Catálogo Outlander PHEV MY20 - WEB V2
Catálogo Outlander PHEV MY20 - WEB V2
Desde 1970 que a Mitsubishi Motors se dedica ao desenvolvimento de veículos eléctricos, tendo lançado em
2009 o primeiro veículo elétrico de produção em larga escala do mundo, o Mitsubishi i-MIEV.
Simultaneamente, a tecnologia e engenharia 4x4 destacavam a Mitsubishi Motors no mundo da competição,
materializadas nas vitórias das duras provas de Rally e WRC e implementadas na sua gama, proporcionando
experiências de condução seguras e entusiasmantes.
Os anos de investigação e experiência nos campos da propulsão elétrica e na tracção 4WD resultaram num
produto inovador, o primeiro SUV Plug-In Híbrido do Mundo, o Mitsubishi Outlander PHEV.
Características, equipamentos, imagens e valores apresentados neste catálogo não são vinculativos e podem variar sem aviso prévio. A configuração exacta do modelo carece de confirmação
por parte do seu Concessionário Oficial Mitsubishi Motors e fica sujeita às condições em vigor no momento.
ELÉTRICO E
2 3
MUITO MAIS
MAIS CAPAZ DO QUE NUNCA
Experimente o prazer de condução a um nível totalmente novo, com este SUV
Plug-in Hybrid EV. Os motores elétricos em cada eixo e o motor de combustão
económico trabalham em conjunto para adaptar a performance às necessidades
de condução. Aprecie novas aventuras, assim como as viagens de e para o
trabalho, com a prontidão de resposta e o conforto silencioso do OUTLANDER
PHEV.
Características, equipamentos, imagens e valores apresentados neste catálogo não são vinculativos e podem variar sem aviso prévio. A configuração exacta do modelo carece de confirmação
por parte do seu Concessionário Oficial Mitsubishi Motors e fica sujeita às condições em vigor no momento.
ELÉTRICO E SUV
4 5
MELHOR PERFORMANCE.
MAIS PRAZER DE CONDUÇÃO.
Experimente a evolução do PHEV através da reconfigurada tecnologia S-AWC. As renovadas
tecnologias de motores elétricos e a tecnologia S-AWC oferecem mais potência e uma melhor
performance, proporcionando assim o prazer da condução com tração às 4 rodas em todas as
situações. O novo OUTLANDER PHEV eleva a condução em modo elétrico a um novo patamar,
que o fará sentir-se como um piloto profissional.
Características, equipamentos, imagens e valores apresentados neste catálogo não são vinculativos e podem variar sem aviso prévio. A configuração exacta do modelo carece de confirmação
por parte do seu Concessionário Oficial Mitsubishi Motors e fica sujeita às condições em vigor no momento.
ELÉTRICO E ÁGIL
6 7
CONFORTO, ESPAÇO E UM NOVO REQUINTE
Entre num ambiente de conforto e requinte, onde o prazer de condução é aumentado por um generoso
espaço para as pernas e equipamentos luxuosos, aliados ao descanso proporcionado pela quase
inexistência de ruído. Os bancos dianteiros proporcionam apoio lateral para o corpo dos ocupantes,
sempre útil nas curvas. O acabamento meticuloso com materiais de alta qualidade é comum a todos os
bancos que, na parte traseira, beneficiam de encostos rebatíveis, oferecendo assim maior flexibilidade no
transporte de carga.
Características, equipamentos, imagens e valores apresentados neste catálogo não são vinculativos e podem variar sem aviso prévio. A configuração exacta do modelo carece de confirmação
por parte do seu Concessionário Oficial Mitsubishi Motors e fica sujeita às condições em vigor no momento.
S-EDITION / Interior em pele preta
8 9
INOVAÇÃO COM UM EXTRA DE PERFORMANCE
O extremo requinte chegou ao inovador sistema Plug-in Hybrid EV, que apresenta
agora um motor elétrico traseiro mais potente, aliado a um motor de combustão e
a uma gestão de potência mais eficientes, com base numa experiência sem rival. O
resultado? Um nível supremo de silêncio, ligeireza e otimização da potência.
5. Bateria de tração
A bateria de alta capacidade (13,8 kWh) está situada sob o piso, o que
permite um espaço interior mais amplo e um centro de gravidade menor,
favorecendo assim a segurança e a facilidade de condução. A eletricidade
armazenada também pode ser aproveitada para alimentar dispositivos
externos.
Características, equipamentos, imagens e valores apresentados neste catálogo não são vinculativos e podem variar sem aviso prévio. A configuração exacta do modelo carece de confirmação
por parte do seu Concessionário Oficial Mitsubishi Motors e fica sujeita às condições em vigor no momento.
CONDUÇÃO HÍBRIDA
Modo Híbrido de Série: Energia Eléctrica + Motor Combustão Modo Híbrido Paralelo: Motor de Combustão + Energia Eléctrica
Os motores elétricos propulsionam o veículo utilizando a eletricidade O motor de combustão propulsiona o veículo (a alta velocidade e
gerada pelo motor de combustão. O motor de combustão gera eletricidade quando a eficiência do motor é elevada) com a ajuda dos motores
quando o nível da bateria está baixo ou quando é necessário aumentar a elétricos quando é necessária potência extra.
potência para satisfazer acelerações rápidas ou subidas acentuadas.
10 11
MAIS CONTROLO DURANTE A CONDUÇÃO.
Para o OUTLANDER PHEV, os seus desejos são ordens! A tração integral com motores elétricos gémeos
se-á um condutor imbatível em qualquer tipo de estrada. O novo e mais potente motor elétrico traseiro
oferece uma maior prontidão de resposta à aceleração, mais estabilidade e melhor controlo sobre o veículo,
principalmente nos novos modos SPORT e SNOW.
Este sistema de controlo integrado, disponível apenas para os modelos da Mitsubishi Motors, oferece uma potência e um controlo do veículo
verdadeiramente admiráveis. Gerindo ativamente os sistemas AYC (Controlo Ativo de Guinada), ABS (Sistema de Travagem Antibloqueio) e ASC
(Controlo Ativo da Estabilidade) com TCL (Controlo de Tração), permite aproveitar todo o potencial do sistema de tração integral com motores
gémeos (Twin Motor 4WD) sem comprometer a segurança, o conforto e a eficiência de consumo de combustível. Por seu turno, o novo Interruptor
do Modo de Condução permite ao condutor selecionar o modo NORMAL para condições de condução normais, SNOW para arranques mais fáceis e
maior segurança nas curvas em pisos cobertos de neve e LOCK para simular o bloqueio de um diferencial central e assegurar uma distribuição de
binário otimizada às quatro rodas, melhorando assim a tração e a estabilidade. Por último, um Interruptor do Modo SPORT separado permite ativar
este modo a partir de qualquer outro modo, assegurando uma resposta mais rápida em estradas com curvas.
ADESIVOS ESTRUTURAIS
A ligação por adesivos estruturais nas zonas das portas laterais e da
bagageira reforça a rigidez da união entre os painéis da carroçaria,
aumentando a estabilidade de viragem.
AMORTECEDORES APERFEIÇOADOS
Os novos amortecedores traseiros com diâmetro superior e
as suspensões dianteiras com nova afinação garantem um
amortecimento ideal a todas as velocidades.
12 13
USUFRUA HOJE DA
EFICIÊNCIA DE AMANHÃ
O inovador sistema Plug-in Híbrido
é incrivelmente eficiente do ponto
de vista ambiental. Usufrua de zero
consumo de combustível e zero
emissões de CO 2 na condução em
modo 100% elétrico, bem como de
viagens incrivelmente silenciosas. Ou
ligue o modo híbrido, para percorrer
distâncias ainda maiores com baixas
emissões e baixos consumos de
combustível. Poderá até mesmo gerar
eletricidade enquanto se perde por
entre vastas extensões de natureza
selvagem com total confiança.
Características, equipamentos, imagens e valores apresentados neste catálogo não são vinculativos e podem variar sem aviso prévio. A configuração exacta do modelo carece de confirmação
por parte do seu Concessionário Oficial Mitsubishi Motors e fica sujeita às condições em vigor no momento.
INSTYLE / Silky White Perlado [W13]
Carregamento rápido
Em viagem, utilize o carregador
rápido para poupar tempo.
14 15
TECNOLOGIA PARA UMA TOTAL SEGURANÇA
A tecnologia de segurança avançada contribui para uma condução mais segura e confiante – na estrada e em
parques de estacionamentos, de dia e de noite. Desde sensores inteligentes que monitorizam a área ao seu redor
e o avisam do perigo, até aos sistemas ativos de assistência à condução e proteção passiva robusta, o OUTLANDER
PHEV oferece um elevado nível de segurança global.
