SEMÂNTICA
The different sub-fields of grammar, and their relation to each other
https://allthingslinguistic.com/post/172391166933/the-life-cycle-of-a-linguistics-question
RETOMANDO...
LINGUAGEM: todo sistema verbal e não-verbal pré-
estabelecido que permite a realização da comunicação
➢VERBAL: o destaque na comunicação são as palavras
➢NÃO-VERBAL: gestos, sinais, sons, cores, desenhos,
expressões faciais...
RETOMANDO...
LÍNGUA: conjunto de palavras organizadas por regras gramaticais
específicas
➢convenção que permite que a mensagem transmitida seja
compreensível para os indivíduos de um determinado grupo
➢tem caráter social e cultural
➢usada por uma comunidade específica
RETOMANDO...
FALA: forma pessoal de expressão de cada indivíduo
➢ato singular
➢cada pessoa opta pelas variedades da língua que desejar para
exposição da fala
➢influenciada pelo contexto, vivências, personalidade e
conhecimentos linguísticos do falante
RETOMANDO...
SIGNO LINGUÍSTICO elemento representativo na
tríade da comunicação
➢dois aspectos: o significado e o significante
➢é arbitrário (associação entre significante e
significado não é logicamente motivada)
AS SEMÂNTICAS?
único
objeto de
ponto em
estudo
acordo!
sentido apreendido
semântica através das formas e
= estruturas
estudo do significantes das
sentido línguas consenso
acaba
aqui!
TAMBA, Irène. A semântica. Trad. Marcos Marcionlino. São Paulo: Parábola Editorial, 2006.
AS SEMÂNTICAS?
❖Modos de descrição variam segundo as teorias linguísticas
❖Semântica pegou emprestados procedimentos de análise
de diversos campos da linguística:
→ fonética histórica, fonologia, sintaxe
→ e de outras ciências: lógica, matemática, IA, TI...
TAMBA, Irène. A semântica. Trad. Marcos Marcionlino. São Paulo: Parábola Editorial, 2006.
AS SEMÂNTICAS?
❖Sempre observar nomenclatura usada por determinado autor
❖Há muita divergência em linguística e em semântica
(especialmente)
❖Focaremos na semântica lexical
BREVE HISTÓRICO
desenvolvimento pouco
segue +- correntes da
linear não se presta a
uma divisão em períodos semântica linguística
lexical
histórica
1887 – nascimento oficial da
1883 Michel Bréal forja o
ciência das significações “Essai
termo semântica
de Sémantique”
TAMBA, Irène. A semântica. Trad. Marcos Marcionlino. São Paulo: Parábola Editorial, 2006.
BREVE HISTÓRICO
POR QUE TÃO TARDIO?
• Dificuldade de isolar significações estritamente linguísticas
• Pensava-se mais a forma que o sentido
• Influência:
➢Conceito de evolução (Spencer e Darwin - 1857-1859)
➢Observações empíricas
TAMBA, Irène. A semântica. Trad. Marcos Marcionlino. São Paulo: Parábola Editorial, 2006.
BREVE HISTÓRICO
semântica
lexical
sincrônica
a partir 1931 – estudos sobre estudo sincrônico das estruturas
os campos semânticos de Jost lexicais de uma língua
Trier
influência
suplanta, mas não invalida a
Saussure
anterior (excluem-se fenômenos
palavras são termos de um (1916)
da fala)
sistema de relações lexicais
TAMBA, Irène. A semântica. Trad. Marcos Marcionlino. São Paulo: Parábola Editorial, 2006.
semântica
lexical
sincrônica
Anos 1950 – toma uma direção sócio-histórica
com Dubois, Greimas, Guiraud
TAMBA, Irène. A semântica. Trad. Marcos Marcionlino. São Paulo: Parábola Editorial, 2006.
BREVE HISTÓRICO
semântica
frástica
interesse pelas relações entre
as estruturas sintáticas e
semânticas das frases
1963-1965
influência
campo da semântica foi Chomsky
transferido do léxico para as
frases
TAMBA, Irène. A semântica. Trad. Marcos Marcionlino. São Paulo: Parábola Editorial, 2006.
BREVE HISTÓRICO
semântica
cognitiva
rejeita o componente sintático
1978 – Leonard Talmy de Chomsky
“The Relation of
Grammar to Cognition: a
Synopsis”
ataca a tese de que a IA
pode processar
visa vincular o sentido informações linguísticas
linguístico ao funcionamento do
cérebro
TAMBA, Irène. A semântica. Trad. Marcos Marcionlino. São Paulo: Parábola Editorial, 2006.
BREVE HISTÓRICO
Novos
modelos
1990 – teorias modelização computacional
sociolinguísticas e
pragmáticas
Ray Jackendoff
(2002)
semântica do discurso
TAMBA, Irène. A semântica. Trad. Marcos Marcionlino. São Paulo: Parábola Editorial, 2006.
NO BRASIL
❖São raros os estudos semânticos
❖Destaque trabalhos precursores de:
Manuel Pacheco da Silva Jr. (gramático brasileiro do século XIX)
Manuel Said Ali Ida (filólogo, considerado por muitos como o maior sintaxista da língua
portuguesa)
Francisco Silveira Bueno (cronista, poeta, jornalista, lexicógrafo, filólogo, ensaísta e
tradutor)
Macedo, Walmirio, . O livro da semântica: estudo dos signos linguísticos . Rio de Janeiro: Lexikon, 2012. Edição do Kindle.
“AS PALAVRAS RELACIONADAS UMA A UMA,
APRENDIDAS E DECORADAS POR UMA PESSOA, NÃO
DÃO CONDIÇÃO A QUEM QUER QUE SEJA DE FALAR
UMA LÍNGUA ESTRANGEIRA”
Macedo, Walmirio, . O livro da semântica: estudo dos signos linguísticos . Rio de Janeiro: Lexikon, 2012. Edição do Kindle.
SIGNIFICADO
“As palavras relacionadas uma a uma, aprendidas e decoradas por uma pessoa, não dão condição a quem quer que
seja de falar uma língua estrangeira”
“A estrutura é uma fonte adicional de significação. Adicional? Não. É a
própria significação. O texto funciona como um quadro, uma pintura cuja
mensagem reside no global e não no parcial”.
Macedo, Walmirio, . O livro da semântica: estudo dos signos linguísticos . Rio de Janeiro: Lexikon, 2012. Edição do Kindle.
SIGNIFICADO
• Não se pode construir uma gramática sem levar em
conta seu significado.
• Michel Bréal: “é impossível ao gramático estudar a
forma das palavras, ignorando a significação”
• Tudo que é semântico é relevante sintaticamente
Macedo, Walmirio, . O livro da semântica: estudo dos signos linguísticos . Rio de Janeiro: Lexikon, 2012. Edição do Kindle.
“QUEM FALA, ESCREVE E LÊ UMA LÍNGUA SABE O QUE SÃO
CONHECIMENTOS LINGUÍSTICOS?”
POLGUÈRE, Alain. Lexicologia e semântica lexical: noções fundamentais. Trad. Sabrina Pereira Abreu. São Paulo: Contexto, 2018
❖Dominar um corpo de conhecimentos não implica que se tenha
compreendido conscientemente como esse conjunto de conhecimentos
opera
❖Ensino de línguas, tradução, redação e correção requerem pensar sobre as
línguas, não só ser capaz de falá-las
❖Isso dá à linguística , como ciência do estudo da linguagem, sua razão de
viver
POLGUÈRE, Alain. Lexicologia e semântica lexical: noções fundamentais. Trad. Sabrina Pereira Abreu. São Paulo: Contexto, 2018
conjunto dos
vocábulos de uma
língua, dispostos acervo de
em ordem Léxico palavras de
alfabética e com
as respectivas uma língua
significações
Os falantes de um idioma não
são capazes de dominar um dos responsáveis
completamente o léxico de sua por abrigar e
língua materna. representar o
(mutabilidade do léxico, sua patrimônio cultural de
principal característica, é uma um povo.
barreira para que isso
aconteça)
Vocabulário
conjunto de palavras que
uma pessoa é capaz de
vocabulário compreender /conjunto de
de um texto palavras que esta é capaz
de utilizar na formação de
novas frases
Para formar seu vocabulário, o falante acessa o
conjunto de palavras pertencentes a uma língua
(o léxico). O vocabulário é um recorte do léxico,
caracterizando-se pela seleção que um falante
faz das palavras disponíveis pela língua.
Lexicologia
ramo da linguística que
tem por objetivo o estudo
científico de uma grande
pode incluir a etimologia, a quantidade de palavras
formação de palavras, a de um determinado
importação de palavras, a idioma
morfologia
ciência instrumental que tem
Lexicografia como finalidade a elaboração
ou compilação de dicionários
unidades
unidades que unidades de
lexicais = compõem o caráter
morfemas léxico gramatical =
morfemas
lexicais
gramaticais
unidades que
estabelecem a relação unidades de caráter
entre linguagem, derivacional =
falante e situação de morfemas
uso = dêiticos derivacionais
BATISTA, Ronaldo de Oliveira. A palavra e a sentença: estudo introdutório. São Paulo: Parábola Editorial, 2001.
QUAL TERMO EU USO?
• Há uma vasta discussão acerca dos termos que devem ser
empregados:
palavra, vocábulo, lexema, unidade ou item lexical, lexia...
• http://www2.baraodemaua.br/comunicacao/publicacoes/vocabulo/pdf/10/11_palavra_ou_lexema_10.pdf
O TERMO “PALAVRA”
❖É ambíguo
❖“Sou, és, é, somos” são formas da mesma palavra
❖“Pois que” se escreve em duas palavras
❖“pois que” é uma palavra que se traduz em inglês por ‘because’
❖Ele deixou uma palavra embaixo da porta
❖Termo linguístico técnico: lexema
POLGUÈRE, Alain. Lexicologia e semântica lexical: noções fundamentais. Trad. Sabrina Pereira Abr”eu. São Paulo: “)Contexto, 2018
• pequeno: lexema (entrada do dicionário)
• O pequeno príncipe mora no pequeno planeta. (sete
palavras e duas vezes o vocábulo pequeno)
DUBOIS, Jean et al. Dicionário de linguística. São Paulo: Cultrix, 1997.
➢ Lexema unidade básica do léxico que tem caráter abstrato e
se concretiza nas palavras ou vocábulos
representam um determinado paradigma e constituem
as entradas dos dicionários
➢ Exemplo:
palavras como, comi, comeria, comeu, comeremos, comesse etc. são
manifestações concretas (vocábulos) do lexema COMER
➢ As manifestações linguísticas dos lexemas são chamadas
de lexia, vocábulos ou palavras.
http://www2.baraodemaua.br/comunicacao/publicacoes/vocabulo/pdf/10/11_palavra_ou_lexema_10.pdf
lexema: unidade do
léxico, elemento abstrato.
lexema: Ao ser efetivada num gramema:
processo comunicativo, elementos de
menino, pode sofrer alterações natureza gramatical
brincar, cão (flexões necessárias) → (presos – desinência
vocábulo - ou não - artigos,
preposições)
vocábulo:
meninas, brincaram, afixos:
cãozinho. diminutivo,
As meninas brincaram prefixos
com o cãozinho.
BATISTA, Ronaldo de Oliveira. A palavra e a sentença: estudo introdutório. São Paulo: Parábola Editorial, 2001.
• Dicionários lexema. Dicionários não apresentam entradas para todas as
palavras do idioma (economia) e se limitam a fornecer uma entrada por lexema
• As palavras menino, menina, meninos e meninas fazem parte de um mesmo lexema
nominal
• As palavras cantar, cantei, cantamos, cantarias e cante compõem um lexema
verbal
• As palavras lindo, linda, lindos, lindas, lindinha e lindíssima integram o mesmo
lexema adjetivo
• As palavras cantora e cantar não compõem um lexema porque não pertencem à
mesma classe morfológica. A primeira é substantivo e a segunda, verbo
http://radames.manosso.nom.br/linguagem/gramatica/morfologia/lexema/
• Palavra/unidade (ou item) lexical unidades como os verbos e os
substantivos (são unidades semanticamente plenas e tipicamente
registradas no léxico da língua e têm a potencialidade de se combinar
umas com as outras ou com elementos afixais para formarem outras
unidades ou sintagmas) /
• Palavra/unidade (ou item) gramatical unidades semanticamente
“esvaziadas”, como os clíticos, os pronomes e os artigos, que são
unidades que operam na gramática da língua
http://www2.baraodemaua.br/comunicacao/publicacoes/vocabulo/pdf/10/11_palavra_ou_lexema_10.pdf
❖ Classes lexicais abertas (sujeitas a neologismos / empréstimos)
verbos / nomes / adjetivos / advérbios / interjeições
❖ Classes lexicais fechadas
pronomes / determinantes (artigos, demonstrativos,
possessivos) / conjunções / preposições
POLGUÈRE, Alain. Lexicologia e semântica lexical: noções fundamentais. Trad. Sabrina Pereira Abr”eu. São Paulo: “)Contexto, 2018
Campo lexical
palavras formadas por composição palavras que pertencem a
(formada pela junção de um ou mais uma mesma área de
radicais) ou derivação (formada por conhecimento
uma palavra que já existe,
chamada de primitiva)
campo lexical
de trabalho: trabalhador, trabalhar,
campo lexical de mar: marítimo, salário, equipe, patrão, chefe,
marinheiro, marujo, marinha, funcionário, carteira de trabalho,
beira-mar etc. profissional, profissão etc.
Campo semântico
Campo semântico de nota
-Que nota você me daria?
-Aquela boneca custou uma nota preta!
formado pelas possibilidades de
significação que uma mesma Campo semântico de pé
palavra pode assumir, -Meu pé está todo machucado.
dependendo de como for -Ela bateu o pé. Disse que queria ir e foi.
empregada e o contexto em que
estará inserida. Campo semântico de bola
-Nunca joguei bola na rua.
-Aquele ali está uma bola.
PARA OUTROS AUTORES...
• SEMÂNTICO = SOMENTE UMA
DAS ACEPÇÕES DO LEXICAL!!
• AMBOS SÃO IGUAIS
OBSERVAR, COMPARAR E MANIPULAR DIFERENÇAS E
RELAÇÕES
❖Podemos estudar o fenômeno de um vocábulo sob três aspectos / sob três dimensões:
• Vocábulo CASA
1. /KAZA/ (dimensão fonológica)
2. CAS-A-ZERO, EM OPOSIÇÃO A CAS-A-S (dimensão morfológica)
3. Os valores de casa: lar, prédio e outras acepções. A CASA É BONITA. / TENHO UMA
CASA. MARIA CASA HOJE./AS CASAS DA BLUSA. (dimensão sintático-semântica)
❖Nas dimensões morfológica e sintática, o aspecto semântico é primordial. A dimensão
fonológica é distintiva, mas não é significativa.
Macedo, Walmirio, . O livro da semântica: estudo dos signos linguísticos . Rio de Janeiro: Lexikon, 2012. Edição do Kindle.
Só a estrutura
interessa
A) ELE COMPROU O CARRO. Só o significado
interessa
B) *ELE COMPROU MUITO.
C) LEO CAIU EM UM SONO PROFUNDO.
D) *LEO DEGRINGOLOU EM UM SONO PROFUNDO.
❖Estudar uma língua sem levar em conta a significação é negar-lhe o que há de mais
importante — a comunicação.
❖“Uma estrutura é um conjunto de elementos entre os quais existem relações, de
forma que toda modificação de um elemento ou de uma relação acarreta a
modificação de outros elementos e relações”.
Macedo, Walmirio, . O livro da semântica: estudo dos signos linguísticos . Rio de Janeiro: Lexikon, 2012. Edição do Kindle.
❖Posição “semântico-estrutural” é a que se deve adotar, sempre que possível
❖ Posição semântico-estrutural concilia a significação e a estrutura:
significante e significado são importantes.
❖Ao se apreciar o fato linguístico, hão de se levar em conta os dois aspectos:
o estrutural e o semântico.
Macedo, Walmirio, . O livro da semântica: estudo dos signos linguísticos . Rio de Janeiro: Lexikon, 2012. Edição do Kindle.
CURIOSIDADE
• Onomástica ➔campo das ciências lexicais ocupado do estudo do nome próprio
• Dividida em dois ramos – a toponímia (estudo do topônimo = nome de lugar) e a
antroponímia (estudo do nome pessoal)
• Trabalha em linha documental, a partir de dados oficiais (mapas e listas de nomes
ou documentos outros, de valor historiográfico positivo), e lexicográfica, buscando
não apenas a história da nomenclatura, mas relacioná-la a movimentos históricos e
sociais mais amplos
• Lexicologia x terminologia ➔ tem como objetivo principal de estudos os termos
técnico-científicos usados pelos falantes de um determinado ambiente ou contexto.