LK270 PT
LK270 PT
GUIA DO USUÁRIO
Por favor guarde todas as informações para futuras referências.
Precauções de segurança
Antes de tentar usar o teclado, certifique-se de ler as
“Precauções de segurança” separadas.
Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre
com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha.
Importante!
Observe as seguintes informações importantes antes de usar este produto.
• Antes de usar o adaptador CA para alimentar o produto, certifique-se de verificar se o adaptador de CA não contém nenhum
dano. Verifique cuidadosamente o cabo de alimentação para ver se não há rupturas, cortes, fio exposto e outros danos sérios.
Nunca permita que crianças usem um adaptador de CA que esteja seriamente danificado.
• Nunca tente recarregar as pilhas.
• Nao use pilhas recarregáveis.
• Nunca misture pilhas usadas com novas.
• Use as pilhas recomendadas ou pilhas de tipos equivalentes.
• Certifique-se sempre de que as polaridades positivas (+) e negativas (–) das pilhas estejam nas direções corretas conforme
indicado perto do compartimento das pilhas.
• Troque as pilhas o mais rápido possível ao primeiro sinal de que estão ficando fracas.
• Não coloque os terminais das pilhas em curto-circuito.
• Est produto não é tencionado para crianças menores de 3 anos de idade.
• Use somente o adaptador AD-5 CASIO.
• O adaptador de CA não é um brinquedo.
• Certifique-se de desconectar o adaptador de CA antes de limpar o produto.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
● Os nomes das empresas e produtos usados neste manual podem ser as marcas registradas de outros.
● É proibida qualquer reprodução do conteúdo deste manual, seja parcial ou total. Exceto para seu próprio uso pessoal,
qualquer outro uso do conteúdo deste manual sem a permissão da CASIO é proibido sob as leis de direitos autorais.
● EM NENHUM EVENTO A CASIO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS (INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO A
ISSO, DANOS POR PERDAS DE LUCROS, INTERRUPÇÃO DOS NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÃO)
PROVENIENTES DO USO OU DA INCAPACIDADE DO USO DESTE MANUAL OU DO PRODUTO, MESMO QUE A
CASIO TENHA SIDO ADVERTIDA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
● O conteúdo deste manual está sujeito a modificações sem aviso prévio.
P-1
LK270_01_pTOC.fm 2 ページ 2008年5月15日 木曜日 午後12時23分
Sumário
Guia geral .................................... P-4 Reprodução das canções
Uso do teclado numérico (bs) ............................P-6 incorporadas ............................. P-26
Funções do botão FUNCTION (ct) ...................P-6 Reprodução das canções de demonstração ... P-26
Reprodução de uma canção particular ............ P-27
Preparação para tocar................ P-8 Uso da função de karaokê ............................... P-30
Preparação do suporte para partitura ................P-8 Aumento da seleção de canções..................... P-30
Fornecimento de energia ...................................P-8
Uso das canções incorporadas
Execução do Teclado Digital ..... P-9 para dominar a execução
Maneira de ligar e tocar......................................P-9 do teclado .................................. P-31
Uso de fones de ouvido....................................P-10
Frases .............................................................. P-31
Mudança da resposta à pressão do
Fluxo da lição em passos ................................ P-31
toque no teclado (Resposta ao toque) .............P-10
Seleção de uma canção, frase e
Ajuste do contraste do mostrador ....................P-11
parte para praticar............................................ P-32
Desativação da iluminação do teclado .............P-11
Lições 1, 2 e 3.................................................. P-33
Uso do metrônomo ...........................................P-12
Definições da lição........................................... P-34
Uso da lição em passos automática ................ P-36
Controle dos sons do
teclado ....................................... P-13 Jogo de desafio musical .......... P-37
Seleção de uma grande variedade de
sons de instrumentos musicais ........................P-13
Uso do acompanhamento
Estratificação de dois sons...............................P-14
Divisão do teclado entre dois sons
automático................................. P-38
diferentes..........................................................P-14 Reprodução somente da parte do ritmo .......... P-38
Uso da reverberação ........................................P-15 Reprodução de todas as partes....................... P-39
Uso do coro ......................................................P-15 Uso eficaz do acompanhamento
Uso de um pedal ..............................................P-16 automático ....................................................... P-41
Mudança do tom (Transposição, Afinação, Uso da predefinição de um toque .................... P-42
Alteração da oitava) .........................................P-16 Uso da harmonização automática ................... P-43
P-2
LK270_p.book 3 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Sumário
Conexão de dispositivos
externos..................................... P-58
Conexão de um computador ............................P-58
Definições MIDI ................................................P-59
Armazenamento e carregamento de
dados do Teclado Digital ..................................P-61
Conexão a um equipamento de áudio .............P-62
P-3
LK270_p.book 4 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Guia geral
• Neste manual, o termo “Teclado Digital” refere-se ao LK-270.
• Neste manual, os botões e outros controladores são identificados usando os números mostrados abaixo.
1 4
5
2 6
7
3
8 9 bk bl bm bn bo
bs
bp
bq
br
bt ck cl cm cn co cp cq cr cs ct dk
dl dm dn do dp dq dl
dr ds dt
P-4
LK270_02_p.fm 5 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後6時9分
Guia geral
ek el em en eo ep
ek Porta USB ☞P-58 en Jaque AUDIO IN (Entrada de áudio) ☞P-18, 62
el Jaque SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK eo Terminal DC 9V (CC 9V) ☞P-8
(Sustain/Designável) ☞P-16 ep Jaque MIC IN (Entrada de microfone) ☞P-18
em Jaque PHONES/OUTPUT
(Fones de ouvido/Saída) ☞P-10, 62
P-5
LK270_p.book 6 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Guia geral
P-6
LK270_p.book 7 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Guia geral
Con-
Função Mostrador sulte a
página
1 Transposição Trans. P-16
2 Volume do AcompVol P-42
acompanhamento
3 Volume de canção Song Vol P-29
4 Resposta ao toque Touch P-10
5 Afinação Tune P-16
6 Reverberação Reverb P-15
7 Coro Chorus P-15
8 Amostragem SAMPLING
Início automático da AutoStrt P-23
amostragem
Parada automática da AutoStop P-24
amostragem
Proteção do som (Protect) P-25
amostrado
9 Lição em passos LESSON
Guia vocal de dedilhado Speak P-34
Guia de notas NoteGuid P-35
Avaliação da execução Scoring P-35
Duração da frase PhraseLn P-35
10 Outras definições OTHER
Retenção do arpejador ArpegHld P-51
Efeito do pedal Jack P-16
Escala do AcompScl P-49
acompanhamento
Contraste do LCD Contrast P-11
Alerta de alimentação Demo2 P-9
11 Definições MIDI MIDI
Canal do teclado Keybd Ch P-59
Canais de navegação Navi. Ch P-59
Controle local Local P-60
Saída de AcompOut P-60
acompanhamento
12 Apagar DELETE
Apagar som amostrado (nome do som) P-24
Apagar canção do usuário (nome da canção) P-51
Apagar todos os dados All Data P-52
P-7
LK270_02_p.fm 8 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後6時10分
Fornecimento de energia
Você pode usar um adaptador de CA ou pilhas para alimentar
este Teclado Digital. Normalmente, recomenda-se o uso do
adaptador de CA.
• O adaptador de CA não vem com este Teclado Digital. 2. Instale seis pilhas de tamanho D no
Compre-o separadamente do seu revendedor. Consulte a compartimento das pilhas.
página P-3 para maiores informações sobre as opções. Certifique-se de colocar as pilhas com suas polaridades
positivas + e negativas - nas direções indicadas na
Uso do adaptador de CA ilustração.
Adaptador de CA
3. Insira as lingüetas da tampa do compartimento
das pilhas nos orifícios no lado do
compartimento e feche a tampa.
Lingüetas
P-8
LK270_02_p.fm 9 ページ 2008年5月15日 木曜日 午後12時24分
bo ct
Alerta de alimentação
(Durante o uso do adaptador de CA)
Diminuir Aumentar
Ao usar o adaptador de CA para a alimentação, as teclas do
teclado se iluminarão para lembrá-lo que a alimentação está
ligada se você não realizar nenhuma operação durante
aproximadametne seis minutos. O alerta de alimentação é
desativado durante o uso de pilhas para a alimentação.
• Desligar o teclado faz que a maioria das definições
atuais seja apagada. O teclado voltará às suas ■ Desativação do alerta de alimentação
definições iniciais de fábrica na próxima vez que for Você pode desativar o alerta de alimentação para garantir
ligado. que as teclas do teclado não se iluminem durante um
• Isso é verdade para todas as definições, exceto para a concerto, etc.
proteção do som amostrado. Ao ativá-la, ela
permanece ativada até que seja desativada de novo. 1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “OTHER” (página P-6).
OTHER
Pisca
P-9
LK270_p.book 10 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
P-10
LK270_p.book 11 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
2. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico) 3. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado
para selecionar uma das três definições de numérico) para exibir “Contrast”.
sensibilidade da resposta ao toque.
Tipo 1 (1)
velocidade de pressão nas teclas.
Resposta ao toque normal Con t r a s t
Tipo 2 (2) Resposta ao toque mais sensível do que o
tipo 1 4. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
para ajustar o contraste.
• O intervalo de ajuste do contraste é de 01 a 17.
Keyl i g ht
2. Pressione o botão [–] bs (teclado numérico)
para selecionar a definição OFF.
P-11
LK270_p.book 12 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
P-12
LK270_p.book 13 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
cp cq ct
Definições
Número do som :“001”
S t .GrPno Reverberação
Transposição
:“06”
:00
Nome do som Resposta ao toque :Desativado: Retorna à
predefinição
2. Use bs (teclado numérico) para selecionar o Ativado: Sem mudança
número do som desejado. Efeito do pedal :SUS
Número do ritmo :“161”
O número e o nome do som correspondente aparecerão
no mostrador. Acompanhamento :Somente parte do ritmo
Controle local :Ativado
Atribuição da bateria :Desativado
Divisão :Desativado
• Consulte o “Apêndice” separado para uma lista completa
Estratificação :Desativado
dos sons disponíveis.
• Use os botões numéricos para introduzir os números dos Coro :Desativado
sons. Especifique três dígitos para o número do som. Alteração de oitava (Superior) :0
Exemplo: Para selecionar 001, introduza 0 3 0 3 1. Harmonização automática :Desativado
• Quando um dos jogos de bateria for selecionado, cada Arpejador :Desativado
tecla do teclado será atribuída com um som de percussão Escala :Igual
diferente.
P-13
LK270_p.book 14 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
2. Pressione cq.
Flute 1
2. Pressione cp.
Acende-se
Acende-se
VIBRAPHONE 1 FLUTE 1
Ponto de divisão
Desaparece
F3
P-14
LK270_p.book 15 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Desaparece
Re v e r b
• Se você ativar tanto a estratificação como a divisão, a 2. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
estratificação será aplicada somente à gama direita do para selecionar a definição de reverberação
teclado. desejada.
Re v e r b
C 4 Uso do coro
O coro é uma função que adiciona profundidade e amplitude
Nome da tecla
às notas. Ele faz as notas soarem como se você estivesse
tocando vários instrumentos.
Cho r u s
2. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
para selecionar o tipo de coro desejado.
Há cinco tipos de coro, mais uma definição de desativado.
Cho r u s
• O efeito real produzido pelo coro depende do som que
você estiver usando.
P-15
LK270_02_p.fm 16 ページ 2008年5月15日 木曜日 午後12時24分
1. Pressione ct.
Jaque SUSTAIN/
ASSIGNABLE JACK
Jack
4. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
para selecionar o efeito de pedal desejado.
• O seguinte mostra os efeitos de pedal disponíveis.
Tune
Sustain Sustenta as notas tocadas enquanto o pedal 2. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
(SUS) está pressionado. As notas dos sons de órgão para ajustar a afinação.
e outros sons similares são sustentadas
mesmo que o pedal não seja pressionado.
Sostenuto Sustenta as notas que estão sendo tocadas
(SoS) quando o pedal é pressionado antes que as
teclas do teclado sejam soltas.
Abafador Abafa ligeiramente as notas tocadas enquanto
(SFt) o pedal está pressionado.
Ritmo Pressionar o pedal inicia e pára o
(rHy) acompanhamento automático ou reprodução
de canção.
P-16
LK270_p.book 17 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Alteração da oitava
A alteração da oitava eleva ou reduz o tom das notas do
teclado em unidades de oitava.
• O intervalo de definição da alteração da oitava é de –2 a +2
oitavas.
• Quando usar a divisão (página P-14), você pode definir
individualmente as gamas esquerda e direita do teclado
para os tons desejados.
Oc t Uppe r
2. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
para alterar a oitava.
• Divisão ativada :Este passo só afeta a gama direita
do teclado.
• Divisão desativada :Este passo afeta a gama inteira do
teclado.
3. Pressione cq.
• Divisão ativada :A tela mostrada abaixo aparecerá.
Use os botões [–] e [+] bs (teclado
numérico) para alterar a oitava
para a gama esquerda do teclado.
• Divisão desativada :A tela mostrada abaixo aparecerá.
Avance ao passo 4.
Oc t Lowe r
4. Pressione cq de novo.
P-17
LK270_02_p.fm 18 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後6時10分
bt
btck
ckcl
clcm
cm cn co cs ct
Jaque MIC IN
P-18
LK270_02_p.fm 19 ページ 2008年5月15日 木曜日 午後12時24分
2. Pressione cs.
Isso ativa o modo de espera de amostragem. • Amostrar um som e armazená-lo apaga quaisquer
O tempo de amostragem permissível (em segundos) dados de som armazenados atualmente no mesmo
aparecerá momentaneamente no mostrador e, em número de som. Para prevenir-se contra o apagamento
seguida, o mostrará mudará para o seguinte. acidental de dados importantes, certifique-se de ler
“Proteção contra o apagamento acidental de sons
amostrados” na página P-25.
Wa i t i n g
Pisca
Samp l i ng
Acende-se
P-19
LK270_02_p.fm 20 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後1時50分
2. Enquanto pressiona cs, pressione co. 3. Quando o som amostrado estiver no nível de
Isso ativa o modo de espera de repetição. volume desejado, solte o seu botão (bt a cn).
Acende-se
571 bt
572 ck
573 cl
574 cm
575 cn
4. Pressione o mesmo botão de novo para parar a
reprodução.
P-20
LK270_p.book 21 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Tom 1 (Ptch1)
Altera o tom de baixo para alto, numa
taxa ascendente. No Da t a
Altera o tom de alto para baixo, numa Acende-se
Tom 2 (Ptch2)
taxa descendente.
• Em vez dos passos acima, você poderia pressionar cs
Altera o tom de alto para baixo, numa e bq ao mesmo tempo e, em seguida, selecionar um
Tom 3 (Ptch3) taxa descendente e, em seguida, número de som.
aumenta o tom quando a tecla é solta.
Trêmulo (Treml) Alterna o volume entre alto e baixo.
3. Pressione cs.
Adiciona vibrato e altera o tom numa
Funny 1 (Funy1)
quantidade ascendente gradual.
Funny 2 (Funy2) Alterna entre tom alto e tom baixo.
Funny 3 (Funy3)
Adiciona vibrato e altera o tom de baixo
No Da t a
para alto. Pisca
• Evite atribuir o mesmo som amostrado ao teclado para
tocar junto e para a reprodução em laço. Fazer isso fará 4. Pressione a tecla do teclado à qual deseja
que o efeito do Laço 1 seja aplicado ao som do teclado atribuir o som de bateria que está para
durante a reprodução em laço do som amostrado. amostrar.
Isso ativa o modo de espera de amostragem.
O tempo de amostragem permissível (em segundos)
aparecerá momentaneamente no mostrador e, em
seguida, o mostrará mudará para o seguinte.
Wa i t i n g
Pisca
P-21
LK270_p.book 22 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
5. Gere o som pelo dispositivo externo. No caso Edição dos sons amostrados de jogo de
de um microfone, emita o som na direção do bateria
microfone.
Você pode usar os procedimentos nesta seção para copiar
A amostragem começará automaticamente.
um som de bateria atribuído a uma tecla do teclado para
outra tecla, para alterar o tom de um som, e para apagar um
som amostrado.
Smp l D r m1
Capacidade restante da memória Smp l D r m1
A amostragem parará quando você soltar cs. Pisca em alta velocidade
• Mesmo que você não pressione cs, a amostragem
parará automaticamente quando não houver mais Esse é o modo de edição.
emissão de som desde o dispositivo externo ou • No modo de edição, você pode copiar um som, alterar
microfone. A amostragem também parará o tom de um som, ou apagar um som (cada um dos
automaticamente 10 segundos depois de começar. quais é descrito abaixo). Pressione ct de novo para
sair do modo de edição e voltar ao passo 2 deste
7. Pressione a tecla do teclado. procedimento.
P-22
LK270_p.book 23 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時24分
Desaparece
C
P-23
LK270_p.book 24 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
S1 :Or g nl
Au t oS t op Memória usada (Unidade: Kbytes)
Capacidade restante da memória
Su r e?
5. Pressione o botão [+] (YES) para apagar os
dados, ou [–] (NO) ou [9] (EXIT) bs (teclado
numérico) para cancelar a operação de
apagamento.
• Após a conclusão do procedimento de apagamento,
“Complete” aparecerá no mostrador seguido pela tela
no passo 2 do procedimento acima.
P-24
LK270_p.book 25 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Protect
5. Pressione o botão [+] bs (teclado numérico)
para ativar a proteção.
Uma vez protegido, um som não pode ser apagado.
Um som protegido é indicado como mostrado abaixo.
*1 : O r g nl
Protegido
P-25
LK270_02_p.fm 26 ページ 2008年5月28日 水曜日 午後2時19分
8 9 bk bl bm bn bo ct
Com este Teclado Digital, os dados das canções 2. Para mudar para outra canção durante a
incorporadas são referidos como “canções”. Você pode reprodução de demonstração, use os botões [–]
escutar as canções incorporadas para o seu próprio desfrute,
e [+] bs (teclado numérico) para introduzir o
ou pode tocar junto com elas para prática.
número da canção desejada (página P-6).
Isso fará que a reprodução de demonstração salte para a
canção cujo número você introduziu.
• Em adição ao desfrute de audição em si, as canções
• Não é possível usar os botões numéricos bs (teclado
incorporadas podem ser usadas com o sistema de lição
numérico) para selecionar uma canção.
(página P-31) para prática.
• Você pode aumentar o número de canções usando cartões
de memória SD (página P-56) ou um computador (página
3. Para interromper a reprodução de
P-58). demonstração, pressione bm.
A reprodução de demonstração continua até que você a
pare pressionando bm.
Reprodução das canções de
demonstração
Use o seguinte procedimento para reproduzir as canções
incorporadas.
Pisca
Número da canção
Tw i n k l e
Nome da canção
P-26 B
LK270_02_p.fm 27 ページ 2008年5月28日 水曜日 午後2時19分
Reprodução de uma canção Pausa, salto para a frente, salto para trás
Use as operações nesta seção para realizar uma pausa, salto
particular para a frente e salto para trás.
Use o procedimento abaixo para reproduzir uma das canções
incorporadas. Você pode tocar o teclado junto com a ■ Pausa
reprodução da canção.
1. Pressione bl.
Iniciar/Parar Isso pausa a reprodução da canção.
Número do compasso
B
P-27
LK270_p.book 28 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Inicial Final
Acende-se
P-28
LK270_p.book 29 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
P-29
LK270_p.book 30 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
3. Cante no microfone.
• O volume e o som da linha de melodia serão
reproduzidos de forma que seja fácil cantar junto.
• Você pode usar a função de transposição (página
P-16) para ajustar a escala da reprodução da canção
de acordo com o cantor.
P-30
LK270_p.book 31 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
br bs
8 9 bk bm bn bt
btck
ckcl
clcm
cm cn ct
4
Frase 1 Frase 2 Frase 3 . . . . Frase final
Repita o procedimento acima para
praticar as frases 2, 3, 4 e assim por
diante, até que atinja a frase final da
canção.
4
Depois de dominar todas as frases,
pratique a canção inteira.
4
Agora você dominou a canção inteira!
P-31
LK270_p.book 32 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Mensagens que aparecem durante as lições 2. Pressione cm (ou bk) para mover uma frase
para a frente, ou 9 para mover uma frase para
As seguintes mensagens aparecem no mostrador durante as
lições em passos.
trás.
• Manter bk ou 9 pressionado rola através das frases
Mensagem Descrição em alta velocidade.
• O Teclado Digital memoriza a última frase praticada
<Phrase> Aparece quando você seleciona uma frase,
para até 20 canções. Para chamar a última frase de
quando uma lição começa, etc.
prática para a canção atual (se houver), mantenha cm
• Repare que certas frases farão que “Wait”
pressionado.
(espere) apareça em vez de “Phrase”
(frase). Número da frase
<Wait> Aparece quando a lição começa com uma
frase de introdução ou virada que não é
incluída nas frases a serem praticadas. A
reprodução avança automaticamente para a
próxima frase após a execução da frase não
<Ph r ase>
incluída e, portanto, espere que isso acabe Primeiro compasso da frase selecionada
antes de iniciar a tocar o teclado.
NextPhrs Aparece quando a reprodução avança 3. Pressione bn para selecionar a parte que deseja
automaticamente para a próxima frase. Esta praticar. Cada pressão de bn muda através das
mensagem aparece após uma frase para a
definições mostradas abaixo.
qual “Wait” (veja acima) tenha sido exibido, e
durante uma lição em passos automática
(página P-36). Prática da mão direita
From top Esta mensagem aparece durante a lição em
passos automática (página P-36)
imediatamente antes da prática, desde a frase
1 até a frase que esteja sendo praticada
Prática da mão esquerda
atualmente.
Complete Aparece no fim da lição em passos
automática (página P-36).
1. Selecione a canção que deseja praticar (página * Este indicador (definição) é saltado se você pressionar
P-27). bn enquanto uma lição estiver em progresso.
Isso selecionará a primeira frase da canção.
4. Pressione br durante dois segundos mais ou
menos.
O mesmo som usado para a reprodução da canção será
atribuído ao teclado (página P-29).
P-32
LK270_p.book 33 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Acende-se
Acende-se
3. Para interromper a lição 2, pressione ck ou bm.
● Se você completar a execução da lição 2 até o fim, uma
pontuação que avalia a sua execução aparecerá no
mostrador.
P-33
LK270_p.book 34 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
1. Pressione 8.
Isso desativa a reprodução de repetição de frase.
Acende-se
4
Pressionar a tecla correta fará que a reprodução da
canção continue.
L E S SON
3. Para interromper a lição 3, pressione cl ou bm. Pisca
• Se você completar a execução da lição 3 até o fim,
uma pontuação que avalia a sua execução aparecerá 2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado
no mostrador, exatamente como na lição 2.
numérico).
Speak
P-34
LK270_p.book 35 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
No t eGu i d Desativado
(oFF)
A duração da frase é do começo ao fim da
canção.
Preset (PrE) As durações das frase são como
4. Pressione o botão [–] bs (teclado numérico) especificado na canção.
para selecionar a definição OFF.
As seguintes opções só se encontram disponíveis para
Desativação da avaliação da execução canções carregadas de fontes externas.
Use o seguinte procedimento para desativar a avaliação da Short (Ln1) A duração de uma frase é um compasso.
execução, que avalia sua execução e exibe uma pontuação Middle (Ln2) A duração de uma frase é dois compassos.
na lição 2 e lição 3.
Long (Ln3) A duração de uma frase é quatro
1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4] compassos.
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “LESSON” (página P-6).
Sco r i ng
4. Pressione o botão [–] bs (teclado numérico)
para selecionar a definição OFF.
O indicador desaparece
quando a avaliação da
execução é desativada.
P-35
LK270_p.book 36 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
4
3. A lição em passos automática pára
Frase 3
automaticamente depois que você conseguir
Lição 1
realizar todas as lições com êxito.
4
• Na lição 2 e lição 3, o Teclado Digital avança para a Lição 2
próxima lição se você conseguir o resultado “Bravo!” da
4
avaliação. Lição 3
• Para cancelar uma lição, pressione cn ou bm.
4
Frase 1, 2, 3
• Lição 3*
• Você pode alterar o passo e a frase durante a lição em
passos automática usando 9, bk, e bt a cm. 4
• Iniciar a lição em passos automática ativa a repetição de
Prática da próxima frase usando o mesmo
frase (página P-34) e avaliação de execução (página P-35)
procedimento
automaticamente. Essas funções não podem ser
desativadas durante as lições.
4
Frase final
Lição 1
4
Lição 2
4
Lição 3
4
Da frase 1 até a frase final
• Lição 3*
4
Lição completa
P-36
LK270_p.book 37 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時24分
bm co
O desafio musical é um jogo que mede a sua velocidade de 3. O jogo termina quando você avança com êxito
reação ao pressionar as teclas em resposta às teclas do através de 20 notas.
teclado que se iluminam e às indicações do guia de dedilhado
• O seu tempo de jogo aparecerá no mostrador. Após
na tela.
um breve momento, a exibição do tempo do jogo
1. Pressione co. mudará para uma pontuação. Para limpar a pontuação
Isso faz que uma tecla do teclado comece a piscar, do mostrador, pressione bp, bq ou br.
iniciando a canção do desafio musical. • Você pode cancelar um jogo a qualquer momento
pressionando co ou bm.
Tempo do jogo
Dedilhado
Sco r e 80
Exibido durante um jogo.
2. Depois que a tecla do teclado mudar de • As notas e os dedos do guia de dedilhado são indicados
intermitente para iluminado, pressione a tecla aleatoriamente.
com o dedo indicado na tela o mais rápido • O andamento das canções de jogo não pode ser alterado.
possível. • Todos os botões, com exceção de 1, bm e co, são
Isso faz que a iluminação da tecla pressionada se desativados durante um jogo.
apague, indicando que você passou pela primeira nota.
A próxima tecla começará a piscar e, portanto, fique
pronto para pressioná-la em seguida.
• O tempo que leva para que você pressione a tecla do
teclado depois que ela se ilumina aparece no
mostrador (Unidade: 0,1 seg.). Quanto mais curto for o
tempo, maior será a sua pontuação.
• Pressionar uma tecla antes que ela mude de intermitente
para iluminada não avançará o jogo para a próxima nota.
Tempo 0,3 seg
M . CHA L . !
C
P-37
LK270_p.book 38 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
8 9 bk bl bm bn bo cr ct
P-38
LK270_03_p.fm 39 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後1時50分
F3
P-39
LK270_p.book 40 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
de acompanhamento que
corresponde ao acorde maior,
Teclado de acompanhamento
enquanto pressiona também outras
três teclas na gama de
acompanhamento para a direita.
P-40
LK270_p.book 41 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Acende-se
Acende-se
P-41
LK270_p.book 42 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
AcompVo l
2. Toque um acorde no teclado. 2. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
Isso iniciará um acompanhamento de todas partes para ajustar o volume do acompanhamento.
(normal).
Pisca
P-42
LK270_p.book 43 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Número Nome
Uso da harmonização automática do tipo do tipo
Descrição
A harmonização automática adiciona harmonia às notas
001 Duet 1 Adiciona uma harmonia fechada de 1
tocadas com a mão direita, o que dá mais profundidade à
nota (separada por 2 a 4 graus) sob a
melodia das suas execuções. Você pode escolher dentre 12 nota da melodia.
tipos de harmonização automática de acordo com o tipo de
música que estiver tocando. 002 Duet 2 Adiciona uma harmonia aberta de 1
nota (separada por 4 a 6 graus) sob a
nota da melodia.
• A harmonização automática é controlada pelo mesmo 003 Country Adiciona a harmonia de estilo country.
botão cr do arpejador (página P-50). Por esta razão, essas 004 Octave Adiciona a nota desde a próxima
duas funções não podem ser usadas ao mesmo tempo. oitava inferior.
1. Pressione bn para ativar o acompanhamento 005 5th Adiciona a nota de quinto grau.
automático com acordes (o indicador ACCOMP 006 3-Way Adiciona uma harmonia aberta de 2
acende-se) (página P-39). Open notas, para um total de três notas.
• A harmonização automática não pode ser usada 007 3-Way Adiciona uma harmonia fechada de 2
enquanto o dedilhado FULL RANGE CHORD está Close notas, para um total de três notas.
selecionado como o modo de entrada de acordes.
008 Strings Adiciona uma harmonia que é ótima
Selecione outro modo se quiser usar a harmonização
para cordas.
automática.
009 4-Way Adiciona uma harmonia aberta de 3
2. Pressione cr até que o número e nome do tipo Open notas, para um total de quatro notas.
de harmonização automática ou de arpejador 010 4-Way Adiciona uma harmonia fechada de 3
apareça no mostrador. Close notas, para um total de quatro notas.
• Se você não realizar nenhuma operação dentro de 011 Block Adiciona notas de acordes em bloco.
alguns segundos, o mostrador voltará à tela anterior
automaticamente. 012 Big Band Adiciona a harmonia de estilo de
banda grande.
Número do tipo
P-43
LK270_p.book 44 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
bm bn bt
btck
ckcl
clcm
cm cn co
A função de gravador lhe permite gravar a sua execução do 4. Configure o som, ritmo e outras definições que
teclado. deseja usar.
Acende-se
Pisca
7. Para reproduzir o que gravou, pressione bm de
novo.
Cada pressão de bm inicia e interrompe a reprodução.
Pisca
P-44
LK270_p.book 45 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時24分
• Pistas de 2 a 6
Número do som, operação de pedal
C
P-45
LK270_p.book 46 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時24分
Pisca
8. Pressione 5 duas vezes para sair do modo do
gravador.
3. Pressione um botão de ck a co para selecionar
o número da próxima pista na qual deseja
gravar.
Isso ativa o modo de espera de gravação para a pista
selecionada.
Exemplo: Pista 2 Desaparece
Pisca
■ Para apagar uma pista gravada
Após o passo 3 do procedimento acima, pressione 5 (sem
pressionar nenhuma tecla do teclado) até que a mensagem
“Tr.Del?” apareça no mostrador. Pressione [+] (YES) para
apagar a pista, ou [–] (NO) para cancelar a operação de
Pisca apagamento.
4. Pressione bm.
Isso iniciará a reprodução do que você gravou até este
ponto nas outras pistas e gravará o que você tocar no
teclado na pista selecionada atualmente. Toque as notas
desejadas no teclado.
C
P-46
LK270_p.book 47 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時24分
Pla y No .
3. Pressione 5 para gravar, ou bm para
reproduzir. Acende-se
Para interromper a gravação ou reprodução, pressione
bm. 3. Pressione 5 de novo.
Isso ativa o modo de espera de gravação.
4. Pressione 5 duas vezes para sair do modo do
gravador.
C
P-47
LK270_p.book 48 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時24分
Exemplo: Gravação da parte da mão esquerda ■ Para armazenar dados no disco rígido de um
Pisca
computador.
Consulte a página P-61.
Acende-se
8. Pressione bm.
Isso iniciará a reprodução do que você gravou.
• Cada pressão de bm inicia e interrompe a reprodução.
Desaparece
C
P-48
LK270_04_p.fm 49 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後1時51分
cr ct
Equa l
Nome da escala
P-49
LK270_p.book 50 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Nome da predefinição
Acende-se
Due t 1
Nome do tipo
P-50
LK270_p.book 51 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Número
do tipo
Nome do tipo Descrição Apagamento dos dados de
013-030 Up Ascendente
canções do usuário
031-048 Down Descendente Você pode usar o seguinte procedimento para apagar os
dados de canções do usuário armazenados nos números de
Alternação de um padrão de canção 153 a 162.
049-066 U/D A repetição entre ascendente e
descendente (Tipo A) 1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
Alternação de um padrão de ( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
067-084 U/D B repetição entre ascendente e exibir “DELETE” (página P-6).
descendente (Tipo B)
Arranjo aleatório das notas das
085-102 Random
teclas pressionadas
Sustentação de um arpejo
(Retenção do arpejador)
Use o seguinte procedimento quando quiser que um padrão
de arpejo continue a tocar depois que soltar as teclas do
teclado.
US ERSONG
Nome da canção do usuário
1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4] 4. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para para selecionar a canção do usuário que deseja
exibir “OTHER” (página P-6). apagar.
2. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado 5. Pressione o botão [7] (ENTER) bs (teclado
numérico). numérico).
Isso exibe uma mensagem de confirmação do
apagamento.
Ar p egH l d
3. Pressione o botão [+] bs (teclado numérico)
Su r e?
para selecionar a definição ON. 6. Pressione o botão [+] (YES) bs (teclado
numérico).
Após a conclusão do procedimento de apagamento,
“Complete” aparecerá seguido pela tela no passo 2 do
procedimento acima.
• Para cancelar a operação de apagamento, pressione
[–] (NO) ou [9] (EXIT) em vez de [+] (YES).
P-51
LK270_p.book 52 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時24分
DELETE
Pisca
A l l Da t a
Pisca
C
P-52
LK270_p.book 53 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
bm ct dk
P-53
LK270_p.book 54 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
• Repare que o cartão de memória SD deve estar • Antes de usar um cartão de memória SD, certifique-se
orientado corretamente ao colocá-lo na abertura para primeiro de formatá-lo no Teclado Digital.
cartão de memória SD. Tentar forçar o cartão de • Antes de realizar o procedimento abaixo, certifique-se
memória na abertura pode avariar o cartão e a de que o cartão de memória SD não contenha dados
abertura. que poderia precisar.
• O formato do cartão de memória SD realizado pelo
1. Com a parte superior do cartão de memória SD Teclado Digital é um “formato rápido”. Se você quiser
virada para cima (de modo que possa vê-la), apagar completamente todos os dados no cartão,
insira o cartão cuidadosamente na abertura formate-o com um computador ou outro dispositivo.
para cartão de memória SD do teclado (dt) até 1. Coloque o cartão de memória SD que deseja
que pare com um estalido. formatar na abertura para cartão do Teclado
Digital.
• Certifique-se de que o interruptor de proteção contra
gravação do cartão de memória SD não esteja na
posição de proteção contra gravação.
Su r e?
4. Pressione o botão [+] (YES) bs (teclado
numérico).
A mensagem “Pls wait” aparecerá no mostrador. Não
realize nenhuma operação enquanto esta mensagem
estiver exibida.
“Complete” aparecerá no mostrador no final da
formatação.
• Para cancelar a operação de formatação, pressione [–]
(NO) ou [9] (EXIT) em vez de [+] (YES).
P l s wa i t
Comp l e t e
P-54
LK270_p.book 55 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Rep l a c e?
Smp l T o n e
• Você pode digitar os seguintes caracteres para o nome de
Pisca
um arquivo.
4. Use os botões [4] ( ) e [6] ( ) bs (teclado
numérico) para exibir uma das definições 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
mostradas abaixo. A B C D E F G H I J
• Você também poderia usar [–] e [+]. K L M N O P Q R S T
Para armazenar estes dados Exiba esta tela U V W X Y Z S & _ '
Som amostrado “SAv” “SmplTone” ( ) - ^ { } @ ~ `
Canção gravada “SAv” “Rec.Song” • O Teclado Digital exibe o caractere “~” como “3”.
Canção gravada (Formato SMF 0) “SAv” “SMF 0”
Todos os dados “SAv” “All Data”
P-55
LK270_04_p.fm 56 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後1時51分
Carregamento de dados de um
cartão de memória SD na
memória do Teclado Digital
********
Pisca
Use o seguinte procedimento para carregar dados de um
cartão de memória SD na memória do Teclado Digital. • Pressionar [9] (EXIT) voltará à tela que estava exibida
antes da pressão de [7] (ENTER).
Para carregar
este tipo de Faça isto
dados
Som amostrado
Canção do
Selecione o número do som amostrado
que deseja carregar.
Selecione o número da canção que
Comp l e t e
• Se já houver dados armazenados na área do usuário
usuário deseja carregar.
onde você está tentando carregar os dados, uma
Canção gravada Selecione a canção que deseja carregar mensagem de confirmação de substituição aparecerá.
e coloque o Teclado Digital no modo de Pressione o botão [+] (YES) para substituir os dados,
espera de reprodução. ou [–] (NO) ou [9] (EXIT) bs (teclado numérico) para
Todos os dados Selecione um dos sons, canções, ritmos, cancelar.
etc., incorporados do Teclado Digital.
P-56
LK270_p.book 57 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
4. Pressione bm.
Isso iniciará a reprodução.
• Cada pressão de bm inicia e interrompe a reprodução.
******** Mensagens de erro de cartões de
Pisca
• Pressionar [9] (EXIT) voltará à tela que estava exibida memória SD
antes da pressão de [7] (ENTER).
Para maiores informações sobre as mensagens de erro de
6. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico) cartões de memória SD, consulte a página P-68.
para selecionar o número dos dados (arquivo)
que deseja apagar.
P-57
LK270_p.book 58 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
bn ct
• Porta USB
Porta USB do computador
P-58
LK270_p.book 59 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
P-59
LK270_04_p.fm 60 ページ 2008年5月16日 金曜日 午後2時36分
Canal de Canal de
Loca l
navegação (L) navegação (R) 4. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
para especificar a definição de controle local.
Guia Guia
Som Som
na tela na tela
Saída de acompanhamento
(1) Somente R exibido { × × {
Ativar a definição de saída do acompanhamento faz que os
(2) Somente L exibido × { { ×
dados do acompanhamento automático sejam enviados para
(3) LR exibido × { × { o computador.
(4) L nem R exibido { { { {
1. Pressione ct e, em seguida, use os botões [4]
( ) e [6] ( ) bs (teclado numérico) para
exibir “MIDI” (página P-6).
Ac ompOu t
4. Use os botões [–] e [+] bs (teclado numérico)
para ativar ou desativar a definição de saída do
acompanhamento.
P-60
LK270_p.book 61 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
P-61
LK270_04_p.fm 62 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後6時10分
Equipamento de áudio,
amplificador, etc.
P-62
LK270_p.book 63 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Referência
Localização e solução de problemas
Sintoma Ação
Acessórios incluídos
Não posso encontrar algo que deveria estar aqui. Verifique cuidadosamente o interior de todos os materiais de
embalagem.
Requisitos de energia
A alimentação não é ligada. • Verifique o adaptador de CA ou certifique-se de que as pilhas
estejam nas direções corretas (página P-8).
• Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador
de CA (página P-8).
O Teclado Digital gera um som alto e, em seguida, Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador de
se apaga de repente. CA (página P-8).
O Teclado Digital se apaga de repente após alguns Isso acontece quando o desligamento automático (página P-9) é
minutos. disparado.
Mostrador
Se não toco nada dentro de alguns minutos, as Desative a função de alerta de alimentação (página P-8).
teclas do teclado começam a piscar de repente. As
coisas voltam ao normal depois que pressiono uma
tecla ou botão do teclado.
O mostrador continua se apagando ou está Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador de
intermitente. CA (página P-8).
As teclas ou notas do teclado na tela permanecem Uma lição em passos está em progresso e o Teclado Digital está
exibidas. esperando que você toque a próxima nota da canção. Para
solucionar isso, cancele a lição (página P-33).
O conteúdo da tela só fica visível quando se vê de Isso ocorre devido às limitações do produto. Isso não indica um mau
frente. funcionamento.
Som
Não acontece nada quando pressiono uma tecla do • Ajuste a definição do volume principal (página P-9).
teclado. • Verifique se há algo conectado no jaque PHONES/OUTPUT (em)
na parte traseira do Teclado Digital.
• Se não houver nenhum som amostrado na memória, não será
reproduzido nada se você pressionar uma tecla no teclado
enquanto um som no intervalo de 571 a 578 estiver selecionado
(página P-19).
• Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do teclado (página P-9).
Não acontece nada ou as notas não soam Pressione bn para desativar a entrada de acordes na gama do
normalmente quando toco notas no lado esquerdo teclado de acompanhamento (página P-39).
do teclado.
Não acontece nada quando inicio um • Com os ritmos 170, e 172 a 180, não soará nada até que você
acompanhamento automático. toque um acorde no teclado. Tente tocar um acorde (página P-39).
• Verifique e ajuste a definição do volume do acompanhamento
(página P-42).
• Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-9).
P-63
LK270_p.book 64 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後12時11分
Referência
Sintoma Ação
Não acontece nada quando inicio a reprodução de • Demora um pouco após a pressão do botão até que a canção
uma canção incorporada. comece a tocar. Espere um pouco para que a canção comece.
• Verifique e ajuste o volume da canção (página P-29).
• Se não houver nenhuma canção do usuário armazenada na
memória, a reprodução de canção não começará quando você
pressionar bm enquanto uma canção no intervalo de 153 a 162
estiver selecionada (página P-30).
• Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-9).
O metrônomo não soa. • Verifique e ajuste a definição do volume do acompanhamento
(página P-42).
• Verifique e ajuste o volume da canção (página P-29).
• Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-9).
As notas continuam soando, sem parar. • Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-9).
• Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador
de CA (página P-8).
Algumas notas são cortadas quando estão tocando. As notas são cortadas toda vez que o número de notas que estão
soando excede do valor máximo de polifonia de 48 (24 para alguns
sons). Isso não indica um mau funcionamento. Consulte “Polifonia
máxima” na “Lista de sons” no “Apêndice” separado.
A definição do volume ou do som que fiz mudou. • Ajuste a definição do volume principal (página P-9).
• Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-9).
• Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador
de CA (página P-8).
O volume de saída não muda embora tenha alterado • Altere a definição de resposta ao toque (página P-11).
o toque do teclado. • Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-9).
Em certas gamas do teclado, o volume e a qualidade Isso ocorre devido às limitações do sistema. Isso não indica um mau
do som são ligeiramente diferentes do que em funcionamento.
outras gamas do teclado.
Com alguns sons, as oitavas não mudam nos Isso ocorre devido às limitações do sistema. Isso não indica um mau
extremos do teclado. funcionamento.
O tom das notas não corresponde aos outros • Verifique e ajuste as definições de transposição (página P-16) e de
instrumentos de acompanhamento ou soa estranho afinação (página P-16).
quando se reproduz com outros instrumentos. • Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-9).
A reverberação das notas parece estar mudando de • Verifique e ajuste a definição da reverberação (página P-15).
repente. • Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para
inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-9).
Operação
Quando realizo uma operação de salto para a frente Enquanto a reprodução de canção está parada ou uma lição em
ou salto para trás, a operação de salto move vários passos está em progresso, as operações de salto para a frente e
compassos da canção em vez de somente um salto para trás são realizadas em unidades de frase (página P-27).
compasso.
Conexão de computador
Não posso trocar dados entre o Teclado Digital e um • Certifique-se de que o cabo USB esteja conectado ao Teclado
computador. Digital e ao computador, e de que o dispositivo esteja selecionado
corretamente com as definições do software de música do
computador (página P-58).
• Desligue o Teclado Digital e, em seguida, saia do software de
música do computador. Logo, ligue o Teclado Digital de novo e, em
seguida, reinicie o software de música do computador.
P-64
LK270_p.book 65 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時24分
Referência
Especificações
Modelo LK-270
Teclado 61 teclas de tamanho normal
Resposta ao toque 2 tipos, Desativado
Sistema de iluminação das Até 10 teclas podem ser iluminadas ao mesmo tempo
teclas
Polifonia máxima 48 notas (24 para certos sons)
Sons
Canções incorporadas 570
Sons de amostragem Até 8 (Amostragem de melodia: 5, Amostragem de bateria: 3)*
Até 10 segundos
Funções Estratificação, Divisão
Reverberação 1 a 10, Desativado
Coro 1 a 5, Desativado
Metrônomo
Batidas por compasso 0, 2 a 6
Intervalo do andamento 30 a 255
Banco de canções
Canções incorporadas 152
Canções do usuário Até 10*
Karaokê
Canções incorporadas 52
Lição em passos
Lições 4 (Escutar, Ver, Lembrar, Automático)
Parte da lição L, R, LR
Funções Repetição, Guia vocal de dedilhado, Guia de notas, Avaliação de execução
Desafio musical 20 notas
Acompanhamento automático
Ritmos incorporados 180
Gravador Gravação em tempo real, reprodução
Execução do teclado 5 canções, 6 pistas
Execução junto com as
canções incorporadas 1 canção (L, R, LR)
Capacidade da memória Aproximadamente 12.000 notas (total para 6 canções)
Outras funções
Transposição ±1 oitava (–12 a +12 semitons)
Alteração da oitava ±2 oitavas para cima/para baixo
Afinação A4 = aprox. 440 Hz ±100 centésimos
Escalas predeterminadas 17
Predefinição de música 305
Predefinição de um toque 180
Harmonização automática 12 tipos
Arpejador 90 tipos
MIDI 16 timbres múltiplos recebidos, padrão GM Level 1
Função de informação musical Números e nomes de som, ritmo, banco de canções; pauta musical, dedilhado, operação do
pedal, andamento, número de compasso e batida, nome do acorde, etc.
Cartões de memória SD
Cartões de memória SD 2 GB ou menos
suportados
Funções Reprodução de dados SMF, armazenamento de arquivos, chamada de arquivos,
apagamento de arquivos, formatação de cartão
C
P-65
LK270_04_p.fm 66 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後1時51分
Referência
Entradas/Saídas
Porta USB TIPO B
Jaque de sustain/designável Jaque normal (sustain, sostenuto, abafador, início/parada de ritmo)
Jaque de fones de ouvido/saída Jaque estéreo normal
Impedância de saída: 200 Ω, Voltagem de saída: 4,5 V (RMS) MÁX
Jaque de entrada de áudio Mini jaque estéreo
Impedância de entrada: 9 kΩ, Sensibilidade de entrada: 200 mV
Jaque de entrada de microfone Jaque padrão
Impedância de entrada: 3 kΩ, Sensibilidade de entrada: 10 mV
Jaque de alimentação 9 V CC
Fornecimento de energia 2 vias
Pilhas 6 pilhas de zinco-carbono ou pilhas alcalinas de tamanho D
Vida útil das pilhas Aproximadamente 6 horas de funcionamento contínuo com pilhas de zinco-carbono
Adaptador de CA AD-5
Desligamento automático Aproximadamente 6 minutos após a última operação de tecla
(Só funciona durante o uso de pilhas)
Alto-falantes 12 cm × 2
Saída 2,5 W + 2,5 W
Consumo de energia 9 V = 7,7 W
Dimensões 95,0 × 37,6 × 13,0 cm
Peso Aproximadamente 5,0 kg (sem pilhas)
P-66
LK270_04_p.fm 67 ページ 2008年5月15日 木曜日 午後12時25分
Referência
■ Localização
Evite os seguintes lugares para este produto.
• Áreas expostas à luz direta do sol e à alta umidade
• Áreas sujeitas a temperaturas extremas
• Perto de um rádio, TV, videocassete ou sintonizador
Os dispositivos acima não causarão um mau funcionamento do produto, mas a interferência do produto pode causar
interferência de áudio e vídeo de um dispositivo próximo.
■ Linhas de soldagem
Podem aparecer algumas linhas no exterior do produto. Essas linhas são “linhas de soldagem” que resultam do processo de
moldagem de plástico. Elas não são arranhões nem rachaduras.
P-67
LK270_04_p.fm 68 ページ 2008年5月15日 木曜日 午後12時25分
Referência
Mensagens de erro
Mensagem no
Causa Ação
mostrador
Err CardFull Não há espaço suficiente disponível no cartão de • Apague alguns dos arquivos no cartão de memória
memória SD. SD para criar espaço para os novos dados (página
P-57).
• Use um cartão de memória SD diferente.
Err Card R/W O cartão de memória SD está avariado. Use um cartão de memória SD diferente.
Err Convert Não há espaço suficiente na memória para Apague alguns ou todos os seguintes dados do usuário
armazenar os dados da canção gravada num cartão da memória para criar espaço para os novos dados.
de memória SD como um arquivo no formato SMF 0. Sons amostrados (página P-18), canções do usuário
(página P-30)
Err Exist Um som amostrado de jogo de bateria não pode ser • Apague o som amostrado que está atribuído
copiado (página P-22) para uma tecla do teclado, atualmente à tecla para a qual deseja copiar (página
porque a tecla já tem um som amostrado atribuído a P-23).
ela. • Copie o som amostrado para outra tecla, que ainda
não tenha um som amostrado atribuído a ela.
Err Format 1. O formato do cartão de memória SD não é 1. Formate o cartão de memória SD (página P-54).
compatível com este Teclado Digital.
2. O cartão de memória SD está avariado. 2. Use um cartão de memória SD diferente.
Err Limit O número do som selecionado antes de iniciar a • Apague um ou mais dos sons amostrados atribuídos
amostragem já tem o máximo permissível de oito atualmente ao número do som (página P-23).
sons amostrado atribuído a ele. • Sele outro número de som, que tenha menos de oito
sons amostrados atribuídos atualmente a ele (página
P-21).
Err Mem Full 1. Não há memória suficiente disponível para Apague alguns ou todos os seguintes dados do usuário
reproduzir os dados de canção de um cartão de da memória para criar espaço para os novos dados.
memória SD. Sons amostrados (página P-18), canções do usuário
2. Não há espaço suficiente disponível para (página P-30)
amostragem.
Err No Card 1. O cartão de memória SD não está colocado 1. Retire o cartão de memória e coloque-o de novo
corretamente na abertura para cartão. corretamente (página P-54).
2. O cartão de memória SD foi retirado no meio de 2. Nunca retire um cartão de memória SD da abertura
uma operação de acesso do cartão. para cartão enquanto uma operação de acesso do
cartão esteja em progresso.
Err No Data Não há dados na área do usuário selecionada Selecione uma área do usuário do Teclado Digital que
(número de som, canção, etc.). contenha dados.
Err No File Não há uma pasta denominada “MUSICDAT” no • Use um computador para criar uma pasta
cartão de memória SD. denominada “MUSICDAT” no cartão de memória SD
(página P-56).
• Formate o cartão de memória SD no Teclado Digital
(página P-54).
Err NotSMF01 Você está tentanto reproduzir dados de canção no Só é suportada a reprodução de dados no formato SMF
formato SMF 2. 0 ou 1.
Err Protect 1. O cartão de memória SD está protegido contra 1. Ajuste o interruptor de proteção contra gravação do
gravação. cartão de memória SD para permitir o
armazenamento de dados.
2. Os sons amostrados estão protegidos. 2. Desproteja um ou mais dos sons amostrados, o que
permitirá a sua substiuição ou apagamento.
Err ReadOnly Você está tentanto armazenar um arquivo usando o • Armazene o novo arquivo num cartão diferente ou
mesmo nome de um arquivo existente somente para use um outro nome.
leitura. • Retire o atributo somente leitura do arquivo existente
no cartão de memória SD e tente de novo.
• Use um cartão de memória SD diferente.
Err SizeOver Os dados de canção no cartão de memória SD são Este Teclado Digital só pode reproduzir arquivos de
muito grandes para a reprodução. canção com um tamanho máximo de aproximadamente
320 Kbytes.
Err WrongDat 1. Os dados no cartão de memória SD estão —
corrompidos.
2. Os dados no cartão de memória SD são de um tipo
que não é suportado por este Teclado Digital.
P-68
LK270_04_p.fm 69 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後1時51分
Referência
P-69
Quadro de acordes
P-70
Root
LK270_04_p.fm
C #
Chord C /(Db) D (D#)/Eb E F F#/(Gb) G (G#)/Ab A (A#)/Bb B
Type
Referência
M
70 ページ
dim
aug
sus4
2008年5月19日
sus2
月曜日
m7
M7
午後1時51分
m7b5
7b5
7sus4
add9
madd9
mM7
dim7
69
m6
LK270_05_p_MIDI.fm
76 ページ
Basic Default 1 1 - 16
金曜日
Channel Changed 1 - 16 1 - 16
After Key’s X X
Touch Ch’s X O
Pitch Bender X O
B
Control 11 X O Expression
Change 64 O *3 O Hold 1
66 O *3 O Sostenuto
67 O *3 O Soft pedal
91 X O Reverb send
LK270_p_Cover1-4.fm
2 ページ
Basic Default 1 1 - 16
月曜日
Channel Changed 1 - 16 1 - 16
After Key’s X X
Touch Ch’s X O
Pitch Bender X O
66 O *3 O Sostenuto
67 O *3 O Soft pedal
91 X O Reverb send
93 O O Chorus send
100, 101 X O *2 RPN LSB, MSB
120 X O All sound off
121 O O Reset all controller
System Exclusive O *4 O *5 *6
System : Clock O X
Real Time : Commands O X
GUIA DO USUÁRIO
Por favor guarde todas as informações para futuras referências.
Precauções de segurança
Antes de tentar usar o teclado, certifique-se de ler as
“Precauções de segurança” separadas.
Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre
com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha.