Transmissão, Eixo Traseiro e TDF T7 SPS e FPS V 2024.04.01
Transmissão, Eixo Traseiro e TDF T7 SPS e FPS V 2024.04.01
TDF
SUMÁRIO
TRANSMISSÃO......................................................................................................................................................... 6
Conjunto de hidráulico de bombas e filtros. .............................................................................................................. 7
Especificações do modelo FPS ................................................................................................................................. 8
............................................................................................................................................................................... 8
Especificaçõs do modelo SPS ................................................................................................................................... 8
Layout do sistema hidráulico dos modelos SPS. ........................................................................................................ 9
Sistema de lubrificação da transmissão SPS. ......................................................................................................... 18
Layout das embreagens do modelo FPS .................................................................................................................. 30
Ajustes das transmisões ........................................................................................................................................ 36
EIXO TRASEIRO SPS E FPS ...................................................................................................................................... 65
Eixo traseiro alimentado - Visão geral ..................................................................................................................... 66
Layout hidráulico FPS ............................................................................................................................................ 67
Layout hidráulico SPS ............................................................................................................................................ 69
Layout dos freios FPS ............................................................................................................................................. 73
Layout dos Freios SPS ............................................................................................................................................ 81
Pedais de freio - Ajuste de viagem .......................................................................................................................... 88
Eixo r traseiro – Torque ........................................................................................................................................... 89
Eixo propulsor traseiro motriz - Descrição estática .................................................................................................. 91
SPS E FPS TDF ..................................................................................................................................................... 102
Interruptores da TDF ............................................................................................................................................ 102
........................................................................................................................................................................... 102
Componentes elétricos do modelo SPS ................................................................................................................. 102
Componentes elétricos do modelo FPS ................................................................................................................. 103
Layout dos componentes da TDF ........................................................................................................................... 104
Especificações .................................................................................................................................................... 105
Power Booster (extra potência) ............................................................................................................................ 112
........................................................................................................................................................................... 113
T7 Trem de força
SPS e FPS .
V2024.04.01
INTRODUÇÃO
Prezado leitor,
02
TRANSMISSÕES
MÓDULO
TRANSMISSÃO 2
Modelo de transmissão SPS (Semi Power Shift) a transmissão SPS é constituída por um conjunto
de 5 embreagens hidráulicas atuadas por PWMS para formar as combinações de marchas, e 4
combinações de gamas mecânicas atuadas por pistões hidráulicos e solenoides e sincronizadores.
Marchas Gamas
Modelo de transmissão FPS (Full Power Shift) a transmissão FPS é constituída por um conjunto de
5 embreagens hidráulicas atuadas por PWMS para formar as combinações de marchas, e 4
combinações de gamas formada por um conjunto de embreagem controladas por PWMs.
Marchas Gamas
6/ 114
Conjunto de hidráulico de bombas e filtros.
Interruptor do Válvula auxiliar para o
filtro de sucção sistema de lubrificação, se
houver queda de pressão.
Interruptor da
pressão de carga
Válvula da pressão
do sistema de
carga
Válvula descarga
do filtro
Registro da
carcaça
Válvula
retenção de
0,7 bar
Filtro de sucção
Filtro da pressão
de carga
7/ 114
Especificações do modelo FPS
8/ 114
Velocidade da bomba 800 – 2662 RPM
Saída a 2200 rpm do motor Fluxo alto 150 Ltr/min Somente 4 Válvulas remotas.
32.9 Imp Galls/min
39.6 US Galls/min
Pressão de stand-by (stand-by a 26±1 bar ( 377±15 lbf.in2)
baixa pressão)
Pressão máxima do sistema (stand- 210±5 bar ( 3046±73 lbf/in2)
by de alta pressão)
Válvula de alívio do filtro de pressão 6 bar
de carga
Pressão do sistema de carga 3 bar
Válvula reguladora de
pressão para o sistema
da transmissão. Bloco de solenoides para
acionamento das gamas,
TDF, 4WD, Bloqueio.
Bomba PFC
1. TDP do motor
2. Bloqueio do diferencial
3. Tração Dianteira Auxiliar (TDA)
4. Atuação dos engates da transmissão e das unidades sincronizadoras
9/ 114
Sistemas hidráulicos - Descrição dinâmica - Regulagem de espera com pressão
baixa.
Quando a pressão no sistema de baixa pressão estiver abaixo de 17.0 bar (246.5 psi), a válvula de
prioridade de baixa pressão é mantida pela mola para dar prioridade de fluxo aos sistemas de
baixa pressão.
Quando a pressão no sistema aumenta até 18.0 bar (261.0 psi), a válvula de prioridade de baixa
pressão é movida contra a mola, pela pressão detectada pelo orifício, para permitir um fluxo maior
para os sistemas de pressão alta e regula a pressão no sistema de pressão baixa.
Conforme a pressão do sistema continua a aumentar até 26.0 bar (377.0 psi), conhecida como
pressão de espera StadBy, o aumento de pressão é detectado na galeria (D) e aplicado à
extremidade do carretel da válvula compensadora de fluxo. O carretel se move gradualmente
contra a mola permitindo o fluxo de óleo da galeria (D) para a galeria (C), Figura 3.
O aumento de pressão controlado na galeria (C) opera o servo pistão da placa oscilante, mudando
o ângulo da placa oscilante em relação ao cabeçote de bombeamento.
A alteração no ângulo reduz o curso de operação dos pistões e a saída da bomba. Conforme a
saída da bomba diminui e a pressão na galeria (D) reduz para menos de 26.0 bar (377.0 psi), a
mola na válvula compensadora de fluxo move gradualmente o carretel para a esquerda abrindo a
galeria (C) para o depósito através da galeria (B), pela cavidade da mola da válvula compensadora
de pressão. Isso reduz a pressão aplicada no servo pistão, permitindo que o servo pistão retraia a
uma taxa controlada sob pressão a partir da mola de retorno da placa oscilante que reajusta o
ângulo da placa oscilante para aumentar a saída da bomba.
