Acordo de Licença do Driver NVIDIA

AVISO IMPORTANTE — LEIA E CONCORDE ANTES DE USAR O SOFTWARE.

Este acordo de licença (“Acordo”) é um acordo legal entre você, seja um indivíduo ou entidade (“você”) e a NVIDIA Corporation (“NVIDIA”) e rege o uso do driver NVIDIA e de qualquer software e materiais adicionais fornecidos (o “SOFTWARE”).

Se você não tiver a idade ou a autoridade necessária para celebrar este Acordo ou se você não aceitar todos os termos abaixo, não utilize o SOFTWARE.

Você concorda em usar o SOFTWARE somente para os fins permitidos por este Acordo e por qualquer lei ou regulamento aplicável nas jurisdições relevantes.

1. Licença.

1.1 Sujeito aos termos deste Acordo, a NVIDIA concede a você uma licença não exclusiva, revogável, intransferível e não sublicenciável (exceto conforme expressamente previsto neste Acordo) para:

a. Instalar e usar cópias do SOFTWARE,

b. Modificar e criar trabalhos derivados de qualquer parte do SOFTWARE entregue pela NVIDIA no formato de código-fonte,

c. Implantar, para seu próprio uso, o SOFTWARE na infraestrutura que você possui ou aluga e

d. Distribuir o SOFTWARE fornecido para o uso com os kernels do sistema operacional distribuídos sob os termos de uma licença de código aberto aprovada pela OSI, conforme listado pela Open Source Initiative em https://opensource.org, desde que (i) os arquivos binários não sejam modificados de qualquer forma (exceto para a descompactação de arquivos compactados) e (ii) este Acordo seja fornecido a cada destinatário do SOFTWARE.

2. Limitações.

As limitações de licença a seguir se aplicam à utilização que você faz do SOFTWARE:

2.1 O SOFTWARE é licenciado somente para o uso em conjunto com microprocessador(es), SoCs e GPUs que foram (i) projetados pela NVIDIA e/ou suas afiliadas e (ii) vendidos (direta ou indiretamente) pela NVIDIA e/ou suas afiliadas (“Plataforma NVIDIA”). Você pode usar o firmware somente em plataformas NVIDIA. Não é permitido traduzir o firmware, nem causar ou permitir que o firmware seja traduzido da arquitetura ou da linguagem em que é originalmente fornecido pela NVIDIA para qualquer outra arquitetura ou linguagem.

2.2 Não é permitido fazer engenharia reversa, descompilar ou desmontar o SOFTWARE fornecido em forma binária, nem tentar de qualquer outra maneira obter o código-fonte de tal SOFTWARE.

2.3 Não é permitido modificar ou criar trabalhos derivados do SOFTWARE fornecido em forma binária.

2.4 Não é permitido distribuir nenhum arquivo com modificações no cabeçalho.

2.5 Não é permitido alterar nem remover os direitos autorais ou outros avisos de propriedade no SOFTWARE, ou representar erroneamente a autoria do SOFTWARE. Além disso, você deve fazer com que qualquer arquivo modificado carregue avisos em destaque, indicando que você alterou os arquivos de tal forma que as modificações não sejam apresentadas incorretamente como um SOFTWARE original.

2.6 Não é permitido ignorar, desativar ou contornar qualquer limitação técnica, criptografia, segurança, gerenciamento de direitos digitais ou mecanismo de autenticação no SOFTWARE.

2.7 Exceto conforme expressamente concedido neste Acordo, não é permitido vender, alugar, sublicenciar, distribuir ou transferir o SOFTWARE, ou fornecer serviços de hospedagem comercial com o SOFTWARE.

2.8 Você concorda que o SOFTWARE GeForce ou Titan: (i) está licenciado para uso somente em produtos de hardware GeForce ou Titan que você possui e (ii) não está licenciado para implantação em datacenter.

2.9 Não é permitido usar o SOFTWARE de qualquer maneira que faça com que ele se torne sujeito a uma licença de software de código aberto, sujeito aos termos na seção “Componentes Sob Outras Licenças” abaixo.

