0% acharam este documento útil (0 voto)
95 visualizações28 páginas

Rosqueadeira Articulada Roscamat MOSQUITO em Portugues

Enviado por

luiz
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
0% acharam este documento útil (0 voto)
95 visualizações28 páginas

Rosqueadeira Articulada Roscamat MOSQUITO em Portugues

Enviado por

luiz
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
Você está na página 1/ 28

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Série nº Máquina nº Ano de fabricação

Pol. Ind. Pla dels Vinyats, nau 2 – 08250 St. Joan de Vilatorrada (Barcelona) – Espanha

 938764359 – 938764242  938767738 – 938764044


E-mail: [email protected] http://www.tecnospiromt.com
ÍNDICE

Página nº

Capítulo 0 Introdução ................................................................................... 3

Capítulo 1 Descrição da máquina ROSCAMAT MOSQUITO ........................ 4


Descrição: Motor – Cabeçote orientável VH ................................ 5
Descrição: Elevador - Lubrificação automática da ferramenta ...... 6

Capítulo 2 Instalação, Entrada em Operação – Precauções ......................... 7

Capítulo 3 Funcionamento ............................................................................ 8

Capítulo 4 Anomalias .................................................................................... 9


Garantia ....................................................................................... 10

Capítulo 5 Manutenção - reparos


Regulagem de engates ................................................................ 11
Substituição do amortecedor ........................................................ 11
Substituição dos botões ............................................................... 11
Substituição da empunhadura ..................................................... 12
Substituição do motor ou ventilador de refrigeração .................... 12
Substituição da bomba de óleo .................................................... 12
Substituição do variador .............................................................. 13
Montagem do kit de lubrificação da ferramenta ........................... 13

Capítulo 6 Lista de peças de reposição ........................................................ 14

Capítulo 7 Linha de Acessórios Padrão ………………..……………….………… 16

Capítulo 8 Anexo ........................................................................................... 19

Dados técnicos - Características técnicas do motor / Variador .... 20


Dados técnicos – Torque necessário para rosquear / tipos de
machos ........................................................................................ 21
Áreas de trabalho ROSCAMAT MOSQUITO (vertical) ................. 22
Áreas de trabalho ROSCAMAT MOSQUITO VH (Vert./Horiz.) ..... 23
Vista em corte da máquina ........................................................... 24
Lista das partes da vista em corte da máquina ............................ 25
Esquema geral de conexões elétricas ......................................... 26
Esquema de conexões elétricas - máquina com lubrificação ....... 27
Notas ........................................................................................... 28

2
CAPÍTULO 0 - INTRODUÇÃO

Prezado cliente:

Parabéns por sua escolha! Estamos felizes por podermos continuar com o nosso
trabalho de oferecer aos nossos clientes uma forma simples, confiável e versátil de
realizar roscas e outras operações de fabricação mecânica.

Esperamos que estas instruções simples possam ajudá-lo a operar a máquina que você
escolheu. Sugerimos atenção especial às páginas onde são detalhados os conceitos de
instalação e manutenção.

Desejamos longa vida à sua máquina, e que ela possa retribuir o bom investimento feito
com a aquisição de uma ROSCAMAT.

3
CAPÍTULO 1 – DESCRIÇÃO DA MÁQUINA ROSCAMAT MOSQUITO

1 - Base
9 - Motor elétrico (220 V.)
2 - Posicionador do Elevador
10 - Empunhadura – Botões de acionamento motor
3 - Cobertura do elevador – Tampa da
11 - Cabeçote
Caixa Elétrica
12 - Mudança rápida do motor
4 - Entrada do cabo de força
13 - Porta-machos com engate
5 - Interruptor
14 - Braço articulado
6 - Controle de Velocidade
15 - Cabos de alimentação do motor
7 - Conjunto Cruz
16 - Braço radial
8 - Encaixe dos Braços - magnético

A máquina é formada por uma base-coluna fixada a um braço radial mais um braço basculante
que se sustenta de forma leve ao cabeçote do motor por meio de um amortecedor alojado no
interior do braço. Ambos os braços giram livremente 360º sobre si mesmos, ao mesmo tempo
em que o paralelogramo formado entre o cabeçote-motor e o braço basculante permite seu
deslocamento em sentido perpendicular à base de fixação. O operador, por meio da
empunhadura do motor, desloca o conjunto da máquina pelo elemento a ser rosqueado.
O motor de Alta Frequência é controlado por um variador de velocidade disposto no interior do
braço radial. A velocidade de giro do motor e a lubrificação automática da ferramenta (opcional)
são reguláveis através dos comandos no braço radial. Desta maneira, podemos adaptar a
velocidade a cada tipo de rosca.

Os porta-ferramentas (ou porta-machos), com ou sem engate de segurança, também são


acoplados ao motor, através do sistema de troca rápida.

