0% found this document useful (0 votes)
344 views49 pages

Gm-3400 Vibration Feedback Wheel Teerinshhhhhhhhhddhddbackfdvfvgdfg

VIBRATION FEEDBACK WHEEL

Uploaded by

cemimo
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
344 views49 pages

Gm-3400 Vibration Feedback Wheel Teerinshhhhhhhhhddhddbackfdvfvgdfg

VIBRATION FEEDBACK WHEEL

Uploaded by

cemimo
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 49

GM-3400 VIBRATION FEEDBACK WHEEL TEERINSHHHHHHHHHDDHDDBACKFDVFVGDFG

Users manual
Version 1.0 FR IT IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ SK FI FI NO TR RU RO BU CN UK DE

USERS MANUAL

A B

PC platform

Playstation2 platform

USERS MANUAL Installation PC

ON

USERS MANUAL

USERS MANUAL Product information A: Race wheel B: Feet pedals C: USB connector

D: Playstation2 connector E: Table clamp

UK

Installation PC 1 (1)Turn on the PC. (2) Connect USB to PC. 2 USB wheel ready to use. 3 Open Game Controllers in Windows Control Panel. Test all functions. Settings for PC and Playstation2 Press Select+D-pad (right) to cycle through sensitivity settings: 4 Level 1: green LED Level 4: yellow and green LED Level 2: yellow LED Level 5: yellow and red LED Level 3: red LED Level 6: green and red LED (Level 1 least sensitive and level 6 most sensitive) Press Select+D-pad (up) for 1 second to switch on/off the vibration feedback: All 3 LEDS will flash 3 seconds for confirmation Feet pedals are hot swappable. Hand levers functions: Pedals connected: Hand levers F and G have same functions as and O Pedals not connected: Hand levers F and G function as throttle and brake. Programming buttons: (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) Step1: Press Select for 3 seconds Step2: Press button you want to change Step3: Press button of the function you want to assign (All 3 LEDS will flash for confirmation) Step4: Press Select to Exit programming mode. Pressing Mode button for 3 seconds will reset all programmed button to their default setting. (Red LED will flash for confirmation) Note Force Vibration only works with PlayStation2 games supporting vibration. Analogue and Digital function depends on Playstation2 games. Use on PlayStation2 Please follow PlayStation2 instruction manual. Buttons 1 4 / , O, X, , and hand levers are pressure sensitive, only with PlayStation2 games supporting this function. 1

5 6

USERS MANUAL Use on PC Make sure your game supports this kind of game controller. Read the instruction manual of the game to approach the best settings. Do not extend USB cables over 5 meters. See www.trust.com/15147 for up-to-date FAQs and instruction manuals. For extensive service, register at www.trust.com/register. Safety instructions Do not open or repair this device. Do not use the device in a damp environment. Clean the device with a dry cloth. This device meets the essential requirements and other relevant conditions of the applicable European directives. The Declaration of Conformity (DoC) is available at www.trust.com/15147/ce.

If possible, dispose of the device at a recycling centre. Do not dispose of the device with the household waste. Warranty & copyright This device has a two-year product warranty which is valid from the date of purchase. See www.trust.com/warranty for more information. It is forbidden to reproduce any part of this instruction manual without the permission of Trust International B.V.

BENUTZERHANDBUCH Produktinformationen A: Rennlenkrad B: Pedale C: USB-PC-Anschluss

D: Playstation-2-Anschluss E: Tischklemme DE

Installation: PC 1 (1) Schalten Sie den PC ein. (2) Schlieen Sie den USB-Anschluss an den PC an. 2 Das USB-Lenkrad ist einsatzbereit. ffnen Sie die Gamecontroller in der Systemsteuerung von Windows. berprfen Sie dort alle 3 Funktionen. Einstellungen fr PC und Playstation 2 Drcken Sie auf Select+D-pad (rechts) zum Durchlaufen der Empfindlichkeitseinstellungen: Stufe 1: grne LED Stufe 4: gelbe und grne LED Stufe 2: gelbe LED Stufe 5: gelbe und rote LED 4 Stufe 3: rote LED Stufe 6: grne und rote LED Hinweis: Stufe 1 ist die niedrigste Empfindlichkeitsstufe und Stufe 6 die hchste. Nach einigen Sekunden leuchtet die rote LED wieder. Halten Sie die Tasten Select+D-pad (nach oben) 1 Sekunden lang eingedrckt, um das 5 Vibration-Feedback ein- und auszuschalten: Zur Besttigung blinken alle 3 LEDs 3 Sekunden lang. Die Pedale sind aktiv austauschbar. Hebelfunktionen: 6 Bei angeschlossenen Pedalen: Die Hebel F und G haben dieselben Funktionen wie und O. Bei nicht angeschlossenen Pedalen: Die Hebel F und G funktionieren als Schubregler und Bremse. Programmieren der Tasten: (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) 1.: Die Select-Taste 3 Sekunden eingedrckt halten. 2.: Auf die zu ndernde Taste drcken. 3.: Auf die Taste der zuzuweisenden Funktion drcken. (Alle 3 LEDs blinken 3 Sekunden lang.) 7 4.: Zum Verlassen des Programmiermodus erneut auf Select drcken. Wenn die Mode-Taste 3 Sekunden lang eingedrckt gehalten wird, werden alle programmierten Tasten auf die Werkseinstellungen zurckgesetzt. (Die rote LED blinkt dann 3 Sekunden lang.)

BENUTZERHANDBUCH Hinweis Der Force-Vibration-Effekt funktioniert nur mit PS2-Spielen, die Vibration untersttzen. Die Wahl der analogen oder digitalen Funktion hngt vom jeweiligen PS2-Spiel ab. Mit der ModeTaste kann dazwischen umgeschaltet werden. Gebrauch mit der Playstation 2 Befolgen Sie die Anweisungen im Handbuch zur Playstation 2. Die Tasten 14 / , O, X, und die Hebel sind druckempfindlich, jedoch nur, wenn dies vom jeweiligen PS2-Spiel untersttzt wird. Gebrauch mit dem PC Das Spiel muss diesen Gamecontrollertyp untersttzen. Ziehen Sie die Anleitung des Spiels zu Rate, um die besten Einstellungen zu finden. Verwendete USB-Kabel drfen nicht lnger als 5 m sein. Die aktuellen FAQ und Anleitungen finden Sie unter www.trust.com/15147. Registrieren Sie sich auf www.trust.com/register, um unseren umfassenden Service in Anspruch nehmen zu knnen. Sicherheitshinweise ffnen Sie das Gert nicht und fhren Sie keine Reparaturen daran aus. Verwenden Sie das Gert nicht in einer feuchten Umgebung. Reinigen Sie es mit einem trockenen Tuch. Dieses Gert entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bedingungen der einschlgigen europischen Richtlinien. Die Konformittserklrung (DoC) knnen Sie unter www.trust.com/15147/ce nachlesen.

Geben Sie das Gert wenn mglich bei einem Recyclingcenter ab. Das Gert darf nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. Garantie und Urheberrecht Fr dieses Gert gilt eine Herstellergarantie von zwei Jahren, die Garantiefrist geht am Kaufdatum ein. Weitere Informationen finden Sie unter www.trust.com/warranty. Die vollstndige oder auszugsweise Vervielfltigung dieser Anleitung ohne die Genehmigung von Trust International B.V. ist untersagt.

MANUEL DUTILISATION Informations sur les produits A : Volant de course B : Pdales C : Fiche USB de PC

D : Fiche PlayStation 2 E : Pince de table

Installation PC 1 (1) Allumez lordinateur. (2) Connectez la fiche USB au PC. 2 Le volant USB est prt lemploi. Ouvrez Contrleurs de jeu (Game Controllers) dans le panneau de configuration de Windows. Testez 3 toutes les fonctions. Paramtres pour PC et PlayStation 2 Appuyez sur Select+D (droite) pour parcourir les paramtres de sensibilit : Niveau 1 : Tmoin vert Niveau 4 : Tmoin jaune et vert Niveau 2 : Tmoin jaune Niveau 5 : Tmoin jaune et rouge 4 Niveau 3 : Tmoin rouge Niveau 6 : Tmoin vert et rouge Remarque : Niveau 1 le moins sensible et niveau 6 le plus sensible. Aprs quelques secondes, le tmoin rouge sallume nouveau. 5 6 Appuyez sur Select+D (haut) pendant 1 seconde pour activer/dsactiver le retour de vibrations : Les 3 tmoins clignotent pendant 3 secondes pour confirmer. Les pdales sont remplaables chaud. Fonctions des leviers de commande : Pdales connectes : Les leviers de commande F et G possdent les mmes fonctions que et O Pdales non connectes : Les leviers de commande F et G servent dacclrateur et de frein. Programmation des boutons : (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) Etape 1 : Appuyez sur Slection (Select) pendant 3 secondes Etape 2 : Appuyez sur le bouton que vous souhaitez modifier Etape 3 : Appuyez sur le bouton de la fonction que vous souhaitez attribuer (Les 3 tmoins clignotent pendant 3 secondes) Etape 4 : Appuyez sur Select pour quitter le mode de programmation. Pour rinitialiser tous les boutons programms leurs paramtres dorigine, maintenez le bouton Mode enfonc pendant 3 secondes. (Le tmoin rouge clignote pendant 3 secondes)