Aviso + assistência à travagem Aviso + travagem automática Atenção + Forte travagem automática
A velocidade selecionada por si é mantida A distância entre veículos selecionada é Quando o veículo à frente abranda ou para
mesmo que retire o pé do pedal do acelerador. mantida. o ACC abranda ou para o veículo.
Máximos Médios
MÁXIMOS AUTOMÁTICOS
Para aumentar a segurança, o conforto e a
facilidade de condução à noite, os máximos passam
automaticamente para médios quando são detetados
veículos à frente, e voltam a passar automaticamente
para máximos para que não tenha de retirar as mãos
do volante para fazer a alteração manualmente.
NOTA:
FCM: as capacidades de deteção e controlo do FCM são apenas complementares e não evitam colisões em todas as situações. Conduza sempre em segurança e não confie apenas nesta
função durante a condução. O FCM é ativado quando existe um veículo à sua frente. O FCM foi concebido também para detetar peões, mas pode não detetá-los ou ser ativado em determinadas
situações. A travagem automática é ativada para um veículo à frente quando o seu veículo circula a uma velocidade aproximada de entre 5 km/h e 80 km/h e, para um peão à frente, de entre 5
km/h e 65 km/h. Uma vez que o FCM não dispõe de uma função para manter a travagem, o travão é solto aproximadamente 2 segundos após a imobilização. Para impedir que o veículo descaia
depois, o condutor poderá ter de manter o pedal dos travões carregado. Em alguns casos, o FCM pode não funcionar se o condutor efetuar uma manobra para evitar um acidente através da
direção ou aceleração. Para mais informações, consulte o seu Concessionário Mitsubishi Motors.
ACC: as capacidades de deteção e controlo do ACC são meramente complementares. Conduza sempre em segurança e não confie apenas nesta função durante a condução. Em determinadas
situações, o ACC poderá não ser ativado. Este sistema poderá também não detetar corretamente a situação real, dependendo do tipo de veículo à frente e do seu estado, das condições
climatéricas e do estado do piso. Além disso, o sistema pode não ser capaz de desacelerar suficientemente se o veículo à frente travar repentinamente ou se outro veículo se atravessar à sua
frente à medida que o seu veículo se vai aproximando do veículo à frente. Para mais informações, consulte o seu Concessionário Mitsubishi Motors.
LDW: o sistema LDW não foi concebido para diminuir os riscos associados à ausência de cuidado na visualização da zona à frente do veículo ou má visibilidade provocada por mau tempo, etc. Foi
concebido para detetar a faixa de rodagem a velocidades iguais ou superiores a 65 km/h. Conduza o seu veículo corretamente e faça-o em segurança. O sistema poderá também não ser capaz
de detetar as marcas das faixas corretamente em determinadas circunstâncias. Para mais informações, consulte o manual do proprietário.
AHB: este sistema ativa-se a velocidades de aprox. 40 km/h (ou superiores) e desativa-se a velocidades inferiores a esse limite. Para mais informações, consulte o manual do proprietário.
Características, equipamentos, imagens e valores apresentados neste catálogo não são vinculativos e podem variar sem aviso prévio. A configuração exacta do modelo carece de confirmação
por parte do seu Concessionário Oficial Mitsubishi Motors e fica sujeita às condições em vigor no momento.
AVISO DE ÂNGULO MORTO [BSW]
Este sistema de segurança utiliza sensores de radar no pára-choques
traseiro para detetar veículos nos seus ângulos mortos, à direita
e à esquerda. Um indicador aparece no espelho retrovisor exterior
quando o BSW está ativo e os indicadores de mudança de direção
estão desligados. Quando um veículo é detetado enquanto o indicador
de mudança de direção está ligado, um indicador pisca no espelho
retrovisor exterior correspondente e ouve-se um sinal acústico.
Câmara
Câmara de Estacionamento dianteira
Câmara
CARROÇARIA RISE
A performance em termos de segurança nas situações de colisão
melhorou significativamente com o Sistema RISE (Reinforced Impact
Safety Evolution), que absorve eficazmente a energia do impacto e
mantém a Cabine intacta em caso de acidente.
NOTA:
BSW: as capacidades de deteção e controlo do Aviso de Ângulo Morto [BSW] são apenas complementares e não avisam o condutor relativamente à presença de outros veículos no seu ângulo
morto em todas as circunstâncias. Não confie apenas nesta função durante a condução. O Aviso de Ângulo Morto poderá não funcionar corretamente em alguns casos, dependendo do tráfego,
condições climatéricas, condições do piso e presença de obstáculos. Os condutores são totalmente responsáveis pela sua condução em segurança. Os gráficos do radar são usados apenas para
fins ilustrativos e não representam a aplicação do sensor real. Para mais informações, consulte o manual do proprietário.
