g691 Manual Multifuncao v2 Maio Site PDF
g691 Manual Multifuncao v2 Maio Site PDF
G691/BR1 - 127 V
G691/BR2 - 220 V
ATENÇÃO: Leia atentamente este manual antes de proceder com a instalação e utilização
deste produto. Antes de operar o equipamento, leia cuidadosamente, compreenda e
respeite as instruções de segurança.
CUIDADO: A utilização imprópria do equipamento assim como a não observância das
normas de segurança, pode resultar em ferimentos graves.
A conexão elétrica será realizada por um eletricista qualificado e cumprirá com a Norma
NBR 14136/2002.
Para maiores informações entre em contato pelo telefone 0800 979 0199.
PORTUGUÊS
Dados técnicos
Referência: G691/BR1
Voltagem: 127 V
Frequência: 60 Hz
Potência: 1500 W
Velocidade: 1800 a 4000rpm
Dimensões da mesa: 800 x 535mm
Altura máxima de corte: 50mm - 90
Rebolo de esmeril: 6” x 1/2” x 5/8”
Lixa de disco: 150mm
Lixa de cinta: 75 x 780mm
Mandril: 1/2” - Rosca 1/2x20 Fios
Torno de marcenaria: 630x70mm
Comp. de tornearia com apoio: 550mm
Lâmina de serra padrão: 200x2,4x16 - 24DTS (3600rpm)
Dimensões da mesa auxiliar: 300x140mm
Dimensões (máquina montada): 1170x600x1080mm LxAxP
Dimensões (embalagem): 595x830x335mm
Peso: 42 Kg
Referência: G691/BR2
Voltagem: 220 V
Frequência: 60 Hz
Potência: 1500 W
Velocidade: 1800 a 4000rpm
Dimensões da mesa: 800 x 535mm
Altura máxima de corte: 50mm - 90
Rebolo de esmeril: 6” x 1/2” x 5/8”
Lixa de disco: 150mm
Lixa de cinta: 75 x 780mm
Mandril: 1/2” - Rosca 1/2x20 Fios
Torno de marcenaria: 630x70mm
Comp. de tornearia com apoio: 550mm
Lâmina de serra padrão: 200x2,4x16 - 24DTS (3600rpm)
Dimensões da mesa auxiliar: 300x140mm
Dimensões (máquina montada): 1170x600x1080mm LxAxP
Dimensões (embalagem): 595x830x335mm
Peso: 42 Kg
2
PORTUGUÊS
Por favor, preste especial atenção quando vir o se- Sempre utilize roupa de trabalho adequada.
guinte símbolo de advertência: Se trabalhar na intempérie, use calçado anti-
deslizante. Não use roupa solta, cachecol ou
WARNING - ATENÇÃO colares que possam ficar presos nas partes em
Este símbolo alerta o usuário quando movimento. Se tiver cabelo comprido prenda-o
há risco imediato de dano físico ou ou use um boné protetor para contê-lo.
perigo de morte quando as instruções Fique alerta! Não utilize o equipamento se es-
não são seguidas estritamente. tiver cansado, sob influência de remédios, ál-
3
PORTUGUÊS
cool, drogas, sono, cansaço físico ou mental plicam risco elétrico. Decreto 14.12.1988.
ou qualquer outra causa que lhe impeça usar a
máquina com segurança e bom senso. Qual- Antes de efetuar qualquer tipo de conexão elé-
quer distração durante o uso poderá acarretar trica certifique-se que a tensão da fonte de cor-
em grave acidente pessoal. rente coincida com a indicada na chapa de
identificação da ferramenta elétrica.
Saiba como parar imediatamente o equipa-
mento em caso de necessidade. Familiarize-se Perigo de choque! Ferramentas com pino ter-
com os controles. ra devem ser inseridas numa tomada instalada
adequadamente e aterrada de acordo com to-
Não use a máquina se o interruptor não puder dos os códigos e regulamentos.
voltar à posição de desligado. Seu uso nestas
circunstâncias é perigoso. Uma máquina da- Não toque o plugue nem a tomada com as
nificada não deve ser usada e deve ser con- mãos molhadas. Perigo de choque!
sertada o mais breve possível. O uso da máquina implica o estrito cumprimen-
Não force a ferramenta nem a empregue em to das condições de segurança sobre corrente
tarefas para as quais não foi projetada. elétrica (Decreto 14.12.1988).