4
CAPÍTULO 1 – DESCRIÇÃO: MOTOR – CABEÇOTE ORIENTÁVEL VH

MOTOR:

A máquina pode estar equipada com três diferentes motores, conforme a tabela a seguir:

Velocidade Torque Ø Rosca máx. Rosca máx.


Motor
(rpm) Máx. Acoplamento alumínio aço < 90 kg
AF220301 300 34 Ø19 M16 M14
AF220201 600 16 Ø19 M12 M10
AF220101 300 / 600 34 Ø19 M16 M14
*Ver funcionamento na pág. 8 e características principais no anexo, pág. 20.

CABEÇOTE ORIENTÁVEL (VH):

A ROSCAMAT® VH MOSQUITO traz incorporado um cabeçote articulado de fácil manejo que


nos permite situar o motor em 4 posições a 90º e realizar roscas na direção vertical e horizontal.

 Cabeçote orientável VH

1 - Alavanca de trava do giro horizontal


2 - Volante: Porca serrilhada de trava da orientação do cabeçote

Operações verticais:

 Posicionar o motor na posição vertical e fixar firmemente a alavanca de trava (1) e o volante
(2) até travar.

Operações horizontais:

 Afrouxar o volante (2) para desbloquear a articulação


do motor.
 Girar o cabeçote 90º, até notar seu encaixe e apertar
firmemente o volante (2) novamente.
 Destravar a alavanca (1) na parte superior do cabeçote.
 Ao deslocar o braço, o operador deverá manter
manualmente a perpendicularidade ao plano de
trabalho.

● Não travar a alavanca (1) em operações de rosqueamento horizontal !

5
CAPÍTULO 1 – DESCRIÇÃO: ELEVADOR, LUBRIFICAÇÃO AUTOMÁTICA

ELEVADOR

Podemos aumentar a altura de trabalho da máquina em 120 mm e, assim, poder trabalhar em


diferentes níveis de altura. Para isso, devemos:

1 - Elevar: posicionar o braço basculante em seu encaixe e


elevar o conjunto da máquina até travar.

2 - Abaixar: posicionar o braço basculante em seu encaixe e


puxar para fora a trava do elevador para abaixar todo o
conjunto. Não deixar a máquina cair por seu próprio peso,
segurar o conjunto para que não caia bruscamente.

LUBRIFICAÇÃO AUTOMÁTICA DO MACHO –OPCIONAL–

O “kit de lubrificação automática do macho” é montado na parte superior do braço radial. No


caso de não havê-lo adquirido de série, é possível montá-lo posteriormente.

O tempo de lubrificação é contado em


segundos e é ajustado por meio do
potenciômetro localizado na tampa do
braço radial da máquina. Do mesmo
modo, o tampão do depósito está
localizado na tampa do braço radial.

Se o depósito de óleo ficar vazio, é


possível que os tubos se encham de
ar. Portanto, depois de enchê-lo,
aumente o tempo de lubrificação ao
máximo e acione várias vezes o
motor, até que o circuito fique
totalmente sangrado.

Atenção: UTILIZAR SOMENTE ÓLEO DE CORTE PURO SEM SOLVENTES. Certos tipos de
lubrificantes com cloro ou álcool podem danificar seriamente alguns componentes do sistema.
Características do óleo recomendado:
Viscosidade de 20-40 cSt.;
Aditivos E.P.- extrema pressão - (enxofre, fósforo e cloro inativos)

6
CAPÍTULO 2 – INSTALAÇÃO, ENTRADA EM OPERAÇÃO, PRECAUÇÕES

INSTALAÇÃO:

A: Prender a máquina à mesa de trabalho com os três parafusos M8 ou com a morsa de


fixação.

B: Conectar a máquina a uma tomada de corrente monofásica (220V) com aterramento e


acionar o interruptor principal.
C: Equilíbrio do braço:
Regular a tensão do amortecedor do braço se o conjunto tender
a cair ou, ao contrário, mantiver muita reação no sentido
ascendente: - Posição - : Tensão mínima
- Posição – : Tensão média
- Posição — : Tensão máxima

IMPORTANTE:

 Alimentação do motor 200-240 V; 50/60 Hz; Monofásica.


 Potência do motor 0,55 kW.
 Máxima Voltagem de alimentação Vmáx.= 240 V.
 A tomada deve ter necessariamente um fio terra e diferencial de 300
mA. Evite possíveis variações de corrente.

- Ambiente de instalação: Temperatura ambiente: -10ºC a +50ºC. / Umidade relativa: 5 a 95%


- Meio ambiente: Evite qualquer localização exposta a pó, luz solar direta, gases corrosivos, gases
inflamáveis, óleo, vapor ou água. Evite lugares com mudanças bruscas de temperatura que
possam provocar a formação de condensação.

PRECAUÇÕES:

A utilização e funcionamento da máquina trazem certos riscos e, portanto, o operador deve


tomar certas precauções para evitar maiores danos físicos.

1 - O dispositivo do variador foi projetado para acionar o motor trifásico de Alta Frequência.
Nunca conecte o motor a uma fonte direta de 220 V.

2 - Não altere a estrutura e o motor da máquina. Qualquer alteração feita na mesma,


instalação ou uso indevido implica na perda imediata da garantia.

3 - Tenha cuidado com seu modo de vestir, como cabelos longos, luvas ou jóias.

4 - Utilize sempre óculos de segurança ao trabalhar com a máquina.

5 - Não coloque os dedos perto do encaixe do cabeçote quando o braço se


aproxima de sua posição mais elevada.

6 - Não coloque a mão na área abaixo da cobertura do elevador (ver pág. 6), ao reposicioná-
lo em seu ponto mais baixo (descida).

Antes de proceder a qualquer tipo de manipulação na máquina, seja reparo ou manutenção,


desconecte a máquina da fonte de alimentação.

7
CAPÍTULO 3 – FUNCIONAMENTO

FUNCIONAMENTO:

1 - Introduza o porta-machos no “encaixe


rápido do motor“ (3) e a máquina já
estará pronta para trabalhar.

2 - Para rotação à direita (rosquear):


pressionar o BOTÃO (1).

3 - Para rotação à esquerda


(desrosquear): pressionar o BOTÃO
(2) ou ambos os botões (1 e 2),
simultaneamente.

4 - Para substituir um macho, empurre o


encaixe do motor (3) para cima e o
porta-machos será liberado
automaticamente.

*Nas máquinas equipadas com “motor de 2 velocidades 300/600 (rpm)”, a mudança de


velocidade é realizada através do giro do “encaixe do motor” (4).

5 - Não obstante, em função das exigências do material a rosquear, também é possível regular a
velocidade de rosqueamento por meio do potenciômetro (5) situado sobre o braço radial.

O valor 100% significa que o motor gira à velocidade nominal do motor, 300 ou 600 rpm.

Para trabalhar aços duros em roscas próximas às suas capacidades máximas, é


aconselhável reduzir a velocidade de corte para 80%.

- Para máquinas que dispõem de lubrificação automática do macho:


Tendo em conta suas condições de rosca (material, macho, diâmetro), ajuste o tempo de
lubrificação da ferramenta, através do potenciômetro anexo ao comando de regulagem de
velocidade. O tempo máximo de lubrificação é de 1 segundo.

Não desligue e religue a máquina logo em seguida, pois o sistema não funcionará. Espere
sempre 25 segundos, até que sejam desativados todos os processos eletrônicos do variador e do
programa. Transcorridos 25 segundos, pode-se ligar a máquina novamente.

8
CAPÍTULO 4 – ANOMALIAS

PROBLEMA: A MÁQUINA NÃO FUNCIONA, O MOTOR NÃO ARRANCA OU PÁRA

Deverá ser removida a carcaça da caixa eletrônica (2, pág. 4), deixando exposto o equipamento
eletrônico e fazer a leitura da falha que aparece no display do variador (inversor):

Magnitudes Nominais Características técnicas


Indicação da causa do desligamento
OC 1: Sobrecarga durante a aceleração
Proteção contra
OC 2: Sobrecarga durante a desaceleração
sobrecarga
OC 3: Sobrecarga durante o funcionamento em velocidade constante
Proteção contra
falha de uma fase L in: Falha da fase de entrada
da rede
Proteção contra
voltagem LU: Voltagem insuficiente
insuficiente
Desligamento de emergência

Proteção contra
falha de uma fase OPL: Perda da fase de saída; avarias nos cabos de saída do variador.
de saída
OU1: Sobrevoltagem durante a aceleração
Proteção contra
OU2: Sobrevoltagem durante a desaceleração
sobrevoltagem
indicador

OU3: Sobrevoltagem durante o funcionamento em velocidade constante


Proteção contra OH1: Temperatura excessiva no dissipador; carga excessiva ou avaria.
superaquecimento dbH: Superaquecimento do circuito DB
Entrada de falha
OH2: Falhas externas
externa
OH4: Proteção do motor (resistência PTC)
Proteção do motor
OL1: Sobrecarga no motor; relé eletrotérmico de proteção do motor
Proteção contra
OLU: Sobrecarga no variador
sobrecargas
Er1: Falha de memória
Er2: Falha na comunicação do painel de controle externo
Er3: Falha de CPU
Desligamento de
Er6: Falha na sequência de funcionamento
segurança
Er8: Falha na comunicação RS485
ErF: Falha ao memorizar por voltagem insuficiente
Funcionamento, Os dados das últimas quatro falhas são memorizados e podem ser
desligamento de indicados. Os dados permanecem memorizados também ao
segurança desconectar a tensão de alimentação.

- Em qualquer caso, deve ser feito um ‘reset’ na máquina para iniciar o processo novamente.
Desligue e ligue a máquina. Se o problema se deve a uma falha de corrente ou tensão externa,
deve-se esperar a estabilização da corrente. Se o problema persistir, contate o seu distribuidor
ou o fabricante.

PROBLEMA: O BRAÇO BASCULANTE CAI


Possíveis Causas Solução
1 - Braço não equilibrado = Equilibrar o braço conforme o peso a suportar. Verificar o
ponto C (pág. 7)
2 - Amortecedor defeituoso = Substituir por um novo (pág. 11)

9
CAPÍTULO 4 – ANOMALIAS

PROBLEMA: O ENGATE PATINA E O MACHO NÃO GIRA, COM O MOTOR EM FUNCIONAMENTO


Possíveis Causas Solução
1 - Engate solto = Regular engate (pág.11).
2 - Falta de lubrificação da ferramenta = Utilizar óleo ou emulsão adequada ao material.
3 - Macho inadequado para o material = Utilizar machos conforme o material, seguindo as
indicações do fabricante.
4 - Macho em mau estado (sem corte)
5 - Furo desalinhado
6 - Diâmetro do furo pequeno

PROBLEMA: O SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO NÃO FUNCIONA


Possíveis Causas Solução
1 - Depósito de óleo vazio = Encher o depósito (ver pág. 6).
2 - Bocal de engraxe obstruído = Desenroscar a ponta do bocal e limpar. (Atenção:
não perder a mola e a esfera do interior do bocal.)

OBSERVAÇÃO IMPORTANTE:
Se o depósito de óleo ficar completamente vazio, pode ocorrer de o circuito encher-se de ar,
portanto, após enchê-lo, é necessário acionar o motor várias vezes seguidas com o comando de
regulagem de lubrificação ao máximo.

*Características mínimas do óleo de corte a ser utilizado:


- Óleo de corte puro
- Viscosidade 20-40 cSt.
- Aditivos E.P. –extrema pressão– (enxofre, fósforo, cloro, inativos)
NÃO deve conter solventes

GARANTIA
O período de garantia da máquina é de 12 meses. Ficam excluídos da mesma os danos
causados por sobrecargas ou utilização indevida. A garantia cobre o custo de mão de obra e
peças de reposição defeituosas. Os custos derivados do transporte, embalagem e seguros, assim
como os defeitos causados pelo uso de peças não originais, serão de responsabilidade do cliente.

O mesmo período de garantia será aplicável na compra de peças originais, tais como
amortecedor, motor ou placas elétricas, etc.

Os componentes como o porta-machos com engate são considerados elementos que se


desgastam com o uso, portanto ficam excluídos da garantia.

Fica também excluída da garantia qualquer tentativa de reparo da máquina sem prévia
autorização da TECNOSPIRO MACHINE TOOL, S.L.

10
CAPÍTULO 5 – MANUTENÇÃO

REGULAGEM DE ENGATES

Soltar o anel de fixação e girar a porca ranhurada


à direita ou à esquerda para tencionar ou
destencionar o engate, e voltar a encaixar o anel
na ranhura.

SUBSTITUIÇÃO DO AMORTECEDOR

Máquina-modelo Referência Máquina-modelo V-H Referência


Roscamat Mosquito 300 rpm -370N- MO1021A3 Roscamat Mosquito V-H 300 rpm -425N- MO1027A3
Roscamat Mosquito 600 rpm -370N- MO1021A3 Roscamat Mosquito V-H 600 rpm -425N- MO1027A3
Roscamat Mosquito 2 veloc. -425N- MO1027A3 Roscamat Mosquito V-H 2 veloc -480 N- MO2005A3

1 - Desconectar o interruptor principal de corrente.


2 - Retirar a carcaça do motor e desconectá-lo.
3 - Remover o cabeçote-motor:
a) Utilizar um parafuso M5 para extrair o eixo do tirante (2).
Para isso, é preciso primeiro posicionar o braço em sua posição
mais baixa e afrouxar a haste roscada de fixação (1), que fica
sob o cabeçote e fixa o eixo do tirante.
b) Remover os parafusos (3) que prendem o cabeçote a ambos
os lados do braço.
4 - Retirar o eixo do amortecedor do braço e desenroscar o
parafuso de regulagem do amortecedor (posição C, pág. 7).
5 - Abaixar o braço e retirar o amortecedor de seu interior.
6 - Introduzir o amortecedor novo pelo braço e rosquear o “parafuso
de regulagem”, alojando seu eixo na extremidade do
amortecedor. A seguir, posicionar o pino de fixação do braço.

IMPORTANTE:
a) O parafuso regulador não deve sobressair do cabeçote.
b) A extremidade do amortecedor deve ficar bem encaixada na ranhura do pino de fixação do
braço.
7 - Montar o cabeçote, conectar o motor e fixar a carcaça. A seguir, introduzir novamente o eixo
do tirante (2) e apertar a haste roscada (1) de fixação.

SUBSTITUIÇÃO DOS BOTÕES Ref. EL010406

1 - Desconectar o interruptor principal e a entrada de corrente da rede.

2 - Retirar o botão defeituoso com a ajuda de uma pequena chave de fenda.

3 - Desconectar os encaixes FASTON e conectar o novo botão.

4 - Montar novamente na empunhadura, fazendo uma leve pressão.

11
CAPÍTULO 5 – MANUTENÇÃO

SUBSTITUIÇÃO DA EMPUNHADURA Ref. MO102404

1 - Desconectar o interruptor principal e a entrada de corrente


da rede.
2 - Retirar os botões (1) de acionamento do motor e desconectá-
los de seu encaixe FASTON.
3 - Retirar o parafuso Allen (4) que fixa a empunhadura ao
cabeçote motor e extrair a empunhadura (2) em direção
ascendente.

*Proceder da forma inversa para a montagem, com cuidado para não prender nenhum fio.

SUBSTITUIÇÃO DO MOTOR OU VENTILADOR DE REFRIGERAÇÃO MotorTS-XII Ref.(ver pág.15)


Ventilador: Ref. AF211003
1 - Desconectar o interruptor principal e a entrada de corrente da rede.
2 - Retirar a carcaça do motor soltando os 2 parafusos Allen que a fixam ao cabeçote.

3.1 - Para substituir o ventilador da parte superior do motor,


retirá-lo do eixo do motor e inserir o novo ventilador,
fazendo pressão.
3.2 - Para substituir o motor:
3.2.1 - Desconectar as conexões FASTON do motor.

*Motor de 1 velocidade: 3.2.2 - Afrouxar o parafuso Allen


(A) da parte frontal do cabeçote e extrair o motor para cima.
*Motor de 2 velocidades: 3.2.2 - Desalojar o encaixe do
motor (B) (deve ser extraído o anel tipo “seeger” da parte
inferior do encaixe) e afrouxar o parafuso Allen (A) da parte
frontal do cabeçote.
*Proceder da forma inversa para a montagem, assegurando que a posição do motor mantém as
distâncias em relação ao cabeçote, conforme é mostrado no desenho.

SUBSTITUIÇÃO DA BOMBA DE ÓLEO Ref. MO300603


(*Para Máquinas que dispõem deste dispositivo)

1- Desconectar o interruptor principal e a entrada de corrente da rede.


2- Separar os botões de regulagem de velocidade e lubrificação.
3- Retirar os 4 parafusos Allen da tampa do compartimento elétrico situada no braço radial.
4- Desconectar da “placa de controle de lubrificação” os cabos de regulagem de velocidade e
lubrificação.
5 - Desconectar os 2 terminais FASTON da “bomba de óleo” e os dois tubos de entrada e saída
de óleo da bomba.
6 - Desparafusar os 2 parafusos Allen que fixam a bomba de óleo e substituir pela nova.
* Para a montagem, proceda da forma inversa.

12
CAPÍTULO 5 – MANUTENÇÃO

SUBSTITUIÇÃO DO VARIADOR Variador Ref. EL010416

1 - Desconectar o interruptor principal e a entrada de corrente da rede.


2 - Elevar o conjunto da máquina até ficar
encaixada em seu ponto mais alto (ver
pág. 6).
3 - Retirar os 4 parafusos Allen da tampa do
compartimento elétrico (fundo da base) e
descer a tampa de forma que o
“equipamento eletrônico-variador” fique
descoberto.
4 - Extrair os 4 parafusos Allen que prendem o
equipamento eletrônico-variador ao braço
radial.
5 - Retirar as tampas de proteção dos conectores do variador e desconectar os cabos (5,
alimentação, potência do variador, potenciômetro).
6 - Conectar novamente todos os cabos ao novo “equipamento” e fixar o novo variador ao braço
radial. Terminar fixando a tampa do variador ao braço radial.

MONTAGEM DO KIT DE LUBRIFICAÇÃO AUTOMÁTICA DA FERRAMENTA

1 - Desmontar o potenciômetro de velocidade.

2 - Fixar o conjunto “depósito + bomba de óleo + placa de


lubrificação” ao braço radial da máquina com os 2
parafusos Allen fornecidos para esse fim.

3 - Instalar pela parte inferior do braço o tubo do óleo e o


“tubo articulado” com bocal para a orientação de saída do
óleo.

4 - Conectar adequadamente os cabos de alimentação da


bomba, regulagem de lubrificação e de velocidade (ver
plano pág. 27).

5 - Conectar os potenciômetros de regulagem de


velocidade e tempo de lubrificação à tampa do braço radial.

6 - Fixar a tampa ao braço com os 4 parafusos


Allen, fixar os botões de regulagem.

7 - A seguir, encher o depósito de óleo e


proceder à instalação do tampão.

*Antes de colocar o sistema em funcionamento, é


preciso sangrar o circuito. Regule o tempo de
lubrificação até o máximo e acione várias vezes o
arranque do motor para expulsar o ar acumulado
nos tubos de condução de óleo.

