cr721s Istruzioni Per L Uso
cr721s Istruzioni Per L Uso
IT
ecomatController
CR720S
CR721S
Versione HW: V1.0.5.x
80299358 / 00 11 / 2020
CR720S CR721S
Indice
1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Simboli utilizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Avvertenze utilizzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Uso conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.1 Caratteristiche distintive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.2 Utilizzo improprio prevedibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 Fornitura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5 Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.1 Luogo di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.2 Superficie di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.3 Dissipazione termica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.4 Posizione di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.5 Fissaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6 Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6.1 Assegnazione dei pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6.2 Tecnica di collegamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6.3 Collegamento Shield . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6.4 Fusibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6.5 Gestione delle linee di alimentazione e di segnale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.5.1 Collegamenti GND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6.6 Ingressi analogici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6.7 Ingressi resistore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.8 Ingressi digitali High Side (CSO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.9 Uscite analogiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.10 Uscite digitali / PWM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6.11 Uscite digitali / PWM, ponte H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.12 Funzionamento misto (12 V / 24 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7 Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.1 Interfacce e requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.2 Documentazione necessaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8 Manutenzione, riparazione e smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9 Certificazioni/Norme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2
CR720S CR721S
1 Introduzione
Istruzioni, dati tecnici, certificazioni e ulteriori informazioni sul codice QR sul dispositivo /
sull'imballaggio o consultando www.ifm.com.
ATTENZIONE
Pericolo di danni materiali
CAUTELA
Pericolo di lesioni alle persone.
w Possibili lievi lesioni reversibili.
AVVERTENZA
Pericolo di gravi lesioni alle persone.
w Non sono da escludere il rischio di morte o gravi lesioni irreversibili.
3
CR720S CR721S
2 Indicazioni di sicurezza
• Il dispositivo descritto viene montato come componente parziale di un sistema.
– La sicurezza di questo sistema è responsabilità del produttore.
– Il costruttore del sistema è tenuto ad effettuare una valutazione dei rischi e a redigere e allegare
la documentazione in conformità ai requisiti legali e normativi per il gestore e l'operatore del
sistema. Questa documentazione deve contenere tutte le informazioni necessarie e le istruzioni
di sicurezza per l‘operatore, l’utente e, se del caso, il personale di servizio autorizzato dal
costruttore del sistema.
• Leggere questo documento prima di mettere in funzione il prodotto e conservarlo per tutta la durata
di utilizzo.
• Il prodotto deve adeguarsi perfettamente alle relative applicazioni e condizioni ambientali senza
alcuna restrizione.
• Utilizzare il prodotto solo per l’uso previsto (Ò Uso conforme).
• La mancata osservanza delle istruzioni per l'uso o dei dati tecnici può causare danni materiali e/o
alle persone.
• Il produttore non si assume alcuna responsabilità o garanzia per le conseguenze derivanti da
interventi sul prodotto o da un uso improprio da parte dell'operatore.
• L'installazione, il collegamento elettrico, la messa in servizio, la programmazione, la
configurazione, il funzionamento e la manutenzione del prodotto possono essere eseguiti solo da
personale specializzato, conformemente addestrato e autorizzato.
• Proteggere adeguatamente i dispositivi e i cavi da eventuali danni.
ATTENZIONE
Sovracorrente, lapilli di saldatura e sporco dovuti a lavori di saldatura
w Danneggiamento del prodotto, compromissione della sicurezza elettrica
u Fare eseguire i lavori di saldatura sul telaio soltanto da personale specializzato.
u Togliere e coprire i morsetti positivi e negativi delle batterie.
u Disconnettere tutti i contatti del dispositivo dalla rete di bordo prima della saldatura sul
veicolo o sull'impianto.
u Collegare il morsetto di massa della saldatrice direttamente al pezzo da saldare.
u Non toccare il dispositivo né i cavi elettrici con l'elettrodo di saldatura o il morsetto di
massa della saldatrice.
u Proteggere il dispositivo, inclusi tutti i connettori e i cavi, da lapilli di saldatura e altra
sporcizia.
4
CR720S CR721S
3 Uso conforme
I sistemi di controllo programmabili "ecomatController" sono concepiti per applicazioni in condizioni
difficili, ad es. range esteso di temperatura, forti vibrazioni, un'intensa esposizione EMC.
Per il controller non è previsto un collegamento diretto alle strutture informatiche. Se è richiesta
quest'applicazione, sarà l'utente a realizzarla (es. utilizzando componenti aggiuntivi propri).