FR

MANUEL DUTILISATION Note Le retour de vibrations fonctionne uniquement avec des jeux PlayStation2 compatibles avec les vibrations. La fonction Analogique et Numrique dpend des jeux PlayStation2. Utilisez le bouton Mode pour commuter entre les deux. Utilisation sur PlayStation2 Consultez le manuel dinstruction PlayStation2 Les boutons 1 4 / , O, X, , et les leviers de commande sont sensibles la pression, uniquement avec des jeux PlayStation2 compatibles avec cette fonction. Utilisation sur PC Assurez-vous que votre jeu est compatible avec ce type de contrleur de jeu. Consultez le manuel dinstruction du jeu pour rgler les meilleurs paramtres. Ne prolongez pas les cbles USB de plus de 5 mtres. Pour les mises jour de la FAQ et des manuels dinstructions, rendez-vous sur www.trust.com/15147. Pour un service tendu, enregistrez-vous ladresse suivante : www.trust.com/register. Mesures de scurit Nouvrez pas et ne rparez pas cet appareil vous-mme. Nutilisez pas cet appareil dans un environnement humide. Nettoyez lappareil avec un chiffon sec. Ce produit rpond aux principales exigences et autres dispositions pertinentes des directives europennes en vigueur. La Dclaration de Conformit (DoC) est disponible ladresse suivante : www.trust.com/15147/ce.

Si possible, mettez lappareil au rebut dans un centre de recyclage. Nliminez pas lappareil avec les dchets mnagers. Garantie et copyright Ce produit bnficie dune garantie de deux ans, valable compter de la date dachat. Pour plus dinformations, rendez-vous sur www.trust.com/warranty. Toute reproduction de ce manuel ou dune partie de ce manuel est interdite sans autorisation pralable de Trust International B.V. 2

MANUALE DELL'UTENTE Informazioni sul prodotto A: Volante B: Pedali C: Connettore USB PC

D: Connettore Playstation2 E: Morsetto da tavolo

Installazione PC 1 (1)Accendere il PC. (2) Collegare lUSB al PC. 2 Volante USB pronto alluso. 3 Aprire i controller di gioco nel pannello di controllo di Windows. Effettuare un test di tutte le funzioni. Impostazioni per PC e Playstation2 Premere Select+D-pad (destra) per visualizzare in sequenza le impostazioni di sensibilit: Livello 1: LED verde Livello 4: LED giallo e verde Livello 2: LED giallo Livello 5: LED giallo e rosso 4 Livello 3: LED rosso Livello 6: LED verde e rosso N.B.: Il livello 1 il meno sensibile e il livello 6 il pi sensibile. Dopo alcuni secondi il LED rosso si illumina ancora. Premere Select+D-pad (in alto) per 1 secondo per attivare/disattivare il feedback di vibrazione: 5 Tutti e tre i LED lampeggiano 3 secondi per conferma I pedali sono sostituibili a caldo. Funzioni leve manuali: 6 Pedali collegati: Le leve manuali F e G hanno le stesse funzioni di e O Pedali non collegati: Le leve manuali F e G funzionano da acceleratore e freno. Pulsanti di programmazione: (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) Fase1: Premere Select per 3 secondi Fase2: Premere il pulsante che si intende cambiare Fase3: Premere il pulsante della funzione che si intende assegnare (Tutti e tre i LED lampeggiano 3 secondi) 7 Fase4: Premere Select per uscire dalla modalit Programmazione. Premendo per 3 secondi il pulsante Mode tutti i pulsanti programmati saranno ripristinati alle rispettive impostazioni di default. (Il LED rosso lampegger 3 secondi)

IT

MANUALE DELL'UTENTE N.B.: Force Vibration funziona solo con i giochi PlayStation2 che supportano le vibrazioni. Il funzionamento analogico o digitale dipende dai giochi della Playstation2. Usare il pulsante Mode per passare da una modalit allaltra. Uso su PlayStation2 Si prega di seguire il manuale distruzioni di PlayStation2. I pulsanti 1 4 / , O, X, , e le leve manuali sono sensibili alla pressione, solo con i giochi PlayStation2 che supportano questa funzione. Uso su PC Accertarsi che il gioco supporti questo tipo di controllore di gioco. Leggere il manuale distruzioni del gioco per ottenere le impostazioni migliori. Non estendere i cavi USB per oltre 5 metri. Per le FAQ aggiornate e i manuali di istruzioni andare all'indirizzo www.trust.com/15147. Per un'assistenza completa, registrarsi all'indirizzo www.trust.com/register. Norme di sicurezza Non aprire o riparare da soli il prodotto. Non utilizzare il dispositivo in ambienti umidi. Pulire l'apparecchio con un panno asciutto. Il presente dispositivo conforme agli standard essenziali e alle altre normative pertinenti dei regolamenti europei applicabili. La Dichiarazione di Conformit (DoC) consultabile al seguente indirizzo Internet: www.trust.com/15147/ce.

Se possibile, smaltire il dispositivo in un centro di riciclaggio. Non gettare il dispositivo tra i rifiuti domestici. Garanzia e copyright Il prodotto dispone di una garanzia di fabbrica di due anni a partire dalla data di acquisto. Per maggiori informazioni, visitare il sito Internet www.trust.com/warranty. proibito riprodurre il presente manuale, in toto o in parte, senza l'esplicito consenso di Trust International B.V.

MANUAL DEL USUARIO Informacin del producto A: Ruedecilla de carreras B: Pedales C: Conector USB de PC

D: Conector de la Playstation 2 E: Soporte de sujecin

Instalacin en el ordenador 1 (1) Encienda el ordenador. (2) Conecte el USB al ordenador. 2 La rueda USB est lista para su uso. 3 Abra los controladores de juegos en el Panel de control de Windows. Pruebe todas las funciones. Configuracin para PC y Playstation2 Presione Select+D Pad (derecha) para desplazarse por la configuracin de sensibilidad: Nivel 1: LED verde Nivel 4: LED amarillo y verde Nivel 2: LED amarillo Nivel 5: LED amarillo y rojo 4 Nivel 3: LED rojo Nivel 6: LED verde y rojo Nota: el nivel 1 es el de menor sensibilidad y el 6 el de mayor. Transcurridos unos segundos, el indicador LED se vuelve a encender. 5 6 Presione SELECT+D Pad (arriba) durante 1 segundo para conectar o desconectar el efecto vibracin: para confirmar, los tres indicadores LED parpadearn durante 3 segundos. Los pedales son intercambiables en activo. Funciones de las palancas manuales: Pedales conectados: las palancas manuales F y G tienen las mismas funciones que y O. Pedales no conectados: las palancas F y G funcionan como acelerador y freno. Botones de programacin: (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) Paso 1: pulse SELECT durante 3 segundos. Paso 2: presione el botn que desea cambiar. Paso 3: presione el botn de la funcin que desea asignar. (Los tres indicadores LED parpadearn durante 3 segundos.) Paso 4: presione SELECT para salir del modo de programacin. Presione el botn MODE durante 3 segundos para restablecer todos los botones programados a la configuracin predeterminada. (El indicador LED rojo parpadear durante 3 segundos.) ES

MANUAL DEL USUARIO Nota El sistema Force Vibration slo funciona con los juegos de PlayStation 2 compatibles de vibracin. La funcin analgica y digital depende de los juegos de la Playstation 2. Use el botn MODE para cambiar de funcin. Uso en la PlayStation 2 Consulte el manual de instrucciones de la PlayStation 2. Los botones 1 4 / , O, X, , y las palancas manuales son sensibles a la presin, slo funciona con los juegos de PlayStation 2 compatibles con esta opcin. Uso en el PC Asegrese de que el juego es compatible con este tipo de controlador de juegos. Consulte el manual de instrucciones para saber cul es la mejor opcin de configuracin. No extienda los cables USB ms de 5 metros. Consulte las P+F actualizadas y manuales de instrucciones en www.trust.com/15147. Para acceder a su amplio centro de servicio, regstrese en www.trust.com/register. Instrucciones de seguridad No intente abrir ni reparar usted mismo el producto. No use este dispositivo en un entorno hmedo. Lmpielo con un pao seco. Este producto cumple los requisitos y condiciones esenciales de la normativa europea vigente. La Declaracin de Conformidad (DoC) est disponible en www.trust.com/15147/ce.

