Dois Irmãos
“ Zana teve de deixar tudo: o bairro partuário de Manaus, a rua em declive sombreada por mangueiras centenárias, o lugar que para ela era quase tão vital quanto a Biblos de sua infãncia: a pequena cïdade no Líbano que ela recordava em voz alta, vagando pelos aposentos empoeirados até se perder no quintal, onde a copa da velha seringueira sombreava as palmeiras e o pomar cultivados por mais de meio século. Perto do alpendre, o cheiro das açucenas-brancas se misturava com o do filho caçula. Então ela sentava no chão, rezava sozinha e chorava, desejando a volta de Omar. Antes de abandonar a casa, Zana via o vulto do pai e do esposo nos pesadelos das últimas noites, depois sentia a presença de ambos no quarto em que haviam dormido. Durante o dia eu a ouvia repetir as palavras do pesadelo, "Eles andam por aqui, meu pai e Halim vieram me visitar... eles estão nesta casa", e ai de quem duvidasse disso com uma palavra,um gesto, um olhar. Ela imaginava o sofá cinzento na sala onde Halim largava o narguilé para abraçá-la, lembrava a voz do pai conversando com barqueiros e pescadores no Manaus Harbour, e ali no alpendre lembrava a rede vermelha do Caçula, o cheiro dele, o corpo que ela mesma despia na rede onde ele terminava suas noitadas.”
"Sei que um dia ele vai voltar", Zana  me dizia sem olhar para mim, talvez sem sentir a minha presença , o rosto que fora tão belo agora sombrio, abatido. A mesma frase eu ouvi, como uma oração murmurada, no dia em que ela desapareceu na casa deserta. Eu a procurei por todos os cantos e só fui encontrá-la ao anoitecer, deitada sobre folhas e palmas secas, o braço engessado sujo, cheio de titica de pássaros, o rosto inchado, a saia e a anágua molhadas de urina. Eu não a vi morrer, eu não quis vê-la morrer. Mas alguns dias antes de sua morte, ela deitada na cama de uma clínica, soube que ergueu a cabeça e perguntou em árabe para que só a filha e a amiga quase centenária entendes sem (e para que ela mesma não se traísse): "Meus filhos já fizeram as pazes?°'. Repetiu a pergunta com a força que lhe restava, com a coragem que mãe aflita encontra na hora da morte. Ninguém respondeu. Então o rosto quase sem rugas de Zana desvaneceu; ela ainda virou a cabeça para o lado, à procura da única janelinha na parede cinzenta, onde se apagava um pedaço do céu crepuscular.”
“ Eu não sabia nada de mim, como vim ao mundo, de onde tinha vindo. A origem: as origens. Meu passado, de alguma forma palpitando na vida dos meus antepassados, nada disso eu sabia. Minha infância, sem nenhum sinal da origem. É como esquecer uma criança dentro de um barco num rio deserto, até que uma das margens a acolhe. Anos depois, desconfiei: um dos gêmeos era meu pai. Domingas disfarçava quando eu tocava no assunto; deixava-me cheio de dúvida, talvez pensando que um dia eu pudesse descobrir a verdade.”
"Quando tu nasceste", ela disse, "seu Halim me ajudou, não quis me tirar da casa... Me prometeu que ias estudar. Tu eras neto dele, não ia te deixar na rua. Ele foi ao teu batismo, só ele me acompanhou. E ainda me pediu para escolher teu nome. Nael, ele me disse, o nome do pai dele. Eu achava um nome estranho, mas ele queria muito, eu deixei...“  [...] “ Ela me enlaçou, beijou meu rosto e abaixou a cabeça. Murmurou que gostava tanto de Yaqub.. . Desde o tempo em que brincavam, passeavam. Omar ficava enciumado quando via os dois juntos, no quarto, logo que o irmão voltou do Líbano. "Com o Omar eu não queria... Uma noite ele entrou no meu quarto, fazendo aquela algazarra, bêbado, abrutalhado... Ele me agarrou com força de homem. Nunca me pediu perdão."
"Hoje, penso: sou e não sou filho de Yaqub, e talvez ele tenha compartilhado comigo essa dúvida. O que Halim havia desejado com tanto ardor, os dois irmãos realizaram: nenhum teve filhos. Alguns dos nossos desejos só se cumprem no outro, os pesadelos pertencem a nós mesmos." “ Ele veio avançando, os pés descalços no aguaçal. Um homem de meia-idade, o Caçula. E já quase velho. Ele me encarou. Eu esperei. Queria que ele confessasse a desonra, a humilhação. Uma palavra bastava, uma só. O perdão. Omar titubeou. Olhou para mim, emudecido. Assim ficou por um tempo, o olhar cortando a chuva e a janela, para além de qualquer ângulo ou ponto fixo. Era um olhar à deriva. Depois recuou lentamente, deu as costas e foi embora."
Análise da obra: GÊNERO: Romance de formação / romance de costumes LINGUAGEM: Clareza e concisão com uso de poucas, (mas bem colocadas) metáforas e adjetivações.  FOCO NARRATIVO: Nael=Narrador-personagem (1ª pessoa) TEMAS: Formação da identidade do narrador Desintegração familiar Evolução histórica de Manaus ESPAÇO: Manaus – comunidade sírio libanesa  TEMPO: Narrativa não-linear abrange entre a década de 1910 e a década de 1960. “ Desta vez Halim parecia baqueado. Não bebeu, não queria falar. Contava esse e aquele caso os gêmeos, de sua vida, de Zana, e eu juntava os cacos dispersos, tentando recompor a tela do passado.”
Personagens centrais Yaqub x Omar Lívia Zana Halim Domingas Nael
Vista aérea do porto de Manaus

Mais conteúdo relacionado

PPTX
Fernando pessoa e ondjaki
PPT
Castro alves slide²
PDF
Segunda geração da poesia romântica
PDF
Revisional de estilos de época 11, semana de arte moderna de 1922
PPT
Mar me quer
PPS
O POETA SETUBALENSE GRAVATINHA
PDF
1 4918339399097254230
PPS
Parque dos Poetas, Oeiras
Fernando pessoa e ondjaki
Castro alves slide²
Segunda geração da poesia romântica
Revisional de estilos de época 11, semana de arte moderna de 1922
Mar me quer
O POETA SETUBALENSE GRAVATINHA
1 4918339399097254230
Parque dos Poetas, Oeiras

Mais procurados (18)

PDF
Poesias mostra cultural
PPTX
Intertextualidade na poesia de Carlos Drummond de Andrade e Adélia Prado
PPT
«Mestre Finezas» de Manuel da Fonseca
PPTX
Castro Alves
PPS
Manuel Bandeira Vou Me Embora Pra Pasárgada
PPTX
Olimpíada categoria poesias (5º e 6º ano)
PDF
A chuva pasmada by couto mia (z lib.org).txt
PPTX
Poesias
PDF
Carnaval de veneza pesquisa
PDF
12702292 mestre-finezas-de-manuel-da-fonseca imprimir
PPTX
Vou me embora para Pasárgada - Manuel Bandeira.
PPTX
Naturalismo
PPTX
Poesia de João Negreiros
PDF
J A Gomes
PPS
Noite da poesia slide
PPT
Cefet/Coltec Extensivo - Aula 22 intertextualidade
PPT
Praticas leitoras
DOC
Fichas De Poesia
Poesias mostra cultural
Intertextualidade na poesia de Carlos Drummond de Andrade e Adélia Prado
«Mestre Finezas» de Manuel da Fonseca
Castro Alves
Manuel Bandeira Vou Me Embora Pra Pasárgada
Olimpíada categoria poesias (5º e 6º ano)
A chuva pasmada by couto mia (z lib.org).txt
Poesias
Carnaval de veneza pesquisa
12702292 mestre-finezas-de-manuel-da-fonseca imprimir
Vou me embora para Pasárgada - Manuel Bandeira.
Naturalismo
Poesia de João Negreiros
J A Gomes
Noite da poesia slide
Cefet/Coltec Extensivo - Aula 22 intertextualidade
Praticas leitoras
Fichas De Poesia
Anúncio

Destaque (8)

PPT
Programa UE-FAO-FLEGT – Guía para la aplicación al programa
 
PDF
Plan de lectura. IES vega del guadalete. 2012-13
PPTX
FAO y Sociedad Cívil
 
PDF
PDF
Politicasparamujeresruralesfao 130717081314-phpapp01
 
PDF
Faoalejandrorivera 130819090322-phpapp01
 
PDF
PPSX
La agenda de las mujeres en la Agricultura Familiar
 
Programa UE-FAO-FLEGT – Guía para la aplicación al programa
 
Plan de lectura. IES vega del guadalete. 2012-13
FAO y Sociedad Cívil
 
Politicasparamujeresruralesfao 130717081314-phpapp01
 
Faoalejandrorivera 130819090322-phpapp01
 
La agenda de las mujeres en la Agricultura Familiar
 
Anúncio

Mais de Edir Alonso (10)

PPTX
Poemas de álvaro de campos
PPT
Modernismo2
PPT
Desexplicando A Poesia1
PPT
Desexplicando A Poesia
PPS
O Uraguai
PPS
O Que é Isso, Companheiro
PPSX
Natal Na Barca
PPT
Eça de Queirós - Promo Basílio
PPT
Cine Michigan Concerto Campestre2
PPT
Literatura Nos Vestibulares Do Rs
Poemas de álvaro de campos
Modernismo2
Desexplicando A Poesia1
Desexplicando A Poesia
O Uraguai
O Que é Isso, Companheiro
Natal Na Barca
Eça de Queirós - Promo Basílio
Cine Michigan Concerto Campestre2
Literatura Nos Vestibulares Do Rs

Sarau 2007 Dois IrmãOs

  • 2. “ Zana teve de deixar tudo: o bairro partuário de Manaus, a rua em declive sombreada por mangueiras centenárias, o lugar que para ela era quase tão vital quanto a Biblos de sua infãncia: a pequena cïdade no Líbano que ela recordava em voz alta, vagando pelos aposentos empoeirados até se perder no quintal, onde a copa da velha seringueira sombreava as palmeiras e o pomar cultivados por mais de meio século. Perto do alpendre, o cheiro das açucenas-brancas se misturava com o do filho caçula. Então ela sentava no chão, rezava sozinha e chorava, desejando a volta de Omar. Antes de abandonar a casa, Zana via o vulto do pai e do esposo nos pesadelos das últimas noites, depois sentia a presença de ambos no quarto em que haviam dormido. Durante o dia eu a ouvia repetir as palavras do pesadelo, "Eles andam por aqui, meu pai e Halim vieram me visitar... eles estão nesta casa", e ai de quem duvidasse disso com uma palavra,um gesto, um olhar. Ela imaginava o sofá cinzento na sala onde Halim largava o narguilé para abraçá-la, lembrava a voz do pai conversando com barqueiros e pescadores no Manaus Harbour, e ali no alpendre lembrava a rede vermelha do Caçula, o cheiro dele, o corpo que ela mesma despia na rede onde ele terminava suas noitadas.”
  • 3. "Sei que um dia ele vai voltar", Zana me dizia sem olhar para mim, talvez sem sentir a minha presença , o rosto que fora tão belo agora sombrio, abatido. A mesma frase eu ouvi, como uma oração murmurada, no dia em que ela desapareceu na casa deserta. Eu a procurei por todos os cantos e só fui encontrá-la ao anoitecer, deitada sobre folhas e palmas secas, o braço engessado sujo, cheio de titica de pássaros, o rosto inchado, a saia e a anágua molhadas de urina. Eu não a vi morrer, eu não quis vê-la morrer. Mas alguns dias antes de sua morte, ela deitada na cama de uma clínica, soube que ergueu a cabeça e perguntou em árabe para que só a filha e a amiga quase centenária entendes sem (e para que ela mesma não se traísse): "Meus filhos já fizeram as pazes?°'. Repetiu a pergunta com a força que lhe restava, com a coragem que mãe aflita encontra na hora da morte. Ninguém respondeu. Então o rosto quase sem rugas de Zana desvaneceu; ela ainda virou a cabeça para o lado, à procura da única janelinha na parede cinzenta, onde se apagava um pedaço do céu crepuscular.”
  • 4. “ Eu não sabia nada de mim, como vim ao mundo, de onde tinha vindo. A origem: as origens. Meu passado, de alguma forma palpitando na vida dos meus antepassados, nada disso eu sabia. Minha infância, sem nenhum sinal da origem. É como esquecer uma criança dentro de um barco num rio deserto, até que uma das margens a acolhe. Anos depois, desconfiei: um dos gêmeos era meu pai. Domingas disfarçava quando eu tocava no assunto; deixava-me cheio de dúvida, talvez pensando que um dia eu pudesse descobrir a verdade.”
  • 5. "Quando tu nasceste", ela disse, "seu Halim me ajudou, não quis me tirar da casa... Me prometeu que ias estudar. Tu eras neto dele, não ia te deixar na rua. Ele foi ao teu batismo, só ele me acompanhou. E ainda me pediu para escolher teu nome. Nael, ele me disse, o nome do pai dele. Eu achava um nome estranho, mas ele queria muito, eu deixei...“ [...] “ Ela me enlaçou, beijou meu rosto e abaixou a cabeça. Murmurou que gostava tanto de Yaqub.. . Desde o tempo em que brincavam, passeavam. Omar ficava enciumado quando via os dois juntos, no quarto, logo que o irmão voltou do Líbano. "Com o Omar eu não queria... Uma noite ele entrou no meu quarto, fazendo aquela algazarra, bêbado, abrutalhado... Ele me agarrou com força de homem. Nunca me pediu perdão."
  • 6. "Hoje, penso: sou e não sou filho de Yaqub, e talvez ele tenha compartilhado comigo essa dúvida. O que Halim havia desejado com tanto ardor, os dois irmãos realizaram: nenhum teve filhos. Alguns dos nossos desejos só se cumprem no outro, os pesadelos pertencem a nós mesmos." “ Ele veio avançando, os pés descalços no aguaçal. Um homem de meia-idade, o Caçula. E já quase velho. Ele me encarou. Eu esperei. Queria que ele confessasse a desonra, a humilhação. Uma palavra bastava, uma só. O perdão. Omar titubeou. Olhou para mim, emudecido. Assim ficou por um tempo, o olhar cortando a chuva e a janela, para além de qualquer ângulo ou ponto fixo. Era um olhar à deriva. Depois recuou lentamente, deu as costas e foi embora."
  • 7. Análise da obra: GÊNERO: Romance de formação / romance de costumes LINGUAGEM: Clareza e concisão com uso de poucas, (mas bem colocadas) metáforas e adjetivações. FOCO NARRATIVO: Nael=Narrador-personagem (1ª pessoa) TEMAS: Formação da identidade do narrador Desintegração familiar Evolução histórica de Manaus ESPAÇO: Manaus – comunidade sírio libanesa TEMPO: Narrativa não-linear abrange entre a década de 1910 e a década de 1960. “ Desta vez Halim parecia baqueado. Não bebeu, não queria falar. Contava esse e aquele caso os gêmeos, de sua vida, de Zana, e eu juntava os cacos dispersos, tentando recompor a tela do passado.”
  • 8. Personagens centrais Yaqub x Omar Lívia Zana Halim Domingas Nael
  • 9. Vista aérea do porto de Manaus