RCTA: não confie apenas neste sistema, que poderá não detetar todos os veículos em movimento em determinadas situações. Os condutores são totalmente responsáveis pela sua condução em
segurança. Os gráficos do radar são usados apenas para fins ilustrativos e não representam a aplicação do sensor real. Para mais informações, consulte o manual do proprietário.
UMS: as capacidades de deteção e controlo do UMS são apenas complementares e não evitam colisões em todas as situações. Conduza sempre em segurança e não confie apenas nesta
função durante a condução. Para evitar que o controlo da potência do motor fornecido pelo UMS prejudique o condutor durante a condução normal em pisos de terra, o sistema desativa-
se automaticamente e emite a indicação UMS OFF no painel de manómetros quando a função FCM ou ASC está desligada. Nenhuma função para totalmente o veículo através da travagem
automática. O veículo pode deslizar ligeiramente para a frente ou para trás mesmo com a potência do motor regulada. O sistema de sensores pode não funcionar com obstáculos do tipo rede ou
pontiagudos, por não refletirem suficientemente os ultrassons. O UMS não dispõe de uma função que mantenha o veículo estacionário. O condutor é responsável por parar o veículo, premindo
para tal o pedal dos travões e tendo em conta o grau de exigência das condições de condução. Os gráficos do sensor ultrassónico são usados apenas para fins ilustrativos, e não representam a
aplicação do sensor real. Para mais informações, consulte o manual do proprietário.
16 17
FUNCÕES EM DESTAQUE
Aquecedor Elétrico
Aquecedor Elétrico
O aquecedor elétrico utiliza a bomba de água elétrica para circular
a água quente e aquecer o habitáculo, mesmo que o motor de
combustão não esteja em funcionamento como, por exemplo, durante
a condução EV (modo elétrico). Assim, pode pô-lo em funcionamento
de manhã cedo ou durante a noite sem incomodar os vizinhos. A Núcleo do
aquecedor Bomba Válvula Motor
temperaturas extremamente baixas, o aquecedor elétrico também de Água da água
pode ser utilizado para complementar o calor gerado pelo motor de
combustão.
CONTROLO REMOTO MITSUBISHI
Para maior comodidade do condutor, o seu smartphone pode ser usado
para controlar à distância o temporizador de carregamento, reagendar
o carregamento para o final da noite, quando as tarifas de eletricidade
são mais baixas, monitorizar o tempo de carga restante e muito mais.
A última versão da aplicação Controlo Remoto Mitsubishi também
permite a ativação imediata ou programada do arrefecimento ou
aquecimento do habitáculo. OUTLANDER PHEV Ⅱ
Nota: o veículo e o smartphone têm de estar interligados na mesma rede Wi-Fi. Alguns
smartphones poderão não ser suportados A função de arrefecimento só pode ser comandada
remotamente em modelos sem aquecedor elétrico. O pré-aquecimento requer este tipo de Carregamento Ar condicionado Informações sobre o
aquecedor. programado programado veículo / funcionamento
do veículo
Características, equipamentos, imagens e valores apresentados neste catálogo não são vinculativos e podem variar sem aviso prévio. A configuração exacta do modelo carece de confirmação
por parte do seu Concessionário Oficial Mitsubishi Motors e fica sujeita às condições em vigor no momento.
INSTYLE / Sterling Silver Metalizado [U25]
(Cortesia de Yamaha Motor Co., Ltd.)
NOTA:O engate de reboque, suporte e cabos elétricos exibidos na imagem não são fornecidos em conjunto de série, mas encontram-se disponíveis separadamente. O Sistema Ultrassónico de
Mitigação de Aceleração Acidental [UMS] poderá não funcionar devido a incapacidade do sensor de detetar o veículo à frente ou um obstáculo em situações de reboque. Desligue o Aviso de Ângulo
Morto [BSW] e o Alerta de Tráfego Traseiro [RCTA] nas situações de reboque. Para mais informações sobre reboque de viaturas, consulte o seu Concessionário Mitsubishi Motors.
18 19
FUNÇÕES EM DESTAQUE
Características, equipamentos, imagens e valores apresentados neste catálogo não são vinculativos e podem variar sem aviso prévio. A configuração exacta do modelo carece de confirmação
por parte do seu Concessionário Oficial Mitsubishi Motors e fica sujeita às condições em vigor no momento.
SMARTPHONE LINK DISPLAY AUDIO
Vá onde quiser, quando quiser. Descubra novos lugares e novas músicas. O rádio SDA (Smartphone-Link Display Audio) ajuda-o a encontrar esses
momentos especiais. Pode alterar definições de mapas, reproduzir música e efetuar chamadas com ações de voz, para uma condução mais
agradável e segura.
O cliente é responsável por todos os custos de comunicação. Além disso, o seu operador de telecomunicações pode cobrar-lhe uma taxa adicional, consoante o seu tarifário.
Quando utilizar serviços de roaming noutros países, o cliente poderá ter de subscrever esses mesmos serviços junto do seu operador.
Algumas funcionalidades ou aplicações podem não estar disponíveis para todos os países ou todas as zonas.
As imagens utilizadas podem não refletir as atualizações mais recentes.
Consulte o website abaixo indicado para confirmar a compatibilidade dos smartphones com o Ecrã de Áudio com Ligação para Smartphone. – http://www.iopinfo-sda.mitsubishi-motors.com/cs/bt/index.
php
Não existe função de navegação no próprio SDA.
20 21
INTENSE
Características principais
• Airbag SRS para condutor e passageiro da frente, • Seletor do nível de travagem regenerativa (tipo
airbags laterais e airbags de cortina para a 1ª e 2ª patilha)
filas • Cruise control (incluindo comandos no volante)
• Airbag SRS para os joelhos do condutor • Limitador de velocidade (incluindo comandos no
• Controlo Ativo de Estabilidade (ASC) com Sistema volante)
de Controlo de Tração (TCL) • Manómetros e mostradores retroiluminados de
•S ) alto contraste
• Alerta acústico para peões (AVAS) • Interruptor da camara no volante
• Sistema de Monitorização da Pressão dos Pneus • Ecrã multi-informação LCD a cores com
(TPMS) indicador de pontuação ECO + luz de aviso do
• Pneus 225/55R18 e jantes de liga leve 18'' x 7,0 J nível de líquido de lavagem
• Frisos cromados na linha de cintura • Sistema de arranque sem chave (KOS), com
• Espelhos retrovisores exteriores na cor da duas chaves de arranque sem chave (Keyless
carroçaria com indicadores de mudança de Operation Keys) e interruptor de alimentação
direção, comando eletrónico, função de • Ar condicionado automático bi-zona
desembaciamento e rebatimento automático • Sensor de chuva
• Luz de travagem regenerativa em posição elevada • Luzes automáticas
• Interruptor EV • Rádio Digital Audio Broadcast com SDA e CarPlay
• Volante em pele com quatro raios • Função de rebatimento totalmente plano dos
• Painel decorativo e painéis de revestimento das bancos na 1ª e 2ª filas
portas com estampado preto • Bancos da 2ª fila: função de rebatimento parcial
• Espelho retrovisor com função automática de do banco (60:40)
antiencandeamento • Vidros escurecidos (porta traseira, terceiro vidro
• Bolsa para óculos lateral, porta da bagageira)
• Iluminação da zona dos pés (condutor e passageiro • Sensores de esquina
da frente) e da consola • Faróis LED com regulação automática
• Travão de estacionamento elétrico / Travão com • Faróis de nevoeiro LED com aros cromados
função Auto Hold • Câmara de Estacionamento 360º
• Carregador rápido
Nota: O equipamento pode variar consoante o país em que é comercializado. Consulte o seu concessionário Mitsubishi Motors para mais informações.
INSTYLE
22 23
CORES EXTERIORES
Ruby Black Perlado (X40) Amethyst Black Perlado (X42) Titanium Grey Metalizado (U17)
Sterling Silver Metalizado (U25) Silky White Perlado (W13) Red Diamond (P62)
MATERIAIS INTERIORES
Nota: os bancos em pele incluem pele sintética nas partes laterais, traseira, superfícies parciais dos assentos e apoios de cabeça (também no apoio de braços central traseiro, nos descansos de
braços das portas, nos revestimentos das portas, etc.).
Características, equipamentos, imagens e valores apresentados neste catálogo não são vinculativos e podem variar sem aviso prévio. A configuração exacta do modelo carece de confirmação
por parte do seu Concessionário Oficial Mitsubishi Motors e fica sujeita às condições em vigor no momento.