13
CAPÍTULO 6 – LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

Base Ref. MO10304 Braço radial Braço basculante


Tampa braço radial Ref. MO101907 Ref. MO103104 Ref. MO103405

Conjunto cruz Amortecedor Parafuso regulador do amortecedor


Ref. MO103304 Ver referências na pág.11 Ref. MO100803

Cabeçote vertical Mosquito Cabeçote orientável Mosquito VH Eixo braço com parafusos
Ref. MO103604 Ref. MO200304 Ref. MO101204

Eixo amortecedor em braço Eixo Tirante Tirante


Ref. MO102303 Ref. CL021046 Ref. MO103204

Interruptor principal Botões do motor (empunhadura) Empunhadura motor


Ref. EL010396 Ref.EL010406 Ref. MO102404

14
CAPÍTULO 6 – LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

Carcaça do motor
Variador eletrônico R- Mosquito Ref.AF2101A7 Ventilador de refrigeração
Ref. .EL010416 R- RH Mosquito Ref.AF2101A3 Ref. AF211003

Comando controle
Velocidade/Lubrificação Motor TS-XI -2 velocidades- Motor TS-XII-300 rpm- Ref.AF220301
Ref. EL010436 Ref. AF220101 Motor TS-XII-600 rpm-Ref. AF220201

Placa lubrificação Bomba de óleo Tampa equip. de lubrificação


Ref. MO300703 Ref.MO300603 Ref. MO300207

Tubo articulado Tampão do depósito de óleo Depósito de óleo


Ref. MO300504 Ref. AC040526 Ref. MO3003A4

Rodas Mesas
700x700 e 850x850 mm
Troca rápida 19/1 (Ø19 mm) Roda mesa pequena 500x500 Com freio Ref. AC080386
Ref. ACO90036 Ref.AC080346 Sem freio Ref. AC080376

15
CAPÍTULO 7 – LINHA DE ACESSÓRIOS PADRÃO

ALARGADOR DE TROCA RÁPIDA


PORTA-MACHOS DE TROCA RÁPIDA
Para separar 80 mm a
Abrangem uma ampla gama de porta-machos com ferramenta do cabeçote e poder
e sem engate, além de outros dispositivos para acessar áreas difíceis.
prender rapidamente diferentes ferramentas, como
brocas, alargadores, cossinetes, soquetes, etc.
Ø acoplamento = Ø19 mm
Porta-machos com engate de segurança
(patina ao chegar ao fundo de um furo)

BUCHA REDUTORA
Porta-machos sem engate de segurança
(para prender diferentes ferramentas com haste Para transformar a saída de Ø19 em Ø13 e
cilíndrica e ponta quadrada) poder acoplar “porta-machos tipo 13/0” que
possuem engate de maior sensibilidade.
Tipo 1 – Ø19 mm: capacidade M2 – M16

 Redutor 19/13

PORTA-COSSINETES

Para o rosqueamento guiado com cossinete


MEDIDAS NORMATIZADAS Tipos: - Curto
Medida Ø Acopl. Macho: d2x□ Norma - Longo (conforme a distância a rosquear)
M3 19 3,5 x 2,7 DIN 371
M4 19 4,5 x 3,4 DIN 371
M5 19 6 x 4,9 DIN 371
Comprimento de rosca
M6 19 6 x 4,9 DIN 376 Ø Acopl. Curto Longo
M7 19 7 x 5,5 DIN 376 M5-M6 19/1 25 mm 100 mm
M8 19 8 x 6,2 DIN 376 M8 19/1 28 mm 100 mm
M10 19 10 x 8 DIN 376 M10 19/1 30 mm 120 mm
M12 19 9x7 DIN 376 M12-M14 19/1 33 mm 150 mm
M14 19 11 x 9 DIN 376
M16 19 12 x 9 DIN 376

16
CAPÍTULO 7 – LINHA DE ACESSÓRIOS PADRÃO

MESAS DESMONTÁVEIS

MESA 500X500 com rodas (projeto)

Medidas: 500 x 500 x 900 mm


Peso: 80 Kg
Carga máxima sobre a mesa: 150 Kg
Espessura da Chapa: 6 mm

Leve e robusta, muito útil para peças médias e


pequenas. Provida de rodas e ranhuras para fixação de
peças ou ferramentas.

MESAS QUADRADAS
Medidas (mm) 850x850 700x700
Altura (mm) 850
Espessura Chapa 6 mm 4 mm
Peso Mesa (Kg) 74 47
Peso máx. sobre mesa: 200 Kg 150 Kg

Providas de:
• 4 rodas (2 com freio)
• Ranhuras para fixação de peças ou ferramentas
• Suporte para porta-machos

SUPORTES

MORSA PEQUENA SUPORTE MAGNÉTICO

Morsa para prender a Para fixar a máquina de


máquina em forma rápida e simples
qualquer mesa ou em qualquer superfície
bancada de oficina. metálica e plana.

Medidas: Ø200 mm

17
CAPÍTULO 7 – LINHA DE ACESSÓRIOS PADRÃO

CARRO COM COLUNA ELEVADOR: COLUNA

Para o deslocamento da - Mecânico: composto por uma Para fixar a máquina ao piso
unidade de trabalho. A máquina coluna telescópica e uma mola por meio de 4 parafusos
é fixada à coluna por meio de de compensação conforme o metálicos.
uma placa e três furos peso da máquina. Curso de
rosqueados. 500 mm. Medidas:
Base: 350 x 350 x 750 altura
Equipada com 4 rodas - Pneumático: composto por Peso: 20 Kg
orientáveis (2 com freio). uma coluna telescópica e de
um cilindro pneumático com
Medidas: 700x700x940 mm antigiro. Curso de 550 mm.
Peso: 124 Kg
Atenção: O elevador pode ser
montado em uma coluna, em
um carro ou em uma mesa,
podendo suportar qualquer
modelo ROSCAMAT.

*Atenção: o elevador pode ser montado em uma coluna, em um carro ou em uma mesa.

18
CAPÍTULO 8 – DADOS TÉCNICOS

MOTOR – CARACTERÍSTICAS

Motor elétrico de ALTA FREQUÊNCIA:


- 3 modelos com diferentes velocidades:
a) 300 rpm; b) 600 rpm; c) 2 velocidades: 300/600 rpm

● Potência: 550 W
● Frequência: 50/60 Hz
● Monofásico; Voltagem: 220 – 240 V
● Peso da máquina: 15 Kg
● Nível de ruído: 74 dbA
● Cores máquina: AZUL RAL 5002
CINZA RAL 7035

CARACTERÍSTICAS DO VARIADOR ELETRÔNICO:


Magnitudes nominais Características técnicas
Voltagem da rede Monofásico 200 V
Capacidade nominal do motor 0,40 kW
Capacidade nominal (KVA) 1,1 KVA
Magnitudes

Voltagem nominal (V) Trifásico, 200 V/50 Hz, 200 V, 220 V, 230 V/60 Hz
de saída

Corrente nominal 3,0 A


Capacidade de sobrecarga 150% da corrente nominal de saída durante 1 min.
Frequência nominal (Hz) 50 / 60 Hz
Fases, voltagem, frequência Monofásico, 200 a 240 V 50/60 Hz
Magnitudes de entrada

Voltagem: +10 até -10 %


Tolerâncias
Frequência: +5 até -5%
Com uma voltagem de entrada de 165 V, o variador
pode ser utilizado de forma contínua. Se a voltagem for
Resistência à variação de tensão
inferior à tensão nominal de 165 V, o funcionamento se
prolongará ainda por 15 ms.
Corrente (Com reatância DC) 3,5 A
nominal (Sem reatância DC) 5,4 A
Potência necessária da
0,7 kVA
alimentação elétrica (kVA)
100 (torque de frenagem médio com regulador
Torque de frenagem (%) voltagem des.)
Freios

150 (torque de frenagem devido a uma resistência


Torque de frenagem (%) externa)
Frequência de arranque: 0,0 a 60,0 Hz
Injeção de freio CC Tempo de frenagem: 0,0 a 30,0 s.
Corrente de frenagem: 0 a 100% da corrente nominal
Tipo de proteção (IEC60529) IIP20,UL open type (a temperatura circundante de -10)
Refrigeração Ventilador
Peso 0,6 Kg

Não desligue e religue a máquina logo em seguida, pois o sistema não funcionará. Espere
sempre 25 segundos até que tenham sido desativados todos os processos eletrônicos do variador
e programa. Transcorridos 25 segundos, é possível ligar a máquina novamente.

19
CAPÍTULO 8 – DADOS TÉCNICOS

RELAÇÃO DE TORQUE-TIPO DE ROSCA-POTÊNCIA MOTOR


TORQUE
GAS - UNC Motor Motor
Aço<100 MEDIDA WHITWORTH NPT
BSP no. 300 rpm 600 rpm
Kg/mm2
0.5 M3

Motor TS-XII 600 rpm


0.6
0.8 M3,5 1/8” nº 4
1 nº 5

Motor TS-XII 300 rpm


1.2 M4 5/32” nº 6
1.6
2 M5 nº 8
2.5
3 3/16” nº 10
4 M6 7/32” nº 12
5 1/4”
6 M7 G 1/8” 1/4” 1/16”
8 M8
10 M9 5/16” 5/16”
12
16 M10 3/8” 3/8”
18 M11
20 1/8”
22 M12 7/16” 7/16”
25
28
32
36 M14 1/2” 1/2””
40 M16 9/16” 9/16”

TORQUE NECESSÁRIO PARA ROSQUEAR (Nm) – AJUSTE DE ENGATES


Medida Rosca Aço > 100 Kg Aço 80-100 Kg Aço < 80 Kg Alumínio F. Cinza
3
4 2 1.3 1.2 0.8
5 3 2 2 1.3
6 5 4 4 2.4
8 11 8 8 5
10 20 15 14 9
12 33 24 23 14
14 50 36 35 22
16 57 42 40 26