Si es posible, lleve el dispositivo a un centro de reciclaje. No tire el dispositivo a la basura. Garanta y copyright Este dispositivo tiene una garanta de 2 aos a partir de la fecha de compra. Si desea ms informacin, visite www.trust.com/warranty. Queda prohibida la reproduccin total o parcial de este manual de instrucciones sin el permiso de Trust International B.V.

INSTRUKCJA OBSUGI Informacje na temat produktu A: Kierownica B: Peday C: Zcze USB do komputera

D: Zcze Playstation2 E: Zaczep do stou

Instalacja w komputerze 1 (1)Wcz komputer. (2) Podcz USB do komputera. 2 Kierownica USB jest gotowa do uytku. 3 Przejd do Kontrolerw gry w Panelu sterowania Windows. Przetestuj wszystkie funkcje. Ustawienia komputera i Playstation2 Nacinij Select+D-pad (prawa strona) aby przej do ustawie czuoci: Poziom 1: zielona kontrolka Poziom 4: ta i zielona kontrolka Poziom 2: ta kontrolka Poziom 5: ta i czerwona kontrolka 4 Poziom 3: czerwona kontrolka Poziom 6: zielona i czerwona kontrolka Uwaga: Poziom 1 jest najmniej czuy, a poziom 6 najbardziej czuy. Po kilku sekundach czerwona kontrolka ponownie si zawieci. Nacinij Select+D-pad (do gry) na 1 sekund, aby wczy/wyczy funkcj vibration feedback: 5 Wszystkie 3 kontrolki pulsuj przez 3 sekundy na potwierdzenie Peday mona podczy w kadej chwili. Funkcje rcznej zmiany biegw: 6 Peday podczone: Rczne biegi F i G maj takie same funkcje jak i O Peday nie podczone: Rczne biegi F i G maj takie same funkcje jak przepustnica i hamulec. Przyciski programowania: (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) Krok1: Nacinij Select na 3 sekundy Krok2: Nacinij przycisk, ktry chcesz zmieni Krok3: Nacinij przycisk funkcji, ktr chcesz przypisa (Wszystkie 3 kontrolki pulsuj przez 3 sekundy) 7 Krok4: Nacinij Select, aby wyj z trybu programowania. Nacinicie przycisku trybu (Mode) na 3 sekundy zresetuje zaprogramowany przycisk do ustawie standardowych. (Czerwona kontrolka pulsuje przez 3 sekundy)

PL

INSTRUKCJA OBSUGI Uwaga Force Vibration dziaa tylko w grach PlayStation2 obsugujcych wibracje. Funkcja analogowa i cyfrowa zaley od gry Playstation2. Do przeczenia pomidzy tymi trybami uyj przycisku trybu (Mode).
U

Uycie z PlayStation2 Zastosuj si do polece instrukcji obsugi PlayStation2. Przyciski 1 4 / , O, X, , oraz biegi rczne s czue na nacisk, tylko w przypadku gier PlayStation2 obsugujcych t funkcj. Uycie z komputerem Upewnij si, e gra obsuguje tego rodzaju kontroler. Przeczytaj instrukcj obsugi gry, aby zastosowa najlepsze ustawienia. Nie przeduaj kabli USB wicej ni na 5 metrw. Na stronie www.trust.com/15147 znajdziesz najnowsze odpowiedzi na pytania i instrukcje obsugi. Aby uzyska wikszy zakres usug zarejestruj si na stronie www.trust.com/register. Zasady bezpieczestwa Urzdzenia nie wolno ani otwiera ani naprawia. Z urzdzenia nie naley korzysta w pomieszczeniach wilgotnych. Urzdzenie naley czyci such ciereczk. Niniejszy produkt spenia wszystkie najwaniejsze wymogi i przepisy obowizujcych dyrektyw Unii Europejskiej. Deklaracja zgodnoci (DoC) znajduje si na stronie www.trust.com/15147/ce.

Jeli jest to moliwe, naley odda urzdzenie do punktu wtrnego przetwarzania odpadw. Nie pozbywaj si urzdzenia razem z odpadami domowymi. Gwarancja i prawa autorskie Urzdzenie posiada 2-letni gwarancj fabryczn, liczc od daty zakupu. Szczegowe informacje znajduj si na stronie www.trust.com/warranty. Zabrania si kopiowania niniejszej instrukcji w caoci lub w czci bez zezwolenia firmy Trust International B.V.

GEBRUIKERSHANDLEIDING Productinformatie A: Racestuur B: Pedalen C: USB-stekker naar de pc

D: Playstation2-connector E: Tafelklem

Installatie op de pc 1 (1) Schakel de pc in. (2) Sluit de USB-kabel aan op de pc. 2 Het USB-stuur is nu gereed voor gebruik. 3 Open de spelbesturing in het Configuratiescherm van Windows. Test alle functies. Instellingen voor de pc en Playstation2 Druk gelijktijdig op Selecteren (Select) en het D-blok (rechts) om door de gevoeligheidsinstellingen te gaan: Niveau 1: groene LED Niveau 4: gele en groene LED Niveau 2: gele LED Niveau 5: gele en rode LED 4 Niveau 3: rode LED Niveau 6: groene en rode LED Opmerking: niveau 1 is de laagste gevoeligheid en niveau 6 is de hoogste gevoeligheid. Na enkele seconden gaat de rode LED weer branden. 5 Druk 1 seconde op Select+D-blok (boven) om de trillingsfeedback in- of uit te schakelen. De LEDs knipperen alledrie gedurende 3 seconden ter bevestiging. De pedalen kunnen tijdens het spelen worden aangesloten of losgekoppeld. Functies van de hendels: Pedalen aangesloten: hendels F en G hebben dezelfde functies als en O. Pedalen niet aangesloten: hendels F en G worden respectievelijk gebruikt om gas te geven en te remmen. Knoppen programmeren: (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) Stap 1: druk gedurende 3 seconden op Selecteren (Select). Stap 2: druk op de knop die u wilt wijzigen. Stap 3: druk op de knop van de functie die u wilt toewijzen. De LEDs knipperen alledrie gedurende 3 seconden. Stap 4: druk op Selecteren (Select) om de programmeermodus te sluiten. Als de modusknop gedurende 3 seconden wordt ingedrukt, worden de standaardinstellingen van de geprogrammeerde knoppen hersteld. De rode LED knippert gedurende 3 seconden. Opmerking Force Vibration werkt alleen bij PlayStation2-games die trilling ondersteunen.

NL

USERS MANUAL Of de analoge of digitale functie beschikbaar is, is afhankelijk van de Playstation2-games. Gebruik de modusknop om van de ene functie naar de andere te schakelen. Gebruik op PlayStation2 Volg de instructiehandleiding van PlayStation2. De knoppen 1-4 / , O, X, en de hendels zijn drukgevoelig. Ze kunnen alleen worden gebruikt bij PlayStation2-games die deze functie ondersteunen. Gebruik op de pc Controleer of uw game dit type spelbesturing ondersteunt. Lees de instructiehandleiding van de game om de beste instellingen te maken. Gebruik een USB-kabel van maximaal 5 meter lang. Zie www.trust.com/15147 voor bijgewerkte veelgestelde vragen en instructiehandleidingen. Registreer u voor uitgebreide service op www.trust.com/register. Veiligheidsinstructies Probeer dit apparaat niet te openen of te repareren. Gebruik dit apparaat niet in een vochtige omgeving. Reinig het apparaat met een droge doek. Dit product voldoet aan de essentile eisen en aan de overige relevante bepalingen van de geldende Europese richtlijnen. De Verklaring van Conformiteit (DoC) is beschikbaar op www.trust.com/15147/ce.

Lever het apparaat indien mogelijk na gebruik in bij een inzamelplaats voor hergebruik. Gooi het apparaat niet weg bij het huishoudafval. Garantie en copyright Dit product heeft twee jaar garantie, ingaande op de aankoopdatum. Ga voor meer informatie naar www.trust.com/warranty. Het is verboden om zonder toestemming van Trust International B.V. deze handleiding of delen daarvan te reproduceren.

MANUAL DO UTILIZADOR Informaes sobre o produto A: Volante de corrida B: Pedais C: conector USB para PC

D: Conector para Playstation2 E: Grampo de fixao mesa

Instalao no PC 1 (1) Ligue o PC. (2) Ligue o USB ao PC 2 O volante USB est pronto a ser utilizado. 3 Abra os controladores de jogo no Painel de controlo do Windows. Teste todas as funes. Definies para PC e Playstation2 Prima Select+D-pad (direita) para circular entre as definies de sensibilidade: Nvel 1: LED verde Nvel 4: LED amarelo e verde Nvel 2: LED amarelo Nvel 5: LED amarelo e vermelho 4 Nvel 3: LED vermelho Nvel 6: LED verde e vermelho Nota: O Nvel 1 o menos sensvel e o Nvel 6 o mais sensvel. Aps alguns segundos, o LED vermelho acende de novo. Prima Select+D-pad (para cima) durante 1 segundo para ligar/desligar a resposta de vibrao: 5 Os 3 LEDS piscam durante 3 segundos para confirmao Os pedais so instalveis sem desligar o sistema. Funes dos manpulos: 6 Pedais ligados: Manpulos F e G tm as mesmas funes de e O Pedais desligados: Manpulos F e G funcionam como acelerador e travo. Programar botes: (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) Passo 1: Premir Select durante 3 segundos. Passo 2: Prima o boto que pretende alterar Passo 3: Prima o boto da funo que pretende atribuir 7 (Os 3 LEDS piscam durante 3 segundos) Passo 4: Prima Select para Sair do modo de programao. Premir o boto Mode durante 3 segundos reinicia todos os botes programados com as predefinies. (O LED vermelho pisca durante 3 segundos)

PT

MANUAL DO UTILIZADOR Nota A funo Force Vibration s funciona com jogos para PlayStation2 que suportem vibrao. As funes Analogue e Digital dependem dos jogos para Playstation2. Use o boto de modo para alternar entre ambas. Uso em PlayStation2 Siga as indicaes do manual de instrues da PlayStation2. Os botes 1 4 / , O, X, , e os manpulos so sensveis presso, apenas com jogos PlayStation2 que suportem esta funo. Uso em PC Certifique-se de que o jogo suporta este tipo de controlador de jogos. Leia o manual de instrues do jogo para conseguir as melhores definies. No estenda o cabo USB mais de 5 metros. Visite www.trust.com/15147 para perguntas mais frequentes (FAQ) actualizadas e manuais de instrues. Para um servio extensivo registe-se em www.trust.com/register. Instrues de segurana No abra nem repare este dispositivo No utilize este dispositivo num ambiente hmido. Limpe o dispositivo com um pano seco. Este dispositivo cumpre os requisitos essenciais e outras condies relevantes das directivas europeias aplicveis. A Declarao de Conformidade (DoC) encontra-se disponvel no site www.trust.com/15147/ce.

Se possvel, elimine o dispositivo num centro de reciclagem. No elimine o dispositivo com o lixo domstico. Garantia e direitos de autor Este dispositivo tem uma garantia de produto de dois anos, vlida a partir da data de compra. Para mais informaes, visite www.trust.com/warranty. proibida a reproduo de qualquer parte deste manual de instrues sem a autorizao da Trust International B.V.

A: B: C: USB /

D: Playstation2 E:

/ 1 (1) . (2) USB . 2 USB . (Game Controllers) (Control Panel) 3 Windows. . / Playstation2 Select+D-pad () : 1: LED 4: LED 2: LED 5: LED 3: LED 6: LED 4 : 1 6 . LED. Select+D-pad () 1 / : 3 LED 3 . . : : F G O. : F G . : (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) 1: Select 3 . 2: . 3: . ( 3 LED 3 ). 4: Select . Mode 3 . ( LED 3 ).

GR

(Force Vibration) PlayStation2 . Playstation2. Mode . PlayStation2 PlayStation2. 1 4 / , O, X, PlayStation2 . / . . USB 5 . www.trust.com/15147 . www.trust.com/register. . . . . (DoC) : www.trust.com/15147/ce.

, . . , . , www.trust.com/warranty. Trust International B.V.

BRUGERMANUAL Produktoplysninger A: Racerrat B: Pedaler C: USB-PC-tilslutning

D: Playstation2-tilslutning E: Bordklemme

Sdan installeres PCen 1 (1)Tnd PC'en. (2) Tilslut USB til PCen. 2 USB-rattet er klar til brug. 3 bn spilleenhederne i Windows Kontrolpanel. Test alle funktioner. Indstillinger for PC samt Playstation2 Tryk Select+D-pad (hjre) for at gennemg sensitivity settings (flsomhedsindstillinger): Niveau 1: Grn LED Niveau 4: gul og grn LED Niveau 2: gul LED Niveau 5: gul og rd LED 4 Niveau 3: rd LED Niveau 6: Grn og rd LED Bemrk: Niveau 1 er mindst flsomt og niveau 6 er mest flsomt. Efter et par sekunder begynder det rde LED igen at lyse. Tryk Select+D-pad (op) i 1 sekund for at tnde/slukke for vibration feedback (vibrationsfeedback): Alle 3 LEDS vil blinke i 3 sekunder som bekrftelse Pedalerne er hot-swappable. Hndtagets funktioner: Pedaler tilsluttet: Hndtagets F og G har samme funktioner som og O Pedaler ikke tilsluttet: Hndtagets F og G fungerer som gashndtag og bremse. Programmeringsknapper: (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) Trin1: Tryk Vlg i 3 sekunder. Trin2: Tryk p knappen hvis du nsker at skifte Trin3: Tryk p knappen for den funktion du nsker at vlge (Alle 3 LEDS vil blinke i 3 sekunder som bekrftelse) Trin4: Tryk Vlg for at g ud af programmeringsmode. Ved at trykke p Mode-knappen i 3 sekunder vil alle programmeringsknapper blive nulstillet til deres standardindstillinger. (Rd LED vil blinke i 3 sekunder som bekrftelse)

DK

BRUGERMANUAL Bemrk Force Vibration virker kun med PlayStation2-spillenes understttede vibration. Analoge og Digitale funktioner afhnger af det enkelte Playstation2-spil. Anvend mode-knappen til at skifte mellem de to. Anvendelse med PlayStation2 Flg venligst instruktionsmanualens henvisninger for anvendelse af PlayStation2. Knapper 1 4 / , O, X, samt hndtagene er trykflsomme og kun med PlayStation2-spil som understttelse for denne funktion. Anvendelse med PC Kontroller at dit spil understtter denne slags spil-controller. Ls spillets instruktionsmanual grundigt for at opn de bedst mulige indstillinger. Forlng ikke USB-kabler p over 5 meter. G til www.trust.com/15147 for at finde opdaterede ofte stillede sprgsml (FAQ) samt instruktionsmanualer. Du finder omfattende service ved at lade dig registrere p www.trust.com/register. Sikkerhedsinstruktioner bn eller reparer ikke selv enheden. Anvend ikke enheden i fugtige omgivelser. Rengr enheden med en tr klud. Enheden opfylder de vigtigste krav og andre relevante betingelser i de anvendte europiske direktiver. Overensstemmelseserklringen (DoC) findes p www.trust.com/15147/ce.

Bortskaf om muligt enheden p et genbrugsanlg. Enheden m ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Garanti & copyright Denne enhed er omfattet af en torig produktgaranti, der er gyldig fra kbsdatoen. G til www.trust.com/warranty for at f yderligere oplysninger. Det er forbudt at reproducere dele af denne brugervejledning uden tilladelse fra Trust International B.V.

BRUKSANVISNING Produktinformation A: Racerratt B: Pedaler C: USB datoranslutning

D: Playstation2-anslutning E: Bordsklmma

Installation dator 1 (1) Sl p datorn. (2) Anslut USB till datorn. 2 USB-ratt klar att anvndas. 3 ppna spelenheterna i Kontrollpanelen. Testa alla funktioner hr. Instllningar fr dator och Playstation2 Tryck p Select+D-dynan (hger) och g igenom knslighetsinstllningarna: Niv 1: grn lysdiod Niv 4: gul och grn lysdiod 4 Niv 2: gul lysdiod Niv 5: gul och rd lysdiod Niv 3: rd lysdiod Niv 6: grn och rd lysdiod OBS! Niv 1 r minst knslig och niv 6 mest. Efter fem sekunder lyser rd lysdiod igen. Tryck p Select+D-dynan (uppt) i en (1) sekund om du vill sl p/stnga av 5 vibrationsterkopplingen: Alla tre (3) lysdioderna blinkar i tre sekunder som bekrftelse Pedalerna kan torkas av med varmt vatten. Spakfunktioner: 6 Pedaler anslutna: Spakarna "F" och "G" har samma funktioner som och O Pedaler inte anslutna: Spakarna "F" och "G" fungerar som kopplingspedal och broms. Programmeringsknappar: (, O, X, , L1, R1, L2, R2) Steg 1: Tryck p Select i tre (3) sekunder. Steg 2: Tryck p den knapp du vill ndra Steg 3: Tryck p knappen fr den funktion du vill tilldela (Alla tre (3) lysdioderna blinkar i tre sekunder) 7 Steg 4: Tryck p Select om du vill g ut ur programmeringsmodus. Om du trycker p modusknappen i tre (3) sekunder terstlls alla programmerade knappar till sina standardinstllningar. (Den rda lysdioden blinkar i tre sekunder)

SE

BRUKSANVISNING Obs! Forcera vibration fungerar bara p PlayStation2-spel som stder detta. Analog och digital funktion r beroende av Playstation2-spelen. Anvnd modusknappen om du vill skifta mellan de tv. Anvndning p PlayStation2 Flj instruktionsboken fr PlayStation2. Knapparna 1 4 / , O, X, och spakarna r tryckknsliga bara om PlayStation2-spelen stder denna funktion. Anvndning p dator Se till att ditt spel stder denna typ av spelkontroll. Ls spelets instruktionsbok s att du fr bsta instllningar. Frlng inte USB-kabeln till ver 5 meter. Se www.trust.com/15147 fr uppdaterade frgor och svar och bruksanvisningar. Fr att f tillgng till omfattande service registrerar du dig p www.trust.com/register. Skerhetsinstruktioner Enheten fr inte ppnas eller repareras. Anvnd inte enheten i en fuktig milj. Rengr enheten med en torr rengringsduk. Den hr enheten uppfyller de vsentligaste kraven och vriga relevanta villkor i gllande europeiska direktiv. verensstmmelsedeklarationen (Declaration of Conformity) finns p www.trust.com/15147/ce.

Avfallshantering: Returnera enheten till en tervinningsstation, om s r mjligt. Slng inte enheten i hushllssoporna. Garanti och upphovsrtt Enheten har tv rs produktgaranti som r giltig frn inkpsdatum. G till www.trust.com/warranty om du behver mer information. Reproduktion av ngon del av den hr instruktionsboken r frbjuden utan tillstnd frn Trust International B.V.

KEZELI TMUTAT Termkismertet A: Versenykormny B: Lbpedlok C: USB PC csatlakoz vezetk

D: Playstation2 csatlakoz E: Asztali rgztelem

Installls PC-hez 1 (1) Kapcsolja be a szmtgpet. (2) Csatlakoztassa az USB kbelt a PC-hez. 2 Az USB kormny hasznlatra ksz. A Windows Vezrlpult-on (Control Panel) nyissa meg a Jtkvezrlk (Gaming Control) 3 menpontot. Az sszes funkcit tesztelheti. Belltsok a PC-hez s a Playstation2-hz Nyomja le a Select+D-pad-et (jobb) az rzkenysgi belltsok vltoztatshoz: 1. szint: zld LED 4. szint: srga s zld LED 2. szint: srga LED 5. szint: srga s piros LED 3. szint: piros LED 6. szint: zld s piros LED 4 Megjegyzs: Az 1. szint a legkevsb rzkeny, mg a 6. szint a legrzkenyebb. Nhny msodperc utn a piros LED kijelz jra vilgt. Nyomja le a Select+D-pad-et (felfel mutat nyl) 1 mp-re a vibrlsi visszacsatols ki- ill. bekapcsolshoz: Mind a hrom LED 3 mp-ig villog a megerstshez A lbpedlokat brmikor hozz lehet csatlakoztatni a PC-hez ill. a PlayStation2-hz. A kzi-fogantyk funkcii: Ha a pedlok csatlakoztatva vannak: Az F s a G kzi-fogantyk funcija megegyezik az -val ill. az O-val Ha a pedlok nincsenek csatlakoztatva: Az F s a G gz- ill. fkpedlknt mkdik. Programozhat gombok: (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) 1. lps: 3 msodpercig tartsa lenyomva 2. lps: Nyomja le azt a gombot, amelyet meg szeretne vltoztatni 3. lps: Nyomja le annak a funkcinak a gombjt, amelyet hozz szeretn rendelni (Mind a hrom LED 3 mp-ig villog.) 4. lps: Nyomja le a Select-et a programozsi zemmdbl trtn kilpshez. A Mode gomb megnyomsakor az sszes programozott gomb az alaprtelmezett belltsra ll vissza. (A piros LED 3 mp-ig villog.)

HU

KEZELI TMUTAT Megjegyzs A vibrls csak a vibrlst tmogat PlayStation2 jtkokkal mkdik. Az analg s digitlis funkci a PlayStation2 jtktl fgg. A kett kztti vltsra hasznlja a mode gombot. Hasznlat PlayStation2-vel Krjk kvesse a PlayStation2 kziknyvt. Az 1 4 / , O, X, gombok s a kzi-fogantyk nyomsrzkenyek, de csak az e funkcit tmogat PlayStation2 jtkoknl. Hasznlat PC-vel Gyzdjn meg arrl, hogy az adott jtk tmogatja ezt a tpus jtkvezrlt. Olvassa el a jtk kziknyvt a legjobb belltsok elrshez. Az USB kbelt ne hosszabbtsa meg 5 mternl hosszabbra. A www.trust.com/15147 weboldalon megtallhatja a legfrissebb GYFK-t s a kezelsi kziknyveket. Tovbbi szolgltatsokrt regisztrljon a www.trust.com/register weboldalon. Biztonsgi utastsok Az eszkzt tilos felnyitni vagy sajt kezleg javtani! Ne hasznlja az eszkzt nedves krnyezetben! Az eszkzt szraz kendvel tiszttsa. A kszlk megfelel a vonatkoz eurpai irnyelvek alapvet kvetelmnyeinek s azok egyb vonatkoz kiktseinek. A Megfelelsgi nyilatkozat (DoC) a www.trust.com/15147/ce weboldalon rhet el.

Az elhasznldott eszkzt lehetsg szerint szlltsa jrahasznost kzpontba. Ne kezelje az eszkzt hztartsi hulladkknt. Szavatossg s szerzi jog Ez az eszkz ktves termkgarancival rendelkezik, amely a vsrls napjtl rvnyes. Tovbbi informcikat a www.trust.com/warranty weboldalon olvashat. A Trust International B.V. engedlye nlkl a jelen kziknyv brmely rsznek msolsa tilos.

NVOD K OBSLUZE Informace o vrobku A: Zvodn volant B: Pedly C: Konektor USB do PC

D: Konektor pro Playstation 2 E: Stoln svorka

Instalace v PC 1 (1) Zapnte pota. (2) Pipojte USB k potai. 2 Volant USB je pipraven k pouit. Otevete aplikaci pro ovldn her v menu Ovldac panely systmu Windows Vyzkouejte vechny 3 funkce. Nastaven pro pota a Playstation 2 Stisknutm tlatka pro vbr a D-tlatka (vpravo) prochzejte nastavenm citlivosti: rove 1: zelen LED rove 4: lut a zelen LED rove 2: lut LED rove 5: lut a erven LED rove 3: erven LED rove 6: zelen a erven LED Poznmka: rove 1 je nejmn citliv a rove 6 nejvce citliv. Po nkolika sekundch se znovu rozsvt erven LED. Stisknutm tlatka pro vbr a D-tlatka (nahoru) po dobu 1 sekundy zapnte anebo vypnte vibrace: Vechny 3 LED budou pro potvrzen 3 sekundy blikat. Pedly lze rychle pepnout. Funkce runch pek: Pipojen pedly: Pky F a G maj stejn funkce jako a O Nepipojen pedly: Pky F a G funguj jako plyn a brzda. Programovac tlatka: (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) Krok 1: Stisknte tlatka pro vbr po dobu 3 sekund Krok 2: Stisknte tlatko, kter chcete zmnit Krok 3: Stisknte tlatko funkce, kterou chcete pidlit (Vechny 3 LED budou 3 sekundy blikat) Krok 4: Stisknutm tlatka pro vbr ukonte programovac reim. Stisknutm tlatka Mode (Reim) po dobu 3 sekund resetujete vechna naprogramovan tlatka na jejich vchoz hodnoty. (erven LED bude 3 sekundy blikat)

5 6

CZ

NVOD K OBSLUZE Poznmka Funkce Force Vibration (Siln vibrace) funguje pouze ve hrch podporujcch vibrace pro Playstation 2. Analogov a digitln funkce zale na hrch pro Playstation 2. Tlatkem pro volbu reimu mete mezi nimi pepnat. Pouit na Playstation 2 Postupujte podle pokyn k pouvn Playstation 2. Tlatka 1 4 / , O, X, a run pky jsou citliv na tlak pouze v hrch pro Playstation 2 podporujcch tuto funkci. Pouit na PC Pesvdte se, zda vae hra podporuje tento typ hernho ovladae. Pette si pokyny ke he, abyste se piblili nejlepmu nastaven. Neprodluujte kabely USB nad 5 metr. Aktuln ast otzky a nvody k pouit naleznete na adrese www.trust.com/15147. Rozshl servis si registrujte na adrese www.trust.com/register. Bezpenostn pokyny Neopravujte zazen a ani je neotevrejte. Nepouvejte toto zazen ve vlhkm prosted. Zazen istte suchm hadkem. Toto zazen spluje zkladn poadavky a ostatn podmnky pslunch smrnic Evropsk unie. Prohlen o shod (DoC) je k dispozici na adrese www.trust.com/15147/ce.

