French
'A' Level
Essay Phrases
COMPOSITION FRANÇAISE
1(a) Introducing Themes/Arguments
Il est difficile de savior par où commencer - it is difficult to know where to
start
Pour entamer notre sujet - to make a start with our subject
Commençons par la partie negative - let us start with the negative side
Face aux problèmes de ... - faced with the problems of ...
Explore a subject in depth - approfondir une question
Explore a subject in depth - examiner une question à fond
With respect to/Regarding - par rapport à
To start with - pour commencer
First and foremost - tout d'abord
(b) General Statement of People's Opinions/Objective Survey of an Area
Selon une enquête récente/un sondage récent
according to a recent survey
D'après les statistiques
according to the statistics
Quelles que soient les opinions personnelles
regardless of personal opinions
On prétend que
people maintain that
On affirme que
people maintain that
On attache beaucoup d'importance à
a lot of importance is attached to
Nul ne saurait nier que ...
it cannot be denied that
Il y a bon nombre de gens qui croient que
a lot of people believe that
l'attitude de... vis-à-vis de
the attitude of... regarding/in relation to
On a tendance à croire
people tend to believe
(c) Adding Further Points/Expanding Arguments Illustrations, Evidence
Ceci m'amène à un autre aspect essentiel de ....
that brings me to another important aspect of ....
Rien qu'à regarder
one has only to look at
Il suffit de dire que
suficient to say that
Ceci se reflète dans
this is reflected in
Il en est de même chez
it is the same in the case of
Passons à un autre aspect de
let us move on to another aspect of
N'oublions pas non plus
let us not forget either
Citons à titre d'exemple
let us quote by way of example
L'exemple de ....est particulièrement frappant'
the example of ... is particularly striking
Worse still - Encore pire
Furthermore - Qui plus est/En plus/et de plus
After all - Après tout
By way of example - A titre d'exemple
2. Balancing Arguments/Contradiction
Contrairement aux idées reçues
contrary to traditional ideas
C'est une contradiction dans les termes
it is a contradiction in terms
A-t-il changé pour le mieux on pour le pire?
it has changed for better or for worse?
Il y a un étudiant qui s'intérese contre neuf qui bâillent
for every one student who is interested there are nine yawning
Il y a un revers de la médaille
there is another side to the coin
Il y a du pour et du contre
there is for and against
On the one hand/ on the other - d'une part .... d'autre part
On the one side... on the other - d'un côté .... de l'autre côté
On the other hand - Par contre/En revanche
By contrast - Par contraste
On the contrary - Au contraire
Nevertheless- Néanmoins/Cependant
Nevertheless - Toujours est-il que
Anyway/in any case - De toute façon
However - Pourtant
In spite of that - Malgré cela
In spite of (+noun) - Malgré/En dépit de
Rather, one should... - Plutôt faut-il
Either ... or … - Soit … soit…
3. Analysing Aspects
Si nous analysons/considérons la situation de plus près - if we
analyse/consider this situation closely
Si l'on examine de plus près cette crise - if we look more closely at this crisis
A-t-il changé pour le mieux ou le pire - has it changed for better or for worse
Il y a un goufffre immense entre....et.... - there is an immense gulf between
Firstly - Tout d'abord/en premier lieu
Secondly - Ensuite/en second
In certain respects - A certains égards
In many respects - A bien des égards
More particularly - Plus particulièrement
Partially... Entirely... - Partiellement... Entièrement
As regards... - Quant à (+ noun)
On top of that - En outre/En plus
Beyond - Outre (+noun)
4. Time Factors
Au fil des années - in the course of the years
Depuis l'avènement de la révolution industrielle - since the coming of the
industrial revolution
En moins d'un siècle - in less than a century
Dans notre époque moderne - in our modern age
Dans les années soixante - in the sixties
Depuis leur plus jeune âge - from their earliest age
For the moment - Pour le moment
Nowadays - De nos jours
Henceforth/From now on - Désormais
In times past - Autrefois
Time and again - A maintes reprises
From time to time - De temps en temps
Now and again - De temps à autre
Shortly - Sous peu
5. Expressing Personal Opinion
Pour moi cela n'a pas beaucoup d'importance -for me that is not very
important
Ju suis d'accord - I agree
Je ne suis pas entièrement d'accord - I don't entirely agree
Je ne suis pas de tout d'accord - I don't agree at all
En ce qui me concerne - As far as I am concerned
Je suis persuadé(e) que - I am persuaded that
Il est dommage que - It is a pity that
Il va sans dire que - It goes without saying that
It est évident que - It is obvious that
As for me - Quant à moi
For my part - Pour ma part
It seems to me that - Il me semble que
No doubt - Sans doute
Of course - Bien sûr
Alas! - Hélas!
In my opinion - A mon avis/D'après moi
In my opinion - Selon moi
I believe that - Je crois que
6. Qualifying Arguments/Expressing Extent of Validity
Il y a du pour et du contre- there is for and against
En quelque sorte - to some extent
Jusqu'à un certain point - up to a certain point
One way or another - D'une façon ou d'autre
More or less - Plus ou moins
On the whole - Dans l'ensemble
In general - En général
7. Concluding Arguments/Summarising a Discussion
En conclusion, je voudrais affirmer que - in conclusion I should like to say
that
Le moment est venu de penser sérieusement - the time has come to think
seriously..
Voilà un beau sujet de réflexion et de débat - this is a matter worth thinking
and arguing about
Voilà les raisons pour lesquelles on - these are the reasons one...
When all is said and done - Tout compte fait
When all is said and done - En fin de compte
When all is said and done - Après tout
In a word - Bref
All things considered - Tout bien considéré