2.10 Você reconhece que o SOFTWARE conforme entregue não é testado ou certificado pela NVIDIA para uso em qualquer sistema ou aplicativo no qual o uso ou a falha de tal sistema ou aplicativo desenvolvido com o SOFTWARE possa resultar em ferimentos, morte ou danos catastróficos (cada um, um “Aplicação Crítica”). Exemplos de Aplicações Críticas incluem as utilizadas para aviônica, navegação, veículos autônomos, produtos automotivos, fins militares, medicina, suporte à vida ou outras aplicações críticas para a vida. A NVIDIA não será responsável por você ou qualquer terceiro, no todo ou em parte, por quaisquer reivindicações ou danos decorrentes desses usos. Você é a única pessoa responsável por garantir que os sistemas e aplicativos desenvolvidos com o SOFTWARE incluam recursos de segurança e redundância suficientes e estejam em conformidade com todos os padrões e requisitos legais e regulatórios aplicáveis.

2.11 Você concorda em defender, indenizar e isentar a NVIDIA e suas afiliadas e seus respectivos funcionários, contratados, agentes, oficiais e diretores de e contra qualquer e todas as reivindicações, danos, obrigações, perdas, responsabilidades, custos ou dívida, multas, restituições e despesas (incluindo, mas não se limitando a, honorários e custos advocatícios para estabelecer o direito de indenização) decorrentes de ou relacionados a produtos ou serviços desenvolvidos com o SOFTWARE ou que o utilizam (incluindo para uso em Aplicações Críticas ou para elas), e para o uso do SOFTWARE fora do escopo deste Acordo ou em desacordo com os termos dele.

3. Usuários autorizados.

Você pode permitir que funcionários e contratados de sua entidade ou de sua subsidiária acessem e usem o SOFTWARE a partir de sua rede segura para realizar o trabalho autorizado por este Acordo em seu nome.
Se você for uma instituição acadêmica, você pode permitir que os usuários matriculados na instituição acadêmica ou empregados por ela acessem e utilizem o SOFTWARE conforme autorizado por este Acordo a partir da sua rede segura.
Você é responsável pelo cumprimento dos termos deste Acordo por seus usuários autorizados. Qualquer ato ou omissão cometido por seus usuários autorizados constituirá uma violação deste Acordo como se tivesse sido cometida por você.

4. SOFTWARE de pré-lançamento.

As versões do SOFTWARE identificadas como alfa, beta, pré-avaliação ou outra forma de pré-lançamento, podem não ser totalmente funcionais, conter erros ou falhas de projeto, e podem ter padrões de segurança, privacidade, acessibilidade e confiabilidade reduzidos ou diferentes em relação às versões comerciais de software e materiais da NVIDIA.

Você pode usar o SOFTWARE de pré-lançamento por sua conta e risco, entendendo que o SOFTWARE de pré-lançamento não se destina a ser usado em sistemas de produção ou críticos para a empresa, e que a NVIDIA pode optar por não disponibilizar uma versão comercial de qualquer SOFTWARE de pré-lançamento.

5. Suporte e atualizações.

A NVIDIA não é obrigada a oferecer suporte a qualquer SOFTWARE, a menos que haja um acordo separado para essa finalidade. A NVIDIA pode, por sua própria escolha, disponibilizar patches, soluções alternativas ou outras atualizações para o SOFTWARE. A menos que as atualizações sejam fornecidas com seus termos de regulamentação separados, elas são consideradas parte do SOFTWARE licenciado para você conforme previsto neste Acordo.

6. Componentes sob outras licenças.

O SOFTWARE pode incluir ou ser distribuído com componentes fornecidos que possuem avisos legais separados ou termos que acompanham os componentes, como licenças de software de código aberto e outros termos de licença (“Outras Licenças”). Os componentes estão sujeitos às Outras Licenças aplicáveis, incluindo avisos de propriedade, isenções de responsabilidade, requisitos e direitos de uso estendido. No entanto, este Acordo será prioritário para o uso de software de código aberto de terceiros, a menos que uma licença de software de código aberto de terceiros determine que seus termos devem prevalecer. Licença de software de código aberto significa qualquer software, dado ou documentação sujeita a qualquer licença identificada como uma licença de código aberto pela Open Source Initiative (https://opensource.org), a Free Software Foundation (https://www.fsf.org) ou outra organização de código aberto semelhante ou listada pelo grupo de trabalho Software Package Data Exchange (SPDX) sob a Linux Foundation (https://www.spdx.org).
Você compreende e concorda que é responsabilidade exclusivamente sua obter qualquer licença adicional de terceiros necessária para fabricar, ter fabricado, usar, ter usado, vender, importar e oferecer para venda seus produtos ou serviços que incluam ou incorporem qualquer software e conteúdo de terceiros, incluindo, entre outros, codificadores e decodificadores de áudio e/ou vídeo e implementações de padrões técnicos. A NVIDIA não concede a você, nos termos deste Acordo, nenhuma patente ou outros direitos necessários, incluindo direitos de patente essenciais padrão, em relação a qualquer software e conteúdo de terceiros.</p>

7. Rescisão.

Este Acordo será rescindido automaticamente sem aviso prévio da NVIDIA se você não cumprir qualquer um dos termos deste Acordo ou se você iniciar ou participar de qualquer processo legal contra a NVIDIA em relação ao SOFTWARE. Após qualquer rescisão, você deve parar de usar e destruir todas as cópias do SOFTWARE. Você pode rescindir este Acordo sempre que desejar, interrompendo o uso do SOFTWARE e destruindo todas as cópias do SOFTWARE. Suas distribuições anteriores feitas em concordância com este Acordo não são afetadas pela rescisão. Todas as disposições permanecerão vigentes após a rescisão, exceto as licenças concedidas a você.

8. Propriedade.

O SOFTWARE, incluindo todos os direitos de propriedade intelectual, é e continuará sendo propriedade única e exclusiva da NVIDIA ou de seus licenciadores. Exceto conforme expressamente concedido neste Acordo, (i) a NVIDIA se reserva todos os direitos, interesses e recursos relacionados ao SOFTWARE e (ii) nenhuma outra licença ou direito é concedido a você por implicação, preclusão ou de qualquer outra forma. Você concorda em cooperar com a NVIDIA e fornecer informações solicitadas de forma razoável para verificar sua conformidade com este Acordo.</p>

9. Feedback.

Você pode, sem ser obrigado a isso, fornecer sugestões, solicitações, correções, modificações, aprimoramentos ou outros comentários sobre o SOFTWARE (coletivamente, “Feedback”). O feedback, mesmo que designado como confidencial por você, não criará nenhuma obrigação de confidencialidade para a NVIDIA ou suas afiliadas. Se você fornecer Feedback, você concederá à NVIDIA, às suas afiliadas e designados uma licença não exclusiva, perpétua, irrevogável, sublicenciável, mundial, livre de royalties, totalmente paga e transferível, de acordo com seus direitos de propriedade intelectual, para apresentar e demonstrar publicamente, reproduzir, usar, fabricar, ter fabricado, vender, oferecer para venda, distribuir (por meio de vários níveis de distribuição), importar, criar trabalhos derivados e, de outra forma, comercializar e explorar o Feedback a critério da NVIDIA.   Você não dará Feedback (i) que você tenha motivos para acreditar que esteja sujeito a qualquer restrição que prejudique o exercício da concessão declarada nesta seção; ou (ii) que esteja sujeito a termos de licença que buscam exigir que qualquer produto que incorpore ou seja desenvolvido usando esse Feedback ou outra propriedade intelectual da NVIDIA ou de suas afiliadas seja licenciado ou compartilhado de outra forma com terceiros.

10. Lei Aplicável e Resolução de Disputas.

10.1 Resolução informal. Se você ou a NVIDIA tiverem qualquer disputa, reivindicação ou controvérsia decorrente de, ou relacionada ao SOFTWARE, ou a este Acordo (“Disputa”), as partes concordam em trabalhar de boa-fé para resolver a Disputa informalmente. Se você tiver uma Disputa, você deve primeiro entrar em contato com a NVIDIA e dar à NVIDIA a oportunidade de resolvê-la, entrando em contato com a NVIDIA por correio no endereço NVIDIA Corporation, ATTN: Legal, 2788 San Tomas Expressway, Santa Clara, Califórnia, 95051. Você ou a NVIDIA podem buscar que uma Disputa seja resolvida em um tribunal de pequenas ações se todos os requisitos do tribunal de pequenas ações forem satisfeitos. Você ou a NVIDIA podem buscar que uma Disputa seja resolvida em um tribunal de pequenas ações em seu município de residência ou no tribunal de pequenas ações mais próximo de sua residência a qualquer momento antes de um árbitro ser nomeado. Ou, você pode trazer uma Disputa em um tribunal de pequenas ações no Tribunal Superior da Califórnia, Condado de Santa Clara. 

