0% acharam este documento útil (0 voto)
242 visualizações20 páginas

Gabarito Preliminar Prova Geral SPR Classe Um Turma B 2023

Enviado por

kassiacabulosa
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
0% acharam este documento útil (0 voto)
242 visualizações20 páginas

Gabarito Preliminar Prova Geral SPR Classe Um Turma B 2023

Enviado por

kassiacabulosa
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
Você está na página 1/ 20

GABARITO

CERTIFICAÇÃO DA QUALIFICAÇÃO DE SUPERVISOR DE PROTEÇÃO


RADIOLÓGICA
- PROVA GERAL –
CLASSE I – TURMA B
2023

QUESTÕES
1) Com relação ao conceito de “Restrição de dose”, é CORRETO afirmar que:
a) É um valor superior ao limite de dose estabelecido pela CNEN nas doses
individuais relacionadas a uma determinada fonte.
b) Não se aplica à exposição de pacientes.
c) É o nível esperado da dose em exposições de emergência.
d) Devem ser definidas em relação a qualquer área designada.
e) É o valor mínimo esperado em situações de exposição planejada.

Referência Utilizada: Norma CNEN NN 3.01


Justificativa:
Glossário da norma CNEN NN 3.01, página 8/22:
Restrição de dose – valor inferior ao limite de dose estabelecido pela CNEN como
uma restrição prospectiva nas doses individuais relacionadas a uma determinada fonte
de radiação ionizante, utilizado como limite superior no processo de otimização relativo
a essa fonte.

POSIÇÃO REGULATÓRIA 3.01/004:2011: 3.1 RESTRIÇÃO DE DOSE


Com a finalidade de garantir um nível adequado de proteção individual para cada IOE,
deve ser estabelecido, como condição limitante do processo de otimização da
proteção radiológica, um valor de restrição de dose efetiva, levando em consideração
as incertezas a ela associadas, relativa a qualquer fonte ou instalação sob o controle
regulatório.

POSIÇÃO REGULATÓRIA 3.01/004:2011 3.3.4 Áreas de Trabalho e Limites de Dose


“Os limites de dose tanto para os IOE que trabalham em áreas supervisionadas como
para os que trabalham em áreas controladas são os mesmos. As restrições de dose
aplicadas no processo de otimização devem ser definidas em relação a práticas
específicas e não em relação a qualquer área designada.”

ICRP 103, página 85/328, item 5.4.3, Patients:

(195) The Commission defines the patient as an individual who receives an expo-sure
associated with a diagnostic, interventional, or therapeutic procedure. The
Commission’s dose limits and dose constraints are not recommended for
individual patients because they may reduce the effectiveness of the patient’s
diagnosis or treatment, thereby doing more harm than good.

1
GABARITO

2) De acordo com a Norma CNEN NN 5.01 - Regulamento para o transporte seguro


de materiais radioativos - assinale a alternativa CORRETA:
a) Um “Volume Exceptivo” que apresente uma taxa de dose de 10 µSv/h medida
em sua superfície está de acordo com a Norma.
b) Uma expedição que não satisfizer todos os requisitos da Norma não poderá ser
transportada.
c) O volume que for aberto para vistoria alfandegária não precisará ser restaurado à
sua condição inicial.
d) Um artigo manufaturado contendo apenas urânio natural pode ser
transportado como “Volume Exceptivo”, desde que a superfície externa do
urânio seja protegida por um revestimento inativo de metal ou outro material
resistente.
e) Uma embalagem vazia que tenha contido material radioativo não pode ser
transportada como “Volume Exceptivo”.

Referência Utilizada: Norma CNEN NN 5.01.


Justificativa:
a) A taxa de dose máxima é 5 µSv/h em qualquer ponto da superfície externa.
b) A expedição que não satisfizer todos os requisitos da norma somente deve ser
transportada mediante “Aprovação Especial de Transporte”.
c) O volume que for aberto para vistoria deve ser restaurado a sua condição inicial.
d) Norma CNEN NN 5.01, “Art. 89. Os artigos manufaturados com urânio natural,
urânio empobrecido ou tório natural e artigos nos quais o único material radioativo for
urânio natural não irradiado, urânio empobrecido não irradiado ou tório natural não
irradiado, podem ser classificados sob o número UN 2909, MATERIAL RADIOATIVO,
VOLUME EXCEPTIVO – ARTIGOS MANUFATURADOS DE URÂNIO NATURAL OU
URÂNIO EMPOBRECIDO OU TÓRIO NATURAL, desde que a superfície externa do
urânio ou tório seja protegida por um revestimento inativo de metal ou de outro
material resistente.”
e) Norma CNEN NN 5.01, “Art. 90. Uma embalagem vazia e não limpa, que tenha
contido material radioativo pode ser classificada como UN 2908 MATERIAL
RADIOATIVO, VOLUME EXCEPTIVO - EMBALAGEM VAZIA desde que:...”

3) A Norma CNEN NN 5.01 - Regulamento para o transporte seguro de materiais


radioativos - trata dos materiais físseis, bem como daqueles que podem ser
isentados da classificação “físsil”. De acordo com a Norma, podem ser isentados
da classificação “físsil” os seguintes casos, EXCETO:
a) O urânio enriquecido em U-235 até um máximo de 10% da massa e com um
conteúdo total de U-233 e plutônio que não exceda 1% em massa de U-235;
b) As soluções líquidas de nitrato de uranila enriquecidas em U-235 até o máximo
de 2% em massa, com conteúdo total de U-233 e plutônio não superior a

2
GABARITO

0,002% da massa de urânio e que a razão nitrogênio-urânio (N/U) seja, no


mínimo, 2;
c) O urânio com enriquecimento máximo de 5% em massa de U-235, desde que
não apresente mais que 3,5g de U-235 por volume;
d) Os nuclídeos físseis com massa total não superior a 2,0g por volume, desde que
o volume seja transportado de acordo com o limite de expedição de 45 g de
nuclídeos físseis;
e) O urânio com enriquecimento máximo de 5% em massa de U-235, desde que o
conteúdo total de plutônio e U-233 não exceda 1% em massa de U-235 por
volume;
Referência Utilizada: Norma CNEN NN 5.01 – página 12
Justificativa:
Art. 41. Os materiais físseis e volumes contendo materiais físseis devem ser
classificados na categoria de “FÍSSEIS” de acordo com a Tabela I, a menos que sejam
isentados por qualquer uma das provisões dos Incisos I a VI deste artigo, desde que
transportados de acordo com os requisitos do Art. 152. Todas as provisões aplicam-se
somente ao material contido em volumes que cumpram os requisitos do Art. 60, II a
menos que a provisão permita especificamente material não embalado:
I – o urânio enriquecido em urânio-235 até um máximo de 1% da massa e com um
conteúdo total de urânio-233 e plutônio que não exceda 1% em massa de Urânio-235,
desde que os radionuclídeos físseis estejam essencialmente distribuídos de forma
homogênea por todo o material. Adicionalmente, se o urânio-235 estiver presente na
forma metálica, óxido ou carboneto, ele não deve formar um arranjo reticular dentro do
volume;
II – as soluções líquidas de nitrato de uranila enriquecidas em Urânio-235 até o
máximo de 2% em massa, com conteúdo total de Urânio-233 e Plutônio não superior a
0,002% da massa de urânio e que a razão nitrogênio-urânio (N/U) seja, no mínimo, 2;
III – o urânio com um enriquecimento máximo de 5% em massa de urânio-235, desde
que:
a) não apresente mais que 3,5g de urânio-235 por volume;
b) o conteúdo total de plutônio e urânio-233 não exceda 1% em massa de urânio-235
por volume; e
c) o transporte do volume esteja sujeito ao limite de expedição de 45 g de nuclídeos
físseis;
IV – os nuclídeos físseis com massa total não superior a 2,0g por volume, desde que o
volume seja transportado de acordo com o limite de expedição de 45 g de nuclídeos
físseis;
V – os nuclídeos físseis com massa total não superior a 45g, embalados ou não
embalados, sujeitos aos limites estabelecidos no Inciso V do Art. 152;
VI – o material desobrigado da classificação físsil que atenda aos requisitos
estabelecidos no Inciso II do Art. 152;

3
GABARITO

Parágrafo único. Os Nuclídeos Físseis são urânio-233, urânio-235, plutônio-239 e


plutônio-241. Material Físsil é todo aquele material que contém qualquer desses
nuclídeos físseis. Estão excluídos desta definição:
a) o urânio natural e urânio empobrecido não irradiados; e
b) o urânio natural ou empobrecido que tenham sido somente irradiados em reatores
térmicos.

4) Sobre a Efetividade Biológica Relativa (Relative Biological Effectiveness - RBE),


assinale a afirmativa INCORRETA.

a) A RBE expressa o fato de que diferentes tipos de radiação diferem em sua


efetividade biológica por unidade de dose.

b) De um modo geral, 1 Gy de radiação alfa tem menor efetividade biológica


do que 1 Gy de raios X.

c) Para raios X ou gama, à medida que a taxa de dose é reduzida, o efeito


biológico de uma determinada dose geralmente é reduzido.

d) A RBE aumenta com o aumento da transferência linear de energia (Linear


Energy Transfer, LET) de uma determinada radiação e atinge o pico em cerca
de 100 keV/μm, tendendo a declinar com aumentos adicionais de LET.

e) A RBE para uma determinada radiação depende de diversos fatores, entre os


quais dose, taxa de dose, fracionamento da dose e transferência linear de
energia (Linear Energy Transfer – LET).

Referência Utilizada: Radiobiology for the Radiologist (Hall et al., 2012).


Justificativa:
 Doses iguais de diferentes tipos de radiação não produzem, entretanto, efeitos
biológicos iguais. Por exemplo, 1 Gy de nêutrons produz um efeito biológico maior do
que 1 Gy de raios X.
• Equal doses of different types of radiation do not, however, produce equal
biologic effects. For example, 1 Gy of neutrons produces a greater biologic
effect than 1 Gy of x-rays.
 Para raios X ou γ, a taxa de dose é um dos principais fatores que determinam as
consequências biológicas de uma determinada dose absorvida. À medida que a
taxa de dose é reduzida e o tempo de exposição estendido, o efeito biológico de
uma determinada dose geralmente é reduzido.
• For x- or γ-rays, dose rate is one of the principal factors that determine the
biologic consequences of a given absorbed dose. As the dose rate is
lowered and the exposure time extended, the biologic effect of a given dose
generally is reduced.
 É interessante perguntar por que a radiação com LET de cerca de 100 keV/µm é
ótima em termos de produzir um efeito biológico.
• It is of interest to ask why radiation with an LET of about 100 keV/_m is
optimal in terms of producing a biologic effect.
4
GABARITO

 RBE depende do seguinte: Qualidade da radiação (LET), Dose de radiação,


Número de frações de dose, Taxa de dose, Sistema biológico e Efeito avaliado.
• RBE depends on the following: Radiation quality (LET), Radiation dose,
Number of dose fractions, Dose rate, Biologic system or end point.

