HPS2097 MN
HPS2097 MN
2
OPERAÇÕES AVANÇADAS ............................................... 14
Como acertar o relógio .................................................... 14
Função TIMER ON .......................................................... 15
PREPARATIVOS
Como cancelar a função TIMER ON ............................... 15
Função TIMER OFF ........................................................ 15 • Como agir com segurança __________
Como cancelar a função TIMER OFF ............................. 16
• Ao conectar ou desconectar este aparelho da tomada elétri-
Como selecionar o idioma das mensagens OSD ........... 16 ca, segure o cabo de alimentação pelo plugue e não pelo fio.
Como selecionar o sistema de recepção de imagens .... 16 O cabo de alimentação poderá ser danificado caso seja pu-
Como selecionar o sistema de recepção de cores ......... 17 xado pelo fio, podendo ser perigoso.
Programação automática dos canais disponíveis ........... 17 • Se o cabo de alimentação estiver partido ou danificado, ou
Como excluir ou acrescentar canais ............................... 17 se a parte metálica de seus fios estiver exposta, entre em
Função TELA AZUL ......................................................... 18 contato com um Serviço Autorizado.
Função NOMEAR CANAIS ............................................. 19 • Sempre que puder, retire o cabo de alimentação da tomada
Sintonia fina ..................................................................... 20 e retire do televisor o cabo da antena, quando houver tem-
Função AFC ..................................................................... 20 pestades com raios, para evitar que o aparelho seja danifi-
cado por descargas atmosféricas.
GERAL ................................................................................. 21 • Não abra seu televisor para consertá-lo, nem mesmo por sim-
Controles do painel frontal ............................................... 21 ples curiosidade, porque você poderá sofrer choque elétrico e,
Controles do painel traseiro ............................................. 21 além disso, perderá a garantia. Se perceber qualquer anormali-
Teclas do controle remoto ................................................ 21 dade no funcionamento do aparelho, desligue-o, retire o plugue
Especificações ................................................................. 22 do cabo de alimentação da tomada, retire as pilhas do controle
Guia de solução de problemas ........................................ 22 remoto e entre em contato com um Serviço Autorizado.
Termo de garantia ............................................................ 23 • Não use produtos químicos para limpar o gabinete do seu
televisor. Use apenas um pano seco para tirar a poeira. Se
houver sujeira mais resistente, recomenda-se o uso de um
pano úmido e sabão neutro.
• Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos
pode provocar danos ao sistema auditivo.
3
• Conexões ________________________ 2. ANTENA COM CABO DE 300 OHMS: Conecte o cabo de
300 ohms que vem da antena em um adaptador de impe-
NOTAS: dância 300/75 ohms. Conecte o adaptador de impedância
• Os cabos de conexão e o adaptador de impedância mencio- na entrada ANT do painel traseiro.
nados a seguir não são fornecidos com o televisor.
• O televisor vem programado para sintonizar todos os núme-
ros de canais disponíveis na recepção por antena e todos os
canais disponíveis no sistema de TV a cabo, os quais po-
dem ser acessados pelas teclas CH+ e CH- do controle re-
moto, pelas teclas CH
^ e CHV do painel frontal e pelas
teclas numéricas do controle remoto. Não execute as etapas
do item “Programação automática dos canais disponíveis”
se a antena não estiver instalada e conectada ao televisor,
ou se o sistema de TV a Cabo não estiver conectado ou não
estiver em funcionamento, senão os números dos canais
serão apagados da memória do televisor e você não conse-
guirá sintonizar os canais utilizando as teclas CH+ e CH- do
^
controle remoto e as teclas CH e CHV do painel frontal.
4
COMO CONECTAR A ANTENA E O SISTEMA DE TV A CABO
Use um comutador de RF A/B (não fornecido com o televisor), para conectar o cabo que vem da antena e o cabo que vem do
sistema de TV a Cabo. Conecte o comutador de RF A/B na entrada ANT do painel traseiro. O televisor vem programado para
sintonizar todos os canais de UHF e de VHF e de TV a Cabo (181 canais ao todo).
1. Conecte o cabo de 75 ohms que vem da antena na entrada apropriada do comutador de RF A/B.
2. Conecte o cabo que vem do sistema de TV a Cabo na entrada apropriada do comutador de RF A/B.
3. Conecte a saída do comutador de RF A/B na entrada ANT do painel traseiro.
4. Para ter acesso aos canais captados por antena é necessário selecionar o sistema de recepção de imagens “Ar”, e para ter
acesso aos canais recebidos pelo sistema de TV a Cabo é necessário selecionar o sistema de recepção de imagens “Cabo”,
conforme explicado mais adiante no item “Como selecionar o sistema de recepção de imagens”.
