0% acharam este documento útil (0 voto)
744 visualizações75 páginas

MANUAL TÉCNICO INSTALAÇÃO MSD 7 AL 2 Parte 2

O manual técnico da MSD Ignition fornece informações detalhadas sobre a instalação de componentes de ignição, incluindo diagramas de fiação e notas técnicas. O atendimento ao cliente está disponível para suporte e reparos, com garantia limitada de um ano contra defeitos de fabricação. O documento também inclui uma lista de compatibilidade de bobinas e uma variedade de dicas técnicas para otimizar o desempenho dos produtos MSD.
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato DOCX, PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
0% acharam este documento útil (0 voto)
744 visualizações75 páginas

MANUAL TÉCNICO INSTALAÇÃO MSD 7 AL 2 Parte 2

O manual técnico da MSD Ignition fornece informações detalhadas sobre a instalação de componentes de ignição, incluindo diagramas de fiação e notas técnicas. O atendimento ao cliente está disponível para suporte e reparos, com garantia limitada de um ano contra defeitos de fabricação. O documento também inclui uma lista de compatibilidade de bobinas e uma variedade de dicas técnicas para otimizar o desempenho dos produtos MSD.
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato DOCX, PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
Você está na página 1/ 75

MANUAL TÉCNICO INSTALAÇÃO MSD 7 AL 2 - DIAGRAMAS DE FIAÇÃO E NOTAS TÉCNICAS

www.msdignition.com

ATENDIMENTO AO CLIENTE:

A MSD acredita que o atendimento ao cliente não termina apenas na produção dos melhores componentes de
ignição disponíveis, ajudar nossos clientes também é uma prioridade número um. É por isso que reunimos o MSD
Ignition Wiring Diagrams and Tech Notes Book. Este livro é uma coleção de procedimentos de instalação de
componentes, plicações e informações técnicas.Depois de comprar um MSD Ignition, você nunca estará sozinho.
Nós garantimos nossos produtos com uma equipe de atendimento ao cliente altamente treinada que está mais do
que disposta a responder suas perguntas e dar recomendações de componentes.

Nossos técnicos de suporte ao cliente estão disponíveis por telefone, fax e e-mail. Se você não conseguir encontrar
um diagrama de fiação para sua aplicação específica ou simplesmente precisar de mais informações, entre em
contato com nossos técnicos de suporte ao cliente pelo telefone (915) 855-7123 das 7h às 17h (horário de verão das
montanhas) para responder suas perguntas ou comentários.

Você também pode enviar um e-mail para os técnicos em [email protected] e receberá uma resposta
dentro de 48-72 horas.

Boa sorte em seus esforços de desempenho e corrida e lembre-se, a assistência técnica está a apenas algumas
páginas, toques de tecla ou um telefonema de distância.

REPARO E SERVIÇO:

Em caso de mau funcionamento, este componente MSD será reparado gratuitamente de acordo com os termos da
garantia. Ao devolver componentes MSD para serviço de garantia, o comprovante de compra deve ser fornecido
para verificação. Após o término do período de garantia, o serviço de reparo é baseado em uma taxa mínima e
máxima.

Todas as devoluções devem ter um número de Autorização de Devolução de Material (RMA) emitido a elas antes de
serem devolvidas. Para obter um número de RMA, entre em contato com o Atendimento ao Cliente MSD em 1 (888)
MSD-7859 ou visite nosso site em www.msdignition.com/rma para obter automaticamente um número e
informações de envio.

Ao devolver a unidade para reparo, deixe todos os fios no comprimento em que você os instalou. Certifique-se de
incluir um relato detalhado de quaisquer problemas encontrados e quais componentes e acessórios estão instalados
no veículo.

A unidade reparada será devolvida o mais rápido possível usando métodos de envio terrestre (o envio terrestre é
coberto pela garantia). Para obter mais informações, ligue para a MSD Ignition em (915) 855-7123. Os técnicos da
MSD estão disponíveis das 7h00 às 17h00 de segunda a sexta-feira, (horário das montanhas).

GARANTIA LIMITADA:

A MSD IGNITION garante que este produto está livre de defeitos de material e fabricação sob seu uso normal
pretendido*, quando instalado corretamente e adquirido de um revendedor autorizado da MSD, por um período de
um ano a partir da data da compra.

Esta garantia é anulada para quaisquer produtos adquiridos em sites de leilão. Se for considerado defeituoso,
conforme mencionado acima, ele será reparado ou substituído a critério da MSD Ignition. Qualquer item coberto por
esta garantia será devolvido gratuitamente usando métodos de envio terrestre. Isso constituirá o único recurso do
comprador e a única responsabilidade da MSD Ignition. Na medida permitida por lei, o precedente é exclusivo e
substitui todas as outras garantias ou representações, expressas ou implícitas, incluindo qualquer garantia implícita
de comercialização ou adequação.

Em nenhuma circunstância a MSD Ignition ou seus fornecedores serão responsáveis por danos especiais ou
conseqüenciais.
*Uso normal pretendido significa que este item está sendo usado conforme originalmente pretendido e para a
aplicação original conforme vendido pela MSD Ignition.

Quaisquer modificações neste item ou se ele for usado em uma aplicação diferente daquela em que a MSD Ignition
comercializa o produto, a garantia será anulada.

É de responsabilidade exclusiva do cliente determinar que este item funcionará para a aplicação pretendida. A MSD
Ignition não se responsabiliza por aplicações personalizadas.

Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Dicas técnicas gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19

Lista de compatibilidade de bobinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Dicas técnicas gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10

Velas de ignição e cabos de velas de ignição . ... 16

Pontas de gatilho de manivela magnética voadora . ... . . . 24

Bobina de conector duplo GM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Instalação de ignição de incêndio de rua . . . . .. . . . . 25-26

Pontos/estilo de ignição de amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Distribuidor MSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Instalação do MSD Série 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-40

Pontos/Amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Distribuidor MSD ou Gatilho de Manivela . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 28

Acessório de Temporização MSD . ... 29

Distribuidor MSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

GM Bobina de Conector Único . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 30

GM Distribuidores HEI de Grande Capacidade . ... 31

Módulo GM HEI de 4 pinos (captador de gatilho magnético . . . . . . . . . . . . . 32

Módulo GM HEI de 5 ou 7 pinos (gatilho de amplificador) . . . . . . . . . . . . .32

Bobina de conector duplo GM . ... . . . . 34

Ford Duraspark com gatilho de fio branco . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Ford Duraspark com captador magnético . ... . . . . . . . . . . 37

Dodge Late Model com Bobina de Conector de 2 Pinos . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Honda/Acura com Bobina Interna . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Distribuidor Mallory Unilite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Distribuidores de Captura Magnética . ... . . . . . . . . . . . 44


Distribuidor de captação magnética 6M-2L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Ignição eletrônica Mercruiser . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . 45

Bobina de conector duplo GM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

6M-2 para distribuidor de captação magnética . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Protetor de motor marítimo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Instalação de ignição da série MSD 6AL-2. . . . 47-52

Programação digital . ... . . . 50

Recursos de programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Instalação de ignição de corrida dupla da série MSD 6N.. 53-55

Alternando entre pontos/amplificador e MSD . . . . . . . . . . . . . . 54

Série 6N dupla . ... . 55

Instalação de ignição MSD Digital-6 e 7 Plus ..56-58

Programação . ... . . . . . . . . . . . . 58

Instalação de ignição da série MSD 7AL-2 . . . . 59-65

Pontos . ... . . . . . . . 61

Distribuidor MSD/Gatilho de manivela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Distribuidor MSD/Gatilho de manivela e controle de temporização . . . . . . . . . . . 62

Distribuidor GM Large Cap HEI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Módulo GM HEI de 4 pinos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Distribuidor de módulo GM HEI de 4 pinos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Módulo GM HEI de 5 ou 7 pinos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 64

Mallory Unilite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Gatilho de captação magnética . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 65

Instalação de ignição MSD 7AL-3 . . . . . . . . . . 66-71

Acessórios de controle de ignição 7AL-3.. . . . . . . . . . . . . . . 67

7AL-3 para pontos ou captador magnético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

7AL-3 com limitadores de rotação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

7AL-3 Funções de retardo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

7AL-3 Função de retardo de partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

7AL-3 Interruptor ativado por RPM para luz de mudança . . . . . . . . . . . 70

7AL-3 Interruptor ativado para ativar o nitroso . . . . . . . . . . . . . . 71

Instalação de ignições digitais programáveis MSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72-87

Opções e recursos de programação . . .. . . . . . . . . . . . . . 72-78


Distribuidor ou gatilho de manivela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Sincronização de câmera . ... . . . . . . . . . 81-82

Programador/ monitor portátil . ... . . . . . . . . . . . 89

MSD Programmable Digital-7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Captador magnético . ... 94-115

Instalação dos controladores 6LS . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . 94-111

Fiação . ... . ... . . . .109

Recursos programáveis . ... . . . . . . . . . . . . . . 116

Espaçadores de bobina para aplicações GM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

Adaptador de tacômetro MSD . ... . . . . . . . . . . . . . .. . . . .123

MSD DIS-2 programável, PN 6212 . . . . . . . . . . . . . . . 125

16 Fiação . ... . . .127-128

Ford TFI . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Bobina de conector duplo de 6 M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Índice Controles de temporização MSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129-144

Mestre de temporização de reforço MSD . ... . ... .138-139

Vari - Curve . ... . . . . . . . . . 145-148

Controles de RPM MSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 149-183

Controles de rotação de toque suave MSD . ... . . . . . . . . . . . . . . . . 156

Motores Ford Mod . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 157-158

Interruptores ativados por RPM MSD . ... .164-165

Luz de mudança MSD . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166-168

PN 8952 para controle de ignição MSD . . . . . . . . . . . . . . . . . .166

PN 8952 para ignição por pontos/amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . .167

PN 8952 para ignição Ford TFI . . . . . . . . . . . . . . .. . . .167

PN 7542 para ignição programável . . . . . . . . . . . . . . . . 168

PN 7542 para interruptor ativado por RPM .. . . . . . . . . . . . . . . . . .168

PN 89631 Luz de mudança digital MSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169-171

Captador MSD GMR . ... . . . . . . . . . . . . 177-181

Controladores programáveis e acessórios MSD . ... . .191-192

Indica bobinas preferidas para o modelo indicado. SIM - A bobina é compatível com o modelo indicado. NÃO - A
bobina NÃO é compatível. Não use.
Lista de compatibilidade de bobinas Esta tabela lista a compatibilidade de várias

bobinas com os controles de ignição MSD. É impossível listar todas as combinações de bobinas e é

recomendável verificar com o fabricante da bobina antes da instalação.

MSD 5/ MSD 6- 7AL-2, 7AL-3 DIGITAL-7 SÉRIE BLASTER SÉRIE SÉRIE MSD Blaster 2 Bobina PN 8200 Cromado „ „ SIM
SIM Bobina MSD Pro

Power PN 8201 (somente Drag Race) NÃO NÃO „ NÃO MSD Blaster 2 Bobina PN 8202 Vermelho „ „ SIM SIM

MSD Blaster 2 Bobina PN 8203 com ferragens Vermelho „ „ SIM SIM MSD Blaster 2F Bobina PN 8205 (estilo

Ford) „ „ SIM SIM MSD Blaster High Vibration Coil PN 8222 „ „ SIM SIM MSD Blaster 3 Bobina PN 8223 „ „ SIM

SIM MSD HEI Bobina PN 8225 NÃO SIM SIM SIM MSD Blaster Ford TFI Bobina PN 8227 SIM SIM SIM SIM

MSD Blaster GM Dual Connector Bobina PN 8226 SIM SIM SIM SIM MSD Blaster SS Bobina PN 8207 SIM SIM

SIM SIM MSD 6 HVC Bobina PN 8250 (Use somente com 6 ignições da série HVC) NÃO NÃO NÃO NÃO MSD

Blaster HVC Bobina PN 8252 SIM SIM SIM SIM MSD Blaster HVC II Bobina PN 8253 SIM „ SIM SIM MSD Pro

Power HVC Bobina PN 8251 NÃO NÃO „ „ MSD Pro Power HVC II Bobina PN 8261 NÃO NÃO „ „ MSD 10 Plus

Bobina PN 8208 (Use somente com MSD 10-Plus PN7502) NÃO NÃO NÃO NÃO Accel BEI 140004 (somente

para uso em corrida) NÃO NÃO SIM NÃO Accel HEI Super Coils 140003, 140005 NÃO SIM SIM NÃO Accel BEI

140004 (somente para uso em corrida) NÃO NÃO SIM NÃO Accel Super Coil 140008, 140001 SIM SIM NÃO

NÃO Accel 140108 SIM SIM SIM NÃO Accel 140205 SIM SIM SIM NÃO Accel 140207 SIM SIM SIM NÃO Accel

140305 SIM SIM SIM NÃO Accel 140306 NÃO NÃO NÃO Accel 7750 SIM SIM SIM NÃO Accel 7751 SIM SIM

SIM NÃO Accel 7752 SIM SIM SIM NÃO Accel 7753 SIM SIM SIM NÃO Accel 8140, 8140C SIM SIM SIM NÃO

Allison PS-10 NÃO NÃO NÃO NÃO Allison PS-15 NÃO NÃO NÃO NÃO Allison PS-20 SIM SIM SIM NÃO Allison

PS-30 SIM SIM SIM NÃO Bosch (bobina azul) NÃO SIM SIM NÃO Bosch (bobina vermelha) SIM SIM SIM NÃO

Bosch 0221 121001 NÃO NÃO SIM NÃO Chrysler 2875004 NÃO NÃO NÃO NÃO Chrysler 3690560 NÃO NÃO

NÃO NÃO Chrysler E12495531 SIM SIM SIM NÃO Bobina Chrysler OEM12V* SIM SIM SIM NÃO Guindaste PS-

20, PS-40 SIM SIM NÃO NÃO Guindaste PS-91 SIM SIM NÃO NÃO Guindaste PS-92 NÃO NÃO NÃO NÃO

Guindaste LX-91 SIM SIM NÃO NÃO Guindaste LX-92 NÃO NÃO SIM NÃO Guindaste LX-93 NÃO NÃO NÃO

NÃO Guindaste PS-20 SIM SIM NÃO NÃO Guindaste PS-40 SIM SIM NÃO NÃO Guindaste PS-60 NÃO SIM SIM

NÃO Delco 190-12V SIM SIM SIM NÃO 7 MSD IGNITION • WWW.MSDIGNITION.COM • (915) 857-5200 • FAX

(915) 857-3344 * A bobina de fábrica de qualquer veículo que tenha um sistema elétrico de aterramento

negativo de 12 volts e tenha um resistor de lastro ou fiação de resistência no fio da chave de ignição original

funcionará com o MSD. OBSERVAÇÃO: Para ignições MSD série 8, use Pro Power Coil, PN 8201, Pro Power

HVC, 8251 ou Pro Power HVC II, PN 8261. Informações úteis sobre a bobina • Um resistor de lastro não é

necessário com nenhuma ignição da série MSD, mas pode ser deixado em linha se equipado originalmente. •

As bobinas Blaster MSD e quaisquer outras bobinas estilo canister cheias de óleo devem ser montadas de
modo que a torre da bobina de alta voltagem fique apontada para cima. Além disso, monte a bobina de modo

que o fio da bobina fique o mais curto possível para manter a resistência baixa. • O uso de qualquer bobina

que não seja compatível pode danificar o MSD e anular a garantia. Bobina Ford TFI SIM SIM SIM NÃO Bobina

Ford OEM 12V* SIM SIM SIM NÃO Transistor GM NÃO NÃO NÃO Bobina GM HEI NÃO SIM SIM NÃO Bobina

GM OEM 12V SIM SIM SIM NÃO Mallory 28880 NÃO NÃO SIM NÃO Mallory 29212 HEI-Baixa rpm SIM SIM

SIM NÃO Mallory 29213 Ford TFI Baixa rpm SIM SIM SIM NÃO Mallory 29214 SIM SIM SIM NÃO Mallory

29215 SIM SIM SIM NÃO Mallory 29216 SIM SIM SIM NÃO Mallory 28675 SIM SIM NÃO NÃO Mallory 28720

SIM SIM NÃO NÃO Mallory 29150 SIM SIM SIM NÃO Mallory 29217 SIM SIM SIM NÃO Mallory 29440 NÃO

SIM SIM NÃO Mallory 29620 SIM SIM NÃO NÃO Mallory 29625 SIM SIM NÃO NÃO Mallory 29901 NÃO NÃO

SIM NÃO Mallory Super Mag 28900 NÃO NÃO NÃO NÃO Moroso 72350 SIM SIM SIM NÃO Moroso 72380

SIM NÃO NÃO NÃO Moroso 72381 NÃO SIM SIM NÃO Nology 151991500 NÃO NÃO NÃO NÃO Nology

151991600 NÃO NÃO NÃO NÃO Nology 15199170 SIM SIM NÃO NÃO Nology 151991750 SIM SIM NÃO NÃO

Nology 151991800 NÃO NÃO NÃO NÃO

Bobina de 40.000 volts do lançador de chamas Pertronix SIM

SIM SIM NÃO Bobina de 45.000 volts do lançador de

chamas Pertronix SIM SIM SIM NÃO Bobina E-Core de 50.000 volts do lançador de chamas Pertronix NÃO

SIM SIM NÃO

Bobina HV de 60.000 volts do lançador de chamas Pertronix NÃO NÃO NÃO NÃO

Qualquer bobina de 12 V estrangeira ou nacional* SIM SIM SIM NÃO

Montagem:

Os controles de ignição MSD são projetados para suportar temperaturas sob o capô, mas devem ser montados longe
do calor direto do motor fontes como cabeçalhos ou coletores. O controle de ignição pode ser montado na maioria
das posições, exceto de cabeça para baixo.

Não é recomendado montar a unidade em uma área fechada, como o porta-luvas. Durante o funcionamento,o
invólucro do MSD estará quente ao toque.

Quando um local adequado for encontrado, certifique-se de que os fios e o chicote alcancem a bobina e a bateria.
Use a ignição como um modelo e marque os locais dos furos de montagem. Remova a ignição e perfure os locais dos
furos de montagem. Se forem esperadas vibrações e choques extremamente altos, use um conjunto de suportes de
vibração MSD para ajudar a proteger a ignição. Os suportes vêm em conjuntos de quatro; PN 8823 para a ignição
Blaster, ignições MSD 5 e 6, PN 8800 para ignições MSD 7, 8 ou 10.

Selando unidades MSD, embora aplicar algum tipo de selante entre a caixa do MSD e a placa de base pareça ser uma
coisa boa, não é recomendado. Todas as ignições MSD têm um tratamento especial resistente à água para ajudar a
evitar danos causados pela água. Ao selar a placa de base na caixa, a condensação e a água que vazam pelos cabos
ficam presas na unidade, o que pode resultar em corrosão. Sempre deixe a unidade drenar, não selando a placa de
base.
Dicas de fiação

Ao fazer conexões elétricas permanentes, é fundamental que terminais, conectores e soldas adequados

sejam usados. O uso de conectores como os conectores Weathertight ou Deutsch da MSD fornece conexões seladas
e de travamento positivo

Nunca simplesmente "torça e prenda" os fios juntos.

Uma fiação defeituosa resultará em problemas de ignição e elétricos.

Cabos de alimentação MSD

Os cabos de alimentação das ignições MSD 6, 7, 8 e 10 são os fios vermelho e preto pesados (calibre 12).

O fio preto se conecta ao negativo da bateria (-) ou terra e o vermelho vai para o positivo da bateria (+).

Nenhum interruptor ou fusível deve ser usado.

O fio vermelho deve ser conectado diretamente ao terminal positivo da bateria ou ao lado positivo constante do
solenóide de partida.

O fio preto deve ser conectado ao terminal negativo (-) da bateria ou a um bom aterramento do motor ou chassi.

A MSD oferece um filtro de ruído, PN 8830, para os cabos de alimentação.

Este filtro vai em linha nos cabos de alimentação e protegerá

a ignição de picos de tensão ou falha da bateria. O filtro também ajudará a eliminar uma das principais causas de
ruído de rádio que pode afetar o motor ou outros componentes eletrônicos do veículo.

OBSERVAÇÃO: Se você precisar ligar o motor sem dar a partida, desconecte o pequeno fio vermelho no MSD Série 6,
7, 8 ou 10.

Aterramento

Uma conexão de aterramento ruim pode causar muitos problemas frustrantes. Quando um fio é especificado para ir
ao aterramento, ele deve ser conectado ao terminal negativo da bateria, bloco do motor ou um aterramento sólido
comum no chassi. Sempre conecte o aterramento a uma superfície de metal limpa e sem tinta e sempre tenha uma
tira de aterramento entre o motor e o chassi. Não confie em suportes de motor sólidos como aterramento entre o
chassi e o motor. Para ignições de saída mais alta e em veículos com EFI, bombas de combustível de alto volume,
ventiladores, etc... o fio terra pesado deve ser conectado ao bloco ou cabeçote do cilindro.

Comprimento do fio

Os cabos de alimentação e os fios do MSD podem ser encurtados, no entanto, os conectores corretos devem ser
instalados corretamente e soldados no lugar. Se os fios da sua ignição MSD não forem longos o suficiente para sua
aplicação, eles podem ser alongados se feito corretamente. Se alongar os cabos de alimentação pesados, o próximo
tamanho maior (calibre 10) deve ser usado.

Para a fiação de calibre 14, use o mesmo tamanho ou calibre 12.

Sempre reserve um tempo para soldar e isolar essas conexões. Fazer certo da primeira vez evitará frustrações mais
tarde!
Resistores de lastro

Ao usar uma ignição MSD 5 ou Blaster, se um resistor de lastro foi usado originalmente na fiação da bobina, ele deve
ser ignorado. Se um resistor de lastro não foi usado, não é necessário instalar um. Quando uma bobina de reposição
for usada com o Blaster Ignition ou MSD 5, siga a recomendação da bobina para um resistor. Um resistor de lastro de
fábrica não precisa ser desviado com um MSD 6, 7, 8 ou 10 Ignition.

Dicas gerais de instalação

Saída do tacômetro e adaptadores

Bateria

A bateria é uma das partes mais importantes do sistema elétrico automotivo. Uma classificação MÍNIMA da bateria,
quando usada com um alternador, não deve ser menor que 25 amp/hora. Se nenhum alternador for usado, permita
pelo menos 15 amp/hora para cada 1/2 hora de operação do MSD. Se o motor for acionado usando a mesma bateria
ou outros acessórios, como bombas de combustível e ventiladores elétricos, forem usados, a classificação deve ser
maior.

Em todos os casos, para garantir tempo de execução adequado, a bateria deve ser totalmente carregada no início da
operação.

Uma bateria de 12 volts totalmente carregada lerá cerca de 12,6 volts em um voltímetro e não deve cair abaixo de 8
volts ao dar a partida. Cada célula de uma bateria totalmente carregada lerá 1,260 em um hidrômetro.

Um controle de ignição MSD operará em força total com 11-18 volts.

Aqui estão algumas dicas de bateria sobre carregamento e partidas rápidas:

• Ao carregar a bateria, NÃO ligue o motor. Alguns carregadores podem produzir picos de alta tensão
potencialmente prejudiciais que podem danificar o controle de ignição.

• Não é necessário desconectar o MSD ao carregar a bateria, desde que o carregador esteja fazendo bom contato
com a bateria.

• Receber um salto de outra bateria ou carro não danificará o MSD Ignition.

Os controles de ignição MSD 6, 7, 8 e 10 apresentam um terminal de saída do tacômetro ou fio para fornecer um
sinal de gatilho para tacômetros, uma luz de mudança MSD ou interruptores ativados por rpm.

O terminal de saída do tacômetro produz um sinal de onda quadrada de 12 volts com um ciclo de trabalho de 30%.

Um terminal faston fêmea padrão é fornecido para fácil instalação. A maioria dos tacômetros de fábrica e de
reposição aceitará esse sinal, no entanto, há exceções (consulte o gráfico na página 10).

Alguns tacômetros de fábrica e "econômicos" podem exigir um adaptador de tacômetro para operar corretamente.
A MSD oferece alguns adaptadores diferentes para várias aplicações. Antes de comprar um adaptador, tente
conectar o fio de gatilho do tacômetro diretamente ao terminal de saída do tacômetro do MSD. Se o tacômetro
ainda não funcionar (e estiver conectado corretamente), você pode precisar de um adaptador de tacômetro. Existem
dois adaptadores de tacômetro principais disponíveis para ignições MSD de canal único:
PN 8920: se você estiver usando o conector de captação magnética(fios verde e violeta) para acionar o MSD, você

precisa do adaptador PN 8920.

PN 8910: se o seu tacômetro foi acionado originalmente a partir do terminal negativo da bobina (você está usando o

fio branco do MSD), você precisa do adaptador PN 8910.

O gráfico na página 10 lista os tacômetros comuns.

Dicas gerais de instalação

Não funciona em alguns veículos estrangeiros.Há uma chance de que alguns veículos importados com injeção
eletrônica de combustível exijam um adaptador de tacômetro MSD PN 8910 OU PN 8910-EIS para dar partida e
funcionar. Isso ocorre porque alguns sistemas de gerenciamento de combustível usam a mesma fonte de disparo
para o EFI e o MSD. Com ambos os componentes conectados, o sinal de tensão não é forte o suficiente para
dispararo EFI com precisão.

O adaptador MSD PN 8910 aumentará esse sinal e geralmente resolverá o problema.

OBSERVAÇÃO: Se o adaptador PN 8910 não corrigir a situação de não funcionamento a MSD oferece alguns

adaptadores de "aplicação especial". Ligue para nosso Departamento de Suporte ao Cliente para obter o adaptador
correto para sua aplicação. O adaptador PN 8910-EIS foi projetado para aplicações de modelos posteriores.

Dicas gerais de instalação

Tacômetros disparados por corrente

Se você tiver um tacômetro disparado por corrente (originalmente disparado pela bobina +) e estiver usando o fio
branco do MSD como um gatilho, um resistor de lastro duplo Chrysler (usado de73 a 76) pode ser usado para curar o
tacômetro. O diagrama abaixo mostra a fiação correta.

Lista de compatibilidade do tacômetro

TACÔMETRO DE PÓS-VENDA GATILHO DE FIO BRANCO CONECTOR DE GATILHO MAGNÉTICO

AUTOGAGE 8910 8920

AUTOMETER NENHUM NENHUM

FORD MOTORSPORTS NENHUM NENHUM

MALLORY NENHUM NENHUM

MOROSO NENHUM NENHUM

STEWART 8910 8920

SW & BI TORX NENHUM NENHUM

SUN 8910 8920

VDO 8910 8920

AMC (JEEP) 8910 8920

CHRYSLER 8910 8920

FORD (antes de 1976) 8910 8920

FORD (depois de 1976) 8910 8920


GENERAL MOTORS Bypass do filtro em linha Bypass do filtro em linha

IMPORTAÇÕES 8910 8920

NOTA: Na lista acima, o fio do gatilho em tacômetros marcados como NENHUM podem ser conectados ao Terminal
de Saída do Tacômetro na Unidade de Ignição Série 6 do MSD usando o Receptáculo Faston Fêmea fornecido.

O Fio Super Condutor tem menos de 50 ohms por pé, o menor disponível em um fio enrolado helicoidalmente. Um
condutor especial de liga de cobre é enrolado muito firmemente em torno de um núcleo central impregnado com
ferromagnético que dá ao fio uma supressão EMI extremamente alta. Este design garante que a energia de faísca
ideal alcance as velas de ignição enquanto o ruído EMI é mantido no mínimo.

NOTA: Os fios de vela de ignição de núcleo sólido não podem ser usados com nenhum controle de ignição MSD ou
Pro Mags. Assim como pneus, óleo ou velas de ignição, os fios de vela de ignição são um item de manutenção. A
manutenção dos fios depende da sua aplicação e do controle de ignição. Se você tem uma ignição 6AL e usa o carro
diariamente, os fios durarão milhares de quilômetros. Por outro lado, se você estiver correndo com um motor de
alta compressão com nitroso e um MSD 10, os fios devem ser inspecionados e até mesmo substituídos durante a
temporada de corrida. Ao verificar os fios, inspecione cuidadosamente para ver se há sinais de queima ou arco.
Observe as botas para ver se há sinais de rachaduras ou queimaduras e usar um ohmímetro para verificar a
resistência de cada fio é uma boa ideia. Além disso, tenha em mente que o fio da bobina está fornecendo oito vezes
mais faísca, então deve ser verificado cuidadosamente. Ao verificar a resistência dos fios, observe que os fios mais
longos terão mais resistência total,mas seus valores devem ser médios. Se um fio se destacar entre os outros, ele
deve ser substituído.

Fios de vela de ignição

Os fios de vela de ignição têm dois objetivos principais: transferir a energia da faísca para as velas e suprimir a
interferência eletromagnética (EMI) que a tensão da faísca projeta.

Resistência muito alta diminui a energia da faísca, mas resistência muito baixa pode gerar muito ruído EMI, o que
interferirá na operação de outros componentes eletrônicos do veículo. Um fio de boa qualidade, roteamento
adequado e inspeção de rotina são importantes para obter o máximo desempenho do seu sistema de ignição.

A MSD oferece dois excelentes fios de vela de ignição; Heli-Core Wire e o 8.5mm Super Conductor Wire. Os Heli-Core
Wires são uma atualização de fio de desempenho para qualquer carro ou caminhão. Para desempenho sério, o
8.5mm Super Conductor Wire é o fio de escolha. Ambos os conjuntos de fios apresentam um condutor que é
enrolado helicoidalmente em torno de um núcleo central especial que é projetado para suprimir, ou sufocar, EMI.
Enrolado helicoidalmente,às vezes chamado de núcleo espiral, deve ser usado com um MSD Ignition Control. Fios de
núcleo sólido não suprimem EMI , então pode haver interferência com a ignição ou outros componentes eletrônicos
do veículo.

Fios de vela de ignição e velas de ignição FIO SUPER CONDUTOR DE 8,5 MM

(VERMELHO OU PRETO)

Dicas para fios de vela

Para manter os fios de vela de ignição do seu motor em perfeitas condições,há algumas etapas simples que você
pode seguir. Para começar,aplique uma pequena quantidade MSD Spark Guard, PN 8804,uma graxa dielétrica, em
cada terminal do fio. Isso mantém qualquer umidade fora da capa enquanto lubrifica e isola a conexão do terminal
ao plugue. Também ajuda a puxar o soquete do plugue sem rasgar a capa ou o fio.

Proteção extra contra o calor é sempre uma boa ideia.


Os fios MSD têm uma capa muito durável, mas em aplicações com compartimentos de motor apertados e sistemas
de exaustão próximos, proteção adicional é um benefício. A MSD oferece a Pro-Heat Sleeve, PN 3411, uma luva de
vidro trançado revestida de silicone que desliza sobre seus fios para proteção adicional. Se você está procurando
proteção ao redor do porta-malas, a Pro-Boot Guard da MSD, PN3412, é a resposta. Esta é uma luva extra grossa de
vidro trançado com um revestimento de silicone e protegerá o porta-malas do calor excessivo.

Outro ponto importante a considerar é a maneira como osfios das velas são roteados. Usar bons separadores de fios,
como os Pro-Clamps da MSD, PN 8843, é essencial para proteger os fios de fontes de calor. A MSD oferece uma
variedade de separadores que ajudarão a posicionar os fios longe dos coletores de escape e bordas afiadas,
mantendo o compartimento do motor com boa aparência.

OBSERVAÇÃO: As tampas do distribuidor que redirecionam os fios para a esquerdae direita não são recomendadas
com um controle de ignição MSD.

Velas de ignição

Escolher o design correto da vela de ignição e a faixa de calor é importante ao tentar obter todo o desempenho
possível. Como há tantas combinações de motores e fabricantes, a MSD não pode recomendar qual vela ou qual
tamanho de folga é exatamente o certo para seu carro. É recomendado seguir as recomendações do fabricante ou
construtor do motor para faixa de calor e folga da vela.Depois que uma vela adequada for selecionada, você pode
experimentar a folga para obter o melhor desempenho. Usando essas recomendações como ponto de partida,você
pode experimentar abrindo a folga em incrementos de 0,005” e depois testar. Quando o desempenho cai, a folga é
muito grande.

Motores carburados ou de injeção de combustível podem usar folgas maiores, mas motores turbo ou
superalimentados devem ficar com a folga menor. Se nenhum ganho significativo for alcançado, vá com a folga
menor. Lembre-se, a folga maior sobrecarrega a vela, os fios, a tampa e o rotor.

Fios de vela de ignição e velas de ignição Regra prática

Folga da vela FOLGA DE COMPRESSÃO ATÉ 10,5:1 .040 - .045 10,5:1 - 13:1 .032 - .040

ACIMA DE 13:1 .025 -.032

Roteamento do fio da bobina Em algumas aplicações, a bobina é montada no compartimento de passageiros do


carro. Neste caso, o fio da bobina deve ser roteado através do firewall. Para evitar vazamentos de tensão, use um
MSD Firewall Feed-Thru, PN 8211.

Isso fornece 1/2” de isolamento e evita que a faísca salte para o solo. Depois de trocar a folga, ler as velas de ignição
é uma ferramenta útil para obter o ajuste correto. A relação ar/combustível e como ela está queimando podem ser
lidas na parte cerâmica davela de ignição.

Um anel pode ser visto onde ocorre a transferência de calor efetiva . Quanto mais próximo este anel estiver da
ponta, mais rica será a mistura.

Mais perto da base da vela significa que o motor está funcionando mais pobre. Nota: Eles são recomendados apenas
para motores normalmente aspirados.

Reduza a folga para aplicações de soprador, turbo ou nitroso.

Configuração do distribuidor:

A MSD oferece uma variedade de distribuidores projetados para diferentes aplicações, desde modelos de baixo
perfil e pequeno diâmetro até um distribuidor de tração frontal.

Você pode ter a ignição mais potente disponível, mas se não estiver acionando com precisão toda essa energia ou
não estiver enviando-a para a vela de ignição correta no momento preciso, toda essa potência está sendo
desperdiçada.
Devido ao aumento da saída de energia de um controle de ignição MSD, a configuração adequada do distribuidor é
muito importante.

