0% acharam este documento útil (0 voto)
19 visualizações21 páginas

Manual Remalhadeira Trebor - En.pt

O documento é um manual de instalação e operação para uma máquina de costura servo multi-eixo, abordando informações importantes sobre segurança, instalação, manutenção e configuração do equipamento. Ele detalha a configuração dos componentes, requisitos de instalação, fiação e soluções de problemas, além de fornecer instruções sobre a tela de exibição e o controlador principal. O manual enfatiza a necessidade de seguir rigorosamente as instruções para evitar danos ao equipamento e garantir a segurança do operador.
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
0% acharam este documento útil (0 voto)
19 visualizações21 páginas

Manual Remalhadeira Trebor - En.pt

O documento é um manual de instalação e operação para uma máquina de costura servo multi-eixo, abordando informações importantes sobre segurança, instalação, manutenção e configuração do equipamento. Ele detalha a configuração dos componentes, requisitos de instalação, fiação e soluções de problemas, além de fornecer instruções sobre a tela de exibição e o controlador principal. O manual enfatiza a necessidade de seguir rigorosamente as instruções para evitar danos ao equipamento e garantir a segurança do operador.
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
Você está na página 1/ 21

Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.

com

Multi-eixo servo
máquina de costura
Sistema de controle
Manual de instalação e operação
Índice
EUINSTALAÇÃO.....................................................................................................................................................................2
INFORMAÇÕES IMPORTANTES.........................................................................................................................................2
BANTES DA OPERAÇÃO................................................................................................................................................................3
COMPONENTES E INSTALAÇÃO.........................................................................................................................4
Configuração de componentes...................................................................................................................................4
Requisitos de instalação e temperatura.........................................................................................................5
Manutenção...................................................................................................................................................................5
Estabilidade do fornecimento de energia.........................................................................................................................................5
ESBOÇO E DIMENSÃO..........................................................................................................................................6
Fonte de energia..................................................................................................................................................................6
Tela de exibição................................................................................................................................................................7
Controlador principal...................................................................................................................................................................9
FIAÇÃO................................................................................................................................................................................9
Forte interferência eletromagnética.........................................................................................................................9
Linha de entrada da fonte de alimentação.........................................................................................................................10
Motor de passo.............................................................................................................................................................11
Controlador principal.............................................................................................................................................................11
Fonte de alimentação e proteção do circuito.........................................................................................................................11
Aterramento de equipamentos.................................................................................................................................................12
Eletricidade induzida.........................................................................................................................................................12

APLICATIVO...................................................................................................................................................................13

7-TELA DE EXIBIÇÃO EM POLEGADAS...................................................................................................................................................13


Interface principal..............................................................................................................................................................13
Interface de parâmetros do usuário.........................................................................................................................................14
Interface de entrada..............................................................................................................................................................16
INSTRUÇÃO................................................................................................................................................................17
Modificar a hora do sistema....................................................................................................................................................17
Configuração de velocidade principal.........................................................................................................................................17
Configuração da posição zero da cabeça erguida.........................................................................................................................17
Configuração de limite de detecção de posição/meias de entrada.........................................................................................17
Lidar com thread desconectada.....................................................................................................................................17
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS...................................................................................................................................................18
Falha geral.............................................................................................................................................................18
Informações de alarme............................................................................................................................................18
Instalação
INFORMAÇÕES IMPORTANTES

PERCEBER

Leia atentamente as instruções e familiarize-se com o equipamento antes de instalá-lo, operá-lo ou fazer sua manutenção. As seguintes
informações especiais podem constar no manual ou no equipamento para alertar sobre perigos potenciais ou lembrá-lo de observar as
informações mais elaboradas ou simplificadas.

O rótulo "Perigo" ou "Aviso" e o símbolo adicionado indicam perigo de choque elétrico. Pessoas podem se machucar se as
instruções não forem seguidas.

É um símbolo para lembrar você de segurança. É usado para lembrar aos usuários que existe risco oculto de
ferimentos pessoais. Siga os avisos de segurança ao operar para evitar acidentes.

PERIGO
Perigo implica a possibilidade de perigo. Pode causar ferimentos graves ou até mesmo a morte se as instruções não forem seguidas.

AVISO
Aviso implica a possibilidade de perigo. Pode danificar o equipamento, causar ferimentos graves ou até mesmo levar à morte se as instruções
não forem seguidas.

