100% acharam este documento útil (2 votos)
6K visualizações56 páginas

Les13 Les15

Enviado por

Chokito Oliveira
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
100% acharam este documento útil (2 votos)
6K visualizações56 páginas

Les13 Les15

Enviado por

Chokito Oliveira
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
Você está na página 1/ 56

Índice

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................ 3 7. DESMONTAGEM................................................................................... 23


7.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 23
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................... 4 7.2 Tampa/painel/placa eletrônica/topo..................................................... 23
7.3 Tanque/cesto/mecanismo.................................................................... 26
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................. 5
3.1 Como a lavadora funciona..................................................................... 5
8. DESCRIÇÃO E PROCEDIMENTOS DE TESTE DOS PRINCIPAIS
3.2 Programação padrão............................................................................. 5
COMPONENTES....................................................................................... 30
3.3 Descrição de produto............................................................................. 6
8.1 ESD...................................................................................................... 30
3.4 Painel de controle................................................................................... 7
8.2 Monitor de autoteste............................................................................ 31
3.5 Tempos dos programas......................................................................... 7
8.3 Placa de potência................................................................................. 37
3.6 Como usar.............................................................................................. 8
8.4 Descrição de componentes................................................................. 37
3.7 Função reutilizar água............................................................................ 9
3.8 Peso das roupas.................................................................................... 9
9. DIAGNÓSTICO DE FALHAS................................................................. 39
3.9 Símbolos internacionais....................................................................... 10
9.1 Matriz de diagnóstico de falhas........................................................... 39
4. INSTALAÇÃO......................................................................................... 10 9.2 Testes: procedimento conforme matriz de falhas................................ 40
4.1 Retirada da embalagem....................................................................... 10 9.3 Fotos: teste de componentes.............................................................. 40
4.2 Local de instalação.............................................................................. 10 9.4 Solução: procedimentos conforme matriz de falhas........................... 45
4.3 Nivelamento......................................................................................... 10 9.5 Tabela de medição dos componentes................................................. 46
4.4 Instalação elétrica................................................................................ 10
4.5 Fio terra................................................................................................ 11 10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO............................................................... 47
10.1 Limpeza interna.................................................................................. 47
4.6 Disjuntores........................................................................................... 11 10.2 Gaveta................................................................................................ 47
4.7 Instalação hidráulica............................................................................ 12 10.3 Filtro pega-fiapos............................................................................... 47
10.4 Filtro de água..................................................................................... 47
5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR..................................................... 13
11. VISTAS EXPLODIDAS......................................................................... 48
6. DIAGRAMAS......................................................................................... 14 11.1 Conjunto gabinete.............................................................................. 48
6.1 Diagrama elétrico................................................................................. 14 11.2 Conjunto cesto................................................................................... 50
6.2 Carta de tempo LES13......................................................................... 15 11.3 Conjunto mecanismo......................................................................... 52
6.3 Carta de tempo LES15......................................................................... 17
6.4 Rotinas................................................................................................. 19
6.5 Rampas LES13..................................................................................... 22
6.6 Rampas LES15..................................................................................... 22

2
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança

• Desligue a Lavadora da tomada sempre que fizer limpeza ou manutenção.


• Nunca desligue a Lavadora da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use
o plugue.
• Não altere o plugue da Lavadora.
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico e não tente consertá-lo. Em
caso de danos, substitua-o
• Tenha cuidado para que a Lavadora não fique apoiada sobre o cabo
elétrico.
• É perigoso modificar as especificações ou características da Lavadora.
• Oriente o Consumidor a não instalar a lavadora sobre ralos de esgoto,
pois a espuma que retorna dos mesmos pode danificar a Lavadora.
• Oriente-o também a nunca instale a lavadora sobre tapetes e carpetes.
• Quando estiver usando a pulseira anti-estática, certifique-se de que o
produto está desconectado da tomada.
• Ao conectar o monitor de autoteste, certifique-se de que o produto está
deconectado da tomada.
• Esta Lavadora possui um dispositivo de segurança (bloco porta) que trava
a tampa durante a centrifugação e interrompe a funcionamento durante a
agitação.

3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas

MODELO LES13 LES15


Código 2113CHBB106 2113CHBB206 2115CHBB106 2115CHBB206
PNC 900941650-00 900941651-00 900941652-00 900941653-00
Capacidade 13 kg de roupa seca 15 kg de roupa seca
Tensão (V) 127 220 127 220
Faixa Tensão (V) 116 a 133 201 a 231 116 a 133 201 a 231
Frequência (Hz) 60 60 60 60
Corrente (A) 5,9 3,0 6,7 3,5
Potência (W) 750 675 850 765
Pressão Entrada Água (mca) 2,4 a 81 2,4 a 81
Consumo (KWh/ciclo) 0,40 0,46
Extrabaixo: 90 Baixo: 122 Extrabaixo: 100 Baixo: 126
Consumo Água Máximo (litros) NívelTolerância: +/- 5 litros
Médio: 159 Alto: 204 Médio: 172 Alto: 207 Edredom: 238
Rotação Centrifugação (rpm) 730 630
DIMENSÕES SEM EMBALAGEM
Altura (mm) 1020 1020
Altura máxima com tampa aberta (mm) 1430 1430
Largura (mm) 660 660
Profundidade (mm) 730 730
Peso líquido (kg) 45 48
COMPONENTES E MATERIAL
Gabinete Chapa de aço zincado (tratamento galvanizado e pintura a pó - Epoxi)
Topo Plástico PP (polipropileno)
Tampa Plástico PP (polipropileno) e vidro (temperado)
Tanque Plástico PP (polipropileno com carga DURA 20)
Cesto Plástico PP (polipropileno com carga DURA 20)
Pés Niveladores Plástico PS (poliestireno)
Comprimento do cabo elétrico 1,10 metro
Comprimento da mangueira de drenagem 1 metro
Comprimento da mangueira de entrada d’água 1,10 metro
CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMENTO
Segurança Interruptor que para o funcionamento quando a tampa é aberta.
Filtro Filtro para fiapos em nylon/plástico. Filtro na mangueira de entrada d'água.
4 Estabilizador Suspensão com 4 varões e cesto com anel hidrodinâmico.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.1 COMO A LAVADORA FUNCIONA 3.2 PROGRAMAÇÃO PADRÃO


O processo de limpeza das roupas é consequencia das ações mecânica e
química. Turbo
ETAPAS DE Duplo Reutilizar
Programas Agitação/
A ação mecânica é fornecida pela lavadora de roupas, que através do LAVAGEM Enxágue Água
Secagem
agitador, força o atrito por contato entre as peças de roupas e a superfície
da lavadora. Molho+Agitação l l l
A ação química é fornecida pelos produtos (sabão, alvejante e amaciante). Pesado/Sujo Enxágue X l l
O sabão “quebra” a tensão superficial da água, fazendo com que ela seja Centrifugação X X l
capaz de passar por entre as fibras das roupas.
Molho+Agitação l l l
Os processos básicos das lavadoras de roupas são:
1° Enchimento Tiras-Manchas Enxágue X l l
2° Lavagem Centrifugação X X l
3° Enchimento
Molho+Agitação X X l
4° Enxágue Limpeza do
5° Centrifugação. Enxágue X l l
Cesto
Apesar dos passos básicos serem os mesmos, cada um possui várias sub- Centrifugação X X l
etapas, que podem ser alteradas visando uma melhor eficiência e satisfação Molho+Agitação l l l
do Consumidor.
Rápido 25 min. Enxágue X X l
É importante que o técnico tenha conhecimento de cada etapa do processo
da lavadora, para que seja capaz de identificar se o funcionamento Centrifugação X X l
apresentado por determinado produto está correto ou representa uma falha Molho+Agitação l l l
funcional.
Esporte Enxágue X l l
Centrifugação X X l
Os modelos LES13 e LES15 possuem pressostato mecânico, placa principal
com chave fixa e placa de interface. Molho+Agitação l X l
O painel é composto por um manípulo para seleção de programas e um Ciclo Silencioso Enxágue X X l
manípulo para seleção do nível de água, além de teclas que acionam as Centrifugação X X l
funções Avança Etapas, Liga/Desliga, Duplo Enxágue, Agitação/Secagem
e Reutilizar Água. Molho+Agitação l l l
Edredom Enxágue X l l
Centrifugação X X l
Legenda: (l) Acionamento permitido para a função
(X) Acionamento não permitido para a função

5
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

ETAPAS DE Duplo
Turbo
Reutilizar 3.3 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Programas Agitação/
LAVAGEM Enxágue Água
Secagem
Molho+Agitação l l l
Brancas Enxágue X l l
Centrifugação X X l
Molho+Agitação l l l
Coloridas Enxágue X l l
Centrifugação X X l
Molho+Agitação l l l
Escuras Enxágue X l l
Centrifugação X X l
Molho+Agitação l l l
Cama & Banho Enxágue X l l
Centrifugação X X l
Molho+Agitação l X l
Delicado Enxágue X X l
Centrifugação X X l
Molho+Agitação l l l
Normal Enxágue X l l
Centrifugação X X l

Legenda: (l) Acionamento permitido para a função


(X) Acionamento não permitido para a função

6
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.4 PAINEL DE CONTROLE 3.5 TEMPOS DOS PROGRAMAS

Botão Programas de Lavagem * Programa indicado para lavagem de roupas pouco sujas.
Girar este botão para selecionar o programa desejado, de acordo com o tipo ** Considerada seleção padrão do programa com duplo enxágue.
de roupa e o tipo de lavagem desejada.

