Iom em Tcontccm15b CNT Svx029a - Por
Iom em Tcontccm15b CNT Svx029a - Por
ADVERTÊNCIA DE SEGURANÇA
Somente pessoal qualificado deverá prestar serviços de instalação e manutenção para o equipamento.
As tarefas de instalação, inicialização e manutenção dos equipamentos de aquecimento, ventilação e
ar-condicionado podem ser altamente perigosas e, portanto, exigem conhecimentos e treinamentos
específicos para sua execução. Equipamentos mal instalados, ajustados ou modificados por pessoas
não treinadas pode resultar em morte ou lesões graves. Ao trabalhar com o equipamento, observe todas
as instruções de segurança contidas na literatura e nos rótulos, bem como nas demais sinalizações de
identificação afixadas no equipamento.
Julho de 2020
CNT-SVX029A-EM
Conteúdo
Geral................................................................................4
Geral................................................................................7
Introdução ao produto................................................... 8
Dimensões (mm)............................................................9
Portas e indicadores..................................................... 10
Portas e indicadores..................................................... 11
Fluxograma para a instalação do TCONTCCM15.......12
Conexão do sistema de cabeamento..........................13
Conexão do sistema de cabeamento.......................... 14
Principais características..............................................15
Download do aplicativo ..............................................16
Download do aplicativo ..............................................17
Operação.......................................................................16
Operação.......................................................................29
Operação do cliente de rede remota...........................30
Operação do cliente de rede remota...........................31
Operação local da rede do cliente...............................32
Operação local da rede do cliente...............................40
Perguntas frequentes...................................................41
Perguntas frequentes...................................................42
Geral
PRECAUÇÕES de segurança
Antes de instalar o TCONTCCM15B, leia atentamente estas instruções de segurança
Geral
A instalação ou conexão inadequada de equipamentos ou acessórios
pode provocar choque elétrico, curto-circuito, vazamentos, incêndio e
AVISO outros danos ao equipamento. Utilize somente acessórios,
equipamentos opcionais e peças de reposição fabricados ou
aprovados pela Trane.
Certifique-se de que a instalação, testes e materiais aplicados estão
ADVERTÊNCIA
em conformidade com a legislação aplicável.
Ao instalar, fazer manutenção ou reparar o sistema, utilize equipamento
PRECAUÇÃO
de proteção individual adequado (luvas, óculos de proteção etc.).
Local de instalação
Não instale o equipamento em um ambiente potencialmente explosivo
Parte elétrica
PERIGO
DESLIGUE (OFF) todas as fontes de alimentação antes de conectar o cabeamento elétrico ou de tocar nas peças elétricas.
Antes de executar a manutenção do equipamento, desconecte todas as fontes de alimentação por mais de 1 minuto
e meça a tensão nos terminais dos capacitores do circuito principal ou dos componentes elétricos. A tensão deve
ser inferior a 50 VCC antes de tocar nos componentes elétricos. Para obter a localização dos terminais, consulte o
diagrama de cabeamento.
NÃO toque nos componentes elétricos com as mãos molhadas.
Ao remover a tampa de serviço, NÃO deixe o equipamento sem supervisão.
ADVERTÊNCIA
Deve ser instalado no cabeamento um interruptor principal ou algum outro meio de desconexão que contenha uma
separação de contato em todos os polos a fim de proporcionar o desligamento total caso haja uma condição de
sobretensão de categoria III.
4 CNT-SVX029A-EM
Geral
ADVERTÊNCIA
Utilize somente fios de cobre.
Certifique-se de que o cabeamento de campo esteja em conformidade com a legislação aplicável. NÃO toque nos
componentes elétricos com as mãos molhadas.
Todo o cabeamento de campo deve ser feito de acordo com o diagrama de cabeamento fornecido com o produto.
Confirme se o aterramento foi instalado. NÃO instale a conexão de aterramento em um cano, supressor de excesso
de corrente ou linha telefônica. Um aterramento incompleto pode provocar choque elétrico.
Certifique-se de utilizar um circuito de alimentação dedicado. JAMAIS utilize uma fonte de alimentação compartilhada
com outro aparelho.
NOTA
Confirme se os fusíveis ou disjuntores necessários foram instalados.
Certifique-se de instalar um protetor de aterramento. O não cumprimento desta recomendação pode provocar choque
elétrico ou incêndio.
