100% acharam este documento útil (2 votos)
7K visualizações50 páginas

Documentos - ELECTROLUX Manual Tecnico Hi Wall 30

Este manual técnico fornece informações sobre modelos de condicionadores de ar Electrolux split produzidos desde 2007, incluindo especificações técnicas, diagramas elétricos, solução de problemas e instalação. O manual destaca as precauções de segurança ao consertar as unidades.

Enviado por

Dimas
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
100% acharam este documento útil (2 votos)
7K visualizações50 páginas

Documentos - ELECTROLUX Manual Tecnico Hi Wall 30

Este manual técnico fornece informações sobre modelos de condicionadores de ar Electrolux split produzidos desde 2007, incluindo especificações técnicas, diagramas elétricos, solução de problemas e instalação. O manual destaca as precauções de segurança ao consertar as unidades.

Enviado por

Dimas
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
Você está na página 1/ 50

MANUAL DE SERVIÇOS

SERVICE MANUAL

CONDICIONADORES DE AR SPLIT
SI07F-SE09F / SI07R-SE09R
SI09F-SE09F / SI09R-SE09R
SI12F-SE12F / SI12R-SE12R
SI18F-SE18F / SI18R-SE18R
SI24F-SE24F / SI24R-SE24R
SI30F-SE30F / SI30R-SE30R
SPLIT AIR CONDITIONER

REVISÃO 5
REVISION 5
ÍNDICE

1. INFORMAÇÕES GERAIS...........................................................................................................................3

2. MODELOS PRODUZIDOS.........................................................................................................................3

3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.................................................................................................................6

4. TABELA DE RESISTÊNCIAS...................................................................................................................11

5. DIAGRAMAS ELÉTRICOS.......................................................................................................................12

6. DIAGRAMAS DO CICLO DE REFRIGERAÇÃO......................................................................................21

7. FALHAS CONSTATADAS ATRAVÉS DO PAINEL..................................................................................23

8. ÁRVORES DE DEFEITOS........................................................................................................................23

9. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS...................................................................................................................26

10. INSTALAÇÃO.........................................................................................................................................29

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2
1. INFORMAÇÕES GERAIS
Este Manual de Serviços contém informações técnicas referentes aos Condicionadores de Ar Electrolux Split.
Estes produtos foram fabricados sob um rígido sistema de controle de qualidade.

1.1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA


1. Ao consertar as unidades, retire o cabo elétrico da tomada.
2. Verifique se o cabo elétrico não está danificado.

2. MODELOS PRODUZIDOS
ATENÇÃO! As unidades internas/externas trabalham exclusivamente com o respectivo par, não havendo
intercambialidade entres códigos e/ou PNCs, mesmo os produtos sendo de mesma capacidade.

CÓDIGO INÍCIO
MODELO DESCRIÇÃO PNC
COMERCIAL PRODUÇÃO
Condicionador de Ar Split Frio 7.000 BTU/h
2607ICBA242 SI07F 946521050 Dez/2008
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Frio 7.000 BTU/h
2607ECBA24 SE07F 946521051 Dez/2008
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Reverso 7.000 BTU/h
2607IRBA242 SI07R 946521052 Dez/2008
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Reverso 7.000 BTU/h
2607ERBA24 SE07R 946521053 Dez/2008
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Frio 9.000 BTU/h
2609ICBA242 SI09F 946521054 Dez/2008
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Frio 9.000 BTU/h
2609ECBA24 SE09F 946521055 Dez/2008
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Reverso 9.000 BTU/h
2609IRBA242 SI09R 946521056 Dez/2008
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Reverso 9.000 BTU/h
2609ERBA24 SE09R 946521057 Dez/2008
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Frio 12.000 BTU/h
2612ICBA242 SI12F 946521058 Dez/2008
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Frio 12.000 BTU/h
2612ECBA24 SE12F 946521059 Dez/2008
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Reverso 12.000 BTU/h
2612IRBA242 SI12R 946521060 Dez/2008
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Reverso 12.000 BTU/h
2612ERBA24 SE12R 946521061 Dez/2008
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Frio 18.000 BTU/h
2618ICBA242 SI18F 946521062 Dez/2008
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Frio 18.000 BTU/h
2618ECBA24 SE18F 946521063 Dez/2008
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Reverso 18.000 BTU/h
2618IRBA242 SI18R 946521064 Dez/2008
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Reverso 18.000 BTU/h
2618ERBA24 SE18R 946521065 Dez/2008
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Frio 24.000 BTU/h
2624ICBA242 SI24F 946521066 Dez/2008
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Frio 24.000 BTU/h
2624ECBA24 SE24F 946521067 Dez/2008
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Reverso 24.000 BTU/h
2624IRBA242 SI24R 946521068 Dez/2008
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Reverso 24.000 BTU/h
2624ERBA24 SE24R 946521069 Dez/2008
Unidade Externa

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3
2.1 MODELOS FORA DE LINHA

ATENÇÃO! As unidades internas/externas trabalham exclusivamente com o respectivo par, não havendo
intercambialidade entres códigos e/ou PNCs, mesmo os produtos sendo de mesma capacidade.

CÓDIGO INÍCIO
MODELO DESCRIÇÃO PNC
COMERCIAL PRODUÇÃO
Condicionador de Ar Split Frio 7.000 BTU/h
5907ICBA242 SI07F 946372387 Out/2007
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Frio 7.000 BTU/h
5907ECBA24 SE07F 946372388 Out/2007
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Reverso 7.000 BTU/h
5907IRBA242 SI07R 946372389 Nov/2007
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Reverso 7.000 BTU/h
5907ERBA24 SE07R 946372390 Nov/2007
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Frio 9.000 BTU/h
5909ICBA242 SI09F 946372362 Nov/2004
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Frio 9.000 BTU/h
5909ECBA24 SE09F 946372363 Nov/2004
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Reverso 9.000 BTU/h
5909IRBA242 SI09R 946372364 Nov/2004
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Reverso 9.000 BTU/h
5909ERBA24 SE09R 946372365 Nov/2004
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Frio 12.000 BTU/h
5912ICBA242 SI12F 946372366 Nov/2004
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Frio 12.000 BTU/h
5912ECBA24 SE12F 946372367 Nov/2004
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Reverso 12.000 BTU/h
5912IRBA242 SI12R 946372368 Nov/2004
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Reverso 12.000 BTU/h
5912ERBA24 SE12R 946372369 Nov/2004
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Frio 18.000 BTU/h
5918ICBA242 SI18F 946372370 Nov/2004
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Frio 18.000 BTU/h
5918ECBA24 SE18F 946372371 Nov/2004
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Reverso 18.000 BTU/h
5918IRBA242 SI18R 946372372 Nov/2004
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Reverso 18.000 BTU/h
5918ERBA24 SE18R 946372373 Nov/2004
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Frio 18.000 BTU/h
5918ICBB242 SI18F 946372379 Jan/2008
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Frio 18.000 BTU/h
5918ECBB24 SE18F 946372407 Jan/2008
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Reverso 18.000 BTU/h
5918IRBB242 SI18R 946372408 Jan/2008
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Reverso 18.000 BTU/h
5918ERBB24 SE18R 946372409 Jan/2008
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Frio 24.000 BTU/h
5924ICBA242 SI24F 946372374 Nov/2004
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Frio 24.000 BTU/h
5924ECBA24 SE24F 946372375 Nov/2004
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Reverso 24.000 BTU/h
5924IRBA242 SI24R 946372376 Nov/2004
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Reverso 24.000 BTU/h
5924ERBA24 SE24R 946372377 Nov/2004
Unidade Externa

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4
CÓDIGO INÍCIO
MODELO DESCRIÇÃO PNC
COMERCIAL PRODUÇÃO
Condicionador de Ar Split Frio 24.000 BTU/h Uni-
5924ICBB242 SI24F 946372410 Jan/2008
dade Interna
Condicionador de Ar Split Frio 24.000 BTU/h Uni-
5924ECBB24 SE24F 946372384 Jan/2008
dade Externa
Condicionador de Ar Split Reverso 24.000 BTU/h
5924IRBB242 SI24R 946372385 Jan/2008
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Reverso 24.000 BTU/h
5924ERBB24 SE24R 946372386 Jan/2008
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Frio 30.000 BTU/h Uni-
5930ICBA242 SI30F 946372391 Jan/2008
dade Interna
Condicionador de Ar Split Frio 30.000 BTU/h Uni-
5930ECBA24 SE30F 946372411 Jan/2008
dade Externa
Condicionador de Ar Split Reverso 30.000 BTU/h
5930IRBA242 SI30R 946372412 Jan/2008
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Reverso 30.000 BTU/h
5930ERBA242 SE30R 946372394 Jan/2008
Unidade Externa
Condicionador de Ar Split Frio 30.000 BTU/h Uni-
5930ICBB206 SI30F 946372443 Out/2009
dade Interna
Condicionador de Ar Split Frio 30.000 BTU/h Uni-
5930ECBB206 SE30F 946372444 Out/2009
dade Externa
Condicionador de Ar Split Reverso 30.000 BTU/h
5930IRBB206 SI30R 946372445 Out/2009
Unidade Interna
Condicionador de Ar Split Reverso 30.000 BTU/h
5930ERBB206 SE30R 946372446 Out/2009
Unidade Externa

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5
2.2 DESCRIÇÃO DO CÓDIGO COMERCIAL
O código comercial está impresso na etiqueta de identificação, localizada na parte posterior da unidade externa
e no lado direito da unidade interna e informa os dados a seguir.
Observe que as unidades Interna e Externa possuem códigos comerciais e números de série independentes.
No caso de atendimento dentro do prazo de garantia, cadastre o código comercial e o número de série
da unidade que apresentou a não-conformidade.

26 09 E C B A 2 42
a) Linha de produto e) Cor
b) Capacidade (kBTU) f) Tensão/freqüência
c) Unidade Interna ou Externa g) Versão do produto
d) Tipo de produto h) Mercado

a. Linha de produtos:
26 – Condicionadores de Ar Split (Manaus)
59 - Condicionadores de Ar Split (Importados)

b. Capacidade (litros):
07 - 7.000 BTU/h
09 - 9.000 BTU/h
12 - 12.000 BTU/h
18 - 18.000 BTU/h
24 - 24.000 BTU/h
30 - 30.000 BTU/h

c. Unidade:
I – Interna
E – Externa

d. Tipo de produto:
C - Frio
R - Reverso

e. Cor:
06 - Branco
42 - Cinza

f. Tensão/Frquencia
2 – 220V / 60Hz

g. Versão do produto:
A – Versão A / B - Versão A, B, C...

h. Mercado
B - Indica que o produto é destinado ao mercado interno.

2.3 DESCRIÇÃO DO CÓDIGO DO MODELO


S E 09 F S I 09 F
a) Condicionador Split a) Condicionador Split

b) Unidade Externa b) Unidade Interna

c) Capacidade (kBTU) c) Capacidade (kBTU)

d) Frio d) Frio

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6
Modelos SI07F/SE07F SI07R/SE07R SI09F/SE09F SI09R/SE09R SI12F/SE12F SI12R/SE12R
Ciclo Frio Reverso Frio Reverso Frio Reverso
Código Comercial 2607ICBA/2607ECBA 2607IRBA/2607ERBA 2609ICBA/2609ECBA 2609IRBA/2609ERBA 2612ICBA/2612ECBA 2612IRBA/2612ERBA
Capacidade (BTU/h) 7.000 7.000 8.000 9.000 9.000 10.000 12.000 12.000 14.000
3.1 MODELOS EM LINHA

Tensão (V) 220 200 220 220 220 220


Faixa de tensão (V) 196 a 242 196 a 242 196 a 242 196 a 242 196 a 242 196 a 242
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Frequencia (Hz) 60 60 60 60 60 60
Desumidificação do ar (l/h) 0,8 0,8 1,0 1,0 1,2 1,2
Coeficiente de efeciência energética
10,3 10,3 10,09 10,51 10,37 10,13
(BTU/Wh)
Volume de ar recirculado (m³/h) ± 5% 400 400 450 450 700 700
Potência de refrigeração (W) 679 679 892 857 1155 1182