Este processo em que o carretel da válvula compensadora do fluxo se move para frente e para trás
para controlar a pressão aplicada ao servo pistão continua até haver uma demanda do sistema
hidráulico para aumentar a saída para operar a elevação hidráulica, as válvulas de controle
remoto.
10/ 114
Layout hidráulico
11/ 114
Valvula reguladora de pressão.
Válvula de
segurança Válvula reguladora
de pressão
Quando a pressão no sistema de baixa pressão estiver abaixo de 17.0 bar (246.5 psi), a válvula de
prioridade de baixa pressão é mantida pela mola para dar prioridade de fluxo aos sistemas de
baixa pressão.
Quando a pressão no sistema aumenta até 18.0 bar (261.0 psi), a válvula de prioridade de baixa
pressão é movida contra a mola, pela pressão detectada pelo orifício, para permitir um fluxo maior
para os sistemas de pressão alta e regula a pressão no sistema de pressão baixa.
Válvula reguladora
de pressão
Válvula de
segurança
12/ 114
Bloco de acionamento das gamas
Solenoide da
gama Alta
Solenoide
Gama Média
Solenoide da
gama RÈ
Solenoide da
gama Baixa
Gama Alta
Gama Baixa
13/ 114
Bloco das válvulas PWMs e solenoides
14/ 114
1-Válvula de controle de transmissão
2- Fornecimento de pressão regulada da placa de base do bloco da válvula remota traseira 18 bar
(261 psi)
15- Sincronizadores de faixa (faixa alta e faixa baixa F - S, faixa reversa e faixa média R - M)
16- Embreagens A - B - C - D - E
15/ 114
Layout da primeira marcha acoplada.
S N F
S N F
Lubrificação
Retornar ao reservatório
Engrenagem 1 selecionada:
16/ 114
• Quando a primeira marcha à frente é selecionada, as respectivas válvulas solenoides da
Modulação de Largura de Pulso (PWM) das embreagens (A), (C) são energizadas.
• A embreagem aplica aumentos de pressão até a pressão máxima de cerca de 18 bar (261 psi).
• A válvula solenoide (S) do sincronizador de faixa baixa é energizada por curto prazo. Se o
sincronizador estiver engatado, o detentor do trilho de mudança manterá o sincronizador na
posição. A válvula solenoide de faixa baixa (S) será desenergizada novamente e a pressão
retornará a zero.
Velocidade a Frente
Velocidade a Ré
17/ 114
Sistema de lubrificação da transmissão SPS.
Retorno do orbitrol
Radiador
Entrada de óleo
Linha para o
da bomba de
radiador
engrenagem
18/ 114
Sistema de lubrificação da transmissão SPS
Válvula de
lubrificação
19/ 114
lAyuot dos componetes da transmissão SPS
20/ 114
21/ 114
Componentes elétricosda transmissão do modelo SPS
7 SOLENOIDE 4WD
22/ 114
Componentes elétricosda transmissão do modelo SPS
23/ 114
Layout do sistema hidráulico dos modelos FPS.
Bomba PFC
Válvula reguladora de
pressão para o sistema
da transmissão.
24/ 114
Válvula reguladora de pressão
Quando a pressão no sistema de baixa pressão estiver abaixo de 22.0 bar (319.0 psi), a válvula de
prioridade de baixa pressão é mantida pela mola para dar prioridade de fluxo aos sistemas de
baixa pressão.
Quando a pressão no sistema aumenta até 24.0 bar (348.0 psi), a válvula de prioridade de baixa
pressão é movida contra a mola, pela pressão detectada pelo orifício, para permitir um fluxo maior
para os sistemas de pressão alta e regula a pressão no sistema de pressão baixa.
B- Orifício calibrado.
25/ 114
Layout do componentes do bloco de PWMS
Interruptores de segurança
PWM E
PWM D PWM Ré
Válvula de lubrificação
Válvula de By-Pass do
radiador
26/ 114
Esquema hidráulico da transmissão FPS
27/ 114
Layout dos componentes bloco de PWMs FPS
28/ 114
Layout do sistema de lubrificação do modelo FPS
Retorno do orbitrol
Radiador
29/ 114
Layout das embreagens do modelo FPS
30/ 114
Layout das embreagens e engrenagens do modelo FPS
3 EMBREAGEM A e B
4 EMBREAGENS C -D-E
6 EMBREAGEM DA GAMA RÉ
8 EIXO DA EMBREAGEM RÉ
31/ 114
Layout dos componentes elétricos
4 INTERRUPTOR DAS 11
7 SENSOR DE TEMPERATURA
32/ 114
33/ 114
Transmissão Full Power Shift- Especificações Gerais.
34/ 114
35/ 114
Ajustes das transmisões
Ajuste da folga axial do eixo de entrada
Exemplo:
Leitura do calibre de espessura = 0.90 mm
Calço (espaçador) de ensaio = 3.50 mm
Folga axial especificada = 0 – 0.15 mm
Calço = 0.90 + 3.50 - 0.10 = 4.30 mm.
36/ 114
Ajuste do rolamento da engrenagem secundária
37/ 114
Ajuste do rolamento de rolos cônicos do eixo de entrada e saída
38/ 114
9. Remova as ferramentas especiais (1), (2) e (3) conforme ilustrado na figura 6 e a ferramenta
especial 50013.
39/ 114
conforme ilustrado na figura 9 e as ferramentas especiais
(3) e (4) conforme ilustrado na figura 9. Repita a
etapa 12 para verificar se a folga axial corresponde à
especificada. 0 – 0.06 mm.