Je-li to mon, odevzdejte likvidovan pstroj do recyklanho stediska. Nevyhazujte pstroj do domovnho odpadu. Zruka a copyright Na toto zazen se vztahuje dvoulet zrun doba, kter zan datem zakoupen. Dal informace naleznete na adrese www.trust.com/warranty. Koprovn jakkoli sti tohoto nvodu k pouit bez svolen spolenosti Trust International B.V. je zakzno.

PRRUKA POUVATEA Informcie o produkte A: Pretekrsky volant B: Non pedly C: USB PC konektor

D: Playstation2 konektor E: Stolov upna

Intalcia PC 1 (1) Zapnite pota. (2) Pripojte USB k potau. 2 USB volant je pripraven na pouitie. Na ovldacom paneli systmu Windows spustite Hracie zariadenia (Game Controllers). Vyskajte si 3 vetky funkcie. Nastavenia pre PC a Playstation2 Stlate Select+D-pad (vpravo) a cyklujte cez nastavenia citlivosti: rove 1: zelen LED rove 4: lt a zelen LED rove 2: lt LED rove 5: lt a erven LED 4 rove 3: erven LED rove 6: zelen a erven LED Poznmka: rove 1 je najmenej citliv a rove 6 je najcitlivejia. Po niekokch sekundch sa erven LED dida op rozsvieti. Stlate Select+D-pad (hore) na 1 sekundu pre zapnutie alebo vypnutie vibranej sptnej vzby: 5 Vetky 3 LED didy bud 3 sekundy blika na potvrdenie Non pedly s vymeniten za chodu. Funkcie runch pk: 6 Pedly pripojen: Run pky F a G maj rovnak funkcie ako a O Pedly nepripojen: Run pky F a G funguj ako krtiaca klapka a brzda. Programovanie tlaidiel: (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) Krok 1: Stlate Select na 3 sekundy Krok 2: Stlate tlaidlo, ktor chcete zmeni Krok 3: Stlate tlaidlo funkcie, ktor chcete priradi (Vetky 3 LED didy bud 3 sekundy blika) 7 Krok 4: Stlate Select, m ukonte reim programovania. Stlaenm tlaidla Mode (Reim) na 3 sekundy sa zresetuj vetky naprogramovan tlaidl na ich vchodiskov nastavenie. (erven LED dida bude 3 sekundy blika)

SK

Poznmka Force Vibration funguje len s hrami PlayStation2, ktor podporuj vibrciu. Analgov a digitlna funkcia zvis od hier Playstation2. Na prepnanie medzi nimi pouite tlaidlo Mode (Reim). 1

PRRUKA POUVATEA Pouitie na PlayStation2 Postupujte poda nvodu na pouitie PlayStation2. Tlaidl 1 4 / , O, X, , a run pky s citliv na tlak len pri hrch PlayStation2, ktor podporuj tto funkciu. Pouitie na PC Presvedite sa, i Vaa hra podporuje tento druh hracieho zariadenia. Pretajte si nvod na pouitie hry, aby ste dosiahli najlepie nastavenia. Kble USB nepredlujte na viac ne 5 metrov. Na adrese www.trust.com/15147 njdete aktulne asto kladen otzky (FAQ) a prruky. Prstup k rozrenm slubm zskate po zaregistrovan na adrese www.trust.com/register. Bezpenostn pokyny Zariadenie neotvrajte ani neopravujte. Zariadenie nepouvajte vo vlhkom prostred. Zariadenie istite suchou textliou. Toto zariadenie spa zkladn poiadavky a ostatn prslun podmienky platnch eurpskych smernc. Vyhlsenie o zhode (DoC) sa nachdza na adrese www.trust.com/15147/ce.

Ak je to mon, nepotrebn zariadenie odovzdajte do recyklanho strediska. Zariadenie neodhadzujte do domovho odpadu. Zruka a autorsk prva Na toto zariadenie sa poskytuje dvojron zruka, ktor plat od dtumu zakpenia. alie informcie njdete na adrese www.trust.com/warranty. Reprodukovanie akejkovek asti tejto prruky je bez povolenia spolonosti Trust International B.V. zakzan.

KYTTOPAS Tuotetiedot A: Rallipyr B: Polkimet C: USB PC-liitin

D: Playstation2-liitin E: Pytkiinnitin

Asennus PC 1 (1) Kynnist tietokone. (2) Kytke USB tietokoneeseen. 2 USB-pyr on kyttvalmis. 3 Avaa peliohjaimet Windowsin ohjauspaneelista. Testaa kaikki toiminnot. Asetukset tietokoneelle ja Playstation2:lle Paina Valitse (Select) + ristiohjain (oikea) herkkyysasetusten (sensitivity settings) lpi selaamiseksi: Taso 1: vihre LED-valo Taso 4: keltainen ja vihre LED-valo. 4 Taso 2: keltainen LED-valo Taso 5: keltainen ja punainen LED-valo. Taso 3: punainen LED-valo Taso 6: vihre ja punainen LED-valo. Huomautus: Taso 1 on epherkin ja taso 6 on herkin. Muutaman sekunnin kuluttua punainen LED-valo syttyy uudelleen. Paina Valitse (Select) + ristiohjain (yls) 1 sekunnin ajan vrinpalautteen (vibration feedback) 5 plle/pois kytkemiseksi. Kaikki 3 LED-valoa vilkkuvat vahvistukseksi 3 sekunnin ajan. Polkimet ovat pikavaihdettavia. Ksiviputoiminnot: 6 Polkimet kytkettyn: Ksivivuilla F ja G on samat toiminnot kuin :lla ja O:lla. Polkimet ei kytketty: Ksivivut F ja G toimivat kaasuna ja jarruna. Ohjelmointipainikkeet: (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) Vaihe 1: Paina Valitse (Select) 3 sekunnin ajan. Vaihe 2: Paina muutettavaa painiketta. Vaihe 3: Paina sen toiminnon painiketta, jonka haluat mritt. (Kaikki 3 LED-valoa vilkkuvat 3 sekunnin ajan) 7 Vaihe 4: Paina Valitse (Select) ohjelmointitilasta poistuaksesi. Tila (Mode) painikkeen painaminen 3 sekunnin ajan nollaa kaikki ohjelmoidut painikkeet oletusasetuksiin. (Punainen LED-valo vilkkuu 3 sekunnin ajan)

FI

Huomautus Tehotristys toimii vain trin tukevissa PlayStation2-peleiss. 1

KYTTOPAS Analoginen ja digitaalinen toiminto vaihtelee Playstation2-pelien mukaan. Vaihda niden kahden vlill Tila (Mode) painikkeella. PlayStation2:n kytt Noudata PlayStation2:n kyttopasta. Painikkeet 1 4 / , O, X, ja ksivivut ovat herkki paineelle ja vain PlayStation2 peleiss, jotka tukevat tt toimintoa. Tietokonekytt Varmista, ett peli tukee tllaista peliohjainta. Lue pelin kyttohjeet parhaiden asetusten lytmiseksi. l jatka USB-kaapelia yli 5 metrin matkaa. Ajan tasalla olevat usein kysytyt kysymykset (FAQ) ja ohjekirjat saat sivustosta www.trust.com/15147. Kattavan huollon saat rekisteritymll osoitteessa www.trust.com/register. Turvallisuusohjeet l avaa tai yrit korjata tuotetta. l kyt laitetta kosteissa tiloissa. Puhdista laite kuivalla liinalla. Tm laite on asianmukaisten EY-direktiivien vaatimusten ja muiden ehtojen mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus (DoC) on saatavana osoitteesta www.trust.com/15147/ce.

Mikli mahdollista, toimita laite hvitettvksi kierrtyskeskukseen. l hvit laitetta kotitalousjtteen mukana. Takuu ja tekijnoikeudet Laitteella on kahden vuoden tuotetakuu, joka on voimassa ostopivst alkaen. Listietoja on sivustossa www.trust.com/warranty. Tmn ohjekirjan minkn osan toisintaminen ilman Trust International B.V:n lupaa on kielletty.

BRUKERHNDBOK Produktinformasjon A: Racerbilratt B: Fotpedaler C: USB PC-kontakt

D: Playstation2-kontakt E: Bordklemme

Installasjon PC 1 (1) Sl p PCen. (2) Koble USB-kabelen til PCen. 2 USB-rattet er klart til bruk. 3 pne Spillkontrollere (Game Controllers) i Kontrollpanel (Control Panel) i Windows. Test alle funksjoner. Innstillinger for PC og Playstation2 Trykk p valgknappen+D-pad (Select+D-pad) (hyre) for bla gjennom innstillinger for flsomhet: Niv 1: grnn lampe Niv 4: gul og grnn lampe Niv 2: gul lampe Niv 5: gul og rd lampe 4 Niv 3: rd lampe Niv 6: grnn og rd lampe Merk: Niv 1 er minst flsom, og niv 6 er mest flsom. Etter noen sekunder lyser den rde lampen igjen. Trykk p valgknappen+D-pad (Select+D-pad) (opp) i 1 sekund for sl p/av vibrasjonsfeedback: 5 Alle tre lampene blinker i 3 sekunder som bekreftelse. Fotpedalene kan kobles til/fra mens strmmen er p (hot swap). Hndspakfunksjoner: 6 Pedaler tilkoblet: Hndspak F og G har samme funksjon som og O. Pedaler ikke tilkoblet: Hndspak F og G fungerer som gass og brems. Programmeringsknapper: (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) Trinn 1: Trykk p valgknappen (Select) i 3 sekunder. Trinn 2: Trykk p knappen du vil endre. Trinn 3: Trykk p knappen for funksjonen du vil tilordne. (Alle tre lampene blinker i 3 sekunder.) 7 Trinn 4: Trykk p valgknappen (Select) for avslutte programmeringsmodus. Hvis du trykker p modusknappen (Mode) i 3 sekunder, tilbakestilles alle programmerte knapper til sin standardinnstilling. (Den rde lampen blinker i 3 sekunder.)

NO

BRUKERHNDBOK Merk Force Vibration fungerer bare for PlayStation2-spill som sttter vibrasjon. Analog- og Digital-funksjon avhenger av Playstation2-spillet. Bruk modusknappen (Mode) til bytte mellom de to. Bruk p PlayStation2 Flg instruksjonshndboken for PlayStation2. Knappene 1 4 / , O, X, og hndspakene er trykkflsomme bare for PlayStation2-spill som sttter denne funksjonen. Bruk p PC Kontroller at spillet sttter denne typen spillkontroller. Les instruksjonshndboken for spillet for tilpasse til de beste innstillingene. Ikke forleng USB-kabler mer enn 5 meter. Se www.trust.com/15147 for finne oppdaterte svar p sprsml og instruksjonshndbker. For mer omfattende service, registrer deg p www.trust.com/register. Sikkerhetsinstruksjoner Ikke pne eller reparer enheten. Ikke bruk enheten i fuktige omgivelser. Rengjr enheten med en trr klut. Denne enheten tilfredsstiller ndvendige krav og andre relevante vilkr i gjeldende europeiske direktiver. Samsvarserklringen (DoC) er tilgjengelig p www.trust.com/15147/ce.

Hvis mulig m enheten avhendes til et resirkuleringssenter. Ikke kast enheten sammen med husholdningsavfall. Garanti og opphavsrett Denne enheten har en produktgaranti som gjelder i to r fra kjpsdato. Se www.trust.com/warranty for mer informasjon. Det er ikke tillatt gjengi noen del av denne instruksjonshndboken uten tillatelse fra Trust International B.V.

KULLANICI KILAVUZU rn bilgileri A: Yar direksiyonu B: Ayak pedallar C: USB Kiisel Bilgisayar balaycs

D: Playstation2 balaycs E: Masa kelepesi

Bilgisayar kurulumu 1 (1) Bilgisayar an. (2) USByi bilgisayara balayn. 2 USB direksiyon, kullanma hazrdr. Windows Denetim Masasnda (Windows Control Panel) Oyun Denetleyicilerini (Game Controllers) an. 3 Tm ilevleri test edin. Kiisel Bilgisayar ve Playstation2 iin Ayarlar Duyarllk ayarlar arasnda gezinmek iin, Select+D-pad (sa) tuuna basn: Dzey 1: yeil LED Dzey 4: sar ve yeil LED 4 Dzey 2: sar LED Dzey 5: sar ve krmz LED Dzey 3: krmz LED Dzey 6: yeil ve krmz LED Not: Dzey 1 en az duyarldr ve dzey 6 en ok duyarldr. Birka saniye sonra krmz LED tekrar yanar. Titreim geribesleme ilevini ap kapamak iin, Select+D-pad (yukar) tuuna 1 saniye basn: 5 Onay iin 3 LED gstergesi, 3 saniye yanp sner. Ayak pedallar hemen deitirilebilir zelliklidir. El kollar ilevleri: 6 Pedallar bal iken: El kollar F ve Gnin ilevleri, ve O ile ayndr. Pedallar bal deil iken: El kollar F ve G dmen ve fren ilevi grr. Programlama dmeleri: (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) Adm 1: Select (Se) dmesini 3 saniye basl tutun. Adm 2: Deitirmek istediiniz dmeye basn. Adm 3: Atamak istediiniz ilevin dmesine basn. 7 (3 LED gstergesi 3 saniye yanp sner). Adm 4: Programlama modundan kmak iin, Select (Se) dmesine basn. Mod (Mode) dmesine 3 saniye basnca, tm programlanan dmeler varsaylan ayarlarna sfrlanr. (Krmz LED gstergesi 3 saniye yanp sner). TR

Not 1

KULLANICI KILAVUZU G Titreim (Force Vibration) zellii, sadece titreimi destekleyen PlayStation2 oyunlar ile alr. Analog ve Dijital ilev, Playstation2 oyunlarna dayaldr. Her ikisi arasnda gei yapmak iin, mod dmesini kullann. PlayStation2de kullanm Ltfen PlayStation2 kullanma klavuzunu okuyun. 1 4 / , O, X, dmeleri ve el kollar basnca kar duyarldr; sadece bu ilevi destekleyen PlayStation2 oyunlar ile birlikte kullanlr. Bilgisayarda kullanm Oyununuzun bu tr oyun denetleyicisini desteklediinden emin olun. En iyi ayarlar uygulayabilmek iin, ilgili oyuna ait kullanm klavuzunu okuyun. USB kablosunu 5 metreden fazla uzatmayn. Gncellenmi Ska Sorulan Sorular (FAQs) blm ve talimat klavuzlar iin, bkz: www.trust.com/15147. Yaygn servis iin, www.trust.com/register web sitesine kayt yaptrn. Gvenlik tlimatlar Aygt amayn ya da kendiniz onarmaya kalkmayn. Aygt nemli ortamlarda kullanmayn. Aygt kuru bir bezle temizleyin. Bu aygt, temel gereksinimlere ve uygulanabilir Avrupa ynetmeliklerinin ilgili dier artlarna uygundur. Uygunluk Bildirimi (DoC) belgesini www.trust.com/15147/ce Internet adresinde bulabilirsiniz.

Olanaklysa, aygt elden karrken yeniden dnm merkezine teslim edin. Aygt elden karrken her zamanki p kutularna atmayn. Garanti ve telif hakk Bu aygt, satn alnd tarihten itibaren iki yl sreyle garanti kapsamndadr. Ayrntl bilgi iin, bkz: www.trust.com/warranty. Bu kullanm klavuzu, Trust International B.V. kuruluunun yazl izni olmadan ksmen veya tammen oaltlamaz.

A: B: C: USB

D: Playstation2 E:

1 (1) . (2) USB. 2 USB . Windows. 3 . Playstation2 Select+D-pad (), : 1: 4: 4 2: 5: 3: 6: ! 1, 6. . Select+D-pad () 1 / 5 : 3 3 , . . : : F G , , 6 O. : F G . : (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) 1: Select 3 . 2: , . 3: , . ( 3 3 ). 7 4: Select . Mode 3 , . ( 3 ). ! RU

PlayStation2, . Playstation2. Mode. PlayStation2 PlayStation2. 1 4 / , O, X, PlayStation2, . . , . USB- 5 . (FAQ) : www.trust.com/15147. : www.trust.com/register. . . . , . (DoC) : www.trust.com/15147/ce.

, , . . , . . : www.trust.com/warranty. Trust International B.V. 2

MANUAL DE UTILIZARE Informaii produs A: Volan B: Pedale pentru picioare C: Conector USB

D: Conector Playstation2 E: Clem pentru mas

Instalare PC 1 (1) Pornii computerul. (2) Conectai USB la computer. 2 Volanul cu USB este gata de utilizare. 3 Deschidei comenzile de joc n Panoul de control Windows. Testai toate funciile. Setri pentru PC i Playstation2 Apsai blocul Select+D (dreapta) pentru a trece prin setrile de sensibilitate: Nivelul 1: LED verde 4 Nivelul 2: LED galben Nivelul 3: LED rou Nivelul 4: LED galben i verde Nivelul 5: LED galben i rou Nivelul 6: LED verde i rou

(Nivelul 1 cel mai puin sensibil i nivelul 6 cel mai sensibil) Apsai blocul Select+D (n sus) pentru o secund pentru a porni/opri efectul de feedback prin vibraii: Toate cele 3 LED-uri se vor aprinde intermitent timp de 3 secunde pentru confirmare Pedalele pentru picioare nu pot fi schimbate. Funciile manetelor pentru mn. Pedale conectate: Manetele de mn F i G au aceleai funcii ca i i O Pedale neconectate: Manetele de mn F i G funcioneaz ca acceleraie i frn. Programarea butoanelor: (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) Pasul1: Apsai Select pentru 3 secunde Pasul2: Apsai butonul pe care dorii s-l schimbai Pasul3: Apsai butonul funciei pe care dorii s-o atribuii (Toate cele 3 LED-uri se vor aprinde intermitent pentru confirmare) Pasul4: Apsai Select pentru a iei din modul de programare. Apsnd butonul Mod pentru 3 secunde readucei toate butoanele programate la setrile implicite. (LED-ul rou se va aprinde intermitent pentru confirmare)

Not Returul de for pe baz de vibraii funcioneaz doar cu jocuri PlayStation2 care accept vibraiile. Funciile analoge i digitale depind de jocurile Playstation2. Utilizare pe PlayStation2 1 RO

MANUAL DE UTILIZARE V rugm urmai instruciunile din manualul pentru PlayStation2. Butoanele 1 4 / , O, X, , i manetele de mn sunt sensibile la presiune, numai la jocurile PlayStation2 care suport aceast funcie. Utilizare pe PC Asigurai-v c jocul dvs. accept acest tip de dispozitiv de control. Citii manualul jocului pentru a obine cele mai bune setri. Nu ntindei cablurile USB mai mult de 5 metri. Vizitai www.trust.com/15147 pentru FAQ-uri actualizate i manuale de utilizare. Pentru servicii suplimentare, nregistrai-v pe www.trust.com/register. Instruciuni de siguran Nu deschidei i nu reparai acest dispozitiv. Nu utilizai dispozitivul ntr-un mediu umed. Curai dispozitivul cu o crp uscat. Acest dispozitiv respect cerinele de baz i toate condiiile aferente ale directivelor europene aplicabile. Declaraia de Conformitate (DoC) este disponibil pe www.trust.com/15147/ce.

Dac este posibil, casai dispozitivul la un centru de reciclare. Nu casai dispozitivul mpreun cu gunoiul menajer. Garanie i drepturi de autor Dispozitivul este n garanie doi ani de la data achiziionrii. Pentru mai multe detalii vizitai www.trust.com/warranty. Este interzis duplicarea oricrei pri din acest manual de utilizare fr acordul Trust International B.V.

A: B: C: USB

D: Playstation2 E:

1 (1) . (2) USB . 2 USB . 3 Windows. . Playstation2 Select ()+D-pad (), : 4 1: 4: 2: 5: 3: 6: ( 1 - , 6 - -) Select ()+D-pad () , / : 3 . : : F G O : F G . : (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) 1: Select () 3 2: , 3: , ( ) 4: Select (), (Exit) . Mode () 3 . ( ) Force Vibration PlayStation2, . Analogue ( ) Digital ( ) Playstation2. 1

BU

PlayStation2 PlayStation2. 1 4 / , O, X, PlayStation2, . PC , . , - . USB 5 . www.trust.com/15147 . , www.trust.com/register. . . . . (DoC) www.trust.com/15147/ce.

, . . , . www.trust.com/warranty. Trust International B.V. .

           !" # $ .- %& # '()*,+ # 012.3!"4501# 6789.:;<=# / > A ?.@ BC EDGFH,IJ KLM NO.P QR QR P UTVST QR P ST QR QR P UT QR P UTVWT P STVWT QR P WT QR D_ XYZ[\=] XYZ[^.H A BC EDG`H ab=])*c!" d.efg=hiP 89 j k$.lcm t a=] *,nop )*,qrs# ;< P .P t t ! V  " u v V # w9xy:;< z '% {|}~ V1# .P !V " %  v # $ % % % H  NP O.PA_ DB  P A C : Aa  P A 9  :;< : A DG89 Aj k$.lcm=] *,nopH  P BC ..# A_  A a+89',=: A  p.# DWT k$.lcm=] *,nopH   / .: 45.3c { # V;<  45#



  A

{ . , # v &#&$& V t XY=]  ;< :

45#

/  o .:c45  4501# .c45.:c {., ] *c[.# + , # -c [ {., # ' ( )' *+ , . V =: !    ] / *c., P ' ( )' *+ ( / 0 / ( # ! ".# / :c.3c+ .# + .#   :c V xd# ) / *c.,` P ' ( )' *+ ,* / #

) <]$ 3c.# $.y.yc.# 


  .:c  #  -c # ' ( )' *+ ( ( z & 1 / ( ) 2/ ( ' 3 ' ).: ] "!c#$%& :"')(#

UPUTE ZA KORISNIKA Informacije o proizvodu A: volan za trke B: none papuice C: USB konektor

D: Playstation2 konektor E: stolni dra

HR

Instalacija PC 1 (1)Ukljuite PC. (2) Spojite USB na PC. 2 USB volan je spreman za upotrebu. 3 Otvorite kontrolore za igru u Windows Control Panel-u. Testirajte sve funkcije. Postavke za PC i Playstation2 Pritisnite Select+D-pad (desno) za vonju kroz postavke senzitivnosti: 4 razina 1: zeleni LED razina 4: uti i zeleni LED razina 2: uti LED razina 5: uti i crveni LED razina 3: crveni LED razina 6: zeleni i crveni LED (Razina 1 je najmanje senzitivna, a razina 6 najvie senzitivna.) Pritisnite Select+D-pad (gore) za 1 sekundu kako biste ukljuili/iskljuili funkciju vibracije: Sva tri 3 LED indikatora e zasvijetliti u trajanju od 3 sekunde za potvrdu. None papuice su izmjenjive. Funkcije runih poluga: Papuice spojene: Rune poluge F i G imaju iste funkcije kao i O Papuice nisu spojene: Rune poluge F i G funkcioniraju kao regulator i konica. Tipke za programiranje: (, O, X, , L1, R1, L2, R2, L3, R3) Korak1: Pritisnite Select u trajanju od 3 sekunde. Korak2: Pritisnite tipku koju elite promijeniti. Korak3: Pritisnite tipku funkcije koji elite dodijeliti. (Sva tri 3 LED indikatora e zasvijetliti za potvrdu.) Korak4: Pritisnite Select kao biste izali iz naina rada programiranje. Pritiskanje tipke Mode u trajanju od 3 sekunde vratit e sve programirane tipke na njihove standardne postavke. (Crveni LED indikator e zasvijetliti za potvrdu.) Napomena Force Vibration radi samo s PlayStation2 igrama s podrkom za vibracije. Analogna i digitalna funkcija ovise o igrama Playstation2. Upotreba na PlayStation2 Molimo slijedite upute za upotrebu PlayStation2. 1

5 6

UPUTE ZA KORISNIKA Tipke 1 4 / , O, X, ovu funkciju.

, i rune poluge su osjetljive na pritisak, samo s igrama PlayStation2 koje podravaju

Upotreba na PC-u Uvjerite se da vaa igra podrava ovu vrstu kontrolora za igru. Proitajte upute za upotrebu za igru kako biste postigli optimalna podeavanja. Nemojte produavati USB kabele vie od 5 metara. Posjetite www.trust.com/15147 kako biste pogledali aurirana esto postavljana pitanja, upravljake programe i upute za upotrebu. Za proirenu uslugu registrirajte se na adresi www.trust.com/register. Sigurnosne upute Nemojte otvarati ili popravljati ovaj ureaj. Nemojte koristiti ureaj u vlanoj okolini. istite ureaj suhom krpom. Ovaj ureaj ispunjava temeljne zahtjeve i ostale relevantne uvjete navedene u odgovarajuim europskim smjernicama. Izjava o sukladnosti (DoC) je dostupna na adresi www.trust.com/15147/ce.

Ako je mogue, zbrinite ureaj u centar za recikliranje. Nemojte bacati ureaj u kuni otpad. Jamstvo & autorsko pravo Ovaj ureaj ima 2-godinje jamstvo proizvoaa koje vrijedi od dana kupnje. Za vie informacija posjetite www.trust.com/warranty. Zabranjeno je reproducirati dijelove ovih uputa za upotrebu bez doputenja tvrtke Trust International B.V.

DECLARATION OF CONFORMITY We, the manufacturer / importer, Trust International Laan van Barcelona 600 3317 DD Dordrecht The Netherlands Declares that the product Kind of product Type designation Item No.

: Steering Wheel : GM-3400 Vibration Feedback Steering Wheel : 15147

Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following directives: EMC Directive (89/336/EC)

The products is compatible with the following norms / standards: EN55022 EN55024 (1998) (1998)

Intended use: Restrictions for usage:

indoor none

Manufacturer/Authorised representative

B. Schrijvers, M.Sc. Dordrecht, 20-02-2008

Warranty information : www.trust.com/warranty Country specific information: PL: Gwarancja na sprzedany towar konsumencki nie wycza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie kupujcego wynikajcych z niezgodnoci towaru z umow.

You might also like