Cuidado
A marca de cuidado sem o símbolo de alerta de segurança pode indicar a possibilidade de perigo. O equipamento pode ser danificado
se as instruções não forem seguidas.

Perceber
Aviso refere-se aos pontos de atenção durante a operação. O equipamento pode funcionar bem se não seguir as instruções
instruções.

Por favor, seja notificado

Equipamentos elétricos só podem ser instalados, operados e mantidos por pessoal profissional. Não seremos
responsável por quaisquer consequências causadas pelo não cumprimento das instruções.
Antes da operação
Leia e compreenda as seguintes instruções antes de operar o equipamento.

PERIGO
Perigo de choque elétrico, explosão ou arco elétrico
• Antes de instalar ou operar o equipamento, leia e compreenda o manual. Somente profissionais qualificados podem instalar,
regular, reparar e fazer a manutenção do equipamento.
• Os usuários são obrigados a cumprir as especificações elétricas nacionais e internacionais pertinentes ao aterramento do
equipamento.
• Muitos componentes do equipamento (incluindo placas de circuito impresso) são operados sob tensão de rede.
Não toque neles e utilize apenas ferramentas isolantes.
• Não toque em componentes não isolados ou parafusos na régua de terminais durante a
eletrificação. Não seguir as instruções pode causar perda de vida.

AVISO
O equipamento danificado
Não opere nem instale nenhum equipamento ou componente que pareça estar danificado.
Não seguir as instruções pode causar perda de vidas ou danos ao equipamento.

AVISO
Falha de controle

• O projetista de qualquer esquema de controle deve considerar o caso de falha do circuito de controle e deve fornecer
uma contramedida para certas funções críticas para que o circuito de controle possa retornar à condição segura
durante a falha do circuito.
• Um circuito de controle separado ou redundante deve ser fornecido para as funções de controle críticas.

• O caminho de controle do sistema pode incluir conexão de comunicação. A possibilidade de atraso anormal na
transmissão ou falha na conexão deve ser considerada.
Não seguir as instruções pode causar perda de vidas ou danos ao equipamento.

Cuidado
Discrepância de tensão de linha

Certifique-se de que a tensão da fonte de alimentação esteja de acordo com a faixa de tensão estipulada antes de conectar e
configurar o equipamento. O equipamento poderá ser danificado se a tensão da rede não estiver em conformidade.

Não seguir as instruções pode causar ferimentos ou danos ao equipamento.


COMPONENTES E INSTALAÇÃO
Configuração de componentes

O sistema é projetado como um módulo, universal, extensível, confiável e estável. O sistema consiste em uma fonte de alimentação
chaveada, tela de exibição, controlador principal, múltiplos servomotores integrados e múltiplos motores de passo integrados. Diferentes
quantidades de servomotores e motores de passo podem ser configuradas de acordo com diferentes funções.

Configuração de motor único

Comutação de energia Servo motor traseiro


Controlador principal corrente

Tela de exibição

Diagrama esquemático da configuração de motor único

Configuração de 3 motores
Comutação de energia
Servo motor traseiro
fornecer
corrente

Tela de exibição
Controlador principal
Motor de passo de
atenção 1

Motor de passo de
atenção 2

Diagrama esquemático deConfiguração de 3 motores


Configuração de 6 motores

Comutação de energia Servo motor traseiro


fornecer corrente

Tela de exibição Servo motor de


corrente de cabeça para cima

Servo motor de
Controlador principal peça de mão 1

Servo motor de
peça de mão 2

Motor de passo de
atenção 1
Motor de passo de
atenção 2
Diagrama esquemático deConfiguração de 6 motores

Servo motor traseiro


Configuração de 9 motores
corrente

Comutação de energia
fornecer Servo motor de
Tela de exibição corrente de cabeça para cima

Motor de passo largo Servo motor de


para meias recebidas Controlador principal peça de mão 1

Servo motor de
peça de mão 2

Motor de passo alto Motor de passo de


para meias recebidas atenção 1
Motor de passo de
Motor de passo de cisalhamento
atenção 2

Diagrama esquemático deConfiguração de 9 motores


Requisitos de instalação e temperatura

A tolerância deve ser de ±10° durante a instalação vertical do equipamento. Não o


mantenha próximo ao componente de aquecimento e deve haver espaço suficiente
≥50 milímetros

para que o ar de resfriamento possa circular da parte inferior do componente para a


parte superior.

O espaço livre em frente ao equipamento deve ser de pelo menos 10 cm.