Uma tampa e rotor de boa qualidade devem sempre ser usados e inspecionados regularmente. Observe que áreas
com maior umidade são mais suscetíveis ao rastreamento de carbono ou dispersão de faíscas devido ao acúmulo de
condensação. Outro problema que pode surgir dentro de uma tampa de distribuidor é chamado de ionização.

A ionização ocorre quando o ar dentro da tampa se torna eletricamente carregado, resultando em dispersão de
faíscas ou fogo cruzado. É mais prevalente em tampas menores e novamente em áreas com maior umidade. Os
rotores MSD são projetados com palhetas altas para ajudar a agitar o ar, evitando que uma área carregada se
acumule. Para mais prevenção, você pode perfurar orifícios de ventilação na tampa para liberar a pressão e
introduzir ar fresco. Os orifícios devem estar na altura da saia do rotor e pelo menos 1/4” de diâmetro. Além disso,
posicione os orifícios opostos ao coletor de admissão e, em climas empoeirados, é uma boa ideia colocar telas de
epóxi sobre os orifícios. Se a folga não for um problema em sua aplicação, use uma tampa tão grande quanto
possível, como a MSD Cap-A-Dapt, PN 8420 e PN 8445 ou a Pro-Cap, PN7445.

Fios de captação magnética Os distribuidores MSD usam uma captação magnética para acionar a ignição. Esta
captação não requer manutenção e é extremamente confiável. Há dois fios que saem do captador e são roteados
para um conector de 2 pinos que se encaixa no conector da ignição MSD.

O fio preto/violeta é negativo (-) enquanto o preto/laranja é positivo (+). Os fios que saem do MSD são violeta (+) e
verde (-).

Os conectores de 2 pinos são projetados para conectar apenas uma maneira , então a fiação não pode ser trocada.
Se por algum motivo os conectores forem trocados, certifique-se de que os fios estejam conectados com a
polaridade correspondente. Se não estiverem, o motor pode ou não dar partida, mas se der, o tempo será
inconsistente e ele funcionará irregularmente e não acelerará. Os fios do captador magnético devem sempre ser
roteados para longe dos fios da vela de ignição e dos fios da bobina. É ideal rotear os fios perto do chassi ou do
motor porque há menos atividade elétrica perto dessas superfícies.

Os fios devem sempre ser torcidos para ajudar a evitar qualquer interferência EMI. Em aplicações com muita fiação,
como sistemas elétricos de injeção de combustível, um chicote blindado é recomendado. A MSD oferece um chicote
de captação magnética blindado, PN 8862, que garante um sinal de gatilho sem EMI para a ignição MSD.

Dicas de configuração do distribuidor ORIFÍCIOS DE VENTILAÇÃO DE 1/4” DE DIÂMETRO RECOMENDADOS

Dicas de configuração do distribuidor Se o distribuidor tiver avanço a vácuo, deixe-o conectado e verifique a fase em
sua rpm média de condução e em uma rpm mais baixa. Em rpm alta, observe a posição do rotor e marque-a no
terminal da tampa, depois verifique em rpm baixa e marque novamente a posição do rotor. A fase deve ser definida
no meio.
Se a fase não estiver correta em um distribuidor de pontos ou acionado eletronicamente, o dispositivo de disparo
deve ser movido até que o alinhamento do rotor/terminal seja alcançado. (Os distribuidores de captação magnética
MSD são ajustados na fábrica e não devem exigir ajustes.) Se sua aplicação exigir ajustes, a MSD oferece um Cap-A-
Dapt com um rotor ajustável, PN 8420.

Isso compensa a fase sem precisar mover o mecanismo de gatilho. Se você estiver usando um sistema Crank Trigger
para acionar a ignição, a fase do rotor é fácil de definir ajustando a carcaça do distribuidor.

Faseamento do rotor A fase do rotor é o alinhamento entre a ponta do rotor e o terminal da tampa do distribuidor
quando a faísca ocorre. Se a ponta do rotor não estiver alinhada com o poste quando a faísca ocorrer, a faísca pode
encontrar outro caminho para o solo, resultando em temporização dispersa ou falha de ignição. Em motores com
pressões extremas no cilindro, como nitroso ou superchargers, a fase do rotor se torna ainda mais importante. Para
verificar a fase do rotor, você precisa de uma tampa extra na qual possa perfurar ou cortar um orifício para expor
um terminal. Pode ajudar a marcar uma linha central de referência na ponta do rotor e no poste do terminal com
fluido de correção branco.

Conecte uma luz de temporização ao fio do terminal exposto. Com o motor funcionando, a fase pode ser observada.
Ela está correta quando as marcas de referência da linha central estão alinhadas. Para aplicações que avançam ou
retardam a sincronização eletronicamente, a fase do rotor deve ser levada em consideração.
Se um motor nitroso de múltiplos estágios remover 16° de sincronização na extremidade superior, a ponta do rotor
estará além do terminal da tampa quando a faísca for acionada.
Rotação no sentido horário Rotação no sentido anti-horário.

NOTA: A MSD oferece dois rotores ajustáveis; PN 84211 (para substituir o PN 8467) e o PN 8421 (para substituir o PN
8423).

Eles ajudarão você a ajustar a fase do rotor quando não estiver usando um gatilho de manivela.

A maioria dos distribuidores MSD com um captador magnético possui um conjunto de avanço mecânico ajustável. Os
distribuidores com esse recurso são fornecidos com três conjuntos de molas de avanço e quatro buchas de parada. O
conjunto de avanço é composto de pesos, molas, um came de avanço e uma bucha de parada de avanço. O
distribuidor pode ser usado em uma ampla seleção de aplicações trocando apenas as molas e a bucha de parada.
Não há necessidade de trocar os pesos ou o came de avanço.

Funções de temporização:

Existem várias especificações de temporização diferentes que são usadas ao se referir à temporização da ignição.

Temporização inicial: Esta é a temporização base ou de marcha lenta. É a quantidade de temporização definida no
motor antes de qualquer avanço começar.

Avanço mecânico (centrífugo):

Este é um recurso mecânico na maioria dos distribuidores que avança a temporização conforme a rotação do motor
aumenta.

A quantidade de avanço é determinada pela bucha de parada e a taxa de avanço é determinada pela tensão das
molas.

Avanço a vácuo: Alguns distribuidores MSD são equipados com um recipiente de avanço a vácuo. Em condições de
aceleração parcial (alto vácuo),esse avanço a vácuo aumenta a temporização para aumentar a economia. Tempo
total: Este é o total do Tempo inicial, avanço centrífugo e, se equipado, o avanço do vácuo. Por exemplo: 8° Inicial +
21° Centrífugo = 29° Tempo total.

Dicas para escolher uma curva de avanço:

A função da curva de avanço é combinar o tempo de ignição com a taxa de queima do combustível e a velocidade
(rpm) do motor.

Qualquer fator que altere a taxa de queima do combustível ou a velocidade do motor pode causar a necessidade de
uma mudança no tempo de ignição.

Esses fatores variam da octanagem do combustível ao formato da câmara de combustão. Verifique com o fabricante
do seu motor para determinar qual curva de ignição se adequa melhor ao seu motor e hábitos de direção. A página
16 mostra as diferentes curvas que você pode selecionar com um distribuidor MSD.

Selecionando as molas de avanço As molas de avanço determinam a rapidez com que o avanço ocorre. Oponto
inicial da curva de avanço é controlado pelo comprimento e tensão da mola. A inclinação, ou a rapidez com que a
curva ocorre, é determinada pela tensão da mola. Dicas de configuração de avanço mecânico

Para trocar as molas de avanço, basta usar um alicate de bico fino e puxar a mola para fora.

COMBINAÇÃO DE MOLA TAXA DE AVANÇO

2-Prata Pesada MAIS LENTA 1-Prata Pesada 1-Azul Claro 1-Prata Pesada 1-

Prata Leve 2-Azul Claro 1-Prata Leve 1-Azul Claro 2-Prata Leve MAIS RÁPIDA Selecionando as Buchas de

Parada de Avanço A bucha de parada de avanço determina a quantidade de avanço disponível para o

conjunto centrífugo. Existem quatro buchas diferentes com suas quantidades mostradas abaixo. Vermelho -
28° Azul - 21° Prata - 25° Preto - 18° Para trocar a bucha de parada de avanço, remova a porca de fixação e a

arruela na parte inferior do conjunto de avanço. Remova a bucha e instale a nova.

Bloqueio do avanço centrífugo

Se você quiser bloquear o avanço centrífugo ou estiver convertendo para um gatilho de manivela magnético voador,
o avanço centrífugo MSD pode ser facilmente bloqueado.
Para começar, remova as molas e os pesos de avanço. Em seguida, remova o pino de rolagem da extremidade do
eixo para que o eixo possa ser puxado para fora do conjunto de avanço cerca de duas polegadas. Gire o eixo 180° e
posicione o pino da bucha de parada no pequeno orifício no conjunto de avanço. Instale a porca de fixação e a
arruela no pino da bucha de parada e, em seguida, instale o pino de rolagem.Bloqueio do avanço centrífugo. Gráficos
de avanço do distribuidor Os gráficos a seguir mostram a variedade de curvas de ignição que você pode obter com
um distribuidor MSD.

NOTA: Esta é uma visão geral do bloqueio do mecanismo antecipadamente. Consulte as instruções do seu
distribuidor para aplicações específicas.

Ferramenta de distribuidor 3 em 1 da Chevrolet

A ferramenta de configuração do distribuidor 3 em 1 da MSD, PN 8599, permite que você execute três verificações e
medições em motores Chevrolet:

O engate do eixo intermediário da bomba de óleo, Ajuste da altura do colar de deslizamento ajustável em
distribuidores MSD e Escova de óleo no motor antes de ligá-lo. Todas essas medições são importantes para o
desempenho e a vida útil do seu motor e devem ser verificadas. Se a altura do deck ou os cabeçotes foram usinados
ou se você estiver usando coletores de admissão exóticos, essas medições devem ser feitas.

Configuração do colar de deslizamento

1. Afrouxe o colar de deslizamento da ferramenta 3 em 1 e instale o alojamento no bloco do motor. Certifique-se de


que a área cortada da ferramenta esteja alinhada com a engrenagem do came.

2. Posicione o colar deslizante na base do coletor de admissão e aperte o colar no lugar.

Verificação do comprimento do eixo intermediário

1. Instale o alojamento no bloco, certificando-se de que a área cortada da ferramenta esteja alinhada com a
engrenagem do came.

2. Insira o eixo 3 em 1 no alojamento, certificando-se de que ele caia na ranhura do eixo intermediário.

3. Quando o eixo estiver no lugar, a marca de índice do eixo deve estar alinhada ou abaixo do topo do alojamento.
Se a marca de índice estiver acima do alojamento, não há engate suficiente e o eixo é muito curto.

Escova de óleo do motor

1. Instale o alojamento e o eixo no motor. Certifique-se de que a lingueta do eixo e o eixo intermediário da bomba
de óleo estejam engatados corretamente.

2. Use um mandril de 3/8” ou 1/2” em uma furadeira elétrica para girar o eixo. Gire o eixo no sentido horário.

Dicas de configuração do distribuidor

Placa de parada de avanço de vácuo HEI, PN 84281

Para MSD Pro-Billet HEI, PN 8365 e Street Fire HEI, PN 8362

A parada de avanço de vácuo HEI permite que você limite a quantidade de avanço de vácuo que ocorre durante a
condução. Ela foi projetada para uso no Street Fire HEI, PN 8362 e no MSD Pro-Billet, PN 8365. Os dois são fáceis de
distinguir; o Street Fire tem uma caixa de alumínio fundido , enquanto o modelo MSD é de alumínio polido e tarugo .
Existem quatro posições em que a parada pode ser instalada, conforme mostrado. 0° 14° 17° 14 ° 11° 8° 5° 17° D A
BC D C B A 14° 11° 8° 11° 5° 8° através através através 0° 22° 25° 22° 19° 16° 13° 25° D A BC

MSD PRO-BILLET HEI PN 8365

O sistema de gatilho de manivela com ímã voador MSD é a maneira mais precisa possível de acionar a ignição. Isso se
deve ao fato de que o sinal de disparo vem diretamente da fonte da posição do pistão no cilindro; o virabrequim. Os
distribuidores são precisos, mas a posição do pistão é derivada através da corrente de distribuição, do eixo de
comando, da engrenagem do came e, finalmente, para o eixo do distribuidor. Não há variáveis mecânicas na posição
do pistão ao usar um sistema de gatilho de manivela. Captador não magnético O sistema de gatilho de manivela
MSD usa um captador não magnético para acionar a ignição.

Ímãs são embutidos no volante para produzir o sinal de disparo. O captador não magnético só pode ser acionado
pelos ímãs no volante. Este design evita a chance de disparo falso. Ao instalar o captador, é recomendável torcer os
fios juntos e direcioná-los perto do chassi ou do motor. Essas áreas atuam como uma blindagem elétrica contra
interferência elétrica no ar.

Além disso, mantenha os fios longe de quaisquer fios de vela de ignição , fios de bobina e fios de ignição. A MSD
oferece um chicote blindado, PN 8862, que é recomendado para motores de alta potência ou sistemas EFI.
Montagem do captador Os kits de gatilho de manivela da MSD vêm com todo o hardware necessário para montar o
captador. Muitos kits apresentam um suporte que pode ser instalado em ambos os lados do bloco do motor. Alguns
kits também são fornecidos com vários espaçadores para ajudar a obter o alinhamento correto do captador e da
roda. Devido à variedade de balanceadores e polias, algumas modificações podem ser necessárias para obter o
posicionamento correto do suporte e do captador.

Montagem da roda de gatilho Ao contrário dos sistemas de gatilho de manivela convencionais que usam um
captador magnético, a roda de gatilho da MSD deve ser montada na posição correta. Isso ocorre devido à
polaridade dos ímãs na roda. Se a roda for invertida, o sinal do gatilho será afetado e pode avançar o tempo e causar
precisão de disparo inconsistente. Na roda, há uma seta que deve apontar na mesma direção da rotação do motor.
Certifique-se de que ela esteja instalada corretamente.
Quando a roda e o suporte do captador do gatilho estiverem montados, certifique-se de que o captador esteja
posicionado no centro da roda do gatilho. Se não estiver, o sinal do gatilho pode ser afetado . Se não estiverem
alinhados, o suporte pode exigir espaçadores diferentes. Dicas para gatilho de manivela com ímã voador Definindo o
entreferro.

O entreferro entre o captador e a roda do gatilho é importante, no entanto, não afeta o desempenho em relação ao
seu ET ou mph. Ele afeta a força do sinal do gatilho.

Quanto mais longe o captador estiver da roda, mais fraco o sinal do gatilho se tornará. Isso pode entrar em vigor em
rpm de partida. O entreferro mínimo é de 0,050” e quanto mais próximo, a chance da roda atingir o captador em
alta rpm entra em jogo. Alguns grandes construtores de motores de polegadas cúbicas (600-800ci) recomendam um
entreferro de 0,060”-0,080” devido à flexão do virabrequim. Uma boa regra prática é executar o captador
totalmente para dentro até que ele entre em contato com a roda do gatilho. Em seguida, dê uma volta completa
para trás do captador . Isso definirá aproximadamente 0,060” de entreferro, mas sempre verifique a entreferro com
um conjunto de calibradores de folga e em diferentes áreas da roda.

Ordens comuns de ignição

Fiação do distribuidor Chevrolet pronto para uso (SOMENTE E-CURVE) VERMELHO LARANJA PRETO PARA BOBINA
POSITIVA + 12 VOLTS PARA BOBINA NEGATIVA - PARA TERRA DO MOTOR Distribuidores prontos para uso A linha de
distribuidores prontos para uso da MSD é projetada como um distribuidor autônomo. Eles apresentam um módulo
de ignição embutido na base da unidade que produz uma alta saída, faísca única. Esses distribuidores são fáceis de
reconhecer, pois têm um conector de 3 pinos à prova de intempéries com um fio vermelho, laranja e preto.

Os distribuidores MSD Pro-Billet com dois fios exigem um controle de ignição MSD. E-Curve Os distribuidores
prontos para uso E-Curve são identificados pelo mesmo conector de três fios com a adição de um fio verde separado
para o tacômetro. Esses distribuidores apresentam um avanço de tempo que é controlado digitalmente, bem como
um limitador de rotação ajustável. Ambos são ajustados por meio de mostradores giratórios sob a tampa. Os
diagramas na próxima página mostram a variedade de curvas de tempo disponíveis.

CONECTOR DE 3 PINOS PRONTO PARA FUNCIONAR CONECTOR DE 2 PINOS PRO-BILLET

Distribuidor E-Curve

Curvas de temporização Interruptor de temporização 1 Interruptor de temporização 2 Limitador de rotação


Localização do seletor giratório

Fiação do resistor de lastro original com uma ignição Blaster ou ignição MSD 5 As ignições MSD 5 e Blaster são
ignições indutivas que aumentam a faísca da ignição original do veículo. A MSD 5 é uma ignição de faísca múltipla,
enquanto a Blaster é uma faísca única, design de longa duração. Ambos são projetados para montagens de nível de
entrada e orçamento e podem ser acionados com pontos ou ignições eletrônicas. O Blaster também pode ser
acionado por um distribuidor de captação magnética, como os distribuidores MSD Pro-Billet. Resistores de lastro: se
o veículo tiver um resistor de lastro ou fiação de resistor que leva à bobina, deixe-o em linha e conecte o fio
vermelho da ignição antes do resistor. Se não houver resistores originalmente, a ignição Blaster e o MSD 5 não
precisam disso. Para bobinas de reposição, use as recomendações do fabricante da bobina.

NOTA: não recomendado para uso com um distribuidor de bobina interna GM HEI. Funções do fio Vermelho:
conecta-se ao terminal positivo (+) da bobina ou a um 12v comutado. Preto: conecta-se ao aterramento. Laranja:
conecta-se ao terminal negativo (-) da bobina. Branco: conecta-se aos pontos ou à saída do amplificador de ignição
eletrônica. Somente ignição Blaster Verde: captador magnético negativo (-). Violeta: captador magnético positivo (+).
Instalando um MSD 5, PN 5200 ou Blaster Ignition, PN 5900 Blaster Ignition para distribuidor de captação magnética
de estoque Blaster Ignition para distribuidor de captação magnética Nota: O MSD 5 Ignition não tem um conector de
captação magnética.

Blaster/MSD 5 para ignição Ford TFI

Blaster/MSD 5 para GM Dual Connector, bobina externa : Instalando uma ignição Street Fire CDI, PN 5520 A Street
Fire CDI é um modelo básico de ignição CD, com múltiplas faíscas, oferecido pela MSD Ignition. As cores e funções da
fiação são compartilhadas com as ignições da série 6. Se você não vir sua aplicação, vá para a seção Ignição da série 6
deste livro. Especificações operacionais Energia da faísca: 95 mJ por faísca Tensão primária: 435 volts Tensão
secundária: 45.000 volts Duração da série Spark: 20° Rotação do virabrequim Faixa de RPM: 15.000 RPM com 14,4
volts Tensão necessária: 10-18 volts, corrente de aterramento negativa Consumo de 0,7 ampères por 1.000 RPM
Peso e tamanho: 1,5 lbs., 6”L x 3,5”L x 1,75”A Funções do fio Cabos de alimentação: Estes são os dois fios de calibre
pesado (calibre 14) e são responsáveis por levar a voltagem direta da bateria para a ignição. Vermelho pesado: Este
fio se conecta diretamente ao terminal positivo (+) da bateria ou a uma junção positiva da bateria ou ao lado positivo
do solenóide de partida. Observação: Nunca conecte ao alternador.
Preto pesado: Este fio se conecta a um bom aterramento, seja no terminal negativo (-)da bateria ou ao motor.
Vermelho: Conecta-se a uma fonte de 12 volts comutada, como a chave de ignição ou interruptor. Laranja: Conecta-
se ao terminal positivo (+) da bobina. Este é o único fio que faz contato elétrico com o terminal positivo da bobina.
Preto:
conecta-se ao terminal negativo (-) da bobina. Este é o único fio que faz contato elétrico com o terminal negativo da
bobina. Cinza: Fio de saída do tacômetro. Conecte ao tacômetro ou outro dispositivo de rpm. Fios de gatilho:
Existem dois circuitos que podem ser usados para acionar a ignição do Street Fire; um circuito de pontos (fio branco)
e um circuito de captação magnética (fios Violeta e verde). Os dois circuitos nunca serão usados juntos. Branco: Este
fio é usado para conectar aos pontos ou à saída do amplificador de ignição eletrônica. Violeta e verde: Esses fios são
roteados juntos em um chicote para formar o conector de captação magnética. O conector se conecta diretamente a
um distribuidor MSD. Ele também se conectará a captadores magnéticos de fábrica ou outros captadores de
reposição. O fio violeta é positivo (+) e o verde é negativo (-). Quando esses fios são usados, o fio branco não é.
(Conector de captação magnética) AVISO: Ao usar um controle de ignição de descarga capacitiva, há alta tensão
presente nos terminais primários da bobina. Nunca toque na bobina ou conecte o equipamento de teste a esses
terminais. AVISO: Durante a instalação, desconecte a bateria. Ao desconectar a bateria, sempre remova o cabo
negativo primeiro e instale-o por último.

BOBINA CINZA PARA TACÃO WWW.STREET-FIRE.COM PN 5520 CDIMULTISPARK


IGNITION ® BRANCO LARANJA PRETO PEQUENO VERMELHO NOTA : Em configurações de ponto duplo, é necessário
remover o conjunto de pontos à direita. NOTA:

O resistor de lastro não é necessário. NOTA: Remova os fios do terminal da bobina . O fio negativo se conecta ao
Street Fire Branco. O fio positivo conecta-se ao Street Fire Red. O Street Fire Orange conecta-se ao terminal positivo
da bobina, o Black conecta-se ao terminal negativo da bobina. NOTA: A fiação das ignições Street Fire é a mesma da
MSD Série 6, com exceção do fio Gray T ach. Street Fire CDI, PN 5520, para um distribuidor MSD PRETO/LARANJA

CINZA PARA TACH WWW.STREET-FIRE.COM PN 5520 CDI IGNIÇÃO MULTI-FAÍSCA ® BRANCO (NÃO USADO)LARANJA
PRETO PEQUENO VERMELHO

DISTRIBUIDOR COM CAPTADOR MAGNÉTICO PRETO/VIOLETA

Street Fire CDI, PN 5520, para pontos/ignição estilo amplificador

Instalação de um controle de ignição MSD 6A, 6T, 6AL ou 6 BTM Esta seção abrange a instalação dos controles de
ignição MSD 6A, 6AL, 6 BTM, 6T e SCI. Esses controles de ignição apresentam circuitos de descarga capacitiva e
múltiplas faíscas. Eles serão instalados na maioria dos veículos com um sistema elétrico de 12 volts e um distribuidor
que é acionado com pontos, amplificadores eletrônicos ou captadores magnéticos. OBSERVAÇÃO: Um controle de
ignição MSD série 6 não pode ser usado com sistemas de ignição sem distribuidor. Os controles de ignição DIS-2 e
DIS-4 são projetados para esses sistemas. Especificações operacionais AVISO: Ao usar um controle de ignição de
descarga capacitiva, há alta tensão presente nos terminais primários da bobina. Nunca toque na bobina ou conecte o
equipamento de teste a esses terminais.

AVISO:
Durante a instalação, desconecte a bateria. Ao desconectar a bateria, sempre remova o cabo negativo primeiro e
instale-o por último. Tensão de operação: +12-18 volts, pode cair para 5 volts Requisitos de corrente: 5 amperes a
5.000 rpm 10 amperes a 10.000 rpm Faixa de RPM: 15.000 rpm com alimentação de 14,4 volts Duração da faísca: 20
graus (rotação do virabrequim) Saída de tensão primária: 460-480 volts Peso e tamanho: 6A e SCI: 2,75 libras, 8”C x
3,5”L x2,25”A 6T: 3 libras, 8”C x 3,5”L x 2,25”A 6AL e SCI-L: 3
libras, 8”C x 4”L x 2,25”A 6 BTM: 3 libras, 8”C x 4”L x 2,25”A F unções do fio Cabos de alimentação: O pesado Red
conecta-se ao terminal positivo (+) da bateria. O preto pesado conecta-se ao terminal negativo (-) da bateria ou
outro bom aterramento do motor. Vermelho: conecta-se a uma fonte comutada de 12 volts. Laranja: conecta-se ao
terminal positivo (+) da bobina. Este éo único fio que faz contato elétrico com o terminal positivo da bobina. Preto:
conecta-se ao terminal negativo (-) da bobina. Este é o único fio que faz contato elétrico com o terminal negativo da
bobina. Branco: este é um dos fios que fornece um sinal de disparo para o MSD. Ele se conecta aos pontos do
disjuntor, à saída do amplificador de ignição eletrônica ou ao fio amarelo de um acessório de temporização MSD.
Quando este fio é usado, o conector magnético não é (fios violeta e verde).
Violeta e verde: esses fios são roteados juntos em um chicote para formar o conector de captação magnética . Eles
se conectam diretamente a um distribuidor MSD ou gatilho de manivela. O fio violeta é positivo (+) e o fio verde é
negativo (-). Quando eles são usados, o fio branco não é. NOTA: As ignições MSD SCI compartilham a mesma fiação
que a Série 6.

MSD Série 6 para pontos/amplificador

MSD Série 6 para um distribuidor MSD ou gatilho de manivela NOTA: Em configurações de ponto duplo, é necessário
remover o conjunto de pontos à direita. NOTA: O resistor de lastro não é necessário.

MSD Série 6 com um acessório de temporização MSD MSD Série 6 para um distribuidor MSD pronto para uso
DISTRIBUIDOR PRONTO PARA USO

NOTA: O módulo de ignição do distribuidor pronto para uso ainda aciona o MSD. PARA O DISTRIBUIDOR MSD

MSD Série 6 para um distribuidor MSD PN 8460 NOTA: O distribuidor PN 8460 foi descontinuado. MSD Série 6 para
'96 e On GM Single Connector Coil NOTA: A MSD oferece um chicote de conexão direta , PN 8877 para uma
instalação sem emendas . NOTA: O conector da bobina é rotulado como ABC. O fio na porta A é positivo (rosa). Os
fios em B e C são fios negativos da bobina, a cor varia de acordo com a aplicação.

MSD e distribuidores GM HEI de grande porte Existem três distribuidores HEI de grande porte diferentes. Para
identificar qual dos diagramas a seguir se encaixa na sua aplicação específica, remova a tampa do distribuidor e o
rotor e localize o módulo de ignição na base do distribuidor. Conte o número de terminais em ambas as xtremidades
do módulo e siga o diagrama correspondente. A GM usou módulos de 4, 5 e 7 pinos nesses distribuidores. NOTA:
Alguns modelos de 5 pinos podem apresentar hesitação ou parada na desaceleração. Se isso ocorrer, entre em
contato com a MSD Tech Line para obter o diodo de parafuso necessário para corrigir o problema. MSD Tech Line
(915) 855-7123. 1.
Remova a tampa do distribuidor e o rotor. 2. Desconecte o conector com os fios branco e verde do módulo e remova
o módulo, o condensador e o cabo do distribuidor. 3. Instale o cabo PN 8861 conforme mostrado usando os
parafusos de montagem do módulo e as braçadeiras de fio fornecidas no kit de peças MSD. Empurre as duas abas do
cabo PN 8861 no conector do captador magnético HEI (verde para verde, violeta para branco). Observe que as abas
são de tamanhos diferentes, portanto, podem ser instaladas apenas de uma maneira. 4. Reinstale a tampa e o rotor
e conecte o controle de ignição MSD.

Módulo MSD Série 6 para GM HEI de 4 pinos Se o distribuidor tiver um módulo de 4 pinos, o módulo deve ser
removido e o MSD usará o captador magnético para acionar a ignição. Um chicote, PN 8861, é necessário para esta
instalação (fornecido com a maioria das ignições da Série 6). Conexão do cabo PN 8861 ao captador magnético GM
HEI
NOTA: O cabo PN 8861 é fornecido com o MSD Série 6.

Módulo MSD Série 6 para GM HEI de 5 ou 7pinos NOTA: Alguns modelos de 5 pinos podem apresentar hesitação ou
parada na desaceleração. Se isso ocorrer, entre em contato com a MSD Tech Line para obter o diodo de encaixe
necessário para corrigir o problema. MSD Tech Line (915) 855-7123. MSD Série 6 para Módulo GM HEI de 4 pinos
NOTA: O Módulo de Ignição GM é removido e substituído pelo Chicote de Fios MSD PN 8861. NOTA: Chicote de Plug-
In Direto disponível, PN 8875.

MSD Série 6 para Bobina de Conector Duplo GM NOTA: A MSD oferece um chicote de plug-in direto, PN 8876,bem
como uma bobina de desempenho, PN 8226. NOTA: Corte e emende os dois fios rosa (bobina positiva) juntos e
conecte ao fio laranja do MSD. Corte e emende os dois fios brancos (bobina negativa) juntos e conecte ao branco do
MSD.
Se o veículo não estiver equipado com um tacômetro de fábrica, haverá apenas um fio branco. MSD Série 6 com
chicote GM Chicote PN 8876 - Bobina de conector duplo.

Chicote PN 8877 -

Veículos GM de 1996 em diante.

MSD Série 6 para Ford Duraspark usando gatilho de fio branco MSD Série 6 com chicote GM e chicote de controle de
temporização PN 8876 - Bobina de conector duplo.

Chicote PN 8877 - Veículos GM de 1996 em diante.

MSD Série 6 para Ford Duraspark usando captador magnético NOTA: A MSD oferece um chicote, PN 8869, para
conectar o conector de captação magnética ao conector Ford Duraspark. MSD Série 6 para Ford TFI Bobina (sem
chicote) BOBINA + BOBINA -

NOTA: A MSD oferece um chicote de conexão direta, PN 8874, para aplicações TFI, bem como uma bobina de
desempenho, PN 8227.

MSD Série 6 com chicote Ford TFI e controle de temporização CABELO PN 8874 MSD Série 6 para Ford TFI Bobina
(com chicote, PN 8874)

MSD Série 6 para Chrysler

Ignição eletrônica usando captador magnético MSD Série 6 para Dodge de modelo tardio com bobina de 2 pinos

MSD 6 e série SCI para Honda/Acura com bobina interna MSD 6 e série SCI para Honda/Acura com bobina Blaster e
tampa de alimentação NOTA: A MSD oferece uma variedade de tampas de distribuidor Honda que aceitam um fio
de bobina externo.

MSD 6 e série SCI para bobina externa de fábrica Honda/Acura MSD Série 6 para Mazda Rotary com duas unidades
MSD Descarga de faísca múltipla Descarga de faísca múltipla N.º DA PEÇA. N.º DA PEÇA. AUTOTRONIC CONTROLS
CORPORATION N.º DE SÉRIE AUTOTRONIC CONTROLS CORPORATION N.º DE SÉRIE SAÍDA DO TACÔMETRO SAÍDA DO
TACÔMETRO FIOS ORIGINAIS PARA BOBINA "PRINCIPAL" CHAVE DE IGNIÇÃO AMPLIFICADOR DE IGNIÇÃO
ELETRÔNICO
BOBINA DE ARRASTAMENTO VERMELHO LARANJA PRETO BRANCO + FIOS ORIGINAIS PARA BOBINA "PRINCIPAL" 12
VOLTS DA CHAVE DE IGNIÇÃO
GATILHO DE PONTOS OU AMPLIFICADOR DE IGNIÇÃO ELETRÔNICO BOBINA DE ARRASTAMENTO VERMELHO
LARANJA PRETO BRANCO + IGNIÇÃO ®
IGNIÇÃO ® VERMELHO PESADO VERMELHO PESADO PRETO PESADO PARABATERIA PARA BATERIA PARA BATERIA + +
12 VOLTS DO GATILHO DE PONTOS OU IGNIÇÃO

MSD Série 6 para Mazda Rotary com unidade MSD única Descarga de faísca múltipla N.º DA PEÇA AUTOTRONIC
CONTROLS CORPORATION N.º DE SÉRIE FIOS ORIGINAIS PARA BOBINA "PRINCIPAL" 12 VOLTS DA CHAVE DE IGNIÇÃO
GATILHO DE PONTOS OU AMPLIFICADOR DE IGNIÇÃO ELETRÔNICO FIOS ORIGINAIS DEIXE DESCONECTADO BOBINA.
PRINCIPAL BOBINA FINAL SAÍDA DO TACÔMETRO VERMELHO LARANJA PRETO BRANCO + + IGNIÇÃO ®VERMELHO
PESADO PRETO PESADO PARA BATERIA PARA BATERIA + MSD Série 6 para Distribuidor Mallory Unilite NOTA: Um
resistor de lastro não é necessário.

MSD Série 6 para outros distribuidores de captação magnética MSD Série 6 para kit Pertronix

MSD Série 6 para distribuidor Accel BEI NOTA: O PN 8801 (BEI Quick Connect) foi descontinuado. Se você não
encontrar um esquema que corresponda à sua aplicação, ou se precisar de assistência, entre em contato com a MSD
Tech em (915) 855-7123 ou verifique nossa versão online em msdignition.com

Fiação de um sistema de ignição marítima MSD, PN 6460 e PN 6560 A MSD oferece vários componentes de ignição
projetados para aplicações marítimas; o controle de ignição MSD 6M-2, PN 6460, 6M-2L, PN 6560 e vários
distribuidores Pro-Billet. Os distribuidores são para uso com barcos equipados com motores de estilo automotivo.
Todos os componentes de ignição marítima são equipados com conectores Weathertight e os conectores
correspondentes. O 6M-2 e o 6M-2L são descarga capacitiva, ignições de faísca múltipla e serão instalados em
pontos, ignições eletrônicas e captadores magnéticos. Ambas as ignições são aprovadas pela UL para uso marítimo.
NOTA: O 6M-2 e o 6M-2L não podem ser usados com modelos de ignição sem distribuidor.

