RINNOVIAMOCI
Rinoviamo ci in Cristo Rinoviamo ci (2)
Rinnoviamoci in Cristo,
Famiglia di Dio, lasciamoci rinnovare
1. Vieni Spirito Santo, riempi le nostre vite,
Siamosi rinnovati in Cristo la verità
Lasciateci essere rinnovati nel principe della vita
Cristo è la via verso il padre.
2. Tutti i capi della chiesa, capi civili
Padri e madri, bambini e giovani
Tutti voi fedeli unitevi alla marcia
Sulla strada verso il padre.
3. Funzionari pubblici, donne e uomini
Gesù Cristo il tuo modello alza la bandiera
Alza il suo stendardo, percorri il cammino
Sulla via verso il padre.
4. I figli prodighi non perdono cuore
Il padre misericordioso apre le braccia
Liberi dall'oscurità ritornare a Dio
Cristo è la via per il padre.
5. Santa Vergine Maria, intercedi per noi
Martiri dell'Uganda, pregate per noi
Che possiamo cercare la via della vita
Cristo è la via per il padre.
MU NNAKU ZA KAREMA.
1. Mu nnaku za karema, katonda atuyita;
Nti mujje, musonyiyibwe, ebibi byammwe biggwe.
Leero tubonerere tuwone omuliro
Dio ci perdoni, ci dia la forza.
Non mi importa, i tuoi problemi sono tuoi.
2. Bangi bafa bulijjo, nga bali mu ntubiro,
Nebatasonyiyibwa nga bukomye obw’ekisa!
3. Ogamba, tu sei un bugiardo; io ti vedrò presto!
Walumbe atalaga, ajja kibwatukira.
4. Nawe omulyazamayi, ne bw’okungaanya ebingi
Mu budde obw’okufa, mpa kantu k’osigaza.
5. Ascolta tu che sei sveglio! Dici che sono rilassato!
Walumbe atalaga, ajja kibwatukira.
6. Che agenda hai per oggi, cosa vuoi dire?
Dio ti ha abbandonato, vai via! Non sei mio.
7. Omukyufu ggwe okira, okunyiiza Omukama,
Wamulyamu olukwe, ngaYuda omuboole.
8. Mu nnaku za karema, katonda akyasaasiira
Tagaana kusonyiwa, bonna ababonerera
ASPETTERAI IL SIGNORE
Atenderezebwe omukama,
Atendereremo omukama Katonda w’amagye
Atenderete, Signore,
Agulumizibwe omutonzi w’egulu n’ensi
1. Mu kiggwa kye ekitukuvu…..tumutende
Mu ddoboozi ery’entongooli ……
Nella canzone e nella musica...
Mu ngoye envuzi n’amadinda…….
2. Kumakya bwe tugolokoka……
Mu mirimo egya buli ngeri……
Mu nngendo ezo eza buli ngeri………
Ekiro bwe twebaka otulo………
3. Nel sacco della speranza…………….
Mu ssaala eza buli ngeri……………
Mu ssanyu nga tusagambiza……….
Mu nnaku bwe tunakuwala…………
4. Bassabamalayika eyo mu ggulu………
Bamalayika eyo mu ggulu……………
Abatukirivu aba buli ngeri………..
Bannamukisa abajulizi…………
5. Quei uccelli nel cielo.........
Ebyewalula n’ebiwuka………..
Ebisolo eby’eyo mu nsiko………
Ebyennyanja n’ennyanja……….
6. Ebinene abyaka waggulu………
Amasozi e i riti.........
Ebimuli ebya buli ngeri……….
Ebitonde byonna eby’ensi…………
7. Ffe nga tukyali ku nsi kuno.............
Ne bwe tuligenda mu ggulu……….
Twesiime naye olubeerera …………
Emirembe gyonna mu ggulu…………
KUUMA EBISUUBIZO
La tua risposta è stata accettata.
ng’obatizibwa Kristu n’omusenga
wamalirira toddirira.
Nnyaffe Eklezia akusaba, nnywera
okule mu kukkiriza Katonda ani oyo
gw'onoonya? Gwebatakuwa ku luli
ng’obatizibwa.
Kristu ci dice di proteggere gli equilibri
ab’obulimba bali ababuzabuza
• Bakuwa eddiini ennyangu, weerinde
mwattu ozaawa
• Bakuwa Kristu omwangu, weerinda
mwattu ozaawa.
• Evita la ricchezza facile, stai lontano
mwatu ozaawa.
Eddiini si byewuunyo, ne sitaani naye
abikola nnyo
Eddiini si kwesanyusa, ne sitaani naye
asanyusa nnyo
Empeera y’abalungi ekusuba, obanga
tofubye tonywedde
Empeera y’abalwana ekusuba, obanga
togumye tonywedde
Empeera y’abalungi ekusuba,
okusamira kuleke ozaawa
Empeera y’abalwana ekusuba eddiini
ziizo zibuna
LASCIATE CHE LA VOSTRA ACQUA VIVA
1. Lascia che la tua acqua viva scorra sulla mia anima,
Lascia che il tuo Santo Spirito venga e prenda il controllo,
In ogni situazione che ha turbato la mia mente,
Tutte le mie preoccupazioni e i miei pesi te li affido.
Gesù, Gesù, Ge—e---sù.
Padre, Padre, Pa—dre.
Spirito, Spirito, Spi—i—rito.
2. Vieni ora Spirito Santo e prendi il controllo,
Tienimi tra le tue braccia amorevoli e rendimi completo.
Cancella ogni dubbio e paura e prendi la mia situazione,
Attirami al tuo amore e tienimi al tuo fianco.
Dai la tua vita a Gesù, lascia che prenda il controllo,
Lascialo prenderti tra le sue braccia e farti sentire completa,
Mentre gli dai la tua vita, lui ti renderà libero,
Viverai e regnerai con lui eternamente.
Vieni, Santo Spirito
Vieni Santo Spirito
1. Vieni, Spirito Santo, dal cielo risplendi con la tua luce gloriosa.
Vieni Santo Spirito
2. Vieni, Padre dei poveri, vieni, Spirito generoso, vieni,
luce dei nostri cuori.
Vieni, Santo Spirito
3. Vieni dai quattro venti, O Spirito, vieni soffio di Dio; disperso
le ombre su di noi, rinnova e rafforza il tuo popolo.
Vieni, Santo Spirito
4. Luce calda e gentile! Entra nelle profondità più intime dei nostri cuori,
perché siamo fedeli a te. Senza la tua presenza non abbiamo nulla
degno, nulla di puro.
Vieni, Santo Spirito
5.Tu sono solo comforter, Pace dell'anima.
Nella calura ci proteggete; nel nostro lavoro ci rinfrescate,
e nei guai sei la nostra forza.
Vieni, Santo Spirito
Su tutti coloro che ripongono la loro fiducia in te e ti ricevono nella fede, riversa tutto
i tuoi doni. Concedi che possano crescere in te e perseverare fino alla fine.
Dagli loro una gioia duratura!
Vieni Santo Spirito
SPIRITO SANTO ABITA IN ME
Spirito Santo, abita in me
Tocca i miei occhi affinché io possa vedere
Tutta la tua bontà, grazia e potenza
Resta accanto a me ogni ora
Sii la mia bevanda, sii il mio pane vivente
Tienimi al riparo, tienimi nutrito
Spirito Santo, Spirito Santo abita in me
Spirito Santo confortami
Lascia che il mio cuore sia uno con Te
Quando sono preoccupato, calma la mia mente
Lasciami trovare la dolce contentezza
Posso correre questa malvagia corsa
Riempito dalla tua straordinaria grazia
Spirito Santo, Spirito Santo confortami
Spirito Santo, salvami
Libera completamente la mia anima
Accanto a Jordan fai il mio letto
Nel grembo di Dio giaceva la mia testa
Lasciami vivere in un posto tutto nuovo
Vedi il volto del mio benedetto Salvatore
Spirito Santo, Spirito Santo salvami
RipetiVerso 1
Spirito Santo, Spirito Santo abita in me
EKISA KYAKATONDA
1. È un segno di Dio che non si avvera
Gwe bwe watonda omuntu edda wabakola bombi.
Ababiri bwe bajja mu maaso go bombi
Kakasa okwagalana kwebalina bombi.
3. Tukuza endagaano zebakuba bombi
Babeerenga babiri okuva olwaleero.
Adamu e Eva si sono uniti in amore
Wabagatta gwenyinni n’obawa omukisa.
5. Un buon amore porta a un matrimonio
Bwe wassako etteka bwa babiri bokka.
6. Basanyukke bulijo mu bufumbo bwabwe
Bakubagizibwe molto quando ricevono bambini.
7. Yozefu e Maria tubabakwasiza
Mubasabe bulijo mu nnaku n’essanyu
8. Katusabe Katonda mubeere balamu
Amici, sempre pronti ad aiutare
AYI YOZEFU GWE OMWESIGWA
AyiYozefu, il tuo servitore, il Dio che ha scelto te ti benedica.
okukuma Yezu e Maria e noi ci aiuti.
1. Gwe eyakumaYezu ne Maria,
omutonzi ye beyakukwasa
Sì, ho aspettato che tu arrivassi.
2. Omukambwe Erodde ng’amunonya,
Ekiro mu ttumbi wamutwala
Nessuno è come tuo padre che ti ha salvato.
3. il nostro viaggio è giunto al termine,
Gwe omuyambi yamba tujje gyoli
Twesiga che ti porta, sei tu che decide.
BABA TUNALETA VIPAJI
1. Papà, portiamo i talenti, ti chiediamo tanto
pokea
Baba porti talenti ti chiediamo molto
pokea
Ti ringraziamo per tutto ciò che ci concedi
wanao
Baba, ti portiamo le nostre suppliche con grande umiltà.
pokea.
Baba, diciamo asente e x2
Kutupa uzima asantex2
Kwatukuomboa asantex2
Kutuwekahuru grazie x2
2. Noi portiamo pane e vino ……..
Ndoyo kazi yetu wanao ………….
3. I prodotti agricoli portano ..........
L'errore è solo un po' che porta ...
4. Portiamo i nostri soldi........
Utupe Baraka twaleta ……………..
5. Portiamo i nostri risultati ...
In Giappone siamo deboli ...
EBINTU BYOONA
Ekigarukwamu;
Tutte le cose vengono date a Ruhanga.
1. May we carry the burdens together...
Bambi mwije tugende a ringraziare……………
Nyantasiima takenga Ruhanga…………...
N’ebirungi Omuhangi omuhaire………….
//Oti rundi kuhweza takweza…………….
Iwe wenka Rugamba oli woha?
2. N'ebitungwa obihanga ka kwaha?.............
Bambi mwije tugende kuhonga……………
Ebisembo Ruhanga atuhaire………………
Il tuo messaggio è incomprensibile.
//Oteho ebi ebitungwa akuhaire…………
Oyehwemu omugonze Ruhanga………//2
3. Obitunga Ruhanga abitwale………………
Abitwale biyambe abaseege………………
Naabo boona abataaga obuyambi…………
Itungo lw’ensi kisembo kirungi……………
//Alitunga alikengakurungi……………….
Atalija kufeerwa Ruhanga………………//2
4. Atamwiine è un albero da frutto amato dai compagni...
Taina kantu mu banca di Bwera!
Bambi mwije tugende kusiima…………….
Kandi n’omutima gw’okugonza…………..
//N’agutamba abasiime abagonze………..
Mweyahurre obugwetwa oburungi……//2
5. La tua banca; Ruhanga Mulinzi…………
Olisanga obugwetwa oburungi…………..
Ninkugamba olitaaha ohunirre..........
Abo boona abamwiine mu mwoyo…………
6. Ebintu byoona biheebwa Ruhanga x2
Okusiima ngire nta, Ruhanga wange,
Okusiima ngire nta, Ruhanga wange
Onore alla mia bellezza.
7. Ampaire ebirungi…
Ampaire obusinge…
8. Ampaire amaani…
Ampaire abaana…
9. Ampaire obwenge…
Ampaire omuhanda...
10. Ampaire okusiima…
Ampaire okuhweza…
TYERWA
1. Tyer wa wan watyero iri,
Wonwa gioco ki yom cwiny*2
Watyero mugati
Watyero cente
Vino Watyero
Yao, yao, yao wawoto yao, yao, yao
Watyero tyer maleng ki Rubanga won.
Un lodongo
Wun awobe
Wun anyira
2. Tyer wa wan watyero iri
Il gioco di Wanwa è divertente
Watyero camwa
Watyero chinywa
Watyero tichwa
Yao, yao………..
Un lonyondo
Lotion Wun
Wun Lokristo
3. Tyer era un watyero iri
Wanwa gioco ki yom cwiny
Crema Tyer pa
Tyer awobe
Tyer pa anyira
yao……...
MANGIA QUESTO PANE
Ritornello
Mangia questo pane, bevi questo calice,
vieni da me (da lui) e non avere mai fame.
Mangia questo pane, bevi questo calice,
fidati di me (di lui) e non avrai sete.
1. Io sono il pane della vita, il vero pane mandato dal Padre
2.I tuoi antenati mangiarono manna nel deserto,
ma questo è il pane disceso dal cielo
3. Mangia la mia carne e bevi il mio sangue,
e ti solleverò nell'ultimo giorno
4. Chiunque mangi questo pane vivrà per sempre
5. Se credi e mangi questo pane, avrai vita eterna
MUJJE BAANA BANGE
1. Fammi diventare Bane, fammi diventare Bantu
Non posso dirti, eppure ti dico,
Comunque, il suo sangue, mangia la mia carne,
Mu ye mwenzija nze n’omwange ye n’ajja.
2. Yenze ntanda yammwe, ey’olugendo lwammwe
Mundye nze mbatuuse, ewa tata gyenva,
Gy’ali abalindiridde(mwenna), musembere okugabana,
Per le persone che aspettano, nella vita eterna.
3. Yenze kkubo erituusa, mu bulamu obw’emirembe
Yenze bulamu bwammwe era amazima gammwe
Singa munzikiriza, singa mungoberera
Mwenna nze mbatuusa, mu balamu obw'emirembe.
4. Yenze muti ogutinta, nga mmwe matabi gange
Noi stiamo piangendo a casa, non possiamo morire di verità.
Siamo tutti insieme, voi che vi divertite.
Non ci sono problemi a casa, solo la vostra vita.
5. Yenze musumba wammwe, ow’okuliisa endiga,
Ezabula nzinoonya zidde eka mu kisibo
Zonna eziyongobedde, ezo nzijjanjaba
Mudde mu mukwano, ogwa taata wammwe.
6. Non mi piace andarci, non mi piace abituarmi a questo.
Mu chiedi a voi, mu chiedi a voi che lamentate,
Mumpe emisango gyammwe, byonna ebizibu byammwe
Byonna nze mbigonze, kye kyandeeta mu nsi.
7. Mi fai sempre avanti, io e le mie persone
Noi vi saluteremo, vi benediremo
Dai pace a questo mondo, lascia il mondo in tranquillità
Non so chi sei, ma ti conosco.
8. Mangio il pane, bevo il mio Gesù
Jangu nkyalirwe ggwe, obe mugenyi wange
Ompe okukwagala ennyo, nkyawe ekibi nnamuzisa
Ontwale ggweYezu, ewa taata gy’ova.
Prendi la mia vita e lascia che sia
Prendi la mia vita e lascia che sia
Conosciuto Signore a te
Prendi i miei momenti e i miei giorni
Lasciali fluire in lodi incessanti
2. Prendi le mie mani e lascia che si muovano
All'impulso del tuo amore
Prendi i miei piedi e lascia che siano
Veloce e bello per te.x2
Prendi la mia voce e lascia che canti
Sempre solo per il re
Prendi le mie labbra e lasciatele essere
Pieno di messaggi da theex2
Prendi il mio argento e il mio oro
Non trattenerei mai
Prendi il mio intelletto e usalo
Ogni potere come tu sceglierai x2
5. Prendi la mia volontà e rendila tua
Non sarà più mio
Prendi il mio cuore, è tuo
Sarà il tuo trono reale x2
6. Prendi il mio amore, mio Signore, io riverso
Ai tuoi piedi il suo tesoro
Prendi me stesso e io sarò
Sempre, solo, tutto, per te. x2
YEZU NDABA
1. Yezu ndaba, nga nkomyewo gy’oli
Nkakasizza, okwenenya ekibi.
Ayi nsaasira Yezu, nze akwesengereza;
Sikyaddamu kujeema, ayi nsaasira Yezu, nze akwesengerezza
Sikyaddamu kujeema, bbanga lyonna.
2. Ngoberere, Maria omwenenyi,
Nneevuunise, nga nkowoola gy’oli
3. Gira ekisa, ku lw’omusaayi gwo,
Njazirana, njazirana, omponye omuliro.