Botão Níveis de Água ATENÇÃO


Girar este botão para a direita ou esquerda (entre os níveis Extra Baixo e è Os tempos dos programas são aproximados, de acordo com as configurações iniciais de
Alto) para escolher o nível de água mais adequado à quantidade de roupas cada programa e não consideram o tempo necessário para encher e drenar a Lavadora.
que irá lavar.
è Se a etapa de lavagem selecionada automaticamente pela lavadora for alterada, o tempo
Tecla Liga/Desliga total do programa será diferente do indicado.
Pressionar esta tecla para ligar a Lavadora. A luz azul acenderá.
Para desligar pressione novamente a tecla. A luz azul apagará.

Tecla Avança Etapas de Lavagem


Pressionar esta tecla para Selecionar/Avançar as etapas de lavagem. A luz
azul indicará a etapa selecionada.

Tecla Duplo Enxágue


Pressionar esta tecla para que a lavadora realize um enxágue adicional. A
luz azul acesa indica que a função está acionada.

Tecla Agitação/Secagem
Pressionar esta tecla para uma agitação maior das roupas. Indicado para
roupas muito sujas. Faz com que as roupas saiam menos úmidas da lavadora.

Tecla Reutilizar Água


Pressionar essa tecla para ativar a reutilização de água, ou para iniciar a
drenagem de reutilização de água.
A luz azul acesa indica que a função está acionada.
A luz azul piscando indica que a lavagem está parada aguardando o início
da reutilização de água.
7
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.6 COMO USAR


ATENÇÃO
Caso o nível Máx. seja ultrapassado os produtos (sabão, amaciante e alvejante) poderão sair
ATENÇÃO antes do tempo adequado. Se o amaciante sair antes do tempo, poderá causar manchas nas
Oriente o Consumidor que, antes de colocar as roupas na lavadora: roupas.
è Retire objetos dos bolsos (pregos, alfinetes, clips, moedas, etc).
è Coloque pequenas peças como: roupas íntima, meia, lenço, dentro de fronhas ou de sacos IMPORTANTE
apropriados, para não danificá-las.
è Adequar o nível de sabão ao nível de sujeira das roupas.
è É recomendável não lavar roupas e cobertores de animais domésticos, pois o excesso de
pêlos pode danificar a lavadora. è Usar alvejante comum somente para roupas brancas. Para roupas coloridas deve-se usar
alvejante especial.
Oriente o Consumidor a seguir as instruções abaixo: è Em caso de utilização de sabão líquido e alvejante líquido ao mesmo tempo, estes devem
1° Separar as roupas por cor e tipo de tecido. Abrir ser adicionados na gaveta distribuidora antes do início da programação, respeitando seus
as roupas e colocá-las em “montinhos” de maneira respectivos máximos.
uniforme, cuidando para não enrolar as roupas no
5° Ligar a lavadora pressionando a tecla “LIGA DESLIGA”.
agitador. Colocar as peças pesadas e volumosas
embaixo.
2° Selecionar o nível de roupa correspondente no
IMPORTANTE
botão “NÍVEIS DE ROUPA”. è Depois de pressionada a tecla “LIGA/DESLIGA” a programação ainda poderá ser alterada.
3° Selecionar no botão programas de lavagem o tipo de programa que se Após a alteração, aguardar 5 segundos para que a lavadora inicie novamente a lavagem.
deseja executar de acordo com a roupa a ser lavada. è Caso o processo de lavagem seja interrompido antes do término do ciclo completo (por
4° Colocar o sabão, amaciante e alvejante na gaveta distribuidora sem exemplo queda de energia, quando apertada a tecla “LIGA/DESLIGA”) ao ligar novamente
ultrapassar a indicação “Máx.”. O uso do amaciante e do alvejante é a lavadora, o ciclo será reiniciado.
opcional. Usar sempre produtos de boa qualidade para não causar danos
6° É possível utilizar as opções extras de lavagem DUPLO ENXÁGUE,
na lavadora e evitar manchas nas roupas.
AGITAÇÃO/SECAGEM e REUTILIZAR ÁGUA. É possível utilizar as
combinações conforme as tabelas das páginas 5 e 6.
7° Para modificar as etapas de lavagem, pressionar a tecla “Avança Etapas”
até que a indicação luminosa esteja na posição desejada.
8º Aguardar 5 segundos e a Lavadora começará a funcionar. Ao final de cada
programa a Lavadora desligará automaticamente e a luz azul ao lado da
tecla “LIGA DESLIGA” ficará apagada.

ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a não encher a lavadora com o auxílio de balde
8 ou mangueira.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.7 FUNÇÃO REUTILIZAR ÁGUA 3.8 PESO DAS ROUPAS


1° Pressionar a tecla “REUTILIZAR ÁGUA” ao iniciar a lavagem. A capacidade máxima da Lavadora se refere a uma carga padrão, composta
2° A lavagem será interrompida, soará um “bip” e uma indicação luminosa por lençóis, fronhas e toalhas de algodão, cuja composição, dimensão e
(ao lado da tecla) piscará antes da drenagem. gramatura são especificados na Portaria do Ministério do Desenvolvimento,
Indústria e Comércio Exterior - MDCI, nº 185.
3° Colocar a mangueira de saída de água em um recipiente (balde, tanque
ou bacia). A tabela de peso das roupas é orientativa. Para um bom desempenho do seu
produto o volume das roupas deve ser considerado, prevalecendo sobre o
4° Pressionar a tecla “REUTILIZAR ÁGUA” e a água será drenada para o peso das roupas. Por exemplo, artigos com enchimento de espuma, tecidos
recipiente. sintéticos, edredom e etc., podem estar abaixo do limite da capacidade (em
5° Para interromper a drenagem, pressionar novamente a tecla “REUTILIZAR kg) da Lavadora, podendo ter porém volume maior que o volume interno do
ÁGUA”. cesto, não permitindo portanto o acomodamento da capacidade máxima
6° Colocar a mangueira de volta na saída de água. (em kg) desse tipo de roupas.
7° Pressione a tecla “REUTILIZAR ÁGUA” para continuar a lavagem. Por outro lado, tecidos pesados (exemplo: calças jeans, toalhas de banho)
que ficam compactados dentro do cesto da Lavadora podem prejudicar a
performance de lavagem.
IMPORTANTE
è Quando reutilizar a água para lavagem, separar a quantidade adequada de roupas PESO APROXIMADO DE ROUPA SECA
observando a quantidade de água existente na Lavadora.
TIPO DE ROUPA PESO (g) TIPO DE ROUPA PESO (g)
è Nunca reutilizar a água com amaciante para lavagem, pois as roupas poderão manchar.
è Lavar as roupas claras e menos sujas antes das mais sujas e escuras, para evitar manchas Fralda 50 Lençol de Solteiro 500
nas roupas. Roupas Íntimas 50 Lençol de Casal 800
Camiseta 150 Colcha Solteiro 1.000
Camisa 250 Colcha Casal 1.300
Calça de Brim/Jeans 800 Toalha Rosto 200
Calça de Brim/Jeans Infantil 400 Toalha Banho 500
Conjunto Moleton Adulto 700 Toalha Mesa 500
Conjunto Moleton Infantil 500 Pano de Prato 80
Pijama 400 Edredon Solteiro 900
Fronha 120 Edredon Casal 1.800

9
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais 4. Instalação

3.11 SÍMBOLOS INTERNACIONAIS 4.1 RETIRADA DA EMBALAGEM


Levante a Lavadora com a ajuda de outra pessoa e remova
a base da embalagem. Retire toda a embalagem antes de
ligar a Lavadora.

4.2 LOCAL DE INSTALAÇÃO


Oriente o Consumidor a:
• Evitar a instalação da Lavadora embaixo de varais e locais
expostos a chuva, goteiras ou excesso de umidade (ex.
banheiro).
• Nunca jogar água no painel da Lavadora, pois isso poderá
danificá-la. Para a limpeza do painel use apenas um pano
úmido.

4.3 NIVELAMENTO
Certifique-se que a Lavadora está corretamente
apoiada.
Encha-a com água no nível extra-baixo e verifique se
a água está acompanhando os furos do cesto em uma
mesma linha. Caso não esteja, regule os pés com o
auxílio da chave que acompanha o produto. Todos
os pés devem estar apoiados no chão para evitar
trepidações e barulhos.

ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a não utilizar pés diferentes dos
originais.

4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA


Antes de ligar a Lavadora, verifique se a tensão da tomada
onde a Lavadora será ligada é igual a tensão indicada
na etiqueta localizada próxima ao plugue (no cabo de
alimentação).
10
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Se a Lavadora for ligada na tensão diferente da etiqueta um sistema padrão NBR14136, com um eletricista de sua confiança.
automático de reconhecimento da tensão fará com que a Lavadora não Os benefícios do novo padrão de tomada são:
funcione, mas não causará nenhum dano ao sistema elétrico da Lavadora. • Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão
Desconecte o plugue da tomada e verifique se a tensão está correta. do plugue na tomada;
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de
mau contato elétrico;
ATENÇÃO • Diminuição das perdas de energia.
Oriente o Consumidor a ligar a Lavadora a uma tomada exclusiva, Para aproveitar o avanço e a segurança da nova padronização, é necessário
não utilizar extensões ou conectores tipo T (benjamim) e não usar o aterramento da tomada, conforme a norma de instalações elétricas
adaptadores. NBR5410 da ABNT. Em caso de dúvidas, oriente o Consumidor a consultar
um profissional da área.
Os níveis de tensão de alimentação com o qual este aparelho opera são
estabelecidos nos “Procedimentos de Distribuição de Energia Elétrica no 4.5 FIO TERRA
Sistema Elétrico Nacional (PRODIST)” da ANEEL (Agência Nacional de O produto está equipado com plugue de 3 pinos. Conecte-o a uma tomada
Energia Elétrica). adequada com aterramento. O pino de terra do plugue não pode ser cortado.
Por segurança, oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista que instale na
residência o fio terra de acordo com a norma NBR 5410.

4.6 DISJUNTORES
Esta capacidade se refere a uma carga padrão de 12 kg ou 13 kg, composta É obrigatória a instalação de disjuntores exclusivos para a Lavadora.
por lençóis, fronhas e toalhas de algodão, cuja composição, dimensão e
Em caso de dúvida com relação ao sistema elétrico de residência, oriente o
gramatura são especificados na Portaria do Ministério do Desenvolvimento,
Consumidor a consultar a concessionária de energia elétrica.
Indústria e Comércio Exterior - MDIC, nº 185 de 2005.
Com a lavadora vazia e tensão nominal.
Caso seja necessária a utilização de transformardor, oriente o Consumidor
a usar um com potência de no minimo 3000 VA para lavadoras 127 V e
220 V. Caso a tensão de alimentação do aparelho esteja fora dos limites
admissíveis de tensão indicados na tabela, oriente o Consumidor a solicitar
à concessionaria de energia a adequação dos níveis de tensão ou instalar
um regulador de tensão (estabilizador) com potência não inferior a 3000
VA. Danos ao aparelho poderão ocorrer se houver, no local da instalação,
variação de tensão fora dos limites especificados (vide tabela acima) ou
quedas frequentes no fornecimento de energia.
O plugue do cabo elétrico destas Lavadoras respeita o novo padrão
estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de Normas
Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro. Assim, caso
a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo, oriente o
Consumidor a providenciar a substituição e adequação da mesma ao novo 11
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

4.7 INSTALAÇÃO HIDRÁULICA


IMPORTANTE
4.7.1 Mangueira de entrada de água è A mangueira é fornecida com um filtro que dificulta a entrada de sujeira que possa
Encaixe a ponta da mangueira (A) na torneira de maneira que fique bem vir através da rede de abastecimento de água. A lavadora em hipótese alguma deve
rosqueada, em seguida realize o mesmo procedimento para a entrada de ser utilizada sem o filtro sob o risco de danos ao produto e perda da garantia.
água (B) que encontra-se no lado traseiro da Lavadora. è Oriente o Consumidor a utilizar a mangueira que acompanha o produto e não usar
Depois, abra a torneira e verifique se não há vazamentos. mangueiras velhas.
É obrigatório o uso de torneira de entrada da água com rosca 3/4” (14Fpp
- 14 Fios por polegada). 4.7.2 Mangueira de saída de água
Nunca instale a Lavadora em torneira de água quente.
Posicione a mangueira (C) na saída de esgoto ou na borda do tanque com
O uso de torneiras de baixa qualidade irá danificar a mangueira da Lavadora
altura máxima de 140 cm e mínima de 90 cm, para o perfeito funcionamento
causando vazamento
da Lavadora.
de água.
Na saída de esgoto, coloque a mangueira dentro do tubo em no máximo
20 cm.
Quando colocar a mangueira na borda do tanque, certifique-se que a ponta
da mangueira não fique submersa em água do tanque, pois a água poderá
retornar para dentro da Lavadora ou esgotar via efeito sifão.
Nunca emende a mangueira de saída de água em outra mangueira para
aumentar o comprimento, pois poderá danificar o sistema interno de saída
de água.
Em alguns locais é possível que a água seja fornecida suja. Neste caso,
oriente o Consumidor a instalar um filtro de passagem de água na torneira
para evitar manchas na roupa.

4.7.3 Pressão da água


Para garantir uma pressão adequada de
enchimento, deve-se ter uma altura mínima entre
a base da caixa d’água e a entrada da lavadora
de 2,4 m.

ATENÇÃO
A pressão de entrada de água deve estar entre 2,4 e 81
metros de coluna d’água (0,02 - 0,8 MPa). Caso a pressão
da água da residência seja maior, oriente o Consumidor a
usar um redutor de pressão.
12
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Orientações ao Consumidor

Água que alimenta a máquina é suja.


Baixa pressão da água que alimenta a lavadora.
Baixa tensão na rede elétrica.
Barulho durante a centrifugação.
Barulhos característicos durante a lavagem.
Cabo elétrico desconectado da tomada.
Cesto abaixa quando cheio de roupa e água.
Conectar corretamente a mangueira de entrada d'água.
Correto nivelamento do produto.
Deve retirar base da embalagem.
Disjuntor está com defeito/desligado.
Fazer higienização conforme indicado no Manual de Instruções.
Limpar o filtro da Lavadora.
Limpeza do filtro de entrada de água.
Líquido que fica dentro do anel compensador.
Não enrolar a roupa no agitador e distribuir adequadamente a roupa.
Não usar adaptador na tomada.
Para este sistema de lavagem esta agitação é normal.
Posicionar corretamente a mangueira de drenagem.
Produto foi ligado na tensão errada.
Quantidade correta de sabão, amaciante e alvejante.
Quantidade de roupa a ser lavada.
Separar a roupa conforme cor e tipo de tecido.
Tempo de duração de cada programa.
Tomada com mau contato. 13
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.1 DIAGRAMA ELÉTRICO

14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.2 CARTA DE TEMPO LES13


PESADO ESPECIAL CORES Dia a dia
Pesado/ Tira- Limpeza Cama &
Programas Etapas Rápido 19 min Esporte Edredom Escuras Coloridas Brancas Delicado Normal
Jeans Manchas do Cesto Banho
Perfil PS TURBO NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL DELICADO NORMAL
Agitação 3 4,0 4,0 1,0 4,0 4 2 4 4,0 4,0 2 4
Molho 2 5 5 1,5 4 5 2 5 5 5,0 3 4
Agitação 2 4 1 1,0 4 1 3 1 4
Molho 4 5 5 4 2 5 2 4,0
Agitação 2 1
Molho 4 5
Molho Longo + Agitação 2 1
Agitação Molho 4 5
Agitação 2
Molho 4
Agitação 2
Molho 6
Agitação 2
Molho 6,0
Agitação 3,0 2,0 1,0 1,0 4,0 4,0 3,0 4,0 3,0 4,0 3,0 5,0
Molho 4,0 4,0 5 1,0 1,0 5,0 2,0 4,0 5,0 5,0 2,0 4,0
Agitação 2,0 3,0 1 1,0 4,0 2,0 1,0 3,0 3,0 1,0 1,5 4,0
LAVAGEM

Molho 6,0 4,0 5 1,0 5,0 2,0 4,0 5,0 5,0 2,0 4,0
Agitação 2,0 1
Molho 6,0 5
Molho + Agitação
Agitação 2,0 1
Molho 6,0 5
Agitação 2,0
Molho 6,0
Agitação 2,0
Molho 6,0
Agitação 3,0 3,0 1 1,0 4,0 2,0 4,0 4,0 3,0 4,0 2,5 5,0
Molho 6,0 4,0 5 1,0 2,0 5,0 2,0 4,0 5,0 5,0 4,0 3,0
Agitação 2,0 3,0 1 1,0 1,0 2,0 1,0 3,0 3,0 1,0 1,0 3,0
Molho 6,0 4,0 5 2,0 5,0 2,0 4,0 5,0 5,0 4,0 3,0
Molho Curto+ Agitação 2,0 4,0 1 2,0 2,0 2,0 2,0 4,0 1,0 4,0
Agitação Molho 6,0 1,0 5 2,0 2,0 2,0 4,0 2,0
Agitação 2,0 1
Molho 6,0 5
Agitação 2,0
Molho 6,0
Agitação (A) Agitação 2,0 4,0 1,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 3,0 4,0
Tempo total de agitação progr default 26 27 16 4 27 14 15 20 25 18 12 25
Tempo de molho programa default 64 27 60 0 16 20 10 16 30 22 16 16
Tempo agitação + molho progr default 90 54 76 4 43 34 25 36 55 40 28 41 15
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

PESADO ESPECIAL CORES Dia a dia


Pesado/ Tira- Limpeza Rápido 19 Cama &
Programas Etapas Esporte Edredom Escuras Coloridas Brancas Delicado Normal
Jeans Manchas do Cesto min Banho
Perfil PS TURBO NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL DELICADO NORMAL
REUTILIZAÇÃO E E E E E E E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D D D D D D D
RAMPA R1 R3 R4 R1 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R7 R3
RAMPA ER ER ER ER ER ER ER ER ER ER ER ER
ENCHIMENTO S S F S S S S S S S S S
1º Enxágue
AGITAÇÃO 1,0 2,0 2,0 2,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 2,0 4,0
MOLHO 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0
AGITAÇÃO 1,0 2,0
MOLHO 2,0
AGITAÇÃO 1,0
REUTILIZAÇÃO E E E E E E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D D D D D D
RAMPA R1 R3 R1 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R7 R3
ENXÁGUE

RAMPA ER ER ER ER ER ER ER ER ER ER ER
ENCHIMENTO F F S F F F F F F F F
AGITAÇÃO 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0
REUTILIZAÇÃO E E E E E E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D D D D D D
2º enxágue
RAMPA R1 R3 R4 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R7 R3
RAMPA ER ER ER ER ER ER ER ER ER ER ER
ENCHIMENTO S S S S S S S S S S S
AGITAÇÃO 1,0 2,0 2,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 2,0 4,0
MOLHO 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0
AGITAÇÃO 1,0 2,0
MOLHO 2,0
AGITAÇÃO 1,0
REUTILIZAÇÃO E E E E E E E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D D D D D D D
RAMPA R2 R5 R4 R6 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5
Normal
CENTRIFUGAÇÃO

CENTRIF. 8 12 1 3,5 8 10 8 8 10 12 R8 10
RAMPA ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES
FIM FIM
REUTILIZAÇÃO E E E E E E E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D D D D D D D
RAMPA R2 R5 R4 R6 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5
Turbo
CENTRIF. 10 16 1 8 12 14 12 12 14 16 R8 14
RAMPA ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES
FIM FIM
16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.3 CARTA DE TEMPO LES15


PESADO ESPECIAL CORES Dia a dia
Limpeza do Cama &
Programas Etapas Pesado/Jeans Tira-Manchas Rápido 19 min Esporte Edredom Escuras Coloridas Brancas Delicado Normal
Cesto Banho
Perfil PS TURBO NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL DELICADO NORMAL
Agitação 2,0 4,0 4,0 1,0 4,0 4 2 4 4,0 4,0 2 4
Molho 6,0 5 5 1,5 4 5 2 5 5 5,0 3 4
Agitação 1,0 4 1 1,0 4 1 3 1 4
Molho 4,0 5 5 4 2 5 2 4,0
Agitação 1,0 1
Molho 6,0 5
Agitação 1,0 1
Molho 4,0 5
Agitação 1,0
Molho 6,0
Agitação 1,0
Molho Longo + Agitação
Molho 4,0
Agitação 1,0
Molho 6,0
Agitação 1,0
Molho 4,0
Agitação 1,0
Molho 6,0
Agitação 1,0
Molho 4,0
Agitação 1,0
Molho 6,0
Agitação 2,0 2,0 1,0 1,0 4,0 4,0 3,0 4,0 3,0 4,0 3,0 5,0
Molho 6,0 4,0 5 1,0 1,0 5,0 2,0 4,0 5,0 5,0 2,0 4,0
Agitação 1,0 3,0 1 1,0 4,0 2,0 1,0 3,0 3,0 1,0 1,5 4,0
Molho 4,0 4,0 5 1,0 5,0 2,0 4,0 5,0 5,0 2,0 4,0
Agitação 1,0 1
Molho 6,0 5
Agitação 1,0 1
Molho 4,0 5
LAVAGEM

Agitação 1,0
Molho + Agitação
Molho 6,0
Agitação 1,0
Molho 4,0
Agitação 1,0
Molho 6,0
Agitação 1,0
Molho 4,0
Agitação 1,0
Molho 6,0
Agitação 1,0 3,0 1 1,0 4,0 2,0 4,0 4,0 3,0 4,0 2,5 5,0
Molho 6,0 4,0 5 1,0 2,0 5,0 2,0 4,0 5,0 5,0 4,0 3,0
Agitação 1,0 3,0 1 1,0 1,0 2,0 1,0 3,0 3,0 1,0 1,0 3,0
Molho 4,0 4,0 5 2,0 5,0 2,0 4,0 5,0 5,0 4,0 3,0
Agitação 1,0 4,0 1 2,0 2,0 2,0 2,0 4,0 1,0 4,0
Molho 6,0 1,0 5 2,0 2,0 2,0 4,0 2,0
Agitação 1,0 1
Molho 4,0 5
Agitação 1,0
Molho 6,0
Agitação 1,0
Molho Curto+ Agitação 4,0
Molho
Agitação 1,0
Molho 6,0
Agitação 1,0
Molho 4,0
Agitação 1,0
Molho 6,0
Agitação 1,0
Molho 4,0
Agitação 1,0
Molho 6,0
Agitação (A)
Tempo total de agitação progr default
Tempo de molho programa default
Agitação 3,0
24
102
4,0
27
27
1,0
16
60
4,0
4
0
4,0
27
16
4,0
14
20
4,0
15
10
4,0
20
16
4,0
25
30
4,0
18
22
3,0
12
16
4,0
25
16
17
Tempo agitação + molho progr default 126 54 76 4 43 34 25 36 55 40 28 41

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
PESADO ESPECIAL CORES Dia a dia
Pesado/ Tira- Limpeza Rápido 19 Cama &
Programas Etapas Esporte Edredom Escuras Coloridas Brancas Delicado Normal
Jeans Manchas do Cesto min Banho
Perfil PS TURBO NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL DELICADO NORMAL
REUTILIZAÇÃO E E E E E E E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D D D D D D D
RAMPA R1 R3 R4 R12 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R5 R3
RAMPA ER ER ER ER ER ER ER ER ER ER ER ER
ENCHIMENTO S S S S S S S S S S S S
1º Enxágue
AGITAÇÃO 1 2,0 2,0 2,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 2,0 4,0
MOLHO 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0
AGITAÇÃO 1,0
MOLHO 2,0
AGITAÇÃO 1,0
REUTILIZAÇÃO E E E E E E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D D D D D D
RAMPA R1 R3 R6 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3
ENXÁGUE

RAMPA ER ER ER ER ER ER ER ER ER ER ER
ENCHIMENTO F F F F F F F F F F F
AGITAÇÃO 2 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0
REUTILIZAÇÃO E E E E E E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D D D D D D
2º enxágue
RAMPA R1 R3 R12 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3 R3
RAMPA ER ER ER ER ER ER ER ER ER ER ER
ENCHIMENTO S S S S S S S S S S S
AGITAÇÃO 1 2,0 2,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 2,0 4,0
MOLHO 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0
AGITAÇÃO 1,0
MOLHO 2,0
AGITAÇÃO 1,0
REUTILIZAÇÃO E E E E E E E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D D D D D D D
RAMPA R2 R5 R4 R7 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5
Normal
CENTRIFUGAÇÃO

CENTRIF. 12 15 1 3,5 8 12 12 12 12 15 R8 15
RAMPA ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES
FIM FIM
REUTILIZAÇÃO E E E E E E E E E E E E
DRENAGEM D D D D D D D D D D D D
RAMPA R2 R5 R4 R7 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5 R5
Turbo
CENTRIF. 15 20 1 8 12 18 15 15 15 20 R8 20
RAMPA ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES
FIM FIM
18
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.4 ROTINAS
6.4.1 Rotina de Enchimento (F)

19
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas
6.4.2 Rotina de Drenagem (D)

20
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.4.3 Rotina do Amaciante (S)

21
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.5 RAMPAS LES13 6.6 RAMPAS LES15


• R1: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 1 minuto e 32 segundos. • R1: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 1 minuto e 15 segundos.
• R2: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 8 minutos e 21 segundos. • R2: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 5 minutos e 38 segundos.
• R3: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 8 minutos e 21 segundos. • R3: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 1 minuto e 44 segundos.
• R4: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 2 minutos e 15 segundos. • R4: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 2 minutos e 10 segundos.
• R5: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 8 minutos e 21 segundos. • R5: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 7 minutos e 29 segundos.
• R6: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 2 minutos e 45 segundos. • R6: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 2 minutos e 54 segundos.
• R7: Liga e desliga o motor, dando pulsos por 8 minutos e 54 segundos. • R7: Liga e desliga o motor, dando pulsos por 3 minutos e 24 segundos.
• R8: Liga e desliga o motor, dando pulsos por 8 minutos e 7 segundos. • R8: Liga e desliga o motor, dando pulsos por 4 minutos e 55 segundos.
• ES: rampa utilizada no final da centrifugação • ES: rampa utilizada no final da centrifugação
Liga e desliga o motor durante 2 minutos e 30 segundos. Liga e desliga o motor durante 3 minutos e 30 segundos.
• ER: rampa utilizada no final do enxágue • ECN: rampa utilizada no final da centrifugação
Liga e desliga o motor durante 2 minutos e 30 segundos. Liga e desliga o motor durante:
Nível Extra-Baixo: 1 minuto
• E: função Economia
Nível Baixo/Médio: 2 minutos e 30 segundos
Quando acionada, o produto fica aguardando intervenção do Consumidor
Nível Alto/Edredom: 3 minutos e 30 segundos
para iniciar a drenagem.
F NOTA: Quando acionada para a lavagem, a função continua ativa para • ER: rampa utilizada no final do enxágue
o enxágue. Liga e desliga o motor durante 3 minutos e 30 segundos.
• E: função Economia
Quando acionada, o produto fica aguardando intervenção do Consumidor
para iniciar a drenagem.
F NOTA: Quando acionada para a lavagem, a função continua ativa para
o enxágue.

22
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS


• Alicate de bico
• Alicate universal
• Chave allen 6 mm
• Chave biela 13 mm
• Chave canhão 1/4”
• Chave canhão 8 mm
• Chave canhão 10 mm
• Chave estrela 17 mm
• Chaves de fenda Figura 3 Figura 4
• Chave Phillips
• Luvas de segurança 5° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o painel de controle (Figura 5).
• Monitor de autoteste 6° Solte o tubo do pressostato (Figura 6).
• Pulseira anti-estática

7.2 TAMPA/PAINEL/PLACA ELETRÔNICA/TOPO


1° Retire o dispenser de sabão, pressionando no local indicado na Figura 1.
2° Para retirar a tampa da lavadora, insira uma chave de fenda com ponta
fina no rasgo da dobradiça direita e empure a mola para soltar a tampa
(Figura 2).

Figura 5 Figura 6
7° Corte a abraçadeira que fixa a rede elétrica (Figura 7).
9° Use uma chave de fenda para retirar o botão do pressostato (Figura 8).

Figura 1 Figura 2
3° O lado esquerdo da tampa é encaixado no topo. Para retirá-la basta
desencaixar (Figura 3).
4° Desencaixe o vidro da moldura (Figura 4).
Figura 7 Figura 8
23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
9° Solte os terminais e retire os 2 parafusos Phillips que fixam o pressostato
(Figura 9).
10° Use uma chave de fenda para retirar o botão de programas (Figura 10).

Figura 13 Figura 14
14° Retire o parafuso Phillips que fixa a máscara da guia de luz (Figura 15) e
solte a trava que fixa a lente da guia de luz (Figura 16).
Figura 9 Figura 10

ATENÇÃO
SEMPRE use a pulseira anti-estática ao manusear a placa eletrônica. Os capacitores
armazenam aproximadamente 300V; por isso, para evitar choque elétrico, aguarde
cerca de 1 minuto antes de tocar na placa.
O PRODUTO NÃO PODE ESTAR ENERGIZADO!

11° Solte os conectores da placa de potência (Figura 11).


12° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a placa de potência (Figura 12).
Figura 15 Figura 16

IMPORTANTE
Durante a montagem, não esqueça de
colocar as molas das teclas (Figura 17).

Figura 11 Figura 12
13° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o suporte da placa de interface Figura 17
(Figura 13) e solte as travas do suporte (Figura 14).
24
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

15° Solte o clip que fixa a rede elétrica no topo (Figura 18). 20° Desencaixe a válvula do distribuidor (Figura 24).
16° Solte o conector do cabo elétrico e desencaixe o cabo elétrico do topo 22° Com uma chave 1/4”, retire os 6 parafusos que fixam a tampa traseira
(Figura 19). (Figura 25).

Figura 18 Figura 19
Figura 24 Figura 25
17° Solte os terminais da válvula de entrada d’água (Figura 20).
23° Solte os clips que fixam a rede elétrica ao gabinete (Figura 26) e corte a
18° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o distribuidor de água (Figura 21). abraçadeira que fixa a rede elétrica (Figura 27).

Figura 20 Figura 21
19° Solte as travas do distribuidor (Figura 22) e retire o conjunto distribuidor/ Figura 26 Figura 27
válvula (Figura 23).
IMPORTANTE
Durante a montagem, não esqueça de colocar o plástico de proteção do conector da
rede elétrica.

24° Solte o conector da rede elétrica (Figura 28) e o tubo do pressostato do


bulbo no tanque (Figura 29).

Figura 22 Figura 23
25
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
28° Solte o clip que fixa a rede elétrica no suporte do bloco porta (Figura 34).
29° Solte os terminais do bloco porta (Figura 35).

Figura 28 Figura 29
25° Com uma chave 1/4”, retire os 2 parafusos que fixam o topo ao gabinete
(Figura 30) e o parafuso que fixa o fio terra (Figura 31).
Figura 34 Figura 35

7.3 TANQUE/CESTO/MECANISMO
7.3.1 Cesto
1° Solte as molas horizontais que fixam os varões da suspensão ao tanque
(Figura 36).
2° Solte as travas que fixam a capa do tanque no tanque (Figura 37).

Figura 30 Figura 31
26° Solte o clip que fixa a rede elétrica ao topo (Figura 32).
27° Retire os 3 parafusos Phillips que fixam o suporte do bloco porta (Figura
33).

Figura 36 Figura 37
3° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a tampa da capa tanque (Figura
38).
4° Solte as travas que fixam o defletor de água (Figura 39).

26 Figura 32 Figura 33

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

8° Retire o agitador superior (Figura 43 - LES13 / Figura 44 - LES15).

Figura 38 Figura 39
Figura 43 Figura 44
5° Solte as travas que fixam o indicador de diluição inteligente (Figura 40).
9° Retire o agitador inferior (Figura 45 - LES13 / Figura 46 - LES15).
6° Retire o conjunto filtro/suporte do filtro (Figura 41).

Figura 45 Figura 46
Figura 40 Figura 41
10° LES13 - Com uma chave 13 mm, solte o parafuso da cunha do cubo do
7° Com uma chave 10 mm, retire o parafuso do agitador (Figura 42). agitador (Figura 47) e retire os 5 parafusos de fixação do cubo (Figura 48).

Figura 47 Figura 48
Figura 42 27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
11° LES15 - Com uma chave 13mm, solte o parafuso da cunha do cubo do 7.3.2 Mecanismo
agitador (Figura 49). Neste modelo o cubo do cesto não é fornecido 1° Solte as travas da guia da mangueira de drenagem na parte interna do
separadamente. Em caso de substituição, é necessário substituir o cesto. gabinete com uma chave de fenda (Figura 53) e abra a abraçadeira externa
12° Retire os parafusos Phillips que fixam o anel compensador ao cesto (Figura da guia que fixa a mangueria de drenagem (Figura 54).
50 - LES13 / Figura 51 - LES15).
13° Segure no varão da suspensão, levante-o e desencaixe-o do pivot do
varão, liberando-o (Figura 52).

Figura 53 Figura 54
2° Solte as abraçadeiras plásticas que prendem a mangueira de drenagem
no gabinete (Figura 55).
Figura 49 Figura 50
3° Deite o gabinete para o lado direito sobre o piso forrado para não danificar
o gabinete e retire o tanque (Figura 56).

Figura 51 Figura 52
Figura 55 Figura 56
IMPORTANTE
4° LES15 - Usando um alicate, solte a abraçadeira que fixa a mangueira de
Quando estiver retirando os varões de suspensão, observe que eles possuem molas drenagem à bomba (Figura 57), solte os terminais da bomba e, com uma
com cores diferentes, que indicam o posicionamento correto. chave 8 mm, retire os 3 parafusos que fixam a bomba ao tanque (Figura
14° Retire o conjunto cesto de dentro do tanque. 58).

28
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

Figura 57 Figura 58 Figura 61 Figura 62


5° LES15 - Solte o clip que fixa a rede elétrica da bomba de drenagem na
voluta (Figura 59).
6° LES13 - Usando um alicate, solte a abraçadeira que fixa a mangueira de
drenagem à bomba, solte os terminais da bomba e retire os 3 parafusos
Phillips que fixam a bomba ao tanque (Figura 60).

Figura 63 Figura 64

10° Com uma chave 17 mm, retire o parafuso que fixa a polia da transmissão
(Figura 65).
11° Solte o conector e o fio terra do motor (Figura 66) e, utilizando com uma
chave 13 mm, solte os dois parafusos de fixação (Figura 67).
Figura 59 Figura 60
12°Solte os clips que fixam a rede elétrica (Figura 68).
7° Solte o conector do atuador e, com uma chave 10 mm, retire os dois
parafusos de fixação (Figura 61).
8° Com uma chave 10 mm retire os 2 parafusos (Figura 62) e com uma chave
13 mm retire 1 parafuso (Figura 63) que fixam a proteção das polias, retire
os dois parafusos de fixação.
9° Retire a correia (Figura 64).

29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem 8. Descrição e Procedimentos de Teste

ATENÇÃO
Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações:
è Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal encaixados, quebrados
ou recuados.
è Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões, para isso é
necessário desconectar e conectar os cabos.
è Resistências devem ser checadas com o produto desligado e com conector
desconectado.
Figura 65 Figura 66
è Após reparo verifique todas as funções do produto.

8.1 ESD
A ESD está presente em todo lugar. O manuseio inadequado da placa eletrônica
irá danificar a placa. A falha pode ser direta, o componente falha imediatamente
e o produto não é reparado no primeiro atendimento (SPV). A falha pode ser
oculta, diminuindo a vida útil do componente. Ou, a pior de todas, a falha pode
ser passiva, causando a falha intermitente.
• É necessário usar pulseira anti-estática conectada ao aterramento ou em
algum ponto metálico sem tinta do gabinete do produto.
Figura 67 Figura 68
• Evite tocar nas partes eletrônicas da placa, manuseando-a pelas laterais.
13° Retire os 8 parafusos que fixam a transmissão fixam na travessa (Figura
Utilize o plástico bolha rosa que vem junto com a placa nova para retornar a
69).
placa defeituosa.
14° Desfaça as ligações elétricas do capacitor (Figura 70) e retire-o.

Figura 69 Figura 70
30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

4° Em seguida, conecte a Lavadora na rede elétrica e mantenha a tampa


8.2 MONITOR DE AUTOTESTE fechada.
O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização:
Avança a escolha do
componente a ser testado. Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK
Exemplo: 1, 2, 3, 4... Electrolux S/A Modelo da Lavadora
Retorna a escolha do
componente a ser testado.
Exemplo: 13, 12, 11, 10...
Liga ou desliga o
componente a ser testado.
Obs.: Algumas etapas não
utilizam esta tecla.

ATENÇÃO Após concluir a comunicação com a Lavadora, o monitor mostrará o primei-


ro teste a ser realizado.
O monitor de autoteste somente deverá ser conectado com a Lavadora desligada da
rede elétrica. 1 Versão do software
O monitor informa a vesão do software da placa.

8.2.1 Procedimento de uso


1° Desconecte a Lavadora da rede elétrica.
2° Retire os parafusos que fixam o painel de controle.
3° Conecte o Monitor de Autoteste à placa de potência.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


ser testado.

31
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
2 Status da tampa 5 Leitura da trava
O monitor exibe a mensagem “Fechada”. O monitor exibe a mensagem “Tampa travada”.
Ao abrir a tampa, o status do monitor muda de “Fechada” para “Aberta”. Pressionando a tecla , o status do monitor muda para “Tampa
destravada” e destrava a tampa.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


ser testado. Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.
3 Bloco porta
O monitor exibe a mensagem “OFF” (destravado). 5 Eletrobomba de drenagem
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e trava a tampa da lavadora. Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e liga a eletrobomba de drenagem.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


ser testado.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.

32
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
6 Válvula de sabão (principal) 8 Agitação
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada). O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligado).

Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e liga a válvula principal. e liga o motor para agitação.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. ser testado.

7 Válvula de amaciante 9 Centrifugação


O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada). O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligado).

Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON”
e liga a válvula de amaciante. e liga o motor para centrifugação.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. ser testado.

33
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

10 LED’s 11 Programas de lavagem


O monitor exibe a mensagem “OFF” (apagados). O monitor exibe o nome do programa selecionado.
Girando o botão de programas, o status do monitor muda exibindo o próxi-
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” mo programa selecionado.
e acende os led’s das etapas de lavagem e das teclas de funções.
Todos os programas devem ser verificados nesta etapa.

Neste momento todos os led’s deverão acender.


Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.

12 Pressostato
Quando a tecla é pressionada, a válvula principal é acionada e o
monitor exibe a mensagem “Máquina Vazia”.
Quando o nível de água selecionado é atingido, o status do monitor exibe
“Nível Atingido”.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


ser testado.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


ser testado.
34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

13 Atuador na agitação 15 Teclas


O monitor exibe a mensagem “Posicionando...”.
O monitor exibe a mensagem “Pressione tecla”.
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “Posicionando...” Cada vez que uma tecla é pressionada, o nome da função aparece no
para “OK” e aciona o atuador para agitação. display do monitor.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a Todas as teclas devem ser verificadas nesta etapa.
ser testado.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.
14 Atuador na centrifugação
O monitor exibe a mensagem “Posicionando...”.
16 Informação para a Engenharia
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “Posicionando...”
para “OK” e aciona o atuador para centrifugação. O monitor informa quantos ciclo de lavagem foram realizados até o momento.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. ser testado.

35
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
17 Alarmes TABELA DE CÓDIGOS DOS ALARMES
O monitor sempre exibe os 3 últimos alarmes. CÓDIGO DESCRIÇÃO COMPONENTE A SER ALARME
O alarme que está entre “[ ]” é o alarme atual. ANALISADO DE AVISO /
AÇÂO
A00 Sem alarme --- Sem alarme
A01 Tempo esgotado da Pressostato, mangueira de Sem alarme
Eletrobomba (superior a drenagem e eletrobomba
10min) de drenagem
A02 Tempo esgotado da Faltou água na residência Sem alarme
válvula de enchimento do Consumidor,
(superior a 1h30min) pressostato e válvula de
Quando um novo alarme aparece, o último desaparece no display e os enchimento
outros dois vão para o lado direito, dando lugar ao novo alarme. A03 Falha no dispositivo Dispositivo trava da tampa Sem alarme
No exemplo acima o alarme sinalizado é o [A00] – Indica que o produto está trava da tampa
normal, sem alarme.
A04a Tempo esgotado do Atuador de acoplamento Sem alarme
Veja na na tabela ao lado os códigos dos alarmes que podem ocorrer. atuador de acoplamento
(superior a 50 segundos)
Fim do autoteste
A04b Atuador de acoplamento Apenas informativo Sem alarme
Retire o plugue da lavadora da tomada, desconecte o monitor de autoteste
com giro reverso - não - Não define falha no
da placa e reinstale o painel de controle. afeta o funcionamento componente
normal da lavadora
IMPORTANTE A06a Produto 127Vligado em Alimentação – Produto led Liga/
è O monitor de autoteste tem por finalidade auxiliar e facilitar os testes dos tensão errada ligado em tensão errada. Desliga
componentes, não identificando em definitivo a causa da falha, mas sim verificando piscando
o acionamento individual dos componentes.
A06b Produto 220V ligado em Alimentação – Produto led Liga/
è Deve-se analisar o causador da falha, realizando os testes dos componentes
tensão errada ligado em tensão errada. Desliga
conforme a Matriz de Falhas.
piscando
è Para um perfeito diagnóstico, é de fundamental importância o conhecimento técnico
sobre a lavadora. A12 Falta de energia / Apenas informativo Sem alarme
desligado da tomada. - Não define falha no
componente

36
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.3 PLACA DE POTÊNCIA 8.4 DESCRIÇÃO DE COMPONENTES


A placa eletrônica é responsável pelo acionamento de todos os componentes 8.4.1 Cabo de alimentação
elétricos na lavadora. è Conceito
8.3.1 Particularidades de funcionamento É constituído por dois ou mais condutores,
Se a tecla Avança Etapas é pressionada pelo Consumidor com a lavadora localizados no interior de um invólucro de
em funcionamento, o ciclo de lavagem será interrompido. Após 5 segundos material isolante termoplástico, à base de PVC
a lavadora voltará a funcionar conforme a nova seleção de programa. antichama. Possui características especiais
quanto à não propagação e autoextinção de
8.3.2 Tensão da placa (ponte) fogo. Cabos isolados com policloreto de vinila (PVC) para tensões nominais
A placa eletrônica desenvolvida para estes até 450/750 V.
modelos está preparada para operar nas Jumper è Função
duas tensões (127 V ou 220 V). Originalmente Conduzir energia do ponto elétrico até o produto para o funcionamento. Está
a placa é fornecida com um jumper na fixado na parte posterior dos produtos.
posição indicada na figura ao lado.
8.4.2 Placa de interface
è Conceito
Confeccionada em material isolante, sendo os
ATENÇÃO mais usados fenolite ou fibra de vidro, possui a
Este recurso aplica-se somente à placa. Os demais componentes da lavadora (motor, válvulas, fixação de diversos componentes eletrônicos
resistência e eletrobomba) permanecem na tensão nominal original do produto. para diversas funções e trilhas em cobre
condutor, isolada por verniz em seu acabamento.
Quando a placa está com o jumper JP1 instalado, está preparada para
operar em 127 V. Se o jumper for removido, a placa automaticamente estará è Função
preparada para trabalhar em 220 V. Portanto, para a substituição da placa Interagir com a placa de potência para exercer as funções de programação.
nas lavadoras em tensão 220 V, basta remover este jumper no momento da Está fixada no painel de controle, em um local com a menor incidência de
montagem. umidade possível.

8.4.3 Sensor de nível (pressostato)


IMPORTANTE è Conceito
Na fábrica é aplicada uma pasta dielétrica com propriedades específicas nos conectores Constituído de materiais plásticos em seu corpo
da placa, com o objetivo de repelir a umidade, evitando, assim, oxidação nos conectores. e terminais metálicos de ligação. Na parte interna
Esta pasta não deve ser removida e não deve ser aplicado nenhum outro tipo de pasta, possui um diafragma de borracha que, com a
exceto quando orientado pela Electrolux. pressão do ar que migra pela mangueira, interliga
os contatos elétricos.
è Função
Gerenciar a quantidade de água abastecida no produto. A pressão da água
dentro do tanque faz com que o ar da mangueira de nível acione um dispositivo
que registra a quantidade de água que é abastecida, enviando sinal para a 37
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
placa de potência. Está fixado na parte interna do painel de controle, interligado è Função
com a placa de interface. Liberar o cesto da lavadora quando estiver na função de centrifugação e deixá-lo
preso no processo de agitação. Está fixado por dois parafusos na base metálica
8.4.4 Válvula de água principal e enxágue (suporte do mecanismo).
è Conceito 8.4.8 Eletrobomba de drenagem
Constituída de material plástico em seu corpo,
è Conceito
metal nos terminais de ligação, uma mola espiral
Composta por um entreferro, espiras de cobre, um
na parte interna, um diafragma de borracha e
eixo com hélice na parte interna, uma evoluta de
uma bobina elétrica na parte externa. Na entrada
plástico e terminais metálicos. Internamente possui
da água há um filtro de nylon para evitar que as
um protetor térmico que desarma por temperatura
impurezas contidas na água possam danificar
elevada e corrente fora da tolerância. O rearme do
o diafragma ou a agulha. Este modelo é duplo
e é acionada durante a lavagem e o enxágue. protetor térmico é automático.

è Função è Função
Abrir a passagem da água através da ação Fazer o escoamento da água que estiver no interior do tanque da lavadora. Está
eletromagnética da bobina (solenóide). Abastece a lavadora com água tanto fixada na parte inferior do tanque do produto através parafusos autoatarraxantes.
no processo de lavagem como no processo de enxágue. Está fixada no topo
do produto. 8.4.9 Capacitor (marcha)
è Conceito
8.4.5 Motor assíncrono Corpo externo composto de material isolante e
è Conceito terminais metálicos de ligação. Na parte interna possui
Composto por um entreferro e espiras de cobre placas dielétricas com bordas de material isolante.
que formam o estator, um induzido (eixo) e uma
polia metálica. O induzido é fixado através de um è Função
rolamento e uma bucha. Internamente possui um Armazenar energia elétrica, compensando o fator potência do motor. Fixado
protetor térmico que desarma por temperatura no interior do gabinete do produto. Trabalha com tensão ACV.
elevada e corrente fora da tolerância. O rearme
do protetor térmico é automático. 8.4.11 Rede elétrica
è Conceito
è Função
Colocar em movimento o mecanismo da Condutores elétricos em cobre, isolados com uma
lavadora, através de uma correia de transmissão. Está fixado por parafusos capa de material isolante termoplástico, à base de
na base metálica do tanque (travessa superior). PVC antichama. Possui características especiais
quanto à não propagação e autoextinção de fogo.
8.4.7 Atuador de acoplamento Cabos isolados com policloreto de vinila (PVC)
para tensões nominais até 450/750 V, utilizados
è Conceito
Composto por um motor síncrono de baixa diversas cores para facilitar a identificação. Possui
rotação e material plástico em seu corpo. Possui conectores para a ligação aos componentes.
uma haste em aço e terminais metálicos de è Função
ligação, bons condutores de energia.
38 Conduz energia elétrica a todos os componentes que estão interligados no
circuito, fazendo-os entrar em funcionamento.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.1 MATRIZ DE DIAGNÓSTICO DE FALHAS

39
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.2 TESTES: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ 9.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES


IMPORTANTE IMPORTANTE
Para medidas de tensão, acione o componente pelo Monitor de Autoteste. Para medidas de tensão, acione o componente pelo Monitor de Autoteste.

TESTE 1 Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
Com o multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos pontos. Se não
houver tensão correta, verifique a solução conforme a matriz de diagnóstico
de falhas.

TESTE 2
Meça a tensão na tomada.
F NOTA: Meça a tensão na tomada com carga e sem carga.
TESTE 3
Com o multímetro na escala continuidade (BIP), meça a continuidade do
componente. Se estiver interrompido ou em curto, substitua o componente.
Foto 1
TESTE 4 Tensão nominal
Com o multímetro na escala Ω, meça a resistência ôhmica do componente e
confirme valor conforme a tabela de componentes da página 46.
ATENÇÃO
TESTE 5 Os valores de componentes informados nas tabelas a seguir são aproximados (orientativos),
Se todos os componentes foram testados e não apresentatem falha, substitua devido a alguns fatores, como: temperatura, instrumento de medição e fabricante do componente.
a placa de potência. Certifique-se que o multiteste está em boas condições e com bateria carregada. O componente não
pode estar com calor em excesso (o ideal é que esteja à temperatura ambiente).
TESTE 6
Com o capacímetro, teste o componente.

40
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.1 Tensão no cabo elétrico 9.3.3 Tensão para energização do monitor de autoteste (MAT)
Meça entre os fios azul (AC2) e marrom (AC1) do conector CN01. Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN04.

Tensão nominal
5 DCV
Foto 2

Foto 4
F NOTA: Se não houver tensão nestes pontos, desconecte a placa de
9.3.2 Tensão para a placa de interface/avança etapas (5 DCV)
interface e meça novamente nos pinos da placa de potência.
Meça entre os fios branco (com) e branco (-5) do conector CN03.

9.3.4. Placa de potência

CN03

CN04
5 DCV

CN02 CN01
Foto 3

F NOTA: A tensão deve ser constante de 5 DCV.

Foto 5 41
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.5 Continuidade do interruptor da tampa (bip) 9.3.7 Continuidade do interruptor da tampa (bip)
Meça entre os fios marrom do conector CN01 e cinza do conector CN02. Meça entre os fios preto e azul (pino 3) do conector CN02.
Tampa fechada: continuidade. Com nível atingido: continuidade.
Tampa aberta: sem continuidade Sem nível: sem continuidade

Continuidade Continuidade

Foto 6 Foto 8
F NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar desconectada. F NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar desconectada.

9.3.6 Tensão/resistência ôhmica da válvula de entrada de água principal


Meça entre os fios marrom do conector CN01 e branco do conector CN02.

127 V = aprox. 1000 Ω


220 V = aprox. 3400 Ω

Foto 7
F NOTA: Para medir a resistência a rede elétrica deve estar desconectada.
Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não há falha no
42 interruptor. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.8 Tensão/resistência ôhmica do motor (sentidos horário e anti-horário) 9.3.9 Capacitância do capacitor/Capacimetro
Meça entre os fios abaixo:
- Marrom e vermelho do conector CN01 = sentido anti-horário
- Marrom e amarelo do conector CN01 = sentido horário.
- Vermelho e amarelo do conector CN01 = soma das bobinas.

127 V = 40 μF / 250 V
220 V = 12 μF / 400 V

Foto 10

9.3.10 Tensão/resistência ôhmica do atuador de acoplamento


Meça entre os fios marrom e rosa do conector CN01.
Foto 9
127 V
Bobina horário: 5,5 Ω
Bobina anti-horário: 5,5 Ω
Soma: 11 Ω

220 V
Bobina horário: 20 Ω
Bobina anti-horário: 20 Ω
Soma: 40 Ω 127 V = aprox. 3670 Ω
220 V = aprox. 9400 Ω

F NOTA: Para medir a resistência a rede elétrica deve estar desconectada. Foto 11
A saída de tensão será oscilante devido aos sentidos horário e anti-horário.
F NOTA: Para medir a resistência a rede elétrica deve estar desconectada.
Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não há falha no in-
terruptor. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.

43
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.11 Continuidade do interruptor do atuador de acoplamento (bip) 9.3.13 Tensão/resistência ôhmica para o dispositivo trava da tampa
Meça entre os fios marrom do conector CN01 e azul (pino 6) do conector Meça entre os fios marrom do conector CN01 e rosa do conector CN02.
CN02.

127 V = aprox. 900 Ω


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Continuidade 220 V = aprox. 900 Ω
Foto 14
Foto 12
F NOTA: Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não há falha F NOTA: Para medir a resistência a rede elétrica deve estar desconectada.
no interruptor. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos. Para Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não há falha no
que haja sinais nestes pontos o atuador deve estar em posicionado em interruptor. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.
centrifugação ou agitação.
9.3.14 Continuidade do interruptor do dispositivo trava da tampa (bip)
9.3.12 Tensão/resistência ôhmica da válvula do amaciante Meça entre os fios marrom do conector CN01 e amarelo do conector CN02.
Meça entre os fios marrom do conector CN01 e laranja do conector CN02.

Continuidade
127 V = aprox. 1000 Ω
220 V = aprox. 3400 Ω Foto 15
Foto 13 F NOTA: Para que haja medida nestes pontos, o dispositivo trava da tampa
F NOTA: Para medir a resistência a rede elétrica deve estar desconectada. deve estar atracado (energizado).
Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não há falha no
44 interruptor. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.15 Tensão/resistência ôhmica para a bomba de drenagem


Meça entre os fios marrom do conector CN01 e lilás do conector CN02.
9.4 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE
FALHAS
1 Com o multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça a tensão na
tomada. Se não houver tensão verifique o disjuntor: se não houver falha,
oriente o Consumidor a chamar um eletricista de sua confiança.
2 Se a tensão estiver abaixo dos limites (10% da tensão nominal), oriente o
Consumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou
a usar de um estabilizador adequado.
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
127 V = aprox. 42 Ω 3 Meça a continuidade e confira o valor na tabela do item 9.5. Se não estiver
220 V = aprox. 130 Ω conforme, substitua o componente.
Foto 16 4 Instale o monitor de autoteste (MAT): se o monitor não ligar, desligue a placa
de interface e verifique se o monitor de autoteste liga; se ligar, substitua
F NOTA: Para medir a resistência a rede elétrica deve estar desconectada. a placa de interface; se não ligar, verifique a placa de potência e o MAT.
Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não há falha no
5 Com o multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica
interruptor. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.
desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e
confirme na tabela do item 9.5. Se o valor não estiver correto, meça
diretamente no componente: se não encontrar valor, substitua o
componente; se encontrar valor, substitua a rede elétrica.
6 Meça a saída de tensão e confirme o valor na tabela do item 9.5. Se não
estiver conforme, substitua o componente. Se não houver falha, vá para
o próximo teste.
7 Se foram verificados todos os componentes e os mesmos não apresentaram
falha, substitua a placa de potência.
8 Com o capacímetro, teste o componente. Verifique o valor e confirme na
tabela do item 9.5: se o valor estiver fora da especificação, substitua o
componente.
9 Com o multímetro na escala de tensão contínua (DCV), meça a saída
de tensão. Caso não haja tensão, desconecte a rede elétrica e meça
novamente, diretamente nos pinos da placa de interface. Se houver tensão,
substitua a placa de interface; se não houver tensão, substitua a placa de
potência.

45
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.5 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES


Componente 127V / 60Hz 220V / 60Hz

Atuador de acoplamento Aprox. 3670 Ω Aprox. 9400 Ω

Bomba de drenagem Aprox. 42 Ω Aprox. 130 Ω

Cabo elétrico Tensão/Continuidade (bip)

Capacitor 40 µF / 250 V 12 µF / 400 V

Dispositivo trava da tampa


Aprox. 900 Ω
(PTC)

Interruptores Continuidade (bip)

Monitor de teste (MAT) Tensão 5 DCV

Bobina horário: 5,5 Ω Bobina horário: 20 Ω


Motor Bobina anti-horário: 5,5 Ω Bobina anti-horário: 20 Ω
Soma: 11 Ω Soma: 40 Ω

Placa de interface Tensão 5 DCV

Placa de potência Tensão ACV / DCV

Sem pressão: sem continuidade (bip)


Pressostato mecânico
Com pressão: continuidade (bip)

Rede elétrica Continuidade (bip)

Válvula de entrada d’água


Aprox. 1000 Ω Aprox. 3400 Ω
do amaciante

Válvula de entrada d’água


Aprox. 1000 Ω Aprox. 3400 Ω
principal

F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma variação


de ±10%.

46
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Limpeza e Manutenção

10.1 LIMPEZA INTERNA


A limpeza da parte interna da Lavadora deve ser feita pelo menos uma vez por
mês. Oriente o Consumidor a colocar 1 litro de alvejante (água sanitária) dentro do
cesto. Selecionar o nível de água Alto e programa “Limpeza do Cesto”. Deixar a
Lavadora completar o ciclo para garantir a total remoção do alvejante.
Esta limpeza deve ser feita para evitar manchas nas roupas, causadas por resíduos
acumulados na lavadora em função do uso excessivo de sabão e amaciante.

10.2 GAVETA
Para retirar a gaveta puxe-a totalmente (1) aperte no local indicado na
imagem (2) soltando a trava. Após, puxe a gaveta até que solte por completo
(3).

10.3 FILTRO PEGA-FIAPOS 10.4 FILTRO DE ÁGUA


O filtro pega fiapos tem como função reter os fiapos que são eliminados das A limpeza do filtro (conectado à mangueira de entrada de água), deve ser
roupas durante a lavagem. realizada periodicamente para evitar o entupimento da mangueira. Fechar
Para a conservação e eficiência deste filtro, recomenda-se que ele seja limpo a entrada de água. Desconectar a extremidade da mangueira da torneira e
após cada ciclo de lavagem. retirar o filtro. Limpar o filtro com um jato de água e, se houver dificuldades
1o Para limpeza do filtro girar (1) e puxar a tampa do agitador para cima (2) até na remoção das impurezas, utilizar uma escova pequena macia.
que desencaixe. Não se esquecer de recolocar o filtro na mangueira e abrir novamente a
2o Em seguida pressionar as travas laterais (3) para remover a base do filtro. torneira.
3o Lavar em água corrente e, se necessário, utilizar uma escova que não
danifique a malha da base do filtro. A lavadora não deve ser utilizada sem o filtro, sob o risco de danos ao
4o Encaixar a base na haste do filtro novamente, certificando-se de que está produto e perda da garantia.
devidamente posicionada e recolocar o filtro no agitador.
Oriente o Consumidor a limpar o filtro ao término de cada ciclo de lavagem. O
acúmulo de fiapos no filtro pode causar o entupimento da malha, causando o
transbordamento dos fiapos retidos para dentro do cesto da Lavadora.
Para limpeza do filtro usar apenas água corrente. Não utilizar produtos de
limpeza nem escovas que possam comprometer a malha do filtro. 47
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.1 CONJUNTO GABINETE LES13

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os catálogos de peças
de todos os modelos, com os códigos dos componentes, acesse o Sales Force.

48
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 VIDRO TAMPA 1 25 MOLA DOBRADIÇA 1
2 MOLDURA TAMPA 1 26 PINO DOBRADIÇA 1
3 TOPO 1 27 TECLA AVANÇA-ETAPAS 1
4 PARAFUSO AA AB 8X13 SFE 4 28 TECLA LIGA/DESLIGA 1
5 BLOCO PORTA 1 29 TECLA DUPLO ENXÁGUE 1
6 PROTEÇÃO BLOCO PORTA 1 30 TECLA TURBO 1
7 PARAFUSO 4X12 AUTO-ATARRAXANTE 9 31 TECLA REUTILIZAR ÁGUA 1
8 GUIA MANGUEIRA DRENAGEM 1 32 MOLA TECLA 5
9 GABINETE 1 33 PARAFUSO M5X0,8X17 P DP F PG 2
10 PARAFUSO AB 4.2X1.41X9.5 OMP 6 34 PAINEL DE CONTROLE 1
11 TAMPA TRASEIRA 1 35 LENTE GUIA LUZ 1
12 CAPACITOR 1 36 MÁSCARA GUIA DE LUZ 1
13 ABRAÇADEIRA T-50R 2 37 PROTEÇÃO GUIA LUZ 1
14 ARREMATE FUNDO 1 38 PARAFUSO 3,5X8 AUTO-ATARRAXANTE P. 5
15 PÉ NIVELADOR 4 39 PLACA DE INTERFACE 1
16 INDICADOR NÍVEL SABÃO 1 40 PLACA DE POTÊNCIA 1
17 PROTETOR MANGUEIRA PRESSOSTATO 2 41 PARAFUSO 4X8 AUTO-ATARR P. ORG 2
18 TUBO PRESSOSTATO 1 42 VÁLVULA DUPLA 1
19 ESPUMA FUNDO GABINETE 1 43 VEDAÇÃO VÁLVULA/DISTRIBUIDOR 2
20 ABRAÇADEIRA T-30R 2 44 DISTRIBUIDOR DE ÁGUA 1
21 PRESSOSTATO 1 45 SIFÃO DISPENSER 1
22 ESPUMA ISOLAÇÃO PRESSOSTATO 1 46 DISPENSER 1
23 MANÍPULO PRESSOSTATO 1 47 ABRAÇADEIRA T-18R 1
24 MANÍPULO PROGRAMAS 1 48 REDE ELÉTRICA SUPERIOR 1

49
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.2 CONJUNTO CESTO LES13

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos, com os códigos dos componentes, acesse o
50 Sales Force.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 BOMBA DRENAGEM 1
2 TANQUE 1
3 SUSPENSÃO 4
4 MOLA HORIZONTAL TANQUE 4
5 PIVOT DO VARÃO 4
6 ANEL COMPENSADOR 1
7 CAPA TANQUE 1
8 DEFLETOR DE ÁGUA 1
9 TAMPA AGITADOR 1
10 INDICADOR DILUIÇÃO INTELIGENTE 1
11 SUPORTE FILTRO 1
12 FILTRO FIAPOS 1
13 ANEL PROTEÇÃO TAMPA AGITADOR 1
14 PARAFUSO AGITADOR M6X28 C/ ARR. IN 1
15 PARAFUSO 4,9 X 15 AA LIS 6
16 CORPO CESTO 1
17 AGITADOR SUPERIOR 1
18 AGITADOR INFERIOR 1
19 CLIP CANOA 6,35X16,0 BR 4
20 PROTEÇÃO TRANSBORDO 1
21 CUBO CESTO 1
22 PARAFUSO 4.2 X 22 AA PH ORG 4
23 ABRAÇADEIRA ELÁSTICA 35.6 - 1 ESPIRA 1
24 PARAFUSO SEXT FL M8X24 INOX 5
25 CHAVETA CESTO 1
26 PARAFUSO M8X40 SIS 1
27 MANGUEIRA DRENAGEM 1
28 CURVA MANGUEIRA DRENAGEM 1
29 MANGUEIRA ENTRADA ÁGUA 1
30 FILTRO COMPLETO 1
51
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.3 CONJUNTO MECANISMO LES13

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos, com os códigos dos
52 componentes, acesse o Sales Force.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 TRANSMISSÃO 1
2 ATUADOR DE ACOPLAMENTO 1
3 PARAFUSO 6X20 2
4 PARAFUSO CAB SEXT PLAST 4X28 NM 12
5 ANEL ESPAÇADOR 1
6 POLIA MOVIDA 1
7 ARRUELA LISA M10 1
8 PORCA M10X1,25 AUTOTRAVANTE 1
9 CORREIA 1
10 PROTEÇÃO POLIAS MECANISMO 1
11 PARAFUSO M8X15 TRILOBULAR 1
12 PARAFUSO M6X10,7 - TRILOBULAR 2
13 REDE ELÉTRICA INFERIOR 1
14 CABO ELÉTRICO 1
15 PARAFUSO M8-1,0X18 TRILOBULAR 2
16 TRAVESSA MOTOR 1
17 CONJUNTO EMBREAGEM 1
18 MOTOR 1
19 PARAFUSO 4,2 X 9,5 AUTO ATARRAXANTE 1

53
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões

54
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anotações

55
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Você também pode gostar