- CATULLUS
i a commentazy py
C. J. FORDYCE
OXFORD
AT THE CLARENDON PRESS
296t45 CATWLLI
procul 2 mea tuos sit furor omnis, era, domo:
alios age incitatos, alios age rabidos,
64
PELTACO quondam prognatae tertice pinus
dicuntur liquidas Neptuni nasse per undas
Phasidos ad fiuctus et fines Aesteos,
cum lecti iuuenes, Argiuae robora pubis,
auratam optantes Colchis auertere pellem
ansi sunt tiada salsa cita decurrere puppi,
caerula uerrentes abiegnis aequora palmis,
diva quibus retinens in summis urbibus arces
ipsa leni fecit uolitantem fiamine currum,
‘pinea coniungens inflexae texte carinee,
Qa rdem cursu prima imbuit Amphitriten;
quae simul ac rostro uentosnm proscidit aequor
fortaque remigio spumis incanuit unda,
emersere freti candenti ¢ gurgite uultus
aequorese monstrum Neréides admirantes.
ila, atque Chand} alia, widerunt luce marinas
mortales oculis nudato corpore Nymphas
nutricum tenus exstantes e gurgite cano.
tum Thetidis Peleus incensus fertur amore,
tum Thetis humanos non despexit hymenaeos,
tum Thetidi pater ipse iugandum Pelea sensit.
64. 1 citad Marius Victories, ars gram. (9. 125K.)
92 tuos Bilis (taus fam a): tuo ¥
64. x pelliaco V2 -neptumni mg
cos X: al. phasides add. (wist fallor) rmg aeethnelos Parth
0 Gal. tetidicos is margine), ovticos X
yp uecentes V> cory. amg ro testa ¥
©, primam &
0 (te © coer.) 52 procidit V: corr. Rmg
Fiver. Awuniins ineanuit Alina: ineanduit ¥
Sehrader teri 36 atque hand Bor
Bam. widere V: corr. fy
39 tum X, cum
15
93 sabidos 0: rapidos 7
13 iasidicos 0, iaceici-
catices
4 pupis O, papsis X
tr prima gs proram
Emphitsitem X (al, amphitsionem A), ophiteitem
13 totaque
ay fo
alia atque Vablew:atque
0 tom mt
com F ar tum digina: cum Vo sensit ¥: sanxit Pontanus
CARMEN 64 7
is optato saeclorum tempore nati
heroes, saluete, deum genus! ¢ bona matrum
progenies, saluete iter¢um . a3b
‘uuos ego saepe, meo ucs carmixe compellaho.
teque adeo eximic tasdis felicibus axete,
‘Thessslize columen Peleu, cui Iuppiter épse,
‘ipse suos dium genitor concessit amores;
‘tene Thetis tenuit pulcerrima Nereine?
tene suam Tethys concessit ducere neptem,
Oceanusque, mari totum qui amplectitur orbem? 30
quae simul optatae finite tempore hices
adueaere, domum connenta tota grequentat
‘Thessaiia, oppletur laetanti rexia coetu:
dona jerunt prae se, declarant gaudia welt,
deseritur Cieros, linquunt Pth‘otica Tempe a5
Crannonisque domos ac moenia Larisaea ;
Pharsalum coeunt, Pharsalia tecta frequentant,
rora colit nemo, mollescunt colle iauencis,
non humilis curuis purgetur uinea rastris,
non glebam prono connellit uomere tanrns, 0
non faix attenuat érondatoram arboris umbrem,
squalida desertis rubigo injertor aratris.
ipsius at sedes, quacumque opulenta recessit
regia, fulgenti splendent auro atque ergento.
candet ebur soliis, collucent pocula mensae, as
tota domns gaudet regali splendida gaza.