10.2 Arbitragem Vinculativa. Para quaisquer Disputas que não sejam resolvidas informalmente ou pelo tribunal de pequenas causas, você e a NVIDIA concordam em resolver qualquer Disputa por arbitragem vinculativa perante um árbitro do Judicial Mediation and Arbitration Services (“JAMS”) (regras disponíveis em https://www.jamsadr.com/). Exceto conforme previsto nesta seção, todas as questões são para o árbitro decidir, incluindo questões de jurisdição e arbitrabilidade e a formação, existência, validade, interpretação e escopo desta disposição de arbitragem. A arbitragem será conduzida no Condado de Santa Clara, Califórnia (ou no escritório do JAMS mais próximo do Condado de Santa Clara), a menos que você solicite uma audiência em pessoa em sua cidade natal ou você e a NVIDIA concordem de outra forma.   Você e a NVIDIA concordam que todas as Disputas, medidas reparatórias e pedidos de medidas cautelares serão submetidos, inicialmente, à arbitragem individual; o árbitro decidirá somente questões de responsabilidade com base no mérito das alegações apresentadas, podendo conceder somente medidas cautelares declaratórias ou injuntivas em favor da parte individual requerente, e somente na medida necessária para atender ao pedido justificado pela reivindicação individual dessa parte. Você e a NVIDIA concordam que quaisquer Disputas não resolvidas, soluções ou pedidos de alívio remanescentes podem ser processados no tribunal somente após a emissão da sentença do árbitro. Em qualquer procedimento judicial posterior, as conclusões factuais do árbitro não terão direito a deferência pelo tribunal.  Nada nestes termos deve impedir qualquer uma das partes de solicitar medidas cautelares ou outras medidas equitativas dos tribunais, conforme necessário, para evitar a violação real ou ameaçada, a apropriação indevida ou a violação da segurança de dados, dos direitos de propriedade intelectual ou outros direitos de propriedade da referida parte. Se, por qualquer motivo, esta Seção 10.2 for inexequível em relação a qualquer Disputa e uma Disputa prosseguir em um tribunal de jurisdição geral, a Disputa será trazida exclusivamente em um tribunal estadual ou federal localizado no Condado de Santa Clara, Califórnia.

10.3 Ação de Classe, Ação Representativa e Renúncia a Julgamento pelo Júri.   Todas as Disputas devem ser trazidas por uma parte em sua capacidade individual, e não como um demandante ou membro de classe em qualquer processo representativo ou de classe.  Você e a NVIDIA concordam em renunciar ao direito a um julgamento com júri, participar de ações de classe, arbitragens de classe, qualquer processo coletivo, consolidado ou outro procedimento ou pedido de alívio onde alguém atue em uma capacidade representativa.

10.4 Direito de não participação.   Você pode não participar da disposição de julgamento com júri, ação de classe, arbitragem e renúncia a processos coletivos ou consolidados mencionados. Para tanto, deve notificar a NVIDIA por escrito dentro de 30 dias a contar do início do uso do SOFTWARE, no prazo de 30 dias a contar da data de entrada em vigor deste Acordo ou no prazo de 30 dias a partir de qualquer alteração futura que a NVIDIA possa fazer nesta Seção 10.4. Tal notificação por escrito deve ser enviada por correio para a NVIDIA Corporation, Attn: Legal, 2788 San Tomas Expressway, Santa Clara, Califórnia, 95051 e deve incluir (1) seu nome, (2) seu endereço, (3) a referência a drivers NVIDIA como o software ao qual o aviso se refere e (4) uma declaração clara indicando que você não deseja resolver disputas por meio de arbitragem e comprovando o cumprimento do prazo de 30 dias para exercer o direito de não participação. Qualquer notificação de não participação recebida após o prazo de não participação ou que não inclua os itens obrigatórios indicados de (1) a (4) na frase anterior será inválida e você estará sob obrigação de processar sua Disputa em arbitragem ou em um tribunal de pequenas causas. A opção por não participar deste procedimento de resolução de litígios não afetará os termos e condições deste Acordo, que ainda se aplicam a você. Se você optar por não participar de qualquer alteração futura que a NVIDIA possa fazer nesta Seção 10.4, a versão mais recente da Seção 10.4 antes da alteração que você rejeitou será aplicada.

