100% acharam este documento útil (2 votos)
4K visualizações56 páginas

Lac16 - Lap16

Este documento fornece instruções de instalação, manutenção e reparo para uma lavadora. Ele inclui seções sobre especificações técnicas, características, diagramas, procedimentos de teste, diagnóstico de falhas e vistas explodidas.
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
100% acharam este documento útil (2 votos)
4K visualizações56 páginas

Lac16 - Lap16

Este documento fornece instruções de instalação, manutenção e reparo para uma lavadora. Ele inclui seções sobre especificações técnicas, características, diagramas, procedimentos de teste, diagnóstico de falhas e vistas explodidas.
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
Você está na página 1/ 56

Índice

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................. 3 7. DESMONTAGEM................................................................................... 22


7.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 22
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS................................................................ 4
7.2 Painel de controle................................................................................. 22
7.3 Topo/tampa/gaveta de sabão.............................................................. 23
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS.................................................................. 5
7.4 Cesto.................................................................................................... 26
3.1 Como a lavadora funciona..................................................................... 5
7.5 Tanque/mecanismo.............................................................................. 28
3.2 Programação padrão............................................................................. 5
3.3 Fluxograma de funcionamento.............................................................. 6
8. DESCRIÇÃO E PROCEDIMENTOS DE TESTE DOS PRINCIPAIS COM-
3.4 Descrição de produto............................................................................. 7
PONENTES................................................................................................ 30
3.5 Painel de controle................................................................................... 8
8.1 ESD...................................................................................................... 30
3.6 Tempos dos programas.......................................................................... 8
8.2 Monitor de autoteste............................................................................ 30
3.7 Como usar.............................................................................................. 9
8.3 Placa de potência................................................................................. 36
3.8 Função reutilizar água............................................................................ 9
8.4 Descrição de componentes................................................................. 37
3.9 Programa tênis..................................................................................... 10
3.10 Peso das roupas................................................................................ 10
9. DIAGNÓSTICO DE FALHAS.................................................................. 40
3.11 Símbolos internacionais..................................................................... 11
9.1 Matriz de diagnóstico de falhas........................................................... 40
3.12 Bloqueio de funções.......................................................................... 11
9.2 Testes: procedimento conforme matriz de falhas................................ 41
4. INSTALAÇÃO......................................................................................... 12 9.3 Fotos: teste de componentes.............................................................. 41
4.1 Retirada da embalagem....................................................................... 12 9.4 Solução: procedimentos conforme matriz de falhas........................... 46
4.2 Local de instalação.............................................................................. 12 9.5 Tabela de medição dos componentes................................................. 47
4.3 Nivelamento......................................................................................... 12
4.4 Instalação elétrica................................................................................ 12 10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO................................................................ 48
4.5 Fio terra................................................................................................ 12 10.1 Limpeza do cesto............................................................................... 48
4.6 Disjuntores............................................................................................ 13 10.2 Gaveta................................................................................................ 48
10.3 Filtro de água...................................................................................... 48
4.7 Instalação hidráulica............................................................................. 13
10.4 Filtro de fiapos.................................................................................... 48
10.5 Vidro da tampa................................................................................... 48
5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR...................................................... 14 10.6 Limpeza externa................................................................................. 48
6. DIAGRAMAS.......................................................................................... 15 11. VISTAS EXPLODIDAS.......................................................................... 49
6.1 Carta de tempo.................................................................................... 15 11.1 Conjunto gabinete/painel de controle................................................ 49
6.2 Rotinas................................................................................................. 17 11.2 Conjunto tanque/cestpo..................................................................... 51
6.3 Rampas................................................................................................ 20 11.3 Conjunto mecanismo......................................................................... 53
6.4 Diagrama elétrico................................................................................. 21

2
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança

• Desligue a Lavadora da tomada sempre que fizer limpeza ou manutenção.


• Nunca desligue a Lavadora da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use
o plugue.
• Não altere o plugue da Lavadora.
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico e não tente consertá-lo. Em
caso de danos, substitua-o
• Tenha cuidado para que a Lavadora não fique apoiada sobre o cabo
elétrico.
• É perigoso modificar as especificações ou características da Lavadora.
• Oriente o Consumidor a não instalar a lavadora sobre ralos de esgoto,
pois a espuma que retorna dos mesmos pode danificar a Lavadora.
• Oriente-o também a nunca instalar a lavadora sobre tapetes e carpetes.
• Quando estiver usando a pulseira anti-estática, certifique-se de que o
produto está desconectado da tomada.
• Ao conectar o monitor de autoteste, certifique-se de que o produto está
deconectado da tomada.
• Esta Lavadora possui um interruptor que interrompe o funcionamento
quado a tampa é aberta.

3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4
MODELO LAC16 LAP16

Código 21161JBA106 21161JBA206 21161SBA106 21161SBA206


PNC 900941454 00 900941455 00 900941456 00 900941457 00
Capacidade 16 kg de roupa seca 16 kg de roupa seca
Tensão (V) 127 220 127 220
Faixa Tensão (V) 116 a 133 201 a 231 116 a 133 201 a 231
Frequência (Hz) 60 60 60 60
Corrente (A) 6,7 3,5 6,7 3,5
Potência (W) 850 765 850 765
Pressão Entrada Água (mca) 2,4 a 81 2,4 a 81
2. Especificações Técnicas

Consumo de Energia (kWh/ciclo) 0,49 0,49


Extrabaixo: 64
Baixo: 102
Consumo Água Máximo (litros)
Médio: 135
NívelTolerância: +/- 5 litros
Alto: 193
Nível Edredom: 227
Rotação Centrifugação (rpm) 630
DIMENSÕES SEM EMBALAGEM
Altura (mm) 1020 1020
Altura máxima com tampa aberta (mm) 1500 1500
Largura (mm) 660 660
Profundidade (mm) 730 730
Peso líquido (kg) 47 50
COMPONENTES E MATERIAL
Gabinete Chapa de aço zincado (tratamento galvanizado e pintura a pó - Epoxi)
Topo Plástico PP (polipropileno)
Tampa Plástico PP (polipropileno) e vidro (temperado)
Tanque Plástico PP (polipropileno com carga DURA 20)
Plástico PP (polipropileno com
Cesto Aço inoxidável
carga DURA 20)
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Pés Niveladores Plástico PS (poliestireno)


Comprimento do cabo elétrico 1,10 metro
Comprimento da mang. drenagem 1,40 metro
Comprimento mang. entrada 1,20 metro
CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMENTO
Segurança Interruptor que para o funcionamento quando a tampa é aberta.
Filtro para fiapos em nylon/plástico.
Filtro
Filtro na mangueira de entrada d'água.
Estabilizador Suspensão com 4 varões e cesto com anel hidrodinâmico.
3. Características Gerais

3.1 COMO A LAVADORA FUNCIONA 3.2 PROGRAMAÇÃO PADRÃO


O processo de limpeza das roupas é consequencia das ações mecânica e
química. ETAPAS DE
OPÇÕES DE LAVAGEM
LAVAGEM
A ação mecânica é fornecida pela lavadora de roupas, que através do
agitador, força o atrito por contato entre as peças de roupas e a superfície

dos programas com e sem


Duplo Enxágue (Descrição
Molho Longo + Agitação
da lavadora.

Molho Curto + Agitação


A ação química é fornecida pelos produtos (sabão, alvejante e amaciante).

Normal + Agitação
O sabão “quebra” a tensão superficial da água, fazendo com que ela seja Programas

Turbo Agitação +

Ciclo Silencioso

duplo enxágue)
Reutilizar Água
capaz de passar por entre as fibras das roupas.

Centrifugação
Os processos básicos das lavadoras de roupas são:
1° Enchimento
2° Lavagem
3° Enchimento
4° Enxágue
Rápido 25 min - - l - X - X
5° Centrifugação.
Apesar dos passos básicos serem os mesmos, cada um possui várias sub- Delicado - - l X - - l
etapas, que podem ser alteradas visando uma melhor eficiência e satisfação Pesado/Jeans - l - l - - X
do Consumidor.
Tira-Manchas l - - l - - X
É importante que o técnico tenha conhecimento de cada etapa do processo
da lavadora, para que seja capaz de identificar se o funcionamento Limpeza do Cesto l X X X - - X
apresentado por determinado produto está correto ou representa uma falha
Tênis l - - X X - l
funcional.
Edredom - l - X - - l
Os modelos LAC16 e LAP16 possuem pressostato eletrônico (sensor de Cama & Banho l - - - - - l
nível), placa principal com chave fixa e placa de interface.
Coloridas - - l - X - l
O painel é composto por um manípulo para seleção de programas e um
manípulo para seleção do nível de água, além de teclas que acionam as Pretas - l - - - - l
funções Avança Etapas, Liga/Desliga, Turbo Lavagem, Ciclo Silencioso e l l
Brancas - - - - X
Reutilizar Água.
Normal - l - - - - X

Legenda: (-) Disponível, mas não padrão


(l) Padrão
(X) Indisponível

5
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.3 FLUXOGRAMA DE FUNCIONAMENTO

ENCHIMENTO
Entrada de água na lavadora. Seleção de nível manual.

Agitação e Molho
Realiza diferentes sequências de agitação e molho de acordo com o programa selecionado.

Turbo Lavagem
Utiliza o perfil de agitação TURBO quando acionada.

LAVAGEM Ciclo Silencioso


Processo de remoção da
Utiliza o perfil DELICADO de lavagem quando acionado.
sujeira das roupas.

Reutilizar Água
Função que permite o reaproveitamento da água da lavagem e do enxágue. O produto fica
em parado aguardando o acionamento da tecla novamente para dar continuidade à
drenagem após as etapas de lavagem e enxágue das roupas, possibilitando o
armazenamento da água.

ENXÁGUE Drenagem
Processo de remoção
Retira a água que está no produto.
do sabão das roupas.

Drenagem
Retira a água que está no produto.
CENTRIFUGAÇÃO
Processo de remoção de água
das roupas. Centrifugação
Realiza a centrifugação das roupas.
6
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.4 DESCRIÇÃO DO PRODUTO


3.4.1 LAC16 3.4.1 LAP16

7
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.5 PAINEL DE CONTROLE 3.6 TEMPOS DOS PROGRAMAS


3.6.1 LAC16
Programa Tempo Programa Tempo
Normal 1h 10min Edredom** 1h 27min
Pesado/Jeans 2h 59min Pretas** 1h 02min
Tira-Manchas 1h 30min Coloridas** 1h 00min
Limpeza do Cesto 1h 23min Brancas 1h 59min
Botão Programas de Lavagem
Girar este botão para selecionar o programa desejado, de acordo com o tipo Rápido* 25min Cama e Banho** 1h 30min
de roupa e o tipo de lavagem desejada. Tênis** 1h 53min Delicado** 0h 44min
Botão Níveis de Roupa
Girar este botão para a direita ou esquerda (entre os níveis Extra-Baixo e 3.6.1 LAP16
Edredom) para escolher o nível de água mais adequado à quantidade de Programa Tempo Programa Tempo
roupas a ser lavada. Normal 1h 10min Edredom** 1h 27min
Tecla Liga/Desliga Pesado/Jeans 2h 59min Pretas** 1h 02min
Pressionar esta tecla para ligar a Lavadora.
Tira-Manchas 1h 30min Coloridas** 1h 01min
Para desligar, pressionar novamente a tecla. A luz azul apagará.
Limpeza do Cesto 1h 23min Brancas 1h 59min
Tecla Avança Etapas de Lavagem
Pressionar esta tecla para selecionar as etapas de lavagem. A luz azul indicará Rápido* 24min Cama e Banho** 1h 30min
a etapa selecionada. Tênis** 1h 53min Delicado** 0h 44min
Tecla Turbo Lavagem * Programa indicado para lavagem de roupas pouco sujas.
Pressionar esta tecla para que a Lavadora realize agitação maior das roupas.
** Programas com duplo enxágue.
Indicado para roupas muito sujas. faz com que as roupas saiam menos úmidas
da lavadora.
Tecla Reutilizar Água
ATENÇÃO
Pressionar esta tecla para reutilizar a água da lavagem e do enxágue, para è No tempo de duração dos programas não foi considerado o tempo necessário para encher
aproveitar e outros usos. e drenar a Lavadora, pois esses tempos dependem da pressão de entrada de água da
residência e do nível de água selecionado, respectivamente.
Tecla Ciclo Silencioso
è Se a etapa de lavagem selecionada automaticamente pela lavadora for alterada, o tempo
Pressionar essa tecla para que a lavadora realize o ciclo de forma mais
total do programa será diferente do indicado.
silenciosa.
è Quando o programa Tênis for selecionado, deve ser lavado somente 2 pares por ciclo de
lavagem.

8
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.7 COMO USAR


IMPORTANTE
ATENÇÃO è Adeqar o nível de sabão ao nível de sujeira das roupas.
Antes de colocar as roupas na lavadora: è Usar alvejante comum somente para roupas brancas. Para roupas coloridas deve-se usar
alvejante especial.
è Retire objetos dos bolsos (pregos, alfinetes, clips, moedas, etc).
è Em caso de utilização de sabão líquido e alvejante líquido, estes devem ser colocados na
è Coloque pequenas peças como: roupas íntima, meia, lenço, dentro de fronhas ou de sacos
gaveta de distriubição antes do início do programa, respeitando seus respectivos máximos.
apropriados, para não danificá-las.
è É recomendável não lavar roupas e cobertores de animais domésticos, pois o excesso de 5° Ligar a lavadora pressionando a tecla “LIGA DESLIGA”.
pêlos pode danificar a lavadora.

Oriente o Consumidor a seguir as instruções IMPORTANTE


abaixo: è Depois de pressionada a tecla “LIGA/DESLIGA” a programação ainda poderá ser alterada.
1° Separarar as roupas por cor e tipo de Após a alteração, aguardar 5 segundos para que a lavadora inicie novamente a lavagem.
tecido. Abrir as roupas e colocá-las è Caso o processo de lavagem seja interrompido antes do término do ciclo completo (por
em “montinhos” de maneira uniforme, exemplo queda de energia, quando apertada a tecla “LIGA/DESLIGA”) ao ligar novamente
cuidando para não enrolar as roupas no a lavadora, o ciclo será reiniciado.
agitador. Colocar as peças pesadas e
volumosas embaixo. 6° É possível utilizar as opções extras de lavagem TURBO LAVAGEM, CICLO
2° Selecionar o nível de roupa correspondente SILENCIOSO e REUTILIZAR ÁGUA. É possível utilizar as combinações
no botão “NÍVEIS DE ROUPA”. que desejar.
3° Selecionar no botão programas de
lavagem o tipo de programa que se deseja 3.8 FUNÇÃO REUTILIZAR ÁGUA
executar de acordo com a roupa a ser 1° Pressione o botão “Reutilizar água” (A) ao iniciar a
lavada. lavagem;
4° Colocar o sabão, amaciante e alvejante 2° A lavagem será interrompida, será emitido um “bip” e
na gaveta distribuidora sem ultrapassar uma indicação luminosa (B) piscará antes da drenagem;
a indicação “Máx.”. O uso do amaciante
3° Coloque a mangueira de saída de água em um recipiente
e do alvejante é opcional. Usar sempre
(balde, tanque ou bacia);
produtos de boa qualidade para não
causar danos na lavadora e evitar 4° Pressione o botão (A) e a água será drenada para o seu
manchas nas roupas. recipiente;
5° Para interromper a drenagem pressione novamente o botão (A);
ATENÇÃO 6° Coloque a mangueira de volta na saída de água;
Caso o nível Máx. seja ultrapassado os produtos (sabão, amaciante e alvejante) poderão sair 7° Pressione o botão (A) para continuar a lavagem
antes do tempo adequado. Se o amaciante sair antes do tempo, poderá causar manchas nas
roupas. 9
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.9 PROGRAMA TÊNIS 3.10 PESO DAS ROUPAS


Desenvolvido especialmente para lavagem de tênis. A capacidade máxima da Lavadora se refere a uma carga padrão, composta
3.9.1 Procedimento de lavagem: por lençóis, fronhas e toalhas de algodão, cuja composição, dimensão e
1° Retirar os cadarços dos tênis. Não é necessário retirar as palmilhas. gramatura são especificados na Portaria do Ministério do Desenvolvimento,
Indústria e Comércio Exterior - MDCI, nº 185.
2° Colocar os tênis na lavadora, distribuindo-os no cesto, no máximo 2 pares.
A tabela de peso das roupas é orientativa. Para um bom desempenho do seu
3° Colocar o sabão na gaveta, adequando a quantidade à sujeira dos tênis. produto o volume das roupas deve ser considerado, prevalecendo sobre o
4° Fechar a tampa. peso das roupas. Por exemplo, artigos com enchimento de espuma, tecidos
5° Selecione o nível de água “Baixo” e o Programa “Tênis”. sintéticos, edredom e etc., podem estar abaixo do limite da capacidade (em
6° Ligar a Lavadora. kg) da Lavadora, podendo ter porém volume maior que o volume interno do
cesto, não permitindo portanto o acomodamento da capacidade máxima
(em kg) desse tipo de roupas.
IMPORTANTE Por outro lado, tecidos pesados (exemplo: calças jeans, toalhas de banho)
que ficam compactados dentro do cesto da Lavadora podem prejudicar a
è Não lavar roupas junto com os tênis. performance de lavagem.
è Antes de colocar os tênis na lavadora, verificar as recomendações de lavagem do fabricante
do tênis. PESO APROXIMADO DE ROUPA SECA
è Retirar os resíduos sólidos (pedras, barro, goma de mascar, etc.) do solado do tênis antes
de colocá-los na lavadora. TIPO DE ROUPA PESO (g) TIPO DE ROUPA PESO (g)
è Não lavar tênis com sola muito rígida, com travas ou encaixes (chuteiras ou sapatilhas para Fralda 50 Lençol de Solteiro 500
bicicleta), calçados de segurança (com biqueiras metálicas ou plásticas) ou qualquer tipo
de calçado que possa comprometer a lavadora e seus acessórios, assim como danificar Roupas Íntimas 50 Lençol de Casal 800
algum detalhe do próprio calçado. Camiseta 150 Colcha Solteiro 1.000
è Não utilizar alvejante e/ou amaciante para lavar tênis.
Camisa 250 Colcha Casal 1.300
è Não colocar os cadarços soltos dentro da lavadora.
Calça de Brim/Jeans 800 Toalha Rosto 200
Calça de Brim/Jeans Infantil 400 Toalha Banho 500
Conjunto Moleton Adulto 700 Toalha Mesa 500
Conjunto Moleton Infantil 500 Pano de Prato 80
Pijama 400 Edredon Solteiro 900
Fronha 120 Edredon Casal 1.800

10
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.11 SÍMBOLOS INTERNACIONAIS 3.12 BLOQUEIO DE FUNÇÕES


Opções de Lavagem

Centrifugação
Agitação +
PROGRAMAS ETAPAS DE LAVAGEM

Silencioso

Reutilizar
Turbo

Água
Ciclo
Pesado/Jeans Molho Longo + Agitação - - -
Tira-Manchas Normal + Agitação - - -
Cama & Banho
Pretas Molho Curto + Agitação - - -
Brancas Enxágue - - -
Normal
Limpeza do Cesto Centrifugação - - -

Molho Longo + Agitação X - -


Normal + Agitação X - -
Delicado
Molho Curto + Agitação X - -
Edredom
Enxágue X - -
Centrifugação X - -
Molho Longo + Agitação X X -
Normal + Agitação X X -
Tênis Molho Curto + Agitação X X -
Enxágue X X -
Centrifugação X X -
Molho Longo + Agitação - X -
Normal + Agitação - X -
Rápido 25 min.
Molho Curto + Agitação - X -
Coloridas
Enxágue - X -
Centrifugação - X -
Legenda:
(-) Possível acionar/desacionar (acende/apaga LED)
(X) Acionamento não permitido (não acende LED e aciona buzzer característico) 11
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

ATENÇÃO
4.1 RETIRADA DA EMBALAGEM
Oriente o Consumidor a ligar a Lavadora a uma tomada exclusiva,
Levante a Lavadora com a ajuda de outra pessoa e remova não utilizar extensões ou conectores tipo T (benjamim) e não usar
a base da embalagem. Retire toda a embalagem antes de adaptadores.
ligar a Lavadora.
O plugue do cabo elétrico destas Lavadoras respeita o novo padrão
estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de Normas
4.2 LOCAL DE INSTALAÇÃO Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro. Assim, caso
Oriente o Consumidor a: a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo, oriente o
• Evitar a instalação da Lavadora embaixo de varais e locais Consumidor a providenciar a substituição e adequação da mesma ao novo
expostos a chuva, goteiras ou excesso de umidade (ex. padrão NBR14136, com um eletricista de sua confiança.
banheiro). Os benefícios do novo padrão de tomada são:
• Nunca jogar água no painel da Lavadora, pois isso poderá • Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão
danificá-la. do plugue na tomada;
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de
4.3 NIVELAMENTO mau contato elétrico;
Certifique-se que a Lavadora está corretamente apoiada. • Diminuição das perdas de energia.
Encha-a com água no nível extra-baixo e verifique se Para aproveitar o avanço e a segurança da nova padronização, é necessário
a água está acompanhando os furos do cesto em uma o aterramento da tomada, conforme a norma de instalações elétricas
mesma linha. Caso não esteja, regule os pés com o NBR5410 da ABNT. Em caso de dúvidas, oriente o Consumidor a consultar
auxílio da chave que acompanha o produto. Todos um profissional da área.
os pés devem estar apoiados no chão para evitar
trepidações e barulhos. 4.5 FIO TERRA
O produto está equipado com plugue de 3 pinos. Conecte-o a uma tomada
ATENÇÃO adequada com aterramento. O pino de terra do plugue não pode ser cortado.
Oriente o Consumidor a não utilizar pés diferentes dos originais. Por segurança, oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista que instale na
residência o fio terra de acordo com a norma NBR 5410.

4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA


Antes de ligar a Lavadora, verifique se a tensão (voltagem) da
tomada onde a Lavadora será ligada é igual a tensão indicada
na etiqueta localizada próxima ao plugue (no cabo elétrico).
Se a Lavadora for ligada na tensão diferente da etiqueta um
sistema automático de reconhecimento da tensão fará com
que a Lavadora não funcione, mas não causará nenhum
12 dano ao sistema elétrico da Lavadora. Desconecte o plugue
da tomada e verifique se a tensão está correta.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

4.6 DISJUNTORES 4.7 INSTALAÇÃO HIDRÁULICA


É obrigatória a instalação de disjuntores exclusivos para a Lavadora. 4.7.1 Mangueira de entrada de água
Em caso de dúvida com relação ao sistema elétrico de residência, oriente o Encaixe a ponta da mangueira (A) na torneira de maneira que fique bem
Consumidor a consultar a concessionária de energia elétrica. rosqueada, em seguida realize o mesmo procedimento para a entrada de
água (B) que encontra-se no lado traseiro da Lavadora.
Depois, abra a torneira e verifique se não há vazamentos.
É obrigatório o uso de torneira de entrada da água com rosca 3/4” (14Fpp
- 14 Fios por polegada).
Nunca instale a Lavadora em torneira de água quente.
O uso de torneiras de baixa qualidade irá danificar a mangueira da Lavadora
causando vazamento de água.

13
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação 5. Orientações ao Consumidor

IMPORTANTE Água que alimenta a máquina é suja.

è A mangueira é fornecida com um filtro que dificulta a entrada de sujeira que possa Baixa pressão da água que alimenta a lavadora.
vir através da rede de abastecimento de água. A lavadora em hipótese alguma deve Baixa tensão na rede elétrica.
ser utilizada sem o filtro sob o risco de danos ao produto e perda da garantia.
è Oriente o Consumidor a utilizar a mangueira que acompanha o produto e não usar Barulho durante a centrifugação.
mangueiras velhas. Barulhos característicos durante a lavagem.
4.7.2 Mangueira de saída de água Cabo elétrico desconectado da tomada.
Posicione a mangueira (C) na saída de esgoto ou na borda do tanque com Cesto abaixa quando cheio de roupa e água.
altura máxima de 140 cm e mínima de 90 cm, para o perfeito funcionamento
da Lavadora. Conectar corretamente a mangueira de entrada d'água.
Na saída de esgoto, coloque a mangueira dentro do tubo em no máximo Correto nivelamento do produto.
20 cm.
Deve retirar base da embalagem.
Quando colocar a mangueira na borda do tanque, certifique-se que a ponta
da mangueira não fique submersa em água do tanque, pois a água poderá Disjuntor está com defeito/desligado.
retornar para dentro da Lavadora ou esgotar via efeito sifão.
Fazer higienização conforme indicado no Manual de Instruções.
Nunca emende a mangueira de saída de água em outra mangueira para
aumentar o comprimento, pois poderá danificar o sistema interno de saída Limpar o filtro da Lavadora.
de água. Limpeza do filtro de entrada de água.
Em alguns locais é possível que a água seja fornecida suja. Neste caso,
oriente o Consumidor a instalar um filtro de passagem de água na torneira Líquido que fica dentro do anel compensador.
para evitar manchas na roupa. Não enrolar a roupa no agitador e distribuir adequadamente a roupa.

4.7.3 Pressão da água Não usar adaptador na tomada.


Para garantir uma pressão adequada de Para este sistema de lavagem esta agitação é normal.
enchimento, deve-se ter uma altura mínima entre
a base da caixa d’água e a entrada da lavadora Posicionar corretamente a mangueira de drenagem.
de 2,4 m. Produto foi ligado na tensão errada.
Quantidade correta de sabão, amaciante e alvejante.
ATENÇÃO
Quantidade de roupa a ser lavada.
A pressão de entrada de água deve estar entre 2,4 e 81
metros de coluna d’água (0,02 - 0,8 MPa). Caso a pressão Separar a roupa conforme cor e tipo de tecido.
da água da residência seja maior, oriente o Consumidor a
Tempo de duração de cada programa.
usar um redutor de pressão.
14 Tomada com mau contato.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.1 CARTA DE TEMPO


ESPECIAL DIA-A-DIA
Programas Rápido 25 min. Delicado Pesado/Jeans Tira-Manchas Limpeza do Cesto Tênis Edredom Cama&Banho Coloridas Pretas Brancas Normal
Perfil Normal Delicado Turbo Turbo Normal Tênis Normal Normal Normal Normal Turbo Normal
Agitação 1 2 1 4 4 2 4 4 4 2 4 4
Molho 1,5 3 6 5 5 3 5 5 5 2 10 5
Agitação 0,5 1 1 4 1 0,5 0,5 0,5 0,5 1 3 0,5
Molho 2 4 5 5 2 2 10
Agitação 0,5 1 0,5 1 0,5 0,5 0,5
Molho 6 5 6
Agitação 1 1 2
Molho Longo + Molho 4 5 2
Agitação Agitação 1 0,5
Molho 6 1
Agitação 1 0,5
Molho 4 1
Agitação 7x1 1
Molho 7x6 2
Agitação 7x1 0,5
Molho 7x4
Agitação 1 2,5 1 1,5 1 0,5 3,5 3,5 3,5 2,5 2,5 3,5
Molho 1 2 6 4 5 2 5 5 4 2 10 4
Agitação 0,5 1,5 1 3 1 1 2 1 3 1 3 3
Molho 2 4 4 5 1 5 5 4 2 10 4
Agitação 0,5 1 0,5 1 2 2 0,5 3 4 0,5 0,5
Molho 6 5 4 5
LAVAGEM

Agitação 1 1 1 1
Molho 4 5 6 2
Molho + Agitação
Agitação 1 1 1
Molho 6 6
Agitação 1 2
Molho 4 3
Agitação 3x1 0,5
Molho 3x6
Agitação 3x1
Molho 3x4
Agitação 5 2 1 2,5 1 0,5 1,5 3,5 3,5 3,5 2,5 3,5
Molho 4 6 4 5 3 4 5 4 2 10 4
Agitação 1 1 3 1 1 1,5 1 3 1 3 3
Molho 4 4 4 5 3 4 5 4 2 10 4
Agitação 1 1 4 1 2 1,5 4 3 0,5 4 4
Molho 4 6 5 5 2 2
Molho Curto+ Agitação 4 1 1 2 3 4
Agitação Molho 4 5 5
Agitação 4x1 0,5
Molho 4x6 5
Agitação 4x1 2
Molho 4x4
Molho 8
Agitação 2
Tempo de agitação programa padrão
Tempo de molho programa padrão
15
Tempo agitação + molho programa padrão 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
ESPECIAL DIA-A-DIA
Rápido 25 Pesado/ Limpeza do
Programas Delicado Tira-Manchas Tênis Edredom Cama&Banho Coloridas Pretas Brancas Normal
min. Jeans Cesto
Perfil Normal Delicado Turbo Turbo Normal Tênis Normal Normal Normal Normal Turbo Normal
REUTILIZAÇÃO E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D
RAMPA R3 R1 R3 R4 R3 R3
RAMPA ER ER ER ER ER ER
AMACIANTE S S S S S S
Enxágue normal
AGITAÇÃO 2 1 2 2 2 2
MOLHO 2 2 2
AGITAÇÃO 1 1 1
MOLHO 2 2 2
AGITAÇÃO 1 1 1
REUTILIZAÇÃO E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D
RAMPA R5 R3 R3 R3 R3 R3
ENXÁGUE

RAMPA ER ER ER ER ER ER
ENCHIMENTO F F F F F F
AGITAÇÃO 2 2 2 2 2 2
REUTILIZAÇÃO E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D
Duplo enxágue
RAMPA R5 R3 R3 R3 R3 R3
RAMPA ER ER ER ER ER ER
AMACIANTE S ENCHIMENTO S S S S
AGITAÇÃO 2 2 2 2 2 2
MOLHO 2 2 3 2 2
AGITAÇÃO 1 1 0,5 1 1
MOLHO 2 2 3 2 2
AGITAÇÃO 1 1 1 1 1
REUTILIZAÇÃO E E E E E E E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D D D D D D D
Centrifugação RAMPA R6 R7 R2 R6 R4 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6
normal CENTRIFUGAÇÃO 3,5 R8 12 15 1 5 12 15 12 12 12 15
CENTRIFUGAÇÃO

RAMPA ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES
FIM
REUTILIZAÇÃO E E E E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D D D D
RAMPA R6 R2 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R6
Turbo secagem
CENTRIFUGAÇÃO 12 15 20 18 20 15 15 15 20
RAMPA ES ES ES ES ES ES ES ES ES
FIM
16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.2 ROTINAS
6.2.1 Rotina de Enchimento (E) 6.2.2 Rotina do Amaciante (S)

17
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
6.2.3 Rotina de Agitação (A)

18
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.2.4 Rotina de Drenagem (D)

Início

O nível de água é Não


maior do que nível Liga a bomba de drenagem
médio?
Tem sinal do Não
pressoatato?
Sim

Liga a bomba de drenagem e inicia


Sim compactação da carga com perfil específico

Etapa economia está


ligada? Drena agitando por 40 segundos
Não
com perfil específico
Sim

Pisca LED e aguardar Fim da compactação


acionamento da tecla
Reutilizar Água

Continuar drenagem

Houve
acionamento da
tecla Economia?
Não
O nível do
pressostato atingiu
Sim Não 75 mm?

Sim
Para de piscar LED

Já se passaram 120
segundos?
Não

Sim

Fim

19
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.3 RAMPAS • R8 - Rampa da Centrifugação do Programa Delicado: Liga e desliga o


motor, dando pulsos durante:
• R1 - Rampa do Enxágue do Programa Pesado/Jeans: Liga e desliga o Nível Extra Baixo: 2 minutos e 50 segundos
motor, dando pulsos durante: Nível Baixo/Médio: 3 minutos e 15 segundos
Nível Extra Baixo: 6 minutos e 1 segundo Nível Alto: 3 minutos e 50 segundos
Nível Baixo/Médio: 8 minutos Nível Edredom: 4 minutos e 55 segundos
Nível Alto/Edredom: 7 minutos e 39 segundos
• ER - Rampa utilizada no final do enxágue: Liga e desliga o motor, dando
• R2 - Rampa da Centrifugação do Programa Pesado/Jeans: Liga e desliga
pulsos durante:
o motor, dando pulsos durante: Nível Extra Baixo: 1 minuto e 20 segundos
Nível Extra Baixo: 4 minutos e 42 segundos Nível Baixo/Médio: 2 minutos e 30 segundos
Nível Baixo/Médio: 5 minutos e 24 segundos
Nível Alto/Edredom: 3 minutos e 20 segundos
Nível Alto/Edredom: 8 minutos e 39 segundos
• ES - Rampa utilizada no final da centrifugação: Liga e desliga o motor,
• R3 - Rampa de Enxágue: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante: dando pulsos durante:
Nível Extra Baixo: 6 minutos e 1 segundo Nível Extra Baixo: 1 minuto
Nível Baixo/Médio: 8 minutos Nível Baixo/Médio: 2 minutos e 30 segundos
Nível Alto/Edredom: 7 minutos e 39 segundos Nível Alto/Edredom: 3 minutos e 20 segundos
• R4 - Rampa de Enxágue: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 1
minuto e 30 segundos.
• R5 - Rampa do Enxágue do Programa Delicado: Liga e desliga o motor,
dando pulsos durante:
Nível Extra Baixo: 2 minutos e 2 segundos
Nível Baixo/Médio: 4 minutos e 16 segundos
Nível Alto: 6 minutos e 12 segundos
Nível Edredom: 7 minutos e 29 segundos
• R6 - Rampa de Centrifugação: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante:
Nível Extra Baixo: 4 minutos e 42 segundos
Nível Baixo/Médio: 5 minutos e 24 segundos
Nível Alto: 8 minutos e 39 segundos
Nível Edredom: 9 minutos e 49 segundos
• R7 - Rampa da Centrifugação do Programa Delicado: Liga e desliga o
motor, dando pulsos durante:
Nível Extra Baixo: 2 minutos e 42 segundos
Nível Baixo/Médio: 4 minutos e 56 segundos
Nível Alto: 7 minutos e 12 segundos
Nível Edredom: 8 minutos e 29 segundos
20
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.4 DIAGRAMA ELÉTRICO

MR CN1-7
AZ CN1-9
127/220V
PLACA DE
GND
VM
CN2-2 POTÊNCIA
CZ
CN2-1
tato

PLACA DE
Pressos

1 INTERFACE
2
3

PR
CN2-3

PLACA SELETOR
AZ

CN2-10
CN2-5

CN1-1

CN2-6
CN2-1

CN2-7

CN2-8

CN2-9

CN2-11

CN1-3

CN1-5
CZ M
3
2
V
1
MR

AM

VM
RS
BR

AZ
LR
NÍV EL DE ÁGUA

AM

LI
RS
CZ
LEGENDA
BR BRANCO

CNI-7

CNI-5
PR PRETO

CNI-2

CNI-4
VM VERMELHO
AZ AZUL
CZ CINZA CAPACITOR

AM

VM
CNI-6
LR LARANJA
AM AMARELO

RS

AZ
LI LILAS

LI
AZCL AZUL CLARO CZ CZ INDUTOR
VD-AM VERDE-AMARELO CNI-4
MR MARROM
RS ROSA

3
2
2
4

GND
M Pump
PTC
Motor
ENCHIMENTO AMACIANTE CLUTCH
ELETROBOMBA
LID LOCK
MOTOR

21
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS


• Alicate de bico
• Alicate de corte
• Alicate universal
• Chave 1/4”
• Chave 8 mm
• Chave 10 mm
• Chave 13 mm
• Chave 17 mm
• Chaves de fenda Figura 3 Figura 4
• Chave Phillips
• Ferramenta saca-terminais 4° Solte os conectores das placas, do potenciômetro e do cabo elétrico
• Jogo de chaves Torx (Figura 5).
• Luvas de segurança 5° Retire o botão do pressostato (Figura 6).
• Pulseira anti-estática

7.2 PAINEL DE CONTROLE


1° Retire os 3 parafusos Phillips que fixam o painel de controle (Figura 1).
2° Retire os dispenser (Figura 2).

Figura 5 Figura 6
6° Retire os 2 parafusos que fixam o potenciômetro (Figura 7).
7° Solte os terminais e as travas do pressostato (Figura 8).

Figura 1 Figura 2
3° Solte a trava que fixa o painel de controle (Figura 3) e retire a tampa do
painel (Figura 4).

22 Figura 7 Figura 8

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

8° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a placa de interface (Figura 9).


9° Retire os 3 parafusos Phillips (Figura 10) e as travas (Figura 11) que fixam ATENÇÃO
o suporte da placa de interface. SEMPRE use a pulseira anti-estática ao manusear a placa eletrônica. Os capacitores
10° Desencaixe o conjunto teclas do suporte (Figura12). armazenam aproximadamente 300V; por isso, para evitar choque elétrico, aguarde cerca
de 1 minuto antes de tocar na placa.
O PRODUTO NÃO PODE ESTAR ENERGIZADO!

7.3 TOPO/TAMPA/GAVETA DE SABÃO


1° Solte os terminais da válvula de entrada d’água (Figura 15).
2° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o distribuidor de agua (Figura 16).

Figura 9 Figura 10

Figura 15 Figura 16
3° Retire o distribuidor de água (Figura 17).
4° Desencaixe a válvula do distribuidor (Figura 18).
Figura 11 Figura 12
10° Retire o botão de programas (Figura 13).
11° Solte as travas da placa de potência (Figura 14).

Figura 17 Figura 18

IMPORTANTE
Figura 13 Figura 14
Durante a montagem, não esqueça de colocar as buchas de vedação da válvula. 23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

5° Desencaixe a dobradiça da tampa (Figura 19).


6° Desencaixe o vidro da moldura (Figura 20).

Figura 23 Figura 24

11° Corte a abraçadeira que fixa a rede elétrica (Figura 25)


Figura 19 Figura 20
7° Desencaixe o amortecedor da tampa (Figura 21). IMPORTANTE
8° Com uma chave 1/4”, retire os 6 parafusos que fixam a tampa traseira Durante a montagem, não esqueça de
(Figura 22). colocar o plástico de proteção do conector
da rede elétrica.

Figura 25
12° Solte o conector da rede elétrica (Figura 26).
13° Solte mangueira do pressostato do bulbo (Figura 27).
Figura 21 Figura 22

9° Retire a tampa traseira e o arremate da tampa (Figura 23).


10° Com uma chave 1/4”, retire os 2 parafusos que fixam o topo (Figura 24).

24 Figura 26 Figura 27

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

14° Solte as presilhas que fixam a rede elétrica ao gabinete (Figura 28).
15° Retire o parafuso Phillips que fixa o fio terra (Figura 29).

Figura 32 Figura 33
20° Desencaixe o dispositivo trava do suporte e solte os conectores (Fig. 34).
Figura 28 Figura 29 21° Desencaixe a rede elétrica do topo (Figura 35).
16° Retire o topo (Figura 30).
17° Desencaixe a tampa da rede elétrica (Figura 31).

Figura 34 Figura 35
22° Desencaixe as guias esquerda e direita da gaveta (Figura 36).
Figura 30 Figura 31
18° Retire os 3 parafusos Phillips que fixam o dispositivo trava da tampa
(Figura 32).
19° Solte a presilha que fixa a rede elétrica do dispositivo (Figura 33).

Figura 36
25
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
4° Com uma chave 10 mm, retire o parafuso do agitador (Figura 42 - LAC16 /
7.4 CESTO Figura 43 - LAP16).
1° Retire o conjunto fltro/suporte do fltro puxando-o para cima (Figura 37 -
LAC16 / Figura 38 - LAP16).

Figura 42 Figura 43
Figura 37 Figura 38 5° Retire o agitador superior (Figura 44 - LAC16 / Figura 45 - LAP16).
2° Solte as molas horizontais que fixam os varões da suspensão ao tanque
(Figura 39).
2° Solte as travas que fixam a capa do tanque no tanque (Figura 40).

Figura 44 Figura 45
6° Retire o agitador inferior (Figura 46 - LAC16 / Figura 47 - LAP16).

Figura 39 Figura 40
3° Desencaixe a tampa da capa
tanque (Figura 41).

26 Figura 41
Figura 46 Figura 47

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

8° LAC16 - Com uma chave 13 mm, solte a cunha do cubo do agitador (Figura
48), retire oos 8 parafusos do cubo do cesto (Figura 49) e retire o cesto.

Figura 48 Figura 49
9° LAP16 - Com uma chave 13 mm, solte a cunha do cubo do agitador (Figura
50) e retire os 8 parafusos que fixam o cubo do agitador (Figura 51). Figura 52

Figura 50 Figura 51 Figura 53 Figura 54


10° LAP16 - Retire o cesto (Figura 52), retire os 12 parafusos Torx T30 que
fixam o fundo do cesto (Figura 53) e retire os 6 parafusos Torx T20 que
fixam o anel compensador (Figura 54).

27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.5 TANQUE/MECANISMO 5° Retire os 3 parafusos Phillips que fixam a voluta (Figura 59).
1° Segure no varão da suspensão, levante-o e desencaixe-o do pivot do varão,
liberando-o (Figura 55).
IMPORTANTE
Durante a montagem, não esqueça de colocar a vedação da bomba (Figura 60).
2° Deite a lavadora sobre o piso protegido para não riscar o gabinete e solte
a abraçadeira que fixa a mangueira de drenagem à bomba (Figura 56).

Figura 59 Figura 60
Figura 55 Figura 56
6° Com chaves 10 mm e 13 mm, retire os 3 parafusos que fixam a proteção
IMPORTANTE das polias (Figura 61).
7° Retire a correia (Figura 62).
Quando estiver retirando os varões de suspensão, observe que eles possuem molas
com cores diferentes, que indicam o posicionamento correto:
Molas brancas - na parte frontal
Molas pretas - na parte traseira
3° Retire o conjunto tanque/mecanismo de dentro do gabinete (Figura 57).
4° Solte o conector e retire os 3 parafusos 8 mm que fixam a eletrobomba de
drenagem (Figura 58).

Figura 61 Figura 62

28 Figura 57 Figura 58

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

8° Solte o conector e o terminal do fio terra do motor (Figura 63). 13° Com uma chave 8 mm, retire os 4 parafusos que fixam a travessa esquerda
9° Com uma chave 13 mm, retire os 2 parafusos que fixam o motor (Figura do motor (Figura 67).
64).

Figura 67
Figura 63 Figura 64
10° Solte o conector do atuador e, com uma chave 8 mm, retire os 2 parafusos
de fixação (Figura 65).
11° Com uma chave 8 mm, retire os 8 parafusos que fixam a transmissão
(Figura 66).

Figura 65 Figura 66

29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.2 MONITOR DE AUTOTESTE


ATENÇÃO
Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações: Avança a escolha do
è Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal encaixados, quebrados componente a ser testado.
ou recuados. Exemplo: 1, 2, 3, 4...
è Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões, para isso é Retorna a escolha do
necessário desconectar e conectar os cabos. componente a ser testado.
è Resistências devem ser checadas com o produto desligado e com conector Exemplo: 13, 12, 11, 10...
desconectado. Liga ou desliga o
è Após reparo verifique todas as funções do produto. componente a ser testado.
Obs.: Algumas etapas não
utilizam esta tecla.
8.1 ESD
ATENÇÃO
A ESD está presente em todo lugar. O manuseio inadequado da placa eletrônica
irá danificar a placa. A falha pode ser direta, o componente falha imediatamente
e o produto não é reparado no primeiro atendimento (SPV). A falha pode ser O monitor de autoteste somente deverá ser conectado com a Lavadora desligada da
oculta, diminuindo a vida útil do componente. Ou, a pior de todas, a falha pode rede elétrica. A tampa da Lavadora deve permanecer fechada durante os testes.
ser passiva, causando a falha intermitente.
• É necessário usar pulseira anti-estática conectada ao aterramento ou em
algum ponto metálico sem tinta do gabinete do produto. 8.2.1 Procedimento de uso
• Evite tocar nas partes eletrônicas da placa, manuseando-a pelas laterais. 1° Desconecte a Lavadora da rede elétrica.
Utilize o plástico bolha rosa que vem junto com a placa nova para retornar a 2° Retire os parafusos que fixam o painel de controle.
placa defeituosa. 3° Conecte o Monitor de Autoteste à placa de potência.

30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

4° Em seguida, conecte a Lavadora na rede elétrica e mantenha a tampa 2 Status da porta (tampa)
fechada. O monitor exibe a mensagem “Fechada”.
O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização: Ao abrir a tampa, o status do monitor muda de “Fechada” para “Aberta”.
Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK
Electrolux S/A Modelo da Lavadora

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


Após concluir a comunicação com a Lavadora, o monitor mostrará o primei- ser testado.
ro teste a ser realizado.

1 Versão do software
3 Bloco porta (dispositivo trava da tampa)
O monitor informa a vesão do software da placa. O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).

Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”


e aciona o dispositivo trava da tampa.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


ser testado.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.

31
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
4 Trava da tampa 6 Válvula sabão (principal)
O monitor exibe a mensagem “TRAVADA”. O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).

Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “TRAVADA” para Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
“LIGA/DESLIGA” e trava a tampa. e liga a válvula principal.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. ser testado.

5 Eletrobomba de drenagem 7 Válvula de amaciante


O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada). O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).

Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e liga a eletrobomba de drenagem. e liga a válvula de amaciante.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.
ser testado.

32
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8 Agitação 10 LED’s
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligado). O monitor exibe a mensagem “OFF” (apagados).

Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e liga o motor para agitação. e acende os led’s das etapas de lavagem e das teclas de funções.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a Neste momento todos os led’s deverão acender.
ser testado.

9 Centrifugação
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligado).
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e liga o motor para centrifugação.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


ser testado.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


ser testado.

33
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
11 Programas de lavagem 13 Atuador de acoplamento para agitação
O monitor exibe o nome do programa selecionado. O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligado).
Girando o botão de programas, o status do monitor muda exibindo o próxi-
mo programa selecionado. Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e aciona o atuador de freio para agitação.

Todos os programas devem ser verificados nesta etapa.


Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a ser testado.
ser testado.

14 Atuador de acoplamento para centrifugação


12 Pressostato O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligado).
Quando a tecla é pressionada, a válvula principal é acionada e o
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
monitor exibe o nível selecionado e a quandidade de água.
e aciona o atuador de freio para centrifugação.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. ser testado.
34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
15 Teclas 17 Alarmes
O monitor exibe a mensagem “Pressione tecla”. O monitor sempre exibe os 3 últimos alarmes. O alarme que está entre “[ ]”
é o alarme atual.
Cada vez que uma tecla é pressionada, o nome da função aparece no
display do monitor. Quando um novo alarme aparece, o último desaparece no display e os outros
dois vão para o lado direito, dando lugar ao novo alarme.
Veja na tabela da página 36 os códigos dos alarmes que podem ocorrer.

Todas as teclas devem ser verificadas nesta etapa.


Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. Fim do autoteste
Retire o plugue da lavadora da tomada, desconecte o monitor de autoteste
da placa e reinstale o painel de controle.
16 Ciclos de Lavagem
O monitor informa quantos ciclo de lavagem foram realizados até o momento. IMPORTANTE
è O monitor de autoteste tem por finalidade auxiliar e facilitar os testes dos
componentes, não identificando em definitivo a causa da falha, mas sim verificando
o acionamento individual dos componentes.
è Deve-se analisar o causador da falha, realizando os testes dos componentes
conforme a Matriz de Falhas.
è Para um perfeito diagnóstico, é de fundamental importância o conhecimento técnico
sobre a lavadora.

35
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
CÓDIGO DESCRIÇÃO COMPONENTE A SER 8.3 PLACA DE POTÊNCIA
ANALISADO
A placa eletrônica é responsável pelo acionamento de todos os componentes
A00 Sem alarme - sem alarme -
elétricos na lavadora.
A01 Tempo esgotado para a eletrobomba - sem alarme -
8.3.1 Particularidades de funcionamento
A02 Tempo esgotado para a válvula principal - sem alarme - Se a tecla Avança Etapas é pressionada pelo Consumidor com a lavadora
(válvula principal ou pressostato ou sem em funcionamento, o ciclo de lavagem será interrompido. Após 5 segundos
água)
a lavadora voltará a funcionar conforme a nova seleção de programa.
A03 Falha no dispositivo trava da tampa - sem alarme -
A04a Tempo esgotado para o atuador de - sem alarme - 8.3.2 Tensão da placa (ponte)
acoplamento A placa eletrônica desenvolvida para estes
modelos está preparada para operar nas
A04b Acionamento reverso do atuador - sem alarme -
duas tensões (127 V ou 220 V). Originalmente
A05a TRIAC COLD aberto - sem alarme - a placa é fornecida com uma ponte na posi-
A05b TRIAC COLD semi-aberto (+) - sem alarme - ção indicada na figura ao lado.
A05c TRIAC COLD semi-aberto (-) - sem alarme - Quando a placa está com a ponte instalada,
está preparada para operar em 127 V. Se a Ponte
A05d TRIAC COLD em curto e/ou sem carga - sem alarme - ponte for cortada, a placa automaticamente
A05e TRIAC COLD semi-curto (+) - sem alarme - estará preparada para trabalhar em 220 V. Portanto, para a substituição da
A05f TRIAC COLD semi-curto (-) - sem alarme - placa nas lavadoras em tensão 220 V, basta cortar esta ponte no momento
da montagem.
A06a Produto 127 V ligado em tensão errada - LED Liga/Desliga piscando
A06b Produto 220 V ligado em tensão errada - LED Liga/Desliga piscando
ATENÇÃO
A07 Proteção de transbordamento - válvula - sem alarme -
Este recurso aplica-se somente à placa. Os demais componentes da lavadora (motor, válvulas,
não fecha
resistência e eletrobomba) permanecem na tensão nominal original do produto.
A08 Proteção de transbordamento - - sem alarme -
pressostato não varia 8.3.3 Conectores da placa
A09 Proteção de transbordamento - - sem alarme - A placa eletrônica possui 4 conectores dividos em:
pressostato sem sinal • Conector de alimentação CN1
A11 Software - estouro de pilha - sem alarme - Este conector recebe a alimentação da placa na tensão nominal (127 ou 220 V).
A12 Queda de tensão com a lavadora em - sem alarme - • Conectores de acionamento da cargas CN1 e CN2
funcionamento Através destes conectores a placa eletrônica aciona as cargas (motor,
válvulas, atuador de freio, eletrobomba) de acordo com sinais enviados
A13 Proteção de desbalanceamento da carga - sem alarme -
pelos componentes de comando (placa de potência, teclas do painel e
A14 Proteção da rampa de drenagem por - sem alarme - interruptor da tampa).
tempo esgotado para a eletrobomba
36 A15 Pressostato sem sinal - tempo esogotado - sem alarme -

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

• Conector de comando CN3 8.4 DESCRIÇÃO DE COMPONENTES


Recebe os sinais enviados pelo pressostato eletrônico e pela placa de
interface. 8.4.1 Cabo de alimentação
Após receber os sinais no conector CN3, o processador da placa interpreta- è Conceito
os e procede ao acionamento das cargas nos conectores CN1 e CN2 É constituído por dois ou mais condutores,
• Conector de lógica CN4 localizados no interior de um invólucro de
É utilizado para a conexão do Monitor de Autoteste. material isolante termoplástico, à base de PVC
antichama. Possui características especiais
IMPORTANTE quanto à não propagação e autoextinção de
fogo. Cabos isolados com policloreto de vinila
Na fábrica é aplicada uma pasta dielétrica com propriedades específicas nos conectores (PVC) para tensões nominais até 450/750 V.
da placa, com o objetivo de repelir a umidade, evitando, assim, oxidação nos conectores.
Esta pasta não deve ser removida e não deve ser aplicado nenhum outro tipo de pasta, è Função
exceto quando orientado pela Electrolux. Conduzir energia do ponto elétrico até ao produto para o funcionamento. Está
fixado na parte posterior dos produtos.

8.4.2 Placa de interface


è Conceito
Confeccionada em material isolante, sendo os
mais usados fenolite ou fibra de vidro, possui a
fixação de diversos componentes eletrônicos
para diversas funções e trilhas em cobre
condutor, isolada por verniz em seu acabamento.
è Função
Interagir com a placa de potência para exercer as funções de programação.
Está fixada no painel de controle, em um local com a menor incidência de
umidade possível.

37
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.4.3 Válvula de água principal e enxágue 8.4.5 Dispositivo trava da tampa
è Conceito è Conceito
Constituída de material plástico em seu corpo, Constituído de materiais plásticos em seu corpo e
metal nos terminais de ligação, uma mola espiral metal nos terminais de ligação. Seu interior possui
na parte interna, um diafragma de borracha e contatos elétricos de latão com platina, excelente
uma bobina elétrica na parte externa. Na entrada condutor de tensão. Diversas capacidades para
da água há um filtro de nylon para evitar que as suportar correntes.
impurezas contidas na água possam danificar
o diafragma ou a agulha. Este modelo é duplo è Função
e é acionada durante a lavagem e o enxágue. Responsável pelo fechamento ou interrupção de energia elétrica que nele
estiver fluindo. Ao abrir a tampa da lavadora faz a segurança desligando o
è Função
funcionamento. Fixado na parte inferior do topo.
Abrir a passagem da água através da ação eletromagnética da bobina
(solenóide). Abastece a lavadora com água tanto no processo de lavagem
como no processo de enxágue. Está fixada no topo do produto. 8.4.6 Atuador de acoplamento
è Conceito
8.4.4 Motor assíncrono Composto por um motor síncrono de baixa
rotação e material plástico em seu corpo. Possui
è Conceito
uma haste em aço e terminais metálicos de
Composto por um entreferro e espiras de cobre
ligação, bons condução de energia.
que formam o estator, um induzido (eixo) e uma
polia metálica. O induzido é fixado através de um è Função
rolamento e uma bucha. Internamente possui um Liberar o cesto da lavadora quando estiver na função
protetor térmico que desarma por temperatura de centrifugação e deixá-lo preso no processo de
elevada e corrente fora da tolerância. O reame agitação. Está fixado por dois parafusos na base metálica (suporte do mecanismo).
do protetor térmico é automático.
è Função 8.4.7 Eletrobomba de drenagem
Colocar em movimento o mecanismo da lavadora, através de uma correia de è Conceito
transmissão. Está fixado por parafusos na base metálica do tanque (travessa Composta por um entreferro, espiras de cobre, um
superior). eixo com hélice na parte interna, uma evoluta de
plástico e terminais metálicos. Internamente possui
um protetor térmico que desarma por temperatura
elevada e corrente fora da tolerância. O reame do
protetor térmico é automático.
è Função
Fazer o escoamento da água que estiver no interior do tanque da lavadora. Está
fixada na parte inferior do tanque do produto através parafusos autoatarraxantes.

38
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.4.8 Capacitor (marcha)
è Conceito
Corpo externo composto de material isolante e
terminais metálicos de ligação. Na parte interna possui
placas dielétricas com bordas de material isolante.
è Função
Armazenar energia elétrica, compensando o fator potência do motor. Fixado
no interior do gabinete do produto. Trabalha com tensão ACV.

8.4.9 Rede elétrica


è Conceito
Condutores elétricos em cobre, isolados com uma
capa de material isolante termoplástico, à base de
PVC antichama. Possui características especiais
quanto à não propagação e autoextinção de fogo.
Cabos isolados com policloreto de vinila (PVC)
para tensões nominais até 450/750 V, utilizados
diversas cores para facilitar a identificação. Possui
conectores para a ligação aos componentes.
è Função
Conduz energia elétrica a todos os componentes que estão interligados no
circuito, fazendo-os entrar em funcionamento.

39
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.1 MATRIZ DE DIAGNÓSTICO DE FALHAS


O MONITOR DE AUTOTESTE NÃO LIGA.
NÃO LIGA.
NÃO ENTRA ÁGUA.
SÓ ATINGE O NÍVEL BAIXO.
TRANSBORDA.
NÃO AGITA.
NÃO ADICIONA O AMACIANTE.
NÃO CENTRIFUGA.
NÃO DRENA.
NÃO TRAVA A TAMPA.
POSSIVEIS CAUSAS - ORIGEM ELÉTRICA TESTE FOTOS SOLUÇÃO
X X FALTA DE TENSÃO NA TOMADA. 1 1 1
X X TENSÃO MUITO BAIXA. 2 1 2
X X TENSÃO DO CABO ELÉTRICO. 1 2 6
X CONTINUIDADE DO INTERRUPTOR DA TAMPA. 3 6 3
X X X TENSÃO PARA PLACA DE INTERFACE/AVANÇA ETAPAS. 1 3 10
X TENSÃO PARA A VÁLVULA PRINCIPAL. 1 7 6
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DA VÁLVULA DO AMACIANTE. 4 15 5
X TENSÃO PARA A VÁLVULA DO AMACIANTE. 1 15 6
X X X X X X X X X X CONTINUIDADE DA REDE ELÉTRICA. 3 ****** 3
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DA PLACA SELETOR DE NÍVEL (POTENCIÔMETRO). 4 12 11
X TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO DO MAT. 1 4 4
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DA ELETROBOMBA DE DRENAGEM. 4 18 5
X TENSÃO PARA A ELETROBOMBA DE DRENAGEM. 1 18 6
X X RESISTÊNCIA ÔHMICA DA BOBINA DO MOTOR. 4 13 5
X X TENSÃO PARA O MOTOR. 1 13 6
X X CAPACITÂNCIA DO CAPACITOR DO MOTOR. 6 14 8
X X RESISTÊNCIA ÔHMICA DO DISPOSITIVO TRAVA DA TAMPA. 4 16 5
X X TENSÃO PARA O DISPOSITIVO TRAVA DA TAMPA. 1 16 6
X CONTINUIDADE DO INTERRUPTOR DO DISPOSITIVO TRAVA DA TAMPA. 3 17 3
X X X RESISTÊNCIA ÔHMICA DO ATUADOR DE ACOPLAMENTO. 4 8 5
X X X TENSÃO PARA O ATUADOR DE ACOPLAMENTO. 1 8 6
X X X CONTINUIDADE DO INTERRUPTOR DO ATUADOR DE ACOPLAMENTO. 3 9 3
X X TENSÃO DA PLACA DE NÍVEL PARA O PRESSOSTATO (SENSOR DE NÍVEL). 1 10 6
X TENSÃO DA PLACA DE NÍVEL PARA A PLACA SELETOR DE NÍVEL DE ÁGUA. 1 10 6

40 X X
X
X
X
X
X
X X X
X
X X
FREQUÊNCIA DO PRESSOSTATO (SENSOR DE NÍVEL).
X PLACA DE POTÊNCIA.
7
5
11
5
9
7

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.2 TESTES: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ 9.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES

IMPORTANTE IMPORTANTE
Para medidas de tensão, acione o componente pelo Monitor de Autoteste. Para medidas de tensão, acione o componente pelo monitor de autoteste.

TESTE 1 Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
Com o auxilio de um multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos
pontos. Se não houver tensão correta, verifique a solução conforme a matriz
de diagnóstico de falhas.

TESTE 2
Meça a tensão na tomada.
F NOTA: Meça a tensão na tomada com carga e sem carga.
TESTE 3
Com o multímetro na escala continuidade (BIP), meça a continuidade do
componente. Se estiver interrompido ou em curto, substitua o componente.
Foto 1
TESTE 4
Com o multímetro na escala Ω, meça a resistência ôhmica do componente e ATENÇÃO
confirme valor conforme a tabela de componentes da página 47. Os valores de componentes informados nas tabelas a seguir são aproximados (orientativos),
devido a alguns fatores, como: temperatura, instrumento de medição e fabricante do componente.
TESTE 5 Certifique-se que o multiteste está em boas condições e com bateria carregada. O componente não
Se os testes anteriores foram executados, a placa de potência já está testada. pode estar com calor em excesso (o ideal é que esteja à temperatura ambiente).
Todos os componentes são acionados pela placa.

TESTE 6
Com o capacímetro, teste o componente.

TESTE 7
Com o frequencímetro, meça a frequência nos pontos do componente: se
não estiver conforme, verifique a solução na matriz de diagnóstico de falhas.
F NOTA: Não inverta as pontas de provas devido à polaridade do instrumento.
41
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.1 Tensão do cabo elétrico 9.3.3 Alimentação do monitor de autoteste - MAT (5 DCV)
Meça entre os fios azul (AC2) e marrom (AC1) do conector CN01. Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN04.

Tensão nominal
Aprox. 5 DCV

Foto 2

Foto 4
9.3.2 Tensão para placa de interface (5 DCV)
Meça entre os fios branco (com) e branco (5 V) do conector CN03. F NOTA: Se não houver tensão nestes pontos, desconecte a placa de
interface e meça novamente.

9.3.4. Placa de potência

CN3

CN4
Aprox. 5 DCV

Foto 3 CN2 CN1

Foto 5
42
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.5 Continuidade do interruptor da tampa (bip) 9.3.7 Tensão/resistência ôhmica do atuador de acoplamento
Meça entre os fios marrom do conector CN01 e cinza do conector CN02. Meça entre os fios marrom e rosa do conector CN01.
Tampa fechada: deve haver continuidade.
Tampa aberta: não deve haver continuidade.

127 V = aprox. 3700 Ω


220 V = aprox. 9400 Ω

Foto 8
Foto 6

F NOTA: Para medir a continuidade, desconecte a rede elétrica. F NOTA: Para medir a resistência, desconecte a rede elétrica. Certifique-se
de que a tampa está fechada e de que não há falha no interruptor, caso
9.3.6 Tensão/resistência ôhmica da válvula de entrada de água principal contrário, não haverá medidas nestes pontos.
Meça entre os fios marrom do conector CN01 e branco do conector CN02.
9.3.8 Continuidade do interruptor do atuador de acoplamento
Meça entre os fios marrom do conector CN01 e azul do conector CN02.

127 V = aprox. 1070 Ω


220 V = aprox. 3700 Ω

Foto 7
Foto 9
F NOTA: Para medir a resistência, desconecte a rede elétrica. Certifique-se
de que a tampa está fechada e de que não há falha no interruptor, caso F NOTA: Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não há falha
contrário, não haverá medidas nestes pontos. no interruptor, caso contrário, não haverá medidas nestes pontos. 43
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.9 Tensão da placa de nível para o pressostato (saída de tensão para 9.3.11 Resistência ôhmica da placa seletor de nível (potenciômetro)
o sensor de nível) Meça passo a passo seguindo a tabela abaixo.
Meça entre os fios vermelho e cinza do conector CN03.

321

Foto 12
Aprox. 5 DCV

Foto 10

9.3.10 Frequência do pressostato (sensor de nível)


Meça entre os fios preto e cinza.
PASSO NÍVEL PINO 01 PINO 02 PINO 03
Sem nível: frequência aproximada de 45 Hz.
1 EXTRA BAIXO 8.480 Ω 0.570 Ω
Com nível alto atingido: frequência aproximada de 37 Hz.
2 INTERMEDIÁRIO 7.410 Ω 1.620 Ω
3 BAIXO 6.340 Ω 2.700 Ω
4 INTERMEDÍARIO 5.430 Ω 3.610 Ω
5 MÉDIO 4.590 Ω COMUM 4.590 Ω
6 INTERMEDIÁRIO 3.610 Ω 5.430 Ω
7 ALTO 2.700 Ω 6.340 Ω
8 INTERMEDIÁRIO 1.620 Ω 7.410 Ω
9 EDREDOM 0.570 Ω 8.480 Ω

F NOTA: Os valores são aproximados e podem sofrer pequena variação.


Foto 11

44 F NOTA: Devido à polaridade, não inverta as pontas de prova do frequencímetro.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.12 Tensão/resistência ôhmica do motor (sentidos horário e anti-horário) 9.3.14 Tensão/resistência ôhmica da válvula do amaciante
Meça entre os fios abaixo: Meça entre os fios marrom do conector CN01 e laranja do conector CN02.
- Marrom e vermelho do conector CN01 = sentido anti-horário
- Marrom e amarelo do conector CN01 = sentido horário.
- Vermelho e amarelo do conector CN01 = soma. 127 V = aprox. 1100 Ω
220 V = aprox. 3600 Ω

127 V
Bobina horário: 6 Ω
Bobina anti-horário: 6 Ω Foto 15
Soma: 12 Ω F NOTA: Para medir a resistência, a rede elétrica deve estar desconectada.
Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não há falha no interruptor,
220 V caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.
Foto 13 Bobina horário: 20 Ω
Bobina anti-horário: 20 Ω 9.3.15 Tensão/resistência ôhmica para o dispositivo trava da tampa
Soma: 40 Ω Meça entre os fios marrom do conector CN01 e rosa do conector CN02.
F NOTA: A saída de tensão é oscilante devido aos sentidos horário e anti-horário. LAC16
127 V = aprox. 1060 Ω
220 V = aprox. 1000 Ω
9.3.13 Capacitância do capacitor LAP16
127 V = aprox. 1000 Ω
220 V = aprox. 1950 Ω

127 V: 40 µF / 250 V
220 V: 125 µF / 440 V

Foto 16
F NOTA: Para medir a resistência, a rede elétrica deve estar desconectada.
Foto 14 Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não há falha no interruptor,
caso contrário, não haverá medidas nestes pontos. 45
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.16 Continuidade do interruptor do dispositivo trava da tampa (bip)


Meça entre os fios marrom do conector CN01 e amarelo do conector CN02. 9.4 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE
FALHAS
1 Com o multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça a tensão da
tomada. Se não houver tensão verifique o disjuntor. Se estiver ok, oriente
o Consumidor a chamar um eletricista de sua confiança.
2 Se a tensão estiver abaixo dos limites (10% da tensão nominal), oriente o
Consumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou
a usar de um estabilizador adequado.
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
3 Meça a continuidade e confira o valor na tabela do item 9.5. Se não estiver
conforme, substitua o componente.
4 Instale o monitor de autoteste (MAT): se o monitor não ligar, desligue a placa
de interface e verifique se o monitor de autoteste liga. Se ligar, substitua a
Foto 17 placa de interface; se não ligar o monitor de autoteste, substitua a placa
de potência.
F NOTA: Para que haja medida nestes pontos o dispositivo trava da porta deve 5 Com o multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica
estar atracado (energizado). desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e
confirme na tabela do item 9.5. Se o valor não estiver correto, meça
9.3.17 Tensão/resistência ôhmica para a eletrobomba de drenagem diretamente no componente; se não encontrar valor, substitua o
Meça entre os fios marrom do conector CN01 e lilás do conector CN02. componente; se encontrar valor, substitua a rede elétrica.
6 Meça o valor da tensão e confirme na tabela do item 9.5. Se não estiver conforme,
substitua o componente. Se não houver falha, vá para o próximo teste.
7 Se foram verificados todos os componentes e os mesmos não apresentaram
falha, substitua a placa de potência.
8 Com o capacímetro, teste o componente. Verifique o valor e confirme na
tabela do item 9.5: se o valor estiver fora da especificação, substitua o
componente.
127 V = aprox. 36 Ω 9 Com o frequencímetro, meça nos pontos indicados. Coloque o produto
220 V = aprox. 124 Ω em função de enchimento e acompanhe a leitura do frequencímetro: deve
haver diminuição no valor da frequência; se não houver variação, substitua
o sensor de nível.

Foto 18 10 Meça a tensão. Se não houver tensão, desligue o conector da placa avança
etapas e meça diretamente nos pinos da placa de potência: se houver
F NOTA: Para medir a resistência, a rede elétrica deve estar desconectada. tensão, substitua a placa avança etapas; se não houver tensão, substitua
Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não há falha no interruptor, a placa de potência.
caso contrário, não haverá medidas nestes pontos. 11 Com o multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica
46 desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e confirme
na tabela do item 9.5. Se não encontrar valor, substitua o componente.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.5 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES


Componente 127V / 60Hz 220V / 60Hz

Atuador de acoplamento Aprox. 3700 Ω Aprox. 9400 Ω

Cabo elétrico Tensão/Continuidade (bip)

Capacitor 40 µF / 250 V 12 µF / 440 V

LAC16 - Aprox. 1060 Ω LAC16 - Aprox. 1000 Ω


Dispositivo trava da tampa (PTC)
LAP16 - Aprox. 1000 Ω LAP16 - Aprox. 1950 Ω

Eletrobomba de drenagem Aprox. 36 Ω Aprox. 124 Ω

Interruptores Continuidade (bip)

Monitor de teste (MAT) Tensão DCV

Bobina horário: 6 Ω Bobina horário: 20 Ω


Motor Bobina anti-horário: 6 Ω Bobina anti-horário: 20 Ω
Soma: 12 Ω Soma: 40 Ω

Placa avança etapas Tensão: 5 DCV

Placa de interface Tensão: 5 DCV

Placa de potência Tensão ACV / DCV

Sem nível: frequencia aproximada de 45 Hz


Pressostato (sensor de nível)
Com nível alto atingido: frequencia aproximada de 37 Hz

Rede elétrica Continuidade (bip)

Válvula de entrada d’água do amaciante Aprox. 1100 Ω Aprox. 3600 Ω

Válvula de entrada d’água principal Aprox. 1070 Ω Aprox. 3700 Ω

F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma variação de ±10%.
47
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Limpeza e Manutenção

10.1 LIMPEZA DO CESTO 10.4 FILTRO DE FIAPOS


Oriente o Consumidor a fazer a limpeza da parte interna da lavadora pelo Retém os fiapos que são eliminados
menos uma vez por mês. Colocar 1 litro de alvejante (água sanitária) dentro das roupas durante a lavagem. Para
do cesto. Selecionar o nível de água “Alto” e programa “Limpeza de cesto”. conservação e eficiência do filtro,
Deixar a lavadora completar o ciclo para garantir a total remoção do alvejante. recomenda-se sua limpeza após cada
ciclo de lavagem.
Esta limpeza deve ser feita para evitar manchas nas roupas, causadas por
No modelo LAC16, pressione a trava
resíduos acumulados na lavadora, em função do uso excessivo de sabão e (3) para que o mesmo abra e a limpeza
amaciante. interna e externa possa ser realizada.
Lave em água corrente e, se necessário,
10.2 GAVETA utilize uma escova que não danifique a
Para retirar a gaveta, puxá-la totalmente (1) e levantar a parte frontal (2) malha da base do filtro.
soltando-a dos trilhos (3). Usar água, sabão, pano e uma escova pequena No modelo LAP16, puxe (1) a tampa para cima até
para remover os resíduos. que desencaixe. Em seguida pressione as travas (2)
para que o mesmo abra e a limpeza interna e externa
possa ser realizada. Lave-o em água corrente e, se
necessário, utilize uma escova que não danifique a
malha do filtro.
Encaixar a base na haste do filtro novamente,
certificando-se que está devidamente posicionada LAP16
e recolocar o filtro no agitador.

IMPORTANTE
è O acúmulo de fiapos na malha da base pode causar o
10.3 FILTRO DE ÁGUA entupimento do filtro.
A limpeza do filtro (conectado à mangueira de entrada è Oriente o Consumidor a não utilizar produtos de limpeza
de água) deve ser realizada periodicamente para evitar que possam danificar a malha do filtro.
o entupimento da mangueira. Fechar a entrada de água.
Desconectar a extremidade da mangueira da torneira e 10.5 VIDRO DA TAMPA
retirar o filtro. Limpar o filtro com um jato de água e, se Oriente o Consumidor a limpar com um pano macio e úmido após cada
houver dificuldades na remoção das impurezas, utilizar lavagem.
uma escova pequena macia.
10.6 LIMPEZA EXTERNA
ATENÇÃO Oriente o Consumidor a limpar com água morna e sabão neutro. Após a
è Oriente o Consumidor a não esquecer de recolocar o filtro na mangueira e abrir limpeza, secar com um pano macio. Para evitar acionamentos acidentais,
novamente a torneira. durante a limpeza é recomendável retirar o plugue da tomada. Oriente o
è A lavadora não deve ser utilizada sem o filtro, sob o risco de danos ao produto e Consumidor a nunca limpar a Lavadora com fluidos inflamáveis como álcool,
48 perda da garantia.
querosene, gasolina, thinner, solventes, produtos químicos ou abrasivos
como detergentes, ácidos ou vinagres.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.1 CONJUNTO GABINETE/PAINEL DE CONTROLE LAC16

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para
ilustração. Para consultar os catálogos de
peças de todos os modelos com os códigos
das peças, acesse o Sales Force.

49
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE

1 VIDRO DA TAMPA 1 23 PARAFUSO 4X8 AUTO-ATARRAXANTE 2


2 MOLDURA DA TAMPA 1 24 PLACA SELETORA DE NÍVEL 1
3 TAMPA REDE ELÉTRICA 1 25 CONJUNTO MECANISMO POTENCIÔMETRO 1
4 TOPO 1 26 PLACA ELETRÔNICA DE PROGRAMAS 1
5 PARAFUSO AA AB 8X13 SFE 4 27 SENSOR PRESSÃO FREQUÊNCIA 1
6 DISPOSITIVO TRAVA TAMPA 1 28 BATENTE TAMPA 3
7 PROTEÇÃO DISPOSITIVO TRAVA TAMPA 1 29 PAINEL DE CONTROLE 1
8 GUIA MANGUEIRA DRENAGEM 1 30 TAMPA PAINEL 1
9 PARAFUSO 4X12 AUTO-ATARRAXANTE P/ 8 31 MANÍPULO PROGRAMAS 1
10 CAPACITOR 1 32 MANÍPULO PRESSOSTATO 1
11 ABRAÇADEIRA T-50R 2 33 CONJUNTO TECLAS 1
12 PARAFUSO AA AB 8X9,5 SFE 6 34 MOLA TECLAS 5
13 TAMPA TRASEIRA 1 35 PROTEÇÃO PLACA INTERFACE 1
14 ARREMATE FUNDO 1 36 PLACA INTERFACE 1
15 GABINETE 1 37 PARAFUSO 3,5X8 AUTO-ATARRAXANTE P. 2
16 PÉ NIVELADOR BASE REBAIXADA 4 38 VEDAÇÃO VÁLVULA DISTRIBUIDOR 2
17 REDE ELÉTRICA SUPERIOR 1 39 VÁLVULA DUPLA 1
18 DISPENSER COMPLETO 1 40 DISTRIBUIDOR DE ÁGUA 1
19 PROTETOR MANGUEIRA PRESSOSTATO 2 41 GUIA DIREITA DA GAVETA 1
20 TUBO PRESSOSTATO 1 42 GUIA ESQUERDA DA GAVETA 1
21 ABRAÇADEIRA T-30R 2 43 ABRAÇADEIRA T-18R 1
22 ESPUMA FUNDO GABINETE 1

50
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.2 CONJUNTO TANQUE/CESTO LAC16

51
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 ELETROBOMBA DRENAGEM 1
2 PARAFUSO 6X20 3
3 VOLUTA MENOR ELETROBOMBA DRENAGEM 1
4 TANQUE 1
5 SUSPENSÃO DIANTEIRA 2
6 MOLA HORIZONTAL TANQUE 4
7 SUSPENSÃO TRASEIRA 2
8 PIVOT DO VARÃO 4
9 CAPA TANQUE 1
10 TAMPA CAPA TANQUE 1
11 CONJUNTO TAMPA/SUPORTE/FILTRO 1
12 SUPORTE FILTRO 1
13 FILTRO FIAPOS 1
14 CESTO 1
15 AGITADOR SUPERIOR 1
16 AGITADOR INFERIOR 1
17 CLIP CANOA 6,35X16,0 4
18 PROTEÇÃO TRANSBORDO 1
19 GUARNIÇÃO TANQUE/BOMBA 1
20 PARAFUSO 4,9 X 15 AA LIS 6
21 CUBO CESTO 1
22 PARAFUSO 4.2 X 22 AA PH ORG 3
23 ABRAÇADEIRA ELÁSTICA 35.6 - 1 ESPIRA 1
24 MANGUEIRA DRENAGEM - LUVA 90 1
25 CURVA MANGUEIRA DRENAGEM 1
26 PARAFUSO AGITADOR M6X28 1
27 MANGUEIRA ENTRADA ÁGUA 1
52 28 TAMPA AGITADOR 1

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.3 CONJUNTO MECANISMO LAC16

53
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE

1 TRANSMISSÃO 1

2 ATUADOR DE EACOPLAMENTO 1

3 PARAFUSO 6X20 NACIONAL 2

4 PARAFUSO CABEÇA SEXT PLAST 4X28 NM 12

5 ANEL ESPACADOR 1

6 POLIA MOVIDA 1

7 ARRUELA LISA M10 1

8 PORCA M10X1,25 AUTOTRAVANTE 1

9 CORREIA 1

10 PROTEÇÃO POLIAS MECANISMO 1

11 PARAFUSO M8X15 TRILOBULAR 1

12 PARAFUSO M6X10,7 - TRILOBULAR 2

13 REDE ELÉTRICA INFERIOR 1

14 CABO ELÉTRICO 1

15 PARAFUSO M8-1,0X18 TRILOBULAR 2

16 TRAVESSA MOTOR 1

17 MOTOR 1

18 PARAFUSO MT4X0,7X6 DP F D 1

54
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões Anotações

55
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Você também pode gostar