poluinar vero diuae geniale locatur
23 Scholie Veronsasia ad Vorg. aan. v. 80 Cataltes: Saluete deom
gens 0 bona matrum progenies seluete iter
22 seclorum riseculoramV 23 gens Madeig _matram schalia
Vergitiana: mater V (al. mato Ring) a3b om. Vax schaliis hue
vewocauit Orioli 24 tediis 0, thetis X 28 nezeine Haupt:
ectine Y (al. neptine al. noaturane R, al. neptine mg} 29 tethys
yithetis V gr optate Z:optato 7 finiteO 32 aduenere
Gq: adlonire V 33 Cieros Meinste, soyros 9: siros O, syroa X
30 graumonisque O, graiunonisque X: ovr. Viclorius moenia laris-
‘sea 0: nicenis alaczissea -isea X) ¥ 37 Fharwalam Pontanus:
forsaliom 43 at oad. Parisians lot. 8234: ad Vs cATVLLT
sedibus in mediis, Indo quod dente poltum
‘peta zeit rosea conchyli purpura fuco,
‘hase uestis priscis hominum uariata Bguris 5
heroum mira wirtates indicat arte. .
Somgne figentisono prospectens litore Digg
TTheesa cedenter celeri cum classe tuctur
jadomitos in corde gevens Ariadne furore,
Meodumn etiam sese quae visit wisere credit, 55
‘pote fallaci quae tum pebmaan excita somo
desertam in sola ‘miseram se cernat arena.
Sememnor at iuuenis fogiens pellit wada rem,
jrrita uentosae linquens promise procellae.
(juoma procul ex alga maestis Minois oc55 60
sees ot efiigies bacchantis, prospicit, chew,
STospiet ot magnis curarumn Suchust URES,
non flauo retinens subtilem vertice mitram,
poe enntecta lei nelatum pectus anticts.
hon tereti strophio lactentis wincta papilles, 65
pennia quse toto delapse © corpore passim
{plus ante pedes diactus sais allndeene
ee neque tam mitrae aeque fam duilant amicius
Hla aicem carans toto ex te pectoze, ‘Theses,
toto animo, tote pendebat perdita mente. 7°
vo gera, axsiduis quama factibus extemault
Sunosas Exyoina serens in pectore caras
Ses Ea at eT
presses curnis € litoribus Piraet
Gitigit iniusti reels Gortynis tempi 15
5 Ista, epm, x 353 (trepbiam) Ge gOS CN ‘stcofio
jactastes ciasta papas’. Mipsis ete ‘externa
Nosius > 1542
7 tow we «dia OR, ava © adriana Vi 207". 9
et Ea eee
ss creas et ase PO co argh ewe iain Se
Shagt gon O, quid G of Met | bs CORRES 0 66 agape Sy:
rg: oO Mose Gaetan oR Ss 3 VON
sae Oe ggteom.O | TEAM ‘xox
se eras chara (0) ORS ‘ortiaie
gna a ep ab sata egiee” Path tenets
|
CARMEN 64
nam pechibent olim crudeli peste coactam
“Androgeonese poenas exsoluere caedis
electos iuuenes sinval et decus iunuptarnm
Cecropiam solitar esse dapem dare Minotaur
gnis angusta malis cum moenia uesareatur,
jpse suum Theseus pro caris corpus Athenis
proicere optauit potius quam talia Cretam
funera Cecropize nec funera potarentur.
aigue ita nave leui nitens ac lenibus auris
magnanimum ad Minoa venit sedesque supe-bes.
hune sin] ac cupide conspesit lumine uirgo
regiz, quam svauis exspirans castus odores
lectulis in moili comples matzis alebat,
quales Eurotee praecinguat tlumina myrius
auraue distinctos educit nema colores,
non prius ex illo fiagrantia declinauit
jomina, quam cuncto concepit corpore flam-nam
funditus atque imis exarsit tota medullis.