10.5 Lei Aplicável. Você e a NVIDIA concordam que todas as Disputas serão regidas pela Lei Federal de Arbitragem, além das leis substantivas internas do Estado de Delaware e dos Estados Unidos, sem considerar ou aplicar suas regras ou princípios de conflito de leis. A Convenção da Organização das Nações Unidas sobre Acordos para a Venda Internacional de Mercadorias é expressamente rejeitada. Qualquer tradução deste Acordo é feita para requisitos locais e, se houver uma disputa entre o inglês e qualquer versão que não seja o inglês, você e a NVIDIA concordam que a versão em inglês deste Acordo prevalecerá, salvo disposição em contrário da lei local em sua jurisdição.

11. Renúncia de garantias.

O SOFTWARE É FORNECIDO PELA NVIDIA NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA E COM TODAS AS FALHAS. ATÉ O LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL, A NVIDIA SE ISENTA DE TODAS AS GARANTIAS E REPRESENTAÇÕES DE QUALQUER TIPO, SEJAM ELAS EXPRESSAS, IMPLÍCITAS OU ESTATUTÁRIAS, RELACIONADAS OU DECORRENTES DESTE ACORDO, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, AS GARANTIAS DE TÍTULO, NÃO VIOLAÇÃO, COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, USO DE COMÉRCIO E CURSO DE NEGOCIAÇÃO.  SEM LIMITAR O QUE PRECEDE, A NVIDIA NÃO GARANTE QUE O SOFTWARE ATENDERÁ AOS SEUS REQUISITOS; QUE QUALQUER DEFEITO OU ERRO SERÁ CORRIGIDO; QUE QUALQUER CONTEÚDO ESTARÁ DISPONÍVEL; OU QUE O SOFTWARE ESTEJA LIVRE DE VÍRUS OU OUTROS COMPONENTES PREJUDICIAIS.  

Além disso, você concorda que é o único responsável por manter backups de dados apropriados e pontos de restauração do sistema para sistemas que incluem o SOFTWARE, e que a NVIDIA não terá responsabilidade por qualquer dano ou perda a tais sistemas (incluindo perda de dados ou acesso) decorrente de ou relacionado a (a) qualquer alteração na configuração, configurações de aplicativo, variáveis de ambiente, registro, drivers, BIOS ou outros atributos do sistema (ou qualquer parte de tal sistema) iniciados por meio do SOFTWARE; ou (b) instalação de qualquer SOFTWARE ou correção de software de terceiros por meio do serviço de atualização da NVIDIA.

NENHUMA INFORMAÇÃO OU CONSELHO DADO PELA NVIDIA AUMENTARÁ DE QUALQUER FORMA O ESCOPO DE QUALQUER GARANTIA EXPRESSAMENTE FORNECIDA NESTE ACORDO. Você é responsável por verificar se a versão do SOFTWARE é a apropriada para o modelo do seu produto da NVIDIA, sistema operacional e hardware do computador.

12. Limitações de Responsabilidade.

ATÉ O LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL, EM NENHUM CASO A NVIDIA SERÁ RESPONSÁVEL POR QUALQUER (I) DANO INDIRETO, PUNITIVO, ESPECIAL, INCIDENTAL OU CONSEQUENCIAL, OU (ii) DANOS (a) PELO CUSTO DE PROCURAR MERCADORIAS SUBSTITUTIVAS OU (b) PELA PERDA DE LUCROS, RECEITAS, USO, DADOS OU BOA VONTADE DECORRENTE OU RELACIONADO A ESTE ACORDO, SEJA COM BASE EM QUEBRA DE CONTRATO, ATO ILÍCITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE ESTRITA OU DE OUTRA FORMA, E MESMO QUE A NVIDIA TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS E MESMO QUE OS REMÉDIOS DE UMA PARTE FALHEM EM SEU PROPÓSITO ESSENCIAL.

ALÉM DISSO, ATÉ O LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL, A RESPONSABILIDADE AGREGADA CUMULATIVA TOTAL DA NVIDIA POR QUALQUER E TODA A RESPONSABILIDADE, OBRIGAÇÃO OU REIVINDICAÇÃO DECORRENTE OU RELACIONADA A ESTE ACORDO, NÃO EXCEDERÁ CINCO DÓLARES AMERICANOS (US$ 5).