7
Potência de aquecimento (W) --- 800 --- 954 --- 1273
Corrente de refrigeração (A) 3,0 3,0 4,0 3,7 5,1 5,2
Corrente de aquecimento (A) --- 3,7 --- 4,4 --- 5,7
Carga de gás (g) 860 860 850 910 1080 1150
Unidade Interna Externa Interna Externa Interna Externa Interna Externa Interna Externa Interna Externa
Altura 325 575 325 575 325 575 325 575 350 575 350 575
Dimensões do produto
Largura 775 910 775 910 775 910 775 910 875 910 875 910
embalado (mm)
Profundidade 275 335 275 335 275 335 275 335 285 335 285 335
Altura 250 540 250 540 250 540 250 540 265 540 265 540
Dimensões do produto
Largura 710 780 710 780 710 780 710 780 790 780 790 780
sem embalagem (mm)
Profundidade 200 250 200 250 200 250 200 250 198 250 198 250
Peso líquido (kg) 7,5 27,0 7,5 27,5 7,5 29,0 7,5 29,5 9,0 31,0 9,0 32,0

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Peso embalado (kg) 9,5 30,0 9,5 30,5 9,5 32,0 9,5 32,5 11,0 34,0 11,0 35,0
Modelos SI18F/SE18F SI18R/SE18R SI24F/SE24F SI24R/SE24R SI30F/SE30F SI30R/SE30R
Ciclo Frio Reverso Frio Reverso Frio Reverso
Código Comercial 2618ICBA/2618ECBA 2618IRBA/2618ERBA 2624ICBA/2624ECBA 2624IRBA/2624ERBA 5930ICBA/5930ECBA 5930IRBA/5930ERBA
Capacidade (BTU/h) 18.000 18.000 20.000 24.000 24.000 28.000 30.000 30.000 32.000
Tensão (V) 220 220 220 220 220 220
Faixa de tensão (V) 196 a 242 196 a 242 196 a 242 196 a 242 196 a 242 196 a 242
Frequencia (Hz) 60 60 60 60 60 60
Desumidificação do ar (l/h) 1,6 1,6 2,6 2,6 3,5 3,5
Coeficiente de efeciência
10,07 10,07 8,84 8,84 8,90 8,90
energética (BTU/Wh)
Volume de ar recirculado (m³/h)
980 980 1040 1040 1200 1200
± 5%
Potência de refrigeração (W) 1789 1789 2720 2720 3370 3370

8
Potência de aquecimento (W) --- 1870 --- 2900 --- 3680
Corrente de refrigeração (A) 8,1 8,1 13,2 13,0 16,3 16,3
Corrente de aquecimento (A) --- 8,5 --- 13,2 --- 17,0
Carga de gás (g) 1400 1450 2050 2100 2150 2300
Unidade Interna Externa Interna Externa Interna Externa Interna Externa Interna Externa Interna Externa
Dimensões Altura 445 770 445 770 430 915 430 915 430 915 430 915
do produto Largura 1165 970 1165 970 1345 1045 1345 1045 1345 1045 1345 1045
embalado
(mm) Profundidade 320 395 320 395 335 395 335 395 335 395 335 395
Dimensões do Altura 330 695 330 695 325 860 325 860 325 860 325 860
produto sem Largura 1080 845 1080 845 1250 895 1250 895 1250 895 1250 895
embalagem

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
(mm) Profundidade 245 335 245 335 250 302 250 302 250 302 250 302
Peso líquido (kg) 17,0 37,0 17,0 37,0 17,0 58,0 17,0 58,0 18,0 73,0 18,0 77,0
Peso embalado (kg) 21,0 41,0 21,0 41,0 21,0 62,0 21,0 62,0 25,0 77,5 25,0 82,0
Modelos SI07F/SE07F SI07R/SE07R SI09F/SE09F SI09R/SE09R SI12F/SE12F SI12R/SE12R
Ciclo Frio Reverso Frio Reverso Frio Reverso
Código Comercial 5907ICBA/5907ECBA 5907IRBA/5907ERBA 5909ICBA/5909ECBA 5909IRBA/5909ERBA 5912ICBA/5912ECBA 5912IRBA/5912ERBA
Capacidade (BTU/h) 7.000 7.000 8.000 9.000 9.000 10.000 12.000 12.000 14.000
Tensão (V) 220 200 220 220 220 220
Faixa de tensão (V) 196 a 242 196 a 242 196 a 242 196 a 242 196 a 242 196 a 242
3.2 MODELOS FORA DE LINHA

Frequencia (Hz) 60 60 60 60 60 60
Desumidificação do ar (l/h) 0,8 0,8 1,0 1,0 1,2 1,2
Coeficiente de efeciência energética
10,3 10,3 10,09 10,51 10,37 10,13
(BTU/Wh)
Volume de ar recirculado (m³/h) ± 5% 400 400 450 450 700 700
Potência de refrigeração (W) 679 679 892 857 1155 1182
Potência de aquecimento (W) --- 800 --- 954 --- 1273

9
Corrente de refrigeração (A) 3,0 3,0 4,0 3,7 5,1 5,2
Corrente de aquecimento (A) --- 3,7 --- 4,4 --- 5,7
Carga de gás (g) 860 860 700 960 1075 1150
Unidade Interna Externa Interna Externa Interna Externa Interna Externa Interna Externa Interna Externa
Altura 340 580 340 580 340 575 340 575 360 655 360 655
Dimensões do produto
Largura 837 815 837 815 837 910 837 910 915 890 915 890
embalado (mm)
Profundidade 295 325 295 325 295 335 295 335 295 360 295 360
Altura 250 535 250 535 250 540 250 540 282 590 282 590
Dimensões do produto
Largura 750 700 750 700 750 780 750 780 815 760 815 760
sem embalagem (mm)
Profundidade 214 235 214 235 214 250 214 250 217 285 217 285
Peso líquido (kg) 8,5 23,0 8,5 24,0 8,3 32,0 8,3 37,0 10,5 41,0 10,5 41,5

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Peso embalado (kg) 10,5 27,0 10,5 28,0 10,5 35,0 10,5 40,0 12,0 45,0 12,0 45,5
Modelos SI18F/SE18F SI18R/SE18R SI24F/SE24F SI24R/SE24R
Ciclo Frio Reverso Frio Reverso
Código Comercial 5918ICBA/5918ECBA 5918IRBA/5918ERBA 5924ICBA/5924ECBA 5924IRBA/5924ERBA
Capacidade (BTU/h) 18.000 18.000 20.000 24.000 24.000 28.000
Tensão (V) 220 220 220 220
Faixa de tensão (V) 196 a 242 196 a 242 196 a 242 196 a 242
Frequencia (Hz) 60 60 60 60
Desumidificação do ar (l/h) 2,0 2,0 2,8 2,8
Coeficiente de efeciência
8,84 8,84 8,84 8,84
energética (BTU/Wh)
Volume de ar recirculado (m³/h)
780 780 1040 1040
± 5%
Potência de refrigeração (W) 2040 2040 2720 2720
Potência de aquecimento (W) --- 2200 --- 2900
Corrente de refrigeração (A) 9,5 9,7 13,2 13,0
Corrente de aquecimento (A) --- 10,0 --- 13,2
Carga de gás (g) 1280 1850 1900 1950
Unidade Interna Externa Interna Externa Interna Externa Interna Externa
Dimensões Altura 318 770 318 770 445 770 445 770
do produto Largura 1100 970 1100 970 1165 970 1165 970
embalado
(mm) Profundidade 381 395 381 395 320 395 320 395
Dimensões do Altura 298 695 298 695 330 695 330 695
produto sem Largura 1000 845 1000 845 1080 845 1080 845
embalagem
(mm) Profundidade 232 335 232 335 245 335 245 335
Peso líquido (kg) 14,0 50,0 14,0 50,0 17,0 63,0 17,0 64,0
Peso embalado (kg) 17,0 54,0 17,0 54,0 22,0 68,0 22,0 69,0

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10
Modelos SI18F/SE18F SI18R/SE18R SI24F/SE24F SI24R/SE24R SI30F/SE30F SI30R/SE30R
Ciclo Frio Reverso Frio Reverso Frio Reverso
Código Comercial 5918ICBB/5918ECBB 5918IRBB/5918ERBB 5924ICBB/5924ECBB 5924IRBB/5924ERBB 5930ICBA/5930ECBA 5930IRBA/5930ERBA
Capacidade (BTU/h) 18.000 18.000 20.000 24.000 24.000 28.000 30.000 30.000 32.000
Tensão (V) 220 200 220 220 220 220
Faixa de tensão (V) 196 a 242 196 a 242 196 a 242 196 a 242 196 a 242 196 a 242
Frequencia (Hz) 60 60 60 60 60 60
Desumidificação do ar (l/h) 1,6 1,6 2,6 2,6 3,5 3,5
Coeficiente de efeciência energética
10,7 10,7 9,46 9,46 8,84 8,19
(BTU/Wh)
Volume de ar recirculado (m³/h) ± 5% 980 980 1200 1200 1200 1200
Potência de refrigeração (W) 1789 1789 2540 2540 3396 3365

11
Potência de aquecimento (W) --- 1870 --- 2640 --- 3680
Corrente de refrigeração (A) 8,1 8,1 11,5 11,5 15,8 16,7
Corrente de aquecimento (A) --- 8,5 --- 12,0 --- 17,0
Carga de gás (g) 1400 1450 2600 2650 2600 2600
Unidade Interna Externa Interna Externa Interna Externa Interna Externa Interna Externa Interna Externa
Altura 445 770 445 770 430 915 430 915 430 915 335 915
Dimensões do produto
Largura 1165 970 1165 970 1345 1045 1345 1165 1345 1165 1345 1165
embalado (mm)
Profundidade 320 395 320 395 335 695 335 320 335 320 430 320
Altura 330 695 330 695 325 860 325 330 325 330 250 330
Dimensões do produto
Largura 1080 845 1080 845 1250 895 1250 1080 1250 1080 1250 1080
sem embalagem (mm)
Profundidade 245 335 245 335 250 302 250 245 250 245 325 245

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Peso líquido (kg) 17,0 37,0 17,0 37,0 17,0 58,0 17,0 17,0 18,0 77,0 18,0 78,0
Peso embalado (kg) 21,0 41,0 21,0 41,0 21,0 62,0 21,0 21,0 25,0 82,0 25,0 83,0
4. TABELA DE RESISTÊNCIAS

Alguns dados possuem valores diferenciados devido aos diferentes fabricantes dos componentes.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
12
5. DIAGRAMAS ELÉTRICOS

SI07F / SI09F / SI12F

07/09/12F

SENSOR TEMP. AMBIENTE


SENSOR TEMP. AMBIENTE
ROOM TEMPERATURE SENSOR

PIPE TEMPERATURE SENSOR


SENSOR TEMP. TUBO
SENSOR TEMP. TUBO
MOTOR DE PASSO
CABO DE ALIMENT. MOTOR UNID. INT. MOTOR DE PASO
CABLE ELÉCTRICO MOTOR UNID. INT. STEP MOTOR
POWER CORD INDOOR MOTOR
MR

VA
CN6 CN4 CN12 CN2 CN3
AZ

PR CN11

PLACA DISPLAY
PLACA DISPLAY
876

DISPLAY BOARD
VM
CN5

5432
RELÉ
RELE CN15
RELAY CN1

1
VA TRANSFORMADOR
TRANSFORMADOR
TRANSFORMER
Preto
PR Negro
UNIDADE INTERNA Black
UNIDAD INTERNA
INDOOR UNIT Azul Verde+Amarelo
AZ Azul VA Verde+Amarillo
PARA A UNIDADE EXTERNA Blue Green+Yellow
PARA LA UNIDAD EXTERNA
TO OUTDOOR UNIT Marrom Vermelho
MR Marrón VM Rojo
Brown Red

SE07F / SE09F / SE12F

PARA UNIDADE INTERNA Azul


PARA LA UNIDAD INTERNA AZ Azul
TO INDOOR UNIT Blue

UNIDADE EXTERNA Preto


UNIDAD EXTERNA PR Negro
OUTDOOR UNIT Black
Verde+Amarelo
VA Verde+Amarillo
Green+Yellow

1 2(N) Vermelho
VM Rojo
Red

VA

PR
PR
VM
PROT. TERMICO
PROT. TERMICO
OVERLOAD RELAY
VM
C PR

COMPR VM VM
MOTOVENT.
MOTOVENT.
R FAN MOTOR

VA S AZ AZ

CAPACITOR COMP.
VA
CAPACITOR COMP. CAPACITOR MOTOVENT.
COMP. CAPACITOR CAPACITOR MOTOVENT.
FAN CAPACITOR

07/09/12F

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
13
SI07R / SI09R / SI12R

07/09/12R

SENSOR TEMP. AMBIENTE


SENSOR TEMP. AMBIENTE
ROOM TEMPERATURE SENSOR

PIPE TEMPERATURE SENSOR


SENSOR TEMP. TUBO
SENSOR TEMP. TUBO
MOTOR DE PASSO
CABO DE ALIMENT. MOTOR UNID. INT. MOTOR DE PASO
CABLE ELÉCTRICO MOTOR UNID. INT. STEP MOTOR
POWER CORD
INDOOR MOTOR
MR (ou PR)