hheu misere exagitans immiti corde furores,
sancte pyer, curis hominum qui gaudia misres,
quaeque regis Golgos quaeque Idalium frondosum,
qualibus incensam iactestis mente puellam
dluctibus, in flauo saepe hospite suspirantert!
quantos ilia tulit Ianguenti corde timorest
quanto saepe magis fulgore expalluit auxi,
‘cum saewum cupiens contra contendere monstrum
faut mortem appeteret Theseus aut praemic lendis!
non ingrata {amen frustra munuscula dinis
promittens tacito succepit ota labello.
nam uelut in summo quatientem brachia Tanro
nog welut} unle O
49
80
85
9°
95
205
qreumandrogeanee (-ue0) Vi-onese n, cum del. Calph. | 89 ™oe~
nfa} Ineenia 0 2 probicere O, proiicere
ype: cazape 7 _preecingunt Backvens, progignant S:persignan’ 7
Gnirtos O, mirtus N (al. tos R)
G. quigne X grlgns Kermotaus Baybnrus teste Mursto, teste Statio
‘Petrus Bembus: cholcas O, colehos X
Paermus tox oppeterct X 10g suocepit Staius (subseepit
Lastus}: suocondit 7
08 E
80 eurotae,
(96 quaeque [) 3: quod neque
‘Too quanto; quam. Tu50 CATVLLI
quercum aut conigeram sudanti cortice pinum
indomitus turbo coniorquens amine robur
erait (ills procal radici
prona cadit, late quaeuis cumque obuia frangens),
sic domito saeuum prostrauit corpore Theseus 110
nequiquem wanis iactantem comue uentis.
inde pedem sospes nmulta cum laude refexit
ecrabunda regens tenui uestigia flo,
ne labyrinthels e flexibus egredientem
tecti frustraretur inobseruabilis error. 15
sed quid ego a primo digressus carmine plara
conuemorem, ut Enguens genitoris fia wultem,
nt consanguinege complexumn, wt denique matris,
quae misera in gnata deperdita lactaCbatur>,
omnibus his These! dulem praeoptarit amorem: 120
aut ut uecta rati spumosa ad litera Dias
{uenerit,) aut ut eam deninctam lumina somo
liquerit inmemori diseedens pectore coniunx?
saepe ilar perhibent ardenti corde furentem
clarisonas imo fadisse e pectore noces, z
ac tum precruptos tristem conscendere montes,
‘unde aciem Gin) pelagi uastos protenderet aestus,
tum tremuli salis aduersas procurrere in undas
mollia nudatae tollentent tegmina surae,
atque haec extremis maestam dixisse querellis, 130
frigidulos tudo singultus ore ciente
‘sicine me patrifs auectam, perfide, ab aris,
perfide, deserto liquisti in litore, Theseu?
06 cornigeram ¥: corr. @ sudantirmg:fondaoti ¥— 209 late
quasbis camace Fils. laieque cam cies Vo obuia O, omnia ai,
bia 12g inberinths 0, thels X fro 2s exm
Tesinguata Y (gata R).InctubatarZackonawn:lete V 120 prac
Opens Status (et tom Lootes, uit 8) portaret Vo X21 Bt om
Fr octa mg: necia TP Tolt Pasoval: satis Vo v2 wenecit
dd, Lachmarn tis... joub ubearplacidoLastus devinctam
dese eee gi deuindie 223 iemerod © (@l nemn
Giz g) wage kx 0 x26 testo gitistes Yo 227 in
Sta. Sty protendarct R: pretendert F130 hoo R (2)
GgapatisO avectom gal. avecram w)sauertam” —335in0m, 0
CARMEN 64 3
sicine discedens neglecto numine diuum
jmmemor a! deusta domum periuria portas? 135
nullane res potuit crudelis fectere mentis
consilium? tibi nulla init clementia praesto,
immite ut nostri uellet miserescere pectus?
at non haec quondam blanda promissa dedisti
voce mii, non heec miserse sperare iubebas, 140
sed conubia laeta, sed optatos hymenacos,
quae cuncte aerii discerpunt irita uenti.
rane iam nulla uito duranti femina credat,
nulla niri speret sermones esse fideles:
quis dum aliquid cupiens animus praegestit apisei, 143
nil metuunt jurare, nihil promittere parcunt
sed simul ac cupidae ments satiata libide est,
dicta nihil metuere, nibil periuria curant.
certe ego te in medio nersantem turbine leti
eripai, et potius germanum amittere ereui, 150
quam tibi fallaci supremo in cempore dessem.
pro quo dilaceranda feris dabor alitibusque
praeda, neque inacta tumulabor mortua terra.
qnaenam t2 genuit sola sub rype Jeaena,
quod mare conceptum spumantibus exspnit undis, 135
quae Syrtis, quae Scylla rapax, quae wasta Carybdis,
talia qui zeddis pro dulei praemia wita?
si tibi non cordi fuerant conubia nostra,
sacua quod horrebas prisci praecepta parentis,
attamen in uestras potuisti dicere sedes, 360
quae tibi incando famularer serua labore,
candida permulcens fiquidis vestigia lymphis,
134 discendens &
cow. B erudeles
mitesceze
135 a ha 0. ab X
mentee Fi com. omg
136 nellaue V
138 mirescere 0,
ceX: corr. Calph, 139 blaada 0, acbis X 140 non
Srnec ¥ imbere ¥: miserem iva 142 disserpunt X, dess-O
143 nue B. Guariaus, hine Frochiici: tum ¥ 194 fidelis O
145 quis 7 (supra scripto pro quibus X): quiz _postgestit corr.
ving aipier’ Veco. Oat Rng Typ lecti OO 433 praedal
prea (poste) O iniacta Bike (imizcta fem Calph: intacta 7
456 sistis: 0 scilla O, sila X17 taliaque reais 259 pex-
emtis 0 160 sastras O
Post 1, 60 eallocat w. v63 02 CATYLELT
porpureaue tuum constermens ueste cubile,
Sed quid ego ignaris nequiquam conquerar auris,
externata malo, quae mollis sensibus auctae
nee missas audire queunt nec reddere uoces?
file autem prope iam mediis uersatur in undis,
‘nec quisquam apparet wacua mortalis in alga.
sic nimis insultans exiremo tempore saewa
ors etiam nostris innidit questibus axis.
Tuppiter omaipotens, utinam ne tempore primo
Cnosia Cecropiae tetigissent litora puppes,
indamito nec dira ferens stipendia tauro
yperfidus in Cretam religasset neuita funem,
yyec malus bic celans dale: crudelia forma
consilia in nostris requiesset sedibus hospes!
‘nem quo me referam? quali spe perdita nitor?
Idaeosne petam montes? at gurgite lato
discernens ponti truculentum diuidit aequor,
an patris auxilium sperera? quemne ipsa zeliqui
resperstima iuuenem iraterna caede secuta?
coniugis an fide consoler memet amore?
quine fogit Ientos incurzans gurgite remos?
praeterea nullo colitar sola insula tecto,
hee patet egressus pelagi cingentibus undis.
nulla fagee ratio, mulla spes: omnia mute,
orania sunt deserta, ostentant arnia letum.
non tamen ante mihi languescent Immina morte,
nec prits @ fesso secedent corpore sensns,
ayree citat Macrobis, sof. vi i 92.
Tez aX, 8 aueris rg (aureis Bavhrons): aures 7
tenuata X | anete V (aucto al. te ot, al -to ag}
non Maecrobius 174 ereta O, fort acto
176 cousilia in 7: cousiliura (couse R)
set 9: reauisisset F177 nitarr
or Part: iconecs (idonecs al dmoneos X) ne at Ms
BiGueimiera Pcp pent. pomtum ¥
del. Awamtiust
sqnem ue} quem nae r
entos 0, wentos X
R
nostris om. O
182 eousolea me manet 0
64 oolitar 4. Paiwar: litos ¥
370
180
185
265 x
npr ne ¥
x75 bic X, haec 0
reqei-
178 Edngoene B. Guarinws
fe, ab
ubi diuidit Vs abi
89 an patsis Rmg: iscatris O, in patris G
183 quiue
385 pater
CARMEN 64
i qqoam justam a diuis exposcam prodita multam
' caclestumque fidem postrema comprecer hora.
} quare facta uirum multantes windice poena
i Eumenides, quibus anguino redimita capillo
frons exspivantis praeportat pectoris iras,
| hac huc aduentate, meas aadite querellas,
1 guias ego, uae misera, extremis proferre meduilis
| cogor Snops, ardens, amenti caeca furore.
i quae quoniam ueraé nascuntur pectore ab imo,
uos nolite pati nostrum uanescere Iuctum,
| sed quali solam Theseus me mente reliquit,
{ tal mente, deae, funestet seque suosaue.”
i has postquam maesto profudit pectore voces,
suppliciura saeuis exposcens anxia factis,
annuit inuicte caelestum aumine rector;
| quo motu tellus atque horrida contremuscunt
| aequore concussitque micantia sidera mundus.
i ipse autem caeca mentem celigine Theseus
\ Consitus oblito dimnisit pectore cuncta,
i quae mandata prius constanti mente tenedat,
dulcia nec maesto sustollens signa parenti
sospitem Exectheum se ostendit uisere poztum.
namgue ferunt olima, classi cum moenia diuze
linquentern gnatum wentis concrederet Aegens,
talia complexum iuueni mandate dedisse:
‘gnate mihi longa iucundior woice uita,
gnate, ego quem in dubios cogor dimittere casus,
reddite in extrema nuper mihi fine senectae,
quandoguidem fortuna mea ac tua feruida wirtus
eripit intito mii te, cai languida onda
i
'
}
i
:
i
i
i so maletem 0, mulotam
| ggp'intctantos agg aus 0, et meas (corr rm)
| PPP Go cual sola fy eclan ‘ein ve quais sola 7
rr ee ee
1 Gab fquomodo) nae 7
| axa Exechtheom Versixs: exeptam
Gor arpcumeredereeagens 2 corr
| 17 extreme r
53
x90
195
sgt compressor corr. fy
198 tere
202 fane-
205 que mota Heyse:
‘207 mentem 8, mertis 9: mente F
212 momico Vs corr. 7
215 longe Hooufit
219 oni ©, quem X (oui yrs, a, cui add, g}54 CATVLLI
lumina sunt ghati cara saturata gura, 220
non ego te gaudens Ietanii pectore mittam,
neo te ferre sinam fortunae signa secundae,
sed primum multas expromam mente querellas,
canitiem terra atque infuso puluere foedans,
inde infecta uago suspendam lintea malo, ans
‘nostros ut Inctus nostraeque incendia mentis
carbasus obscarata dicet ferrugine Hibera.
quod tibi st sancti concesserit incola Itoni,
quae nostrum geaus ac sedes defendere Ezecthei
annuit, ut tauri respergas sanguine dextram, 330
tum wero facite ut memori tibi condita corde
hace uigeant mandata, nec ulla oblitterel actas;
ut simel ac nostros inuisent lumina collis,
funestam antennae deponant undique uestem,
candidaque intorti sustollant uela rudentes, 235,
quam primum cernens ut leeta gaudia mente
agnoscama, cum te reducer aetas prospera sistet.’
haec mandata prius constanti mente tenentems
‘Thesea ceu pulsae ueatorum famine nubes
aereum ninei montis Higuere cacumen, 240
at pater, ut summa prospectum ex arce petebat,
anxia in assidues absumens iumina fletus,
cum primum iniecti conspexit lintea ueli,
proecipitem sese scopulorum e uertice iccit,
amiseum credens immiti Thesea fate. a5
sic funesta domus ingressus lecta patema
morte ferox Theseus, qualem Minoidi lnctum
obtulerat mente immenori, talem ipse secepit.