5) Sobre a associação entre radiossensibilidade celular e reparo de quebras de


fita dupla do ácido desoxirribonucleico (DNA) em células de mamíferos, é
CORRETO afirmar que:

a) As células são geralmente mais resistentes aos efeitos da radiação ionizante


na fase M (mitótica), quando têm maior capacidade de fazer o reparo de
quebras duplas do DNA por junção de extremidades não homólogas (non
homologous end joining – NHEJ).

b) As células são geralmente mais resistentes aos efeitos da radiação ionizante


na fase M (mitótica), quando têm maior capacidade de fazer o reparo de
quebras duplas do DNA por recombinação homóloga (homologous
recombination – HR).

c) As células são geralmente mais resistentes aos efeitos da radiação


ionizante no final da fase S (síntese), quando têm maior capacidade de
fazer o reparo de quebras duplas do DNA por recombinação homóloga
(homologous recombination – HR).

d) As células são geralmente mais resistentes aos efeitos da radiação ionizante


no final da fase S (síntese), quando têm maior capacidade de fazer o reparo de
quebras duplas do DNA por reparo de erro de pareamento (mismatch repair -
MR).

e) A radiossensibilidade celular geralmente é a mesma em todas as fases do ciclo


celular.

Referência Utilizada: Radiobiology for the Radiologist (Hall et al., 2012).


Justificativa:
 A resistência geralmente é maior na última parte da fase S. Acredita-se que o
aumento da resistência seja causado pelo reparo por recombinação homóloga
entre cromátides-irmãs,
• Resistance is usually greatest in the latter part of S phase. The increased
resistance is thought to be caused by homologous recombination repair
between sister chromatids

6) Sobre os efeitos estocásticos da radiação ionizante, é CORRETO afirmar que:

a) Têm origem na morte de muitas células em um órgão ou tecido.

b) Para fins de proteção radiológica, assume-se que o risco de ocorrência


do efeito é proporcional à dose no órgão ou tecido irradiado.

c) A gravidade do efeito no indivíduo exposto é proporcional à dose no órgão ou

5
GABARITO

tecido exposto.

d) Aparecem após um curto período de latência (de alguns dias até poucas
semanas).

e) Os mais frequentes são as radiodermites e a depressão no sistema


hematopoiético.

Referência Utilizada: Radiobiology for the Radiologist (Hall et al., 2012).


Justificativa:
 Os dois tipos de efeitos são resumidos da seguinte forma: Efeito determinístico: a
gravidade aumenta com a dose; limar prático; probabilidade de ocorrência
aumenta com a dose (por exemplo, catarata). Efeito estocástico: gravidade
independente da dose; nenhum limiar; probabilidade de ocorrência aumenta com a
dose (por exemplo, câncer).
• The two types of effects are summarized as follows: Deterministic effect:
severity increases with dose; practical threshold; probability of occurrence
increases with dose (e.g., cataract). Stochastic effect: severity independent
of dose; no threshold; probability of occurrence increases with dose (e.g.,
cancer).
 O desfecho é muito diferente se a célula irradiada continuar viável, mas
modificada. A carcinogênese e os efeitos hereditários se enquadram nesta
categoria.
• The outcome is very different if the irradiated cell is viable but modified.
Carcinogenesis and heritable effects fall into this category.
 Para fins de proteção radiológica, assume-se que o risco de efeitos estocásticos é
estritamente proporcional à dose sem limiar em toda a faixa de dose e taxas de
dose de importância na proteção radiológica. Além disso, a probabilidade de
resposta (risco) é assumida como se acumulando linearmente com a dose.
• For radiation protection purposes, it is assumed that the risk of stochastic
effects is strictly proportional to dose without threshold throughout the range
of dose and dose rates of importance in radiation protection. Furthermore,
the probability of response (risk) is assumed to accumulate linearly with
dose.
 A leucemia tem o período de latência mais curto. Os casos em excesso
começaram a aparecer nos sobreviventes de Hiroshima e Nagasaki alguns anos
após a irradiação e atingiram um pico em 5 a 7 anos; a maioria dos casos
ocorreram nos primeiros 15 anos. Tumores sólidos apresentam latência mais longa
que as leucemias, ordem de algo como 10 a 60 anos ou mais.
• Leukemia has the shortest latent period. Excess cases began to appear in
the survivors of Hiroshima and Nagasaki a few years after irradiation and
reached a peak in 5 to 7 years; most cases occurred in the first 15 years.
Solid tumors show a longer latency than the leukemias, on the order of
anything from 10 to 60 years or more.

7) Sobre os possíveis efeitos na saúde de um indivíduo adulto exposto externamente


a uma dose aguda de corpo inteiro de 3 Gy de radiação gama, o(s) mais
frequentemente esperado(s) é(são):

6
GABARITO

I. A ocorrência de morte do indivíduo, horas após a exposição.


II. A ocorrência de uma fase prodrômica, caracterizada por febre, hipotensão e
diarreia imediata, intensa e prolongada.
III. A ocorrência de uma fase latente, caracterizada pela ausência de sintomas
aparentes.
IV. A ocorrência de uma fase de doença manifesta, caracterizada pela depressão
da função da medula óssea.
V. A ocorrência de uma fase de doença manifesta, caracterizada pela disfunção
do sistema gastrointestinal.

Assinale a alternativa que apresenta a(s) afirmativa(s) CORRETA(S)

a) I apenas.

b) II e IV apenas.

c) II e V apenas.

d) III e IV apenas.

e) III e V apenas.

Referência Utilizada: Radiobiology for the Radiologist (Hall et al., 2012).