Especificações: 6M-2 e 6M-2L Funções dos fios Cabos de alimentação: O vermelho pesado conecta-se ao terminal
positivo (+) da bateria. O preto pesado conecta-se ao terminal negativo (-) da bateria ou outro bom aterramento do
motor. Vermelho: conecta-se a uma fonte comutada de 12 volts. Laranja: Conecta-se ao terminal positivo (+) da
bobina. Este é o único fio que faz contato elétrico com o terminal positivo da bobina. Preto: Conecta-se ao terminal
negativo (-) da bobina. Este é o único fio que faz contato elétrico com o terminal negativo da bobina. Branco: Este é
um dos fios que fornece um sinal de disparo para o MSD. Ele se conecta aos pontos do disjuntor ou à saída da
ignição eletrônica.
Quando este fio é usado, o conector de captação magnética não é (violeta e verde).Violeta e verde: Esses fios são
roteados no mesmo conector de 2 pinos. Eles se conectam diretamente ao conector de 2 pinos dos distribuidores
marítimos MSD. O fio violeta é positivo (+) e o fio verde é negativo (-). Quando eles são usados, o fio branco não é.

Cinza: Este é o fio de sinal do tacômetro e se conecta diretamente ao tacômetro. Ele produz um sinal de onda
quadrada de 12 volts.

Conector de 4 pinos: Este conector, somente no 6M-2, PN 6460, conecta-se diretamente ao limitador de rotação
marinho MSD, PN 8768. Limitador de rotação: O 6M-2L, PN 6560, possui um conector de 2 pinos que aceita um
módulo de rpm marinho para definir um limite de rpm.

AVISO: Ao usar um controle de ignição de descarga capacitiva, há alta tensão presente nos terminais primários da
bobina. Não toque na bobina ou conecte o equipamento de teste a esses terminais.11-18 volts

1 Amp por 1.000 rpm

15.000 rpm com alimentação de 14,4 volts

20° (rotação do virabrequim)

460-480 volts
105-115 miliJoules

2,75 lbs., 8”L x 3,5”L x 2,25”A

MÓDULO RPM

MSD 6M-2L, PN 6560

6M-2L

MÓDULO RPM

MSD 6M-2L, PN 6560

6M-2L

MSD 6M-2L Ignição marítima para Pontos Sistema de Ignição

MSD 6M-2L Ignição Marítima para Distribuidor de Captura Magnética

CAPTURA MAGNÉTICA

NÃO USADA

MÓDULO RPM

MSD 6M-2L, PN 6560

6M-2L

MÓDULO RPM

MSD 6M-2L, PN 6560

6M-2L

MSD 6M-2L Ignição Marítima para Bobina de Conector Duplo GM

MSD 6M-2L Ignição Marítima para Mercruiser Electronic Ignition

MSD 6M-2 Ignição Marítima para Distribuidor de Captação Magnética + PESADO

VERMELHO PESADO PRETO MSD 6M-2 IGNIÇÃO MARÍTIMA PN 6460 LIMITADOR DE ROTAÇÃO MARÍTIMA PN 8768
PARA TACÔNIO CINZA VERMELHO
LARANJA PARA 12 V BOBINA LARANJA PRETO CHICOTE DE CABOS PRETO PN 64601 CHICOTE DO DISTRIBUIDOR
MAGNÉTICO CHAVE DE IGNIÇÃO
VERDE (MAG-) BRANCO NÃO USADO VIOLETA (MAG+) MÓDULO RPM LAÇO VERMELHO LAÇO AZUL IGNIÇÃO TM
LISTADO U L Limitador de rotação Soft Touch 55E5 DISTRIBUIDOR MARÍTIMO MSD PARA BATERIA PARA BATERIA +
LAÇO DE SELEÇÃO DE CILINDRO PN 8768 CORTE SOMENTE VERMELHO 6 CILINDROS 4 CILINDROS CORTE VERMELHO
E AZUL 6M-2 Fiação de um Protetor de Motor Marítimo, PN 5468 O Protetor de Motor Marítimo é um limitador de
rotação universal que pode ser usado com ignição indutiva controles. O limite de rpm é ajustado com um
potenciômetro de 3.000 a 8.000 rpm. Pode ser usado em motores automotivos de 4, 6 e 8 cilindros. Não pode ser
usado com uma ignição MSD. Funções do fio Vermelho: Para o terminal positivo (+) da bobina. Preto: Conecta-se ao
aterramento do motor. Laranja: Conecta-se ao terminal negativo (-) da bobina. Branco: Conecta-se à saída de pontos
ou ao fio de disparo do amplificador eletrônico. Ajustando o limite de rotação Quando o potenciômetro é girado
totalmente no sentido anti-horário, não há limite de rpm.

Quando o potenciômetro é girado totalmente no sentido horário, o limite é de aproximadamente 8.000 rpm para
um motor de 8 cilindros, 10.000 em um motor de 6 cilindros e 16.000 em um motor de 4 cilindros.

Instalação geral do protetor de motor marítimo MSD PN 5468 Instalação de um MSD Digital 6AL-2, PN 6421 e
Programmable 6AL-2, PN 6530 As ignições Digital 6AL-2, PN 6421 e Programmable 6AL-2, PN 6530 compartilham os
mesmos recursos de alojamento e fiação. O PN 6421 possui um limitador de rotação de 2 etapas integrado que é
ajustado com mostradores giratórios. A unidade programável se conecta a um PC para ajustes em seus recursos.
Ambos são descritos nas páginas a seguir. Especificações operacionais .Energia da faísca: 135 mJ por faísca Tensão
primária: 535 volts Tensão secundária: 45.000 volts Duração da série de faíscas: 20° Rotação do virabrequim Funções
do fio Cabos de alimentação: Esses são os dois fios pesados de calibre 14 e são responsáveis por levar a tensão direta
da bateria para a ignição. A ignição é protegida contra carga de conexões reversas da bateria e desligará
automaticamente se houver mais de 28 volts de entrada. Vermelho pesado: Este fio se conecta diretamente ao
terminal positivo (+) da bateria.

Observação: Não conecte ao alternador. Preto pesado: Este fio se conecta a um bom aterramento, no terminal
negativo (-) da bateria ou no motor. Vermelho: Este fio é responsável por ligar e desligar o MSD. Conecta-se a uma
fonte de 12 volts comutada, como a chave ou interruptor de ignição. Laranja: Este fio se conecta ao terminal positivo
(+) da bobina.
Este é o ÚNICO fio que faz contato elétrico com o terminal positivo da bobina. Preto: Este fio se conecta ao terminal
negativo (-) da bobina. Este é o ÚNICO fio que faz contato elétrico com o terminal negativo da bobina. Fios de
gatilho: Existem três circuitos que podem ser usados para acionar a ignição MSD; um circuito de pontos (o fio
branco), um circuito de captação magnética (os fios verde e violeta) e um fio de efeito Hall (branco/azul). Apenas um
circuito será usado por vez. Branco: Este fio é usado para conectar a pontos de disjuntor, saída do amplificador de
ignição eletrônica ou ao fio amarelo de um acessório de temporização MSD. Quando este fio é usado, o fio
Branco/azul e o conector de captação magnética não são usados. Branco/azul: Gatilho de efeito Hall. Este fio se
conecta ao fio de gatilho de um captador de efeito Hall. Quando usado, os fios branco e de captação magnética não
são usados. Violeta e verde: Esses fios são roteados juntos em um chicote como o conector de captação magnética.
O conector se conecta diretamente a um distribuidor MSD ou gatilho de manivela. Ele também se conectará a
captadores de reposição. O fio violeta é positivo (+) e o fio verde é negativo (-). Quando esses fios são usados, os fios
Branco ou Branco/Azul não são. Azul: Este fio ativa o Controle de Rev de 2 Passos. Quando 12 volts são aplicados a
este fio, o limite de rpm baixo é ativado. Quando 12 volts são removidos, o limite de rpm retorna ao limite alto.
Cinza: Fio de saída do tacômetro. Conecta-se ao fio do gatilho do tacômetro ou outro dispositivo ativado por rpm.

FIAÇÃO ADICIONAL PARA O PROGRAMÁVEL 6AL-2, PN 6530 Azul escuro: Limite de Rev de Lançamento. Quando 12
volts são aplicados a este fio, ele ativará o Limite de Rev de Lançamento e redefinirá o Retardo de Lançamento. Isso
substitui outros limites de rotação. Azul claro: Limite de Rev de Burnout.

Quando 12 volts são aplicados, o Limite de Rev de Burnout é ativo. Rosa: Etapa de Retardo. Este retardo é ativado
quando 12 volts são aplicados e o rpm está acima do valor de Rpm do Passo 1.

CONECTOR DE 3 PINOS, SENSOR DE MAP: Conecta-se a um sensor de pressão de MAP ou manômetro


externo.Marrom/Violeta: alimentação de +5 volts Marrom/Amarelo:

Terra Marrom escuro: Sinal de mapa Faixa de RPM: 12.500 RPM com 14,4 Volts Voltagem necessária: 12-18 Volts,
Terra negativa Consumo de corrente: 0,7 A por 1.000 RPM
Peso e tamanho: 3 lbs., 7”L x 4”L x 2”A 6 4 8 CYL - Programação do Digital 6AL-2 Seleção de cilindro O 6AL-2 é
programado para operação em motores de 8 cilindros. Se instalar a ignição em um motor de estilo diferente, o
número de cilindros precisará ser selecionado no interruptor rotativo de seleção de cilindro. Limitador de rotação
Existem dois limites de rotação ajustáveis que você pode ajustar; Limite Máximo e Limite de 2 Passos. Ambos os
limites são ajustados em incrementos de 100 rpm girando os interruptores rotativos na lateral da Ignição, veja a
figura à direita. Nota: O motor pode estar funcionando enquanto você faz ajustes na função do limitador de rotação.
Limitador de rotação máxima: Ajustável de 2.000 a 11.900 rpm. Limitador de rotação de 2 passos: Este limite é ativo
quando o fio Azul é conectado a 12 volts. Ele é geralmente conectado a um interruptor de embreagem ou transfreio.
Ele é ajustável de 2.000 a 11.900 rpm. Sem Limites: Se nenhum limite de rotação for desejado, posicione os
mostradores em Zero. LED O LED na lateral do MSD monitora várias condições operacionais do MSD. Se o LED indicar
que há um problema com o sistema de ignição, siga as etapas da seção Solução de problemas. O LED parecerá estar
aceso estável acima das velocidades de marcha lenta quando tudo estiver funcionando corretamente. • Pisca uma
vez por segundo se a tensão de alimentação da bateria estiver baixa quando abaixo de 3.000 rpm (enquanto várias
faíscas). Isso indica um problema de carregamento ou conexão ruim. • Ele piscará aproximadamente uma vez por
segundo se a tensão de entrada da bateria estiver acima de 28 volts por um período de tempo sustentado. • O LED
piscará para cada sinal de gatilho do distribuidor ou gatilho de manivela.
Você pode tirar vantagem disso ao definir estaticamente o tempo ao usar o fio Branco ou Branco/Azul para disparar.

LED DE SELEÇÃO DE CILINDRO Digital 6AL-2, PN 6421, com ignição estilo pontos/amplificador CAPTADOR
MAGNÉTICO (NÃO USADO) DE PONTOS OU AMPLIFICADOR DE IGNIÇÃO ELETRÔNICO (BOBINA ORIGINAL - FIO) DA
CHAVE DE IGNIÇÃO (BOBINA ORIGINAL + FIO) CHAVE DE IGNIÇÃO PARA 12 V + VERMELHO PESADO PRETO PESADO
PARA BATERIA.PARA BATERIA + LARANJA (PARA BOBINA +) PRETO (PARA BOBINA -) VERMELHO VERDE (-) VIOLETA
(+) BRANCO AZUL CINZA SAÍDA DO TACÔMETRO
BRANCO/AZUL EFEITO HALL (NÃO USADO) 2-STEP/LAUNCH (12V PARA ATIVAR) OU VERDE VERDE PN 8860 CHICOTE
VIOLETA VIOLETA DISTRIBUIDOR COM CAPTADOR MAGNÉTICO DISTRIBUIDOR DE RODA DE GATILHO DE MANIVELA
MSD CHAVE DE IGNIÇÃO PARA 12V + PESADO VERMELHO PESADO PRETO PARA BATERIA PARA BATERIA + LARANJA
(PARA BOBINA +) PRETO (PARA BOBINA -) VERMELHO BRANCO AZUL BRANCO /AZUL EFEITO HALL (NÃO USADO) 2-
STEP/LAUNCH (12V PARA ATIVAR) PONTOS DO AMPLIFICADOR (NÃO USADO) CINZA SAÍDA DO TACÔMETRO Digital
6AL-2, PN 6421, com um distribuidor MSD/gatilho de manivela

Fiação do MSD Programável 6AL-2, PN 6530 OU VERDE VERDE PN 8860 CHICOTE VIOLETA DISTRIBUIDOR VIOLETA
COM CAPTADOR MAGNÉTICO

DISTRIBUIDOR DE RODA DE GATILHO DE MANIVELA MSD DA CHAVE DE IGNIÇÃO (BOBINA ORIGINAL + FIO) CHAVE
DE IGNIÇÃO PARA 12 V + VERMELHO PESADO PRETO PESADO PARA BATERIA PARA BATERIA + LARANJA (PARA
BOBINA +) PRETO (PARA BOBINA -) BRANCO AMPLIFICADOR/PONTOS (NÃO USADO) VERMELHO ROSA AZUL
ESCURO, AZUL CLARO BRANCO /AZUL EFEITO HALL (NÃO USADO) LANÇAMENTO (12 V PARA ATIVAR ) QUEIMA (12V
PARA ATIVAR) RETARDAMENTO (12 V PARA ATIVAR) CINZA SAÍDA DO TACÔMETRO SENSOR DE MAPA REAL
MONITOR DE TEMPO Tela e janelas de programa do Pro-Data+ RUN RETARD CURVE BOOST/RETARD MAP MENU
TREE GAUGES HELP MENU

Recursos de programação, PN 6530 A seguir, explicamos os recursos programáveis da ignição PN 6530. Estas
instruções servem como uma visão geral dos recursos e sua operação. O software Pro-Data+ também tem um menu
de ajuda que explica muitos recursos em detalhes. Os recursos são listados na mesma ordem em que são exibidos na
lista do Editor de dados no software.

NOTA: Se você estiver programando as funções de temporização da ignição, o distribuidor precisará ser bloqueado.
Limites de rotação Até três limites de rotação diferentes podem ser programados em incrementos de 100 rpm.

RevBurn: Limite de rotação de queima. Este limite é ativado quando 12 volts são aplicados ao fio azul claro. É
ajustável de 2.000 a 12.500 rpm. RevLaunch: Limite de rotação de lançamento. Este limite é ativado quando 12 volts
são aplicados ao fio azul escuro. É ajustável de 1.000 a 12.500 rpm. RevMax: Limite de rotação de velocidade
máxima. Este é o limite de sobrerotação e está ativo sempre que os limites de lançamento e burnout estão
desligados. Drop RPM Esta opção é para aplicações de mudança manual usando a embreagem entre as mudanças.
Este valor de RPM configurará uma janela para que o limitador de lançamento não seja reativado ao usar a
embreagem entre as mudanças. Este RPM será definido abaixo do RPM de lançamento. Retardo de lançamento O
retardo de lançamento pode ser ativado de várias maneiras, dependendo da aplicação. Para personalizar este
recurso para sua aplicação, há 3 ajustes que precisam ser feitos (Figura 11). 1º atraso: Este é um atraso de tempo
que começa a contar quando 12 volts são removidos do fio de lançamento (fio azul escuro). Se esse atraso for
definido em 0 segundos, o retardo de lançamento se tornará ativo assim que 12 volts forem aplicados ao fio de
lançamento. Se você tiver algo diferente de 0 segundos (exemplo: 0,10 ou mais), o retardo de lançamento não se
tornará ativo até que 12 volts sejam removidos do fio de lançamento e o tempo de atraso seja alcançado.

2º retardo: esta é a quantidade de tempo que será retardada quando 12 volts forem removidos do fio de
lançamento. A quantidade de retardo se tornará ativa quando 12 volts forem aplicados ao fio de lançamento se o
atraso for definido como 0 segundos.

3ª rampa: este ajuste determina a taxa (ao longo do tempo) que o tempo será acelerado de volta para o motor até
que o tempo da curva de execução seja atingido. Quando o fio de lançamento é removido de 12 volts e o valor do
atraso de lançamento é expirado, o tempo começará a acelerar de volta para o motor. A rampa determina a rapidez
com que isso é feito. Lembre-se sempre de que todos os retardadores de tempo (Launch, Step, Boost e Run Curve
retardadores) são todos somados no valor total de retardamento. Ao usar vários retardadores, certifique-se de
verificar o tempo para garantir que eles não se sobreponham. Retardo de passo Há um único retardador de passo
que é controlado pelo fio de ativação rosa ou por rpm. Ele também pode ter um ponto de rpm que o motor deve
atingir antes que o retardador se torne ativo (um rpm mínimo também pode ser programado para ser atingido antes
que um passo se torne ativo). Uma rampa baseada em tempo pode ser programada para gradualmente levar o
retardador ao seu valor On total ou para diminuir o valor de retardamento (de volta a nenhum retardamento) de sua
configuração.

Ativação por fiação: o retardador é ativado quando 12 volts são aplicados ao fio rosa. O retardamento máximo
permitido pela ignição é um total de 30° (incluindo outros valores de retardamento ou um mapa de boost). Ativação
por RPM: o retardador de passo também pode ser ativado por rpm. Para conseguir isso, 12 volts ainda devem ser
aplicados ao fio rosa, e um valor de rpm deve ser selecionado no menu Step RPM. Quando 12 volts são aplicados, o
retardo não será ativado até que o valor de rpm seja atingido. Observe que o retardo permanecerá ativo acima desse
rpm. Ele será desativado quando o rpm cair abaixo do valor definido ou quando 12 volts forem removidos do fio
rosa.

OBSERVAÇÃO: Se você preferir ativar o retardo de passo por meio do fio de ativação e não por rpm, o valor de rpm
do menu de passo de retardo deve ser definido como 800 rpm. Rampa de retardo de passo: o passo de retardo pode
ser aumentado para e a partir de seu valor de retardo total em um programa baseado em tempo (Figura 12). É
ajustável de 0 a 2,5 segundos em incrementos de 0,01 segundo. O padrão é zero para Ligado e Desligado. RPM: A
rpm mínima do motor que deve ser atingida antes que um retardo de degrau seja ativado. Ligado: A quantidade de
tempo que leva para o retardo de degrau atingir seu Grau de Retardo. Permite um tempo de rampa gradual Ligado
para atingir o Grau de Retardo. Ajustável pelo usuário de 0,00 a 2,50 seg. (incrementos de 0,01 seg.). Desligado: A
quantidade de tempo que leva para o retardo de degrau atingir NENHUM retardo.
Permite um tempo de rampa gradual Desligado para atingir NENHUM Retardo. Ajustável pelo usuário de 0,00 a 2,50
seg. (incrementos de 0,01 seg.). Graus: A quantidade de retardo.

NOTA: Todas as quantidades de retardo são cumulativas e a quantidade máxima de retardo é 30°.Curva de Retardo
de Impulso Esta curva de tempo pode ser programada em relação à pressão de impulso/vácuo dentro do coletor de
admissão. A curva pode ser programada de 2 psia-45 psia em 0,25 psia de 0°-25° em incrementos de 0,1°. Até 32
pontos diferentes podem ser inseridos no Boost Chart. Além disso, todos esses pontos são interpolados a cada
milissegundo para criar uma curva suave (sem etapas). Esta curva pode ser facilmente editada usando o gráfico
Boost Curve no software Pro-Data+. Um sensor MSD MAP é necessário para usar este recurso e três são oferecidos:
1-Bar, para motores normalmente aspirados, PN 23111 2-Bar, para 2-30 psia, PN 23121 3-Bar, para 2-45 psia, PN
23131 NOTA: O padrão da Boost Retard Curve é 0° de retardo. Rev Average:

Isso permite que você programe o número de revoluções do motor que ocorrem para produzir um valor médio de
boost. É ajustável em 2, 4, 6 ou 8 revoluções do virabrequim. Esta função foi projetada para ajudar a calcular a média
da pressão de reforço para fornecer uma leitura precisa. O padrão é duas revoluções, o que deve ser ideal para a
maioria das aplicações. Sensor PSI: permite que você insira a especificação do sensor MAP. Selecione um sensor de
15 psia, 30 psia ou 45 psia. O padrão é 15 psia. Curva de retardo de execução Este programa fornece a capacidade de
criar uma curva de tempo. A curva pode ser programada de 0 a 12.500 rpm em incrementos de 0,1° para cada 100
rpm. Você pode programar até 32 pontos diferentes no mapa. Além disso, todos esses pontos são interpolados a
cada milissegundo para criar uma curva suave (sem etapas). Contagem de cilindros CylCnt: este é o número de
cilindros do motor. Programável para 4, 6 e 8 cilindros. Depois que uma alteração for feita, desligue e ligue a ignição
para redefinir. O teste pode ser definido como faísca ligada para operação normal. Defina como Spark Off para
desabilitar a saída como uma configuração antirroubo.

Instalando Ignições MSD 6TN, 6ALN e 6 HVC-L Dual Race Esta seção aborda como conectar sistemas de ignição
redundantes com a MSD 6TN, 6ALN e a 6 HVC Professional Ignition. Essas ignições são projetadas principalmente
para corridas de pista circular e de estrada, onde executar um sistema de ignição redundante é comum. Alguns
desses controles de ignição apresentam conectores Weathertight aprovados pela NASCAR, uma placa de base
transparente para fácil inspeção técnica e um encapsulamento de silicone transparente para proteção adicional
contra vibração. Existem muitas opções diferentes ao executar uma ignição redundante. A MSD também oferece
vários componentes, como Distribuidores de Captação Dupla e um Seletor Automático de Bobina para esses
sistemas.

OBSERVAÇÃO: As 6 ignições HVC devem ser usadas com a bobina HVC, PN 8250.

OBSERVAÇÃO:As ignições da série 6T aceitarão o limitador de rotação externo PN 8738. Funções dos fios Cabos de
alimentação: O vermelho pesado conecta-se ao terminal positivo (+) da bateria. O preto pesado conecta-se ao
terminal negativo (-) da bateria ou outro bom aterramento do motor. Vermelho: Conecta-se a uma fonte comutada
de 12 volts. Laranja: Conecta-se ao terminal positivo (+) da bobina. Este é o único fio que faz contato elétrico com o
terminal positivo da bobina. Preto: Conecta-se ao terminal negativo (-) da bobina. Este é o único fio que faz contato
elétrico com o terminal negativo da bobina. Branco: Este único fio fornece um sinal de disparo para o MSD. Ele se
conecta aos pontos do disjuntor, à saída do amplificador de ignição eletrônica ou ao fio amarelo de um acessório de
temporização MSD. Quando este fio é usado, os fios de captação magnética não são (fios violeta e verde). Violeta e
Verde: Esses fios são roteados juntos em um chicote para formar o conector de captação magnética. Eles se
conectam diretamente a um Distribuidor MSD ou Crank Trigger. O fio Violeta é positivo (+) e o fio Verde é negativo
(-). Quando eles são usados, o fio Branco não é. Tensão operacional:
Requisitos de corrente: Faixa de RPM: Duração da série Spark: Tensão primária: Máximas saídas de energia: 10-18
volts 0,7 amperes por 1.000 rpm 15.000 w/14,4 volts
Virabrequim de 20° 550 volts 150 milijoules 10-18 volts 1 ampere por 1.000 rpm 15.000 w/14,4 volts Virabrequim de
20° 460-480 volts 105-115 milijoules

Especificações operacionais 6TN, 6ALN 6 HVC e 6 HVC-L

Dois MSD Série 6 com um único distribuidor de captação magnética e bobina BRANCO (NÃO USADO) BRANCO (NÃO
USADO) Alternando entre pontos/amplificador e Dois MSD série 6 e bobinas com um único distribuidor de captação
magnética Dois MSD série 6 e bobinas com um distribuidor de captação magnética dupla BRANCO (NÃO USADO)
BRANCO (NÃO USADO) BRANCO (NÃO USADO) BRANCO (NÃO USADO) MSD Digital-6 Plus, PN 6520 e Digital-7 Plus,
PN 7520, Ignições Esta seção abrange as MSD Digital-6 Plus e Digital-7 Plus. Essas ignições compartilham o mesmo
design de alojamento, fiação e funções. A principal diferença é que a Digital-7 Plus produz mais energia de faísca e é
destinada apenas para aplicações de corrida. A 6 Plus é projetada para uso em ruas/pistas e ainda carrega um
Número de Aprovação CARB. Ambas as ignições serão instaladas na maioria dos veículos com um sistema elétrico de
12 volts e um distribuidor que é acionado com pontos, amplificadores eletrônicos ou captadores magnéticos.
Funções do fio O vermelho pesado conecta-se ao terminal positivo (+) da bateria. O preto pesado conecta o terminal
negativo (-) da bateria ou outro bom aterramento do motor. Conecta-se a uma fonte comutada de 12 volts. Conecta-
se ao terminal positivo (+) da bobina. Este é o único fio que faz contato elétrico com o terminal positivo da bobina.
Conecta-se ao terminal negativo (-) da bobina. Este é o único fio que faz contato elétrico com o terminal negativo da
bobina. Conecta-se a uma fonte de disparo de pontos ou amplificador. Quando este fio é usado, o captador
magnético não é (verde e violeta). Esses fios são roteados para um conector de 2 pinos. Ele se conecta ao captador
magnético de um distribuidor MSD ou gatilho de manivela. O violeta é positivo (+) e o verde é negativo (-). Se esse
conector for usado, o fio branco não será conectado. Esse fio é usado para ativar o limite de rotação de 2 etapas.
Quando 12 volts são aplicados, o limite de rpm de lançamento é ativado. Esse é o fio de ativação de retardo. Quando
12 volts são aplicados, o estágio de retardo é ativado. O circuito de compensação de captação magnética se ajusta
para captadores de estilos diferentes. Bobinas recomendadas: a ignição Digital-6 Plus pode ser usada com a maioria
das bobinas Blaster, como PN 8207 ou PN 8253. A ignição Digital-7 Plus deve ser usada com Pro-Power HVC, PN
8251 ou Pro-Power HVC-2, PN 8261.

OBSERVAÇÃO: se você não vir sua aplicação, consulte a seção Série 6.Todas as ignições de CD MSD compartilham
fiação semelhante. Especificações operacionais Digital-6 Plus, Digital-7 Plus Tensão operacional: Requisitos de
corrente: Faixa de RPM: Duração da série Spark: Tensão primária: Saída de energia máx.: Peso e tamanho: 12-18
Volts 0,7
A por 1.000 rpm 12.500 w/14,4 Volts 20° Virabrequim 535 Volts 135 milijoules 3,7 lbs, 8,5”x4,5”x2,2” 12-18 Volts 1,1
A por 1.000 rpm 12.500 w/14,4 Volts 20° Virabrequim 535 Volts 190 milijoules 3,7 lbs, 8,5”x4,5”x2,2” Cabos de
alimentação: Vermelho: Laranja: Preto : Branco : Verde/violeta: Azul: Rosa: Laço verde: AVISO: Ao usar um controle
de ignição de descarga capacitiva, há alta tensão presente em terminais primários da bobina. Nunca toque na
bobina ou conecte o equipamento de teste a esses terminais.

AVISO:
Durante a instalação, desconecte a bateria. Ao desconectar a bateria, sempre remova o cabo egativo primeiro e
instale-o por último. Ignição Digital-6 ou 7 Plus com Pontos

LAÇO VERDE Programação de Ignição Digital-6 ou 7 Plus NOTA: Se sua aplicação usar o fio branco do MSD para a
entrada do gatilho, o circuito de compensação magnética não será usado. AZUL (2 ETAPAS) ROSA (RETARDO DE
ETAPAS)

NOTA: Em configurações de ponto duplo, é recomendável remover o conjunto de pontos finais. NOTA: O resistor de
lastro não é necessário. Seleção de cilindro: As ignições da série Digital Plus são configuradas na fábrica para
operação em um motor de 8 cilindros . Para outros motores, use o dial de seleção de cilindro. Início retardado: Há
também uma opção retardo de partida de 20 graus que ocorrerá durante a partida. Quando selecionado, o tempo
retardará 20 graus até que o motor atinja 800 RPM.

Nota: As posições 8 e 9 fazem com que a ignição NÃO funcione. Use como um impedimento contra roubo. CORTAR
CIRCUITO NÃO CORTAR

Pontos de distribuidores MSD (Stock, Mallory, Accel)

Amplificadores eletrônicos de fábrica Ford

Chrysler GM HEI

MSD Gatilho de manivela

Seleção de cilindro Cil. Selecione com retardo de partida de 20°

0 = 4 cilindros. 4 = 4 cilindros.

1 = 6 cilindros. 5 = 6 cilindros.

2 = 8 cilindros. 6 = 8 cilindros.

3 = 6 ímpares 7 = 6 ímpares incêndio

Ignições digitais 6 ou 7 Plus com captador magnético, controle de temporização, retardo de passo e 2 etapas

Ignições digitais 6 ou 7 Plus com captador magnético CIRCUITO LIMITADOR DE ROTAÇÃO DE 2 PASSOS AZUL (2
PASSOS) ROSA (RETARDO DE PASSOS)

Instalação de um controle de ignição MSD 7AL-2 Plus ou 7AL-2 OMSD 7AL-2 Plus, PN 7222, atualiza o 7AL-2 original,
PN 7220 com componentes internos eficientes, além de um controle de rotação de 2 etapas e um LED de diagnóstico
útil. As duas tiras de terminais permitem uma fiação mais fácil. O LED sobre as conexões de energia é útil para
solução de problemas, ele pisca apenas quando a bobina dispara. Especificações operacionais 7AL-2 Plus, PN 7222
7AL-2, PN 7220 Funções do fio Preto pesado: Este fio se conecta a um bom aterramento, no terminal negativo (-) da
bateria ou no motor.

Vermelho pesado: Este fio se conecta diretamente ao terminal positivo (+) da bateria ou a uma junção positiva da
bateria ou ao lado positivo do solenóide de partida.

Observação:
Nunca conecte ao alternador.

Vermelho (ignição): Conecta-se a uma fonte de 12 volts comutada. Como a chave ou interruptor de ignição. Laranja
(bobina +): Conecta-se ao terminal positivo (+) da bobina.

Este é o único fio que faz contato elétrico com o terminal positivo da bobina. Preto (bobina -): Conecta-se ao
terminal negativo (-) da bobina. Este é oúnico fio que faz contato elétrico com o terminal negativo da bobina.Branco
(Pontos): Este fio é usado para conectar aos pontos, saída do amplificador de ignição eletrônica ou ao fio Amarelo de
um Acessório de Temporização MSD. Quando este fio é usado, o conector do Captador Magnético não é usado.
Vermelho (Ignição): Conecta a uma fonte comutada de 12 volts. Como a chave ou interruptor de ignição. Branco
(Pontos): Este fio é usado para conectar aos pontos, saída do amplificador de ignição eletrônica ou ao fio Amarelo de
um Acessório de Temporização MSD. Quando este fio é usado, o conector do Captador Magnético não é usado.
Violeta (Mag +)/Verde (Mag -): Estes fios são roteados juntos em um chicote do conector do Captador Magnético. O
conector se conecta diretamente a um Distribuidor MSD ou Gatilho de Manivela. Ele também se conectará a
captadores magnéticos de fábrica ou outros captadores de reposição.

O fio Violeta é positivo (+) e o Verde é negativo (-). Quando estes fios são usados, o Terminal de Pontos não é. ESTES
DOIS TERMINAIS ESTÃO SOMENTE NO 7AL-2 PLUS, PN 7222 Tacômetro: Este terminal fornece um sinal de onda
quadrada de 12 volts como uma saída para um tacômetro ou dispositivos que exigem um sinal RPM.

Azul escuro (2 etapas): Quando este terminal está conectado a 12 volts, o módulo RPM 1 está ativo.
Quando não há 12 volts, o módulo RPM 2 está ativo.

Tensão de operação: Faixa de RPM: Duração da série Spark: Tensão primária: Máximas saídas de energia: Peso e
tamanho: 12-18 volts, aterramento negativo

14.000 RPM com 14,4 volts Rotação do virabrequim de 20° 570 volts 160 milijoules/faísca 4,85 lbs., 8,25”C x 8,75”L x
5,75”A 12-18 volts, aterramento negativo 14.000 RPM com 14,4 volts Rotação do virabrequim de 20° 470 volts 155
milijoules/faísca 4,75 lbs., 8,25”C x 8,75”L x 5,75”A 7AL-2 PLUS, PN 7222 7AL-2, PN 7220 60 MSD 7AL-2, PN 7220,
ignição com captador magnético MSD 7AL-2, PN 7220, ignição com pontos MSD 7AL-2, PN 7220, com seletor de
módulo e retardo múltiplo. Em configurações de ponto duplo, é necessário remover o conjunto de pontos à direita.

NOTA:LARANJA MSD 7AL-2 Plus, PN 7222, para ignição estilo pontos/amplificador MSD 7AL-2 Plus, PN 7222, para
distribuidor MSD/gatilho de manivela 8251 PN 8251 + LARANJA PRETO MSD 7AL-2 Plus, PN 7222, para distribuidor
MSD/gatilho de manivela e controle de tempo Seleção de cilindro Esta ignição pode ser usada em motores de 2, 4, 6
(fogo uniforme) ou 8 cilindros. A ignição é ajustada para operação de 8 cilindros. Para programar a unidade para
outros motores, remova o parafuso que segura a tampa para revelar três voltas de fio (Figura 1).

Cortar uma volta de fio determina a seleção do cilindro. Cilindros Loops para cortar 8 Nenhum - 6 Um - 4 Dois - 2
Três - Cortar loops Remover tampa MSD Série 7 para distribuidores GM Large Cap HEI Módulo MSD Série 7 para GM
HEI de 4 pinos. Se o distribuidor tiver um módulo de 4 pinos, o módulo deve ser removido e o MSD usará o captador
magnético para acionar a ignição. Um chicote, PN 8861, é necessário para esta instalação. Conectando o cabo PN
8861 ao captador magnético GM HEI 1. Remova a tampa do distribuidor e o rotor. 2. Desconecte o conector com os
fios branco e verde do módulo e remova o módulo, o condensador e o cabo do distribuidor. 3. Instale o cabo PN
8861 conforme mostrado usando os parafusos de montagem do módulo e as braçadeiras de fio fornecidas no kit de
peças MSD. Empurre as duas abas no cabo PN 8861 no conector do captador magnético HEI (verde para verde,
violeta para branco).

Observe que as abas são de tamanhos diferentes, de modo que podem ser instaladas apenas de uma maneira. 4.
Reinstale a tampa e o rotor e conecte o controle de igniçãoMSD conforme mostrado no próximo diagrama. NOTA: O
cabo PN 8861 não é fornecido com a ignição MSD 7.

NOTA: Uma bucha de rotor HEI de baixa resistência, PN 8412,deve ser usada com uma ignição MSD 7AL .

Existem três distribuidores HEI de tampa grande diferentes. Para identificar qual dos diagramas a seguir se encaixa
na sua aplicação específica, remova a tampa e o rotor do distribuidor e localize o módulo de ignição na base do
distribuidor. Conte o número de terminais em ambas as extremidades do módulo e siga o diagrama correspondente.
A GM usou módulos de 4, 5 e 7 pinos nesses distribuidores. NOTA: Alguns modelos de 5 pinos podem apresentar
hesitação ou parada na desaceleração. Se isso ocorrer, entre em contato com a MSD Tech Line para obter o diodo de
parafuso necessário para corrigir o problema.

MSD Tech Line (915) 855-7123. 64 MSD IGNITION • WWW.MSDIGNITION.COM • (915) 857-5200 • FAX (915) 857-
3344

NOTA: NOTA: O botão do rotor original deve ser substituído por uma bucha de baixa resistência MSD, PN8412. O
módulo de ignição GM é removido e substituído pelo chicote de fios MSD PN 8861.

NOTA: O botão do rotor original deve ser substituído por uma bucha de baixa resistência MSD, PN 8412. Alguns
modelos de 5 pinos podem apresentar hesitação ou parada na desaceleração . Se isso ocorrer, entre em contato
com a MSD Tech Line para obter o diodo de encaixe necessário para corrigir o problema. MSD Tech Line (915) 855-
7123.

MSD Série 7 para GM HEI Distribuidor de Módulo de 4 pinos MSD Série 7 para GM HEI com um Módulo de 5 ou 7
pinos (Gatilho Amplificador)

WWW.MSDIGNITION.COM • (915)857-5200 • FAX (915) 857-3344 MSD Série 7 para Mallory Unilite MSD Série 7 para
Gatilhos de Captador Magnético
Instalando um Controle de Ignição 7AL-3 Esta seção abrange o Controle de Ignição 7AL-3. Esta ignição compartilha a
mesma fiação para operar o veículo, mas o 7AL-3 tem vários acessórios opcionais que podem ser conectados. O 7AL-
2 Plus tem um limitador de rotação de 2 etapas, enquanto o 7AL-3 tem um controle de rotação de 3 etapas,
juntamente com outros acessórios que são explicados na próxima página. Esta ignição será instalada na maioria dos
veículos com um sistema elétrico de 12 volts e um distribuidor

que é acionado com pontos, amplificadores eletrônicos ou captadores magnéticos.

Especificações operacionais Funções dos fios Cabos de alimentação:

O vermelho pesado conecta-se ao terminal positivo (+) da bateria. O preto pesado conecta-se ao terminal negativo
(-) da bateria ou outro bom aterramento do motor. No 7AL-3, eles são chamados de Batt+ e Batt -. Vermelho (IGN):
conecta-se a uma fonte comutada de 12 volts. Laranja (COIL +): conecta-se ao terminal positivo (+) da bobina. Este é
o unico fio que faz contato elétrico com o terminal (+) da bobina. Preto (COIL -): conecta-se ao terminal negativo (-)
da bobina. Este é o único fio que faz contato elétrico com o terminal negativo da bobina. Branco (PNTS): conecta-se
a uma fonte de disparo de pontos ou amplificador. Quando este fio é usado, o captador magnético não é (verde e
violeta). Violeta (Mag +): Esses fios são roteados em um conector de 2 pinos. Ele se conecta ao captador magnético
verde (Mag-): de um distribuidor MSD ou gatilho de manivela. O violeta é mag positivo (+) e o verde é negativo (-). Se
este conector for usado, o fio branco não será conectado. Tensão operacional: Requisitos de corrente: Faixa de RPM:
Duração da série Spark: Tensão primária: Saída de energia máx.: Peso e tamanho: AVISO: Ao usar um controle de
ignição de descarga capacitiva, há alta tensão presente nos terminais primários da bobina.

Nunca toque na bobina ou conecte o equipamento de teste a esses terminais. AVISO: Durante a instalação,
desconecte a bateria. Ao desconectar a bateria, sempre remova o cabo negativo primeiro e instale-o por último. 12-
18 Volts 1 Amp por 1.000 rpm 14.000 w/14,4 Volts 20° Virabrequim 550 Volts 160 Millijoules 4,75 lbs, 8”x
3,75”x5,75”

Controle de rotação de 3 etapas Três limites de rotação podem ser definidos para serem ativados em momentos
diferentes. O limite de rpm acima da rotação fica ativo quando os outros limites não estão ativados. Os limites de
rotação de Burnout ou Launch são ativados quando 12 volts são aplicados ao terminal correspondente. Se ambos os
limites forem fornecidos com 12 volts, o limite de Launch substituirá o limite de Burnout.

OBSERVAÇÃO: Se nenhum módulo de rpm estiver instalado, não haverá limite de rotação. Retardo de Partida
Quando 12 volts são aplicados a este terminal, o tempo será retardado em 25° até que o motor atinja 1300 rpm,
onde ele desativa. Isso pode ser conectado ao solenóide de partida para receber 12 volts ao dar a partida ou pode
ser conectado diretamente a 12 volts, como do terminal IGN.

Estágios de Retardo Existem quatro estágios de retardo. As quantidades são cumulativas com um total de 20° sendo
oretardo máximo . Cada estágio é ativado quando o terminal correspondente é REMOVIDO do solo. Se um estágio
não for usado, um módulo de grau Zero DEVE ser instalado ou o(s) terminal(ais) deve(m) ser aterrado(s). Interruptor
Ativado por RPM Dois terminais são usados para compor este circuito; RAS Ligado/Desligado e Saída RAS. O terminal
Saída RAS fornecerá um caminho de aterramento para ativar um circuito em uma rpm desejada (capaz de até 10 A).
Para usar este circuito, 12 volts devem ser fornecidos ao terminal RAS Ligado/Desligado.

7AL-3 Tiras de terminais MSD 7AL-3 Acessórios - 7AL-3 com limitadores de rotação NOTA: O limitador de rotação é
ativado quando 12 volts são fornecidos ao terminal “Burnout” ou “Launch”. OU MSD 7AL-3 para o lado primário da
ignição para pontos ou captador magnético

MSD 7AL-3 Usando funções de retardo NOTA: Os retardos serão ativados quando removidos do solo. O lado positivo
do solenóide fornecerá o solo até ser ativado.

NOTA: Se um estágio não for usado, um módulo ZERO Degree deve ser instalado ou o terminal deve ser aterrado.

7AL-3 Usando a função de retardo de partida NOTA: O retardo de partida de 25° é ativado quando fornecido com 12
Volts. NOTA: Quando o motor ultrapassar 1.300 rpm, o retardo de partida de 25° não será ativado novamente até
que a ignição seja desligada. MSD 7AL-3 Usando o interruptor ativado por RPM para Shift Light NOTA: Um jumper
curto é fornecido e pode ser usado para fornecer 12 Volts comutados do terminal “IGN” para o terminal “RAS
ON/OFF”. O terminal OUTPUT RAS fornecerá um aterramento no RPM selecionado.
MSD 7AL- 3 Usando o interruptor ativado por RPM para ativar o óxido nitroso O terminal OUTPUT RAS fornecerá um
aterramento no RPM selecionado.

Instalando um controle de ignição digital programável MSD -7 Esta seção abrange a fiação básica e os acessórios da
ignição digital programável MSD da série 7, PN 7530T, PN 75301, PN 7535 e PN 7531. Essas são ignições potentes
com uma lista de recursos de temporização e rpm programáveis. As ignições podem ser programadas com um PC ou
com o Programador/Monitor portátil da MSD. Elas podem ser acionadas por pontos, amplificadores, captadores
magnéticos ou pela saída de gatilho de uma ECU para sistemas de injeção de combustível. O software Pro-Data+
pode ser baixado gratuitamente em msdignition.com. Especificações operacionais Tensão operacional: +12-18 volts

Requisitos de corrente: 1,1 A por 1.000 RPM Faixa de RPM: 12.500 rpm com alimentação de 14,4 volts Duração da
faísca: 20° Saída de tensão primária do virabrequim: 535 volts Saída de energia da faísca: 190 miliJoules por faísca
Peso e tamanho: 4,7 lbs., 9,5”C x 4,5”L x 2,2”A NOTA: A bobina Pro Power HVC, PN 8251 ou Pro Power HVC II, PN

8261, são recomendadas. Opções de ignição programável Digital-7 Várias versões das ignições programáveis da série
7 foram oferecidas. Este gráfico mostra quais recursos estão disponíveis em cada modelo. PN 7535 PN 7530T PN
75301 PN 7531 PN 7535 PN 7530T PN 75301 PN 7531 RETARDAMENTOS Retardo de partida XXXX Retardo de
lançamento (com base no tempo) XXXX Retardos de 3 etapas (rampa ligada/desligada) XXXX SAÍDAS Interruptor de
ativação por RPM XXXX por tempo XXXX por PSI XX Luz de mudança sequencial XXXX Luz de escalonamento XXXX
Saída do tacômetro Configurável para acionar/temporizar XXXX Saída de sincronização de came ou limitador
configurável XXXX SENSOR Configurável 1, 2 e 3 barras XX AJUSTE Display gráfico em tempo real para monitor do
motor (com laptop) XXXX ENTRADAS DE GATILHO

Captador magnético XXXX Onda quadrada (pontos, 12 V quadrados) XXXX LIMITADORES DE ROTAÇÃO Limitador de
sobrerotação XXXX Limitador de lançamento XXXX Limitador de queima XXXX Carretel Limitador (Turbo) XX
Limitador de taxa de variação (por marcha) X Limitador de aprendizagem automática XXXX Mapa do limitador
baseado em RPM/tempo X Limitador de rotação de tempo (NHRA Req.) XX Detecção de controle de tração (NHRA
Req.) XX TEMPORIZAÇÃO Mapa de temporização de marcha individual XXXX Mapa de temporização de impulso XX
Temporização de cilindro individual XXXX REGISTRO DE DADOS Aquisição de ignição XX RETARDAMENTOS

Operação de fio programável Este fio se conecta diretamente ao terminal positivo (+) da bateria ou a uma junção
positiva da bateria, como o solenóide de partida.

NOTA: Não conecte ao alternador. Este fio se conecta a um bom aterramento, no terminal negativo (-) da bateria ou
no motor. Vermelho Pesado Preto Pesado Vermelho Cam Sync Azul Claro e Verde Claro Acessórios de Conexão de
Fibra Óptica Azul Escuro - Azul Claro Spool-Up PN 7535 e PN 7531 Somente Rosa Violeta Castanho Amarelo
Marrom/Branco Este fio é responsável por ligar e desligar o MSD. Conecta-se a uma fonte comutada de 12 volts,
como a chave de ignição ou interruptor. Este fio conecta-se ao terminal positivo (+) da bobina. Este é o ÚNICO fio
que faz contato elétrico com o terminal positivo da bobina. Este fio conecta-se ao terminal negativo (-) da bobina.
Este é o ÚNICO fio que faz contato elétrico com o terminal negativo da bobina. Existem dois circuitos que podem ser
usados para acionar a Ignição MSD; um circuito de Pontos (o fio Branco) e um circuito de Captação Magnética (os
fios Verde e Violeta). Os dois circuitos nunca serão usados ao mesmo tempo. Este fio é usado para conectar aos
pontos do disjuntor, à saída do amplificador de ignição eletrônica ou à saída do gatilho da ECU. Quando este fio é
usado, o conector de Captação Magnética não é usado. Esses fios são roteados juntos em um chicote como o
conector de captação magnética. O conector se conecta diretamente a um distribuidor MSD ou gatilho de manivela.
Ele também se conectará a captadores de reposição. O fio violeta é positivo (+) e o fio verde é negativo (-). Quando
esses fios são usados, o fio branco não é. Este conector de 2 pinos se conecta a um sensor de sincronização de came
para indicar quando o cilindro número um é acionado. Os fios são azul claro e verde claro. É aqui que o cabo de fibra
óptica do kit de sincronização indutiva PN 7555 se conecta para aproveitar o recurso de gerenciamento de cilindro
individual. Isso deve ser coberto ao usar a entrada de sincronização de came de 2 pinos.

Limite de lançamento. Quando 12 volts são aplicados, este fio ativa vários recursos, incluindo ; Limite de rotação de
lançamento, valor de atraso de lançamento, curva de tempo de lançamento e redefinirá a sequência de luz de
mudança para a 1ª marcha. Limite de queima. Este fio ativa o limite de rotação de queima quando 12 volts são
aplicados. Quando os fios Dark Blue e Light Blue são ligados a 12 volts ao mesmo tempo, um quarto limite de rotação
é ativado. Este limite é para acelerar um turbo durante o burnout. Quando os fios Dark Blue e Light Blue RevLimit
estão em +12 volts, o Spool RevLimit está ativo. Etapa 1 Retard. Este fio ativa o primeiro estágio de retardo quando é
aplicado a 12 volts.
Quando 12 volts são removidos, o retardo é desativado. Etapa 2 Retard. Este fio ativa o segundo estágio de retardo
quando é aplicado a 12 volts. Quando 12 volts são removidos, o retardo é desativado.

Etapa 3 Retard. Este fio ativa o terceiro estágio de retardo quando é aplicado a 12 volts. Quando 12 volts são
removidos, o retardo é desativado. Fio de ativação da Shift Light.
Fornece aterramento para ativar uma luz. Interruptor de ativação de RPM. Este fio fornecerá aterramento para
completar um circuito em uma rpm desejada. Ele suportará até 3 amperes contínuos. Laranja Preto Fios de gatilho
Branco Violeta e verde (conector de captação magnética ) Amarelo/Amarelo Saída para aquisição de dados ou
controles de combustível. Observe que apenas dois fios são usados. Somente PN 7535 e PN 7531 Conector de 3
pinos, conector do sensor MAP Conecta-se a um sensor MAP externo ou sensor de pressão do medidor.Alimentação
de +5 volts Aterramento Sinal do mapa Marrom/violeta Marrom/Amarelo Marrom escuro.

Recursos programáveis A seguir, explicamos os recursos programáveis da ignição PN 7535, PN 7530T, PN 75301 e PN
7531. Os recursos são listados na mesma ordem em que aparecem na lista do Editor de dados no software. Observe
que todas as quantidades de retardo são cumulativas e a quantidade máxima de retardo é 30°. Conforme indicado,
nem todos os recursos estão disponíveis em cada modelo. Limites de Rev Até três limites de rev diferentes podem
ser programados em incrementos de 100 rpm de 2.000 a 12.500. RevBurn: Limite de Rev de Burnout. Este limite é
ativado quando 12 volts são aplicados ao fio azul claro. Ele é ajustável de 2.000 a 12.500 rpm. Observe que o
Limitador de Rev de Giro é desabilitado pelo Limite de Burnout. RevMax: Limite de Rev de Velocidade Máxima. Este
é o limite de sobrerrev e está ativo sempre que os limites de Lançamento e BurnOut estão desligados. Somente PN
7531 - OutCam: Selecione uma saída Cam Sync ou uma saída Rev Limiting que pode ser usada com componentes
MSD que usam módulos rpm para o limite de rev ou unidades de aquisição de dados. RPM: Ajustável em
incrementos de 100 rpm de 2.000 a 12.500. Somente PN 7531 -

AdjOff: Este programa habilita um limitador de rotação de compensação automática que corrigirá os deslocamentos
e variáveis de entrada do gatilho. Ele pode ser ligado ou desligado.

RevLaunch: Lançamento do limite de rotação. Este limite é ativado quando 12 volts são aplicados ao fio azul escuro.
Ele é ajustável de 2.000 a 12.500 rpm. Somente PN 7531 e PN 7535 -

Spool-Up: Este programa dá aos carros turbo um quarto limite de rotação para ajudar o carretel do motor a
aumentar a pressão antes da queima. Ele fica ativo quando os fios azul claro e azul escuro são aplicados a 12 volts ao
mesmo tempo. Ele é ajustável em incrementos de 100 rpm de 2.000 a 12.500. O padrão é 3.000 rpm. Retardo de
partida Programe uma quantidade de retardo que ocorrerá enquanto o motor estiver dando partida. Isso ajuda a
reduzir a carga no motor de partida para dar partida mais facilmente. É ajustável de 0° a 25° em incrementos de 1°.
Este é um recurso automático e habilitará abaixo de 500 rpm e desativará quando o motor atingir acima de 800 rpm.
O padrão é 10°. Retardo de lançamento Esta é a rampa de retardo baseada em tempo. Pode ser programada de 0° a
15° em incrementos de 0,1° e de 0 a 2,5 segundos. Quando o fio Dark Blue Launch/Reset é conectado a 12 volts, este
valor de retardo é ativado. Quando 12 volts são removidos do fio Dark Blue, o temporizador começa a aumentar o
valor de retardo de volta para 0° ao longo do tempo programado. Uma vez que o tempo acaba, o retardo não será
ativado novamente.

Retardos de degrau Existem três retardos de degrau que são controlados por meio de três fios de ativação
correspondentes ou por rpm. Eles também podem ter um ponto de rpm que o motor deve atingir antes que o
retardo se torne ativo. (Também é possível programar uma rpm mínima que deve ser atingida antes que uma etapa
se torne ativa.)
Uma rampa baseada em tempo pode ser programada para gradualmente levar o retardo à sua quantidade máxima
ou para reduzir a quantidade de retardo (de volta a nenhum retardo) de sua configuração.

tapa 1 – Rosa Etapa 2 – Marrom escuro Etapa 3 – Bege

Ativação por meio da fiação: cada etapa é ativada quando 12 volts são aplicados ao fio correspondente. Quando as
etapas são ativadas ao mesmo tempo, as quantidades de retardo são adicionadas. O retardo máximo permitido pela
ignição é um total de 30° (incluindo outras quantidades de retardo de um lançamento, reforço ou retardo de
engrenagem).
Ativação por meio de RPM: cada retardo de etapa também pode ser ativado por meio de rpm.

Para conseguir isso, 12 volts ainda devem ser aplicados ao retardo de degrau correspondente, e um valor de rpm
deve ser selecionado no menu RPM de degrau. Quando 12 volts são aplicados, o retardo não será ativado até que o
valor de rpm seja atingido. Observe que o retardo permanecerá ativo acima desse rpm, mesmo quando outros
estágios forem ativados. Ele será desativado quando o rpm cair abaixo do valor definido.

OBSERVAÇÃO: Se você preferir ativar os retardos de degrau por meio dos fios de ativação e não por rpm, o valor de
rpm em cada um dos menus de degrau desejados deve ser definido como 800 rpm. Rampa de retardo de degrau:
Cada degrau de retardo pode ser aumentado para e a partir de seu valor total de retardo em um programa baseado
em tempo (Figura 3). É ajustável de 0 a 2,5 segundos em incrementos de 0,01 segundo. O padrão é 0°. RPM: O rpm
mínimo do motor que deve ser atingido antes que um retardo de degrau seja ativado (o padrão é 800 rpm). Ligado:
O tempo que leva para o retardo de degrau atingir seu Grau de Retardo. Permite uma rampa gradual On time para
atingir o Grau de Retardo. Ajustável pelo usuário de 0,00 a 2,50 seg. (incrementos de 0,01 seg.). Off: A quantidade de
tempo que leva para o degrau de retardo atingir 0° (sem) retardo. Permite uma rampa gradual Off time para atingir
NENHUM Retardo. Ajustável pelo usuário de 0,00 a 2,50 seg. (incrementos de 0,01 seg.). Deg: A quantidade de
retardo.

Atraso de Desligamento do Retardo de Degrau: Este recurso definirá um atraso baseado em tempo para desativar os
retardos de degrau. Isso foi projetado para manter o tempo retardado para limpar o motor de qualquer óxido
nitroso antes de desativar o retardo. A taxa de rampa é ajustável de 0 a 2,5 segundos e o padrão é 0,5 segundo.

Seleção de marcha Os três fios de retardo de degrau, rosa (1), violeta (2) e bege (3) também podem ser conectados
para indicar as três primeiras mudanças de marcha para o controle de ignição. Quando selecionado no menu Step
Wire, a ignição saberá que o carro está na segunda marcha quando 12 volts forem aplicados ao fio rosa, terceira
para o violeta e quarta quando o fio tan for aplicado a 12 volts. Ao usar esse recurso, se você tirar o acelerador e
voltar a acelerá-lo, a ignição não contará como uma troca de marcha.

OBSERVAÇÃO: Quando selecionado, esse recurso substitui os valores de seleção de marcha de queda de RPM. Esta é
uma série sequenciada, o que significa que Tan (3) não ficará ativo até que veja 12 volts em rosa (1) e violeta (2).
Dessa forma, 12 volts não precisam ser removidos de cada fio antes que a próxima marcha seja selecionada.

OBSERVAÇÃO: Transmissões de cinco e seis velocidades terão que usar as funções de queda de RPM para as marchas
5 a 6. Retardos de marcha Este programa oferece a capacidade de criar uma curva de execução para cada marcha.
Até seis curvas diferentes podem ser programadas de 800 a 12.500 rpm em incrementos de 0,1° para cada 100 rpm.
Você pode programar até 32 pontos diferentes em cada Gear Map. Além disso, todos esses pontos são interpolados
a cada milissegundo para criar uma curva suave (sem degraus). O número de marchas é ajustável no menu SHIFT,
assim como a quantidade de queda de rpm que a ignição precisa ver antes de saber que uma marcha diferente foi
selecionada. Até seis marchas podem ser programadas. Você também pode usar os fios Step Retard como
indicadores de seleção de marcha para as quatro primeiras marchas.

Esses retardos são mapeados no gráfico Gear Retard da Graph View. No gráfico, vá para o menu suspenso View e
selecione Trace/AnalysisBox. Isso lhe dará uma pequena janela para mostrar os diferentes traços de marcha de
cores, então criar uma curva diferente para cada marcha é mais fácil. Se você quiser a mesma curva de retardo para
todas as marchas, componha a curva, selecione o menu suspenso Edit e copie a curva, então selecione Paste All.

TEMPO

FULL

RETARD

Ligando e desligando o retardo

RAMPED

ON

RAMPED

OFF
On Time Off Time

Contagem de cilindros CylCnt: Este é o número de cilindros do motor. Programável para 4, 6, 8 e 6 cilindros de
ignição ímpar (somente 90°/150°). Depois que uma alteração for feita, desligue e ligue a ignição para redefinir.

Gatilho do tacômetro: Existem duas opções para a saída do terminal do tacômetro no painel final da ignição ou no
fio cinza do conector de 12 pinos. A saída do tacômetro é um sinal de 12 volts com duração de 30° que é compatível
com a maioria dos tacômetros e sistemas de aquisição de dados. O padrão é Gatilho, que fornece o sinal mais
preciso para componentes de detecção de rpm. O programa de temporização do tacômetro deve ser usado somente
quando os dados de temporização da faísca forem necessários para um controle de aquisição ou para disparar outra
ignição.

Temporização individual do cilindro

Cada cilindro pode ser retardado até 10° em incrementos de 0,1°. Os ajustes são feitos através do menu CylDeg. O
padrão para cada cilindro é 0°. Um sinal Cam Sync para o cilindro número um deve ser incorporado. O captador de
fibra óptica MSD, PN 7555, é o mais fácil ou um kit de captação pode ser fabricado na engrenagem do came (MSD Kit
PN 2346).

A sequência de faísca ou ordem de disparo precisa ser considerada ao selecionar o ICT. Você pode passar pelos
números do cilindro e colocá-los com a posição correspondente, ou ir para a janela Sequência e selecionar entre as
ordens de disparo pré-programadas. Isso ajudará listando o número do cilindro ao lado do número da sequência.
Programa de sequência de faísca a ordem de disparo do seu motor, apenas para referência.

Programa de grau a quantidade de retardo de cada cilindro. Essas taxas de retardo são adicionadas a quaisquer
outros retardos que estejam ativos. O retardo máximo é 30°.

Sequência Selecione uma referência de ordem de ignição:

Programa Pedido Aplicação

1843 18436572 A maioria dos GM, Chrysler e AMC V8

1542 15426378 A maioria dos Ford V8

1372 13726548 Ford 341/400

1425 142536 Ford V6

1536 153624 Ford, Camaro, Chrysler, AMC V6

1654 165432 A maioria dos GM V6 1436 143625 Interruptor de ativação de RPM/tempo/pressão de 6 cilindros de
disparo ímpar Este programa permite ativar um circuito fornecendo um caminho de aterramento no fio
marrom/branco (até 3 amperes contínuos). Isso pode ser ativado de várias maneiras:

RPM, tempo ou pressão. RPM Window: Programe um valor de rpm para ativar e desativar um circuito de 800 a
12.500 rpm em incrementos de 100 rpm . RPM On: Rpm em que o circuito é ativado RPM Off: Rpm em que o circuito
é desativado RPM/Histerese de pressão - Disponível apenas em PN 7531 e PN 7535: A histerese integrada permite
que o ponto de desativação seja definido abaixo do valor de ativação. Baseado em tempo: Programe um ponto de
ativação em incrementos de 0,1 segundo após o lançamento. Até 25 segundos de tempo total. OnDelay: A
quantidade de tempo após o lançamento (12 volts removidos do fio azul escuro).

OffDelay: A quantidade de tempo que o interruptor permanece ativado. Isso pode ser programado de 0 a 25
segundos. Ele sempre será desativado após 25 segundos. Ativação de pressão - Disponível somente em PN 7531 e PN
7535: Programe um ponto de ativação de pressão do coletor de 2 a 45 psia em incrementos de 0,25 psi. Isso também
pode ser programado onde o ponto de desativação é menor que o ponto de ativação.

PSI Switch On: A pressão na qual um circuito pode ser ativado através do fio marrom/branco. Ajustável de 0 a 45 psi.
PSI Switch Off: A pressão na qual o circuito é desativado.
Ajustável de 0 a 45 psi. Isso pode ser definido abaixo da pressão de ativação. PSI Delay: Atrasa a ativação ou
desativação do pressostato. OffDly: A quantidade de tempo que o pressostato atrasa o desligamento após a pressão
fornecida ser atingida.

Ajustado de 0 a 25 segundos. OnDly: A quantidade de tempo que o pressostato atrasa o ligamento após a pressão
fornecida ser atingida. Ajustado de 0 a 25 segundos.

Shift Light Este programa permite que você selecione o número de marchas (Última marcha), programe a luz de
mudança para acender quando o rpm da luz de lançamento for atingido, defina um ponto de rpm para cada marcha
e a queda de rpm para a ignição reconhecer como uma troca de marcha entre cada marcha. Quando o rpm correto é
atingido, o fio amarelo é ligado ao terra para ativar a luz de mudança ou o relé solenóide. Launch Light: Isso
programa uma janela de rpm que iluminará a luz de mudança quando o rpm correto for atingido para o holeshot.
Quando o rpm estiver nesta janela, a luz ficará acesa. Se o rpm for alto, a luz piscará. Se o rpm for baixo, a luz se
apaga.

RpmHi: O rpm alto para o programa de luz de lançamento.

RpmLo: O rpm baixo para o programa de luz de lançamento. ShiftLight: Programe o ponto de rpm para cada troca de
marcha. (1) Rpm Ponto de rpm da primeira marcha para mudar.(2) Rpm Ponto de rpm da segunda marcha para
mudar. (3-5 marchas) ShiftGear: Programe a queda de rpm entre cada marcha que a ignição deve ver para
reconhecer uma mudança. Programável de 200-1500 rpm.

DropRpm Queda de Rpm entre a primeira e a segunda. (2) DropRpm Queda de Rpm entre a segunda e a terceira. (3-
5 marchas) LastGear: O programa permite que você selecione o número de marchas a serem usadas com a luz de
mudança de marcha de 2 a 6 marchas. O padrão é cinco marchas. SetGear: Isso permite que você use os fios de
retardo de passo como fios indicadores de mudança. Isso é útil em motores que não mostram queda de rpm
suficiente entre as marchas para registrar uma mudança. PN 7531 Somente RevLimit Curve Este programa permite
que você mapeie uma curva de limitação de rpm com base no tempo. Ele é programado na visualização gráfica no
gráfico Rev Limit e é ajustável em incrementos de 100 rpm até 0,01 segundos por até 12,5 segundos. Pt 1: Ajuste a
partir do gráfico Rev Limit da visualização gráfica (até 32 pontos). Tempo .00: Ajuste a partir do gráfico Rev Limit da
visualização gráfica. RPM: Ajuste a partir do gráfico Rev Limit da visualização gráfica.

RPM Slew Este programa permite que você controle a taxa de aceleração do motor em cada marcha. Esta é uma
função de limitação de rpm com base em uma relação entre rpm do motor e tempo. Você pode programar a taxa na
qual o motor acelera selecionando uma rpm por segundo. Se 3.000 rpm for selecionado, isso significa que o motor
será limitado a 3.000 rpm por segundo. Isso é ajustável para cada marcha. Marcha 1: A taxa de rotação de RPM para
cada marcha. Ajustável de 1 a 6 marchas. RPMSlew: A quantidade de rpm por segundo, ajustável de 100 a 9.900 rpm
por segundo em incrementos de 100 rpm.

Observe que esta taxa de rotação é desabilitada quando os limites de rotação de lançamento ou queima estão
ativos.

NOTA: O limitador de rotação de rotação não é recomendado com gatilhos de distribuidor. Um gatilho de manivela
deve ser usado. Margem A margem de giro é um programa

para garantir uma ação de limitação de rotação muito precisa, especialmente quando um motor acelera
rapidamente. Há um valor de margem alta e baixa que varia de 100 a 990 rpm. As margens devem ser programadas
próximas ao giro, dependendo das capacidades de aceleração do motor. Em rpm mais baixas, há menos revoluções
por segundo, então a margem deve ser definida mais baixa. Em rpm altas, há mais eventos de combustão ocorrendo,
bem como mais variáveis mecânicas (como flexão da manivela), então a margem alta deve ser definida mais alta.
Baixa: o padrão é 200 rpm. Alta: o padrão é 400 rpm.

Lançamento do giro

Isso controla o status do recurso Limitação de rotação do giro. SlewOff: Ativa o recurso Limitação de rotação do giro.
O padrão é Desligado. Inibir: Este recurso permite que você iniba a ativação do Slew por um período de tempo
ajustável após o lançamento. Ele é ajustável de 0,02 a 5 segundos em incrementos de 20 ms. Target HoldCnt: O
número de contagens de cilindros que ocorrem após um limite de rotação do Slew estar ativo antes que o rpm alvo
do Slew seja reposicionado. O padrão é 10, o que é típico para um motor na faixa de 7.000 a 8.000 rpm. Motores
com rotação mais alta devem usar uma contagem de retenção mais alta. Um motor de estoque profissional
normalmente será definido em torno de 11 ou mais. A contagem é ajustável de 1 a 99 e é mais eficaz na faixa de 5 a
20. Limite CNT A contagem de limite definirá um número máximo de limites de rotação pelo limitador de rotação da
taxa de rotação. Ajustável de 0 a 500 no máximo, em incrementos de 100rpm.

2. OBSERVAÇÃO: A revisão do histórico de lançamento ajudará a definir as configurações de meta e margem. PN


7531 e PN 7535 somente Curva de Retardo de Boost. Esta curva de tempo pode ser programada em relação à
pressão de boost/vácuo dentro do coletor de admissão. A curva pode ser programada de 2 psia a 45 psia em 0,25
psia de 0° a 25° em incrementos de 0,1°. Até 32 pontos diferentes podem ser inseridos no Gráfico de Boost. Além
disso, todos esses pontos são interpolados a cada milissegundo para criar uma curva suave (sem etapas). Esta curva
pode ser facilmente editada usando o gráfico de Curva de Boost no software Pro-Data+. Um sensor MSD MAP é
necessário para usar este recurso e três são oferecidos: 1-Bar, para motores n/a, PN 23111 2-Bar, para 2-30 psia, PN
23121 3-Bar, para 2-45 psia, PN 23131 NOTA: O padrão da Curva de Retardo de Boost é 0° de retardo. Rev Average:
permite programar o número de rotações do motor que ocorrem para produzir um valor médio de impulso. É
ajustável em 2, 4, 6 ou 8 rotações do virabrequim. Esta função foi projetada para ajudar a calcular a média da
pressão de impulso para fornecer uma leitura precisa. O padrão é 2 revoluções, o que deve ser ideal para a maioria
das aplicações.

Sensor PSI: permite inserir a especificação do sensor MAP. Selecione um sensor de 15 psia (1 bar), 30 psia (2 bar) ou
45 psia (3 bar). O padrão é 15 psia. Somente PN 7531 e PN 75301 Acquire Arm LaunRevLim: é aqui que você
programa como ativar a gravação do histórico de lançamento para começar. Escolha entre Off, Launch Rev Limit ou
Launch. O padrão é o Launch Rev Limit. Off: desativa o histórico de execução. Launch: a aquisição do histórico de
execução começa a gravar quando o carro é iniciado (o fio azul escuro é removido de 12 volts). LaunRevLimit: A
aquisição do histórico de execução começa quando o limite de rotação de lançamento é ativado (o fio azul escuro é
ativado ). NOTA: O fio de queima azul claro, quando em 12 volts, redefinirá o registro do Conectando o Cam Sync ao
Digital-7 programável Digital-7 programável ao distribuidor MSD ou gatilho de manivela LT. AZUL LT. AZUL LT. VERDE
8.

Fiação do Stage Retard ao Digital-7 programável Fiação dos limites de rotação ao Digital-7 programável LT. AZUL DK.
BLUE (LAUNCH) LT. BLUE LT. BLUE DK. BLUE LT. BLUE MICROSWITCH PARA ALTA VELOCIDADE OU TERCEIRO ESTÁGIO
NITROSO .

Conectando o Programmable Digital-7 ao Pro Mag

Como o diagrama de fiação mostra o fio “Cinza” conectando ao fio “Violeta” no conector de dois pinos. Unidades de
versões anteriores que não têm um fio “Cinza” no conector de 12 pinos podem se conectar ao conector de saída
“Tach”. Devido à versão diferente do PN 7531, unidades começando com a versão 7531v09.IGN exigirão o uso de um
fio de alimentação vermelho pesado para serem conectadas à bateria +12 volts. E um item de menu na parte inferior
do Editor de Dados listado “Texto” precisará ser alternado para a posição “Spark Off”. A seção “Test” no Data Editor
está disponível somente nas unidades da versão 09 e posteriores. Sua versão pode ser identificada no local da Fonte
de Dados. NÃO CONECTE PESADO VERMELHO DEIXE DESCONECTADO CONECTE AO LIMITADOR DE REVERSÃO NA
CAIXA DE PONTOS OU TERMINAL DE SAÍDA DO TACÔMETRO CINZA NÃO USADO 3 PINOS NOTA: No Data Editor,
altere Rev Max “Outcam” para “Outrev”. No Data Editor, altere Cylcnt “Tach Trigger” para “Tach Timing”. Cinza
NOTA: Altere o seguinte em Prodata- Teste de faísca LIGADA => Teste de faísca DESLIGADA CylCnt Gatilho do
tacômetro => Temporização do tacômetro RevMax OutCam => OutRev Cinza Conecta- se apenas ao módulo número
2 Programável DIGITAL-7 LT AZUL VERDE PARA CAM SYNC PICKUP VERDE PN 8860 CHICOTE VERDE PESADO PRETO
PARA BATERIA 3N -PI C BA Rosa - Etapa 1 Retardo/Engrenagem 2 Violeta - Etapa 2 Retardo/Engrenagem 3 Castanho -
Etapa 3

Retardo/Engrenagem 4 Vermelho - Para 12 volts comutados Branco - Gatilho do amplificador Amarelo - Luz de
mudança Marrom/Branco - Interruptor RPM/Tempo/PSI

Azul escuro - VIOLETA PARA SENSOR AP M Limite de rotação de queima substitui outros limites de rotação,
desabilita o histórico de lançamento e o limite de rotação de giro (fio para fonte externa a ser comutado pela
equipe.) Limite de rotação de lançamento para bloqueio de linha ou reinicialização do interruptor de embreagem
para luz de mudança, indicador de marcha, Rampa de lançamento, curva de marcha, desabilita o giro quando
ativado. Azul claro - R Boost Retard Curve PN 7531 VIOLET T DA A UP T OT U TO SWITCHED 12 VOLTS Fiação do
Programmable Digital-7 ao Pro Mag Fiação do Programmable Digital-7 a um MSD 8-Plus, PN 7805 .
Programador/monitores portáteis para ignição programável MSD Para pilotos que não usam um PC para programar
seus componentes de ignição digital programável, a MSD oferece um programador/monitor portátil . Isso fornece
controle total da programação e apresenta uma tela de monitor LCD com botões para edição dos programas. O
monitor se conecta aos MSDs por meio de um chicote do tipo computador de 9 pinos. Ele pode ser deixado
conectado ou removido quando o motor estiver funcionando. Há quatro botões na parte superior do monitor:
ENTER – Usado para abrir o campo selecionado para programação posterior ou para carregar um novo programa.
NEXT – Pressionar este botão move o cursor para o próximo campo. Após fazer ajustes em um programa, pressionar
NEXT levará você ao menu SAVE. SETAS PARA CIMA ( ) e PARA BAIXO ( ) – Usadas para alterar as configurações de
programas, como rpm ou tempo. Pressionar o botão para cima aumenta o valor, enquanto a seta para baixo o
diminui. AUTOTRONIC

CONTROLS CORPORATION MSD PROGRAMMER MONITOR ENTER NEXT LAUNCH REV LIMITER PN 7550 TM 1490
HENRY BRENNAN DR., EL PASO, TX

79936 PN 7550 PN 7550 – Launch Rev Limiter – Esses botões levam você diretamente à configuração de lançamento
de RPM para mudanças rápidas na linha de partida. A partir desta tela, o valor de rpm é salvo automaticamente sem
precisar ir ao menu Salvar. ª ª 84 PN 7535 Fluxograma com monitor portátil, PN 7555 PN 7530T Fluxograma com
monitor portátil, PN 7555 Árvore de menu A árvore de menu a seguir mostra as diferentes telas e programas do PN
7530T e do monitor. PN 75301 Fluxograma com monitor portátil, PN 7555 87 MSD IGNITION

PN 7531 Fluxograma com monitor portátil, PN 75554 Esta seção abrange os controles de ignição MSD 8 somente
para corrida. A ignição MSD 8-Plus, PN 7805, substitui a MSD 8 original, PN 7800, e a Dual Coil MSD 8, PN 7802. A
ignição MSD 8-Plus pode ser usada em sistemas de ignição de bobina simples ou dupla. Também é compatível com
motores de 4, 6 ou 8 cilindros . Há também um controle de rotação de 2 etapas integrado para fornecer um limite de
rotação excessiva e rpm de lançamento.

Especificações operacionais

Tensão operacional: +12-18 volts Requisitos de corrente: 36 amperes a 12.000 rpm Faixa de RPM: 15.000 rpm com
alimentação de 14,4 volts Duração da faísca: 20° Saída de tensão primária do virabrequim: 480 volts Energia da
faísca: 315-345 miliJoules por faísca Peso e tamanho: 4,85 libras, 8,25”C x 3,75”L x 5,75” A Funções dos fios controles
de ignição MSD série 8

AVISO: Ao usar um controle de ignição de descarga capacitiva, há alta tensão presente nos terminais primários da
bobina. Nunca toque na bobina ou conecte o equipamento de teste a esses terminais. AVISO: Durante a instalação,
desconecte a bateria. Ao desconectar a bateria, sempre remova o cabo negativo primeiro e instale-o por último.
Função do fio do terminal LARANJA Conecta-se ao terminal positivo (+) da segunda bobina. Este é o único fio que faz
contato elétrico com o terminal positivo da bobina. BOBINA 2 + PRETO Conecta-se ao terminal negativo (-) da
segunda bobina. Este é o único fio que faz contato elétrico com o terminal negativo da bobina. BOBINA 2- PRETO
PESADO Este fio conecta-se a um bom aterramento, seja no terminal negativo (-) da bateria ou no motor. BAT -
PESADO VERMELHO CINZA BAT + TACÔMETRO DE 2 ETAPAS Conecta-se a uma fonte comutada de 12 volts. Como a
chave de ignição ou interruptor. VERMELHO BRANCO Este fio é usado para conectar aos pontos, saída do
amplificador de ignição eletrônica ou ao fio amarelo de um acessório de temporização MSD. Quando este fio é
usado, o conector do captador magnético não é usado. PONTOS VIOLETA MAG + VERDE MAG - AZUL ESCURO Este fio
conecta-se diretamente ao terminal positivo (+) da bateria ou a uma junção positiva da bateria ou ao lado positivo
do solenóide de partida.

Observação: nunca conecte ao alternador. Este terminal fornece um sinal de onda quadrada de 12 volts como uma
saída para um tacômetro ou dispositivos que exigem um sinal rpm.

Quando este terminal é conectado a 12 volts, o módulo RPM 1 fica ativo. Quando não há 12 volts, o módulo RPM 2
fica ativo. Esses fios são roteados juntos em um chicote do conector Magnetic Pickup. O conector se conecta
diretamente a um distribuidor MSD ou Crank Trigger. Ele também se conectará a captadores magnéticos de fábrica
ou outros captadores de reposição (Figura 4). O fio Violeta é pos. (+) e o Verde é neg.(-). Quando esses fios são
usados, o Terminal Points não é. BOBINA LARANJA 1 + BOBINA PRETA 1 - Conecta-se ao terminal positivo (+) da
bobina. Este é o único fio que faz contato elétrico com o terminal positivo da bobina. Conecta-se ao terminal
negativo (-) da bobina. Este é o único fio que faz contato elétrico com o terminal negativo da bobina. BOBINA 1-
BOBINA 1+ BOBINA 2+ BOBINA 2- PARA 12 VOLTS FORNECIDO JUMPER* PRETO LARANJA PARA COMUTADO 12
VOLTS PARA CHASSIS PESADO PRETO PARA NEGATIVO DA BATERIA PESADO VERMELHO PARA POSITIVO DA BATERIA
AZUL CINZA *NOTA: AO USAR UMA ÚNICA BOBINA, AMBOS OS TERMINAIS POSITIVOS DA BOBINA DEVEM SER
CONECTADOS À BOBINA. CONECTE AMBOS OS FIOS LARANJA À BOBINA OU USE O JUMPER FORNECIDO PARA
CONECTAR OS TERMINAIS POSITIVOS DA BOBINA NA TIRA DE TERMINAIS. MSD 8-Plus Ignição para MSD
Distribuidor/Gatilho de Manivela BOBINA 1- BOBINA 1+ BOBINA 2+ BOBINA 2- PARA COMUTADO 12 VOLTS PN 8261
PN 8261 PRETO LARANJA PRETO LARANJA PARA CHASSIS PESADO PRETO PARA BATERIA NEGATIVO PESADO
VERMELHO PARA BATERIA POSITIVO AZUL CINZA VIOLETA VERDE

Ignição MSD 8-Plus para Sistema de Bobina Dupla

Programável DIGITAL-7 LT AZUL VERDE PARA CAM SYNC PICKUP VERDE PN 8860 CHICOTE VERDE PESADO PRETO
PARA BATERIA 3N PI CB A Rosa

- Etapa 1 Retardo/Engrenagem 2 Violeta - Etapa 2 Retardo/Engrenagem 3 Bege - Etapa 3 Retardo/Engrenagem 4


Vermelho - Para 12 volts comutados Branco - Gatilho do amplificador Amarelo - Luz de mudança Marrom/Branco -
Interruptor RPM/Tempo/PSI Azul escuro - VIOLETA PARA O SENSOR AP M O Limite de rotação de queima substitui
outros limites de rotação, desabilita o histórico de lançamento e o limite de rotação de giro (fio para fonte externa a
ser comutado pela equipe).

Limite de rotação de lançamento para bloqueio de linha ou redefinição do interruptor de embreagem para luz de
mudança, indicador de marcha, rampa de lançamento, curva de marcha, desabilita o giro quando ativado. Azul claro
- R Boost Retard Curve PN 7535 VIOLETA Cinza NOTA: Altere o seguinte em Prodata- Teste de faísca LIGADA => Teste
de faísca DESLIGADA CylCnt Gatilho do tacômetro => Temporização do tacômetro RevMax OutCam => OutRev Cinza
Conecta-se somente ao módulo número 2 T DA A UP T OT U

Ignição MSD 8-Plus para MSD Digital programável-7 Obtenha a potência de saída do MSD 8-Plus com o ajuste
avançado do Digital programável 7-Plus, PN 7531.

Ignição MSD Dual Coil 8, PN 7802, para captador magnético Ignição MSD 8, PN 7800, para captador magnético
NOTA: A bobina dupla MSD 8, PN 7802, tornou-se obsoleto.

NOTA: Ambas as ignições foram substituídas pelo MSD 8 Plus, PN 7805. Instalação dos controles de ignição da série
MSD 10 Esta seção aborda a fiação da série MSD 10
Ignition que se tornou obsoleta. É recomendável usar o controle de ignição MSD 8-Plus, PN 7805 no lugar. Havia
duas ignições MSD 10; o projeto original com duas bobinas, PN 7501, exigia uma bobina Pro Power CD, PN 8201, e
uma bobina acopladora, PN 8209R. O modelo revisado, PN 7502, exigiu uma bobina única especial, PN 8208

Funções do fio

O MSD 10 possui duas tiras de terminais. O vermelho pesado conecta-se ao terminal positivo (+) da bateria. O preto
pesado conecta o terminal negativo (-) da bateria ou outro bom aterramento do motor. Conecta-se a uma fonte
comutada de 12 volts. Conecta-se ao lado positivo da bobina do acoplador de energia Pro (somente PN 7501).

Conecta-se ao lado negativo da bobina do acoplador de energia Pro (somente PN 7501). Conecta-se ao terminal
negativo (-) da bobina. Este é o único fio que faz contato elétrico com o terminal negativo da bobina. Conecta-se ao
terminal positivo (+) da bobina. Este é o único fio que faz contato elétrico com o terminal positivo da bobina. Este é o
terminal de entrada do gatilho para pontos, amplificadores, um controle de tempo ou de uma ECU. Se estiver
conectado, os terminais de captação magnética não serão usados. Estes são os terminais de captação magnética que
se conectam a um Distribuidor MSD ou Gatilho de Manivela. Se estes terminais estiverem conectados, o terminal de
Pontos não será usado. Este é o terminal de saída do tacômetro. Ele fornece um sinal de onda quadrada de 12 volts
que a maioria dos tacômetros aceitará. Este é o terminal de ativação de 2 etapas.
Quando este fio é aterrado, o Módulo 2 é ativado. Quando não aterrado, o Módulo 1 é ativo. Ele pode ser usado
como um interruptor de emergência. Quando aterrado, o sistema de ignição é desligado. Cabos de energia: Ignição
(Vermelho): Bobina de energia + (Vermelho): Bobina de energia – (Azul): Bobina CD - (Preto): Bobina CD + (Laranja):
Pontos

(Branco): Mag + (Violeta): Tacômetro (Cinza): 2 etapas (Amarelo): Corte (Marrom): Mag – (Verde) Especificações
operacionais PN 7501 (Bobina dupla) PN 7502 (Bobina única)

Tensão operacional: 12-18 volts Requisitos de corrente: 17 A a 8.000 rpm Faixa de RPM: 13.000 rpm com
alimentação de 14,4 volts Duração da faísca: Bobina CD; Bobina indutiva do virabrequim de 20° ; Saída de tensão
primária do virabrequim de 20°-30° : 520 volts Energia da faísca: Bobina CD; 130 miliJoules por faísca Bobina
indutiva; 500 miliJoules armazenados Peso e tamanho: 4,8 libras, 9”C x 4”L x 5,75”A 12-18 volts 17 A @ 8.000 rpm
13.000 rpm com alimentação de 14,4 volts Bobina CD; Virabrequim de 20°

Virabrequim de 20°-30° Bobina CD de 630 Volts ; 700 miliJoules por faísca 4,75 lbs., 8”C x 3,75”L x 5,75”A

MSD 10 Ignição, PN 7501, para um captador magnético 2-STEP MSD 10 Plus, PN 7502, para um captador magnético
ROSA PARA INTERRUPTOR 12 VOLTS (COIL+ EM APLICAÇÕES EFI) RETARDAMENTO DE PASSO (ATIVADO COM 12
VOLTS) LIMITE DE ROTAÇÃO DE 2 PASSO (ATIVADO COM 12 VOLTS)

Instalando os controladores MSD 6LS, PN 6010, LS1/LS6 ou PN 6012, LS2/LS7 Os controladores de ignição MSD 6LS
são projetados especificamente para os motores da série LS da GM. O 6LS, PN 6010, é projetado para uso em
motores baseados em LS1/LS6 com uma roda de manivela de 24 dentes. O 6LS-2, PN 6012, é para uso em motores
baseados em LS2/LS7 com uma roda de manivela de 58 dentes. Os controladores são projetados para controlar o
sistema de ignição em motores que foram adaptados com um carburador. Eles também podem ser usados em
sistemas EFI de fábrica com o chicote de acessórios adequado.

EFI O controlador também pode ser usado em estoque, aplicações EFI, usando o chicote de acessórios PN 8886 para
o PN 6010 e o chicote PN 88862 para o PN 6012. Este chicote permite que os controladores 6LS acessem os sinais do
sensor sem interromper a ECU OEM. A ECU e as bobinas operam normalmente enquanto o 6LS controla o tempo e o
rpm.

Operação

O controlador MSD oferece vários recursos programáveis que permitem ajustes de rpm e tempo. Isso pode ser
obtido por meio do software Pro-Data+ fornecido por meio de um PC. Ajustes e seleções de tempo também podem
ser feitos com módulos plug-in. A instalação do software, a operação e os recursos programáveis do Controlador são
explicados em detalhes neste documento.

Mais informações podem ser encontradas no menu Ajuda do Software Pro-Data+.

Montagem

O Controlador foi projetado para ser montado sob o capô ou no firewall. Não monte a unidade perto do
escapamento, de cabeça para baixo ou sele a base, pois isso não deixa nenhuma maneira de a umidade escapar da
unidade. Quatro suportes de vibração são fornecidos para montar a unidade. Encontre um local adequado, confirme
se todos os fios alcançam suas conexões. Marque os locais dos furos de montagem usando a unidade. Faça os furos
com uma broca de 3/16".

Fiação PN 6010 e PN 6012

Toda a fiação, com exceção de quatro fios, é roteada em conectores de estilo de fábrica para garantir uma instalação
fácil.

As descrições dos fios estão listadas nos gráficos correspondentes nas páginas a seguir.

FIOS SOLTOS
PRETO/CINZA Pino A/B Terra. Conecte a uma fonte de aterramento, como o motor ou o negativo da bateria.

PINO C Fio liga/desliga. Conecte a uma fonte comutada de 12 volts. Bobina e fio em aplicações EFI.

AMARELO Sinal Tach. Fornece um sinal de onda quadrada de 12 volts.

SENSOR DO VIRABREQUIM, 3 PINOS

LARANJA/AMARELO Pino A Sinal do sensor de manivela

MARROM Pino B Terra do sensor

PINK Pin-C 12 Volt Alimentação

SENSOR DO EIXO DE COMANDOS, 3 PINOS

MARROM/BRANCO Pin-A Sinal do sensor de came

MARROM Pin-B Aterramento do sensor

PINK Pin-C 12 Volt Alimentação

CONECTOR MAP, 3 PINOS (OPCIONAL)

MARROM Pin-A Aterramento do sensor

LT . VERDE Pin-B MAP Sinal do sensor

LARANJA Pin-C 5 Volt Alimentação

CONECTOR DA BOBINA, CILINDROS 2, 4, 6, 8

PRETO Pin-A Aterramento

VERMELHO/VERDE Pin-B Bobina-2

MARROM/VERDE Pin-C Bobina-4

MARROM Pin-E Aterramento do sensor

BRANCO/AZUL Pin-F Bobina-6

VIOLETA/AZUL Pin-G Bobina-8

PINK Pin-H 12 Volt Alimentação

Nota: Pin-D não é usado

CONECTOR DA BOBINA, CILINDROS 1, 3, 5, 7

PRETO Pin-A Aterramento

VERMELHO Pin-B Bobina-7

VERDE Pino-C Bobina-5

MARROM Pino-E Sensor Terra

LT . AZUL Pino-F Bobina-3

VIOLETA Pino-G Bobina-1

ROSA Pino-H Alimentação de 12 Volts


Nota: O pino-D não é usado

Funções de fiação, controladores 6LS, PN 6010

Funções de fiação, controladores 6LS, PN 6010, continuação

CONECTOR DE 2 PINOS, ACESSÓRIOS

ROSA Pino-A Retardo de passo. Quando 12 volts são fornecidos, o Retardo de Sw é ativado.

AZUL Pino-B 2 passos. Quando 12 volts são fornecidos, o valor de rpm RevLO (lançamento) é ativo.

LOCALIZAÇÃO DO FIO DO CONECTOR DE 16 PINOS

CINZA Pino-A Terra

ROSA Pino-B Alimentação de 12 V

MARROM/BRANCO Pino-C Sinal do sensor de came

VERMELHO/VERDE Pino-D Bobina-2

MARROM/VERDE Pino-E Bobina-4

BRANCO/AZUL Pino-F Bobina-6

VIOLETA/AZUL Pino-G Bobina-8

AMARELO Pino-H Tacômetro

MARROM Pino-J Terra do sensor

LT. VERDE Pino-K Sinal do sensor MAP

VERMELHO Pino-L Bobina-7

VERDE Pino-M Bobina-5

LT. AZUL Pino-N Bobina-3

VIOLETA Pino-P Bobina-1

LARANJA/AMARELO Pino-R Sinal do sensor de manivela

LARANJA Pino-S Fonte de alimentação de 5 volts

FIOS SOLTOS

PRETO/CINZA Pino-A/B Terra. Conecte a uma fonte de aterramento, como o motor ou o negativo da bateria.

ROSA Pino-C Fio liga/desliga. Conecte a uma fonte comutada de 12 volts. Bobina e fio em aplicações EFI.

AMARELO Sinal T ach. Fornece um sinal de onda quadrada de 12 volts.

SENSOR DO VIRABREQUIM, 3 PINOS

LARANJA/AMARELO Pino A Sinal do sensor de manivela

MARROM Pino B

Aterramento do sensor LARANJA Pino C Alimentação de 5 volts

SENSOR DO VIRABREQUIM, 3 PINOS

MARROM/BRANCO Pino C Sinal do sensor de came


MARROM Pino B Aterramento do sensor

LARANJA Pino A Alimentação de 5 volts

CONECTOR DE MAPA, 3 PINOS (OPCIONAL)

MARROM Pino A Aterramento do sensor

LT . VERDE Pino-B MAP Sensor Sinal

LARANJA Pino-C 5 Volts Alimentação

CONECTOR DE BOBINA, CILINDROS 2, 4, 6, 8

PRETO Pino-A Terra

VERMELHO/VERDE Pino-B Bobina-2

MARROM/VERDE Pino-C Bobina-4

MARROM Pino-E Aterramento do sensor

BRANCO/AZUL Pino-F Bobina-6

VIOLETA/AZUL Pino-G Bobina-8

ROSA Pino-H 12 Volts Alimentação

Nota: O pino-D não é usado.

CONECTOR DE BOBINA, CILINDROS 1, 3, 5, 7

PRETO Pino-A Terra

VERMELHO Pino-B Bobina-7

VERDE Pino-C Bobina-5

MARROM Pino-E Aterramento do sensor

LT . AZUL Pino-F Bobina-3

VIOLETA Pino-G Bobina-1

ROSA Pino-H 12 Volts Alimentação

Nota: O pino-D não é usado.

Wire Functions 6LS-2, PN 6012

CONECTOR DE 2 PINOS, ACESSÓRIOS

PINO-B Retardo de degrau. Quando 12 volts são fornecidos, o Retardo de degrau é ativado.

AZUL Pino-A 2 degrau. Quando 12 volts são fornecidos, o valor de rpm RevLaunch é ativo.

LOCALIZAÇÃO DO FIO DO CONECTOR DE 16 PINOS

CINZA Pino-A Terra

ROSA Pino-B Alimentação de 12 V

MARROM/BRANCO Pino-C Sinal do sensor de came


VERMELHO/VERDE Pino-D Bobina-2

MARROM/VERDE Pino-E Bobina-4

BRANCO/AZUL Pino-F Bobina-6

VIOLETA/AZUL Pino-G Bobina-8

AMARELO Pino-H Tacômetro

MARROM Pino-J Terra do sensor

LT. VERDE Pino-K Sinal do sensor MAP

VERMELHO Pino-L Bobina-7

VERDE Pino-M Bobina-5

LT. AZUL Pino-N Bobina-3

VIOLETA Pino-P Bobina-1

LARANJA/AMARELO Pino-R Sinal do sensor de manivela

LARANJA Pino-S Funções de fiação de alimentação de 5 volts

6LS-2, PN 6012, continuação

Recursos programáveis

A seguir, explicamos os recursos programáveis do controlador PN 6010. Os recursos são listados na mesma ordem
mostrada na lista do Editor de dados no software. Observe que o menu suspenso Ajuda do software oferece
explicações de todos os recursos.

Tabela RPM (RPMtbl)

NOTA: Ao plotar uma curva de tempo usando a Tabela RPM ou a Tabela MAP por meio do seu PC, NÃO deve haver
um Módulo de temporização instalado. A inicialização com um módulo instalado substituirá o gráfico de
temporização salvo.

Esta configuração só pode ser modificada no gráfico de edição da Curva de Tempo de RPM no canto inferior direito
da tela. Também pode ser definida com o Monitor Portátil.
O gráfico permite que você mapeie uma curva de tempo inteira, muito parecida com o avanço centrífugo de um
distribuidor mecânico. Para criar um mapa, basta posicionar o mouse em um ponto no gráfico e clicar com o botão
direito para adicionar um ponto. Ao mover o mouse sobre este ponto e clicar com o botão esquerdo, o ponto muda
para vermelho (ativo) e você pode movê-lo pelo mapa.

OBSERVAÇÃO: O tempo tem limites mínimo e máximo que são definidos no Menu do Editor de Dados. Essas
configurações incluem o valor cumulativo de qualquer avanço ou retardo de vácuo, bem como o Retardo do
Interruptor, se usado.

Tabela MAP (MAPtbl)

OBSERVAÇÃO: Para aproveitar um avanço ou retardo de vácuo, é necessário um sensor MAP.

OBSERVAÇÃO: Ao plotar uma curva de tempo usando a Tabela RPM ou a Tabela MAP por meio do seu PC.
NÃO deve haver um Módulo de Temporização instalado. A inicialização com um módulo instalado substituirá o
gráfico de temporização salvo.

Este é um gráfico de Pressão Absoluta do Manifold (MAP). Ele oferece a capacidade de modificar a curva de tempo
com base na pressão do manifold (vácuo ou reforço). Uma curva pode ser criada a partir do gráfico Curva de Avanço
do MAP no canto superior direito da tela. Ele também pode ser definido com o Monitor Portátil. O gráfico permite
que você mapeie uma curva de avanço com base no vácuo do manifold (muito parecido com o avanço do vácuo em
um distribuidor mecânico).

Para criar um mapa, basta posicionar o mouse em um ponto no gráfico e clicar com o botão direito para adicionar
um ponto. Ao mover o mouse sobre este ponto e clicar com o botão esquerdo, o ponto muda para vermelho (ativo)
e você pode movê-lo pelo mapa.

OBSERVAÇÃO: O tempo tem limites mínimo e máximo que são definidos no Menu do Editor de Dados. Essas
configurações incluem o valor cumulativo de qualquer avanço ou retardo de vácuo, bem como o Retardo do
Interruptor, se ativado.

Seleção do Sensor MAP

Permite a seleção de um sensor MAP de 1, 2 ou 3 barras. Esta configuração deve ser definida para corresponder ao
sensor MAP em uso: 1 bar (0-15psia), 2 bar (0-30 psia), 3 bar (0-45 psia).

Limite de tempo

Existem dois ajustes que definem os limites do tempo de ignição. Essas configurações são destinadas como metas de
segurança para manter o tempo sob controle. Os valores mínimo e máximo incluem quaisquer atrasos ou avanços de
tempo.

Tempo mínimo: esta é a quantidade mínima de avanço de tempo. É ajustável de 0° a 20° BTDC com um padrão de 5°.

Tempo máximo: esta é a quantidade máxima de avanço de tempo. É ajustável de 25° a 65° BTDC com um padrão de
45°.

Limites de rotação

O controlador permite que você programe dois limites de rotação; um para uma segurança de sobre-rotação e outro
que fornece um limite baixo para uso como um hole-shot, ou limite de 2 etapas.

RevLO: Este é o limite de rpm baixo que é projetado para ser usado enquanto está parado na linha de partida. Ele é
ativado quando o fio azul é conectado a 12 volts. Quando não há 12 volts neste fio, o limite de alta rotação está
ativo.

Ele é ajustável em incrementos de 100 rpm de 2.000 a 12.500 rpm.

RevHI: Este é o limite de rpm alto ou sobre-rotação. Ele é ativo sempre que o fio azul (RevLO) não está conectado a
12 volts. Ele é ajustável em incrementos de 100 rpm de 2.000 a 12.500 rpm.

Retardo de degrau (Sw Retard)

Um retardo de degrau fornecerá uma quantidade ajustável de retardo em um momento específico. Isso é ideal ao
usar óxido nitroso.

A quantidade de retardo é ajustável de 0° a 15° em incrementos de 1°. O retardo é ativado quando o fio rosa é

alternado para12 volts. O padrão é 10°.

Controle de temporização de marcha lenta


Este é o padrão em Controle DESATIVADO. Quando usado em sistemas EFI de fábrica, isso deve ser alternado para
ATIVADO. O controlador alterará o tempo de ignição constantemente para procurar as melhores qualidades de
marcha lenta.

OBSERVAÇÃO: Esta é uma função de um sistema controlado por ECU e deve ser habilitada quando usada com um
aplicativo EFI OEM.

Módulos de curva de temporização

Os controladores são fornecidos com seis módulos que se conectam na lateral do alojamento, mostrado na figura à
direita. Os módulos são rotulados como Curva 1, Curva 2, etc. Ao conectar um dos módulos, a curva de temporização
será definida com uma curva pré-programada na inicialização do controlador. (Remover o módulo enquanto o motor
estiver funcionando não afetará a curva de temporização.) A figura abaixo mostra cada uma das curvas de
temporização.

OBSERVAÇÃO: Quaisquer atualizações feitas usando o software do PC serão substituídas se um módulo for deixado
conectado durante a inicialização do controlador.

Curvas de tempo dos módulos

Pro-Data+

Instalação do software Pro-Data+

1. Insira o CD de instalação no seu PC.

2. No Windows, clique em Iniciar e selecione Executar.

3. Na caixa, digite “D: Setup” e pressione Enter (ou unidade correspondente).

4. A tela o guiará por várias etapas.

5. Depois de carregado, seu monitor terá um logotipo MSD Graph View. Clique nele para abrir o software.

6. Um programa será aberto. Vá para o canto superior esquerdo da tela e clique em Arquivo e, em seguida,

Abrir.

7. Isso abrirá um menu de números de peças. Selecione “6010” ou “6012”.

8. Isso abrirá outro menu de versões. Destaque e abra o “6010vxx.IGN” ou “6012vxx.IGN” (xx determina as versões,
como 02). Isso abrirá o software Pro-Data+ para o controlador de ignição.

Salva e transfere Sempre que uma alteração é feita em um programa, ela deve ser salva em um arquivo no seu PC ou
precisa ser transferida para o controlador. Você notará que sempre que fizer uma alteração em um programa, o
marcador ao lado do valor modificado ficará vermelho. Ele permanecerá vermelho até que você o salve em um
arquivo ou no MSD.

Há duas maneiras de salvar seus arquivos.

Salvar no MSD: esta etapa salvará todas as alterações diretamente no controlador. Se você estiver fazendo apenas
uma ou algumas modificações, isso funciona bem.

Salvar no PC: isso salvará suas alterações para serem exibidas apenas na tela do PC (indicado por um marcador
vermelho ao lado de quaisquer valores alterados). Essas modificações não estarão ativas ou salvas até que você
salve o arquivo ou transfira as informações para o MSD.
Você pode criar vários arquivos no seu PC e baixá-los para fins de teste ou salvar programas que você usou em
diferentes corridas ou eventos. Monitor em tempo real MAP Gráfico avançado Mapa de cronometragem Árvore de
menu Medidores Notas Tela e janelas de programação Pro-Data+ .

Instalando o controlador 6-MOD, PN 6011 O controlador MSD 6-MOD foi projetado especificamente para a série
Ford Modular Engine equipada com sistemas de ignição coil-on-plug . O 6-MOD foi projetado para acionar as bobinas
de fábrica e controlar o sistema de ignição em motores que foram adaptados com um carburador. Eles também
podem ser usados em sistemas EFI de fábrica com o chicote de acessórios adequado. EFI O 6-MOD pode ser usado
em estoque, aplicações EFI usando o acessório Harness, PN 88814. Este chicote fornece uma instalação sem
emendas do Controlador em veículos EFI equipados de fábrica, facilitando a instalação. Isso permite que o usuário
avance ou retarde a curva de temporização de fábrica, programe a sua própria, defina um retardo de passo, retardo
de impulso, limites de rotação de passo e muito mais.

Operação

O Controlador 6-MOD oferece vários recursos programáveis que permitem ajustes de rpm e temporização. Isso pode
ser obtido por meio do Software Pro-Data+ da MSD por meio de um PC (download gratuito em
www.msdignition.com). O carregamento do software é explicado nesta seção e há um menu de Ajuda útil
encontrado no software para mais detalhes. NOTA: O chicote é configurado para uso em um motor SOHC. Os
motores DOHC usam bobinas com polaridade invertida. Nessas aplicações, a localização de dois fios de bobina
precisa ser trocada em cada conector. B-VERMELHO A-PRETO BOBINA DO MANIVELA 4 A-VERMELHO B-ROXA/AZUL
BOBINA 3 A-VERMELHO
B-ROSA BOBINA 2 A-VERMELHO B-BRANCO/AZUL BOBINA 1 BOBINA 8 BOBINA 7 BOBINA 6 BOBINA 5 A-VERMELHO
B- VERDE B-MARROM/VERDE A-VERMELHO B-LT. AZUL A-VERMELHO B-VERMELHO/VERDE A-VERMELHO B-VIOLETA
A-VERMELHO, COMUM 12 V ENTRADA DA BOBINA DE 12 V PARA O ADAPTADOR DO TACÔMETRO CÂMBIO DE
ATERRAMENTO AZUL /2 ETAPAS ROSA/ MAPA DE RETARDAMENTO AMARELO-TACÔMETRO OEM BOBINA 1
CONECTOR VERDE LARANJA MARROM APLICAÇÕES EFI REQUER CHICOTE PN 88814 PARA APLICAÇÕES DE
CARBURADOR, CORTE OS FIOS.

CONECTE O VERMELHO A UMA FONTE DE 12 VOLTS COMUTADA. MARROM/AMARELO NÃO É USADO.


AZUL/AMARELO VERMELHO PARA APLICAÇÕES

EFI CHICOTE PN 88814 É NECESSÁRIO PARA O CONTROLADOR

FIOS DE ALIMENTAÇÃO VERMELHO Entrada de 12 volts. Conecte a 12 volts comutados. MARROM/AMARELO Use
somente com EFI. Fio de entrada da bobina. PRETO Terra.

Conecte o olhal ao terra. FIOS SOLTOS AMARELO Sinal T ach. Fornece uma fonte de onda quadrada de 12 volts. ROSA
Retardo de degrau. Quando 12 volts são aplicados, o retardo de degrau é ativado. AZUL 2 etapas.

Quando 12 volts são aplicados, o valor de rpm RevLaunch é ativo. SENSOR DE MAPA MARROM Pino A Terra VERDE
Pino B Sinal de mapa LARANJA Pino C Alimentação de 5 volts SENSOR DO VIRABREQUIM PRETO Pino A Sinal
Negativo (-) VERMELHO Pino B Sinal Positivo (+) SENSOR DO EIXO DE COMANDOS MARROM Pino A Terra TAN Pino B
Fio de sinal CONECTORES DE BOBINA VERMELHO Pino A* Alimentação de 12 volts VIOLETA Pino B* Bobina 1 Gatilho
VERMELHO/VERDE
Pino B* Bobina 2 Gatilho LT . AZUL Pino B* Bobina 3 Gatilho MARROM/VERDE Pino B* Bobina 4 Gatilho VERDE Pino
B* Bobina 5 Gatilho BRANCO/AZUL Pino B*Bobina 6 Gatilho ROSA Pino B* Bobina 7 Gatilho VIOLETA/AZUL Pino B*
Bobina 8 Gatilho Nota: Somente para aplicações de carburador, este conector é cortado e o Marrom/Amarelo não é
usado. Para aplicações EFI , isso se conecta ao conector de bobina número um usando o chicote, PN 88814.
*Observação: o chicote é configurado para uso em um motor SOHC. Os motores DOHC usam bobinas com
polaridade invertida.

Nessas aplicações, a localização de dois fios de bobina precisa ser trocada em cada conector. Funções de fio,
controlador 6-MOD, PN 6011

Recursos programáveis A seguir, explicamos os recursos programáveis do controlador PN 6011.


Os recursos são listados na mesma ordem mostrada na lista do Editor de dados no software. Observe que o menu
suspenso Ajuda do software oferece explicações de todos os recursos. Tabela RPM (RPMtbl) Esta configuração só
pode ser modificada no gráfico de edição da Curva de Tempo de RPM no canto inferior direito da tela (também pode
ser definida com o Monitor Portátil). O gráfico permite que você mapeie uma curva de tempo inteira, muito parecida
com o avanço centrífugo de um distribuidor mecânico. Para criar um mapa, basta posicionar o mouse em um ponto
no gráfico e clicar com o botão direito para adicionar um ponto. Até 10 pontos podem ser adicionados. Ao mover o
mouse sobre este ponto e clicar com o botão esquerdo, o ponto muda para vermelho (ativo) e você pode movê-lo
pelo mapa clicando e arrastando.

OBSERVAÇÃO: O tempo tem limites mínimo e máximo que são definidos no Menu do Editor de Dados. Essas
configurações incluem o valor cumulativo de qualquer avanço ou retardo de vácuo, bem como o Retardo do
Interruptor, se usado. Tabela MAP (MAPtbl) OBSERVAÇÃO: Para aproveitar o avanço de vácuo, é necessário um
sensor MAP. Este é um gráfico de Pressão Absoluta do Coletor (MAP). Ele oferece a capacidade de modificar a curva
de tempo com base na pressão do coletor (vácuo ou reforço). Uma curva pode ser criada a partir do gráfico MAP
Advance Curve no canto superior direito da tela (também pode ser definido com o Hand Held Monitor). O gráfico
permite que você mapeie uma curva de avanço com base no vácuo do coletor (muito parecido com o avanço do
vácuo em um distribuidor mecânico). Para criar um mapa, basta posicionar o mouse em um ponto no gráfico e clicar
com o botão direito para adicionar um ponto. Até 10 pontos podem ser adicionados. Ao mover o mouse sobre este
ponto e clicar com o botão esquerdo, o ponto muda para vermelho (ativo) e você pode movê-lo pelo mapa clicando
e arrastando.

OBSERVAÇÃO: O tempo tem limites mínimo e máximo que são definidos no Data Editor Menu. Essas configurações
incluem o valor cumulativo de qualquer avanço ou retardo de vácuo, bem como o Step Retard, se ativado. MAP
Sensor Select Permite a seleção de um sensor MAP de 1, 2 ou 3 barras. Esta configuração deve ser definida para
corresponder ao sensor MAP em uso: 1 barra (0-15 psia), 2 barras (0-30 psia), 3 barras (0-45 psia). Um sensor de 2
barras é fornecido. Limite de tempo Existem dois ajustes que definem os limites do tempo de ignição. Essas
configurações são destinadas como metas de segurança para manter o tempo sob controle. Os valores mínimo e
máximo incluem quaisquer atrasos ou avanços de tempo. Tempo mínimo: Esta é a quantidade mínima de avanço de
tempo. É ajustável de 0° a 20° BTDC com um padrão de 5°.

Tempo máximo:
Esta é a quantidade máxima de avanço de tempo. É ajustável de 25° a 65° BTDC com um padrão de 45°.

Limites de rotação

O controlador permite que você programe dois limites de rotação; um para uma segurança de sobrerotação e outro
que fornece um limite baixo para uso como um lançamento ou limite de 2 etapas. RevLaunch Este é o limite de rpm
baixo que é projetado para ser usado enquanto está estacionado na linha de partida. Ele é ativado quando o fio azul
é conectado a 12 volts. Quando não há 12 volts neste fio, o High Rev Limit está ativo. Ele é ajustável em incrementos
de 100 rpm de 2.000 a 12.500 rpm. RevMax Este é o limite de rpm alto ou acima da rotação. Ele é ativo sempre que
o fio azul (RevLO) não está conectado a 12 volts. Ele é ajustável em incrementos de 100 rpm de 2.000 a 12.500 rpm.

Step

Retard Um step retard fornecerá uma quantidade ajustável de retardo em um momento específico. Isso é ideal ao
usar óxido nitroso. A quantidade de retardo é ajustável de 0° a 15° em incrementos de 1°. O retardo é ativado
quando o fio rosa é alternado para 12 volts. O padrão é 10°. Fonte de temporização Este ajuste permite que você
selecione uma curva de temporização. O 6-Mod permite que você execute uma curva padrão Built-In que pode ser
facilmente modificada usando o gráfico da Tabela de RPM. Em motores que usam o EFI de fábrica, você pode
selecionar OEM Advance ou OEM Retard para usar o mapa de tempo da ECU de fábrica. Built-In: Esta é uma curva de
tempo geral que foi projetada para funcionar bem com a maioria dos motores de estoque. Este gráfico é mostrado
nos gráficos da Tabela de RPM e da Tabela de MAP. Eles podem ser facilmente modificados clicando e arrastando os
pontos ou adicionando um ponto (clique com o botão direito) e salvando na ignição. OEM Advance: Esta seleção é
usada com um motor equipado com EFI de fábrica. O 6-Mod usará a curva de tempo da ECU de fábrica. Ao usar a
opção OEM Timing Mod abaixo, toda a curva de tempo será avançada na quantidade que você definir. OEM Retard:
Esta seleção é usada com um motor equipado com EFI de fábrica. O 6-Mod usará a curva de tempo da ECU de fábrica
Ao usar a opção OEM Timing Mod abaixo, toda a curva de tempo será retardada na quantidade que você definir.
OEM Timing Mod Esta opção está disponível somente ao executar a curva de tempo da ECU de fábrica em motores
equipados com EFI (selecionado como OEM Advance ou Retard). Aqui você define a quantidade total de avanço ou
retardo para a curva de tempo de fábrica. O padrão é 0°. OEM timingmod: Ajustável de 0° a 10°.

Pro-Data+ Instalação do software Pro-Data+ 1. Insira o CD de instalação no seu PC.

2. NoWindows, clique em Iniciar e selecione Executar. 3. Na caixa, digite “D: Setup” e pressione Enter (ou unidade
correspondente). 4. A tela o guiará por várias etapas. 5. Depois de carregado, seu monitor terá um logotipo do MSD
Graph View. Clique nele para abrir o software. 6. Um programa será aberto. Vá para o canto superior esquerdo da
tela e clique em Arquivo, depois em Abrir. 7. Isso abrirá um menu de números de peças. Selecione “6011”. 8. Isso
abrirá outro menu de versões. Destaque e abra “6011vxx.IGN” XX determina as versões, como 02). Isso abrirá o
software Pro-Data+ para o Controlador de Ignição. Salva e transfere Sempre que uma alteração é feita em um
programa, ela deve ser salva em um arquivo no seu PC ou precisa ser transferida para o Controlador. Você notará
que sempre que fizer uma alteração em um programa, o marcador ao lado do valor modificado ficará vermelho. Ele
permanecerá vermelho até que você o salve em um arquivo ou no MSD. Existem duas maneiras de salvar seus
arquivos.

Salvar no MSD: esta etapa salvará todas as alterações diretamente no Controlador. Se você estiver fazendo apenas
uma ou algumas modificações, isso funciona bem. Salvar no PC: isso salvará suas alterações para serem exibidas
apenas na tela do PC (indicado por um marcador vermelho ao lado de quaisquer valores alterados). Essas
modificações não estarão ativas ou salvas até que você salve o arquivo ou transfira as informações para o MSD. Você
pode criar vários arquivos no seu PC e baixá-los para fins de teste ou salvar programas que você usou em diferentes
corridas ou eventos. Monitor em tempo real MAP Gráfico avançado Mapa de cronometragem

Árvore de menu Medidores Notas Tela Pro-Data+ e janelas de programação

Instalando o controlador 6-Hemi ® , PN6013 Hemi® é uma marca registrada da Chrysler LLC. Fiação com o chicote PN
88863 '03-'05 para carburadores CONECTOR DE BOBINA NOS MODELOS V8 '03-'05 BOBINA DE 2 PINOS BOBINA 1
BOBINA 3 BOBINA 5 BOBINA 7 BOBINA 2 BOBINA 4 BOBINA 6 BOBINA 8 MANIVELA DE MAPA VIOLETA VERMELHO
LT.

AZUL VERMELHO VERDE VERMELHO ROSA VERMELHO VIO/ BLU VERMELHO VERMELHO BRANCO/ BLU BRN/ GRN
VERMELHO BLK/ GRN VERMELHO
LT VERDE MARROM LARANJA LARANJA MARROM BRN/BRANCO CAM LARANJA MARROM ORG/AMARELO
(OPCIONAL) PARA TAC AMARELO ROSA
STEP RETARD AZUL LANÇAMENTO BRN/AMARELO NÃO USADO TERRA PRETO C/ CINZA PARA COMUTADO 12 VOLTS
75 1 3 86 2 DIANTEIRO 4 SOMENTE

APLICAÇÕES EFI VERMELHO/VERDE

NOTA: Somente para aplicações EFI . Use PN 88815. Corte somente com carburadores. O controlador MSD 6-HEMI
foi projetado especificamente para a série de motores Chrysler HEMI equipados com sistemas de ignição de bobina
na vela . O 6-HEMI foi projetado para acionar as bobinas de fábrica e controlar o sistema de ignição em motores que
foram adaptados com um carburador. Devido às duas ofertas diferentes de bobinas, um chicote de bobina deve ser
adquirido separadamente. O PN 88863 foi projetado para o design de bobina '03-'05 (que usa fios de vela de ignição)
e o PN 88864 para bobinas do modelo '06-'08. EFI O 6-HEMI pode ser usado em aplicações EFI de estoque usando o
chicote de acessórios correspondente. Dois chicotes adaptadores estão disponíveis; PN 88815 para bobinas '03-'05 e
o PN 88816 para os modelos de bobina '06-'08. Esses chicotes fornecem uma instalação sem emendas do
controlador em veículos EFI equipados de fábrica, facilitando a instalação. Isso permite que o usuário avançar ou
retardar a curva de temporização de fábrica, programar a sua própria, definir um retardo de passo, retardo de
impulso, limites de rotação de passo e muito mais.

Operação
O controlador 6-HEMI oferece vários recursos programáveis que permitem ajustes de rpm e temporização. Isso pode
ser obtido por meio do software Pro-Data+ da MSD por meio de um PC (download gratuito em
www.msdignition.com).

O carregamento do software é explicado nesta seção e há um menu de Ajuda útil encontrado no software para mais
detalhes.

Instalando um controlador MSD 6-Hemi®, PN 6013

FIOS DE ALIMENTAÇÃO

VERMELHO/VERDE Entrada de 12 volts. Conecte a 12 volts comutados.

MARROM/AMARELO Use apenas com EFI. Fio de entrada da bobina 1 (consulte a nota no diagrama EFI).

PRETO/CINZA Terra. Conecte o olhal ao aterramento.

FIOS SOLTOS

AMARELO Sinal T ach. Fornece uma fonte de onda quadrada de 12 volts.

ROSA Retardo de degrau. Quando 12 volts são aplicados, o retardo de degrau é ativado.

AZUL 2-Passos. Quando 12 volts são aplicados, o valor de rpm RevLaunch é ativo.

MARROM Chicote elétrico '06-'07, PN 88864 somente: Controle de centelha residual. Para desabilitar a centelha
residual, corteo laço do fio.

SENSOR DE MAPA

VERDE CLARO Pino 1 Sinal de mapa

MARROM Pino 2 Terra

LARANJA Pino 3 Alimentação de 5 volts

SENSOR DO VIRABREQUIM

LARANJA Pino 1 Alimentação de 5 volts

MARROM Pino 2 Terra

LARANJA/AMARELO Pino 3 Sinal de manivela

SENSOR DO

EIXO DE COMANDO MARROM/BRANCO Pino 1 Sinal de came

MARROM Pino 2 Terra

LARANJA Pino 3 Alimentação de 5 volts

CONECTORES DE BOBINA

Nota: PN 88864, aplicações '06-'07 com conector de bobina de 3 pinos. O pino 1 é sinal e o pino 2 é

alimentação de 12 volts.

VERMELHO Pino-1 Alimentação de 12 volts (para todos os cilindros)

VIOLETA Pino-2 Bobina-1 Gatilho


PRETO/VERDE Pino-2 Bobina-2 Gatilho

AZUL CLARO Pino-2 Bobina-3 Gatilho

MARROM/VERDE Pino-2 Bobina-4 Gatilho

VERDE Pino-2 Bobina-5 Gatilho

BRANCO/AZUL Pino-2 Bobina-6 Gatilho

ROSA Pino-2 Bobina-7 Gatilho

VIOLETA/AZUL Pino-2 Bobina-8 Gatilho

Nota: Para aplicações de carburador, este conector é cortado e a cor Marrom/Amarela não é usada. Para aplicações
EFI, este conector se conecta ao conector Bobina-1 (Veja a nota nos diagramas nas páginas seguintes).

Funções dos fios

CONECTOR DE BOBINA NOS MODELOS V8 DO FINAL DE '06-'07 BOBINA DE 3 PINOS BOBINA 1 BOBINA 3 BOBINA 5
BOBINA 7 BOBINA 2 BOBINA 4

BOBINA 6 BOBINA 8 MANIVELA DE MAPA VIOLETA VERMELHO LT. AZUL VERMELHO VERDE VERMELHO ROSA
VERMELHO VIO/ BLU VERMELHO

VERMELHO BRANCO/ BLU BRN/ GRN VERMELHO BLK/ GRN VERMELHO LT VERDE MARROM LARANJA LARANJA
MARROM BRN /BRANCO CAM

LARANJA MARROM ORG/ AMARELO AMARELO (OPCIONAL) PARA TACÃO MARROM JUMPER ROSA DEGRAU
RETARDAR AZUL

LANÇAMENTO SOMENTE PARA APLICAÇÕES EFI 75 1 3 86 2 FRENTE 4 BRN/AMARELO NÃO USADO TERRA BLK
C/CINZA PARA COMUTADO 12 VOLTS

VERMELHO/VERDE Fiação com o chicote elétrico '06-'07, PN 88864 para carburadores NOTA: Somente para
aplicações EFI. Use PN 88816.

Corte somente com carburadores. CONECTOR DE BOBINA NOS MODELOS V8 DO FINAL DE '06-'07 BOBINA DE 3
PINOS BOBINA 1 BOBINA 3 BOBINA 5 BOBINA

7 BOBINA 2 BOBINA 4 BOBINA 6 BOBINA 8 MAPA MANIVELA VIOLETA VERMELHO LT AZUL VERMELHO VERDE
VERMELHO ROSA VERMELHO VIO / BLU

VERMELHO VERMELHO BRANCO / BLU BRN/ GRN VERMELHO BLK/ GRN VERMELHO LT VERDE MARROM LARANJA
LARANJA

MARROM BRN / BRANCO CAM LARANJA MARROM ORG / AMARELO AMARELO OPCIONAL PARA TACÔMETRO
MARROM JUMPER ROSA STEP RETARD

AZUL LANÇAMENTO 75 1 3 86 2 DIANTEIRO 4 TERRA PRETO C/ CINZA PARA BOBINA OEM 1 CONECTOR ADAPTADOR
DE TACÔMETRO PN 88816 - '06-'07

12V - VERMELHO/VERDE ENTRADA DA BOBINA - BRN/AMARELO USO NA BOBINA 1


Fiação para EFI de fábrica em um '06-'08 com chicotes PN 88864 e PN 88816 Recursos programáveis A seguir estão
explicados os recursos programáveis do controlador PN 6013. Os recursos são listados na mesma ordem mostrada
na lista do Editor de dados no software. Observe que o menu suspenso Ajuda do software oferece explicações de
todos os recursos.

OBSERVAÇÃO: STATS, Stat 1 ou SCAN são recursos de exibição usados apenas com os monitores portáteis, PN 7550
ou PN 7553. Tabela de RPM (RPMtbl) Esta configuração só pode ser modificada no gráfico de edição da Curva de
tempo de RPM no canto inferior direito da tela (também pode ser definida com o monitor portátil). O gráfico
permite que você mapeie uma curva de tempo inteira, muito parecida com o avanço centrífugo de um distribuidor
mecânico. Para criar um mapa, basta posicionar o mouse em um ponto no gráfico e clicar com o botão direito para
adicionar um ponto. Até 10 pontos podem ser programados. Ao mover o mouse sobre este ponto e clicar com o
botão esquerdo, o ponto muda para vermelho (ativo) e você pode movê-lo pelo mapa clicando e arrastando.

OBSERVAÇÃO: O tempo tem limites mínimo e máximo que são definidos no Menu do Editor de Dados. Essas
configurações incluem o valor cumulativo de qualquer avanço ou retardo de vácuo, bem como o Retardo de Etapa,
se ativado.

Tabela MAP (MAPtbl)

OBSERVAÇÃO: Para aproveitar o avanço de vácuo, é necessário um sensor MAP. Este é um gráfico de Pressão
Absoluta do Manifold (MAP). Ele oferece a capacidade de modificar a curva de tempo com base na pressão do
manifold (vácuo ou reforço). Uma curva pode ser criada a partir do gráfico Curva de Avanço MAP no canto superior
direito da tela (também pode ser definido com o Monitor Portátil). O gráfico permite que você mapeie uma curva de
avanço com base no vácuo do coletor (muito parecido com o avanço do vácuo em um distribuidor mecânico). Para
criar um mapa, basta posicionar o mouse em um ponto no gráfico e clicar com o botão direito para adicionar um
ponto. Até 10 pontos podem ser programados. Ao mover o mouse sobre este ponto e clicar com o botão esquerdo,
o ponto muda para vermelho (ativo) e você pode movê-lo pelo mapa clicando e arrastando. OBSERVAÇÃO: O tempo
tem limites mínimo e máximo que são definidos no Menu do Editor de Dados. Essas configurações incluem o valor
cumulativo de qualquer avanço ou retardo de vácuo, bem como o Retardo de Etapa, se ativado. Seleção do Sensor
MAP Permite a seleção de um sensor MAP de 1, 2 ou 3 barras. Esta configuração deve ser definida para
corresponder ao Sensor MAP em uso: 1 barra (15 psia), 2 barras (30 psia), 3 barras (45 psia). Limite de Tempo

Existem dois ajustes que definem os limites do tempo de ignição. Essas configurações são destinadas como metas de
segurança para manter o tempo sob controle. Os valores Mínimo e Máx. incluem quaisquer atrasos ou avanços de
tempo.

Temporização Mínima:

A configuração de temporização mínima. É ajustável de -5°-20° BTDC com um padrão de 5°. TemporizaçãoMáxima: A
configuração de temporização máxima. É ajustável de 25°-65° BTDC com um padrão de 45°.

NOTA: Esses recursos são ativos ao operar no modo de temporização OEM Advance ou Built-In. Limites de Rev O
controlador permite que você programe dois limites de rev;

RevMax para uma segurança de sobre-rev e RevLaunch que fornece um limite baixo para uso como um lançamento
ou limite de 2 etapas. RevLaunch:

Este é o limite de rpm baixo que é projetado para ser usado enquanto estiver parado na linha de partida. Ele é
ativado quando o fio Azul é conectado a 12 volts. Quando não há 12 volts neste fio, o Limite RevMax está ativo. Ele é
ajustável em incrementos de 100 rpm de 2.000 a 12.500 rpm. RevMax: Este é o limite de rpm de sobre-rev. Ele fica
ativo quando o fio azul (RevLaunch) não está conectado a 12 volts. Ele é ajustável em incrementos de 100 rpm de
2.000 a 12.500 rpm.

Retardo de passo Um retardo de passo fornecerá uma quantidade ajustável de retardo em um momento específico.
Isso é ideal ao usar óxido nitroso. A quantidade de retardo é ajustável de 0° a 15° em incrementos de 1°. O retardo é
ativado quando o fio rosa é alternado para 12 volts. O padrão é 10°. Fonte de temporização Este ajuste permite que
você selecione uma curva de temporização. O 6-Hemi permite que você execute uma curva padrão integrada que
pode ser facilmente modificada usando o gráfico da tabela RPM.
Em motores que usam o EFI de fábrica, você pode selecionar OEM Advance para usar o mapa de tempo da ECU de
fábrica. Integrado: Esta é uma curva de tempo geral que foi projetada para funcionar bem com a maioria dos
motores de estoque. Este gráfico é mostrado nos gráficos RPM Table e MAP Table. Eles podem ser facilmente
modificados clicando e arrastando os pontos ou adicionando um ponto (clique com o botão direito) e salvando na
ignição (A curva de tempo integrada foi projetada para combustível de 91+ octanas). OEM Advance: Esta seleção é
usada com um motor equipado com EFI de fábrica. O 6-Hemi usará a curva de tempo da ECU de fábrica. Ao usar a
opção OEM Timing Mode abaixo, toda a curva de tempo será avançada na quantidade que você definir. Um valor
negativo atrasa a temporização. OEM Timing Mode Esta opção está disponível somente ao executar a curva de
temporização da ECU de fábrica em motores equipados com EFI (selecionado como OEM Advance ou Retard). Aqui
você define a quantidade total de avanço ou atraso para a curva de temporização de fábrica (o valor negativo
atrasará a temporização). O padrão é 0°. OEMtimingMod: Ajustável de retardo de 10° a avanço de 10°. Cuidado:
Avanço excessivo pode causar danos ao motor! Controle de temporização em marcha lenta Quando esse recurso
está ligado, a temporização flutuará durante a marcha lenta para melhorar a qualidade da marcha lenta. Isso só é
usado durante o modo de temporização "integrado". Ligado: A temporização em marcha lenta variará para produzir
uma RPM em marcha lenta mais estável. Desligado: A temporização será fixa, com base nas tabelas de
temporização.

Opção de centelha residual

Quando esse recurso está ligado, cada bobina disparará a cada 360°. Quando desligado, cada bobina disparará a
cada 720° de rotação do virabrequim. Chicote: Quando o chicote PN 88864 é usado, a centelha residual é desligada.
Quando o chicote PN 88863 é usado, a centelha residual é ligada. Ligado: Ordem de ignição da bobina = 1 e 6, 8 e 5,
4 e 7, 3 e 2. VISTA FRONTAL DO SENSOR DE CAM DO MOTOR VISTA LATERAL DO MOTOR TRASEIRO SENSOR DE
MANIVELA DIANTEIRO SENSOR DE MAPA (ATRÁS DO ALTERNADOR OU NA PARTE TRASEIRA DO COLETOR DE
ADMISSÃO)

Localizações do sensor de came, manivela e mapa Pro-Data+ Instalação do software Pro-Data+ 1.

Insira o CD de instalação no seu PC ou faça o download em www.msdignition.com.

2. No Windows, clique em Iniciar e selecione Executar.

3. Na caixa, digite “D: Setup” e pressione Enter (ou unidade correspondente).

4. A tela o guiará por várias etapas.

5. Uma vez carregado, seu monitor terá um logotipo do MSD Graph View. Clique nele para abrir o software.

6. Um programa será aberto. Vá para o canto superior esquerdo da tela e clique em Arquivo, depois em Abrir.

7. Isso abrirá um menu de números de peças. Selecione “6013”.

8. Isso abrirá outro menu de versões. Destaque e abra “6013vxx.IGN” (xx determina as versões, como 02). Isso abrirá
o software Pro-Data+ para o Controlador

de Ignição. Salva e transfere Sempre que uma alteração é feita em um programa, ela deve ser salva em um arquivo
no seu PC ou precisa ser transferida para o Controlador. Você notará que sempre que fizer uma alteração em um
programa, o marcador ao lado do valor modificado ficará vermelho. Ele permanecerá vermelho até que você o salve
em um arquivo ou no MSD. Existem duas maneiras de salvar seus arquivos. Salvar no MSD: Esta etapa salvará todas
as alterações diretamente no Controlador. Se você estiver fazendo apenas uma ou algumas modificações, isso
funciona bem. Salvar no PC: Isso salvará suas alterações para mostrar apenas na tela do PC (indicado por um ponto
de bala vermelho ao lado de quaisquer valores alterados). Essas modificações não estarão ativas ou salvas até que
você salve o arquivo ou transfira as informações para o MSD. Você pode criar vários arquivos no seu PC e baixá-los
para fins de teste ou salvar programas que você usou em diferentes corridas ou eventos.

Tela Pro-Data+ e janelas de programação 113 OPCIONAL CONECTOR DE 3 PINOS PN 2314 SENSOR DE MAPA DE 4
BARRAS SENSOR DO EIXO DE COMANDOS ENTRADA ECU EIXO DE COMANDOS SAÍDA SENSOR DO VIRABREQUIM
ENTRADA ECU VIRABREQUIM SAÍDA PRETO TERRA CINZA TAC SAÍDA AZUL STEP RETARD PARA IGNORAR O TWISTER
DE TEMPORIZAÇÃO, VOCÊ DEVE CONECTAR O CHICOTE UM AO OUTRO.
CAM DE MANIVELA +12 V IGNIÇÃO À BOBINA TEE SPLICE VERMELHO USE TEE SPLICE PARA CONECTAR O FIO
VERMELHO À BOBINA +12 V FIO. Funções do fio Vermelho: Fio liga/desliga. Conecta-se a 12 volts comutados
(alimentado durante a partida e quando a chave está ligada). Preto: Conecta-se ao aterramento. Azul: Step retard
(ativo quando 12 volts são aplicados). Cinza: Saída do tacômetro. Onda quadrada de 12 volts, 30% de serviço.
Somente V8. MSD Timing Twister, GM LS1/LS6, PN 8625, GM LS2/LS7, PN 86251, Ford Modular, '96-'04, PN 86252
LED Um LED piscando no controlador indica que o controlador não adquiriu os padrões de dentes do came e da
manivela.

Ele usará o tempo de passagem dos sensores abaixo de 1800 rpm ou acima de 1800 rpm sempre que o LED estiver
piscando. Depois que o Timing Twister aprender os padrões dos dentes, o LED permanecerá iluminado sem piscar
quando a rpm do motor estiver acima de 1800 rpm, indicando que o tempo está sendo controlado, não passado. Os
MSD Timing Twisters fornecem uma maneira simples de manipular o tempo de motores GM ou Ford de modelos
recentes. As unidades apresentam instalação direta de plug-in e fornecem um retardo de passo, retardo de impulso
e até mesmo permitem que o tempo seja avançado. É importante observar que o tempo não será alterado em rpm
ocioso.
Quando o motor atingir 1.800 rpm, o tempo mudará para suas configurações. O tempo de reforço permite que você
retarde o tempo de 0,1° - 1,9° por libra de reforço até 30°.

Observe que um sensor MAP é necessário. Locais do sensor de came e manivela VISTA LATERAL DOS MOTORES LS
LOCALIZAÇÃO DO SENSOR DE MANIVELA DIANTEIRO TRASEIRO PARA TODAS AS APLICAÇÕES GM. PARTIDA VISTA
SUPERIOR DOS MOTORES LS1/LS6 LOCALIZAÇÃO DO SENSOR DE CAME LS1/LS6 TRASEIRO DIANTEIRO VISTA
FRONTAL DOS MOTORES GM LS2/LS7 SENSOR DE CAME LOCALIZAÇÃO DO CONECTOR DE CAME LS2/LS7 PN86251 A
CONEXÃO DO SENSOR DE CAME DEVE SER FEITA NO CONECTOR A 6” DE DISTÂNCIA DO SENSOR. VISTA FRONTAL
DOS MOTORES FORD LOCALIZAÇÕES DO SENSOR DE CAME PARA TODAS AS APLICAÇÕES FORD. LOCALIZAÇÃO DO
SENSOR DE CÂMERA PARA TODAS AS APLICAÇÕES DA FORD. Veja a Tabela de Posição do Interruptor em duas
páginas.

Funções do Fio

Vermelho: Fio liga/desliga. Conecta-se a 12 volts comutados (alimentado durante a partida e quando a chave está
ligada).

NOTA: Não conecte o fio vermelho ao positivo da bobina. Preto: Conecta-se ao aterramento.

Azul: Retardo de passo (ativo quando 12 volts são aplicados). Cinza: Saída do tacômetro. Onda quadrada de 12 volts,
30% de serviço. Somente V8 (4 pulsos por rotação). MSD PN 8684 CONTROLE DE RETARDAMENTO DE DISTRIBUIÇÃO
SENSOR DE PRESSÃO OPCIONAL PN 2314 CONECTOR DE 3 PINOS SENSOR DE MAPA DE 4 BARRAS ENTRADA DO
SENSOR DO EIXO DE COMANDOS SAÍDA DA ECU ENTRADA DO SENSOR DO VIRABREQUIM SAÍDA DA ECU DO
VIRABREQUIM

PARA CONDUZIR O CONTROLE DE RETARDAMENTO DE DISTRIBUIÇÃO, VOCÊ DEVE CONECTAR O CHICOTE UM AO


OUTRO. PRETO TERRA CINZA SAÍDA DO TACÔMETRO AZUL RETARDAMENTO DE DEGRAU IGNIÇÃO +12 V PARA A ECU
EMENDA EM T VERMELHO USE EMENDA EM T PARA CONECTAR À ECU FIO DE +12 VOLTS. 0 5 1 2 3 4 9 8 7 6 0 5 1 2 3
4987605123498760512349876

Localizações do sensor de came e manivela de controle de retardo de tempo

LOCALIZAÇÃO DO SENSOR DE CAM PARA TODAS AS APLICAÇÕES HEMI. LOCALIZAÇÃO DO SENSOR DE MANIVELA
DIANTEIRA TRASEIRA PARA TODAS AS APLICAÇÕES HEMI.

Retardo de tempo MSD para HEMI ® de modelo recente , PN 8684 Este retardo de tempo foi projetado
especificamente para o '03 e no Chrysler HEMI. Ele fornece uma maneira simples de retardar o tempo. As unidades
apresentam instalação direta de plug-in e fornecem um retardo de degrau e um retardo de reforço (sensor MAP
necessário). É importante observar que o tempo não será alterado em rpm de marcha lenta. Quando o motor atingir
1.800 rpm, o tempo mudará para suas configurações. O tempo de reforço permite que você retarde o tempo de 0,1°
- 1,9° por libra de reforço até 30°. Hemi® é uma marca registrada da Chrysler LLC. LED Um LED piscando no
controlador indica que o controlador não adquiriu os padrões de dentes do came e da manivela. Ele usará o tempo
de passagem dos sensores abaixo de 1.800 rpm ou acima de 1.800 rpm sempre que o LED estiver piscando.

Depois que o Timing Twister aprender os padrões dos dentes, o LED permanecerá iluminado sem piscar quando a
rpm do motor estiver acima de 1.800 rpm, indicando que o tempo está sendo controlado, não passado.

Posição do interruptor 10° Retardo Posição do interruptor 0=0° 1=10° 2=20° 1° Retardo Posição do interruptor

3 a 9=30° 0=0° 1 a 9=1° 0=0° 1 a 9=1° 0=0° 1 a 9=1 ° Retardo de degrau 0=0° 1=2° 2=4° 3=6° 4=8° 5=10° 6=12°

7=14° 8=16° 9=18° Retardo de degrau 0=0° 1=2° 2=4° 3=6° 4=8° 5=10° 6=12° 7=14° 8=16° 9=18° Retardo de

degrau 0=0° 1=2° 2=4° 3=6° 4=8° 5=10° 6=12° 7=14° 8 = 16 ° 9=18° 0=0° 1=1° 2 = 2° 3=3 ° 4 =4° 5 =5 ° 6=6°

7=7° 8= 8° 9= 9 ° 0 =.0° 1=.1° 2 = .2° 3 =.3° 4 = .4° 5=.5° 6=.6° 7=.7° 8=.8° 9=.9° 0=.0° 1=.1° 2=.2° 3=.3° 4=.4°

5=.5° 6=.6° 7=.7° 8=.8° 9=.9° Retardo de impulso °/PSI 0=.2° 1=.3° 2=.4° 3=.6° 4=.8° 5=1° 6=1.2° 7=1.4° 8=1.6°

9=1.8° Retardo de impulso °/PSI 0=.2° 1=.3° 2=.4° 3=.6° 4=.8° 5=1° 6=1.2° 7=1.4° 8=1.6° 9=1.8° Retardo de

impulso °/PSI 0=.2° 1=.3° 2=.4° 3=.6° 4=.8° 5=1° 6=1.2° 7=1.4° 8=1.6° 9=1.8° Sem Retardo Sem Retardo Sem

Retardo ou Avanço 0=0° 1=1° 2=2° 3=3° 4=4° 5=5° 6=6° 7=7° 8=8° 9=9° 0=0° 1=1° 2=2° 3=3° 4=4° 5=5° 6=6°

7=7° 8=8° 9=9° 0=0° 1=1° 2=2° 3=3° 4=4° 5=5° 6=6° 7=7° 8=8° 9=9° 0=0° 1=1° 2=2° 3=3° 4=4° 5=5° 6=6° 7=7°

8=8° 9=9° 0=0° 1=1° 2=2° 3=3° 4=4° 5=5° 6=6° 7=7° 8=8° 9=9° 0=0° 1=1° 2=2° 3=3° 4=4° 5=5° 6=6° 7=7° 8=8°

9=9° 0=0° 1=1° 2=2° 3=3° 4=4° 5 =5° 6=6° 7= 7° 8 =8° 9 =9 ° 0=0° 1=1° 2=2° 3=3° 4= 4° 5=5° 6= 6 ° 7=7° 8=8°

9=9° Sem retardo Sem retardo MODO Posição do interruptor 0=Etapa Retardo em etapas de 1°, 30° Máx.
1=Aumento Retardo 15° Máx. em graus/PSI 2=Retardo de reforço

20° Máx. em graus/PSI 3=Retardo de reforço 30° Máx. em graus/PSI 4= Retardo de degrau e reforço 15° Máx.
Retardo de reforço e atraso de degrau em etapas de 2°, faixa de 2 a 18° 5=Retardo de degrau e reforço 20° Máx.
Retardo de reforço e atraso de degrau em etapas de 2°, faixa de 2 a 18° 6=Retardo de degrau e reforço 30° Máx.
Retardo de reforço e atraso de degrau em etapas de 2°, faixa de 2 a 18° 7=Desabilitar atrasos de degrau e reforço 8 e
9= Tabela de posição do interruptor somente para sincronização de estoque *Não disponível no PN 8684

Instalando um Controle de Ignição MSD Digital DIS-2/DIS-4 Plus Esta seção abrange a linha de Controles de Ignição
MSD DIS-2 e DIS-4.

As Ignições DIS-2 podem ser usadas em motores de 4 cilindros equipados com duas bobinas de saída dupla.

As Ignições DIS-4 podem ser usadas em motores de 4, 6 ou 8 cilindros equipados com até quatro bobinas de saída
dupla. Elas aceitarão entradas de gatilho de sistemas de ignição eletrônicos do tipo DIS. As Ignições DIS-HO são
projetadas para aplicações somente de corrida. 12-18 volts (terra negativo) 6,6 A a 10.000 RPM 14.000 RPM - 4, 6, 8
cilindros. @ 14 volts 2, 3, 4 - Tipo DIS 2, 3, 4 - Tipo DIS (+) Onda quadrada de 12 volts, 40° Duração 20°- 4, 6, 8 cil.
Max Sparks - 12 105-115 miliJoules por faísca Primário (na bobina): 460-480 volts Secundário: (com bobina de
estoque) 40.000 V 3 lbs., 9,5"L x 4,5"L x 2,2"A Especificações operacionais Digital DIS-2 Plus Digital DIS-4 Plus Aviso:

Há alta tensão nos terminais da bobina. Não toque nos terminais da bobina ou na fiação quando o motor estiver
dando partida ou funcionando. Este fio se conecta diretamente ao terminal positivo (+) da bateria, a uma junção
positiva da bateria ou ao lado positivo do solenóide de partida. NOTA: Não conecte ao alternador. Este fio se conecta
a um bom aterramento, no terminal negativo (-) da bateria (recomendado) ou ao motor. Cabos de alimentação
vermelhos pesados Esses são os dois fios de calibre pesado (calibre 14) e são responsáveis por levar a tensão direta
da bateria para a ignição. Fios de bobina pretos pesados Conecta-se a uma fonte comutada de 12 voltas, como a
chave de ignição ou interruptor (fio positivo (+) da bobina de fábrica). Vermelho Existem dois fios Marrom/Laranja.
Conecta-se ao terminal/fio positivo (+) da bobina. NOTA: Este é o único fio que faz contato elétrico com o positivo (+)
da bobina. Marrom/ Laranja Conecta-se ao terminal/fio negativo (-) da bobina (Canal 1). NOTA: Este é o único fio que
faz contato elétrico com o negativo (-) da bobina do canal 1. Marrom/ Branco Conecta-se ao terminal/fio negativo (-)
da bobina (Canal 2).

NOTA: Este é o único fio que faz contato elétrico com o negativo (-) da bobina do canal 2. Marrom/ Verde Conecta-se
ao terminal/fio negativo (-) da bobina (Canal 3 disponível somente no DIS-4). NOTA: Este é o único fio que faz
contato elétrico com o negativo (-) da bobina do canal 3. Marrom/ Amarelo Conecta-se ao terminal/fio negativo (-)
da bobina (Canal 4 disponível somente no DIS-4).

NOTA: Este é o único fio que faz contato elétrico com o canal 4 da bobina negativa (-). Marrom/ Violeta Este fio é
usado para conectar ao gatilho negativo (-) da bobina de fábrica do canal 1. Este fio é usado para conectar ao gatilho
negativo (-) da bobina de fábrica do canal 2. Este fio é usado para conectar ao gatilho negativo (-) da bobina de
fábrica do canal 3 (somente DIS-4). Este fio é usado para conectar ao gatilho negativo (-) da bobina de fábrica do
canal 4 (somente DIS-4). Branco Verde Amarelo Violeta Fios de gatilho Existem dois ou mais circuitos que podem ser
usados para acionar a ignição MSD; do amplificador eletrônico. Tensão operacional: 12-18 volts (terra negativo)

Corrente operacional: 3,5 A a 10.000 RPM

Capacidade de RPM: 14.000 RPM - 4 cilindros. @ 14 volts Entradas de ignição: 2 - Tipo DIS Saídas de ignição:

2 - Tipo DIS Saída do tacômetro: (+) onda quadrada de 12 volts, 40° Duração Duração da faísca: 20°- 4

cilindros Máx. Faíscas - 12 Saída de energia Máx.: 105-115 miliJoules por faísca

Tensão de saída: Primário (na bobina): 460-480 volts

Secundário: (com bobina de estoque) 40.000 V

Peso e tamanho: 3 lbs., 9,5"C x 4,5"L x 2,2"A

Marrom

Azul

Rosa

Interrupção de ignição/dissuasor de roubo. Para ativar, conecte este fio ao aterramento por meio de um

interruptor.

Recurso de 2 etapas. Para ativar o limite de baixa rotação, conecte este fio a 12 volts.

Retardo de etapa. Para ativar o retardo de etapa, conecte este fio a 12 volts.

Fios acessórios

Programação de interruptores rotativos

As ignições DIS fornecem vários recursos programáveis que são definidos usando os sete mostradores

rotativos em seu painel final. As

ignições DIS são programadas na fábrica para operação na maioria dos 4, Motores de 6 ou 8 cilindros com

ignições sem distribuidor.

Os primeiros modelos apresentam interruptores DIP. Entre em contato com o Suporte ao Cliente da MSD para

obter as posições dos interruptores pelo telefone 918-855-7123.


Fiação do Step Retard

O retardo é ativado quando conectado a 12 volts.

PARA O INTERRUPTOR DE FREIO/EMBREAGEM DA TRANSMISSÃO OU SOLENOIDE DE BLOQUEIO DE LINHA

Fiação do 2-Step O limite de rotação de 2-Step é ativado quando conectado a 12 volts.

MSD DIS-2 para ignição típica de 4 cilindros

NOTA: A MSD oferece um chicote de conexão direta, PN 8883, para o conjunto de bobinas de 4 torres
Dodge/Mitsubishi . MSD DIS-4 para ignição típica de 6 cilindros MSD DIS-4 com ignição V8 sem distribuidor típica
MSD DIS-2 com PN 8870, espaçadores de bobina para aplicações GM NOTA: A MSD oferece um chicote de conexão
direta para sistemas de bobina dupla Ford, PN 88812. AZUL - 2 ETAPAS (PARA O TERRA) MARROM - INTERRUPÇÃO
DE IGNIÇÃO (PARA O TERRA) ROSA-

RETARDAMENTO DE ETAPAS

NOTA: A fiação OEM é inconsistente. Comece determinando qual terminal de fábrica é a fonte de 12 volts. A fiação
MSD depende da fonte de 12 volts. 120 MSD IGNITION •

Fiação de um adaptador de tacômetro MSD, PN 8912 e PN 89121 O PN 8912 é um adaptador de canal duplo que
será usado somente com a linha MSD de ignição DIS-2 ou DIS-4 (o DIS-4 requer dois). O adaptador tem seis fios que
precisam ser conectados e a ignição DIS já tem os conectores correspondentes. Preto: Vermelho: Marrom/Branco:

Marrom/Verde: Branco: Verde: Conecta-se ao aterramento. Conecta-se a 12 volts (ignição). Conecta-se ao fio branco
que vai para as bobinas e ECU. Conecta-se ao fio verde que vai para as bobinas e ECU. Conecta-se ao fio branco que
vai para a ignição MSD DIS. Conecta-se ao fio verde que vai para a ignição MSD DIS. Fiação geral TM PARA MSD

DIS-2 MARROM/BRANCO PARA BOBINAS E ECU PRETO BRANCO MARROM /VERDE VERDE VERMELHO VERMELHO
VERDE VERDE BRANCO BRANCO ATERRAMENTO ATERRAMENTO Adaptador de tacômetro MSD, PN 8912, para DIS-4
Adaptador de tacômetro MSD, PN 8912, para DIS-2 *Aplicações de 6 cilindros devem aterrar o fio violeta.

Os controladores de reforço programáveis multicanal são projetados para serem usados com o MSD DIS-4, PN 62152
ou DIS-4HO, PN 62153. Os controladores permitem que

os usuários programem e controlem uma variedade de funções de rpm e temporização, desde temporização de
cilindro individual até retardos para cada marcha. A programação dos recursos dos controladores pode ser feita com
um PC usando o software Pro-Data+ da MSD ou com o MSD Hand Held Monitor, PN 7550. Este software pode ser
baixado de www.msdignition.com sem custo. O PN 6563 apresenta um circuito Fuel Adder que lhe dá a capacidade
de programar a saída de até quatro injetores de combustível adicionais. NOTA: A programação e os recursos desses
controladores são explicados detalhadamente nas instruções de instalação. Eles podem ser baixados em
www.msdignition.com ou entre em contato com o Departamento de Suporte ao Cliente da MSD e eles lhe enviarão
uma cópia (915-855-7123).

Controlador de reforço programável multicanal DIS-4 , PN 6562, com adicionador de combustível, PN 6563 TAN
(ETAPA 3 RETARD) - MARROM ESCURO (ETAPA 2

RETARD) - ROSA (ETAPA 1 RETARD) - PRETO ATIVADO (-) AZUL ESCURO (LIMITADOR DE ROTAÇÃO DE LANÇAMENTO)
- AZUL CLARO (LIMITADOR DE
ROTAÇÃO DE QUEIMADURA) - ATIVADO QUANDO CONECTADO A 12 VOLTS ATIVADO QUANDO CONECTADO A 12
VOLTS QUANDO CONECTADO A 12

VOLTS - NEGATIVO DA BATERIA ATIVADO QUANDO ATERRADO ATIVADO QUANDO ATERRADO (CONECTOR DE 4
PINOS) CONTROLE DO INJETOR PN

6563 SOMENTE IGNIÇÃO TM PN 6215 IGNIÇÃO DE DESCARGA CAPACITIVA PROGRAMÁVEL MULTICANAL 2-STEP
(TERRA PARA ATIVAR) INTERRUPÇÃO

DE IGNIÇÃO (TERRA PARA ATIVAR) PORTA DE REFORÇO LARANJA/AMARELO - LUZ DE MUDANÇA VERDE
CLARO/AZUL CLARO - ENTRADA DE

CAPTADOR CAM-SYNC VIOLETA/VERDE - ENTRADA DE CAPTADOR MAGNÉTICO GATILHO NÃO USADO LED MONITOR
MARROM AZUL SAÍDA DO

TACÔMETRO CONECTOR DE BYPASS CONECTOR DE 12 PINOS MARROM/VIOLETA MARROM/LARANJA MARROM/


AMARELO GATILHO 3 IGNIÇÃO 12

VOLTS GATILHO 4 VIOLETA VERMELHO AMARELO BOBINA (-) CHL 3 BOBINA (+) BOBINA (-) CHL 4 BOBINA DE
DRIVERS BOBINA (-) CHL 1 BOBINA (+)

BOBINA (-) CHL 2 MARROM/BRANCO MARROM/ LARANJA MARROM /VERDE GATILHO 1 IGNIÇÃO 12 VOLTS GATILHO
2 VERDE VERMELHO BRANCO

CHICOTE CHICOTE BOBINA DO PASSAGEIRO NOTA: O chicote da bobina do veículo é cortado a cerca de 3 polegadas
do conector da bobina e ambas as extremidades

são terminadas com conectores Butt Splice fornecidos. Isso permite que a ignição MSD seja desconectada e a ignição
original seja reconectada com o plugue de desvio

fornecido. DIGITAL DIS-4 PESADO VERMELHO PESADO PRETO PARA BATERIA PARA BATERIA + DIS-4 Multicanal
programável para V8 Pacote de bobinas de ignição

122 MSD IGNITION • WWW.MSDIGNITION.COM • (915) 857-5200 • FAX (915) 857-3344 Este conector de 2 pinos
conecta-se a um sensor de sincronização de came para

indicar quando o cilindro número um é acionado. Os fios são azul claro e verde claro. Branco/Azul Violeta/Azul
Vermelho/Verde Controles de RPM

Este conector é conectado ao receptáculo do módulo de rpm do Controle de Ignição MSD. Não usado com Ignições
MSD DIS. Plugue Amarelo de 2 Pinos Quando aterrado,

este fio ativa vários recursos, incluindo; Valor de Retardo de Lançamento e redefinirá a sequência da Luz de
Mudança para a 1ª marcha. (Em ignições de canal único, ele também

ativa o limite de rpm de Lançamento.) Emende-o no fio azul da Ignição DIS. Este fio ativa o limite de rotação de
Burnout quando aterrado, quando usado apenas com ignições de

canal único .
Azul Escuro Azul Claro Fio de ativação da Luz de Mudança. Fornece aterramento para ativar uma luz. Estágios de
Retardo Laranja/Amarelo Este fio ativa o primeiro estágio de

retardo quando é aplicado a 12 volts. Quando 12 volts são removidos, o retardo é desativado. Rosa Saída do injetor
nº 1 para o injetor de combustível. Saída do injetor nº 2 para

o injetor de combustível. (+) 12 volts para os injetores de combustível. Luz azul e verde claro do Fuel Adder Cam Sync
Este fio conecta-se à saída do amplificador de ignição

eletrônica ou à saída do gatilho da ECU. Quando este fio é usado, o conector Magnetic Pickup não é usado. Este fio é
responsável por ligar e desligar o MSD. Conecta-se a uma

fonte comutada de 12 volts , como a chave ou interruptor de ignição. Este fio conecta-se a um bom aterramento, no
terminal negativo (-) da bateria ou no motor. Fios de gatilho

vermelho -preto Existem dois circuitos que podem ser usados para acionar o controlador; um circuito de
pontos/amplificador ( fio branco, verde, amarelo, violeta) e um circuito

Magnetic Pickup (fios verde e violeta). Os dois circuitos nunca serão usados ao mesmo tempo. Este fio conecta-se à
saída do amplificador de ignição eletrônica ou à saída do

gatilho da ECU. Quando este fio é usado, o conector Magnetic Pickup não é usado. Este fio conecta-se à saída do
amplificador de ignição eletrônica ou à saída do

gatilho da ECU. Quando este fio é usado, o conector Magnetic Pickup não é usado. Verde (Canal 2) Amarelo (Canal 3)
Violeta e Verde ( Conector de Captação Magnética) Esses

fios são roteados juntos em um chicote como o conector de captação magnética. O conector se conecta diretamente
a um distribuidor MSD ou

gatilho de manivela. Ele também se conectará a captadores de reposição. O fio Violeta é positivo (+) e o fio Verde é
negativo (-). Quando esses fios são usados, os fios Branco,

Verde, Amarelo e Violeta não são. (Somente aplicações de distribuidor.) Marrom/Branco Sinal de disparo de saída do
Canal 1. Ele se conecta à entrada de disparo do Controle de

Ignição MSD. Este fio se conecta à saída do amplificador de ignição eletrônica ou à saída de disparo da ECU. Quando
este fio é usado, o conector de Captação Magnética não é

usado. Sinal de disparo de saída do Canal 2. Ele se conecta à entrada de disparo do Controle de Ignição MSD. Sinal de
disparo de saída do Canal 3. Ele se conecta à entrada de

disparo do Controle de Ignição MSD. Sinal de disparo de saída do Canal 4. Ele se conecta à entrada de disparo do
Controle de Ignição MSD. Violeta

(Canal 4) Marrom/Verde Marrom/Amarelo Marrom/Violeta Este fio ativa o segundo estágio de retardo quando é
aplicado a 12 volts. Quando 12 volts são removidos, o retardo é

desativado. Marrom Escuro Este fio ativa o terceiro estágio de retardo quando é aplicado a 12 volts. Quando 12 volts
são removidos, o retardo é desativado. Tan White (Canal 1)
Nota nº 2 Fabricantes de tacômetros

Os fabricantes de automóveis usam tacômetros feitos por diferentes fabricantes de tacômetros. Alguns funcionarão
quando conectados ao terminal de saída do tacômetro da

unidade de ignição MSD, outros podem exigir um adaptador de tacômetro MSD. Conecte o fio do gatilho do
tacômetro ao terminal de saída do tacômetro do MSD para

determinar se o tacômetro está operando corretamente. Se não operar corretamente , volte ao gráfico para
determinar qual adaptador de tacômetro MSD deve ser usado. Nota de

informações sobre tacômetro nº 1 Tipos de tacômetro Existem basicamente dois tipos de tacômetros: tacômetros
acionados por corrente e tacômetros acionados por tensão. O

tipo de tacômetro que está no veículo pode ser reconhecido pela maneira como ele é conectado à bobina de ignição.
Os desenhos abaixo mostram dois diagramas de fiação para

ajudar a determinar qual tipo de tacômetro está no veículo. Este diagrama mostra um esquema de fiação típico para
tacômetros de reposição. Esses tacômetros geralmente

têm três fios e, às vezes, um quarto para uma luz do painel. O fio do gatilho do tacômetro é o fio que originalmente
ia do tacômetro para o lado negativo da bobina. Com um MSD

instalado, remova o fio que está conectado ao terminal negativo da bobina e conecte-o ao terminal de saída do
tacômetro do MSD, conforme mostrado.

Notas sobre o fio de disparo do tacômetro Corrente do tacômetro disparado Tensão do tacômetro disparado Nota
de informações sobre o tacômetro nº 3 Filtros em linha da GM

Muitos veículos da General Motors Corporation têm um filtro em linha que deve ser ignorado quando o tacômetro
de fábrica cai de volta para zero conforme a RPM do motor

aumenta . Os desenhos à direita mostram como o filtro pode ser. Localize o filtro traçando o fio do terminal TACH
em veículos equipados com um sistema de ignição HEI. Em

veículos equipados sem um HEI, trace o fio do terminal negativo da bobina até que o filtro seja encontrado.
Desconecte ambos os fios do filtro e deixe desconectado . Conecte o

fio que vai para o tacômetro ao terminal de saída do tacômetro da unidade de ignição MSD, conforme mostrado
nesta figura. Nota nº 4 Acionado por corrente Se o tacômetro

estiver conectado ao lado positivo da bobina de ignição, não tente conectar este tacômetro ao terminal de saída do
tacômetro na unidade MSD. Consulte a Nota nº 1 para obter
um diagrama de um tacômetro acionado por corrente original. O tacômetro é conectado ao lado positivo da bobina
de ignição. O resistor de lastro ou fio de resistência pode estar

em qualquer lado da bobina. O diagrama à direita mostra um resistor de lastro duplo Chrysler sendo usado com uma
instalação de gatilho de fio BRANCO . O resistor de lastro

duplo Chrysler é de um sistema de ignição eletrônica Chrysler de 1973 a 1976 e pode ser adquirido em qualquer loja
de peças automotivas. A resistência adicional pode corrigir a

função do tacômetro.

Adaptadores de tacômetro AUTOTRONIC CONTROLS CORPORATION 1490 Henry Brennan Dr., El Paso, TX 79936 PN
8920 ADAPTADOR DE TACH PN 8910 PN

8910EIS PN 8920 PN 8912

IGNITION TM Descarga de faísca múltipla Nº DA PEÇA. AUTOTRONIC CONTROLS CORPORATION N.º DE SÉRIE. SAÍDA
DO TACÔMETRO PN 8910

BRANCO VERMELHO FIO DO GATILHO DO TACÔMETRO DA CHAVE DE IGNIÇÃO INDICA CONEXÃO TACÔMETRO
VERMELHO LARANJA PRETO BRANCO

DE PONTOS OU AMPLIFICADOR DE IGNIÇÃO ELETRÔNICO CONECTOR MAGNÉTICO NÃO USADO DIODO (FORNECIDO
COM PN 8910) VERMELHO

PESADO PRETO PESADO PARA A BATERIA PARA A BATERIA Adaptador de tacômetro MSD, PN 8910, para tacômetro
acionado por tensão Adaptador de tacômetro

MSD, PN 8910EIS

Adaptador de tacômetro MSD, PN 8920, para tacômetro acionado por corrente Adaptador de tacômetro MSD, PN
8920, para Voltage Triggered Tach

O MSD Soft Touch Rev Control, PN 8728, foi projetado para sistemas de ignição de estilo indutivo. Ele não pode ser
usado com uma ignição MSD CD, como qualquer controle

de ignição da série 6 ou 7. O limite de rotação é definido com módulos de rpm plug-in. Quando a rpm atinge o limite
especificado, o controle solta aleatoriamente a faísca nos

cilindros para manter a rpm no limite. Se nenhum módulo estiver instalado, não haverá limite de rotação.

Funções de fio Loops de programação do cilindro: Existem dois loops de fio, vermelho e azul, sob uma pequena
tampa na lateral do controle. Para um motor de 6 cilindros, corte
o loop vermelho. Para aplicações de 4 cilindros, corte os loops azul e vermelho. NOTA: A MSD também oferece outro
Soft Touch Rev Control, PN 8738. Este controle só pode

ser usado com um MSD 6T, 6TN e 6 HVC Ignition Control. NOTA: Este Rev Control não é recomendado para caixas de
ignição Chrysler Gold e Chrome. Soft Touch Rev

Control, PN 8728, com pontos/amplificador Ignição DE PONTOS OU DISTRIBUIDOR AMPLIFICADOR MÓDULO RPM
INDICA CONEXÃO À CHAVE DE IGNIÇÃO 12

V PN 8728 BRANCO VERDE PRETO VERMELHO NÃO USADO PARA ATERRAMENTO VIOLETA Soft Touch Rev Controls
Vermelho: Conecta-se a uma fonte de 12

volts comutada. Preto: Conecta-se ao aterramento. Fios de captação do gatilho: Verde: Conecta-se ao terminal
negativo (-) da

bobina. Branco: Conecta-se aos pontos ou fio de disparo do amplificador. Violeta: Conecta-se ao fio positivo (+) da
captação magnética. Controle de rotação suave ao toque,

PN 8728, com GM HEI Controle de rotação suave ao toque, PN 8728, com conector de bobina dupla GM 151 MSD
IGNITION • WWW.MSDIGNITION.COM • (915) 857-

5200 •

Controle de rotação suave ao toque, PN 8728, com ignição Ford Duraspark Controle de rotação suave ao toque, PN
8728, com ignição Ford TFI INDICA CONEXÃO PN 8728

FIOS DA BOBINA ORIGINAL PRETO VERMELHO VERDE ESCURO/AMARELO VERMELHO/VERDE BOBINA TFI VERDE
BRANCO

VIOLETA NÃO USADO PARA GROUND

Controle de rotação suave ao toque, PN 8728, com captador magnético Chrysler Controle de rotação suave ao
toque, PN 8728, com modelo recente da Chrysler Observação:

este controle de rotação não é recomendado para caixas de ignição Chrysler Gold e Chrome.

INTERRUPTOR OU MICRO INTERRUPTOR PN 8820 PARA ATERRAMENTO PARA 12 V VERMELHO PRETO PARA
SOQUETE DO MÓDULO PARA

TRAVAMENTO DE LINHA OU SOLENOIDE DE FREIO DE TRANSMISSÃO SELETOR DE MÓDULO 4 5&1 MÓDULO 2


MÓDULO 1 PN 8739 AUTOTRONIC

CONTROLS CORPORATION 1490 HENRY BRENNAN DR, EL PASO, TX 79936 TM Os seletores de módulo MSD de 2
etapas, PN 8739, 3 etapas, PN 8737 e Launch
Control, PN 8735 permitem alternar entre dois ou três módulos de rpm ou retardo diferentes. Os diferentes módulos
são ativados quando 12 volts são aplicados ao fio

correspondente. Eles devem ser usados com um componente MSD equipado com um módulo de controle de
rotação ou controle de tempo. F unções do fio Conector de

dois pinos: conecta-se ao suporte do módulo do componente MSD. Preto: conecta-se ao aterramento do motor.
Vermelho: fio de ativação, quando 12 volts são aplicados. Azul:

fio de ativação (somente 3 etapas e controle de lançamento), quando 12 volts são aplicados. 2 etapas, PN 8739,
operação Quando há 12 volts aplicados ao fio vermelho, o

módulo 1 é ativado. Quando nenhuma tensão (aterrada ou aberta) está presente no fio vermelho, o módulo 2 é
ativado. 3 etapas, PN 8737, operação Quando não há tensão

presente nos fios vermelho ou azul, o módulo 2 é acionado. Quando há 12 volts aplicados ao fio vermelho, o módulo
1 é ativado. Onde há 12 volts aplicados ao fio azul, o

módulo 3 é ativado. Se os fios Vermelho e Azul forem ativados ao mesmo tempo, somente o Módulo 3 (fio Azul) será
ativado. O Módulo 3 substitui os outros

módulos. Instalação Básica do Seletor de Módulo de 2 Passos Quando 12 volts são aplicados ao fio Vermelho do 2
Passos (botão pressionado), o Módulo 1 será acionado.

Quando o botão for liberado, o Módulo 2 será acionado automaticamente. Seletores de Módulo de 2 e 3 Passos
NOTA: Este é o soquete do

módulo em um Interruptor de RPM, Limitador de Rev ou Computador de Cronometragem . 154 MSD IGNITION

• WWW.MSDIGNITION.COM • (915) 857-5200 • FAX (915) 857-3344 3 etapas para MSD 7AL-2 3 etapas para
controle de temporização para vários retardamentos 155 MSD

IGNITION • WWW.MSDIGNITION.COM • (915) 857-5200 • FAX (915) 857-3344 Controle de lançamento MSD para
MSD 7AL-2 8 8 9 9 10 7 7 6 0 5 4 4 3 3 2 2

1 1 5 6 1000 ' s 100 ' s TM TM PN 8735 CONTROLE DE LANÇAMENTO com 3 ETAPAS com 3 ETAPAS CABO BLINDADO
PARA ATERRAMENTO VERMELHO PARA

TERMINAL DE IGNIÇÃO INTERRUPTOR TRANSBRAKE 12V COMUTADO 12 VOLTS VERMELHO BURNOUT LAUNCH RACE
(BURNOUT RPM) - ATIVO COM

12 VOLTS NO FIO VERMELHO. - ATIVO COM 12 VOLTS NO FIO AZUL. ESTE LIMITE ESTARÁ ATIVO SE 12 VOLTS
ESTIVEREM NOS FIOS VERMELHO E

AZUL. - ATIVO SEM TENSÃO. (LAUNCH RPM) SOLENÓIDE TRANSBRAKE AZUL SOLENÓIDE DE BLOQUEIO DE LINHA T A
C H C+ C- IGN PTS M+ M-

GROUND RPM PARA BATERIA PARA BATERIA PESADO PRETO PESADO VERMELHO MSD Launch Control, PN 8735 O
conector de 2 pinos do Launch Control só
pode ser instalado de uma maneira para operar corretamente. Há um LED no controle que acenderá quando o
conector estiver na posição correta. Fio desencapado: conecta-se ao

aterramento. Este aterramento atua como uma blindagem EMI para a fiação do controle.

Controle de Lançamento MSD de 2 Passos para Motores GM Série LS, PN 8733 O Controle de Lançamento MSD de 2
Passos foi projetado para Motores

GM Série LS com ignições de Bobina por Cilindro. Ele pode ser usado com rodas de gatilho 24x ou 58x. O Controle de
2 Passos fornecerá lançamentos consistentes e tempos

rápidos de 60 pés. Os ajustes de RPM são feitos por meio de dois interruptores rotativos localizados no lado do
chicote da unidade. A faixa de

ajuste é de 1.000 a 10.900 rpm, em incrementos de 100 e 1.000 rpm. O LED acenderá quando o limite de rotação de
lançamento estiver ativo. Observe que o Controle de

Lançamento de 2 Passos foi projetado como um limitador momentâneo de baixa rpm. Ele não fornecerá nem
modificará nenhuma proteção contra

excesso de rotação. NOTA: É recomendável ter o manual de serviço do seu veículo. O LS 2-Step tem um circuito de
queda de rpm integrado que impede que o limite de baixa

rotação seja ativado durante as trocas de marchas (quando conectado por meio do interruptor da embreagem). Para
que o limite seja ativado, ele deve ver uma queda de rpm de

mais de 1/3 do valor definido. Por exemplo, se o limite for definido em 3.000 rpm, o limitador não será ativado a
menos que veja uma queda de mais de 1.000 rpm. Cuidado:

Manter o motor em um limite de rpm mais baixo pode fazer com que a luz Check Engine acenda e pode danificar o
conversor catalítico. F unções do fio de ativação O limite de

rpm de lançamento pode ser ativado por meio de um aterramento ou uma fonte de 12 volts. Azul: quando aterrado,
o recurso de lançamento estará ativo. Branco/azul: quando

alternado para 12 volts, o recurso de lançamento estará ativo. LED O LED integrado acenderá quando o 2-Step
Launch Control for ativado. Confirmar instalação Com a energia

ligada, o motor funcionando, ative a embreagem ou o interruptor liga/desliga. Se conectado corretamente, o LED
acenderá quando a embreagem for ativada. Para verificar a rpm,

defina o limite em uma rpm mais baixa, como 3.000, e teste o sistema. Fiação do controle de lançamento de 2
etapas, PN 8733, fio de ativação OU NOTA: NÃO USE OS FIOS

AZUL E AZUL/BRANCO AO MESMO TEMPO. AZUL - ATIVADO QUANDO ATERRADO BRANCO/AZUL - ATIVADO COM 12
VOLTS CHICOTE DE BOBINA
PACOTES DE BOBINA CHICOTE DE BOBINA PACOTES DE BOBINA NOTA: OS CHICOTES DE BOBINA SÃO
INTERCAMBIÁVEIS AZUL BRANCO/AZUL

INTERRUPTOR DA EMBREAGEM INTERRUPTOR DA EMBREAGEM 12 VOLTS

Controle de Lançamento de 2 Passos MSD para Motores Mod Ford '99-On, PN 8734 Observe que o Controle de
Lançamento de 2 Passos é um limitador de baixa rotação que

não fornecerá nem modificará nenhuma proteção contra sobrerotação. O limitador de rotação de alta rotação de
estoque ainda estará ativo. O Controle de Lançamento de 2

Passos MSD foi projetado para Motores Modulares Ford com ignições Coil-on-Plug. O 2-Step Control fornecerá
lançamentos consistentes e tempos

rápidos de 60 pés. Os ajustes de RPM são feitos por meio de dois interruptores rotativos localizados no lado do
chicote da unidade. A faixa de ajuste é de 1.000 a 10.900 rpm, em

incrementos de 100 e 1.000 rpm, e o LED acenderá quando o limite de rotação de lançamento estiver ativo.
OBSERVAÇÃO: É recomendável ter o

manual de serviço do seu veículo. OBSERVAÇÃO: A rotação do motor deve cair mais de um terço do limite de
lançamento definido para ativar. Por exemplo, se o limite de

lançamento for definido em 3.000 rpm, a velocidade do motor deve cair abaixo de 2.000 rpm para que o limite de
lançamento se torne ativo (um terço de 3.000 rpm é uma queda

de 1.000 rpm). Cuidado: Manter o motor em um limite de rpm mais baixo pode fazer com que a luz Check Engine
acenda e pode danificar o conversor catalítico. F unções de fio

Conector de 8 fios Tan: Conexões simples. Conector de 8 fios vermelho: conexão de 12 volts por meio deste único fio
vermelho. Conector de 3 fios preto: conecta-se a um bom

aterramento do motor ou ao terminal negativo da bateria. Azul: fio de ativação. Quando aterrado, o recurso de
lançamento estará ativo. Branco/azul: fio de ativação. Quando

alternado para 12 volts, o recurso de lançamento estará ativo. LED O LED integrado acenderá quando o controle de
lançamento de 2 etapas for ativado. Ele também acenderá

quando não houver sinal de rpm. 1. Conecte o chicote de 3 pinos ao 2-Step e conecte o fio preto ao bom
aterramento do motor ou do chassi. 2. Desconecte os conectores de 2

pinos de cada uma das oito bobinas de ignição.

3. Conecte todos os oito conectores machos de 2 pinos do chicote MSD nos conectores de bobina de

fábrica.

4. Conecte o conector de 8 pinos com o único fio vermelho do 2-Step ao conector com fios pretos.
5. Gire a chave para a posição On - NÃO dê partida no motor. Observe o LED no 2-Step:

LED aceso - Isso confirma que a fiação está correta e você pode prosseguir para a etapa 6 (consulte Fiação

do controle de lançamento de 2 etapas).

LED desligado - A fiação é diferente para esta aplicação e precisa ser alterada. Desligue a chave, conecte o

conector de 8 pinos

com os oito fios cinza no conector com o único fio vermelho (consulte Fiação alternativa).

6. Conecte o chicote de 8 pinos com os fios bege ao conector restante no chicote.

7. Conecte todos os oito conectores fêmeas de 2 pinos do chicote MSD nas bobinas de fábrica.

Confirme a instalação

Com a energia ligada, o motor funcionando, ative a embreagem ou o interruptor liga/desliga. Se conectado

corretamente, o LED acenderá

quando a embreagem for ativada. Para verificar a rpm, defina o limite em uma rpm mais baixa, como 3.000, e

teste o sistema.

Se o motor tiver problemas para dar partida ou funcionar, verifique o seguinte:

• Conexão de aterramento ou comutada de 12 volts.

• Conexões da bobina

• Os dois conectores de 8 pinos podem estar na posição errada e devem ser trocados e testados novamente.

4 FIOS DE ATIVAÇÃO DE TERRA BRANCO AZUL AZUL ATIVA COM 12 VOLTS ATIVA COM TERRA BRONZEADO
VERMELHO CINZA

PRETO ETAPA 3 ETAPA 2 TERRA BRONZEADO VERMELHO PRETO CINZA OBSERVAÇÃO: SE O LED NÃO LIGAR,
CONFORME DETALHADO NA ETAPA 5,

SIGA ESTE DIAGRAMA. FIOS DE ATIVAÇÃO BRANCO AZUL

AZUL ATIVA COM 12 VOLTS ATIVA COM TERRA OU NOTA: NÃO USE OS FIOS AZUL E AZUL/BRANCO AO MESMO
TEMPO. AZUL - ATIVADO QUANDO

ATERRADO BRANCO/AZUL - ATIVADO COM 12 VOLTS

Fiação do controle de lançamento de 2 etapas, PN 8734 Fiação alternativa para controle de lançamento de 2 etapas,
PN 8734, Fiação de ativação para controle de lançamento de 2

etapas, PN 8734

Interruptores ativados por RPM do MSD


NÃO USADOS CINZA VERMELHO BRANCO PRETO AMARELO PARA O TERRA PARA O TERMINAL DO TACÃO NO MSD
OU BOBINA (-) SE UMA IGNIÇÃO

MSD NÃO FOR USADA PARA MÓDULO DE 12 V RPM COMUTADO PN 8950 AUTOTRONIC CONTROLS CORPORATION
1490 HENRY BRENNAN DR, EL PASO,

TX 79936 TM RPM ATIVADO CHAVE PN 7542 LUZ DE MUDANÇA • INDICA CONEXÃO ATERRAMENTO CONSTANTE
(FIO DE ATIVAÇÃO) Chave ativada por

RPM, PN 8950, a uma luz de mudança Esta seção abrange a chave ativada por RPM MSD, PN 8950, e a chave de
janela, PN 8956. A PN 8950 ativará um circuito em uma rpm

desejada fornecendo ou removendo o aterramento. A chave de janela PN 8956 ativará um circuito fornecendo o
aterramento e, em seguida, desativará o mesmo circuito em uma

rpm diferente. As chaves MSD são capazes de alternar aproximadamente 2 amperes continuamente. Se houver
muita corrente ou o circuito esquentar com o tempo, as chaves

desligarão para evitar danos. Para circuitos que exigem mais corrente por um tempo prolongado, a MSD recomenda
um relé. A página 128 mostra um exemplo de fiação de relé.

Se nenhum módulo estiver instalado, a chave não será ativada. Um interruptor ativado por RPM para magnetos
também está disponível como PN 8957. Ele compartilha a mesma

fiação que o PN 8950. Funções do fio Vermelho: conecta-se a uma fonte de 12 volts comutada. Preto: conecta-se ao
aterramento. Branco: o fio de entrada de

rpm que capta o rpm do motor. Ele se conecta ao terminal de saída do tacômetro de uma ignição MSD.

Quando usado com ignições indutivas ou de fábrica, ele se conecta ao terminal negativo da bobina. Fios de ativação:
Amarelo: este fio é normalmente aberto e alternará para o

aterramento no rpm desejado para completar um circuito. Cinza: este é apenas no PN 8950. Este fio é normalmente
fechado para o aterramento e abrirá um circuito no rpm

desejado. Loops de programação do cilindro: há dois loops de fio, vermelho e azul, na lateral do controle. Para um
motor de 6 cilindros , corte o loop vermelho. Para aplicações

de 4 cilindros, corte os loops azul e vermelho.

Interruptor ativado por RPM, PN 8950 para controle de temporização Retard VERMELHO BRANCO PRETO AMARELO
FIO DE ATIVAÇÃO DE RETARDAMENTO

INDICA CONEXÕES CINZA PARA TERRA NÃO USADO PARA TERMINAL DE TACÃO NO MSD OU BOBINA (-) SE UM MSD
NÃO FOR USADO PARA
MÓDULO DE 12 V RPM COMUTADO CONTROLE DE TEMPORIZAÇÃO MSD PN 8950 AUTOTRONIC CONTROLS
CORPORATION 1490 HENRY BRENNAN DR,

EL PASO, TX 79936 TM INTERRUPTOR ATIVADO POR RPM.

Interruptor de janela ativado por RPM, PN 8956 para ativar óxido nitroso AMARELO MÓDULOS RPM PRETO BRANCO
VERMELHO RELÉ MSD PN 8960

ATERRAMENTO ATERRAMENTO NOS NOS ( +) 12 VOLT (+) 12 V NORMAL ABERTO NORMAL FECHADO COMUM AO
ATERRAMENTO 12 V S1 S2 GND PN

8956 LIGADO DESLIGADO RPM ATIVADO INTERRUPTOR DE JANELA AUTOTRONIC CONTROLS CORPORATION 1490

HENRY BRENNAN DR., EL PASO, TX. 79936 12 VOLTS PARA O TERMINAL DO TACÃO NO MSD OU BOBINA (-)

SE UM MSD NÃO FOR USADO

Interruptor de janela ativado por RPM, PN 8956 PN 8956 LIGADO DESLIGADO INTERRUPTOR DE JANELA ATIVADO
POR RPM AUTOTRONIC CONTROLS

CORPORATION 1490 HENRY BRENNAN DR., EL PASO, TX. 79936 FIO DE SAÍDA RAS DE TERRA (AMARELO OU
MARROM/BRANCO) AMARELO SHIFTER 87

87A 86 30 85 12V VERMELHO 12V PRETO TERRA CINZA (NÃO USADO) NOTA: Este diagrama ilustra a fiação de um
trocador de ar que requer 12 volts para mudar a

transmissão. Interruptor de janela ativado por RPM, PN 8956, para relé nitroso com interrupção do freio de
transmissão PN 8956 LIGADO DESLIGADO INTERRUPTOR DE

JANELA ATIVADO POR RPM AUTOTRONIC CONTROLS CORPORATION 1490 HENRY BRENNAN DR., EL PASO, TX. 79936
TERRA TERRA TERRA OU FIO

AMARELO DO INTERRUPTOR ATIVADO POR RPM FIO AMARELO DE 2 ETAPAS 87 87A 86 30 85 FIO DO FREIO DE
TRANSMISSÃO (+) FIO DO (S)

SOLENOIDE(S) NITROSO (+) 87 87A 86 30 85 BATERIA DE 12 V OU INTERRUPTOR WOT INTERRUPTOR 12 V INDICA


CONEXÃO BOTÃO VERMELHO 12 V

PRETO TERRA CINZA ( NÃO USADO)

Interruptor ativado por TPS/RPM da MSD, PN 8940 F unções do fio Vermelho: Interruptor liga/desliga. Conecte a um
comutador de 12 volts que pode fornecer até 20 amperes.

Preto: Conecta ao aterramento. Conecte ao aterramento do TPS ou ao aterramento do motor. Branco: Sinal de RPM.
Conecta a um fio de sinal de referência negativo da bobina ou do injetor. Tan: Sinal do acelerador. Conecta ao fio de
sinal de 5 volts de um TPS de 3 fios ou a um sensor de pedal

do acelerador. Também opera com 12 volts por meio de um microinterruptor. Observe que, com o acelerador
totalmente aberto, deve haver mais de 2,5 volts no fio de sinal para

usar este interruptor. Amarelo: Fio de ativação. Conecta ao solenóide que está sendo ativado. Pode acionar até 20
amperes por 20 segundos contínuos. Azul: Desativação de

lançamento.

Quando conectado a 12 volts por meio do interruptor da embreagem ou freio da transmissão, o interruptor será
desativado. Este fio substitui todas as outras fiações de ativação.

RELÉ NITROSO AMARELO SAÍDA SOLENÓIDES NITROSO PRETO BRONZEADO VERMELHO BRANCO AZUL COMUTADO
12 V TPS 5 V DESATIVADO

EMBREAGEM/TRANSFREIO ATERRAMENTO ATERRAMENTO SINAL TPS SINAL RPM PARA TACÔMETRO BOBINA DE
SAÍDA SINAL NEGATIVO (-) DO

INJETOR 12 VOLTS

Fiação típica do interruptor ativado TPS/RPM

Programação Existem quatro botões para definir o interruptor. Há também um LED que ajudará na configuração e
verificação de suas configurações. Para medir a tensão do TPS,

teste o fio do sinal TPS com um DVOM ou, em veículos de modelo recente, ter um scanner OBD será útil. Definir os
pontos de ativação do TPS 1. Gire o interruptor de ignição

para a posição Ligado. 2. Pressione o pedal do acelerador até o ponto de ativação desejado (normalmente
acelerador totalmente aberto). 3. Pressione e segure o botão Set. 4.

Pressione o botão TPS. O LED acenderá alertando que a nova configuração foi registrada. Observação: o TPS deve
estar acima de 2,5 volts para ser registrado. 5. Solte os

botões Set e TPS. Definindo o ponto de ativação de RPM ligado 1. Dê partida no motor. 2. Aumente a rpm do motor
para a METADE da rpm de ativação desejada e mantenha-a.

3. Pressione e segure o botão Set. 4. Pressione o botão RPM ligado. O LED acenderá alertando que a nova
configuração foi registrada. 5. Solte os botões SET e RPM ON.

CUIDADO: Sempre que a RPM ligada for ajustada, a RPM desligada DEVE ser redefinida! Não haverá RPM desligada a
menos que seja redefinida sempre que a RPM ligada for
alterada. Configuração de RPM desligada 1. Com o motor funcionando, aumente a rpm para a METADE do ponto de
rpm de desativação desejado. Observe que esta

configuração deve ser menor que a ignição ou limitador de combustível. 2. Pressione e segure o botão Set. 3.

Pressione o botão RPM Off. O LED acenderá alertando que a nova configuração foi registrada. 4. Solte os botões SET
e RPM OFF. Verifique as configurações de TPS e RPM

O LED do interruptor TPS/RPM permite que você verifique suas configurações. VERIFICANDO A CONFIGURAÇÃO DE
TPS 1. Ligue a ignição. 2. Pressione e segure o

botão TPS. 3. Pressione o pedal do acelerador até que o LED acenda. Esta é a configuração de ativação programada
no interruptor. 4. O LED apagará quando o pedal for

movido abaixo desta configuração.

VERIFICANDO AS CONFIGURAÇÕES DE RPM ON E RPM OFF 1. Dê partida no motor. 2. Pressione e segure o botão
RPM On ou RPM Off. 3. Aumente lentamente a

rotação do motor até que o LED acenda (isso será ½ da rotação de ativação). 4. Continue aumentando a rotação até
que o LED apague (isso será ½ da rotação de

desativação). Nota: O LED permanecerá aceso quando o rpm estiver dentro da janela de ativação. Ele desligará
quando o rpm atingir a configuração de desativação. Os relés

MSD permitirão que você ative uma variedade de acessórios que exigem alta corrente. Eles são ideais para serem
conectados a interruptores ativados por rpm, como solenóides

de troca de ar ou nitroso ou até mesmo uma buzina ou bomba de combustível. O uso mais comum de um relé é ligar
o relé (energizar sua bobina) usando uma pequena quantidade

de energia (12 V/1 amp) que então move a armadura do relé para que ele possa transferir uma grande quantidade
de energia (12 V/30 amp) para o dispositivo que você precisa

ativar. • O PN 8960 manipulará uma carga de 30 amp, em cada lado, com uma tensão de entrada de 12 volts. • O
relé PN 8961 manipulará uma carga de 30 amp e é ideal para

vários acessórios. Os relés têm uma variedade de especificações para entender para sua aplicação. Algumas coisas a
considerar incluem: • Certifique-se de que o relé pode aceitar

e manipular a tensão e a corrente necessárias para ativar o circuito desejado. • O número de bobinas a serem
usadas com diferentes circuitos (geralmente 1-2). • O número de

contatos elétricos para a armadura (geralmente 1-2). • Se o relé é normalmente aberto (NA) ou normalmente
fechado (NF). NÃO - NORMALMENTE ABERTO NC -
NORMALMENTE FECHADO C - COMUM Relés MSD, pólo único, PN 8961, pólo duplo, PN 8960 Relés MSD DENTRO 86
1 7 34 2 1786 34 2 0 8 6 0 87 87A 87A 85 30 87

NÃO NC NÃO NC C 86 85 30 LOCALIZAÇÃO DOS PINOS MSD PN 8961 RELÉ MSD PN 8960 RELÉ 87 86 30 85 87a PARA
ATERRAMENTO AMARELO VERMELHO

RELÉ PN 8961 VERMELHO 12 VOLTS NITROSO OU AR SHIFT SOLENOIDE PRETO PARA TERRA CINZA (NÃO USADO)
BRANCO PARA TERMINAL DE

TACÔMETRO MSD OU BOBINA (-) 87 86 3085 87a INTERRUPTOR DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL 12 V 12 V PARA
TERRA PARA TERRA BOMBA DE

COMBUSTÍVEL MSD RPM Interruptor Ativado, Solenóide e Relé, PN 8961 Relé MSD, PN 8961, para uma Bomba de
Combustível Elétrica Relé MSD, PN 8961, Interruptor de

Embreagem e 2 Passos PRETO PARA TERRA RELÉ PN 8961 JUMPER VERMELHO (+) 12 V INTERRUPTOR DA
EMBREAGEM SOLENÓIDE DE BLOQUEIO DE

LINHA LIMITADOR DE ROTAÇÃO (+) 12 V SE SUA APLICAÇÃO EXIGE O USO DA EMBREAGEM PARA CADA MUDANÇA,
ESTE DIAGRAMA FORNECERÁ UM

LIMITE DE ROTAÇÃO NA LIGUE SOMENTE E SEGURE O LINE LOCK ATÉ QUE O PEDAL DA EMBREAGEM SEJA LIBERADO.
INTERRUPTOR DE BOTÃO DE

PRESSÃO MOMENTÂNEO PARA ATERRAMENTO SELETOR DE MÓDULO 4 5 &1 MÓDULO 2 MÓDULO 1 PN 8739
AUTOTRONIC CONTROLS CORPORATION

1490 HENRY BRENNAN DR, EL PASO, TX 79936 TM 87A 87 NO NC C 86 85 30 166 MSD IGNITION •
WWW.MSDIGNITION.COM • (915) 857-5200 • FAX (915) 857-

3344

MSD Shift Light, PN 8952 MSD Shift Light, PN 8952, para MSD Ignition OU C+ C- IGN PTS M+ M- RPM DE SAÍDA DO
TACÕES MÓDULO IGNIÇÃO TM Descarga de

faísca múltipla Nº DA PEÇA. AUTOTRONIC

CONTROLS CORPORATION N.º DE SÉRIE. LUZ DE MUDANÇA TERMINAL DE SAÍDA DO TACÃO TERMINAL DE SAÍDA DO
TACÃO PRETO PARA TERRA

VERMELHO MSD SÉRIE 7, 8 OU 10 MSD SÉRIE 6 PARA COMUTADOR DE 12 VOLTS VERDE PARA SAÍDA DO TACÃO Esta
seção abrange a Luz de Mudança MSD,

PN 8952. A Luz será ativada em uma rpm desejada que é controlada pelos Módulos de RPM brancos da MSD. Se
nenhum módulo de rpm estiver instalado na Luz, ela não ligará.
A Luz pode ser usada com ignições de estoque ou com Controles de Ignição MSD. F unções do Fio Vermelho:
Conecta-se à fonte comutada de 12 volts. Preto:

Conecta-se ao terra. Verde: Este é o fio de entrada de rpm que capta a rpm do motor. Ele se conecta ao terminal de
saída do tacômetro de uma Ignição MSD. Quando usado com

ignições indutivas ou de fábrica, ele se conecta ao terminal negativo da bobina. Programação de Cilindros A Shift
Light é programada para operação de 8 cilindros. Há três laços

de fio, que precisam ser modificados para uso em outra configuração de motor. Para um motor de 6 cilindros , corte
um laço. Corte dois laços para motores de 4 cilindros e três

laços para motores de 2 cilindros. Nota: Uma vez instalado, sempre que a ignição for ligada, a Shift Light piscará para
confirmar a operação. 4 Luz de mudança MSD, PN 8952,

para pontos/amplificador Ignição + FIO DE IGNIÇÃO ORIGINAL DE 12 V VERMELHO PARA BOBINA (+) VERDE PARA
BOBINA (-) PARA PONTOS ORIGINAIS OU

AMPLIFICADOR PARA TERRA LUZ DE MUDANÇA DE BOBINA PRETA Luz de mudança MSD, PN 8952, para ignição Ford
TFI VERDE PARA BOBINA FIO DE

IGNIÇÃO ORIGINAL DE 12 V PARA PONTOS ORIGINAIS OU AMPLIFICADOR VERMELHO PARA BOBINA LUZ DE
MUDANÇA DE BOBINA PRETA 168 MSD Luz

de mudança digital com intensidade ajustável, PN 7542 Esta luz de mudança MSD possui dois interruptores que
permitem ao motorista controlar a intensidade dos LEDs. Esta

unidade foi projetada para ser usada com a série programável de controles de ignição da MSD. Ela também pode ser
usada em conjunto com um interruptor ativado por RPM

(como o PN 8950 ou PN 8956 da MSD). AVISO: Durante a instalação, desconecte os cabos da bateria. Ao desconectar
a bateria, sempre remova o cabo negativo primeiro e

instale-o por último. PN 7542 LUZ DE MUDANÇA PRETA SÉRIE PROGRAMÁVEL MSD IGNIÇÃO AMARELO VERMELHO
Programação Para alterar a intensidade dos

LEDs, ligue a ignição. Pressione qualquer um dos dois botões até que os LEDs acendam. Em seguida, pressione ou
pressione e segure o botão + ou - para ajustar os LEDs

adequadamente. Quando ajustado de acordo com suas necessidades, basta soltar o botão e em dois segundos a luz
se apagará e estará programada. Funções do fio Vermelho:

conecta-se a um comutador de 12 volts. Amarelo: fio de ativação. Conecta-se ao fio amarelo de uma ignição
programável ou interruptor ativado por RPM. Preto: conecta-se ao

aterramento. Conectando a uma ignição programável, PN 7542 IGNITION TM Descarga de faísca múltipla PRETO
VERMELHO VERMELHO LARANJA PESADO
VERMELHO PESADO PRETO BATERIA NEGATIVO BATERIA POSITIVO CAPTADOR MAGNÉTICO BRANCO PARA PONTOS
OU AMPLIFICADOR BRANCO PN

8950 LIGADO DESLIGADO RPM INTERRUPTOR ATIVADO AUTOTRONIC CONTROLS CORPORATION 1490 HENRY
BRENNAN DR., EL PASO, TX. 79936

PRETO 12 VOLTS PARA ATERRAMENTO BOBINA DE SAÍDA DO TACÔMETRO (-) (+) INTERRUPTOR DE RPM PN 8950
AMARELO PN 7542 LUZ DE MUDANÇA

VERMELHO AMARELO PRETO Conexão com um interruptor ativado por RPM, PN 7542

Luz de mudança digital MSD, PN 89631

IMPORTANTE: NÃO conecte ao terminal da bobina (-). O captador GMR fornecido deve ser usado ao instalar a luz de
mudança digital, a menos que o sinal de rpm esteja vindo

da saída do tacômetro de uma ignição MSD ou ECU de reposição. Danos ao DSL ocorrerão se conectado a uma fonte
de disparo de alta tensão. PROGRAMAÇÃO Ao

pressionar os dois botões simultaneamente, você coloca a luz de mudança nos diferentes modos de programação.
RPM: Para ajustar o rpm, pressione os dois botões até que o

rpm apareça. Observe que todos os números piscam. Ajuste o rpm e pressione os dois botões novamente para
passar para o próximo modo. O rpm pode ser definido até 16.000

rpm. Depois de passar de 9.900 rpm, o visor mostrará 1.000, indicando 10.000 rpm e mais. Contagem de cilindros: O
visor exibirá CY e permitirá que você selecione entre

motores de um a 12 cilindros usando os botões Para cima/Para baixo. Em aplicações de dois tempos ou quatro
tempos de cilindro único que disparam a cada revolução (sistemas

de faísca residual), a luz de mudança deve ser programada para operação de dois cilindros para operação correta.

Intensidade: Controle a intensidade do LED e leia. Segure os botões até que LuL seja exibido. Use os botões para
selecionar de 9 (mais brilhante) a 0 para desligar a luz de

mudança. Auto: O modo Auto percorrerá todas as configurações programadas na luz. Ele mostrará primeiro o valor
de mudança de rpm para a luz de mudança, a contagem de

cilindros e a intensidade da luz. Inicie o modo de teste pressionando qualquer um dos botões quando Self for
exibido. Para redefinir o modo Self, pressione qualquer um dos
botões quando SELF for exibido ou desligue a energia. Cada vez que o DSL for ligado, o LED exibirá os valores de
programa definidos. MODO PARA CIMA BOTÕES DE

PROGRAMAÇÃO PARA BAIXO VERMELHO PARA COMUTADO 12 VOLTS VERDE PARA SINAL DO TACÔMETRO PRETO
PARA ATERRAMENTO

PROGRAMAÇÃO CY - Contagem de cilindros 12, 10, 8, 6, 6 ímpares, 4, 2, 2 ímpares, 1 LuL - Escala de intensidade de
luz de 9-0 Brilhante para Escuro Use os botões Para

cima/Para baixo para ajustar os cilindros, a intensidade e os pontos de rpm.

INSTALAÇÃO A Shift Light é instalada facilmente com o captador GMR ou através do terminal de saída do tacômetro
de um controle de ignição MSD ou ECU de reposição.

Ela aceitará um sinal de disparo classificado de 0-24 volts de amplitude. Nunca conecte o fio verde diretamente ao
terminal negativo da bobina. Se um

controle de ignição ou ECU de reposição não estiver sendo usado, o captador GMR deve ser conectado.

CONECTOR MAGNÉTICO

NÃO USADO PARA BATERIA BRANCO PRETO LARANJA BRANCO PRETO LARANJA VERMELHO PARA BATERIA PRETO
ENTRADA DO GATILHO

VERMELHO COMUTADO 12 VOLTS VERDE PRETO ATERRAMENTO MODO ACIMA BOBINA PARA BAIXO RESISTOR
OPCIONAL DE 2,2 K PARA FILTRO DE

RUÍDO Fiação do MSD Digital Shift Lifht, PN 89631, com uma ignição MSD PRETO ATERRAMENTO GMR PICKUP
VERMELHO VERDE COMUTADO 12 VOLTS

SAÍDA DE SINAL CAPTADOR GMR OBSERVAÇÃO: O parafuso de latão deve ser usado para uma operação adequada.
BOBINA PRIMÁRIA (+) FIO OU INJETOR

DIESEL FIO DE 12 VOLTS A ARRUELA DEVE ESTAR NA PARTE SUPERIOR DA ABA DE METAL ABA DE METAL CHICOTE
DA BOBINA BOBINA DE

IGNIÇÃO BOBINA DE IGNIÇÃO BOBINA DE IGNIÇÃO BOBINA DE IGNIÇÃO BOBINA (+) 12 VOLTS BOBINA (-) GATILHO 4
BOBINA (-) GATILHO 3 BOBINA (-)

GATILHO 2 BOBINA (-) GATILHO 1 CAPTADOR GMR VERDE LUZ DE MUDANÇA PRETA ATERRAMENTO MODO PARA
CIMA PARA BAIXO INSTALAÇÃO DO

CAPTADOR GMR
O captador MSD GMR pode ser usado com tipos de ignição indutiva ou capacitiva para fornecer um sinal de rpm de
30% de duração quando a bobina de ignição dispara. Duas

arruelas são fornecidas com o captador e devem ser instaladas em uma das duas posições, dependendo do tipo de
ignição que aciona a bobina. Para aplicações de modelos mais

recentes, é recomendado ter um esquema de fiação do sistema de ignição do veículo. Em algumas aplicações de
motocicletas e ATVs , as bobinas de estoque não produzem um

pulso longo o suficiente. Nesses casos, passe o fio da bobina pelo captador GMR duas vezes (veja a figura à direita).
A ARRUELA DE FIO DA BOBINA PRIMÁRIA (+) DEVE

ESTAR NA PARTE SUPERIOR DA ABA DE METAL ABA DE METAL ABA DE GMR PICKUP Fiação do MSD Digital Shift Lifht,
PN 89631, com um sistema de

ignição indutivo de bobina por cilindro. PARA ATERRAR NO CILINDRO CABEÇOTE PRETO VERMELHO IGNIÇÃO TM
CHASSIS ATERRAMENTO CAPTADOR

GMR NOTA: O parafuso de latão deve ser usado para uma operação adequada.

FIO DA BOBINA PRIMÁRIA (+) OU INJETOR DIESEL ARRUELA DE FIO DE 12 VOLTS DEVE ESTAR NA PARTE

SUPERIOR DA ABA DE METAL ABA DE METAL PRETO ATERRAMENTO GMR CAPTADOR VERMELHO VERDE

COMUTADO 12 VOLTS VERDE LUZ DE MUDANÇA PRETO ATERRAMENTO MODO PARA CIMA PARA BAIXO

Fiação do elevador de mudança digital MSD, PN 89631, com caixa de pontos eletrônicos Pro Mag 44 Captador MSD
GMR, PN 8918/PN 89181

O captador MSD GMR pode ser usado com tipos de ignição indutiva ou capacitiva para fornecer um sinal de rpm de
30% de duração quando a bobina de ignição dispara. Duas

arruelas são fornecidas com o captador e devem ser instaladas em uma das duas posições, dependendo do tipo de
ignição que aciona a bobina. Nota: Para aplicações de modelos

recentes, é recomendado ter um esquema de fiação do sistema de ignição do veículo. Ignições de descarga
capacitiva Para uma ignição de CD, como um MSD, as duas arruelas

devem ser instaladas sob a aba de metal para fornecer um pequeno espaço de ar entre a aba de metal e o sensor de
captação (Figura 1). Consulte a nota na Figura 2 para

programação do dispositivo RPM. Bobina indutiva por ignição de cilindro Para uma ignição indutiva (principalmente
aplicações de estoque), as abas de metal devem fazer

contato, portanto, nenhuma arruela é necessária. Não deve haver espaço de ar entre a aba de metal e o sensor de
captação (Figura 2). Consulte a nota na Figura 3 para
programação do dispositivo RPM. Pacotes de bobinas sem distribuidor Em aplicações sem distribuidor, o captador
GMR deve ser instalado no cabo primário que vai para uma

das bobinas. Se o captador for instalado no fio de ignição principal +12 V alimentando mais de uma bobina, o
captador pode não operar corretamente em altas velocidades

devido à sobreposição da corrente de permanência da bobina, que não cai para zero entre os ciclos de operação da
bobina (Figura 3). Consulte a nota na Figura 3 para

programação do dispositivo RPM.

CONECTOR MAGNÉTICO DE TERRA PRETO NÃO USADO PARA BATERIA BRANCO PRETO LARANJA BRANCO

PRETO LARANJA VERMELHO PARA BATERIA PRETO ENTRADA DO GATILHO

GMR PICKUP

VERMELHO

VERMELHO VERDE

COMUTADO

12 VOLTS SAÍDA DE SINAL VERDE CD IGNIÇÃO PRIMÁRIA BOBINA (+) FIO (MSD - LARANJA) AMBAS AS ARRUELAS
DEVEM ESTAR SOB A ABA DE METAL

ABALA DE METAL NOTA SOBRE O GMR PICKUP : O parafuso de latão deve ser usado para uma operação adequada.
PARA O DISPOSITIVO ATIVADO POR RPM

PRETO TERRA GMR PICKUP VERMELHO VERDE COMUTADO 12 VOLTS SAÍDA DE SINAL VERDE NOTA SOBRE O GMR
PICKUP : O parafuso de latão deve ser

usado para uma operação adequada. FIO DA BOBINA PRIMÁRIA (+) OU FIO DO INJETOR DIESEL DE 12 VOLTS AMBAS
AS ARRUELAS DEVEM ESTAR NA PARTE

SUPERIOR DA ABA DE METAL ABA DE METAL CHICOTE DA BOBINA BOBINA DE IGNIÇÃO BOBINA DE IGNIÇÃO BOBINA
DE IGNIÇÃO BOBINA DE

IGNIÇÃO BOBINA (+) 12 VOLTS BOBINA (-) GATILHO 4 BOBINA (-) GATILHO 3 BOBINA (-) GATILHO 2 BOBINA (-)
GATILHO 1 DISPOSITIVO ATIVADO DE

CAPTAÇÃO DE GMR PARA RPM Nota: O dispositivo ao qual o fio de saída do sinal verde está conectado deve ser
programado para 4, 6 ou 8 cilindros, dependendo da

aplicação.

Nota: O dispositivo ao qual o fio de saída do sinal verde está conectado deve ser programado para operação de
cilindro único (1). Instalação do captador MSD GMR, PN 8918,
com um controle de ignição de descarga capacitiva Instalação do captador MSD GMR, PN 8918, com um sistema de
ignição indutivo sem distribuidor

Instalação do captador MSD GMR, PN 8918, com um controle de ignição sem distribuidor Instalação do captador
MSD GMR, PN 8918, com um sistema injetor PRETO

TERRA VERMELHO VERMELHO VERDE COMUTADO SAÍDA DE SINAL DE 12 VOLTS VERDE CAPTADOR GMR
OBSERVAÇÃO: O parafuso de latão deve ser

usado para uma operação adequada. FIO DA BOBINA PRIMÁRIA (+) OU FIO DO INJETOR DIESEL DE 12 VOLTS AMBAS
AS ARRUELAS DEVEM ESTAR NA PARTE

SUPERIOR DA ABA DE METAL ABA DE METAL CAPTADOR GMR CAPTADOR GMR BOBINA (-) 2 BOBINAS (-) 1 BOBINA
(+) IGNIÇÃO BOBINA DE GATILHO

DE 12 VOLTS 1 BOBINA DE GATILHO DE 2 BOBINAS CHICOTE DE FORÇA MÓDULO DE CONTROLE DO TREM DE FORÇA
PARA RPM DISPOSITIVO

ATIVADO PRETO TERRA VERMELHO VERMELHO VERDE COMUTADO SAÍDA DE SINAL DE 12 VOLTS VERDE CAPTADOR
GMR NOTA: O parafuso de latão

deve ser usado para uma operação adequada.

Se por algum motivo você sentir que tem um Controle de Ignição MSD que não está funcionando, este teste simples
pode ser realizado para determinar se o Controle de Ignição

MSD está funcionando corretamente.

Se estiver acionando o MSD usando o conector de captação magnética (fio violeta e verde) do MSD:

A. Certifique-se de que a chave de ignição esteja na posição “OFF”.

B. Remova o fio da bobina da tampa do distribuidor e ajuste o fio a 1/2” do solo, como o coletor de admissão ou o
cabeçote do cilindro. Não dê partida ou tente dar partida no

motor.

C. Desconecte os fios de captação magnética do distribuidor ou da captação do gatilho de manivela. Gire a chave de
ignição para a posição “ON”. Não tente dar partida no

motor.
D. Com um pequeno fio de ligação, faça um curto-circuito nos fios de captação magnética verde e violeta que vão
para o MSD juntos várias vezes. Continue para a etapa E

abaixo.

Se estiver acionando usando o fio branco da ignição da série MSD:

A. Certifique-se de que a chave de ignição esteja na posição “OFF”.

B. Remova o fio da bobina da tampa do distribuidor e ajuste o fio a 1/2” do solo, como o coletor de admissão ou o
cabeçote do cilindro. (Não dê partida ou tente dar partida no

motor.)

C. Desconecte o fio branco do MSD dos pontos do distribuidor ou do amplificador de ignição. Gire a chave de ignição

para a posição “ON”. Não tente dar partida no motor.

D. Toque o fio branco no solo várias vezes.

E. Quando os fios do captador magnético (violeta e verde) são colocados em curto repetidamente ou o fio branco é
tocado no solo, uma faísca deve saltar do fio da bobina para

o solo. Se não houver faísca, substitua por outra bobina e repita o teste. Após repetir o teste com outra bobina, se
ainda não ocorrer uma faísca no fio da bobina, remova o

pequeno fio “vermelho” do seu MSD que vai para a fonte “liga/desliga” da chave de ignição e conecteo diretamente
ao terminal positivo (+) da bateria.

NOTA: Conectar o fio “vermelho” diretamente ao lado positivo da bateria fará com que o motor não desligue
quando a chave de ignição for desligada. Se conectar o fio ao lado

positivo da bateria resolver o problema, então você deve encontrar uma fonte de 12 volts “On/Off” diferente para o
pequeno fio “Vermelho” do MSD. Se depois de todos os

testes acima terem sido realizados e nenhuma faísca aparecer, então sua caixa precisa de reparo.

Como testar um gatilho de captação magnética de controle de ignição da série MSD Serviço de gatilho de fio branco
Em caso de mau funcionamento, este componente MSD será

reparado gratuitamente de acordo com os termos da garantia. Ao devolver componentes MSD para serviço de
garantia, o comprovante de compra deve ser fornecido para

verificação. Após o término do período de garantia, o serviço de reparo é baseado em uma taxa mínima e máxima.
Todas as devoluções devem ter um número de Autorização de
Devolução de Material (RMA) emitido a elas antes de serem devolvidas. Para obter um número de RMA, entre em
contato com o Atendimento ao Cliente MSD em 1 (888) MSD-

7859 ou visite nosso site em www.msdignition.com/rma para obter automaticamente um número e informações de
envio. Ao devolver a unidade para reparo, deixe todos os fios

no comprimento em que foram instalados. Certifique-se de incluir um relato detalhado de quaisquer problemas
encontrados e quais componentes e acessórios estão

instalados no veículo. A unidade reparada será devolvida o mais rápido possível usando métodos de envio terrestre
(o envio terrestre é coberto pela garantia).

Você também pode gostar