40/ 114
Detalhes de montagem das embreagens da transmissão
41/ 114
Detalhes de montagem das embreagens da transmissão
42/ 114
Especificações embreagens das gamas da transmissão FPS
43/ 114
Transmissão Full Powershift - Instalar engrenagem de transmissão da bomba
44/ 114
Ajuste do rolamento cônico do cubo da embreagem média
45/ 114
Ajuste da folga axial do eixo secundário (rápido/lento)
46/ 114
Ajuste da folga axial do eixo de faixa média
47/ 114
Trave a transmissão com a ferramenta especial
de travamento situada no furo do sensor de
velocidade média. Recoloque a porca na
extremidade traseira do eixo de faixa Média e
aperte a 467 – 515 Nm usando um soquete 70
mm. Trave as linguetas na porca
NOTA: Atenção para não bloquear orifícios de lubrificação com o anel trava, quando aplicável.
48/ 114
H1 Calibração das embreagens
Chamada rápida
2. Aperte e segure os botões de mudança superior e mudança
inferior enquanto liga o motor.
3. O painel de instrumentos mostra o sistema a ser calibrado e "CAL" aparece no display central
inferior por alguns segundos. Depois a temperatura do óleo da transmissão é exibida.
4. Vá para o passo 7.
8. Mova a alavanca de reversão para a posição deAvanço (Forward) e solte o pedal de embreagem.
49/ 114
9. No display central inferior exibe-se a temperatura do óleo da transmissão. Aperte a chave de
mudança superior ou inferior para exibir o valor de calibração de torque do volante do motor.
NOTA: Se o código de erro "U19" aparecer, não é possível fazer a calibração, porque a temperatura
do óleo da transmissão não está alta o suficiente.
NOTA: Se a preparação para a calibração não for feita corretamente, um código de erro U aparece
e é preciso repetir o processo. Veja a lista de códigos U em Módulos eletrônicos - Calibração
(55.640) .
10. Aperte o botão de mudança superior ou inferior mais uma vez para voltar ao display da
temperatura do óleo da transmissão.
11. Se "CL" ( 10 – 60 °C) ou "CH" ( 105 °C) for exibido, após 4 segundos o display voltará para a
temperatura do óleo da transmissão. Pode-se operar o trator até que a temperatura do óleo
correta seja alcançada.
NOTA: Se não for prático esperar a mudança de temperatura do óleo, aperte o botão de mudança
superior ou mudança inferior enquanto o display mostrar "CL" ou "CH". O display mostrará a letra
"A" e podemos continuar a calibração.
50/ 114
19. Aperte o interruptor de função automática para iniciar a calibração automática.
NOTA: Para veículos não equipados com o instalado de função automática, aperte e segure o
botão "m" por dois
segundos.
20. No display central inferior aparece "End", quando o processo estiver completo e todas as
embreagens calibradas
14. Aperte e segure o botão de mudança inferior para calibrar a embreagem A. Durante a
calibração, o valor de calibração é mostrado no display central inferior quando a calibração da
embreagem A estiver completa, o display central inferior alterna a exibição de "A" e o valor de
calibração.
15. Libere o botão de mudança inferior. O display agora mostra a letra "B" para informar que a
embreagem B está pronta para a calibração.
51/ 114
16. Os passos descritos acima também são executados para as embreagens "B", "C", "D", "E", "F1",
"F2", "F3" "F4" e "R". Após a calibração da embreagem R, libere o botão de mudança inferior. O
display mostrará a letra "A".
17. Aperte sucessivamente o botão de mudança superior para alternar as embreagens. Portanto,
uma determinada embreagem pode ser selecionada se precisar de calibração várias vezes.
VALORES DA TRANSMISSÃO
Aperte o botão Dimmer para escolher o subsistema 'transmissão'.
52/ 114
O respectivo canal pode ser selecionado usando os botões "h" e "m".
Após alguns instantes, o número do canal e a letra da embreagem, o valor de calibração e a
temperatura do óleo da
transmissão no momento da calibração são exibidos (os canais individuais são descritos na tabela
seguinte).
Para continuar a usar o menu "HH", aperte o botão Dimmer.
53/ 114
H3 Configuração da transmissão
FPS
2. Transmissão
• Canal 1 - Ativar/desativar o redutor de velocidade (No)
• Canal 2 - Ativar/desativar o bloqueio de transmissão (NO)
• Canal 3 - 40 Km/hRestrição de velocidade máxima (Yes= limitada)
• Canal 4 - Ajuste de carga rápida de solenoide de embreagem A
• Canal 5 - Ajuste de carga rápida de solenoide de embreagem B
• Canal 6 - Ajuste de carga rápida de solenoide de embreagem C
• Canal 7 - Ajuste de carga rápida de solenoide de embreagem D
• Canal 8 - Ajuste de carga rápida de solenoide de embreagem E
• Canal 9 - Ajuste de carga rápida de solenoide de embreagem F1
• Canal 10 - Ajuste de carga rápida de solenoide de embreagem F2
• Canal 11 - Ajuste de carga rápida de solenoide de embreagem F3
• Canal 12 - Ajuste de carga rápida de solenoide de embreagem F4
•Canal 14- Selecionar o tipo do sensor de pressão
Canal 16 - Selecionar Automático de carga do motor, ( No – Ajuste Manual/ Yes Automatico)
SPS
2. Transmissão
• Canal 1 - Ativar/desativar o redutor de velocidade (Sim/NO/Opcional)
• Canal 2 - Ativar/desativar o bloqueio de transmissão (NO)
• Canal 3 - 40 Km/hRestrição de velocidade máxima (Sim= limitada)
• Canal 4 - Ajuste de carga rápida de solenoide de embreagem A
• Canal 5 - Ajuste de carga rápida de solenoide de embreagem B
• Canal 6 - Ajuste de carga rápida de solenoide de embreagem C
• Canal 7 - Ajuste de carga rápida de solenoide de embreagem D
• Canal 8 - Ajuste de carga rápida de solenoide de embreagem E
• Canal 9- -----
• Canal 10- Ajuste do tipo de sensor de pressão da transmissão ( PT – 3 Fios / PS – 2 fios)
54/ 114
H7 - MODOS DE TESTE DO VEÍCULO
FPS
SPS
55/ 114
Canal 1 - Teste de interruptor da embreagem
Este menu é usado para exibir a configuração e o status do pedal de embreagem. Ele também
mostra a temperatura do óleo.