^
5. Use as teclas CH+ e CH- do controle remoto ou as teclas CH e CHV do painel frontal para percorrer os canais. Use as
teclas numéricas do controle remoto para selecionar diretamente o número de um canal.
5
UTILIZANDO AS ENTRADAS DE VÍDEO 2. EQUIPAMENTO CONECTADO À ENTRADA AV2 (somen-
te no modelo HPS-2097): Use cabos RCA para conectar as
As entradas de vídeo permitem conectar aparelhos como vi- saídas do equipamento externo às entradas AV 2 do televi-
deocassetes, reprodutores de DVD, filmadoras etc. O televisor sor. Conecte a saída de vídeo do equipamento externo à
HPS-2097 possui dois conjuntos independentes de entradas entrada AV 2 V do televisor. Conecte a saída de áudio do
de vídeo (AV-1 e AV-2), o que permite manter dois equipamen- equipamento externo à entrada AV 2 A do televisor. Esta
tos conectados ao televisor e utilizar o controle remoto para conexão é exibida na tela com o nome AV-2: use a tecla AV,
^
selecionar aquele cuja imagem e o som serão exibidos no tele- CH+ ou CH- do controle remoto ou a tecla CH ou CHV
visor. do painel frontal para selecionar a entrada AV-2. Veja deta-
lhes no item “Como selecionar a entrada de áudio de vídeo”.
1. EQUIPAMENTO CONECTADO À ENTRADA AV1: Use
cabos RCA para conectar as saídas do equipamento exter-
no às entradas AV 1 do televisor. Conecte a saída de vídeo
do equipamento externo à entrada AV 1 V do televisor.
Conecte a saída de áudio do equipamento externo à entra-
da AV 1 A do televisor. Esta conexão é exibida na tela com
o nome AV para o modelo HPS-1497 e AV-1 para o modelo
HPS-2097: use a tecla AV, CH+ ou CH- do controle remoto
ou a tecla CH
^ ou CHV do painel frontal para selecio-
nar a entrada AV1. Veja detalhes no item “Como selecionar
a entrada de áudio de vídeo”.
6
• Controle remoto___________________
COMO INSTALAR OPERAÇÕES BÁSICAS
AS PILHAS NO CONTROLE REMOTO
1. Abra e retire a tampa do compartimento das pilhas do con-
• Como ligar ou desligar
o televisor ________________________
trole remoto, coloque 2 pilhas de tamanho R6 (AA) de acor-
do com a polaridade indicada dentro do compartimento, e COMO LIGAR O TELEVISOR
recoloque a tampa. NOTA: Não misture pilhas de tipos di-
ferentes (exemplo: não misture pilhas comuns e alcalinas). 1. Pressione a tecla ON/OFF do controle remoto ou pressio-
Não misture pilhas novas e usadas. ne qualquer tecla do painel frontal do televisor.
» O som e a imagem surgirão depois de alguns segundos.
Enquanto não surgir a imagem, o indicador STANDBY
permanecerá piscando uma vez por segundo. Assim que
surgir a imagem, o indicador STANDBY apagará.
7
• Método básico de
programação do televisor __________
» O exemplo abaixo mostra o novo menu que é exibido
quando a opção Som é selecionada.
2. Enquanto o menu principal estiver na tela do televisor, use 5. Enquanto o menu da etapa 4 estiver exibido na tela, use as
as teclas CH- e CH+ do controle remoto ou as teclas CHV teclas VOL- e VOL+ do controle remoto ou do painel fron-
e CH
^ do painel frontal para percorrer as opções para
baixo ou para cima.
tal para efetuar os ajustes ou alterações.
6. Para finalizar, espere alguns segundos até que as mensa-
» Existem as opções Imagem, Som, Funções e Instalar gens da tela se apaguem ou pressione a tecla OSD/OUT,
dentro do menu principal. Um exemplo da opção Ima- que apaga as mensagens imediatamente.
gem selecionada aparece na etapa 1 acima. Exemplos 7. Outra maneira de finalizar, é utilizar a tecla CH- ou CH+ do
^
das outras opções aparecem a seguir.
controle remoto ou CHV ou CH do painel frontal para
Opção Som selecionada:
selecionar o local onde está o nome do menu.
» Depois que o nome do menu estiver selecionado, pressi-
one a tecla VOL+ do controle remoto ou do painel frontal
para selecionar o retângulo contendo um “X” que apare-
ce à direita da palavra Sair.
8. Para retornar ao menu anterior, pressione a tecla MENU
do controle remoto ou pressione simultaneamente as te-
clas VOL- e VOL+ do painel frontal. Outra maneira de re-
Opção Funções selecionada.
tornar ao menu anterior, é utilizar a tecla CH- ou CH+ do
^
controle remoto ou CHV ou CH do painel frontal para
selecionar o local onde está o nome do menu. Depois que
o nome do menu estiver selecionado, pressione a tecla VOL-
do controle remoto ou do painel frontal para selecionar a
seta que aparece à esquerda da palavra Voltar.
8
• Como ajustar o volume _____________ • Como trocar de canal ______________
O volume pode ser ajustado pelas teclas de volume ou pelo NOTAS:
menu Som, conforme explicado a seguir. • O televisor vem configurado de fábrica para sintonizar os
canais captados por antena. Para sintonizar os canais de TV
UTILIZANDO AS TECLAS DE VOLUME a Cabo é necessário mudar o sistema de recepção de ima-
gens de acordo com as instruções do item “Como selecionar
PARA AJUSTAR O VOLUME
o sistema de recepção de imagens” explicado adiante.
1. Para aumentar o volume, mantenha pressionada a tecla • O televisor vem programado para sintonizar todos os núme-
VOL+ do controle remoto ou do painel frontal e solte-a ao ros de canais disponíveis para recepção por antena e por sis-
obter o volume desejado. tema de TV a Cabo (181 canais, ao todo). Todos esses canais
Para diminuir o volume, mantenha pressionada a tecla VOL- ^
podem ser acessados pelas teclas CHV e CH do painel
frontal, pelas teclas CH- e CH+ do controle remoto e pelas
do controle remoto ou do painel frontal e solte-a ao obter o
teclas numéricas do controle remoto. Depois que você execu-
volume desejado.
tar as instruções do item “Programação automática dos ca-
» Cada vez que o volume é alterado, a tela exibe durante nais disponíveis” explicado mais adiante, ficará muito mais fácil
^
alguns segundos a barra de volume (uma escala de ajus- utilizar as teclas CHV e CH do painel frontal e CH- e CH+
te) ao lado da palavra Volume, e exibe um número ao do controle remoto para selecionar os canais, porque elas sele-
lado da escala de ajuste. cionarão somente os canais que forem programados.
» O volume pode ser ajustado de 00 a 63.
» Quando o volume ultrapassa 51, o restante da escala de 1. Use a tecla CH+ para percorrer os canais em ordem numérica
crescente, ou pressione a tecla CH- para percorrer os canais
ajuste, correspondente aos volumes superiores a 51 é
em ordem numérica decrescente. Mantenha a tecla pressio-
exibida em cor vermelha, significando que o valor máxi-
nada se quiser percorrer os números de forma contínua.
mo está se aproximando. » A tela exibirá durante alguns segundos:
- o número do canal selecionado ou mostrará AV (HPS-
NOTA: A exibição da barra de volume pode ser desligada con- 1497) ou AV-1 ou AV-2 (HPS-2097) se uma das en-
forme explicado no item “Como desligar a exibição da tradas de áudio/vídeo for selecionada),
barra de volume”, mais adiante. - o nome do canal (se algum nome já tiver sido desig-
nado para o canal selecionado)
2. Para trocar de canal por meio das teclas numéricas, veja
UTILIZANDO O MENU SOM os seguintes exemplos:
PARA AJUSTAR O VOLUME Canal 2 de antena ou de TV a Cabo: pressione a tecla 2 e
aguarde o canal ser sintonizado, ou mantenha pressionada
1. Pressione a tecla MENU para ver o menu principal e pres- a tecla 2 para selecionar o canal rapidamente, ou pressione
sione a tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Som. as teclas 0 e 2 para também sintonizar o canal rapidamente.
2. Pressione a tecla VOL+ para ver o menu Som e pressione Canal 32 de antena ou de TV a Cabo: pressione as te-
a tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Volume. clas 3 e 2.
Canal 12 de antena: pressione as teclas 1 e 2.
Canal 12 de TV a Cabo: pressione as teclas 1 e 2 e aguar-
de o canal ser sintonizado.
Canal 125 de TV a Cabo: pressione as teclas 1, 2 e 5. Assim
que a segunda tecla é pressionada, o canal referente ao
3. Pressione a tecla VOL- ou VOL+ para ajustar o volume. número mostrado na tela é sintonizado e a tela continua
» O ajuste pode ir de 00 a 63. mostrando o local disponível para o terceiro algarismo. Quan-
4. Espere alguns segundos até que o menu apague, ou pres- do você pressiona a terceira tecla para formar o número do
sione a tecla OSD/OUT. canal, então o canal referente às três teclas pressionadas é
sintonizado. Se você demorar muito tempo para pressionar
a tecla referente ao terceiro algarismo, o televisor permane-
cerá sintonizado no canal correspondente aos primeiros dois
algarismos que já foram selecionados.
9
• Função MUTE_____________________ UTILIZANDO O MENU IMAGEM
PARA TER ACESSO À FUNÇÃO AUTO IMAGE
A função MUTE desliga rapidamente o som, e é muito útil,
por exemplo, ao atender ao telefone. 1. Pressione a tecla MENU para ver o menu principal e pres-
sione a tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Imagem.
1. Para ativar a função, pressione a tecla MUTE. 2. Pressione a tecla VOL+ para ver o menu Imagem e use a
» O som será desligado e a tela passará a indicar Mudo. tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Auto Image.
2. Para diminuir o volume sem ligar o som, isto é, sem anular
a função MUTE, pressione a tecla VOL-.
3. Para cancelar a função MUTE, pressione a tecla MUTE
novamente ou pressione a tecla VOL+.
» O som será ligado novamente com o mesmo valor que
tinha quando a tecla MUTE foi pressionada pela a pri-
meira vez.
» Se a tecla VOL+ for pressionada mais vezes, o som au- 3. Pressione a tecla VOL- ou VOL+ para selecionar o critério
mentará normalmente. de ajuste desejado (Econômico, Cinema, Jogos, Espor-
tes ou Ajuste Padrão) ou para selecionar o critério Usuário.
NOTA: Mesmo que você mude de canal ou acione outra fun-
ção, a função MUTE não será cancelada. Se o televi-
sor for desligado, a função MUTE será cancelada. 4. Espere alguns segundos até que o menu apague, ou pres-
sione a tecla OSD/OUT.
10
• Função DSC ______________________ • Função AVL ______________________
A função DSC realça a cor natural da pele nas imagens. Ela A função AVL diminui temporariamente, ao trocar de canal,
pode ser ligada ou desligada pela tecla DSC do controle a diferença de volume do som que existe de uma emissora
remoto ou por meio do menu de programação. para outra. Ela também minimiza o efeito desagradável cau-
sado pelos comerciais que são transmitidos com som muito
UTILIZANDO A TECLA DSC mais alto do que o da programação normal.
PARA LIGAR OU DESLIGAR A FUNÇÃO DSC 1. Pressione a tecla MENU para ver o menu principal e utilize
1. Pressione duas vezes seguidas a tecla DSC do controle a tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Som.
remoto para ligar ou desligar a função. 2. Pressione a tecla VOL+ para ver o menu Som e utilize a
» A tela exibirá “DSC: Ligado” ou “DSC: Desligado” du- tecla CH- ou CH+ para selecionar o item AVL.
rante alguns segundos. 3. Pressione a tecla VOL- ou VOL+ para ligar ou desligar a
2. Quando quiser saber se a função DSC está ligada ou des- função.
ligada, pressione somente uma vez a tecla DSC do contro- 4. Espere alguns segundos até que as mensagens da tela se
le remoto. apaguem ou pressione a tecla OSD/OUT.
» A tela exibirá “DSC: Ligado” ou “DSC: Desligado” du-
rante alguns segundos.
• Mensagens OSD temporárias _______
UTILIZANDO O MENU Mensagens OSD temporárias são aquelas acionadas pela
tecla OSD/OUT e que aparecem na parte superior da tela
PARA LIGAR OU DESLIGAR A FUNÇÃO DSC
durante alguns segundos.
1. Pressione a tecla MENU para ver o menu principal e use a 1. Pressione uma vez a tecla OSD/OUT.
tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Imagem. » A tela exibirá durante alguns segundos:
2. Pressione a tecla VOL+ para ver o menu Imagem e use a - o número do canal selecionado ou mostrará AV (HPS-
tecla CH- ou CH+ para selecionar o item DSC. 1497) ou AV-1 ou AV-2 (HPS-2097) se uma das en-
» No exemplo abaixo a função está ligada. tradas de áudio/vídeo for selecionada),
- o nome do canal (se algum nome já tiver sido desig-
nado para o canal selecionado);
- a condição da função Closed Caption.
2. Enquanto as mensagens OSD ainda estiverem sendo exi-
bidas na tela, pressione novamente a tecla OSD/OUT.
» A tela exibirá durante alguns segundos as seguintes in-
formações:
3. Pressione a tecla VOL- ou VOL+ para ligar ou desligar a - o horário do relógio (se já tiver sido acertado);
função. - a condição da função SLEEP (Desligar Automatica-
» No exemplo abaixo a função está desligada. mente).
3. Para apagar as mensagens OSD pressione novamente a
tecla OSD/OUT ou aguarde alguns segundos até que se
4. Espere alguns segundos até que o menu apague, ou pres-
apaguem automaticamente.
sione a tecla OSD/OUT.
