100% acharam este documento útil (1 voto)
672 visualizações32 páginas

204.0300.03 - DM4050 - Guia de Instalacao

Enviado por

Sysview
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
100% acharam este documento útil (1 voto)
672 visualizações32 páginas

204.0300.03 - DM4050 - Guia de Instalacao

Enviado por

Sysview
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
Você está na página 1/ 32

DM4050

ETHERNET SWITCH

GUIA DE INSTALAÇÃO

204.0300.03 – Agosto/2020
DM4050 – Guia de Instalação Nota Legal

NOTA LEGAL

Apesar de terem sido tomadas todas as precauções na elaboração deste documento, a DATACOM não
assume qualquer responsabilidade por eventuais erros ou omissão bem como nenhuma obrigação é
assumida por danos resultantes do uso das informações contidas neste guia. As especificações fornecidas
neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e não são reconhecidas como qualquer espécie de
contrato.

© 2020 DATACOM - Todos Direitos Reservados.

GARANTIA
Os produtos da DATACOM possuem garantia contra defeitos de fabricação pelo período mínimo de 12 (doze)
meses, incluído o prazo legal de 90 dias, a contar da data de emissão da Nota Fiscal de fornecimento.

Nossa garantia é padrão balcão, ou seja, para o exercício da garantia o cliente deverá enviar o produto para a
Assistência Técnica Autorizada DATACOM, com frete pago. O frete de retorno dos equipamentos será de
responsabilidade da DATACOM.

Para maiores detalhes, consulte nossa política de garantia no site www.datacom.com.br.

Para contato telefônico: +55 51 3933-3094

204.0300.03 – Agosto/2020 2
DM4050 – Guia de Instalação Contatos

CONTATOS

SUPORTE TÉCNICO

A Datacom disponibiliza um portal de atendimento - DmSupport, para auxílio aos clientes no uso e
configuração de nossos equipamentos.

O acesso ao DmSupport pode ser feito através do link: https://supportcenter.datacom.ind.br

Neste portal estão disponíveis firmwares, descritivos técnicos, guia de configuração, MIBs e manuais para
download. Além disto, permite a abertura de chamados para atendimento com a nossa equipe técnica.

Para contato telefônico: +55 51 3933-3122

Salientamos que o atendimento de nosso suporte por telefone ocorre de segunda a sexta-feira das 08:00 as
17:30.

Importante: Para atendimento de suporte em regime 24x7, favor solicitar cotação ao nosso setor comercial.

INFORMAÇÕES GERAIS
Para qualquer outra informação adicional, visite http://www.datacom.com.br ou entre em contato:

DATACOM

Rua América, 1000

92990-000 – Eldorado do Sul – RS – Brasil

+55 51 3933-3000

204.0300.03 – Agosto/2020 3
DM4050 – Guia de Instalação Documentações de Produto

DOCUMENTAÇÕES DE PRODUTO

SOBRE ESTE DOCUMENTO


Este documento é parte de um conjunto de documentações preparado para oferecer todas as informações
necessárias sobre os produtos DATACOM.

PLATAFORMA DE SOFTWARE

 GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA – Fornece orientações sobre como configurar as


funcionalidades de forma rápida no equipamento

 GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS – Fornece orientações sobre como analisar, identificar e


resolver problemas com o produto (apenas em inglês)

 REFERÊNCIA DE COMANDOS (COMMAND REFERENCE) - Fornece todos os comandos


pertinentes ao produto (apenas em inglês)

 RELEASE NOTES - Fornece orientações sobre as novas funcionalidades, defeitos conhecidos


e compatibilidades entre Software e Hardware

PLATAFORMA DE HARDWARE

 DESCRITIVO - Fornece as características técnicas do produto

 GUIA DE INSTALAÇÃO – Fornece orientações sobre os procedimentos para instalação do


produto

A disponibilidade de alguns documentos pode variar dependendo do tipo de produto.


Acesse https://supportcenter.datacom.ind.br/ para localizar as documentações relacionadas ou entre em
contato com o Suporte Técnico para mais informações.

204.0300.03 – Agosto/2020 4
DM4050 – Guia de Instalação Índice

ÍNDICE

NOTALEGAL .............................................................................................................................................................2
GARANTIA ................................................................................................................................................................2
CONTATOS...............................................................................................................................................................3
SUPORTE TÉCNICO ................................................................................................................................................3
INFORMAÇÕES GERAIS ...........................................................................................................................................3
DOCUMENTAÇÕESDEPRODUTO..................................................................................................................................4
SOBRE ESTE DOCUMENTO ......................................................................................................................................4
PLATAFORMA DE SOFTWARE....................................................................................................................................4
PLATAFORMA DE HARDWARE ...................................................................................................................................4
ÍNDICE.....................................................................................................................................................................5
1 INTRODUÇÃOAODOCUMENTO............................................................................................................................7
1.1 SOBRE ESTE DOCUMENTO ..........................................................................................................................7
1.2 PÚBLICO-ALVO .........................................................................................................................................7
1.3 CONVENÇÕES ...........................................................................................................................................7
2 INICIANDO........................................................................................................................................................9
2.1 AVISOS DE SEGURANÇA ..............................................................................................................................9
3 DESCRIÇÃODOHARDWARE................................................................................................................................10
3.1 RESUMO DO PRODUTO.............................................................................................................................10
3.2 MODELO DM4050 24GX+6XS..................................................................................................................10
3.3 MODELO DM4050 24GT+6XS .................................................................................................................11
3.4 LEDS DE STATUS DO EQUIPAMENTO ...........................................................................................................12
3.5 INTERFACE CONSOLE SERIAL (RS-232) .......................................................................................................13
3.6 INTERFACE CONSOLE USB .......................................................................................................................13
3.7 INTERFACE USB HOST .............................................................................................................................14
3.8 INTERFACE GERÊNCIA ETHERNET (MGMT) ..................................................................................................14
3.9 INTERFACE DE DADOS ..............................................................................................................................14
3.10 ENTRADA E SAÍDA DE ALARME .....................................................................................................................17

3.11 PSUS E ENTRADAS DE ALIMENTAÇÃO ..........................................................................................................17


3.12 ATERRAMENTO AUXILIAR DE SEGURANÇA .....................................................................................................19
4 INSTALANDOODM4050.....................................................................................................................................20
4.1 CONTEÚDO DA EMBALAGEM DO DM4050 ....................................................................................................20

204.0300.03 – Agosto/2020 5
DM4050 – Guia de Instalação Índice

4.2 IDENTIFICANDO O PRODUTO ......................................................................................................................20


4.3 PREPARANDO O LOCAL DE INSTALAÇÃO .......................................................................................................20
4.4 INSTALANDO EM RACKS 19 POLEGADAS .......................................................................................................21
4.5 VENTILAÇÃO ...........................................................................................................................................21
4.6 ALIMENTANDO O PRODUTO .......................................................................................................................22
4.7 CONECTANDO A ALIMENTAÇÃO ..................................................................................................................22
4.8 VERIFICANDO A OPERAÇÃO DO PRODUTO .....................................................................................................23
5 INSERINDOEREMOVENDOTRANSCEIVERS............................................................................................................24
5.1 INSTALANDO MÓDULOS SFP/SFP+ ..............................................................................................................25

5.2 REMOVENDO MÓDULOS SFP/SFP+ ..............................................................................................................25

6 ACESSANDOOPRODUTO..................................................................................................................................27
6.1 GERENCIAMENTO PELA INTERFACE CONSOLE ................................................................................................27

6.2 GERENCIAMENTO PELA INTERFACE ETHERNET ...............................................................................................27

6.3 CONFIGURANDO OS USUÁRIOS ..................................................................................................................28


6.4 ALTERANDO A CONTA PADRÃO DE ADMINISTRADOR .......................................................................................29
7 ESPECIFICAÇÕESTÉCNICAS................................................................................................................................30
7.1 INTERFACES ...........................................................................................................................................30
7.2 ALIMENTAÇÃO E POTÊNCIA ........................................................................................................................30

7.3 ESPECIFICAÇÕES FÍSICAS ..........................................................................................................................30


7.4 INFORMAÇÕES AMBIENTAIS .......................................................................................................................30

8 NORMASEREGULAMENTOS ..............................................................................................................................32

204.0300.03 – Agosto/2020 6
DM4050 – Guia de Instalação Introdução ao Documento

1 INTRODUÇÃO AO DOCUMENTO

1.1 SOBRE ESTE DOCUMENTO


Este documento pode ser utilizado para a linha de switches DM4050, fornecendo informações sobre a
instalação dos produtos dessa família.
O documento tem seu foco na parte elétrica, física, na indicação dos estados do equipamento bem como na
instalação do seu hardware. É suposto que o indivíduo ou indivíduos que manejarão ou gerenciarão qualquer
aspecto do produto possuam conhecimentos básicos de instalações elétricas, interfaces Ethernet, além de
conhecimentos gerais de telecomunicações.

1.2 PÚBLICO-ALVO
Este guia é voltado para administradores de rede, técnicos ou equipes qualificadas para instalar, configurar,
planejar e manter este produto.

1.3 CONVENÇÕES
Para facilitar o entendimento ao longo deste manual foram adotadas as seguintes convenções:

1.3.1 Ícones
Ícone Tipo Descrição

Nota As notas explicam melhor algum detalhe apresentado no texto.

Esta formatação indica que o texto aqui contido tem grande importância e
Advertência
há risco de danos.

Indica que, caso os procedimentos não sejam corretamente seguidos,


Perigo
existe risco de choque elétrico.

Indica presença de radiação laser. Se as instruções não forem seguidas e se


Perigo não for evitada a exposição direta à pele e olhos, pode causar danos à pele
ou danificar a visão.

Indica equipamento ou parte sensível à eletricidade estática. Não deve ser


Advertência
manuseado sem cuidados como pulseira de aterramento ou equivalente.

Advertência Indica emissão de radiação não ionizante.

204.0300.03 – Agosto/2020 7
DM4050 – Guia de Instalação Introdução ao Documento

Símbolo da diretiva WEEE (Aplicável para União Europeia e outros países


com sistema de coleta seletiva). Este símbolo no produto ou na
embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo
doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos a
serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de
Nota equipamentos eletroeletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos
equipamentos no momento do descarte ajudam na conservação dos
recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de
forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais
informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em
contato com o revendedor local onde o produto foi adquirido.

Um ícone de advertência pede atenção para condições que, se não evitadas, podem causar
danos físicos ao equipamento.

Um ícone de perigo pede atenção para condições que, se não evitadas, podem resultar em
risco de morte ou lesão grave.

204.0300.03 – Agosto/2020 8
DM4050 – Guia de Instalação Iniciando

2 INICIANDO

2.1 AVISOS DE SEGURANÇA


Antes de continuar, observe cuidadosamente os avisos de segurança abaixo:

Antes da instalação, é necessário ler atentamente todo o manual. Em caso de dúvida deve-
se contatar o suporte técnico autorizado.

Preste atenção às instruções de segurança durante a instalação, operação e manutenção


deste produto. Os procedimentos de instalação, operação e manutenção devem ser
preferencialmente executados por pessoal qualificado, treinado e autorizado a realizar tais
tarefas.

Para prevenir o risco de descargas elétricas, antes de ligar o equipamento ou conectar


cabos, garanta a instalação e operação de um sistema de aterramento apropriado.

Algumas partes do equipamento podem emitir radiação laser. Evite a exposição direta da
pele e dos olhos.

Os módulos ópticos usam transmissores laser com radiação invisível. Apesar da maioria
dos SFP/SFP+/QSFP+ de mercado atender as especificações de LASER safety, nunca olhe
diretamente para os terminais de um módulo ou de um cordão óptico. A exposição à
emissão laser pode causar a perda parcial ou total da visão.

Esteja seguro de que a fonte de alimentação do rack ou da mesa não esteja


sobrecarregada.

204.0300.03 – Agosto/2020 9
DM4050 – Guia de Instalação Descrição do Hardware

3 DESCRIÇÃO DO HARDWARE
Este capítulo descreve as características de hardware do Switch DM4050.

3.1 RESUMO DO PRODUTO


O Switch DM4050 conta com duas versões de produto conforme ilustrações abaixo. Ambas as versões estão
contempladas por este manual de instalação.

Figura 1 – DM4050 24GX+12+6XS

Figura 2 – DM4050 24GT+24GT+6XS

3.2 MODELO DM4050 24GX+6XS

Figura 3 – Vistas DM4050 24GX+6XS

204.0300.03 – Agosto/2020 10
DM4050 – Guia de Instalação Descrição do Hardware

Descrição

1 SLOT PSU1 (PRINCIPAL)


2 SLOT PSU2 (BACKUP)
3 Interface USB Host
4 Interface Console Serial (RS-232)
5 Interface Gerência Gigabit Ethernet (MGMT)
6 LED Power (PWR)
7 LED ALARM/FAIL
8 24 Portas Gigabit Ethernet (SFP)
9 6 Portas 10Gigabit Ethernet (SFP+)
10 Entradas de Ar Frontais
11 Saidas de Ar Traseiras
12 Aterramento Auxiliar de Segurança
13 Interface console USB Device
14 Interface de Alarme (2 entradas e 1 saída)
15 Entrada de Alimentação PSU2 (Backup)
16 Entrada de Alimentação PSU1 (Principal)
Tabela 1 – DM4050 24GX+6XS Descrição interfaces

3.3 MODELO DM4050 24GT+6XS

Figura 4 – Vistas DM4050 24GT+6XS

Descrição
1 SLOT PSU1 (PRINCIPAL)
2 SLOT PSU2 (BACKUP)

204.0300.03 – Agosto/2020 11
DM4050 – Guia de Instalação Descrição do Hardware

3 Interface USB Host


4 Interface Console Serial (RS-232)
5 Interface Gerência Gigabit Ethernet (MGMT)
6 LED Power (PWR)
7 LED ALARM/FAIL
8 24 Portas Gigabit Ethernet Elétricas (RJ45)
9 6 Portas 10Gigabit Ethernet (SFP+)
10 Entradas de Ar Frontais
11 Saidas de Ar Traseiras
12 Aterramento Auxiliar de Segurança
13 Interface USB Device
14 Interface de Alarme (2 entradas e 1 saída)
15 Entrada de Alimentação PSU2 (Backup)
16 Entrada de Alimentação PSU1 (PRINCIPAL)

Tabela 2 – DM4050 24GT+6XS Descrição interfaces

3.4 LEDS DE STATUS DO EQUIPAMENTO


Os equipamentos da família DM4050 possuem dois LEDs indicativos de status no painel frontal, o LED PWR e
o ALARM/FAIL. A tabela abaixo descreve o comportamento dos LEDs de status do equipamento.

LED PWR  LIGADO VERDE: Indica que a fonte está energizando o equipamento.
 DESLIGADO: Fonte com problema ou não energizada.
Este LED liga aproximadamente 3 segundos após a alimentação sert conectada ao
equipamento.

LED  DESLIGADO: Equipamento em operação normal, sem falhas ou alarmes


ALARM/FAIL detectados.
 LIGADO ÂMBAR: Indica que alarmes foram detectados pelo equipamento.
 LIGADO VERMELHO: Indica que o equipamento encontra-se em estado de falha
interna.
Ao conectar a alimentação no equipamento, este LED acenderá vermelho por um
curto intervalo de tempo e logo em seguida apagará.

Tabela 3 – DM4050 Comportamento LEDs de status

204.0300.03 – Agosto/2020 12
DM4050 – Guia de Instalação Descrição do Hardware

3.5 INTERFACE CONSOLE SERIAL (RS-232)


Os equipamentos da linha DM4050 contam com uma porta console para gerenciamento local. A porta
console usa um conector do tipo RJ45 e segue o padrão RS232 (EIA/TIA 574). Deve ser usado um cabo com
um conector RJ45 macho e um conector DB9 fêmea para conexão a um computador ou laptop.
O cabo console serial é um acessório incluso na embalagem do DM4050. Cabos adicionais podem ser
adquiridos separadamente através do código 710.0137.xx ou serem montados conforme descrito nas figuras a
seguir. A pinagem do conector RJ45 e sua correspondência no conector DB9 está descrita na tabela abaixo.

Figura 5 – Cabo console

Figura 6 – Pinos do conector RJ45 do cabo console

RJ45 Macho DB9 Fêmea Função Entrada/saída do DM4050

1 - Reservado -
2 - Reservado -
3 2 RS232_TX Saída
4 5 DGND Terra
5 5 DGND Terra
6 3 RS232_RX Entrada
7 - Reservado -
8 - Reservado -
Tabela 4 – Pinagem dos conectores da interface console

3.6 INTERFACE CONSOLE USB


Os produtos da linha DM4050 contam com uma Interface Console USB (conector micro-USB) no painel
traseiro do equipamento para gerenciamento local. A porta de console USB é acessível via cabo Micro-USB
(não incluído). O driver para uso desta interface no Windows pode ser encontrado em
http://www.datacom.ind.br/support.

204.0300.03 – Agosto/2020 13
DM4050 – Guia de Instalação Descrição do Hardware

3.7 INTERFACE USB HOST


O produto disponibiliza uma interface USB host tipo A no painel traseiro que pode operar conforme a
especificação 2.0. Não há necessidade de uso dessa interface durante o processo de instalação do produto.
Contate o Suporte Técnico para mais informações sobre o uso dessa interface.

3.8 INTERFACE GERÊNCIA ETHERNET (MGMT)


O DM4050 possui uma interface Gigabit Ethernet Elétrica utilizada para gerência local ou remota do
equipamento. Esta interface possui dois LEDs indicativos de status que tem comportamento descrito na
tabela abaixo.

Figura 7 – LEDS MGMT

Indicador Cor Estado Descrição

LINK/ACT Desligado Link Down (porta inativa)


VERDE
Ligado Link Up (porta ativa)
Piscando Atividade de envio e/ou recebimento de dados
SPEED Desligado Porta operando em modo 1000Base-T
AMARELO
Ligado Porta operando em 10Base-T ou 100Base-T
Tabela 5 – LEDS Interface MGMT

3.9 INTERFACE DE DADOS


3.9.1 Interfaces Gigabit Ethernet elétricas ( Apenas DM4050 24GT+6XS)
O DM4050 24GT+6XS possui 24 interfaces Gigabit Ethernet elétricas. Existem LEDs indicadores de LINK/ACT e
SPEED que estão embutidos nos conectores correspondentes a cada interface. Na serigrafia do painel frontal,
as portas estão identificadas, porém apenas as portas ímpares (portas inferiores) estão numeradas. A
numeração das demais portas segue a ordem conforme figura abaixo.

204.0300.03 – Agosto/2020 14
DM4050 – Guia de Instalação Descrição do Hardware

Figura 8 – Interfaces Ethernet elétricas DM4050 24GT+6XS

 Leds indicadores das interfaces elétricas:


As interfaces Gigabit Ethernet elétricas apresentam a mesma convenção que a Interface de Gerência (MGMT)
para indicar a operação e modo de funcionamento, conforme a tabela abaixo.

Indicador Cor Estado Descrição

Desligado Link Down (porta inativa)


LINK/ACT VERDE
Ligado Link Up (porta ativa)
Piscando Atividade de envio e/ou recebimento de dados
Desligado Porta operando em modo 1000Base-T
SPEED AMARELO
Ligado Porta operando em 10Base-T ou 100Base-T
Tabela 6 – LEDs indicadores das interfaces elétricas

3.9.2 Interfaces Gigabit Ethernet Ópticas SFP (Apenas DM4050 24GX+6XS)


O DM4050 24GX+6X possui 24 interfaces Gigabit Ethernet ópticas utilizando conector SFP. Existem LEDs
indicadores de LINK/ACT e SPEED que estão embutidos nos conectores correspondentes a cada interface. Na
serigrafia do painel frontal, as portas estão identificadas, porém apenas as portas ímpares (portas inferiores)
estão numeradas.

Figura 9 – Portas 1GbE SFP LEDS

204.0300.03 – Agosto/2020 15
DM4050 – Guia de Instalação Descrição do Hardware

 LEDs indicadores das interfaces Gigabit Ethernet ópticas:


A convenção para indicar a operação e modo de funcionamento das interfaces 1GbE SFP é descrita na tabela
abaixo:
Indicador Cor Estado Descrição
LINK/ACT VERDE Desligado Link Down (porta inativa)
Ligado Link Up (porta ativa)
Piscando Atividade de envio e/ou recebimento de dados
SPEED AMARELO Desligado Porta operando em modo 10GBase-X ou 10GBase-T
Ligado Porta operando em taxa inferior a 10Gbps
Tabela 7 – LEDs indicadores das interfaces 1GbE SFP+

3.9.3 Interfaces 10 gigabit ethernet ópticas sfp+


Todas as versões do DM4050 possuem 6 interfaces 10 Gigabit Ethernet ópticas utilizando conector SFP+.
Existem LEDs indicadores de LINK/ACT e SPEED que estão embutidos nos conectores correspondentes a cada
interface. Na serigrafia do painel frontal, as portas estão identificadas, porém apenas as portas ímpares
(portas inferiores) estão numeradas. A numeração das demais portas segue a ordem conforme figura abaixo.

Figura 10 – Portas 10GbE SFP+ LEDS

3.9.4 LEDs indicadores das interfaces 10 gigabit ethernet ópticas


A convenção para indicar a operação e modo de funcionamento das interfaces 10GbE SFP+ é descrita na
tabela abaixo.
Indicado
Indicador Cor Estado Descrição
Desligado Link Down (porta inativa)
LINK/ACT VERDE Ligado Link Up (porta ativa)
Piscando Atividade de envio e/ou recebimento de dados
Desligado Porta operando em modo 10GBase-X
SPEED AMARELO
Ligado Porta operando em taxa inferior a 10Gb/s
R Tabela 8 – LEDs indicadores das interfaces 10GbE QSFP+

204.0300.03 – Agosto/2020 16
DM4050 – Guia de Instalação Descrição do Hardware

3.10 ENTRADA E SAÍDA DE ALARME

O DM4050 possui duas entradas de alarme e uma saída de alarme em um conector do tipo RJ45. As entradas
de alarme 1 e 2 são isoladas através de optoacoplador. A detecção de alarme externo ocorre quando a
diferença de potencial entre IN+ e IN- atinge 12V. A tabela abaixo apresenta as tensões de funcionamento e
estado para as entradas de alarme 1 e 2.

Sinal IN- Sinal IN+ Descrição


0V (Referência) 0V a 3V Sem alarme
0V (Referência) 12V a 60V Com Alarme
Tabela 9 – Condições para detecção de alarmes

Para saída de alarme, o equipamento utiliza um relé. Em situação de alarme1 ou quando o equipamento está
desligado, o pino 7 (comum) está curto circuitado com o pino 8 (NF). Quando operando sem alarmes, o pino 7
(comum) estará curto circuitado com o pino 6 (NA), enquanto o pino 8 (NF) ficará isolado. A tabela abaixo
descreve a pinagem utilizada no conector RJ45 da interface de alarme.

RJ45 Macho Sinal


1 Entrada 1 – IN+
2 Entrada 1 – IN-
3 Entrada 2 – IN+
4 Entrada 2 – IN-
5 Não conectado
6 Saída – NA (Alarme Desligado)
7 Saída – Comum
8 Saída – NF (Alarme Ligado)
Tabela 10 – Pinagem conector de alarme

3.11 PSUS E ENTRADAS DE ALIMENTAÇÃO


Os equipamentos da linha DM4050 possuem dois slots para fontes de alimentação (fornecidas
separadamente) na parte frontal e dois terminais de alimentação tipo plugue IEC 320/C14 de três pinos,
sendo cada terminal responsável por fornecer alimentação para cada uma das fontes. As fontes PSU85
trabalham de forma redundante 1:1, sendo que apenas uma é suficiente para manter o pleno funcionamento
do equipamento. Além disto, elas possuem tensão de entrada de alimentação flexível, podendo operar tanto
em AC 100/240V (50/60Hz) quanto em DC -48/60Vdc de forma independente.
A inserção/remoção dos cabos de alimentação e das PSU85 pode ser feita a quente (hot-swap), permitindo
operação ininterrupta do equipamento, caso uma das duas fontes de energia seja desligada ou apresente
falhas.

204.0300.03 – Agosto/2020 17
DM4050 – Guia de Instalação Descrição do Hardware

A PSU85 possui um LED (ON) em seu painel frontal que, quando acesso, indica que a mesma esta
corretamente alimentada e operacional. Detalhes do painel da PSU85 na figura abaixo.

Figura 11 – Painel PSU 125 DC

A desenergização do equipamento é realizada através do(s) seu(s) cabo(s) de alimentação.


A tomada de energia deve estar próxima e facilmente acessível.

A instalação elétrica do local deve ser protegida por dispositivos contra curto-circuitos.

O fusível F4 da PSU suporta uma corrente de até 3,15A. Ele é do tipo T (delay), 250V. Caso
seja necessário, substitua-o somente por outro com as mesmas especificações. O fusível F3
suporta até 10A. Ele também é do tipo Fast Acting, 125V. Caso seja necessário, substitua-o
igualmente por outro com as mesmas especificações.

Na situação em que ambas as PSUs estejam presentes e as entradas de alimentação


estejam energizadas e operando com tensões dentro da faixa especificada, a entrada de
alimentação principal (MAIN) terá preferência sobre a entrada de alimentação BACKUP.

3.11.1 Pinagem e Polaridade


A figura abaixo apresenta a pinagem do conector IEC 320/C14 para alimentação do equipamento.

204.0300.03 – Agosto/2020 18
DM4050 – Guia de Instalação Descrição do Hardware

Figura 12 – Pinagem Conector Alimentação

De acordo com a norma NBR 14136, o pino de aterramento do produto deve ser conectado
às instalações de aterramento do local de instalação, uma vez que os pinos de alimentação
não possuem indicação de polaridade.

3.12 ATERRAMENTO AUXILIAR DE SEGURANÇA


Os equipamentos da linha DM4050 possuem no painel traseiro um ponto de aterramento auxiliar de
segurança. Este conector deve ser ligado ao aterramento da instalação (FGND).

204.0300.03 – Agosto/2020 19
DM4050 – Guia de Instalação instalando o DM4050

4 INSTALANDO O DM4050
Este capítulo explica os procedimentos, recomendações e cuidados relacionados com a instalação do
DM4050.

4.1 CONTEÚDO DA EMBALAGEM DO DM4050


A embalagem contém um equipamento DM4050 com dois Slots de PSU vagos, estando SLOT PSU2 (Backup)
coberto por um painel cego. Além do equipamento, a embalagem do DM4050 possui um cabo de console RS-
232. Verifique se os equipamentos não estão danificados. Caso haja alguma irregularidade, entre em contato
com o Suporte Técnico.

4.2 IDENTIFICANDO O PRODUTO


Verifique se o produto recebido corresponde com as imagens desse manual. O DM4050 possui uma etiqueta
na face superior da mecânica. Nela se encontram informações do modelo, código do produto e número de
série. Confira se existe alguma informação divergente na etiqueta em relação às informações apresentadas na
embalagem.

4.3 PREPARANDO O LOCAL DE INSTALAÇÃO


Antes de instalar o produto, alguns cuidados precisam ser observados para garantir que todos os passos
possam ser seguidos corretamente, garantindo assim uma instalação adequada.

4.3.1 Requisitos do local de instalação


Verifique que as instalações elétricas e físicas da localidade em que o produto será instalado estão de acordo
com todas as especificações e normas técnicas aplicáveis pela autoridade governamental local.
As construções da localidade em questão precisam estar preparadas para suportar cargas mecânicas e
elétricas do novo equipamento a ser instalado.

Esteja seguro de que a fonte de alimentação do rack não esteja sobrecarregada.

4.3.2 Requisitos de Ambiente


Equipamentos elétricos podem gerar uma carga significativa de calor. Dessa maneira, é essencial prover um
ambiente de temperatura controlada para assegurar uma operação adequada e segura.
Além de controle de temperatura, é necessário observar que o produto opere apenas em locais com umidade
controlada. Adicionalmente, o ambiente deve estar livre de materiais ou gases capazes de conduzir
eletricidade.

204.0300.03 – Agosto/2020 20
DM4050 – Guia de Instalação instalando o DM4050

4.3.3 Requisitos do Equipamento


Para assegurar a operação correta, ao instalar o DM4050, observe as informações disponíveis na seção
Especificaçõestécnicas.

4.4 INSTALANDO EM RACKS 19 POLEGADAS


O DM4050 foi projeto para ser instalado em racks de 19 polegadas, ocupando apenas 1U de altura. Para
escolha do local adequado para instalação, atente para os seguintes itens:
 Escolha um local de fácil acesso ao equipamento e onde seus LEDs possam ser vistos;
 A temperatura deve estar entre 0 e 55ºC e a umidade relativa do ar deve estar entre 10% e 90% não
condensado;
 Instale o equipamento próximo a uma fonte de alimentação.
Após a escolha do local adequado, leve o equipamento ao rack e insira dois parafusos padrão M5 (não
enviados com o produto) em cada orelha lateral do adaptador, para firmar o conjunto nas porcas-gaiola do
rack (não enviadas com o produto). Por fim, aperte os parafusos de modo a garantir que o equipamento
esteja devidamente fixado no rack.

Figura 13 – Instalação em Rack 19-polegadas

4.5 VENTILAÇÃO
O fluxo de ar para ventilação do Switch DM4050 se dá pelas entradas na parte frontal e lateral esquerda do
equipamento e pelas saídas na traseira. É importante, para o correto funcionamento do sistema de
arrefecimento, que as entradas e saídas de ar estejam desobstruídas e que sejam respeitadas áreas livres de
5cm no painel traseiro e na lateral esquerda do switch. Estas áreas devem ter livre circulação de ar para que a
temperatura do equipamento mantenha-se dentro dos níveis assegurados de funcionamento, observando-se
também a refrigeração do ambiente.

204.0300.03 – Agosto/2020 21
DM4050 – Guia de Instalação instalando o DM4050

Figura 14 – Fluxo de ar no DM4050

4.6 ALIMENTANDO O PRODUTO

4.6.1 Conectando a PSU


As fontes de alimentação PSU85 podem ser conectadas a quente (Hot Plug). Para conectar uma PSU ao
equipamento alinhe sua placa de circuito impresso às guias plásticas do slot e introduza a placa até que seu
painel toque o painel do equipamento. Após, atarraxe os parafusos recartilhados a fim de garantir a correta
fixação da fonte, conforme figura abaixo. Caso o slot a ser utilizado esteja protegido por painel cego, remova-
o previamente, retirando os parafusos com auxílio de uma chave Philips.

Figura 15 – Inserindo a PSU85

4.7 CONECTANDO A ALIMENTAÇÃO


Após inserida(s) a(s) PSU85, conecte a alimentação conforme níveis especificados no capítulo 7 Especificações
técnicas.

Cada slot para PSU possui uma entrada de alimentação independente, que encontra-se no
painel traseiro alinhada com seu respectivo slot. O equipamento ligará apenas se houver
pelo menos uma PSU devidamente alimentada.

204.0300.03 – Agosto/2020 22
DM4050 – Guia de Instalação instalando o DM4050

4.8 VERIFICANDO A OPERAÇÃO DO PRODUTO


Considerando que o DM4050 foi instalado conforme as orientações deste manual, os passos abaixo indicam
se o equipamento está operando normalmente.

Passos Descrição
 Logo após a unidade ser energizada por alguma das entradas de alimentação, o
Passo 1
indicador LED ON da PSU energizada acenderá. Passados aproximadamente 3
segundos o LED PWR do equipamento acenderá, seguido de uma breve piscada do
LED ALARM/FAIL (vermelho).
 Após o fim da inicialização, observe o indicador ALARM/FAIL:
Passo 2
DESLIGADO: indica que o equipamento foi inicializado e está operando corretamente.
LIGADO VERMELHO (FAIL): indica que o equipamento encontrou alguma falha interna. O
Suporte Técnico deve ser contatado.
LIGADO ÂMBAR (ALARM): indica que o equipamento foi inicializado corretamente, mas há
algum alarme ativado. Em caso de dúvidas, contate o Suporte Técnico.

Tabela 11 – Instalando alimentação

Uma vez que o processo de inicialização tenha sido concluído com sucesso, o operador deve configurar a
gerência do equipamento conforme indicado na seção Acessando o Produto.

204.0300.03 – Agosto/2020 23
DM4050 – Guia de Instalação Inserindo e Removendo Transceivers

5 INSERINDO E REMOVENDO TRANSCEIVERS

Podem existir restrições para uso de módulos SFPs elétricos e SFPs 100Base-FX nas
interfaces SFP/SFP+ do produto. Consulte o Suporte Técnico para obter uma lista de
módulos testados com este produto.

Este capítulo descreve como os módulos transceivers devem ser instalados e removidos. Também informa
sobre as orientações da DATACOM quanto à limpeza e armazenamento de módulos e fibras ópticas.
Os módulos SFP (Small Form-factor Pluggable) e SFP+ são inseridos nas interfaces SFP/SFP+ do
equipamento, operando como transceptores entre o equipamento e o caminho de comunicação óptico
selecionado.
De forma a garantir uma vida longa e boa performance do equipamento, é muito importante seguir as
orientações da DATACOM descritas a seguir.
 Cuidados com Cordões Ópticos:

 Mantenha os cordões ópticos que não estão sendo usados sempre com a tampa de proteção.
O núcleo dos cordões ópticos pode sujar e provocar a perda de performance apenas por estar
guardado sem a tampa de proteção, mesmo estando armazenado em um armário apropriado;

 Realize a limpeza do núcleo dos cordões ópticos antes de usá-los. Para realizar a limpeza, é
necessário usar somente material específico. Qualquer outro material usado para realizar a limpeza
do núcleo dos cordões ópticos pode causar perda de performance no equipamento ou até mesmo
provocar danos irreparáveis aos cordões.

 Cuidados com Módulos Ópticos:

 Para manusear os módulos ópticos, é necessário sempre usar uma pulseira antiestática;

 Para transportar e armazenar os módulos ópticos é necessário sempre fazê-lo dentro da sua
embalagem original, no intuito de prevenir qualquer dano físico ou eletrostático no módulo.

Durante a execução de qualquer manutenção no equipamento, certifique-se que o técnico


responsável pela manutenção esteja usando as proteções apropriadas. O aterramento (uso
de pulseira antiestática) pode evitar danos à saúde do operador e danos ao equipamento.

Os módulos SFP/SFP+ fornecidos pela DATACOM atendem às especificações INF-8074i e IEC


60825-1. Módulos não homologados não garantem o correto funcionamento do
equipamento e podem danificá-lo. Entre em contato com o Suporte Técnico para maiores
informações sobre os riscos no uso de módulos não homologados e a possibilidade de uso
destes.

204.0300.03 – Agosto/2020 24
DM4050 – Guia de Instalação Inserindo e Removendo Transceivers

Os módulos ópticos usam transmissores laser com radiação invisível. Nunca olhe
diretamente para os terminais de um módulo ou de um cordão óptico. A exposição à
emissão laser pode causar a perda parcial ou total da visão.

5.1 INSTALANDO MÓDULOS SFP/SFP+

Siga os passos abaixo para instalar módulos SFP/SFP+ no equipamento.


Passo 1  Insira o módulo dentro do slot SFP/SFP+ e pressione o mesmo contra o
equipamento até que fique firmemente inserido, conforme posição da figura.

Figura 16 – Inserindo módulo SFP


Passo 2  Depois de inserir o módulo, é necessário realizar seu travamento através da
movimentação da aleta de segurança. Essa aleta também serve para travar os
cordões ópticos depois que os mesmos forem inseridos.

Figura 17 – Alerta de segurança

Passo 3  Depois de posicionar a aleta de segurança, os cordões ópticos podem ser inseridos.

Tabela 12 – Instalando módulos SFP/SFP

Os equipamentos são fornecidos com plugues de proteção contra poeira em todas as


portas SFP/SFP+. Antes de inserir o módulo no slot, remova o plugue. As portas não
utilizadas devem ser mantidas com o plugue a fim de garantir que os contatos elétricos se
mantenham livres de poeira.

5.2 REMOVENDO MÓDULOS SFP/SFP+

Antes de remover os cordões ópticos é recomendado verificar se há etiquetas nos mesmos


que indicam em qual equipamento e interface ele deve ser conectado, facilitando sua
identificação posteriormente.

Para remover os módulos simplesmente siga as mesmas instruções de inserção na ordem reversa:

204.0300.03 – Agosto/2020 25
DM4050 – Guia de Instalação Inserindo e Removendo Transceivers

Passos Descrição

Passo 1  Remova os cordões ópticos.

Passo 2  Baixe a aleta de segurança.

Passo 3  Puxe o módulo pela aleta de segurança, conforme demonstrado na figura abaixo.

Figura 18 – Removendo módulos SFP

Tabela 13 – Removendo módulos SFP/SFP+

Quando o produto se encontra operando em temperatura ambiente superior a 45ºC o


usuário deverá utilizar módulos SFP/SFP+ industriais. Contate o Suporte Técnico em caso
de dúvidas.

204.0300.03 – Agosto/2020 26
DM4050 – Guia de Instalação Acessando o Produto

6 ACESSANDO O PRODUTO

6.1 GERENCIAMENTO PELA INTERFACE CONSOLE


É possível acessar o Command Line Interface (CLI) através da interface console local localizada à esquerda no
painel frontal do produto. Para isso, basta conectar um cabo console compatível e executar um emulador de
terminal como o Hyper Terminal ou outro similar em um computador ou laptop. A configuração padrão do
DM4370 é com baud rate 9600, com 1 bit de stop e sem paridade, conforme figura abaixo.

Figura 19 – Configurações da interface serial no computador

Os equipamentos da linha DM4050 não possuem suporte a controle de fluxo por hardware.
Na configuração da porta console o controle de fluxo por hardware deve ficar desabilitado.

 No PC ou Laptop, iniciar o programa de emulação de terminal:


Passo 1
 login as:
 O usuário padrão e senha são admin.
Passo 2  login as: admin [Enter]
 Password: admin [Enter]
 O prompt será apresentado com a mensagem conforme abaixo:
Resultado  Welcome to the DmOS CLI
 DM4050#
Tabela 14 – DM4050 Login

6.2 GERENCIAMENTO PELA INTERFACE ETHERNET

Na configuração padrão de fábrica o equipamento pode ser acessado via SSHv2 utilizando a interface
Ethernet Management (MGMT) através do IP 192.168.0.25/24. Com configurações adicionais é possível alterar
o IP padrão e também configurar IPs para acesso a partir de outras interfaces Ethernet. A configuração
também permite que os servidores SSHv2 e Telnet possam ser habilitados/desabilitados.

 Entrando no modo de configuração:


Passo 1

204.0300.03 – Agosto/2020 27
DM4050 – Guia de Instalação Acessando o Produto

# configure

 Entrando na configuração da interface MGMT:


Passo 2
(config)# interface mgmt 1/1/1
 Configurando o endereço IPv4 na interface MGMT:
Passo 3
(config-mgmt-1/1/1)# ipv4 address 172.2.22.1/24
 Removendo o endereço IPv4 padrão:
Passo 4
(config-mgmt-1/1/1)# no ipv4 address 192.168.0.25/24
(config-mgmt-1/1/1)# top
 Configurando o gateway padrão do equipamento:
Passo 5
(config)# router static address-family ipv4 0.0.0.0/0
next-hop 172.2.22.254
 Aplicando e salvando a configuração realizada:
Passo 6
(config)# commit
Tabela 15 – Configurando a Interface MGMT

Consulte o Guia de Configuração Rápida para mais informações sobre as configurações de


gerência do equipamento.

6.3 CONFIGURANDO OS USUÁRIOS


Considerando que o equipamento foi corretamente instalado conforme passos anteriores o usuário deve ser
capaz de gerenciar o mesmo através da interface de linha de comando (Command Line Interface – CLI). O CLI
é acessível diretamente através da interface console ou USB e através da interface Ethernet utilizando clientes
SSH ou Telnet.
Apenas uma conta é pré-configurada no padrão de fábrica dos produtos da linha DM4050: admin

Usuário Senha Descrição

admin é uma conta com privilégios de administrador que


admin admin
permite a criação das demais contas.

Tabela 16 – Conta padrão

Devido a questões de segurança é altamente recomendada a alteração da senha da conta


admin logo após o equipamento ser instalado. Consulte o Guia de Configuração Rápida
para instruções sobre como alterar senhas.

204.0300.03 – Agosto/2020 28
DM4050 – Guia de Instalação Acessando o Produto

6.4 ALTERANDO A CONTA PADRÃO DE ADMINISTRADOR


Por razões de segurança é altamento recomendado modificar a senha padrão de administrador.

Entrando no modo de configuração:


Passo 1
# configure
Entrando na configuração de contas (admin):
Passo 2
(config)# aaa user admin
Alterando a senha:
Passo 3
(config-user-admin)# password new-password
Saindo da configuração de contas:
Passo 4
(config-user-admin)# exit
Aplicando e salvando a configuração:
Passo 5
(config)# commit
Tabela 17 – Alterando a senha

204.0300.03 – Agosto/2020 29
DM4050 – Guia de Instalação Especificações técnicas

7 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
7.1 INTERFACES
Interfaces DM4050 24GX+12XS DM4050 24GX+4XS+2QX
Console (RJ45) 1 1
Ethernet Gerência (RJ45) 1 1
USB Host (tipo A) 1 1
USB Device (tipo B) 1 1
100Base-FX/1000Base-X(SFP) 24 -
10/100/1000Base-T (RJ45) - 24
1000Base-X/10GBase-X (SFP+) 6 6
Entrada de alimentação AC/DC (IEC 320/C14) 2 2
Tabela 18 – Interfaces DM4050

7.2 ALIMENTAÇÃO E POTÊNCIA


7.2.1 Entrada de alimentação AC/DC (Conector IEC 320/c14)
PSU 125 AC PSU 125 DC
100 a 240Vac (± 10%) 50/60Hz 100 a 240Vac (± 10%) 50/60Hz;
Tensão nominal de operação Ou ou
-48 a -60Vdc (±20%) -48 a -60Vdc (± 20%)
Consumo máximo 85W 65W
Corrente máxima AC 0,85 A 0,65 A
Corrente máxima DC 2,1 A 2,1 A
Tabela 19 – Especificações da entrada de alimentação AC/DC

7.3 ESPECIFICAÇÕES FÍSICAS


DM4050 24GX+6XS DM4050 24GT+6XS
Altura 43,3 mm 43,3 mm
Largura 482 mm 482 mm
Profundidade 229,5 mm 229,5 mm
Peso líquido 2,93 kg 2,96 kg
Tabela 20 – Especificações físicas do DM4050

7.4 INFORMAÇÕES AMBIENTAIS


DM4050 24GX+6XS DM4050 24GT+6XS
Temperatura de operação 0°C a 55°C 0°C a 55°C
Umidade relativa de operação 10% a 90%, não-condensada 10% a 90%, não-condensada
Altitude de operação 0 a 3000m 0 a a3000m
Temperatura de armazenamento -20°C a 70°C -20°C a 70°C
Tabela 21 – Condições de operação do DM4050

204.0300.03 – Agosto/2020 30
DM4050 – Guia de Instalação Especificações técnicas

Quando o produto estiver operando em temperatura ambiente superior a 45ºC o usuário


deverá utilizar módulos SFP/SFP+ de classificação industrial. Contate o Suporte Técnico em
caso de dúvidas.

204.0300.03 – Agosto/2020 31
DM4050 – Guia de Instalação Normas e Regulamentos

8 NORMAS E REGULAMENTOS

Classe Norma Descrição


 Directive 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility
REQUISITOS TÉCNICOS DE COMPATIBILIDADE
EMC Ato 1120 ELETROMAGNÉTICA PARA AVALIAÇÃO DACONFORMIDADE DE
PRODUTOS PARA TELECOMUNICAÇÕES
Telecommunication network equipment; ElectroMagnetic
ECM ETSI EN 300 386 Compatibility (EMC) requirements; Harmonised Standard covering
the essential requirements of the Directive 2014/30/EU
Electromagnetic compatibility of multimedia equipment -
EMC EN 55032
Emission requirements
Technical documentation for the assessment of electrical and
EMC EN 50581:2012 electronic products with respect to the restriction of hazardous
substances
Immunity to conducted disturbances, induced by radio-frequency
EMC EN 61000-4-6
fields
EMC EN 61000-4-2 Electrostatic discharge immunity test
EMC EN 61000-4-4 Electrical fast transient/burst immunity test
EMC EN 61000-4-5 Surge immunity test
EMC EN 61000-4-3 Radiated, radio-frequency, electromagnetic field immunity test
EMC EN 61000-3-2 Limits for harmonic current emissions
Limitation of voltage changes, voltage fluctuations and flicker in
EMC EN 61000-3-3
public low-voltage supply systems
 Directive 2014/35/EU Low Voltage
Safety EN 60825-1 Safety of laser products
Information technology equipment – Safety – Part 1: General
Safety EN 60950-1
requirements
 Directive 2011/65/EU Restriction of Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
(RoHS)
Technical documentation for the assessment of electrical and
RoHS EN 50581:2012 electronic products with respect to the restriction of hazardous
substances
 Directive 2012/19/EU Waste Electrical & Electronic Equipment (WEEE)
 Environmental Conditions
-- EN 300 019-1-1, Class 1.2 Environmental Conditions for storage
-- EN 300 019-1-2, Class 2.3 Environmental Conditions for Transport
Tabela 22 – Normas e Regulamentos

Rua América, 1000 | 92990-000 | Eldorado do Sul | RS | Brasil


+55 51 3933 3000
[email protected]

204.0300.03 – Agosto/2020 32

Você também pode gostar