QT国际化 如何生成qm文件
时间: 2025-06-26 07:07:03 浏览: 7
### 如何在 Qt 中生成 `.qm` 文件以实现国际化
#### 工具概述
Qt 提供了一套完整的工具链用于支持应用程序的国际化功能,这些工具能够帮助开发者轻松完成多语言支持的任务。具体来说,`.qm` 文件是由 `.ts` 文件通过 `lrelease` 命令编译而来的二进制文件,它包含了翻译后的字符串资源。
---
#### 使用流程
1. **准备可翻译的源码**
在编写 QT 应用程序时,所有需要被翻译的内容都需要封装在 `tr()` 函数中[^2]。例如:
```cpp
QString greeting = tr("Hello, world!");
```
2. **提取待翻译文本**
利用 `lupdate` 工具从项目代码中提取所有的 `tr()` 调用,并将其保存到一个 `.ts` 文件中。运行命令如下:
```bash
lupdate project.pro -ts output_file.ts
```
这里的 `-ts` 参数指定了输出的目标 `.ts` 文件名,而 `project.pro` 是项目的配置文件[^3]。
3. **手动编辑 `.ts` 文件**
打开生成的 `.ts` 文件并填写对应的翻译内容。可以使用 Qt Linguist 来更方便地管理这些翻译条目。每一条记录都有原文和目标语言字段,填入对应的语言即可。
4. **编译 `.ts` 文件为 `.qm` 文件**
当所有的翻译完成后,利用 `lrelease` 将 `.ts` 文件转换成最终使用的 `.qm` 文件。执行以下命令:
```bash
lrelease input_file.ts -qm output_file.qm
```
此过程会将 XML 格式的 `.ts` 文件压缩为高效的二进制格式 `.qm` 文件,以便于快速加载。
5. **加载 `.qm` 文件至应用**
在程序启动阶段动态加载所需的 `.qm` 文件。可以通过实例化 `QTranslator` 并调用其成员函数来完成这一操作。示例代码如下:
```cpp
QTranslator translator;
bool loaded = translator.load(":/translations/output_file.qm");
if (loaded) {
QApplication::installTranslator(&translator);
}
```
---
#### 总结
整个工作流涉及三个主要步骤:一是确保所有需翻译的文字均包裹在 `tr()` 方法里;二是借助 `lupdate` 和 Qt Linguist 完善 `.ts` 文件中的翻译数据;三是运用 `lrelease` 把它们转化为优化过的 `.qm` 文件形式最后集成回客户端软件之中[^1]^。
---
阅读全文
相关推荐



