Crowdin’s cover photo
Crowdin

Crowdin

Translation and Localization

Tallinn, Harju maakond 6,547 followers

An AI-powered cloud-based localization management solution that speeds up and automates localization.

About us

Crowdin is a leading AI-powered localization platform designed to streamline and accelerate the creation and management of multilingual content. By connecting with over 700 tools, Crowdin enables teams to effortlessly localize apps, software, websites, games, help documentation, and designs, delivering a native experience to customers around the world. With a comprehensive suite of features — including integrations with popular СMS, development, and design platforms like GitHub, Google Play, Figma, and HubSpot — Crowdin automates content updates and speeds up the localization process. The platform offers flexible translation options through Crowdin's language services, a marketplace of agencies, or your own translation team. Crowdin’s powerful tools, such as its AI Context Harvester, Translation Memory, In-Context Visual Editor, and Quality Assurance checks, ensure high-quality translations. For enterprise-level needs, Crowdin for Enterprise offers advanced capabilities tailored to large organizations. Security is a top priority at Crowdin, with each account secured by an encrypted AWS-hosted database. Crowdin is ISO/IEC 27001 certified and includes advanced features like Two-Factor Authentication (2FA), IP allowlists, granular access control, role-based permissions, SSO integration, and secure hosting. That’s why thousands of businesses, such as Microsoft, Swedbank, Pipedrive, Bolt, GitHub, GitLab, and others, trust Crowdin to help them create meaningful connections with global audiences and drive their international growth.

Industry
Translation and Localization
Company size
51-200 employees
Headquarters
Tallinn, Harju maakond
Type
Privately Held
Founded
2008
Specialties
Localization, Translation management platform, Multilingual Content, Translation Management Software, i18n, L10n, Mobile App Localization, Translation Management System, Translation, Game Localization, Website Localization, Software Localization, and Translation Management

Products

Locations

Employees at Crowdin

Updates

  • View organization page for Crowdin

    6,547 followers

    What's New in Crowdin this October? We are introducing 3 new features: ▪️ Crowdin Apps Vibe Coding: Build Crowdin apps on your own. ▪️ Crowdin Automator: Automate your workflows. ▪️ Video Dubbing: AI dubbing tool inside our platform. (all three are currently available by invitation only) We’d also like to remind everyone who missed it — our latest podcast episodes are out 🎙️ featuring Brett Domeny from Webflow, Kim Tran from Riskified, and Andy Andersen from Brave. Want to read more about our updates? 👇 https://lnkd.in/gWDF-djC

  • Crowdin reposted this

    View profile for Sebastian Dzięcielski

    Localization Consultant | Program & Technology Lead | TMS, MT, Python & AI

    Early look at Crowdin’s new AI App Builder. Something unique in TMS space. Crowdin is working on an AI code-assistant platform that lets you build and publish Crowdin apps fast. You describe what you need in plain English - and it generates a working app directly inside Crowdin! In this demo, I built a small Crowdin app and showed a few more I created earlier. All were generated in just 10-15 minutes - no coding, no local setup. AI is changing how we can build simple tools inside Crowdin - faster iteration, tighter feedback loops, and fewer barriers between ideas and production. ⚡ If you would like to try it out yourself, link to beta is in the comment. You can also watch on YouTube. Thank you Crowdin for inviting me and sponsoring this video! #Crowdin #Localization #AIDemo #NoCode #AppBuilder #TMS #VibeCoding

  • AI App Builder and more updates we released in October 👇 https://lnkd.in/dhHbN_wi

    View profile for Sebastian Dzięcielski

    Localization Consultant | Program & Technology Lead | TMS, MT, Python & AI

    Early look at Crowdin’s new AI App Builder. Something unique in TMS space. Crowdin is working on an AI code-assistant platform that lets you build and publish Crowdin apps fast. You describe what you need in plain English - and it generates a working app directly inside Crowdin! In this demo, I built a small Crowdin app and showed a few more I created earlier. All were generated in just 10-15 minutes - no coding, no local setup. AI is changing how we can build simple tools inside Crowdin - faster iteration, tighter feedback loops, and fewer barriers between ideas and production. ⚡ If you would like to try it out yourself, link to beta is in the comment. You can also watch on YouTube. Thank you Crowdin for inviting me and sponsoring this video! #Crowdin #Localization #AIDemo #NoCode #AppBuilder #TMS #VibeCoding

  • If your localization team isn't driving revenue, your strategy is outdated. In this new edition, Andy Andersen (Brave) explains how they made #localization drive profit. We cover: The LGM role, the exact AI guardrails you need to guarantee quality, and the shift from "translating" to "hyper-localizing". Read the full strategy! 👇 Thank you to our wonderful host Stefan Huyghe 🫶

  • View organization page for Crowdin

    6,547 followers

    50+ Languages & 100M+ Users: How Brave Scales Localization with AI Just dropped a podcast episode with Andy Andersen, Growth Product Manager of International Expansion at Brave, sharing insights on how they serve their huge international user base. Andy shares: ▪️ Why AI out-of-the-box isn't working and you need to build guardrails and workflows first. ▪️ Who Language Growth Manager is - a new role that treats the linguist as the "CEO of their language". ▪️ What hyper-localization means for a global product like Brave. Listen now: 🎧 Apple Podcasts https://lnkd.in/dH3yq6uZ 🎧 Spotify https://lnkd.in/du3NyRFy 📽️ YouTube https://lnkd.in/d-BVsnuK A huge thank you to our host Stefan Huyghe 🎙️

  • Always great to see localization experts sharing their experience with Crowdin! Thanks, Alfonso González Bartolessis. Your feedback keeps us moving forward. 💪

    View profile for Alfonso González Bartolessis

    Localization Manager at Sinch Email I TranslaStars CEO I Translator I Professor I Consultant

    A few months ago, I went further into implementing 𝗻𝗲𝘄 𝗮𝗻𝗱 𝗺𝗼𝗿𝗲 𝗲𝗳𝗳𝗶𝗰𝗶𝗲𝗻𝘁 𝘄𝗮𝘆𝘀 𝘁𝗼 𝘁𝗿𝗮𝗻𝘀𝗹𝗮𝘁𝗲 𝗮𝘀𝘀𝗲𝘁𝘀 𝗮𝗻𝗱 𝘀𝘁𝗿𝗲𝗮𝗺𝗹𝗶𝗻𝗲 𝘄𝗼𝗿𝗸𝗳𝗹𝗼𝘄𝘀 for Sinch, where I work as #LocalizationManager. We already rely on 𝗲𝘅𝗰𝗲𝗹𝗹𝗲𝗻𝘁 𝘁𝗼𝗼𝗹𝘀 like DeepL, Blackbird.io, and the solutions provided by Smartling, but we wanted to go beyond that. 💡 Together with the amazing Nicola Calabrese from Undertow, we designed the 𝗻𝗲𝘅𝘁 𝗴𝗲𝗻𝗲𝗿𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗼𝗳 𝘁𝗵𝗲 𝗦𝗶𝗻𝗰𝗵 𝗹𝗼𝗰𝗮𝗹𝗶𝘇𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗽𝗿𝗼𝗴𝗿𝗮𝗺, one that combines Large Language Models (#LLMs) with proven localization technologies. 💻 Our goal: to create a scalable, intelligent system that adapts to content type, language, and business impact. To make that happen, we have: ✅ 𝗗𝗲𝘀𝗶𝗴𝗻𝗲𝗱 𝗮𝘂𝘁𝗼𝗺𝗮𝘁𝗲𝗱 𝘄𝗼𝗿𝗸𝗳𝗹𝗼𝘄𝘀 (that for example include term extraction and glossary creation with context and equivalent term proposals in our target languages) ✅ 𝗧𝗮𝗶𝗹𝗼𝗿𝗲𝗱 𝗽𝗿𝗼𝗰𝗲𝘀𝘀𝗲𝘀 based on 𝗰𝗼𝗻𝘁𝗲𝗻𝘁 𝘁𝘆𝗽𝗲, 𝘁𝗮𝗿𝗴𝗲𝘁 𝗹𝗮𝗻𝗴𝘂𝗮𝗴𝗲, 𝗽𝗲𝗿𝗳𝗼𝗿𝗺𝗮𝗻𝗰𝗲 𝗺𝗲𝘁𝗿𝗶𝗰𝘀 (traffic, asset life, etc.)... ✅ 𝗦𝘂𝗰𝗰𝗲𝘀𝘀𝗳𝘂𝗹𝗹𝘆 𝘁𝗲𝘀𝘁𝗲𝗱 𝘁𝗵𝗲 𝘂𝘀𝗲 𝗼𝗳 𝗱𝗶𝗳𝗳𝗲𝗿𝗲𝗻𝘁 𝗟𝗟𝗠𝘀 𝗮𝘁 𝗱𝗶𝗳𝗳𝗲𝗿𝗲𝗻𝘁 𝘀𝘁𝗲𝗽𝘀 ( translator, reviewer, QA assistant, and more) all within the Crowdin AI environment, achieving excellent results (suprisingly for me, the best being using Gemini as both #translator and #reviewer) 💪 The outcome? A smarter, faster, and more cost-effective localization pipeline that brings together the best of AI innovation and traditional localization expertise. ⚙️✨ If you’re curious about how we’re reshaping localization to help companies scale intelligently and sustainably, I’d love to connect, or you can schedule a chat here 👉 https://lnkd.in/dKBhrN34 #Localization #AI #Translation #Innovation #LLMs #Automation #CrowdinAI #SmartGrowth #Sinch

    • No alternative text description for this image
  • View profile for Sebastian Dzięcielski

    Localization Consultant | Program & Technology Lead | TMS, MT, Python & AI

    AI as MT works, but only when you provide context. That's why I tested Crowdin's Vector Cloud. It lets AI learn from your own translated content, documents, and style guides. Many thanks to Crowdin for sponsoring this video. 👇 Links to the Nimdzi Insights report I mentioned and Vector Cloud are in the comments. You can also watch it on YouTube or Substack. #localization #tms #vector-database #ai #translation #crowdin #openai #ad

  • Your localization stack shouldn’t be one big, rigid system. 🧩 Сustomization is everything – why should #localization field be any different? Brett Domeny from Webflow dropped a key insight on the Agile Localization Podcast: supporting large teams means being extensible so they can "bring the best of breed tools". The solution for advanced translation – Crowdin. 💬 Brett Domeny: "Crowdin solves for a more long-tail and specialized set of needs that Webflow doesn't in this space." Forget rigid systems. With Webflow and Crowdin, you get a flexible setup – powerful design and hosting from Webflow, and smart translation workflows from Crowdin. Build it your way. Links to a full podcast episode in the comments below 👇

  • Curious how AI can make your localization QA smarter, not harder? Join Dorota Pawlak's new course “AI in Localization QA” and learn practical techniques to improve translation quality with AI in just one hour 🧠 In this training, you will learn to: ✅ Build prompts for reliable consistency checks. ✅ Compare AI-generated feedback with human review to spot the gaps. ✅ Understand risks and maintain human control over quality. Crowdin Users! There is a dedicated lesson on AI-based QA in #Crowdin. 🔗 Find out more and register: https://lnkd.in/d5EuDyTr

Similar pages

Browse jobs