A alavanca de reversão deve estar fora do neutro para mudar o status do interruptor do pedal de
embreagem.
As posição da embreagem é exibida como uma porcentagem do curso do pedal (99 a 0):
• 99 = Pedal de embreagem no limite superior
• 0 = Pedal de embreagem no limite inferior
O status do interruptor também é mostrado:
• O = Interruptor do pedal de embreagem aberto
• C = interruptor do pedal de embreagem fechado
Se o pedal de embreagem ficar no limite superior por mais de 5 segundos, a temperatura do óleo
será exibida na parte superior do display.
56/ 114
Canal 2 - Ajuste manual de embreagem
Este canal é usado para testar e regular manualmente os valores de calibração para cada
embreagem.
Selecione a embreagem a ser regulada; pressione o pedal de embreagem e engate a alavanca de
reversão.
Movendo a alavanca de reversão para Avanço inicia a passagem das embreagens de A a F4.
Mudar a alavanca de reversão para ré seleciona a embreagem R.
Após alguns instantes, o valor armazenado para a embreagem selecionada é exibido no display
central inferior.
Os valores de calibração podem ser alterados usando os botões mudança superior (upshift) e
mudança inferior
(downshift).
Para verificar a calibração, mova a alavanca de reversão para fora do Neutro e libere o pedal de
embreagem totalmente.
Duas embreagens são aplicadas em baixa pressão para criar um torque através da transmissão.
Então a embreagem preparada é pressurizada até o valor em que atinge o ponto de engate e inicia
o funcionamento.
Para testar a mesma embreagem novamente, aperte o pedal de embreagem um pouco e solte de
novo.
57/ 114
Canal 3 - Ajuste manual de carga rápida
Este canal é usado para testar e regular os parâmetros de carga rápida para cada embreagem.
Os parâmetros de carga rápida podem ser testados com um dentre três métodos.
Os métodos de carga rápida são:
1. Duas embreagens estão sujeitas a baixa pressão para criar um torque através da transmissão. A
embreagem sendo testada é submetida a sua pressão CAL_P_NOM.
2. Uma embreagem é submetida a baixa pressão, uma segunda embreagem é submetida à baixa
pressão junto com a embreagem cuja pressão é CAL_P_NOM.
3. Duas embreagens são submetidas à baixa pressão e, ao mesmo tempo, a pressão CAL_P_NOM
é aplicada na embreagem sendo calibrada.
Para escolher o método de teste, aperte o pedal de embreagem e passe pelas opções usando o
botão de mudança superior -- Upshift.
58/ 114
Após alguns instantes, o código da válvula de solenoide de embreagem e o valor armazenado são
exibidos.
59/ 114
Se o pedal de embreagem for operado a partir do limite superior, o display central inferior mostra
'A24' e depois 'A20'
voltando para 'A0'.
Se a posição do pedal de embreagem for inferior a 30%, o valor de pressão é definido em zero.
Com uma posição de pedal de 30%, a pressão da embreagem é definida em 1 bar e aumenta
linearmente para
20 bar assim que o pedal de embreagem se mover até 75%.
Acima de 75% do curso do pedal de embreagem, a pressão é definida no valor máximo de 24 bar.
Aperte e segure o botão de mudança inferior (Downshift) para ligar a alimentação de força para a
válvula de solenoide de embreagem.
Este canal é uma alternativa ao canal 1 para ajustar o interruptor da embreagem. A transmissão
está acionada neste estado.
Coloque a alavanca de reversão na posição de avanço. O display mostrará 'n' se a alavanca estiver
em neutro.
• Quando o display mostrar "CP", pressione e libere o pedal de embreagem.
• Quando o pedal de embreagem for liberado, o display mostrará um valor na faixa de 8 a 14, se o
ajuste do interruptor estiver correto.
• Se o ajuste do interruptor está incorreto, o display mostrará "CL" e o parafuso deverá ser girado
no sentido horário, ou o display mostrará "CCL" e o parafuso deverá ser girado no sentido anti-
horário.
Ajuste o parafuso no sentido indicado pelo display e acione o pedal de embreagem, repita o
procedimento até que o display mostre o valor correto.
60/ 114
Somente modelos SPS
• Mantenha pressionado o botão de aumento de marcha para exibir a posição de ré como uma
porcentagem do movimento do potenciômetro. O monitor mostrará 'r' seguido por um valor de
aproximadamente 75%.
• Mantenha pressionados ambos os botões para retornar o sincronizador para a posição neutra. O
monitor mostrará 'n' seguido por um valor de aproximadamente 50%.
Com o pedal da embreagem pressionado, o sincronizador baixo/alto será testado.
NOTA: se o monitor exibir "Err" quando o pedal da embreagem for acionado, então solte o pedal e
certifique-se de que o sincronizador intermediário/de marcha à ré esteja na posição neutra.
• Mantenha pressionado o botão de redução de marcha para exibir a posição Baixa como uma
porcentagem do movimento do potenciômetro. O monitor mostrará 'A' seguido por um valor de
aproximadamente 25%
.
• Mantenha pressionado o botão de aumento de marcha para exibir a posição Alta como uma
porcentagem do movimento do potenciômetro. O monitor mostrará 'C' seguido por um valor de
aproximadamente 75%.