5
CR720S CR721S
6
CR720S CR721S
4 Fornitura
1 ecomatController
1 vite per il collegamento Shield
4 cappucci
1 istruzioni per l'uso originali
IT
Dichiarazione di conformità CE
u Mettersi in contatto con ifm in caso di fornitura incompleta o danneggiata.
7
CR720S CR721S
5 Montaggio
CAUTELA
Il corpo del dispositivo può surriscaldarsi enormemente.
w Pericolo di ustioni
u Durante il montaggio garantire una sufficiente dissipazione termica.
u Misurare il riscaldamento massimo del prodotto nell’area di utilizzo. La temperatura del
corpo del dispositivo indicata nella scheda tecnica non deve essere superata.
w Quando il corpo del dispositivo raggiunge temperature pericolose per le persone:
u Evitare contatto involontario con il corpo del dispositivo.
u Applicare in modo visibile l’avvertenza di superfici molto calde sul prodotto.
8
CR720S CR721S
IT
5.5 Fissaggio
Fissare il controller su una superficie piana con 4 viti zincate M6.
Coppia di serraggio: 10 ±2 Nm
47
18
68,4
ATTENZIONE
Corrosione da contatto tra le viti di montaggio e il dispositivo.
w Danneggiamento del prodotto
u Non utilizzare viti d’acciaio inox o viti nichelate.
u Utilizzare viti zincate.
u In ambienti molto corrosivi come ad esempio aria ricca di sale utilizzare viti che
abbiano una finitura superficiale a base di zinco/nichel con rivestimento passivante a
strato spesso e sigillatura.
9
CR720S CR721S
6 Collegamento elettrico
u Disinserire la tensione dall'impianto prima di collegare il prodotto, eventualmente anche i
circuiti di carico in ingresso/uscita alimentati separatamente.
u Rispettare le norme nazionali e internazionali per l'installazione di impianti elettrotecnici.
u Osservare i requisiti della norma EN 60204.
Le superfici accessibili del prodotto sono isolate verso i circuiti elettrici con un isolamento base
conforme alla norma IEC 61010-1 (circuito elettrico secondario con max. 32 V DC, deviato da rete
elettrica fino a 300 V della categoria di sovratensione II).
La GND dell’alimentazione è collegata al collegamento Shield (corpo in metallo) del prodotto tramite
condensatori anti-interferenza elettromagnetica.
Il cablaggio esterno deve garantire la necessaria separazione dagli altri circuiti.
Utilizzare i morsetti di collegamento per gestire esclusivamente i segnali specificati nei dati
tecnici o sull'etichetta del dispositivo e collegare gli accessori ifm omologati .
Cablare solo i pin dei connettori elencati nel cablaggio. I pin dei connettori non indicati restano
non cablati. I pin dei connettori non cablati devono essere dotati di fili isolati singolarmente.
ATTENZIONE
Protezione da inversione di polarità mancante
w La protezione da inversione di polarità è presente soltanto con l’alimentazione
attraverso la rete di bordo (con batteria) se tale alimentazione viene effettuata nel
complesso a poli invertiti (batteria collegata male). La protezione da inversione di
polarità si basa sul fatto che, in caso di inversione, i fusibili a monte vengono disattivati
rapidamente a causa della sovracorrente. In caso di alimentazione tramite PELV la
protezione da inversione di polarità non è garantita.
w Danneggiamento del prodotto
u Garantire il corretto collegamento delle estremità del cavo al connettore prima del
montaggio sull’apparecchio, anche in caso di funzionamento con rete di bordo.
Il dispositivo è progettato per l’alimentazione con una rete di bordo mobile (tensione nominale
12/24 V DC) o bassissima tensione di protezione PELV secondo i dati tecnici e le norme
nazionali. L’alimentazione viene trasmessa direttamente senza separazione galvanica ai
sensori/agli attuatori collegati.
u Collegare tutti i cavi di alimentazione, i collegamenti GND necessari e il collegamento Shield.
10
CR720S CR721S
u Eseguire il raccordo secondo le informazioni fornite dal produttore del cavo. Sono ammessi max.
10 Nm.
u Durante il montaggio applicare il connettore M12 in verticale, affinché il dado non danneggi il filetto.
u Applicare i cappucci alle prese non collegate (inclusi nella fornitura).
Coppia di serraggio: 0,8 ±0,1 Nm
u Utilizzare connettori a 81 poli con fili isolati singolarmente per garantire il grado di protezione IP 67.
IT
Collegare il connettore a 81 poli soltanto con tensione di alimentazione staccata. Un "hot plug"
non è consentito.