4
PORTUGUÊS
longe do calor, óleo, bordas afiadas ou partes tar a máquina, nem ao encaixar o plugue da fer-
móveis de outras máquinas. ramenta na tomada.
Use cabo de extensão com seção adequada Remova chaves de ajuste ou chaves de boca
ao consumo da máquina e ao seu comprimen- antes de ligar a ferramenta.
to. Sua seção deve ser proporcional a seu
comprimento: maior comprimento, maior se- Evite trabalhar em posições instáveis. Mante-
ção do cabo. Para cabos de 2,5 mm² não mais nha-se firme em posição estável e segura.
de 10 m. Não use cabos reparados ou emen- Depois de usar a máquina, armazene-a em um
dados. lugar seco e fora do alcance das crianças.
Um disjuntor diferencial de segurança (30 mA) Se houverem dispositivos de coleta de pó, cer-
oferece uma proteção pessoal suplementar. tifique-se que estão devidamente conectados
A manutenção e/ou a reparação dos circuitos e são usados adequadamente. O uso destes
elétricos devem ser realizadas por pessoal es- dispositivos podem reduzir os perigos relativos
pecializado. à poeira.
Sempre verifique se o cabo de força da ferra- O uso desta ferramenta para propósitos dife-
menta e da extensão não apresenta danos na rentes dos quais ela fora projetada pode resultar
sua isolação em todo seu comprimento, como em danos no equipamento e para as pessoas.
também os plugues e o estado geral da máqui- Todas as pessoas que usarem a máquina
na. Uma ferramenta danificada não deve ser deverão aprender a diferença entre o uso
usada. apropriado e seguro da unidade e o que
Se a máquina ficar armazenada por longo tem- significam as práticas de uso inseguras e
po ou for umedecida acidentalmente, deve-se perigosas da mesma.
medir com um megôhmetro de 500 V a resis-
tência de isolamento e que não seja inferior a Recomendações para usar a
7MΩ, se for inferior deve-se secar até atingir
a resistência mínima. Serra Multifunção V2
Ideal para serviços leves e ocasionais em marce-
Segurança pessoal narias, residências, sítios, chácaras, construção
LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL civil e artesanato.
DE INSTRUÇÕES. Assegure-se de que
toda pessoa que usar o equipamento Nunca use esta ferramenta elétrica se o prote-
tenha lido tais instruções. tor ou qualquer porca de fixação estiver faltan-
do. Se o protetor ou as porcas foram removi-
Além das normas de segurança presentes neste ma- das, recoloque-as antes de operar. Mantenha
nual, deve respeitar as normas vigentes em seu país. todas as peças em boa ordem para o trabalho.
Somente devem usar a máquina as pessoas Nunca toque o disco de serra ou peças móveis
maiores de 18 anos treinadas em seu uso e que durante a operação.
tenham conhecimento de seus perigos.
Não ligue a máquina quando seu componente
A máquina deve estar em perfeitas condições rotativo estiver em contato com o objeto do
de uso e qualquer defeito que apresente, deve trabalho.
ser solucionado antes de voltar a usar.
Nunca deixe a máquina enquanto as partes
Siga todas as instruções e advertências móveis não pararem por completo.
colocadas na máquina. Estas instruções
devem ser conservadas sempre legíveis. Certifique-se de sempre ficar posicionado late-
ralmente à serra.
Nunca trabalhe em tubulações ou recipientes
Para cortes em materiais finos utilize serra cir-
submetidos a pressão.
cular com dentes pequenos.
Evite acionar ferramentas acidentalmente.
Não opere a máquina sem o mecanismo de
Certifique-se de que o interruptor da ferramen-
proteção.
ta esteja na posição “desligado” antes de plu-
gar na tomada. Sempre use serras afiadas. Substitua as serras
gastas imediatamente. Existe um risco maior de
Não mantenha o dedo na ignição ao transpor-
5
PORTUGUÊS
contragolpe quando a serra desgastada fica presa ·· Levar a mão até a serra;
na peça de trabalho. ·· Contragolpe da peça de trabalho ou pedaços des-
Nunca serre mais do que uma peça de cada ta;
vez. ·· Quebra da serra circular;
Não serre peças que tenham fios, cordas, ·· Danos à audição causados pela falta de uso de
fitas, cabos, pregos, grampos ou arames. protetores auriculares;
·· Emissão de poeira prejudicial a saúde devido à
Mantenha uma distância segura do disco de operação em ambientes fechados.
serra. Desligue a máquina e espere até a para-
da total da serra circular antes de remover a
peça de trabalho ou detritos.
Antes de realizar qualquer intervenção na má-
quina, certifique-se que ele esteja desconecta-
da da tomada.
Uma serra parada também pode causar feri-
mentos, use luvas para substituí-la.
Depois de desligar a máquina, não tente desa-
celerar serra circular pressionando sua lateral.
Não use serras circulares deformadas ou
defeituosas.
Nunca use a máquina sem a bancada. Se a ban-
cada estiver danificada, substitua a mesma.
Use somente serras circulares especificadas pelo fa-
bricante. Os discos de serra para trabalho em madei-
ra são especificadas na norma EN 847-1.
Ao trabalhar com a máquina use sempre equi-
pamentos de proteção individual: protetor auri-
cular, óculos de segurança, mascara contra pó,
e luvas.
Conecte a máquina a um aspirador de pó quando es-
tiver serrando madeira. Sempre use um aspirador de
pó adequado ao operar a máquina.
Use bastões empurradores ou bloco de calço para
empurrar a peça de trabalho contra serra circular.
A serra circular não deve ser usada para fazer fendas,
entalhar ou chanfrar.
Armazenamento e transporte
Sempre armazene a máquina num local seco.
Sempre armazene a máquina em um local longe do
frio intenso e gelo.
Quando transportar a máquina proteja-a de danos.
Riscos residuais
Existem ainda os riscos residuais, mesmo que todas
as instruções sejam seguidas:
·· Tocar a serra numa área não protegida;
6
PORTUGUÊS
1. Acoplamentos:
1.1 Torno para madeira;
2. Base de Sustentação:
- 4 Hastes; 2 apoios superiores laterais; 2 apoios su-
periores e 4 apoios inferiores.
1.2 Furadeira;
1.4Lixadeira de Cinta;
7
PORTUGUÊS
8
PORTUGUÊS
9
PORTUGUÊS
10
PORTUGUÊS
NOTA IMPORTANTE
Antes de subir ou descer o eixo da serra
circular certifique-se de que a alavanca Indicada para realização de furos em materiais varia-
de mudança de função, localizada na la- dos com regulagem de altura e profundidade através
teral da máquina está na posição vertical da mesa auxiliar.
(recolhida). Para utilização da função lixadeira de disco, conecte
o suporte de disco ao mandril apertando-o utilizan-
do-se da chave de mandril.
Para utilização das funções: Furadeira, li-
xadeira de disco, lixadeira de cinta, esme-
ril e torno para madeira o eixo da serra
circular deve estar totalmente baixado, e
a alavanca de mudança de função na po-
sição horizontal (esticada)
11
PORTUGUÊS
Limpeza
Meio ambiente
·· Quando a serra multifunção estiver sido usada por
algum tempo, poeira e outras substâncias acumu- Caso, depois de um longo, uso seja necessário
ladas podem causar uma operação inadequada descartar este equipamento, não coloque-o
da máquina (essencialmente nas partes rotativas). entre os resíduos domésticos. Desfaça-se dele
Você pode limpar o equipamento usando uma pis- de uma forma segura para o meio ambiente.
tola de limpeza a ar comprimido. Verifique frequen-
A embalagem é composta por papelão e plás-
temente sua máquina. Esteja atento a quaisquer
ticos que devem ser encaminhados à coleta de
problemas que possam ocorrer com o cabo de
lixo reciclável.
energia, com o plugue ou com a chave liga/desliga.
12
PORTUGUÊS
Importante
Diagramas e desenhos são meramente indicativos.
Este produto está sujeito a modificações de especi-
ficações técnicas ou de design sem aviso prévio do
fabricante.
O não cumprimento das recomendações deste ma-
nual envolve a perda do direito de garantia por uso
indevido.
13
PORTUGUÊS
Vista explodida
14
PORTUGUÊS
Vista explodida
15
PORTUGUÊS
Vista explodida
16
PORTUGUÊS
Vista explodida
17
PORTUGUÊS
Vista explodida
18
PORTUGUÊS
Vista explodida
19
PORTUGUÊS
Vista explodida
20
PORTUGUÊS
Vista explodida
21
PORTUGUÊS
Vista explodida
22
PORTUGUÊS
Vista explodida
23
PORTUGUÊS
Lista de peças
1. Pé de borracha 52. Manopla forntal 104. Defletor
2. Haste vertical 53. Volante elevação da serra 105. Parafuso AT5x60mm
3. Reforço intermediário 54. Parafuso M6x16mm 106. Estator
4. Suporte base 55. Arruela de pressão 6mm 107. Arruela de isolamento
5. Tampa inferior 56. Arruela lisa 6mm 108. Carcaça do motor
6. 57. Tirante de elevação da serra 109. Escova de carvão
7. 58. Parafuso M6x80mm 110. Porta escova de carvão
8. Parafuso de apoio mesa auxiliar 59. Arruela de calço 17x12x9mm 111. Tampa traseira do motor
9. Porca M6 60. Suporte tubular 10x8,2x69mm 112. Parafuso AT4x16mm
10. Guia paralela 61. Porca M10 113. Cabo de alimentação
11. Parafuso M6x12mm 62. Bloco de fixação 114. Torre de acoplamentos
12. Porca auto travante M6 63. Parafuso trava M8x35mm 115. Parafuso M8x20mm
13. Mesa de trabalho 64. Arruela lisa 18x6,3x1mm 116. Junta de borracha do acopla-
14. Parafuso cabeça chata M6x25mm 65. Parafuso M8x16mm mento
15. Tampa da serra circular 66. Suporte de elevação (1) 117. Conexão trava do acoplamento
16. 67. Parafuso M8x11 118. Anel trava
17. Presiliha (direita) 68. Porca autotravante M8 119. Parafuso M5x14mm
18. Presiliha (esquerda) 69. Suporte de elevação (2) 120. Mancal do rolamento do aco-
plamento
19. Empurrador manual 70. Suporte de elevação (3)
121.
20. Estrutura principal 71. Suporte de fixação motor
122. Pino elástico 4x22mm
21. Conector coletor de pó 72. Polia
123. Eixo de acoplamento
22. Tubo coletor de pó 73. Parafuso sem cabeça M6x10mm
124. Tampa da torre de acoplamento
23. Arruela lisa 8,3x22x2mm 74. Rolamento 6203
125. Placa do trono para madeira
24. Porca tampa M8 75. Mancal do rolamento
126. Eixo de aoplamento furadeira
25. Parafuso M3x10mm 76. Eixo da serra
127. Pino elástico 4x8mm
26. Prensa cabo 77. Porca M8
128. Acoplamento de alumínio
27. Caixa do interruptor 78. Parafuso M8x55mm
129. Anel trava 17mm
28. Parafuso M5x12mm 79. Protetor inferior da serra
130. Mandril 13mm
29. 80. Placa superior
131. Suporte disco de lixa
30. 81. Placa inferior
132. disco de lixa
31. Interruptor liga/desliga 82. Parafuso trava da serra M8x16mm
133. Eixo de acoplamento lixadeira
32. Variador de velocidade 83. Tampa superior da embreagem de cinta
33. 84. Anel trava 20mm 134. Rolo de acionamento lixadeira
34. 85. Rolamento 6804 RS de cinta
35. 86. Pino elástico 5x18mm 135. Arruela lisa 12,3x24mm
36. 87. Parte externa da embreagem 136. Porca M12
37. 88. Mola 18,2x30x1x6mm 137. Suporte de fixação da lixadeira
de cinta
38. 89. Anel trava 15mm
138. Parafuso M6x20mm
39. Cabo de ligação 90. Parte interna da embreagem
139. Mesa de trabalho da lixadeira
40. Tampa da alavanca 91. Rolamento 6002 de cinta
41. Alavanca comutadrora 92. Anel trava 32mm 140. Placa limitadora
42. Mecanismo de mudação de função 93. Parafuso trava M5x8mm 141. Parafuso M6x10mm
43. Parafuso M6x40mm 94. Polia do acoplamento 142. Mancal do rolamento
44. Arruela lisa 37x21x2mm 95. Mancal do rolamento 143. Parafuso M6x15mm
45. Parafuso M4x10mm 96. Eixo de saída 144. Alavanca tensionador lixa cinta
46. Caixa comutadora de função 97. Engrenagem 145. Mola 17x64x2x11,5mm
47. Mola 22x53x2x7mm 98. Rolamento 608 146. Suporte do rolo dianteiro da lixa-
48. Eixo de mudança de função 99. Caixa de engrenagem deira de cin
49. Parafuso de fixação do manípulo 100. Parafuso M5x14mm 147. Parafuso de ajuste da lixa cinta
M6x15mm 101. Parafuso M5x25mm 148. Mola 9,7x24x1,5x8,5mm
50. Arruela lisa 16x8,7x0,7mm 102. Rolamento 6001 2RS 149. Bucha de posicionamento
51. Arruela pressão 8,5x13x0,3mm 103. Rotor 150. Rolamento 6000
24
PORTUGUÊS
Lista de peças
151. Eixo do rolo dianteiro 203. Mangueira coletor de pó
152. Rolo dianteiro da lixadeira de cinta 204. Protetor esquerdo da serra
153. Mola tensionadora 205. Protetor direito da serra
154. Parafuso M5x45mm 206. Suporte do protetor da serra
155. Tampa de proteção do rebolo 207. Guia do transferidor de grau
156. Porca M10 208. Porca de fixação do transferidor de grau
157. Arruela de fixação do rebolo 209. Transferidor de grau
158. Rebolo abrasivo 210. Parafuso trava do transferidor de grau
159. Parafuso M5x35mm 211. Verificador de grau
160. Proteção do rebolo 212. Parafuso M4x8mm
161. Parafuso5x45mm 213. Parafuso M6x30mm
162. Suporte do protetor para olhos 214. Régua do transferidor de grau
163. Proteror para olhos 215. Mesa de apoio da lixadeira de disco
164. Proca M5 216. Mesa regulável da lixadeira de disco
165. Suporte de apoio 217. Parafuso M6x40
166. Arruela de pressão 6mm 218. Rebite
167. Porca Baquelite 219. Mesa com ajuste de ângulo
168. Mancal do rolamento do acoplamento 220. Régua de apoio
169. Eixo do acoplamento de rebolo 221. Parafuso M6x16mm
170. Tensionador da régua paralela 222. Abraçadeira protetor internoi
171. Guia da régua paralela 223. Abraçadeira conecção do coletor de pó
172. Pino do tensionador 224. Chaveta 5x10mm
173. Parafuso AT4x8mm 225. Parafuso M5x20mm
174. Arruela lisa 4,2x9x0,5mm 226. Tampa superior da régua do transferidor
175. Visor 227. Tampa inferior da régua do transferidor
176. Tampa em ABS 228.
177. Suporte da régua paralela 229. Parafuso M4x12mm
178. Arruela lisa 6mm 230. Terminal
179. Porca borboleta M6 231. Suporte traseiro da régua paralela
180. Parafuso francês M6x40mm 232. Parafuso M6x8mm
181. Régua paralela
182. Porca de fixação do suporte placa de serviço
183. Porca de fixação contra ponta do torno
184. Guia do torno
185. Manopla de fixação da guia do torno
186. Tampa da guia do torno
187. Porca tipo T m12
188. Manopla de posiciomento
189. Suporte da placa de serviço do torno
190. Eixo de regulagem de altura da placa de serviço
191. Placa de serviço
192. Parafuso M10x25mm
193. Ponta rotativa
194. Anel trava 22mm
195. Rosca de posicionamento da ponta rotativa
196. Suporte da ponta rotativa
197. Arruela lisa 10mm
198.
199.
200.
201. Arruela de borracha 42x30x4mm
202. Saída coletor de pó
25
PORTUGUÊS
Termo da garantia 9. Avarias causadas pelo uso de produtos corrosivos, óleos lubri-
ficantes, graxas, combustível e similares;
A GAMMA SULAMERICANA COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO, 10. Defeitos ou danos decorrentes de fenômenos da natureza.
EXPORTAÇÃO E DISTRIBUIÇÃO LTDA., concede garantia 11. Danos pessoais ou materiais do comprador ou terceiros;
deste produto contra qualquer vício de fabricação, defeitos
de montagem ou de materiais nele empregados, para uso 12. Revisões preventivas e limpeza;
normal (não profissional/intensivo) durante o período de 12 13. Manutenção normal, tal como reapertos, lubrificação, verifi-
(doze) meses a contar da data de emissão da nota fiscal, cações, ajustes, regulagens, etc., e peças consideradas como
preenchida corretamente, conforme o Art. 26 Lei 8.078/90 do manutenção normal, tais como filtro de ar;
Código de Defesa do Consumidor. 14. Peças que desgastam com o uso (pneus, câmaras de ar,
Para peças ou acessórios de desgastes natu- amortecedores, discos de fricção, pinhão, corrente, coroa, rola-
rais a garantia torna-se nula como: serras, maní mento) e os que tem vida útil normal determinada;
pulo, lixas, pedra de esmeril, mandril e correia. 15. Defeitos oriundos de acidentes, casos fortuitos ou prolon-
A garantia está assegurada por 6 meses (3 meses de garan- gado desuso.
tia legal por lei, contando a partir da data de emissãoo da
Nota Fiscal de Venda e 3 meses de garantia concedido pela 16. Defeitos e danos no sistema elétrico, eletrônico ou mecâni-
Gamma Ferramentas), contra eventuais defeitos de material co do equipamento oriundos da instalação de componentes ou
ou fabricão, comprovados por laudo técnico devidamente as- acessórios não recomendados pela GAMMA SULAMERICANA
sinado pelo nosso Assistente Téccnico Credenciado, o qual Comércio, Importação, Exportação e Distribuição Ltda.
constata-se a falha em condiçõeses normais de uso durante 17. Defeitos ou danos ocasionados pela oscilação da rede elé-
a vigência da garantia. trica.
A garantia se restringe exclusivamente à substituição e con- 18. Avaria decorrente do uso de tensão diferente da qual o pro-
serto gratuito das peças defeituosas que se apresentarem no duto foi destinado.
equipamento.
Eventuais despesas de frete, seguro e outras correrão por
A presente garantia não é transferível e cobre unicamente o conta do Revendedor ou Comprador.
produto e não outros eventuais danos e prejuízos decorrentes
de sua aplicação. ATENÇÃO:
A garantia estará automaticamente cancelada se:
Regras gerais da garantia 1. Não forem realizadas revisões periódicas;
2. O equipamento for submetido a abusos, sobrecargas ou
Qualquer inconveniência deverá ser levada imediatamente acidentes;
ao conhecimento de uma Assistência Técnica Autorizada
3. A manutenção do equipamento for negligenciada;
Gamma, pois a permanência de uma imperfeição, por falta
de aviso (reclamação) ou de revisão, certamente acarretará 4. O equipamento for utilizado para outros fins ou instalado
em outros danos que não poderemos atender e ainda nos de outro modo que não o especificado no Manual;
obriga a cancelar em definitivo a garantia. A Assistência 5. O equipamento for reparado fora da Rede Autorizada;
Técnica Autorizada Gamma se obriga a substituir as peças
6. Os seus componentes originais forem alterados, modifica-
e efetuar reparos em sua oficina somente quando forem por
dos ou substituídos;
ela julgados como defeituosas e procedentes de garantia.
ITENS NÃO COBERTOS PELA GARANTIA: 7. A estrutura técnica ou mecânica for modificada sem prévia
autorização da GAMMA SULAMERICANA Comércio, Impor-
1. Produto com sinais de violação e/ou conserto realizado por
tação, Exportação e Distribuição Ltda.;
pessoal não autorizado;
8. Extinguir-se o prazo de validade.
2. Defeitos ou danos resultantes de uso do equipamento de ou-
tro modo que não o especificado no respectivo Manual; 9. O equipamento for utilizado para fins profissionais, comer-
ciais, de aluguel ou de uso intensivo.
3. Defeitos ou danos decorrentes de uso, reparo, testes em de-
sacordo com as especificações do Manual, alterações, ou qual- Em virtude da grande variedade de produtos fabricados/dis-
quer tipo de modificações realizadas sem autorização por escrito tribuídos pela GAMMA SULAMERICANA Comércio, Importa-
da GAMMA SULAMERICANA Comércio, Importação, Exporta- ção, Exportação e Distribuição Ltda. alguns itens descritos
ção e Distribuição Ltda.; podem não ser aplicáveis ao produto adquirido.
4. Quebra ou dano provocados, exceto se causados diretamente
por defeito de fabricação;
Veja a listagem da Assistência Técnica Autorizada
5. Defeitos ou danos provenientes da utilização do produto para
fins profissionais, comerciais, de aluguel, ou de uso intensivo; em nossa Central de Atendimento ao Cliente:
www.gammaferramentas.com.br
6. Arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro tipo de dano
causado ao equipamento em razão de movimentação, transpor- Ou entre em contato através do 0800 979 0199
te e/ou estocagem pelo revendedor;
7. Defeitos de pintura ocasionados pelas intempéries, alteração Esta garantia é somente válida mediante a apre-
de cor em cromados, aplicação de produtos químicos, efeitos de sentação da nota fiscal originária da primeira com-
maresia ou corrosão; pra (máquina nova), com o modelo e número de
8. Defeitos ou danos causados por queda, perfurações, batidas, série do equipamento impressos no corpo desta e
negligência, acidentes no transporte e/ou qualquer movimenta- o respectivo Certificado de Garantia corretamente
ção;
preenchido.
26
PORTUGUÊS
CERTIFICADO DE GARANTIA
Exija do revendedor o completo preenchimento deste Certificado.
Se o Certificado de Garantia for preenchido incorretamente e/ou sem o número da Nota Fiscal de Ven-
da ao cliente, ou sem os números de modelo e série do equipamento, este certificado não terá validade.
Dados do proprietário
Nome______________________________________________________________________________________
Endereço___________________________________________________________________________________
________________________________________________________________Telefone____________________
Dados da revenda
Razão Social________________________________________________________________________________
Nome Fantasia______________________________________________________________________________
Endereço___________________________________________________________________________________
_______________________________________________________ Telefone____________________________
Produto
Descrição_____________________________________________ Cód. CCM____________________________
Marca___________________________________________________ Modelo____________________________
É obrigatório que os campos acima sejam preenchidos pela revenda no ato da compra.
Declaro, pelo presente, que recebi o manual de instruções do equipamento objeto deste certificado de
garantia, o qual lerei com atenção para conhecer a fundo esse equipamento e poder operá-lo correta-
mente com eficiência e segurança.
Assinatura do cliente
27
PORTUGUÊS
Referência G691/BR1
PEÇA ÁREA 53,5 80 cm Lixa de
6 TORNEÁVEL
cinta
335
rpm 83
127V 42Kg
88
FUNÇÕES 0 63cm 7,5x78cm
60Hz
1800 a
4000
1500W 595 ø 7cm 55cm
mm
Referência G691/BR2
PEÇA ÁREA 53,5 80 cm Lixa de
6 TORNEÁVEL
cinta
335
rpm 83
220V 42Kg
88
IMPORTANTE
Diagramas e desenhos são meramente indicativos.
Este produto está sujeito a modificações de especificações técnicas ou de design sem aviso prévio do
fabricante.
O não cumprimento destas recomendações envolve a perda do direito de garantia por uso indevido.
Siga as instruções na manutenção e afiado das lâminas.
Use somente peças de reposição originais.
/GammaFerramentas /GammaFerramentas
www.gammaferramentas.com.br
ORIGEM: CHINA