13. Coleta de dados.

Se você estiver usando o SOFTWARE em um sistema operacional Windows, você reconhece que, no momento da instalação do SOFTWARE, a NVIDIA acessará e coletará dados para: (a) configurar e otimizar corretamente o sistema para uso com o SOFTWARE; (b) fornecer conteúdo ou serviço por meio do SOFTWARE; e (c) aprimorar os produtos e serviços da NVIDIA. As informações coletadas podem incluir dados de configuração, como GPU e CPU, e sistema operacional.

O SOFTWARE pode conter links para sites e serviços de terceiros. A NVIDIA recomenda que você revise as declarações de privacidade nos sites e serviços que você escolhe visitar para entender como eles podem coletar, usar e compartilhar seus dados. A NVIDIA não é responsável pelas declarações de privacidade ou práticas de sites ou serviços de terceiros.

Revise a Política de Privacidade da NVIDIA, localizada em https://www.nvidia.com/en-us/about-nvidia/privacy-policy, que explica a política da NVIDIA para coleta e uso de dados.

14. Atribuição.

A NVIDIA pode atribuir, delegar ou transferir seus direitos ou obrigações sob este Acordo por qualquer meio ou operação da lei. Não é permitido, sem o consentimento prévio por escrito da NVIDIA, atribuir, delegar ou transferir qualquer um de seus direitos ou obrigações sob este Acordo por qualquer meio ou operação da lei, e qualquer tentativa de fazer isso é nula e sem efeito.

15. Conformidade comercial.

 Você concorda em cumprir todas as leis e regulamentos de exportação, importação, comércio e sanções econômicas aplicáveis, incluindo os Regulamentos da Administração de Exportação dos EUA e os regulamentos do Escritório de Controle de Ativos Estrangeiros. Essas leis incluem restrições a destinos, usuários finais e finalidades de uso.

16. Uso governamental.

O SOFTWARE, incluindo a documentação relacionada (“Itens Protegidos”) é um “Produto Comercial”, conforme esse termo é definido em 48 C.F.R. 2.101, consistindo em “software de computador comercial” e “documentação de software de computador comercial”, conforme esses termos são usados em, respectivamente, 48 C.F.R. 12.212 e 48 C.F.R. 227.7202 e 252.227-7014(a)(1). Antes de quaisquer Itens Protegidos serem fornecidos ao governo dos EUA, você (i) informará o governo dos EUA por escrito que os Itens Protegidos são e devem ser tratados como software de computador comercial e documentação de software de computador comercial desenvolvida a custos privados; (ii) informará o governo dos EUA de que os Itens Protegidos são fornecidos sujeitos aos termos deste Acordo; e (iii) marcará os Itens Protegidos como software de computador comercial e documentação de software de computador comercial desenvolvida a custos privados. Em nenhum caso você permitirá que o governo dos EUA adquira direitos sobre Itens Protegidos além daqueles especificados em 48 C.F.R. 52.227-19(b)(1)-(2) ou 252.227-7013(c), exceto conforme expressamente aprovado pela NVIDIA por escrito.

17. Avisos.

Encaminhe seus avisos legais ou outra correspondência para a NVIDIA Corporation, 2788 San Tomas Expressway, Santa Clara, California 95051, Estados Unidos da América, Atenção: Departamento Legal. Se a NVIDIA precisar entrar em contato com você sobre o SOFTWARE, você concorda em receber os avisos por e-mail e que tais avisos satisfarão quaisquer requisitos de comunicação legal.

18. Acordo Integral.

Em relação ao assunto deste Acordo, as partes concordam que (i) este Acordo constitui o acordo completo e exclusivo entre as partes e substitui todas as comunicações anteriores e contemporâneas e (ii) quaisquer termos ou condições adicionais ou diferentes, contidos em ordens de compra, confirmações de pedidos, faturas ou de outro modo, não vinculará a parte destinatária e será considerado nulo e sem efeito. Este Acordo só pode ser modificado por escrito assinado por um representante autorizado de cada parte.

Se um tribunal de jurisdição competente decidir que uma disposição deste Acordo é inexequível, essa disposição será considerada modificada na medida necessária para torná-la exequível e o restante deste Acordo continuará em pleno vigor e efeito.

19. Sem desistência.

Nenhuma falha ou atraso por uma parte para fazer cumprir qualquer termo ou obrigação operará como uma renúncia por essa parte ou impedirá a aplicação de tal termo ou obrigação posteriormente.

20. Licenciamento.

Para qualquer dúvida sobre este Acordo, entre em contato com a NVIDIA em [email protected]

(v. 25 de fevereiro de 2025)