• Mantenha pressionados ambos os botões para retornar o sincronizador para a posição neutra. O
monitor mostrará 'n' seguido por um valor de aproximadamente 50%.
Solte o pedal de embreagem. Se o monitor exibir 'Err' quando o pedal da embreagem for acionado,
então pressione o pedal e certifique-se de que o sincronizador alto/baixo esteja na posição neutra.
Se os valores não estiverem conforme detalhados acima, isso pode indicar movimento incorreto do
sincronizador.
Recalibre a transmissão, consulte Transmissão Semi-Powershift - Calibrar (21.111) e verifique os
códigos de falha de calibração. Verifique os códigos de falha armazenados para tentar identificar
os erros e use o código de falha adequado para identificar o problema. O teste de pressão
hidráulica da transmissão também pode ajudar a isolar a causa do problema. Consultar
Transmissão Semi-Powershift - Teste de pressão (21.111).
61/ 114
Conjunto de Super Redutor
Os modelos SPS também pode ser equipado com super redutor (creeper) obtendo a versão de
transmissão 28x12. sua função é reduzir o conjunto da transmissão á uma velocidade de até 300
metros por hora, o Super redutor é montado na saída da transmissão, é composto por um conjunto
de redutor hepicicloidal.
Assim temos a versão de18 marchas a frente e 6 marchas RÉ com o super redutor desligado,
acionando temos 12 marchas a frente, pois o super redutor engata somente na gama Baixa e
Média, 6 marchas na RÉ, assim somando as duas versões temos a versão de 28 marchas
disponíveis a frente e somente 12 a RÉ.
62/ 114
Para engatar eletricamente o super redutor, pressionar o interruptor , no painel mostrara o símbolo
da tartaruga no painel de instrumentos, a posição do garfo é monitorada pelo potenciômetro
número 11
Luva de engate
Conjunto de válvula
Garfo de engate
On Off
Luva de engate
63/ 114
M Ó D U LO
03
E I XO T R A S E I RO
64/ 114
MÓDULO
65/ 114
Eixo traseiro alimentado - Visão geral
A transmissão traseira transfere a unidade da caixa de velocidades para o planeta drives (5) através de um
pinhão de vel (2). As engrenagens de bisel são helicoidais e são suportadas por rolamentos de rolos afilados.
O diferencial é equipado com quatro planetas e um bloqueio diferencial multi-disco controlado hidráulica.
As unidades planetárias (5) são controladas pelos eixos do par de engrenagens de nível.
SVIL17TR01851TA 1
Item Descrição
1 Bloqueio diferencial
2 Conjunto de pinhão de bisel
3 Eixo eixo
4 Travão
5 Unidade final com engrenagens planetárias
66/ 114
Layout hidráulico FPS
O sistema de bloqueio diferencial é fornecido pelo circuito de baixa pressão ( 23,5 bar (340,8 psi) ). O
óleo de baixa pressão atinge o coletor do eixo traseiro (1) através de canais internos.
O Módulo de Controle Universal (UCM) controla o solenoide ligado/desligado (2) no coletor.
O óleo é fornecido ao bloqueio diferencial do eixo traseiro através dos canais internos (3) e para o
bloqueio diferencial do eixo dianteiro através de linhas externas (4).
67/ 114
Bloco de múltiplos - Visão geral FPS
Descrição
1 Bloco de múltiplos
2 Linha de alimentação, baixa pressão
3 Linha de retorno, baixa pressão
4 Linha creeper
Solenoides
5 Y-038 Bloqueio diferencial
6 Y-019 Embreagem de decolagem de energia (PTO)
7 Y-040 Embreagem de tração nas quatro rodas
8 Y-018 Freio de decolagem de energia (PTO)
Portas de teste
9 Bloqueio diferencial
10 Embreagem de decolagem de energia (PTO)
11 Embreagem de tração nas quatro rodas
12 Freio de decolagem de energia (PTO)
68/ 114
Layout hidráulico SPS
Caminho do óleo para o modelo SPS
69/ 114
Bloqueio diferencial - Descrição dinâmica
Item Descrição
1 Bisbito de pinhão de eixo
2 Caixa
3 Lado diferencial de pinhão
70/ 114
4 Pino do meio
5 Lado da roda de pinhão
6 Pistão
7 Embreagem
O óleo flui através do diferencial para a embreagem e com a força motriz que vem do pinhão do eixo bevel (1) ativa o
pistão (6) e a embreagem (7).
Superfície normal
A engrenagem é fixada com parafusos para o invólucro diferencial (2) e transmite a força para o lado diferencial de
pinhão (3) através do pino médio (4), depois para o lado da roda de pinhão (5) e para o eixo do eixo.
Superfícies distintas no lado esquerdo e direito: Diff-lock off
neste caso, a roda do lado escorregadio está ficando pesada e a roda do outro lado já tem aderência. O pinhão no
lado diferencial está girando. Nenhuma força é transmitida para o lado do veículo agarrado e toda a força motriz é
perdida no lado do veículo escorregadio.
Superfícies distintas no lado esquerdo e direito: Diff-lock on
A força motriz que vem do eixo de bisbisco vai diretamente do invólucro diferencial para o pacote de embreagem. O
pacote de embreagem (6) (7) conecta o invólucro diferencial com o lado da roda do eixo pinhão. O pinhão no lado
diferencial também tem conexão e devido a este fato pode transmitir a força para o outro pinhão no lado da roda.
Agora ambas as rodas têm tração.
NOTA: Nesta situação não há mais rotação de roda equilibrando entre os dois lados.
71/ 114
Quando o interruptor no painel de instrumentos é ativado, a válvula solenoide se abre e direciona o
óleo da bomba para a ranhura anular do pistão de controle (1) no suporte do rolamento esquerdo.
A pressão aplicada na superfície do pistão (1) comprime os discos movidos e de transmissão da
embreagem multidiscos e trava o diferencial.
72/ 114
Layout dos freios FPS
73/ 114
Cilindro mestre de freio - Descrição estática
Item Descrição
1 Corpo do cilindro mestre de freio
2 Tubo para tanque de óleo
3 Conexões com freios de eixo traseiro esquerdo e direito
O cilindro mestre do freio é fornecido com uma pressão de óleo de 22,5 – 25,5 barras (326,2 – 369,8
psi) que vem do circuito de baixa/pressão regulada, devido ao impulso do freio. O circuito de pressão
baixa/regulada está diretamente conectado com o cilindro mestre de freio (1) .
Além disso, no freio mestre cilindro é conectado um tubo de tanque (2), principalmente por duas
razões:
1. Após uma situação de freio, solte o pedal do freio. O óleo que alimenta o impulso do freio tem
que fluir de volta para o tanque através deste tubo de tanque.
2. Estes tanque-tubo funciona como um reservatório devido ao seu loop
Dois conectores separados no cilindro (3) estão conectados com o eixo traseiro, lado esquerdo e
direito.
74/ 114
Descrição dinâmica
75/ 114
Cilindro Mestre de Freio não em posição de freio
1. O pistão de pressão (1) está na posição máxima direita, portanto o canal de execução posterior
(2) que está conectado com a tubulação do tanque (reservatório) está aberto. O óleo
perdido pode fluir por ali.
2. A mola (3) tem que empurrar e segurar o pistão de pressão (1) através da mola (4) e o pistão de
ativação (5) em sua posição máxima direita. O canal (6) está fechado.
76/ 114
Cilindro Mestre de Freio em posição de freio
1. Quando o pedal do freio é empurrado, ele move o pistão de ativação (5) contra a mola (4) para
o lado esquerdo, abre o canal em que a pressão do óleo baixa/regulada sobe, devido ao
impulso do freio (6) .
2. O canal (6) está aberto e a pressão baixa/regulada do óleo pode atingir a câmara (7) e ajuda a
empurrar o pistão de pressão (1) .
3. O canal de execução pós-corrida (2) fecha, em seguida, a pressão sobe na câmara de pressão
(8) .
4. Se não houver mais força do pedal do freio (pare de mover o pedal), o pistão de ativação (5)
será separado do pistão de pressão (1) . Assim, o canal que fornece o impulso de freio (6)
está fechado. A pressão do freio na câmara (8) não subirá ainda mais até que o
movimento continue ou até que o pedal do freio seja liberado.
• Quando o pedal do freio é liberado, ambos os pistões têm que se mover para o lado
direito, portanto a válvula de sucção (9) abre e o óleo flui. A pressão do óleo na câmara (7)
cai e flui para o tanque.
77/ 114
Freios - Descrição estática - Freio de eixo traseiro
Item Descrição
1 Pistão
2 Câmara de pistão
3 Vedação do pistão
4 Dois discos de freio de cada lado
5 Placa intermediária
78/ 114
Item Descrição
1 Entrada de resfriamento
2 Ajuste do pistão e bloqueador de rotação
3 Pistão de freio com anel retângulo
4 Discos de freio
5 Disco de aço com suporte de resfriamento
6 Disco de aço e placa final
7 Tampa de freio
79/ 114
Pedais de freio - Descrição estática - Interruptor do pedal de freio
O interruptor do pedal do freio tem dois interruptores instalados: NÃO (aberto normal) e NC (fechado
normal), ambos em uso por motivo de segurança.
80/ 114
Layout dos Freios SPS
81/ 114
Cilindro mestre de freio - Descrição dinâmica
Fase 1
SVIL18TR00182FA 1
O fluido de freio é livre para fluir da porta de entrada do reservatório do fluido de freio (1) e passar
pela vedação de óleo (2) para a galeria ' (A)'. Há uma ranhura localizada na extremidade da manga do
pistão (6) que permite que o fluido de freio flua da galeria ' (A)' para a galeria '(B)'. O fluido de freio
pode então fluir através do centro do pistão e para a porta de saída para o pistão de freio,
preenchendo o sistema.
82/ 114
Fase 2
Quando o pedal do freio está apenas começando a ser aplicado, o pistão agirá na parte de trás da
manga do pistão (4). Isso fará com que a manga do pistão (4) se mova e a ranhura (6)na extremidade
da manga do pistão (2) passará pela vedação óleo (3), permitindo que a vedação de óleo sela ao redor
da manga do pistão (4)e a galeria de vedação ' (A)'.
83/ 114
Fase 3
O aumento da pressão do fluido de freio na galeria ' (A)' fará com que o fluido de freio flua para o
orifício da manga do pistão (5) e atue no lábio da vedação de óleo da válvula de verificação (2). A
pressão é suficiente para elevar o lábio da vedação da haste da válvula de verificação (2) e permitir que
o fluido do freio flua ao redor do selo da haste da válvula de verificação (2) da galeria ' (A)' para galeria
' (B)'. O primeiro estágio foi projetado para fornecer transferência adicional de fluido dentro do
cilindro mestre para mover o pistão de freio de serviço traseiro a uma taxa maior e reduzir a viagem do
pedal.
84/ 114
Fase 4
A quarta fase começa no ponto em que a resistência ao pedal está apenas sendo alcançada e os freios
estão começando a morder. Isso fará com que a pressão aumente na galeria ' (B)'. A pressão
aumentada na galeria ' (B)' agirá na parte de trás do selo de óleo da válvula de verificação, vedando
galeria ' (B)' e parando o fluido de freio fluindo da galeria ' (A)'. À medida que os freios são ainda mais
aplicados, a pressão na galeria ' (A)' começará a subir e porque não pode mais fluir para a galeria ' (B)',
ela deve ser deslocada para permitir mais viagens de pistão (7). O aumento da pressão na galeria ' (A)'
fará com que o fluido de freio flua através do orifício da manga do pistão (5), ao redor da haste da
válvula de seção (3) e comece a levantar a bola da válvula de verificação (1) do assento da esfera da
válvula de verificação (2). A bola da válvula de verificação (1) não começará a se mover do assento da
esfera da válvula de verificação (2) até que a pressão que a atuando na bola da válvula de verificação
(1) seja maior do que a força da mola de retorno da bola da válvula de verificação (6).
85/ 114
Fase 5
Brake pressure
Quando a bola da válvula de verificação (1) começa a se mover, a pressão na galeria ' (B)' também está
agindo na face da haste da válvula de verificação (3) que moverá a haste da válvula de verificação (3) e
fará com que a bola da válvula de verificação (1) abra totalmente contra a força da mola de retorno da
bola da válvula de verificação (6). O fluido de freio na galeria ' (A)' pode então fluir para a galeria ' (C)'
e é livre para retornar ao reservatório de fluido de freio. Os freios podem então permanecer aplicados
pela força do pistão (7) que atua na parte de trás da manga do pistão (4) e o fluido de freio
pressurizado na galeria ' (B)' agirá em seguida no pistão de freio de serviço(s).
86/ 114
Ambos os pedais pressionados
Quando os dois pedais são pressionados, a válvula de equilíbrio (1) equaliza a pressão entre os dois
cilindros de freio e a cabeça lógica (2) envia a pressão para o freio dianteiro e/ou freio de reboque.
87/ 114
Pedais de freio - Ajuste de viagem
1. Desengatar a trava dos pedais de freio (1).
2. NOTA: Dependendo da especificação do trator, você terá transmissão de 40 km/h ou com
sistema de Frenagem Anti Lock (ABS) ou figura 2 (50 km/h).
3.
88/ 114
Eixo r traseiro – Torque
Descrição Rosca tamanho Torque
(1) Parafuso, engrenagem da coroa M14 x 1,5 195 Nm (143.82 lbft)
(2) Porca, caixa do acionamento final M14 x 1,5 200 Nm (147.51 lbft)
(3) Parafuso, eixo da roda motora M22 x 1,5 88 Nm (64.91 lbft)(*)
(4) Conjunto do pino do pistão 120 N·m (88.51 lb ft)
(5) Porca, eixo do pinhão cônico M45 x 1,5 500 Nm (368.78 lbft)
(6) Parafuso do disco do freio M12 x 1,25 x 50 98 N·m (72.28 lb ft)
(7) Suporte do diferencial M10 x 1,25 54 Nm (39.8 lb ft)
Outros torques úteis
Porca, disco de roda para aro da roda M16 x 1,5 250 Nm (184.39 lbft)
Porca, disco de roda de aço para cubo da roda M18 x 1,5 255 Nm (188.08 lbft)
Parafuso, cubo da roda no semieixo da roda dupla M16 x 1,5 294 Nm (216.84 lbft)
Parafuso, disco do trilho no semieixo da roda dupla M16 x 1,5 294 Nm (216.84 lbft)
Porca, bloco do disco do trilho M20 x 2,5 245 Nm (180.70 lbft)
Porca, disco do trilho para o cubo da roda M18 x 1,5 314 Nm (231.59 lbft)
Porca, parafuso do peso para disco de roda de aço M16 x 1,5 294 Nm (216.84 lbft)
Parafusos de fixação, pesos de roda M16 x 1,5 211 Nm (155.63 lbft)
Parafuso Allen, pesos de roda para disco de ferro fundido M16 x 1,5 186 Nm (137.19 lbft)
89/ 114
90/ 114
Eixo propulsor traseiro motriz - Descrição estática
91/ 114
Eixo propulsor traseiro motriz – Ajuste
Operação anterior:
(A) - Calço de pré-carga do eixo do pinhão. Ajuste a pré-carga nos componentes e rolamentos do
eixo do pinhão.
( (C) e (F)) - Calços de ajuste da folga da coroa e de ajuste da pré-carga dos rolamentos do apoio do
diferencial. Ajuste a posição horizontal da coroa em relação ao pinhão. Isso afeta a folga do
conjunto coroa pinhão dependendo de qual lado os calços são posicionados. Isso também
influencia a pré-carga nos rolamentos de apoio do diferencial afetados pelos calços
totais (C) e (F)( (D) e (E)) - Calço de engrenagem lateral do diferencial esquerdo e direito. Ajuste a
pré-carga no conjunto de engrenagem do
diferencial.
92/ 114
Ajuste (D) e (E)
Exemplo
- Percurso medido usando o dispositivo H = 0.50 mm
- Calço de teste B = 3.00 mm
5. Definidos os pacotes de calço para as engrenagens laterais direita e esquerda, remonte toda a
unidade e aperte a engrenagem de coroa na carcaça do diferencial
a 137 Nm (101.05 lbft) )
93/ 114
Ajuste (B)
8.
H3 = Verificar modelo. Dimensão nominal entre a linha de eixo da engrenagem de coroa e a base
maior do pinhão para tratores que têm as transmissões power command instaladas.
C = O fator de correção marcado no pinhão, expressado em mm e com prefixo + ou -, se não for 0,
a ser acrescentado ou subtraído da dimensão nominal (H3), dependendo do sinal.
94/ 114
Medida nominal do pinhão SPS 183 mm
Exemplos:
- Leitura de profundidade do dispositivo: H1 215.4 mm
- Dimensão nominal entre a linha de eixo da engrenagem
de coroa e a base maior do pinhão: H3 = 212 mm
Exemplo 1:
- Fator de correção: C = + 0.1 mm
- Dimensão nominal correta: H2 = 212 + 0,1 = 212.1 mm
- Espessura do anel de ajuste
- S1 = 215,4 - 212,1 = 3.3 mm
Exemplo 2:
- Fator de correção: C = - 0.1 mm
- Dimensão nominal correta: H2 = 212 - 0,1 = 211.9 mm
- Espessura do anel de ajuste:
- S1 = 215,4 - 211,9 = 3.5 mm
Exemplo 3:
- Fator de correção C = 0 mm
- Dimensão nominal correta: H2 = H3 = 212 mm
- S1 Espessura do anel de ajuste:
- S1 = 215,4 - 212 = 3.4 mm
95/ 114
Ajuste (A)
Faça o seguinte:
1. Use um medidor de profundidade para medir
a dimensão (H6) entre a extremidade da
ferramenta no. 380000470 (1) e a extremidade
do parafuso interno.
Exemplo
- Calço de ajuste de posição do eixo do pinhão, encontrado no parágrafo anterior: S1 = 1.8 mm
- Leitura do medidor de profundidade: H6 = 13.60 mm
Calço de teste:P= 2 mm
96/ 114
Ajuste (C) e (F)
Faça o seguinte:
1. Monte a gaiola externa do rolamento traseiro
(1) e o calço (S1) como nos ajustes anteriores. .
16. Use a ferramenta especial 380000506 para aplicar um torque de 500 Nm (368.78 lbft)na
porca do pinhão e, enquanto girar o eixo do pinhão para assentar os rolamentos, retire a
ferramenta do pinhão.
17. Verifique se o torque necessário para girar o eixo do pinhão to é de 1.0 – 2.0 Nm (0.74 – 1.48
lbft) ) medindo na extremidade do eixo com a ferramenta 380000506 e um torquímetro adequado.
18. Comprima a porca (Veja Eixo propulsor traseiro motriz - Descrição estática (27.100).
NOTA: Diminua o conjunto de calços de ajuste do mancal (Consulte Eixo propulsor traseiro motriz -
Vista seccional (27.100)) se o torque de giro for inferior ao especificado
ou aumente se for maior.
19. Monte o conjunto de engrenagem de coroa – diferencial na carcaça do eixo traseiro, insira a
tampa direita completa com um calço de teste e fixe com três parafusos.
97/ 114
20. Aplique um torque de 54 Nm (39.83 lbft)
98/ 114
24. Utilize um medidor de profundidade para
medir a dimensão (D) nos dois recessos na
tampa esquerda.
25. Usando um relógio comparador, meça o retorno (G) entre a engrenagem de coroa e os dentes
do pinhão (tome três medidas a 120° e faça a média das três leituras).
O retorno normal da engrenagem de coroa para o pinhão 0.20 – 0.28 mm, com uma média de
0.24 mm para compensar os valores possíveis de retorno maiores ou menores do que
especificado, considere a razão 1:1,34 ratio existente entre o retorno normal e o
deslocamento da extremidade da engrenagem de coroa correspondente.
99/ 114
26. Monte os conjuntos de calço determinados
acima nas tampas e aperte os parafusos (1) no
torque especificado.
Exemplo:
- Meça a espessura da tampa esquerda (D1)=
14.00 mm
- Calço de teste A = 1.5 mm
- Meça a folga de D2 entre a tampa esquerda e sua base na carcaça do eixo traseiro 14.15 mm;
14.25 mm.
100/ 114
M Ó D U LO
04
TDF
101/ 114
MÓDULO
102/ 114
Componentes elétricos do modelo FPS
103/ 114
Layout dos componentes da TDF
Eixo de entrada
Conjunto de embreagem da
TDF
104/ 114
Especificações
105/ 114
Simulação de troca de rotação de 540 para 1000 rpm.
21 estrias 6 estrias
FPS
6 estrias 21 estrias
SPS
106/ 114
Conjunto de freio da TDF
Conjunto de válvulas do
freio da embreagem,
quando o solenoide é
desenergizado a mola
retorna o pistão
desfreando o conjunto
107/ 114
Conjunto da valvula da lubrificação
108/ 114
TDP Engatada (engate inicial)
109/ 114
Vista explodida
1Placa terminal
2Separador de mola
3Placa de embreagem
4Separador de placa de embreagem
5Rolamento
6Anel de trava
7Espaçador
8Engrenagem 540 rpm
9Anel de trava
10Espaçador
11Engrenagem 1000 rpm
12Retentor
13Rolamento
14Anéis de vedação (3)
15Caixa da embreagem
16Pistão
17Arruela
18Molas prato (Belleville)
19Espaçador
20Retentor
21Cubo
22Retentor
Calibrar a TDF
110/ 114
Calibrar a TDF
NOTA: Esta calibração é necessária quando a memória das unidades de controle principais
(módulo RD /RG) tiver sido apagada com um procedimento H8, após a troca da válvula solenoide
da embreagem da PTO (C041) e o recondicionamento da embreagem da PTO.
NOTA: Após a instalação de um novo módulo ou a execução de H8, o controlador volta para a
condição padrão de interruptores da PTO no para-choque ativados. Se o veículo não tiver
interruptores no para-choque, mude a opção para 'NÃO' (interruptores do para-choque
desativados) no menu H3.
111/ 114
H3 - CONFIGURAÇÕES E OPÇÕES
5. PTO traseira
• Canal 1 - Seleção de gestão de PTO
• Canal 2 - Seleção de interruptores de PTO no para-choque
• Canal 3 - Seleção de velocidade de saída da PTO
Layout
112/ 114
Sensor no SPS do lado esquerdo. Sensor no FPS do lado direito.
NOTA: O PM será desativado se a temperatura do líquido de arrefecimento do motor exceder 105 °C (221
°F). Nesta situação, aumente a rotação do motor ou reduza a carga no motor até que a temperatura do
líquido de arrefecimento seja reduzida.
113/ 114
M Ó D U LO
03
E I XO T R A S E I RO
114/ 114