MACHOS DE ROSQUEAR
Macho com ranhuras
Furo cego
helicoidais.
Lubrificação.
Macho com ranhuras retas e
Furo passante
entrada em hélice.
Aço > 80 Kg Ang. Desprendimento 8-10. Óleo de corte com aditivos.
Aço < 80 Kg Ang. Desprendimento 12-14.
Ang. Desprendimento 14-16. Óleo de corte.
Aço < 50 Kg Inox.
Trat. Superficial.
Macho com ranhuras retas.
Petróleo, óleo de corte, a
Fundição cinza Trat. Sup. Nitretado.
seco.
Ang. Desprendimento 5.
Duralumínio Ang. Desprendimento 12-15. Óleo de corte, a seco.
Alumínio Óleo de corte com aditivos.
Ang. Desprendimento 17-25.
Plásticos Óleo de corte, a seco.

20
CAPÍTULO 8 – ÁREAS DE TRABALHO: ROSCAMAT MOSQUITO (vertical)

21
CAPÍTULO 8 – ÁREAS DE TRABALHO: ROSCAMAT MOSQUITO VH (Vert./Horiz.)

22
CAPÍTULO 8 – VISTA EM CORTE DA MÁQUINA

23
CAPÍTULO 8 – LISTA DAS PARTES DA VISTA EM CORTE DA MÁQUINA

No. Código Descrição


4 EL010416 Variador – Equipamento Eletrônico
5 MO102603 Cobertura da Empunhadura motor
8 MO100603 Eixo Base
9 MO100903 Topo do Eixo Base + Anel Seeger
10 MO101907 Cobertura da Base / Tampa equipamento eletrônico-variador
12 MO100703 Eixo união Braço radial – Conjunto cruz
14 MO101403 Braço articulado 270X
16 MO101103 Tirante
17 MO100803 Parafuso excêntrico Reg. Amortecedor
18 EL010396 Interruptor principal MARQUARDT 1850
25 MO102404 Conjunto Empunhadura motor
32 MO101203 Eixo Braço – união cabeçote/Braço- união braço/conjunto cruz
34 CO110506 Remoinho Agulhas DIN 618 HK-1210 – 12x16x10
38 MO101703 Tampa braço radial-conjunto cruz superior
40 MO101803 Tampa braço radial-conjunto cruz inferior
42 CO011056 Remoinho DIN618-HK0810 – 8x12x10
43 CO011076 Remoinho DIN618-HK2016 – 20x26x16
46 CO011286 Remoinho DIN618-HK2520 – 25x32x20
47 MO100103 Base
48 MO101603 Conjunto Cruz
49 MO1004A3 Cabeçote motor
50 MO101503 Braço Radial - Paralela
54 CL021046 Eixo Tirante DIN7979 Ø8x36
56 AC090986 Posicionador – fixação elevador
65 CA011766 Parafuso fixação motor a cabeçote DIN7984 – M8x35
67 CL040586 Base Ímã encaixe braços – posição parking
68 60101603 Ímã-negativo encaixe braços – posição parking
72 CA031136 Parafuso fixação eixo tirante DIN913 M5x5
79 40101803 Parafusos eixo braço
81 MO102703 Amortecedor 420
82 MO102303 Eixo Amortecedor em braço
84 AF2101A7 Carcaça motor
85 MO102803 Botão de contato potenciômetro regulagem de velocidade
88 AF220101 Motor AF 2 velocidades – Existem outras variantes
91 EL010426 Potenciômetro 3310Y
92 MO501003 Adesivo de proteção potenciômetro
93 Botão potenciômetro

24
CAPÍTULO 8 – ESQUEMA GERAL DE CONEXÕES ELÉTRICAS

25
CAPÍTULO 8 – ESQUEMA DE CONEXÕES – MÁQUINA COM LUBRIFICAÇÃO

26
CAPÍTULO 8 – NOTAS

DATA DESCRIÇÃO

Data de criação: outubro 2009

27
CERTIFICADO “CE” DE CONFORMIDADE

Nós, Empresa: TECNOSPIRO Machine Tool SL


Endereço: POL. IND. PLA DELS VINYATS, B
Cidade: SANT JOAN DE VILATORRADA
País: ESPANHA

Declaramos, sob nossa única responsabilidade, que a máquina:

Marca ROSCAMAT
Tipo: MOSQUITO

Série nº Máquina nº Ano de fabricação

Conforme descrito na documentação anexa, está em conformidade com a


Diretiva de máquinas 2006/42/CE e com a Diretiva de compatibilidade
eletromagnética 2004/108/CE.

Está em conformidade com as normas harmonizadas:


UNE-EM ISO 12100-1: 2004
UNE-EM ISO 12100-2: 2004
EM 60204-1

Nome: JOSEP
Sobrenome: JOU PARROT
Cargo: GERENTE

Local e data: ST. JOAN DE VILATORRADA,

Assinatura:

Você também pode gostar