Per quanto riguarda i cavi cablati in proprio, occorre che sia garantita la tenuta stagna.
u Per il collegamento CAN utilizzare solo fili intrecciati a coppie.
u Per il collegamento Ethernet utilizzare cavi conformi minimo alla categoria 5 (Cat. 5).
L’interfaccia RS-232 funge soltanto da interfaccia di servizio (ad es. per gli aggiornamenti del
firmware).
u Applicare a tutti i cavi di uscita un fermacavo ogni 200 mm.
Per il collegamento Shield sul prodotto utilizzare esclusivamente la vite in dotazione per evitare
la corrosione.
Coppia di serraggio: 3,0 ±0,2 Nm
Per evitare la corrosione da contatto sul collegamento Shield del dispositivo, per l’elemento di
fissaggio non utilizzare acciaio inox, rame o materiali nichelati.
6.4 Fusibili
u A protezione dell’intero sistema rendere sicuri i singoli circuiti elettrici.
Si consigliano fusibili piatti ad innesto per autoveicoli.
Caratteristica di attivazione
Collegamento Valore nominale del fusibile
necessaria
VBB15 2A Tfuse ≤ 120 s con max. 6,25 A
VBB30 2A Tfuse ≤ 120 s con max. 6,25 A
VBB0 15 A -
VBB1 ≤ 15 A -
11
CR720S CR721S
Caratteristica di attivazione
Collegamento Valore nominale del fusibile
necessaria
VBB2 ≤ 15 A -
VBB3 ≤ 15 A -
VBB4 (solo per CR721S) ≤ 15 A -
VBB5 (solo per CR721S) ≤ 15 A -
Ingressi / gruppi di ingressi 2A Tfuse ≤ 120 s con max. 6,25 A
I cavi di alimentazione degli ingressi possono essere resi sicuri all’interno dei gruppi d’ingresso.
1
nn
nn
nn
nn
nn
nn
GNDSYS nn
GND1...4 nn
nn
nn
nn
nn
nn
nn
nn
GNDRES
GNDANA
GNDOVA
GNDSYS
GND1...4
VBB30
VBB15
VBB3
VBB0
VBB1
VBB2
VBB4
VBB5
nn GNDANA GNDOVA nn
nn GNDRES
Fig. 4: Collegamento delle linee di alimentazione e di segnale (X = non consentito), es. CR721S
1: Punto stella GND
Se si utilizza un cavo di collegamento precablato, rimuovere i fili conduttori con ingressi e uscite
del segnale non collegati.
Dotare gli ingressi del segnale non collegati di fili isolati singolarmente. Non sono consentiti fili
conduttori non collegati o loop di fili conduttori.
In caso di disturbi dei segnali usare ingressi con fili schermati. Collegare le schermature su un
lato al collegamento Shield.
12
CR720S CR721S
AVVERTENZA
Load Dump e Surge
w Distruzione del prodotto o compromissione della funzione di sicurezza.
u Collegare sempre VBB0.
AVVERTENZA
Collegamento errato dei collegamenti GND
w Possibile perdita della funzione di sicurezza, della precisione di misura e della EMC
u Non collegare GNDANA, GNDRES e GNDOVA con il punto stella GND comune, bensì con
GND della fonte di segnale o del dispositivo allacciato.
13
CR720S CR721S
supply
nn
nn
nn
nn
nn
nn
GNDSYS nn
GND1...4 nn
nn
nn
VBB30
VBB15
VBB3
VBB0
VBB1
VBB2
VBB4
VBB5
nn input A
nn input A
nn GNDANA
nn GNDRES controller Shield
GNDSYS nn
GND1...4 nn
nn
nn
VBB30
VBB15
VBB3
VBB0
VBB1
VBB2
VBB4
VBB5
nn input R
nn input R
nn GNDANA
nn GNDRES controller Shield
14
CR720S CR721S
IT
nn
nn
nn
nn
nn
nn
GNDSYS nn
GND1...4 nn
nn
nn
VBB30
VBB15
1
VBB3
VBB0
VBB1
VBB2
VBB4
nn VBB5
input BH, FRQH
nn GNDANA
nn GNDRES controller Shield
Fig. 7: Collegamento degli ingressi High Side (BH, FRQH), esempio CR721S
u Collegare GND della fonte di segnale con il punto stella GND comune.
Non collegare GND della fonte di segnale con GNDRES o GNDANA.
GNDSYS nn
GND1...4 nn
nn
nn
VBB3
VBB0
VBB1
VBB2
VBB4
VBB5
Con. B GNDOVA 52
Con. A GNDOVA 33
controller Shield
15
CR720S CR721S
1
nn
nn
nn
nn
nn
nn
GNDSYS nn
GND1...4 nn
nn
nn
nn
nn
nn
nn
nn
GNDRES
GNDANA
GNDOVA
GNDSYS
GND1...4
VBB30
VBB15
VBB3
VBB0
VBB1
VBB2
VBB4
VBB5
output nn load
output nn load
output nn load
GNDOVA nn
controller Shield
Fig. 9: Collegamento delle uscite digitali High Side (PWMH, BH), esempio CR721S
1: Punto stella GND
AVVERTENZA
• Interruzione comune di tutti i collegamenti di alimentazione GND
e contemporaneamente
• dei carichi collegati alle uscite che sono collegate con GND
In questo modo possono fluire correnti di guasto attraverso il controller e il carico
causando uno stato indefinito sia del controller che del sistema.
w Perdita della funzione di sicurezza
u Collegare il cavo di massa del controller e dei carichi (attuatori) sempre tramite un
punto stella GND comune ① (vedere la figura sopra).
w In questo modo viene garantito che, interrompendo il cavo che porta alla batteria,
anche i carichi non saranno più collegati con GND.
16
CR720S CR721S
IT
nn
nn
nn
nn
nn
nn
GNDSYS nn
GND1...4 nn
nn
nn
PWMH, BH nn load
Groupn
VBB30
VBB15
VBB3
VBB0
VBB1
VBB2
VBB4
VBB5
PWML, BL nn
PWMH, BH nn load
Groupn
PWML, BL nn
PWMH, BH nn load
Groupn
Shield
Fig. 10: Collegamento delle uscite digitali Low Side (PWML, BL), esempio CR721S
supply
24 V 12V
nn
nn
nn
nn
nn
nn
GNDSYS nn
GND1...4 nn
nn
nn
VBB30
VBB15
VBB3
VBB0
VBB1
VBB2
VBB4
VBB5
nn GNDANA GNDOVA nn
nn GNDRES controller Shield
17
CR720S CR721S
7 Messa in servizio
18
CR720S CR721S
19
CR720S CR721S
9 Certificazioni/Norme
Norme di prova e disposizioni (Ò Dati tecnici)
Per la dichiarazione di conformità UE e le certificazioni, vedere:
www.ifm.com
20
CR720S CR721S
10 Dati tecnici
Controller
IT
CR720S P_MZ_e100_0093 Original Scale Drawing (MTD)
Scale: 1:2
ecomatController/98
IEC 61508:2010 SIL 2
LEDs
IEC 62061:2005 + A1:2012 + 271 47
A2:2015 SIL CL 2 250 18
DIN EN 16590:2014)
Processore a 32 bit triple core
98 ingressi / uscite
4 interfacce CAN
Interfaccia Ethernet 6,4
CODESYS 3.5
8...32 V DC
e scambio
271 47
250 18
Peso 1,6 kg
Temperatura corpo/immagazzinamento – 40...85 °C / – 40...85 °C
Max. umidità relativa ammessa 90 % (non condensante)
Altezza s.l.m. max. 3000 m
Grado di inquinamento 2
Grado di protezione IP 65 / IP 67 (con connettori inseriti con fili isolati singolarmente e connettori M12/
tappi di tenuta inseriti)
Dati elettrici
Canali d’ingresso/uscita, totale 98 (60 ingressi/ 38 uscite)
Ingressi configurabili, con capacità di diagnostica
24 x A (0...10/32 V, 0...20 mA, raziometrici) / BL
16 x FRQL/H (≤ 30 kHz) / BL/H
4 x R (0,016...30 kOhm) / BL
8 x BL (impedenza ≤ 10 kOhm)
8 x BL (impedenza≤ 3,2 kOhm)
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR720S / pagina 1 26.11.2020
21
CR720S CR721S
Controller
Software/programmazione
Sistema di programmazione CODESYS versione 3.5 con estensione SIL 2 (IEC 61131-3)
Elementi di indicazione
LED di stato 2 LED a due colori (R/G) per SYS0 e SYS1
LED Ethernet 2 LED (G) per ETH0 ed ETH1
LED applicazione 4 LED a tre colori (R/G/B) per APP0, APP1, APP2 e APP3, programmabili
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR720S / pagina 2 26.11.2020
22
CR720S CR721S
Controller
PLC standard
Rosso 10 Hz errore di applicazione (Serious Error)
Giallo 2 Hz Debug Run
ON Debug Stop
Blu ON Sleep Mode
SYS1 Verde ON nessuna applicazione
PLC Safety
2 Hz Run
Rosso 10 Hz errore di applicazione (Serious Error)
Giallo 2 Hz Debug Run
ON Debug Stop
ETH0 Verde lampeggiante trasmissione dati Ethernet
ON collegamento Ethernet OK, nessuna
trasmissione dati
ETH1 Verde lampeggiante trasmissione dati Ethernet
ON collegamento Ethernet OK, nessuna
trasmissione dati
APP0 Rosso ON indicazione di stato dell’applicazione,
programmabile
...
Verde ON indicazione di stato dell’applicazione,
APP3 programmabile
Blu ON indicazione di stato dell’applicazione,
programmabile
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR720S / pagina 3 26.11.2020
23
CR720S CR721S
Controller
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR720S / pagina 4 26.11.2020
24
CR720S CR721S
Controller
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR720S / pagina 5 26.11.2020
25
CR720S CR721S
Controller
ST A: ST B: Risoluzione 12 bit
IN0000...0003 IN1000...1003
IN0500...0503 IN1500...1503
Ingressi digitali, misurazione della
frequenza
(IN FREQUENCY-B)
Ingresso di frequenza (FRQL/H) Resistenza d'ingresso 10 kΩ
Frequenza di ingresso Modo min. max.
(Hz) (kHz)
IN_PERIOD_RATIO_CSx 0,01 5,0
IN_PERIOD_RATIO_US_CSx 0,1 5,0
IN_FREQUENCY_CSx 0,5 30,0
IN_COUNT_CSx 0,0 30,0
IN_INC_ENCODER_CSx 0,0625 5,0
IN_PHASE_CSx 0,0625 5,0
Livello di accensione > 0,7 VBB30
Livello di spegnimento < 0,3 VBB30
Precisione ± 10 µs
ST A: Risoluzione 12 bit
IN0400...0401 Frequenza di ingresso < 330 Hz
IN0900...0901
Diagnostica in campo valori minimi e massimi configurabili per il
Ingressi digitali/resistori campo di misura per rilevare il cortocircuito
(IN RESISTOR-A) rispetto a VBB e il cortocircuito rispetto a
GND / rottura filo
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR720S / pagina 6 26.11.2020
26
CR720S CR721S
Controller
ST B: Risoluzione 12 bit
IN1200... 1203 Frequenza di ingresso < 330 Hz
IN1700... 1703
Impedenza ≤ 10 kΩ
Ingressi digitali Diagnostica in campo valori minimi e massimi configurabili per il
(IN DIGITAL-A) campo di misura per rilevare il cortocircuito
rispetto a VBB e il cortocircuito rispetto a
GND / rottura filo
ST A: ST B: Risoluzione 12 bit
IN0300... 0301 IN1300... 1303 Frequenza di ingresso < 330 Hz
IN0800... 0801
Impedenza ≤ 3,2 kΩ
Diagnostica in campo valori minimi e massimi configurabili per il
Ingressi digitali sensore a 3 fili
campo di misura per rilevare il cortocircuito
(IN DIGITAL-B)
rispetto a VBB e il cortocircuito rispetto a
GND / rottura filo
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR720S / pagina 7 26.11.2020
27
CR720S CR721S
Controller
RESET-COM
Livello di attivazione > 0,7 VBB30
Livello di disattivazione < 0,3 VBB30
Precisione ± 5 % FS
Abbreviazioni A Analogico
BH Binario High Side (CSO)
BL Binario Low Side (CSI)
FRQL/H Ingressi di frequenza/impulsi configurabili Low Side (CSI) / High Side (CSO)
PWMH Modulazione dell’ampiezza d’impulso High Side (CSO)
PWML Modulazione dell’ampiezza d’impulso Low Side (CSI)
PWMI Modulazione dell’ampiezza d’impulso, controllo corrente
R Ingresso resistore
VBB0...3 Alimentazione gruppo d’uscita
VBB30 Alimentazione controller
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR720S / pagina 8 26.11.2020
28
CR720S CR721S
Controller
Uscita a controllo di corrente (PWMI) Frequenza d'uscita 20...2000 Hz (per ogni canale)
Campo di regolazione 0,05...4 A
Risoluzione impostata 1 mA
Risoluzione utile 2 mA
Resistenza di carico ≥ 3 Ω (con 12 V DC)
≥ 6 Ω (con 24 V DC)
Precisione ± 1,5 % FS (per carichi induttivi)
Diagnostica in campo min./max. 0 A / 4 A (default)
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR720S / pagina 9 26.11.2020
29
CR720S CR721S
Controller
Uscita a controllo di corrente (PWMI) Frequenza d'uscita 20...2000 Hz (per ogni canale)
Campo di regolazione 0,05...4 A
Risoluzione impostata 1 mA
Risoluzione utile 2 mA
Resistenza di carico ≥ 3 Ω / (con 12 V DC)
≥ 6 Ω / (con24 V DC)
Precisione ± 1,5 % FS (per carichi induttivi)
Diagnostica in campo min./max. 0 A / 4 A (default)
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR720S / pagina 10 26.11.2020
30
CR720S CR721S
Controller
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR720S / pagina 11 26.11.2020
31
CR720S CR721S
Controller
Abbreviazioni A Analogico
BH Binario High Side (CSO)
BL Binario Low Side (CSI)
PWMH Modulazione dell’ampiezza d’impulso High Side (CSO)
PWML Modulazione dell’ampiezza d’impulso Low Side (CSI)
PWMI Modulazione dell’ampiezza d’impulso, controllo corrente
VBB0...3 Alimentazione gruppo d’uscita
VBB30 Alimentazione controller
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR720S / pagina 12 26.11.2020
32
CR720S CR721S
Controller
CAN1 + ETH1
RS-232
6 24 5 4
ST B 44 62
3
25 43
6 24 5 4
EPS
EPSSource
Source
Product
ProductScale
ScaleDrawing
Drawing
Frame
FrameSize:
Size:80
80mm
mmxx49,5
49,5mm
mm
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR720S / pagina 13 26.11.2020
33
CR720S CR721S
Controller
Cablaggio ST A
Supply
Supply + Output +
GND Output +
GND Output +
GND GND
GND
terminal 15 GND
(ignition)
15
GNDOVA 33
02
01
03
01
04
05
GNDRES 52
GNDANA 71
GNDSYS 29
30
ST A
VBB15
VBB30
GND1
GND2
VBB2
VBB1
VBB0
PSU
Inputs Outputs
S 39 IN0901 R, BL
Interfaces 48 CAN0_L
49 CAN0_H
50 CAN1_L
51 CAN1_H
CAN
53 CAN2_L
54 CAN2_H
34 CAN3_L
35 CAN3_H
72 RESET-COM
Abbreviazioni A Analogico
BH Binario High Side (CSO)
BL Binario Low Side (CSI)
FRQL/H Ingressi di frequenza/impulsi configurabili Low Side (CSI) / High Side (CSO)
H Funzione di ponte H
PSU Tensione di alimentazione del sistema
PWMH Modulazione dell’ampiezza d’impulso High Side (CSO)
PWML Modulazione dell’ampiezza d’impulso Low Side (CSI)
PWMI Modulazione dell’ampiezza d’impulso, controllo corrente
R Ingresso resistore
VBB0...3 Alimentazione gruppo d’uscita
VBB30 Alimentazione controller
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR720S / pagina 14 26.11.2020
34
CR720S CR721S
Controller
Supply
GND
GND Output +
Supply + GND
GND
GND
GNDOVA 52
02
04
05
GNDANA 14
GNDSYS 48
ST B
GND3
GND4
VBB3
Inputs Outputs
Abbreviazioni A Analogico
BH Binario High Side (CSO)
BL Binario Low Side (CSI)
FRQL/H Ingressi di frequenza/impulsi configurabili Low Side (CSI) / High Side (CSO)
H Funzione di ponte H
PSU Tensione di alimentazione del sistema
PWMH Modulazione dell’ampiezza d’impulso High Side (CSO)
PWML Modulazione dell’ampiezza d’impulso Low Side (CSI)
PWMI Modulazione dell’ampiezza d’impulso, controllo corrente
R Ingresso resistore
VBB0...3 Alimentazione gruppo d’uscita
VBB30 Alimentazione controller
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR720S / pagina 15 26.11.2020
35
CR720S CR721S
Controller
ecomatController/124
IEC 61508:2010 SIL 2
LEDs
IEC 62061:2005 + A1:2012 + 271 47
A2:2015 SIL CL 2 250 18
e scambio
271 47
250 18
Peso 1,6 kg
Temperatura corpo/immagazzinamento – 40...85 °C / – 40...85 °C
Max. umidità relativa ammessa 90 % (non condensante)
Altezza s.l.m. max. 3000 m
Grado di inquinamento 2
Grado di protezione IP 65 / IP 67 (con connettori inseriti con fili isolati singolarmente e connettori M12/
tappi di tenuta inseriti)
Dati elettrici
Canali d’ingresso/uscita, totale 124 (68 ingressi/ 56 uscite)
Ingressi configurabili, con capacità di diagnostica
24 x A (0...10/32 V, 0...20 mA, raziometrici) / BL
16 x FRQL/H (≤ 30 kHz) / BL/H
4 x R (0,016...30 kOhm) / BL
16 x BL (impedenza ≤ 10 kOhm)
8 x BL (impedenza ≤ 3,2 kOhm)
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR721S / Pagina 1 26.11.2020
36
CR720S CR721S
Controller
Software/programmazione
Sistema di programmazione CODESYS versione 3.5 con estensione SIL 2 (IEC 61131-3)
Elementi di indicazione
LED di stato 2 LED a due colori (R/G) per SYS0 e SYS1
LED Ethernet 2 LED (G) per ETH0 ed ETH1
LED applicazione 4 LED a tre colori (R/G/B) per APP0, APP1, APP2 e APP3, programmabili
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR721S / Pagina 2 26.11.2020
37
CR720S CR721S
Controller
PLC standard
Rosso 10 Hz errore di applicazione (Serious Error)
Giallo 2 Hz Debug Run
ON Debug Stop
Blu ON Sleep Mode
SYS1 Verde ON nessuna applicazione
PLC Safety
2 Hz Run
Rosso 10 Hz errore di applicazione (Serious Error)
Giallo 2 Hz Debug Run
ON Debug Stop
ETH0 Verde lampeggiante trasmissione dati Ethernet
ON collegamento Ethernet OK, nessuna
trasmissione dati
ETH1 Verde lampeggiante trasmissione dati Ethernet
ON collegamento Ethernet OK, nessuna
trasmissione dati
APP0 Rosso ON indicazione di stato dell’applicazione,
programmabile
...
Verde ON indicazione di stato dell’applicazione,
APP3 programmabile
Blu ON indicazione di stato dell’applicazione,
programmabile
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR721S / Pagina 3 26.11.2020
38
CR720S CR721S
Controller
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR721S / Pagina 4 26.11.2020
39
CR720S CR721S
Controller
ST A: ST B: Risoluzione 12 bit
IN0100...0103 IN1100...1103 Frequenza di ingresso < 330 Hz
IN0200...0203 IN1600...1603
Campi di misura 0...10 V, 0...32 V, 0...20 mA, raziometrici,
IN0600...0603
binari Low Side
IN0700...0703
Diagnostica in campo valori minimi e massimi configurabili per il
Ingressi multifunzionali analogici /
campo di misura per rilevare il cortocircuito
digitali
rispetto a VBB e il cortocircuito rispetto a
(IN MULTIFUNCTION-A)
GND / rottura filo
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR721S / Pagina 5 26.11.2020
40
CR720S CR721S
Controller
ST A: Risoluzione 12 bit
IN0400...0401 Frequenza di ingresso < 330 Hz
IN0900...0901
Diagnostica in campo valori minimi e massimi configurabili per il
Ingressi digitali/resistivi campo di misura per rilevare il cortocircuito
(IN RESISTOR-A) rispetto a VBB e il cortocircuito rispetto a
GND / rottura filo
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR721S / Pagina 6 26.11.2020
41
CR720S CR721S
Controller
ST B: Risoluzione 12 bit
IN1200... 1203 Frequenza di ingresso < 330 Hz
IN1400... 1403
Impedenza ≤ 10 kΩ
IN1700... 1703
IN1800... 1803 Diagnostica in campo valori minimi e massimi configurabili per il
campo di misura per rilevare il cortocircuito
Ingressi digitali
rispetto a VBB e il cortocircuito rispetto a
(IN DIGITAL-A)
GND / rottura filo
ST A: ST B: Risoluzione 12 bit
IN0300... 0301 IN1300... 1303 Frequenza di ingresso < 330 Hz
IN0800... 0801
Impedenza ≤ 3,2 kΩ
Diagnostica in campo valori minimi e massimi configurabili per il
Ingressi digitali sensore a 3 fili
campo di misura per rilevare il cortocircuito
(IN DIGITAL-B)
rispetto a VBB e il cortocircuito rispetto a
GND / rottura filo
RESET-COM
Livello di attivazione > 0,7 VBB30
Livello di disattivazione < 0,3 VBB30
Precisione ± 5 % FS
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR721S / Pagina 7 26.11.2020
42
CR720S CR721S
Controller
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR721S / Pagina 8 26.11.2020
43
CR720S CR721S
Controller
Uscita a controllo di corrente (PWMI) Frequenza d'uscita 20...2000 Hz (per ogni canale)
Campo di regolazione 0,05...4 A
Risoluzione impostata 1 mA
Risoluzione utile 2 mA
Resistenza di carico ≥ 3 Ω (con 12 V DC)
≥ 6 Ω (con 24 V DC)
Precisione ± 1,5 % FS (per carichi induttivi)
Diagnostica in campo min./ 0 A / 4 A (default)
max.
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR721S / Pagina 9 26.11.2020
44
CR720S CR721S
Controller
Uscita a controllo di corrente (PWMI) Frequenza d'uscita 20...2000 Hz (per ogni canale)
Campo di regolazione 0,05...4 A
Risoluzione impostata 1 mA
Risoluzione utile 2 mA
Resistenza di carico ≥ 3 Ω (con 12 V DC)
≥ 6 Ω (con 24 V DC)
Precisione ± 1,5 % FS (per carichi induttivi)
Diagnostica in campo min./ 0 A / 4 A (default)
max.
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR721S / Pagina 10 26.11.2020
45
CR720S CR721S
Controller
Uscita a controllo di corrente (PWMI) Frequenza d'uscita 20...2000 Hz (per ogni canale)
Campo di regolazione 0,05...2,5 A
Risoluzione impostata 1 mA (con 20...250 Hz)
Risoluzione utile 2 mA
Resistenza di carico ≥ 4,8 Ω (con 12 V DC)
≥ 9,6 Ω (con 24 V DC)
Precisione ± 1,5 % FS (per carichi induttivi)
Diagnostica in campo min./max. 0 A / 2,5 A (default)
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR721S / Pagina 11 26.11.2020
46
CR720S CR721S
Controller
Resistenza a cortocircuito rispetto a GND Le uscite vengono dissattivate tramite driver di uscita
Abbreviazioni A Analogico
BH Binario High Side (CSO)
BL Binario Low Side (CSI)
PWMH Modulazione dell’ampiezza d’impulso High Side (CSO)
PWML Modulazione dell’ampiezza d’impulso Low Side (CSI)
PWMI Modulazione dell’ampiezza d’impulso, controllo corrente
VBB0...5 Alimentazione gruppo d’uscita
VBB30 Alimentazione controller
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR721S / Pagina 12 26.11.2020
47
CR720S CR721S
Controller
Connettori
ST A CAN0 ETH0 ST B
CAN1 + ETH1
RS-232
6 24 5 4
ST B 44 62
3
25 43
6 24 5 4
EPS
EPSSource
Source
Product
ProductScale
ScaleDrawing
Drawing
Frame
FrameSize:
Size:80
80mm
mmxx49,5
49,5mm
mm
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR721S / Pagina 13 26.11.2020
48
CR720S CR721S
Controller
GNDOVA 33
02
01
03
01
04
05
GNDRES 52
GNDANA 71
GNDSYS 29
30
ST A
VBB15
VBB30
GND1
GND2
VBB2
VBB1
VBB0
PSU
Inputs Outputs
S 39 IN0901 R, BL
Interfaces 48 CAN0_L
49 CAN0_H
50 CAN1_L
51 CAN1_H
CAN
53 CAN2_L
54 CAN2_H
34 CAN3_L
35 CAN3_H
72 RESET-COM
Abbreviazioni A Analogico
BH Binario High Side (CSO)
BL Binario Low Side (CSI)
FRQL/H Ingressi di frequenza/impulsi configurabili Low Side (CSI) / High Side (CSO)
H Funzione ponti H
PSU Tensione di alimentazione del sistema
PWMH Modulazione dell’ampiezza d’impulso High Side (CSO)
PWML Modulazione dell’ampiezza d’impulso Low Side (CSI)
PWMI Modulazione dell’ampiezza d’impulso, controllo corrente
R Ingresso resistivo
VBB0...5 Alimentazione gruppo d’uscita
VBB30 Alimentazione controller
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR721S / Pagina 14 26.11.2020
49
CR720S CR721S
Controller
Cablaggio ST B
Supply
Output +
GND Output +
GND Output +
Supply + GND
GND
GND
GNDOVA 52
02
01
03
04
05
GNDANA 14
GNDSYS 48
ST B
GND3
GND4
VBB5
VBB4
VBB3
Inputs Outputs
Abbreviazioni A Analogico
BH Binario High Side (CSO)
BL Binario Low Side (CSI)
FRQL/H Ingressi di frequenza/impulsi configurabili Low Side (CSI) / High Side (CSO)
H Funzione ponti H
PSU Tensione di alimentazione del sistema
PWMH Modulazione dell’ampiezza d’impulso High Side (CSO)
PWML Modulazione dell’ampiezza d’impulso Low Side (CSI)
PWMI Modulazione dell’ampiezza d’impulso, controllo corrente
R Ingresso resistivo
VBB0...5 Alimentazione gruppo d’uscita
VBB30 Alimentazione controller
ifm electronic gmbh ● Friedrichstraße 1 ● 45128 Essen Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso! CR721S / Pagina 15 26.11.2020
50