VA (ou VD)
CN6 CN4 CN12 CN2 CN3
AZ (ou BR)
PR CN11 VM

PLACA DISPLAY
PLACA DISPLAY
876
RELÉ RELE RELAY

DISPLAY BOARD
CN5
AM

5432
CN15
AZ (ou VD) CN1

1
CN13_2 CN13_1

VA
TRANSFORMADOR Amarelo Preto
TRANSFORMADOR AM Amarillo PR Negro
TRANSFORMER Yellow Black
JX1 Azul Verde+Amarelo
UNIDADE INTERNA AZ Azul VA Verde+Amarillo
UNIDAD INTERNA Blue Green+Yellow
INDOOR UNIT
Branco Verde
PARA A UNIDADE EXTERNA BR Blanco VD Verde
PARA LA UNIDAD EXTERNA White Green
TO OUTDOOR UNIT
Marrom Vermelho
MR Marrón VM Rojo
Brown Red

SE07R / SE09R / SE12R

PARA UNIDADE INTERNA Azul


PARA LA UNIDAD INTERNA AZ Azul
TO INDOOR UNIT Blue
Azul/Preto
UNIDADE EXTERNA AZ/PR Azul/Negro
UNIDAD EXTERNA Blue/Black
OUTDOOR UNIT
Preto
PR
2(N) 3 4
Negro
1 Black
Verde+Amarelo
AZ ou VA Verde+Amarillo
SOLENOIDE VAL. REVERSÃO

AZ/PR Green+Yellow
Vermelho
VM Rojo
VA Red

PR
AZ ou
AZ/PR
VM
PROT. TERMICO PR
PROT. TERMICO
OVERLOAD RELAY VM
C PR

VM MOTOVENT. VM
COMPR MOTOVENT.
R FAN MOTOR

VA S AZ AZ

CAPACITOR COMP.
VA
CAPACITOR COMP. CAPACITOR MOTOVENT.
COMP. CAPACITOR CAPACITOR MOTOVENT.
FAN CAPACITOR

07/09/12R

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
14
SI18F (5918ICBA)

18F MOTOR UNID. INT.


MOTOR UNID. INT.

SENSORTEMP. AMBIENTE
SENSOR TEMP. AMBIENTE
INDOOR MOTOR

ROOM TEMPERATURE SENSOR

PIPE TEMPERATURE SENSOR


SENSORTEMP.TUBO
SENSOR TEMP.TUBO
MOTOR DE PASSO 1

MOTOR DE PASSO 2
CABO DE ALIMENT.

MOTOR DE PASO 1

MOTOR DE PASO 2
CABLE ELÉCTRICO

STEP MOTOR 1

STEP MOTOR 2
POWER CORD
MR

VA
CN6 CN12 CN4 CN2 CN3
AZ
PR
CN11 VM

PLACA DISPLAY
PLACA DISPLAY
8 7 6 5 4 3 21

DISPLAY BOARD
CN5
RELÉ
CN15
RELE
RELAY CN1

VA TRANSFORMADOR
TRANSFORMADOR
TRANSFORMER Preto
PR Negro
JX1 Black
UNIDADE INTERNA Azul
UNIDAD INTERNA Verde+Amarelo
AZ Azul VA Verde+Amarillo
INDOOR UNIT Blue Green+Yellow
PARA A UNIDADE EXTERNA
PARA LA UNIDAD EXTERNA Marrom Vermelho
TO OUTDOOR UNIT MR Marrón VM Rojo
Brown Red

SE18F (5918ECBA)

Azul
PARA UNIDADE INTERNA AZ Azul
PARA LA UNIDAD INTERNA Blue
TO INDOOR UNIT Branco
BR Blanco
UNIDADE EXTERNA White
UNIDAD EXTERNA
OUTDOOR UNIT Preto
PR Negro

1 2(N)
Black
Verde+Amarelo
VA Verde+Amarillo
Green+Yellow
Vermelho
VM Rojo
VM VA
Red

PR
PROT.TERMICO PR
PROT.TERMICO
OVERLOAD RELAY PR

MOTOVENT.
C MOTOVENT.
AZ FAN MOTOR
VM
COMPR
R
VA S
BR AZ
CAPACITOR COMP. CAPACITOR MOTOVENT.
CAPACITOR COMP.
18F COMP. CAPACITOR
CAPACITOR MOTOVENT.
FAN CAPACITOR

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
15
SI18R (5918IRBA)

18R MOTOR UNID. INT.


MOTOR UNID. INT.

SENSORTEMP. AMBIENTE
SENSOR TEMP. AMBIENTE
INDOOR MOTOR

ROOM TEMPERATURE SENSOR

PIPE TEMPERATURE SENSOR


SENSORTEMP.TUBO
SENSOR TEMP.TUBO
MOTOR DE PASSO 1

MOTOR DE PASSO 2
CABO DE ALIMENT.

MOTOR DE PASO 1

MOTOR DE PASO 2
CABLE ELÉCTRICO

STEP MOTOR 1

STEP MOTOR 2
POWER CORD

MR

VA
CN6 CN12 CN4 CN2 CN3
AZ
PR
CN11 VM

PLACA DISPLAY
PLACA DISPLAY
8 7 6 5 4 3 21
RELÉ RELE RELAY

DISPLAY BOARD
CN5
AM
CN15
AZ CN1

VA TRANSFORMADOR
TRANSFORMADOR
TRANSFORMER
Amarelo Preto
AM Amarillo PR Negro
JX1
UNIDADE INTERNA Yellow Black
UNIDAD INTERNA Azul Verde+Amarelo
INDOOR UNIT AZ Azul VA Verde+Amarillo
Blue Green+Yellow
PARA A UNIDADE EXTERNA
PARA LA UNIDAD EXTERNA Marrom Vermelho
TO OUTDOOR UNIT MR Marrón VM Rojo
Brown Red

SE18R (5918ERBA)

PARA UNIDADE INT. Azul


PARA LA UNIDAD INT. AZ Azul
TO INDOOR UNIT Blue
UNIDADE EXTERNA Branco
BR Blanco
UNIDAD EXTERNA White
OUTDOOR UNIT
Preto
PR Negro

1 2 (N) 3 4 Verde+Amarelo
VA Verde+Amarillo
Black

Green+Yellow

AZ Vermelho
VM Rojo
Red
AZ SOLENOI- VA
VM DE
4 VIAS
VALVULA
PR
PROT.TERMICO
PROT.TERMICO
OVERLOAD REALY PR PR

C MOTOVENT.
MOTOVENT.
AZ FAN MOTOR
VM
COMPR
R
VA S
BR AZ
CAPACITOR COMP. CAPACITOR MOTOVENT.
18R CAPACITOR COMP.
COMP. CAPACITOR
CAPACITOR MOTOVENT.
FAN CAPACITOR

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
16
SI18F / SI18R (5918ICBB/5918IRBB/2618ICBA/2618IRBA)
CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇA
SI18F/R CODE PART NAME
PLACA PRINCIPAL
UNID. 1 MAIN CONTROL BOARD

PLACA DISPLAY
UNID. 2 DISPLAY BOARD

MOTOVENT UNIDADE INTERNA


FAN1 INDOOR FAN MOTOR

CAPACITOR MOTOVENTIL.
CAP 1 FAN CAPACITOR

MOTOR DE PASSO
SWING SWING MOTOR

TRANSFORMADOR
TRANS1 TRANSFORMER

SENSOR TEMP. AMBIENTE


RT1 ROOM TEMPERATURE SENSOR

SENSOR TEMP TUBO


RT2 PIPE TEMPERATURE SENSOR
FUSIVEL 3.15A/250V
FUSE 3.15A/250V
TERMINAL 5 SAÍDAS
XT1 5-WAY TERMINAL

CN1 CONECTORES PLACA


CN11 PCB SOCKETS

XP2 CONECTORES
XS2 CONNECTORS

VA
VM

BC
AZ

VA

Azul Verde+Amarelo
AZ Blue VA Green+Yellow
PARA A UNIDADE EXTERNA
Branco
VM Vermelho
TO OUTDOOR UNIT
BR White Red

SI24F / SI24R (5924ICBB/5924IRBB/2624ICBA/2624IRBA)

24F/R
UNID 2

UNID 1

CÓDIGO DESCRIÇÃO DA PEÇA


PLACA PRINCIPAL
FUSÍVEL
PLACA DISPLAY
MOTOVENT. UNID. INTER.
MOTOR DE PASSO
MA
AZ

TRANSFORMADOR
AM

BC
AZ

VA

SENSOR TEMP. AMBIENTE


SENSOR TEMP. TUBO
TERMINAL 4 SAÍDAS
VA CONECTORES PLACA
AZ AZUL CONECTORES
AM AMARELO
BC BRANCO
MA MARROM
VA VERDE/AMARELO PARA UNIDADE EXTERNA

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
17
SE18F / SE24F (5918ECBB/5924ECBB/2618ECBA/2624ECBA)

AZ Azul PR Preto
Black
Blue

BR Branco VA Verde+Amarelo
Green+Yellow
White
PR VM VM Vermelho
BR VM
VM Red
VM AZ

VM PR VA

AZ
VM

CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇA


CODE PART NAME
PLACA PRINCIPAL UNID EXT
UNIT 1 OUTDOOR CONTROL PCB
VM
COMPRESSOR
PR PR COMP
PR COMPRESSOR

CAP1 CAPACITOR COMPRESSOR


COMPRESSOR CAPACITOR
VM
MOTOVENT UNIDADE EXTERNA
VM FAN2 OUTDOOR FAN MOTOR
BR CAPACITOR MOTOVENTIL.
CAP 2 FAN CAPACITOR

FUSÍVEL 3.15A/250V PR XT1


TERMINAL 5 SAÍDAS
5-WAY TERMINAL
VA VA XT2 TERMINAIS CENTRAIS
MIDDLE TERMINALS
VM CONTATOR AC
KM1 AC CONTACTOR

CT INDUTOR DE CORRENTE
CURRENT INDUCTOR

TRANS1 TRANSFORMADOR
TRANSFORMER

SE18/24F PARA A UNIDADE INTERNA


TO INDOOR UNIT
FORNECIMENTO DE ENERGIA
POWER SUPPLY
CN1
CN11
CONECTORES PLACA
PCB SOCKETS

SE18R / SE24R (5918ERBB/5924ERBB/2618ERBA/2624ERBA)

AZ Azul VA Verde+Amarelo
Green+Yellow
Blue
Vermelho
BR Branco
White
VM Red
PR VM VM
PR Preto
Black
VM BR
VM AZ

VA
PR
AZ VM AZ
CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇA
CODE PART NAME
PLACA PRINCIPAL UNID EXT
UNIT 1 OUTDOOR CONTROL PCB
AZ
PR COMPRESSOR
VM COMP COMPRESSOR

CAP1 CAPACITOR COMPRESSOR


COMPRESSOR CAPACITOR
MOTOVENT UNIDADE EXTERNA
FAN2 OUTDOOR FAN MOTOR
CAPACITOR MOTOVENTIL.
PR CAP 2 FAN CAPACITOR
PR
PR XT1
TERMINAL 5 SAÍDAS
5-WAY TERMINAL
VM
TERMINAIS CENTRAIS
XT2 MIDDLE TERMINALS
VM
CONTATOR AC
BR KM1 AC CONTACTOR

CT INDUTOR DE CORRENTE
FUSIVEL 3.15A/250V PR CURRENT INDUCTOR

VA VA TRANS1 TRANSFORMADOR
TRANSFORMER
VM CN1 CONECTORES PLACA
CN11 PCB SOCKETS

VALVE VALVULA REVERSAO


REVERSING VALVE

RT3 SENSOR TEMPERATURA TUBO


PIPE TEMP SENSOR

SE18/24R PARA A UNIDADE INTERNA


TO INDOOR UNIT
FORNECIMENTO DE ENERGIA
POWER SUPPLY
XP1
XS1
CONECTORES
CONNECTORS

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
18
SI24F / SI24R (5924ICBA/5924IRBA)

24F/R CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇA


CODIGO DESCRIP. DE LA PIEZA
CODE PART NAME
PLACA PRINCIPAL
UNID. 1 PLACA PRINCIPAL
MAIN CONTROL BOARD

TRANS1 PLACA DISPLAY


UNID. 2 PLACA DISPLAY
DISPLAY BOARD
MOTOVENT UNIDADE INTERNA

UNID2
FAN1 MOTOVENT UNIDAD INTERNA
XS2 XP2 CN1 CN5
UNID1
INDOOR FAN MOTOR
CN9 CAPACITOR MOTOVENT
CAP1 CAPACITOR MOTOVENT
FAN MOTOR CAPACITOR
CN2
MOTOR DE PASSO
SWING MOTOR DE PASO
RT1 SWING MOTOR
CN3
TRANSFORMADOR
CN7 FUSIVEL 3.15A/250V TRANS1 TRANSFORMADOR
TRANSFORMER
FUSIBLE 3.15A/250V
FUSE 3.15A/250V SENSOR TEMP. AMBIENTE
RT2
CN6 RT1 SENSOR TEMP. AMBIENTE
CN8 ROOM TEMPERATURE SENSOR
CN11
SENSOR TEMP. TUBO
RT2 SENSOR TEMP. TUBO
PIPE TEMPERATURE SENSOR
TERMINAL 5 SAÍDAS
XT1 TERMINAL 5 SALIDAS
VM

BC
VA
AZ 5-WAY TERMINAL
VA CONECTORES PLACA
CN1
FAN1 CN11
CONCTORES PLACA
PCB SOCKETS
SWING SWING

XT1
CONECTORES
1 2(N) S XP2
CONECTORES
XS2 CONNECTORS
UNIDADE INTERNA
UNIDAD INTERNA
INDOOR UNIT
CAP1 Azul Verde+Amarelo
PARA A UNIDADE EXTERNA AZ Azul VA Verde+Amarillo
PARA LA UNIDAD EXTERNA Blue Green+Yellow
TO OUTDOOR UNIT
Branco Vermelho
BC Blanco VM Rojo
White Red

SE24F (5924ECBA)
Azul Verde+Amarelo
AZ Azul VA Verde+Amarillo
Blue Green+Yellow
PR KM1 Branco Vermelho
FAN 2 BR Blanco VM Rojo
VM VM White Red
VM BR Preto
AZ PR Negro
VM C S Black

CAP2 1 2 CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇA


COMPR VA
CODIGO DESCRIP. DE LA PIEZA
CODE PART NAME
VM PR
TRANS1 PLACA PRINCIPAL UNID EXT
R UNIT 1 PLACA PRINCIPAL UNID EXT
OUTDOOR CONTROL PCB
COMPRESSOR
AZ
VM COMP COMPRESOR
COMPRESSOR
CAPACITOR COMPRESSOR
1 2 CAP1 CAP1 CAPACITOR COMPRESOR
XT2 COMPRESSOR CAPACITOR
CN1 MOTOVENT UNIDADE EXTERNA
VM FAN2 MOTOVENT UNIDAD EXTERNA
PR
PR PR OUTDOOR FAN MOTOR
CAPACITOR MOTOVENTILAD.
CT CAP2 CAPACITOR MOTOVENTILAD.
CN8 VM FAN CAPACITOR

UNIT1 VM
XT1
TERMINAL 5 SAÍDAS
TERMINAL 5 SALIDAS
BR 5-WAY TERMINAL
CN6 CN3
TERMINAL CENTRAL
XT1 XT2 TERMINAL CENTRAL
CN5

PR MIDDLE TERMINAL
CN4 VA VA CONTATOR AC
KM1 CONTACTOR AC
FUSIVEL 3.15A/250V VM 1 2(N) S L N AC CONTACTOR
FUSIBLE 3.15A/250V INDUTOR DE CORRENTE
FUSE 3.15A/250V CT INDUCTOR DE CORRIENTE
CURRENT INDUCTOR
TRANSFORMADOR
TRANS1 TRANSFORMADOR
TRANSFORMER
PARA A UNIDADE INTERNA FORNECIMENTO DE ENERGIA CONECTORES PLACA
PARA LA UNIDAD INTERNA SUMNISTRO DE ENERGIA CN1
CONCTORES PLACA
24F CN11
TO INDOOR UNIT POWER SUPPLY
PCB SOCKETS

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
19
SE24R (5924ERBA)

PR VALVE
FAN2 KM1
VM VM CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇA
VM VM BR CODIGO DESCRIP. DE LA PIEZA
AZ CODE PART NAME
VM
C S PLACA PRINCIPAL UNID EXT
VM
UNID. 1 PLACA PRINCIPAL UNID EXT
CAP2 1 2 COMPR VA
OUTDOOR CONTROL PCB

PR COMPRESSOR

AZ COMP COMPRESOR
TRANS1 AZ COMPRESSOR
R CAPACITOR COMPRESSOR
CAP1 CAPACITOR COMPRESOR
AZ COMPRESSOR MOTOR
RT3 XP1 XS1
PR MOTOVENT UNIDADE EXTERNA
FAN2 MOTOVENT UNIDAD EXTERNA
XT2 OUTDOOR FAN MOTOR
VM 1 2 CAP1
CAPACITOR MOTOVENT

CN1 CAP2 CAPACITOR MOTOVENT


CN2 OUTDOOR FAN CAPACITOR
PR
TERMINAL 5 SAÍDAS
CN11 PR XT1 TERMINAL 5 SALIDAS
PR 5-WAY TERMINAL
CN9 CT TERMINAL CENTRAL
VM
CN8
UNIT1 VM
XT2 TERMINAL CENTRAL
MIDDLE TERMINAL
VALVULA REVERSAO
BR VALVE VALVULA REVERSION
CN6 CN3 REVERSE VALVE
XT1 CONECTORES
CN5

PR XP1 CONECTORES
CN4 VA VA XS1 CONNECTORS
TERMINAL CENTRAL
FUSIVEL 3.15A/250V VM 1 2(N) S L N XT2 TERMINAL CENTRAL
FUSIBLE 3.15A/250V MIDDLE TERMINAL
FUSE 3.15A/250V
SENSOR TEMPERATURA
RT3 SENSOR TEMPERATURA
HEAT-EXCH TEMP SENSOR
CONTATOR AC
KM1 CONTACTOR AC
24R PARA A UNIDADE INTERNA
PARA LA UNIDAD INTERNA
FORNECIMENTO DE ENERGIA
SUMNISTRO DE ENERGIA
POWER SUPPLY
AC CONTACTOR
INDUTOR DE CORRENTE
TO INDOOR UNIT
Azul CT INDUCTOR DE CORRIENTE
AZ Azul Verde+Amarelo CURRENT INDUCTOR
VA Verde+Amarillo TRANSFORMADOR
Blue
Green+Yellow
TRANS1 TRANSFORMADOR
Branco Vermelho TRANSFORMER
BR Blanco VM Rojo CONECTORES PLACA
White Red CN1
CONCTORES PLACA
Preto CN11
PR Negro PCB SOCKETS
Black

SI30F / SI30R
CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇA
SI30F/R CODE PART NAME
PLACA PRINCIPAL
UNID. 1 MAIN CONTROL BOARD

PLACA DISPLAY
UNID. 2 DISPLAY BOARD

MOTOVENT UNIDADE INTERNA


FAN1 INDOOR FAN MOTOR

MOTOR DE PASSO
SWING SWING MOTOR
UNID2

TRANSFORMADOR

UNID1
TRANS1 TRANSFORMER

SENSOR TEMP. AMBIENTE


RT1 ROOM TEMPERATURE SENSOR

SENSOR TEMP TUBO


RT2 PIPE TEMPERATURE SENSOR

TERMINAL 4 SAÍDAS
XT1 4-WAY TERMINAL
FUSIVEL 3.15A/250V
FUSE 3.15A/250V
CN1 CONECTORES PLACA
CN11 PCB SOCKETS

XP2 CONECTORES
XS2 CONNECTORS
MA
AZ
AM

BC
VA
AZ

VA
AZ
Azul MA Marrom
Brown
Blue

Verde+Amarelo
Amarelo VA
AM Yellow
Green+Yellow
PARA A UNIDADE EXTERNA
TO OUTDOOR UNIT Branco
BC White

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
20
SE30F

AZ Azul PR Preto
Black
Blue
PR
BR BR BR Branco VA Verde+Amarelo
Green+Yellow
White
PR
Vermelho
MA MA Marrom
Brown
VM Red

MA
AZ VM
PR PR

VM BR
CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇA
CODE PART NAME
VM PR VM
VM PLACA PRINCIPAL UNID EXT
VM UNIT 1
VA OUTDOOR CONTROL PCB
COMPRESSOR
PR COMP COMPRESSOR
PR RS RESISTÊNCIA DO CAPACITOR
RELEASE RESISTANCE
MOTOVENT UNIDADE EXTERNA
FAN2 OUTDOOR FAN MOTOR
VM CAP1 CAPACITOR COMPRESSOR
COMPRESSOR CAPACITOR
PR CAPACITOR PARTIDA COMP.
PR CAP2 COMPRESSOR CAPACITOR
VM CAPACITOR MOTOVENTIL.
BR CAP3
VA FAN CAPACITOR
VM VA TERMINAL 8 SAÍDAS
XT1 8-WAY TERMINAL

PR XT2 TERMINAIS CENTRAIS


XT3 MIDDLE TERMINALS

CONTATOR AC
VM KM1 AC CONTACTOR
FUSIVEL 3.15A/250V RELÊ DE PARTIDA
FUSE 3.15A/250V KM2 START RELAY

CT INDUTOR DE CORRENTE
CURRENT INDUCTOR

TRANS1 TRANSFORMADOR
TRANSFORMER

SE30F PARA A UNIDADE INTERNA


TO INDOOR UNIT
FORNECIMENTO DE ENERGIA
POWER SUPPLY
CN1
CN12
CONECTORES PLACA
PCB SOCKETS

SE30R

AZ Azul MA Marrom
Brown
VA Verde+Amarelo
Green+Yellow
Blue
PR Vermelho
BR Branco PR Preto VM Red
BR BR White Black
PR
MA
CODIGO DESCRIÇAO DA PEÇA
MA CODE PART NAME
AZ PLACA PRINCIPAL UNID EXT
VM UNIT 1
PR OUTDOOR CONTROL PCB
PR BR
COMPRESSOR
COMP COMPRESSOR
VM
RESISTÊNCIA DO CAPACITOR
AZ RS RELEASE RESISTANCE
PR VM VM
AZ FAN2 MOTOVENT UNIDADE EXTERNA
VM VA OUTDOOR FAN MOTOR

CAP1 CAPACITOR COMPRESSOR


VM COMPRESSOR CAPACITOR
PR
CAPACITOR PARTIDA COMP.
CAP2 COMPRESSOR CAPACITOR
PR (ou AZ) CAP3 CAPACITOR MOTOVENTIL.
FAN CAPACITOR
TERMINAL 8 SAÍDAS
XT1 8-WAY TERMINAL
VM
XT2 TERMINAIS CENTRAIS
PR
XT3 MIDDLE TERMINALS
PR
CONTATOR AC
VM KM1 AC CONTACTOR
VA
BR VA RELÊ DE PARTIDA
VM KM2 START RELAY

CT INDUTOR DE CORRENTE
PR CURRENT INDUCTOR

TRANS1 TRANSFORMADOR
TRANSFORMER
FUSIVEL 3.15A/250V VM
CN1 CONECTORES PLACA
FUSE 3.15A/250V
CN12 PCB SOCKETS

VALVE VALVULA REVERSAO


REVERSING VALVE

RT3 SENSOR TEMPERATURA TUBO


PIPE TEMP SENSOR

SE30R PARA A UNIDADE INTERNA


TO INDOOR UNIT
FORNECIMENTO DE ENERGIA
POWER SUPPLY
XP1
XS1
CONECTORES
CONNECTORS

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
21
6. DIAGRAMAS DO CICLO DE REFRIGERAÇÃO

UNIDADE INTERNA UNIDADE EXTERNA


VÁLVULA
LADO DE
VÁLVULA
LÍQUIDO

TUBO CAPILAR

CONDENSADOR
EVAPORADOR

VÁLVULA VÁLVULA DE
LADO DE REVERSÃO
GÁS
REFRIGER.
COMPRESSOR
AQUECIM.

PARA MODELOS REVERSO

UNIDADE INTERNA UNIDADE EXTERNA

VÁLVULA
LADO DE TUBO CAPILAR
LÍQUIDO

EVAPORADOR CONDENSADOR

VÁLVULA
LADO DE COMPRESSOR
GÁS

PARA MODELOS FRIO

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
22
7. FALHAS CONSTATADAS ATRAVÉS DO DISPLAY
Geralmente as falhas são classificadas em três tipos:
• Falha na partida: causada por um defeito elétrico.
• Condicionador de Ar ineficiente: causada por um defeito no circuito de refrigeração ou mau uso.
• Estrutura danificada.
As tabelas a seguir indicam onde o erro está ocorrendo, através do painel da unidade interna.
Use a legenda abaixo:

Piscando Aceso Apagado

7.1 PARA MODELOS COM CONTROLE ELETRÔNICO (PARTE 1) - CICLO FRIO

FALHA CONSTATADA LED LED


Power Timer
O motoventilador da unidade interna está
fora de controle por mais de 1 minuto. ☆ X

O sensor de temperatura do evaporador ou de


temperatura ambiente da unidade interna está ☆
aberto ou em curto.
O protetor térmico do compressor foi acionado
4 vezes. X ☆

Falha na placa eletrônica. ☆


O display não exibe números superiores a zero. ☆ ☆

7.2 PARA MODELOS COM CONTROLE ELETRÔNICO (PARTE 1) - CICLO REVERSO

FALHA CONSTATADA LED LED LED


Power Timer Defrost

O protetor térmico do compressor foi acionado


☆ X ☆
4 vezes.

O motoventilador da unidade interna está


X ☆ ☆
fora de controle por mais de 1 minuto.
O display não exibe números superiores a zero. ☆ ☆ ☆
O sensor de temperatura do evaporador
da unidade interna está aberto ou em curto. X X ☆

O sensor de temperatura ambiente da unidade


X ☆ X
interna está aberto ou em curto.
Falha na placa eletrônica. ☆ X

7.3 PARA MODELOS COM CONTROLE ELETRÔNICO (PARTE 2) - CICLOS FRIO/REVERSO

FALHA CONSTATADA LED LED LED LED


Power Timer Defrost Auto

O protetor térmico do compressor foi acionado


4 vezes. ☆ ☆ ☆ ☆

O sensor de temperatura ambiente da unidade


interna está aberto ou em curto. X ☆ X X

O sensor de temperatura do evaporador


da unidade interna está aberto ou em curto. ☆ X X X

O sensor de temperatura do condensador


da unidade externa está aberto ou em curto X X ☆ X
(apenas nos modelos reverso).
Proteções da unidade externa (sensor de
temperatura da unidade externa, seqüência X X ☆ ☆
de fase, etc.).
Falha na placa eletrônica. ☆ ☆ X X
Erro de comunicação na unidade interna. X X X ☆

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
23
8. ÁRVORES DE DEFEITOS

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
24
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
25
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
26
9. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
28
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO

Filtro de ar. Limpe o filtro ou substitua se estiver bloqueado.


Verifique se o produto está dimensionado corretamente
Produto sub-dimensionado.
para a área a ser refrigerada ou aquecida.
Condensador e evaporador. Limpe ou substitua se estiverem bloqueados.
Oriente o Consumidor a manter portas e janelas do
Mau uso.
ambiente fechadas.
Retire qualquer objeto que possa estar bloqueando as
Fluxo de ar.
entradas ou saídas de ar.
Coloque uma proteção se a unidade externa estiver
Luz solar.
exposta à luz solar.
Verifique a capacitor do motoventilador na placa de
controle da unidade externa e substitua a placa se não
Motoventilador da unidade estiver dentro do limite de ±10% do especificado pelo
externa. fabricante. Substitua o motoventilador se a velocidade
não estiver dentro do limite de ±10% do especificado pelo
fabricante.

Para os modelos SI24F/SI24R/SI30F. Verifique o capacitor


na caixa elétrica da unidade interna (em alguns modelos o
Refrigeração ou capacitor está na PCB) e substitua o capacitor (ou a PCB)
aquecimento Motoventilador da unidade
se não estiver dentro do limiote de ±10% do especificado
insuficientes interna.
pelo fabricante.
Substitua o motoventilador se a velocidade não estiver
dentro do limite de ±10% do especificado pelo fabricante.

Faça o teste de superaquecimento.


Falta de gás. Verifique se há vazamento nos tubos. Corrija o vazamento
e reopere o sistema.
Regule o fluxo de o tubo capilar estiver obstruído. Ajuste
Tubo capilar. a temperatura apropriada de evaporação se o evaporador
estiver congelado.
As válvulas de entrada e saída do compressor estão
danificadas, fazendo a ligação das pressões de alta e
Compressor. baixa. O sistema de refrigeração encontra dificuldade para
produzir alta e baixa pressões. Substitua o compressor
depois de comprovar a falha.
Fontes de calor. Reduza as fontes de calor se houverem muitas.
Falha no transformador da
Substitua o transformador se estiver com defeito.
unidade externa.
Falha na placa principal da Substitua a placa se o conector estiver com defeito.
unidade interna. Substitua a placa se estiver com defeito.
Problemas com a drenagem Verifique o tubo de drenagem e repare se estiver com
da água. defeito.
A unidade interna não foi
Pingando água Corrija a instalação.
instalada corretamente.
da unidade
interna. O tubo de drenagem está
Desbloqueie o tubo de drenagem.
bloqueado.
A umidade no ambiente está É normal que haja gotejamento se a umidade no ambiente
muito alta. estiver acima de 85%.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
29
10. INSTALAÇÃO
10.1 SEGURANÇA
è Atenção!
• Instale as unidades com segurança em um local que possa suportar o peso da unidade. Quando instalado
em um local não muito resistente, a unidade pode cair, causando ferimentos e danos materiais.
• Utilize cabos elétricos especificados na página 21 para conectar as unidades interna e externa com segu-
rança. Conecte os cabos firmemente no bloco de terminais.
• Faça as ligações elétricas de acordo com as instruções deste Manual e utilize um circuito de alimentação e
disjuntor exclusivos para o Condicionador de Ar.
• Verifique se não há vazamento de gás depois de finalizada a instalação.
• Fixe as tampas dos terminais elétricos das unidades interna e externa firmemente. Se estes itens não forem
fixados corretamente, pode ocorrer choque elétrico ou incêncio, devido à penetração de água ou pó.
• Certifique-se de utilizar os itens especificados para a instalação do Condicionador de Ar.
• Faça a instalação utilizando as instruções deste Manual.
• A região recortada para a passagem dos cabos de alimentação e interligação deverá ter as arestas tratadas
com lixa ou lima, a fim de evitar danos na isolação dos cabos.

è Cuidado
• Não instale a unidade em locais onde haja vazamento de gases inflamáveis, pois poderá ocorrer explosão.
• Instale a tubulação de drenagem de acordo com as instruções deste Manual para evitar vazamentos.

10.2 DESCRIÇÃO DO PRODUTO

3
2
acima de 15 cm 1

acim acima de
a de 12 cm
12 c
m

acima de 2,3 m

filtro
s de 7
ar
acima de 60 cm

acim
ad 0 cm
e3 de 3
A 0c
m aci
ma

cm
200
a de 8
saída de ar B aci
m

acim
a de
C 60 c
m
4
5

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
30
Item Descrição Quantidade
1 Placa de instalação da Unidade Interna 8
2 Bucha plástica 8
3 Parafuso auto-atarraxante 1
4 Vedação de borracha 1
5 Dreno
Ø1/4” (6,35mm) - Modelos de 7.000,
Linha de 9.000, 12.000 e 18.000 BTU/h
líquido Ø3/8” (9,53mm) - Modelos de 24.000 e
Tubulação de 30.000 BTU/h
Não são
cobre para Ø3/8” (9,53mm) - Modelos de 7.000 e fornecidos.
6
conexão das 9.000 BTU/h Devem ser
unidades Linha de Ø1/2” (12,7mm) - Modelos de 12.000 e providenciados
sucção 18.000 BTU/h pelo Consumidor
Ø 5/8” (16,0mm) - Modelos de 24.000 e ou Instalador
30.000 BTU/h
7 Materiais para isolação térmica
8 Cabo elétrico de conexão das unidades
9 Controle remoto 1
10 Parafuso auto-atarraxante 2
11 Suporte do controle remoto 1

è Observação
Outras peças que sejam necessárias para a instalação, além das citadas acima, devem ser providenciadas
pelo Consumidor.

è Atenção!
• Instale a unidade interna em uma parede de forma que fique a 2,3 metros do piso.
• É preciso uma tubulação de conexão das unidades com um comprimento mínimo de 4 a 5 metros para mi-
nimizar vibração e ruído excessivo.
• As linhas dos tubos de cobre devem ser isoladas separadamente. Os materiais para isolação não são for-
necidos com o produto.
• Duas das direções A, B e C devem estar desbloqueadas para permitir o fluxo de ar.

10.3 OBSERVAÇÕES PARA A INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERNA


A unidade interna deve ser instalada:
• Em local onde não haja obstáculos próximos às entradas e saídas de ar;
• Em local que suporte o peso da unidade interna;
• Em local de fácil acesso para manutenção;
• Em local pelo menos a 1 metro de distância de aparelhos Mais que 15 cm
de TV, rádio, etc;
Mais que 12 cm
• Em local distante de fontes de calor, vapor e gases
inflamáveis;
• Não posicionar sobre portas que fiquem abertas;
• A uma altura mínima de 2,3 metros do piso; Mais que 12 cm
• Em local que respeite as distâncias em volta da unidade
Mais que 2,3 m
interna, conforme figura ao lado (a uma distância livre
maior que 15 cm do teto e 12 cm das laterais).

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
31
10.4 OBSERVAÇÕES PARA A INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERNA
A unidade externa deve ser instalada:
• Em local onde não fique exposta a ventos fortes, que seja seco e ventilado;
• Em local que suporte o peso da unidade externa;
• Em local onde a unidade fique na posição horizontal e nivelada;
• Em local onde os ruídos de funcionamento e a descarga do ar quente não perturbem seus vizinhos;
• Em local livre de vazamento de gases combustíveis;
• Em local onde o desnível entre as unidades interna e externa seja menor que 5 metros para os modelos
7.000, 9.000, 12.000 e 18.000 BTU/h e menor que 10 metros para os modelos 24.000 e 30.000 BTU/h;
• Em local onde o comprimento da tubulação seja menor que 10 metros para os modelos 7.000, 9.000, 12.000
e 18.000 BTU/h e menor que 20 metros para os modelos 24.000 e 30.000 BTU/h (veja tabela na página 32;
• Em local onde não haja obstrução da saída de ar quente do Condicionador de Ar;
• Em local não acessível a crianças, próximo a animais e
Mais que 60 cm
plantas que possam ser afetados pelo calor gerado pela
unidade externa;
Mais que 30 cm
• Em local onde a unidade não fique exposta à poeira e
próxima de ruas e estradas; Mais que 30 cm
• Em local que respeite as distâncias mínimas em volta da
unidade externa, conforme figura ao lado. Mais que 60 cm
• Se o local de instalação é exposto a ventos fortes, como no Mais que 200 cm
litoral, certifique-se do correto funcionamento do ventilador,
colocando a unidade longitudinalmente à parede (ver figura abaixo) ou usando placas de proteção.
• Especialmente em áreas com ventos fortes, instale a unidade de forma a previnir a penetração de vento.

Vento

forte

CERTO ERRADO

10.5 COMPRIMENTO DO TUBO E QUANTIDADE ADICIONAL DE GÁS R22:

Comprimento do
Quantidade adicional de gás refrigerante a ser carregada
tubo de conexão

Menos que 5 m
Linha de líquido: Ø1/4" (6,35mm) - (Comprimento do tubo-5) x30g
De 5 a 10 m
Modelos de 7.000, 9.000, 12.000 e 18.000 BTU/h
Linha de líquido: Ø3/8" (9,53mm) - (Comprimento do tubo-5) x65g
De 5 a 20 m
Modelos de 24.000 e 30.000 BTU/h

• A unidade externa vem de fábrica carregada com gás refrigerante para uma tubulação com 5 metros de
comprimento.
• Se o comprimento da tubulação de conexão for superior a 5 metros, a carga de gás refrigerante adicional
deve ser colocada de acordo com a tabela acima, através da válvula de serviço existente na válvula de 3
vias da unidade externa.
• Procure deixar a menor distância (de 4 a 5 metros) e o menor desnível possíveis entre as unidades.
• Em instalações com desnível entre unidades acima de 3 metros, em que a unidade externa fica acima da
unidade interna, deve ser colocado um sifão a cada 3 metros, conforme na página 32.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
32
IMPORTANTE
Instalações com comprimento maior que 10 metros para os modelos 7.000, 9.000, 12.000 e 18.000
BTU/h ou 20 metros para os modelos 24.000 e 30.000 BTU/h e desnível maior que 5 metros para os
modelos 7.000, 9.000, 12.000 e 18.000 BTU/h ou 10 metros para os modelos 24.000 e 30.000 BTU/h
não estarão cobertas pela garantia.