11
2. Troque de canal à vontade, quantas vezes quiser. UTILIZANDO O MENU
» O televisor mostrará uma contagem regressiva durante PARA PROGRAMAR O SLEEP TIMER
os últimos 10 segundos do período programado para a
função, depois dos quais o primeiro canal será selecio- 1. Pressione a tecla MENU para ver o menu principal e use a
nado novamente. tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Funções.
3. Se quiser aumentar o tempo da função PROGRAM SKIP 2. Pressione a tecla VOL+ para ver o menu Funções e use a
quando ela já estiver acionada, pressione mais vezes a tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Auto Desl.
tecla P.SKIP. 3. Use a tecla VOL- ou VOL+ para programar o período da
4. Se quiser cancelar a função PROGRAM SKIP quando ela função.
já estiver acionada, desligue o televisor e volte a ligá-lo.
» Existem as seguintes opções: 15, 30, 45, 60, 75, 90, 105
NOTA: Se você não trocar de canal quando a função e 120 minutos.
PROGRAM SKIP for acionada ou se selecionar nova- » Escolha, por exemplo, o período de 105 minutos.
mente o primeiro canal antes que o período progra-
mado chegue ao fim, a imagem e o som do canal se-
rão desligados durante uma fração de segundo signi-
ficando que terminou o período da função.
12
LEGENDAS • Erros de ortografia ou caracteres estranhos poderão apare-
(Caption-1, Caption-2, Caption-3 e Caption-4): cer ocasionalmente durante a transmissão de closed caption.
Isto acontece, às vezes, com as legendas que são digitadas
Essas opções de closed caption exibem legendas no idioma ao vivo na própria emissora. Este tipo de transmissão não
original do programa ou em outros idiomas. Geralmente, a le- oferece tempo suficiente para correções devido à sua ne-
genda Caption-1 está escrita no idioma original do programa, cessidade de ser ágil.
e a legenda Caption-2 está escrita em um outro idioma, dife- • Quando alguma das opções de closed caption estiver ativa-
rente do idioma original do programa. A maioria das fitas de da, as mensagens OSD mostradas na parte superior da tela
locadora, por exemplo, tem como idioma original o Inglês e, terão altura menor do que o normal, para evitar que sejam
portanto, aquelas que tiverem Closed Caption mostrarão a le- sobrepostas pelo closed caption.
genda neste idioma na opção Caption-1. • Alguns sistemas de TV a Cabo e alguns sistemas com pro-
teção contra cópia talvez interfiram no sinal de closed caption
TELAS DE TEXTO não permitindo sua correta exibição.
(Texto-1, Texto-2, Texto-3 e Texto-4): • Nas legendas closed caption, as palavras sublinhadas ou
escritas em itálico descrevem títulos, palavras grafadas em
Essas opções de closed caption mostram, geralmente, infor- idiomas estrangeiros ou palavras que requerem ênfase. Pa-
mações sobre a programação ou outras informações. Elas são lavras cantadas geralmente aparecem entre símbolos de
mostradas em um quadro escuro sobre a imagem original e notas musicais.
ocupam quase toda a tela do televisor. Se a emissora não esti- • Os programas de televisão que têm closed caption são indi-
ver transmitindo closed caption, o quadro escuro não será exi- cados pelo símbolo CC nas revistas especializadas.
bido sobre a imagem original.
NOTAS:
• A opção de closed caption que for escolhida, permanecerá
• Entradas de ÁUDIO e VÍDEO ________
em efeito até que seja alterada, mesmo que outro canal seja As entradas de áudio e vídeo destinam-se a conectar o tele-
selecionado. visor a equipamentos externos como videocassetes, filma-
• Se as informações de closed caption transmitidas pela emis- doras, sistemas de TV a Cabo, sistemas de antena parabó-
sora forem perdidas temporariamente devido a um intervalo lica, computadores, videogames, reprodutores de laser discs,
comercial ou a uma queda de sinal, as legendas deixarão de reprodutores de VCD’s, reprodutores de DVD’s, etc.
ser exibidas e reaparecerão somente quando o sinal normal Os nomes das entradas de ÁUDIO e VÍDEO são mostrados
for recebido novamente. na tela do televisor da seguinte forma:
• Quando uma outra opção de closed caption for selecionada, AV: entradas AV 1 do modelo HPS-1497.
talvez haja uma pequena demora até que as novas legen- AV-1: entradas AV 1 do modelo HPS-2097.
das sejam exibidas. AV-2: entradas AV 2 do modelo HPS-2097.
• Quando um outro canal for selecionado, talvez haja uma
pequena demora até que as legendas referentes ao novo Existem duas maneiras de acessar as entradas de ÁUDIO e
canal sejam exibidas. VÍDEO: através da tecla AV ou através das teclas de canal
• Se o televisor estiver utilizando antena interna ou se a re- CH+ e CH-.
cepção estiver ruim, talvez as legendas não sejam exibidas.
Neste caso, ajuste a antena para melhorar a recepção ou UTILIZANDO A TECLA AV PARA TER ACESSO
use uma antena externa. ÀS ENTRADAS DE ÁUDIO E VÍDEO
• Quando a função Closed Caption for ativada, talvez haja uma
1. Pressione a tecla AV para selecionar a entrada de ÁUDIO
pequena demora até que a legenda seja exibida na tela.
e VÍDEO desejada.
• As legendas closed caption aparecem nos locais da tela onde
» A tela indicará AV durante alguns segundos para o mo-
causem a menor interferência na imagem, usualmente no
delo HPS-1497. A tela indicará AV-1 ou AV-2 durante al-
rodapé da tela. Os noticiários geralmente mostram três li-
guns segundos para o modelo HPS-2097, de acordo com
nhas de legenda que se deslocam na tela. Os outros progra-
a entrada que for selecionada.
mas possuem, em sua maioria, legendas com duas ou três
» Se não houver sinal na entrada de vídeo selecionada (por
linhas que aparecem perto de quem está falando, de forma
exemplo, se não houver nenhum equipamento conectado à
que o espectador saiba como acompanhar o diálogo.
entrada de vídeo selecionada) a tela mostrará constante-
• Se a emissora não estiver transmitindo closed caption, ne-
mente o nome da entrada selecionada (AV, AV-1 ou AV-2).
nhuma legenda closed caption será exibida na tela, embora
2. Para voltar a assistir o canal anterior, utilize novamente a
o televisor permaneça com a opção closed caption selecio-
tecla AV.
nada.
13
UTILIZANDO AS TECLAS DE CANAL PARA TER
ACESSO ÀS ENTRADAS DE ÁUDIO E VÍDEO OPERAÇÕES
1. Pressione várias vezes a tecla CH- ou CH+ para selecionar
a entrada de ÁUDIO e VÍDEO desejada. Elas estão antes AVANÇADAS
do canal 2 ou depois do canal 69 para conexão por antena,
e antes do canal 1 ou depois do canal 125 para conexão
por TV a Cabo.
• Como acertar o relógio _____________
» A tela indicará AV durante alguns segundos para o mo- É importante acertar o relógio para poder utilizar a função
delo HPS-1497. A tela indicará AV-1 ou AV-2 durante al- TIMER ON ou TIMER OFF.
guns segundos para o modelo HPS-2097, de acordo com 1. Pressione a tecla MENU para ver o menu principal e utilize
a entrada que for selecionada. a tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Funções.
» Se não houver sinal na entrada de vídeo selecionada (por 2. Pressione tecla VOL+ para ver o menu Funções e utilize a
exemplo, se não houver nenhum equipamento conectado à tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Relógio.
entrada de vídeo selecionada) a tela mostrará constante-
mente o nome da entrada selecionada (AV, AV-1 ou AV-2).
2. Para voltar a assistir os canais, pressione a tecla CH- ou
CH+, ou use as teclas numéricas.
14
• Função TIMER ON _________________ • Como cancelar
a função TIMER ON ________________
A função TIMER ON liga automaticamente o televisor em
um horário programado. 1. Pressione a tecla MENU para ver o menu principal e utilize
1. Pressione a tecla MENU para ver o menu principal e utilize a tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Funções.
a tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Funções. 2. Pressione tecla VOL+ para ver o menu Funções e utilize a
2. Pressione tecla VOL+ para ver o menu Funções e utilize a tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Ligar.
tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Ligar.
3. Pressione as teclas numéricas para acertar o horário de 3. Pressione uma ou mais vezes a tecla VOL- ou VOL+ para
ligar automaticamente utilizando 4 algarismos. selecionar Não.
» Veja exemplos de horários no item “Como acertar o reló-
gio”. Na ilustração da etapa seguinte foi escolhido o ho-
rário 22:30 horas (10 e meia da noite).
4. Pressione uma ou mais vezes a tecla VOL- ou VOL+ para
selecionar a condição da função Ligar.
» Existem as opções Sim (para ligar somente uma vez no
horário programado), Diário (para ligar o televisor todos
os dias no horário programado) e Não (para cancelar a
atuação da função). No exemplo abaixo, foi escolhida a
opção Diário. 4. Espere alguns segundos até que as indicações da tela se
apaguem, ou pressione a tecla OSD/OUT.
6. Espere alguns segundos até que as indicações da tela se 3. Pressione as teclas numéricas para acertar o horário de
apaguem, ou pressione a tecla OSD/OUT. desligar automaticamente utilizando 4 algarismos.
» Quando chegar o horário que foi programado, o televisor » Veja exemplos de horários no item “Como acertar o reló-
ligará automaticamente no canal que foi selecionado e gio”. Na ilustração da etapa seguinte, foi selecionado o
com o volume que estava ajustado quando foi desligado. horário 23:15 horas (11 horas e 15 minutos da noite).
Se foi escolhida a condição Sim para a função, ela será
alterada para Não quando o televisor ligar automatica-
mente. Se foi escolhida a condição Diário, ela continua-
rá programada para que o televisor continue ligando no-
vamente nos dias seguintes.
NOTA: Se o televisor já estiver ligado quando chegar o horá-
rio que foi programado, ele permanecerá ligado.
15
4. Pressione uma ou mais vezes a tecla VOL- ou VOL+ para
selecionar a condição da função Desligar.
• Como selecionar o idioma
das mensagens OSD _______________
» Existem as opções Sim (para desligar somente uma vez
no horário programado), Diário (para desligar o televisor Este televisor pode exibir as mensagens da tela (OSD) no
todos os dias no horário programado) e Não (para can- idioma português, espanhol ou inglês.
celar a atuação da função). No exemplo abaixo, foi esco- 1. Pressione a tecla MENU para ver o menu principal e utilize
lhida a opção Diário. a tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Funções.
2. Pressione tecla VOL+ para ver o menu Funções e utilize a
tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Idioma.
16
• Como selecionar
o sistema de recepção de cores _____
4. Pressione a tecla VOL- ou VOL+ para iniciar a programa-
ção automática dos canais disponíveis.
» A tela exibirá uma tabela com todos os números dos ca-
Este televisor funciona com os sistemas de recepção de nais que serão verificados.
cores PAL-M, NTSC-M, PAL-N e PAL-B/G.
• Programação automática
dos canais disponíveis _____________
A programação automática dos canais disponíveis facilita a » Depois que todos os canais forem percorridos, a progra-
mudança de canais quando se usam as teclas CH- e CH+. mação automática será interrompida. Se quiser interrom-
Depois que a programação automática dos canais disponí- per o processo de programação automática antes que
veis é executada, somente os números dos canais que es- ele chegue ao final, pressione qualquer tecla.
tão transmitindo normalmente permanecem na memória do » Se algum dos canais (antena ou TV a Cabo) não estiver
televisor. no ar quando a programação automática for efetuada ,
ele não será incluído na lista dos canais disponíveis. In-
1. Selecione o sistema “Ar” (antena) ou “Cabo” (TV a Cabo) clua o canal seguindo as instruções do item “Como ex-
conforme explicado em “Como selecionar o sistema de re- cluir ou acrescentar canais”, a seguir.
cepção de imagens”.
2. Pressione a tecla MENU para ver o menu principal e use a
tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Instalar.
• Como excluir ou acrescentar canais __
3. Pressione tecla VOL+ para ver o menu Instalar e use a tecla Use as instruções seguintes se quiser excluir da memória
CH- ou CH+ para selecionar o item Auto Programação. do televisor o número de algum dos canais memorizados
pela Programação Automática dos Canais Disponíveis. Este
recurso é útil para excluir os números dos canais cuja re-
cepção é ruim no local onde o televisor está instalado. O
canal que for excluído não será selecionado pelas teclas
CH- e CH+, mas poderá ser selecionado normalmente pe-
las teclas numéricas.
As instruções seguintes também permitem incluir na memó-
ria os números dos canais que não estavam no ar quando a
Programação Automática dos Canais Disponíveis foi efetu-
ada, ou os números dos canais que haviam sido excluídos
manualmente da memória.
17
1. Pressione a tecla MENU para ver o menu principal e use a
tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Instalar.
• Função TELA AZUL ________________
2. Pressione a tecla VOL+ para ver o menu Instalar e use a A função TELA AZUL é utilizada para evitar que o televisor
tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Manual/Nomes. mostre a imagem dos canais que estejam com recepção
muito ruim.
1. Pressione a tecla MENU.
» O menu principal de programação será exibido na tela do
televisor durante alguns segundos.
2. Utilize a tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Funções.
3. Pressione a tecla VOL- ou VOL+.
» A tela exibirá os números dos canais. Os números que já
estiverem incluídos, serão mostrados em cor vermelha.
5. Pressione a tecla P.CHANNEL para incluir ou excluir o ca- 6. Para finalizar, espere alguns segundos até que as indica-
nal. ções da tela se apaguem, ou pressione a tecla OSD/OUT.
» No exemplo seguinte, o canal 25 foi excluído.
18
• Função NOMEAR CANAIS __________ » Os nomes podem ter até 5 caracteres. Para formar os
nomes, cada um dos 5 caracteres pode ser uma letra,
Através das instruções seguintes você pode dar nomes com um algarismo ou um dos seguintes símbolos: -, +, ponto,
até 5 caracteres para cada canal. Você também pode modifi- dois pontos, &, /, < e >. Você também pode deixar espa-
car ou apagar um nome já existente. A memória do televisor ços vazios no meio do nome.
tem capacidade para armazenar até 100 nomes de canais. » Se quiser apagar o nome, percorra cada um dos caracte-
1. Pressione a tecla MENU para ver o menu principal e utilize res e escolha o caractere “vazio”. Veja ilustração a se-
a tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Instalar. guir.
2. Pressione tecla VOL+ para ver o menu Instalar e utilize a
tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Manual/Nomes.
19
• Sintonia fina ______________________ • Função AFC ______________________
Se algum canal estiver com recepção ruim, talvez seja ne- A função AFC vem programada na condição Ligado para
cessário ajustar manualmente sua sintonia e, com isso, ten- todos os canais. Quando a programação automática dos
tar compensar as deficiências de recepção. canais disponíveis é efetuada, o televisor ajusta automati-
camente a sintonia fina dos canais disponíveis, grava na
1. Pressione a tecla MENU para ver o menu principal e utilize
memória do televisor os ajustes de sintonia que foram efe-
a tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Instalar.
tuados automaticamente e mantém ligada a função AFC para
2. Pressione tecla VOL+ para ver o menu Instalar e utilize a
os números de canais que foram mantidos na memória do
tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Sintonia Fina.
aparelho.
A função AFC faz com que o televisor, ao selecionar um
canal, procure automaticamente seu melhor ponto de re-
cepção tomando como referência o ajuste de sintonia que
está memorizado para aquele canal. Isso não significa que
esse ponto encontrado pela função AFC proporcione a me-
3. Mantenha pressionada a tecla VOL- ou VOL+ para efetuar lhor imagem e/ou o melhor som, porque o sinal recebido
o ajuste. Se perceber que a imagem está piorando em vez pelo televisor pode sofrer interferências externas (edifícios,
de melhorar, solte a tecla e mantenha pressionada a outra, morros, distância etc.).
até encontrar o melhor ponto. Se quiser, você pode ligar novamente a função AFC para
» A barra vertical da escala de sintonia desloca-se para a um canal cuja sintonia fina foi ajustada manualmente, fa-
esquerda ou para a direita de acordo com a tecla (VOL- zendo com que o televisor, ao selecionar o canal, procure o
ou VOL+, respectivamente) que for pressionada. melhor ponto de recepção usando como referência o ajuste
» Assim que o ajuste de sintonia for alterado, a opção AFC de sintonia que você efetuou manualmente. Você também
abaixo da opção Sintonia Fina será alterada para Desli- pode desligar a função AFC, para que um determinado ca-
gado. Quando a função AFC está desligada para um nal seja sintonizado diretamente no valor memorizado em
determinado canal, o televisor seleciona o canal utilizan- sua sintonia fina. Use as instruções seguintes para ligar ou
do o ajuste da sintonia fina que foi efetuado manualmen- desligar a função AFC.
te. Veja o item “Função AFC”, a seguir, que dá mais deta-
lhes de utilização da função AFC. 1. Pressione a tecla MENU para ver o menu principal e utilize
a tecla CH- ou CH+ para selecionar o item Instalar.
2. Pressione tecla VOL+ para ver o menu Instalar e utilize a
tecla CH- ou CH+ para selecionar o item AFC.
» No exemplo abaixo, a função AFC está desligada para o
canal selecionado.
20
GERAL
• Controles do painel frontal __________ • Teclas do controle remoto __________
21
• Especificações ____________________
Sistemas de recepção de cores PAL-M, PAL-N, NTSC-M, PAL B/G* com seleção automática ou manual
22
• Termo de garantia _________________
REQUISITOS PARA TER DIREITO À GARANTIA
Prezado consumidor: para ter direito à garantia abaixo especificada, é obrigatório apresentar no Serviço Autorizado a NOTA
FISCAL DE COMPRA DO PRODUTO.
PERÍODO DE GARANTIA
1 Ano (365 dias), que são compostos por 90 (noventa) dias da Garantia Legal mais 275 (duzentos e setenta e cinco) dias da
Garantia Adicional.
23
HPS1497_2097_2
SAC
Serviço de
Atendimento ao
Consumidor
De segunda-feira a sexta-feira, das 8:00h às 18:00h, pelos telefones: