0% acharam este documento útil (0 voto)
55 visualizações74 páginas

LK270 PT

O documento é um guia do usuário para o teclado digital LK-270, incluindo precauções de segurança e instruções de uso. Ele abrange tópicos como preparação para tocar, controle de sons, gravação e conexão de dispositivos externos. O manual também contém um sumário detalhado e informações sobre acessórios incluídos e disponíveis separadamente.

Enviado por

ribeiro 973
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
0% acharam este documento útil (0 voto)
55 visualizações74 páginas

LK270 PT

O documento é um guia do usuário para o teclado digital LK-270, incluindo precauções de segurança e instruções de uso. Ele abrange tópicos como preparação para tocar, controle de sons, gravação e conexão de dispositivos externos. O manual também contém um sumário detalhado e informações sobre acessórios incluídos e disponíveis separadamente.

Enviado por

ribeiro 973
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
Você está na página 1/ 74

LK270_p_Cover1-4.

fm 1 ページ 2008年11月4日 火曜日 午後3時40分

GUIA DO USUÁRIO
Por favor guarde todas as informações para futuras referências.
Precauções de segurança
Antes de tentar usar o teclado, certifique-se de ler as
“Precauções de segurança” separadas.
Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre
com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha.

F MA0811-C Printed in China


LK270P1C
LK270P1C
LK270_p.book 1 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Importante!
Observe as seguintes informações importantes antes de usar este produto.
• Antes de usar o adaptador CA para alimentar o produto, certifique-se de verificar se o adaptador de CA não contém nenhum
dano. Verifique cuidadosamente o cabo de alimentação para ver se não há rupturas, cortes, fio exposto e outros danos sérios.
Nunca permita que crianças usem um adaptador de CA que esteja seriamente danificado.
• Nunca tente recarregar as pilhas.
• Nao use pilhas recarregáveis.
• Nunca misture pilhas usadas com novas.
• Use as pilhas recomendadas ou pilhas de tipos equivalentes.
• Certifique-se sempre de que as polaridades positivas (+) e negativas (–) das pilhas estejam nas direções corretas conforme
indicado perto do compartimento das pilhas.
• Troque as pilhas o mais rápido possível ao primeiro sinal de que estão ficando fracas.
• Não coloque os terminais das pilhas em curto-circuito.
• Est produto não é tencionado para crianças menores de 3 anos de idade.
• Use somente o adaptador AD-5 CASIO.
• O adaptador de CA não é um brinquedo.
• Certifique-se de desconectar o adaptador de CA antes de limpar o produto.

Esta marca aplica-se somente aos países da União Européia.

Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany

● Os nomes das empresas e produtos usados neste manual podem ser as marcas registradas de outros.
● É proibida qualquer reprodução do conteúdo deste manual, seja parcial ou total. Exceto para seu próprio uso pessoal,
qualquer outro uso do conteúdo deste manual sem a permissão da CASIO é proibido sob as leis de direitos autorais.
● EM NENHUM EVENTO A CASIO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS (INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO A
ISSO, DANOS POR PERDAS DE LUCROS, INTERRUPÇÃO DOS NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÃO)
PROVENIENTES DO USO OU DA INCAPACIDADE DO USO DESTE MANUAL OU DO PRODUTO, MESMO QUE A
CASIO TENHA SIDO ADVERTIDA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
● O conteúdo deste manual está sujeito a modificações sem aviso prévio.

P-1
LK270_01_pTOC.fm 2 ページ 2008年5月15日 木曜日 午後12時23分

Sumário
Guia geral .................................... P-4 Reprodução das canções
Uso do teclado numérico (bs) ............................P-6 incorporadas ............................. P-26
Funções do botão FUNCTION (ct) ...................P-6 Reprodução das canções de demonstração ... P-26
Reprodução de uma canção particular ............ P-27
Preparação para tocar................ P-8 Uso da função de karaokê ............................... P-30
Preparação do suporte para partitura ................P-8 Aumento da seleção de canções..................... P-30
Fornecimento de energia ...................................P-8
Uso das canções incorporadas
Execução do Teclado Digital ..... P-9 para dominar a execução
Maneira de ligar e tocar......................................P-9 do teclado .................................. P-31
Uso de fones de ouvido....................................P-10
Frases .............................................................. P-31
Mudança da resposta à pressão do
Fluxo da lição em passos ................................ P-31
toque no teclado (Resposta ao toque) .............P-10
Seleção de uma canção, frase e
Ajuste do contraste do mostrador ....................P-11
parte para praticar............................................ P-32
Desativação da iluminação do teclado .............P-11
Lições 1, 2 e 3.................................................. P-33
Uso do metrônomo ...........................................P-12
Definições da lição........................................... P-34
Uso da lição em passos automática ................ P-36
Controle dos sons do
teclado ....................................... P-13 Jogo de desafio musical .......... P-37
Seleção de uma grande variedade de
sons de instrumentos musicais ........................P-13
Uso do acompanhamento
Estratificação de dois sons...............................P-14
Divisão do teclado entre dois sons
automático................................. P-38
diferentes..........................................................P-14 Reprodução somente da parte do ritmo .......... P-38
Uso da reverberação ........................................P-15 Reprodução de todas as partes....................... P-39
Uso do coro ......................................................P-15 Uso eficaz do acompanhamento
Uso de um pedal ..............................................P-16 automático ....................................................... P-41
Mudança do tom (Transposição, Afinação, Uso da predefinição de um toque .................... P-42
Alteração da oitava) .........................................P-16 Uso da harmonização automática ................... P-43

Amostragem de sons e sua Gravação da sua execução


execução no Teclado Digital ... P-18 do teclado .................................. P-44
Conexão e preparação .....................................P-18 Gravação e reprodução da sua
Amostragem e execução de um som de execução do teclado ........................................ P-44
melodia (Amostragem de melodia)...................P-19 Uso das pistas para gravar e misturar partes.... P-45
Incorporação de um som amostrado num Gravação de duas ou mais canções, e
jogo de bateria (Amostragem de bateria) .........P-21 seleção de uma delas para reprodução........... P-47
Outras funções de amostragem .......................P-23 Gravação enquanto toca junto com uma
canção incorporada ......................................... P-47
Armazenamento de dados gravados num
dispositivo externo ........................................... P-48

P-2
LK270_p.book 3 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Sumário

Outras funções úteis do Referência.................................. P-63


Teclado Digital .......................... P-49 Localização e solução de problemas ............... P-63
Alteração da escala do teclado ........................P-49 Especificações ................................................. P-65
Uso da predefinição de música ........................P-50 Precauções durante a operação...................... P-67
Uso do arpejador ..............................................P-50 Mensagens de erro .......................................... P-68
Apagamento dos dados de canções Lista das canções ............................................ P-69
do usuário.........................................................P-51 Quadro de acordes .......................................... P-70
Apagamento de todos os dados da
memória do Teclado Digital..............................P-52 MIDI Implementation Chart
Uso de um cartão de
memória..................................... P-53
Precauções relativas a cartões de
memória SD e à abertura para cartão ..............P-53
Colocação e remoção de um cartão de
memória SD .....................................................P-54
Formatação de um cartão de memória SD ......P-54
Armazenamento dos dados do Teclado
Digital num cartão de memória SD...................P-55
Carregamento de dados de um cartão de
memória SD na memória do Teclado Digital....P-56
Apagamento dos dados de um cartão de
memória SD .....................................................P-57
Reprodução dos dados de um cartão de
memória SD .....................................................P-57
Mensagens de erro de cartões de
memória SD .....................................................P-57

Conexão de dispositivos
externos..................................... P-58
Conexão de um computador ............................P-58
Definições MIDI ................................................P-59
Armazenamento e carregamento de
dados do Teclado Digital ..................................P-61
Conexão a um equipamento de áudio .............P-62

Acessórios incluídos Acessórios disponíveis separadamente


●Suporte para partitura • Você pode obter informações sobre os acessórios
●Livro de canções que são vendidos separadamente para este
●Panfletos produto do catálogo da CASIO disponível no seu
• Precauções de segurança revendedor, ou do site da CASIO na Web no
• Apêndice seguinte endereço.
• Outros (Garantia, etc.)
Os itens incluídos como acessórios estão sujeitos a modificações http://world.casio.com/
sem aviso prévio.

P-3
LK270_p.book 4 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Guia geral
• Neste manual, o termo “Teclado Digital” refere-se ao LK-270.
• Neste manual, os botões e outros controladores são identificados usando os números mostrados abaixo.

1 4
5
2 6
7
3

8 9 bk bl bm bn bo

bs
bp
bq
br

bt ck cl cm cn co cp cq cr cs ct dk

dl dm dn do dp dq dl

dr ds dt

P-4
LK270_02_p.fm 5 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後6時9分

Guia geral

1 Botão POWER (Alimentação) ☞P-9, 25, 45, 61 bt Botão LISTEN, CHORD/TR1


(Escutar, Acorde/Pista 1) ☞P-20, 33
2 Botão VOLUME (Volume) ☞P-9
Botão MIC VOLUME (Volume do microfone) ☞P-30
ck Botão WATCH, TR2 (Ver, Pista 2)
3 ☞P-20, 30, 33, 46
4 Botão PRESET SCALE (Escala predefinida) ☞P-49
cl Botão REMEMBER, TR3 (Lembrar, Pista 3)
5 Botão RECORDER (Gravador) ☞P-20, 34
☞P-30, 44, 45, 46, 47, 48
cm Botão NEXT, TR4 (Seguinte, Pista 4) ☞P-20, 32
6 Botão SING ALONG (Cantar junto) ☞P-30
cn Botão AUTO, TR5 (Automático, Pista 5) ☞P-20, 36
7 Botão METRONOME, BEAT (Metrônomo, Batida)
co Botão MUSIC CHALLENGE, TR6
☞P-12 (Desafio musical, Pista 6) ☞P-20, 37, 46
8 Botão REPEAT, INTRO (Repetir, Introdução)
cp Botão SPLIT (Divisão) ☞P-14, 15
☞P-28, 34, 41
cq Botão LAYER (Estratificação) ☞P-14, 17
9 Botão REW, NORMAL/FILL-IN
(Retrocesso, Normal/Virada) ☞P-27, 32, 38, 41 cr Botão AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR, TYPE
(Harmonização automática/Arpejador, Tipo)
bk Botão FF, VARIATION/FILL-IN ☞P-43, 50, 51
(Avanço rápido, Variação/Virada) ☞P-27, 32, 41
cs Botão SAMPLING (Amostragem)
bl Botão PAUSE SYNCHRO/ENDING ☞P-19, 20, 21, 22, 54
(Pausa, Encadeamento/Finalização) ☞P-27, 41, 42
ct Botão FUNCTION, KEY LIGHT
bm Botão PLAY/STOP, START/STOP (Função, Iluminação das teclas) ☞P-6
(Reproduzir/Parar, Iniciar/Parar)
☞P-26, 27, 29, 30, 33, 34, 38, 44, 46, 47, 48, 57 dk Botão CARD, SAVE/LOAD
(Cartão, Salvar/Carregar) ☞P-54, 55, 56, 57
bn Botão PART SELECT, ACCOMP ON/OFF, CHORDS
(Seleção de parte, Ativação/Desativação do dl Alto-falantes
acompanhamento, Acordes)
☞P-26, 29, 32, 34, 39, 43, 48, 60 dm Lista do banco de canções
bo Botões TEMPO (Andamento) ☞P-12, 28, 42 dn Mostrador
bp Botão TONE, MUSIC PRESET do Lista de predefinições de música
(Som, Predefinição de música) dp Lista de ritmos
☞P-9, 13, 19, 21, 23, 25, 50
dq Lista de sons
bq Botão RHYTHM, ONE TOUCH PRESET
(Ritmo, Predefinição de um toque) dr Nomes das raízes dos acordes ☞P-39
☞P-13, 20, 21, 23, 38, 42, 44, 47, 49 ds Lista dos instrumentos de percussão ☞P-13
br Botão SONG BANK (Banco de canções) dt Abertura SD CARD SLOT (Abertura para cartão SD)
☞P-27, 29, 32, 47 ☞P-54
bs Botões numéricos, botões [–] / [+] ☞P-6

ek el em en eo ep
ek Porta USB ☞P-58 en Jaque AUDIO IN (Entrada de áudio) ☞P-18, 62
el Jaque SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK eo Terminal DC 9V (CC 9V) ☞P-8
(Sustain/Designável) ☞P-16 ep Jaque MIC IN (Entrada de microfone) ☞P-18
em Jaque PHONES/OUTPUT
(Fones de ouvido/Saída) ☞P-10, 62

P-5
LK270_p.book 6 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Guia geral

Uso do teclado numérico (bs) Funções do botão FUNCTION (ct)


Use os botões numéricos e os botões [–] e [+] para alterar as Você pode usar o botão FUNCTION (ct) para ajustar o efeito
definições dos parâmetros que aparecem na área superior de reverberação, para apagar dados, e para realizar uma
esquerda do mostrador. grande variedade de outras operações do Teclado Digital.

Para selecionar uma função

1. Pressione ct para exibir o menu de funções.


2. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado
numérico) para exibir a função desejada.
• Você pode sair do menu de funções pressionando ct.
Definição • Depois de selecionar as funções de 8 a 12, pressione o
botão [7] (ENTER) bs (teclado numérico) para exibir o
submenu do item do menu. Logo, use [4] ( ) e [6]
( ) para selecionar um item.
Você pode sair de um submenu pressionando o botão

S t .GrPno [9] (EXIT) bs (teclado numérico).

3. Consulte as páginas indicadas para os detalhes


sobre cada função.
Botões numéricos
Use os botões numéricos para introduzir números e valores.
• Introduza o mesmo número de dígitos que o valor exibido
no momento.
Exemplo: Para introduzir o número do som 001, por
exemplo, introduza 0 3 0 3 1.

• Os valores negativos não podem ser introduzidos com os


botões numéricos. Neste caso, use [–] (diminuir) e [+]
(aumentar).

Botões [–] e [+]


Você pode usar os botões [–] (diminuir) e [+] (aumentar) para
alterar o número ou valor exibido.
• Manter um dos botões pressionado rola a definição exibida.
• Pressionar ambos os botões ao mesmo tempo reposiciona
a definição à sua seleção inicial de fábrica ou à definição
recomendada.

P-6
LK270_p.book 7 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Guia geral

Con-
Função Mostrador sulte a
página
1 Transposição Trans. P-16
2 Volume do AcompVol P-42
acompanhamento
3 Volume de canção Song Vol P-29
4 Resposta ao toque Touch P-10
5 Afinação Tune P-16
6 Reverberação Reverb P-15
7 Coro Chorus P-15
8 Amostragem SAMPLING
Início automático da AutoStrt P-23
amostragem
Parada automática da AutoStop P-24
amostragem
Proteção do som (Protect) P-25
amostrado
9 Lição em passos LESSON
Guia vocal de dedilhado Speak P-34
Guia de notas NoteGuid P-35
Avaliação da execução Scoring P-35
Duração da frase PhraseLn P-35
10 Outras definições OTHER
Retenção do arpejador ArpegHld P-51
Efeito do pedal Jack P-16
Escala do AcompScl P-49
acompanhamento
Contraste do LCD Contrast P-11
Alerta de alimentação Demo2 P-9
11 Definições MIDI MIDI
Canal do teclado Keybd Ch P-59
Canais de navegação Navi. Ch P-59
Controle local Local P-60
Saída de AcompOut P-60
acompanhamento
12 Apagar DELETE
Apagar som amostrado (nome do som) P-24
Apagar canção do usuário (nome da canção) P-51
Apagar todos os dados All Data P-52

• Os parâmetros do som e outros voltarão às suas


seleções iniciais de fábrica sempre que você ligar a
alimentação (página P-9).

P-7
LK270_02_p.fm 8 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後6時10分

Preparação para tocar


Preparação do suporte para Uso de pilhas
partitura
• Certifique-se de desligar a alimentação antes de
colocar as pilhas.
Suporte para partitura • O usuário deve preparar seis pilhas de tamanho D
disponíveis comercialmente. Nao use pilhas Oryride
(oxi-hidróxido de níquel) nem quaisquer outras pilhas
baseadas em níquel.

1. Abra a tampa do compartimento das pilhas na


parte inferior do Teclado Digital.

Fornecimento de energia
Você pode usar um adaptador de CA ou pilhas para alimentar
este Teclado Digital. Normalmente, recomenda-se o uso do
adaptador de CA.
• O adaptador de CA não vem com este Teclado Digital. 2. Instale seis pilhas de tamanho D no
Compre-o separadamente do seu revendedor. Consulte a compartimento das pilhas.
página P-3 para maiores informações sobre as opções. Certifique-se de colocar as pilhas com suas polaridades
positivas + e negativas - nas direções indicadas na
Uso do adaptador de CA ilustração.

Use o adaptador de CA quando quiser alimentar o Teclado


Digital desde uma tomada elétrica doméstica.
Adaptador de CA especificado:AD-5

Adaptador de CA
3. Insira as lingüetas da tampa do compartimento
das pilhas nos orifícios no lado do
compartimento e feche a tampa.
Lingüetas

Terminal DC 9V Tomada elétrica


doméstica

• Certifique-se de desligar o Teclado Digital antes de


conectar ou desconectar o adaptador de CA.
■ Indicação de pilhas fracas
O indicador mostrado abaixo começa a piscar para informá-lo
que as pilhas estão fracas. Troque as pilhas por novas.

Indicador de pilhas fracas


(pisca)

P-8
LK270_02_p.fm 9 ページ 2008年5月15日 木曜日 午後12時24分

Execução do Teclado Digital


21 7 bp bs

bo ct

Maneira de ligar e tocar Desligamento automático


(Durante uso com pilhas)
1. Pressione 1. Ao usar a alimentação com pilhas, a alimentação será
Isso liga a alimentação. desligada automaticamente se você não realizar nenhuma
operação dentro de aproximadamente seis minutos.
2. Tente tocar algo no teclado. Use 2 para ajustar O desligamento automático é desativado enquanto o
o volume. adaptador de CA está sendo usado para a alimentação.

As teclas do teclado se iluminam. ■ Desativação do desligamento automático


Você pode desativar o desligamento automático para garantir
que a alimentação não seja desligada automaticamente
durante um concerto, etc.

1. Enquanto pressiona bp, ligue a alimentação.


O desligamento automático será desativado.

Alerta de alimentação
(Durante o uso do adaptador de CA)
Diminuir Aumentar
Ao usar o adaptador de CA para a alimentação, as teclas do
teclado se iluminarão para lembrá-lo que a alimentação está
ligada se você não realizar nenhuma operação durante
aproximadametne seis minutos. O alerta de alimentação é
desativado durante o uso de pilhas para a alimentação.
• Desligar o teclado faz que a maioria das definições
atuais seja apagada. O teclado voltará às suas ■ Desativação do alerta de alimentação
definições iniciais de fábrica na próxima vez que for Você pode desativar o alerta de alimentação para garantir
ligado. que as teclas do teclado não se iluminem durante um
• Isso é verdade para todas as definições, exceto para a concerto, etc.
proteção do som amostrado. Ao ativá-la, ela
permanece ativada até que seja desativada de novo. 1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “OTHER” (página P-6).

2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado


numérico).

OTHER
Pisca

P-9
LK270_p.book 10 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Execução do Teclado Digital

3. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado


numérico) para exibir “Demo2”. Mudança da resposta à pressão
do toque no teclado
(Resposta ao toque)
A resposta ao toque altera o volume do som de acordo com a
pressão no teclado (velocidade). Isso proporciona um pouco
Demo 2 da expressividade que você obtém de um piano acústico.

Intensidade sonora dos instrumentos de


4. Pressione o botão [–] bs (teclado numérico) teclado
para selecionar a definição OFF.
■ A intensidade sonora depende da velocidade
que as teclas são pressionadas.
Uso de fones de ouvido Normalmente, as pessoas acreditam que quanto mais forte
Usar fones de ouvido corta a saída dos alto-falantes for a pressão aplicada ao teclado do piano, mais forte será o
som. Na realidade, entretanto, a intensidade das notas
incorporados, o que significa que você pode praticar mesmo
tocadas depende da velocidade na qual as teclas são
tarde da noite sem perturbar os outros.
• Certifique-se de baixar o nível do volume antes de conectar pressionadas. As notas são mais altas quando as teclas são
pressionadas rapidamente, e mais baixas quando as teclas
os fones de ouvido.
são pressionadas lentamente. Considerar isso ao tocar um
instrumento musical de teclado permite-lhe controlar o
volume das notas sem ter que aplicar muita pressão com os
dedos.

■ Desempenho de execução de um piano acústico


O seu Teclado Digital lhe oferece um toque das teclas que é a
melhor coisa em um piano acústico. Repare que o volume
Jaque PHONES/OUTPUT muda automaticamente de acordo com a velocidade de
pressão nas teclas.

• Os fones de ouvido não vêm com o Teclado Digital.


• Use fones de ouvido disponíveis comercialmente. Consulte Pressionar mais rápido
a página P-3 para maiores informações sobre as opções. produz notas mais altas.

• Não escute em volumes muito altos com os fones de


ouvido durante muito tempo. Fazer isso cria o risco de
danos à audição.
• Se você estiver usando fornes de ouvido que requerem Pressionar mais devagar
produz notas mais suaves.
um adaptador de plugue, certifique-se de não deixar o
adaptador conectado quando retirar os fones de
ouvido.

Nao tente exercer muita


pressão.

P-10
LK270_p.book 11 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Execução do Teclado Digital

Mudança da sensibilidade de resposta ao Ajuste do contraste do mostrador


toque
Use o procedimento a seguir para controlar a quantidade de 1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
volume que as notas tocadas mudam de acordo com a ( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
velocidade de execução. Selecione a definição que se ajuste exibir “OTHER” (página P-6).
melhor ao seu estilo de execução.

1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]


( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “Touch” (página P-6).
OTHER
Pisca

Touch 2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado


numérico).

2. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico) 3. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado
para selecionar uma das três definições de numérico) para exibir “Contrast”.
sensibilidade da resposta ao toque.

Desativado A resposta ao toque é desativada. O volume


(oFF) sonoro é fixo, independentemente da

Tipo 1 (1)
velocidade de pressão nas teclas.
Resposta ao toque normal Con t r a s t
Tipo 2 (2) Resposta ao toque mais sensível do que o
tipo 1 4. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
para ajustar o contraste.
• O intervalo de ajuste do contraste é de 01 a 17.

O indicador desaparece quando a


resposta ao toque é desativada. Desativação da iluminação do
teclado
A iluminação do teclado faz que as teclas do teclado se
iluminem quando você as pressiona, durante a reprodução
das canções incorporadas, etc. Você pode usar o seguinte
procedimento para desativar a iluminação do teclado.

1. Pressione ct até que “Keylight” apareça no


mostrador.

Keyl i g ht
2. Pressione o botão [–] bs (teclado numérico)
para selecionar a definição OFF.

O indicador desaparece quando a


iluminação do teclado é desativada.

P-11
LK270_p.book 12 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Execução do Teclado Digital

Uso do metrônomo Mudança do andamento do metrônomo


Use o seguinte procedimento para alterar o andamento do
O metrônomo lhe permite tocar e praticar num ritmo
metrônomo.
constante para ajudá-lo a seguir no andamento certo.
1. Pressione bo.
Iniciar/Parar Use y (mais lento) e t (mais rápido) para alterar a
definição do andamento. Manter um dos botões
1. Pressione 7. pressionado altera a definição em alta velocidade.
Isso inicia o metrônomo. • Pressionar t e y ao mesmo tempo reposicionará a
definição do andamento de acordo com a canção ou
Este padrão muda com cada tempo.
ritmo selecionado atualmente.
• Pressionar bo faz que o valor do andamento pisque no
mostrador. Enquanto o valor do andamento estiver
piscando, você pode usar bs (teclado numérico) para
alterá-lo.
Repare que você deve introduzir zeros não-
significativos e, portanto, 89 é introduzido como 089.
• O valor do andamento parará de piscar se você não
2. Pressione 7 de novo para parar o metrônomo. realizar nenhuma operação durante um breve
momento.
Mudança dos tempos por compasso
Você pode configurar o metrônomo para usar um som de sino
para o primeiro tempo de cada compasso da canção que
estiver tocando. Valor do andamento
(pisca)
• Você pode especificar 0, ou um valor de 2 a 6 como o
número de tempos por compasso.
• Ao reproduzir uma canção incorporada, a definição dos
tempos por compasso (que determina quando o sino soa) é Mudança do volume do som do metrônomo
configurada automaticamente para a canção selecionada
A definição do volume do metrônomo é alterada
atualmente.
automaticamente de acordo com o nível do volume do
acompanhamento automático ou canção selecionada
1. Pressione 7 até que a tela da definição dos atualmente. O volume do metrônomo não pode ser ajustado
tempos por compasso apareça no mostrador. independentemente.
• Para maiores informações sobre a mudança do volume do
acompanhamento automático, consulte a página P-42.
• Para maiores informações sobre a mudança do volume de
uma canção, consulte a página P-29.

Bea t • Não é possível ajustar o balanço entre o metrônomo e o


• Se você não realizar nenhuma operação dentro de
alguns segundos depois que a tela de definição dos volume das notas durante o acompanhamento automático
tempos por compasso aparecer, o mostrador voltará à e reprodução das canções incorporadas.
tela que estava exibida antes da pressão de 7.

2. Use bs (teclado numérico) para introduzir o


número de tempos por compasso.
• O sino não soará se você especificar 0 para esta
definição. Neste caso, todos os tempos serão
indicados por um som de “clique”. Esta definição lhe
permite praticar num ritmo constante, sem se
preocupar com quantos tempos há em cada
compasso.

P-12
LK270_p.book 13 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Controle dos sons do teclado


bqbp bs

cp cq ct

3. Tente tocar algo no teclado.


Seleção de uma grande variedade O som do instrumento selecionado soará.
de sons de instrumentos
musicais
O seu Teclado Digital lhe permite selecionar sons para uma
grande variedade de sons de instrumentos musicais,
incluindo violino, flauta, orquestra, e muito mais. Uma mesma
canção, por exemplo, produzirá uma sensação diferente pela
mudança do tipo de instrumento.

Para selecionar um instrumento


Execução com um som de piano
1. Pressione bp. (Configuração de piano)
Número do som 1. Pressione bp e bq ao mesmo tempo.
Isso seleciona o som de piano de cauda.

Definições
Número do som :“001”
S t .GrPno Reverberação
Transposição
:“06”
:00
Nome do som Resposta ao toque :Desativado: Retorna à
predefinição
2. Use bs (teclado numérico) para selecionar o Ativado: Sem mudança
número do som desejado. Efeito do pedal :SUS
Número do ritmo :“161”
O número e o nome do som correspondente aparecerão
no mostrador. Acompanhamento :Somente parte do ritmo
Controle local :Ativado
Atribuição da bateria :Desativado
Divisão :Desativado
• Consulte o “Apêndice” separado para uma lista completa
Estratificação :Desativado
dos sons disponíveis.
• Use os botões numéricos para introduzir os números dos Coro :Desativado
sons. Especifique três dígitos para o número do som. Alteração de oitava (Superior) :0
Exemplo: Para selecionar 001, introduza 0 3 0 3 1. Harmonização automática :Desativado
• Quando um dos jogos de bateria for selecionado, cada Arpejador :Desativado
tecla do teclado será atribuída com um som de percussão Escala :Igual
diferente.

P-13
LK270_p.book 14 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Controle dos sons do teclado

Estratificação de dois sons Divisão do teclado entre dois


Você pode usar o seguinte procedimento para estratificar dois sons diferentes
sons diferentes (tais como piano e cordas) de forma que os
Você pode usar o procedimento a seguir para atribuir sons
mesmos soem simultaneamente quando você pressionar
diferentes à gama direita e gama esquerda do teclado, de
uma tecla no teclado.
forma que ele soe como se você estivesse tocando um
1. Selecione o primeiro som que deseja usar. conjunto de dois instrumentos.
Pressione bp e, em seguida, use bs (teclado numérico)
para selecionar o número do som desejado. Para selecionar os dois sons para dividir o
Exemplo: 021 ELEC.PIANO 1 teclado

1. Selecione o som para a gama do lado direito


(página P-13).
Pressione bp e, em seguida, use bs (teclado numérico)

E.Pi ano1 para selecionar o número do som desejado.


Exemplo: 273 FLUTE 1

2. Pressione cq.

Flute 1
2. Pressione cp.
Acende-se

3. Use bs (teclado numérico) para selecionar o


segundo som desejado.
Exemplo: 175 STRINGS

Acende-se

3. Use bs (teclado numérico) para selecionar o


St r i ngs som desejado para a gama do lado esquerdo.
Exemplo: 046 VIBRAPHONE 1

4. Toque algo no teclado.


Ambos os sons soarão ao mesmo tempo.

5. Pressione cq de novo para desfazer a


estratificação do teclado (de forma que
somente o o som selecionado no passo 1 soe).
Vi bes 1
• Cada pressão de cq alterna entre teclado estratificado 4. Toque algo no teclado.
(dois sons) e não estratificado (um som). Isso soará os sons atribuídos às gamas esquerda e
direita do teclado.

VIBRAPHONE 1 FLUTE 1
Ponto de divisão

Desaparece

F3

P-14
LK270_p.book 15 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Controle dos sons do teclado

5. Pressione cp de novo para desfazer a divisão


do teclado (de forma que somente o som Uso da reverberação
selecionado no passo 1 soe). A reverberação adiciona reverberação às notas. Você pode
• Cada pressão de cp alterna entre teclado dividido (dois alterar a duração da reverberação.
sons) e não dividido (um som).
1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “Reverb” (página P-6).

Desaparece
Re v e r b
• Se você ativar tanto a estratificação como a divisão, a 2. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
estratificação será aplicada somente à gama direita do para selecionar a definição de reverberação
teclado. desejada.

Desativado Desativa a reverberação.


Para mudar o ponto de divisão
(oFF)
1. Enquanto pressiona cp, pressione a tecla no 1 a 10 Quanto maior for o número selecionado, mais
teclado onde deseja que o ponto de divisão longa será a duração da reverberação.
fique.
O indicador desaparece quando a reverberação é desativada.
A tecla pressionada se tornará a nota mais baixa da
gama direita do teclado de divisão.
Exemplo: Definição do C médio (C4) como o ponto de
divisão.

Re v e r b
C 4 Uso do coro
O coro é uma função que adiciona profundidade e amplitude
Nome da tecla
às notas. Ele faz as notas soarem como se você estivesse
tocando vários instrumentos.

1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]


( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “Chorus” (página P-6).

Cho r u s
2. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
para selecionar o tipo de coro desejado.
Há cinco tipos de coro, mais uma definição de desativado.

O indicador desaparece quando o coro é desativado.

Cho r u s
• O efeito real produzido pelo coro depende do som que
você estiver usando.

P-15
LK270_02_p.fm 16 ページ 2008年5月15日 木曜日 午後12時24分

Controle dos sons do teclado

Uso de um pedal Mudança do tom (Transposição,


Você pode usar um pedal para mudar as notas de várias Afinação, Alteração da oitava)
formas enquanto toca o teclado.
• O Teclado Digital não vem com uma unidade de pedais.
Compre uma separadamente do seu revendedor. Consulte Mudança do tom em passos de semitom
a página P-3 para maiores informações sobre as opções. (Transposição)
A função de transposição lhe permite alterar o tom, em
Conexão de uma unidade de pedais passos de semitom. Uma simples operação lhe permite
Conecte uma unidade de pedais opcional. alterar o tom de acordo com o tom de um cantor.
• O intervalo de definição da transposição é de –12 a +12
semitons.

1. Pressione ct.
Jaque SUSTAIN/
ASSIGNABLE JACK

Seleção do efeito do pedal


1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
Trans .
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
2. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
exibir “OTHER” (página P-6).
para selecionar a definição de transposição
desejada.

Afinação fina (Afinição)


OTHER Use a função de afinação quando precisar ajustar o tom um
pouco para tocar junto com um outro instrumento musical. Da
Pisca mesma forma, alguns artistas executam sua música com uma
afinação ligeiramente alterada. Você pode usar a função de
2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado afinação para ajustar a afinação, de forma que ela se ajuste
numérico). exatamente à reprodução de um CD.
• O intervalo de definição da afinação é de –99 a +99
3. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado centésimos.
numérico) para exibir “Jack”.
1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “Tune” (página P-6).

Jack
4. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
para selecionar o efeito de pedal desejado.
• O seguinte mostra os efeitos de pedal disponíveis.
Tune
Sustain Sustenta as notas tocadas enquanto o pedal 2. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
(SUS) está pressionado. As notas dos sons de órgão para ajustar a afinação.
e outros sons similares são sustentadas
mesmo que o pedal não seja pressionado.
Sostenuto Sustenta as notas que estão sendo tocadas
(SoS) quando o pedal é pressionado antes que as
teclas do teclado sejam soltas.
Abafador Abafa ligeiramente as notas tocadas enquanto
(SFt) o pedal está pressionado.
Ritmo Pressionar o pedal inicia e pára o
(rHy) acompanhamento automático ou reprodução
de canção.

P-16
LK270_p.book 17 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Controle dos sons do teclado

Alteração da oitava
A alteração da oitava eleva ou reduz o tom das notas do
teclado em unidades de oitava.
• O intervalo de definição da alteração da oitava é de –2 a +2
oitavas.
• Quando usar a divisão (página P-14), você pode definir
individualmente as gamas esquerda e direita do teclado
para os tons desejados.

1. Pressione cq até que a tela mostrada abaixo


apareça no mostrador.
Se você quiser usar a divisão, ative a divisão antes de
pressionar cq.
• Se você não realizar nenhuma operação dentro de
alguns segundos depois que esta tela aparecer, o
mostrador voltará à tela anterior automaticamente.

Oc t Uppe r
2. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
para alterar a oitava.
• Divisão ativada :Este passo só afeta a gama direita
do teclado.
• Divisão desativada :Este passo afeta a gama inteira do
teclado.

3. Pressione cq.
• Divisão ativada :A tela mostrada abaixo aparecerá.
Use os botões [–] e [+] bs (teclado
numérico) para alterar a oitava
para a gama esquerda do teclado.
• Divisão desativada :A tela mostrada abaixo aparecerá.
Avance ao passo 4.

Oc t Lowe r
4. Pressione cq de novo.

P-17
LK270_02_p.fm 18 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後6時10分

Amostragem de sons e sua execução no Teclado Digital


1 3 bqbp bs

bt
btck
ckcl
clcm
cm cn co cs ct

Você pode amostrar um som de um microfone, player de


áudio portátil, ou outro dispositivo e, em seguida, tocar o som
com as teclas do teclado. Por exemplo, você poderia • Você também poderia conectar um microfone disponível
amostrar o latido do seu cachorro e, em seguida, usar o som comercialmente.
numa melodia. Você também pode amostrar e usar • A conexão de um dispositivo externo requer cabos de
passagens de um CD. A função de amostragem é uma conexão disponíveis comercialmente, adquiridos pelo
grande forma de criar novos sons que são altamente usuário. Os cabos de conexão devem ter um mini plugue
criativos. estéreo padrão em uma extremidade e um plugue que se
ajuste à configuração do dispositivo externo na outra
extremidade.
Conexão e preparação
2. Baixe o nível do volume do dispositivo externo
e do Teclado Digital.
• Antes de conectar, certifique-se de que o Teclado
Digital, dispositivos externos, e/ou o microfone
3. Ligue o dispositivo externo ou microfone e, em
estejam todos desligados. seguida, ligue o Teclado Digital.
• Quando usar um microfone, ajuste o nível do volume
1. Conecte um microfone ou dispositivo externo de entrada com 3.
ao Teclado Digital.

• Levará alguns segundos para que possa usar o microfone


depois de ligar o Teclado Digital.
• Os sons amostrados são gravados em monofônico.

Jaque MIC IN

Mini plugue estéreo

CD player, toca-fitas, etc.

Jaque AUDIO IN do Teclado Digital

P-18
LK270_02_p.fm 19 ページ 2008年5月15日 木曜日 午後12時24分

Amostragem de sons e sua execução no Teclado Digital

4. Quando terminar a amostragem do som


Amostragem e execução de um desejado, pressione cs.
som de melodia A amostragem parará quando você soltar cs.
• Mesmo que você não pressione cs, a amostragem
(Amostragem de melodia) parará automaticamente quando não houver mais
Use os procedimentos nesta seção para amostrar um som e emissão de som desde o dispositivo externo ou
tocá-lo como a parte da melodia no Teclado Digital. microfone. A amostragem também parará
• Até cinco sons amostrados podem ser armazenados na automaticamente 10 segundos depois de começar.
memória do Teclado Digital como os números de som 571
a 575. Simplesmente selecione o número onde o som Som amostrado 1
desejado está localizado para atribuir o som ao teclado.

Para amostrar um som

1. Pressione bp e, em seguida, use bs (teclado


S1 :Or g nl
numérico) para introduzir o número do som Memória usada (Unidade: Kbytes)
Capacidade restante da memória
(571 a 575) onde deseja armazenar o som
amostrado.
5. Toque algo no Teclado Digital.

No Da t a • Você pode não conseguir 10 segundos de amostragem se


a memória do Teclado Digital estiver baixa devido ao
Nenhum som amostrado armazenado Acende-se armazenamento de outros dados. Se isso acontecer,
apagar dados desnecessários da memória criará o espaço
livre na memória para que você possa amostrar 10
• Em vez dos passos acima, você poderia pressionar cs e bp
segundos. Consulte “Apagamento de um som amostrado”
ao mesmo tempo e, em seguida, selecionar um número de
na página P-24 para maiores informações.
som.

2. Pressione cs.
Isso ativa o modo de espera de amostragem. • Amostrar um som e armazená-lo apaga quaisquer
O tempo de amostragem permissível (em segundos) dados de som armazenados atualmente no mesmo
aparecerá momentaneamente no mostrador e, em número de som. Para prevenir-se contra o apagamento
seguida, o mostrará mudará para o seguinte. acidental de dados importantes, certifique-se de ler
“Proteção contra o apagamento acidental de sons
amostrados” na página P-25.

Wa i t i n g
Pisca

3. Gere o som pelo dispositivo externo. No caso


de um microfone, emita o som na direção do
microfone.
A amostragem começará automaticamente.

Samp l i ng
Acende-se

P-19
LK270_02_p.fm 20 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後1時50分

Amostragem de sons e sua execução no Teclado Digital

■ Como os sons amostrados são executados Alteração do volume da reprodução em laço


Pressionar C médio (C4) reproduzirá o som original. As teclas
de um som amostrado
à esquerda e direita de C4 reproduzem o som em tons
diferentes. Você pode usar o seguinte procedimento para alterar o nível
do volume da reprodução em laço de cada som amostrado,
se quiser.

1. Pressione o botão do som amostrado cujo


volume deseja alterar (bt a cn).
C4 • Isso fará que o laço do som seja reproduzido.

2. Enquanto o laço estiver soando, mantenha o


Laço de um som amostrado botão do mesmo som amostrado pressionado
(bt a cn) enquanto pressiona qualquer tecla do
Você pode usar o seguinte procedimento para fazer um laço
de um som amostrado de modo que ele seja repetido teclado.
continuamente, enquanto você toca o Teclado Digital. • Pressionar a tecla do teclado rapidamente aumentará o
volume do som amostrado, enquanto que pressioná-la
1. Pressione bq. lentamente diminuirá o volume.

2. Enquanto pressiona cs, pressione co. 3. Quando o som amostrado estiver no nível de
Isso ativa o modo de espera de repetição. volume desejado, solte o seu botão (bt a cn).

Acende-se

3. Pressione o botão (bt a cn) que corresponde


ao número do som de amostragem de melodia
que deseja selecionar.
Isso iniciará a reprodução em laço do som selecionado.

Para selecionar este


Pressione este botão:
número de som.

571 bt
572 ck
573 cl
574 cm
575 cn
4. Pressione o mesmo botão de novo para parar a
reprodução.

5. Pressione co para voltar à tela que estava


exibida antes do passo 2 deste procedimento.

P-20
LK270_p.book 21 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Amostragem de sons e sua execução no Teclado Digital

Aplicação dos efeitos a um som amostrado Incorporação de um som


Você pode aplicar vários efeitos aos sons amostrados.
amostrado num jogo de bateria
1. Pressione bp e, em seguida, use bs (teclado (Amostragem de bateria)
numérico) para introduzir o número do som Você pode usar o procedimento para alterar os sons de
(571 a 575) ao qual deseja aplicar os efeitos. bateria que são atribuídos a cada tecla do teclado.
• Você pode armazenar até três jogos de bateria e
2. Pressione bp para mudar através dos efeitos armazená-los como os números de som 576, 577 e 578.
disponíveis, que são descritos a seguir. Simplesmente selecione o número de som onde o jogo de
bateria desejado está localizado para atribuir os sons do
Tipo de efeito jogo de bateria ao teclado.
Descrição
(Exibição)
Som amostrado normal (sem laço, sem
1. Pressione bq.
Original (Orgnl) bq acende-se.
efeito).
Laço 1 (Loop1) Reproduz o som amostrado num laço. 2. Pressione bp e, em seguida, use bs (teclado
Reproduz o som amostrado num laço e numérico) para introduzir o número do som
Laço 2 (Loop2) aumenta o tom do som ressonante (576, 577 ou 578) para o jogo de bateria cujos
quando a tecla do teclado é solta. sons deseja alterar.
Reproduz o som amostrado num laço e
Laço 3 (Loop3) baixa o tom do som ressonante quando a
tecla do teclado é solta.

Tom 1 (Ptch1)
Altera o tom de baixo para alto, numa
taxa ascendente. No Da t a
Altera o tom de alto para baixo, numa Acende-se
Tom 2 (Ptch2)
taxa descendente.
• Em vez dos passos acima, você poderia pressionar cs
Altera o tom de alto para baixo, numa e bq ao mesmo tempo e, em seguida, selecionar um
Tom 3 (Ptch3) taxa descendente e, em seguida, número de som.
aumenta o tom quando a tecla é solta.
Trêmulo (Treml) Alterna o volume entre alto e baixo.
3. Pressione cs.
Adiciona vibrato e altera o tom numa
Funny 1 (Funy1)
quantidade ascendente gradual.
Funny 2 (Funy2) Alterna entre tom alto e tom baixo.

Funny 3 (Funy3)
Adiciona vibrato e altera o tom de baixo
No Da t a
para alto. Pisca
• Evite atribuir o mesmo som amostrado ao teclado para
tocar junto e para a reprodução em laço. Fazer isso fará 4. Pressione a tecla do teclado à qual deseja
que o efeito do Laço 1 seja aplicado ao som do teclado atribuir o som de bateria que está para
durante a reprodução em laço do som amostrado. amostrar.
Isso ativa o modo de espera de amostragem.
O tempo de amostragem permissível (em segundos)
aparecerá momentaneamente no mostrador e, em
seguida, o mostrará mudará para o seguinte.

Wa i t i n g
Pisca

P-21
LK270_p.book 22 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Amostragem de sons e sua execução no Teclado Digital

5. Gere o som pelo dispositivo externo. No caso Edição dos sons amostrados de jogo de
de um microfone, emita o som na direção do bateria
microfone.
Você pode usar os procedimentos nesta seção para copiar
A amostragem começará automaticamente.
um som de bateria atribuído a uma tecla do teclado para
outra tecla, para alterar o tom de um som, e para apagar um
som amostrado.

Samp l i ng 1. Pressione bp e, em seguida, use bs (teclado


numérico) para introduzir o número do som
Acende-se (576, 577 ou 578) para o jogo de bateria
desejado.
6. Quando terminar a amostragem do som
desejado, pressione cs. 2. Pressione cs.
3. Pressione ct.

Smp l D r m1
Capacidade restante da memória Smp l D r m1
A amostragem parará quando você soltar cs. Pisca em alta velocidade
• Mesmo que você não pressione cs, a amostragem
parará automaticamente quando não houver mais Esse é o modo de edição.
emissão de som desde o dispositivo externo ou • No modo de edição, você pode copiar um som, alterar
microfone. A amostragem também parará o tom de um som, ou apagar um som (cada um dos
automaticamente 10 segundos depois de começar. quais é descrito abaixo). Pressione ct de novo para
sair do modo de edição e voltar ao passo 2 deste
7. Pressione a tecla do teclado. procedimento.

• Você pode repetir os passos de 3 a 6 para alterar outros


sons que compõem o jogo de bateria selecionado Indica as teclas do teclado que contêm sons atribuídos.
atualmente. Há oito sons por jogo de bateria.
• Você pode não conseguir 10 segundos de amostragem se
a memória do Teclado Digital estiver baixa devido ao ■ Para copiar um som amostrado de uma tecla
armazenamento de outros dados. Se isso acontecer, para outra
apagar dados desnecessários da memória criará o espaço Enquanto pressiona a tecla do teclado à qual o som
livre na memória para que você possa amostrar 10 amostrado que deseja copiar está atribuído, pressione a tecla
segundos. Consulte “Apagamento de um som amostrado” do teclado para a qual deseja copiar o som.
na página P-24 para maiores informações. Exemplo: Para copiar o som amostrado da tecla C4 para a
tecla D4

• Amostrar um som apagará quaisquer dados de som


atribuídos atualmente à mesma tecla do teclado. Para
prevenir-se contra o apagamento acidental de dados Indica a tecla do teclado cujo som foi copiado.
importantes, certifique-se de ler “Proteção contra o
apagamento acidental de sons amostrados” na página • Uma tecla do teclado que já tenha um som amostrado
P-25. atribuído não pode ser selecionada como um destino de
cópia.

P-22
LK270_p.book 23 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時24分

Amostragem de sons e sua execução no Teclado Digital

■ Para alterar o tom de um som amostrado


Enquanto pressiona a tecla do teclado do som amostrado Outras funções de amostragem
cujo tom deseja alterar, use os botões [–] e [+] bs (teclado
numérico) para alterar o tom.
Alteração para o início manual de
• Você pode alterar o tom dentro do intervalo de –64 a 63
semitons. amostragem
Normalmente, quando o Teclado Digital está no modo de
■ Para apagar o som amostrado de uma tecla do espera de amostragem, ele iniciará a amostragem
teclado automaticamente sempre que detectar uma entrada de som.
Enquanto pressiona a tecla do teclado cujo som deseja Você pode usar o seguinte procedimento para permitir o
apagar, pressione bq. Em resposta à mensagem “DelSure?” início manual da amostragem, que fará que a amostragem
que aparece, pressione o botão [+] para apagar, ou o botão espere até que você pressione um botão para iniciá-la. Você
[–] bs (teclado numérico) para cancelar a operação de pode usar isso para inserir um silêncio antes do som
apagamento. amostrado.
• Apagar um som amostrado retornará a tecla ao seu som
incorporado predefinido inicialmente. 1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
Exemplo: Para apagar o som atribuido à tecla D4 ( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “SAMPLING” (página P-6).

Desaparece

Uso de um som de amostragem de bateria no


acompanhamento automático
S AMP L I NG
(Atribuição da bateria) Pisca

Use o seguinte procedimento para alterar a parte do ritmo de


um padrão de acompanhamento automático para o som de 2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado
um jogo de bateria que tenha amostrado. numérico).

1. Pressione bq e, em seguida, use bs (teclado


numérico) para introduzir o número do ritmo do
padrão do acompanhamento automático
desejado.

2. Pressione bp e, em seguida, use bs (teclado


Au t oS t r t
numérico) para introduzir o número do som do 3. Pressione o botão [–] bs (teclado numérico)
jogo de bateria amostrado que contém o som para desativar o início automático da
que deseja usar. amostragem.
Isso permite o início manual da amostragem, que
3. Pressione bp. funciona como descrito a seguir.
Isso altera a parte do ritmo do padrão do • Amostragem de melodia (página P-19).
acompanhamento automático selecionado no passo 1 A amostragem começa quando você solta cs, que você
para o som amostrado, selecionado no passo 2. pressiona no passo 2 do procedimento de
• Para alterar a parte do ritmo do acompanhamento amostragem.
automático de volta ao seu som original, pressione bp • Amostragem de bateria (página P-21).
de novo. A amostragem começa quando você solta a tecla do
Teclado Digital pressionada no passo 4 do
procedimento de amostragem.
• Alguns sons de bateria da parte do ritmo não podem ser
substituídos por sons amostrados.
• Quando o início manual da amostragem está ativado, a
amostragem começa quando você solta cs ou a tecla
do teclado, e não quando a pressiona. A amostragem
não começará se você manter o botão ou tecla
pressionado.

C
P-23
LK270_p.book 24 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Amostragem de sons e sua execução no Teclado Digital

Alteração para parada manual da Apagamento de um som amostrado


amostragem Você pode usar o seguinte procedimento para especificar um
Normalmente o Teclado Digital parará a amostragem número de som amostrado e apagar seus dados.
automaticamente sempre que detectar que não há nenhuma
entrada de som. Você pode usar o seguinte procedimento 1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
para permitir a parada manual da amostragem, que fará que ( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
a amostragem continue até que você pressione um botão exibir “DELETE” (página P-6).
para pará-la. Você pode usar isso para inserir um silêncio
depois do som amostrado.

1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]


) bs (teclado numérico) para
( ) e [6] (
exibir “SAMPLING” (página P-6). DELETE
2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado Pisca
numérico).
2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado
3. Pressione o botão [6] ( ) bs (teclado numérico).
numérico).

S1 :Or g nl
Au t oS t op Memória usada (Unidade: Kbytes)
Capacidade restante da memória

4. Pressione o botão [–] bs (teclado numérico)


para desativar a parada automática da 3. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
amostragem. para selecionar o número do som dos dados
Mesmo que não haja nenhuma entrada de som desde um que deseja apagar.
dispositivo externo, a amostragem continuará até que
você pressione e solte cs ou uma tecla do teclado. 4. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado
numérico).
Isso exibe uma mensagem de confirmação do
• Quando a parada manual da amostragem está ativada, apagamento.
a amostragem pára quando você solta cs ou a tecla do
teclado, e não quando a pressiona. A amostragem não
parará se você manter o botão ou tecla pressionado.

Su r e?
5. Pressione o botão [+] (YES) para apagar os
dados, ou [–] (NO) ou [9] (EXIT) bs (teclado
numérico) para cancelar a operação de
apagamento.
• Após a conclusão do procedimento de apagamento,
“Complete” aparecerá no mostrador seguido pela tela
no passo 2 do procedimento acima.

• Para maiores informações sobre como apagar sons de


bateria individuais num jogo de bateria amostrado,
consulte “Edição dos sons amostrados de jogo de
bateria” na página P-22.

P-24
LK270_p.book 25 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Amostragem de sons e sua execução no Teclado Digital

Proteção contra o apagamento acidental de


sons amostrados
Você pode usar o seguinte procedimento para proteger cada
som amostrado contra um apagamento acidental.

1. Pressione bp e, em seguida, use bs (teclado


numérico) para introduzir o número do som
amostrado que deseja proteger.

2. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]


( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “SAMPLING” (página P-6).

3. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado


numérico).

4. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado


numérico) para exibir “Protect”.

Protect
5. Pressione o botão [+] bs (teclado numérico)
para ativar a proteção.
Uma vez protegido, um som não pode ser apagado.
Um som protegido é indicado como mostrado abaixo.

*1 : O r g nl
Protegido

■ Armazenamento de dados amostrados num


dispositivo externo
• Cartão de memória SD (página P-55)
• Computador (página P-61)

■ Manutenção dos dados de sons amostrados na


memória
Depois de armazenar dados de sons amostrados na
memória, eles permanecerão aí contanto que se forneça
energia ao teclado. No entanto, se você desconectar o
adaptador de CA quando não houver pilhas instaladas, os
dados de sons amostrados serão apagados.

Sugestões para reter os dados


• Use tanto pilhas como o adaptador de CA juntos.
• Certifique-se de que as pilhas instaladas estejam com
energia suficiente sempre que desconectar o adaptador de
CA.
• Conecte o adaptador de CA ao teclado e a uma tomada
elétrica antes de trocar as pilhas.

Antes de conectar ou desconectar o adaptador de CA ou


trocar as pilhas, primeiro pressione 1 para desligar a
alimentação.

P-25
LK270_02_p.fm 26 ページ 2008年5月28日 水曜日 午後2時19分

Reprodução das canções incorporadas


3 6 br bs

8 9 bk bl bm bn bo ct

Com este Teclado Digital, os dados das canções 2. Para mudar para outra canção durante a
incorporadas são referidos como “canções”. Você pode reprodução de demonstração, use os botões [–]
escutar as canções incorporadas para o seu próprio desfrute,
e [+] bs (teclado numérico) para introduzir o
ou pode tocar junto com elas para prática.
número da canção desejada (página P-6).
Isso fará que a reprodução de demonstração salte para a
canção cujo número você introduziu.
• Em adição ao desfrute de audição em si, as canções
• Não é possível usar os botões numéricos bs (teclado
incorporadas podem ser usadas com o sistema de lição
numérico) para selecionar uma canção.
(página P-31) para prática.
• Você pode aumentar o número de canções usando cartões
de memória SD (página P-56) ou um computador (página
3. Para interromper a reprodução de
P-58). demonstração, pressione bm.
A reprodução de demonstração continua até que você a
pare pressionando bm.
Reprodução das canções de
demonstração
Use o seguinte procedimento para reproduzir as canções
incorporadas.

1. Pressione bm e bn ao mesmo tempo.


Isso inicia a reprodução das canções de demonstração.
• Consulte a página P-69 para maiores informações
sobre os números das canções e a seqüência das
canções.
• A reprodução de demonstração sempre começa do
número de canção 001.

Pisca

Número da canção

Tw i n k l e
Nome da canção

P-26 B
LK270_02_p.fm 27 ページ 2008年5月28日 水曜日 午後2時19分

Reprodução das canções incorporadas

Reprodução de uma canção Pausa, salto para a frente, salto para trás
Use as operações nesta seção para realizar uma pausa, salto
particular para a frente e salto para trás.
Use o procedimento abaixo para reproduzir uma das canções
incorporadas. Você pode tocar o teclado junto com a ■ Pausa
reprodução da canção.
1. Pressione bl.
Iniciar/Parar Isso pausa a reprodução da canção.

1. Pressione br. 2. Pressione bl de novo para continuar a


reprodução desde o ponto onde a pausou.
2. Use bs (teclado numérico) para introduzir o
■ Salto para a frente
número da canção desejada.
• Consulte a página P-69 para uma lista completa das 1. Pressione bk.
canções disponíveis.
Isso salta a reprodução da canção para o próximo
compasso. Cada pressão de bk salta um compasso para
3. Pressione bm. a frente. Manter bk pressionado salta para a frente em
Isso inicia a reprodução da canção. As teclas do teclado
alta velocidade até que o solte.
se iluminam à medidas que as notas são reproduzidas.
• Pressionar bk enquanto a reprodução da canção
Andamento estiver parada realiza o salto para a frente de frase da
Nota Tempo
função de lição (página P-32).
Pedal de sustain Compasso

Número do compasso

Tecla Dedilhado ■ Salto para trás

4. Pressione bm de novo para parar a reprodução. 1. Pressione 9.


A reprodução da canção continuará (será repetida) até Isso salta a reprodução da canção para o compasso
que você pressione bm para pará-la. Você pode cancelar anterior. Cada pressão de 9 salta um compasso para
a repetição da canção pressionando 8 (o indicador trás. Manter 9 pressionado salta para trás em alta
“REPEAT” desaparece do mostrador). velocidade até que o solte.
• Pressionar 9 enquanto a reprodução da canção
estiver parada realiza o salto para trás de frase da
função de lição (página P-32).

B
P-27
LK270_p.book 28 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Reprodução das canções incorporadas

Repetição da reprodução de compassos 4. Pressione 8 de novo para voltar à reprodução


específicos normal.
Alterar o número da canção apaga o compasso inicial e o
Você pode usar o procedimento nesta seção para repetir compasso final da operação de repetição.
compassos específicos para prática, tocando junto até que
domine os compassos. Você pode especificar o compasso
inicial e o compasso final da seção que deseja reproduzir e
praticar.

Inicial Final

Esses compassos serão repetidos. Mudança da velocidade de reprodução


(Andamento)
1. Pressione 8 para desativar a repetição de Você pode usar o seguinte procedimento para alterar a
canção temporariamente (“REPEAT” velocidade (andamento) para desacelerar a reprodução para
desaparece do mostrador). praticar passagens difíceis, etc.

2. Quando a reprodução da canção atingir o 1. Pressione bo.


compasso que você deseja especificar como o Use y (mais lento) e t (mais rápido) para alterar a
compasso inicial, pressione 8. definição do andamento. Manter um dos botões
Isso especifica o compasso como o compasso inicial. pressionado altera a definição em alta velocidade.
• Pressionar y e t ao mesmo tempo devolve a canção
atual ao seu andamento predefinido.
• Pressionar bo faz que o valor do andamento pisque no
mostrador. Enquanto o valor do andamento estiver
piscando, você pode usar bs (teclado numérico) para
alterá-lo. O valor do andamento parará de piscar se
você não realizar nenhuma operação durante um breve
momento.
• Alterar o número de uma canção retorna a canção ao
Pisca seu andamento predefinido.

3. Quando a reprodução da canção atingir o


compasso que você deseja especificar como o
compasso final, pressione 8 de novo.
Isso especifica o compasso como o compasso final e
inicia a reprodução repetida dos compassos no intervalo
especificado.
• Durante a reprodução repetida, você pode usar bl para
pausar a reprodução, bk para saltar para a frente, ou
9 para saltar para trás.

Acende-se

P-28
LK270_p.book 29 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Reprodução das canções incorporadas

Ajuste do volume de uma canção Desativação da parte de uma mão para


Use o seguinte procedimento para ajustar o balanço entre o prática (Seleção de parte)
volume do que você estiver tocando no teclado e o volume de Você pode desativar a parte da mão direita ou a parte da mão
reprodução de uma canção. esquerda de uma canção durante a reprodução e praticar
tocando a outra parte.
1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para 1. Pressione bn para selecionar a parte que deseja
exibir “Song Vol” (página P-6). desativar.
Cada pressão de bn muda através das definições
mostradas abaixo.

Song Vo l Parte da mão direita


desativada

2. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)


para ajustar o volume da canção. Parte da mão esquerda
desativada

Execução com o som da reprodução da


canção
O procedimento abaixo lhe permite selecionar o mesmo som Ambas partes desativadas
do teclado usado para a reprodução da canção e tocar junto
as suas canções favoritas.

1. Depois de selecionar uma canção, pressione br


durante dois segundos mais ou menos até que Ambas partes ativadas

o nome do som exibido mude para o nome do


som da canção.
• Se o som selecionado atualmente for igual ao som da
2. Pressione bm.
Isso inicia a reprodução de acordo com a definição
canção, o conteúdo da exibição não mudará.
selecionada no passo 1.
2. Toque junto com a reprodução da canção.
• Durante a reprodução com uma parte desativada, somente
as notas da parte que está desativada são exibidas no
• Se você selecionar uma canção que use sons diferentes
mostrador.
para a execução da mão esquerda e mão direita, a parte
da mão direita será atribuída ao teclado.

P-29
LK270_p.book 30 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Reprodução das canções incorporadas

Uso da função de karaokê


A função de karaokê pode ser usada com as canções do
banco de canção de 001 a 052. Ela baixa o volume da parte
de melodia de forma que você possa cantar junto,
exatamente como um equipamento de karaokê.

• Para maiores informações sobre como conectar um


microfone, consulte “Amostragem de sons e sua execução
no Teclado Digital” na página P-18.
• Use 3 para ajustar o volume do microfone.

1. Selecione a canção desejada entre os números


de canção de 001 a 052 (página P-69) e, em
seguida, pressione 6.
Isso ativará a função de karaokê.
• Pressionar 6 de novo desativará a função de karaokê.

O indicador desaparece quando a


função de karaokê é desativada.

2. Pressione bm para iniciar a reprodução da


canção.

3. Cante no microfone.
• O volume e o som da linha de melodia serão
reproduzidos de forma que seja fácil cantar junto.
• Você pode usar a função de transposição (página
P-16) para ajustar a escala da reprodução da canção
de acordo com o cantor.

Aumento da seleção de canções


Você pode carregar dados de canção desde um dispositivo
externo e aumentar a seleção de canções disponível no
teclado. Consulte as seguintes páginas para maiores
informações.
• Cartão de memória SD (página P-56)
• Computador (página P-61)

• Para maiores informações sobre como apagar dados de


canções carregados de um dispositivo externo, consulte a
página P-51.

P-30
LK270_p.book 31 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Uso das canções incorporadas para dominar a


execução do teclado

br bs

8 9 bk bm bn bt
btck
ckcl
clcm
cm cn ct

Para dominar uma canção, é melhor dividi-la em partes


menores (frases), dominar as frases e, em seguida, pôr tudo Fluxo da lição em passos
junto. O seu Teclado Digital vem com uma função de lição em A lição em passos o conduz a través da prática da parte da
passos que o ajuda a fazer exatamente isso.
mão direita, parte da mão esquerda, e partes de ambas as
mãos para cada frase de uma canção. Domine todas as
Frases frases e dominará a canção.

As canções incorporadas são pré-divididas em frases para Frase 1


ajudá-lo a dominar a execução do teclado. • Lição 1, 2, 3 da mão direita
• Lição 1, 2, 3 da mão esquerda
Início da canção Fim da canção • Lição 1, 2, 3 de ambas as mãos

4
Frase 1 Frase 2 Frase 3 . . . . Frase final
Repita o procedimento acima para
praticar as frases 2, 3, 4 e assim por
diante, até que atinja a frase final da
canção.

4
Depois de dominar todas as frases,
pratique a canção inteira.

4
Agora você dominou a canção inteira!

P-31
LK270_p.book 32 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado

Mensagens que aparecem durante as lições 2. Pressione cm (ou bk) para mover uma frase
para a frente, ou 9 para mover uma frase para
As seguintes mensagens aparecem no mostrador durante as
lições em passos.
trás.
• Manter bk ou 9 pressionado rola através das frases
Mensagem Descrição em alta velocidade.
• O Teclado Digital memoriza a última frase praticada
<Phrase> Aparece quando você seleciona uma frase,
para até 20 canções. Para chamar a última frase de
quando uma lição começa, etc.
prática para a canção atual (se houver), mantenha cm
• Repare que certas frases farão que “Wait”
pressionado.
(espere) apareça em vez de “Phrase”
(frase). Número da frase
<Wait> Aparece quando a lição começa com uma
frase de introdução ou virada que não é
incluída nas frases a serem praticadas. A
reprodução avança automaticamente para a
próxima frase após a execução da frase não
<Ph r ase>
incluída e, portanto, espere que isso acabe Primeiro compasso da frase selecionada
antes de iniciar a tocar o teclado.
NextPhrs Aparece quando a reprodução avança 3. Pressione bn para selecionar a parte que deseja
automaticamente para a próxima frase. Esta praticar. Cada pressão de bn muda através das
mensagem aparece após uma frase para a
definições mostradas abaixo.
qual “Wait” (veja acima) tenha sido exibido, e
durante uma lição em passos automática
(página P-36). Prática da mão direita
From top Esta mensagem aparece durante a lição em
passos automática (página P-36)
imediatamente antes da prática, desde a frase
1 até a frase que esteja sendo praticada
Prática da mão esquerda
atualmente.
Complete Aparece no fim da lição em passos
automática (página P-36).

Prática de ambas as mãos

Seleção de uma canção, frase e


parte para praticar
Primeiro, selecione a canção, frase e parte que deseja *
praticar.

1. Selecione a canção que deseja praticar (página * Este indicador (definição) é saltado se você pressionar
P-27). bn enquanto uma lição estiver em progresso.
Isso selecionará a primeira frase da canção.
4. Pressione br durante dois segundos mais ou
menos.
O mesmo som usado para a reprodução da canção será
atribuído ao teclado (página P-29).

P-32
LK270_p.book 33 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado

2. Toque as notas no teclado de acordo com as


Lições 1, 2 e 3 instruções fornecidas no mostrador e pelo guia
Agora é a vez de iniciar as lições. Primeiro, selecione a vocal de dedilhado.
canção e a parte que deseja praticar. Durante esta lição, o mostrador mostra a próxima tecla
que você precisa tocar. O guia vocal de dedilhado usa
Lição 1: Escute a canção. uma voz simulada para anunciar o dedo que deve usar.

Primeiro, escute o exemplo algumas vezes para familiarizar-


se com a canção.

1. Pressione bt. Pisca


Isso inicia a reprodução de exemplo. Acende-se

Acende-se

<Guia da lição 2>

Domine a tocar a nota correta com o dedo correto


Acende-se confome instruído pelo guia. Pratique tocar no tempo
correto.
2. Para interromper a lição 1, pressione bt ou bm. 4
Lição 2: Veja como a canção é tocada. A reprodução da canção esperará que você toque a
nota correta.
Toque a canção no teclado. Durante esta lição, o mostrador • A tecla do teclado muda de intermitente para acesa.
mostra a próxima tecla que você precisa tocar. O guia vocal • O guia de notas soa a nota correta a ser tocada.
de dedilhado usa uma voz simulada para anunciar o dedo • O guia vocal de dedilhado lhe diz o dedo que deve
que deve usar. Siga as instruções para pressionar as teclas usar.
corretas e toque as notas. Não se preocupe se tocar a nota
errada. A reprodução da canção esperará até que você toque 4
a nota correta. Não se apresse, toque no seu próprio ritmo.
Pressionar a tecla correta do teclado faz que a
1. Pressione ck. reprodução da canção continue e que a tecla para a
Isso inicia a lição 2. próxima nota comece a piscar.

Acende-se
3. Para interromper a lição 2, pressione ck ou bm.
● Se você completar a execução da lição 2 até o fim, uma
pontuação que avalia a sua execução aparecerá no
mostrador.

Bravo! Você passou! Avance para a próxima lição.


Again! Volte e tente de novo.
Acende-se

P-33
LK270_p.book 34 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado

Lição 3: Lembre-se do que aprendeu à Execução completa de uma canção particular


medida que toca. Depois de completar todas as frases nas lições 1, 2 e 3 com
Embora a reprodução da canção espere que você pressione êxito, está na hora de tentar tocar a canção inteira desde o
as teclas corretas como na lição 2, o Teclado Digital não começo até o fim.
fornece nenhum guia sobre a próxima nota que você precisa
tocar. Lembre-se de tudo o que você aprendeu até a lição 2 à 1. Use bn para desativar as partes de ambas mãos
medida que toca. e, em seguida, pressione bm.
Tente tocar com ambas as mãos e veja como o Teclado
1. Pressione cl. Digital avalia o seu esforço.
Isso inicia a lição 3.

Acende-se Definições da lição

Execução sem a repetição de frase


Você pode desativar a repetição de frase para as lições
1, 2 e 3.

1. Pressione 8.
Isso desativa a reprodução de repetição de frase.
Acende-se

2. Toque a canção junto com a reprodução da


canção.

<Guia da lição 3>

Pressione as teclas do teclado que aprendeu na


lição 2.
Desaparece
4
A reprodução da canção esperará que você toque a Desativação do guia vocal de dedilhado
nota correta.
Use o seguinte procedimento para desativar o guia vocal de
• O guia de notas soa a nota correta a ser tocada.
dedilhado, que lhe diz o dedo que você deve usar para tocar
cada nota na lição 2 e lição 3.
4
Se você ainda não consegue pressionar a tecla 1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
correta, o Teclado Digital exibirá o guia do teclado e o ( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
guia vocal de dedilhado lhe dirá o dedo que deve usar, exibir “LESSON” (página P-6).
exatamente como na lição 2.

4
Pressionar a tecla correta fará que a reprodução da
canção continue.
L E S SON
3. Para interromper a lição 3, pressione cl ou bm. Pisca
• Se você completar a execução da lição 3 até o fim,
uma pontuação que avalia a sua execução aparecerá 2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado
no mostrador, exatamente como na lição 2.
numérico).

Speak

P-34
LK270_p.book 35 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado

3. Pressione o botão [–] bs (teclado numérico) Alteração da duração da frase


para selecionar a definição OFF.
Você pode usar o seguinte procedimento para alterar a
duração das frases da lição, ou para configurar a função de
O indicador desaparece lição de forma que a canção seja reproduzida
quando o guia vocal de completamente, sem ser dividida em frases.
dedilhado é desativado.
1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
Desativação do guia de notas
exibir “LESSON” (página P-6).
Use o seguinte procedimento para desativar o guia de notas,
que soa a próxima nota a ser tocada na lição 2 e lição 3. 2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado
numérico).
1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para 3. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado
exibir “LESSON” (página P-6). numérico) para exibir “PhraseLn”.

2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado


numérico).

3. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado


numérico) para exibir “NoteGuid”. Ph r aseLn
4. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
para selecionar a duração da frase desejada.

No t eGu i d Desativado
(oFF)
A duração da frase é do começo ao fim da
canção.
Preset (PrE) As durações das frase são como
4. Pressione o botão [–] bs (teclado numérico) especificado na canção.
para selecionar a definição OFF.
As seguintes opções só se encontram disponíveis para
Desativação da avaliação da execução canções carregadas de fontes externas.

Use o seguinte procedimento para desativar a avaliação da Short (Ln1) A duração de uma frase é um compasso.
execução, que avalia sua execução e exibe uma pontuação Middle (Ln2) A duração de uma frase é dois compassos.
na lição 2 e lição 3.
Long (Ln3) A duração de uma frase é quatro
1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4] compassos.
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “LESSON” (página P-6).

2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado


numérico).

3. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado


numérico) para exibir “Scoring”.

Sco r i ng
4. Pressione o botão [–] bs (teclado numérico)
para selecionar a definição OFF.

O indicador desaparece
quando a avaliação da
execução é desativada.

P-35
LK270_p.book 36 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado

■ Procedimento da lição em passos automática


Uso da lição em passos
automática Frase 1
Lição 1
Com a lição em passos automática, o Teclado Digital avança 4
através de cada lição automaticamente. Lição 2
4
1. Selecione a canção e parte que deseja praticar Lição 3
(página P-27).
4
2. Pressione cn. Frase 2
Escute a primeira frase na lição 1. Lição 1
• Na lição 1, a frase de amostra é reproduzida somente 4
uma vez antes de avançar para a lição 2. Lição 2
4
Lição 3
Pisca
4
Frase 1, 2
Acende-se • Lição 3*

4
3. A lição em passos automática pára
Frase 3
automaticamente depois que você conseguir
Lição 1
realizar todas as lições com êxito.
4
• Na lição 2 e lição 3, o Teclado Digital avança para a Lição 2
próxima lição se você conseguir o resultado “Bravo!” da
4
avaliação. Lição 3
• Para cancelar uma lição, pressione cn ou bm.
4
Frase 1, 2, 3
• Lição 3*
• Você pode alterar o passo e a frase durante a lição em
passos automática usando 9, bk, e bt a cm. 4
• Iniciar a lição em passos automática ativa a repetição de
Prática da próxima frase usando o mesmo
frase (página P-34) e avaliação de execução (página P-35)
procedimento
automaticamente. Essas funções não podem ser
desativadas durante as lições.
4
Frase final
Lição 1
4
Lição 2
4
Lição 3
4
Da frase 1 até a frase final
• Lição 3*

4
Lição completa

* A lição em passos automática avança para a próxima


frase, independentemente se o resultado “Bravo!” for
obtido.

P-36
LK270_p.book 37 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時24分

Jogo de desafio musical


1 br
brbq
bqbp

bm co

O desafio musical é um jogo que mede a sua velocidade de 3. O jogo termina quando você avança com êxito
reação ao pressionar as teclas em resposta às teclas do através de 20 notas.
teclado que se iluminam e às indicações do guia de dedilhado
• O seu tempo de jogo aparecerá no mostrador. Após
na tela.
um breve momento, a exibição do tempo do jogo
1. Pressione co. mudará para uma pontuação. Para limpar a pontuação
Isso faz que uma tecla do teclado comece a piscar, do mostrador, pressione bp, bq ou br.
iniciando a canção do desafio musical. • Você pode cancelar um jogo a qualquer momento
pressionando co ou bm.

Tempo do jogo

Número de notas restantes T i me19 . 2


Pontuação
M . CHA L . !

Dedilhado
Sco r e 80
Exibido durante um jogo.

2. Depois que a tecla do teclado mudar de • As notas e os dedos do guia de dedilhado são indicados
intermitente para iluminado, pressione a tecla aleatoriamente.
com o dedo indicado na tela o mais rápido • O andamento das canções de jogo não pode ser alterado.
possível. • Todos os botões, com exceção de 1, bm e co, são
Isso faz que a iluminação da tecla pressionada se desativados durante um jogo.
apague, indicando que você passou pela primeira nota.
A próxima tecla começará a piscar e, portanto, fique
pronto para pressioná-la em seguida.
• O tempo que leva para que você pressione a tecla do
teclado depois que ela se ilumina aparece no
mostrador (Unidade: 0,1 seg.). Quanto mais curto for o
tempo, maior será a sua pontuação.
• Pressionar uma tecla antes que ela mude de intermitente
para iluminada não avançará o jogo para a próxima nota.
Tempo 0,3 seg

M . CHA L . !
C
P-37
LK270_p.book 38 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Uso do acompanhamento automático


bq bs

8 9 bk bl bm bn bo cr ct

Com o acompanhamento automático, simplesmente


Início e parada somente da parte do ritmo
selecione um padrão de acompanhamento. Cada vez que
você tocar um acorde com a mão esquerda, o 1. Pressione bq.
acompanhamento apropriado tocará automaticamente. É
como ter uma banda pessoal que o acompanha. Número do ritmo

• Os acompanhamentos automáticos são formados pelas


seguintes três partes.
(1) Ritmo
(2) Baixo
(3) Harmonia
Funk 8B t
Nome do padrão do ritmo
Você pode ter a reprodução somente da parte do ritmo, ou
pode ter a reprodução de todas as três partes ao mesmo 2. Use bs (teclado numérico) para selecionar o
tempo. número do ritmo desejado.
• Consulte o “Apêndice” separado para maiores
informações sobre ritmos individuais.
Reprodução somente da parte do
ritmo 3. Pressione bm ou 9.
Isso inicia o ritmo.
A parte do ritmo é a fundação de cada acompanhamento
automático. O seu Teclado Digital vem com uma grande Este padrão muda com cada tempo.
variedade de ritmos incorporados, incluindo 8-beat e waltz.
Use o seguinte procedimento para reproduzir a parte do ritmo
básico.

4. Toque junto com o ritmo.


5. Para interromper o ritmo, pressione bm de novo.

P-38
LK270_03_p.fm 39 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後1時50分

Uso do acompanhamento automático

5. Pressionar bn de novo retorna ao


Reprodução de todas as partes acompanhamento somente do ritmo.

Acompanhamento automático com acordes


• Para maiores informações sobre como iniciar o
Tocar um acorde com a mão esquerda adiciona acompanhamento automático assim que um acorde seja
automaticamente as partes do baixo e harmonia do tocado, consulte “Uso do início encadeado” na página
acompanhamento ao ritmo selecionado atualmente. É como P-42.
se você tivesse sua própria banda à sua disposição. • Você pode usar o ponto de divisão para alterar o tamanho
da gama do teclado de acompanhamento (página P-15).
1. Inicie a reprodução da parte do ritmo do
acompanhamento automático.
Seleção de um modo de entrada de acordes
2. Pressione bn. Você pode selecionar entre os seguintes cinco modos de
Isso permite a entrada de acordes no teclado de entrada de acordes.
acompanhamento. • FINGERED 1
• FINGERED 2
Teclado de acompanhamento • FINGERED 3
• CASIO CHORD
• FULL RANGE CHORD

1. Pressione bn até que a tela de seleção do modo


de entrada de acordes apareça no mostrador.
Acende-se
Modo de entrada de acordes

3. Use o teclado de acompanhamento para tocar


Cho r d
acordes.
Isso fará que as partes do baixo e harmonia do 2. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
acompanhamento automático sejam adicionadas à parte para selecionar o modo de entrada de acordes
do ritmo. desejado.
Acordes
• Para maiores informações sobre cada modo de
(nenhuma melodia é tocada) Melodia entrada de acordes, consulte o “Apêndice” separado.
• Se você não realizar nenhuma operação depois que a
tela de seleção do modo de entrada de acordes
aparecer, o mostrador voltará automaticamente à tela
que estava exibida antes da pressão de bn.

F3

Exemplo: Ao pressionar D-F#-A-C no teclado de acompanhamento


4
Acompanhamento para o acorde D-F#-A-C (D7) soa.

4. Toque outros acordes com a mão esquerda à


medida que toca a melodia com a mão direita.

P-39
LK270_p.book 40 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Uso do acompanhamento automático

■ FINGERED 1, 2 e 3 Dedilhado CASIO CHORD


Com estes três modos de entrada, você dedilha acordes de 3 Tipo de acorde Exemplo
notas ou 4 notas no teclado de acompanhamento. Repare
Acordes maiores C (C maior)
que com alguns acordes, mesmo que você não dedilhe a
terceira ou quinta nota, eles serão tocados de qualquer As letras acima do teclado de C C#D Eb E F F#G Ab A Bb B C C#DEb E F

acompanhamento indicam o acorde


forma.
atribuído a cada tecla. Pressionar
Teclado de acompanhamento uma única tecla na gama de
acompanhamento no modo CASIO
CHORD tocará o acorde maior cujo
nome está marcado acima da tecla.
Todas as teclas da gama de
acompanhamento que estão
marcadas com o mesmo nome de
● FINGERED 1 acorde tocam exatamente o mesmo
Toque as notas componentes do acorde acorde.
no teclado. Acordes menores Cm (C menor)
Para tocar um acorde menor, C C#D Eb E F F#G Ab A Bb B C C#DEb E F

pressione a tecla na gama de


● FINGERED 2 acompanhamento que corresponde
Ao contrário de FINGERED 1, a entrada
de 6ª não é possível. m7 ou m7b5 é
ao acorde maior, enquanto
pressiona também outra tecla na
introduzido. gama de acompanhamento para a
direita.
● FINGERED 3 Acordes de sétima C7 (C de sétima)
Ao contrário de FINGERED 1, permite a Para tocar um acorde de sétima, C C#D Eb E F F#G Ab A Bb B C C#DEb E F

entrada de acordes fracionários com a pressione a tecla na gama de


nota do teclado mais baixa como a nota de acompanhamento que corresponde
baixo. ao acorde maior, enquanto
pressiona também outras duas
teclas na gama de
■ CASIO CHORD acompanhamento para a direita.
Com CASIO CHORD, você pode usar Acordes de sétima menor Cm7
dedilhados simplificados para tocar os Para tocar um acorde de sétima (C de sétima menor)
quatro tipos de acordes descritos abaixo. menor, pressione a tecla na gama C C#D Eb E F F#G Ab A Bb B C C#DEb E F

de acompanhamento que
corresponde ao acorde maior,
Teclado de acompanhamento
enquanto pressiona também outras
três teclas na gama de
acompanhamento para a direita.

• Ao tocar um acorde menor, de sétima ou de sétima menor,


não faz diferença se as teclas adicionais que você
pressionar sejam pretas ou brancas.

■ FULL RANGE CHORD


Com este modo, você pode usar a gama
completa do teclado para tocar acordes e
a melodia.

Teclado de acompanhamento / Teclado de melodia

P-40
LK270_p.book 41 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Uso do acompanhamento automático

■ Virada do acompanhamento automático


Uso eficaz do acompanhamento Use o procedimento a seguir para reproduzir um padrão de
automático virada durante uma execução.
• Uma “virada” é uma frase curta reproduzida onde você
deseja mudar o clima de uma peça. Um padrão de virada
Variações dos padrões de acompanhamento pode ser usado para criar uma ligação entre duas melodias
automático ou dar um acento.
• Os padrões normais e de variação têm seus próprios
Use os seguintes procedimentos para reproduzir padrões de padrões de virada originais.
introdução e de finalização, para reproduzir padrões de
virada, e para reproduzir variações dos padrões básicos do ● Virada de um padrão normal
acompanhamento automático.
1. Enquanto um padrão normal estiver sendo
■ Variação do acompanhamento automático reproduzido, pressione 9.
Cada padrão do acompanhamento automático tem um Isso reproduz a virada para o padrão normal.
“padrão normal” básico, assim como um “padrão de • A reprodução do padrão normal continuará após o final
variação”. do padrão de virada.

1. Pressione bk. Acende-se


Isso inicia o padrão de variação.

Acende-se

● Virada de um padrão de variação

1. Enquanto um padrão de variação estiver sendo


2. Pressione 9 para voltar ao padrão normal. reproduzido, pressione bk.
Isso reproduz a virada para o padrão de variação.
Acende-se
• A reprodução do padrão de variação continuará após o
final do padrão de virada.

Acende-se

■ Introdução do acompanhamento automático


Use o seguinte procedimento para reproduzir uma introdução
de alguns compassos.
■ Finalização do acompanhamento automático
1. Pressione 8. Use o seguinte procedimento para reproduzir uma finalização
Isso inicia o padrão de introdução. A reprodução do de alguns compassos.
padrão normal começará quando o padrão de introdução
terminar. 1. Equanto um acompanhamento automático
• Se você pressionar bk enquanto um padrão de estiver sendo reproduzido, pressione bl.
introdução estiver sendo reproduzido, o padrão de
Isso reproduzirá o padrão de finalização e parará a
variação começará quando o padrão de introdução
reprodução do acompanhamento automático
terminar.
automaticamente.
Acende-se
Acende-se

P-41
LK270_p.book 42 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Uso do acompanhamento automático

■ Uso do início encadeado Ajuste do volume do acompanhamento


Use o seguinte procedimento para configurar o Teclado
Digital para iniciar a reprodução do acompanhamento Use o seguinte procedimento para ajustar o balanço entre o
automático assim que você pressionar uma tecla do teclado. que estiver tocando no teclado e o volume do
acompanhamento automático.
1. Pressione bl.
Isso ativa o modo de espera de início de
1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
acompanhamento. ( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “AcompVol” (página P-6).
Pisca

AcompVo l
2. Toque um acorde no teclado. 2. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
Isso iniciará um acompanhamento de todas partes para ajustar o volume do acompanhamento.
(normal).

Qualquer uma das seguintes operações pode ser realizada


Uso da predefinição de um toque
no modo de espera de encadeamento para iniciar um padrão Com a predefinição de um toque, o Teclado Digital configura
não-normal. automaticamente o som, andamento e outras definições para
• Para iniciar com um padrão de introdução, pressione 8. suas seleções ótimas de acordo com o padrão de ritmo
• Para iniciar com um padrão de variação, pressione bk. selecionado.

Mudança da velocidade do acompanhamento 1. Pressione bq até que a tela do som atual


automático (Andamento) apareça no mostrador.
Isso aplicará automaticamente as definições da
Use o seguinte procedimento para alterar a velocidade do predefinição de um toque de acordo com o padrão de
acompanhamento automático para um nível que lhe agrade. ritmo selecionado atualmente.
1. Pressione bo. 2. Toque um acorde no teclado.
Use y (mais lento) e t (mais rápido) para alterar a Isso iniciará o acompanhamento automaticamente.
definição do andamento. Manter um dos botões
pressionado altera a definição em alta velocidade.
• Pressionar y e t ao mesmo tempo inicializará a
definição do andamento de acordo com o ritmo
selecionado atualmente.
• Enquanto o valor do andamento estiver piscando, você
também pode usar bs (teclado numérico) para alterá-
lo.
• Se você não realizar nenhuma operação dentro de
alguns segundos depois que a tela de definição do
andamento aparecer, o mostrador voltará à tela que
estava exibida antes da pressão de bo.

Pisca

P-42
LK270_p.book 43 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Uso do acompanhamento automático

Número Nome
Uso da harmonização automática do tipo do tipo
Descrição
A harmonização automática adiciona harmonia às notas
001 Duet 1 Adiciona uma harmonia fechada de 1
tocadas com a mão direita, o que dá mais profundidade à
nota (separada por 2 a 4 graus) sob a
melodia das suas execuções. Você pode escolher dentre 12 nota da melodia.
tipos de harmonização automática de acordo com o tipo de
música que estiver tocando. 002 Duet 2 Adiciona uma harmonia aberta de 1
nota (separada por 4 a 6 graus) sob a
nota da melodia.
• A harmonização automática é controlada pelo mesmo 003 Country Adiciona a harmonia de estilo country.
botão cr do arpejador (página P-50). Por esta razão, essas 004 Octave Adiciona a nota desde a próxima
duas funções não podem ser usadas ao mesmo tempo. oitava inferior.
1. Pressione bn para ativar o acompanhamento 005 5th Adiciona a nota de quinto grau.
automático com acordes (o indicador ACCOMP 006 3-Way Adiciona uma harmonia aberta de 2
acende-se) (página P-39). Open notas, para um total de três notas.
• A harmonização automática não pode ser usada 007 3-Way Adiciona uma harmonia fechada de 2
enquanto o dedilhado FULL RANGE CHORD está Close notas, para um total de três notas.
selecionado como o modo de entrada de acordes.
008 Strings Adiciona uma harmonia que é ótima
Selecione outro modo se quiser usar a harmonização
para cordas.
automática.
009 4-Way Adiciona uma harmonia aberta de 3
2. Pressione cr até que o número e nome do tipo Open notas, para um total de quatro notas.
de harmonização automática ou de arpejador 010 4-Way Adiciona uma harmonia fechada de 3
apareça no mostrador. Close notas, para um total de quatro notas.
• Se você não realizar nenhuma operação dentro de 011 Block Adiciona notas de acordes em bloco.
alguns segundos, o mostrador voltará à tela anterior
automaticamente. 012 Big Band Adiciona a harmonia de estilo de
banda grande.
Número do tipo

4. Pressione cr para ativar a harmonização


automática.
Se você tocar acordes com a mão esquerda e a melodia

Due t 1 com a mão direita, as notas de harmonia serão


adicionadas à melodia.
• Pressione cr para desativar a harmonização
Nome do tipo automática.

Acende-se quando ativado


3. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
para selecionar o tipo de harmonização
automática desejado.
• 013 a 102 são os tipos de arpejador (página P-50). Não
os selecione quando usar a harmonização automática.
S tGrPno
Due t 2

P-43
LK270_p.book 44 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Gravação da sua execução do teclado


1 5 br
brbq
bqbp bs

bm bn bt
btck
ckcl
clcm
cm cn co

A função de gravador lhe permite gravar a sua execução do 4. Configure o som, ritmo e outras definições que
teclado. deseja usar.

Gravação e reprodução da sua 5. Comece a tocar.


A gravação começará assim que você tocar algo no
execução do teclado teclado.
Use o seguinte procedimento para gravar sua execução no
teclado.
• Você pode usar o acompanhamento automático enquanto
1. Pressione bq. toca. Se fizer isso, o acompanhamento automático também
será gravado.
2. Pressione 5.
6. Para interromper a gravação, pressione bm.
Acende-se

Acende-se

3. Pressione 5 de novo. Acende-se


Isso ativa o modo de espera de gravação.

Pisca
7. Para reproduzir o que gravou, pressione bm de
novo.
Cada pressão de bm inicia e interrompe a reprodução.

Pisca

P-44
LK270_p.book 45 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時24分

Gravação da sua execução do teclado

8. Pressione 5 duas vezes para sair do modo do


gravador. Uso das pistas para gravar e
misturar partes
Você pode dividir uma canção de acordo com vários tipos de
partes (instrumento, mão esquerda e direita, etc.), e gravar
cada parte numa pista específica. Você pode misturar até
seis pistas (a pista original mais cinco pistas adicionais) numa
Desaparece canção final.
• A intermitência na tela mostrada no passo 3 fica mais
■ Sobre as pistas
rápida quando a capacidade restante da memória do
gravador torna-se menor do que 100 notas. As pistas são numeradas de 1 a 6.
• A capacidade total da memória do gravador é de • Se você não especificar um número de pista ao gravar, a
aproximadamente 12.000 notas. A gravação parará gravação será realizada na Pista 1 automaticamente.
automaticamente quando não houver mais memória
restante disponível do gravador. Além do que você tocar no teclado, a seguinte informação
• Cada pressão de 5 muda através das definições também será gravada.
mostradas abaixo. Você pode escutar os dados • Pista 1
gravados quantas vezes quiser pressionando bm no Definições:
modo de espera de reprodução. Número do som, número do ritmo, andamento,
reverberação, coro, acordes, definições de estratificação/
divisão, definição de harmonização automática/arpejador

Gravador Espera de Espera de


Operações:
desativado reprodução gravação Pedal, botão INTRO, botão SYNCHRO/ENDING, botão
NORMAL/FILL-IN, botão VARIATION/FILL-IN

• Pistas de 2 a 6
Número do som, operação de pedal

Desaparece Acende-se Pisca

■ Para apagar os dados gravados


Após o passo 3 do procedimento acima, pressione 5 (sem
pressionar nenhuma tecla do teclado) até que a mensagem
“Tr.Del?” apareça no mostrador. Pressione [+] (YES) para
apagar os dados, ou [–] (NO) para cancelar a operação de
apagamento.

• Desligar o Teclado Digital enquanto uma gravação


estiver em progresso fará que quaisquer dados na
memória do gravador sejam apagados.
• Uma nova gravação substitui (apaga) os dados
gravados anteriormente.

■ Manutenção dos dados na memória do gravador


Depois de armazenar os dados na memória do gravador, eles
permanecerão aí contanto que se forneça energia ao teclado.
No entanto, se você desconectar o adaptador de CA quando
não houver pilhas instaladas, os dados na memória do
gravador serão apagados.

Sugestões para reter os dados


• Use tanto pilhas como o adaptador de CA juntos.
• Certifique-se de que as pilhas instaladas estejam com
energia suficiente sempre que desconectar o adaptador de
CA.
• Conecte o adaptador de CA ao teclado e a uma tomada
elétrica antes de trocar as pilhas.

Antes de conectar ou desconectar o adaptador de CA ou


trocar as pilhas, primeiro pressione 1 para desligar a
alimentação.

C
P-45
LK270_p.book 46 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時24分

Gravação da sua execução do teclado

Para gravar nas Pistas de 1 a 6 6. Repita os passos de 2 a 5 para gravar as outras


pistas.
1. Grave a primeira parte na Pista 1.
Para gravar na Pista 1, realize os passos de 1 a 4 7. Quando terminar a gravação de todas as pistas,
descritos em “Gravação e reprodução da sua execução pressione bm.
do teclado” (página P-44). • Isso iniciará a reprodução das pistas gravadas.
Pressione bm para interromper ou reiniciar a
Acende-se
reprodução.
• Neste ponto, você pode desativar a reprodução de
pistas específicas usando os botões bt a co.
Pressionar uma tecla alterna a reprodução de cada
pista entre ativado (o número da pista é exibido) ou
desativado (o número da pista não é exibido).
Acende-se • Se você quiser regravar uma pista, pressione 5. Isso
voltará ao passo 2 do procedimento acima. Somente
as pistas que são ativadas (exibidas) acima serão
2. Pressione 5. reproduzidas enquanto você regrava.
Isso ativa o modo de espera de gravação. Exemplo: Pistas 2 e 3 selecionadas
Pisca Desaparece

Pisca
8. Pressione 5 duas vezes para sair do modo do
gravador.
3. Pressione um botão de ck a co para selecionar
o número da próxima pista na qual deseja
gravar.
Isso ativa o modo de espera de gravação para a pista
selecionada.
Exemplo: Pista 2 Desaparece

Pisca
■ Para apagar uma pista gravada
Após o passo 3 do procedimento acima, pressione 5 (sem
pressionar nenhuma tecla do teclado) até que a mensagem
“Tr.Del?” apareça no mostrador. Pressione [+] (YES) para
apagar a pista, ou [–] (NO) para cancelar a operação de
Pisca apagamento.

• Se você quiser usar um som diferente do som usado


na Pista 1, pressione bp e, em seguida, use bs (teclado
numérico) para introduzir o número do som.

4. Pressione bm.
Isso iniciará a reprodução do que você gravou até este
ponto nas outras pistas e gravará o que você tocar no
teclado na pista selecionada atualmente. Toque as notas
desejadas no teclado.

5. Para interromper a gravação, pressione bm.


• Para reproduzir o que gravou, pressione bm de novo.
Cada pressão de bm inicia e interrompe a reprodução.

C
P-46
LK270_p.book 47 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時24分

Gravação da sua execução do teclado

Gravação de duas ou mais Gravação enquanto toca junto


canções, e seleção de uma delas com uma canção incorporada
para reprodução Esta seção explica como tocar junto e gravar junto com as
canções incorporadas do Teclado Digital.
Você pode gravar até cinco canções (numeradas de 1 a 5) na
memória. Depois disso, você pode selecionar uma canção ● As seguintes operações e definições também são
específica para reprodução. gravadas junto com a execução do teclado.
Número do som, número da canção, operação de pedal,
1. Pressione bq. andamento, reverberação, coro, definições de estratificação/
divisão
2. Pressione 5.
Um número de canção aparecerá no canto superior
esquerdo do mostrador durante alguns segundos.
Enquanto estiver exibido, use bs (teclado numérico) para • Só pode haver uma gravação da execução do teclado com
especificar o número da canção que deseja gravar ou uma canção incorporada na memória do gravador. Fazer
reproduzir. O número da canção desaparecerá se você uma nova gravação substitui (apaga) os dados gravados
não realizar nenhuma operação. anteriormente.
Exemplo: Canção 2
1. Pressione br.
2. Pressione 5.
Isso ativa o modo de espera de reprodução.

Pla y No .
3. Pressione 5 para gravar, ou bm para
reproduzir. Acende-se
Para interromper a gravação ou reprodução, pressione
bm. 3. Pressione 5 de novo.
Isso ativa o modo de espera de gravação.
4. Pressione 5 duas vezes para sair do modo do
gravador.

■ Para apagar os dados gravados


Após o passo 2 do procedimento acima, pressione 5 (sem
pressionar nenhuma tecla do teclado) até que a mensagem
“Song Del?” apareça no mostrador. Pressione [+] (YES) para Pisca
apagar a canção, ou [–] (NO) para cancelar a operação de Pisca
apagamento.

4. Use bs (teclado numérico) para introduzir o


número da canção que deseja atribuir à
gravação.

C
P-47
LK270_p.book 48 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時24分

Gravação da sua execução do teclado

5. Pressione bn para mudar através das partes na


seqüência mostrada abaixo. Armazenamento de dados
gravados num dispositivo externo
Você pode armazenar os dados que gravou no Teclado
Gravação da mão direita Digital num cartão de memória SD ou no disco rígido de um
computador. No caso de um cartão de memória SD, você
pode armazenar os dados da canção gravada como um
Gravação da mão esquerda arquivo MIDI padrão (formato SMF 0).

■ Para armazenar dados num cartão de memória


Gravação de ambas mãos SD
Consulte a página P-55.

Exemplo: Gravação da parte da mão esquerda ■ Para armazenar dados no disco rígido de um
Pisca
computador.
Consulte a página P-61.

• Configure as definições do som e do andamento neste


ponto.

6. Pressione bm para iniciar a reprodução da


canção incorporada e a gravação no gravador.
Toque junto com a reprodução.
• Para interromper a gravação no meio, pressione bm.

7. A gravação parará automaticamente no fim da


canção incorporada.
Isso ativa o modo de espera de reprodução.

Acende-se

8. Pressione bm.
Isso iniciará a reprodução do que você gravou.
• Cada pressão de bm inicia e interrompe a reprodução.

9. Pressione 5 duas vezes para sair do modo do


gravador.

Desaparece

■ Para apagar os dados gravados


Após o passo 2 do procedimento acima, pressione 5 até que
a mensagem “Song Del?” apareça no mostrador. Pressione
[+] (YES) para apagar a canção.

C
P-48
LK270_04_p.fm 49 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後1時51分

Outras funções úteis do Teclado Digital


4 brbqbp bs

cr ct

3. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)


Alteração da escala do teclado para selecionar a escala predefinida desejada.
Você pode usar o seguinte procedimento para selecionar Depois de selecionar uma escala, pressione a
dentre 17 escalas predefinidas, incluindo o temperamento tecla no teclado que deseja usar como a tecla
igual padrão.
raiz (C a B).
Nº Nome da escala Mostrador
4. Quando terminar, pressione 4 para atribuir a
00 Equal Temperament Equal
escala ao teclado.
01 Pure Major PureMajr
02 Pure Minor PureMinr Uso das notas da escala atual para os
03 Pythagorean Pythagor acompanhamentos automáticos
04 Kirnberger 3 Kirnbrg3 Você pode usar o seguinte procedimento para refletir a
05 Werckmeister Wercmeis escala predefinida selecionada nos acompanhamentos
automáticos.
06 Mean-Tone MeanTone
07 Rast Rast 1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
08 Bayati Bayati
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “OTHER” (página P-6).
09 Hijaz Hijaz
10 Saba Saba
11 Dashti Dashti
12 Chahargah Chaharga
13
14
Segah
Gurjari Todi
Segah
GujrTodi
OTHER
Pisca
15 Chandrakauns Cndrkuns
16 Charukeshi Carukesi
2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado
1. Pressione bq. numérico).

2. Pressione 4. 3. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado


numérico) para exibir “AcompScl”.

4. Use o botão [+] bs (teclado numérico) para


ativar.

Equa l
Nome da escala

P-49
LK270_p.book 50 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Outras funções úteis do Teclado Digital

Uso da predefinição de música Uso do arpejador


Selecionar uma predefinição de música altera o Teclado O arpejador permite executar um padrão de arpejo
Digital para uma configuração predefinida (som, ritmo, automaticamente. Há 90 padrões de arpejo diferentes para
andamento, etc.) para a execução de canções de vários escolher de acordo com a música que você estiver tocando.
gêneros/categorias. A pressão de um botão configura o
Teclado Digital de forma que as canções soem exatamente
da maneira que gostaria que soassem. • O arpejador é controlado pelo mesmo botão cr da
• Consulte o “Apêndice” separado para uma lista completa harmonização automática (página P-43). Por esta razão,
das 305 predefinições de música disponíveis. essas duas funções não podem ser usadas ao mesmo
tempo.
1. Pressione bp até que o indicador mostrado
abaixo apareça no mostrador. 1. Pressione cr até que o número e nome do tipo
de harmonização automática ou de arpejador
Número da predefinição
apareça no mostrador.
• Se você não realizar nenhuma operação dentro de
alguns segundos, o mostrador voltará à tela anterior
automaticamente.

I Lo v eHe r Número do tipo

Nome da predefinição

Acende-se
Due t 1
Nome do tipo

2. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)


para selecionar o tipo de arpejador desejado.
• 001 a 012 são os tipos de harmonização automática
(página P-43). Não os selecione quando usar o
2. Use bs (teclado numérico) para selecionar o arpejador.
número da predefinição desejada.
Isso mudará a configuração (som, ritmo, etc.) do Teclado
Digital.
• Neste ponto, o Teclado Digital entrará no modo de
espera de início encadeado com acompanhamento
automático (página P-42).
• Pressionar bp, bq ou br devolverá a tela que estava
1Up 1
exibida antes da pressão do botão no passo 1, acima. Velocidade (O número das notas do arpejo por
tempo)
3. Toque no teclado junto com o Oitava
acompanhamento 1 ... Usa as notas reais tocadas.
2 ... Usa as notas reais tocadas mais as mesmas notas
uma oitava.
4 ... Usa as notas reais tocadas mais as mesmas notas
três oitavas.

P-50
LK270_p.book 51 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Outras funções úteis do Teclado Digital

Número
do tipo
Nome do tipo Descrição Apagamento dos dados de
013-030 Up Ascendente
canções do usuário
031-048 Down Descendente Você pode usar o seguinte procedimento para apagar os
dados de canções do usuário armazenados nos números de
Alternação de um padrão de canção 153 a 162.
049-066 U/D A repetição entre ascendente e
descendente (Tipo A) 1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
Alternação de um padrão de ( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
067-084 U/D B repetição entre ascendente e exibir “DELETE” (página P-6).
descendente (Tipo B)
Arranjo aleatório das notas das
085-102 Random
teclas pressionadas

3. Pressione cr para ativar o arpejador.


Tocar um acorde no teclado iniciará a execução de
DELETE
arpejo. Pisca
• Pressione cr para desativar o arpejador.
Memória usada (Unidade: Kbytes)
Acende-se quando ativado

Capacidade restante da memória

S t .GrPno 2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado


numérico).

• A definição do andamento do arpejador é igual à definição


3. Pressione o botão [6] ( ) bs (teclado
numérico).
para o metrônomo (página P-12).

Sustentação de um arpejo
(Retenção do arpejador)
Use o seguinte procedimento quando quiser que um padrão
de arpejo continue a tocar depois que soltar as teclas do
teclado.
US ERSONG
Nome da canção do usuário

1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4] 4. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para para selecionar a canção do usuário que deseja
exibir “OTHER” (página P-6). apagar.

2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado 5. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado
numérico). numérico).
Isso exibe uma mensagem de confirmação do
apagamento.

Ar p egH l d
3. Pressione o botão [+] bs (teclado numérico)
Su r e?
para selecionar a definição ON. 6. Pressione o botão [+] (YES) bs (teclado
numérico).
Após a conclusão do procedimento de apagamento,
“Complete” aparecerá seguido pela tela no passo 2 do
procedimento acima.
• Para cancelar a operação de apagamento, pressione
[–] (NO) ou [9] (EXIT) em vez de [+] (YES).

P-51
LK270_p.book 52 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時24分

Outras funções úteis do Teclado Digital

4. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado


Apagamento de todos os dados numérico).
da memória do Teclado Digital Isso exibe uma mensagem de confirmação do
apagamento.
Use o seguinte procedimento quando quiser apagar todos os
sons amostrados, canções do usuário e todos os outros
dados armazenados, exceto as canções gravadas,
atualmente na memória do Teclado Digital.

• Realizar este procedimento também apagará os dados


Su r e?
dos sons amostrados protegidos (página P-25).
É recomendável que você armazene dados importantes 5. Pressione o botão [+] (YES) bs (teclado
num cartão de memória (página P-53) ou no disco numérico).
rígido do seu computador (página P-58). Após a conclusão do procedimento de apagamento,
• Esta operação não apaga os dados das canções “Complete” aparecerá seguido pela tela no passo 2 do
gravadas. procedimento acima.
• Para cancelar a operação de apagamento, pressione
1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4] [–] (NO) ou [9] (EXIT) em vez de [+] (YES).
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “DELETE” (página P-6).

DELETE
Pisca

Memória usada (Unidade: Kbytes)

Capacidade restante da memória

2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado


numérico).

3. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado


numérico) para exibir “All Data”.

A l l Da t a
Pisca

C
P-52
LK270_p.book 53 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Uso de um cartão de memória


bq bs

bm ct dk

A abertura para cartão de memória SD


do Teclado Digital lhe permite armazenar Precauções relativas a cartões de
dados da memória de registro e outros memória SD e à abertura para
dados num cartão de memória SD
disponível comercialmente. cartão
● Cartões de memória SD suportados
O seu Teclado Digital suporta o uso de cartões de memória
• Quando usar um cartão de memória SD, certifique-se
de até 2 GB. O uso de qualquer cartão de memória SD com
de observar todas as precauções dadas nas instruções
uma capacidade maior não é suportado. Consulte as
que acompanham o cartão.
instruções que vêm com o cartão de memória SD para
• Os cartões de memória SD têm um interruptor de
maiores informações sobre sua capacidade.
proteção contra gravação que você pode usar para
prevenir o apagamento acidental de dados.
Dados do usuário que podem ser armazenados e
• Evite usar um cartão de memória SD nas seguintes
carregados
condições. Tais condições podem corromper os dados
Extensão armazenados no cartão de memória.
Tipo de dados Descrição do nome • Áreas sujeitas a alta temperatura, alta umidade e
do arquivo gases corrosivos
Som amostrado TW7 • Áreas sujeitas a cargas eletrostáticas e ruídos
Dados de som amostrado
(página P-19) DW7*1 digitais fortes
• Nunca toque nos contatos de um cartão de memória
Dados de canções SD ao colocá-lo ou retirá-lo do Teclado Digital.
Canções do importados de um • Enquanto os dados estão sendo armazenados ou
CM2
usuário dispositivo externo (não
MID*2 chamados de um cartão de memória SD, nunca realize
(página P-30) podem ser armazenados nenhuma outra operação no Teclado Digital nem retire
num cartão de memória SD) o cartão de memória SD. Fazer isso pode corromper os
Canções dados no cartão e avariar a abertura para cartão.
Dados de canções SP7
gravadas • Nunca insira nada que não seja um cartão de memória
gravadas SL7*3
(página P-44) SD na abertura para cartão. Fazer isso cria o risco de
mau funcionamento.
Todos os dados Os dados acima AL7
• A carga eletrostática descarregada dos dedos de uma
*1: Sons amostrados de jogo de bateria pessoa ou do cartão de memória SD na abertura para
*2: Arquivo MIDI padrão (formato 0, 1) cartão pode causar um mau funcionamento do Teclado
*3: Dados gravados de uma execução simultânea com uma Digital. Se isso acontecer, desligue o Teclado Digital e
canção incorporada ligue-o de novo.
• Um cartão de memória SD pode ficar bem quente após
um uso prolongado na abertura para cartão de
memória SD. Isso é normal e não indica um mau
• Use somente cartões de memória SD. O funcionamento funcionamento.
não é garantido com o uso de qualquer outro tipo de
cartão de memória.

P-53
LK270_p.book 54 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Uso de um cartão de memória

Colocação e remoção de um Formatação de um cartão de


cartão de memória SD memória SD

• Repare que o cartão de memória SD deve estar • Antes de usar um cartão de memória SD, certifique-se
orientado corretamente ao colocá-lo na abertura para primeiro de formatá-lo no Teclado Digital.
cartão de memória SD. Tentar forçar o cartão de • Antes de realizar o procedimento abaixo, certifique-se
memória na abertura pode avariar o cartão e a de que o cartão de memória SD não contenha dados
abertura. que poderia precisar.
• O formato do cartão de memória SD realizado pelo
1. Com a parte superior do cartão de memória SD Teclado Digital é um “formato rápido”. Se você quiser
virada para cima (de modo que possa vê-la), apagar completamente todos os dados no cartão,
insira o cartão cuidadosamente na abertura formate-o com um computador ou outro dispositivo.
para cartão de memória SD do teclado (dt) até 1. Coloque o cartão de memória SD que deseja
que pare com um estalido. formatar na abertura para cartão do Teclado
Digital.
• Certifique-se de que o interruptor de proteção contra
gravação do cartão de memória SD não esteja na
posição de proteção contra gravação.

2. Pressione ct e dk ao mesmo tempo.


Parte frontal

2. Pressione o cartão de memória SD na abertura


para cartão e, em seguida, solte-o.
Isso fará que o cartão se desencaixe e seja ejetado
Fo rma t
parcialmente. Puxe o cartão da abertura. 3. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado
numérico).
Isso exibirá a tela de confirmação de formato.

Su r e?
4. Pressione o botão [+] (YES) bs (teclado
numérico).
A mensagem “Pls wait” aparecerá no mostrador. Não
realize nenhuma operação enquanto esta mensagem
estiver exibida.
“Complete” aparecerá no mostrador no final da
formatação.
• Para cancelar a operação de formatação, pressione [–]
(NO) ou [9] (EXIT) em vez de [+] (YES).

P l s wa i t

Comp l e t e
P-54
LK270_p.book 55 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Uso de um cartão de memória

5. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado


Armazenamento dos dados do numérico).
Teclado Digital num cartão de
memória SD
Use o seguinte procedimento para armazenar os dados do
Teclado Digital num cartão de memória SD.

1. No Teclado Digital, selecione os dados que


USERNAME
deseja armazenar conforme descrito abaixo. Pisca

Para armazenar • Digite o nome do arquivo dos dados que deseja


este tipo de Faça isto armazenar. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs
dados (teclado numérico) para mover o cursor para o
caractere que deseja alterar e, em seguida, use [+] e
Som amostrado Selecione o número do som amostrado [–] para alterar o caractere.
que deseja armazenar. • Pressionar [9] (EXIT) voltará à tela que estava exibida
Canção gravada Selecione a canção que deseja antes da pressão de [7] (ENTER).
armazenar e coloque o Teclado Digital
no modo de espera de reprodução. 6. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado
Todos os dados Selecione um dos sons ou ritmos
numérico).
incorporados do Teclado Digital. Isso armazenará os dados no cartão de memória SD.

• Não é possível armazenar uma canção do usuário


(dados de canção carregados de um dispositivo
externo) num cartão de memória SD.
• Consulte a página P-53 para maiores informações
sobre os tipos de dados. Comp l e t e
2. Coloque um cartão de memória SD na abertura • Se já houver um arquivo com o mesmo nome no cartão
para cartão do Teclado Digital. de memória SD, aparecerá uma mensagem lhe
perguntando se deseja substituí-lo. Pressione o botão
3. Pressione dk até que o botão se acenda. [+] (YES) para substituir os dados, ou [–] (NO) ou [9]
• Para cancelar o armazenamento de dados, pressione (EXIT) bs (teclado numérico) para cancelar.
dk de novo.
Exemplo: Armazenamento de um som amostrado

Rep l a c e?
Smp l T o n e
• Você pode digitar os seguintes caracteres para o nome de
Pisca
um arquivo.
4. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado
numérico) para exibir uma das definições 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
mostradas abaixo. A B C D E F G H I J
• Você também poderia usar [–] e [+]. K L M N O P Q R S T
Para armazenar estes dados Exiba esta tela U V W X Y Z S & _ '
Som amostrado “SAv” “SmplTone” ( ) - ^ { } @ ~ `
Canção gravada “SAv” “Rec.Song” • O Teclado Digital exibe o caractere “~” como “3”.
Canção gravada (Formato SMF 0) “SAv” “SMF 0”
Todos os dados “SAv” “All Data”

Armazenar uma gravação feita com a execução simultânea


com uma canção incorporada no formato SMF 0 armazenará
somente o que foi tocado no teclado.

P-55
LK270_04_p.fm 56 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後1時51分

Uso de um cartão de memória

■ Localizações de armazenamento dos dados 4. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado


(arquivos) de cartão de memória SD numérico) para exibir uma das definições
O procedimento acima armazena os dados do Teclado Digital mostradas abaixo..
numa pasta denominada “MUSICDAT” no cartão de memória • Você também poderia usar [–] e [+].
SD.
• A pasta “MUSICDAT” é criada automaticamente quando Para carregar estes
você formata o cartão de memória SD no Teclado Digital Exiba esta tela
dados
(página P-54).
Som amostrado “Lod” “SmplTone”
• Se você armazenar um arquivo em qualquer localização
diferente da pasta “MUSICDAT”, não poderá chamar, Canção do usuário “Lod” “UserSong”
apagar ou reproduzir o arquivo no Teclado Digital. Você Canção gravada “Lod” “Rec.Song”
também não poderá chamar, apagar ou reproduzir nenhum
arquivo armazenado dentro de uma pasta secundária Todos os dados “Lod” “All Data”
criada dentro da pasta “MUSICDAT”.
• A mensagem “No File” (Nenhum arquivo) aparecerá no 5. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado
mostrador se você tentar realizar uma operação de numérico).
chamar, apagar ou reproduzir quando não houver nenhum
arquivo dentro da pasta “MUSICDAT”.

Carregamento de dados de um
cartão de memória SD na
memória do Teclado Digital
********
Pisca
Use o seguinte procedimento para carregar dados de um
cartão de memória SD na memória do Teclado Digital. • Pressionar [9] (EXIT) voltará à tela que estava exibida
antes da pressão de [7] (ENTER).

• Sempre que você copiar um arquivo para o cartão de


6. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
memória SD que planeja chamar no Teclado Digital, para selecionar os dados (arquivo) que deseja
certifique-se de armazenar o arquivo na pasta carregar.
“MUSICDAT” do cartão de memória SD.
7. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado
1. No Teclado Digital, selecione os dados que numérico).
deseja carregar conforme descrito abaixo. Isso carregará os dados na memória do Teclado Digital.

Para carregar
este tipo de Faça isto
dados
Som amostrado

Canção do
Selecione o número do som amostrado
que deseja carregar.
Selecione o número da canção que
Comp l e t e
• Se já houver dados armazenados na área do usuário
usuário deseja carregar.
onde você está tentando carregar os dados, uma
Canção gravada Selecione a canção que deseja carregar mensagem de confirmação de substituição aparecerá.
e coloque o Teclado Digital no modo de Pressione o botão [+] (YES) para substituir os dados,
espera de reprodução. ou [–] (NO) ou [9] (EXIT) bs (teclado numérico) para
Todos os dados Selecione um dos sons, canções, ritmos, cancelar.
etc., incorporados do Teclado Digital.

2. Coloque o cartão de memória SD que contém


os dados na abertura para cartão do Teclado
Digital. Rep l a c e?
3. Pressione dk até que o botão se acenda.
• Para cancelar o carregamento de dados, pressione dk
de novo.

P-56
LK270_p.book 57 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Uso de um cartão de memória

7. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado


Apagamento dos dados de um numérico).
cartão de memória SD Isso exibirá a tela de confirmação de apagamento.
Use o seguinte procedimento para apagar os dados
armazenados num cartão de memória SD.

1. No Teclado Digital, selecione os dados que


deseja apagar conforme descrito abaixo.

Para apagar este


Su r e?
Faça isto
tipo de dados 8. Pressione o botão [+] (YES) bs (teclado
Som amostrado Selecione o número do som amostrado. numérico).
• Para cancelar a operação de apagamento, pressione
Canção do Selecione o número da canção do
[–] (NO) ou [9] (EXIT) em vez de [+] (YES).
usuário usuário.
Canção gravada Selecione a canção e coloque o
Teclado Digital no modo de espera de
reprodução.
Todos os dados Selecione um dos sons ou canções
incorporados do Teclado Digital. Comp l e t e
2. Coloque um cartão de memória SD na abertura
para cartão do Teclado Digital.
Reprodução dos dados de um
cartão de memória SD
3. Pressione dk até que o botão se acenda.
• Para cancelar o apagamento de dados, pressione dk Você pode usar o seguinte procedimento para reproduzir
de novo. dados das canções do usuário (página P-53) diretamente de
um cartão de memória SD.
4. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado
numérico) para exibir uma das definições
mostradas abaixo. • Sempre que você copiar um arquivo para o cartão de
• Você também poderia usar [–] e [+]. memória SD que planeja reproduzir no Teclado Digital,
certifique-se de armazenar o arquivo na pasta
Para apagar este “MUSICDAT” do cartão de memória SD (página P-56).
Exiba esta tela
tipo de dados
1. Coloque o cartão de memória SD que contém
Som amostrado “dEL” “SmplTone”
os dados na abertura para cartão do Teclado
Canção do usuário “dEL” “UserSong” Digital.
Canção gravada “dEL” “Rec.Song”
Todos os dados “dEL” “All Data”
2. Pressione dk.
Isso exibirá os números dos arquivos e nomes das
canções para os dados armazenados no mostrador.
5. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado
numérico). 3. Use bs (teclado numérico) para selecionar a
canção que deseja reproduzir.

4. Pressione bm.
Isso iniciará a reprodução.
• Cada pressão de bm inicia e interrompe a reprodução.
******** Mensagens de erro de cartões de
Pisca
• Pressionar [9] (EXIT) voltará à tela que estava exibida memória SD
antes da pressão de [7] (ENTER).
Para maiores informações sobre as mensagens de erro de
6. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico) cartões de memória SD, consulte a página P-68.
para selecionar o número dos dados (arquivo)
que deseja apagar.

P-57
LK270_p.book 58 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Conexão de dispositivos externos


1 bs

bn ct

Conexão de um computador Conexão do Teclado Digital a um


computador
Você pode conectar o Teclado Digital a um computador e
trocar dados MIDI entre os mesmos. Você pode enviar dados
de reprodução do Teclado Digital para um software de
música no seu computador, ou pode enviar dados MIDI do • Certifique-se de seguir exatamente os passos do
computador para o Teclado Digital para reprodução. procedimento abaixo. Uma conexão incorreta pode
impossibilitar o envio e recebimento de dados.
Requisitos mínimos do sistema do 1. Desligue o Teclado Digital e, em seguida, inicie
computador o computador.
O seguinte mostra os requisitos mínimos do sistema do • Não inicie o software de música no computador ainda!
computador para enviar e receber dados MIDI. Certifique-se
de que o seu computador satisfaz os requisitos antes de 2. Depois de iniciar o computador, use um cabo
conectar o Teclado Digital ao mesmo. USB disponível comercialmente para conectá-
lo ao Teclado Digital.
• Sistema operacional
Windows® XP (SP2 ou posterior)*1 Conector B
Windows Vista® *2
Mac OS® X (10.3.9, 10.4.11 ou posterior, 10.5.2 ou Cabo USB
posterior) (tipo A-B)
*1: Windows XP Home Edition
Windows XP Professional (32- bit) Porta USB do Teclado Digital
Conector A
*2: Windows Vista (32- bit)

• Porta USB
Porta USB do computador

• Nunca conecte um computador que não satisfaça os


requisitos acima. Fazer isso poderia causar problemas
3. Ligue o Teclado Digital.
com o seu computador. • Se esta for a primeira vez que estiver conectando o
Teclado Digital ao computador, o driver requerido para
enviar e receber dados será instalado no computador
automaticamente.

4. Inicie o software de música no computador.

P-58
LK270_p.book 59 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Conexão de dispositivos externos

5. Configure as definições do software de música 2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado


para selecionar um dos seguintes dispositivos numérico).
como o dispositivo MIDI.
CASIO USB-MIDI :(Para Windows Vista,
Mac OS X)
Dispositivo de áudio USB :(Para Windows XP)
• Para maiores informações sobre como selecionar o
dispositivo MIDI, consulte a documentação do usuário
Ke y bd Ch
que acompanha o software de música que estiver
usando. 3. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
para alterar o canal do teclado.

• Certifique-se de ligar o Teclado Digital primeiro, antes Canais de navegação


de iniciar o software de música do computador.
Os canais de navegação podem ser usados para exibir
somente as notas de um canal particular (parte) como
informação de guia na tela dentre a informação de nota de
• Uma vez que possa conectar com êxito, não há problema uma canção enviada desde o computador.
em deixar o cabo USB conectado quando desligar o
computador e/ou Teclado Digital. ■ Especificação dos canais de navegação
• Este Teclado Digital conforma com o padrão General MIDI Dentre os 16 canais disponíveis (numerados de 01 a 16),
Level 1 (GM). você pode especificar quaisquer dois canais vizinhos (tais
• Para as especificações detalhadas e conexões aplicáveis como 05 e 06) como os canais de navegação. O canal com o
ao envio e recebimento de dados MIDI por este Teclado número mais baixo é o canal de navegação (L), enquanto que
Digital, consulte a última informação de suporte fornecida o canal com o número mais alto é o canal de navegação (R).
pelo site na Web no seguinte endereço. Especificar o canal de navegação (R) também configurará o
http://world.casio.com/ canal de navegação (L) automaticamente.

Definições MIDI 1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]


( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “MIDI” (página P-6).
Canal do teclado
2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado
Um canal do teclado é o canal usado para enviar os dados do numérico).
Teclado Digital para um computador. Você pode selecionar o
canal desejado para enviar os dados do Teclado Digital para 3. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado
um computador.
• O intervalo da definição do canal do teclado é de 01 a 16.
numérico) para exibir “Navi. Ch”.

1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]


( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “MIDI” (página P-6).
Na v i . Ch
4. Use bs (teclado numérico) para especificar o

MIDI canal de navegação (R).


Isso também configurará automaticamente o próximo
número de canal com o número mais baixo como o canal
Pisca de navegação (L).

P-59
LK270_04_p.fm 60 ページ 2008年5月16日 金曜日 午後2時36分

Conexão de dispositivos externos

■ Desativação do som do canal de navegação e Controle local


execução da parte no teclado
Há vezes em que ao trocar dados com um computador, você
Você pode desativar o som de um ou de ambos os canais de
navegação e executar a parte cancelada no próprio teclado. possa não querer que o Teclado Digital soe as notas
executadas no seu teclado. A definição do controle local lhe
1. Pressione bn para selecionar a definição do permite fazer isso.
canal que deseja desativar. 1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
Cada pressão de bn muda através das definições (1) a
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
(4) conforme descrito abaixo.
• Se você desativar um canal, você pode executar a exibir “MIDI” (página P-6).
parte cancelada no teclado usando o mesmo som do
canal desativado. Se você desativar ambos os canais 2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado
(opção (3)), o que você executar no teclado soará numérico).
usando o som do canal de navegação (R).
3. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado
O indicador do canal selecionado aparece.
numérico) para exibir “Local”.

Canal de Canal de
Loca l
navegação (L) navegação (R) 4. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
para especificar a definição de controle local.
Guia Guia
Som Som
na tela na tela
Saída de acompanhamento
(1) Somente R exibido { × × {
Ativar a definição de saída do acompanhamento faz que os
(2) Somente L exibido × { { ×
dados do acompanhamento automático sejam enviados para
(3) LR exibido × { × { o computador.
(4) L nem R exibido { { { {
1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “MIDI” (página P-6).

2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado


numérico).

3. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado


numérico) para exibir “AcompOut”.

Ac ompOu t
4. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
para ativar ou desativar a definição de saída do
acompanhamento.

P-60
LK270_p.book 61 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Conexão de dispositivos externos

■ Manutenção dos dados na memória


Armazenamento e carregamento Depois de armazenar os dados na memória, eles
de dados do Teclado Digital permanecerão aí contanto que se forneça energia ao teclado.
No entanto, se você desconectar o adaptador de CA quando
Você pode transferir os sons amostrados, canções gravadas não houver pilhas instaladas, os dados armazenados serão
e outros danos na memória do Teclado Digital para um apagados.
computador para armazenamento. Você também pode
carregar dados de arquivos MIDI padrões (SMF) para o Sugestões para reter os dados
Teclado Digital, o que expande grandemente as canções do • Use tanto pilhas como o adaptador de CA juntos.
banco de canções disponíveis. • Certifique-se de que as pilhas instaladas estejam com
É preciso ter um aplicativo de gerência de dados especial energia suficiente sempre que desconectar o adaptador de
para transferir os dados para e desde o Teclado Digital. CA.
• Conecte o adaptador de CA ao teclado e a uma tomada
Tipos de dados suportados para a elétrica antes de trocar as pilhas.
transferência de dados Antes de conectar ou desconectar o adaptador de CA ou
trocar as pilhas, primeiro pressione 1 para desligar a
Os mesmos tipos de dados que você pode armazenar ou
alimentação.
chamar de um cartão de memória SD (página P-53) podem
ser transferidos para e desde o Teclado Digital. Repare,
entretanto, que os dados de canções gravadas só podem ser
transferidos para um computador no formato nativo do
Teclado Digital. Não é possível armazenar os dados das
canções gravadas num computador como um arquivo MIDI
padrão (formato SMF).

Descarga de Data Manager

1. Vá ao site CASIO WORLDWIDE no seguinte


URL.
http://world.casio.com/

2. No site, selecione uma área geográfica ou país.


3. Depois de acessar o site da área selecionada,
navegue aos requisitos mínimo do sistema do
computador para Data Manager para este
produto.
• Você poderá encontrar uma ligação às informações de
Data Manager na página de apresentação deste
produto. Se não puder encontrar uma ligação, use o
formulário de busca do site da área onde está
localizado para digitar o nome do modelo deste produto
e procurá-lo.
• Repare que o conteúdo do site está sujeito a
modificações sem aviso prévio.

4. Verifique se o sistema do seu computador


satisfaz os requisitos mínimos para Data
Manager.

5. Descarregue Data Manager e o seu guia do


usuário para o seu computador.

6. Siga o procedimento no guia do usuário que


você descarregou no passo 5 para instalar e
usar Data Manager.

P-61
LK270_04_p.fm 62 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後6時10分

Conexão de dispositivos externos

Conexão a um equipamento de Reprodução de um dispositivo externo desde


o Teclado Digital
áudio
A conexão requer cabos de conexão disponíveis
Este Teclado Digital pode ser conectado a um equipamento comercialmente, adquiridos pelo usuário. Os cabos de
estéreo, amplificador, gravador, player de áudio portátil ou conexão devem ter um mini plugue estéreo padrão em uma
outro equipamento disponível comercialmente. extremidade e um plugue que se ajuste à configuração do
dispositivo externo na outra extremidade.
Transmissão das notas do teclado a um
equipamento de áudio
• Desligue o Teclado Digital ao fazer as conexões.
A conexão requer cabos de conexão disponíveis
Depois de conectar, baixe o volume do Teclado Digital
comercialmente, adquiridos pelo usuário.
e do dispositivo externo sempre que ligar ou desligar
os mesmos.
• Depois de conectar, ligue o dispositivo externo e, em
• Desligue o dispositivo externo ao fazer as conexões. seguida, o Teclado Digital.
Depois de conectar, baixe o volume do Teclado Digital • Se as notas estiverem distorcidas quando soarem no
e do dispositivo externo sempre que ligar ou desligar dispositivo externo, baixe o volume do dispositivo
os mesmos. externo.
• Depois de conectar, ligue o Teclado Digital e, em
seguida, o dispositivo externo. Mini plugue estéreo
• Se as notas do teclado soarem distorcidas quando
forem reproduzidas no equipamento de áudio externo,
baixe o volume do Teclado Digital. Player de áudio portátil, etc.

Plugue estéreo normal

Jaque AUDIO IN do Teclado Digital

Equipamento de áudio,
amplificador, etc.

Jaque PHONES/OUTPUT do Teclado Digital

P-62
LK270_p.book 63 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Referência
Localização e solução de problemas
Sintoma Ação
Acessórios incluídos
Não posso encontrar algo que deveria estar aqui. Verifique cuidadosamente o interior de todos os materiais de
embalagem.
Requisitos de energia
A alimentação não é ligada. • Verifique o adaptador de CA ou certifique-se de que as pilhas
estejam nas direções corretas (página P-8).
• Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador
de CA (página P-8).
O Teclado Digital gera um som alto e, em seguida, Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador de
se apaga de repente. CA (página P-8).
O Teclado Digital se apaga de repente após alguns Isso acontece quando o desligamento automático (página P-9) é
minutos. disparado.
Mostrador
Se não toco nada dentro de alguns minutos, as Desative a função de alerta de alimentação (página P-8).
teclas do teclado começam a piscar de repente. As
coisas voltam ao normal depois que pressiono uma
tecla ou botão do teclado.
O mostrador continua se apagando ou está Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador de
intermitente. CA (página P-8).
As teclas ou notas do teclado na tela permanecem Uma lição em passos está em progresso e o Teclado Digital está
exibidas. esperando que você toque a próxima nota da canção. Para
solucionar isso, cancele a lição (página P-33).
O conteúdo da tela só fica visível quando se vê de Isso ocorre devido às limitações do produto. Isso não indica um mau
frente. funcionamento.
Som
Não acontece nada quando pressiono uma tecla do • Ajuste a definição do volume principal (página P-9).
teclado. • Verifique se há algo conectado no jaque PHONES/OUTPUT (em)
na parte traseira do Teclado Digital.
• Se não houver nenhum som amostrado na memória, não será
reproduzido nada se você pressionar uma tecla no teclado
enquanto um som no intervalo de 571 a 578 estiver selecionado
(página P-19).
• Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do teclado (página P-9).
Não acontece nada ou as notas não soam Pressione bn para desativar a entrada de acordes na gama do
normalmente quando toco notas no lado esquerdo teclado de acompanhamento (página P-39).
do teclado.
Não acontece nada quando inicio um • Com os ritmos 170, e 172 a 180, não soará nada até que você
acompanhamento automático. toque um acorde no teclado. Tente tocar um acorde (página P-39).
• Verifique e ajuste a definição do volume do acompanhamento
(página P-42).
• Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-9).

P-63
LK270_p.book 64 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分

Referência

Sintoma Ação
Não acontece nada quando inicio a reprodução de • Demora um pouco após a pressão do botão até que a canção
uma canção incorporada. comece a tocar. Espere um pouco para que a canção comece.
• Verifique e ajuste o volume da canção (página P-29).
• Se não houver nenhuma canção do usuário armazenada na
memória, a reprodução de canção não começará quando você
pressionar bm enquanto uma canção no intervalo de 153 a 162
estiver selecionada (página P-30).
• Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-9).
O metrônomo não soa. • Verifique e ajuste a definição do volume do acompanhamento
(página P-42).
• Verifique e ajuste o volume da canção (página P-29).
• Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-9).
As notas continuam soando, sem parar. • Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-9).
• Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador
de CA (página P-8).
Algumas notas são cortadas quando estão tocando. As notas são cortadas toda vez que o número de notas que estão
soando excede do valor máximo de polifonia de 48 (24 para alguns
sons). Isso não indica um mau funcionamento. Consulte “Polifonia
máxima” na “Lista de sons” no “Apêndice” separado.
A definição do volume ou do som que fiz mudou. • Ajuste a definição do volume principal (página P-9).
• Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-9).
• Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador
de CA (página P-8).
O volume de saída não muda embora tenha alterado • Altere a definição de resposta ao toque (página P-11).
o toque do teclado. • Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-9).
Em certas gamas do teclado, o volume e a qualidade Isso ocorre devido às limitações do sistema. Isso não indica um mau
do som são ligeiramente diferentes do que em funcionamento.
outras gamas do teclado.
Com alguns sons, as oitavas não mudam nos Isso ocorre devido às limitações do sistema. Isso não indica um mau
extremos do teclado. funcionamento.
O tom das notas não corresponde aos outros • Verifique e ajuste as definições de transposição (página P-16) e de
instrumentos de acompanhamento ou soa estranho afinação (página P-16).
quando se reproduz com outros instrumentos. • Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-9).
A reverberação das notas parece estar mudando de • Verifique e ajuste a definição da reverberação (página P-15).
repente. • Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-9).
Operação
Quando realizo uma operação de salto para a frente Enquanto a reprodução de canção está parada ou uma lição em
ou salto para trás, a operação de salto move vários passos está em progresso, as operações de salto para a frente e
compassos da canção em vez de somente um salto para trás são realizadas em unidades de frase (página P-27).
compasso.
Conexão de computador
Não posso trocar dados entre o Teclado Digital e um • Certifique-se de que o cabo USB esteja conectado ao Teclado
computador. Digital e ao computador, e de que o dispositivo esteja selecionado
corretamente com as definições do software de música do
computador (página P-58).
• Desligue o Teclado Digital e, em seguida, saia do software de
música do computador. Logo, ligue o Teclado Digital de novo e, em
seguida, reinicie o software de música do computador.

P-64
LK270_p.book 65 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時24分

Referência

Especificações
Modelo LK-270
Teclado 61 teclas de tamanho normal
Resposta ao toque 2 tipos, Desativado
Sistema de iluminação das Até 10 teclas podem ser iluminadas ao mesmo tempo
teclas
Polifonia máxima 48 notas (24 para certos sons)
Sons
Canções incorporadas 570
Sons de amostragem Até 8 (Amostragem de melodia: 5, Amostragem de bateria: 3)*
Até 10 segundos
Funções Estratificação, Divisão
Reverberação 1 a 10, Desativado
Coro 1 a 5, Desativado
Metrônomo
Batidas por compasso 0, 2 a 6
Intervalo do andamento 30 a 255
Banco de canções
Canções incorporadas 152
Canções do usuário Até 10*
Karaokê
Canções incorporadas 52
Lição em passos
Lições 4 (Escutar, Ver, Lembrar, Automático)
Parte da lição L, R, LR
Funções Repetição, Guia vocal de dedilhado, Guia de notas, Avaliação de execução
Desafio musical 20 notas
Acompanhamento automático
Ritmos incorporados 180
Gravador Gravação em tempo real, reprodução
Execução do teclado 5 canções, 6 pistas
Execução junto com as
canções incorporadas 1 canção (L, R, LR)
Capacidade da memória Aproximadamente 12.000 notas (total para 6 canções)
Outras funções
Transposição ±1 oitava (–12 a +12 semitons)
Alteração da oitava ±2 oitavas para cima/para baixo
Afinação A4 = aprox. 440 Hz ±100 centésimos
Escalas predeterminadas 17
Predefinição de música 305
Predefinição de um toque 180
Harmonização automática 12 tipos
Arpejador 90 tipos
MIDI 16 timbres múltiplos recebidos, padrão GM Level 1
Função de informação musical Números e nomes de som, ritmo, banco de canções; pauta musical, dedilhado, operação do
pedal, andamento, número de compasso e batida, nome do acorde, etc.
Cartões de memória SD
Cartões de memória SD 2 GB ou menos
suportados
Funções Reprodução de dados SMF, armazenamento de arquivos, chamada de arquivos,
apagamento de arquivos, formatação de cartão

C
P-65
LK270_04_p.fm 66 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後1時51分

Referência

Entradas/Saídas
Porta USB TIPO B
Jaque de sustain/designável Jaque normal (sustain, sostenuto, abafador, início/parada de ritmo)
Jaque de fones de ouvido/saída Jaque estéreo normal
Impedância de saída: 200 Ω, Voltagem de saída: 4,5 V (RMS) MÁX
Jaque de entrada de áudio Mini jaque estéreo
Impedância de entrada: 9 kΩ, Sensibilidade de entrada: 200 mV
Jaque de entrada de microfone Jaque padrão
Impedância de entrada: 3 kΩ, Sensibilidade de entrada: 10 mV
Jaque de alimentação 9 V CC
Fornecimento de energia 2 vias
Pilhas 6 pilhas de zinco-carbono ou pilhas alcalinas de tamanho D
Vida útil das pilhas Aproximadamente 6 horas de funcionamento contínuo com pilhas de zinco-carbono
Adaptador de CA AD-5
Desligamento automático Aproximadamente 6 minutos após a última operação de tecla
(Só funciona durante o uso de pilhas)
Alto-falantes 12 cm × 2
Saída 2,5 W + 2,5 W
Consumo de energia 9 V = 7,7 W
Dimensões 95,0 × 37,6 × 13,0 cm
Peso Aproximadamente 5,0 kg (sem pilhas)

• O design e as especificações estão sujeitos a modificações sem aviso prévio.


* Estes dados são armazenados numa área de memória compartilhada com uma capacidade total de aproximadamente
320 Kbytes (1 Kbyte = 1.024 bytes).

P-66
LK270_04_p.fm 67 ページ 2008年5月15日 木曜日 午後12時25分

Referência

Precauções durante a operação


Certifique-se de ler e de observar as seguintes precauções durante a operação.

■ Localização
Evite os seguintes lugares para este produto.
• Áreas expostas à luz direta do sol e à alta umidade
• Áreas sujeitas a temperaturas extremas
• Perto de um rádio, TV, videocassete ou sintonizador
Os dispositivos acima não causarão um mau funcionamento do produto, mas a interferência do produto pode causar
interferência de áudio e vídeo de um dispositivo próximo.

■ Manutenção pelo usuário


• Nunca use benzina, álcool, diluentes ou outros agentes químicos para limpar o produto.
• Para limpar o produto ou o seu teclado, limpe com um pano macio umedecido em uma solução fraca de água com um
detergente neutro suave. Torça bem o pano para eliminar o excesso de umidade antes de limpar.

■ Acessórios incluídos e opcionais


Use somente os acessórios que são especificados para uso com este produto. O uso de acessórios não autorizados cria o risco
de fogo, choque elétrico e ferimentos.

■ Linhas de soldagem
Podem aparecer algumas linhas no exterior do produto. Essas linhas são “linhas de soldagem” que resultam do processo de
moldagem de plástico. Elas não são arranhões nem rachaduras.

■ Etiqueta de instrumento musical


Sempre leve em consideração as pessoas à sua volta quando usar este produto. Tome especial cuidado quando tocar música
tarde da noite para manter o volume a níveis que não perturbem os outros. Outras medidas que você pode tomar ao tocar música
tarde da noite é fechar a janela e usar fones de ouvido.

P-67
LK270_04_p.fm 68 ページ 2008年5月15日 木曜日 午後12時25分

Referência

Mensagens de erro
Mensagem no
Causa Ação
mostrador
Err CardFull Não há espaço suficiente disponível no cartão de • Apague alguns dos arquivos no cartão de memória
memória SD. SD para criar espaço para os novos dados (página
P-57).
• Use um cartão de memória SD diferente.
Err Card R/W O cartão de memória SD está avariado. Use um cartão de memória SD diferente.
Err Convert Não há espaço suficiente na memória para Apague alguns ou todos os seguintes dados do usuário
armazenar os dados da canção gravada num cartão da memória para criar espaço para os novos dados.
de memória SD como um arquivo no formato SMF 0. Sons amostrados (página P-18), canções do usuário
(página P-30)
Err Exist Um som amostrado de jogo de bateria não pode ser • Apague o som amostrado que está atribuído
copiado (página P-22) para uma tecla do teclado, atualmente à tecla para a qual deseja copiar (página
porque a tecla já tem um som amostrado atribuído a P-23).
ela. • Copie o som amostrado para outra tecla, que ainda
não tenha um som amostrado atribuído a ela.
Err Format 1. O formato do cartão de memória SD não é 1. Formate o cartão de memória SD (página P-54).
compatível com este Teclado Digital.
2. O cartão de memória SD está avariado. 2. Use um cartão de memória SD diferente.
Err Limit O número do som selecionado antes de iniciar a • Apague um ou mais dos sons amostrados atribuídos
amostragem já tem o máximo permissível de oito atualmente ao número do som (página P-23).
sons amostrado atribuído a ele. • Sele outro número de som, que tenha menos de oito
sons amostrados atribuídos atualmente a ele (página
P-21).
Err Mem Full 1. Não há memória suficiente disponível para Apague alguns ou todos os seguintes dados do usuário
reproduzir os dados de canção de um cartão de da memória para criar espaço para os novos dados.
memória SD. Sons amostrados (página P-18), canções do usuário
2. Não há espaço suficiente disponível para (página P-30)
amostragem.
Err No Card 1. O cartão de memória SD não está colocado 1. Retire o cartão de memória e coloque-o de novo
corretamente na abertura para cartão. corretamente (página P-54).
2. O cartão de memória SD foi retirado no meio de 2. Nunca retire um cartão de memória SD da abertura
uma operação de acesso do cartão. para cartão enquanto uma operação de acesso do
cartão esteja em progresso.
Err No Data Não há dados na área do usuário selecionada Selecione uma área do usuário do Teclado Digital que
(número de som, canção, etc.). contenha dados.
Err No File Não há uma pasta denominada “MUSICDAT” no • Use um computador para criar uma pasta
cartão de memória SD. denominada “MUSICDAT” no cartão de memória SD
(página P-56).
• Formate o cartão de memória SD no Teclado Digital
(página P-54).
Err NotSMF01 Você está tentanto reproduzir dados de canção no Só é suportada a reprodução de dados no formato SMF
formato SMF 2. 0 ou 1.
Err Protect 1. O cartão de memória SD está protegido contra 1. Ajuste o interruptor de proteção contra gravação do
gravação. cartão de memória SD para permitir o
armazenamento de dados.
2. Os sons amostrados estão protegidos. 2. Desproteja um ou mais dos sons amostrados, o que
permitirá a sua substiuição ou apagamento.
Err ReadOnly Você está tentanto armazenar um arquivo usando o • Armazene o novo arquivo num cartão diferente ou
mesmo nome de um arquivo existente somente para use um outro nome.
leitura. • Retire o atributo somente leitura do arquivo existente
no cartão de memória SD e tente de novo.
• Use um cartão de memória SD diferente.
Err SizeOver Os dados de canção no cartão de memória SD são Este Teclado Digital só pode reproduzir arquivos de
muito grandes para a reprodução. canção com um tamanho máximo de aproximadamente
320 Kbytes.
Err WrongDat 1. Os dados no cartão de memória SD estão —
corrompidos.
2. Os dados no cartão de memória SD são de um tipo
que não é suportado por este Teclado Digital.

P-68
LK270_04_p.fm 69 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後1時51分

Referência

Lista das canções


BANCO DE CANÇÕES

Nº da Livro de partituras Nº da Livro de partituras


canção do Nome da canção canção do Nome da canção
LK-270 Tipo Nº LK-270 Tipo Nº
POPS PIANO/CLASSICS
001 OVER THE RAINBOW — — 053 MARY HAD A LITTLE LAMB Song Book 51
CAN YOU FEEL THE LOVE TONIGHT LE CYGNE FROM “LE CARNAVAL DES
002 — — 054 Song Book 52
(“LION KING” THEME) ANIMAUX”
WORLD 055 JE TE VEUX Song Book 53
003 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR Song Book 1 056 SONATA op.13 “PATHÉTIQUE” 2nd Mov. Song Book 54
004 LIGHTLY ROW Song Book 2 057 HEIDENRÖSLEIN Song Book 55
005 LONG LONG AGO Song Book 3 058 AIR FROM “SUITE no.3” Song Book 56
006 ON TOP OF OLD SMOKEY Song Book 4 059 SPRING FROM “THE FOUR SEASONS” Song Book 57
007 SAKURA SAKURA Song Book 5 060 HABANERA FROM “CARMEN” Song Book 58
008 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN Song Book 6 061 BRINDISI FROM “LA TRAVIATA” Song Book 59
009 AMAZING GRACE Song Book 7 062 HUNGARIAN DANCES no.5 Song Book 60
010 AULD LANG SYNE Song Book 8 063 MINUET IN G MAJOR Song Book 61
011 COME BIRDS Song Book 9 064 MUSETTE IN D MAJOR Song Book 62
012 DID YOU EVER SEE A LASSIE? Song Book 10 065 GAVOTTE (GOSSEC) Song Book 63
013 MICHAEL ROW THE BOAT ASHORE Song Book 11 066 ARABESQUE (BURGMÜLLER) Song Book 64
014 DANNY BOY Song Book 12 067 CHOPSTICKS Song Book 65
015 MY BONNIE Song Book 13 068 DECK THE HALL Song Book 66
016 HOME SWEET HOME Song Book 14 069 ODE TO JOY Song Book 67
017 AURA LEE Song Book 15 070 AVE MARIA (GOUNOD) Song Book 68
018 HOME ON THE RANGE Song Book 16 071 SONATINA op.36 no.1 1st Mov. Song Book 69
019 ALOHA OE Song Book 17 072 PRELUDE op.28 no.7 (CHOPIN) Song Book 70
020 SANTA LUCIA Song Book 18 073 RÊVERIE Song Book 71
021 FURUSATO Song Book 19 074 GYMNOPÉDIES no.1 Song Book 72
022 GREENSLEEVES Song Book 20 GOING HOME FROM “FROM THE NEW
075 Song Book 73
JOSHUA FOUGHT THE BATTLE OF WORLD”
023 Song Book 21
JERICHO 076 FÜR ELISE Song Book 74
024 THE MUFFIN MAN Song Book 22 077 TURKISH MARCH (MOZART) Song Book 75
025 LONDON BRIDGE Song Book 23 078 SONATA op.27 no.2 “MOONLIGHT” 1st Mov. Song Book 76
UNDER THE SPREADING CHESTNUT ETUDE op.10 no.3 “CHANSON DE
026 Song Book 24 079 Song Book 77
TREE L’ADIEU”
027 SIPPIN’ CIDER THROUGH A STRAW Song Book 25 080 THE ENTERTAINER Song Book 78
028 GRANDFATHER’S CLOCK Song Book 26 WEDDING MARCH FROM “MIDSUMMER
081 Song Book 79
029 ANNIE LAURIE Song Book 27 NIGHT’S DREAM”
030 BEAUTIFUL DREAMER Song Book 28 082 AMERICAN PATROL Song Book 80
IF YOU’RE HAPPY AND YOU KNOW IT, 083 FRÖHLICHER LANDMANN Song Book 81
031 Song Book 29
CLAP YOUR HANDS 084 LA CHEVALERESQUE Song Book 82
032 MY DARLING CLEMENTINE Song Book 30 085 SONATA K.545 1st Mov. Song Book 83
033 LITTLE BROWN JUG Song Book 31 086 LA PRIÈRE D’UNE VIERGE Song Book 84
034 HOUSE OF THE RISING SUN Song Book 32 087 VALSE op.64 no.1 “PETIT CHIEN” Song Book 85
035 SHE WORE A YELLOW RIBBON Song Book 33 088 LIEBESTRÄUME no.3 Song Book 86
036 YANKEE DOODLE Song Book 34 089 JESUS BLEIBET MEINE FREUDE Song Book 87
037 MY OLD KENTUCKY HOME Song Book 35 090 CANON (PACHELBEL) Song Book 88
038 SZLA DZIEWECZKA Song Book 36 SERENADE FROM “EINE KLEINE
091 Song Book 89
039 TROIKA Song Book 37 NACHTMUSIK”
040 WALTZING MATILDA Song Book 38 092 MARCH FROM “THE NUTCRACKER” Song Book 90
041 ON THE BRIDGE OF AVIGNON Song Book 39 093 INVENTIONEN no.1 Song Book 2 93
I’VE BEEN WORKING ON THE 094 PRAELUDIUM no.1 (J.S.BACH) Song Book 2 94
042 Song Book 40
RAILROAD 095 SONATINE op.20 no.1 1st Mov. Song Book 2 95
043 OH! SUSANNA Song Book 41 096 HUMORESKE (DVO ÁK) Song Book 2 96
044 CAMPTOWN RACES Song Book 42 097 DOLLY’S DREAMING AND AWAKENING Song Book 2 97
045 JEANNIE WITH THE LIGHT BROWN HAIR Song Book 43 098 LA FILLE AUX CHEVEUX DE LIN Song Book 2 98
046 TURKEY IN THE STRAW Song Book 44 099 ARABESQUE no.1 (DEBUSSY) Song Book 2 99
047 JAMAICA FAREWELL Song Book 45 100 TRÄUMEREI Song Book 2 100
EVENT 101 MAPLE LEAF RAG Song Book 2 101
048 SILENT NIGHT Song Book 46 102 NOCTURNE op.9 no.2 (CHOPIN) Song Book 2 102
049 WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS Song Book 47 EXERCISE
050 JINGLE BELLS Song Book 48 103 - 152 EXERCISE I/II/III — —
051 JOY TO THE WORLD Song Book 49 USER SONGS
052 O CHRISTMAS TREE Song Book 50 153 - 162 USER SONGS — —

P-69
Quadro de acordes

P-70
Root
LK270_04_p.fm

C #
Chord C /(Db) D (D#)/Eb E F F#/(Gb) G (G#)/Ab A (A#)/Bb B
Type
Referência

M
70 ページ

dim

aug

sus4
2008年5月19日

sus2
月曜日

m7

M7
午後1時51分

m7b5

7b5

7sus4

add9

madd9

mM7

dim7

69

m6
LK270_05_p_MIDI.fm
76 ページ

Model: LK-270 Version : 1.0

MIDI Implementation Chart

Function Transmitted Recognized Remarks


2008年5月30日

Basic Default 1 1 - 16
金曜日

Channel Changed 1 - 16 1 - 16

Default Mode 3 Mode 3


Mode Messages X X
Altered
午後12時19分

Note 12 - 120 0 - 127


Number True voice 0 - 127 *1

Note ON O 9nH v = 1 - 127 O 9nH v = 1 - 127


Velocity **: Não tem relação
Note OFF X 9nH v = 0 X 9nH v = 0, 8nH V =**

After Key’s X X
Touch Ch’s X O

Pitch Bender X O

0, 32 O O (MSB only) Bank select


1 X O Modulation
6, 38 X O *2 Data entry
7 O O Volume
10 O O Pan

B
Control 11 X O Expression
Change 64 O *3 O Hold 1

66 O *3 O Sostenuto
67 O *3 O Soft pedal
91 X O Reverb send
LK270_p_Cover1-4.fm
2 ページ

Model: LK-270 Version : 1.0

Function Transmitted Recognized Remarks


2008年5月19日

Basic Default 1 1 - 16
月曜日

Channel Changed 1 - 16 1 - 16

Default Mode 3 Mode 3


Mode Messages X X
Altered
午後1時52分

Note 12 - 120 0 - 127


Number True voice 0 - 127 *1

Note ON O 9nH v = 1 - 127 O 9nH v = 1 - 127


Velocity
Note OFF X 9nH v = 0 X 9nH v = 0.8nH V =**

After Key’s X X
Touch Ch’s X O

Pitch Bender X O

0, 32 O O (MSB only) Bank select


1 X O Modulation
6, 38 X O *2 Data entry
7 O O Volume
10 O O Pan
Control 11 X O Expression
Change 64 O *3 O Hold 1

66 O *3 O Sostenuto
67 O *3 O Soft pedal
91 X O Reverb send
93 O O Chorus send
100, 101 X O *2 RPN LSB, MSB
120 X O All sound off
121 O O Reset all controller

Program O 0 - 127 O 0 - 127


Change :True #

System Exclusive O *4 O *5 *6

System : Song Pos X X


Common : Song Sel X X
: Tune X X

System : Clock O X
Real Time : Commands O X

Aux : Local ON/OFF X X


: All notes OFF O O
Messages : Active Sense X O
: Reset X X

*1: Depende do som.


Remarks *2: RPN: Sensibilidade de inflexão da altura tonal, Afinação fina, Afinação grosseira
*3: De acordo com a definição do efeito do pedal.
*4: Mensagens Exclusivas do Sistema Universal: Afinação fina mestre, Afinação grosseira mestre, Tempo de reverberação,
Tipo de coro
*5: Mensagens Exclusivas do Sistema Universal: Ativação/desativação do sistema GM, ativação do sistema GM2, Volume mestre,
Afinação fina mestre, Afinação grosseira mestre, Tempo de reverberação, Tipo de coro, Taxa de modulação de coro
*6: Mensagem exclusiva do sistema deste modelo
• Para maiores detalhes sobre as notas de pé 2, 3, 5, 6, consulte a implementação MIDI em http://world.casio.com/.

Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO O : Yes


Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO X : No
LK270_p_Cover1-4.fm 1 ページ 2008年11月4日 火曜日 午後3時40分

GUIA DO USUÁRIO
Por favor guarde todas as informações para futuras referências.
Precauções de segurança
Antes de tentar usar o teclado, certifique-se de ler as
“Precauções de segurança” separadas.
Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre
com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha.

F MA0811-C Printed in China


LK270P1C
LK270P1C

Você também pode gostar