10.6 INSTALAÇÃO DO DRENO DA UNIDADE EXTERNA


Coloque a vedação de borracha no dreno, encaixe o dreno e, em
seguida, gire-o 90° no furo da base da unidade externa. Conecte ao Furo na base da
Vedação Dreno
dreno uma mangueira (que não é fornecida com o produto e deve ser unidade externa
adquirida pelo Consumidor), para o caso da água escoar para fora
da unidade externa durante o modo de aquecimento.
Vedação

Dreno
10.7 PRECAUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERNA
Fixe a unidade externa através dos 4 furos existentes na sua base. Coloque-a sobre uma superfície de concreto
horizontal e nivelada (nunca diretamente sobre grama ou terra). Para a fixação, utilize parafusos chumbadores
com porca com diâmetro de 10 mm (estes não acompanham o produto).

A Dimensão Dimensão
Modelo
Entrada de ar "A" (mm) "B" (mm)
7.000 BTU/h 458 250
Entrada 9.000 BTU/h 549 266
de ar
B 12.000 BTU/h 530 290
18.000 BTU/h 560 335
24.000 BTU/h 590 333
Saída de ar 30.000 BTU/h 590 333

Se for necessária uma instalação suspensa, o suporte para instalação deve permitir a fixação de acordo com
as dimensões da figura anterior. A parede onde será feita a instalação deve ser de tijolo sólido, concreto ou
outras formas de reforço para fixar o suporte devem ser feitas. A fixação entre o suporte e a parede, o suporte
e o Condicionador de Ar deve ser firme, estável, resistente e nivelado.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
33
10.8 COMO FIXAR A PLACA DE INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERNA
1. Fixe a placa de instalação na parede com os 8 parafusos nº 3
Placa de Instalação
(veja figura na página 29). Se estiver fixando em uma parede
de concreto, utilize as buchas plásticas nº 2 que acompanham
o produto.
certo errado errado
Monte a placa de instalação horizontalmente, através do
alinhamento da linha de centro, usando um nível de bolha.
2. Meça a parede e trace linhas de referência para fazer o furo no lado direito ou esquerdo da placa. O furo
para a tubulação deve ser feito com cuidado. Certifique-se de que não existam na parede canos de água
ou eletrodutos.
Observação: veja nas figuras a seguir o desenho correspondente ao modelo de seu produto.

DIMENSÕES PARA INSTALAÇÃO


Medidas em milímetro.

150 mm ou mais do teto


Contorno da unidade interna Placa de instalação

120 mm ou mais 120 mm ou mais


da parede da parede

250
45

45
Furo Ø65 para Furo Ø65 para
tubulação à esquerda 120 tubulação à direita
750

Modelos de 7.000 e 9.000 BTU/h

150 mm ou mais do teto

Contorno da unidade interna Placa de instalação

120 mm ou mais 120 mm ou mais


280

da parede da parede
50

50

Furo Ø65 para


815
tubulação à esquerda
Furo Ø65 para
tubulação à direita
Modelos de 12.000 BTU/h

150 mm ou
mais do teto
Gancho Gancho
Gancho
1080
432 432 108
22

120 mm ou mais
120 mm ou mais
da parede
da parede
330
50 58

50 58

95
95

Furo para 115 115 Furo para


tubulação à esquerda 465 465 tubulação à direita
Contorno da unidade
interna

Modelos de 18.000 BTU/h

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
34
150 mm ou mais do teto
Gancho Gancho

1250
178 815 257

120 mm ou mais
da parede
120 mm ou mais

325
da parede
95 95

55
55
Furo Ø65 para 55 Furo Ø65 para
tubulação à esquerda tubulação à direita
58 Contorno da unidade interna

Modelos de 24.000 e 30.000 BTU/h

10.9 FAZENDO O FURO PARA A TUBULAÇÃO NA PAREDE Parede


Lado Lado
Faça o furo no lado esquerdo ou direito com um serra-copo de Ø 65mm para os interno externo
modelos de 7.000, 9.000, 12.000 e 18.000 BTU/h, e de Ø 95mm para os modelos
de 24.000 e 30.000 BTU/h, deixando-o ligeiramente inclinado para baixo e para
o lado externo.

5 a 10 mm
A inclinação deve ser de 5 a 10 mm para assegurar uma boa drenagem da água
de condensação gerada pela unidade interna.

10.10 INSTALAÇÃO DA TUBULAÇÃO DE CONEXÃO DAS UNIDADES

10.10.1 Preparando os tubos


A principal causa de vazamento do gás refrigerante é devido a falhas durante o trabalho de alargamento dos
tubos.
Tubo de
Para executar o alargamento correto, siga os procedimentos a seguir: cobre

A. Cortando os tubos e o cabo elétrico


1. Utilize tubos de cobre conforme especificações referentes ao modelo a se
instalado (veja página 30). CERTO ERRADO
2. Meça a distância entre as unidade interna e externa. Inclinado Irregular Áspero
90
3. Corte os tubos num comprimento um pouco maior que a distância medida.
Use um cortador de tubos, nunca serra ou similar.
4. Corte o cabo elétrico 1,5 m maior que o comprimento da tubulação.

B. Removendo as rebarbas Tubo

1. Remova completamente todas as rebarbas que tenham ficado nas extremidades dos
tubos durante o corte.
Apontar
2. Vire a tubulação para baixo para evitar que as rebarbas resultantes do corte se para baixo
deposite na tubulação.
Com o cortador de tubos não há rebarbas. Se houver, por qualquer motivo, use um
escareador para removê-las.

C. Colocando as porcas Porca

Retire as porcas que estão nas uniões da unidade interna e nas válvulas da unidade Tubo de
externa e coloque-as na tubulação (não é possível colocá-la depois de alargar os cobre
tubos).

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
35
D. Alargando as pontas dos tubos
Alargue os tubos usando um flangeador, conforme a figura abaixo.
Prenda firmemente o tubo de cobre em um flangeador e alargue nas dimensões indicadas na tabela abaixo:
Manivela
A(mm)

"A"
Diâmetro externo
Barra Barra Max. Min.
ø1/4" (6,35mm) 1.3 0.7
ø3/8" (9,53mm) 1.6 1.0
Tubo de cobre ø1/2" (12,7mm) 1.8 1.0
Alavanca
ø5/8" (16,0mm) 2.4 2.2

E. Verificação
1. Compare o tubo cortado alargado com a figura abaixo.
2. Se o tubo tiver algum defeito, corte a seção alargada e refaça o trabalho.
Liso em toda a volta

Alargamento inadequado

Inclinado Superfície Trincado Espessura


danificada não uniforme
Mesmo comprimento
em toda a volta

10.10.2 Conexão da tubulação - Unidade Interna

1. Prepare a tubulação da unidade interna e a mangueira de drenagem para


a instalação através da parede.
Fixador plástico
2. Retire o fixador plástico e puxe a tubulação e a mangueira de drenagem
para fora do chassi. Em alguns modelos esse procedimento não é
necessário.
3. Recoloque o fixador plástico em sua posição original.

PARA A TUBULAÇÃO À DIREITA


Frente
(Olhando a unidade interna de frente) Direita Esquerda

A. Direcione a tubulação interna e a mangueira de drenagem para o lado


direito traseiro.
B. Coloque a tubulação, a mangueira de drenagem e o cabo elétrico de Mangueira
conexão no furo da tubulação: de drenagem
Tubulação
• Não conecte o cabo na unidade interna. A conexão deve ser feita Cabo elétrico de conexão
mais tarde.
C. Envolva a tubulação e o cabo elétrico de conexão com uma fita de vinil.
Certifique-se de que a mangueira de drenagem está localizada na parte
inferior do conjunto. Se a mangueira estiver localizada na parte superior,
a calha de drenagem pode causar transbordamento dentro da unidade.

Nota: se a mangueira de drenagem estiver posicionada dentro do


ambiente, revista-a com material isolante para que os pingos da sudação
(condensação) não danifiquem os móveis ou o piso.
Cabo de Tubulação
Recomenda-se utilizar para isolação térmica espuma elastomérica conexão lado de gás
expandida ou espuma de polietileno expandido (mas desde que seja Tubulação
Mangueira de lado de
utilizada a fita de vinil para cobrir toda a isolação). drenagem líquido

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
36
D. Coloque a tubulação, a mangueira de drenagem e o cabo elétrico de conexão
no furo da parede.

E. Ajuste a tubulação e a mangueira de drenagem na parte traseira do chassi com


o fixador plástico. Fixador plástico
• Coloque o fixador plático na posição e aperte o parafuso.

F. Instalação da unidade interna:


• Encaixe a unidade interna na parte superior da placa de instalação (engate os
dois ganchos da placa de instalação nas aberturas da parte superior traseira
da unidade interna). Certifique-se de que os ganchos estão bem
encaixados na placa de instalação, movendo a unidade interna
Cabo de
para a esquerda e para a direita. conexão
• Pressione as laterais inferiores esquerda e direita da unidade
contra a placa de instalação até que os ganchos encaixem nos
Mangueira
seus furos (você ouvirá um “clic”). de drenagem

G. Conectando a tubulação da unidade interna e a mangueira de drenagem à tubulação de drenagem:


• Alinhe o centro da tubulação e aperte a porca inicialmente com as mãos.

Tubulação
Tubulação da Porca
unidade interna

• Em seguida, aperte a porca com a chave de torque. Faça o aperto da porca de acordo com a tabela de
torque abaixo:

Diâmetro Torque de Torque adicional


externo do aperto de aperto Chave
tubo (N.m) (N.m) sextavada
(fixa)
1/4" (6,35mm) 15,7 19,6 Porca
(160 kgf.cm) (200 kgf.cm)
Chave Tubo de
3/8" (9,53mm) 29,4 34,3 de torque conexão
(300 kgf.cm) (350 kgf.cm) Tubulação da
unidade interna
1/2" (12,70mm) 49,0 53,9
(500 kgf.cm) (550 kgf.cm)
5/8" (15,88mm) 73,6 78,5
(750 kgf.cm) (800 kgf.cm) Mangueira para
extensão

• Quando quiser extender a mangueira de drenagem


da unidade interna, instale a mangueira para extensão Mangueira de
conforme figura abaixo (a mangueira de extensão não é drenagem da
Fita de vinil unidade interna
fornecida com o produto): Adesivo (estreita)

H. Passe o material de isolação térmica ao redor das conexões da tubulação:


• Cubra com o material de isolação térmica a tubulação da unidade interna e os tubos de conexão. Junte-os
com a fita de vinil para que não haja nenhuma abertura. Isole separadamente a tubulação de sucção da
tubulação de líquido.

Fita de vinil Isolante térmico


Material isolante

Tubo da linha Tubo da linha


de sucção de líquido

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
37
• Envolva os tubos isolados com fita de vinil na região traseira para alojamento da tubulação. Prenda o cabo
elétrico aos tubos com fita de vinil.
Tubo de Tubulação Tubulação
conexão da unidade
Fita de vinil
Fita de interna
Cabo de (estreita)
vinil Envolva com conexão
(larga) fita de vinil

Tubulação
• Junte a tubulação, a mangueira de drenagem e o cabo elétrico, Mangueira
de drenagem Fita de vinil
envolvendo-os com fita de vinil de forma que estas se ajustem na (estreita)
região traseira para alojamento da tubulação.
Cabo elétrico
de conexão Envolva com
fita de vinil
PARA A TUBULAÇÃO À ESQUERDA (larga)
(Olhando a unidade interna de frente)

A. Direcione a tubulação da unidade interna e a mangueira de drenagem para a posição requerida pelo furo
da tubulação.

B. Execute os passos B, C e D descritos nas páginas 35 e 36.

Cabo de
conexão

Mangueira
de drenagem

Tubulação

Cabo de Tubulação
conexão lado de gás
Tubulação
Mangueira de lado de
drenagem líquido

Unidade
C. Instalação da unidade interna: interna
• Encaixe a unidade interna nos ganchos na parte superior da placa de Calço
instalação.
Placa de
• Coloque um calço entre a unidade interna e a placa de instalação para afastar instalação
a parte inferior da unidade interna da parede. 8cm

D. Execute os passos G e H descritos na página 36.

E. Ajuste a tubulação e a mangueira de drenagem na parte traseira do chassi com o fixador plástico.
• Coloque o fixador plástico na posição e aperte o parafuso.

Fixador plástico

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
38
F. Redirecione a tubulação e a mangueira de drenagem ao longo da parte
traseira do chassi para a passagem externa do lado esquerdo.

G. Posicionando a unidade interna: Tubulação para


passagem através
• Retire o calço. do furo
• Encaixe a unidade interna na parte superior da placa de instalação
(engate os dois ganchos da placa de instalação nas aberturas da parte superior traseira da unidade interna).
Certifique-se de que os ganchos estão bem encaixados na placa de instalação, movendo a unidade interna
para a esquerda e para a direita.
• Pressione as laterais inferiores esquerda e direita da unidade contra a placa de instalação até que os ganchos
encaixem nos seus furos (você ouvirá um “clic”).

Cabo de
conexão

Mangueira
de drenagem

10.10.3 Conexão da tubulação - Unidade Externa


A. Alinhe o centro das tubulações e aperte a porca inicialmente com as mãos.

B. Em seguida, aperte a porca de pressão com a chave de torque. Faça o aperto


da porca de acordo com a tabela de torque a seguir:

Diâmetro Torque de Torque adicional Unidade externa


externo do aperto de aperto
tubo (N.m) (N.m)
1/4" (6,35mm) 15,7 19,6
(160 kgf.cm) (200 kgf.cm) Linha de
3/8" (9,53mm) 29,4 34,3 Linha de sucção
líquido
(300 kgf.cm) (350 kgf.cm)
1/2" (12,70mm) 49,0 53,9
(500 kgf.cm) (550 kgf.cm) Válvula
5/8" (15,88mm) de 3 vias
73,6 78,5 Válvula
(750 kgf.cm) (800 kgf.cm) de 2 vias

ATENÇÃO!
• Conecte primeiro os tubos na unidade interna e, depois, na unidade externa.
• Não deixe que a tubulação fique para fora da parte traseira da unidade interna.
• Tenha cuidado para não deixar a mangueira de drenagem frouxa.
• Isole as duas tubulações (sucção e de líquido) separadamente.
• Certifique-se de que a mangueira de drenagem esteja localizada na parte inferior do envoltório feito
com a fita adesiva. Deixá-la na parte superior pode causar transbordamento dentro da unidade.
• Nunca cruze ou torça o cabo elétrico com outro fio elétrico.
• Posicione a mangueira de drenagem, inclinando-a para baixo, para que a água condensada escoe
para fora.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
39
10.11 INSTALAÇÃO ELÉTRICA

Normas de segurança elétrica antes de iniciar a instalação:


1. Se houver problemas na rede elétrica, o técnico deve se recusar a fazer a instalação do Condicionador de
Ar e solicitar ao Consumidor que resolva o problema.
2. Verifique se a tensão da rede é a mesma do Condicionador de Ar (220V).
Deve ser providenciada uma tomada tripolar de pinos chatos devidamente
aterrada.
3. A variação da tensão deve estar entre 196V e 242V.
4. Deve ser instalado no circuito elétrico um disjuntor com capacidade conforme
tabela abaixo.
5. Verifique o diagrama elétrico, localizado no painel da unidade externa para
conectar a fiação.
6. Devem ser disponibilizados um circuito de alimentação e um disjuntor exclusivos para o Condicionador de
Ar. A tabela a seguir indica a bitola dos cabos e a especificação do disjuntor.
7. A instalação elétrica deve estar de acordo com as normas ABNT - Associação Brasileira de Normas Técnicas.
Caso contrário, a Electrolux exime-se de qualquer responsabilidade por possíveis danos causados ao
Condicionador de Ar, a terceiros e/ou ao próprio local de instalação.

Bitola do Cabo
Bitola do Cabo
Elétrico até Fusível
Tensão/ Elétrico de
Modelo Disjuntor a Fonte de da Placa
Freqüência conexão das
Alimentação de Eletrônica
Unidades
Energia
7.000 BTU/h
9.000 BTU/h 10A 1.5 mm² 1.5 mm²
12.000 BTU/h 3,15A
18.000 BTU/h 220V/60Hz
250V
25A 4.0 mm² 1.5 mm²
24.000 BTU/h
30.000 BTU/h 45A 4.0 mm² 1.5 mm²

10.11.1 Fios Elétricos


Para um melhor dimensionamento da sua rede, procure um um técnico especializado. Para maiores detalhes,
consulte a Norma Técnica NBR-5410.

10.11.2 Conectando os cabos à unidade interna


1. O cabo elétrico de conexão das unidades interna/externa deve ser certificado de
acordo com a norma 60245IEC57 ou norma NBR equivalente.
2. Abra o painel frontal e remova a tampa.
3. Crimpe nas pontas dos cabos de conexão terminais tipo “lingueta” (conforme figura
ao lado).
4. Conecte e parafuse os cabo bloco de terminais de acordo com suas marcas. Veja o
Terminais tipo
diagrama correspondente ao modelo do produto nsa páginas 40 e 41. “lingueta”para
5. Envolva os cabos não conectados com fita isolante adesiva, para que estes não Unidade Interna
toquem algum componente elétrico.
6. Fixe firmemente o cabo elétrico com o prensa cabo. Painel frontal
7. Recoloque a tampa dos terminais elétricos e parafuse-a.

10mm 40mm

Tampa

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
40
10.11.3 Conectando os cabos à unidade externa
1. Retire a tampa dos componentes elétricos da unidade externa.
2. Crimpe nas pontas dos cabos de conexão terminais tipo “garfo” (conforme figura ao
lado).
3. Conecte e parafuse os cabos de conexão ao bloco de terminais conforme seus
respectivos números de identificação no bloco de terminais das unidades interna e
externa. Não inverta as posições dos cabos. Veja abaixo o diagrama correspondente
ao modelo do produto.
4. Para previnir a entrada de água, faça um loop (“U”) no cabo de conexão, conforme Terminais tipo
figura da página 29. “garfo”para
Isole os fios condutores não utilizados com fita isolante, para que estes não toquem Unidade Externa
quaisquer componentes elétricos ou de metal.
5. Fixe firmemente o cabo elétrico com o prensa cabo.
Tampa
6. Recoloque a tampa dos terminais elétricos e parafuse-a.

10.11.4 Conexão elétrica das unidades interna e externa Parafuso 10mm

ATENÇÃO!
Utilize cabos de cores diferentes para evitar troca de terminais.

Fio terra Fio terra


1 2(N) 3 4
Verde/amarelo 1 2(N)
Verde/amarelo

Prensa cabo Prensa cabo

Para unidade externa Para unidade interna

UNIDADE INTERNA UNIDADE EXTERNA


Modelos de 7.000, 9.000 e 12.000 BTU/h
Ciclo Frio

1 2(N) 3 4 1 2(N) 3 4

Fio terra
Verde/amarelo
Fio terra
Verde/amarelo
Prensa cabo
Prensa cabo
Para unidade externa Para unidade interna

UNIDADE INTERNA UNIDADE EXTERNA


Modelos de 7.000, 9.000 e 12.000 BTU/h
Ciclo Reverso

Fio terra
Verde/amarelo

Fio terra
Fio terra Verde/amarelo
Verde/amarelo
Prensa cabo Para fonte de
Para unidade interna alimentação
Para unidade externa
UNIDADE INTERNA UNIDADE EXTERNA
Modelos de 18.000 e 24.000 BTU/h
Ciclos Frio e Reverso

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
41
Fio terra
Verde/amarelo

1 2(N) S N L

Fio terra
Verde/amarelo
10mm
40mm

Prensa cabo
Para unidade externa Para unidade Para fonte de
interna alimentação
UNIDADE INTERNA
UNIDADE EXTERNA
Modelos de 30.000 BTU/h
Ciclos Frio e Reverso

Observação: para os modelos de 18.000, 24.000 e 30.000 BTU/h o cabo elétrico para ligação da fonte de
alimentação não é fornecido com o produto e deve ser adquirido pelo Consumidor. Usar a bitola dos fios
conforme recomendado na página 39 e fazer as ligações dos terminais conforme diagramas acima.

Atenção!
Depois de confirmar as condições anteriores, prepare a fiação conforme segue:
1. Não esqueça de que é preciso um circuito de alimentação individual, especificamente para o
Condicionador de Ar. Para fazer as ligações, consulte o diagrama elétrico localizado dentro da
tampa de controle.
2. Os parafusos que fixam a fiação nos terminais podem afrouxar devido à vibração durante o
transporte da unidade. Certifique-se de que os parafusos estão bem apertados (se eles estiverem
soltos, poderão causar a queima dos fios).
3. Especificação da fonte de energia elétrica ( 220V).
4. Confirme se a capacidade do circuito é suficiente.
5. Assegure que a tensão de partida é mantida a mais de 90% da variação de tensão informada na
etiqueta de identificação (ligue o produto somente após ter realizado toda a instalação).
6. Confirme se a bitola dos cabos está conforme especificado anteriormente.
7. A queda de tensão pode causar vibração do interruptor magnético, que irá danificar o ponto de
contato, provocar a queima do fusível e distúrbio nas funções normais de sobrecarga.
8. O plugue, quando aplicável, deve ser instalado em um local de fácil acesso para que se possa
desligá-lo caso seja necessário.

10.13 DRENAGEM E TUBULAÇÃO

10.13.1 Verificando a Drenagem

A. Abra e levante o painel frontal da unidade interna.


Segure na parte inferior das laterais esquerda e direita do painel, puxe para frente e levante-o até que fique
travado.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
42
B. Verifique a drenagem
• Derrame cuidadosamente um copo de água no evaporador.
• Certifique-se de que a água flui através da mangueira de drenagem da unidade
interna sem qualquer vazamento e escorre pela saída do dreno.

C. A mangueira de drenagem deve ser direcionada para baixo para facilitar o fluxo
da drenagem.
Não posicione a mangueira como indicado nas figuras abaixo:

Correto Acúmulo
Mangueira de
de água
Não drenagem com
drenada
levante a ponta imersa Espaço menor
na água que 50 mm
Ar

Canal
Vazamento Vazamento Vazamento
de água de água de água

10.13.2 Formação da Tubulação

A. Em casos onde a unidade externa é instalada abaixo do nível da unidade interna:


• Envolva com fita de vinil a tubulação, a mangueira de drenagem e o cabo de conexão de baixo até em
cima.
• Prenda a tubulação na parede externa através de um suporte.
Faça a vedação de
pequenos orifícios
ao redor da tubulação
com a fita de vinil.

Envoltório

Tubulação

Cabo de Mangueira
conexão de drenagem

Mangueira
de drenagem

Um loop evita que a água


penetre nas partes elétricas.

B. Em casos onde a unidade externa é instalada acima do nível da unidade Faça a vedação de
pequenos orifícios
interna: ao redor da tubulação
com a fita de vinil.
• Envolva com fita de vinil a tubulação e o cabo de conexão de baixo até em
cima.
Sifão
• Prenda a tubulação na parede externa. Faça um sifão para evitar que entre
água no local da instalação.
• Prenda a tubulação na parede externa através de um suporte.
Nota: se você quiser conectar uma mangueira de drenagem adicional, a
extremidade da saída da mangueira deve estar acima do chão. Prenda a
mangueira corretamente. Sifão

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
43
10.14 PURGA DO AR
Ar e umidade no sistema de refrigeração causam efeitos indesejáveis, conforme informado a seguir:
• Aumento da pressão do sistema.
• Aumento da corrente elétrica de operação.
• Diminuição da eficiência de refrigeração ou aquecimento (somente nos modelos reverso).
• Umidade no circuito de refrigeração pode congelar e bloquear o tubo capilar.
• Água pode causar corrosão nas partes do sistema de refrigeração.
Portanto, a unidade interna e a tubulação entre as unidades interna e externa devem ser testadas contra
vazamento e evacuadas para remover qualquer umidade do sistema.

10.14.1 Preparação
Verifique se cada tubo (linhas de sucção e de líquido) entre as unidades interna e externa foram conectados
corretamente e que toda a fiação elétrica para o teste de funcionameno foi completada.

ATENÇÃO
Note que as hastes das válvulas são mantidas fechadas nesta fase.

Porca
GÁS REFRIGERANTE
Unidade Unidade
Válvula 3 vias interna
externa A Linha de sucção C Tampa
Linha de líquido D

B Corpo da válvula
Válvula 2 vias Meia união Haste da válvula

10.14.2 Pressurização do Sistema


Unidade interna
ATENÇÃO
Use sempre o conjunto manifold para o vácuo do sistema. O manômetro
de alta do manifold deve estar sempre fechado nesta situação. Unidade externa

a. Com uma chave de boca, retire a tampa da válvula Schrader (unidade


externa).

b. Conecte a mangueira vermelha do manifold na válvula de serviço da unidade


externa (verifique se a mangueira possui o dispositivo para abrir a válvula de Conjunto manifold
serviço). Conecte a mangueira amarela do manifold na saída do regulador
Medidor
de pressão do cilindro de nitrogênio. de pressão
Hi
Lo HiLo

ATENÇÃO Mangueiras

Para evitar que o nitrogênio entre no sistema de refrigeração no estado


líquido, use sempre o cilindro em pé como mostra a figura ao lado.
Cilindro de
c. Pressurize o sistema com, no máximo, 700 kPa (equivalente a 7 bar ou 100 nitrogênio (na
psi). Quando a pressão atingir 7 bar, feche as válvulas do cilindro de nitrogênio posição vertical)
e do manifold.

d. Verifique se há vazamentos utilizando espuma (detergente em uma esponja ou pincel) em todas as válvulas
e conexões realizadas durante a instalação.

e. Bolhas indicam vazamento.

f. Limpe o detergente com um pano seco.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
44
g. Com o sistema livre de vazamento, solte a mangueira amarela do
cilindro de nitrogênio, despressurizando o sistema. Pontos de verificação D C
da unidade interna
Pontos de verificação de vazamento
Utilizando um pincel ou esponja, aplique espuma na tubulação junto às Tampa
conexões (A, B, C e D).
A: Válvula de baixa (3 vias) linha de sucção.
Pontos de verificação B A
B: Válvula de alta ( 2 vias) linha de líquido. da unidade externa
C e D: são o final da conexão da unidade interna.

10.14.3 Vácuo no Sistema


a. Conecte a mangueira amarela do manifold à bomba de vácuo e a mangueira azul do manifold à válvula de
serviço da unidade externa.
b. Abra a válvula de serviço.
c. Ligue a bomba de vácuo e acompanhe o vacuômetro até que se atinja um nível de vácuo de 500 microns.
d. Feche o registro azul do manifold (lado de baixa). Desligue a bomba.
e. Aguarde 5 minutos para verificar se há aumento de valor de nível de vácuo. Se o vacuômetro permanecer
sem alteração, inicie a carga de gás. Se houver alteração dos valores de vácuo nesse período, repita o
procedimento.
Unidade interna
f. Feche a válvula de serviço.

Unidade
externa

Conjunto manifold
Mangueira

Medidor Lo Hi
de pressão

Aberto Fechado

Bomba de vácuo

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
45
Cuidados no manuseio das válvulas
• Abra a haste da válvula até que encoste no batente. Não tente abrir mais do que isso.
• Aperte cuidadosamente a tampa da haste da válvula com uma chave de torque.
• Verifique o torque na tabela abaixo:

Torque para
Diâmetro Torque para has- Torque para tampa
tampa da válvula
externo do te da válvula da haste da válvula
tubo de serviço
(N.m) (N.m)
(N.m)
1/4"
(6,35mm) 5a7 20 a 25
3/8" (51 a 71 kgf.cm) (204 a 255 kgf.cm)
(9,53mm) 8 a 10
1/2" 7a9 25 a 30 (82 a 102 kgf.cm)
(12,70mm) (71 a 92 kgf.cm) (255 a 306 kgf.cm)
5/8" 9 a 11 30 a 35
(15,88mm) (92 a 112 kgf.cm) (306 a 357 kgf.cm)

10.14.4 Liberando o gás refrigerante da unidade externa


a. Com uma chave de boca, retire a porca do registro do lado de alta pressão (lado de líquido).
b. Utilizando uma chave Allen 5 mm, gire o parafuso do registro de alta pressão no sentido anti-horário até
abrí-lo completamente.
c. Com uma chave de boca, retire a porca do registro do lado de baixa pressão.
d. Utilizando uma chave Allen 5 mm, gire o parafuso do registro de baixa pressão no sentido anti-horário até
abrí-lo completamente.
e. Recoloque as tampas dos registros e a tampa da válvula Schrader.

Carga de fluido refrigerante (tubulação maior que 5 m)


a. Para fazer a carga de refrigerante (após realizado vácuo), conecte à válvula de serviço um manifold ligado
a um cilindro dosador com o fluido refrigerante ou a um cilindro com balança.
b. Abra o registro da válvula que dá acesso ao cilindro do refrigerante e, em seguida, abra o registro de alta
do manifold.
c. Para carregar adequadamente o sistema, verifique a quantidade de gás refrigerante que deve ser adicionada
ao sistema
d. Lembre-se que a carga varia de acordo com o comprimento da tubulação de interligação das unidades.
e. Com o sistema parado, carregue o fluido refrigerante pela válvula de serviço. Utilize uma balança ou um
cilindro dosador.
f. Após ter carregado a quantidade de fluido refrigerante adequada, feche o manifold, retire a mangueira da
válvula de serviço e aguarde pelo menos 10 minutos antes de ligar o aparelho.
g. Realize o teste de vazamento de fluido refrigerante junto aos registros e válvula, utilizando o detector de
vazamentos.
h. Recoloque as porcas dos registros e a tampa da válvula Schrader.

10.14.5 Recolhimento do Gás (Pump Down)


Este processo é realizado quando a unidade necessita de reparos ou mudança de local de instalação.
Certifique-se de que, durante o processo de recolhimento do gás refrigerante, a unidade esteja no modo
refrigeração.
a. Conecte a mangueira do manifold à válvula de serviço.
b. Feche completamente o registro do lado de líquido (usando uma chave Allen 5 mm - sentido horário).
c. Ligue a unidade no modo refrigeração.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
46
d. Quando o manômetro de baixa indicar de 1 a 0,5 kg/cm2 (700 ~ 560 kPa), feche completamente o registro
de lado de gás (usando uma chave Allen - sentido horário) e rapidamente desligue a unidade.
Neste momento, todo o gás refrigerante foi recolhido na unidade externa.

Atenção!
Observe que não será possível acompanhar a pressão de alta do sistema. A presença de incondensáveis
no sistema pode elevar demasiadamente a pressão de alta, podendo ocasionar acidentes.

10.15 AVALIAÇÃO DE DESEMPENHO


10.15.1Operando a unidade com o botão de controle na
unidade interna
1. Abra e levante o painel frontal para cima até que o painel fique
travado nessa posição (você ouvirá um “clic”).
2. Pressione o botão AUTO/COOL duas vezes. A unidade irá
funcionar no modo de teste para resfriamento.
Nota: se a temperatura ambiente estiver muito baixa, a unidade
não pode executar o teste de funcionamento no modo COOL.
Pode-se utilizar o controle remoto para programar o Condicionador
de Ar para o teste de funcionamento (veja como programar no Auto/Cool
Manual de Instruções).
Botão de Controle
Manual
10.15.2 Superaquecimento
O superaquecimento é a diferença entre a temperatura de sucção (TS) e a temperatura de evaporação saturada (TES).
SA = TS - TES

Equipamentos necessários para a medição


• Manifold
• Termômetro de bulbo ou eletrônico (com sensor de temperatura)
• Fita ou espuma isolante
• Tabela de conversão Pressão-Temperatura para R-22 (página 47).

Passos para a medição


a. Coloque o bulbo ou sensor do termômetro em contato com a linha de sucção a 15 cm da saída do evaporador.
A superfície deve estar limpa e a medição deve ser feita na parte superior do tubo para evitar leituras falsas.
Recubra o bulbo ou sensor com a espuma, de forma a isolá-lo da temperatura ambiente.
b. Instale o manifold na linha de sucção (manômetro de baixa).
c. Depois que as condições de funcionamento estabilizarem-se, leia a pressão no manômetro da linha de
sucção. Verifique a temperatura de evaporação saturada (TES) na tabela da página 34).
d. Leia a temperatura de sucção (TS) no termômetro.
Faça várias leituras e calcule a média, que será a temperatura adotada.
e. Subtraia a temperatura de evaporação saturada (TES) da temperatura de sucção (TS). O resultado é o
superaquecimento.
f. Se o superaquecimento estiver entre 5°C e 7°C, a carga de refrigerante está correta. Se estiver abaixo, foi
injetado muito refrigerante no evaporador e é necessário retirar refrigerante do sistema (realizar o recolhimento
do excesso de gás). Se o valor estiver acima de 7oC, foi injetado pouco refrigerante no evaporador e é
necessário acrescentar refrigerante no sistema.

Exemplo de cálculo
Pressão da linha de sucção (manômetro) 75 psig
Tempratura de evaporação saturada (tabela) 6.5°C
Temperatura da linha de sucção (termômetro) 13°C
Superaquecimento (sbtração) 6.5°C
Superaquecimento OK Carga correta

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
47
10.15.3 Tabela Pressão/Temperatura R-22

Psig 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Psig
30 -14 -13.4 -13.3 -12.1 -11.6 -11.1 -10.5 -10 -9.5 -8.9 30
40 -8.4 -7.8 -7.3 -6.8 -6.3 -5.8 -5.3 -4.9 -4.4 -3.9 40
50 -3.5 -3 -2.6 -2.1 -1.6 -1.2 -0.8 -0.4 0 0.4 50
60 0.8 1.2 1.6 2 2.4 2.8 3.2 3.6 4 4.4 60
70 4.8 5.1 5.5 5.8 6.2 6.5 6.9 7.2 7.6 8 70
80 8.3 8.7 9 9.4 9.7 10.1 10.4 10.7 11 11.3 80
90 11.6 11.9 12.2 12.5 12.8 13.1 13.4 13.8 14.1 14.4 90
100 14.7 15 15.3 15.6 15.9 16.2 16.5 16.8 17 17.3 100
110 17.6 17.9 18.2 18.4 18.7 19 19.3 19.6 19.8 20.1 110
120 20.4 20.7 21 21.2 21.5 21.7 21.9 22.2 22.4 22.7 120
130 22.9 23.1 23.4 23.6 23.9 24.1 24.4 24.6 24.9 25.1 130
140 25.4 25.6 25.9 26.1 26.4 26.6 26.8 27 27.3 27.5 140
150 27.7 27.9 28.2 28.4 28.6 28.8 29.1 29.3 29.5 29.7 150
160 30 30.2 30.4 30.6 30.8 31.1 31.3 31.5 31.7 32 160
170 32.2 32.4 32.6 32.8 33 33.2 33.4 33.6 33.8 34 170
180 34.2 34.4 34.6 34.8 35 35.2 35.4 35.6 35.8 36 180
190 36.2 36.4 36.6 36.7 36.9 37.1 37.3 37.5 37.7 37.9 190
200 38.1 38.3 38.4 38.6 38.8 39 39.2 39.4 39.5 39.7 200
210 39.9 40.1 40.2 40.4 40.6 40.9 41 41.2 41.4 41.5 210
220 41.7 41.9 42.1 42.3 42.4 42.6 42.8 43 43.2 43.4 220
230 43.5 43.7 43.7 44 44.2 44.5 44.5 44.7 44.9 45 230
240 45.2 45.4 45.5 45.7 45.9 46 46.2 46.4 46.5 46.7 240
250 46.8 47 47.1 47.3 47.5 47.6 47.8 47.9 48.1 48.2 250
260 48.4 48.6 48.7 48.9 49 49.2 49.3 49.5 49.6 49.8 260
270 50 50.1 50.3 50.4 50.6 50.7 50.9 51 51.2 51.4 270
280 51.5 51.6 51.8 51.9 52.1 52.2 52.4 52.5 52.7 52.8 280
290 53 53.1 53.3 53.4 53.6 53.7 53.9 54.1 54.2 54.4 290
300 54.5 54.6 54.8 54.9 55 55.2 55.3 55.5 55.6 55.7 300
310 55.9 56 56.1 56.3 56.4 56.6 56.7 56.8 57 57.1 310
320 57.2 57.4 57.5 57.6 57.8 57.9 58 58.1 58.3 58.4 320
330 58.5 58.7 58.8 58.9 59.1 59.2 59.3 59.4 59.6 59.7 330
340 59.8 60 60.1 60.2 60.4 60.5 60.6 60.7 60.9 61 340
350 61.1 61.2 61.4 61.5 61.6 61.8 61.9 62 62.2 62.3 350
360 62.4 62.6 62.7 62.8 62.9 63 63.1 63.2 63.4 63.5 360
370 63.6 63.7 63.8 63.9 64 64.1 64.2 64.3 64.4 64.5 370
380 64.7 64.8 64.9 65 65.1 64.3 65.5 64.6 65.6 65.7 380
Psig 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Psig

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
48
ANOTAÇÕES

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
49
ELECTROLUX DO BRASIL S.A

Customer Service

Elaboração: Engenharia de Serviços


Dezembro/2009
Revisão 5

Rua Ministro Gabriel Passos, 360


Guabirotuba CEP 81520-900
Curitiba Paraná Brasil
Tel: (0XX41) 3371-7000

Você também pode gostar