ng indalso Vs corr rng sapobsearay 228 toni
Guwarinus: isnomi 0, thom ¥ ag ac [: has ¥Erechthel
Vossius: freti ¥ ago annuaty ag mm, tuX 232 ob-
Iiferet al. obliteret mg aggae {shee 234 anteauene ae
ub uldetar V's com Rig 993 sustollant rng: enstolant (subs 6)
¥ 2g7actas V7: sor A. Guarinue — sistet O, sistensG, sistant R
sistant rg 239 ceu rg: seu 243 infecti Sabeliious (teste
‘Auatio) eB. Guarinust infetl 7 245 facto 247 minoidi
tu widetur r: minoida F
CARMEN 64 55
quse tum prospectans cedentem maesta carinam
tnultiplices animo ucluebat saucia curas. 250
at parte ex alia forens wolitabat Tacchus
cum thiaso Satyrorum et Nysigenis Silenis,
te quaerens, Ariadna, tuoqie incensus amore.
quae tum alacres passim lymphata mente furebant
euhoe bacchantes, euhoe capita inflectentes. 255
harem pars tecta quatiebant cuspide thyrsos,
pars e diuolso factabant membra inuenco,
[pars sese tortis serpentibus incingebant,
pars obscura cauis celebraban: orgia cistis,
orgia quae frustra cupiunt audire profani; 260
plangebant
In tro meets Cltlie develos purely Lata deueee whieh
Become an aecopted are Greck precedent and which were to
I of the ique of hexarae
Hess os aeRO ithe rie Sone
oh @ nloun and its adjective (a7 Lines are of this pattern?
©.8: $4 indomites ... furares, 125 clarisonas ... woces, 265 talibus
po feeris: The second is the parallel or chiastic acrangement
of sa ows gad their adjectives within the line; 39 lines (that
“S ¢ line in seven} show one or other of the possible forms of
such arrangement:* e.g. 7 casrula uerrentes ablaguis aeguora
* og. 68 (6 #5) 92 (4 o's). 159 (4 28), 258 (5 S91, 282 (5/9,
(9 wah the purpose ofa pastculr eccsonattal titendoe sites
aot be dtere, oat ‘aPetect ot womeranonance ineteane is
rience wy ancuota wana
2 Only 55 nus have an internal pause: coninist Virgt'spraction,
#65755 three consecutive lines are thns constructed on tures
a. 509, where the syllable
FreBowed bye serong pause). Leagtheniag a syllable ia that
chow is almost as Taze: Catullus has milla spes at 186 and
BeSpauly opposite specuiao at 67. 32 (besides olf sioliduam
64. 350-71, 321
BPP els
ast '5. 28 segetd spies) and two in Grattius (142, 259) *
. caesis is awlwarc b ‘on to ¢
fas vk i bt ere ee
“iM a eng or spas
peioacs) ins reduced to we by the operon Bt tse
ee i ct gt te
stout
e pera ede : no doubt an epic phrase: Lucretius has
362. denique: the fina? testimo: ic
' imony paid to Achilles’ wirtutes
litae is ial San 1 Ae ree
SEDER AEE pervect aw reper Fonsee
Sra eh Togo ao tata ane
inania. } munera dant ts imal
oe SEE US 20 tee
sa dr
esis: Ei Bes 04 ii, 4. tz ‘tredidit fessis leuiora tolli /
a7 solvers: for the infinitive after soptane dave of. Vig. den
2 4 .../ adiari extremum miserse data copia
a wee
pin tht Sema ft esa
rin pepe Asansol, 04. 190). vee
Pr to ee Ue 2h
efor sh el with
“Androgeonsas, re Lamia
ss coats i oem ces be 7
66, 60 Ariadnacis,
66. ¢ , 68. 74 Protesilacam. Soe on 44. 20 Sestia”
369. quae: the antocedent (Pol ss
< lyxeaa} is contained in
zeke ime Gore grag
ciation ‘iam cuits (Le, éenatus) erat ile princens’.
$72. saramlsso poplite : 90 im Ov. 2
vol spite a0 ig Or, Me. 477 (esbing the
proiciet : ‘lets her body fall dorward’,
a71-80, Ths Fates end the i
8 ek Song with to stanzas which are3e2 COMMENTARY
snore is: keeping with the outspeken badinage of 2 Roman
wedging (ef, 62 x02 i, 51 #) than with the heroic ago.
472. optatos : the word is a favourite with Co‘allus a this con-
fhexion: cf. 32, 142, 328, 62. 30, 68. 79
coniungite amores:: similarly of reciprocal aitection 78. 5
caungit amores", "ib. i._z, 69 ‘interea, dum date sinunt,
[engemus amoces', Ov. 7. i, 536. animé perhaps cexves tO
Size the notion of wholebeartedness and sincerity:
gy4- dedatur : cf, 61. 58 dedés.
iam ducum is best attached to dedatur with the implication
of saumediately’, 2 not uncommon use ia jussive phates:
GE Vite. den. i 203 ‘iamdudum sumite poenas', Ov. 4.4 i
Sty lemeudum de greze duci / fussit’, i 457 ‘candida
Biaudum cngentur colla Jacestis', 2eb sil’ 457 ‘atece
meudum generoso sanguine’, Sen. Bp. 75. 7 iamdudur
geude’, 8. Fr ‘relinque iste iamiudum’.
wry. nesterno . . . flo sie, flo quo Bert collum circumdedtt: the
‘felief is referced to ix Nemesianas 2. 70.
p79. discordis : Le estranged from her busbend.
‘380. secubite : of, 61. 20r.
82. praciantes : pracferi is a technical ten for ustering
3 Fes a losmaula which is to be repeated by others (so Livy v.
Sr 2 pontifice maximo camen pracfante’) of, as here, a
Hircard preliminary to & solemn witaal act, in this case the
marriage.
Pelei : the Greek dative form: in 336 Catutlus used the
Latin Peleo.
1383. diuino : sea on 321.
3aqnqo7: taking up a suggestion feom Homer (Od, vi, a0z 2,
Hers bo Cdyrgoous) sel ydp 1d wépes ye Gok Gaivovrer Soaps |
Ghis cbr ue Gyandlnas Guassfos | Gaiwrral ve 200) Shit eae
‘jor bode. ep ets), tbe poct justifies his marvellous tale
WAR Rader and passes into a moralizing epilogue which
‘eaects the general ancient belief in the dexeneracy of man-
JEind and the decline rom a primitive Goldex Age.
Heciod’s account of haman degeneration (Works and Days,
17g) is cenoed in Aratus, Phuen. 1006., and Catulles
2 oe had some, similar hellenistic source in mind.
“eei) is clearly thinking of this poem am the fourth Bef
Fue where (a) the reirain of the Fates’ song is verbally
Sioed (46 tale saccla, suis dineruxt, catzite, fusis'), (F)
Kobiles, fa Catullus the consummation of the hereis age, #8 to
ocobown in the new golden age, and (c) the child is to see the
64. 371-95 323
gods face to face when Justice returns to earth, i
eee en ree Jorn comms eth es it
Peruixios heroas ot ips uidobitur is). The reminiscence
of Catolius is unmistakable; whether Catallus meant his
hole poem fo have a symbolic signcance and chose to tll
story of Peleus and Thetis to point the moral which
ensoi makes explicit is another question, we
384 argue fs fhe postponement eon 23
raesentes : in bodily shave, Homer's érepr