COR EXTERIOR E MATERIAL DOS BANCOS
■ Disponível - Não Disponível
Bancos
Nota: as cores exibidas neste catálogo poderão variar ligeiramente em relação às cores reais devido ao processo de
impressão. Para mais informações sobre as cores verdadeiras, consulte o seu Concessionário Mitsubishi.
VISTAS DIMENSIONAIS
1540
1710
24 25
EQUIPAMENTO DE SÉRIE E OPCIONAL
Características, equipamentos, imagens e valores apresentados neste catálogo não são vinculativos e podem variar sem aviso prévio. A configuração exacta do modelo carece de confirmação
por parte do seu Concessionário Oficial Mitsubishi Motors e fica sujeita às condições em vigor no momento.
EQUIPAMENTO DE SÉRIE E OPCIONAL
Interior Painel de contraste / painéis de revestimento das portas / painel da consola central (preto piano) com friso prateado ■ –
Painel de contraste / painéis de revestimento das portas / painel da consola central (carbono prateado) com friso
prateado
– ■
Sistema de Arranque Sem Chave [KOS] com duas chaves de arranque sem chave e interruptor de energia ■ ■
Vidros elétricos com proteção contra entalamento e função "one touch" no lugar do condutor ■ ■
Ar condicionado automático bi-zona ■ ■
Aquecedor elétrico - ■
Saídas traseiras de ar condicionado ■ ■
Saídas traseiras de aquecimento ■ ■
Sensor de chuva ■ ■
Luzes automáticas ■ ■
Porta da bagageira elétrica - ■
Fecho centralizado das portas ■ ■
Áudio e ■ ■
comunicação Rádio SDA com 6 altifalantes, AM/FM/DAB, leitor de música através de USB/Bluetooth e câmara de estacionamento
Link system (sistema de mãos livres com controlo de voz através de Bluetooth) ■ -
Características, equipamentos, imagens e valores apresentados neste catálogo não são vinculativos e podem variar sem aviso prévio. A configuração exacta do modelo carece de
confirmação por parte do seu Concessionário Oficial Mitsubishi Motors e fica sujeita às condições em vigor no momento. 26 27
EQUIPAMENTO DE SÉRIE E OPCIONAL
Bancos ■ -
Bancos dianteiros e traseiros em pele (banco do condutor com regulação elétrica de 8 vias, aquecimento dos bancos da
frente, bolsas nas costas do banco do condutor e passageiro da frente)*
- ■
Bancos dianteiros aquecidos - ■
Bancos dianteiros: banco do condutor regulável em altura ■ ■
Bancos da 2ª fila totalmente rebatíveis ■ ■
2ª fila de bancos: função de rebatimento dos bancos independente (60:40) ■ ■
Iluminação e
visibilidade Vidros escurecidos (porta traseira, terceiro vidro lateral, porta da bagageira) ■ ■
Para-brisas aquecido - ■
Faróis LED com regulação automática ■ ■
Lava-faróis (do tipo escamoteável) ■ ■
Luzes de nevoeiro dianteiras LED com moldura prateada ■ ■
Luzes de circulação diurna [DRL] LED ■ ■
Limpa para-brisas com lâminas planas e sistema de lavagem (2 velocidades / intermitente variável) ■ ■
Limpa-vidros traseiro intermitente com lavagem ■ ■
Desembaciador do vidro da porta da bagageira ■ ■
Luz de nevoeiro traseira (lado do condutor) ■ ■
* Os bancos em pele incluem pele sintética nas partes laterais, traseira, superfícies parciais dos assentos e apoios de cabeça (também no apoio de braços central traseiro, nos
descansos de braços das portas, nos revestimentos das portas, etc.).
Nota: A palavra e os logótipos Bluetooth® são marcas registadas detidas pela Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização dessas marcas pela MISUBISHI MOTORS CORPORATION é
efetuada sob licença.
AVISO
• As pessoas que utilizam pacemakers implantáveis ou desfibriladores automáticos implantáveis devem manter-se afastadas do sistema de arranque sem chave.
• As ondas eletromagnéticas utilizadas neste sistema podem afetar o funcionamento de ambos os dispositivos acima referidos.
• As pessoas que utilizem outros aparelhos médicos elétricos devem consultar os fabricantes dos aparelhos em questão para confirmar o efeito nesse mesmo aparelho das
ondas eletromagnéticas utilizadas pelo sistema de arranque sem chave, uma vez que as mesmas podem afetar o seu funcionamento.
Nota: o equipamento pode variar consoante o país onde é comercializado. Para mais informações, consulte o seu Concessionário Mitsubishi.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS