0% acharam este documento útil (0 voto)
137 visualizações4 páginas

Contos Indígenas Brasileiro

Indígenas
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF ou leia on-line no Scribd
0% acharam este documento útil (0 voto)
137 visualizações4 páginas

Contos Indígenas Brasileiro

Indígenas
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF ou leia on-line no Scribd
Você está na página 1/ 4
Daniel Munduruku Contos Indigenas Brasileiros llustragées Rogério Borges eairora Sumario Povo Munduruku (Mito Tupi) Do mundo do centro da Terra ao mundo de cima .. 7 Povo Guarani (Mito Guarani) O roubo do fogo.. 3 Povo Nambikwara (Mito Nambikwara) A pele nova da mulher velha...........00.0... act Povo Karaja (Mito Karaja) Por que o sol anda tao devagar? Povo Terena (Mito Terena) Aorigem do fumo.......... . 37 Povo Kaingang (Mito Kaingang) Depois do dillivio .. Povo Tukano (Mito Tukano) A proeza do cacador contra o curupira ... Povo Taulipang (Mito Taulipang) A onca valentona e€ 0 raio poderoso..... .. 59 Apresentacao As sociedades indigenas sao movidas pela poesia dos mi- tos — palavras que encantam e dao direcdo, provocam e evocam os acontecimentos dos primeiros tempos, quando, somente ela, a Palavra, existia. E foi por causa dela, de sua acdo sobre o que nao existia, que tudo passou a existir. Foi coma um encantamento, um vento que Passa ou 0 sopro sonoro de uma flauta, e... pronto... tudo se Tez. Assim é a palavra, que flui em todas as direcdes e sentidos e que influenciou e influencia todas as sociedades ao longo de sua historia. Ela cria, enfeitiga, embriaga, gera monstros, faz herdis, remete-nos para nossa propria memoria ancestral e da sentido ao nosso estar no mundo. Mesmo vivendo numa época em que a tecnologia impera e coloca a Palavra — aqui como sindnimo de Verdade — em segundo plano, percebemas que ainda ha esperanca, pois ela vivifica a poesia dos mistérios que nos emocionam e nos fazem buscar, dentro de nds mMesmos, a certeza de que vale a pena colorir 0 mundo. Foi com esta paixdo e certeza que este livro foi escrito. Ele traz a magia dos mitos narrados pelos ancidos de cada povo aqui apresentado. E mesmo que nao queira abracar todo 0 universo da sabedoria indigena, ele traz uma grande amostra daquilo que tem Quiado estas sociedades até os nossos dias. Muitos dos personagens que por aqui passam nao sao criagao de uma mente insana, mas sdo personagens vivos de uma realidade repleta de mistérios com seus seres, espiritos, duendes, encantados, bruxas; seres com os quais as pessoas se relacionam, aprendem, crescem, brincam, brigam; seres que metem medo nas criancas e nos adultos; seres que embalam a fantasia e alimentam os mistérios da prépria existéncia. O Brasil é 0 pats da diversidade cultural e linguistica. Aqui, em nossas terras, convivem mais de 250 povos diferentes, falando 180 linguas e dialetos, morando em todos os estados desse imenso pais. Sao mais de 750 mil pessoas, segundo os ultimos dados do IBGE, que buscam manter acesas as chamas de sua tradicao e 0 equilibrio de suas proprias vidas. E para dar uma pequena mostra desta riqueza, selecionamos mitos que representam a caminhada destes povos. Para isso, defi- nimos que o melhor critério seria © lingu(stico, uma vez que ha linguas indigenas, pertencentes aos mais diferentes troncos, faladas de norte a sul do pais. Por isso, os leitores iraéo aqui encontrar desde mitos dos Munduruku, do Para, falantes da lingua Tupi, até mitos do povo Kaingang, do sul do Brasil e que sao falantes Jé, do grande tronco Macro-Jé. Nossa ideia foi “amarrar” as historias entre si para dar uma visdo geral dos povos tradicionais e mostrar que este universo & muito mais rico e especial do que imaginamos. Boa leitura a todos. Daniel Munduruku Nota do Autor: o critério aqui utilizado para designar os povos indigenas foi o mesmo adotado pela Associagdo Brasileira de Antropologia — ABA.

Você também pode gostar