Justificativa:
 Em níveis mais baixos de dose, aproximadamente 2,5 a 5 Gy, a morte ocorre de
várias semanas a 2 meses após a exposição e é causada por efeitos nos
órgãos formadores de sangue; esse modo de morte passou a ser conhecido como
morte da medula óssea ou síndrome hematopoiética.
• At lower dose levels, approximately 2.5 to 5 Gy, death occurs several weeks
to 2 months after exposure and is caused by effects on the blood-forming
organs; this mode of death has come to be known as bone marrow death or
the hematopoietic syndrome.
 Logo após a irradiação, aparecem os primeiros sintomas, que duram por um
período limitado; isso é referido como a síndrome prodrômica da radiação. Esses
sintomas podem desaparecer após alguns dias, sendo seguidos por um período
latente antes do desenvolvimento da eventual síndrome com risco de vida.
• Soon after irradiation, early symptoms appear, which last for a limited
period; this is referred to as the prodromal radiation syndrome. These
symptoms may clear up after a few days, to be followed by a latent period
before the development of the eventual life-threatening syndrome.
 Em doses que seriam fatais para 50% da população, os principais sintomas da
reação prodrômica são anorexia, náuseas, vômitos e fadiga fácil. Diarréia
imediata, febre e hipotensão frequentemente estão associadas à exposição
supraletal.
• At doses that would be fatal to 50% of the population, the principal
symptoms of the prodromal reaction are anorexia, nausea, vomiting, and
easy fatigability. Immediate diarrhea, fever, and hypotension frequently are
associated with supralethal exposure

7
GABARITO

 A fase prodrômica é seguida por um estágio latente antes do desenvolvimento da


síndrome de radiação final. No estágio latente sem sintomas, o paciente pode
parecer e se sentir relativamente bem por um período de horas ou mesmo
semanas.
• The prodromal phase is followed by a latent stage before the final radiation
syndrome develops. In the symptom-free latent stage, the patient may seem
and feel relatively well for a period of hours or even weeks.
 Uma dose de radiação próxima ao LD50 resulta na síndrome prodrômica já
descrita, cujos principais sintomas são náuseas e vômitos. Segue-se um intervalo
sem sintomas, conhecido como período latente. Este é, na verdade, um nome
muito impróprio porque, durante esse período, as consequências mais importantes
da exposição à radiação, levando aos seus efeitos letais, estão em curso. Cerca
de 3 semanas após a exposição à radiação, surgem calafrios, fadiga, petéquias na
pele e ulceração da boca; a epilação (perda de cabelo) também ocorre nessa
época. Esses sintomas são uma manifestação da depressão dos elementos
do sangue: infecções e febre por depressão dos granulócitos e comprometimento
dos mecanismos imunológicos, sangramento e, possivelmente, anemia causada
por hemorragia resultante da depressão das plaquetas. A anemia por depressão
dos glóbulos vermelhos geralmente não ocorre. A morte ocorre nesta fase, a
menos que a medula óssea tenha começado a se regenerar a tempo. A infecção é
uma importante causa de morte, mas pode ser controlada em grande parte pela
antibioticoterapia
• A dose of radiation close to the LD50 results in the prodromal syndrome
already described, the chief symptoms of which are nausea and vomiting. A
symptom-free interval, known as the latent period, follows. This is, in fact, a
very inappropriate name because during this period, the most important
consequences of the radiation exposure, leading to its lethal effects, are in
progress. About 3 weeks after the radiation exposure, there is onset of
chills, fatigue, petechial hemorrhages in the skin, and ulceration of the
mouth; epilation (hair loss) also occurs at this time. These symptoms are a
manifestation of the depression of blood elements: infections and fever from
granulocyte depression and impairment of immune mechanisms, bleeding,
and possibly anemia caused by hemorrhage resulting from platelet
depression. Anemia from red blood cell depression usually does not occur.
Death occurs at this stage unless the bone marrow has begun to regenerate
in time. Infection is an important cause of death, but it may be controlled to
a large extent by antibiotic therapy
 Em doses próximas à dose que seria letal para 50% da população (LD50), os
principais sintomas da síndrome prodrômica são anorexia, náuseas, vômitos e
fadiga fácil.
• At doses close to the dose that would be lethal to 50% of the population
(LD50), the principal symptoms of the prodromal syndrome are anorexia,
nausea, vomiting, and easy fatigability.
 A síndrome gastrointestinal resulta de uma exposição total do corpo a cerca de 10
Gy. A morte ocorre em cerca de 7 a 10 dias em humanos devido ao
despovoamento do revestimento epitelial do trato gastrointestinal.
• The gastrointestinal syndrome results from a total body exposure to about
10 Gy. Death occurs in about 7 to 10 days in humans because of
depopulation of the epithelial lining of the gastrointestinal tract

8
GABARITO

 A síndrome hematopoiética resulta da exposição total do corpo a 2,5 a 5 Gy. A


radiação esteriliza algumas ou todas as células precursoras mitoticamente ativas.
Os sintomas resultam da falta de elementos sanguíneos circulantes 3 ou mais
semanas depois.
• The hematopoietic syndrome results from total body exposure to 2.5 to 5
Gy. The radiation sterilizes some or all of the mitotically active precursor
cells. Symptoms result from lack of circulating blood elements 3 or more
weeks later.

8) Considere a seguinte distribuição de dados experimentais (amostra):

157, 50, 51, 70, 92, 80, 103, 120, 13, 20, 45, 168

Aproximadamente, a mediana, média, desvio padrão e variância desta distribuição


são, respectivamente,

a) 70 ; 88,1 ; 50,2 ; 2522,04.


b) 75 ; 80,75 ; 49,6 ; 2463,1.
c) 80 ; 66,75 ; 51,7 ; 2676.
d) 93 ; 79,6 ; 48,7 ; 2371,7.
e) 51 ; 76,5 ; 47,6 ; 2265,76.

Referências Utilizadas: Tsoulfanidis, N. - Measurement and Detection of Radiation -


Hemisphere Publishing Corporation, 1995, págs. 30, 32, 33 e 51.
Glenn F. Knoll - Radiation Detection and Measurement, 4ª Edição. John Wiley & Sons,
Inc. 2010. pág. 69
Justificativa:
A mediana é definida como o valor do meio de uma distribuição estatística, organizada
de forma crescente. Como se trata de um número impar de amostras, a mediana é
dada pela média dos dois valores centrais da distribuição.
70 + 80
𝑀= = 75
2
A média é dada pela seguinte equação:
∑ 𝑥𝑖 969
𝑥̅ = = = 80,75
𝑁 12
O desvio padrão é dado por:

∑(𝑥𝑖 − 𝑥̅ )2
𝜎=√ ≅ 49,6
𝑁−1

E, por fim, a variância de uma amostra é dada por:


𝑉 = 𝜎 2 ≅ 2463,1

9
GABARITO

9) A medição de uma amostra radioativa é de 1000 contagens em 2 minutos. A


contagem da radiação de fundo é igual a 100 + 6 contagens por minuto. Assinale a
alternativa CORRETA do valor de taxa de contagem líquida e seu erro padrão.

a) 400 + 36 contagens/minuto.
b) 600 + 17 contagens/minuto.
c) 600 + 36 contagens/minuto.
d) 400 + 17 contagens/minuto.
e) 500 + 36 contagens/minuto.

Referência Utilizada: Tsoulfanidis, N. - Measurement and Detection of Radiation -


Hemisphere Publishing CorporatSim,ion, p.56.
Justificativa:

10) Uma amostra apresentou 30.000 contagens por minuto quando medida com um
detector que apresenta tempo morto () de 200 µs. Assinale a alternativa
CORRETA que representa a fração de contagens perdidas devido ao tempo morto
deste detector.

a) 6%.
b) 7%.
c) 8%.
d) 9%.
e) 10%.

10
GABARITO

Referência Utilizada: Tsoulfanidis, N. - Measurement and Detection of Radiation -


Hemisphere Publishing Corporation, p.60.
Justificativa:

11) Segundo a Norma CNEN NN 8.01 - Gerência de Rejeitos Radioativos de Baixo e


Médio Níveis de Radiação, assinale a alternativa CORRETA quanto à
Classificação e Dispensa de Rejeitos Radioativos:
a) Rejeitos Isentos (Classe 0) contêm radionuclídeos com valores de atividade ou de
concentração de atividade, em massa ou volume, superiores ou iguais aos
respectivos níveis de dispensa estabelecidos.
b) Rejeitos de meia-vida muito curta (Classe 1), com meia-vida inferior ou da ordem
de 100 dias, possuem níveis de atividade ou de concentração em atividade
inferiores aos respectivos níveis de dispensa.
c) Rejeitos de Baixo e Médio Níveis de Radiação (Classe 2) com meia-vida
superior à dos rejeitos da Classe 1, possuem níveis de atividade ou de
concentração em atividade superiores aos níveis de dispensa
estabelecidos, bem como com potência térmica inferior a 2 kW/m3.
d) A dispensa incondicional de rejeitos radioativos gasosos não está sujeita à
autorização da CNEN.
e) O sistema de classificação de rejeito radioativo da Agência Internacional de
Energia Atômica - AIEA considera todos os contaminantes perigosos
pertencentes a esse rejeito, inclusive aqueles contaminantes que não sejam
radioativos.

Referência Utilizada: Norma CNEN NN 8.01 (Resolução CNEN 167/14) Abril / 2014 e
POSIÇÃO REGULATÓRIA3.01/001:2011.
11
GABARITO

Justificativa:
Análise de cada alternativa:
Norma CNEN NN 8.01 (Resolução CNEN 167/14) Abril / 2014, Art. 3º
Alternativa (a) I - Classe 0: Rejeitos Isentos (RI): rejeitos contendo radionuclídeos
com valores de atividade ou de concentração de atividade, em
massa ou volume, inferiores ou iguais aos respectivos níveis de
dispensa estabelecidos nos Anexos II e VI
Alternativa (b) II - Classe 1: Rejeitos de Meia-Vida Muito Curta (RVMC): rejeitos
com meia-vida inferior ou da ordem de 100 dias, com níveis de
atividade ou de concentração em atividade superiores aos
respectivos níveis de dispensa
Alternativa (c) III - Classe 2: Rejeitos de Baixo e Médio Níveis de Radiação
(RBMN): rejeitos com meia-vida superior a dos rejeitos da Classe 1,
com níveis de atividade ou de concentração em atividade superiores
aos níveis de dispensa estabelecidos nos Anexos II e VI, bem como
com potência térmica inferior a 2 kW/m3 ;
Alternativa (d) Subseção I Da Dispensa para Rejeitos Gasosos
Art. 29 A dispensa incondicional de rejeitos radioativos gasosos está
sujeita à autorização da CNEN .....
INTERNATIONAL ATOMIC ENERGY AGENCY, IAEA General Safety Guide Nº GSG-
1, Classification of radioactive waste, Vienna, International Atomic Energy Agency,
2009. Disponível em:
https://www-pub.iaea.org/MTCD/Publications/PDF/Pub1419_web.pdf (páginas 3 e 4)
Alternativa (e) Item 1.12. The Safety Guide does not give consideration to non-
radioactive hazardous constituents of radioactive waste if they do not
affect radiation safety. It will be necessary to take into consideration
the non-radiological hazard associated with such constituents in
accordance with national requirements, but this is outside the scope
of this Safety Guide. In some States such waste is sometimes
referred to as ‘mixed waste.

12) De acordo com as Normas da CNEN referentes a rejeitos radioativos, é


INCORRETO afirmar que:
a) Os rejeitos radioativos armazenados para decaimento, visando posterior dispensa,
devem ser mantidos separados de materiais radioativos em uso e de outros rejeitos a
serem armazenados por período longo ou a serem removidos para local determinado
pela CNEN.

b) As informações apresentadas pelo titular do depósito no Relatório Final de Análise


de Encerramento do Local devem permitir uma avaliação independente da CNEN
sobre a completa estabilização do local.

c) A importação de rejeitos radioativos somente poderá ser realizada mediante


autorização expressa da Comissão Nacional de Energia Nuclear (CNEN).

d) O titular deve demonstrar cientificamente que sistemas, estruturas e componentes


apropriados serão adotados no caso em que a área escolhida para sua construção
12
GABARITO

seja próxima ao meio marinho, em meio fraturado altamente permeável ou em terreno


incapaz de impedir ou retardar a migração de radionuclídeos do depósito para águas
subterrâneas potencialmente utilizáveis pelo homem.

e) O local de armazenamento inicial de rejeitos deve ser incluído no projeto da


instalação nuclear, instalação radiativa, instalação mínero-industrial ou depósito inicial
de rejeitos radioativos.

Justificativa da resposta da questão:


A letra a) está de acordo com o art. 24 da Norma CNEN NN 8.01
A letra b) está de acordo com o art. 23 da Norma CNEN NN 8.02
A letra c) está errada pois fere o art. 39 da Norma CNEN NN 8.01
Art. 39 É proibida a importação de rejeitos radioativos.
A letra d) está de acordo com §2º do art 14 da Norma CNEN NN 8.02
A letra e) está de acordo com o art. 9 da Norma CNEN NN 8.01

13) Um trabalhador teve que realizar um trabalho num local entre duas fontes
emissoras de radiação gama. Tal trabalho demorou cerca de um minuto e meio.
Considerando que durante a realização do trabalho, o individuo estava posicionado
a 1,5 metros de uma fonte e a 2 metros da outra fonte, calcule a dose absorvida no
ar total incidente na posição de trabalho. As duas fontes são de Cs-137 com
Γ=0,33 Rm2/hCi e atividade de 100 mCi; considerar o fator de equivalência 1R ≅
0,00876 Gy.
a) 9,03 μGy.
b) 3,61 μGy.
c) 6,42 μGy.
d) 5,02 μGy.
e) 4,02 μGy.

Referência Utilizada: Tauhata, L., et al. - Radioproteção e Dosimetria: Fundamentos –


IRD/CNEN, 10ª Revisão, 2014.
Justificativa:
A questão se baseia em duas etapas. Primeiro a determinação da exposição e depois
a conversão do valor de exposição para a dose absorvida no ar. A equação que
calcula o valor da exposição é dada a seguir.

Γ∙𝐴∙𝑡
𝑋=
𝑑2
Inserindo os valores dados pelo enunciado se obtém a seguinte resposta para as duas
fontes.

13
GABARITO

0,33 ∙ 0,1 ∙ 0,025


𝑋1 = = 0,206 𝑚𝑅
(1,5)2
e
0,33 ∙ 0,1 ∙ 0,025
𝑋2 = = 0,367 𝑚𝑅
(2)2
Para o calculo da dose absorvida no ar temos a seguinte equação.

𝐷𝑎𝑟 = 0,00876 ∙ 𝑋

onde X é dado em R (Roentgen) e Dar em Gy (Gray). Logo para as doses absorvidas


no ar temos os seguintes valores.

𝐷𝑎𝑟1 = 0,00876 ∙ 0,206 = 1,81 𝜇𝐺𝑦


e
𝐷𝑎𝑟2 = 0,00876 ∙ 0,367 = 3,21 𝜇𝐺𝑦

Logo para o valor total de dose absorvida no local de trabalho temos:

𝐷𝑎𝑟 = 1,81 + 3,21 = 5,02 𝜇𝐺𝑦

14) Para fins de gerenciamento da proteção radiológica, os titulares devem classificar


as áreas de trabalho com radiação ou material radioativo em áreas controladas,
áreas supervisionadas ou áreas livres. Considerando as correlações: área
controlada (1), área supervisionada (2) e área livre (3), qual seria a única opção
de ordem correta para essas classificações aplicadas aos itens a seguir?
( ) Necessária a adoção de medidas específicas de proteção e segurança para
garantir que as exposições ocupacionais normais estejam em conformidade com
os requisitos de otimização e limitação de dose.
( ) Necessária a adoção de medidas específicas de proteção e segurança para
prevenir ou reduzir a magnitude das exposições potenciais.
( ) Em condições normais de operação, a dose para indivíduos não deve
ultrapassar o limite de 1 mSv/ano ou fração proporcional ao tempo de
permanência na área.
( ) Devem ser feitas reavaliações regulares das condições de exposições
ocupacionais, com o objetivo de determinar se a classificação continua
adequada.

14
GABARITO

( ) Devem estar sinalizadas com o símbolo internacional de radiação ionizante,


acompanhando um texto descrevendo o tipo de material, equipamento ou uso
relacionado à radiação ionizante.

a) (1) ; (1) ; (3) ; (2) ; (1).


b) (1) ; (1) ; (2) ; (1) ; (1).
c) (1) ; (1) ; (2) ; (1) ; (2).
d) (2) ; (2) ; (1) ; (1) ; (1).
e) (2) ; (2) ; (3) ; (2) ; (2).

Referência Utilizada: Norma CNEN NN 3.01, PR 3.01/04


Justificativa:
5.8 CLASSIFICAÇÃO DE ÁREAS
5.8.1 Para fins de gerenciamento da proteção radiológica, os titulares devem
classificar as áreas de trabalho com radiação ou material radioativo em áreas
controladas, áreas supervisionadas ou áreas livres, conforme apropriado.
5.8.2 Uma área deve ser classificada como área controlada quando for necessária a
adoção de medidas específicas de proteção e segurança para garantir que as
exposições ocupacionais normais estejam em conformidade com os requisitos de
otimização e limitação de dose, bem como prevenir ou reduzir a magnitude das
exposições potenciais.
5.8.3 Uma área deve ser classificada como área supervisionada quando, embora não
requeira a adoção de medidas específicas de proteção e segurança, devem ser feitas
reavaliações regulares das condições de exposições ocupacionais, com o objetivo de
determinar se a classificação continua adequada.
5.8.4 As áreas controladas devem estar sinalizadas com o símbolo internacional de
radiação ionizante, acompanhando um texto descrevendo o tipo de material,
equipamento ou uso relacionado à radiação ionizante.
5.8.5 As áreas supervisionadas devem ser indicadas como tal, em seus acessos.
PR 3.01/04 - 3.3.3 - Deve ser classificada como área livre qualquer área da instalação
que não seja classificada como área controlada ou área supervisionada. Em condições
normais de operação, a dose para indivíduos nas áreas livres não deve ultrapassar o
limite previsto para indivíduos do público, isto é, 1 mSv/ano ou fração proporcional ao
tempo de permanência na área.

15) Em relação às exposições causadas por uma determinada fonte associada a uma
prática, a magnitude das doses individuais, o número de pessoas expostas e a
probabilidade de ocorrência de exposições devem manter-se tão baixas quanto
razoavelmente exequível, tendo em conta os fatores econômicos e sociais. Este
texto descreve o que se conhece na radioproteção como:
a) Princípio da justificação.
b) Princípio da otimização.
c) Princípio da limitação de dose.
d) Princípio da cultura de segurança.
e) Princípio da prevenção de acidentes radiológicos.
15
GABARITO

Referência Utilizada: Item 5.4.3 da Norma CNEN NN 3.01(Otimização); item 5.4.3.1:


ICRP 103, pág. 14.
Justificativa:
Em relação às exposições causadas por uma determinada fonte associada a uma
prática, a proteção radiológica deve ser otimizada de forma que a magnitude das
doses individuais, o número de pessoas expostas e a probabilidade de ocorrência de
exposições mantenham-se tão baixas quanto possa ser razoavelmente exequível,
tendo em conta os fatores econômicos e sociais.

16) A tabela a seguir apresenta o alcance aproximado, em centímetros, de algumas


partículas carregadas em tecido mole e no ar.
Alcance (cm)
Energia (keV) Tecido mole Ar
X Y Z W
10 2,0E-04 < 1,0E-04 1,6E-01 1,0E-02
100 2,0E-02 1,4E-04 1,6E+01 1,0E-01
1.000 4,0E-01 7,2E-04 3,3E+02 5,0E-01
10.000 5,0E00 4,1E-03 4,1E+03 1,05E+01

Assinale a alternativa que apresenta a identificação CORRETA das partículas


X, Y, Z e W:
a) X: e- ou e+; Y: e- ou e+; Z: ; W: .
b) X: ; Y: ; -
Z: e ou e ;+
W: e- ou e+.
c) X: e- ou e+; Y: ; Z: e- ou e+; W: .
d) X: ; -
Y: e ou e ;+
Z: ; W: e- ou
+
e .Mas não substitui a de área....é a que substitui a de ração do Tl de ontem...
e) X: e- ou e+; Y: ; Z: ; W: e- ou e+

Referência Utilizada: Xavier, A.M. et al. – Princípios de Segurança e Proteção


Radiológica. Tabela da página 16 da referência
Justificativa:
Alcance (cm)
Energia
Tecido mole Ar
(keV)
e ou e+  
- - +
e ou e
10 2 x 10-4 < 10-4 1,6 x1 0-1 1 x 10-2
100 2 x 10-2 1,4 x 10-4 16 1 x 10-1
1.000 4 x 10-1 7,2 x 10-4 3,3 x 102 5 x 10-1
10.000 5 4,1 x 10-3 4,1 x 103 10,5

17) Ao calcular a blindagem para uma determinada fonte de 137Cs o supervisor de


proteção radiológica identificou a necessidade de se aplicar uma camada de
30 mm de chumbo para atender ao requisito normativo. Assinale a alternativa
CORRETA que apresenta a espessura equivalente de concreto baritado
necessária para obter a mesma eficiência de blindagem.

16
GABARITO

Dados:

Coeficiente de atenuação mássica


Material Densidade
em 661 keV

Chumbo 1,138E-01 cm²/g 11,35 kg/dm³

Concreto baritado 7,846E-02 cm²/g 3,350 kg/dm³

a) 21,2 cm.
b) 19,6 cm.
c) 18,0 cm.
d) 16,4 cm.
e) 14,7 cm.

Referência Utilizada: Tsoulfanidis, N. - Measurement and Detection of Radiation -


Hemisphere Publishing Corporation, 1995.
Justificativa:
𝜇
−( ).𝜌.𝑡
𝐼(𝑡) = 𝐼0 .𝑒 𝜌

𝐼(𝑡) 𝜇
−( ).𝜌.𝑡
=𝑒 𝜌
𝐼0
𝜇 𝜇
−( ) .𝜌 .𝑡 −( ) .𝜌 .𝑡
𝜌 𝑐ℎ𝑢𝑚𝑏𝑜 𝑐ℎ𝑢𝑚𝑏𝑜 𝑐ℎ𝑢𝑚𝑏𝑜 𝜌 𝑐𝑜𝑛𝑐𝑟𝑒𝑡𝑜 𝑐𝑜𝑛𝑐𝑟𝑒𝑡𝑜 𝑐𝑜𝑛𝑐𝑟𝑒𝑡𝑜
𝑒 =𝑒
𝜇
[(𝜌) . 𝜌𝑐ℎ𝑢𝑚𝑏𝑜 ]
𝑐ℎ𝑢𝑚𝑏𝑜
𝑡𝑐𝑜𝑛𝑐𝑟𝑒𝑡𝑜 = × 3 𝑐𝑚 = 14,7 𝑐𝑚
𝜇
[(𝜌) . 𝜌𝑐𝑜𝑛𝑟𝑒𝑡𝑜 ]
𝑐𝑜𝑛𝑐𝑟𝑒𝑡𝑜

Coeficiente de atenuação mássica: 


Densidade: 
Espessura da blindagem: t
Fator de atenuação: I(t)/I0

18) Um feixe de prótons de energia 20 MeV e taxa de fluência de 1,0E+08 cm⁻ ².s⁻ ¹
incide perpendicularmente sobre uma placa de metal de 5,0 mm² de área, durante
1,0 hora. Calcule a energia total incidente sobre a placa, em eV.

a) 3,6E+17.
b) 1,8E+13.
c) 2,0E+07.
d) 2,0E+10.
e) 1,0E+07.
17
GABARITO

Referência Utilizada: Attix


Justificativa:
Dado/grandeza Valor Unidade
Energia 2.000E+01 MeV
Taxa de fluência 1.000E+08 cm⁻². s⁻¹
Área da placa 5.000E+00 mm²
Tempo de exposição 1.000E+00 h
Tempo de exposição 3.600E+03 s
Área da placa 5.000E-02 cm²

Energia incidente 3.600E+11 MeV


Energia incidente 3.600E+17 eV

19) Considere o alcance máximo de duas partículas carregadas, dados pelos gráficos
a seguir, onde Io é a intensidade inicial, I é a intensidade a uma determinada
espessura, Rmax é o alcance máximo, Re é o alcance extrapolado e Rm é o
alcance médio.

Assinale a alternativa que CORRETAMENTE correlaciona as partículas


apresentadas nos gráficos 1 e 2, respectivamente.

a) Gráfico 1: Alfa ; Gráfico 2: Elétron.


b) Gráfico 1: Pósitron ; Gráfico 2: Elétron.
c) Gráfico 1: Alfa ; Gráfico 2: Nêutron.
d) Gráfico 1: Alfa ; Gráfico 2: Pósitron.
e) Gráfico 1: Elétron ; Gráfico 2: Alfa.
Referência Utilizada: Tauhata, L., et al. - Radioproteção e Dosimetria: Fundamentos –
IRD/CNEN, 10ª Revisão, 2014.
Justificativa:

18
GABARITO

Conforme página 97 da referência utilizada, os gráficos apresentados relacionando I/I0


com a espessura do material são: a) elétron e, b) partícula alfa.

20) Com relação ao dosímetro termoluminescente (TLD) e ao dosímetro de


luminescência opticamente estimulada (OSL) é CORRETO afirmar que:

a) Ambos os tipos de dosímetros são sensíveis apenas à radiação- e +.


b) Ambos os tipos de dosímetros se baseiam apenas em uma matriz de polietileno.
c) A leitura do dosímetro TLD demanda o seu resfriamento com nitrogênio líquido
para liberação de luz.
d) O dosímetro OSL permite a repetição de uma mesma leitura, enquanto o
dosímetro TLD não.
e) O dosímetro OSL somente pode ser utilizado para leituras acima de 100 mSv.

Referência Utilizada: Tsoulfanidis, N. - Measurement and Detection of Radiation -


Hemisphere Publishing Corporation, p.505 a 509.
a) ambos os dosímetros são sensíveis à radiação gama.
b) a matriz dos dosímetros TLD e OSL não é exclusiva de polietileno.
c) a leitura do TLD demanda o aquecimento, não resfriamento.
d) A principal vantagem do OSL é a capacidade de fornecer leituras instantâneas que
podem ser repetidas, enquanto o dosímetro TL leva 20 ou 30 s para uma leitura única
(p. 508 da referência).
e) Algumas aplicações recentes de OSL incluíram dosimetria ambiental de baixa dose
(p.508-9 da referência).

19
GABARITO

Serviço Público Federal


Ministério da Ciência, Tecnologia, Inovações e Comunicação
Comissão Nacional de Energia Nuclear
Diretoria de Radioproteção e Segurança Nuclear

CERTIFICAÇÃO DA QUALIFICAÇÃO DE SUPERVISOR DE PROTEÇÃO


RADIOLÓGICA
Prova Geral – Classe I – TURMA B

Data: 28 de junho de 2023

FOLHA DE RESPOSTA

QUESTÃO A B C D E
1 X
2 X
3 X
4 X
5 X
6 X
7 X
8 X
9 X
10 X
11 X
12 X
13 X
14 X
15 X
16 X
17 X
18 X
19 X
20 X
OBS: Esta folha resposta deverá ser devolvida aos monitores de prova.

Cartão Resposta

Você também pode gostar