≥50 milímetros

Manutenção

Recomenda-se que as seguintes inspeções sejam realizadas regularmente:


• O aperto e o grau de fixação da fiação.
• Certifique-se de que a temperatura periférica se mantenha em uma faixa aceitável e que as instalações de ventilação funcionem
bem.
• Certifique-se de que a saída da fonte de alimentação seja regular.
• Certifique-se de que não haja danos na placa de cobertura.

Estabilidade do fornecimento de energia

O modelo da fonte chaveada é o LRS-350-24. Os parâmetros dos demais equipamentos foram ajustados e otimizados
de acordo com este. A troca de fontes chaveadas de outras marcas pode comprometer a estabilidade e a confiabilidade do
sistema ou até mesmo causar danos ao equipamento.
ESBOÇO E DIMENSÃO
Fonte de energia

A fonte de alimentação comutada de saída CC de 24 V é aplicada ao equipamento e o modelo é LRS-350-24. O contorno e as


dimensões de instalação são mostrados abaixo.:

215
32,5 150

LIDERADO

+V

36,7
AJUSTADO.

9
8 4-M4 L=3mm
7

115
6

50
5
47,45
4
3
2

32,5
1

32,5 150

2
12. 8 6,9

30
12,5

6. 5 6. 5
4-M4 (ambos os lados) L=5mm
A dimensão de instalação da fonte de alimentação comutada

Cuidado
A fonte de alimentação comutada pode selecionar a faixa de tensão de operação com base em 110 V/230 V.
O equipamento pode ser danificado se a tensão selecionada não corresponder à tensão real.
A aplicação de fonte de alimentação de menor potência pode comprometer a velocidade de operação padrão do equipamento.

Utilize a fonte de alimentação de comutação designada para o sistema. A aplicação de uma fonte de alimentação inferior pode
tornar o equipamento instável ou até mesmo causar danos ao equipamento.
Tela de exibição

Dimensão de instalação da tela de exibição de 7 polegadas


122,70

81,50
4,50 15

15
Dimensão de instalação da tela de exibição de 4,3 polegadas
Controlador principal

Dimensão de instalação do controlador principal

FIAÇÃO
Forte interferência eletromagnética

Várias interferências eletromagnéticas geradas por máquinas de solda elétrica de alta potência, dispositivos de aquecimento
eletromagnético e conversores de frequência de alta potência podem causar interferência no equipamento. Certifique-se de manter
o equipamento longe desses dispositivos.

Cuidado
Mantenha o equipamento longe de interferências eletromagnéticas fortes.
A linha de energia de entrada e vários dispositivos que podem gerar interferência devem ser conectados

separadamente. forte interferência eletromagnética pode causar mau funcionamento ou danos ao equipamento.

Cuidado
Fiação frouxa pode causar faísca ou calor no local da fiação, o que pode danificar o equipamento ou causar incêndio
em condições graves.
Linha de entrada de alimentação elétrica

+V
+V
48V

24V

0V

-V
-V
Educação Física

AC220 N

Holanda
Holanda

eu

Diagrama esquemático da fiação da fonte de alimentação comutada

PERIGO
• Siga rigorosamente o desenho para a fiação
• Antes de eletrificar, certifique-se de que a tensão da rede elétrica esteja de acordo com os requisitos

• Conexão errada ou reversa para linhas de energia críticas, como 24 V、0V、48V、eu、N e PE podem causar incêndio no
equipamento ou choque elétrico.
Não seguir as instruções pode causar perda de vidas ou danos ao equipamento.
Motor de passo

Sensor de posição zero

Diagrama esquemático da fiação do motor de passo

Controlador principal

2º 1º

断线2 进袜宽 2º dia 抬头1 断线1

抬钮2 抬钮1

进袜⾼ 后链 机头1 Você 进袜


护⻔ 启动

卷袜 脚踏
⼤剪⼑ 2º dia 前链 显⽰屏
Educação Física
48V
24V
0V

Diagrama esquemático da fiação do controlador principal


Ao conectar os fios, conecte outros servomotores e motores de passo integrados às interfaces correspondentes do
controlador principal, de acordo com a posição do diagrama acima. Uma conexão incorreta pode causar falha do equipamento.

Servo motor integrado: corrente traseira, peça de mão 1, peça de mão 2 e corrente frontal
Motor de passo integrado: Head-up 1, head-up 2, largura da meia de entrada, altura da meia de entrada e cisalhamento

Cuidado
Por favor, siga rigorosamente o diagrama para a fiação de 48 V、24V、0V e PE do controlador principal, caso contrário, o
equipamento pode queimar.

Fonte de alimentação e proteção do circuito

- Aterre o equipamento de acordo com as estipulações pertinentes de alta corrente de fuga (3,5 mA acima). Um
- “dispositivo de proteção contra fuga” deve ser fornecido para evitar choques elétricos nos operadores.
- Um “dispositivo de proteção contra curto-circuito (disjuntor)” apropriado deve ser instalado de acordo com as condições
de trabalho para evitar desastres de incêndio ou queima de equipamento devido a curto-circuito acidental.
PERIGO
• Deve ser fornecido um “dispositivo de proteção contra vazamentos” apropriado.

• Deve ser fornecido um “dispositivo de proteção contra curto-circuito (disjuntor)” apropriado.


• Certifique-se de que o equipamento seja confiável e bem aterrado.
Não seguir as instruções pode causar perda de vidas ou danos ao equipamento.

Aterramento de equipamentos

Aterrar o equipamento adequadamente pode efetivamente evitar danos causados por estática, raios e surtos e pode garantir a
segurança dos operadores.

PERIGO
• Antes da eletrificação, o equipamento deve ser aterrado corretamente.

• Faça o aterramento de acordo com a figura abaixo.

Não seguir as instruções pode causar perda de vidas ou danos ao equipamento.

- A extremidade PE da fonte de alimentação chaveada


deve ser conectada à caixa principal e bem aterrada. O
- rack deve ser bem aterrado.
- O fio terra do rack deve ter o mesmo caminho da
linha de energia.

Eletricidade induzida

A capacitância AY na fonte de alimentação chaveada do equipamento e na tela de controle principal é conectada à caixa principal.
Haverá uma corrente induzida de cerca de 110 V na caixa principal se o equipamento não estiver bem aterrado. Siga rigorosamente
o padrão acima para aterramento.
APLICATIVO
tela de 7 polegadas
- A tela LCD colorida com resolução de 1024 x 600 exibe com clareza palavras, dados e imagens. A tela
- sensível ao toque capacitiva torna a operação confortável e sensível.
- Suporta no máximo 100 parâmetros de grupo de meias.

Interface principal

(1) (2) (3)

(4)

(5)

(6)

(9)

(7)
(8)

1) Etiqueta de troca de interface: A interface principal aparecerá assim que o sistema for ligado. Os parâmetros mais usados podem ser
exibidos e modificados na interface principal.
- Quando precisar modificar outros parâmetros, clique em "Parâmetros do usuário" e "Parâmetros de fábrica" para redirecionar
para a interface correspondente. A marca de cadeado branco próxima à configuração do parâmetro indica que será necessária
uma senha para desbloquear (senha do usuário ou do fabricante). Ao desbloquear, o sistema retornará à interface "principal".
A marca de desbloqueio correspondente será verde. Isso significa que não é necessária uma senha para acessar a interface e
definir os parâmetros. Retorne à interface principal. Após 30 segundos, o sistema bloqueará automaticamente os parâmetros
do usuário e do fabricante.
- Selecione “bloqueio de parâmetros” no “parâmetro do usuário” na interface para modificar os parâmetros da interface principal, caso
contrário, eles não poderão ser modificados.
2) Marca de conexão de comunicação: Uma marca de conexão bem-sucedida será exibida quando a conexão for bem-sucedida ao
controlador principal; caso contrário, uma marca de desconexão será exibida em vermelho. Verifique a conexão do caminho de
comunicação.
3) Hora atual: exibe a hora atual do sistema, clique no número e insira a hora na caixa de entrada para definir a
hora.
4) Janela de mensagens: exibe a condição de trabalho atual e a mensagem de alarme.
5) Condição atual: Exibe o estado de operação do sistema em tempo real.
6) Sensor de fibra óptica atual: O sistema exibirá os dados de “detecção de meias de entrada” e “detecção de posição” em tempo
real em um gráfico de barras circular.
7) Estado do botão: Estado em tempo real do botão de subida da peça de mão 1, peça de mão 2, botão de início e pedal.
8) Velocidade de rotação e carga do motor: A configuração de velocidade e a carga em tempo real de cada motor serão exibidas. O
sistema exibe o estado de carga em tempo real de cada motor. Quando a carga atinge 180% da carga nominal, o gráfico de
barras da carga fica vermelho e o alarme de sobrecarga do motor é acionado em até 30 s.
9) Tipo atual de meias:Exibe o número de tipos de meias.

Perceber
A exibição da interface principal pode variar de acordo com a configuração do sistema, a interface real prevalecerá.

Item Faixa Descrição


Saída 0-999999 Saída acumulada do sistema atual
Entrada 0 e reset da saída total
Produção diária 0-999999 Saída diária do sistema atual
Insira 0 e reinicie a saída diária
Largura do pé 1-200 A peça de mão cairá para a largura de costura da posição zero
BK.Largura 1-200 A peça de mão cairá para a largura de costura da posição zero
Altura 0-700 A altura de elevação automática da peça de mão durante a operação
Velocidade Anterior 1000-Valor máximo Ajuste a velocidade do motor da corrente frontal

1# Velocidade da Cabeça 1000- Valor máximo Ajuste a velocidade do motor da peça de mão 1

2# Velocidade da Cabeça 1000- Valor máximo Ajuste a velocidade do motor da peça de mão 2

Velocidade máxima 1000- Valor máximo Velocidade principal

A modificação da velocidade principal fará com que a configuração de “frente


motor de corrente”, “peça de mão 1 velocidade” e “peça de mão 2 velocidade” ajustam-
se proporcionalmente.

Ângulo de sincronização 0-359 A seleção é válida enquanto a velocidade da peça de mão 1 e


da peça de mão 2 forem iguais. É usada para definir o grau de
desvio relativo da peça de mão 1 e 2 durante a costura. O
parâmetro deve ser ajustado passo a passo de acordo com as
condições de trabalho devido à incerteza da instalação
mecânica.

Interface de parâmetros do usuário


Item Faixa Descrição
Altura 0-700 A altura de elevação automática da peça de mão durante a operação
Largura do pé 1-200 A peça de mão cairá para a largura de costura da posição zero
BK.Largura 1-200 A peça de mão cairá para a largura de costura da posição zero
Zero 1-4095 Posição zero atual da peça de mão
Clique para iniciar a configuração da posição zero e o motor será
desbloqueado. O usuário pode ajustar manualmente a posição zero e clicar
para salvar.
Desbloqueio do dispositivo de entrada Selecionado/Não selecionado Válido apenas para equipamentos com dispositivo de entrada para
meias. Ao ajustar o dispositivo de entrada, clique neste botão e a
posição zero em tempo real dos três motores será exibida. Ajuste para
a posição correta e clique novamente para salvar a posição atual.
Espaço para meias 10-2000 A distância entre meias
Bloqueio de parâmetros Selecionado/Não selecionado
Selecionado:A interface principal pode modificar parâmetros Não

selecionado: A interface principal não pode modificar parâmetros


Sensor de meias 0-4095 A configuração do limite de detecção de fibra óptica de meias de entrada O
valor de detecção óptica atual será exibido em tempo real em
a área cinza da esquerda.

Aviso: Limite incorreto pode causar mau funcionamento do equipamento.


Sensor de posição 0-4095 Configuração de limite de fibra óptica de posição de meias
O valor atual de detecção óptica será exibido em tempo real na área
cinza à esquerda.
Aviso: Limite incorreto pode causar mau funcionamento do equipamento.
Senha -- Modificar a senha do parâmetro do usuário
Linguagem -- Linguagem
Estilo meia 1-100 Exiba o número de meias atuais. Clique no número na caixa de
mensagem para modificar a fórmula das meias atuais.

Perceber
O controle relacionado de algumas funções indisponíveis será exibido em cinza e não poderá ser editado.
Todos os parâmetros no sistema podem ser salvos automaticamente após a modificação, portanto, o usuário pode pular a operação de
salvar.

Perceber
Modificações incorretas podem causar mau funcionamento do equipamento.

O parâmetro deve ser mantido e modificado por pessoal profissional


Interface de entrada

Quando for necessário inserir dados, a interface de entrada será exibida.

- A parte superior da interface exibe as informações de entrada. Ela exibe os valores máximo e mínimo da entrada. Quando os dados
- de entrada não estiverem dentro da faixa de valores máximo e mínimo, serão exibidos em vermelho. Neste momento, não é possível
clicar em "OK" e os dados não serão aceitos.
- Quando os dados de entrada estiverem dentro do intervalo de valores máximo e mínimo, pressione ok para retornar à interface
anterior e salvar os dados de entrada.
- Pressione cancelar para cancelar a entrada.
INSTRUÇÃO
Modificar a hora do sistema

Clique no número atual na interface principal e a interface de entrada será exibida. A hora atual do sistema pode ser modificada. O
sistema utiliza o formato de 24 horas.

PERCEBER
O formato designado do número deve ser inserido ao modificar o tempo.
Por exemplo, modifique a hora atual para 23 horas e 00 minutos, 2300 deve ser inserido.

Configuração de velocidade principal

Ao ajustar a "velocidade da corrente frontal", "velocidade da peça de mão 1" e "velocidade da peça de mão 2", o sistema registrará a relação entre a
velocidade atual e a velocidade principal. Ao ajustar a "velocidade da corrente frontal", "velocidade da peça de mão 1" e "velocidade da peça de mão 2" na
próxima vez, ela será calculada e configurada automaticamente com base no registro anterior.
Ao definir a velocidade do motor, a “velocidade da corrente frontal”, “velocidade da peça de mão 1” e “velocidade da peça de mão 2” devem ser definidas primeiro e,
em seguida, a velocidade principal.

Configuração da posição zero da cabeça erguida

Quando opera normalmente, o motor de cabeça para cima é bloqueado. O usuário deve seguir os seguintes passos para configurar:

Na interface "parâmetros do usuário", clique na caixa de edição "posição zero". A caixa de edição exibe a posição atual do cabeçote em tempo real e
desbloqueia o motor do cabeçote.
1) Ajuste o botão do head-up na altura apropriada.
2) Clique na caixa de edição "posição zero" novamente para cancelar a inversão de valor. A posição ajustada do head-up será salva e, ao
mesmo tempo, o head-up será bloqueado novamente. A configuração da posição zero do head-up será concluída.
Aviso: Ao ajustar manualmente a posição zero da peça de mão, o valor na caixa de edição “posição zero” mudará em
tempo real. Se não houver alteração no número, verifique o sensor e certifique-se de que ele foi instalado
corretamente ou se foi danificado ou excedeu o curso.

Configuração de limite de detecção de posição/meias de entrada

1) Registre o valor de detecção em tempo real antes de colocar as meias durante a operação de teste.
2) Coloque a meia para operação em trilha e registre o valor de detecção em tempo real quando a meia bloquear a luz.
3) Defina o limite como metade da soma dos dois valores.

Perceber
O usuário deve definir o limite com cuidado, caso contrário, o sistema pode não funcionar de forma estável.

Lidar com thread desconectada

A luz da peça de mão acenderá se a linha se soltar durante a operação. O sistema parará de funcionar e exibirá
a falha. O usuário deverá conectar a linha de costura e reiniciar. A luz da peça de mão apagará após um tempo.
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Falha geral
Falha Solução de problemas

Verifique a alimentação do controle principal e a linha de conexão da


Nenhuma exibição da tela de controle
tela de controle
Quebra de conexão Certifique-se de que a linha de comunicação do controle principal e da tela
Não é possível salvar parâmetros de controle esteja bem conectada e segura.
Nenhuma resposta ao tocar na tela de exibição Tempo A bateria na tela pode estar inválida. Entre em contato com o fornecedor
reiniciado após a parada para substituí-la.
Posição de toque errada, incompatibilidade Recalibre a tela sensível ao toque
ERRO ao calibrar a tela sensível ao toque Clique na posição de exibição da tela enquanto calibra o toque
O Ripple aparece na tela de exibição e reinicia Certifique-se de que a linha esteja bem conectada
frequentemente Verifique se há alguma interferência eletromagnética forte nas proximidades
Certifique-se de que o equipamento foi aterrado de acordo com o
Eletricidade no caso principal
padrão e adequadamente
Verifique se a porta de proteção, o pedal e a peça de mão emitem alarme sonoro
Não foi possível iniciar
e certifique-se de que a linha esteja bem conectada.
A detecção de meias não é estável Redefinir o limite de detecção de fibra óptica
O parâmetro na interface principal está bloqueado, selecione
A interface principal falha ao inserir dados “parâmetro alterável na interface principal” na interface de parâmetros
do usuário
Abra a caixa de entrada de senha Entre em contato com o fornecedor

Esqueceu a senha do usuário Entre em contato com o fornecedor

Posição errada da cabeça erguida Redefinir a posição zero do head-up


A barra colunar de carga do motor está em vermelho Verifique se o mecanismo mecânico está bem lubrificado

Informações de alarme

Informações de alarme do controlador principal

Informações de alarme Razão e solução

Principal controlar: perda de O parâmetro de configuração foi perdido devido à forte interferência externa e
parâmetro de configuração deve ser reconfigurado

Controle principal: Entre no O receptor CAN de outros nós no tronco falha


estado falso passivo

Controle principal: falha do dispositivo de O armazenamento interno dos principais danos de controle
armazenamento

Head-up 1 não está em homing Verifique se o mecanismo mecânico do head-up 1 está solto ou preso

Head-up 2 não está em modo homing Verifique se o mecanismo mecânico do head-up 2 está solto ou preso

Alarme de servo motor Ocorre um alarme para o servo motor, mas não consegue ler as informações de alarme
correspondentes

Alarme de motor head-up 1 Ocorre um alarme para o motor head-up 1, mas não consegue ler as informações de alarme
correspondentes

Motor de cabeça para cima 2 alarme Ocorre um alarme para o motor head-up 2, mas não consegue ler as informações de alarme
correspondentes
Informações de alarme do servo motor integrado

Informações de alarme Razão e solução

Falha na saída de energia: Danos no tubo MOS interno do driver


01......
Falha na saída de energia:
06

Temperatura mais alta de Proteção contra superaquecimento do DRV8301 interno, verifique se a temperatura do
acionamento elétrico motor está muito alta e diminua a velocidade de rotação.

Tensão anormal de Tensão anormal do GVDD ou PVDD interno do DRV8301


acionamento elétrico

A tensão de 48 V é muito Verifique a tensão de saída da fonte de alimentação de comutação se a tensão de 48 V estiver muito
alta alta

A tensão de 48 V é muito baixa Verifique a tensão de saída da fonte de alimentação de comutação e se ela está
sobrecarregada se a tensão de 48 V estiver muito alta

Sobrecorrente do driver Verifique se a parte mecânica está presa e diminua a velocidade de rotação

Sobrecarga do motor Verifique se a parte mecânica está presa e diminua a velocidade de rotação

Alta temperatura de Verifique se a temperatura mais alta é causada por sobrecarga ou travamento do motor. Verifique
motor o gráfico de barras da carga do motor na interface principal.

O alarme de posição está Verifique se o motor está sobrecarregado ou travado


fora da tolerância

A calibração atual está Falha interna do driver


errada

Erro de redefinição do codificador A calibração de reinicialização da trança magnética está incorreta. Circuito aberto do tubo MOS ou enrolamento
de circuito aberto do motor pode causar a falha.

O codificador A comunicação da malha magnética interna do driver desconecta.


desconexões Verifique se há solda fria ou se está danificada.

A unidade de potência A comunicação com o driver interno DRV8301 se desconecta. Verifique se


desconexões há solda fria ou se está danificada.

O motor não está O motor não é detectado pelo controle principal. Verifique se o motor foi
conectado totalmente inserido no terminal e se há solda fria ou se está danificado.

Erro de autoinspeção Falha de vários tubos MOS foi detectada pelo erro de autoinspeção do
driver.

Informações de alarme do motor de passo integrado

Informações de alarme Razão e solução

Posição errada Quando o head-up retorna, o desvio de posição é muito grande, verifique se o
mecanismo do head-up está preso ou sobrecarregado

Alta temperatura de Verifique se a temperatura mais alta é causada pelo motor sobrecarregado ou travado.
motor
A tensão de 24 V é muito alta Verifique a tensão de saída da fonte de alimentação de comutação se a tensão de 24 V estiver muito
alta

A tensão de 24 V é muito baixa Verifique a tensão de saída da fonte de alimentação de comutação e se ela está
sobrecarregada se a tensão de 24 V estiver muito alta

O motor não está O motor não é detectado pelo controle principal. Verifique se o motor foi
conectado totalmente inserido no terminal e se há solda fria ou se está danificado.

Hardware do driver O chip interno de acionamento do driver apresenta falhas causadas por superaquecimento, curto-
proteção circuito ou sobretensão.

Sensor de posição zero O curto-circuito ocorre entre o sensor de posição zero de 5V e a porta de
curto-circuito entrada

Sensor de posição zero O sensor de posição zero do cabeçote não está inserido ou tem circuito aberto.
curto-circuito

Você também pode gostar