Nota: para evitar interferências, instale o cabeamento a pelo menos 1 metro de distância de televisores ou rádios.
Dependendo das ondas de rádio, a distância de 1 metro pode não ser suficiente.
ADVERTÊNCIA
Após a conclusão da instalação elétrica, confira se cada um dos componentes elétricos e terminais dentro do quadro
elétrico estão conectados com segurança.
Antes de ligar o equipamento, certifique-se de que todas as tampas estejam fechadas.
CNT-SVX029A-EM 5
Geral
Segurança na instalação
ADVERTÊNCIA
Não instale o TCONTCCM15B perto de áreas de interferência eletromagnética ou da estação base.
Posicione o TCONTCCM15B longe de fontes de vapor, possíveis vazamentos de gás inflamável, calor ou gás sulfúrico.
Reserve espaço suficiente para a instalação, bem como entre o dispositivo e os dispositivos da rede pública da
comunidade ao redor para que o calor seja dissipado.
Certifique-se de que o local de instalação seja interno e que o TCONTCCM15B seja instalado a uma altura de 50 cm
acima do solo.
Certifique-se de que o local de instalação não esteja exposto à luz solar e dispositivos de calor.
Certifique-se de que o dispositivo não seja instalado em locais onde possa sofrer corrosão facilmente ou onde existam
gases inflamáveis.
Instale o dispositivo conversor de protocolo observando estritamente as instruções acima e confira cuidadosamente
o local escolhido antes da instalação.
6 CNT-SVX029A-EM
Geral
Acessórios
Conversor
1
de dados
Manual
de instalação 1
e operação
Adaptador
1
de energia
Cabeamento de
3 terminais
e pacote 1
de parafusos
de fixação
CNT-SVX029A-EM 7
Introdução ao produto
Introdução ao produto
O TCONTCCM15B é um controlador armazenado na nuvem que permite controlar remotamente o Sistema VRF pela
Internet. Smartphones, tablets e computadores podem servir como controladores de rede. É possível conectar até
64 unidades internas em um conversor de dados, bem como conectar até 10 conversores de dados em uma única conta
em um aplicativo móvel.
8 CNT-SVX029A-EM
Dimensões (mm)
Dimensões (mm)
Visão superior:
187
115
CNT-SVX029A-EM 9
Portas e indicadores
Portas e indicadores
Conversor de dados
Conecte-se ao
terminal de
comunicação
REINICIAR
Ethernet Terminal 485
Terminal de
fornecimento de energia
3. Indicador de comunicação LED 485: quando intermitente, indica que a comunicação entre o ar-condicionado e o
conversor de dados está normal. quando desligado, indica que a conexão do cabo à porta 485 está incorreta ou que a
porta 485 não está conectada ao ar-condicionado.
10 CNT-SVX029A-EM
Portas e indicadores
LED
Cor Status Descrição
indicador
Aceso
POWER Vermelho O fornecimento de energia do sistema está normal.
permanentemente
Em caso de uma comunicação anormal, o conversor de dados é reiniciado automaticamente. Se a porta 485 não se
comunicar em 60 segundos, ou se a porta da rede não se comunicar em 3 minutos, o conversor de dados será reiniciado.
Neste caso, os indicadores POWER, IP e 485 acendem juntos.
CNT-SVX029A-EM 11
Fluxograma para a instalação do TCONTCCM15B
Configuração do aplicativo3
NOTA
1. Consulte a seção 5 sobre conexões de conexão do cabeamento do sistema deste manual.
2. Consulte a seção 6 sobre download do aplicativo e o endereço do cliente de rede deste manual.
12 CNT-SVX029A-EM
Conexão do cabeamento do sistema
Servidor na nuvem
Desktop
CCMIS
XYE
Notebook
LAN A282E
Roteador Unidades internas Lip para 64
Internet
Smartphone Tablet
NOTA
O novo TCONTCCM15B é compatível com todos os tipos de unidades internas, exceto a TERV e a unidade de
processamento de ar fresco. As unidades internas DC de 2a geração não têm a porta XYE e, neste caso, somente é
possível conectar o TCONTCCM15B por meio da XYE da unidade externa.
CNT-SVX029A-EM 13
Conexão do cabeamento do sistema
NOTA
O novo TCONTCCM15B é compatível com unidades externas de todas as linhas TVR. Se conectado ao Mini TVR,
algumas funções de bloqueio poderão não estar disponíveis.
Endereço do cliente de rede remota: tipo http://www.aircontrolbase.com/login.html para acessar a função de cliente de
rede remota.
Endereço do cliente de rede local padrão: tipo http://192.168.1.200/ para acessar a função de cliente de rede local.
7 Principais características
Interface amigável: acesso fácil e rápido às principais funções
Controle inteligente: o ar-condicionado pode ser facilmente controlado e consultado a qualquer hora, em qualquer lugar.
O controle do aplicativo e o controle do cliente de rede remota estão disponíveis para o ar-condicionado
Função de registro (disponível apenas para o aplicativo): utilize uma conta de e-mail e senha para registrar uma conta.
Se você quiser utilizar a função de rede remota, o primeiro passo será registrar uma conta através do aplicativo
Função virtual (disponível apenas para o aplicativo): experimente as funções básicas do aplicativo sem registrar
uma conta
Função de recuperação de senha: caso esqueça a senha, poderá recuperá-la através do e-mail cadastrado.
Configuração do dispositivo: para configurar o TCONTCCM15B com o aplicativo, recomendamos configurar o
TCONTCCM15B um por um
Função de controle básico: defina a temperatura, a velocidade do ventilador, o modo de operação e a função de bloqueio.
Gerenciamento de programações: defina a programação diária ou semanal de um único ar-condicionado ou grupo
Gerenciamento de grupo: divida as unidades de ar-condicionado em grupos diferentes e controle-os por grupo
Gerenciamento de grupo de usuários: convide ou remova usuários do grupo de usuários e atribua a eles diferentes
permissões. Um grupo de usuários aceita até 10 usuários.
Gerenciamento da conta: altere o nome de usuário e a senha.
Estatísticas de status e filtragem do dispositivo: o ar-condicionado divide-se em diferentes status operacionais.
Registros de operação: status do dispositivo e registros de mau funcionamento, registros de operação e registros
de acesso.
14 CNT-SVX029A-EM
Principais características
Principais características
8 Aplicativo de operação
1. Lista do TCONTCCM15B
2. Gerenciamento do TCONTCCM15B
3. Gerenciamento da conta
4. Gerenciamento do grupo
5. Registros de operação
6. Unidade de temperatura
7. Encerrar a sessão
CNT-SVX029A-EM 15
Download do aplicativo
Download do aplicativo
NOTA
A função de registro está disponível apenas para o aplicativo cliente.
16 CNT-SVX029A-EM
Download do aplicativo
CNT-SVX029A-EM 17
Operação
Operação
NOTA
Sempre conecte o TCONTCCM15B a uma rede com permissão de nível de administrador.
Não fazer isso pode resultar em problemas de segurança em relação às configurações da conta
Ao configurar o TCONTCCM15B pela primeira vez, o usuário deve configurá-lo pelo cabo de rede.
18 CNT-SVX029A-EM
Operação
NOTA
Ao acessar vários conversores de protocolo TCONTCCM15B através de uma única LAN, os endereços desses
conversores de protocolo são exibidos conforme mostrado. Neste caso, não é possível obter a correspondência um
a um entre os conversores do protocolo TCONTCCM15B e os endereços IP. Recomenda-se que sempre que o usuário
concluir a configuração de um dispositivo TCONTCCM15B, ele deve alterar o nome do dispositivo TCONTCCM15B e
registrar seu endereço IP.
CNT-SVX029A-EM 19
Operação
1. Após o registro, o novo usuário é direcionado diretamente para a interface de configuração do dispositivo.
2. Pressione “Scan QR code”. Você é encaminhado para a interface de digitalização do código QR. Para concluir a
configuração, digitalize o código QR compartilhado por outros usuários.
Para adicionar uma área: pressione “+”, tal como destacado na primeira figura acima. Na interface exibida,
pressione “Add Area”. Insira o nome da nova área na caixa de texto. Pressione “Save”.
20 CNT-SVX029A-EM
Operação
Excluir uma área: Deslize o dedo na área selecionada no sentido esquerdo. Pressione “Delete” para excluir a área.
Pressione “Edit” para editar o nome da área.
Após adicionar uma área, você retorna para a interface de exibição da área. Pressione “Add Device”. Selecione o
dispositivo a ser adicionado. Pressione “OK”.
CNT-SVX029A-EM 21
Operação
22 CNT-SVX029A-EM
Operação
HEAT
HEAT FAN
FAN COOL
COOL OFF
OFF
Status do dispositivo de exibição (tela): esta área exibe os ares-condicionados no status selecionado.
Listagem da área: exibe o nome da área, o número de ares-condicionados em funcionamento na área e o número
total de ares-condicionados na área.
CNT-SVX029A-EM 23
Operação
Cores da área: uma área azul indica que os dispositivos estão funcionando. Uma área vermelha indica que os dispositivos
nesta área não estão funcionando. Uma área transparente indica que não há dispositivos nesta área. “Other” indica
dispositivos agrupados.
Controle da área: na interface da área de controle, a temperatura ambiente não é exibida. O usuário pode definir a
temperatura entre 17 °C e 30 °C (62 °F e 86 °F) e selecionar a velocidade do ventilador (baixa, média, alta e automática)
(baixa, média, alta e automática).
Bloqueio: o usuário pode bloquear o modo, a temperatura de resfriamento, a temperatura de aquecimento, a velocidade
do ventilador e o controle remoto.
NOTA
Em caso de falha de alguma unidade, a interface principal exibirá a falha e o usuário não conseguirá operar a interface.
24 CNT-SVX029A-EM
Operação
Conforme mostrado na figura acima, quando uma unidade de ar-condicionado falha, a interface de controle exibe a
informação da falha.
CNT-SVX029A-EM 25
Operação
NOTA
O novo TCONTCCM15B não é compatível com a unidade TEFV e a unidade de processamento de ar fresco.
Pressione o ícone indicado. A interface de programação de operação é exibida. As operações programadas podem ser
exibidas em um gráfico ou em uma lista.
Selecionar
ar-condicionado
Selecione um
ar-condicionado.
Hora
Hora
Temperatura
Semanalmente
Modo
Velocidade
do ventilador
Repetir ou
não repetir
Após definir os parâmetros, pressione “Tick” no canto superior direito para salvar as configurações.
26 CNT-SVX029A-EM
Operação
1. Invite User: se um código QR for exibido, o usuário poderá digitalizá-lo para entrar no grupo de usuários.
O código QR expira em 30 minutos. Um grupo de usuários aceita até 10 usuários.
2. Remove User: pressione-o para remover um usuário de um grupo de usuários.
CNT-SVX029A-EM 27
Operação
28 CNT-SVX029A-EM
Operação
CNT-SVX029A-EM 29
Operação do cliente de rede remota
1. Pressione o nome de usuário. A caixa de diálogo “Rename” é exibida. Digite um novo nome e, em seguida,
pressione “Save”.
2. Pressione “Change Password”. Na interface “Change Password”, digite a senha antiga e a nova.
3. Pressione “OK”. A senha deve conter pelo menos 6 caracteres.
3.2 Acesso
Navegador: IE 10 ou superior, Firefox, Chrome, Safari.
Sistemas operacionais: Windows 7 ou superior, Mac OS.
Digite http://www.aircontrolbase.com/login.html na barra de endereço do navegador.
30 CNT-SVX029A-EM
Operação do cliente de rede remota
A interface de acesso é exibida. Digite o e-mail registrado na caixa de texto “User name” e a senha em “Password”.
Pressione “Login”. Somente é possível registrar a conta no aplicativo cliente. Somente após a ativação da conta que ela
poderá ser utilizada para acessar a rede do cliente.
O quadro selecionado na interface anterior é um link para fazer o download do aplicativo. Estão disponíveis versões
para iOS e Android.
Clique em “Remember Me” para lembrar a conta do usuário e a senha. Quando o usuário for acessar novamente o
endereço, ele poderá fazer isso diretamente.
Pressione “Forgot Password” para recuperar a senha, tal como mostrado a seguir.
CNT-SVX029A-EM 31
Operação do cliente de rede remota
Pressione o nome da área 10 para a área do lado direito exibirá a interface de controle.
1. Mode: define o modo.
2. Speed: define a velocidade do ventilador.
3. Swing: determina se o modo de leque deve ser ativado.
4. Lock: define o elemento a ser bloqueado.
5. Set temperature: define a temperatura entre 17 °C e 30 °C (62 °F e 86 °F).
6. Exibir o nome de uma área. Pressione o ícone para renomeá-la.
7. Application: pressione para transmitir as configurações ao ar-condicionado.
8. Device Management: pressione para adicionar ou excluir um dispositivo.
9. Delete Area: pressione para excluir uma área.
10. Exibe a área selecionada.
32 CNT-SVX029A-EM
Operação do cliente de rede remota
A lista de funções é a mesma do controle da área. Consulte a função de controle da área. No modo de controle individual,
o usuário pode selecionar o modelo do ar-condicionado, indicado por:
1. A área do lado esquerdo exibe os ares-condicionados, indicados por
2. O modo é diferenciado por cores diferentes.
Heat
Heat(Calor)
Heat
(Calor)
(Calor) Cool
Cool(Frio)
Cool
(Frio)(Frio) Fan
Fan(Ventil.)
(Ventil.)
Fan (Ventil.) Off
Off(Deslig.)
(Deslig.)
Off (Deslig.)
Heat (Calor)
Heat (Calor) Cool (Frio) Fan
Fan(Ventil.)
(Ventil.) Off
Off (Deslig.)
(Deslig.)
22 26 ˚C˚C26 ˚C 22 26 ˚C˚C26 ˚C 25 24
252524
25˚C˚C24 ˚C 22 26 ˚C˚C26 ˚C
2 26
226 ˚C 2 26
226 ˚C 24 ˚C 226226 ˚C
CNT-SVX029A-EM 33
Operação do cliente de rede remota
A interface principal exibe o tipo, o dispositivo, a programação, o modo, a temperatura, a velocidade do ventilador,
a semana e repetição ou não repetição da operação programada. Pressione “Delete” para excluir uma operação
programada. Pressione “Add” para adicionar uma operação programada.
34 CNT-SVX029A-EM
Operação do cliente de rede remota
1. Timer start (Iniciar o timer): nesta guia, defina a hora, o dispositivo, o modo, a temperatura, a velocidade do
ventilador e a semana, bem como se esta operação programada deve ser repetida.
2. Timer shutdown (Desligar o timer): nesta guia, defina a hora, o dispositivo e a semana, bem como se esta operação
programada deve ser repetida.
3.6 Registros
CNT-SVX029A-EM 35
Operação do cliente de rede remota
Os registros incluem registros de operação, registros de status, registros de mau funcionamento e registros de acesso.
NOTA
O código de erro pode ser inconsistente com o código de falha da máquina. Confirme consultando o código de erro
da máquina.
Os elementos exibidos na página da guia “Operation Record” são iguais aos exibidos no aplicativo cliente, incluindo o
modo, a hora, o nome de usuário e os resultados da execução.
36 CNT-SVX029A-EM
Operação do cliente de rede remota
A página da guia “Malfunction Log” exibe as informações do mau funcionamento e os códigos de erro.
NOTA
O código de erro pode não ser consistente com o código de falha da máquina. Confirme consultando o código de erro
da máquina.
CNT-SVX029A-EM 37
Operação do cliente de rede remota
O administrador pode selecionar qualquer membro de um grupo de usuários. Clique na lista suspensa “Permission
settings” (Configurações de permissão) e selecione as permissões. Selecione um dispositivo visível na lista suspensa
“Visible Devices” (Dispositivos visíveis).
38 CNT-SVX029A-EM
Operação do cliente de rede remota
Pressione “Qr Code” para gerar um código QR do grupo de usuários. São permitidos até 10 usuários.
CNT-SVX029A-EM 39
Operação do cliente de rede remota
3.8 Configurações
40 CNT-SVX029A-EM
Perguntas frequentes
11 Perguntas frequentes
Nesta seção, responderemos a algumas das perguntas mais frequentes dos clientes sobre o uso do controlador do
conversor de dados TCONT.CCM15B. Algumas dessas perguntas são apresentadas a seguir
11.10 Não há a opção de utilizar as novas funções das unidades internas DC de segunda
geração.
Solução: as novas funções das unidades internas DC de segunda geração não estão disponíveis neste TCONTCCM15B.
No entanto, em breve será lançada uma nova versão do TCONTCCM15B com as funções mais recentes.
42 CNT-SVX029A-EM
Trane — de Trane Technologies (NYSE: TT), uma empresa global de tecnologia climática, ambientes internos confortáveis
e com baixo consumo de energia para uso comercial e residencial. Para obter mais informações, acesse trane.com ou
tranetechnologies.com.
A Trane tem uma política de melhoria contínua de produtos e dados de produtos e reserva-se o direito de alterar o design e as especificações sem aviso prévio.
Temos o compromisso de usar práticas de impressão ecologicamente corretas.
©2020 Trane