0% acharam este documento útil (0 voto)
711 visualizações98 páginas

Manual NZ - 205-325-400

Enviado por

STMIL
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF ou leia on-line no Scribd
0% acharam este documento útil (0 voto)
711 visualizações98 páginas

Manual NZ - 205-325-400

Enviado por

STMIL
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF ou leia on-line no Scribd
Você está na página 1/ 98
e in AONE ® TORNO PARALELO UNIVERSAL Manual de Instrugoes NZ 250 NZ 325 NZ 400 INDUSTRIAS NARDINE SIA Rua Sao Selvedar, 300 CEP 13465-800— Americana ~ SP Tel. +5619 3475 4026 MANUAL DE INSTRUCOES MAQUINA. CUENTE, NUMERO DE SERIE ©.P. NUMERO APRESENTAGAO Este manual atende aos tornos da série NZ modelos NZ 250/T NZ 325A/AT e NZ 400B/BT em todas as suas versées, Foi cuidadosamente preparado objetivando orientar quanto ao melhor aproveitamento de todos os recursos e cualidade dos tomos, Na primeira parte este manual apresenta instrugdes para instalagdo, operacdo, manutencdo e seguranca. Na segunda parte apresenta vistas explodidas em perspectivas, listas de pecas e instrugdes para pedidos de reposicao. © manual esta elabcrado conforme os melhores conhecimentos e com o maximo cuidado. Contudo, a possibilidade de falhas técnicas ou de impressdo no pode ser totalmente excluida. A cada usuério que encontrar uma faiha ou a possibilidade de uma interpretagdo errénea, pede-se que informe imediatamente a nossa redagao técnica para que eventuais deficiéncias possam ser eiminadas. Nosso servigo de Assisténcia Técnica ao cliente - SAC est disposi¢ao para todo e qualquer atendimento que se fizer necessério. inDICE Caracteristicas técnicas ...... Levantamento . Fundacao .. Nivelamento Ligacdo elétrica e fimpeza Dimensées ¢ conjuntos principai Instrugdes de seguranca ‘Tabelas de seguranga Lubrificacao . Elementos de comando Inctruges para cabecote Instruges para caixa de roscas e avangos: ‘Tabela de roscas e avangos.. Instrugdes para mesa Instrugdes para avental Instrugées para cabecote Instruges para moterizacéo .. Instruges para recémbio e acoplamento de seguranca Instrugdes para relégio e indicador de roscas Ajustagem da folga 2xial do eixo arvore Ajuste do fuso .. Instrugdes para sistana de freio ¢ regulagem da posieao do sensor Diagrama elétrico Introducao do manuel Cabecote 047052101 Cabecote 047052102 Cabecate 047052103 Cabecote 047052104 Cabegoie 047052105 = Caixa de roscas e avancos 047052106 Caixa de roscas e avangos 047052107 Mesa 047052106 ... Torreta, suporte de ferra Avental 047052110 ‘Avental 047052111... BSRISSSLVSSSE Cabegots mével 047052112... 68 Barremento 047052113 7orm4i72, Recdmbio 047052114 T3ITAITS Motorizacao 047052"15 Luneta mével 047052116 .... Luneta fora (15 ~150) 047052117 .. Luneta fixa (130 ~300) 047052118 Dispositivo para tomear cinica 047052119 Refrigerago 047052120 Relégio indicador de rosca: Avantal (c! avango répido) 047052122 .. ‘Avental (c/ avanco répido) 047052123, Avental (volante & esquerda) 047052124 ‘Avental (volante a esquerda) 047052125 Platos 047052126 ... Protetor Frontal(Opcional). Protetor de Placa(Opcional). 88 90/91 92/924 93 CARACTERISTICAS TECNICRS CAPACIDADES: Aftura de pontas Distancia entre POntas ...n Diametro admissivel sobre o barramento, Diametro adm. sobre 2s asas da mesa Diametro adm. sobre o transversal Diémetro admissivel na cava Comprimento dtl da cava frente & placa . Curso do carro transversal Curso do carro porta ferramentas Seceao do cabo da ferramenta ... BARRAMENTO CABECOTE FIXO Nariz do arvore Didmetro do furo do arvore Cone interno do arvore .. ‘Sade intema da bucha de reduczo Numero de velocidades Gama de velocidades CABECOTE MOVEL Diémetro da manga Curso da manga .. Sade cénica da manga .. Desiocamente lateral ... CAIXA DE ROSCAS E AVANGOS Nimero de roscas Roscas métricas (48) Roscas fios por polega Roscas médulo (48)... Roscas diametral pitch (48). Passo do fuso principal (1/4"} GAMA DE AVANCOS Nimero de avangos Avangos transversais (48) .. Avancos longitudinais (48) POTENCIA INSTALADA Motor principal (moto freio Moto-bomba de refrig. de carte (opcional) PESO E DIMENSOES (NZ 400BTX3000) Peso liquide aproximado (p/ 1000 E/P) Area ocupada (p/ 1000 E/P) ... Nz2sorr = NZS25AAT —-NZ.4008/8T 325 400 41000-4000 650 610 455 880 470 375 470 25x25 800 740 615 1010 340 350 Avsiat-8" (T°) 58/80 (T) 1:20 6 18 49-1500 19 1500 19-1500 80 205 6 15 182 0,40-7,00 3,5 a 42 0441.76 14.4 168 4 0.042 2 1.013 0,021 20,5 10 012 3520 4800x1400 () CAM-LOCK D1 -8 OU DIN §5022-8 - Opcionat mm mm mm mm mm mm mm mm cM pm. mm mm cM mm mm fpp mod dp fp. mivrot. mm/rot. LEVANTAMENTO Levantamento e transporte do torno tomo @ fomecido fixado sobre uma base de madeira envolvido por uma protecdo plastica © protegido por uma embalagem tipo engradado (opcional), que devem ser retirados antes do assentamento, Para tomos com distancia entre pontas abaixo de 2 metrcs, a base de madeira é opcional. Apés retirar a protecdo plastica e 0 engradado, retrar também a unidade de reftigeragdo de corte, a caixa de acessérios e efetuar a limpeza das guias. (ver pagina 11), - Deslocar 0 cabegote mével e a mesa para a extremidade direita do barramento e fixé-los firmemente. ~ Introduzir 0s dispositives para levantamento (1) na primeira saida de cavacos junto ao cabegole e na tiltima junto & mesa, Posicionar os dispositivos no alojamento existente no barramento e passar os cabos. - Antes de iniciar o levantamento verificar se os dispositivos e os cabos estéo bem travados. - Esticar lentamente os cabos, - Estando a carga em elevagdo retirar a base de madeira soltando as porcas que a fixam, - Nao permanecer em baixo da carga em elevagao. ~ Ao pousar a maquina, cuide para que as colunias toquem conjuntas e lentamente o solo. PLANO DE FUNDAGAO A preciséo do torno depende da sua correta instalagdo. As tolerancias de manufatura somente poderdo ser garantidas se a maquina estiver fims e precisamente instalada, A fundagéo deverd ser de concreto de boa qualidade e ter no minimo 0,40cm de profundidade devendo suportar todo peso do tomo através dos niveladores. Deperdendo da qualidade do piso (carga/cm2 - piso industrial), nao seré necessario fazer uma base de 0,40cm de profundidade, fazendo somente as cavidades para chumbadores. Os chumbadores (1) e as chapes de apoio (2) deverdo ser introduzidos nos niveladores (3) Apés executar 0 enchimento das cavidades com conereto de boa qualidade, aguartar 48 horas para nivelar o tomo. DISTANCA ENTRE PONTAS 1000-1500 a a T Peeaa DISTANCIA ENTRE PONTAS 2009 - 3000 cea +a sn Sp 4 au - an fe ya if 4 eo Ue} 4s i * i ke, DISTANCA ENTRE PONTAS 4000 ee iT, | |_so0_| usar eese o€ aLmwaNeNTo OF 195 OF CoN QUSAR BASE OE ALIMANENTO OE 8 DE COMP 102] Nota: Os parafusos chumbadores porcas e chapas de apoio, nao fazem parte de nosso fornecimento NIVELAMENTO A preciséo ¢ a durabifdade do tomo assim como a sua maxima rigidez, dependem de um nivelamento perfeito. Os testes de inspego final somente poderdo ser repetidos com a maquina corretamente nivelada, Colocada a maquina em sua fundagdo, leituras de nivel deverdo ser tomadas nas posigdes A,B, Ce D (figura abaixo). Use nivel com preciso de 0,02mm/m. As leituras nos sentidos transversal deverdo ser feitas da seguinte maneira : Use um nivel de preciso (1) ¢ dois calgos paralelos (2). Nao inverta a posigao dos calgos entre um local de aferi¢do ¢ outro. Todo cuidado devera ser tomado para que a maquina nao seja movimentada até que os Parafusos chumbadoras se fixem no concreto pelo tempo minimo de 48 horas. ‘Apés este periodo, use novamente o nivel de preciso para ser determinado um nivelamento perfeito. Obs : E aconselhavel a verifica¢do do nivelamento apés a primeira semana de trabalho do tomo e efetuar o nivelamento trimestralmente. 40 LIGAGAO ELETRICA Todas as ligagdes serdo efetuadas nos terminais (L1, L2, L3, PEN) localizados no armario © qual 6 equipado com fusiveis e chaves eletromagnéticas. Antes de ligar 0 toro a rede elétrica, verifique se.a tenséo n&o sofra variagdes além de + 10% ou - 5% da tens&o nominal. Variagdes fora destes limites sero prajudiciais a maquina, Os cabos de entrada de forga devem ser : Em 220V - 4x8 mm, em 380V - 440V - 4x4 mm, (L1, L2, L3, PEN neutro ‘aterrado). (Veja os esquemas elétricos @ descrigses dos ccomponentes). E indispensavel o aterramento da maquina. Recomendamos para a manutengao preventiva do sistema elétrico : - Trimestraimente : Reapertar os parafusos dos contatos. - Semestralmente : Limpar o motor e suas ligacées elétricas. Limpar o equipamento elétrico inclusive os interruptores de fim de curso e os armérics. Limpar as bombas, -Anualmente : Verificar os contatos dos contatores e, se necessdrio, trocé-los. LIMPEZA. O tomo sai da fabrica protegido com graxa e preventivos contra corrosdo que devem ser retirados. Para tanto, use um tecido macio ou estopa umedecido em querosene., Nao utilize thinner, gasolina ou qualquer outro tipo de removedor. Dé atengo especial & limpeza das guias dos carros e lubrifique-as. 1 Dimensdes e conjuntos principais 4) Cabegote 2) Mesa 3) Torreta para 4 ferramertas 4) Cabagote move 5) Avental 6) Barramento 7) Caixa de roscas e avangos 8) Motorizacéo 9) Armario elétrico 10) Recambio 12 RECOMENDAGOES NA MANUTENGAO Toda 2 manutencdo deverd ser feita com a maquina desligada. (Desligar disjuntores localizado no armario elétrico). Comunicar ao superior qualquer operagdo de manutencdo que deva ser feita. Verificar semanalmente 0 estado dos limpadores dos prismas. Se estiverem em mau estado, ou danificados, trocé-los imediatamente pois uma pequena ‘alha, poderd comprometer seriamente a precisdio e a durabilidade das guias. Verificar semanalmente a tensdo das correias conforme instrugdes na pagina 28. Mensalmente, controlar a ajustagem das réguas cénicas da mesa. Certificar que as pegas que foram repostas tenham caracteristicas e qualidaces iguais a de origem ou recomendadas neste manual. Apés 2 manutengdo providenciar que 0 espaco de trabalho volte a ter concigSes seguras (espago livre, piso limpo @ seco, etc...) certificar se a maquina esté em CONDICOES ‘TOTAIS DE SEGURANGA para o trabalho. 13 INSTRUGOES GERAIS Certificar se toda _instalag4o da maquina (fundagao, ligacao elétrica, nivelamento) estdo dentro das condig6es descritas neste manual. Antes de ligar a maquina pela primeira vez ou se a mesma ficou sem uso por alguns dias, as guias deslizastes deverdo ser lubrificadas (ver lubrificagao pagina 18). Verificar todos os niveis de éleo lubrificante, e se necessério, complete-os. Os pontos de lubrificagao também devem ser verificados, Verificar 0 nivel de éleo refrigerant, e se necessario, complete-o. Cuidados Operacicnais Cumprir rigorosamente as nomas de seguranga estabelecidas para manuseio de maquinas operatrizes. Usar sempre 0s equipamentos de protecéo individuals (EPIs) e as protegdes instaladas na maquina. Manter sempre limpo e seco o local de trabalho. Manter conservadas todas as tabelas de seguranca fixadas na maquina, Caso se deteriorem providenciar, sua substituicdo. Para retirar cavacos, usar gancho apropriado, @ para limpar cavacos na ferramenta usar escova, NUNCA USAR AS MAOS. 14 TABELAS DE SEGURANCA Poot Heese a 5 Evite contato de Me) | | qualquer pare do cou corpo sobre os Rees slementos méveis da méquina. Nunca opere a maquina usando roupas Pear oy eeri het Sz) Cece cn OBSERVAR SEMANALMENTE © [ESTADO DOS RASPADORES HAs GUAS LONGITUDINAL TRANS. VERSAL. ACONSERVAGAO EADURARLI. DADE DAS GUIAS DEFEHDEM DA ERCEENCIA DOS RASFADORES, 144 (QUE 0 ANGUREEOESEIFESSOAL | LBA © EXTENDA 0 MANUAL DE INSTRUGHES & 0 MANUAL. OE (COMPONENTES INDMIOUAS ANTES [DEOPERAR ESTE EOUIPANENTO. OPESSCAL DE OPERAGAD NUNCA DEVE TENTAR FAZER A LMANUTENCKO DESTE EXUPAKENTO. TABELAS DE SEGURANGA 6 7 8 ‘4_PERIGO: fi i PETES ik a do ebxa arvore podem Perigo, ata volagem, causar sérlos danos. Nio opere a maquina, io opera a méquina Caso soja necessirio, com @ porta aberta, com por usar dispositive para pols pecas méveis Amann devrs susientaio das padern causar sérios ee, barras. sinallzando-s ‘Gant, como area de risco, Martenha-se fora do lo aleanca das pegs mévels. Em irebalho 3 tr executado joventraponto, numa fusiioaras mdosemsua linha de ag; em modo menual ‘Ou automética. mime | 14B CUI ADOS NA USINAGEM Todo ferramental deve estar de ac ordo com as capacidades, dimensées ¢ tipo de maquina. Certificar se as castanhas da ple :a esto fixando a pega com pressdo adequada. ‘Sempre faca um teste apés ins alar uma ferramenta. Ferramentas gastas devem s¢ rtrocadas, pois podem causar danos e acidentes pessoals. Evite actimulo de cavacos ao executar usinagem pesada ( cavacos quentes podem provocar combustdo ro élec de lubrificagdo). Apés terminar um trabalho afetue a limpeza da maquina, tais como limpar protecdes, retirar cavacos, limpar filtro de re rigeracdo, ete., lubrificar pontos e guias, checar nivels de dleo @ completar se necessério, 18 INSTRUGOES DE SEGURANCA As instrugdes a seguir foram elaboradas para orientar quanto as condigSes meis seguras para operacdo e manutengao da maquina. Precaugdes Certificar se o operador entendeu as instrugées contidas neste manual. Conhecer bem a localizagdo do botéo de emergéncia, para que possa aciond-lo em qualquer momento em caso de necessidade. Nunca acionar um comande elétrico com as maos molhadas. Nunca acionar um comande por acaso. Para fazer qualquer tipo de manutencdo desligar e trevar a chave geral da maquina. Na falta de energia elétrica, desligar imediatamente a maquina. importante : Ndo poderdo ser feitas mudangas de velocidades, avangos ou roscas com a arvore girando, pois isto provocara desgaste ou quebra de dentes das engrenagens. 16 LUBRIFICAGAO. Alubrificago deverd ser feita com regularidade . Antes de usar o torno , o operdor deverd familiarizar-se com todos os pontos de lubrificaggo ( ver figura na préxima pagina ) e verificarque sejam lubrificados regular e corretamente. LUBRIFICANTES RECOMENDADOS TABELA DE EQUIVALENCIA DE OLI E GRAXAS LUBRIFICAGAO LUBRIFICAGAO FABRICANTES | OLEO HIDRAULICO DAS GUIAS [ AGRAXA LUBRAX HYDRA 68 PETROBRAS | | ty32.ax HYDRA XP68 | LUBRAX UTILE FP 68 | LUBRAX LITH EP 2 AGIP (050 68. EXIDIA 68 MP GREASE CASTROL HYSPIN AWS 68 | CASTROL MAGNA BD 68 EPL2 ESSO NUTO H 68 FEBIS K 68 BEACON EP 2 IPIRANGA IPITUR AW 68, IPIWAY 68 LITHOLINE 2 _| MOBIL MOBIL DTE 26 VACTRA 2 MOBILUX EP 2 SHELL TELLUS 68 TONNA 68 ALVANIA EP 2(LFC) TEXACO, RANDO HD 68 GUIATEX 68 MULTIFAK EP 2 PERIODO DE TROCA DE OLEO CONJUNTOS ECM pies EE QUANTIDADE a Cabegote 13,5 Litros Avental ANUALMENTE 2 Litros Cx.de Roscas e Avangos 2,5 Litros 19 LUBRIFICACAO GERAL 1=Ponto de lubrificaco a dleo ( lubrificar semanalmente ) 2~Visor do nivel de éleo do Avental 3 Pontos de lutrificago a Graxa ( lubrificar semanalmente ) 4-Visor do nivel de éleo da Caixa de Roscas e Avancos 5-Visor do nivel de éleo do Cabegote 6 - Orificio para reabastecimento de dleo do Cabecote 7 = Orificio para escoamento de dleo do Cabegote 8~ Orificio para reabastecimento de éleo da Caixa de Roscas e Avancos 9- Orificio para escoamento de dleo da Caixa de Roscas e Avancos 10 Orificio para reabastecimento de éleo do Avental 11 -Orificio para escoamento de dleo do Avental 20 FLUIDOS DE CORTE RECOMENDADOS * Capacidade do reservatério - 25 litros * Bomba centrifuga 0,12 CV - Vaz até 2000 litros/h - press: 0,3 bar. * Tipo do fluido de corte: Para uma melhor escolha, solicitar orientagao técnica do seu fomecedor para uma aplicacdo adequada no seu caso, cuidando para que 0 fiuido nao ataque a pintura © borrachas aplicadas no tomo. Nossa esperiéncia adotou alguns tipos de fluidos de corte observando fatores ecclogicos e agressividade quimica; Os sequintes fluidos soliiveis em agua para toneamento: 4- PABA - Soma 397 - solugdo 4% em Agua (dleo de base vegetal biodegradavel). 2- IORGA - Fluxon 23 - solugdo 4% em agua (6leo semi-sintético, nao & biodegradavel, deverd ter descarte adequado). 3. CASTOR OIL - Cooling oil MA 2078 - soluéio 4% em agua (éleo base vegetal biodegradavel). 24 CUIDADOS NA LUBRIFICAGAO E REFRIGERAGAO Nota geral : Os reservatéries de lubrificantes s4o completados com um éleo lubrificante apropriado para preparagao e operagao. A verificagdo resume-se em observar o nivel do éleo diariamente. ‘Quando completar o nivel ou trocar a marca de dleo o seguinte deve ser observado: - Os éleos lubrificantes devem ter caracteristicas de acordo com o mencionado nas tabelas indicativas na maquina, no capitulo sobre lubrificagéo e abaixo mencionado. Os dleos devem ter viscosidade apropriada e os aditivos compativels com os fluidos de corte (fluido refrigerante) 0 que deve ser muito considerado. ‘Atengao: Nem todos os éleos lubrificantes so compativeis com tados os fiuidos de corte. © éleo lubrificante tem de apresentar uma boa caracteristica com aditivos compativeis e bom demulsificante qua se separe do fluido de corte de acordo com DIN - 51599. Os fornecedores de lubrificantes podem dar informagdes sobre a compatibilidade do dleo lubrificante com o dleo de corte. Viscosidade: [SO VG 46 - para cabegote. Viscosidade: ISO VG 68 - para avental e caixa de roscas e avangos. REFRIGERACAO (Fluido de corte) Abastecer 0 reservaté-io da maquina conforme quantidade indicada no item fluido de corte recomendado deste manual, Atengao | Danos causados pelo uso inadequado e utilizag&o n&o apropriada de fluido de corte s4o excluidos de nossa garantia. Portanto os seguintes itens abaixo deverao ser observados. As mais inportantes caracteristicas na escolha co fluido de corte: - Compatibilidade com éleo mineral; - Protegao contra corrosao; [ "Peliculas, pinturas bem como materiais de vedacdo, borracha e |cbrificantes, normalmente usados na construgéo da maquina, ndo poderdo ser afetados; - Lubfificantes de guies e pegas da maquina, = Nao formar depésito sobre as partes e ndo atacar as chaves limites; - Adequado para descarte; ~ Bom efeito refrigerante e no formar névoa ou fumaga durante a usinagem; = Longa durabilidade, quanto a degradacdo e emulséo estav: = Inofensivo para a higiene e seguranga do trabalho, no conter nitratos ou substancias prejudiciais a satide, odor agradavel, = Facil descarte ecolégico (no poluente) 22 ELEMENTOS DE COMANDO 1 - Alavanca de selscdo de velocidades. 2 - Botdo liga/desliga refrigeracdo 3 - Lampada piloto (sinalizador) 4- Botdo de “JOG” 5 - Botdo de emergéncia 6 - Manigulo do carro transversal 7 - Alavanca de fixagdo da torreta 8 - Manipulo do carro longitudinal 9 - Alavanea de fixacdo do mangote 10-Alavanca de fixacao do cabegole mével 14-Manipulo do volante do cabegote mével 12-8lavanca de comando da arvore (partida, reversdo e parada) 13-Manipulo do volante do avental 44.Alavanca do desengate automatico 15-Alavanca de engate da porca de duas metades dos avangos 16-Alavanca de selec4o de roscas e avancos 17-Manipulos de seleco de roscas e avancos 18-Alavanca de inversao do fuso e do var8o do passe liso 19-Chave geral Para modelos com avental com avango rapido (Opcional) 20-Botdo de emergéncia 21-Alavenca de comando da arvore (partida, reversdo e parada) 22-Botdo de acionamento do avango rapido 23-Botdo de acionamento do recuo 23 CABECOTE ‘Aselecio de velocidades é efetuada pelas alavancas (1) ,(2)e (3) Através destes trés comandos obtém-se 18 velocidades ferentes . A alavanca ( 3 ) , controla a reversio do fuso e do vardo do passo liso , invertendo 0 sentido de avanco da mese . Na posi¢do neutra o fuso e o vardo ficam parados . Pode-se fazer a reversao direta do arvore através da alavenca ( 12 ) — ver pagina anterior , sem a necessidade de que a mesma pare na posigao central . A parada do Arvore é feita colocando-se a alavanca ( 12) na posi¢do central , onde a frenagem & feita automaticamente . NOTA : Evitar manter a maquina parada com a chave geval ligada por um longo periodo . Na falta de energia elétrica , libera-se o arvore colocando as alavancas de mudangas de velocidade na posi¢ao neutra 24 : Osw3AN 0 yesIOBENOO¥ VoaNERINANa ie — vavzi0wane v38 YOY ¥'¥138 ¥O OGLN2S OW 7 +) VIONJOYINA SK Ls V SHIWLAG vosow 30 w20YNISN 20 OYDYeadO YN \ SHON OXI OG Wawa 3 VOL ¥ re Oo o / / : © x me, — - . ‘OONYTixnY'svardye SI¥H WWOIs 3AvHO viS3 OI OY BT OvSWaTAIN TIM Wave TAWA 24A CAIXA DE ROSCAS E AVANGOS A selegdo de roscas e avangos, é feita através dos manipulos (1,2,3 ,4) e da alavanca (6). AA lubrificagao é efetuada por uma bomba com reservatirios e canais de dleo distibuidos dentro da caixa, fazendo com que todas as partes do conjunto tenham uma perfeita lubrificagao. Desejando executar um determinado passo de rosca ou avango, procure na tabela o valor deste e, na mesma linha encontraré as letras e nimeros que posicionam os manipulos e a alavanca. Exemplo: Usinagem de uma rosca métrica com passo de 2mm. ~ Localize o passo na tatela - Posicione as alavancas de acordo com as letras ¢ nimeros correspondentes ao passo 2,00 (CDNH2). Desta forma o conjunto ja esterd preparado para usinar roscas com 0 passo 2mm, Para conseguir uma usinagem com avangos longitudinais e transversais, deve-se proceder da mesma forma acima descrita, Para efetuar mudancas nas posigdes dos manipulos necessario puxar o manipulo e girar Para a posigdo indicada. 25 TABELA DE ROSCAS E AVANGOS DGON=HE eS WW MIN "O° °O° @ ® ® Er = sey 26 MESA Este conjunto é composto por uma torreta (1), um carro longitudinal (2), uma base giratéria (4), um carro transversal (3) 0 corpo da mesa (5) Foi projetado objetivando um ‘acil manuseio, sendo leve e preciso em seus movimentos. Para maior precisdo de leitura, no graduador do carro transversal, a porca do fuso (6) dotada de um sistema eliminador de folga, regulavel através do parafuso (7). ‘Sempre que tornear faces, trave a mesa na posi¢ao adequada através do parafuso (8), Dé atengo especial 4 It brficagdo que é feita manualmente. (Ver pagina ). 27 AVENTAL (Volante a direita) A movimentagao do avental é efetuada através do manipulo (1). A selegao dos avangos transversais e longitudinals e o engate da porca de duas metades, 6 feito por uma Unica alavanca (3) de trés posicdes, sendo : ~ Posigao A : Avangos longitudinais. - Posi¢do 8 : Engate da porca de duas metades. ~ Posiggo C : Avangos transversais, ‘Através da alavanca (2) acionado o engate ou desengate automatico dos avangos. A lubrificagao é efetuada por uma bomba localizado no interior da caixa, com reservatérios e canais de dleo distribuidos dentro da caixa, fazendo com que todas as partes do conjunto tenham uma perfeita lubrifcagao. © conjunto dos batentes regulaveis (4) acionam o sistema de desengate automatica longitudinal, 0 qual pode ser fixado em qualquer posi¢ao ao longo do barramento, para desengate em cinco posigées diferentes. 28 CABECOTE MOVEL O cabegote mével desioca-se sobre o barramento através de movimento manual e é fixado pela alavanea (1) e pelz porca (6). O alinhamento do centro e 0 deslocamento lateral é feito pelo parafuso sem cabesa (4) Pela tabela (3) obtém-se a leitura do deslocamento desejado, sendo que cada diviséo desta tabela corresponde a ‘mm. Antes de regular o conjunto, deve-se solté-lo através da alavanca (1) e porea (6). A fixago do mangote é efetuada através da alavanca (7). A lubrificago do fuso e da base é feita por intermédio dos lubrificadores (5). 29 MOTORIZAGAO A motorizagao do toro NZ & composta por um motor montado na base, sendo esta apoiada em um eixo e articulada sobre dois parafusos permitindo que as carelas sejam facilmente reguiadas. Nos pontos da coluna onde o eixo se apola, existe um robusto nervuramentt. todo tipo de trepidacao sera evitado com um perfeito balanceamento do motor e polia, Ajustagem das Correias 4 alustagem das correias é efetuada da seguinte forma : + Afrouxar a porca (2) Apertar a porca (1) até conseguir a tensio desejada. (a deflexdo maxima das correias 6 de 18mm com uma forga aplicada de 1,85Kg a 2,67Kg em cada correla). -Reapertar a porca (2). Substituigdo das Correias Q jogo completo deverd ser substituido quando o desgaste fizer com que as correias se aproximem do fundo dos canais ou quando for notada de formagdes desiguais entre elas, 30 RECAMBIO Este conjunto foi projetado de forma que invertendo a posigao ou trocando as engrenagens obtém-se roscas Whitworth, métrica, modulo e diametral pitch. As instrugdes para as montagens das engreragens do recambio constam na tabela da caixa de roscas e avangos, Apés a mudanga cas engrenagens, a folga entre os dentes devera ser de 0,12 0.2mm. Pino de seguranga do recambio Para evitar possiveis avarias quando a maquina for usada inadequadamente (cargas excessivas), entre a trensmisséio de forca do cabecote para o recambio existe um pino (1) que se cizalharé na posi¢ao “A” . ACOPLAMENTO DE SEGURANGA, © acoplamento de seguranca esta localizado entre a transmissdo de forga da caixa de roscas e avangos e 0 varéo do passo liso. Sua fungao é também a de evitar possiveis danos 4 maquina, provecados por excesso de carga ou uso inadequado, Funcionamento: Quando uma forga excessiva é exercida no vardo do passo liso, a esfera (1) cederd fazendo com que o acozlamento (2) gire em contato com a pega (3), porém sem transmitir qualquer forga. Uma vez restabelecido a forga_nomal, o acoplamento (2) engata novamente com a pega (3) impulsionado pela mola (5). A intensidade do engate ou desengate do acoplamento pode ser ajustado através dos parafusos sem cabeca (4). a 2 LLZI ZIT II LL, Re 31 RELOGIO INDICADOR DE ROSCA (Fuso mestre 4 fios por polegada) Este conjunto serve para indicar 0 ponto de engate da porca de duas metades, de maneira que © inicio dos diversos passos coincidam com o passo inicial, © mostrador do relégio é dividido em quatro partes numeradas, (1,2,3 € 4). Engrene o pinhdo do reldgio com o fuso e aperte a porca para manter o reldgic engrenado, Quando nao for necessario 0 uso do relégio, solte a porca deixando fora de engrenamento e reaperte novaments a porca. Abaixo alguns exemplos de como utilizar 0 relégio no caso de roscas fios por polegadas : SEXEMPEOS TS] Miliplos de 4 48-72-16-20-24-26...._ | Nao 6 necessario 0 uso do relégio Passos pares 6-8-10-12-14-16-18-..._ | Em qualquer ntimero do mostrador Passos impares | _5-7-9-11-13-15-7- ‘A dois némeros opostos 1/3 ou 2/4 ‘Meios passos 44112". 5.112". 6.172... Qualquer niimero. Use sempre o masmo. ‘Quatro passos 4.3/6" 5.3/4". 6.3/4" Nao desengate a porca de duas metades. Se a rosca for T.P.1, Médulo ou Diametral pitch, 2 perca de duas metades deve permanecer engrenada até o término ca rosca. 32 AJUSTAGEM DA FOLGA AXIAL DO EIXO ARVORE © eixo Arvore € montaco sobre rolamentos de rolos cénicos de alta precisdo, proporcionando ao cabecote um funcionamento preciso e silencioso. Entretanto, com o uso prolongado, poder aparecer uma folga axial que pode ser eliminada da seguinte maneira : - Tirar a tampa do cabegote, - Soltar o parafuso (3). - Ajustar os rolamentos através da porea (4). - Apertar 0 parafuso (3). ~ Colocar a tampa do cabecote. Recomendamos que esta opera¢do, seja executada por pessoas especializadas por serem estes rolamentos de alta precisdo. OBS : Pressdo excassiva nos rolamentos poderé provocar sérios danos. Com as alavancas do cabego:e no ponto neutro, 0 eixo amore devera girar livemente sob um impulso manual. A folga axial devera ser reajustada (aliviando a press&o), caso os mancais se aquegam demasiadamente apés 0 ajuste. ‘A temperatura dos mancais néo devem exceder a 42°C de gradiente, ou seja, a temperatura gradiente é igual a temperatura dos mancais menos a temperatura ambiente. 33 AJUSTE DO FUSO © fuso & montado com rolamentos de contato angular, montado e pré-carregado na montagem. No entanto, em caso de manutencdo, os rolamentos deverao ser montados com graxa NLGI - 2 (Sem3 cada rolamento - lubrificagao permanente). Estd operacdo deve ser feita apenas por pessoas qualificadas. 34 SISTEMA DE FRE!O Os sentidos de rolacao e paradas do eixo drvore séo feltos através da alavanca de comando que esta situada ao lado direito do avental. A selegdo de giro a esquerda ou a direita é feita posicionando-se esta alavanca, acima ou abaixo do ponto neutro. A atuacdo e desatuacgo do freio é feita automaticamente sempre que alavanca de comando passar ou estiver na posi¢ao central. Em uma parada normal, colocando-se a alavanca na posigdo central, o frelo ser atuado @ aps a parada total do eixo arvore ser desatuado. A reversao do sentido de giro do eixo arvore é feita diretamente na alavanca de comando, passando da posi¢do inferior para a posi¢éo superior ou vice-versa, sem a necessidade de parar na posicao central, pois o relé sensor de movimento libera o semido de giro selecionado apés a parada total. 35 ZN TWNOIDSNSANOD ONYOL OoMLa1a vINaNosa 3d-10T Sto €S0 2N 730K Fer) versi7ae) Sposa] aa | an fea ooo a oINvOaH ONEOL = Tee mons svino ‘ent oawynoo corasvey woah P41 WY INGA 7 (Od) CNT veg ean OAV INGA ‘VEWROL TNA WOVE VIPAT OTIS TR it N Jeuf — aalan"T | veo Urb eL ae fe 2 22 ounoze a oe a 7 = jf — rs 1 es 3-101 $10 €S0 ee) PEN ae | eee ea OF eee a oe o Te tae | t = r r = I rc : Link, De ERERGENCI Litres z Bavca 13 ot 2 13 I REFRIGERAGED LUMINARTA ev cpCTONAL> F w 8 & g o & TORNG vEcANTCD ram » |e [Beserbadeoeao4 fuses Vivre io [zq-tor cio esol No oy by cuwyapatuny aaa baa ey ay ce | : 4 { oe few fw aaa re PP ur coseen 28u879E1910060" M49 warere 2$d€2221820060-M49 ana 3d-t0t Sto €s0 ZN OTaCOH c= (Cosas waswsz 1] SOINYIAM NMOL oyaoug ee = apse eg |. alelsio[siofsiolsiojoiojciolclo ——o09o)00 lojolo 7 olojolog~= lo 210 c oo eeRe Oo OIGO|O|C|O|O} O} oldloldlolololelal | saaisosausidcicsnblisboloaoa eee rier eri opl op else leroy oy ool ee | Loe eel ce zal: te z O|O|O|O\O} z Twin welt d-10t Sto ESO ZN OTaCOH [4s | ae ODI ONAN a TEAL WTR] weoease| seer ee] sawed uypae| "DOLEI3 TSNIWd OC WINDY4 VLSIA HLADAVT (OSId) 02€x08*0S (wugey) SaNaqe 3d vN93e ih OT9x0Sx0S & = 109) EB 3 & 8 2 oz2xosxos & 60 MAS = X | | vionanoaa4 = & soso ee =| | 3c ojorerepeIs} (os . SOSYSANI ver PSlesjes] 14 alntoloisie) 042x0S*0S |aa-101 sto eso| zn o7300K a ‘TWdidNidd Oy vu201N4Ia OdIAN3S WOLOH “Ya uouow 30 vovWoL © YOOV LNA vig orexvaay WO 83H 00 O8DIH 7 7 | / \--o 0) { *eIs as | | afob Goff Le . | ig | s moet 2wureh ta ov od ~ Hs Krave ow’ eon no rere wot -rowsere] age? -2aus ve o#'y nO) WE Mere aplieetie o's ean we nau 091 - rows one zoo 09 nO HAE gwuspey | ” 1 ae) Lk L | L RB ko lL. : 60- Md) HOSHRAN “8 Bee ee a zs a & z 3 3g-1or 10 €S0 a ona pte | Sela ODINVORM ONDE gaye : Ff aa OGNYHOD TuOANY BEE OONYWOT 3103392 00] eG Perret “a yasou ‘yovIs3d Oxia O0¢ vali Yor 4ONBWaRS a 7 ya ie wat 3] Aa] “heal “hr hea] “ea] Wal img C : Vema| “| ze “eq ) lima “ig Wag 5] una | Ree ee eee eet Unegee esta staan eee eee | ? o's i Hs wraere hr’ en) “WY Neer as ei ~We wreer@ . wts's eno) -ve wre was eo) Mb rae awusory wos ~zousors See eect : = fee ele da a 3 & g & ® a 3 2 3 ad a 3 = a = = @ g@ @ @ @ zs m #£ # £ 2 @ ge & # z ———— a rs MANUAL DE PECAS Nos pedidos de pecas para reposi¢ao serd importante especificar: ~ O modelo do tomo. ~ Ondimero de fabricago da maquina (gravado na parte posterior do barramento). - Quantidade de pegas. ~ A referéncia, o ntimero e o nome da pega. = Ontimero do desenho deste manual onde se encontra a pega desejada, 2 a g 3 § & TE hie pn CS a Te TELLTALE ojao}og, Grid qn, 1,0 |eUy Buy, Ipuy (gxgw) eSeqeo/s osnyeseg edwey (ugraoor-ZN)(oost~61) elegeL (uwivsze-ZNoost~6H) BieqeL (wosz-zN(oost~6}) e1sqeL, (exew) osnyered ealod ejeny WON so000z-00 00707100 $0080Z100 OSLEELLOO ALLEELLOO OL0841100 ‘99€800100 8Z0L00LP0 OSOLOOLbO ‘6POLOOL%O srOL00L¥0 ySLeeoloo ELLZLOLOO Zt0vL0L00 OuaWnN Ose aoe vee 6e ase vee se vi ve ee zw 4e “aay oueuo|sid —6SEZ0L00 weBeinBas ep ould 640100810 (La00P-ZN) eSeaIeg 900100240 (aooy-ZN) e5e212D — SOOLOOLbO (uvsze-2N) 2822320 00+002b0 (vSZE-ZN) BSeDeD —EO0LO0ZPO (Losz-zN) eSexe9 = Z00L00L0 (o9z-2N) BB012D —L00L002b0 (oqun{uos) ons 900940120 oysewoeun oz0esz100 (oxoL) 05e ep oan LLOE9ZL00 oysew oplun §=zz0ESzlLOO (osxew) osnyered £9 L00100 (oLxew) osmezed 9100100 edeqeoys osnjeled Z9¥800100 aWON OUaWNN 101 290 2h0 ALOSAaVo 6 ez ke 9z sz ve ez cA Wz oz 6. aL ab aL “au Jojou96 ap equog (9) euqoo ap ogn Teued op eyunl eaiog erin leueo op eyunf enn Jopingysiq Jopesog edweL (osxoLw) osnyered (ovxoLW) osnyexed (LAN.w/e) o8fng, ould (oLxow) edeqesys osnyeseg J0}210g edwey, ‘WON s6z900Z10 e0Le9zt00 090500210 eS0€0Z100 6S0S00ZLO 4v0L00Lb0 ZS01004b0 Z90L00L~0 €9Z100100 492100100 so0sozloo 2L0-002%0 908010100 S90L008€0 ye0LO0LbO ouaWON SL L eb z bE or 60 80 Lo 90 so vo £0 zo 40 “43u 47 047 052 102 ¥G © ZG euIBed J0n ‘| sojepow aIONE oxIa ese ByARYD O9ZEZOLOO OL 09-7 wabeuei6U3 pyOLODSLO 86 9p-Zwebeue!6U3 SEOL00SL0 69 (024) consis uy opoeeolod = zt Weuy zZizioosto «46 jeuy LsoLonsLo = a9 Buuoleuy pZzeeLLoo 9zb (Szxow) Osnyeled 8SLL00100 96 (oz ¢) conseie jeuv gpoeeol00 = Z9 (sz) conseje jeuy zzoeeol00 sz. BOlOd 8000100 sé vyZweGeus6uZ PEOLOOSLO 99 feuy OSOLOOSLO zt —(eded) NAMLL ‘ION JZE9LELO0 W¥6 eyaneuD LOZezOL00 SO GOZO OWaWeIOY BPOOOELOD Zt (eul09) NAMINLL ION ZZ09LEL00 76 edwe! SzoLoosto 9 ov-zweGeveibuy ZeOL00SLo zzL (Zp 4) oonseie euy geoeeoloo 66 80Z9 oWeWeIOY 990006100 £9 X13 O€OL00SL0 1ZL ByONeYD ASLEZOLOO 26 oxy 6Z0LO0SL0 zo Buuo uy OZLEEL}OO OZL Qp-ZweBeus!BUy FZOLOOLPO 16 BIBAEYD LL0EZOLOO LS (9Lxzin) edeqeays osnyeied 65800100 6LL (ZLX@N) ebeqeo/s yeIed ZSEOLOL00 06 €z-Z wabeus6UZ SrOLOOSLO 09 (oc#) consvie suv gzoeeol00 ett }9-Z weBeueibuy GLOLO0Lb0 68 Se-Z webeue/6u3 ZpOLOOSLO 6S sowuajay @SOELL100 LLL leUyY SOOLOOLbO =a ¢s-7 weGeueibua LpoLoosLo 85 (zs#) oonsele euy geope0l00 gt Sp-Zwa6eue!6u3 OPOLOOSIO 2 feoueM go0l002v0 Sit ——*(XbzOZE)AMS TION veLLLELoo ze feuy GrOLOOSLO 95 (se4) oonsele feuy GzoeE0L00 LL (OsxoW) osnyeied €9LL00L00 98 (px) e1qoo epogn, EOLE9ZL00 Sg O2/0E IN C|USWEIOY OSOGOELOO ELL eyjojueipedwel ZL0L002b0 Se 9€-Z wWeGeuebUZ LpOLOOSLO PS 09-2 WaGeuel6U3 E£0}00SL0 ZLL (exaiN) edeqeysyereq goSes00L00 8 2@-Z webeuebuy ByOLOOSLO = 6S SIND EUOd BUCD ZOOLZLLOO LLL edwel ZsO,00SL0 £8 Qp-Z webeues5UZ GPOLOOSLO = @S eojugo BYING SZLLOOSLO OLL (OE/SE DIN) CWeWe}OY O9O60EL00 zB 0x13 OZOLO0Z¥0 is (% XONN 91/S) OsryBed =—BS¥EZOLOO GOL weBGeuesbuy 9E0L00SLO Le (@xS9x0S) JoUaIeY GBBOELLLOD OS. ByeneyuD ZOOZOLL00 = BOL ByeneyD O9ZEZOLO0O 08 feuy PSOLOOSLO 6y ByeneyD GLeezoLoo Ob ZZ webeuei6UZ BEOL00SLO 64 L0Zg OWeWeIOY ~O9000EL00 oy BYOACYD -9ZEZOLOO 90h (bLOg) CMeWRICN EgooDEL0O 92 Tepueysiq @ZO0LOOLrO Ly (ag #)o-Lv VS¥ SIONE OXI] EL0100ZP0 S04 (ab #) conseia leuv eogeoLo0 LL edwel 4Z0L00LP0 9b o10d OD0DCOLOO #01 IS @LLLOOSLO GL (OLxoW) asmyeied 95100100 Sk xg £901L002h0 £01 waGeuabuy 6E0L0010 SZ Buy.o jeuy SzLeeltoo *h JopeBnyyusQ SZOLO0LbO ZF waBeusi6Ua ZEOL00SL0 bL —(ZHO9/OS-WdIGOZ~SZ) Bild OLOLOOLPO eb Teroue}siq 6ZOLOOLPO LOb (08 4) conseieteuy gpopeoL0o ed (2Hog-udio0g}~6 +) LLOLOOLPO — Zb euasey edwe| BLOLOOLPO O0L (op 4) conseialeuy ZeoecoL00 ZZ (zHos-wdioos1~61) 6OOLOOLYO = Lb QLGr VN OWUOWRION LELGOELOO 66 E%-ZWeGeuaGUs OK] EzOLOOSLO LL eajsuedxe eysng ZEOLOOLPO OP BWON OUSWON “sau BWON OUSWON “334 AWON ONSWON “sau 201 250 Lb0 3LOS3avo 49 (0Exs) oo1U99 ould BOW oxy (oexg) oonseje Ould oye ox euaypewarg, edwe | oxig leave eoeIe (oLxow) osnyeseg jeoury xg (ozxew) osryesed jeuy ope (szxgwi) eSeqeoys osnyereg eBoRyeD ejeny WON LLbZLoLoo OOLSLL LOO €90100S10 PLELZOLOO 800100910 LeoLoosto LOLLoosLo LZ0L00S10 L60L00S10 SLOLOOSLO 290100810 9SL4L00100 81010010 z90L00SL0 20ZL00L00 LeotoasLa 6S0L00S10 O90L0L00 $90L00S10 ZtOrLOL00 owaWoN 902, soz £0z zoe Loz. oz 66L 861 Jet 961 sé vel 6 ZéL Let ost 68h 28h 2g “a (gexg) conse} Ould ang (91 xen) edaqerys osnyeled eqn (ob #) conseje jeuy (exe) edeqerys osryeled (9zx9) 09190 oUt (aLxew) edeqeays osnyesed eoesjeg edu], jeouew osnyeled weBeuarBus ox oxi, eyong, eoened ox! owep (p1xe) oonseie oulg eIOW =WON 9LeLzoL00 ‘OZOLO0SLO 6S€800100 +20L00SL0 yLOse0100 99€800100 200810100 8SE0L0L00 ‘990100810 ZLOL00S1O ‘SLOLO0SLO 2SLL00100 ‘090100S10 g901L00SL0 SSL PLLL00 ‘panLonsLo. 2L0L00SL0 8SOL00SL0 90ZLZ0100 00z9L L100 owawoNn £01 zS0 Lb0 3LOSzav9 gat set eat zt bet ogi 6LL BLL ab 9LL SLL vLb edb zub LAL OLE gal Zo gol “au wiuejeg ognd, (2x5) ootuge oul BOUBABIY (vexg) conse|e ould eouey (9x9) Cotuge oue| (zxgWn) osnyesed uIOYeUIeIE) oued oxig oxIg eouod 02-2 webeues6u3 (Zexg) conse|a ould ope oxy Byaneud (O1LxgW) osnyeseg edwe! (91 x@W) osryeted WON 4g0L00zL0 690100SL0 61PLL0L00 0zozLLLOO FL€1Z0L00 240L00SL0 z008L0100 ‘8S1200L00 00100S10 ‘010400510 8LLL00SL0 ZoLLoosLo 100ZL0100 Ov0L00ZL0 $L€1Z0L00 600100510 Z20L00SL0 €Z0100SL0 ‘90rE10L00 8720100510 ‘91100100 OuaWON soy vob 9b zon 19k oo est gst Zst gst got vot gst zt ISL ost erL gol Zvt bb Sob “au 51 POL 260 L¥0. ce 6) conseie ieuy Bun,.0 jouy reovew (SzxoW) osnyered BIBNeUD SION olugo eyong GLXONNA8/E) OSMHEIEd, ogdezie00] ep ByeneUD ByeAeUD, ByeAeUD (LY VV) e10Me Oxy 09-2 webeuas6U3 JopeBryyjuay 3WON @z0E80100 BS0ELLL00 8901002%0 8S1400100 8SL€Z0100 ouawoNn 92-0030 019620100 800Z0LL00 6LeezOL00 L9zezoLoo ZLOLOOLrO S80L00SL0 ‘Og0L002%0 owaWgN eoz agz dst gz g9z “aay Ove 6ez Bez £ez gez sez vez e€z aa OXI FZ0L00L"0 ¥8Z wo6eues6u3 (se 4) conspieteuy ezogeoLo0 esz (2p 4) oonsere jauy {9LxOWN) osnyexed 9gLLooLoD —zsz 09-7 webeus!6u, edweL e0lLoosto sz oxy ozs owawejoy Og000EL00 0sz OZ/0€ DIN o1uaWEIOY 3WON OWSWON “334 3WON LS/G00H-ZN 3 Lv/vSze-ZN SOTSCON Vad ¥0} z50 20 3LOSaavo (GZxQW) OsryBseg BSLLODIOO = zez SIND eluod euod BolOd PB0OEOL00 Lez —(@xaN) Bdeqeoys osryEIeG (QLxOW) Osryeseg QSLLOOLO0 o8z 96-2 weGeue6uy eulosen edwe| SLOLOOLPO 6zz (exw) edeqea/s osryeseg QOF/OOL INN QWUEWEION BZLEOELOG Bzz L9-Z weGeuer6u3, feuy e2zL00sl0 2zz peuy (GzxQW) osryesed 8GLL00L00 9zz —_(edeo) NSyNIL C/OWJOY BOOd SBODEDLOO Szz —_(eUIC9) NEL o|EWEIOY (ede) NSYWIL CWEWEIOY SEESLELOO Wr2z (Osx) osryeseg (suc) NSMWLL WSWEION SEOSLELOO zz Bulaquelp edwe | SWON ONSWON “day WON (uwuog $ - YOAYY OXIS Od ONS) L800¢-ZN 3 LvSze-ZN‘LOsz-ZN SOTSGOW Vad 0} 290 Zp0 SL033gv0 SOLLOOSLO €£0€E0100 €€0L00S10 ZOLLOOSLO os060¢/00 owawon 200124100 9s€800100 2z0L00Lbo SS€010100 910L002b0 ZeLLoosLo epeareLan EP09LEL00 €91LL00100 yLOLOOLbO owaWnN ore ere Lez 9bz She “dau ee eee bez ozz 61Z Ble WL Lz ge Giz “sae 53 SOL zs0 L¥0 ealugo eyong — OSL LO0SLO (9LxgW) osnyeseg — 9S LOOL00 SWON {ozxQ) osnyered eujaqueip edwe | (ozxew) osnyesed 3WON owaWwON 2S+L00L00 ZbOLOoZrO 20ZL00L00 OuaWON QELe Selz "aa eziz Zee 9ziz ae euloquerp edwes —LE0L00LO osnjesed ZLOSLOLOO BWON —OUaWIN (wuigg ¢ oun) §-1d HOOT WVO JHOAYY OXIS ‘opSezie00] @p BIENEYD —_PLOLOLLOD (GEXOLIN) ostyeeg =— 097.0000 SUOMI OXY LPOLOOLPO BWON O¥SIIN (wwog ¢ oun) 8~ 2z09S NIG AYOANY OXIS SOL 250 Lv0 3LOSaavo vee eelz “aay sziz vee ete “aa evone 0x13 eIOW opdexy ep aued ‘aWON oosia ‘osoua ep yong tauy SIWON 8£01002b0 LyLZOLLoo S€0ZOLL00 owaWnN SOLZOLL00 SLLZOLLOO z@SLLO0sLo owaMoNn cere LeLz oglz “sau ele bee ozz “su 55 901 ZS0 LO 58 souste (zsxow) osnyereg edurey ‘ono op e18q81 (91x9W) osnyeseg (ozxow) osnyered A] (96x09) o2tuge oud bear, Bla ‘aagoo 2p oan. copdepen ep touy J0SIA {ozxant) osnjeseg (evx@w) loss edure (sexorw) osmezed {oLxony) osnjezee edu, BYARD ox s01U2}94 cedures sopededss| ‘eidnp weBeues503 WON stevo+oo ‘e00s001%0 z910z0100 e0es00z10 00e11100 o0es00z10 sezsoozlo zezsoozto owanoN, 967 bez id “BU (exoii) “a0 /s osnyeseg 68z ‘5-z waBauessu 282 ose IRL 182 ze=7 weseues5ua 982 9¢=2 webeuss6uy sez z=2 woSeuss5ua vaz yo=2 wobeue)5ug £82 12=z wa6euoi6v3, waz 7-7 weBeues5u3, ez, pza2 wobeue5u3 on 02=2 webeves5u3 4 ‘bez waGevs16u3 Buz Zaz weboues6u3, ue eoUR}SIG uz 6b =z wssounbug az uy wl ona ez yong ze eidnp wobeuss6u3 14 sopededsa oz edwe, 692 one 02 ong 13% exon ogc (voxv@) oonseie ould 992 (ozxgW) ‘G9 /s osnjesed yee osnjered £92 (92x50) coupe vuig v9 ‘yong 192 ‘conser BUY 4 sosig owewe}or ese ong 982 9¢-7 weBeuesbu3 use, ‘yaneyo, 4 sez weBeus.6v3 —_o0s00rL0 $82 BWON = ONSWION cu 901 290 Lb0 SOSNVAY 3 SVOSOU 3d vxIvoO (0s) oonsere 194 ipuy rewwoy aye6ua 92-2 weeuss6u3 €-7 webeves6u3 (2) conse ioe ‘eyong 22-2 waBevesbu3 ouy olgh iH owameor ‘eyang fauy ope {oxeW) osnyeseg ‘oindiuew (evx0z@) coup ours ‘OpSEpON ep uy yong ong ion ‘opSepan op 19uy ‘Boneud ejdnp weBeve1603 g0z9 owvewojoRs b5aqea ues osnjereg eSaqeo wos osnyexed edwey (ozxgw) osnyeied isu z-soze ewuewwejoy eypaeu9 ong WON ‘seoeco100 ‘ezz900z10 eszs00zt0 ‘822500210 z90s0dr10 e9zs00210 8sLEzoLO0 elzsooz10 ‘gtoeettoo 92500210 ‘ezzs00zi0 O9EZLLLO0 tLoeeLtoo ‘9s06zo100 so0s00zb0 owaNoN 201 zs0 4v0 qn eyong (ozxew) osryeted ‘OYDEU! Of@ATIOD coyseid ogny (Zixpin) osnyeseg equiog ep edwe | ‘04IUe9Xe Ould (Z1Xp@) Ould opSepen ep 1sUy eyong jogs oygewl 40}98U09 Bquiog ep ox13, ‘Ogdepen ap jeu opdepen op [suy equiog ep e522 opsseid ap oging enBey, enBoy enBoy, (oexew) osnyesed (exe) osnyesed oindyuey eiodeL (ozxew) ofoys3, edwe) BOURARIY (gzxgwy) osnyeseg Opsepen ap jou reouew WON SZzS00Z10 L6zg00ZL0 ZSLL00L00 zLoezzLoo S00L€zL00 SS01L00L00 z6zS00ZL0 862500210 sge0z0L00 SZzLEELL00 €80100Z+0 62900210 €L0L7ZL00 16zs00Z10 SLLEELL00 SeLEChtO0 aszsoozto zoosozL00 ‘£ZS00Z10 €2z900210 ZZZ900Z40 651 LOOLOO ‘¥SL9EOL00 1:9zg00Z10 e9zs00zLa 092800100 07900210 zszs00z+0 ‘g0zL00L00 LELESLLO0 60zs00zL0 OusWwON 9zbL StL vel ezbl wpb bbL ocr 6LbL SLpL Lib OLbL Shel ylbh ele Zibb a OLbL 60brL g0vl LOvL 901 Sol vol £0rL ZObL LobL O0v) 66h Beeb 26e1 96er “sae ould BION (LxS@) CoupUtTIO Ould (ZLX@LW) osryesed B1ejSa BION (ozxgq) congie ould enBay enBay eyodng (QLx9W) osryered ogno op EjSqe jepedse eonuy BION eyneUD opeuasbue ox'g oBSepen ep [guy (zixew) ofisa (9xgin) ofys3 Buu. Iu (9z=z webeuasbu3 (Zzxg@)oonsele ould (QLXOLW) osnyesed geez wabeve!bUy 9e=Z wabeuesbuy (2p) consere puy edweL (@Lx9Wv) “U9 “qe9 e1ed aWON 20} 290 20 SOSNWAV 3 SVOSOU 5d VXIVO }ezg00zL0 O€0ZL+L00 ‘90%020100 §SLL00100 OvOLzLLOO 06021100 60€LZ0100 482500210 892500210 $S7S00710 9S1€00L00 ogzgo0z+0 442600210 O9ELLLLO0 ‘990€Z0100 zzg00zt0 9bOeeLL00 85600100 ‘99€800100 9LLeeLL00 6z0S00rL0 09€1Z0L00 9SLL00100 8Z0S00bL0 ‘yZ0S00rLO ee0ee0+00 oves00zlo 901200100 OUaWNN (ozxew) ofo1s3 eyong (bzxb@) ODNSEIA OUld oxig oueg, eujeyjewes) eyeneuD 91Sr MH OWWE|ON, sopeseds3 jouy (Ze) consele 1pUY ‘OLED, zz2Z webeuei6u3 ee+7 weBeuel6u3 ones ones zz2Z webevaibuZ oned (ZLx@W) osryesed Ze=z webeusibu3 oonsele pu ogdepen ap jguy ‘oxla op aISBuY $0z9 OUSWIEIOY =z webeuss6U3 osnyeied eyeAEUD oxy WON 098600100 evesouclo 492120100 0szsoozlo zgzgoozto 09zs00z+0 @SLEZOL00 OsoLLeL00 gezs00zlo veZSO0ZLO 220880100 ‘yozsoozLo 20900710 €Z0S00%10 oLzs00210 +bzg00z10 0z0g00vL0 sozso0zto SSLLO0L00 zzosoorto seoveoLoo LLoeel Loo gezgouc lo gh000e100 Lzzsoocto 60ZLO0L00 tgLezoLoo 262500210 OwaWON 298 gor soe 98 £98 zoe Loe oge ese 8ge Lge gsc 3ge ySe ese ese Lge ose Bre Lye ove SPE yee spe bbe. ove “sau 59 801 ZS0 2b0 60 nn ne mnt oe ssencosio awe econss (eg ommpong —sor110109 8 an ‘tists comers Stwosto i Tauri Setsoonto (orero omnered ——_—Esise0100 Geers — Grotesioo ie (ozoroommea —Istiniea 3 Sear opiouy ——SIMEELLOO Seng Yeowoost0 08 oss trogogsio 08 Cpzprienon) ones Sete00810 avord cong ——Sotz00t00 509 ovecng — IGDOSIO 008 teuspt0) zo 9 ses seat 135 ‘ss yest 903 1 czar EA fs wk wes as tao 193 is cy oo os 68 a es os 123 cc $68 os re vee ves os 8 es = 233 os ves es ry oss cy 0s 8 0s iso ws es 3 233 rd a iss ves oss, os 3 os 23 i as i a as one 12 a ore as 8 2s , a ms vus ro Ba mS us = i vers as veus “9 ——vons004b0 ae vas 19 (wposiwwea ——_gset0100 bs as ss a=-feenuge ent OLSC0SIO vors us us Teoupe enor 0900s! Ors os us ‘meng ——‘EO0G0OLPO ee 05 ag evong outs 100 oe 05 us (opoupdesems 82100100 as 18 os (eoetmed) operpes 100005 woe oa 608, ‘taprsortian perpen 0500008 es Ed = ‘SHON OMAN Ba) ay 804 290 ZrO VSAWN 61 ‘Je aeyo eseA ep eYoNG reouew oBreA op eyong (oi xp) osnyesed (oxx2LW) osnesed auiodng 3WON ‘yooszosto z008z0Z%O e00sz0sLO ‘930100100 SLeLooLao +ooszozb0 ouawoNn avo 18 9r9 bo Ce) “aay (seuod equa 09s} ep euijpe soulo} Biey) TAAQW WONWI osnyeted (ooxztw) osnyered BIVAWELE} BOY aL, 810g (ug/a0or-ZN) esea (uw/wsze-ZN) eseg (wogz-ZN) esea 010g Prenuy (oeLxZ LW) osnjeseg 3WON (jeuopdo) 70900510 ZLz900L00 620900510 9002Z01L00 ‘$6Z900S10 ‘901900510 400900510 ZLLZLOLOO SLorLoLoo 49¢900100 owaWoNn zo wo ore 6e9 geo wleo eo geo seo veo “dau OXISSVUL SVINSAWVeNas Vad SLYOdNS 601 ZS0 20 ean eouenety Buajsg eenny eni0g ous eIOW ofo1s3 odio Poe) (OSxOL) ould ox (oSxzLW) osniesed aneug 3WON PO06LOSLO S006L0SLO O€0SOL 100 90061010 9000€0100 z006L0sto S80ZELL00 800610510 LoosLasLo £006+0510 oLiszoLoo 200610510 aLzsaoro0 LLOSLOeLO OuaWON eco zeo Leg oce 6z9 azo 229 9c9 szo eo ez9 zz9 Lza oze ‘day SVLNSWVUNS » Vuvd VLAYYOL 63 OFF 280 20 ayodng (9¢x9) oonseIa Old (OLXOLW) edeqeoys yered dois ppenuy oping JO8IA ‘ogdepen ap [au (gz) oanseja euy Teouew eyong ouren6 jeoueyy (ozxgw) edaqeays ‘seseq (zex9) ould PIO ogeg eouRnely (xp) edaqer/s ‘ye1ed (@LX9WA) osnyeseg (2x9) 2199 Ould edwe | (exon) edeqea/s yeled BdeeD WON 69Er00ZL0 Z9ELZOL00 20%800100 ‘pSOPO0SLO vLortoLoo O0S0ZL00 oLogtLL00 Pa ZZ0EC0L00 Ze0rO06EO yoor00zv0 e£0r008E0 ‘OL€600100 z9p0Z0L00 OPOLILLOO 00801100 ‘yeor00seo ¥Sz600L00 ‘9SLL00100 LoosroLo0 9S1P00S10 90€800100 -o0r002r0 OusWON Bee Leh 92h See 82h eh bed OzL Ghd BLL Lb od StL vhL ell Zhe bee. Ole 60L g0L 202 902 “au (OLXgIN) eSeqers yeIed ZSEBOOLOO (OLxen) edeqecys ‘Jeseq LSE600L00 oqnl s00LezLoo odio 9€0h00St0 opSepan ap jeuy €ZLEeL100 BION ZS0Z11 100 e19Js3 O€0LZLL00 eyong €g0b00ZL0 (z1xp) oonseje ould s5z4Z0L00 ‘og[ugaXe OUI 9B0100ZL0 ojoqw3 = ¥80L00Z0 Jojeuey 200227100 opSepen aplauy 9LLeelL00 ©xI3 L€0h00S1L0 TeoUeIsIa LroFoOELO (Zexgw) osnyered 202100100 (Gzxg) oo1U99 ould 6SbZLOLOO ojBAQ}0D ~—9006ZZL00 euang 990h00SL0 (ax) eSeqeo/s Jed —90E600100 (QpxG) OD1N99 OUI FLPLLOLOO ‘wy was e9S0) 2 ‘UelBU3 GO0FO0SLO (oLxow) eSeqeo/s ‘e184 208600100 3WON OUSWNN (eqeu1p @ quejoA) OF} ZS0 260 “WLN3AV soz VOL 802 oz oz 00L 669 969 169 969 $69 69 £69 769 169 069 689 889 289 989 seo veo £89 “aay feauew €00POOSLO Byun yong JSEPLLLOO waGeusl6ua 69Lh00SLO opSepen ep jauy ezleelLo0 Buona ObOPOOeLO JoweIsy O0ZELLLOO (OOLxXZLW) osnyesed 89b/00100 (ZW) B04 e00zLOLOO enbey OFOZLOSLO (OZxCLW) OsTyEJeg —SEELOOLOO doig op jeoueW OLOPOOLbO 3WON ONSWON zs 189 ogg 619 819 119 919 sear veal gear ear Leak “sau 65 x g 8 5 é wou ove) oig9 ons aq0q) pi-z wodewebuss {nu g1-Z wBeusia ox onis pie evrourd eboneors Ied QEESLISLITSSAZTIATAATAAR SLITS aggeag eas B sag (enienp @ eyuejoA) +4L 20 2pO “IWLNSAV 047 052 112 LE/OOP-ZN von LVISZE-ZN L0SZ-2N » (Zexg) o9juga Ould eyeney, ougyeu16 oqed osnyeled, eyodng reuy SOLLS O}USWeION BOURARY edwe jeedse osryesed BILLION 091499 Ould Bleqe lL (9LxgW) edeqeo/s Jered (S2xoLW) osnyereg ede, ‘oujugaxe ox! Byeaeyd WON ZLPLLOLOO ‘y20800S10 90060100 zLosoL 00 eL0E00910 8z08009t0 Lbosostoo 0208200 gooe00sL0 ybLe00z+o ‘vOS0001L00 61 PZL0L00 SOLOELLOO Se0LOL00 ‘gSZLOOL00 610800610 o0g00S+0 £S1€Z0L00 owawnn 6e6 (10d) Jopenped 9Z0E00SL0 (ww) Jopenpes $ZOE00SLO 120600810 eIede1 O£0E00ELO euqey OL0S€0100 pjeqeL Z00€00810 Jopedur] 6zac00elo sopeduir] O€0600S10 vsyOHQUOISU ~SSOEOOSLO £Z0€00SL0

Você também pode gostar