Língua portuguesa
Acentuação gráfica
Trata-se da correta colocação dos sinais gráficos nas palavras. São três acentos gráficos
presente na língua portuguesa. Vejamos um por um:
● acento agudo (´): marca a posição da sílaba tônica e o timbre aberto.
● acento circunflexo (^): marca a posição da sílaba tônica e o timbre fechado.
● acento grave (`): marca o fenômeno da crase.
Algumas informações importantes:
1) Cada palavra pode receber apenas um (1) acento gráfico!
Em órfão, o til não é considerado acento gráfico, mas tão somente marca de nasalização,
portanto só há um acento gráfico mesmo.
2) Algumas palavras podem ter o significado mudado e, até mesmo a classe gramatical, se
forem acentuados: secretaria - secretária, fotografo - fotógrafo, inicio – início, historia - história,
numero - número, ate - até, baba - babá, magoa - mágoa, sabia – sábia - sabiá, publico -
público, amem - amém, medico - médico, negocio - negócio, musica - música, doido - doído,
contribui - contribuí, fluido - fluído, fabrica - fábrica, analise - análise, policia - polícia.
3) O trema foi abolido na nova ortografia. Sendo usado apenas nas palavras derivadas de
nomes próprios estrangeiros que possuem esse sinal: mülleriano (derivado de Müller),
Bündchen, Hübner, hübneriano, Schönberg...
4) Não se acentuam os seguintes pares:
● Para (verbo) / para (preposição): Ele sempre para para assistir aos jogos do Flamengo.
● Pela (verbo) / pela (contração da preposição per/por + a): Ela pela as axilas só pela
sexta-feira.
● Pelo (substantivo) / pelo (contração da preposição per/por + o): Os pelos eriçados
do gato costumam passar pelo pé do dono.
● Polo (substantivo) / polo (por+o (arcaísmo) / pôlo (substantivo; filhote de gavião):
Os polos norte e sul são meras abstrações espaciais, por onde os polos não
voam.
● Pera (substantivo) / pera (preposição arcaica): Pera é uma fruta sem graça.
4) Não se acentuam mais os hiatos O-O e E-EM (nos verbos crer, dar, ler, ver e derivados).
Exceção à regra: herôom.
Ex.: en-jo-o, vo-o, cre-em, des-cre-em, de-em, re-le-em, ve-em, pre-ve-em...
Língua portuguesa
Acentos diferenciais
Diferenciam classes gramaticais, tempos verbais e o singular do plural.
1) Permanece o acento diferencial em pôde (passado) e pode (presente).
Ex.: Ontem ele não pôde sair mais cedo, mas hoje ele pode.
2) Permanece o acento diferencial em pôr (verbo) e por (Preposição).
Ex.: Vou pôr o livro na estante que foi feita por mim.
3) Permanecem os acentos que diferenciam o singular do plural dos verbos ter e vir, assim
como de seus derivados (manter, deter, reter, conter, convir, intervir, advir etc.).
- Ele tem duas lanchas. / Eles têm duas lanchas.
- Ele vem de Mato Grosso. / Eles vêm de Mato Grosso.
- Ele mantém sua palavra. / Eles mantêm sua palavra.
- Ele intervém em todas as reuniões. / Eles intervêm em todas as reuniões.
4) É facultativo o uso do acento circunflexo para diferenciar as palavras forma/fôrma, dêmos
(presente do subjuntivo) e demos (pretérito perfeito do indicativo).
Monossílaba tônica:
Acentuam-se as terminadas em -a(s), -e(s), -o(s) e ditongo aberto seguidos ou não de s.
Importantíssimo: As monossílabas tônicas são acentuadas, e não as monossílabas átonas.
Ex.: má(s), trás, pé(s), mês, só(s), pôs, céu, véus...
Quando se vai acentuar uma palavra conforme determinada regra, ignoram-se os pronomes
oblíquos átonos, ou seja, eles não são contados como sílaba – sendo a palavra monossílaba ou
não. Ex.: dá-lo, vê-los, comprá-las, mantém-no, constituí-los...
Oxítonas:
Acentuam-se as terminadas em -a(s), -e(s), -o(s), -em(-ens) e ditongo aberto seguidos ou
não de s.
Ex.: sofá(s), axé(s), bongô(s), vintém(éns), troféu (s), heroí(s)...
Reitero: Quando se vai acentuar um verbo oxítono, ignoram-se os pronomes oblíquos átonos
ligados a ele. Ex.: comprá-las, revê-lo, mantém-no... (oxítonas terminadas, respectivamente, em
-a, -e e -em).
Paroxítonas:
Por exclusão, não acentuam as paroxítonas terminadas em –a (s), e(s), o(s), em (ens) e am.
Ex.: história, cáries, jóquei(s); órgão(s), órfã, ímãs; águam, enxáguem; fácil, hífen (ou hífenes.
Porém, hifens não se acentuam.), fórum, caráter, prótons, tórax, júri, lápis, vírus, fórceps.
Cuidado: Acentuam-se os prefixos paroxítonos terminados em -r ou -i, quando substantivados:
hiper- (o híper), mini- (a míni).
Língua portuguesa
Proparoxítonas
Todas as proparoxítonas são acentuadas.
Ex.: álcool, réquiem, máscara, zênite, álibi, plêiade, náufrago, duúnviro, seriíssimo...
Hiato
Acentuam-se com acento agudo as vogais I e U tônicas (segunda vogal do hiato!), isoladas
ou seguidas de S na mesma sílaba, quando formam hiatos.
Ex.: sa-ú-de, sa-í-da, ba-la-ús-tre, fa-ís-ca, ba-ú(s), a-ça-í(s)...
Cuidado!!!
1) A regra do hiato somente se aplica a oxítona e paroxítona. Potrtanto, a palavra ve-í-cu-lo é
acentuada pela regra das proparoxítonas, e não pelo hiato!
2) Quando há hiato I-I e U-U, não se pode acentuar (salvo os proparoxítonos): xi-i-ta, va-di-i-ce,
su-cu-u-ba... (i-í-di-che, ne-ces-sa-ri-ís-si-mo, du-ún-vi-ro...).
3) Segundo a nova ortografia, nas palavras paroxítonas, o I e o U não recebem acento depois de
ditongo decrescente: feiura, bocaiuva, baiuca, Sauipe... Todavia, se o ditongo for crescente, o
acento é usado: Guaíra, Guaíba, suaíli...
4) Em verbos seguidos de pronomes oblíquos átonos, a regra dos hiatos continua valendo
(ignore os pronomes e siga a regra): atribuí-lo, distribuí-lo...