Pioneer DEH-P7150UB Car Radio O - Pioneer DEH-P7150UB Car Radio Ocgcar Audio Pioneer Information
Pioneer DEH-P7150UB Car Radio O - Pioneer DEH-P7150UB Car Radio Ocgcar Audio Pioneer Information
Manual de instrucciones
Manual de operao
CD RECEIVER
RADIO CD
CD PLAYER
DEH-P7150UB
E
n
g
l
i
s
h
E
s
p
a
o
l
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
Thank you for purchasing this PIONEER product.
Please read through this manual before using the product for the first time, to en-
sure proper use. After reading, please keep the manual in a safe and accessible place
for future reference.
Before You Start
About this unit 5
Visit our website 6
Protecting your unit from theft 6
Removing the front panel 6
Attaching the front panel 7
Resetting the microprocessor 7
About the demo mode 7
Use and care of the remote control 7
Installing the battery 7
Using the remote control 8
Operating this unit
Whats what 9
Head unit 9
Remote control 10
Basic Operations 10
Power ON/OFF 10
Selecting a source 10
Adjusting the volume 11
Tuner 11
Basic Operations 11
Storing and recalling broadcast
frequencies 12
Introduction to advanced
operations 12
Storing the strongest broadcast
frequencies 12
Tuning in strong signals 12
Built-in CD Player 13
Basic Operations 13
Selecting a track directly 14
Displaying text information on disc 14
Selecting tracks from the track title
list 15
Selecting files from the file name
list 15
Introduction to advanced
operations 16
Selecting a repeat play range 16
Playing tracks in random order 16
Scanning folders and tracks 16
Pausing playback 17
Using advanced sound retriever 17
Using disc title functions 17
Playing songs on USB portable audio player/
USB memory 18
Basic Operations 18
Selecting an audio file directly in the
current folder 19
Displaying text information of an audio
file 19
Selecting files from the file name
list 19
Introduction to advanced
operations 19
Playing songs on iPod 20
Basic Operations 20
Browsing for a song 21
Displaying text information on
iPod 21
Introduction to advanced
operations 21
Playing songs in a random order
(shuffle) 22
Playing all songs in a random order
(shuffle all) 22
Selecting songs from album list of
currently playing artist 22
Operating this units iPod function
from your iPod 23
Changing audiobook speed 23
Audio Adjustments
Introduction of audio adjustments 24
Using balance adjustment 24
Using the equalizer 24
Recalling equalizer curves 24
Adjusting equalizer curves 25
Contents
En
2
Adjusting 7-band graphic equalizer 25
Adjusting loudness 26
Using subwoofer output 26
Adjusting subwoofer settings 26
Boosting the bass 27
Using the high pass filter 27
Adjusting source levels 27
Initial Settings
Adjusting initial settings 28
Selecting the display language 28
Setting the date 28
Setting the clock 29
Setting the FM tuning step 29
Setting the AM tuning step 29
Switching the warning tone 29
Switching the face auto open 30
Switching the auxiliary setting 30
Switching the dimmer setting 30
Adjusting the brightness 30
Setting the rear output and subwoofer
controller 30
Switching the sound muting/attenuation 31
Switching the feature demo 31
Switching the reverse mode 31
Switching the ever scroll 32
Activating the BT Audio source 32
Entering PIN code for Bluetooth wireless
connection 32
Displaying system version for repair 32
Other Functions
Using the AUX source 34
About AUX1 and AUX2 34
AUX1 source: 34
AUX2 source: 34
Selecting AUX as the source 34
Setting the AUX title 34
Using the external unit 34
Selecting the external unit as the
source 34
Basic operation 35
Using the functions allocated to 1 to 6
keys 35
Advanced operations 35
Turning the clock display on or off 35
Switching the display indication and button
illumination 35
Using different entertainment displays 36
Using the PGM button 36
Available accessories
Playing songs on iPod 37
Basic operation 37
Displaying text information on
iPod 37
Browsing for a song 37
Introduction to advanced
operations 37
Playing songs in a random order
(shuffle) 38
Bluetooth Audio 38
Basic Operations 38
Function and operation 39
Connecting a Bluetooth audio
player 39
Playing songs on a Bluetooth audio
player 40
Stopping playback 40
Disconnecting a Bluetooth audio
player 40
Displaying BD (Bluetooth Device)
address 40
Bluetooth Telephone 40
Basic Operations 40
Setting up for hands-free phoning 41
Making a phone call 42
Taking a phone call 42
Function and operation 42
En
3
E
n
g
l
i
s
h
Contents
Connecting a cellular phone 43
Disconnecting a cellular phone 44
Registering a connected cellular
phone 44
Deleting a registered phone 44
Connecting to a registered cellular
phone 45
Using the phone book 45
Using the call history 47
Using preset numbers 47
Making a call by entering phone
number 48
Clearing memory 48
Setting automatic rejecting 48
Setting automatic answering 49
Switching the ring tone 49
Echo canceling and noise
reduction 49
Multi-CD Player 49
Basic Operations 49
Using CD TEXT functions 49
Introduction to advanced
operations 50
Using compression and bass
emphasis 50
Using ITS playlists 51
Using disc title functions 52
DVD Player 53
Basic Operations 53
Selecting a disc 53
Selecting a folder 53
Introduction to advanced
operations 53
TV tuner 54
Basic Operations 54
Storing and recalling broadcast
stations 55
Storing the strongest broadcast
stations sequentially 55
Additional Information
Error messages 57
Handling guideline of discs and player 58
Dual Discs 59
Compressed audio compatibility 59
Handling guideline and supplemental
information 60
Compressed audio files on the
disc 60
USB audio player/USB memory 60
Example of a hierarchy 61
The sequence of audio files on the
disc 61
The sequence of audio files on USB
memory 61
iPod 61
About handling the iPod 61
About iPod settings 61
Specifications 62
Contents
En
4
About this unit
CAUTION
! Do not allow this unit to come into contact
with liquids. Electrical shock could result.
Also, damage to this unit, smoke, and over-
heating could result from contact with liquids.
! CLASS 1 LASER PRODUCT
This product contains a laser diode of higher
class than 1. To ensure continued safety, do
not remove any covers or attempt to gain ac-
cess to the inside of the product. Refer all ser-
vicing to qualified personnel.
! Keep this manual handy as a reference for op-
erating procedures and precautions.
! Always keep the volume low enough so that
you can hear sounds from outside the vehicle.
! Protect this unit from moisture.
! If the battery is disconnected or discharged,
the preset memory will be erased and must be
reprogrammed.
! Should this unit fail to operate properly, please
contact your dealer or nearest authorized
PIONEER Service Station.
About WMA
The Windows Medialogo printed on the box
indicates that this unit can play back WMA
data.
Windows Media and the Windows logo are tra-
demarks or registered trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other
countries.
! This product includes technology owned by
Microsoft Corporation and cannot be used
or distributed without a license from
Microsoft Licensing, Inc.
! This unit may not operate correctly depend-
ing on the application used to encode
WMA files.
About MP3
Supply of this product only conveys a license
for private, non-commercial use and does not
convey a license nor imply any right to use
this product in any commercial (i.e. revenue-
generating) real time broadcasting (terrestrial,
satellite, cable and/or any other media), broad-
casting/streaming via internet, intranets and/
or other networks or in other electronic con-
tent distribution systems, such as pay-audio or
audio-on-demand applications. An indepen-
dent license for such use is required. For de-
tails, please visit
http://www.mp3licensing.com.
About AAC
This unit plays back AAC files encoded by
iTunes.
iTunes is a trademark of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
Portable audio player compatibility
! Make inquiries to the manufacturer about
your USB portable audio player/USB mem-
ory.
This unit corresponds to the following.
USB MSC (Mass Storage Class) compliant
portable audio player and memory
WMA, MP3, AAC and WAV file playback
iPod compatibility
This unit can control and listen to songs on an
iPod.
! This unit supports only the following iPods.
Supported iPod software versions are
shown below. Older versions of iPod soft-
ware may not be supported.
iPod fifth generation (software version
1.3)
iPod nano first generation (software ver-
sion 1.3.1)
iPod nano second generation (software
version 1.1.3)
Before You Start
En
5
E
n
g
l
i
s
h
Section
01
iPod nano third generation (software
version 1.1.2)
iPod classic (software version 1.1.2)
iPod touch (software version 2.0)
iPhone 3G (software version 2.0)
! Operations may vary depending on the soft-
ware version of iPod.
! When using an iPod, iPod Dock Connector
to USB Cable is required.
! Pioneer CD-IU50 interface cable is also
available. For details, consult your dealer.
! This unit can control previous generations
iPod models with a Pioneer iPod adapter
(e.g. CD-IB100N).
For details concerning operation with the
iPod adapter, refer to Playing songs on iPod
on page 37.
! iPod is a trademark of Apple Inc., regis-
tered in the U.S. and other countries.
! iPhone is a trademark of Apple Inc.
CAUTION
! Pioneer accepts no responsibility for data lost
on the USB portable audio player/USB mem-
ory even if that data is lost while using this
unit.
! Pioneer accepts no responsibility for data lost
on the iPod even if that data is lost while
using this unit.
Visit our website
Visit us at the following site:
http://pioneer.jp/group/index-e.html
! We offer the latest information about
Pioneer Corporation on our website.
Protecting your unit from
theft
The front panel can be detached to deter theft.
! If the front panel is not detached from the
head unit within five seconds of turning off
the ignition, a warning tone sounds.
! You can turn off the warning tone. Refer to
Switching the warning tone on page 29.
! You can turn off the face auto open. Refer
to Switching the face auto open on page 30.
Important
! Handle gently when removing or attaching
the front panel.
! Avoid subjecting the front panel to excessive
shock.
! Keep the front panel out of direct sunlight and
high temperatures.
! A few seconds after turning the ignition
switch to on or off, the front panel automati-
cally moves. When this happens, your fingers
may become jammed in the panel, so keep
your hands away from it.
Removing the front panel
1 Press and hold OPEN to open the front
panel.
2 Slide and remove the front panel to-
ward you.
Take care not to grip it too tightly or to drop
the front panel and protect it from contact
with water or other fluids to prevent perma-
nent damage.
Before You Start
En
6
Section
01
3 Put the front panel into the provided
protective case for safe keeping.
Attaching the front panel
1 Make sure the inner cover is closed.
2 Replace the front panel by clipping it
into place.
Resetting the microprocessor
The microprocessor must be reset under the
following conditions:
! Prior to using this unit for the first time
after installation
! If the unit fails to operate properly
! When strange or incorrect messages ap-
pear on the display
RESET button
% Press RESET with a pen tip or other
pointed instrument.
About the demo mode
This unit features two demonstration modes.
One is the reverse mode, the other is the fea-
ture demo mode.
Important
The red lead (ACC) of this unit should be con-
nected to a terminal coupled with ignition switch
on/off operations. If this is not done, the vehicle
battery may be drained.
Reverse mode
If you do not perform an operation within
about 30 seconds, screen indications start to
reverse, and then continue reversing every 10
seconds. Pressing button BAND/ESC when
power to this unit is turned off while the igni-
tion switch is set to ACC or ON cancels the re-
verse mode. Press button BAND/ESC again to
start the reverse mode.
Feature demo mode
The feature demo automatically starts when
power to this unit is turned off while the igni-
tion switch is set to ACC or ON. Press DISP
during feature demo operation to cancel the
feature demo mode. Press DISP again to start.
Remember that if the feature demo continues
operating when the car engine is turned off, it
may drain battery power.
Use and care of the remote
control
Installing the battery
Slide the tray on the back of the remote con-
trol out and insert the battery with the plus (+)
and minus () poles aligned properly.
! When using for the first time, pull out the
film protruding from the tray.
Before You Start
En
7
E
n
g
l
i
s
h
Section
01
WARNING
Keep the battery out of the reach of children.
Should the battery be swallowed, consult a doc-
tor immediately.
CAUTION
! Use one CR2025 (3 V) lithium battery.
! Remove the battery if the remote control is not
used for a month or longer.
! There is a danger of explosion if the battery is
incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type.
! Do not handle the battery with metallic tools.
! Do not store the battery with metallic objects.
! If the battery leaks, wipe the remote control
completely clean and install a new battery.
! When disposing of used batteries, comply
with governmental regulations or environmen-
tal public institutions rules that apply in your
country/area.
Using the remote control
Point the remote control in the direction of the
front panel to operate.
! The remote control may not function prop-
erly in direct sunlight.
Important
! Do not store the remote control in high tem-
peratures or direct sunlight.
! Do not let the remote control fall onto the
floor, where it may become jammed under the
brake or accelerator pedal.
Before You Start
En
8
Section
01
Whats what
Head unit
1 SRC/OFF button
This unit is turned on by selecting a source.
Press to cycle through all the available
sources.
2 DISP/SCROLL button
Press to select different displays.
Press and hold to scroll through the text in-
formation.
3 MULTI-CONTROL
Move to perform manual seek tuning, fast
forward, reverse and track search controls.
Also used for controlling functions.
Turn to increase or decrease the volume.
4 S.Rtrv button
Press to switch Sound Retriever settings.
5 RESET button
Press to reset the microprocessor.
6 h/OPEN button
Press to eject a CD from your built-in CD
player.
Press and hold to open or close the front
panel.
7 LIST button
Press to display the disc title list, track title
list, folder list, file list or preset channel list
depending on the source.
8 CLOCK/DISP OFF button
Press to change to the clock display.
Press and hold to turn the display indication
and button illumination off or on.
9 SW/BASS button
Press to switch to subwoofer setting menu.
When operating subwoofer menu, press to
switch menu.
Press and hold to switch to bass boost
menu.
a RDM/ /iPod button
Press to turn random function on or off
while using CD or USB.
While using an iPod, press to shuffle all
tracks.
Press and hold to switch the control mode
while using an iPod.
If using the iPod with an interface adapter
(CD-IB100N), press to switch the shuffle
function.
b BAND/ESC button
Press to select among three FM bands and
one AM band.
Press to return to the ordinary display when
operating the menu.
,
| |
|
|
,
|
| |
|
|
|
,
,
|
Operating this unit
En
9
E
n
g
l
i
s
h
Section
02
Remote control
Operation is the same as when using the but-
tons on the head unit.
c VOLUME buttons
Press to increase or decrease the volume.
d FUNCTION button
Press to select functions.
e Thumb pad
Move to perform manual seek tuning, fast
forward, reverse and track search controls.
Also used for controlling functions.
Functions are the same as
MULTI-CONTROL except for volume con-
trol.
Press to display the disc title list, track title
list, folder list, file list or preset channel list
depending on the source.
f DIRECT button
Press to directly select the desired track.
g CLEAR button
Press to cancel the input number when 0 to
9 are used.
h 0 to 9 buttons
Press to directly select the desired track,
preset tuning or disc. Buttons 1 to 6 can op-
erate the preset tuning for the tuner or disc
number search for the multi-CD player.
i PGM button
Press to operate the preprogrammed func-
tions for each source. (Refer to Using the
PGM button on page 36.)
j MUTE button
Press to turn off the sound. To turn on the
sound, press again.
k ENT button
Press to change to the entertainment dis-
play.
l AUDIO button
Press to select various sound quality con-
trols.
Basic Operations
Power ON/OFF
Turning the unit on
% Press SRC/OFF to turn the unit on.
Turning the unit off
% Press SRC/OFF and hold until the unit
turns off.
Selecting a source
You can select a source you want to listen to.
To switch to the built-in CD player, load a disc
in the unit. Refer to page 13.
% Press SRC/OFF repeatedly to switch be-
tween the following sources.
TunerTelevisionDVD player/Multi-
DVD playerBuilt-in CD playerMulti-
CD playeriPodUSBExternal unit 1
External unit 2AUX1AUX2BTAudio
BT Telephone
Notes
! In the following cases, the sound source will
not change.
When no unit corresponding to the se-
lected source is connected.
When there is no disc or magazine in the
player.
When the iPod is not connected to this
unit.
When AUX (auxiliary input) is set to off
(refer to page 30).
When the BT Audio source is set to off
(refer to Activating the BT Audio source on
page 32).
! AUX1 is set to on by default. Turn off the AUX1
when not in use (refer to Switching the auxili-
ary setting on page 30).
! Charging the portable audio player using
cars DC power source while connecting it to
AUX input may generate noise. In this case,
stop charging.
Operating this unit
En
10
Section
02
! External unit refers to a Pioneer product (such
as ones available in the future) that, although
incompatible as a source, enables control of
basic functions with this unit. Two external
units can be controlled with this unit. When
two external units are connected, the external
unit is automatically allocated to external unit
1 or external unit 2 by this unit.
! When this units blue/white lead is connected
to the vehicles auto-antenna relay control
terminal, the vehicles antenna extends when
this units source is turned on. To retract the
antenna, turn the source off.
Adjusting the volume
% Turn MULTI-CONTROL to adjust the
sound level.
Tuner
Basic Operations
If you are using this unit in North, Central or
South America, reset the AM tuning step
(refer to Setting the AM tuning step on page
29).
[
,
1 Band indicator
2 5(stereo) indicator
Appears when the selected frequency is being
broadcast in stereo.
3 LOC indicator
Appears when local seek tuning is on.
4 Preset number indicator
5 Signal level indicator
Shows the radio wave strength.
6 Frequency indicator
% Select a band
Press BAND/ESC.
# Band can be selected from among FM1, FM2,
FM3 or AM.
% Manual tuning (step by step)
Push MULTI-CONTROL left or right.
% Seek tuning
Push and hold MULTI-CONTROL left or right,
and then release.
# You can cancel seek tuning by pushing
MULTI-CONTROL left or right.
# While pushing and holding MULTI-CONTROL
left or right, you can skip stations. Seek tuning
starts as soon as you release MULTI-CONTROL.
Operating this unit
En
11
E
n
g
l
i
s
h
Section
02
Storing and recalling broadcast
frequencies
You can easily store up to six broadcast fre-
quencies for later recall.
! Six stations for each band can be stored in
memory.
1 Press LIST.
Preset screen is displayed.
2 Use MULTI-CONTROL to store the se-
lected frequency in memory.
Turn to change the preset number. Press and
hold to store.
3 Use MULTI-CONTROL to select the de-
sired station.
Turn to change the station. Press to select.
# You can also change the station by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# To return to the ordinary display, press
BAND/ESC or LIST.
# If you do not operate the list within about 30
seconds, the display automatically returns to the
ordinary display.
Using the remote control
% When you find a frequency that you
want to store in memory, press one of pre-
set tuning buttons 1 to 6 and hold until the
preset number stops flashing.
The number you have pressed will flash in the
preset number indicator and then remain lit.
The selected radio station frequency has been
stored in memory.
The next time you press the same preset tun-
ing button the radio station frequency is re-
called from memory.
# You can also recall radio station frequencies
assigned to preset tuning numbers by pushing
MULTI-CONTROL up or down during the fre-
quency display.
Introduction to advanced
operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se-
lect.
The function menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
BSM (best stations memory)Local (local
seek tuning)
Notes
! You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
! To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
Storing the strongest broadcast
frequencies
BSM (best stations memory) lets you automa-
tically store the six strongest broadcast fre-
quencies.
1 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select BSM.
3 Press MULTI-CONTROL to turn BSM on.
The six strongest broadcast frequencies are
stored in the order of their signal strength.
# To cancel, press MULTI-CONTROL again.
Tuning in strong signals
Local seek tuning lets you tune in only those
radio stations with sufficiently strong signals
for good reception.
Operating this unit
En
12
Section
02
1 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on the previous page.
2 Use MULTI-CONTROL to select Local in
the function menu.
3 Press MULTI-CONTROL to turn local
seek tuning on.
# To turn local seek tuning off, press
MULTI-CONTROL again.
4 Push MULTI-CONTROL left or right to
set the sensitivity.
FM: Level 1Level 2Level 3Level 4
AM: Level 1Level 2
The Level 4 setting allows reception of only
the strongest stations, while lower settings let
you receive progressively weaker stations.
Built-in CD Player
Basic Operations
1 WMA/MP3/AAC/WAV indicator
Shows the type of audio file currently playing
when the compressed audio is playing.
2 Folder number indicator
Shows the folder number currently playing
when the compressed audio is playing.
3 Track number indicator
4 Play time indicator
5 Bit rate/sampling frequency indicator
Shows the bit rate or sampling frequency of
the current track (file) when the compressed
audio is playing.
! When playing back VBR (variable bit
rate)-recorded WMA files, the average
bit rate value is displayed.
! When playing back VBR (variable bit
rate)-recorded MP3 files, VBR is dis-
played instead of bit rate value.
% Open the front panel
Press h/OPEN.
Disc loading slot appears.
Disc loading slot
# When loading a disc, face the label side of
a disc up.
% Eject a disc
Press h/OPEN.
Operating this unit
En
13
E
n
g
l
i
s
h
Section
02
% Select a folder
Push MULTI-CONTROL up or down.
# You cannot select a folder that does not have
a compressed audio file recorded in it.
% Select a track
Push MULTI-CONTROL left or right.
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
# When playing compressed audio, there is no
sound on fast forward or reverse.
% Return to root folder
Press and hold BAND/ESC.
# If folder 01 (ROOT) contains no files, playback
commences with folder 02.
% Switch between compressed audio and
CD-DA
Press BAND/ESC.
# This operation is available only when playing
CD-EXTRA or MIXED-MODE CDs.
# If you have switched between compressed
audio and CD-DA, playback starts at the first
track on the disc.
Notes
! The built-in CD player can play back audio CD
and compressed audio recorded on a CD-
ROM. (Please see the following section for
files that can be played back. Refer to page
60)
! Read the precautions for the player and discs
in the following section. Refer to page 58.
! A disc has already been inserted, press
SRC/OFF to select the built-in CD player.
! There is sometimes a delay between starting
up disc playback and the sound being issued.
When being read, FORMAT READ is dis-
played.
! If an error message is displayed, refer to Error
messages on page 57.
! Playback is carried out in order of file number.
Folders are skipped if they contain no files. (If
folder 01 (ROOT) contains no files, playback
commences with folder 02.)
! You can eject the CD by pressing and holding
OPEN with eject position when the CD loading
or ejecting cannot operate properly.
Selecting a track directly
When using the remote control, you can select
a track directly by entering the desired track
number.
! When audio files are being played back,
you can select track in the current folder.
1 Press DIRECT.
Track number input display appears.
2 Press 0 to 9 to enter the desired track
number.
# You can cancel the input number by pressing
CLEAR.
3 Press DIRECT.
The track for the entered number will play.
# After entering the number input mode, if you
do not perform an operation within about eight
seconds, the mode is automatically canceled.
Displaying text information on
disc
% Press DISP/SCROLL to select the desired
text information.
! For title entered CD
Play time : disc title and play time
! For CD TEXT discs
Play time : disc artist name and :
track title : disc artist name and :
disc title : disc title and : track title
: track artist name and : track title
: track title and play time : track
title, : track artist name and : disc title
! For WMA/MP3/AAC
Operating this unit
En
14
Section
02
Play time : folder name and : file
name : artist name and : track title
: artist name and : album title :
album title and : track title : track
title and play time : comment and play
time : track title, : artist name and
: album title
! For WAV
Play time : folder name and : file
name
Notes
! You can scroll to the left of the title by pressing
and holding DISP/SCROLL.
! Audio CD that contains certain information
such as text and/or number is CD TEXT.
! If specific information is not recorded on a
disc, title or name is not displayed.
! Depending on the version of iTunes used to
write MP3 files onto a disc, comment informa-
tion may not be correctly displayed.
! Depending on the version of Windows
MediaPlayer used to encode WMA files,
album names and other text information may
not be correctly displayed.
! When playing back VBR (variable bit rate)-re-
corded WMA files, the average bit rate value is
displayed.
! When playing back VBR (variable bit rate)-re-
corded MP3 files, VBR is displayed instead of
bit rate value.
! The sampling frequency shown in the display
may be abbreviated.
! When Ever Scroll is set to ON at the initial set-
ting, text information scrolls continuously in
the display. Refer to Switching the ever scroll
on page 32.
Selecting tracks from the track
title list
Track title list lets you see the list of track titles
on a CD TEXT disc and select one of them to
play back.
1 Press LIST to switch to the track title list
mode.
2 Use MULTI-CONTROL to select the de-
sired track title.
Turn to change the track title. Press to play.
# You can also change the track title by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# To return to the ordinary display, press
BAND/ESC or LIST.
# If you do not operate the list within about 30
seconds, the display automatically returns to the
ordinary display.
Selecting files from the file
name list
File name list lets you see the list of file names
(or folder names) and select one of them to
playback.
1 Press LIST to switch to the file name list
mode.
Names of files and folders appear in the dis-
play.
2 Use MULTI-CONTROL to select the de-
sired file name (or folder name).
Turn to change the name of file or folder.
when a file is selected, press to play.
when a folder is selected, press to see a list
of files (or folders) in the selected folder.
when a folder is selected, press and hold to
play a song in the selected folder.
# You can also play the file by pushing
MULTI-CONTROL right.
# You can also play a song in the selected folder
by pushing and holding MULTI-CONTROL right.
# To return to the previous list (the folder one
level higher), push MULTI-CONTROL left.
# Number of the folders/files in the currently se-
lected folder will be indicated on the right side of
the display.
# To return to the ordinary display, press
BAND/ESC or LIST.
Operating this unit
En
15
E
n
g
l
i
s
h
Section
02
# If you do not operate the list within about 30
seconds, the display automatically returns to the
ordinary display.
Introduction to advanced
operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se-
lect.
The function menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Play mode (repeat play)Random mode
(random play)Scan mode (scan play)
Pause (pause)Sound Retriever (sound re-
triever)TitleInput "A" (disc title input)
Notes
! You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
! To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
! If you do not operate functions except for
TitleInput "A" within about 30 seconds, the
display automatically returns to the ordinary
display.
! When playing a compressed audio disc or CD
TEXT disc, you cannot switch to disc title input
display.
Selecting a repeat play range
1 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Play mode in the function menu.
3 Press MULTI-CONTROL to select the re-
peat range.
! Disc repeat Repeat all tracks
! Track repeat Repeat the current track
! Folder repeat Repeat the current folder
# If you select another folder during repeat play,
the repeat play range changes to disc repeat.
# Performing track search or fast forward/re-
verse during Track repeat (track repeat) changes
the repeat play range to disc/folder.
# When Folder repeat (folder repeat) is se-
lected, it is not possible to play back a subfolder
of that folder.
Playing tracks in random order
Tracks in a selected repeat range are played in
random order.
% Press RDM/ /iPod to turn random
play on.
Tracks play in a random order.
# To turn random play off, press RDM/ /iPod
again.
Note
You can also turn this function on or off in the
menu that appears by using MULTI-CONTROL.
Scanning folders and tracks
Scan play searches the song within the se-
lected repeat range.
1 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Scan mode.
3 Press MULTI-CONTROL to turn scan play
on.
The first 10 seconds of each track is played.
Operating this unit
En
16
Section
02
4 When you find the desired track press
MULTI-CONTROL to turn scan play off.
# If the display has automatically returned to
the playback display, select Scan mode again by
using MULTI-CONTROL.
# After scanning of a disc (folder) is finished,
normal playback of the tracks begins.
Pausing playback
1 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on the previous page.
2 Use MULTI-CONTROL to select Pause.
3 Press MULTI-CONTROL to turn pause
on.
Playback of the current track pauses.
# To turn pause off, press MULTI-CONTROL
again.
Using advanced sound retriever
Advanced sound retriever function automati-
cally enhances compressed audio and re-
stores rich sound.
% Press S.Rtrv repeatedly to select the de-
sired setting.
OFF (off)12
# 2 is more effective than 1.
Note
You can also perform this operation in the menu
that appears by using MULTI-CONTROL.
Using disc title functions
You can input CD titles and display the title.
The next time you insert a CD for which you
have entered a title, the title of that CD is dis-
played.
Entering disc titles
Use the disc title input feature to store up to
48 CD titles in the unit. Each title can be up to
10 characters long.
1 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on the previous page.
2 Play the CD that you want to enter a
title for.
3 Use MULTI-CONTROL to select
TitleInput "A" in the function menu.
4 Press DISP/SCROLL to select the desired
character type.
Press DISP/SCROLL repeatedly to switch be-
tween the following character types:
Alphabet (upper case), numbers and symbols
Alphabet (lower case)European letters,
such as those with accents (e.g. , , , )
Numbers and symbols
5 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a letter of the alphabet.
6 Push MULTI-CONTROL left or right to
move the cursor to the previous or next
character position.
7 Move the cursor to the last position by
pushing MULTI-CONTROL right after enter-
ing the title.
When you push MULTI-CONTROL right one
more time, the entered title is stored in mem-
ory.
8 Press BAND/ESC to return to the play-
back display.
Notes
! Titles remain in memory, even after the disc is
removed from the unit, and are recalled when
the disc is reinserted.
! After data for 48 discs are stored in the mem-
ory, data for a new disc overwrites the oldest
one.
Operating this unit
En
17
E
n
g
l
i
s
h
Section
02
! If you connect a multi-CD player, you can
input disc titles for up to 100 discs.
! When a multi-CD player that does not support
disc title functions is connected, you cannot
enter disc titles in this unit.
Playing songs on USB portable
audio player/USB memory
For details about the supported device, refer to
Portable audio player compatibility on page 5.
Basic Operations
,
1 WMA/MP3/AAC/WAV indicator
Shows the type of file currently playing.
2 Folder number indicator
3 Track number indicator
4 Play time indicator
5 Bit rate/sampling frequency indicator
! When playing back VBR (variable bit
rate)-recorded WMA files, the average
bit rate value is displayed.
! When playing back VBR (variable bit
rate)-recorded MP3 files, VBR is dis-
played instead of bit rate value.
% Select a folder
Push MULTI-CONTROL up or down.
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
% Select a track
Push MULTI-CONTROL left or right.
% Return to root folder
Press and hold BAND/ESC.
Notes
! Optimum performance of this unit may not be
obtained depending on the connected USB
portable audio player/USB memory.
! If folder 01 (ROOT) contains no files, playback
commences with folder 02.
Operating this unit
En
18
Section
02
! When the USB portable audio player having
battery charging function is connected to this
unit and the ignition switch is set to ACC or
ON, the battery is charged.
! You can disconnect the USB portable audio
player/USB memory anytime you want to fin-
ish listening to it.
! If USB portable audio player/USB memory is
connected to this unit, the source is changed
to USB automatically. If you do not use an
USB device, disconnect it from this unit. De-
pending on the connected USB device, turn-
ing on the ignition switch while USB device is
connected to this unit may change the source
automatically.
Selecting an audio file directly
in the current folder
The operation is the same as that of the built-
in CD player.
Refer to Selecting a track directly on page 14.
Displaying text information of
an audio file
The operation is the same as that of the built-
in CD player.
Refer to Displaying text information on disc on
page 14.
Notes
! If the characters recorded on the audio file are
not compatible with the head unit, those char-
acters are not displayed.
! The text information of some audio files may
not be correctly displayed.
Selecting files from the file
name list
The operation is the same as that of the built-
in CD player.
Refer to Selecting files from the file name list
on page 15.
Introduction to advanced
operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se-
lect.
The function menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Play mode (repeat play)Random mode
(random play)Scan mode (scan play)
Pause (pause)Sound Retriever (advanced
sound retriever)
Function and operation
Play mode, Random mode, Scan mode,
Pause and Sound Retriever operations are
basically the same as that of the built-in CD
player.
Function name Operation
Play mode
Refer to Selecting a repeat play
range on page 16.
However, the repeat play ranges
you can select are different from
that of the built-in CD player. The
repeat play ranges of the USB
portable audio player/USB mem-
ory are:
! Track repeat Repeat just
the current file
! Folder repeat Repeat the
current folder
! All repeat Repeat all files
Random mode
Refer to Playing tracks in random
order on page 16.
Scan mode
Refer to Scanning folders and
tracks on page 16.
Pause
Refer to Pausing playback on page
17.
Sound Retriever
Refer to Using advanced sound re-
triever on page 17.
Operating this unit
En
19
E
n
g
l
i
s
h
Section
02
Notes
! You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
! To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
! If you select another folder during repeat play,
the repeat play range changes to All repeat.
! If you perform track search or fast forward/re-
verse during Track repeat, the repeat play
range changes to Folder repeat.
! When Folder repeat is selected, it is not pos-
sible to play back a subfolder of that folder.
! After file or folder scanning is finished, nor-
mal playback of the files begins again.
Playing songs on iPod
For details about the supported iPod, refer to
iPod compatibility on page 5.
Basic Operations
,
1 Audio display
Shows the audio adjustment status.
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select AUDIO.
Turn to change the menu option. Press to se-
lect.
The audio menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
audio function.
Turn MULTI-CONTROL to switch between the
audio functions in the following order.
Fader (balance adjustment)Powerful (gra-
phic equalizer adjustment)50Hz (7-band
graphic equalizer adjustment)LOUD (loud-
ness)Sub W.1 (subwoofer on/off setting)
Sub W.2 (subwoofer setting)Bass (bass
boost)HPF (high pass filter)SLA (source
level adjustment)
# You can also select the audio function by
pressing AUDIO on the remote control.
# You can select the Sub W.2 only when sub-
woofer output is turned on in Sub W.1.
# When selecting FM as the source, you cannot
switch to SLA.
# To return to the display of each source, press
BAND/ESC.
# If you do not operate functions except for
50Hz within about 30 seconds, the display is
automatically returned to the ordinary display.
Using balance adjustment
You can change the fader/balance setting so
that it can provide the ideal listening environ-
ment in all occupied seats.
1 Display the audio menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on
this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select Fader.
# If the balance setting has been previously ad-
justed, Balance will be displayed.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
adjust front/rear speaker balance.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or
down, the front/rear speaker balance moves
towards the front or rear.
F 15 to R 15 is displayed as the front/rear
speaker balance moves from front to rear.
# F/R 0 is the proper setting when only two
speakers are used.
# When the rear output setting is Rear SP:S/W,
you cannot adjust front/rear speaker balance.
Refer to Setting the rear output and subwoofer
controller on page 30.
4 Push MULTI-CONTROL left or right to
adjust left/right speaker balance.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, the left/right speaker balance moves to-
wards the left or right.
L 15 to R 15 is displayed as the left/right
speaker balance moves from left to right.
Using the equalizer
The equalizer lets you adjust the equalization
to match the cars interior acoustic character-
istics as desired.
Recalling equalizer curves
There are seven stored equalizer curves which
you can easily recall at any time. Here is a list
of the equalizer curves.
Audio Adjustments
En
24
Section
03
Display Equalizer curve
Powerful Powerful
Natural Natural
Vocal Vocal
Custom1 Custom 1
Custom2 Custom 2
Flat Flat
S.Bass Super bass
! Custom1 and Custom2 are adjusted equal-
izer curves that you create. Adjustments
can be made with a 7-band graphic equali-
zer.
! When Flat is selected, no supplement or
correction is made to the sound. This is
useful to check the effect of the equalizer
curves by switching alternatively between
Flat and a set equalizer curve.
1 Display the audio menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on
the previous page.
2 Use MULTI-CONTROL to select the gra-
phic equalizer adjustment.
Powerful appears in the display.
If the equalizer curve has been previously se-
lected, the curve of that previously selected
will be displayed instead of Powerful.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
select an equalizer curve.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, equalizer curves are selected in the fol-
lowing order:
PowerfulNaturalVocalCustom1
Custom2FlatS.Bass
Adjusting equalizer curves
The factory supplied equalizer curves, with the
exception of Flat, can be adjusted to a fine de-
gree (nuance control).
1 Recall the equalizer curve you want to
adjust.
Refer to Recalling equalizer curves on the pre-
vious page.
2 Push MULTI-CONTROL up or down to
adjust the equalizer curve.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or
down, the equalizer curve increases or de-
creases respectively.
+6 to 4 (or 6) is displayed as the equalizer
curve is increased or decreased.
# The actual range of the adjustments are differ-
ent depending on which equalizer curve is se-
lected.
# The equalizer curve with all frequencies set to
0 cannot be adjusted.
Adjusting 7-band graphic equalizer
For Custom1 and Custom2 equalizer curves,
you can adjust the level of each band.
! A separate Custom1 curve can be created
for each source. (The built-in CD player and
the multi-CD player are set to the same
equalizer adjustment setting automati-
cally.) If you make adjustments when a
curve other than Custom2 is selected, the
equalizer curve settings will be memorized
in Custom1.
! A Custom2 curve can be created common
to all sources. If you make adjustments
when the Custom2 curve is selected, the
Custom2 curve will be updated.
1 Recall the equalizer curve you want to
adjust.
Refer to Recalling equalizer curves on the pre-
vious page.
2 Use MULTI-CONTROL to select 7-band
graphic equalizer adjustment.
Frequency and the level (e.g., 50Hz +4) ap-
pears in the display.
Audio Adjustments
En
25
E
n
g
l
i
s
h
Section
03
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
select the equalizer band to adjust.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, equalizer bands are selected in the fol-
lowing order:
50Hz125Hz315Hz800Hz2kHz
5kHz12.5kHz
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
adjust the level of the equalizer band.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or
down, the level of the equalization band in-
creases or decreases.
+6 to 6 is displayed as the level is increased
or decreased.
# You can then select another band and adjust
the level.
5 Press BAND/ESC to cancel the 7-band
graphic equalizer adjustment.
Adjusting loudness
Loudness compensates for deficiencies in the
low- and high-sound ranges at low volume.
1 Display the audio menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on
page 24.
2 Use MULTI-CONTROL to select LOUD.
3 Press MULTI-CONTROL to turn loudness
on.
Loudness level (e.g., Mid) appears in the dis-
play.
# To turn loudness off, press MULTI-CONTROL
again.
4 Push MULTI-CONTROL left or right to
select a desired level.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, level is selected in the following order:
Low (low)Mid (mid)High (high)
Using subwoofer output
This unit is equipped with a subwoofer output
which can be turned on or off.
1 Display the audio menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on
page 24.
# You can also select the subwoofer setting
menu by pressing SW/BASS on the unit.
2 Use MULTI-CONTROL to select Sub W.1.
3 Press MULTI-CONTROL to turn subwoo-
fer output on.
Normal appears in the display. Subwoofer out-
put is now on.
# To turn subwoofer output off, press
MULTI-CONTROL again.
4 Push MULTI-CONTROL left or right to
select the phase of subwoofer output.
Push MULTI-CONTROL left to select reverse
phase and Reverse appears in the display.
Push MULTI-CONTROL right to select normal
phase and Normal appears in the display.
Adjusting subwoofer settings
When the subwoofer output is on, you can ad-
just the cut-off frequency and the output level
of the subwoofer.
Only frequencies lower than those in the se-
lected range are outputted from the subwoo-
fer.
! When the subwoofer output is on, you can
select Sub W.2.
1 Display the audio menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on
page 24.
# You can also select the subwoofer setting
menu by pressing SW/BASS on the unit.
2 Use MULTI-CONTROL to select Sub W.2.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
select cut-off frequency.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, cut-off frequencies are selected in the
following order:
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
Audio Adjustments
En
26
Section
03
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
adjust the output level of the subwoofer.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or
down, subwoofer level increases or decreases.
+6 to -24 is displayed as the level is increased
or decreased.
Boosting the bass
Bass boost function boosts the bass level of
sound.
1 Display the audio menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on
page 24.
# You can also select the bass boost setting by
pressing and holding SW/BASS.
2 Use MULTI-CONTROL to select Bass.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a desired level.
0 to +6 is displayed as the level is increased or
decreased.
Using the high pass filter
When you do not want low sounds from the
subwoofer output frequency range to play
from the front or rear speakers, turn on the
HPF (high pass filter). Only frequencies higher
than those in the selected range are output
from the front or rear speakers.
1 Display the audio menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on
page 24.
2 Use MULTI-CONTROL to select HPF.
3 Press MULTI-CONTROL to turn high
pass filter on.
80Hz appears in the display. High pass filter is
now on.
# If the high pass filter has been previously ad-
justed, the frequency of that previously selected
will be displayed instead of 80Hz.
# To turn high pass filter off, press
MULTI-CONTROL again.
4 Push MULTI-CONTROL left or right to
select cut-off frequency.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, cut-off frequencies are selected in the
following order:
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
Adjusting source levels
Source level adjustment (SLA) lets you adjust
the volume level of each source to prevent ra-
dical changes in volume when switching be-
tween sources.
! Settings are based on the FM volume level,
which remains unchanged.
1 Compare the FM volume level with the
level of the source you wish to adjust.
2 Display the audio menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on
page 24.
3 Use MULTI-CONTROL to select SLA.
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
adjust the source volume.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or
down, source volume increases or decreases.
SLA +4 to SLA 4 is displayed as the source
volume is increased or decreased.
Notes
! The AM volume level can also be adjusted
with source level adjustments.
! The built-in CD player and the multi-CD player
are set to the same source level adjustment
volume automatically.
! External unit 1 and external unit 2 are set to
the same source level adjustment volume
automatically.
Audio Adjustments
En
27
E
n
g
l
i
s
h
Section
03
Adjusting initial settings
1 Device name
Shows the device name of the connected
Bluetooth audio player (or Bluetooth adapter).
Important
! Depending on the Bluetooth audio player con-
nected to this unit, the operations available
with this unit are limited to the following two
levels:
A2DP profile (Advanced Audio Distribution
Profile): Only playing back songs on your
audio player is possible.
AVRCP profile (Audio/Video Remote Con-
trol Profile): Playing back, pausing, select-
ing songs, etc., are possible.
! Since there are a number of Bluetooth audio
players available on the market, operations
with your Bluetooth audio player using this
unit vary extensively. Refer to the instruction
manual that came with your Bluetooth audio
player as well as this manual while operating
your player on this unit.
! Information about songs (e.g. the elapsed
playing time, song title, song index, etc.) can-
not be displayed on this unit.
! While you are listening to songs on your Blue-
tooth audio player, refrain from using on your
cellular phone as much as possible. If you use
your cellular phone, the signal from your cel-
lular phone may cause noise on the song play-
back.
Available accessories
En
38
Section
06
! When you are talking on a cellular phone con-
nected to this unit via Bluetooth wireless tech-
nology, song playback from your Bluetooth
audio player connected to this unit is muted.
! Even if you are listening to a song on your
Bluetooth audio player and you switch to an-
other source, song playback continues.
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
% Select a track
Push MULTI-CONTROL left or right.
Notes
! For details concerning operation, refer to the
Bluetooth adapters operation manual. This
section provides brief information on Blue-
tooth audio player operations with this unit,
which slightly differs or is abbreviated from
that described in the Bluetooth adapters op-
eration manual.
! Even though your audio player does not con-
tain a Bluetooth module, you can still control
it from this unit via Bluetooth wireless tech-
nology. To control your audio player using this
unit, connect a product featuring Bluetooth
wireless technology (available on the market)
to your audio player and connect the Blue-
tooth adapter (e.g. CD-BTB100) to this unit.
Function and operation
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se-
lect.
The function menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Connection open (connection open)
Disconnect audio (disconnect audio)Play
(Play)Stop (Stop)Pause (pause)
Device info (device information)
# Pause is the same as that of the built-in CD
player. (Refer to Pausing playback on page 17.)
Notes
! You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
! To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
! If a Bluetooth audio player is not connected to
this unit yet, Connection open and
Device info appear in the function menu and
other functions are not available.
! If a Bluetooth audio player is connected via
higher level, Connection open does not ap-
pear in the function menu and the other func-
tions are available.
! If a Bluetooth audio player is connected via
lower level, only Disconnect audio and
Device info appear in the function menu.
! If you do not operate functions other than
Connection open and Disconnect audio
within about 30 seconds, the display is auto-
matically returned to the ordinary display.
Connecting a Bluetooth audio
player
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Connection open.
3 Press MULTI-CONTROL to open the con-
nection.
Always waiting is displayed. This unit is now
on standby for connection from Bluetooth
audio player.
If your Bluetooth audio player is set ready for
Bluetooth wireless connection, connection to
this unit is automatically established.
Available accessories
En
39
E
n
g
l
i
s
h
Section
06
Note
Before you can use audio players you may need
to enter the PIN code into this unit. If your player
requires a PIN code to establish a connection,
look for the code on the player or in its accompa-
nying documentation. Refer to Entering PIN code
for Bluetooth wireless connection on page 32.
Playing songs on a Bluetooth
audio player
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on the previous
page.
2 Use MULTI-CONTROL to select Play.
3 Press MULTI-CONTROL to start play-
back.
Stopping playback
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on the previous
page.
2 Use MULTI-CONTROL to select Stop.
3 Press MULTI-CONTROL to stop the play-
back.
Disconnecting a Bluetooth
audio player
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on the previous
page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Disconnect audio.
3 Press MULTI-CONTROL to disconnect
the Bluetooth audio player.
Disconnected is displayed. The Bluetooth
audio player is now diconnected from this
unit.
Displaying BD (Bluetooth
Device) address
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on the previous
page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Device info.
3 Push MULTI-CONTROL left to switch to
the BD address.
12-digit hexadecimal string is displayed.
# Pushing MULTI-CONTROL right returns to the
device name.
Bluetooth Telephone
Basic Operations
If you use a Bluetooth adapter (e.g. CD-
BTB100), you can connect a cellular phone fea-
turing Bluetooth wireless technology to this
unit for hands-free, wireless calls, even while
driving.
,
1 Device name
Shows the device name of the cellular phone.
2 Signal level indicator
Shows the signal strength of cellular phone.
! The level shown on the indicator may
differ form the actual signal level.
3 User number indicator
Shows the registration number of the cellular
phone.
4 Battery strength indicator
Shows the battery strength of cellular phone.
! The level shown on the indicator may
differ from the actual battery strength.
Available accessories
En
40
Section
06
! If the battery strength is not available,
nothing is displayed in the battery
strength indicator area.
5 Incoming call notice indication
Shows when an incoming call has been re-
ceived and not checked yet.
! Incoming call notice is not displayed for
calls made when your cellular phone is
disconnected from this unit.
6 Automatic answering/Automatic rejecting in-
dicator
Shows AUTO when the automatic answering
function is on (for more details, refer to Setting
automatic answering on page 49).
Shows REJECT when the automatic rejecting
function is on (for more details, refer to Setting
automatic rejecting on page 48).
7 Clock display
Shows the time (if connected with a phone).
8 Calendar display
Shows the day, month and year (if connected
with a phone).
Important
! Since this unit is on standby to connect with
your cellular phone via Bluetooth wireless
technology, using this unit without running
the engine can result in battery drainage.
! Advanced operations that require your atten-
tion such as dialing numbers on the monitor,
using phone book, etc., are prohibited while
you are driving. When you need to use these
advanced operations, stop your vehicle in a
safe place.
Notes
! The equalizer curve for the phone source is
fixed.
! When selecting the phone source, you can
only operate Fader (balance adjustment) in
the audio menu.
Setting up for hands-free phoning
Before you can use the hands-free phoning
function you must set up the unit for use with
your cellular phone. This entails establishing a
Bluetooth wireless connection between this
unit and your phone, registering your phone
with this unit, and adjusting the volume level.
1 Connection
For detailed instructions on connecting your
phone to this unit via Bluetooth wireless tech-
nology, refer to Connecting a cellular phone on
page 43.
# Your phone should now be temporarily con-
nected. However, to make best use of the technol-
ogy, we recommend you register the phone to
this unit.
2 Registration
To register your temporarily connected phone,
refer to Registering a connected cellular phone
on page 44.
3 Volume adjustment
Adjust the earpiece volume on your cellular
phone for comfort. When adjusted, the volume
level is recorded in this unit as the default set-
ting.
# Callers voice volume and ring volume may
vary depending on the type of cellular phone.
# If the difference between the ring volume and
callers voice volume is big, overall volume level
may become unstable.
# Before disconnecting the cellular phone from
this unit, make sure to adjust the volume to a
proper level. If the volume is muted (zero level) on
your cellular phone, the volume level of your cel-
lular phone remains muted even after the cellular
phone is disconnected.
Available accessories
En
41
E
n
g
l
i
s
h
Section
06
Making a phone call
Voice recognition
1 Press BAND/ESC and hold until
Voice dial appears in the display.
Voice dial appears in the display. When
Voice dial ON is displayed, voice recognition
function is now ready.
# If your cellular phone does not feature voice
recognition function, No voice dial appears in
the display and operation is not possible.
2 Pronounce the name of your contact.
Taking a phone call
Answering or rejecting an incoming call
% Answering an incoming call
When a call comes in, press
MULTI-CONTROL.
# You can also perform this operation by push-
ing MULTI-CONTROL up.
% End a call
Push MULTI-CONTROL down.
% Rejecting an incoming call
When a call comes in, push MULTI-CONTROL
down.
Notes
! If private mode is selected on the cellular
phone, hands-free phoning may not be per-
formed.
! The estimated call time appears in the display
(this may differ slightly from the actual call
time).
Operating a call waiting
% Answering a call waiting
When a call comes in, press
MULTI-CONTROL.
# You can also perform this operation by push-
ing MULTI-CONTROL up.
% End all calls
Push MULTI-CONTROL down.
% Switch between callers on hold
Press MULTI-CONTROL.
# You can also perform this operation by push-
ing MULTI-CONTROL up.
% Rejecting call waiting
Push MULTI-CONTROL down.
Notes
! Pushing MULTI-CONTROL down ends all
calls including calls waiting on line.
! To end the call, both you and your caller need
to hang up the phone.
Function and operation
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se-
lect.
The function menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Search & Connect (search and connect)
Connection open (connection open)
Disconect phone (disconnect phone)
Connect phone (connect phone)Set phone
(registering phone)Delete phone (delete
phone)PH.B.Transfer (phone book transfer)
PH.B.Name view (phone book name view)
Clear memory (clear memory)
Number dial (call by entering number)
Refuse calls (automatic reject setting)
Auto answer (automatic answer setting)
Ring tone (ring tone select)Auto connect
(automatic connection setting)Echo cancel
(echo cancel)Device info (device informa-
tion)
If not connected yet
The following functions cannot be operated.
Available accessories
En
42
Section
06
! Disconect phone (disconnect phone)
! Set phone (registering phone)
! Clear memory (clear memory)
! PH.B.Name view (phone book name view)
! Number dial (call by entering number)
If connected but not registered yet
The following functions cannot be operated.
! Search & Connect (search and connect)
! Connection open (connection open)
! Connect phone (connect phone)
! PH.B.Name view (phone book name view)
! Clear memory (clear memory)
If already connected and registered
The following functions cannot be operated.
! Search & Connect (search and connect)
! Connection open (connection open)
! Connect phone (connect phone)
! Set phone (registering phone)
Notes
! You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
! To return to the playback display, press
BAND/ESC.
! Device info is the same as that of the Blue-
tooth audio. (Refer to Displaying BD (Bluetooth
Device) address on page 40.)
! PH.B.Name view (phone book name view)
cannot be selected for cellular phone regis-
tered guest phone.
! If cellular phone is connected to this unit via
Bluetooth wireless technology with HSP
(Head Set Profile), PH.B.Name view,
Clear memory, Number dial and
Refuse calls cannot be selected.
! If you do not operate functions other than
Search & Connect, Connection open,
Connect phone, PH.B.Transfer,
Disconect phone, Number dial,
Clear memory and PH.B.Name view within
about 30 seconds, the display automatically
returns to the ordinary display.
Connecting a cellular phone
Searching for available cellular phones
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on the previous
page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Search & Connect.
3 Press MULTI-CONTROL to search for
available cellular phones.
While searching, SEARCHING flashes. When
available cellular phones featuring Bluetooth
wireless technology are found, device name or
Name not found (if names cannot be ob-
tained) is displayed.
# If this unit fails to find any available cellular
phones, Not found is displayed.
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a device name you want to connect.
5 Press MULTI-CONTROL to connect the
selected cellular phone.
While connecting, Connecting flashes. To
complete the connection, check the device
name (Pioneer BT Unit) and enter the link
code on your cellular phone. If the connection
is established, Connected is displayed.
# PIN code is set to 0000 as the default. You
can change this code in the initial setting. Refer
to Entering PIN code for Bluetooth wireless con-
nection on page 32.
Using a cellular phone to initiate a
connection
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on the previous
page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Connection open.
Available accessories
En
43
E
n
g
l
i
s
h
Section
06
3 Press MULTI-CONTROL to open the con-
nection.
Always waiting flashes and the unit is now
on standby for connection from a cellular
phone.
4 Use cellular phone to connect to this
unit.
# PIN code is set to 0000 as the default. You
can change this code in the initial setting. Refer
to Entering PIN code for Bluetooth wireless con-
nection on page 32.
Disconnecting a cellular phone
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Disconect phone.
Device name of the connected phone appears
in the display.
3 Press MULTI-CONTROL to disconnect a
cellular phone from this unit.
After disconnection is completed,
Disconnected is displayed.
Registering a connected
cellular phone
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Set phone.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a pairing assignment.
P1 (user phone 1)P2 (user phone 2)P3
(user phone 3)G1 (guest phone 1)G2
(guest phone 2)
# As you select each assignment, you can see
whether or not a phone is already registered. If
the assignment is empty, No data is displayed. If
the assignment is already taken, the device name
appears. To replace an assignment with a new
phone, first delete the current assignment. For
more detailed instructions, see Deleting a regis-
tered phone on this page.
4 Press MULTI-CONTROL to register the
currently connected phone.
When registration is completed,
Reg.Completed is displayed.
# If the registration fails, Reg.ERROR is dis-
played. In this case, return to step 1 and try
again.
Deleting a registered phone
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Delete phone.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a pairing assignment.
P1 (user phone 1)P2 (user phone 2)P3
(user phone 3)G1 (guest phone 1)G2
(guest phone 2)
# If the assignment is empty, No data is dis-
played and operation is not possible.
4 Push MULTI-CONTROL right to select
Delete YES.
Delete YES is displayed. Deleting phone is
now on standby.
5 Press MULTI-CONTROL to delete the
phone.
After the phone is deleted, Deleted is dis-
played.
Available accessories
En
44
Section
06
Connecting to a registered
cellular phone
Connecting to a registered phone
manually
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Connect phone.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a pairing assignment.
P1 (user phone 1)P2 (user phone 2)P3
(user phone 3)G1 (guest phone 1)G2
(guest phone 2)
# If the assignment is empty, No data is dis-
played and operation is not possible.
4 Press MULTI-CONTROL to connect the
selected cellular phone.
While connecting, Connecting is displayed.
After the connection is completed, Connected
is displayed.
Connecting to a registered phone
automatically
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Auto connect.
3 Press MULTI-CONTROL to turn auto-
matic connection on.
If your cellular phone is ready for Bluetooth
wireless connection, connection to this unit is
automatically established.
# To turn automatic connection off, press
MULTI-CONTROL again.
Using the phone book
Transferring entries to the phone book
The Phone Book can hold a total of 500 en-
tries. 300 from User 1, 150 from User 2, and 50
from User 3.
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
PH.B.Transfer.
3 Press MULTI-CONTROL to enter the
phone book transfer standby mode.
Transfer YES appears in the display.
4 Press MULTI-CONTROL to show the con-
firmation display.
Transfer YES appears in the display.
5 Use the cellular phone to perform
phone book transfer.
Perform phone book transfer using the cellu-
lar phone. For detailed instructions, refer to
the instruction manual that came with your
cellular phone.
# The display indicates how many entries have
been transferred and the total number to be
transferred.
6 Data transferred is displayed and
phone book transfer is completed.
Changing the phone book display order
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
PH.B.Name view.
Invert names YES appears in the display.
3 Press MULTI-CONTROL to change the
name view order.
Inverted is displayed and the name view
order is changed.
Pressing MULTI-CONTROL repeatedly
changes the name view order between first
and last name.
Calling a number in the phone book
Important
Be sure to park your vehicle and apply the park-
ing brake when performing this operation.
After finding the number you want to call in
the phone book, you can select the entry and
make the call.
1 Press LIST to display the phone book.
Available accessories
En
45
E
n
g
l
i
s
h
Section
06
2 Push MULTI-CONTROL left or right to
select the first letter of the name you are
looking for.
3 Press MULTI-CONTROL to display en-
tries.
The display shows the first three Phone Book
entries starting with that letter (e.g. Ben,
Brian and Burt when B is selected).
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a Phone Book entry you want to call.
5 Push MULTI-CONTROL right to display
the detailed list of the selected entry.
The phone number, name and genre (if as-
signed) of entries are displayed in the detailed
list.
# You can scroll the name and phone number
by pressing and holding DISP/SCROLL.
# If several phone numbers are included in an
entry, select one by turning MULTI-CONTROL.
# If you want to go back and select another
entry, push MULTI-CONTROL left.
6 Press MULTI-CONTROL to make a call.
7 To end the call, push MULTI-CONTROL
down.
Editing the name of a Phone Book entry
Important
Be sure to park your vehicle and apply the park-
ing brake when performing this operation.
You can edit the names of Phone Book entries.
Each name can be up to 16 characters long.
1 Display the detailed list of your desired
Phone Book entry.
Please see Steps 1 to 5 of the following section
for how to do this. Refer to Calling a number in
the phone book on the previous page.
2 Press and hold MULTI-CONTROL to dis-
play the name input screen.
Edit name is displayed.
3 Press DISP/SCROLL to select the desired
character type.
Each press of DISP/SCROLL switches the
character types in the following order:
Alphabet (upper case), numbers and symbols
alphabet (lower case)numbers and sym-
bolsEuropean characters, such as those
with accents (e.g., , , , ) or Russian char-
acters
# Pressing and holding DISP/SCROLL enables
you to switch character set between ISO8859-1
(European characters) and ISO8859-5 (Russian
characters) alternately.
# European characters and Russian characters
cant be mixed.
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a letter.
# To delete a character and leave a space, select
_ (underbar).
5 Push MULTI-CONTROL left or right to
move the cursor to the previous or next
character position.
6 Press MULTI-CONTROL to store the new
name.
Editing phone numbers
Important
Be sure to park your vehicle and apply the park-
ing brake when performing this operation.
You can edit the numbers of Phone Book en-
tries. Each phone number can be up to 24 di-
gits long.
1 Display the detailed list of your desired
Phone Book entry.
Please see Steps 1 to 5 of the following section
for how to do this. Refer to Calling a number in
the phone book on the previous page.
2 Press and hold MULTI-CONTROL to dis-
play the name input screen.
Edit name is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to switch to the
number input screen.
Edit name (name input screen)
Edit number (number input screen)
Clear memory (clear memory screen)
4 Push MULTI-CONTROL left or right to
move the cursor to the number you want
to change.
Available accessories
En
46
Section
06
5 Push MULTI-CONTROL up or down to
change numbers.
Repeat these steps until you have finished
changing.
6 Press MULTI-CONTROL to store the new
number.
Clearing a phone book entry
Important
Be sure to park your vehicle and apply the park-
ing brake when performing this operation.
1 Display the detailed list of your desired
Phone Book entry.
Please see Steps 1 to 5 of the following section
for how to do this. Refer to Calling a number in
the phone book on page 45.
2 Press and hold MULTI-CONTROL to dis-
play the name input screen.
Edit name is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to switch to the
clear memory screen.
Edit name (name input screen)
Edit number (number input screen)
Clear memory (clear memory screen)
4 Push MULTI-CONTROL right to show a
confirmation display.
Clear memory YES is displayed.
# If you do not want to clear the memory that
you have selected, push MULTI-CONTROL left.
The display reverts to normal.
5 Press MULTI-CONTROL to delete the
Phone Book entry.
Cleared is displayed.
The Phone Book entry is deleted. The display
returns to Phone Book entry list.
Using the call history
Important
Be sure to park your vehicle and apply the park-
ing brake when performing this operation.
The 12 most recent calls made (dialled), re-
ceived and missed, are stored in the call his-
tory. You can browse the call history and call
numbers from it.
1 Press LIST to display the list.
Press LIST repeatedly to switch between the
following lists:
Phone bookMissed callDialled callRe-
ceived call
# For more details about the Phone Book list,
refer to Using the phone book on page 45.
# If no phone numbers are stored in the se-
lected list, No data is displayed.
2 Turn MULTI-CONTROL to select a phone
number.
Turning MULTI-CONTROL to change the
phone numbers stored in the list.
# If the phone number is already in the phone
book, the corresponding name is displayed.
# You can also change the phone number by
pushing MULTI-CONTROL up or down.
3 Push MULTI-CONTROL right to display
the detailed list.
Name and phone number are displayed in the
detailed list.
# If the number is already in the Phone Book
then the name is also displayed.
# Turning MULTI-CONTROL switches to the pre-
vious or next phone number displayed in the de-
tailed list.
# If you do not operate anything within about 30
seconds, the list display is canceled automati-
cally.
4 Press MULTI-CONTROL to make a call.
# For an international call, press and hold
MULTI-CONTROL to add + to the phone number.
5 To end the call, push MULTI-CONTROL
down.
Using preset numbers
Important
Be sure to park your vehicle and apply the park-
ing brake when performing this operation.
Numbers that you dial frequently can be as-
signed to presets for quick recall.
Available accessories
En
47
E
n
g
l
i
s
h
Section
06
1 Select a desired phone number from
the phone book or the call history. Or di-
rectly enter a desired phone number.
To select a desired phone number from the
Phone Book or the Call History, see the in-
structions explained in previous pages. To di-
rectly enter a desired phone number, please
see the following section. Refer to Making a
call by entering phone number on this page.
2 Press and hold one of 1 to 6 on the re-
mote control to store the phone number.
The selected phone number has been stored
in memory. The next time you press the same
preset button, the phone number is recalled
from memory.
Making a call by entering
phone number
Important
Be sure to park your vehicle and apply the park-
ing brake when performing this operation.
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Number dial.
# You can also enter in this menu from the
standby display by pressing DIRECT on the re-
mote control.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a number.
# You can also input numbers by pressing 0 to 9
on the remote control.
4 Push MULTI-CONTROL left or right to
move the cursor to the previous or next po-
sition.
# Up to 24 digits can be entered.
5 When you finish entering the number,
press MULTI-CONTROL.
Call confirmation appears.
6 Press MULTI-CONTROL again to make a
call.
7 To end the call, push MULTI-CONTROL
down.
Clearing memory
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Clear memory.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
select an item.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or
down, the items are switched in the following
order:
Phone book (phone book)Missed calls
(missed call history)Dialed calls (dialled
call history)Received calls (received call his-
tory)Dial preset (preset phone numbers)
All clear (delete all memory)
# If you want to clear all the Phone Book,
dialled/received/missed call history list and pre-
set phone number, select All clear.
# If guest phone is connected to this unit via
Bluetooth wireless technology, Phone book can-
not be selected.
4 Push MULTI-CONTROL right to deter-
mine the item that you want to delete
from this unit.
Clear memory YES is displayed. Clearing
memory is now on standby.
# If you do not want to clear the memory that
you have selected, push MULTI-CONTROL left.
The display reverts to normal.
5 Press MULTI-CONTROL to clear the
memory.
Cleared is displayed and data on the selected
item is cleared from this units memory.
Setting automatic rejecting
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Refuse calls.
3 Press MULTI-CONTROL to turn auto-
matic call rejection on.
# To turn automatic call rejection off, press
MULTI-CONTROL again.
Available accessories
En
48
Section
06
Setting automatic answering
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Auto answer.
3 Press MULTI-CONTROL to turn auto-
matic answering on.
# To turn automatic answering function off,
press MULTI-CONTROL again.
Switching the ring tone
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Ring tone.
3 Press MULTI-CONTROL to turn the ring
tone on.
# To turn the ring tone off, press
MULTI-CONTROL again.
Echo canceling and noise reduction
1 Display the function menu.
Refer to Function and operation on page 42.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Echo cancel.
3 Press MULTI-CONTROL to turn echo can-
celing on.
# To turn echo canceling off, press
MULTI-CONTROL again.
Multi-CD Player
Basic Operations
You can use this unit to control a multi-CD
player, which is sold separately.
! Only functions described in this manual are
supported by 50-disc multi-CD players.
! This unit is not designed to operate disc title
list functions with a 50-disc multi-CD player.
For information about the disc title list func-
tions, refer to Selecting discs from the disc
title list on page 52.
,
1 Disc number indicator
2 Track number indicator
3 Play time indicator
% Select a disc
Push MULTI-CONTROL up or down.
# You can also select a disc by using 1 to 6 but-
tons on the remote control.
! For discs 1 to 6, press the corresponding
button number.
! For discs 7 to 12, press and hold the corre-
sponding numbers, such as 1 for disc 7,
until the disc number appears in the dis-
play.
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
% Select a track
Push MULTI-CONTROL left or right.
Notes
! When multi-CD player completes preparatory
operations, READY is displayed.
! If an error message such as ERROR-11 is dis-
played, refer to the multi-CD player owners
manual.
! If there are no discs in the multi-CD player ma-
gazine, No disc is displayed.
Using CD TEXT functions
You can use these functions only with a CD
TEXT compatible multi-CD player.
The operation is the same as that of the built-
in CD player.
Refer to Displaying text information on disc on
page 14.
Available accessories
En
49
E
n
g
l
i
s
h
Section
06
Introduction to advanced
operations
You can only use Compression (compression
and DBE) with a multi-CD player that supports
them.
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se-
lect.
The function menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Play mode (repeat play)Random mode
(random play)Scan mode (scan play)
Pause (pause)compression (compression
and DBE)ITS play mode (ITS play)
ITS memo (ITS programming)
TitleInput "A" (disc title input)
# If you do not operate functions other than
ITS memo and TitleInput "A" within about 30
seconds, the display automatically returns to the
ordinary display.
# When playing a CD TEXT disc on a CD TEXT
compatible multi-CD player, you cannot switch to
TitleInput "A". The disc title is already recorded
on the CD TEXT disc.
Function and operation
Play mode, Random mode, Scan mode,
Pause and TitleInput "A" operations are basi-
cally the same as that of the built-in CD player.
Function name Operation
Play mode
Refer to Selecting a repeat play
range on page 16.
However, the repeat play ranges
you can select are different from
that of the built-in CD player. The
repeat play ranges of the multi-CD
player are:
! M-CD repeat Repeat all
discs in the multi-CD player
! Track repeat Repeat just the
current track
! Disc repeat Repeat the cur-
rent disc
Random mode
Refer to Playing tracks in random
order on page 16.
Scan mode
Refer to Scanning folders and
tracks on page 16.
Pause
Refer to Pausing playback on page
17.
TitleInput "A"
Refer to Entering disc titles on
page 17.
Notes
! You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
! To return to the playback display, press
BAND/ESC.
! If you select other discs during repeat play,
the repeat play range changes to
M-CD repeat.
! If you perform track search or fast forward/re-
verse during Track repeat, the repeat play
range changes to Disc repeat.
! After track or disc scanning is finished, nor-
mal playback of the tracks begins again.
Using compression and bass
emphasis
You can only use these functions with a multi-
CD player that supports them.
COMP (compression) and DBE (dynamic bass
emphasis) functions lets you adjust the sound
playback quality of the multi-CD player.
1 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on this page.
Available accessories
En
50
Section
06
2 Use MULTI-CONTROL to select
compression.
# If the multi-CD player does not support
COMP/DBE, NO COMP is displayed when you at-
tempt to select it.
3 Press MULTI-CONTROL to select your fa-
vorite setting.
COMP OFFCOMP 1COMP 2
COMP OFFDBE 1DBE 2
Using ITS playlists
ITS (instant track selection) lets you make a
playlist of favorite tracks from the multi-CD
player magazine. After you have added your fa-
vorite tracks to the playlist, you can turn on ITS
play and play just those selections.
You can use ITS to enter and play back up to
99 tracks per disc from up to 100 discs (with
the disc titles). (With multi-CD players sold be-
fore the CDX-P1250 and CDX-P650, up to 24
tracks can be stored in the playlist.)
Creating a playlist with ITS programming
1 Play a CD that you want to program.
Push MULTI-CONTROL up or down to select
the CD.
2 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on the previous page.
3 Use MULTI-CONTROL to select
ITS memo.
4 Select the desired track by pushing
MULTI-CONTROL left or right.
5 Push MULTI-CONTROL up to store the
currently playing track in the playlist.
Memory complete is displayed and the cur-
rently playing selection is added to your play-
list.
6 Press BAND/ESC to return to the play-
back display.
Note
After data for 100 discs is stored in memory, data
for a new disc will overwrite the oldest one.
Playback from your ITS playlist
ITS play lets you listen to the tracks that you
have entered into your ITS playlist. When you
turn on ITS play, tracks from your ITS playlist
in the multi-CD player begin to play.
1 Select the repeat range.
Refer to Playing tracks in random order on
page 16.
2 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on the previous page.
3 Use MULTI-CONTROL to select
ITS play mode.
4 Press MULTI-CONTROL to turn ITS play
on.
ITS play appears in the display. Playback be-
gins of those tracks from your playlist within
the previously selected M-CD repeat or
Disc repeat ranges.
# If no tracks in the current range are pro-
grammed for ITS play, then ITS empty is dis-
played.
# To turn ITS play off, press MULTI-CONTROL
again.
Erasing a track from your ITS playlist
You can delete a track from your ITS playlist if
ITS play is on.
If ITS play is already on, skip to step 2. If ITS
play is off, use MULTI-CONTROL.
1 Play the CD with the track you want to
delete from your ITS playlist, and turn ITS
play on.
Refer to Playback from your ITS playlist on this
page.
2 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on the previous page.
3 Use MULTI-CONTROL to select
ITS memo.
4 Select the desired track by pushing
MULTI-CONTROL left or right.
Available accessories
En
51
E
n
g
l
i
s
h
Section
06
5 Push MULTI-CONTROL down to erase
the track from your ITS playlist.
The currently playing selection is erased from
your ITS playlist and playback of the next track
begins.
# If there are no tracks from your playlist in the
current range, ITS empty is displayed and nor-
mal playback resumes.
6 Press BAND/ESC to return to the play-
back display.
Erasing a CD from your ITS playlist
You can delete all tracks of a CD from your ITS
playlist if ITS play is off.
1 Play the CD that you want to delete.
Push MULTI-CONTROL up or down to select
the CD.
2 Display the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations
on page 50.
3 Use MULTI-CONTROL to select
ITS memo.
4 Push MULTI-CONTROL down to erase
all tracks on the currently playing CD from
your ITS playlist.
All tracks on the currently playing CD are de-
leted from your playlist and Memory deleted
is displayed.
5 Press BAND/ESC to return to the play-
back display.
Using disc title functions
You can input CD titles and display the titles.
Then, you can easily search for and play a de-
sired disc.
Entering disc titles
Use the disc title input feature to store up to
100 CD titles (with ITS playlist) into the multi-
CD player. Each title can be up to 10 charac-
ters long.
For details concerning operation, refer to En-
tering disc titles on page 17.
! Titles remain in the memory even after the
disc is removed from the magazine, and
are recalled when the disc is reinserted.
! After data for 100 discs is stored in mem-
ory, data for a new disc will overwrite the
oldest one.
Displaying disc titles
% Press DISP/SCROLL to select the desired
text information.
! For title entered CD
Play time : disc title and play time
! For CD TEXT discs
Play time : disc artist name and :
track title : disc artist name and :
disc title : disc title and : track title
: track artist name and : track title
: track title and play time
Selecting discs from the disc title list
Disc title list lets you see the list of disc titles
entered in the multi-CD player and select one
of them to play back.
1 Press LIST to switch to the disc title list
mode during the playback display.
2 Use MULTI-CONTROL to select the de-
sired disc title.
Turn to change the disc title. Press to play.
# You can also change the disc title by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# When playing CD TEXT disc, push
MULTI-CONTROL right to see a list of the tracks
in the selected disc. Push MULTI-CONTROL left
to return to the disc list.
# If no title is entered for a disc, No Title is dis-
played.
# No disc is displayed next to the disc number
when there is no disc in the magazine.
# If you do not operate the list within about 30
seconds, the display automatically returns to the
ordinary display.
Available accessories
En
52
Section
06
DVD Player
Basic Operations
You can use this unit to control a DVD player or
multi-DVD player, which is sold separately.
For details concerning operation, refer to the
DVD players or multi-DVD players operation
manual. This section provides information on
DVD operations with this unit which differs
from that described in the DVD players or
multi-DVD players operation manual.
,
1 DVD-V/VCD/CD/MP3/WMA indicator
Shows the type of disc currently playing.
2 Disc number indicator
Shows the number of the disc currently play-
ing when using a multi-DVD player.
3 Title/Folder number indicator
Shows the title (when playing DVD video) or
folder (when playing compressed audio) of
the selection currently playing.
4 Chapter/track number indicator
Shows the chapter (when playing DVD video)
or track (when playing Video CD, CD or com-
pressed audio) currently playing.
5 Play time indicator
% Select a chapter/track
Push MULTI-CONTROL left or right.
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
# When playing compressed audio, there is no
sound on fast forward or reverse.
% To skip back or forward to another
chapter/track, push MULTI-CONTROL left or
right.
Selecting a disc
! You can operate this function only when a
multi-DVD player is connected to this unit.
% Press any of 1 to 6 on the remote con-
trol to select the desired disc.
Selecting a folder
! You can operate this function only when a
DVD player compatible with compressed
audio playback is connected to this unit.
% Push MULTI-CONTROL up or down to
select a folder.
Introduction to advanced
operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se-
lect.
The function menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
During DVD video or Video CD playback
Play mode (repeat play)Pause (pause)
During CD playback
Play mode (repeat play)Random mode
(random play)Scan mode (scan play)
Pause (pause)ITS play mode (ITS play)
ITS memo (ITS input)TitleInput "A" (disc
title input)
During compressed audio playback
Play mode (repeat play)Random mode
(random play)Scan mode (scan play)
Pause (pause)
# You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
# To return to the playback display, press
BAND/ESC.
Available accessories
En
53
E
n
g
l
i
s
h
Section
06
# If you do not operate functions except for
ITS memo and TitleInput "A" within about 30
seconds, the display is automatically returned to
the ordinary display.
Function and operation
Play mode, Random mode, Scan mode,
Pause and TitleInput "A" operations are basi-
cally the same as that of the built-in CD player.
Also, ITS play mode and ITS memo opera-
tions are basically the same as that the multi-
CD player.
Function name Operation
Play mode
Refer to Selecting a repeat play
range on page 16.
But the repeat play range that you
can select is vary depending on
the type of disc or system. The re-
peat play ranges of the DVD
player/multi-DVD player are as
below:
During PBC playback of Video
CDs, this function cannot be oper-
ated.
! Disc repeat Repeat the cur-
rent disc
! Folder repeat Repeat the
current folder
! Title repeat Repeat just the
current title
! Chapter repeat Repeat just
the current chapter
! Track repeat Repeat the cur-
rent track
Random mode
Refer to Playing tracks in random
order on page 16.
Scan mode
Refer to Scanning folders and
tracks on page 16.
Pause
Refer to Pausing playback on page
17.
ITS play mode
Refer to Using ITS playlists on
page 51.
ITS memo
Refer to Using ITS playlists on
page 51.
TitleInput "A"
Refer to Entering disc titles on
page 17.
Notes
! If you select other discs during repeat play,
the repeat play range changes to Disc repeat.
! When playing back Video CD or CD, if you per-
form track search or fast forward/reverse dur-
ing Track repeat, the repeat play range
changes to Disc repeat.
! When playing back compressed audio, if you
select another folder during repeat play, the
repeat play range changes to Disc repeat.
! When playing back compressed audio, if you
perform track search or fast forward/reverse
during Track repeat, the repeat play range
changes to Folder repeat.
! Multi-DVD player that has ITS functions and
disc title functions can also be connected to
this unit. In this case, ITS play mode,
ITS memo and disc title input can be con-
trolled.
! The ITS function of a DVD player differs
slightly from ITS playback with a multi-CD
player. With multi-DVD player, ITS playback ap-
plies only to the CD playing. For details, refer
to Using ITS playlists on page 51.
TV tuner
Basic Operations
You can use this unit to control a TV tuner,
which is sold separately.
For details concerning operation, refer to the
TV tuners operation manual. This section pro-
vides information on TV operations with this
unit, which differs from that described in the
TV tuners operation manual.
,
1 Band indicator
Available accessories
En
54
Section
06
2 Preset number indicator
3 Channel indicator
% Select a band
Press BAND/ESC.
% Select a channel (step by step)
Push MULTI-CONTROL left or right.
% Seek tuning
Push and hold MULTI-CONTROL left or right,
and then release.
Notes
! Band can be selected from TV-1 or TV-2.
! You can cancel seek tuning by pushing
MULTI-CONTROL left or right.
! While pushing and holding MULTI-CONTROL
left or right, you can skip stations. Seek tuning
starts as soon as you release
MULTI-CONTROL.
Storing and recalling broadcast
stations
You can easily store up to 12 broadcast sta-
tions for later recall.
! 12 stations for each band can be stored in
memory.
1 Press LIST.
Preset screen is displayed.
2 Use MULTI-CONTROL to store the se-
lected station in memory.
Turn to change the preset number. Press and
hold to store.
# You can also store the station in memory by
pushing and holding MULTI-CONTROL right.
3 Use MULTI-CONTROL to select the de-
sired station.
Turn to change the station. Press to select.
# You can also change the station by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# If you do not operate the list within about 30
seconds, the display automatically returns to the
ordinary display.
Using the remote control
You can also store and recall stations assigned
to preset tuning numbers P 1 to P 6 by using
the remote control.
% When you find a station that you want
to store in memory, press one of preset
tuning buttons 1 to 6 and hold until the
preset number stops flashing.
The number you have pressed will flash in the
preset number indicator and then remain lit.
The selected station has been stored in mem-
ory.
The next time you press the same preset tun-
ing button the station is recalled from mem-
ory.
# You can also recall stations assigned to preset
tuning numbers by pushing MULTI-CONTROL up
or down during the channel display.
Storing the strongest broadcast
stations sequentially
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
2 Use MULTI-CONTROL and select
FUNCTION to display BSSM.
# You can also select the function by pressing
FUNCTION on the remote control.
3 Press MULTI-CONTROL to turn BSSM
on.
Searching begins to flash. While Searching is
flashing, the 12 strongest broadcast stations
are stored in order from the lowest channel
up. When finished, the preset channel list ap-
pears.
# To cancel the storage process, press
MULTI-CONTROL again.
4 Use MULTI-CONTROL to select the de-
sired station.
Turn to change the station. Press to select.
# You can also change the station by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
Available accessories
En
55
E
n
g
l
i
s
h
Section
06
# If you do not operate the list within about 30
seconds, the display automatically returns to the
ordinary display.
Available accessories
En
56
Section
06
Error messages
When you contact your dealer or your nearest
Pioneer Service Center, be sure to have the
error message recorded.
Built-in CD Player
Message Cause Action
ERROR-11, 12,
17, 30
Dirty disc Clean disc.
ERROR-11, 12,
17, 30
Scratched disc Replace disc.
ERROR-10, 11,
12, 15, 17, 30,
A0
Electrical or me-
chanical
Turn the ignition
switch OFF and
back ON, or switch
to a different
source, then back
to the CD player.
ERROR-15 The inserted disc
does not contain
any data
Replace disc.
ERROR-22, 23 The CD format
cannot be played
back
Replace disc.
No Audio The inserted disc
does not contain
any files that can
be played back
Replace disc.
TRK SKIPPED The inserted disc
contains WMA
files that are pro-
tected by DRM
Replace disc.
PROTECT All the files on
the inserted disc
are secured by
DRM
Replace disc.
USB audio player/USB memory
Message Cause Action
No Audio No songs Transfer the audio
files to the USB
portable audio
player/USB mem-
ory and connect.
USB memory
with security en-
abled is con-
nected
Follow the USB
memory instruc-
tions to disable the
security.
No songs Transfer the songs
to iPod.
TRK SKIPPED
The connected
USB portable
audio player/
USB memory
contains WMA
files that are pro-
tected by
Windows
MediaDRM 9/
10
Play an audio file
not protected by
Windows Media
DRM 9/10.
PROTECT All the files on
the connected
USB portable
audio player/
USB memory are
protected by
Windows Media
DRM 9/10
Transfer audio files
not protected by
Windows Media
DRM 9/10 to the
USB portable
audio player/USB
memory and con-
nect.
N/A USB The USB device
connected to is
not supported by
this unit.
Connect a USB
portable audio
player or USB
memory that is
USB Mass Storage
Class compliant.
CHECK USB The USB connec-
tor or USB cable
is short-circuited.
Confirm that the
USB connector or
USB cable is not
caught in some-
thing or damaged.
The connected
USB portable
audio player/
USB memory
consumes more
than 500 mA
(maximum allow-
able current).
Disconnect the
USB portable
audio player/USB
memory and do
not use it. Turn the
ignition switch to
OFF, then to ACC
or ON and then
connect the com-
pliant USB porta-
ble audio player/
USB memory.
Additional Information
En
57
E
n
g
l
i
s
h
Appendix
ERROR-19
Communication
failure
Perform one of the
following opera-
tions.
Turn the ignition
switch OFF and
back ON.
Disconnect the
USB portable
audio player/USB
memory.
Change to a dif-
ferent source.
Then, return to the
USB portable
audio player/USB
memory.
ERROR-23 USB device is
not formatted
with FAT16 or
FAT32
USB device should
be formatted with
FAT16 or FAT32.
iPod
Message Cause Action
ERROR-19 Communication
failure
Disconnect the
cable from iPod.
Once iPod main
menu is displayed,
connect the cable
again.
Reset the iPod.
iPod failure Disconnect the
cable from iPod.
Once iPod main
menu is displayed,
connect the cable
again.
Reset the iPod.
N/A USB Old version of
iPod
Update the iPod
version.
iPod failure Reset the iPod.
ERROR-16 Old version of
iPod
Update the iPod
version.
iPod failure Disconnect the
cable from iPod.
Once iPod main
menu is displayed,
connect the cable
again.
Reset the iPod.
ERROR-A1
CHECK USB
iPod is not
charged but op-
erates correctly
Check if the con-
nection cable for
iPod shorted out
(e.g., not caught in
metal objects).
After checking,
turn the ignition
switch OFF and
back ON or discon-
nect the iPod and
connect again.
No Songs No songs Transfer the songs
to iPod.
STOP No songs in the
current list
Select a list that
contains the
songs.
Handling guideline of discs
and player
! Use only discs featuring either of following
two logos.
! Use only conventional, fully circular discs.
Do not use shaped discs.
! Use 12-cm or 8-cm CD. Do not use an
adapter when playing 8-cm CDs.
! Do not insert anything other than a CD into
the CD loading slot.
! Do not use cracked, chipped, warped, or
otherwise damaged discs as they may da-
mage the player.
! Unfinalized CD-R/CD-RW disc playback is
not possible.
! Do not touch the recorded surface of the
discs.
Additional Information
En
58
Appendix
! Store discs in their cases when not in use.
! Avoid leaving discs in excessively hot envir-
onments including under direct sunlight.
! Do not attach labels, write on or apply che-
micals to the surface of the discs.
! To clean a CD, wipe the disc with a soft
cloth outward from the center.
! Condensation may temporarily impair the
players performance. Leave it to adjust to
the warmer temperature for about one
hour. Also, wipe any dump discs with a soft
cloth.
! Playback of discs may not be possible be-
cause of disc characteristics, disc format,
recorded application, playback environ-
ment, storage conditions, and so on.
! Text information may not be correctly dis-
played depending on the recorded environ-
ment.
! Road shocks may interrupt disc playback.
! Read the precautions for discs before
using them.
Dual Discs
! Dual Discs are two-sided discs that have a
recordable CD for audio on one side and a
recordable DVD for video on the other.
! Since the CD side of Dual Discs is not phy-
sically compatible with the general CD
standard, it may not be possible to play the
CD side with this unit.
! Frequent loading and ejecting of a Dual
Disc may result in scratches on the disc.
Serious scratches can lead to playback pro-
blems on this unit. In some cases, a Dual
Disc may become stuck in the disc loading
slot and will not eject. To prevent this, we
recommend you refrain from using Dual
Disc with this unit.
! Please refer to the information from the
disc manufacturer for more detailed infor-
mation about Dual Discs.
Compressed audio
compatibility
WMA
! Compatible format: WMA encoded by
Windows Media Player
! File extension: .wma
! Bit rate: 48 kbps to 320 kbps (CBR), 48 kbps
to 384 kbps (VBR)
! Sampling frequency: 32 kHz to 48 kHz
! Windows Media Audio 9 Professional, Loss-
less, Voice: No
MP3
! File extension: .mp3
! Bit rate: 8 kbps to 320 kbps
! Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (32,
44.1, 48 kHz for emphasis)
! Compatible ID3 tag version: 1.0, 1.1, 2.2,
2.3, 2.4 (ID3 tag Version 2.x is given priority
than Version 1.x.)
! M3u playlist: No
! MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: No
AAC
! Compatible format: AAC encoded by iTunes
! File extension: .m4a
! Sampling frequency: 11.025 kHz to 48 kHz
! Transmission rate: 16 kbps to 320 kbps
! Apple Lossless: No
WAV
! Compatible format: Linear PCM (LPCM),
MS ADPCM
! File extension: .wav
! Quantization bits: 8 and 16 (LPCM), 4 (MS
ADPCM)
! Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz
(LPCM), 22.05 kHz to 44.1 kHz (MS AD-
PCM)
Additional Information
En
59
E
n
g
l
i
s
h
Appendix
Handling guideline and
supplemental information
! There may be a slight delay when starting
playback of audio files encoded with image
data.
! Only 32 characters from the beginning can
be displayed as a file name (including the
extension) or a folder name.
! This unit may not operate correctly depend-
ing on the application used to encode
WMA files.
! File extensions must be used properly.
Compressed audio files on the disc
! ISO 9660 Level 1 and 2 compliant. Romeo
and Joliet file systems are both compatible
with this player.
! Multi-session playback is possible.
! Compressed audio files are not compatible
with packet write data transfer.
! Regardless of the length of blank section
between the songs of original recording,
compressed audio discs play with a short
pause between songs.
USB audio player/USB memory
! This unit can play back files in the USB por-
table audio player/USB memory that is
USB Mass Storage Class. However, copy-
right protected files that are stored in
above-mentioned USB devices cannot be
played back. (If the iPod is connected to
this unit, file playback condition depends
on the iPod specifications.)
! You cannot connect a USB portable audio
player/USB memory to this unit via a USB
hub.
! Partitioned USB memory is not compatible
with this unit.
! Depending on the kind of USB portable
audio player/USB memory you use, this
unit may not recognize the USB audio
player/USB memory or audio files may not
be played back properly.
! Do not leave the USB portable audio
player/USB memory in direct sunlight for
extended amounts of time. Extended expo-
sure to direct sunlight can result in USB
portable audio player/USB memory mal-
function due to the resulting high tempera-
ture.
! Do not leave the USB portable audio
player/USB memory in high temperature.
! Firmly secure the USB portable audio
player/USB memory when driving. Do not
let the USB portable audio player/USB
memory fall onto the floor, where it may be-
come jammed under the brake or accelera-
tor pedal.
! Depending on the USB devices connected
to this unit, it may generate noise in the
radio.
! The text information of some audio files
may not be correctly displayed.
! Up to 15 000 files on a USB portable audio
player/USB memory can be played back.
! Up to 500 folders on a USB portable audio
player/USB memory can be played back.
! Up to eight tiers directory on a USB porta-
ble audio player/USB memory can be
played back.
! There may be a slight delay when starting
playback of audio files on a USB portable
audio player/USB memory with numerous
folder hierarchies.
! Do not connect anything other than the
USB portable audio player/USB memory.
! Operations may vary depending on the
kind of USB audio player and a USB mem-
ory.
Additional Information
En
60
Appendix
Example of a hierarchy
: Folder
: Compressed audio file
[
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
The sequence of audio files on
the disc
! This unit assigns folder numbers. The user
cannot assign folder numbers.
! Folder selection sequence or other opera-
tion may be altered depending on the en-
coding or writing software.
! Folder hierarchy is allowed up to eight tiers.
However, a practical hierarchy of folder is
less than two tiers.
! Up to 99 folders on a disc can be played
back.
The sequence of audio files on
USB memory
For USB portable audio players, the sequence is
different from that of USB memory and de-
pends on the player.
! 01 to 05 represent assigned folder num-
bers. 1to 6represent the playback se-
quence. The user cannot assign folder
numbers and specify the playback se-
quence with this unit.
! Playback sequence of the audio file is the
same as recorded sequence in the USB de-
vice.
! To specify the playback sequence, the fol-
lowing method is recommended.
1 Create the file name including numbers
that specify the playback sequence (e.g.,
001xxx.mp3 and 099yyy.mp3).
2 Put those files into a folder.
3 Record the folder containing files into the
USB device.
However, depending on the system environ-
ment, you cannot specify the file playback
sequence.
iPod
About handling the iPod
! Do not leave the iPod in direct sunlight for
extended amounts of time. Extended expo-
sure to direct sunlight can result in iPod
malfunction due to the resulting high tem-
perature.
! Do not leave the iPod in a high tempera-
ture.
! Connect directly the dock connector cable
to the iPod so that this unit works properly.
! Firmly secure the iPod when driving. Do
not let the iPod fall onto the floor, where it
may become jammed under the brake or
accelerator pedal.
! For details, refer to the iPods manuals.
About iPod settings
! You cannot operate the iPod Equalizer on
Pioneer products. We recommend that you
set the iPod Equalizer to off, before con-
necting to this unit.
! You cannot set Repeat to off on the iPod
when using this unit. Even if you set Repeat
to off on the iPod, Repeat is automatically
changed to All when connecting the iPod
to this unit.
Additional Information
En
61
E
n
g
l
i
s
h
Appendix
Specifications
General
Power source ............................. 14.4 V DC (12.0 V to 14.4 V
allowable)
Grounding system ................... Negative type
Max. current consumption
..................................................... 10.0 A
Dimensions (W H D):
DIN
Chassis ..................... 178 mm 50 mm 165
mm
Nose ........................... 188 mm 58 mm 18 mm
D
Chassis ..................... 178 mm 50 mm 165
mm
Nose ........................... 170 mm 45 mm 18 mm
Weight .......................................... 1.5 kg
Audio
Maximum power output ....... 50 W 4
50 W 2/4 W + 70 W 1/2
W (for subwoofer)
Continuous power output ... 22 W 4 (50 Hz to 15 000
Hz, 5 % THD, 4 W load, both
channels driven)
Load impedance ...................... 4 W to 8 W 4
4 W to 8 W 2 + 2 W 1
Preout max output level ....... 4 V
Equalizer (7-Band Graphic Equalizer):
Frequency .......................... 50/125/315/800/2k/5k/12.5k
Hz
Gain ...................................... 12 dB
HPF:
Frequency .......................... 50/63/80/100/125 Hz
Slope .................................... 12 dB/oct
Subwoofer (mono):
Frequency .......................... 50/63/80/100/125 Hz
Slope .................................... 18 dB/oct
Gain ...................................... +6 dB to 24 dB
Phase .................................. Normal/Reverse
Bass boost:
Gain ...................................... +12 dB to 0 dB
CD player
System .......................................... Compact disc audio system
Usable discs .............................. Compact disc
Signal-to-noise ratio ............... 94 dB (1 kHz) (IEC-A net-
work)
Number of channels .............. 2 (stereo)
MP3 decoding format ........... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA decoding format ......... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2ch
audio)
(Windows Media Player)
AAC decoding format ............ MPEG-4 AAC (iTunes en-
coded only) (.m4a)
(Ver. 7.7 and earlier)
WAV signal format .................. Linear PCM & MS ADPCM
(Non-compressed)
USB
USB standard specification
..................................................... USB 2.0 full speed
Maximum current supply .... 500 mA
Minimum memory capacity
..................................................... 256 MB
USB Class ................................... MSC (Mass Storage Class)
File system .................................. FAT16, FAT32
MP3 decoding format ........... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA decoding format ......... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2ch
audio)
(Windows Media Player)
AAC decoding format ............ MPEG-4 AAC (iTunes en-
coded only) (.m4a)
(Ver. 7.7 and earlier)
WAV signal format .................. Linear PCM & MS ADPCM
(Non-compressed)
FM tuner
Frequency range ...................... 87.5 MHz to 108.0 MHz
Usable sensitivity ..................... 9 dBf (0.7 V/75 W, mono,
S/N: 30 dB)
Signal-to-noise ratio ............... 72 dB (IEC-A network)
AM tuner
Frequency range ...................... 531 kHz to 1 602 kHz (9 kHz)
530 kHz to 1 640 kHz (10
kHz)
Usable sensitivity ..................... 25 V (S/N: 20 dB)
Signal-to-noise ratio ............... 62 dB (IEC-A network)
Infrared remote control
Wavelength ................................. 940 nm 50 nm
Output ........................................... typ; 12 mw/sr per Infrared
LED
Note
Specifications and the design are subject to mod-
ifications without notice due to improvements.
Additional Information
En
62
Appendix
Gracias por haber comprado este producto PIONEER.
Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez,
para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez ledo, guarde este manual en un
lugar seguro y a mano para consultarlo en el futuro.
Antes de comenzar
Acerca de esta unidad 66
Visite nuestro sitio Web 67
Proteccin del producto contra robo 67
Extraccin del panel delantero 68
Colocacin del panel delantero 68
Reinicializacin del microprocesador 68
Acerca del modo demo 68
Uso y cuidado del mando a distancia 69
Instalacin de la batera 69
Uso del mando a distancia 69
Utilizacin de esta unidad
Qu es cada cosa 70
Unidad principal 70
Mando a distancia 71
Funciones bsicas 72
Encendido y apagado 72
Seleccin de una fuente 72
Ajuste del volumen 72
Sintonizador 73
Funciones bsicas 73
Almacenamiento y recuperacin de
frecuencias 73
Introduccin a las funciones
avanzadas 74
Almacenamiento de las frecuencias de
radio ms fuertes 74
Sintonizacin de seales fuertes 74
Reproductor de CD incorporado 75
Funciones bsicas 75
Seleccin directa de una pista 76
Visualizacin de informacin de texto
en el disco 77
Seleccin de pistas de la lista de ttulos
de las pistas 77
Seleccin de archivos de la lista de
nombres de archivos 78
Introduccin a las funciones
avanzadas 78
Seleccin de una gama de repeticin
de reproduccin 78
Reproduccin de las pistas en orden
aleatorio 79
Exploracin de carpetas y pistas 79
Pausa de la reproduccin 79
Utilizacin del advanced sound
retriever 79
Uso de las funciones de ttulos de
discos 80
Reproduccin de canciones en el
reproductor de audio porttil USB/
memoria USB 81
Funciones bsicas 81
Seleccin directa de un archivo de
audio en la carpeta actual 81
Visualizacin de informacin de texto
de un archivo de audio 81
Seleccin de archivos de la lista de
nombres de archivos 82
Introduccin a las funciones
avanzadas 82
Para reproducir canciones en el iPod 83
Funciones bsicas 83
Para buscar una cancin 84
Visualizacin de informacin de texto
en el iPod 84
Introduccin a las funciones
avanzadas 85
Reproduccin de las canciones en un
orden aleatorio (seleccin
aleatoria) 85
Reproduccin de todas las canciones
en un orden aleatorio (shuffle all) 86
Seleccin de canciones de la lista de
lbumes del artista que se est
reproduciendo actualmente 86
Uso de la funcin iPod de esta unidad
desde el iPod 86
Cambio de la velocidad del
audiolibro 87
Ajustes de audio
Introduccin a los ajustes de audio 88
Uso del ajuste del balance 88
Es
63
E
s
p
a
o
l
Contenido
Uso del ecualizador 89
Recuperacin de las curvas de
ecualizacin 89
Ajuste de las curvas de
ecualizacin 89
Ajuste del ecualizador grfico de 7
bandas 89
Ajuste de la sonoridad 90
Uso de la salida de subgraves 90
Configuracin de los ajustes de
subgraves 91
Intensificacin de los graves 91
Uso del filtro de paso alto 91
Ajuste de los niveles de la fuente 92
Ajustes iniciales
Configuracin de los ajustes iniciales 93
Seleccin del idioma de visualizacin 93
Ajuste de la fecha 93
Ajuste del reloj 94
Ajuste del paso de sintona de FM 94
Ajuste del paso de sintona de AM 94
Cambio del tono de advertencia 95
Cambio de la apertura automtica de la
cara 95
Cambio del ajuste de un equipo auxiliar 95
Cambio del ajuste del atenuador de luz 95
Ajuste del brillo 96
Ajuste de la salida posterior y del controlador
de subgraves 96
Cambio del silenciamiento/atenuacin del
sonido 96
Cambio de la demostracin de
caractersticas 97
Cambio del modo inverso 97
Cambio del desplazamiento continuo 97
Activacin de la fuente BT Audio 98
Ingreso del cdigo PIN para la conexin
inalmbrica Bluetooth 98
Visualizacin de la versin del sistema para
tareas de reparacin 98
Otras funciones
Uso de la fuente AUX 99
Acerca de AUX1 y AUX2 99
Fuente AUX1: 99
Fuente AUX2: 99
Seleccin de AUX como la fuente 99
Ajuste del ttulo AUX 99
Uso de la unidad externa 99
Seleccin de la unidad externa como
fuente 100
Funcionamiento bsico 100
Utilizacin de las funciones asignadas
a las teclas 1 a 6 100
Funciones avanzadas 100
Activacin y desactivacin de la visualizacin
del reloj 100
Cambio de la indicacin del display y la
iluminacin de los botones 101
Uso de diferentes visualizaciones de
entretenimiento 101
Uso del botn PGM 101
Accesorios disponibles
Para reproducir canciones en el iPod 103
Funcionamiento bsico 103
Visualizacin de informacin de texto
en el iPod 103
Para buscar una cancin 103
Introduccin a las funciones
avanzadas 103
Reproduccin de las canciones en un
orden aleatorio (seleccin
aleatoria) 104
Audio Bluetooth 104
Funciones bsicas 104
Funcin y operacin 105
Conexin de un reproductor de audio
Bluetooth 106
Reproduccin de canciones en un
reproductor de audio Bluetooth 106
Para detener la reproduccin 106
Desconexin de un reproductor de
audio Bluetooth 106
Contenido
Es
64
Visualizacin de la direccin BD
(Bluetooth Device) 106
Telfono Bluetooth 107
Funciones bsicas 107
Configuracin de la funcin manos
libres 108
Realizacin de una llamada
telefnica 108
Aceptacin de una llamada
telefnica 108
Funcin y operacin 109
Conexin de un telfono mvil 110
Desconexin de un telfono mvil 110
Registro de un telfono mvil
conectado 111
Eliminacin de un telfono
registrado 111
Conexin a un telfono mvil
registrado 111
Utilizacin del directorio de
telfonos 112
Utilizacin del historial de
llamadas 114
Uso de nmeros prefijados 115
Realizacin de una llamada ingresando
el nmero de telfono 115
Borrado de la memoria 115
Ajuste del rechazo automtico 116
Ajuste de respuesta automtica 116
Cambio del tono de llamada 116
Cancelacin del eco y reduccin de
ruido 116
Reproductor de CD mltiple 117
Funciones bsicas 117
Uso de las funciones CD TEXT 117
Introduccin a las funciones
avanzadas 117
Uso de la compresin y del enfatizador
de graves 119
Uso de listas de reproduccin ITS 119
Uso de las funciones de ttulos de
discos 120
Reproductor de DVD 122
Funciones bsicas 122
Seleccin de un disco 122
Seleccin de una carpeta 122
Introduccin a las funciones
avanzadas 122
Sintonizador de TV 124
Funciones bsicas 124
Almacenamiento y recuperacin de
emisoras 124
Almacenamiento consecutivo de las
emisoras con las seales ms
fuertes 125
Informacin adicional
Mensajes de error 126
Pautas para el manejo de discos y del
reproductor 128
Discos dobles 128
Compatibilidad con audio comprimido 129
Pautas para el manejo e informacin
complementaria 129
Archivos de audio comprimidos en el
disco 129
Reproductor de audio USB/memoria
USB 129
Ejemplo de una jerarqua 130
Secuencia de archivos de audio en el
disco 130
Secuencia de archivos de audio en la
memoria USB 131
iPod 131
Acerca del manejo del iPod 131
Acerca de los ajustes del iPod 131
Especificaciones 132
Es
65
E
s
p
a
o
l
Contenido
Acerca de esta unidad
PRECAUCIN
! No permita que esta unidad entre en contacto
con lquidos, ya que ello puede producir una
descarga elctrica. Adems, el contacto con
lquidos puede causar daos en la unidad,
humo y recalentamiento.
! Conserve este manual a mano para que
pueda consultar los procedimientos de opera-
cin y las precauciones cuando sea necesa-
rio.
! Mantenga siempre el volumen lo suficiente-
mente bajo como para que pueda escuchar
los sonidos que provienen del exterior del ve-
hculo.
! Proteja esta unidad de la humedad.
! Si se desconecta o se descarga la batera, la
memoria preajustada se borrar y deber ser
reprogramada.
! En caso de que esta unidad no funcione co-
rrectamente, pngase en contacto con su
concesionario o con el centro de servicio
PIONEER autorizado ms cercano.
Acerca de WMA
El logo de Windows Mediaimpreso en la
caja indica que esta unidad puede reproducir
datos WMA.
Windows Media y el logo de Windows son
marcas comerciales o registradas de
Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en
otros pases.
! Este producto incorpora tecnologa propie-
dad de Microsoft Corporation y no puede
utilizarse ni distribuirse sin una licencia de
Microsoft Licensing, Inc.
! Esta unidad puede no funcionar correcta-
mente, dependiendo de la aplicacin utili-
zada para codificar archivos WMA.
Acerca de MP3
La venta de este producto slo otorga una li-
cencia para su uso privado, no comercial. No
otorga ninguna licencia ni concede ningn
derecho a utilizar este producto en transmisio-
nes comerciales (es decir, lucrativas) en tiem-
po real (terrestres, va satlite, por cable y/o
por cualquier otro medio), transmisiones/
streaming por Internet, intranets y/u otras
redes o en otros sistemas de distribucin de
contenido electrnico, como por ejemplo, apli-
caciones de pago por escucha (pay-audio) o
audio bajo demanda (audio-on-demand). Se
necesita una licencia independiente para su
uso comercial. Para obtener ms informacin,
visite
http://www.mp3licensing.com.
Acerca de AAC
Esta unidad reproduce archivos AAC codifica-
dos con iTunes.
iTunes es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en los EE.UU. y otros pases.
Compatibilidad con reproductores de
audio
! Pngase en contacto con el fabricante
para obtener informacin sobre su repro-
ductor de audio porttil USB/memoria
USB.
Esta unidad corresponde a lo siguiente.
Memoria y reproductor de audio porttil
compatible USB MCS (clase de almacena-
miento masivo)
Reproduccin de ficheros WMA, MP3, AAC
y WAV
Compatibilidad con iPod
Esta unidad permite el control y la escucha de
canciones en un iPod.
! Esta unidad solo es compatible con los si-
guientes modelos de iPod. Las versiones
compatibles del software iPod se muestran
abajo. Es posible que las versiones ms
antiguas no sean compatibles.
iPod de quinta generacin (software ver-
sin 1.3)
iPod nano de primera generacin (soft-
ware versin 1.3.1)
Antes de comenzar
Es
66
Seccin
01
iPod nano de segunda generacin (soft-
ware versin 1.1.3)
iPod nano de tercera generacin (soft-
ware versin 1.1.2)
iPod Classic (software versin 1.1.2)
iPod Touch (software versin 2.0)
iPhone 3 G (software versin 2.0)
! Las funciones pueden variar segn la ver-
sin de software del iPod.
! Cuando utiliza un iPod, se requiere un co-
nector del Dock del iPod para el cable
USB.
! El cable de la interfaz CD-IU50 de Pioneer
tambin est disponible. Para obtener in-
formacin, consulte con su proveedor.
! Esta unidad puede controlar modelos de
iPod de generaciones anteriores con un
adaptador iPod de Pioneer (p. ej., CD-
IB100N).
Para obtener ms informacin sobre el fun-
cionamiento con el adaptador de iPod, con-
sulte Para reproducir canciones en el iPod en
la pgina 103.
! iPod es una marca comercial de Apple
Inc., registrada en los EE.UU. y en otros
pases.
! iPhone es una marca comercial de Apple
Inc.
PRECAUCIN
! Pioneer no asume ninguna responsabilidad
por la prdida de datos en el reproductor de
audio porttil USB/memoria USB, incluso si
la prdida ocurre durante el uso de esta uni-
dad.
! Pioneer no asume ninguna responsabilidad
por la prdida de datos en el iPod, incluso si
la prdida ocurre durante el uso de esta
unidad.
Visite nuestro sitio Web
Vistenos en el siguiente sitio:
http://pioneer.jp/group/index-e.html
! En nuestro sitio Web ofrecemos la informa-
cin ms reciente acerca de Pioneer
Corporation.
Proteccin del producto
contra robo
Se puede extraer el panel delantero como me-
dida antirrobo.
! Si no se extrae el panel delantero de la uni-
dad principal trascurridos cinco segundos
despus de desconectar la llave de contac-
to del automvil, escuchar un sonido de
advertencia.
! Puede desactivar este tono de advertencia.
Consulte Cambio del tono de advertencia en
la pgina 95.
! Se puede desactivar la apertura automtica
de la cara. Consulte Cambio de la apertura
automtica de la cara en la pgina 95.
Importante
! Proceda con cuidado al retirar o colocar el
panel delantero.
! Evite someter el panel delantero a impactos
excesivos.
! Mantenga la el panel delantero fuera del al-
cance de la luz solar directa y no lo exponga a
temperaturas elevadas.
! Unos segundos despus de conectar o desco-
nectar la llave de encendido del automvil, la
cartula se mueve automticamente. Cuando
esto sucede, corre el riesgo de pillarse los
dedos. Para evitarlo, mantenga las manos ale-
jadas de la cartula.
Antes de comenzar
Es
67
Seccin
E
s
p
a
o
l
01
Extraccin del panel delantero
1 Mantenga presionado OPEN para abrir
la cartula.
2 Deslice la cartula hacia usted y retre-
la.
No sujete el panel delantero con fuerza ni per-
mita que caiga. Evite que entre en contacto
con agua u otros lquidos para que no sufra
daos permanentes.
3 Coloque el panel delantero en la funda
protectora provista para guardarlo de ma-
nera segura.
Colocacin del panel delantero
1 Asegrese de que la cubierta interna
est cerrada.
2 Vuelva a colocar la cartula; para ello,
hgala encajar en su lugar.
Reinicializacin del
microprocesador
Se debe reinicializar el microprocesador si se
presentan las siguientes condiciones:
! Antes de utilizar esta unidad por primera
vez despus de su instalacin
! Si la unidad no funciona correctamente
! Cuando aparecen mensajes extraos o in-
correctos en el display
Botn RESET
% Pulse RESET con la punta de un lapicero
u otro instrumento con punta.
Acerca del modo demo
Esta unidad ofrece dos modos de demostra-
cin. Uno es el modo inverso y el otro es el
modo de demostracin de caractersticas.
Importante
El cable rojo (ACC) de esta unidad se debe co-
nectar al terminal acoplado con las funciones de
activacin/desactivacin del contacto para el
arranque del automvil. En caso contrario, se
puede descargar la batera del vehculo.
Modo inverso
Si no se realiza ninguna operacin en unos 30
segundos, las indicaciones de la pantalla co-
mienzan a invertirse y siguen hacindolo cada
10 segundos. Al presionar el botn BAND/ESC
cuando se apaga la unidad mientras la llave
de encendido est en ACC u ON, se cancelar
el modo inverso. Vuelva a presionar el botn
BAND/ESC para iniciar el modo inverso.
Antes de comenzar
Es
68
Seccin
01
Modo de demostracin de
caractersticas
La demostracin de caractersticas se inicia
automticamente cuando se apaga la unidad
mientras el contacto de arranque est en ACC
o en ON. Presione el botn DISP durante la de-
mostracin de caractersticas para cancelar
este modo de demostracin. Vuelva a presio-
nar DISP para comenzar. Recuerde que si este
modo de demostracin sigue funcionando
cuando el motor del vehculo est apagado, se
puede descargar la batera.
Uso y cuidado del mando a
distancia
Instalacin de la batera
Deslice y extraiga la bandeja de la parte poste-
rior del mando a distancia e inserte la batera
con los polos positivo (+) y negativo () en la
direccin correcta.
! Al utilizar el mando a distancia por primera
vez, extraiga la pelcula que sobresale de la
bandeja.
ADVERTENCIA
Mantenga la batera fuera del alcance de los
nios. En caso de ingestin accidental de sta,
consulte a un mdico de inmediato.
PRECAUCIN
! Utilice una sola batera de litio CR2025 (3 V).
! Extraiga la batera si no piensa utilizar el
mando a distancia durante un mes o ms
tiempo.
! Si la batera se sustituye de forma incorrecta
existe riesgo de explosin. Reemplcela slo
con una del mismo tipo, o equivalente.
! No manipule la batera con herramientas me-
tlicas.
! No guarde la batera junto a objetos metli-
cos.
! En el caso de que se produzcan fugas de la
batera, limpie completamente el mando a dis-
tancia e instale una batera nueva.
! Para desechar las bateras usadas, cumpla
con los reglamentos gubernamentales o las
normas ambientales pertinentes de las institu-
ciones pblicas aplicables en su pas/zona.
Uso del mando a distancia
Apunte el mando a distancia hacia el panel
delantero para que funcione la unidad.
! Es posible que el mando a distancia no
funcione correctamente si lo expone a la
luz solar directa.
Importante
! No guarde el mando a distancia en lugares ex-
puestos a altas temperaturas o a la luz solar
directa.
! No deje caer el mando a distancia al piso, ya
que puede quedar atascado debajo del freno
o del acelerador.
Antes de comenzar
Es
69
Seccin
E
s
p
a
o
l
01
Qu es cada cosa
Unidad principal
1 Botn SRC/OFF
Esta unidad se enciende al seleccionar una
fuente. Presione este botn para visualizar
todas las fuentes disponibles.
2 Botn DISP/SCROLL
Presione este botn para seleccionar las di-
ferentes pantallas.
Mantngalo presionado para desplazarse
por la informacin de texto.
3 MULTI-CONTROL
Muvalo para utilizar los controles de sinto-
nizacin por bsqueda manual, avance rpi-
do, retroceso y bsqueda de pista. Tambin
se usa para controlar funciones.
Gire el control para aumentar o disminuir el
volumen.
4 Botn S.Rtrv
Presione para cambiar los ajustes del
Sound Retriever.
5 Botn RESET
Pulse este botn para reinicializar el micro-
procesador.
6 Botn h/OPEN
Presione este botn para expulsar un CD
del reproductor de CD incorporado.
Mantenga presionado este botn para abrir
o cerrar la cartula.
7 Botn LIST
Presione este botn para visualizar la lista
de ttulos de los discos, de ttulos de las pis-
tas, de carpetas, de archivos o de canales
presintonizados, segn la fuente de que se
trate.
8 Botn CLOCK/DISP OFF
Pulse este botn para cambiar a la visualiza-
cin del reloj.
Mantenga presionado para activar o desac-
tivar la indicacin del display y la ilumina-
cin de los botones.
9 Botn SW/BASS
Pulse este botn para cambiar al men de
ajuste de subgraves. Al utilizar el men de
subgraves, pulse este botn para cambiar el
men.
Mantngalo presionado para cambiar al
men de intensificacin de graves.
a Botn RDM/ /iPod
Presione para activar o desactivar la funcin
de orden aleatorio al utilizar el CD o USB.
,
| |
|
|
,
|
| |
|
|
|
,
,
|
Utilizacin de esta unidad
Es
70
Seccin
02
Cuando utilice un iPod, presione para repro-
ducir todas las pistas en orden aleatorio.
Mantenga presionado para cambiar el
modo de control cuando utilice un iPod.
Si utiliza el iPod con un adaptador de inter-
faz (CD-IB100N), presione para cambiar la
funcin de seleccin aleatoria.
b Botn BAND/ESC
Presione este botn para seleccionar entre
tres bandas FM y una banda AM.
Presione este botn para volver a la visuali-
zacin normal cuando utilice el men.
Mando a distancia
Las funciones se utilizan de la misma manera
que al usar los botones de la unidad principal.
c Botones VOLUME
Presione este botn para aumentar o dismi-
nuir el volumen.
d Botn FUNCTION
Presione este botn para seleccionar las
funciones.
e Thumb pad
Muvalo para utilizar los controles de sinto-
nizacin por bsqueda manual, avance rpi-
do, retroceso y bsqueda de pista. Tambin
se usa para controlar funciones.
Las funciones son idnticas a las de
MULTI-CONTROL con la excepcin del con-
trol de volumen.
Presione este botn para visualizar la lista
de ttulos de los discos, de ttulos de las pis-
tas, de carpetas, de archivos o de canales
presintonizados, segn la fuente de que se
trate.
f Botn DIRECT
Pulse este botn para seleccionar directa-
mente la pista deseada.
g Botn CLEAR
Presinelo para cancelar el nmero ingresa-
do cuando se utilizan los botones 0 a 9.
h Botones 0 a 9
Presinelos para seleccionar directamente
la pista, el ajuste de presintonas o el disco
deseado. Los botones 1 a 6 se pueden utili-
zar para el ajuste de presintonas del sinto-
nizador o para realizar la bsqueda por
nmero de disco en el reproductor de CD
mltiple.
i Botn PGM
Presione este botn para utilizar las funcio-
nes preprogramadas de cada fuente. (Con-
sulte Uso del botn PGM en la pgina 101.)
j Botn MUTE
Pulse para desactivar el sonido. Para volver
a activar el sonido, pulse de nuevo.
k Botn ENT
Pulse este botn para cambiar a la visualiza-
cin de entretenimiento.
l Botn AUDIO
Presione este botn para seleccionar los di-
versos controles de calidad del sonido.
Utilizacin de esta unidad
Es
71
Seccin
E
s
p
a
o
l
02
Funciones bsicas
Encendido y apagado
Encendido de la unidad
% Presione SRC/OFF para encender la uni-
dad.
Apagado de la unidad
% Mantenga presionado SRC/OFF hasta
que se apague la unidad.
Seleccin de una fuente
Puede seleccionar una fuente que desee escu-
char. Para cambiar al reproductor de CD incor-
porado, coloque un disco en la unidad.
Consulte la pgina 75.
% Presione SRC/OFF varias veces para
cambiar entre las siguientes fuentes.
SintonizadorTelevisorReproductor de
DVD/Reproductor de DVD mltipleRe-
productor de CD incorporadoReproduc-
tor de CD mltipleiPodUSBUnidad
externa 1Unidad externa 2AUX1
AUX2Audio BTTelfono
Notas
! En los siguientes casos, la fuente sonora no
cambiar.
Cuando no hay conectada ninguna unidad
correspondiente a la fuente seleccionada.
Cuando no hay disco o cargador en el re-
productor.
Cuando el iPod no est conectado a esta
unidad.
Cuando AUX (entrada auxiliar) est apaga-
da (consulte la pgina 95).
Cuando la fuente BT Audio est desactiva-
da (consulte Activacin de la fuente
BT Audio en la pgina 98).
! AUX1 est activada de forma predeterminada.
Desactive AUX1 cuando no la utilice (consulte
Cambio del ajuste de un equipo auxiliar en la
pgina 95).
! Si el reproductor de audio porttil se carga
mediante la fuente de alimentacin CC del ve-
hculo mientras se conecta a la entrada AUX,
puede generarse ruido. En este caso, detenga
la carga.
! Por unidad externa se entiende un producto
Pioneer (como el que pueda estar disponible
en el futuro) que, si bien es incompatible
como fuente, permite el control de funciones
bsicas con esta unidad. Dos unidades exter-
nas se pueden controlar con este sistema.
Cuando se conectan dos unidades externas,
la unidad les asigna automticamente la uni-
dad externa 1 o la unidad externa 2.
! Si el cable azul/blanco de esta unidad est co-
nectado al terminal de control del rel de la
antena automtica del vehculo, la antena se
extiende cuando se enciende el equipo. Para
retraer la antena, apague la fuente.
Ajuste del volumen
% Gire MULTI-CONTROL para ajustar el
nivel de sonido.
Utilizacin de esta unidad
Es
72
Seccin
02
Sintonizador
Funciones bsicas
Si se utiliza esta unidad en Amrica del Norte,
Amrica Central o Amrica del Sur, se deber
restablecer el paso de sintona de AM (consul-
te Ajuste del paso de sintona de AM en la pgi-
na 94).
[
,
1 Indicador de banda
2 Indicador (estreo) 5
Aparece cuando la frecuencia seleccionada
se est transmitiendo en estreo.
3 Indicador LOC
Aparece cuando la sintonizacin por bsque-
da local est activada.
4 Indicador del nmero de presintona
5 Indicador de nivel de seal
Muestra la intensidad de la onda de radio.
6 Indicador de frecuencia
% Seleccione una banda
Presione BAND/ESC.
# Se puede seleccionar la banda de entre FM1,
FM2, FM3 o AM.
% Sintonizacin manual (paso a paso)
Presione MULTI-CONTROL izquierda o dere-
cha.
% Sintonizacin por bsqueda
Mantenga presionado MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha y luego sultelo.
# Se puede cancelar la sintonizacin por bs-
queda presionado MULTI-CONTROL izquierda o
derecha.
# Al mantener presionado MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha se pueden saltar las emisoras.
La sintonizacin por bsqueda comienza inme-
diatamente despus de soltar MULTI-CONTROL.
Almacenamiento y
recuperacin de frecuencias
Se pueden almacenar con facilidad hasta seis
frecuencias de emisoras para recuperarlas
posteriormente.
! Se pueden almacenar en la memoria seis
emisoras de cada banda.
1 Presione LIST.
Se muestra la pantalla de ajuste de presinto-
nas.
2 Utilice MULTI-CONTROL para almacenar
la frecuencia seleccionada en la memoria.
Gire el control para cambiar el nmero de pre-
sintona. Mantngalo presionado para almace-
narla.
3 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar la emisora deseada.
Gire el control para cambiar de emisora. Pre-
sinelo para seleccionar.
# Tambin puede cambiar la emisora presionan-
do MULTI-CONTROL arriba o abajo.
# Para volver a la visualizacin normal, presione
BAND/ESC o LIST.
# Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos,
el display volver automticamente a la visualiza-
cin normal.
Utilizacin de esta unidad
Es
73
Seccin
E
s
p
a
o
l
02
Uso del mando a distancia
% Cuando encuentre la frecuencia que
desea almacenar en la memoria, presione
uno de los botones de ajuste de presinto-
nas 1 a 6 y mantngalo presionado hasta
que el nmero de presintona deje de des-
tellar.
El nmero seleccionado destellar en el indi-
cador del nmero de presintona y quedar ilu-
minado. La frecuencia de la emisora de radio
seleccionada se ha almacenado en la memo-
ria.
La prxima vez que presione el mismo botn
de ajuste de presintonas, la memoria recupe-
rar la frecuencia de la emisora.
# Tambin se pueden recuperar las frecuencias
de las emisoras de radio asignadas a los nme-
ros de ajuste de presintonas presionando
MULTI-CONTROL hacia arriba o abajo durante la
visualizacin de frecuencias.
Introduccin a las funciones
avanzadas
1 Presione MULTI-CONTROL para visuali-
zar el men principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar FUNCTION.
Haga girar el control para cambiar la opcin
de men. Presinelo para seleccionar.
Se visualiza el men de funciones.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
la funcin.
BSM (memoria de las mejores emisoras)
Local (sintonizacin por bsqueda local)
Notas
! Tambin se puede seleccionar la funcin pre-
sionando FUNCTION en el mando a distancia.
! Para volver a la visualizacin normal, presione
BAND/ESC.
Almacenamiento de las
frecuencias de radio ms fuertes
La funcin BSM (memoria de las mejores emi-
soras) permite guardar automticamente las
seis frecuencias de las emisoras de mayor in-
tensidad.
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Introduccin a las funciones avan-
zadas en esta pgina.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar BSM.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la funcin BSM.
Las seis frecuencias de emisoras de mayor in-
tensidad se almacenarn en orden segn la
intensidad de las seales.
# Para cancelar, presione MULTI-CONTROL de
nuevo.
Sintonizacin de seales fuertes
La sintonizacin por bsqueda local le permite
sintonizar slo las emisoras de radio con sea-
les lo suficientemente fuertes como para ase-
gurar una buena recepcin.
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Introduccin a las funciones avan-
zadas en esta pgina.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Local en el men de funciones.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la sintonizacin por bsqueda local.
# Vuelva a presionar MULTI-CONTROL para de-
sactivar la sintonizacin por bsqueda local.
4 Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de-
recha para ajustar la sensibilidad.
FM: Level 1Level 2Level 3Level 4
AM: Level 1Level 2
Utilizacin de esta unidad
Es
74
Seccin
02
El ajuste Level 4 slo permite recibir las emi-
soras con las seales ms intensas, mientras
que los ajustes ms bajos permiten recibir de
manera progresiva las emisoras con las sea-
les ms dbiles.
Reproductor de CD
incorporado
Funciones bsicas
1 Indicador WMA/MP3/AAC/WAV
Muestra el tipo de fichero de audio que se
est reproduciendo actualmente cuando el
audio comprimido se est reproduciendo.
2 Indicador del nmero de carpeta
Muestra el nmero de fichero que se est re-
produciendo actualmente cuando el audio
comprimido se est reproduciendo.
3 Indicador de nmero de pista
4 Indicador de tiempo de reproduccin
5 Indicador de frecuencia de muestreo/veloci-
dad de grabacin
Muestra la frecuencia de muestreo o veloci-
dad de grabacin de la pista (fichero) actual
cuando el audio comprimido se est reprodu-
ciendo.
! Al reproducir archivos WMA grabados
como VBR (velocidad de grabacin va-
riable), se visualizar el valor medio de
la velocidad de grabacin.
! Al reproducir archivos MP3 grabados
con VBR (velocidad de grabacin varia-
ble), aparece VBR en lugar del valor de
velocidad de grabacin.
% Abrir la cartula
Presione h/OPEN.
Aparece la ranura de carga de discos.
Utilizacin de esta unidad
Es
75
Seccin
E
s
p
a
o
l
02
Ranura de carga de discos
# Cuando inserte un disco, coloque el lado
de la etiqueta hacia arriba.
% Expulsin de un disco
Presione h/OPEN.
% Seleccionar una carpeta
Presione MULTI-CONTROL arriba o abajo.
# No se puede seleccionar una carpeta que no
tenga un archivo de audio comprimido grabado
en ella.
% Seleccin de una pista
Presione MULTI-CONTROL izquierda o dere-
cha.
% Avance rpido o retroceso
Mantenga presionado MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha.
# Al reproducir audio comprimido, no hay soni-
do en el avance rpido o en el retroceso.
% Regreso a la carpeta raz
Mantenga presionado BAND/ESC.
# Si la carpeta 01 (RAZ) no contiene archivos,
la reproduccin comienza en la carpeta 02.
% Cambio entre audio comprimido y CD-
DA
Presione BAND/ESC.
# Esta operacin slo est disponible cuando
reproduce un CD-EXTRA o CD DE MODO MIXTO.
# Si se cambia entre audio comprimido y CD-
DA, la reproduccin comienza en la primera pista
del disco.
Notas
! El reproductor de CD incorporado puede re-
producir CD de audio y audio comprimido gra-
bado en CD-ROM. (Consulte la seccin
siguiente para los archivos que se pueden re-
producir. Consulte la pgina 129)
! Lea las precauciones relativas al reproductor
y a los discos en la siguiente seccin. Consul-
te la pgina 128.
! Despus de insertar un disco, presione
SRC/OFF para seleccionar el reproductor de
CD incorporado.
! A veces se produce una demora entre el co-
mienzo de la reproduccin de un disco y la
emisin del sonido. Durante la lectura inicial,
se visualiza FORMAT READ.
! Si aparece un mensaje de error, consulte Men-
sajes de error en la pgina 126.
! Los discos se reproducen segn el orden del
nmero de archivo. Se saltan las carpetas que
no tienen archivos. (Si la carpeta 01 (RAZ) no
contiene archivos, la reproduccin se inicia
en la carpeta 02.)
! Se puede expulsar el CD presionando el botn
OPEN y mantenindolo presionado con la ca-
rtula en la posicin adecuada, cuando la
carga o expulsin de CD no funciona correcta-
mente.
Seleccin directa de una pista
Al utilizar el mando a distancia, se puede se-
leccionar directamente una pista ingresando
el nmero de la pista deseada.
! Cuando se reproducen ficheros de audio,
puede seleccionar pistas en la carpeta ac-
tual.
1 Presione DIRECT.
Se visualiza en el display el rea para ingresar
el nmero de pista.
2 Presione 0 a 9 para ingresar el nmero
de pista deseado.
# Se puede cancelar el nmero ingresado pre-
sionando CLEAR.
3 Presione DIRECT.
Se reproducir la pista del nmero ingresado.
Utilizacin de esta unidad
Es
76
Seccin
02
# Despus de acceder al modo de ingreso de
nmeros, si no realiza una operacin en unos
ocho segundos, el modo se cancelar automti-
camente.
Visualizacin de informacin
de texto en el disco
% Presione DISP/SCROLL para seleccionar
la informacin de texto deseado.
! Para CD con ttulo introducido
Tiempo de reproduccin : ttulo del
disco y tiempo de reproduccin
! Para discos CD TEXT
Tiempo de reproduccin : nombre de
artista del disco y : ttulo de la pista :
nombre de artista del disco y : ttulo del
disco : ttulo del disco y : ttulo de la
pista : nombre de artista de la pista :
ttulo de la pista : ttulo de la pista y
tiempo de reproduccin : ttulo de la
pista, : nombre de artista de la pista :
ttulo del disco
! Para WMA/MP3/AAC
Tiempo de reproduccin : nombre de
carpeta y : nombre de fichero : nom-
bre de artista y : ttulo de la pista :
nombre de artista y : ttulo del lbum
: ttulo del lbum y : ttulo de la pista
: ttulo de la pista y tiempo de repro-
duccin : comentario y tiempo de re-
produccin : ttulo de la pista, :
nombre de artista y : ttulo del lbum
! Para WAV
Tiempo de reproduccin : nombre de
carpeta y : nombre del fichero
Notas
! Puede desplazarse hacia la izquierda del ttulo
manteniendo presionado DISP/SCROLL.
! Un CD de audio que contiene determinada in-
formacin como texto y/o nmeros es un CD
TEXT.
! Si la informacin especfica no se graba en
un disco, no se visualizar el ttulo o el nom-
bre.
! Segn sea la versin de iTunes utilizada para
grabar archivos MP3 en un disco, es posible
que no se visualice correctamente la informa-
cin de los comentarios.
! Segn la versin del Windows MediaPlayer
utilizada para codificar los archivos WMA, es
posible que no se visualicen correctamente
los nombres de lbumes y dems informacin
de texto.
! Al reproducir archivos WMA grabados como
VBR (velocidad de grabacin variable), se vi-
sualizar el valor medio de la velocidad de gra-
bacin.
! Al reproducir archivos MP3 grabados con
VBR (velocidad de grabacin variable), apare-
ce VBR en lugar del valor de velocidad de gra-
bacin.
! La frecuencia de muestreo que se visualiza en
la pantalla puede estar abreviada.
! Si se activa la funcin de desplazamiento con-
tinuo en el ajuste inicial, la informacin de
texto se desplazar de manera ininterrumpida
por la pantalla. Consulte Cambio del desplaza-
miento continuo en la pgina 97.
Seleccin de pistas de la lista
de ttulos de las pistas
Esta funcin le permite ver la lista de los ttu-
los de las pistas en un disco CD TEXT y selec-
cionar uno de ellos para su reproduccin.
1 Presione LIST para cambiar al modo de
lista de ttulos de las pistas.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar el ttulo de la pista deseada.
Gire el control para cambiar el ttulo de la
pista. Presinelo para iniciar la reproduccin.
# Tambin puede cambiar el ttulo de la pista
presionando MULTI-CONTROL arriba o abajo.
# Para volver a la visualizacin normal, presione
BAND/ESC o LIST.
# Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos,
el display volver automticamente a la visualiza-
cin normal.
Utilizacin de esta unidad
Es
77
Seccin
E
s
p
a
o
l
02
Seleccin de archivos de la lista
de nombres de archivos
Esta funcin le permite ver la lista de los nom-
bres de los archivos (o de las carpetas) y selec-
cionar uno de ellos para su reproduccin.
1 Presione LIST para cambiar al modo de
lista de nombres de archivos.
Los nombres de los archivos y las carpetas
aparecen en el display.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar el nombre del archivo deseado (o de la
carpeta deseada).
Gire el control para cambiar el nombre del ar-
chivo o carpeta.
Tras seleccionar un archivo, presione para
reproducirlo.
Presione para ver una lista de archivos (o
carpetas) de una carpeta seleccionada.
Cuando se selecciona una carpeta, man-
tngalo presionado para reproducir una
cancin en la carpeta seleccionada.
# Tambin puede reproducir el archivo presio-
nando MULTI-CONTROL derecha.
# Tambin puede reproducir una cancin en la
carpeta seleccionada manteniendo presionado
MULTI-CONTROL derecha.
# Para volver a la lista anterior (la carpeta de un
nivel superior), presione MULTI-CONTROL iz-
quierda.
# El nmero de las carpetas o ficheros presen-
tes en la carpeta seleccionada actualmente apa-
recer en el lado derecho del display.
# Para volver a la visualizacin normal, presione
BAND/ESC o LIST.
# Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos,
el display volver automticamente a la visualiza-
cin normal.
Introduccin a las funciones
avanzadas
1 Presione MULTI-CONTROL para visuali-
zar el men principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar FUNCTION.
Haga girar el control para cambiar la opcin
de men. Presinelo para seleccionar.
Se visualiza el men de funciones.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
la funcin.
Play mode (repeticin de reproduccin)
Random mode (reproduccin aleatoria)
Scan mode (reproduccin con exploracin)
Pause (pausa)Sound Retriever (sound re-
triever)TitleInput "A" (introduccin de ttu-
los de discos)
Notas
! Tambin se puede seleccionar la funcin pre-
sionando FUNCTION en el mando a distancia.
! Para volver a la visualizacin normal, presione
BAND/ESC.
! Si no se utilizan las funciones exceptuando
TitleInput "A" en unos 30 segundos, el dis-
play volver automticamente a la visualiza-
cin normal.
! Durante la reproduccin de un disco de audio
comprimido o disco CD TEXT, no se puede
cambiar a la visualizacin de introduccin de
ttulos de discos.
Seleccin de una gama de
repeticin de reproduccin
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Introduccin a las funciones avan-
zadas en esta pgina.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Play mode en el men de funciones.
3 Presione MULTI-CONTROL para seleccio-
nar la gama de repeticin.
! Disc repeat Repite todas las pistas
! Track repeat Repite la pista actual
! Folder repeat Repite la carpeta actual
# Si selecciona otra carpeta durante la repeti-
cin de reproduccin, la gama de repeticin cam-
bia a repeticin de disco.
Utilizacin de esta unidad
Es
78
Seccin
02
# Si realiza una bsqueda de pista o utiliza la
funcin de avance rpido/retroceso durante
Track repeat (repeticin de pista), la gama de re-
peticin de reproduccin cambiar a disco/car-
peta.
# Cuando se selecciona Folder repeat (repeti-
cin de carpeta), no se puede reproducir una
subcarpeta de esa carpeta.
Reproduccin de las pistas en
orden aleatorio
Las pistas de una gama de repeticin seleccio-
nada se reproducen en orden aleatorio.
% Pulse RDM/ /iPod para activar la re-
produccin aleatoria.
Las pistas se reproducirn en orden aleatorio.
# Vuelva a pulsar RDM/ /iPod para desactivar
la reproduccin aleatoria.
Nota
Tambin puede activar o desactivar esta funcin
en el men que aparece mediante el
MULTI-CONTROL.
Exploracin de carpetas y pistas
La reproduccin con exploracin busca la
cancin dentro de la gama de repeticin se-
leccionada.
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Introduccin a las funciones avan-
zadas en la pgina anterior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Scan mode.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la reproduccin con exploracin.
Se reproducirn los primeros 10 segundos de
cada pista.
4 Cuando encuentre la pista deseada,
presione MULTI-CONTROL para desactivar
la reproduccin con exploracin.
# Si el display vuelve automticamente a la vi-
sualizacin de reproduccin, seleccione
Scan mode de nuevo usando MULTI-CONTROL.
# Una vez finalizada la exploracin de un disco
(carpeta), comenzar la reproduccin normal de
las pistas.
Pausa de la reproduccin
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Introduccin a las funciones avan-
zadas en la pgina anterior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Pause.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la pausa.
Se pone en pausa la reproduccin de la pista
actual.
# Para desactivar la pausa, vuelva a presionar
MULTI-CONTROL.
Utilizacin del advanced sound
retriever
La funcin advanced sound retriever mejora
automticamente el audio comprimido y res-
taura el sonido ptimo.
% Presione S.Rtrv repetidamente para se-
leccionar el ajuste deseado.
OFF (desactivado)12
# 2 es ms eficaz que 1.
Nota
Tambin puede realizar esta operacin en el
men que aparece al utilizar MULTI-CONTROL.
Utilizacin de esta unidad
Es
79
Seccin
E
s
p
a
o
l
02
Uso de las funciones de ttulos
de discos
Es posible introducir ttulos de CD y visualizar
el ttulo. La prxima vez que se inserte un CD
para el que haya introducido un ttulo, se vi-
sualizar el ttulo de ese CD.
Introduccin de ttulos de discos
Utilice la funcin de introduccin de ttulos de
discos para almacenar hasta 48 ttulos de CD
en la unidad. Cada ttulo puede tener una lon-
gitud de hasta 10 caracteres.
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Introduccin a las funciones avan-
zadas en la pgina 78.
2 Reproduzca el CD cuyo ttulo desea in-
troducir.
3 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar TitleInput "A" en el men de funciones.
4 Pulse DISP/SCROLL para seleccionar el
tipo de carcter deseado.
Pulse DISP/SCROLL repetidamente para cam-
biar entre los siguientes tipos de caracteres:
Alfabeto (maysculas), nmeros y smbolos
Alfabeto (minsculas)letras de idiomas eu-
ropeos, tales como aqullas con acentos (p.
ej., , , , )Nmeros y smbolos
5 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo
para seleccionar una letra del alfabeto.
6 Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha para mover el cursor a la anterior
o siguiente posicin de carcter.
7 Mueva el cursor a la ltima posicin
presionando MULTI-CONTROL derecha des-
pus de ingresar el ttulo.
Al presionar MULTI-CONTROL derecha una
vez ms, el ttulo ingresado se almacena en la
memoria.
8 Presione BAND/ESC para volver a la vi-
sualizacin de reproduccin.
Notas
! Los ttulos se conservan en la memoria, aun
despus de extraer el disco de la unidad, y se
recuperan cuando se vuelve a insertar el disco
correspondiente.
! Una vez que los datos de 48 discos se han al-
macenado en la memoria, los datos de un
nuevo disco se escribirn sobre los datos ms
antiguos.
! Si conecta un reproductor de CD mltiple,
podr introducir los ttulos de hasta 100 dis-
cos.
! Cuando se conecta un reproductor de CD
mltiple que no es compatible con las funcio-
nes de ttulo de disco, no es posible introducir
ttulos en esta unidad.
Utilizacin de esta unidad
Es
80
Seccin
02
Reproduccin de canciones
en el reproductor de audio
porttil USB/memoria USB
Para obtener detalles sobre dispositivos compa-
tibles, consulte Compatibilidad con reproducto-
res de audio en la pgina 66.
Funciones bsicas
,
1 Indicador WMA/MP3/AAC/WAV
Muestra el tipo de fichero que se est repro-
duciendo actualmente.
2 Indicador del nmero de carpeta
3 Indicador de nmero de pista
4 Indicador de tiempo de reproduccin
5 Indicador de frecuencia de muestreo/veloci-
dad de grabacin
! Al reproducir archivos WMA grabados
como VBR (velocidad de grabacin va-
riable), se visualizar el valor medio de
la velocidad de grabacin.
! Al reproducir archivos MP3 grabados
con VBR (velocidad de grabacin varia-
ble), aparece VBR en lugar del valor de
velocidad de grabacin.
% Seleccionar una carpeta
Presione MULTI-CONTROL arriba o abajo.
% Avance rpido o retroceso
Mantenga presionado MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha.
% Seleccin de una pista
Presione MULTI-CONTROL izquierda o dere-
cha.
% Regreso a la carpeta raz
Mantenga presionado BAND/ESC.
Notas
! Es posible que esta unidad no ofrezca un ren-
dimiento ptimo dependiendo del reproductor
de audio porttil USB/memoria USB que se
conecte.
! Si la carpeta 01 (RAZ) no contiene archivos,
la reproduccin comienza en la carpeta 02.
! Si el reproductor de audio porttil USB tiene
una funcin de carga de la batera y se conec-
ta a esta unidad, la batera se cargar al
poner el contacto para el arranque en su posi-
cin ACC o en ON.
! Podr desconectar el reproductor de audio
porttil USB/memoria USB en cualquier mo-
mento para dejar de escucharlo.
! Si se conecta un reproductor de audio porttil
USB/memoria USB a esta unidad, la fuente
cambia a USB automticamente. Si no utiliza
un dispositivo USB, desconctelo de esta uni-
dad. Segn el dispositivo USB conectado, co-
locar la llave de encendido en posicin de
activacin mientras el dispositivo USB est
conectado a esta unidad puede cambiar la
fuente automticamente.
Seleccin directa de un archivo
de audio en la carpeta actual
Es la misma operacin que la del reproductor
de CD incorporado.
Consulte Seleccin directa de una pista en la
pgina 76.
Visualizacin de informacin
de texto de un archivo de audio
Es la misma operacin que la del reproductor
de CD incorporado.
Consulte Visualizacin de informacin de texto
en el disco en la pgina 77.
Utilizacin de esta unidad
Es
81
Seccin
E
s
p
a
o
l
02
Notas
! Si los caracteres grabados en el archivo de
audio no son compatibles con una unidad
principal, no aparecern en la pantalla.
! Es posible que la informacin de texto de al-
gunos archivos de audio no se visualice co-
rrectamente.
Seleccin de archivos de la lista
de nombres de archivos
Es la misma operacin que la del reproductor
de CD incorporado.
Consulte Seleccin de archivos de la lista de
nombres de archivos en la pgina 78.
Introduccin a las funciones
avanzadas
1 Presione MULTI-CONTROL para visuali-
zar el men principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar FUNCTION.
Haga girar el control para cambiar la opcin
de men. Presinelo para seleccionar.
Se visualiza el men de funciones.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
la funcin.
Play mode (repeticin de reproduccin)
Random mode (reproduccin aleatoria)
Scan mode (reproduccin con exploracin)
Pause (pausa)Sound Retriever (advanced
sound retriever)
Funcin y operacin
Las operaciones Play mode, Random mode,
Scan mode, Pause y Sound Retriever son b-
sicamente las mismas que las del reproductor
de CD incorporado.
Nombre de la funcin Operacin
Play mode
Consulte Seleccin de una
gama de repeticin de repro-
duccin en la pgina 78.
Sin embargo, las gamas de
repeticin de reproduccin
que puede seleccionar son
diferentes a las de un re-
productor de CD incorpora-
do. Las gamas de
repeticin para el reproduc-
tor de audio porttil USB/
memoria USB son:
! Track repeat Slo re-
pite el archivo actual
! Folder repeat Repite
la carpeta actual
! All repeat Repite
todos los archivos
Random mode
Consulte Reproduccin de
las pistas en orden aleatorio
en la pgina 79.
Scan mode
Consulte Exploracin de car-
petas y pistas en la pgina
79.
Pause
Consulte Pausa de la repro-
duccin en la pgina 79.
Sound Retriever
Consulte Utilizacin del ad-
vanced sound retriever en la
pgina 79.
Notas
! Tambin se puede seleccionar la funcin pre-
sionando FUNCTION en el mando a distancia.
! Para volver a la visualizacin normal, presione
BAND/ESC.
! Si se selecciona otra carpeta durante la repeti-
cin de reproduccin, la gama de repeticin
cambia a All repeat.
! Si se realiza una bsqueda de pistas o un
avance/retroceso rpido durante
Track repeat, la gama de repeticin de repro-
duccin cambia a Folder repeat.
! Cuando se selecciona Folder repeat, no se
puede reproducir una subcarpeta de esa car-
peta.
Utilizacin de esta unidad
Es
82
Seccin
02
! Una vez finalizada la exploracin de archivos
o carpetas, volver a comenzar la reproduc-
cin normal de los archivos.
Para reproducir canciones
en el iPod
Para obtener ms informacin sobre los iPod
compatibles, consulte Compatibilidad con iPod
en la pgina 66.
Funciones bsicas
,
o
l
02
! Antes de conectar el conector del Dock de
esta unidad al iPod, desconecte los auricula-
res del iPod.
! El iPod se apaga aproximadamente dos minu-
tos despus de que el contacto para el arran-
que est en OFF.
Para buscar una cancin
Bsqueda de canciones por categora
Las operaciones para controlar un iPod con
esta unidad se han diseado para ser lo ms
parecidas posible al funcionamiento del iPod,
para facilitar el funcionamiento y la bsqueda
de canciones.
! Dependiendo del nmero de archivos en el
iPod, puede haber un retraso al mostrar
una lista.
! Si los caracteres grabados en el iPod no
son compatibles con esta unidad, no apa-
recern en la pantalla.
1 Presione LIST.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar una categora.
Gire el control para cambiar la categora y pre-
sinelo para seleccionarla.
Playlists (listas de reproduccin)Artists (in-
trpretes)Albums (lbumes)Songs (can-
ciones)Podcasts (podcasts)Genres
(gneros)Composers (compositores)
Audiobooks (audiolibros)
Se visualiza la lista de la categora selecciona-
da.
# Puede comenzar la reproduccin en la cate-
gora seleccionada manteniendo presionado
MULTI-CONTROL. Tambin puede realizar esta
operacin manteniendo presionando
MULTI-CONTROL derecha.
# Tambin puede cambiar de categora presio-
nando MULTI-CONTROL arriba o abajo.
# Tambin puede seleccionar la categora pre-
sionando MULTI-CONTROL derecha.
# Para volver a la categora anterior, pulse
MULTI-CONTROL izquierda.
# Para volver al nivel superior de las categoras,
mantenga presionado MULTI-CONTROL izquier-
da.
# Para volver a la visualizacin normal, presione
BAND/ESC.
# Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos,
el display volver automticamente a la visualiza-
cin normal.
3 Repita el paso 2 para encontrar una
cancin que desee escuchar.
Bsqueda de canciones alfabticamente
1 Presione LIST.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar una categora.
Gire el control para cambiar la categora. Pre-
sinelo para seleccionar.
3 Presione LIST para cambiar al modo de
bsqueda alfabtica.
4 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
una letra del alfabeto.
5 Presione MULTI-CONTROL para visuali-
zar la lista alfabtica.
# Si se cancela la bsqueda alfabtica, se visua-
liza Not Found.
Visualizacin de informacin
de texto en el iPod
% Presione DISP/SCROLL para seleccionar
la informacin de texto deseado.
Tiempo de reproduccin : nombre de artis-
ta y : ttulo de la cancin : nombre de ar-
tista y : nombre del lbum : nombre del
lbum y : ttulo de la cancin : ttulo de
la cancin y tiempo de reproduccin : ttu-
lo de la cancin, : nombre de artista y :
nombre del lbum
# Si los caracteres grabados en el iPod no son
compatibles con esta unidad, no aparecern en
la pantalla.
Utilizacin de esta unidad
Es
84
Seccin
02
Notas
! Puede desplazar la informacin de texto hacia
la izquierda manteniendo presionado
DISP/SCROLL.
! Si se activa la funcin de desplazamiento con-
tinuo en el ajuste inicial, la informacin de
texto se desplazar de manera ininterrumpida
por la pantalla. Consulte Cambio del desplaza-
miento continuo en la pgina 97.
Introduccin a las funciones
avanzadas
1 Presione MULTI-CONTROL para visuali-
zar el men principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar FUNCTION.
Haga girar el control para cambiar la opcin
de men. Presinelo para seleccionar.
Se visualiza el men de funciones.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
la funcin.
Play mode (repeticin de reproduccin)
Shuffle mode (shuffle)Shuffle all (shuffle
all)Link search (bsqueda de enlace)
Control mode (modo de control)Pause
(pausa)Audiobooks (velocidad del audioli-
bro)Sound Retriever (sound retriever)
Funcin y operacin
Las operaciones Play mode, Pause y
Sound Retriever son bsicamente las mis-
mas que las del reproductor de CD incorpora-
do.
Nombre de la funcin Operacin
Play mode
Consulte Seleccin de una
gama de repeticin de repro-
duccin en la pgina 78.
Sin embargo, las gamas de
repeticin de reproduccin
que puede seleccionar son
diferentes a las de un re-
productor de CD incorpora-
do. Las gamas de
repeticin para la repro-
duccin del iPod son:
! Repeat One Repite la
cancin actual
! Repeat All Repite
todas las canciones de
la lista seleccionada
Pause
Consulte Pausa de la repro-
duccin en la pgina 79.
Sound Retriever
Consulte Utilizacin del ad-
vanced sound retriever en la
pgina 79.
Notas
! Tambin se puede seleccionar la funcin pre-
sionando FUNCTION en el mando a distancia.
! Para volver a la visualizacin normal, presione
BAND/ESC.
! Si no se utiliza ninguna funcin en aprox. 30
segundos, la pantalla volver automticamen-
te a la visualizacin normal.
! Cuando Control mode est activado, slo se
podrn utilizar Control mode y
Sound Retriever.
Reproduccin de las canciones
en un orden aleatorio
(seleccin aleatoria)
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Introduccin a las funciones avan-
zadas en esta pgina.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Shuffle mode.
Utilizacin de esta unidad
Es
85
Seccin
E
s
p
a
o
l
02
3 Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar
su ajuste favorito.
! Shuffle Songs Reproduce canciones si-
guiendo un orden aleatorio dentro de la
lista.
! Shuffle Albums Reproduce canciones si-
guiendo un orden aleatorio dentro del
lbum.
! Shuffle OFF Cancela la reproduccin
aleatoria.
Reproduccin de todas las
canciones en un orden
aleatorio (shuffle all)
% Pulse RDM/ /iPod para activar la fun-
cin de reproduccin aleatoria (shuffle all).
Todas las canciones en el iPod se reproduci-
rn de forma aleatoria.
# Para desactivar la funcin de shuffle all, de-
sactive Shuffle mode en el men FUNCTION.
Nota
Tambin puede activar esta funcin en el men
que aparece utilizando MULTI-CONTROL.
Seleccin de canciones de la lista
de lbumes del artista que se
est reproduciendo actualmente
Se mostrar la lista de lbumes del intrprete
seleccionado actualmente. Puede seleccionar
un lbum o cancin desde el nombre del intr-
prete.
! Dependiendo del nmero de archivos en el
iPod, puede haber un retraso al mostrar
una lista.
1 Mantenga presionado LIST para activar
la funcin bsqueda de enlace.
Buscar lbumes del intrprete y los mostrar
en una lista.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar un lbum o cancin de la lista.
Para obtener ms informacin sobre la opera-
cin de seleccin, consulte el Paso 2 de la si-
guiente seccin. Consulte Para buscar una
cancin en la pgina 84.
Notas
! Si se cancela la bsqueda de enlace, se visua-
liza Not Found.
! Tambin puede activar esta funcin en el
men que aparece utilizando
MULTI-CONTROL.
Uso de la funcin iPod de esta
unidad desde el iPod
Esta funcin no se puede utilizar en los siguien-
tes modelos de iPod.
iPod nano de primera generacin
iPod de quinta generacin
La funcin iPod de la unidad se puede utilizar
desde el iPod. Puede or el sonido desde los al-
tavoces del coche y controlar las funciones
desde el iPod.
! Cuando se est utilizando esta funcin,
aunque la llave de encendido del automvil
se coloque en posicin de apagado, no se
desactivar el iPod. Para desactivar la ali-
mentacin, manipule el iPod.
1 Mantenga pulsado RDM/ /iPod para
cambiar el modo de control.
# Cada vez que se mantiene pulsado RDM/ /
iPod se cambia el modo de control.
# Mientras se utiliza esta funcin, el tiempo de
reproduccin y los ttulos no se muestran en la
unidad.
# Incluso cuando se lleva a cabo esta funcin,
se podr subir y bajar de pista desde la unidad.
# Mientras se utiliza esta funcin, la funcin de
exploracin no se puede usar desde la unidad.
2 Si se selecciona iPod, pondr en funcio-
namiento el iPod conectado para seleccio-
nar una cancin y reproducirla.
Utilizacin de esta unidad
Es
86
Seccin
02
Notas
! Tambin puede activar o desactivar esta fun-
cin en el men que aparece mediante el
MULTI-CONTROL.
! Cuando la funcin est activada, las operacio-
nes estn limitadas de la siguiente manera:
No se pueden seleccionar otras funciones
aparte de Control mode (modo de control)
y Sound Retriever (advanced sound retrie-
ver).
El volumen slo se puede controlar desde
esta unidad.
! Al activar esta funcin se pausa la reproduc-
cin de la cancin. Ponga en funcionamiento
el iPod para iniciar la reproduccin.
Cambio de la velocidad del
audiolibro
Mientras escucha un audiolibro en el iPod,
puede modificar la velocidad de reproduccin.
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Introduccin a las funciones avan-
zadas en la pgina 85.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Audiobooks.
3 Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar
su ajuste favorito.
Presione MULTI-CONTROL repetidamente
hasta que el ajuste deseado aparezca en el
display.
! Faster Reproduccin con velocidad supe-
rior a la normal
! Normal Reproduccin con velocidad nor-
mal
! Slower Reproduccin con velocidad infe-
rior a la normal
Utilizacin de esta unidad
Es
87
Seccin
E
s
p
a
o
l
02
Introduccin a los ajustes
de audio
1 Visualizacin de audio
Muestra el estado de los ajustes de audio.
1 Presione MULTI-CONTROL para visuali-
zar el men principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar AUDIO.
Haga girar el control para cambiar la opcin
de men. Presinelo para seleccionar.
Se visualiza el men de audio.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
la funcin de audio.
Gire MULTI-CONTROL para cambiar entre las
funciones de audio en el siguiente orden.
Fader (ajuste del balance)Powerful (ajuste
del ecualizador grfico)50Hz (ajuste del
ecualizador grfico de 7 bandas)LOUD (so-
noridad)Sub W.1 (ajuste de subgraves acti-
vado/desactivado)Sub W.2 (ajuste de
subgraves)Bass (intensificacin de graves)
HPF (filtro de paso alto)SLA (ajuste del
nivel de fuente)
# Tambin se puede seleccionar la funcin de
audio presionando AUDIO en el mando a distan-
cia.
# Se puede seleccionar Sub W.2 slo cuando la
salida de subgraves se activa en Sub W.1.
# Al seleccionar FM como fuente, no se puede
cambiar a SLA (ajuste del nivel de fuente).
# Para volver a la visualizacin de cada fuente,
presione BAND/ESC.
# Si no se utilizan las funciones exceptuando
50Hz en unos 30 segundos, el display volver
automticamente a la visualizacin normal.
Uso del ajuste del balance
Se puede cambiar el ajuste de fader/balance,
de manera que proporcione un entorno de
audio ideal en todos los asientos ocupados.
1 Visualice el men de audio.
Consulte Introduccin a los ajustes de audio en
esta pgina.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Fader.
# Si el balance se ajust con anterioridad, se vi-
sualizar Balance.
3 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo
para ajustar el balance entre los altavoces
delanteros/traseros.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL arri-
ba o abajo, se mueve el balance entre los alta-
voces delanteros/traseros hacia adelante o
hacia atrs.
Se visualiza F 15 a R 15 mientras el balance
entre los altavoces delanteros/traseros se
mueve desde adelante hacia atrs.
# F/R 0 es el ajuste apropiado cuando se usan
slo dos altavoces.
# Cuando el ajuste de la salida posterior es
Rear SP:S/W, no se puede ajustar el balance
entre los altavoces delanteros/traseros. Consulte
Ajuste de la salida posterior y del controlador de
subgraves en la pgina 96.
4 Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de-
recha para ajustar el balance entre los alta-
voces izquierdos/derechos.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha, se mueve el balance entre
los altavoces izquierdos/derechos hacia la iz-
quierda o hacia la derecha.
Se visualiza L 15 a R 15 mientras el balance
entre los altavoces izquierdos/derechos se
mueve desde la izquierda hacia la derecha.
Ajustes de audio
Es
88
Seccin
03
Uso del ecualizador
El ecualizador le permite ajustar la ecualiza-
cin de acuerdo con las caractersticas acsti-
cas del interior del automvil.
Recuperacin de las curvas de
ecualizacin
Hay siete tipos de curvas de ecualizacin me-
morizadas que se pueden recuperar con facili-
dad en cualquier momento. A continuacin se
ofrece una lista de estas curvas de ecualiza-
cin.
Visualizacin Curva de ecualizacin
Powerful Potente
Natural Natural
Vocal Vocal
Custom1 Personalizada 1
Custom2 Personalizada 2
Flat Plana
S.Bass Supergraves
! Custom1 y Custom2 son curvas de ecuali-
zacin ajustadas creadas por el usuario. Se
pueden realizar los ajustes con un ecualiza-
dor grfico de 7 bandas.
! Cuando se selecciona Flat no se introduce
ningn suplemento ni correccin en el so-
nido. Esto es til para verificar el efecto de
los ajustes de ecualizacin al cambiar alter-
nativamente entre Flat y una curva de
ecualizacin ajustada.
1 Visualice el men de audio.
Consulte Introduccin a los ajustes de audio en
la pgina anterior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar el ajuste del ecualizador grfico.
Powerful aparece en el display.
Si se ha seleccionado anteriormente la curva
de ecualizacin, se visualizar la curva selec-
cionada previamente en lugar de Powerful.
3 Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de-
recha para seleccionar una curva de ecuali-
zacin.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha, se seleccionan las curvas
de ecualizacin en el siguiente orden:
PowerfulNaturalVocalCustom1
Custom2FlatS.Bass
Ajuste de las curvas de
ecualizacin
Las curvas de ecualizacin que vienen predefi-
nidas de fbrica, con la excepcin de Flat, se
pueden ajustar a un nivel preciso (control de
matiz).
1 Recupere la curva de ecualizacin que
desea ajustar.
Consulte Recuperacin de las curvas de ecuali-
zacin en esta pgina.
2 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo
para ajustar la curva de ecualizacin.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL arri-
ba o abajo, se aumenta o disminuye la curva
de ecualizacin, respectivamente.
Se visualiza +6 a 4 (o 6) mientras se aumen-
ta o disminuye la curva de ecualizacin.
# La gama real de ajustes difiere de acuerdo
con la curva de ecualizacin seleccionada.
# No se puede ajustar una curva de ecualiza-
cin con todas las frecuencias definidas en 0.
Ajuste del ecualizador grfico
de 7 bandas
Para las curvas de ecualizacin Custom1 y
Custom2, se puede ajustar el nivel de cada
banda.
Ajustes de audio
Es
89
Seccin
E
s
p
a
o
l
03
! Se puede crear una curva Custom1 separa-
da por cada fuente (el lector de CD incorpo-
rado y el lector de CD mltiple se fijan al
mismo ajuste de ecualizacin automtica-
mente). Si se realizan ajustes cuando una
curva distinta a Custom2 est selecciona-
da, los ajustes de la curva de ecualizacin
se memorizarn en Custom1.
! Se puede crear una curva Custom2 comn
a todas las fuentes. Si se realizan ajustes
cuando la curva Custom2 est selecciona-
da, la curva Custom2 se actualizar.
1 Recupere la curva de ecualizacin que
desea ajustar.
Consulte Recuperacin de las curvas de ecuali-
zacin en la pgina anterior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar el ajuste del ecualizador grfico de 7
bandas.
La frecuencia y el nivel (p. ej., 50Hz +4) apare-
cen en el display.
3 Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha para seleccionar la banda de ecua-
lizacin a ajustar.
Cada vez que se presiona MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha, se seleccionan las bandas
de ecualizacin en el siguiente orden:
50Hz125Hz315Hz800Hz2kHz
5kHz12.5kHz
4 Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para ajustar el nivel de la banda de
ecualizacin.
Cada vez que se presiona MULTI-CONTROL
arriba o abajo, se aumenta o disminuye el
nivel de la banda de ecualizacin.
Se visualiza +6 a 6 mientras se aumenta o
disminuye el nivel.
# Se puede seleccionar otra banda y ajustar su
nivel.
5 Presione BAND/ESC para cancelar el
ajuste del ecualizador grfico de 7
bandas.
Ajuste de la sonoridad
La sonoridad compensa las deficiencias en
las gamas de sonido bajas y altas cuando se
escucha a un volumen bajo.
1 Visualice el men de audio.
Consulte Introduccin a los ajustes de audio en
la pgina 88.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar LOUD.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la sonoridad.
El nivel de sonoridad (p. ej., Mid) aparece en
el display.
# Para desactivar la sonoridad, vuelva a pulsar
MULTI-CONTROL.
4 Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de-
recha para seleccionar el nivel deseado.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha, se selecciona un nivel en
el siguiente orden:
Low (bajo)Mid (medio)High (alto)
Uso de la salida de subgraves
Esta unidad est equipada con una salida de
subgraves que se puede activar o desactivar.
1 Visualice el men de audio.
Consulte Introduccin a los ajustes de audio en
la pgina 88.
# Tambin puede seleccionar el men de ajus-
tes de subgraves presionando SW/BASS en la
unidad.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Sub W.1.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la salida de subgraves.
Normal aparece en el display. Se activa la sali-
da de subgraves.
# Para desactivar la salida de subgraves, vuelva
a presionar MULTI-CONTROL.
Ajustes de audio
Es
90
Seccin
03
4 Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha para seleccionar la fase de la salida
de subgraves.
Presione MULTI-CONTROL izquierda para se-
leccionar la fase inversa y Reverse aparecer
en el display. Presione MULTI-CONTROL dere-
cha para seleccionar la fase normal y Normal
aparecer en el display.
Configuracin de los ajustes de
subgraves
Cuando la salida de subgraves est activada,
se puede ajustar la frecuencia de corte y el
nivel de salida del altavoz de subgraves.
Slo las frecuencias ms bajas que aqullas
en la gama seleccionada se generan por el al-
tavoz de subgraves.
! Cuando la salida de subgraves est activa-
da, se puede seleccionar Sub W.2.
1 Visualice el men de audio.
Consulte Introduccin a los ajustes de audio en
la pgina 88.
# Tambin puede seleccionar el men de ajus-
tes de subgraves presionando SW/BASS en la
unidad.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Sub W.2.
3 Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de-
recha para seleccionar la frecuencia de
corte.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha, se selecciona una frecuen-
cia de corte en el siguiente orden:
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
4 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo
para ajustar el nivel de salida del altavoz
de subgraves.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL arri-
ba o abajo, aumenta o disminuye el nivel de
subgraves. Se visualiza +6 a -24 a medida que
se aumenta o disminuye el nivel.
Intensificacin de los graves
La funcin de intensificacin de graves inten-
sifica el nivel de sonido grave.
1 Visualice el men de audio.
Consulte Introduccin a los ajustes de audio en
la pgina 88.
# Tambin puede seleccionar el ajuste de inten-
sificacin de graves manteniendo presionado
SW/BASS.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Bass.
3 Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para seleccionar el nivel deseado.
Se visualiza 0 a +6 mientras se aumenta o dis-
minuye el nivel.
Uso del filtro de paso alto
Cuando no desea que se generen los sonidos
bajos de la gama de frecuencias de salida de
subgraves a travs de los altavoces delanteros
o traseros, active el filtro de paso alto (HPF).
Slo las frecuencias ms altas que aquellas
en la gama seleccionada se generan a travs
de los altavoces delanteros o traseros.
1 Visualice el men de audio.
Consulte Introduccin a los ajustes de audio en
la pgina 88.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar HPF.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
el filtro de paso alto.
80Hz aparece en el display. Se activa el filtro
de paso alto.
# Si el filtro de paso alto se ha ajustado con an-
terioridad, se visualizar la frecuencia previamen-
te seleccionada en lugar de 80Hz.
# Para desactivar el filtro de paso alto, vuelva a
presionar MULTI-CONTROL.
Ajustes de audio
Es
91
Seccin
E
s
p
a
o
l
03
4 Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de-
recha para seleccionar la frecuencia de
corte.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha, se selecciona una frecuen-
cia de corte en el siguiente orden:
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
Ajuste de los niveles de la
fuente
El ajuste del nivel de fuente (SLA) le permite
ajustar el nivel de volumen de cada fuente
para evitar cambios radicales en el volumen
cuando se cambia entre las fuentes.
! Los ajustes se basan en el nivel de volumen
de FM, que se mantiene inalterado.
1 Compare el nivel de volumen de FM
con el de la fuente que quiera ajustar.
2 Visualice el men de audio.
Consulte Introduccin a los ajustes de audio en
la pgina 88.
3 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar SLA.
4 Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para ajustar el volumen de la fuente.
Cada vez que se presiona MULTI-CONTROL
arriba o abajo, se aumenta o disminuye el vo-
lumen de la fuente.
Se visualiza SLA +4 a SLA 4 mientras se au-
menta o disminuye el volumen de la fuente.
Notas
! El nivel del volumen de AM tambin se puede
regular con el ajuste del nivel de fuente.
! El reproductor de CD incorporado y el repro-
ductor de CD mltiple se definen automtica-
mente con el mismo ajuste del nivel de
fuente.
! La unidad externa 1 y la unidad externa 2 se
definen automticamente con el mismo ajus-
te del nivel de fuente.
Ajustes de audio
Es
92
Seccin
03
Configuracin de los
ajustes iniciales
o
l
04
3 Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de-
recha para seleccionar el segmento de la vi-
sualizacin de calendario que desea
ajustar.
Al pulsar MULTI-CONTROL izquierda o dere-
cha se seleccionar un solo segmento de la vi-
sualizacin del calendario:
DaMesAo
Al seleccionar las horas o los minutos de la vi-
sualizacin de calendario, los dgitos seleccio-
nados destellarn.
4 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo
para ajustar la fecha.
Al pulsar MULTI-CONTROL arriba se aumen-
tar el da, mes o ao seleccionado. Al pulsar
MULTI-CONTROL abajo se disminuir el da,
mes o ao seleccionado.
Ajuste del reloj
Siga estas instrucciones para ajustar el reloj.
1 Visualice el men de ajustes iniciales.
Consulte Configuracin de los ajustes iniciales
en la pgina anterior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Clock.
3 Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha para seleccionar el segmento de la
visualizacin del reloj que desea ajustar.
Al presionar MULTI-CONTROL izquierda o de-
recha se seleccionar un solo segmento de la
visualizacin del reloj:
HoraMinuto
Al seleccionar las horas o los minutos del
reloj, el segmento seleccionado parpadear.
4 Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para ajustar el reloj.
Nota
Se puede sincronizar el reloj con una seal tem-
poral presionando MULTI-CONTROL.
! Si los minutos son 00 a 29, stos se redon-
dean hacia abajo. (p. ej., 10:18 se redondea
en 10:00.)
! Si los minutos son 30 a 59, stos se redon-
dean hacia arriba. (p. ej., 10:36 se redondea
en 11:00.)
Ajuste del paso de sintona
de FM
El paso de sintona de FM que utiliza la sinto-
nizacin por bsqueda se puede cambiar
entre 100 kHz, el paso predefinido, y 50 kHz.
! Si la sintonizacin por bsqueda se realiza
en pasos de 50 kHz, es posible que las emi-
soras se sintonicen de manera imprecisa.
En ese caso, sintoncelas manualmente o
vuelva a utilizar la funcin de sintonizacin
por bsqueda.
1 Visualice el men de ajustes iniciales.
Consulte Configuracin de los ajustes iniciales
en la pgina anterior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar FM step.
3 Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar
el paso de sintona de FM.
Al pulsar MULTI-CONTROL repetidamente se
cambiar el paso de sintona de FM entre 50
kHz y 100 kHz. El paso de sintona de FM se-
leccionado aparecer en el display.
Ajuste del paso de sintona
de AM
El paso de sintona de AM se puede cambiar
entre 9 kHz, el paso predefinido, y 10 kHz. Si
se utiliza el sintonizador en Amrica del Norte,
Amrica Central o Amrica del Sur, se deber
cambiar el paso de sintona de 9 kHz (531 a
1 602 kHz permisibles) a 10 kHz (530 a 1 640
kHz permisibles).
Ajustes iniciales
Es
94
Seccin
04
1 Visualice el men de ajustes iniciales.
Consulte Configuracin de los ajustes iniciales
en la pgina 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar AM step.
3 Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar
el paso de sintona de AM.
Al pulsar MULTI-CONTROL repetidamente se
cambiar el paso de sintona de AM entre 9
kHz y 10 kHz. El paso de sintona de AM selec-
cionado aparecer en el display.
Cambio del tono de
advertencia
Si no se extrae el panel delantero de la unidad
principal transcurridos cuatro segundos des-
pus de desconectar el encendido del autom-
vil, se escuchar un tono de advertencia.
Puede desactivar el tono de advertencia.
1 Visualice el men de ajustes iniciales.
Consulte Configuracin de los ajustes iniciales
en la pgina 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Warning tone.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
el tono de advertencia.
# Para desactivar el tono de advertencia, vuelva
a presionar MULTI-CONTROL.
Cambio de la apertura
automtica de la cara
Como medida antirrobo, esta unidad posee
una cartula extrable. Para facilitar su extrac-
cin, la cartula se abre automticamente.
Esta funcin est activada de forma predefini-
da.
1 Visualice el men de ajustes iniciales.
Consulte Configuracin de los ajustes iniciales
en la pgina 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Face auto open.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la apertura automtica de la cara.
# Vuelva a presionar MULTI-CONTROL para de-
sactivar la apertura automtica de la cara.
Cambio del ajuste de un
equipo auxiliar
Los dispositivos auxiliares conectados a esta
unidad se pueden activar por separado. Al uti-
lizarla, fije en ON cada fuente AUX. Para obte-
ner ms informacin sobre la conexin y el
uso de dispositivos auxiliares, consulte Uso de
la fuente AUX en la pgina 99.
1 Visualice el men de ajustes iniciales.
Consulte Configuracin de los ajustes iniciales
en la pgina 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar AUX1/AUX2.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
AUX1/AUX2.
# Para desactivar la funcin AUX, vuelva a pre-
sionar MULTI-CONTROL.
Cambio del ajuste del
atenuador de luz
Para evitar que el display quede muy brillante
durante la noche, ste se atena automtica-
mente cuando se encienden las luces del
coche. Se puede activar y desactivar el atenua-
dor de luz.
1 Visualice el men de ajustes iniciales.
Consulte Configuracin de los ajustes iniciales
en la pgina 93.
Ajustes iniciales
Es
95
Seccin
E
s
p
a
o
l
04
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Dimmer.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
el atenuador de luz.
# Para desactivar el atenuador de luz, vuelva a
presionar MULTI-CONTROL.
Ajuste del brillo
Puede ajustar el brillo del display.
1 Visualice el men de ajustes iniciales.
Consulte Configuracin de los ajustes iniciales
en la pgina 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Brightness.
3 Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha para ajustar el nivel de brillo.
Se visualiza 0 a 15 mientras se aumenta o dis-
minuye el nivel.
# Cuando el atenuador de luz est activado
(ON), el nivel de brillo se puede ajustar de 0 a
10.
Ajuste de la salida posterior y
del controlador de subgraves
La salida posterior de esta unidad (salida de
cables de altavoces traseros y salida RCA pos-
terior) se puede usar para la conexin de alta-
voces de toda la gama (Rear SP:F.Range) o
subgraves (Rear SP :S/W). Si se cambia el
ajuste de la salida posterior a Rear SP :S/W,
se podr conectar el cable de altavoces trase-
ros directamente al altavoz de subgraves sin
necesidad de usar un amplificador auxiliar.
Inicialmente, la unidad est ajustada para una
conexin de altavoces traseros de toda la
gama (Rear SP :F.Range).
1 Visualice el men de ajustes iniciales.
Consulte Configuracin de los ajustes iniciales
en la pgina 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar S/W control.
3 Presione MULTI-CONTROL para cambiar
el ajuste de la salida posterior.
Al presionar MULTI-CONTROL se cambiar
entre Rear SP :F.Range (altavoz de toda la
gama) y Rear SP :S/W (altavoz de subgraves),
y se visualizar el estado correspondiente.
# Cuando no se conecta el altavoz de subgraves
a la salida posterior, seleccione Rear SP :F.Range
(altavoz de gama total).
# Cuando se conecta el altavoz de subgraves a
la salida posterior, seleccione Rear SP:S/W (alta-
voz de subgraves).
Notas
! Aunque cambie este ajuste, no se producir
ningn sonido a menos que active la salida
de subgraves (consulte Uso de la salida de
subgraves en la pgina 90).
! Si cambia este ajuste, la salida de subgraves
retomar los ajustes de fbrica en el men de
audio.
! Las salidas de cables de altavoces traseros y
la salida RCA posterior se cambian simult-
neamente en este ajuste.
Cambio del silenciamiento/
atenuacin del sonido
El sonido proveniente de este sistema se silen-
cia o atena automticamente cuando se reci-
be la seal desde el equipo con funcin de
silenciamiento.
! El sonido se silencia o atena, se visualizan
MUTE o ATT y no se puede ajustar el
audio.
! El sonido proveniente de este sistema vuel-
ve a la normalidad cuando se cancela el si-
lenciador o la atenuacin.
1 Visualice el men de ajustes iniciales.
Consulte Configuracin de los ajustes iniciales
en la pgina 93.
Ajustes iniciales
Es
96
Seccin
04
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Mute.
3 Presione MULTI-CONTROL para cambiar
el modo de silenciador/atenuacin de tel-
fono.
Al pulsar MULTI-CONTROL se cambiar entre
TEL ATT (atenuacin) y TEL mute (silencia-
miento), y se visualizar el estado
correspondiente.
Cambio de la demostracin
de caractersticas
La demostracin de caractersticas se inicia
automticamente cuando se apaga la unidad
mientras el contacto de arranque est en ACC
o en ON.
1 Visualice el men de ajustes iniciales.
Consulte Configuracin de los ajustes iniciales
en la pgina 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Demonstration.
3 Pulse MULTI-CONTROL para activar la
demostracin de caractersticas.
# Para desactivar la demostracin de caracters-
ticas, vuelva a presionar MULTI-CONTROL.
Notas
! Recuerde que si este modo de demostracin
sigue funcionando cuando el motor del ve-
hculo est apagado, se puede descargar la
batera.
! Tambin puede activar o desactivar la demos-
tracin de caractersticas pulsando
DISP/SCROLL mientras la unidad est apaga-
da. Para obtener ms informacin, consulte
Acerca del modo demo en la pgina 68.
Cambio del modo inverso
Si no se realiza ninguna operacin en unos 30
segundos, el color de fondo de las indicacio-
nes de la pantalla comienza a cambiar inter-
mitentemente y sigue hacindolo cada 10
segundos.
1 Visualice el men de ajustes iniciales.
Consulte Configuracin de los ajustes iniciales
en la pgina 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Reverse mode.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
el modo inverso.
# Para desactivar el modo inverso, vuelva a pre-
sionar MULTI-CONTROL.
Nota
Tambin puede activar o desactivar el modo inver-
so pulsando BAND/ESC mientras la unidad est
apagada. Para obtener ms informacin, consul-
te Modo inverso en la pgina 68.
Cambio del
desplazamiento continuo
Si la funcin de desplazamiento continuo est
activada, la informacin de texto del CD se
desplaza de manera ininterrumpida. Desactive
la funcin si desea que la informacin se des-
place una sola vez.
1 Visualice el men de ajustes iniciales.
Consulte Configuracin de los ajustes iniciales
en la pgina 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Ever-scroll.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la funcin de desplazamiento continuo.
# Para desactivar la funcin de desplazamiento
continuo, vuelva a presionar
MULTI-CONTROL.
Ajustes iniciales
Es
97
Seccin
E
s
p
a
o
l
04
Activacin de la fuente
BT Audio
Es necesario activar la fuente BT Audio para
utilizar un reproductor de audio Bluetooth.
! Slo puede utilizar esta funcin cuando un
adaptador Bluetooth (p. ej. CD-BTB100)
est conectado a la unidad.
1 Visualice el men de ajustes iniciales.
Consulte Configuracin de los ajustes iniciales
en la pgina 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar BT AUDIO.
3 Presione MULTI-CONTROL para encen-
der la fuente BT Audio.
# Para apagar la fuente BT Audio, vuelva a pre-
sionar MULTI-CONTROL.
Ingreso del cdigo PIN para
la conexin inalmbrica
Bluetooth
Para conectar su telfono mvil a esta unidad
a travs de tecnologa inalmbrica Bluetooth,
debe ingresar el cdigo PIN en su telfono
para verificar la conexin. El cdigo predefini-
do es 0000, aunque puede cambiarlo en esta
funcin.
! Con algunos reproductores de audio Blue-
tooth, es posible que tenga que introducir
previamente el cdigo PIN de su reproduc-
tor de audio para conectarlo a esta unidad.
! Slo puede utilizar esta funcin cuando un
adaptador Bluetooth (p. ej. CD-BTB100)
est conectado a la unidad.
1 Visualice el men de ajustes iniciales.
Consulte Configuracin de los ajustes iniciales
en la pgina 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Pin code input.
3 Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para seleccionar un nmero.
4 Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha para mover el cursor a la anterior
o siguiente posicin.
5 Despus de ingresar el cdigo PIN
(hasta 16 dgitos), presione
MULTI-CONTROL.
El cdigo PIN se puede almacenar en la me-
moria.
Cuando presione de nuevo MULTI-CONTROL
en el mismo display, el cdigo PIN que ha in-
troducido se almacenar en esta unidad.
# Al presionar MULTI-CONTROL derecha en el
display de confirmacin, se volver al display de
ingreso de cdigo PIN y se podr cambiar.
Visualizacin de la versin
del sistema para tareas de
reparacin
Si se produce un fallo de funcionamiento en
la unidad y debe ponerse en contacto con su
proveedor para que realice la reparacin, es
posible que tenga que indicar la versin del
sistema de esta unidad y del mdulo Blue-
tooth. Puede visualizar las versiones y confir-
marlas.
1 Visualice el men de ajustes iniciales.
Consulte Configuracin de los ajustes iniciales
en la pgina 93.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar BT Version info.
Se muestra la versin del sistema (micropro-
cesador) de esta unidad.
3 Presione MULTI-CONTROL izquierda
para cambiar a la versin del mdulo Blue-
tooth de esta unidad.
# Si se presiona MULTI-CONTROL derecha, re-
gresa a la versin del sistema de esta unidad.
Ajustes iniciales
Es
98
Seccin
04
Uso de la fuente AUX
En esta unidad, se pueden conectar hasta dos
dispositivos auxiliares como VCR o dispositi-
vos porttiles (se venden por separado). Cuan-
do estn conectados, los dispositivos
auxiliares se identifican automticamente
como fuentes AUX y se asignan a AUX1 o
AUX2. La relacin entre las fuentes AUX1 y
AUX2 se explica a continuacin.
Acerca de AUX1 y AUX2
Existen dos mtodos para conectar dispositi-
vos auxiliares a esta unidad.
Fuente AUX1:
Al conectar un equipo auxiliar utilizando un
cable miniconector estreo
% Inserte el miniconector estreo en el co-
nector de entrada de esta unidad.
Para obtener ms informacin, consulte el
manual de instalacin.
Este dispositivo auxiliar se ajusta automtica-
mente como AUX1.
Fuente AUX2:
Al conectar equipos auxiliares usando un Inter-
conector IP-BUS-RCA (se vende por separado)
% Use un Interconector IP-BUS-RCA como
el CD-RB20/CD-RB10 (se vende por separa-
do) para conectar esta unidad a un equipo
auxiliar provisto de una salida RCA.
Para obtener ms informacin, consulte el
manual de instrucciones del Interconector IP-
BUS-RCA.
Este dispositivo auxiliar se ajusta automtica-
mente como AUX2.
# Slo puede hacer este tipo de conexin si el
dispositivo auxiliar tiene salidas RCA.
Seleccin de AUX como la fuente
% Presione SRC/OFF para seleccionar AUX
como la fuente.
# Si el ajuste auxiliar no est activado, no es po-
sible seleccionar AUX. Para obtener ms infor-
macin, consulte Cambio del ajuste de un equipo
auxiliar en la pgina 95.
Ajuste del ttulo AUX
Se puede cambiar el ttulo que se visualiza
para cada fuente AUX1 o AUX2.
1 Despus de haber seleccionado AUX
como fuente, utilice MULTI-CONTROL y se-
leccione FUNCTION para visualizar
TitleInput "A".
2 Introduzca un ttulo siguiendo el mismo
procedimiento que con el reproductor de
CD incorporado.
Para obtener ms informacin sobre el funcio-
namiento, consulte Introduccin de ttulos de
discos en la pgina 80.
Uso de la unidad externa
Por unidad externa se entiende un producto
Pioneer (como el que pueda estar disponible
en el futuro) que, si bien es incompatible
como fuente, permite el control de funciones
bsicas con esta unidad. Dos unidades exter-
nas se pueden controlar con este sistema.
Cuando se conectan dos unidades externas,
la unidad les asigna automticamente la uni-
dad externa 1 o la unidad externa 2.
Las funciones bsicas de la unidad externa se
explican a continuacin. Las funciones asig-
nadas varan dependiendo de la unidad exter-
na conectada. Para obtener ms informacin
sobre las funciones, consulte el manual de
instrucciones de la unidad externa.
Otras funciones
Es
99
Seccin
E
s
p
a
o
l
05
Seleccin de la unidad externa
como fuente
% Presione SRC/OFF para seleccionar
EXTERNAL como la fuente.
Funcionamiento bsico
Las funciones asignadas a las siguientes ope-
raciones varan dependiendo de la unidad ex-
terna conectada. Para obtener ms
informacin sobre las funciones, consulte el
manual de instrucciones de la unidad externa
conectada.
% Presione BAND/ESC.
% Mantenga presionado BAND/ESC.
% Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha.
% Mantenga presionado MULTI-CONTROL
izquierda o derecha.
% Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo.
Utilizacin de las funciones
asignadas a las teclas 1 a 6
% Presione cualquier botn de 1 a 6 en el
mando a distancia.
Funciones avanzadas
1 Presione MULTI-CONTROL para visuali-
zar el men principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar FUNCTION.
Haga girar el control para cambiar la opcin
de men. Presinelo para seleccionar.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
la funcin.
Function1 (funcin 1)Function2 (funcin 2)
Function3 (funcin 3)Function4 (funcin
4)Auto/Manual (automtico/manual)
! Tambin se puede activar o desactivar
Function1 presionando PGM en el mando
a distancia.
Notas
! Tambin se puede seleccionar la funcin pre-
sionando FUNCTION en el mando a distancia.
! Para volver a la visualizacin normal, presione
BAND/ESC.
Activacin y desactivacin
de la visualizacin del reloj
Se puede activar y desactivar la visualizacin
del reloj.
! Aunque las fuentes y la demostracin de
caractersticas estn desactivadas, la visua-
lizacin del reloj aparece en el display.
% Presione CLOCK/DISP OFF para activar
o desactivar la visualizacin del reloj.
Cada vez que se presiona CLOCK/DISP OFF,
se activa o desactiva la visualizacin del reloj.
# La visualizacin del reloj desaparece momen-
tneamente cuando se utilizan otras funciones,
pero vuelve a aparecer despus de 4 segundos.
Nota
Bajo las siguientes condiciones, no puede acti-
varse o desactivarse la visualizacin del reloj.
Al visualizar tres lneas de informacin de
texto
Al visualizar ENT CLOCK (reloj de entreteni-
miento) (consulte Uso de diferentes visualiza-
ciones de entretenimiento en la pgina
siguiente)
Otras funciones
Es
100
Seccin
05
Cambio de la indicacin del
display y la iluminacin de
los botones
La indicacin del display y la iluminacin de
los botones se pueden activar o desactivar.
% Mantenga presionado CLOCK/
DISP OFF.
Cada vez que se mantiene pulsado CLOCK/
DISP OFF, se activa o desactiva la indicacin
del display y la iluminacin de los botones.
# Cuando el indicador de display est apagado,
se ilumina el botn CLOCK/DISP OFF.
# Aunque el indicador de display est apagado,
pueden realizarse operaciones. Si se realiza una
operacin mientras el indicador de display est
apagado, el display se iluminar durante unos se-
gundos y despus volver a apagarse.
Uso de diferentes
visualizaciones de
entretenimiento
Se puede disfrutar de distintas visualizaciones
de entretenimiento mientras se escucha cada
fuente.
1 Presione MULTI-CONTROL para visuali-
zar el men principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar ENTERTAINMENT.
Haga girar el control para cambiar la opcin
de men. Presinelo para seleccionar.
3 Utilice MULTI-CONTROL para cambiar la
visualizacin.
Haga girar el control para cambiar la opcin
de men. Presinelo para seleccionar.
BGV-1 (presentacin visual de fondo 1)
BGV-2 (presentacin visual de fondo 2)
BGP-1 (imagen de fondo 1)BGP-2 (imagen
de fondo 2)BGP-3 (imagen de fondo 3)
BGP-4 (imagen de fondo 4)SIMPLE-1 (dis-
play simple 1)SIMPLE-2 (display simple 2)
LEVEL METER (medidor de nivel)
VISUALIZER1 (visualizador 1)VISUALIZER2
(visualizador 2)VISUALIZER3 (visualizador
3)SPECTRUM ANALYZER 1 (analizador de
espectro 1)SPECTRUM ANALYZER 2 (anali-
zador de espectro 2)MOVIE (pelcula)
ENT CLOCK (reloj de entretenimiento)
# Tambin puede cambiar entre las visualizacio-
nes pulsando ENT en el mando a distancia.
# Para volver a la visualizacin de reproduccin,
presione BAND/ESC.
Uso del botn PGM
Se pueden utilizar las funciones preprograma-
das de cada fuente con PGM en el mando a
distancia.
% Presione PGM para activar la pausa al
seleccionar las siguientes fuentes:
! COMPACT DISC Reproductor de CD in-
corporado
! MULTI CD Reproductor de CD mltiple
! USB Reproductor de audio porttil USB/
memoria USB
! IPOD iPod
! BT Audio Reproductor de audio Blue-
tooth
! DVD Reproductor de DVD/reproductor de
DVD mltiple
# Para desactivar la pausa, vuelva a presionar
PGM.
% Mantenga presionado PGM para activar
la funcin BSM al seleccionar el sintoniza-
dor como la fuente.
Mantenga presionado PGM hasta que se acti-
ve la funcin BSM.
# Para cancelar el proceso de almacenamiento,
vuelva a presionar PGM.
% Mantenga presionado PGM para activar
la funcin BSSM al seleccionar el televisor
como la fuente.
Mantenga presionado PGM hasta que se acti-
ve la funcin BSSM.
Otras funciones
Es
101
Seccin
E
s
p
a
o
l
05
# Para cancelar el proceso de almacenamiento,
vuelva a presionar PGM.
Otras funciones
Es
102
Seccin
05
Para reproducir canciones
en el iPod
Funcionamiento bsico
Puede utilizar esta unidad para controlar un
adaptador de interfaz para iPod, que se vende
por separado.
,
o
l
06
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar FUNCTION.
Haga girar el control para cambiar la opcin
de men. Presinelo para seleccionar.
Se visualiza el men de funciones.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
la funcin.
Play mode (repeticin de reproduccin)
Shuffle mode (seleccin aleatoria)Pause
(pausa)
Funcin y operacin
Las operaciones Play mode y Pause son bsi-
camente las mismas que las del reproductor
de CD incorporado.
Nombre de la funcin Operacin
Play mode
Consulte Seleccin de una
gama de repeticin de repro-
duccin en la pgina 78.
Sin embargo, las gamas de
repeticin de reproduccin
que puede seleccionar son
diferentes a las de un re-
productor de CD incorpora-
do. Las gamas de
repeticin para la repro-
duccin del iPod son:
! Repeat One Repite la
cancin actual
! Repeat All Repite
todas las canciones de
la lista seleccionada
Pause
Consulte Pausa de la repro-
duccin en la pgina 79.
Notas
! Tambin se puede seleccionar la funcin pre-
sionando FUNCTION en el mando a distancia.
! Para volver a la visualizacin normal, presione
BAND/ESC.
! Si no se utiliza ninguna funcin en aprox. 30
segundos, la pantalla volver automticamen-
te a la visualizacin normal.
Reproduccin de las canciones
en un orden aleatorio
(seleccin aleatoria)
% Pulse RDM/ /iPod varias veces para
seleccionar el ajuste deseado.
! Shuffle Songs Reproduce canciones si-
guiendo un orden aleatorio dentro de la
lista.
! Shuffle Albums Reproduce canciones si-
guiendo un orden aleatorio dentro del
lbum.
! Shuffle OFF Cancela la reproduccin
aleatoria.
Nota
Tambin puede activar esta funcin en el men
que aparece utilizando MULTI-CONTROL.
Audio Bluetooth
Funciones bsicas
Al conectar un adaptador Bluetooth (p. ej., CD-
BTB100) a esta unidad, es posible controlar re-
productores de audio Bluetooth a travs de tec-
nologa inalmbrica Bluetooth.
o
l
06
! Si un reproductor de audio Bluetooth est co-
nectado a travs de un nivel superior, no apa-
rece Connection open en el men de
funciones y las otras funciones estn disponi-
bles.
! Si el reproductor de audio Bluetooth est co-
nectado a travs de un nivel inferior, en el
men de funciones slo se visualizar
Disconnect audio y Device info.
! Si no se utilizan funciones diferentes a
Connection open y Disconnect audio en
unos 30 segundos, el display volver automti-
camente a la visualizacin normal.
Conexin de un reproductor de
audio Bluetooth
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina an-
terior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Connection open.
3 Presione MULTI-CONTROL para abrir la
conexin.
Se visualiza Always waiting. La unidad esta-
r en espera de conexin desde el reproductor
de audio Bluetooth.
Si su reproductor de audio Bluetooth est pre-
parado para la conexin inalmbrica Blue-
tooth, se establecer automticamente la
conexin a esta unidad.
Nota
Antes de que pueda utilizar algunos reproducto-
res de audio, es necesario que introduzca el cdi-
go PIN en esta unidad. Si su reproductor requiere
un cdigo PIN para establecer una conexin, lo-
calice el cdigo en el reproductor o en su docu-
mentacin. Consulte Ingreso del cdigo PIN para
la conexin inalmbrica Bluetooth en la pgina 98.
Reproduccin de canciones en un
reproductor de audio Bluetooth
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina an-
terior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Play.
3 Presione MULTI-CONTROL para comen-
zar la reproduccin.
Para detener la reproduccin
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina an-
terior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Stop.
3 Presione MULTI-CONTROL para detener
la reproduccin.
Desconexin de un reproductor
de audio Bluetooth
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina an-
terior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Disconnect audio.
3 Presione MULTI-CONTROL para desco-
nectar el reproductor de audio Bluetooth.
Se visualiza Disconnected. El reproductor de
audio Bluetooth se desconecta de la unidad.
Visualizacin de la direccin BD
(Bluetooth Device)
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina an-
terior.
Accesorios disponibles
Es
106
Seccin
06
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Device info.
3 Presione MULTI-CONTROL izquierda
para visualizar la direccin BD.
Aparece la cadena hexadecimal de 12 dgitos.
# Presione MULTI-CONTROL derecha para re-
gresar al nombre del dispositivo.
Telfono Bluetooth
Funciones bsicas
Si utiliza un adaptador Bluetooth (p. ej., CD-
BTB100), puede conectar a esta unidad un tel-
fono mvil que posea tecnologa inalmbrica
Bluetooth para hacer llamadas inalmbricas de
manos libres, incluso mientras conduce.
,
1 Nombre del dispositivo
Muestra el nombre del dispositivo del telfono
mvil.
2 Indicador de nivel de seal
Muestra la intensidad de la seal del telfono
mvil.
! El nivel que se muestra en el indicador
puede diferir del nivel de seal real.
3 Indicador del nmero de usuario
Muestra el nmero de registro del telfono
mvil.
4 Indicador de potencia de la batera
Muestra la potencia de la batera del telfono
mvil.
! El nivel que se muestra en el indicador
puede diferir de la potencia de batera
real.
! Si no hay potencia en la batera, no se
visualizar nada en el rea del indicador
de potencia de la batera.
5 Indicacin de aviso de llamada en espera
Aparece cuando se ha recibido una llamada
externa que no ha sido revisada todava.
! El aviso de llamada en espera no se
muestra para las llamadas realizadas
cuando el telfono mvil est desconec-
tado de la unidad.
6 Indicador de respuesta automtica/rechazo
automtico
Aparece AUTO cuando est activada la fun-
cin de respuesta automtica (para obtener
ms informacin, consulte Ajuste de respues-
ta automtica en la pgina 116).
Aparece REJECT cuando est activada la fun-
cin de respuesta automtica (para obtener
ms informacin, consulte Ajuste del rechazo
automtico en la pgina 116).
7 Visualizacin del reloj
Muestra la hora (si est conectado a un telfo-
no).
8 Visualizacin del calendario
Muestra el da, el mes y el ao (si est conec-
tado a un telfono).
Importante
! Puesto que esta unidad se encuentra en espe-
ra, si se conecta con su telfono mvil me-
diante la tecnologa inalmbrica Bluetooth sin
encender el motor puede descargar la batera.
! Las operaciones avanzadas que exigen con-
centracin, tales como marcar nmeros en la
pantalla, usar el directorio de telfonos, etc.,
estn prohibidas mientras conduce. Cuando
tenga que utilizar estas funciones avanzadas,
detenga su vehculo en un lugar seguro.
Notas
! Se establece la curva de ecualizacin para la
fuente telefnica.
! Cuando seleccione la fuente telefnica, slo
podr utilizar Fader (ajuste del balance) en el
men de audio.
Accesorios disponibles
Es
107
Seccin
E
s
p
a
o
l
06
Configuracin de la funcin
manos libres
Antes de poder hacer uso de la funcin
manos libres, deber configurar la unidad
para su utilizacin con el telfono mvil. Esto
conlleva establecer una conexin inalmbrica
Bluetooth entre esta unidad y su telfono, re-
gistrar su telfono en esta unidad, y ajustar el
nivel de volumen.
1 Conexin
Para ver instrucciones detalladas sobre cmo
conectar su telfono a esta unidad mediante
la tecnologa inalmbrica Bluetooth, consulte
Conexin de un telfono mvil en la pgina
110.
# Ahora el telfono debe estar conectado tem-
poralmente. Sin embargo, para hacer un mejor
uso de la tecnologa, recomendamos que registre
el telfono en esta unidad.
2 Registro
Para registrar el telfono conectado temporal-
mente, consulte Registro de un telfono mvil
conectado en la pgina 111.
3 Ajuste del volumen
Ajuste el volumen del audfono de su telfono
mvil hasta que le resulte cmodo. Una vez
ajustado, el nivel de volumen se graba en la
unidad como el ajuste predefinido.
# El volumen de voz del interlocutor y el volu-
men del timbre pueden variar segn el tipo de te-
lfono mvil.
# Si la diferencia entre el volumen del timbre y
el volumen del interlocutor es demasiado grande,
el nivel de volumen general puede volverse ines-
table.
# Antes de desconectar el telfono mvil de
esta unidad, no olvide ajustar el volumen a un
nivel adecuado. Si el volumen ha sido silenciado
(nivel cero) en su telfono mvil, permanecer si-
lenciado incluso despus de que desconecte
dicho telfono.
Realizacin de una llamada
telefnica
Reconocimiento de voz
1 Mantenga presionado BAND/ESC hasta
que Voice dial aparezca en el display.
Voice dial aparece en el display. Cuando se vi-
sualiza Voice dial ON, se activa la funcin de
reconocimiento de voz.
# Si su telfono mvil no tiene la funcin de re-
conocimiento de voz, en el display aparece
No voice dial y la operacin no est disponible.
2 Pronuncie el nombre de su contacto.
Aceptacin de una llamada
telefnica
Respuesta o rechazo de una llamada
entrante
% Atender una llamada entrante
Cuando entre una llamada, presione
MULTI-CONTROL.
# Tambin puede realizar esta operacin presio-
nando MULTI-CONTROL arriba.
% Finalizacin de una llamada
Presione MULTI-CONTROL abajo.
% Rechazo de una llamada entrante
Cuando entre una llamada, presione
MULTI-CONTROL abajo.
Notas
! Si en el telfono mvil est seleccionado el
modo privado, puede que la funcin manos li-
bres no est disponible.
! El tiempo estimado de la llamada aparece en
el display (esto puede diferir ligeramente del
tiempo de llamada real).
Manejo de una llamada en espera
% Atender una llamada en espera
Cuando entre una llamada, presione
MULTI-CONTROL.
Accesorios disponibles
Es
108
Seccin
06
# Tambin puede realizar esta operacin presio-
nando MULTI-CONTROL arriba.
% Finalizacin de todas las llamadas
Presione MULTI-CONTROL abajo.
% Cambio entre los autores de llamadas
en espera
Presione MULTI-CONTROL.
# Tambin puede realizar esta operacin presio-
nando MULTI-CONTROL arriba.
% Rechazo de una llamada en espera
Presione MULTI-CONTROL abajo.
Notas
! Presione MULTI-CONTROL abajo para finali-
zar todas las llamadas, incluso las llamadas
en espera.
! Para finalizar la llamada, su interlocutor y
usted debern colgar el telfono.
Funcin y operacin
1 Presione MULTI-CONTROL para visuali-
zar el men principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar FUNCTION.
Haga girar el control para cambiar la opcin
de men. Presinelo para seleccionar.
Se visualiza el men de funciones.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
la funcin.
Search & Connect (buscar y conectar)
Connection open (conexin abierta)
Disconect phone (desconectar telfono)
Connect phone (conectar telfono)
Set phone (registro de telfono)
Delete phone (eliminar telfono)
PH.B.Transfer (transferencia del directorio de
telfonos)PH.B.Name view (visualizacin
de nombres del directorio de telfonos)
Clear memory (borrar memoria)
Number dial (llamar introduciendo un nme-
ro)Refuse calls (ajuste de rechazo automti-
co)Auto answer (ajuste de respuesta
automtica)Ring tone (seleccin de tono
de llamada)Auto connect (ajuste de cone-
xin automtica)Echo cancel (cancelacin
de eco)Device info (informacin del dispo-
sitivo)
Si an no est conectado
No se pueden utilizar las siguientes funciones.
! Disconect phone (desconectar telfono)
! Set phone (registro de telfono)
! Clear memory (borrar memoria)
! PH.B.Name view (visualizacin de nom-
bres del directorio de telfonos)
! Number dial (llamar introduciendo un n-
mero)
Si est conectado, pero an no se ha regis-
trado
No se pueden utilizar las siguientes funciones.
! Search & Connect (buscar y conectar)
! Connection open (conexin abierta)
! Connect phone (conectar telfono)
! PH.B.Name view (visualizacin de nom-
bres del directorio de telfonos)
! Clear memory (borrar memoria)
Si ya est conectado y registrado
No se pueden utilizar las siguientes funciones.
! Search & Connect (buscar y conectar)
! Connection open (conexin abierta)
! Connect phone (conectar telfono)
! Set phone (registro de telfono)
Notas
! Tambin se puede seleccionar la funcin pre-
sionando FUNCTION en el mando a distancia.
! Para volver a la visualizacin de reproduccin,
presione BAND/ESC.
! La funcin Device info es igual que en el
audio Bluetooth. (Consulte Visualizacin de la
direccin BD (Bluetooth Device) en la pgina
106.)
! PH.B.Name view (transferencia del directorio
de telfonos) no se puede seleccionar para un
telfono mvil registrado como telfono de in-
vitado.
Accesorios disponibles
Es
109
Seccin
E
s
p
a
o
l
06
! Si el telfono mvil est conectado a esta uni-
dad mediante tecnologa inalmbrica Blue-
tooth con HSP (Perfil de audfono), no se
podr seleccionar PH.B.Name view,
Clear memory, Number dial ni Refuse calls.
! Si no utiliza funciones diferentes a
Search & Connect, Connection open,
Connect phone, PH.B.Transfer,
Disconect phone, Number dial,
Clear memory y PH.B.Name view en unos
30 segundos, la pantalla volver automtica-
mente a la visualizacin normal.
Conexin de un telfono mvil
Bsqueda de los telfonos mviles
disponibles
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina an-
terior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Search & Connect.
3 Presione MULTI-CONTROL para hacer
una bsqueda de los telfonos mviles dis-
ponibles.
Mientras se realiza la bsqueda, SEARCHING
destella. Cuando se encuentren telfonos m-
viles disponibles que dispongan de tecnologa
inalmbrica Bluetooth, se mostrar el nombre
de los dispositivos o Name not found (si no
se pueden obtener los nombres).
# Si la unidad no puede encontrar ningn tel-
fono mvil, se mostrar Not found.
4 Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para seleccionar el nombre del dispo-
sitivo que desea conectar.
5 Presione MULTI-CONTROL para co-
nectar el telfono mvil seleccionado.
Mientras se realiza la bsqueda, Connecting
destella. Para completar la conexin, verifique
el nombre del dispositivo (Pioneer BT Unit) e
introduzca el cdigo de enlace de su telfono
mvil. Si la conexin se establece, se visualiza-
r Connected.
# El ajuste predefinido del cdigo PIN es 0000.
Puede cambiar este cdigo en el ajuste inicial.
Consulte Ingreso del cdigo PIN para la conexin
inalmbrica Bluetooth en la pgina 98.
Uso de un telfono mvil para iniciar
una conexin
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina an-
terior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Connection open.
3 Presione MULTI-CONTROL para abrir la
conexin.
Se visualizar Always waiting y la unidad es-
tar en espera para la conexin desde el tel-
fono mvil.
4 Uso del telfono mvil para la conexin
a esta unidad.
# El ajuste predefinido del cdigo PIN es 0000.
Puede cambiar este cdigo en el ajuste inicial.
Consulte Ingreso del cdigo PIN para la conexin
inalmbrica Bluetooth en la pgina 98.
Desconexin de un telfono mvil
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina an-
terior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Disconect phone.
El nombre del dispositivo del telfono conec-
tado se visualiza en el display.
3 Presione MULTI-CONTROL para desco-
nectar un telfono mvil de esta unidad.
Una vez completada la desconexin, aparece
Disconnected.
Accesorios disponibles
Es
110
Seccin
06
Registro de un telfono mvil
conectado
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina 109.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Set phone.
3 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo
para seleccionar una asignacin de empa-
rejamiento.
P1 (telfono de usuario 1)P2 (telfono de
usuario 2)P3 (telfono de usuario 3)G1
(telfono de invitado 1)G2 (telfono de invi-
tado 2)
# A medida que seleccione cada asignacin,
podr ver si un telfono ya est registrado o no.
Si la asignacin est vaca, se visualizar
No data. Si ya se ha adoptado la asignacin, apa-
recer el nombre del dispositivo. Si desea susti-
tuir una asignacin con un nuevo telfono,
primero elimine la asignacin actual. Para obte-
ner instrucciones detalladas, consulte Elimina-
cin de un telfono registrado en esta pgina.
4 Presione MULTI-CONTROL para regis-
trar el telfono mvil conectado actual-
mente.
Una vez completado el registro, aparecer
Reg.Completed.
# Si el registro no se ha realizado correctamen-
te, aparecer Reg.ERROR. En este caso, vuelva al
paso 1 e intntelo de nuevo.
Eliminacin de un telfono
registrado
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina 109.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Delete phone.
3 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo
para seleccionar una asignacin de empa-
rejamiento.
P1 (telfono de usuario 1)P2 (telfono de
usuario 2)P3 (telfono de usuario 3)G1
(telfono de invitado 1)G2 (telfono de invi-
tado 2)
# Si la asignacin est vaca, se mostrar
No data y la operacin no se podr realizar.
4 Pulse MULTI-CONTROL derecha para se-
leccionar Delete YES.
Se visualiza Delete YES. El borrado del telfo-
no se ajustar ahora en modo en espera.
5 Presione MULTI-CONTROL para eliminar
el telfono.
Una vez que se borre el telfono, se visualizar
Deleted.
Conexin a un telfono mvil
registrado
Conexin manual a un telfono
registrado
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina 109.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Connect phone.
3 Pulse MULTI-CONTROL arriba o abajo
para seleccionar una asignacin de empa-
rejamiento.
P1 (telfono de usuario 1)P2 (telfono de
usuario 2)P3 (telfono de usuario 3)G1
(telfono de invitado 1)G2 (telfono de invi-
tado 2)
# Si la asignacin est vaca, se mostrar
No data y la operacin no se podr realizar.
4 Presione MULTI-CONTROL para co-
nectar el telfono mvil seleccionado.
Mientras se realiza la conexin, se mostrar
Connecting. Una vez completada la conexin,
aparece Connected.
Accesorios disponibles
Es
111
Seccin
E
s
p
a
o
l
06
Conexin automtica a un telfono
registrado
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina 109.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Auto connect.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la conexin automtica.
Si su telfono mvil est preparado para la co-
nexin inalmbrica Bluetooth, se establecer
automticamente la conexin a esta unidad.
# Para desactivar la conexin automtica, vuel-
va a presionar MULTI-CONTROL.
Utilizacin del directorio de
telfonos
Transferencia de entradas al
directorio de telfonos
El Directorio de telfonos puede contener
hasta 500 entradas. 300 para el Usuario 1, 150
para el Usuario 2 y 50 para el Usuario 3.
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina 109.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar PH.B.Transfer.
3 Presione MULTI-CONTROL para entrar
en el modo de espera de transferencia del
directorio de telfonos.
Transfer YES aparece en el display.
4 Presione MULTI-CONTROL para mostrar
la visualizacin de confirmacin.
Transfer YES aparece en el display.
5 Utilice el telfono mvil para realizar la
transferencia del directorio de telfonos.
Realice la transferencia del directorio de tel-
fonos utilizando el telfono mvil. Para obte-
ner instrucciones detalladas, consulte el
manual de instrucciones suministrado con su
telfono mvil.
# El display indica cuntas entradas se han
transferido y el nmero total que se transferirn.
6 Aparece Data transferred y se completa
la transferencia del directorio de telfonos.
Cambio del orden de visualizacin
del directorio de telfonos
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina 109.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar PH.B.Name view.
Invert names YES aparece en la pantalla.
3 Presione MULTI-CONTROL para cambiar
el orden de visualizacin de nombres.
Se mostrar Inverted y se cambiar el orden
de visualizacin de nombres.
Si pulsa repetidamente MULTI-CONTROL se
cambiar el orden de visualizacin entre el
nombre y el apellido.
Llamada a un nmero del directorio
de telfonos
Importante
Asegrese de estacionar el vehculo y poner el
freno de mano para realizar esta operacin.
Una vez encontrado el nmero al que desea
llamar en el directorio de telfonos, puede se-
leccionar la entrada y efectuar la llamada.
1 Presione LIST para visualizar el directo-
rio de telfonos.
2 Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha para seleccionar la primera letra
del nombre que est buscando.
3 Presione MULTI-CONTROL para visuali-
zar las entradas.
El display muestra las tres primeras entradas
del Directorio de telfonos que empiezan por
dicha letra (ej. Ben, Brian y Burt cuando
B est seleccionado).
Accesorios disponibles
Es
112
Seccin
06
4 Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para seleccionar la entrada del Direc-
torio de telfonos a la que desee llamar.
5 Presione MULTI-CONTROL derecha para
visualizar la lista detallada de la entrada
seleccionada.
El nmero de telfono, el nombre y el gnero
(si est asignado) de las entradas se muestran
en la lista detallada.
# Puede hacer que el nombre y el nmero de te-
lfono se desplacen, manteniendo presionado
DISP/SCROLL.
# Si se incluyen varios nmeros de telfono en
una entrada, seleccione un nmero girando
MULTI-CONTROL.
# Pulse MULTI-CONTROL izquierda si desea re-
gresar y seleccionar otra entrada.
6 Presione MULTI-CONTROL para hacer
una llamada.
7 Para finalizar la llamada, presione
MULTI-CONTROL abajo.
Edicin del nombre de una entrada
del Directorio de telfonos
Importante
Asegrese de estacionar el vehculo y poner el
freno de mano para realizar esta operacin.
Puede editar los nombres de las entradas del
Directorio de telfonos. Cada nombre puede
tener una longitud de hasta 16 caracteres.
1 Visualice la lista detallada de su entra-
da del Directorio de telfonos deseada.
Consulte los Pasos 1 a 5 de la seccin siguien-
te y siga las instrucciones. Consulte Llamada a
un nmero del directorio de telfonos en la p-
gina anterior.
2 Mantega presionado MULTI-CONTROL
para visualizar la pantalla de ingreso de
nombre.
Se visualiza Edit name.
3 Pulse DISP/SCROLL para seleccionar el
tipo de carcter deseado.
Al pulsar DISP/SCROLL se cambiarn los
tipos de caracteres en el siguiente orden:
Alfabeto (maysculas), nmeros y smbolos
alfabeto (minsculas)nmeros y smbolos
caracteres europeos, tales como aqullos con
acentos (p.ej., , , , ) o caracteres rusos
# Si mantiene presionado DISP/SCROLL puede
cambiar el conjunto de caracteres entre ISO8859-
1 (caracteres europeos) e ISO8859-5 (caracteres
rusos) de manera alternante.
# Los caracteres europeos y los caracteres
rusos no se pueden combinar.
4 Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para seleccionar una letra.
# Para eliminar un carcter y dejar un espacio,
seleccione _ (subrayado).
5 Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha para mover el cursor a la anterior
o siguiente posicin de carcter.
6 Presione MULTI-CONTROL para guardar
el nuevo nombre.
Edicin de nmeros de telfono
Importante
Asegrese de estacionar el vehculo y poner el
freno de mano para realizar esta operacin.
Puede editar los nmeros de las entradas del
Directorio de telfonos. Cada nmero de tel-
fono puede tener hasta 24 dgitos.
1 Visualice la lista detallada de su entra-
da del Directorio de telfonos deseada.
Consulte los Pasos 1 a 5 de la seccin siguien-
te y siga las instrucciones. Consulte Llamada a
un nmero del directorio de telfonos en la p-
gina anterior.
2 Mantega presionado MULTI-CONTROL
para visualizar la pantalla de ingreso de
nombre.
Se visualiza Edit name.
Accesorios disponibles
Es
113
Seccin
E
s
p
a
o
l
06
3 Gire MULTI-CONTROL para cambiar a la
pantalla de ingreso de nmero.
Edit name (pantalla de ingreso de nombre)
Edit number (pantalla de ingreso de nmero)
Clear memory (pantalla de borrado de me-
moria)
4 Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha para mover el cursor al nmero
que desee cambiar.
5 Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para cambiar los nmeros.
Repita estos pasos hasta que termine.
6 Pulse MULTI-CONTROL para guardar el
nuevo nmero.
Borrado de una entrada del
directorio de telfonos
Importante
Asegrese de estacionar el vehculo y poner el
freno de mano para realizar esta operacin.
1 Visualice la lista detallada de su entra-
da del Directorio de telfonos deseada.
Consulte los Pasos 1 a 5 de la seccin siguien-
te y siga las instrucciones. Consulte Llamada a
un nmero del directorio de telfonos en la p-
gina 112.
2 Mantega presionado MULTI-CONTROL
para visualizar la pantalla de ingreso de
nombre.
Se visualiza Edit name.
3 Gire MULTI-CONTROL para cambiar a la
pantalla de borrado de memoria.
Edit name (pantalla de ingreso de nombre)
Edit number (pantalla de ingreso de nmero)
Clear memory (pantalla de borrado de me-
moria)
4 Presione MULTI-CONTROL derecha para
mostrar una pantalla de confirmacin.
Se visualiza Clear memory YES.
# Si no desea borrar la memoria que ha selec-
cionado, pulse MULTI-CONTROL a la izquierda.
El display volver a su estado normal.
5 Presione MULTI-CONTROL para eliminar
la entrada del Directorio de telfonos.
Se visualiza Cleared.
La entrada del Directorio de telfonos se elimi-
nar. El display cambia a la lista de ingreso
del Directorio de telfonos.
Utilizacin del historial de
llamadas
Importante
Asegrese de estacionar el vehculo y poner el
freno de mano para realizar esta operacin.
Las 12 ltimas llamadas realizadas (marca-
das), recibidas y perdidas se almacenan en el
historial de llamadas. Puede realizar una bs-
queda en el historial de llamadas y llamar a
los nmeros desde ste.
1 Presione LIST para visualizar la lista.
Presione LIST repetidamente para cambiar
entre las siguientes listas:
Directorio de telfonosLlamadas perdidas
Llamadas marcadasLlamadas recibidas
# Para obtener ms informacin sobre la lista
del directorio de telfonos, consulte Utilizacin
del directorio de telfonos en la pgina 112.
# Si no se han almacenado nmeros de telfo-
no en la lista seleccionada, se visualizar
No data.
2 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
un nmero de telfono.
Gire MULTI-CONTROL para cambiar los n-
meros de telfono almacenados en la lista.
# Si el nmero ya est en el directorio de telfo-
nos, aparecer el nombre correspondiente.
# Tambin puede cambiar el nmero de telfo-
no presionando MULTI-CONTROL arriba o abajo.
Accesorios disponibles
Es
114
Seccin
06
3 Presione MULTI-CONTROL derecha para
visualizar la lista detallada.
El nombre y el nmero de telfono se visuali-
zan en la lista detallada.
# Si el nmero ya est ingresado en el Directo-
rio de telfonos, tambin aparecer el nombre.
# Al girar MULTI-CONTROL se cambiar al n-
mero de telfono anterior o siguiente visualizado
en la lista detallada.
# Si no realiza ninguna accin en unos 30 se-
gundos, la visualizacin de la lista se cancelar
automticamente.
4 Presione MULTI-CONTROL para hacer
una llamada.
# Si desea realizar una llamada internacional,
mantenga presionado MULTI-CONTROL para in-
cluir + en el nmero de telfono.
5 Para finalizar la llamada, presione
MULTI-CONTROL abajo.
Uso de nmeros prefijados
Importante
Asegrese de estacionar el vehculo y poner el
freno de mano para realizar esta operacin.
Es posible asignar a la memoria los nmeros
que marca frecuentemente, para volver a mar-
carlos rpidamente.
1 Seleccione un nmero de telfono del
directorio de telfonos o del historial de
llamadas. O bien ingrese directamente el
nmero de telfono que desee.
Consulte las instrucciones descritas en las p-
ginas anteriores sobre cmo seleccionar un
nmero de telfono del Directorio de telfonos
o del historial de llamadas. Para ingresar di-
rectamente el nmero de telfono deseado,
consulte la siguiente seccin. Consulte Reali-
zacin de una llamada ingresando el nmero
de telfono en esta pgina.
2 Mantenga presionado uno de los boto-
nes 1 a 6 en el mando a distancia para al-
macenar el nmero de telfono.
El nmero de telfono seleccionado se ha al-
macenado en la memoria. La prxima vez que
presione el mismo botn predefinido, el nme-
ro de telfono se recuperar de la memoria.
Realizacin de una llamada
ingresando el nmero de telfono
Importante
Asegrese de estacionar el vehculo y poner el
freno de mano para realizar esta operacin.
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina 109.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Number dial.
# Tambin es posible acceder a este men
desde la visualizacin de espera pulsando
DIRECT en el mando a distancia.
3 Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para seleccionar un nmero.
# Tambin es posible ingresar los nmeros pre-
sionando 0 a 9 en el mando a distancia.
4 Presione MULTI-CONTROL izquierda o
derecha para mover el cursor a la anterior
o siguiente posicin.
# Se puede ingresar hasta 24 dgitos.
5 Cuando haya terminado de introducir
el nmero, pulse MULTI-CONTROL.
Se mostrar la confirmacin de llamada.
6 Presione MULTI-CONTROL nuevamente
para hacer una llamada.
7 Para finalizar la llamada, presione
MULTI-CONTROL abajo.
Borrado de la memoria
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina 109.
Accesorios disponibles
Es
115
Seccin
E
s
p
a
o
l
06
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Clear memory.
3 Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para seleccionar un elemento.
Cada vez que se presiona MULTI-CONTROL
arriba o abajo, los elementos se cambian en el
siguiente orden:
Phone book (directorio de telfonos)
Missed calls (historial de llamadas perdidas)
Dialed calls (historial de llamadas marca-
das)Received calls (historial de llamadas re-
cibidas)Dial preset (nmeros de telfono
predefinidos)All clear (borrar toda la memo-
ria)
# Si desea borrar todo el Directorio de telfonos,
la lista del historial de llamadas marcadas/recibi-
das/perdidas y el nmero de telfono predefinido,
seleccione All clear.
# Si el telfono de invitado est conectado a
esta unidad mediante la tecnologa inalmbrica
Bluetooth, no se podr seleccionar Phone book.
4 Presione MULTI-CONTROL derecha para
seleccionar el elemento que desea eliminar
de esta unidad.
Se visualiza Clear memory YES. La funcin
Borrar memoria se ajustar ahora en modo en
espera.
# Si no desea borrar la memoria que ha selec-
cionado, pulse MULTI-CONTROL a la izquierda.
El display volver a su estado normal.
5 Presione MULTI-CONTROL para borrar
la memoria.
Se visualiza Cleared y los datos del elemento
seleccionado se borran de la memoria de esta
unidad.
Ajuste del rechazo automtico
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina 109.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Refuse calls.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
el rechazo automtico de llamadas.
# Para desactivar el rechazo automtico de lla-
madas, vuelva a presionar MULTI-CONTROL.
Ajuste de respuesta automtica
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina 109.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Auto answer.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la respuesta automtica.
# Para desactivar la respuesta automtica, vuel-
va a presionar MULTI-CONTROL.
Cambio del tono de llamada
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina 109.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Ring tone.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
el tono de llamada.
# Para desactivar el tono de llamada, vuelva a
presionar MULTI-CONTROL.
Cancelacin del eco y reduccin
de ruido
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Funcin y operacin en la pgina 109.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar Echo cancel.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la cancelacin de eco.
# Para desactivar la cancelacin de eco, vuelva
a presionar MULTI-CONTROL.
Accesorios disponibles
Es
116
Seccin
06
Reproductor de CD mltiple
Funciones bsicas
Se puede usar esta unidad para controlar un re-
productor de CD mltiple, que se vende por se-
parado.
! Slo las funciones descritas en este manual
son compatibles con los reproductores de
CD mltiple de 50 discos.
! Esta unidad no est diseada para utilizar
las funciones de lista de ttulos de los discos
con un reproductor de CD mltiple de 50 dis-
cos. Consulte Seleccin de discos de la lista
de ttulos de los discos en la pgina 121 para
obtener informacin sobre las funciones de
lista de ttulos de los discos.
,
1 Indicador de nmero de disco
2 Indicador de nmero de pista
3 Indicador de tiempo de reproduccin
% Seleccin de un disco
Presione MULTI-CONTROL arriba o abajo.
# Tambin se puede seleccionar un disco, utili-
zando los botones 1 a 6 en el mando a distancia.
! Para los discos 1 a 6, presione el nmero
del botn correspondiente.
! Para los discos 7 a 12, mantenga presiona-
dos los nmeros correspondientes, como 1
para el disco 7, hasta que el nmero del
disco aparezca en la pantalla.
% Avance rpido o retroceso
Mantenga presionado MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha.
% Seleccin de una pista
Presione MULTI-CONTROL izquierda o dere-
cha.
Notas
! Mientras el reproductor de CD mltiple realiza
las funciones preparatorias, se visualiza
READY.
! Si aparece un mensaje de error como
ERROR-11, consulte el manual de instruccio-
nes del reproductor de CD mltiple.
! Si no hay discos en el cargador de CD del re-
productor de CD mltiple, se visualiza
No disc.
Uso de las funciones CD TEXT
Estas funciones slo se pueden usar con un re-
productor de CD mltiple compatible con CD
TEXT.
Es la misma operacin que la del reproductor
de CD incorporado.
Consulte Visualizacin de informacin de texto
en el disco en la pgina 77.
Introduccin a las funciones
avanzadas
Slo puede utilizar Compression (compresin
y DBE) con un reproductor de CD mltiple com-
patible.
1 Presione MULTI-CONTROL para visuali-
zar el men principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar FUNCTION.
Haga girar el control para cambiar la opcin
de men. Presinelo para seleccionar.
Se visualiza el men de funciones.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
la funcin.
Play mode (repeticin de reproduccin)
Random mode (reproduccin aleatoria)
Scan mode (reproduccin con exploracin)
Pause (pausa)compression (compresin y
DBE)ITS play mode (reproduccin ITS)
ITS memo (programacin ITS)
TitleInput "A" (introduccin de ttulos de dis-
cos)
Accesorios disponibles
Es
117
Seccin
E
s
p
a
o
l
06
# Si no se utilizan funciones diferentes a
ITS memo y TitleInput "A" en unos 30 segun-
dos, el display volver automticamente a la vi-
sualizacin normal.
# Al reproducir un disco CD TEXT en un repro-
ductor de CD mltiple compatible con CD TEXT,
no se podr cambiar a TitleInput "A". El ttulo
del disco ya se ha grabado en el disco CD TEXT.
Funcin y operacin
Las operaciones Play mode, Random mode,
Scan mode, Pause y TitleInput "A" son bsi-
camente las mismas que las del reproductor
de CD incorporado.
Nombre de la funcin Operacin
Play mode
Consulte Seleccin de una
gama de repeticin de repro-
duccin en la pgina 78.
Sin embargo, las gamas de
repeticin de reproduccin
que puede seleccionar son
diferentes a las de un re-
productor de CD incorpora-
do. Las gamas de
repeticin para la repro-
duccin del reproductor de
CD mltiple son:
! M-CD repeat Repite
todos los discos que se
encuentran en el repro-
ductor de CD mltiple
! Track repeat Slo re-
pite la pista actual
! Disc repeat Repite el
disco actual
Random mode
Consulte Reproduccin de
las pistas en orden aleatorio
en la pgina 79.
Scan mode
Consulte Exploracin de car-
petas y pistas en la pgina
79.
Pause
Consulte Pausa de la repro-
duccin en la pgina 79.
TitleInput "A"
Consulte Introduccin de t-
tulos de discos en la pgina
80.
Notas
! Tambin se puede seleccionar la funcin pre-
sionando FUNCTION en el mando a distancia.
! Para volver a la visualizacin de reproduccin,
presione BAND/ESC.
! Si se seleccionan otros discos durante la repe-
ticin de reproduccin, la gama de repeticin
cambia a M-CD repeat.
! Si se realiza una bsqueda de pistas o un
avance/retroceso rpido durante
Track repeat, la gama de repeticin de repro-
duccin cambia a Disc repeat.
! Una vez finalizada la exploracin de pistas o
discos, volver a comenzar la reproduccin
normal de las pistas.
Accesorios disponibles
Es
118
Seccin
06
Uso de la compresin y del
enfatizador de graves
Estas funciones slo se pueden utilizar con un
reproductor de CD mltiple compatible.
Las funciones COMP (compresin) y DBE (en-
fatizador dinmico de graves) le permiten
ajustar la calidad de reproduccin de sonido
del reproductor de CD mltiple.
1 Visualice el men de funciones.
Consulte Introduccin a las funciones avan-
zadas en la pgina 117.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar compression.
# Si el reproductor de CD mltiple no es compa-
tible con la funcin COMP/DBE, se visualiza
NO COMP cuando se intenta seleccionar la fun-
cin.
3 Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar
su ajuste favorito.
COMP OFFCOMP 1COMP 2
COMP OFFDBE 1DBE 2
Uso de listas de reproduccin ITS
La funcin ITS (seleccin instantnea de
pista) le permite crear una lista de reproduc-
cin de las pistas favoritas incluidas en el car-
gador del reproductor de CD mltiple.
Despus de aadir sus pistas favoritas a la
lista de reproduccin, puede activar la repro-
duccin ITS y reproducir slo las pistas selec-
cionadas.
Puede utilizar la funcin ITS para introducir y
reproducir hasta 99 pistas por disco desde un
mximo de 100 discos (incluidos los ttulos de
los discos). (Con reproductores de CD mltiple
vendidos antes del CDX-P1250 y el CDX-P650,
es posible guardar hasta 24 pistas en la lista
de reproduccin.)
Creacin de una lista de reproduccin
con la programacin ITS
1 Reproduzca el CD que desea progra-
mar.
Presione MULTI-CONTROL arriba o abajo
para seleccionar el CD.
2 Visualice el men de funciones.
Consulte Introduccin a las funciones avan-
zadas en la pgina 117.
3 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar ITS memo.
4 Seleccione la pista deseada presionan-
do MULTI-CONTROL izquierda o derecha.
5 Presione MULTI-CONTROL arriba para
almacenar la pista que se est reproducien-
do actualmente en la lista de reproduccin.
Se visualiza Memory complete y se agrega la
pista actual a la lista de reproduccin.
6 Presione BAND/ESC para volver a la vi-
sualizacin de reproduccin.
Nota
Una vez que los datos para 100 discos se han al-
macenado en la memoria, los datos para un
nuevo disco sobrescriben los datos ms anti-
guos.
Reproduccin de la lista de
reproduccin ITS
La reproduccin ITS le permite escuchar las
pistas que ha introducido en su lista de repro-
duccin ITS. Cuando active la reproduccin
ITS, se comenzarn a reproducir las pistas de
la lista de reproduccin ITS en el reproductor
de CD mltiple.
1 Seleccione la gama de repeticin.
Consulte Reproduccin de las pistas en orden
aleatorio en la pgina 79.
Accesorios disponibles
Es
119
Seccin
E
s
p
a
o
l
06
2 Visualice el men de funciones.
Consulte Introduccin a las funciones avan-
zadas en la pgina 117.
3 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar ITS play mode.
4 Presione MULTI-CONTROL para activar
la reproduccin ITS.
ITS play aparece en el display. La reproduc-
cin de las pistas de la lista comienza en la
gama de repeticin M-CD repeat o
Disc repeat seleccionada con anterioridad.
# Si no hay pistas programadas en la gama ac-
tual de reproduccin ITS, se visualiza ITS empty.
# Vuelva a presionar MULTI-CONTROL para de-
sactivar la reproduccin ITS.
Borrado de una pista de la lista de
reproduccin ITS
Puede eliminar una pista de la lista de repro-
duccin ITS si la funcin de reproduccin ITS
est activada.
Si la reproduccin ITS ya est activada, vaya al
paso 2. Si la reproduccin ITS no est activa-
da, utilice MULTI-CONTROL.
1 Reproduzca el CD que tiene la pista que
desea eliminar de la lista de reproduccin
ITS y active la reproduccin ITS.
Consulte Reproduccin de la lista de reproduc-
cin ITS en la pgina anterior.
2 Visualice el men de funciones.
Consulte Introduccin a las funciones avan-
zadas en la pgina 117.
3 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar ITS memo.
4 Seleccione la pista deseada presionan-
do MULTI-CONTROL izquierda o derecha.
5 Pulse MULTI-CONTROL abajo para elimi-
nar la pista de la lista de reproduccin ITS.
La pista que se est reproduciendo se borra
de la lista de reproduccin ITS y comienza la
reproduccin de la siguiente pista.
# Si no hay pistas de la lista de reproduccin en
la gama actual, se visualiza ITS empty y se rea-
nuda la reproduccin normal.
6 Presione BAND/ESC para volver a la vi-
sualizacin de reproduccin.
Borrado de un CD de la lista de
reproduccin ITS
Puede borrar todas las pistas de un CD de la
lista de reproduccin ITS, si la funcin de re-
produccin ITS est desactivada.
1 Reproduzca el CD que desea borrar.
Presione MULTI-CONTROL arriba o abajo
para seleccionar el CD.
2 Visualice el men de funciones.
Consulte Introduccin a las funciones avan-
zadas en la pgina 117.
3 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar ITS memo.
4 Pulse MULTI-CONTROL abajo para bo-
rrar todas las pistas del CD que se est re-
produciendo de la lista de reproduccin
ITS.
Todas las pistas del CD que se est reprodu-
ciendo se borran de la lista de reproduccin y
se visualiza Memory deleted.
5 Presione BAND/ESC para volver a la vi-
sualizacin de reproduccin.
Uso de las funciones de ttulos
de discos
Se pueden introducir ttulos de CD y visualizar-
los. De esta manera, se puede buscar y selec-
cionar con facilidad el disco deseado.
Accesorios disponibles
Es
120
Seccin
06
Introduccin de ttulos de discos
Utilice la funcin de introduccin de ttulos de
discos para almacenar hasta 100 ttulos de CD
(con la lista de reproduccin ITS) en el repro-
ductor de CD mltiple. Cada ttulo puede
tener una longitud de hasta 10 caracteres.
Para obtener ms informacin sobre el funcio-
namiento, consulte Introduccin de ttulos de
discos en la pgina 80.
! Los ttulos se conservan en la memoria,
aun despus de que se retiren los discos
del cargador, y se recuperan cuando se
vuelven a insertar los discos correspon-
dientes.
! Una vez que los datos para 100 discos se
han almacenado en la memoria, los datos
para un nuevo disco sobrescriben los datos
ms antiguos.
Visualizacin de los ttulos de discos
% Presione DISP/SCROLL para seleccionar
la informacin de texto deseado.
! Para CD con ttulo introducido
Tiempo de reproduccin : ttulo del
disco y tiempo de reproduccin
! Para discos CD TEXT
Tiempo de reproduccin : nombre de
artista del disco y : ttulo de la pista :
nombre de artista del disco y : ttulo del
disco : ttulo del disco y : ttulo de la
pista : nombre de artista de la pista :
ttulo de la pista : ttulo de la pista y
tiempo de reproduccin
Seleccin de discos de la lista de
ttulos de los discos
Esta funcin le permite ver la lista de los ttu-
los de los discos que se han introducido en el
reproductor de CD mltiple y seleccionar uno
de ellos para su reproduccin.
1 Presione LIST para cambiar al modo de
lista de ttulos de los discos durante la vi-
sualizacin de reproduccin.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar el ttulo del disco deseado.
Gire el control para cambiar el ttulo del disco.
Presinelo para iniciar la reproduccin.
# Tambin puede cambiar el ttulo del disco pre-
sionando MULTI-CONTROL arriba o abajo.
# Cuando reproduzca un disco CD TEXT, presio-
ne MULTI-CONTROL derecha para visualizar una
lista de las pistas en el disco seleccionado. Pre-
sione MULTI-CONTROL izquierda para volver a la
lista del disco.
# Si no se ha introducido un ttulo para un
disco, se visualizar No Title.
# Se visualiza No disc al lado del nmero del
disco cuando no hay discos en el cargador.
# Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos,
el display volver automticamente a la visualiza-
cin normal.
Accesorios disponibles
Es
121
Seccin
E
s
p
a
o
l
06
Reproductor de DVD
Funciones bsicas
Se puede utilizar esta unidad para controlar un
reproductor de DVD o un reproductor de DVD
mltiple, que se vende por separado.
Para obtener ms informacin sobre el funcio-
namiento, consulte el manual de funciona-
miento del reproductor DVD o del reproductor
de DVD mltiple. Esta seccin proporciona in-
formacin acerca de las funciones de DVD
con esta unidad que difieren de las descritas
en el manual de instrucciones del reproductor
de DVD o del reproductor de DVD mltiple.
,
1 Indicador DVD-V/VCD/CD/MP3/WMA
Muestra el tipo de disco que se est reprodu-
ciendo actualmente.
2 Indicador de nmero de disco
Muestra el nmero de disco que se est repro-
duciendo al utilizar un reproductor de DVD
mltiple.
3 Indicador de nmero de Ttulo/Carpeta
Muestra el ttulo (al reproducir vdeo DVD) o
la carpeta (al reproducir audio comprimido)
de la seleccin que se est reproduciendo ac-
tualmente.
4 Indicador de nmero de captulo/pista
Muestra el captulo (al reproducir un vdeo
DVD) o la pista (al reproducir un vdeo CD, CD
o audio comprimido) que se est reproducien-
do actualmente.
5 Indicador de tiempo de reproduccin
% Seleccin de un captulo/pista
Presione MULTI-CONTROL izquierda o dere-
cha.
% Avance rpido o retroceso
Mantenga presionado MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha.
# Al reproducir audio comprimido, no hay soni-
do en el avance rpido o en el retroceso.
% Para saltar y retroceder o avanzar hasta
otro captulo/pista, pulse MULTI-CONTROL
izquierda o derecha.
Seleccin de un disco
! Se puede utilizar esta funcin slo si un re-
productor de DVD mltiple est conectado
a esta unidad.
% Presione cualquiera de los botones 1 a
6 para seleccionar el disco deseado.
Seleccin de una carpeta
! Puede utilizar esta funcin slo cuando
hay conectado a esta unidad un reproduc-
tor de DVD compatible con reproduccin
de audio comprimido.
% Presione MULTI-CONTROL arriba o
abajo para seleccionar una carpeta.
Introduccin a las funciones
avanzadas
1 Presione MULTI-CONTROL para visuali-
zar el men principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar FUNCTION.
Haga girar el control para cambiar la opcin
de men. Presinelo para seleccionar.
Se visualiza el men de funciones.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar
la funcin.
Durante la reproduccin de un vdeo DVD
o un vdeo CD
Play mode (repeticin de reproduccin)
Pause (pausa)
Durante la reproduccin de un CD
Accesorios disponibles
Es
122
Seccin
06
Play mode (repeticin de reproduccin)
Random mode (reproduccin aleatoria)
Scan mode (reproduccin con exploracin)
Pause (pausa)ITS play mode (reproduccin
ITS)ITS memo (ingreso ITS)
TitleInput "A" (ingreso de ttulos de discos)
Durante la reproduccin de audio compri-
mido
Play mode (repeticin de reproduccin)
Random mode (reproduccin aleatoria)
Scan mode (reproduccin con exploracin)
Pause (pausa)
# Tambin se puede seleccionar la funcin pre-
sionando FUNCTION en el mando a distancia.
# Para volver a la visualizacin de reproduccin,
presione BAND/ESC.
# Si no se utilizan las funciones exceptuando
ITS memo y TitleInput "A" en unos 30 segun-
dos, el display volver automticamente a la vi-
sualizacin normal.
Funcin y operacin
Las operaciones Play mode, Random mode,
Scan mode, Pause y TitleInput "A" son bsi-
camente las mismas que las del reproductor
de CD incorporado.
Tambin, las operaciones ITS play mode y
ITS memo son bsicamente las mismas que
las del reproductor de CD mltiple.
Nombre de la funcin Operacin
Play mode
Consulte Seleccin de una
gama de repeticin de repro-
duccin en la pgina 78.
Pero la gama de repeticin
de reproduccin que puede
seleccionar vara segn el
tipo de disco o sistema. Las
gamas de repeticin para
la reproduccin del repro-
ductor de DVD/reproductor
de DVD mltiple son como
se indican a continuacin:
Durante la reproduccin
PBC de un vdeo CD, no se
puede utilizar esta funcin.
! Disc repeat Repite el
disco actual
! Folder repeat Repite
la carpeta actual
! Title repeat Slo re-
pite el ttulo actual
! Chapter repeat Slo
repite el captulo actual
! Track repeat Repite
la pista actual
Random mode
Consulte Reproduccin de
las pistas en orden aleatorio
en la pgina 79.
Scan mode
Consulte Exploracin de car-
petas y pistas en la pgina
79.
Pause
Consulte Pausa de la repro-
duccin en la pgina 79.
ITS play mode
Consulte Uso de listas de
reproduccin ITS en la pgi-
na 119.
ITS memo
Consulte Uso de listas de
reproduccin ITS en la pgi-
na 119.
TitleInput "A"
Consulte Introduccin de t-
tulos de discos en la pgina
80.
Notas
! Si se seleccionan otros discos durante la repe-
ticin de reproduccin, la gama de repeticin
cambia a Disc repeat.
Accesorios disponibles
Es
123
Seccin
E
s
p
a
o
l
06
! Cuando se reproduce un vdeo CD o un CD, si
realiza una bsqueda de pistas o un avance/
retroceso rpido durante Track repeat, la
gama de repeticin cambia a Disc repeat.
! Cuando se reproduce audio comprimido, si
selecciona otra carpeta durante la repeticin
de reproduccin, la gama de repeticin cam-
bia a Disc repeat.
! Cuando se reproduce audio comprimido, si
realiza una bsqueda de pistas o un avance/
retroceso rpido durante Track repeat, la
gama de repeticin de reproduccin cambia a
Folder repeat.
! Tambin se puede conectar a esta unidad un
reproductor de DVD mltiple con funciones
ITS y funciones de ttulos de discos. En este
caso, pueden controlarse ITS play mode,
ITS memo y el ingreso de ttulos de discos.
! La funcin ITS de un reproductor de DVD es li-
geramente diferente de la reproduccin ITS
con un reproductor de CD mltiple. En el caso
del reproductor de DVD mltiple, la reproduc-
cin ITS slo se puede utilizar al reproducir
CD. Para obtener ms informacin, consulte
Uso de listas de reproduccin ITS en la pgina
119.
Sintonizador de TV
Funciones bsicas
Se puede utilizar esta unidad para controlar un
sintonizador de TV, que se vende por separado.
Para obtener ms informacin sobre el funcio-
namiento, consulte el manual de instruccio-
nes del sintonizador de TV. Esta seccin
proporciona informacin acerca de las funcio-
nes de TV con esta unidad que difiere de la
descrita en el manual de instrucciones del sin-
tonizador de TV.
,
1 Indicador de banda
2 Indicador del nmero de presintona
3 Indicador de canal
% Seleccione una banda
Presione BAND/ESC.
% Seleccin de un canal (paso a paso)
Presione MULTI-CONTROL izquierda o dere-
cha.
% Sintonizacin por bsqueda
Mantenga presionado MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha y luego sultelo.
Notas
! Puede seleccionar la banda entre TV-1 o TV-2.
! Se puede cancelar la sintonizacin por bs-
queda presionado MULTI-CONTROL izquierda
o derecha.
! Al mantener presionado MULTI-CONTROL iz-
quierda o derecha se pueden saltar las emiso-
ras. La sintonizacin por bsqueda comienza
inmediatamente despus de soltar
MULTI-CONTROL.
Almacenamiento y
recuperacin de emisoras
Se pueden almacenar con facilidad hasta 12
emisoras para recuperarlas posteriormente.
Accesorios disponibles
Es
124
Seccin
06
! Se pueden almacenar en la memoria 12
emisoras por cada banda.
1 Presione LIST.
Se muestra la pantalla de ajuste de presinto-
nas.
2 Utilice MULTI-CONTROL para almacenar
la emisora seleccionada en la memoria.
Gire el control para cambiar el nmero de pre-
sintona. Mantngalo presionado para almace-
narla.
# Tambin puede almacenar la emisora en la
memoria manteniendo presionado
MULTI-CONTROL derecha.
3 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar la emisora deseada.
Gire el control para cambiar de emisora. Pre-
sinelo para seleccionar.
# Tambin puede cambiar la emisora presionan-
do MULTI-CONTROL arriba o abajo.
# Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos,
el display volver automticamente a la visualiza-
cin normal.
Uso del mando a distancia
Tambin se pueden almacenar y recuperar las
emisoras asignadas a los botones de ajuste de
presintonas P 1 a P 6 utilizando el mando a
distancia.
% Cuando encuentre la emisora que
desea almacenar en la memoria, presione
uno de los botones de ajuste de presinto-
nas 1 a 6 y mantngalo presionado hasta
que el nmero de presintona deje de des-
tellar.
El nmero seleccionado destellar en el indi-
cador del nmero de presintona y quedar ilu-
minado. La emisora seleccionada se ha
almacenado en la memoria.
La prxima vez que presione el mismo botn
de ajuste de presintonas, la emisora se recu-
perar de la memoria.
# Tambin se pueden recuperar las emisoras
asignadas a los nmeros de ajuste de presinto-
nas presionando MULTI-CONTROL arriba o
abajo durante la visualizacin de canales.
Almacenamiento consecutivo
de las emisoras con las seales
ms fuertes
1 Presione MULTI-CONTROL para visuali-
zar el men principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL y seleccione
FUNCTION para visualizar BSSM.
# Tambin se puede seleccionar la funcin pre-
sionando FUNCTION en el mando a distancia.
3 Presione MULTI-CONTROL para activar
la funcin BSSM.
Searching comienza a parpadear. Mientras
Searching parpadea, las 12 emisoras con las
seales ms intensas se almacenarn en
orden ascendente desde el canal ms bajo.
Una vez finalizada la operacin, aparecer la
lista de canales presintonizados.
# Para cancelar el proceso de almacenamiento,
vuelva a presionar MULTI-CONTROL.
4 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio-
nar la emisora deseada.
Gire el control para cambiar de emisora. Pre-
sinelo para seleccionar.
# Tambin puede cambiar la emisora presionan-
do MULTI-CONTROL arriba o abajo.
# Para volver a la visualizacin normal, presione
BAND/ESC.
# Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos,
el display volver automticamente a la visualiza-
cin normal.
Accesorios disponibles
Es
125
Seccin
E
s
p
a
o
l
06
Mensajes de error
Cuando contacte con su proveedor o con el
servicio tcnico Pioneer ms cercano, aseg-
rese de haber anotado el mensaje de error.
Reproductor de CD incorporado
Mensaje Causa Accin
ERROR-11, 12,
17, 30
Disco sucio Limpie el disco.
ERROR-11, 12,
17, 30
Disco rayado Reemplace el
disco.
ERROR-10, 11,
12, 15, 17, 30,
A0
Problema elctri-
co o mecnico
Cambie la llave de
encendido del
automvil a la posi-
cin de desactiva-
cin y luego pase
de nuevo a activa-
cin, o cambie a
una fuente diferen-
te, y despus vuel-
va a activar el
reproductor de CD.
ERROR-15 El disco inser-
tado no contiene
datos
Reemplace el
disco.
ERROR-22, 23 No se puede re-
producir el for-
mato del CD
Reemplace el
disco.
No Audio El disco que se
ha colocado no
contiene archi-
vos que se pue-
dan reproducir
Reemplace el
disco.
TRK SKIPPED El disco que se
ha colocado con-
tiene archivos
WMA protegidos
con DRM
Reemplace el
disco.
PROTECT Todos los archi-
vos del disco
estn protegidos
con DRM
Reemplace el
disco.
Reproductor de audio USB/memoria USB
Mensaje Causa Accin
No Audio No hay cancio-
nes
Transfiera archivos
de audio al repro-
ductor de audio
porttil USB/me-
moria USB y co-
nctelo.
La memoria USB
est conectada
con la seguridad
activada
Para desactivar la
seguridad, siga las
instrucciones de la
memoria USB.
No hay cancio-
nes
Transfiera cancio-
nes al iPod.
TRK SKIPPED El reproductor de
audio porttil
USB/memoria
USB conectados
contienen archi-
vos WMA prote-
gidos con
Windows
MediaDRM 9/
10
Reproduzca un ar-
chivo de audio que
no est protegido
con Windows
Media DRM 9/10.
PROTECT Todos los archi-
vos del reproduc-
tor de audio
porttil USB/me-
moria USB co-
nectado estn
protegidos con
Windows Media
DRM 9/10
Transfiera archivos
de audio no prote-
gidos con
Windows Media
DRM 9/10 al repro-
ductor de audio
porttil USB/me-
moria USB y co-
nctelo.
N/A USB El dispositivo
USB conectado
no es compatible
con esta unidad.
Conecte un repro-
ductor de audio
porttil USB o una
memoria USB que
cumpla con la
clase de almacena-
miento masivo
USB.
Informacin adicional
Es
126
Apndice
CHECK USB
El conector USB
o el cable USB
est cortocircui-
tado.
Verifique que el co-
nector USB o el
cable USB no est
enganchado en
algo ni daado.
El reproductor de
audio porttil
USB/memoria
USB conectado
consume ms de
500 mA (corrien-
te mxima admi-
sible).
Desconecte el re-
productor de audio
porttil USB/me-
moria USB y no lo
utilice. Coloque la
llave de encendido
del automvil en
posicin OFF,
luego en ACC u
ON y, a continua-
cin, conecte el re-
productor de audio
porttil USB/me-
moria USB compa-
tible.
ERROR-19 Error de comuni-
cacin
Realice una de las
siguientes opera-
ciones.
Cambie la llave de
encendido del
automvil a la posi-
cin de desactiva-
cin y luego pase
de nuevo a activa-
cin.
Desconecte el re-
productor de audio
porttil USB/me-
moria USB.
Cambie a una
fuente diferente.
Despus, vuelva al
reproductor de
audio porttil USB/
memoria USB.
ERROR-23 El dispositivo
USB no est for-
mateado con
FAT16 o FAT32
El dispositivo USB
debe formatearse
con FAT16 o FAT32.
iPod
Mensaje Causa Accin
ERROR-19 Error de comuni-
cacin
Desconecte el
cable del iPod. Una
vez que aparezca el
men principal del
iPod, conecte el
cable nuevamente.
Reinicie el iPod.
Fallo del iPod Desconecte el
cable del iPod. Una
vez que aparezca el
men principal del
iPod, conecte el
cable nuevamente.
Reinicie el iPod.
N/A USB Versin de iPod
antigua
Actualice la ver-
sin del iPod.
Fallo del iPod Reinicie el iPod.
ERROR-16 Versin de iPod
antigua
Actualice la ver-
sin del iPod.
Fallo del iPod Desconecte el
cable del iPod. Una
vez que aparezca el
men principal del
iPod, conecte el
cable nuevamente.
Reinicie el iPod.
ERROR-A1
CHECK USB
El iPod no est
cargado pero
funciona correc-
tamente
Compruebe que el
cable de conexin
del iPod no est
cortocircuitado (p.
ej., atrapado entre
objetos metlicos).
Una vez confirma-
do, cambie la llave
de encendido del
automvil a la posi-
cin de desactiva-
cin y luego pase
de nuevo a activa-
cin; o bien desco-
necte una vez el
iPod y conctelo de
nuevo.
No Songs No hay cancio-
nes
Transfiera cancio-
nes al iPod.
STOP No hay cancio-
nes en la lista ac-
tual
Seleccione una
lista que contenga
canciones.
Informacin adicional
Es
127
Apndice
E
s
p
a
o
l
Pautas para el manejo de
discos y del reproductor
! Use nicamente discos que tengan uno de
los siguientes dos logotipos.
! Utilice slo discos convencionales y com-
pletamente circulares. No use discos con
formas irregulares.
! Utilice un CD de 12 cm u 8 cm. No utilice
un adaptador cuando reproduzca un CD de
8 cm.
! No coloque ningn otro elemento que no
sea un CD en la ranura de carga de CD.
! No use discos rajados, rotos, deformados o
daados de otro modo, ya que pueden cau-
sar daos al reproductor.
! No es posible reproducir discos CD-R/CD-
RW no finalizados.
! No toque la superficie grabada de los dis-
cos.
! Almacene los discos en sus cajas cuando
no los utilice.
! Evite dejar discos en ambientes excesiva-
mente calientes o expuestos a la luz solar
directa.
! No fije etiquetas, no escriba ni aplique sus-
tancias qumicas en la superficie de los
discos.
! Para limpiar un CD, psele un pao suave
desde el centro hacia afuera.
! La condensacin puede afectar temporal-
mente al rendimiento del reproductor. Deje
que se adapte a la temperatura ms clida
durante aproximadamente una hora. Ade-
ms, si los discos tienen humedad, sque-
los con un pao suave.
! Quizs no pueda reproducir algunos discos
debido a sus caractersticas, formato, apli-
cacin grabada, entorno de reproduccin,
condiciones de almacenamiento u otras
causas.
! Dependiendo del entorno en que se grab
la informacin de texto, puede que no se vi-
sualice correctamente.
! Las vibraciones en las carreteras pueden
interrumpir la reproduccin de un disco.
! Lea las advertencias de los discos antes de
utilizarlos.
Discos dobles
! Los discos dobles son discos de dos caras
que incluyen CD grabable de audio en una
cara y DVD grabable de vdeo en la otra
cara.
! Debido a que la cara CD de los discos do-
bles no es fsicamente compatible con el
estndar CD general, es posible que no se
pueda reproducir la cara CD en esta uni-
dad.
! La carga y expulsin frecuente de un disco
doble puede producir rayaduras en el
disco. Las rayaduras graves pueden produ-
cir problemas de reproduccin en esta uni-
dad. En algunos casos, un disco doble
puede atascarse en la ranura de carga del
disco y no se expulsar. Para evitarlo, reco-
mendamos que no utilice un disco doble
en esta unidad.
! Consulte la informacin del fabricante del
disco para obtener ms informacin sobre
los discos dobles.
Informacin adicional
Es
128
Apndice
Compatibilidad con audio
comprimido
WMA
! Formato compatible: WMA codificado con
Windows Media Player
! Extensin de archivo: .wma
! Velocidad de grabacin: 48 kbps a 320 kbps
(CBR), 48 kbps a 384 kbps (VBR)
! Frecuencia de muestreo: 32 kHz a 48 kHz
! Windows Media Audio 9 Professional, Loss-
less, Voice: No
MP3
! Extensin de archivo: .mp3
! Velocidad de grabacin: 8 kbps a 320 kbps
! Frecuencia de muestreo: 16 kHz a 48 kHz
(32; 44,1; 48 kHz para nfasis)
! Versiones de etiqueta ID3 compatibles: 1.0,
1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la etiqueta ID3 Versin 2.x
tiene prioridad sobre la Versin 1.x.)
! Lista de reproduccin M3u: No
! MP3i (MP3 interactivo), mp3 PRO: No
AAC
! Formato compatible: AAC codificado con
iTunes
! Extensin de archivo: .m4a
! Frecuencia de muestreo: 11,025 kHz a 48
kHz
! Velocidad de transmisin: 16 kbps a 320
kbps
! Apple Lossless: No
WAV
! Formato compatible: PCM lineal (LPCM),
MS ADPCM
! Extensin de archivo: .wav
! Bits de cuantificacin: 8 y 16 (LPCM), 4
(MS ADPCM)
! Frecuencia de muestreo: 16 kHz a 48 kHz
(LPCM), 22,05 kHz a 44,1 kHz (MS
ADPCM)
Pautas para el manejo e
informacin complementaria
! La reproduccin de archivos de audio codi-
ficados con datos de imagen puede tardar
varios minutos en comenzar.
! Se pueden visualizar slo 32 caracteres
desde el principio como nombre de archivo
(incluida la extensin) o nombre de carpe-
ta.
! Esta unidad puede no funcionar correcta-
mente, dependiendo de la aplicacin utili-
zada para codificar archivos WMA.
! Las extensiones de archivo se deben utili-
zar adecuadamente.
Archivos de audio comprimidos
en el disco
! Conforme con ISO 9660 Nivel 1 y 2. Los sis-
temas de archivo Romeo y Joliet son com-
patibles con este reproductor.
! Es posible la reproduccin multisesin.
! Los archivos de audio comprimidos no son
compatibles con la transferencia de datos
en formato Packet Write.
! Independientemente de la longitud de la
seccin en blanco que haya entre las can-
ciones de la grabacin original, los discos
de audio comprimidos se reproducirn con
una breve pausa entre canciones.
Reproductor de audio USB/
memoria USB
! La unidad puede reproducir archivos de
una reproductor de audio porttil USB/me-
moria USB que cumpla con la clase de al-
macenamiento masivo USB. Sin embargo,
no se podrn reproducir los archivos prote-
gidos almacenados en dichos dispositivos
USB. (Si el iPod est conectado a la uni-
dad, las condiciones de reproduccin del
archivo dependern de las especificacio-
nes del iPod).
Informacin adicional
Es
129
Apndice
E
s
p
a
o
l
! No se puede conectar el reproductor de
audio porttil USB/memoria USB a esta
unidad a travs de un concentrador USB.
! La memoria USB particionada no es com-
patible con esta unidad.
! Segn el tipo de reproductor de audio por-
ttil USB/memoria USB que utilice, es posi-
ble que esta unidad no reconozca el
reproductor de audio USB/memoria USB o
que los archivos de audio no puedan ser re-
producidos correctamente.
! No deje el reproductor de audio porttil
USB/memoria USB expuesto a la luz solar
directa durante un largo periodo de tiempo.
La exposicin prolongada a la luz solar di-
recta puede causar un fallo de funciona-
miento del reproductor de audio porttil
USB/memoria USB como consecuencia de
la alta temperatura generada.
! No exponga el reproductor de audio porttil
USB/memoria USB a altas temperaturas.
! Asegure bien el reproductor de audio port-
til USB/memoria USB al conducir. No deje
caer el reproductor de audio porttil USB/
memoria USB al piso, ya que puede quedar
atascado debajo del freno o del acelerador.
! En funcin de los dispositivos USB que se
conecten a esta unidad, se puede generar
ruido en la radio.
! Es posible que la informacin de texto de
algunos archivos de audio no se visualice
correctamente.
! Pueden reproducirse hasta 15 000 archivos
en un reproductor de audio porttil USB/
memoria USB.
! Pueden reproducirse hasta 500 carpetas en
un reproductor de audio porttil USB/me-
moria USB.
! Puede reproducirse un directorio de hasta
ocho niveles en un reproductor de audio
porttil USB/memoria USB.
! Puede producirse una pequea demora
cuando se inicie la reproduccin de archi-
vos de audio en un reproductor de audio
porttil USB/memoria USB con numerosas
jerarquas de carpetas.
! No conecte otro dispositivo que no sea un
reproductor de audio porttil USB/memoria
USB.
! Las operaciones pueden variar segn el
tipo de reproductor de audio USB y el tipo
de memoria USB.
Ejemplo de una jerarqua
: Carpeta
: Archivo de audio comprimido
[
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4
Secuencia de archivos de audio
en el disco
! Esta unidad asigna los nmeros de carpe-
tas. El usuario no puede asignarlos.
! La secuencia de seleccin de carpetas u
otras operaciones pueden cambiar, depen-
diendo del cdigo de codificacin o escritu-
ra.
! Se permite una jerarqua de carpetas de
hasta ocho niveles. Sin embargo, la jerar-
qua prctica de carpetas es de menos de
dos niveles.
! Es posible reproducir hasta 99 carpetas en
un disco.
Informacin adicional
Es
130
Apndice
Secuencia de archivos de audio
en la memoria USB
Para los reproductores de audio porttiles USB,
la secuencia es diferente de la hallada en la me-
moria USB y depende del tipo de reproductor.
! 01 a 05 representan los nmeros de carpe-
ta asignados. 1a 6representan la se-
cuencia de reproduccin. El usuario no
puede asignar nmeros de carpeta ni espe-
cificar la secuencia de reproduccin con
esta unidad.
! La secuencia de reproduccin del archivo
de audio es la misma que la secuencia gra-
bada en el dispositivo USB.
! Para especificar la secuencia de reproduc-
cin, se recomienda el siguiente mtodo.
1 Cree el nombre del archivo incluyendo n-
meros que especifiquen la secuencia de
reproduccin (p. ej., 001xxx.mp3 y
099yyy.mp3).
2 Coloque esos archivos en una carpeta.
3 Grabe la carpeta que contiene los archivos
en el dispositivo USB.
Sin embargo, dependiendo del entorno del
sistema, tal vez no pueda especificar la se-
cuencia de reproduccin del archivo.
iPod
Acerca del manejo del iPod
! No deje el reproductor el iPod expuesto a la
luz solar directa durante un largo periodo
de tiempo. La exposicin prolongada a la
luz solar puede causar un fallo de funcio-
namiento del iPod como consecuencia de
las altas temperaturas generadas.
! No exponga el iPod a altas temperaturas.
! Conecte directamente el cable conector del
Dock al iPod para que esta unidad funcio-
ne adecuadamente.
! Fije bien el iPod cuando conduzca. No deje
caer el iPod al piso, ya que puede quedar
atascado debajo del freno o del acelerador.
! Consulte los manuales del iPod para ms
informacin.
Acerca de los ajustes del iPod
! No se puede utilizar el Ecualizador del iPod
en los productos Pioneer. Recomendamos
que desactive el Ecualizador del iPod antes
de conectarlo a esta unidad.
! No puede desactivar la Repeticin del iPod
cuando utiliza esta unidad. Aunque la de-
sactive, se cambiar automticamente a
Todo cuando conecte el iPod a la
unidad.
Informacin adicional
Es
131
Apndice
E
s
p
a
o
l
Especificaciones
General
Fuente de alimentacin ........ 14,4 V CC (12,0 a 14,4 V per-
misible)
Sistema de conexin a tierra
..................................................... Tipo negativo
Consumo mximo de corriente
..................................................... 10,0 A
Dimensiones (An Al Pr):
DIN
Bastidor .................... 178 mm 50 mm 165
mm
Cara anterior .......... 188 mm 58 mm 18 mm
D
Bastidor .................... 178 mm 50 mm 165
mm
Cara anterior .......... 170 mm 45 mm 18 mm
Peso ............................................... 1,5 kg
Audio
Potencia de salida mxima
..................................................... 50 W 4
50 W 2/4 W + 70 W 1/2
W (para altavoz de subgra-
ves)
Potencia de salida continua
..................................................... 22 W 4 (50 a 15 000 Hz,
5% THD, 4 W de carga,
ambos canales activados)
Impedancia de carga ............. 4 Wa 8 W 4
4 Wa 8 W 2 + 2 W 1
Nivel de salida mx. del preamplificador (Pre-out)
..................................................... 4 V
Ecualizador (Ecualizador grfico de 7 bandas):
Frecuencia ........................ 50/125/315/800/2k/5k/12,5k
Hz
Ganancia ........................... 12 dB
HPF:
Frecuencia ........................ 50/63/80/100/125 Hz
Pendiente .......................... 12 dB/oct
Altavoz de subgraves (mono):
Frecuencia ........................ 50/63/80/100/125 Hz
Pendiente .......................... 18 dB/oct
Ganancia ........................... +6 dB a 24 dB
Fase ...................................... Normal/Inversa
Intensificacin de graves:
Ganancia ........................... +12 dB a 0 dB
Reproductor de CD
Sistema ........................................ Sistema de audio de discos
compactos
Discos utilizables .................... Disco compacto
Relacin de seal a ruido .... 94 dB (1 kHz) (red IEC-A)
Nmero de canales ................ 2 (estreo)
Formato de decodificacin MP3
..................................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
Formato de decodificacin WMA
..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (audio
2 canales)
(Windows Media Player)
Formato de decodificacin AAC
..................................................... MPEG-4 AAC (solo codifica-
do con iTunes) (.m4a)
(Ver. 7,7 y anteriores)
Formato de seal WAV ......... PCM lineal & MS ADPCM
(No comprimido)
USB
Especificacin de la norma USB
..................................................... USB 2.0 velocidad mxima
Corriente mxima suministrada
..................................................... 500 mA
Capacidad mnima de memoria
..................................................... 256 MB
Clase USB ................................... MCS (Clase de almacena-
miento masivo)
Sistema de archivos ............... FAT16, FAT32
Formato de decodificacin MP3
..................................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
Formato de decodificacin WMA
..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (audio
2 canales)
(Windows Media Player)
Formato de decodificacin AAC
..................................................... MPEG-4 AAC (solo codifica-
do con iTunes) (.m4a)
(Ver. 7,7 y anteriores)
Formato de seal WAV ......... PCM lineal & MS ADPCM
(No comprimido)
Sintonizador de FM
Gama de frecuencias ............ 87,5 MHz a 108,0 MHz
Sensibilidad utilizable ........... 9 dBf (0,7 V/75 W, mono,
Seal/ruido: 30 dB)
Relacin de seal a ruido .... 72 dB (red IEC-A)
Sintonizador de AM
Gama de frecuencias ............ 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
Sensibilidad utilizable ........... 25 V (Seal/ruido: 20 dB)
Relacin de seal a ruido .... 62 dB (red IEC-A)
Nota
Las especificaciones y el diseo estn sujetos a
posibles modificaciones, para incorporar mejo-
ras, sin previo aviso.
Informacin adicional
Es
132
Apndice
Agradecemos por voc ter adquirido este produto
PIONEER.
Leia este manual antes de utilizar o produto pela primeira vez a fim de garantir seu
uso adequado. Em seguida, guarde-o em um local seguro e acessvel para referncia
futura.
Antes de utilizar este produto
Sobre esta unidade 136
Visite o nosso website 137
Proteo da sua unidade contra roubo 137
Extrao do painel frontal 138
Colocao do painel frontal 138
Reajuste do microprocessador 138
Sobre o modo de demonstrao 138
Utilizao e cuidados do controle
remoto 139
Instalao da bateria 139
Utilizao do controle remoto 139
Funcionamento desta unidade
Introduo aos botes 140
Unidade principal 140
Controle remoto 141
Operaes bsicas 142
Ligar e desligar 142
Seleo de uma fonte 142
Ajuste do volume 142
Sintonizador 143
Operaes bsicas 143
Armazenamento e chamada das
freqncias de transmisso da
memria 143
Introduo s operaes
avanadas 144
Armazenamento das freqncias mais
fortes de transmisso 144
Sintonia em sinais fortes 144
CD player incorporado 145
Operaes bsicas 145
Seleo direta de uma faixa 146
Visualizao de informaes de texto
no disco 146
Seleo de faixas na lista de ttulos de
faixa 147
Seleo de arquivos na lista de nomes
de arquivo 147
Introduo s operaes
avanadas 148
Seleo de uma srie de reproduo
com repetio 148
Reproduo de faixas em ordem
aleatria 149
Procura de pastas e faixas 149
Pausa na reproduo 149
Utilizao da Recuperao de som
avanada 149
Utilizao das funes Ttulo de
disco 149
Reproduo de msicas no udio player
porttil USB/memria USB 151
Operaes bsicas 151
Seleo de um arquivo de udio
diretamente na pasta atual 151
Exibio de informaes de texto de
um arquivo de udio 151
Seleo de arquivos na lista de nomes
de arquivo 152
Introduo s operaes
avanadas 152
Reproduo de msicas no iPod 153
Operaes bsicas 153
Busca de uma msica 153
Visualizao de informaes de texto
no iPod 154
Introduo s operaes
avanadas 154
Reproduo de msicas em uma
ordem aleatria (shuffle) 155
Reproduo de todas as msicas em
uma ordem aleatria (Shuffle
todas) 155
Seleo de msicas da lista de lbuns
do artista atualmente sendo
reproduzido 155
Operao da funo iPod desta
unidade no seu iPod 156
Alterao da velocidade do
audiobook 156
Ajustes de udio
Introduo aos ajustes de udio 157
Utilizao do ajuste do equilbrio 157
Ptbr
133
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
Contedo
Utilizao do equalizador 158
Chamada das curvas do equalizador da
memria 158
Ajuste das curvas do equalizador 158
Ajuste do equalizador grfico de 7
bandas 158
Ajuste da sonoridade 159
Utilizao da sada do alto-falante de graves
secundrio 159
Ajuste do alto-falante de graves
secundrio 160
Intensificao de graves 160
Utilizao do filtro de alta freqncia 161
Ajuste de nveis de fonte 161
Ajustes iniciais
Definio dos ajustes iniciais 162
Seleo do idioma do display 162
Definio da data 162
Ajuste da hora 163
Ajuste do passo de sintonia FM 163
Ajuste do passo de sintonia AM 163
Ativao do som de advertncia 164
Ativao da abertura automtica da
face 164
Ativao do ajuste auxiliar 164
Ativao do ajuste do redutor de luz 164
Ajuste do brilho 165
Ajuste da sada traseira e do controlador do
alto-falante de graves secundrio 165
Ativao de emudecimento/atenuao do
som 165
Ativao do modo de demonstrao de
recursos 166
Ativao do modo de demonstrao de
retrocesso 166
Ativao da rolagem contnua 166
Ativao da fonte BT Audio 167
Introduo do cdigo PIN para conexo sem
fio Bluetooth 167
Visualizao da verso do sistema para
reparos 167
Outras funes
Utilizao da fonte AUX 168
Sobre AUX1 e AUX2 168
Fonte AUX1: 168
Fonte AUX2: 168
Seleo de AUX como a fonte 168
Ajuste do ttulo AUX 168
Utilizao da unidade externa 168
Seleo da unidade externa como a
fonte 168
Operaes bsicas 169
Utilizao das funes alocadas s
teclas de 1 a 6 169
Operaes avanadas 169
Ativao ou desativao do display de
hora 169
Ativao da indicao do display e
iluminao dos botes 169
Utilizao de diferentes visualizaes de
entretenimento 170
Utilizao do boto PGM 170
Acessrios disponveis
Reproduo de msicas no iPod 171
Operaes bsicas 171
Visualizao de informaes de texto
no iPod 171
Busca de uma msica 171
Introduo s operaes
avanadas 171
Reproduo de msicas em uma
ordem aleatria (shuffle) 172
udio Bluetooth 172
Operaes bsicas 172
Funo e operao 173
Conexo de um udio player
Bluetooth 174
Reproduo de msicas no seu udio
player Bluetooth 174
Como parar a reproduo 174
Desconexo de um udio player
Bluetooth 174
Visualizao de endereos BD
(Dispositivo Bluetooth) 174
Contedo
Ptbr
134
Telefone Bluetooth 174
Operaes bsicas 174
Configurao de chamadas viva-
voz 176
Como fazer uma chamada 176
Como receber uma chamada 176
Funo e operao 177
Conexo de um telefone celular 178
Desconexo de um telefone
celular 178
Registro de um telefone celular
conectado 178
Excluso de um telefone
registrado 179
Conexo a um telefone celular
registrado 179
Utilizao da agenda de telefones 180
Utilizao do histrico de
chamadas 182
Utilizao de nmeros
programados 183
Como fazer uma chamada atravs da
introduo de um nmero de
telefone 183
Como apagar a memria 184
Ajuste da recusa automtica 184
Ajuste do atendimento
automtico 184
Ativao do toque 184
Cancelamento de eco e reduo de
rudo 184
Multi-CD player 185
Operaes bsicas 185
Utilizao das funes CD TEXT 185
Introduo s operaes
avanadas 185
Utilizao de compresso e nfase de
graves 187
Utilizao de listas de reproduo
ITS 187
Utilizao das funes Ttulo de
disco 188
DVD player 190
Operaes bsicas 190
Seleo de um disco 190
Seleo de uma pasta 190
Introduo s operaes
avanadas 190
Sintonizador de TV 192
Operaes bsicas 192
Armazenamento e chamada das
emissoras da memria 192
Armazenamento seqencial das
emissoras mais fortes 193
Informaes adicionais
Mensagens de erro 194
Tratamento das diretrizes dos discos e do
player 196
Discos duais 196
Compatibilidade com compresso de
udio 196
Orientaes de manuseio e informaes
suplementares 197
Arquivos de udio compactados no
disco 197
udio player USB/memria USB 197
Exemplo de uma hierarquia 198
Seqncia de arquivos de udio no
disco 198
Seqncia de arquivos de udio na
memria USB 198
iPod 199
Sobre como manusear o iPod 199
Sobre os ajustes do iPod 199
Especificaes 200
Ptbr
135
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
Contedo
Sobre esta unidade
CUIDADO
! No permita que esta unidade entre em con-
tato com lquidos. H risco de choque eltri-
co. Alm disso, o contato com lquidos pode
causar danos, fumaa e superaquecimento
desta unidade.
! Mantenha este manual acessvel como refe-
rncia para os procedimentos de operao e
precaues.
! Deixe sempre o volume baixo para que possa
ouvir os sons do trfego.
! Proteja esta unidade contra umidade.
! Se a bateria do carro estiver desconectada ou
descarregada, a memria programada ser
apagada e dever ser reprogramada.
! Se esta unidade no funcionar corretamente,
entre em contato com o revendedor ou a cen-
tral de servios autorizada da PIONEER mais
prxima.
Sobre o WMA
O logotipo Windows Mediaimpresso na
caixa indica que esta unidade pode reproduzir
dados WMA.
Windows Media e o logotipo do Windows so
marcas comerciais ou registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/
/ou em outros pases.
! Este produto inclui a tecnologia propriet-
ria da Microsoft Corporation e no pode ser
utilizado nem distribudo sem uma licena
da Microsoft Licensing, Inc.
! Esta unidade pode no operar correta-
mente dependendo do aplicativo utilizado
para codificar arquivos WMA.
Sobre MP3
O fornecimento deste produto d o direito a
apenas uma licena para uso particular e no
comercial, e no d o direito a uma licena
nem implica qualquer direito de uso deste pro-
duto em qualquer transmisso em tempo real
(terrestre, via satlite, cabo e/ou qualquer
outro meio) comercial (ou seja, que gere recei-
ta), transmisso/reproduo via Internet, intra-
nets e/ou outras redes ou em outros sistemas
de distribuio de contedo eletrnico, como
aplicativos de udio pago ou udio por de-
manda. necessria uma licena indepen-
dente para tal uso. Para obter detalhes, visite
http://www.mp3licensing.com.
Sobre o AAC
Esta unidade reproduz arquivos AAC codifica-
dos pelo iTunes.
iTunes uma marca comercial da Apple Inc.,
registrada nos Estados Unidos e em outros pa-
ses.
Compatibilidade com o udio player
porttil
! Entre em contato com o fabricante para
obter informaes sobre seu udio player
porttil USB/memria USB.
Esta unidade corresponde ao seguinte:
udio player porttil e memria compat-
veis com USB MSC (Mass Storage Class)
Reproduo de arquivos WMA, MP3, AAC
e WAV
Compatibilidade com iPod
Esta unidade pode controlar e reproduzir m-
sicas em um iPod.
! Esta unidade suporta apenas os iPods a se-
guir. As verses de software de iPod supor-
tadas so mostradas abaixo. Verses
antigas de software de iPod podem no ter
suporte.
iPod da quinta gerao (verso de soft-
ware 1.3)
iPod nano da primeira gerao (verso
de software 1.3.1)
Antes de utilizar este produto
Ptbr
136
Seo
01
iPod nano da segunda gerao (verso
de software 1.1.3)
iPod nano da terceira gerao (verso
de software 1.1.2)
iPod classic (verso de software 1.1.2)
iPod touch (verso de software 2.0)
iPhone 3G (verso de software 2.0)
! As operaes podem variar dependendo da
verso de software do iPod.
! Ao utilizar um iPod, necessrio um cabo
proveniente do iPod com conector dock
para USB.
! O cabo de interface da Pioneer CD-IU50
tambm est disponvel. Para obter mais
detalhes, entre em contato com o seu for-
necedor.
! Esta unidade pode controlar geraes ante-
riores de modelos de iPod com um adapta-
dor iPod da Pioneer (por exemplo, CD-
-IB100N).
Para obter detalhes relacionados opera-
o com o adaptador iPod, consulte Repro-
duo de msicas no iPod na pgina 171.
! iPod uma marca comercial da Apple Inc.,
registrada nos Estados Unidos e em outros
pases.
! iPhone uma marca comercial da Apple
Inc.
CUIDADO
! A Pioneer no se responsabilizar pela perda
dos dados no udio player porttil USB/me-
mria USB, mesmo se esses dados tiverem
sido perdidos durante a utilizao desta uni-
dade.
! A Pioneer no se responsabilizar pela perda
dos dados no iPod, mesmo se esses dados ti-
verem sido perdidos durante a utilizao
desta unidade.
Visite o nosso website
Visite-nos no seguinte site:
http://pioneer.jp/group/index-e.html
! Oferecemos as ltimas informaes sobre
a Pioneer Corporation em nosso site da
Web.
Proteo da sua unidade
contra roubo
O painel frontal pode ser extrado para deter o
roubo.
! Se aps desligar a ignio, o painel frontal
no for extrado da unidade principal den-
tro de cinco segundos, um som de adver-
tncia ser emitido.
! Voc pode desativar o som de advertncia.
Consulte Ativao do som de advertncia na
pgina 164.
! Voc pode desativar a abertura automtica
da face. Consulte Ativao da abertura auto-
mtica da face na pgina 164.
Importante
! Ao remover ou colocar o painel frontal, manu-
seie-o com cuidado.
! Evite sujeitar o painel frontal a impactos ex-
cessivos.
! Mantenha o painel frontal distante da luz dire-
ta do sol e no o exponha a temperaturas
altas.
! Alguns segundos aps a ignio ser ligada ou
desligada, o painel frontal se mover automa-
ticamente. Quando isso ocorre, seus dedos
podem ficar presos no painel, sendo assim,
mantenha suas mos distantes.
Antes de utilizar este produto
Ptbr
137
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
01
Extrao do painel frontal
1 Pressione e segure OPEN para abrir o
painel frontal.
2 Deslize e extraia o painel frontal em
sua direo.
Cuidado para no segur-lo com muita fora
ou deix-lo cair e impea o seu contato com
gua ou outros lquidos para evitar danos per-
manentes.
3 Coloque o painel frontal na caixa prote-
tora fornecida para mant-lo em seguran-
a.
Colocao do painel frontal
1 Verifique se a tampa interna est fecha-
da.
2 Recoloque o painel frontal acoplando-o
em sua base.
Reajuste do microprocessador
O microprocessador deve ser reajustado sob
as seguintes condies:
! Antes de utilizar esta unidade pela primeira
vez aps a instalao
! Se a unidade parar de funcionar correta-
mente
! Quando mensagens estranhas ou incorre-
tas forem visualizadas no display
Boto RESET
% Pressione RESET com a ponta de uma
caneta ou outro instrumento
pontiagudo.
Sobre o modo de
demonstrao
Esta unidade possui dois modos de demons-
trao. Um o modo de demonstrao de re-
trocesso e o outro o modo de demonstrao
de recursos.
Importante
O fio condutor vermelho (ACC) desta unidade
deve ser conectado a um terminal acoplado s
operaes de ativao/desativao da chave de
ignio. Do contrrio, a bateria do veculo pode
descarregar.
Antes de utilizar este produto
Ptbr
138
Seo
01
Modo de demonstrao de retrocesso
Se voc no executar uma operao em apro-
ximadamente 30 segundos, as indicaes na
tela comearo a retroceder e continuaro re-
trocedendo a cada 10 segundos. Quando esta
unidade estiver desligada enquanto a chave
de ignio estiver definida a ACC ou ON, pres-
sionar o boto BAND/ESC cancelar o modo
de demonstrao de retrocesso. Pressione no-
vamente o boto BAND/ESC para iniciar o
modo de demonstrao de retrocesso.
Modo de demonstrao de recursos
Quando esta unidade estiver desligada e en-
quanto a chave de ignio estiver na posio
ACC ou ON, o modo de demonstrao de re-
cursos ser automaticamente iniciado. Pres-
sione DISP durante a operao de
demonstrao de recursos para cancelar o
modo de demonstrao de recursos. Pressio-
ne DISP novamente para iniciar. Lembre-se de
que se o modo de demonstrao de recursos
continuar funcionando com o motor do carro
desligado, a bateria poder descarregar.
Utilizao e cuidados do
controle remoto
Instalao da bateria
Deslize para fora a bandeja localizada na
parte posterior do controle remoto e insira a
bateria com os plos positivo (+) e negativo
() alinhados corretamente.
! Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme
que se projeta da bandeja.
ADVERTNCIA
Mantenha a bateria fora do alcance de crianas.
Caso ela seja ingerida, consulte um mdico ime-
diatamente.
CUIDADO
! Utilize uma bateria de ltio CR2025 (3 V).
! Remova a bateria se no for utilizar o controle
remoto por um ms ou mais.
! Se a bateria for substituda incorretamente,
haver perigo de exploso. Substitua-a apenas
por uma do mesmo tipo ou equivalente.
! No manuseie a bateria com ferramentas me-
tlicas.
! No armazene a bateria com objetos metli-
cos.
! Em caso de vazamento da bateria, limpe com-
pletamente o controle remoto e instale uma
nova bateria.
! Ao descartar baterias usadas, certifique-se de
estar em conformidade com as regulamenta-
es governamentais ou com as normas das
instituies pblicas do meio ambiente que
se aplicam ao seu pas/regio.
Utilizao do controle remoto
Aponte o controle remoto para a direo do
painel frontal para oper-lo.
! O controle remoto poder no funcionar
corretamente se ficar exposto luz direta
do sol.
Importante
! No deixe o controle remoto exposto a tempe-
raturas altas ou luz direta do sol.
! No deixe o controle remoto cair no cho,
onde pode ficar preso embaixo do pedal do
freio ou acelerador.
Antes de utilizar este produto
Ptbr
139
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
01
Introduo aos botes
Unidade principal
1 Boto SRC/OFF
Esta unidade ser ligada ao selecionar uma
fonte. Pressione para percorrer todas as fon-
tes disponveis.
2 Boto DISP/SCROLL
Pressione para selecionar diferentes dis-
plays.
Pressione e segure para rolar pelas informa-
es de texto.
3 MULTI-CONTROL
Mova para enviar comandos de sintonia por
busca manual, avano rpido, retrocesso e
busca por faixa. Tambm utilizado para con-
trolar funes.
Gire para aumentar ou diminuir o volume.
4 Boto S.Rtrv
Pressione para alternar para os ajustes de
recuperao de som.
5 Boto RESET
Pressione para reajustar o microprocessa-
dor.
6 Boto h/OPEN
Pressione para ejetar um CD do CD player
incorporado.
Pressione e segure para abrir ou fechar o
painel frontal.
7 Boto LIST
Pressione para visualizar a lista de ttulos de
disco, lista de ttulos de faixa, lista de pas-
tas, lista de arquivos ou lista de canais pro-
gramados dependendo da fonte.
8 Boto CLOCK/DISP OFF
Pressione para alterar para o display de
hora.
Pressione e segure para ativar ou desativar
a indicao do display e a iluminao dos
botes.
9 Boto SW/BASS
Pressione para alternar para o menu de
ajuste do alto-falante de graves secundrio.
Ao operar o menu do alto-falante de graves
secundrio, pressione para alternar entre os
menus.
Pressione e segure para alternar para o
menu do intensificador de graves.
a Boto RDM/ /iPod
Pressione para ativar ou desativar a funo
aleatria, enquanto estiver usando o CD ou
USB.
,
| |
|
|
,
|
| |
|
|
|
,
,
|
Funcionamento desta unidade
Ptbr
140
Seo
02
Enquanto estiver utilizando o iPod, pressio-
ne para reproduzir todas as faixas aleatoria-
mente (Shuffle all).
Pressione e segure para alternar para o
modo de controle, enquanto estiver utilizan-
do um iPod.
Se for utilizar o iPod com um adaptador de
interface (CD-IB100N), pressione para alter-
nar para a funo aleatria (Shuffle).
b Boto BAND/ESC
Pressione para selecionar entre trs bandas
FM e uma banda AM.
Pressione para retornar ao display normal
durante a operao do menu.
Controle remoto
A operao a mesma que ao utilizar os bo-
tes na unidade principal.
c Botes VOLUME
Pressione para aumentar ou diminuir o vo-
lume.
d Boto FUNCTION
Pressione para selecionar as funes.
e Boto (Almofada) de seleo
Mova para enviar comandos de sintonia por
busca manual, avano rpido, retrocesso e
busca por faixa. Tambm utilizado para con-
trolar funes.
As funes so as mesmas de
MULTI-CONTROL, exceto o controle de vo-
lume.
Pressione para visualizar a lista de ttulos de
disco, lista de ttulos de faixa, lista de pas-
tas, lista de arquivos ou lista de canais pro-
gramados dependendo da fonte.
f Boto DIRECT
Pressione para selecionar diretamente a
faixa desejada.
g Boto CLEAR
Pressione para cancelar o nmero inserido,
quando de 0 a 9 estiverem sendo utilizados.
h Botes 0 a 9
Pressione para selecionar diretamente a
faixa desejada, a sintonia de emissora pro-
gramada ou o disco. Os botes de 1 a 6
podem operar a sintonia de emissora pro-
gramada do sintonizador ou a busca pelo
nmero do disco do Multi-CD player.
i Boto PGM
Pressione para operar as funes pr-pro-
gramadas de cada fonte. (Consulte Utiliza-
o do boto PGM na pgina 170.)
j Boto MUTE
Pressione para desativar o som. Para ativar
o som, pressione novamente.
k Boto ENT
Pressione para alterar para a visualizao
de entretenimento.
l Boto AUDIO
Pressione para selecionar vrios controles
de qualidade sonora.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
141
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
02
Operaes bsicas
Ligar e desligar
Como ligar a unidade
% Pressione SRC/OFF para ligar a unidade.
Como desligar a unidade
% Pressione e segure SRC/OFF at desligar
a unidade.
Seleo de uma fonte
Voc pode selecionar uma fonte que deseja
ouvir. Para alternar para o CD player incorpo-
rado, carregue um disco na unidade. Consulte
a pgina 145.
% Pressione SRC/OFF vrias vezes para al-
ternar entre as seguintes fontes:
SintonizadorTelevisoDVD player/
/Multi-DVDplayerCDplayer incorporado
Multi-CD playeriPodUSBUnidade
externa 1Unidade externa 2AUX1
AUX2udio BTTelefone BT
Notas
! Nos seguintes casos, a fonte de udio no
mudar:
Quando no houver uma unidade corres-
pondente fonte selecionada conectada.
Quando no houver um disco ou disque-
teira no player.
Quando o iPod no estiver conectado a
esta unidade.
Quando AUX (Entrada auxiliar) estiver de-
sativada (consulte a pgina 164).
Quando a fonte BT Audio estiver desativa-
da (consulte Ativao da fonte BT Audio na
pgina 167).
! AUX1 definido como ON (ativado) por pa-
dro. Desative o AUX1 quando no estiver em
uso (consulte Ativao do ajuste auxiliar na p-
gina 164).
! Carregar o udio player porttil usando a
fonte de alimentao CC do carro, enquanto
conectado a uma entrada AUX, poder gerar
rudo. Nesse caso, interrompa a carga.
! Unidade externa refere-se a um produto
Pioneer (por exemplo, um produto que ser
disponibilizado futuramente) que, embora
seja incompatvel como uma fonte, possibilita
o controle das funes bsicas com esta uni-
dade. Duas unidades externas podem ser con-
troladas com esta unidade. Quando duas
unidades externas so conectadas, a aloca-
o unidade externa 1 ou unidade externa
2 automaticamente ajustada por esta unida-
de.
! Quando o fio condutor azul/branco desta uni-
dade conectado ao terminal de controle do
rel da antena automtica do veculo, a ante-
na se estende quando a fonte da unidade li-
gada. Para retrair a antena, desligue a fonte.
Ajuste do volume
% Gire MULTI-CONTROL para ajustar o
nvel do som.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
142
Seo
02
Sintonizador
Operaes bsicas
Se voc estiver utilizando esta unidade na
Amrica do Norte, Central ou do Sul, reajuste
o passo de sintonia AM (consulte Ajuste do
passo de sintonia AM na pgina 163).
[
,
1 Indicador de banda
2 Indicador 5(Estreo)
visualizado quando a freqncia seleciona-
da est sendo transmitida em estreo.
3 Indicador LOC
visualizado quando a sintonia por busca
local est ativada.
4 Indicador de nmero programado
5 Indicador de nvel de sinal
Mostra a intensidade da onda de rdio.
6 Indicador de freqncia
% Selecionar uma banda
Pressione BAND/ESC.
# A banda pode ser selecionada entre FM1,
FM2, FM3 ou AM.
% Sintonia manual (passo a passo)
Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda
ou para a direita.
% Sintonia por busca
Pressione e segure MULTI-CONTROL para a
esquerda ou para a direita e, em seguida,
solte-o.
# Voc pode cancelar a sintonia por busca ao
pressionar MULTI-CONTROL para a esquerda ou
para a direita.
# Enquanto voc pressiona e segura
MULTI-CONTROL para a esquerda ou para a di-
reita, poder pular as emissoras. A sintonia por
busca comear assim que MULTI-CONTROL for
liberado.
Armazenamento e chamada
das freqncias de transmisso
da memria
Voc pode facilmente armazenar at seis fre-
qncias de transmisso a serem chamadas
posteriormente da memria.
! Seis emissoras para cada banda podem
ser armazenadas na memria.
1 Pressione LIST.
A tela programada visualizada.
2 Utilize MULTI-CONTROL para armaze-
nar a freqncia selecionada na memria.
Gire para alterar o nmero programado. Pres-
sione e segure para armazenar.
3 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
a emissora desejada.
Gire para alterar a emissora. Pressione para
selecionar.
# Voc tambm pode alterar a emissora ao pres-
sionar MULTI-CONTROL para cima ou para
baixo.
# Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC ou LIST.
# Se voc no operar a lista em aproximada-
mente 30 segundos, o display retornar automati-
camente ao normal.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
143
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
02
Utilizao do controle remoto
% Ao encontrar uma freqncia que dese-
ja armazenar na memria, pressione e se-
gure um dos botes de sintonia de
emissora programada de 1 a 6, at o nme-
ro programado parar de piscar.
O nmero que voc pressionou piscar no in-
dicador de nmero programado e permanece-
r aceso. A freqncia da emissora de rdio
selecionada ter sido armazenada na mem-
ria.
Na prxima vez que voc pressionar o mesmo
boto de sintonia de emissora programada, a
freqncia da emissora de rdio ser chama-
da da memria.
# Voc tambm pode chamar da memria as
freqncias das emissoras de rdio atribudas
aos nmeros de sintonia de emissora programa-
da ao pressionar MULTI-CONTROL para cima ou
para baixo durante o display de freqncia.
Introduo s operaes
avanadas
1 Pressione MULTI-CONTROL para visuali-
zar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION.
Gire para alterar a opo de menu. Pressione
para selecionar.
O menu de funo visualizado.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
funo.
BSM (Memria das melhores emissoras)
Local (Sintonia por busca local)
Notas
! Voc tambm pode selecionar a funo ao
pressionar FUNCTION no controle remoto.
! Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC.
Armazenamento das freqncias
mais fortes de transmisso
A BSM (Memria das melhores emissoras)
permite armazenar automaticamente as seis
freqncias de transmisso mais fortes.
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Introduo s operaes avanadas
nesta pgina.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
BSM.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
BSM.
As seis freqncias de transmisso mais for-
tes so armazenadas na ordem da intensidade
do sinal.
# Para cancelar, pressione MULTI-CONTROL
novamente.
Sintonia em sinais fortes
A sintonia por busca local permite que voc
sintonize apenas as emissoras de rdio com
sinais suficientemente fortes para boa recep-
o.
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Introduo s operaes avanadas
nesta pgina.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Local no menu de funo.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a sintonia por busca local.
# Para desativar a sintonia por busca local,
pressione MULTI-CONTROL novamente.
4 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda ou para a direita para ajustar a sen-
sibilidade.
FM: Level 1Level 2Level 3Level 4
AM: Level 1Level 2
Funcionamento desta unidade
Ptbr
144
Seo
02
O ajuste Level 4 permite a recepo apenas
das emissoras mais fortes, enquanto os ajus-
tes inferiores permitem que voc receba pro-
gressivamente as emissoras mais fracas.
CD player incorporado
Operaes bsicas
1 Indicador WMA/MP3/AAC/WAV
Mostra o tipo de arquivo de udio atualmente
sendo reproduzido, quando o udio compac-
tado estiver sendo reproduzido.
2 Indicador de nmero da pasta
Mostra o nmero da pasta atualmente sendo
reproduzida, quando o udio compactado es-
tiver sendo reproduzido.
3 Indicador de nmero da faixa
4 Indicador de tempo de reproduo
5 Indicador de taxa de bit/freqncia de amos-
tragem
Mostra a taxa de bit ou a freqncia de amos-
tragem da faixa atual (arquivo), quando o
udio compactado estiver sendo reproduzido.
! Ao reproduzir arquivos WMA gravados
como VBR (Taxa de bit varivel), o valor
da taxa de bit mdio exibido.
! Ao reproduzir arquivos MP3 gravados
por VBR (Taxa de bit varivel), VBR vi-
sualizado e no o valor da taxa de bit.
% Abrir o painel frontal
Pressione h/OPEN.
O slot de carregamento de disco aparece.
Slot de carregamento de disco
Funcionamento desta unidade
Ptbr
145
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
02
# Ao carregar um disco, coloque o lado da
etiqueta voltado para cima.
% Ejetar um disco
Pressione h/OPEN.
% Selecionar uma pasta
Pressione MULTI-CONTROL para cima ou
para baixo.
# No possvel selecionar uma pasta que no
contenha um arquivo de udio compactado gra-
vado.
% Selecionar uma faixa
Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda
ou para a direita.
% Avano rpido ou retrocesso
Pressione e segure MULTI-CONTROL para a
esquerda ou para a direita.
# Ao reproduzir um udio compactado, no h
som nas operaes de avano rpido ou retroces-
so.
% Retornar pasta raiz
Pressione e segure BAND/ESC.
# Se a pasta 01 (ROOT) no tiver arquivos, a re-
produo comear com a pasta 02.
% Alternar entre udio compactado e CD-
-DA
Pressione BAND/ESC.
# Essa operao est disponvel apenas ao re-
produzir CD-EXTRA ou CDs com MODO MISTO.
# Se voc tiver alternado entre udio compacta-
do e CD-DA, a reproduo comear na primeira
faixa do disco.
Notas
! O CD player incorporado pode reproduzir CD
de udio e udio compactado gravado em um
CD-ROM. (Consulte a seo a seguir quanto
aos arquivos que podem ser reproduzidos.)
Consulte a pgina 197)
! Leia as precaues sobre o player e os discos
na seguinte seo. Consulte a pgina 196.
! Um disco j foi inserido, pressione SRC/OFF
para selecionar o CD player incorporado.
! s vezes, ocorre um atraso entre o incio da
reproduo de um disco e o som emitido. Du-
rante a leitura, FORMAT READ visualizado.
! Se uma mensagem de erro for visualizada,
consulte Mensagens de erro na pgina 194.
! A reproduo realizada seguindo a ordem
do nmero dos arquivos. As pastas que no
tm arquivos so puladas. Se a pasta 01
(ROOT) no tiver arquivos, a reproduo co-
mear com a pasta 02.
! Na posio de ejeo, voc poder ejetar o
CD ao pressionar e segurar OPEN quando o
carregamento ou a ejeo do CD no funcio-
nar corretamente.
Seleo direta de uma faixa
Ao utilizar o controle remoto, voc pode sele-
cionar diretamente uma faixa inserindo o n-
mero da faixa desejado.
! Quando arquivos de udio estiverem sendo
reproduzidos, voc poder selecionar uma
faixa na pasta atual.
1 Pressione DIRECT.
O nmero da faixa inserido visualizado no
display.
2 Pressione de 0 a 9 para inserir o nmero
da faixa desejado.
# Voc pode cancelar o nmero inserido ao
pressionar CLEAR.
3 Pressione DIRECT.
A faixa do nmero inserido ser reproduzida.
# Aps entrar no modo de introduo de nme-
ro, se voc no executar uma operao em apro-
ximadamente oito segundos, o modo ser
automaticamente cancelado.
Visualizao de informaes de
texto no disco
% Pressione DISP/SCROLL para selecionar
as informaes de texto desejadas.
! Para CD com ttulo
Funcionamento desta unidade
Ptbr
146
Seo
02
Tempo de reproduo : Ttulo do disco
e tempo de reproduo
! Para discos com CD TEXT
Tempo de reproduo : Nome do artista
do disco e : Ttulo da faixa : Nome do
artista do disco e : Ttulo do disco : T-
tulo do disco e : Ttulo da faixa :
Nome do artista da faixa e : Ttulo da
faixa : Ttulo da faixa e tempo de repro-
duo : Ttulo da faixa, : Nome do ar-
tista da faixa e : Ttulo do disco
! Para WMA/MP3/AAC
Tempo de reproduo : Nome da pasta
e : Nome do arquivo : Nome do artis-
ta e : Ttulo da faixa : Nome do artista
e : Ttulo do lbum : Ttulo do lbum
e : Ttulo da faixa : Ttulo da faixa e
tempo de reproduo : Comentrios e
tempo de reproduo : Ttulo da faixa,
: Nome do artista e : Ttulo do lbum
! Para WAV
Tempo de reproduo : Nome da pasta
e : Nome do arquivo
Notas
! Voc pode rolar para a esquerda do ttulo ao
pressionar e segurar DISP/SCROLL.
! O CD de udio que contm certas informa-
es, como texto e/ou nmero, conhecido
por CD TEXT.
! Se no tiverem sido gravadas informaes
especficas em um disco, o ttulo ou nome
no ser visualizado.
! Dependendo da verso do iTunes utilizada
para gravar arquivos MP3 em um disco, infor-
maes de comentrios podem no ser visua-
lizadas corretamente.
! Dependendo da verso do Windows Media
Player utilizada para codificar arquivos WMA,
os nomes dos lbuns e outras informaes de
texto podem no ser visualizados correta-
mente.
! Ao reproduzir arquivos WMA gravados como
VBR (Taxa de bit varivel), o valor da taxa de
bit mdio exibido.
! Ao reproduzir arquivos MP3 gravados por
VBR (Taxa de bit varivel), VBR visualizado e
no o valor da taxa de bit.
! A freqncia de amostragem visualizada no
display pode ser abreviada.
! Quando Rolagem contnua estiver ativada
(ON) no ajuste inicial, as informaes de texto
rolaro continuamente no display. Consulte
Ativao da rolagem contnua na pgina 166.
Seleo de faixas na lista de
ttulos de faixa
A lista de ttulos de faixa permite que voc
veja a lista de ttulos de faixa em um disco
com CD TEXT e selecione um deles para repro-
duo.
1 Pressione LIST para alternar para o
modo de lista de ttulos de faixa.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
o ttulo da faixa desejado.
Gire para alterar o ttulo da faixa. Pressione
para reproduzir.
# Voc tambm pode alterar o ttulo da faixa ao
pressionar MULTI-CONTROL para cima ou para
baixo.
# Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC ou LIST.
# Se voc no operar a lista em aproximada-
mente 30 segundos, o display retornar automati-
camente ao normal.
Seleo de arquivos na lista de
nomes de arquivo
A lista de nomes de arquivo permite que voc
veja a lista de nomes de arquivo (ou nomes de
pasta) e selecione um deles para reproduo.
1 Pressione LIST para alternar para o
modo de lista de nomes de arquivo.
Os nomes de arquivos e pastas so visualiza-
dos no display.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
147
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
02
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
o nome do arquivo desejado (ou nome da
pasta).
Gire para alterar o nome do arquivo ou da
pasta.
quando um arquivo estiver selecionado,
pressione para reproduzir.
quando uma pasta estiver selecionada,
pressione para ver uma lista de arquivos
(ou pastas) na pasta selecionada.
quando uma pasta estiver selecionada,
pressione e segure para reproduzir uma
msica na pasta selecionada.
# Voc tambm pode reproduzir o arquivo ao
pressionar MULTI-CONTROL para a direita.
# Voc tambm pode reproduzir uma msica na
pasta selecionada ao pressionar e segurar
MULTI-CONTROL para a direita.
# Para retornar lista anterior (a pasta que est
a um nvel acima), pressione MULTI-CONTROL
para a esquerda.
# O nmero das pastas/arquivos na pasta atual-
mente selecionada ser indicado direita do dis-
play.
# Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC ou LIST.
# Se voc no operar a lista em aproximada-
mente 30 segundos, o display retornar automati-
camente ao normal.
Introduo s operaes
avanadas
1 Pressione MULTI-CONTROL para visuali-
zar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION.
Gire para alterar a opo de menu. Pressione
para selecionar.
O menu de funo visualizado.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
funo.
Play mode (Reproduo com repetio)
Random mode (Reproduo aleatria)
Scan mode (Reproduo resumida)Pause
(Pausa)Sound Retriever (Recuperao de
som)TitleInput "A" (Introduo de ttulos
de disco)
Notas
! Voc tambm pode selecionar a funo ao
pressionar FUNCTION no controle remoto.
! Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC.
! Se voc no operar as funes, exceto
TitleInput "A", em aproximadamente 30 se-
gundos, o display retornar automaticamente
ao normal.
! Ao reproduzir um disco com udio compacta-
do ou CD TEXT, voc no pode alternar para o
display de introduo de ttulos de disco.
Seleo de uma srie de
reproduo com repetio
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Introduo s operaes avanadas
nesta pgina.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Play mode no menu de funo.
3 Pressione MULTI-CONTROL para selecio-
nar a srie de repetio.
! Disc repeat Repete todas as faixas
! Track repeat Repete a faixa atual
! Folder repeat Repete a pasta atual
# Se voc selecionar outra pasta durante a re-
produo com repetio, a srie de reproduo
com repetio mudar para repetio do disco.
# Ao executar a busca por faixa ou o avano r-
pido/retrocesso durante Track repeat (repetio
de faixa), a srie de reproduo com repetio
mudar para o disco/pasta.
# Quando Folder repeat (repetio de pasta)
for selecionado, no ser possvel reproduzir uma
subpasta dessa pasta.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
148
Seo
02
Reproduo de faixas em
ordem aleatria
As faixas em uma srie de repetio selecio-
nada so reproduzidas em ordem aleatria.
% Pressione RDM/ /iPod para ativar a
reproduo aleatria.
As faixas so reproduzidas em ordem aleat-
ria.
# Para desativar a reproduo aleatria, pressio-
ne RDM/ /iPod novamente.
Nota
Voc tambm pode ativar ou desativar essa fun-
o no menu visualizado ao utilizar
MULTI-CONTROL.
Procura de pastas e faixas
A reproduo resumida procura a msica
dentro da srie de repetio selecionada.
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Introduo s operaes avanadas
na pgina anterior.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Scan mode.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a reproduo resumida.
Os primeiros 10 segundos de cada faixa so
reproduzidos.
4 Ao encontrar a faixa desejada, pressio-
ne MULTI-CONTROL para desativar a repro-
duo resumida.
# Se o display retornou automaticamente para
reproduo, selecione Scan mode novamente ao
utilizar MULTI-CONTROL.
# Depois que a procura de um disco (pasta) for
concluda, a reproduo normal das faixas come-
ar.
Pausa na reproduo
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Introduo s operaes avanadas
na pgina anterior.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Pause.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a pausa.
Ocorre uma pausa na reproduo da faixa
atual.
# Para desativar a pausa, pressione
MULTI-CONTROL novamente.
Utilizao da Recuperao de
som avanada
A funo Recuperao de som avanada apri-
mora automaticamente o udio compactado e
restaura um som rico.
% Pressione S.Rtrv vrias vezes para sele-
cionar o ajuste desejado.
OFF (Desativado)12
# 2 mais eficiente do que 1.
Nota
Voc tambm pode executar essa operao no
menu visualizado ao utilizar MULTI-CONTROL.
Utilizao das funes Ttulo de
disco
Voc pode introduzir ttulos de CD e exibi-los.
Na prxima vez que voc inserir um CD ao
qual introduziu um ttulo, o ttulo ser visuali-
zado.
Introduo de ttulos de disco
Utilize o recurso de introduo de ttulos de
disco para armazenar at 48 ttulos de CD na
unidade. Cada ttulo pode ter at 10 caracte-
res.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
149
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
02
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Introduo s operaes avanadas
na pgina 148.
2 Reproduza o CD ao qual deseja introdu-
zir um ttulo.
3 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
TitleInput "A" no menu de funo.
4 Pressione DISP/SCROLL para selecionar
o tipo de caractere desejado.
Pressione vrias vezes DISP/SCROLL para al-
ternar entre os seguintes tipos de caracteres:
Alfabeto (letra maiscula), nmeros e smbo-
losAlfabeto (letra minscula)Letras euro-
pias, como as que levam acento (por
exemplo, , , , )Nmeros e smbolos
5 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para selecionar uma letra do
alfabeto.
6 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda ou para a direita para mover o cur-
sor para a posio de caractere anterior ou
seguinte.
7 Mova o cursor para a ltima posio ao
pressionar MULTI-CONTROL para a direita
depois de introduzir o ttulo.
Ao pressionar MULTI-CONTROL para a direita
novamente, o ttulo introduzido armazenado
na memria.
8 Pressione BAND/ESC para retornar ao
display de reproduo.
Notas
! Os ttulos permanecero na memria, mesmo
aps o disco ser removido da unidade, e sero
chamados da memria quando o disco for no-
vamente inserido.
! Depois que dados para 48 discos forem arma-
zenados na memria, dados para um novo
disco sobregravaro os antigos.
! Se voc conectar um Multi-CD player, poder
introduzir ttulos para at 100 discos.
! Quando um Multi-CD player que no oferece
suporte s funes Ttulo de disco estiver co-
nectado, voc no poder introduzir ttulos de
disco nesta unidade.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
150
Seo
02
Reproduo de msicas no
udio player porttil USB/
/memria USB
Para obter detalhes sobre o dispositivo suporta-
do, consulte Compatibilidade com o udio
player porttil na pgina 136.
Operaes bsicas
,
1 Indicador WMA/MP3/AAC/WAV
Mostra o tipo de arquivo atualmente sendo re-
produzido.
2 Indicador de nmero da pasta
3 Indicador de nmero da faixa
4 Indicador de tempo de reproduo
5 Indicador de taxa de bit/freqncia de amos-
tragem
! Ao reproduzir arquivos WMA gravados
como VBR (Taxa de bit varivel), o valor
da taxa de bit mdio exibido.
! Ao reproduzir arquivos MP3 gravados
por VBR (Taxa de bit varivel), VBR vi-
sualizado e no o valor da taxa de bit.
% Selecionar uma pasta
Pressione MULTI-CONTROL para cima ou
para baixo.
% Avano rpido ou retrocesso
Pressione e segure MULTI-CONTROL para a
esquerda ou para a direita.
% Selecionar uma faixa
Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda
ou para a direita.
% Retornar pasta raiz
Pressione e segure BAND/ESC.
Notas
! O timo desempenho desta unidade pode no
ser obtido dependendo do udio player port-
til USB/memria USB conectado.
! Se a pasta 01 (ROOT) no tiver arquivos, a re-
produo comear com a pasta 02.
! Quando o udio player porttil USB com a
funo de recarga da bateria estiver conecta-
do a esta unidade e a chave de ignio estiver
na posio ACC ou ON, a bateria ser recarre-
gada.
! Voc pode desconectar o udio player porttil
USB/memria USB sempre que quiser parar
de ouvi-lo.
! Se o udio player porttil USB/memria USB
for conectado a esta unidade, a fonte mudar
para USB automaticamente. Se voc no for
utilizar um dispositivo USB, desconecte-o
desta unidade. Dependendo do dispositivo
USB, e enquanto ele estiver conectado a esta
unidade, se voc ligar a chave de ignio, a
fonte poder ser automaticamente alterada.
Seleo de um arquivo de udio
diretamente na pasta atual
A operao a mesma que a do CD player in-
corporado.
Consulte Seleo direta de uma faixa na pgina
146.
Exibio de informaes de
texto de um arquivo de udio
A operao a mesma que a do CD player in-
corporado.
Consulte Visualizao de informaes de texto
no disco na pgina 146.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
151
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
02
Notas
! Se os caracteres gravados no arquivo de
udio no forem compatveis com a unidade
principal, eles no sero visualizados.
! As informaes de texto de alguns arquivos
de udio podem no ser corretamente visuali-
zadas.
Seleo de arquivos na lista de
nomes de arquivo
A operao a mesma que a do CD player in-
corporado.
Consulte Seleo de arquivos na lista de nomes
de arquivo na pgina 147.
Introduo s operaes
avanadas
1 Pressione MULTI-CONTROL para visuali-
zar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION.
Gire para alterar a opo de menu. Pressione
para selecionar.
O menu de funo visualizado.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
funo.
Play mode (Reproduo com repetio)
Random mode (Reproduo aleatria)
Scan mode (Reproduo resumida)Pause
(Pausa)Sound Retriever (Recuperao de
som avanada)
Funo e operao
As operaes Play mode, Random mode,
Scan mode, Pause e Sound Retriever so ba-
sicamente as mesmas que as do CD player in-
corporado.
Nome da funo Operao
Play mode
Consulte Seleo de uma srie de
reproduo com repetio na p-
gina 148.
No entanto, as sries de reprodu-
o com repetio que podem
ser selecionadas so diferentes
daquelas do CD player incorpo-
rado. As sries de reproduo
com repetio do udio player
porttil USB/memria USB so:
! Track repeat Repete ape-
nas o arquivo atual
! Folder repeat Repete a
pasta atual
! All repeat Repete todos os
arquivos
Random mode
Consulte Reproduo de faixas
em ordem aleatria na pgina
149.
Scan mode
Consulte Procura de pastas e fai-
xas na pgina 149.
Pause
Consulte Pausa na reproduo na
pgina 149.
Sound Retriever
Consulte Utilizao da Recupera-
o de som avanada na pgina
149.
Notas
! Voc tambm pode selecionar a funo ao
pressionar FUNCTION no controle remoto.
! Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC.
! Se voc selecionar outra pasta durante a re-
produo com repetio, a srie de reprodu-
o com repetio mudar para All repeat.
! Se voc executar a busca por faixa ou o avan-
o rpido/retrocesso durante Track repeat, a
srie de reproduo com repetio mudar
para Folder repeat.
! Quando Folder repeat for selecionado, no
ser possvel reproduzir uma subpasta dessa
pasta.
! Depois que a procura de um arquivo ou pasta
for concluda, a reproduo normal dos arqui-
vos comear novamente.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
152
Seo
02
Reproduo de msicas no
iPod
Para obter detalhes sobre o iPod suportado, con-
sulte Compatibilidade com iPod na pgina 136.
Operaes bsicas
,
s
(
B
)
02
# Para retornar camada superior de categori-
as, pressione e segure MULTI-CONTROL para a
esquerda.
# Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC.
# Se voc no operar a lista em aproximada-
mente 30 segundos, o display retornar automati-
camente ao normal.
3 Repita a etapa 2 para localizar uma m-
sica que deseja ouvir.
Busca de msicas por alfabeto
1 Pressione LIST.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
uma categoria.
Gire para alterar a categoria. Pressione para
selecionar.
3 Pressione LIST para alternar para o
modo de busca por alfabeto.
4 Gire MULTI-CONTROL para selecionar
uma letra do alfabeto.
5 Pressione MULTI-CONTROL para visuali-
zar a lista alfabtica.
# Se a busca por alfabeto for cancelada,
Not Found ser visualizado.
Visualizao de informaes de
texto no iPod
% Pressione DISP/SCROLL para selecionar
as informaes de texto desejadas.
Tempo de reproduo : Nome do artista e
: Ttulo da msica : Nome do artista e
: Nome do lbum : Nome do lbum e :
Ttulo da msica : Ttulo da msica e
tempo de reproduo : Ttulo da msica,
: Nome do artista e : Nome do lbum
# Se os caracteres gravados no iPod no forem
compatveis com esta unidade, eles no sero vi-
sualizados.
Notas
! Voc pode rolar as informaes de texto para
a esquerda ao pressionar e segurar
DISP/SCROLL.
! Quando Rolagem contnua estiver ativada
(ON) no ajuste inicial, as informaes de texto
rolaro continuamente no display. Consulte
Ativao da rolagem contnua na pgina 166.
Introduo s operaes
avanadas
1 Pressione MULTI-CONTROL para visuali-
zar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION.
Gire para alterar a opo de menu. Pressione
para selecionar.
O menu de funo visualizado.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
funo.
Play mode (Reproduo com repetio)
Shuffle mode (Shuffle)Shuffle all (Shuffle
todas)Link search (Busca de link)
Control mode (Modo de controle)Pause
(Pausa)Audiobooks (Velocidade do audio-
book)Sound Retriever (Recuperao de
som)
Funo e operao
As operaes Play mode, Pause e
Sound Retriever so basicamente as mes-
mas que as do CD player incorporado.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
154
Seo
02
Nome da funo Operao
Play mode
Consulte Seleo de uma srie de
reproduo com repetio na p-
gina 148.
No entanto, as sries de reprodu-
o com repetio que podem
ser selecionadas so diferentes
daquelas do CD player incorpo-
rado. As sries de reproduo
com repetio do iPod so:
! Repeat One Repete a m-
sica atual
! Repeat All Repete todas as
msicas na lista selecionada
Pause
Consulte Pausa na reproduo na
pgina 149.
Sound Retriever
Consulte Utilizao da Recupera-
o de som avanada na pgina
149.
Notas
! Voc tambm pode selecionar a funo ao
pressionar FUNCTION no controle remoto.
! Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC.
! Se voc no operar as funes em aproxima-
damente 30 segundos, o display retornar au-
tomaticamente ao normal.
! Quando Control mode estiver ativado, ape-
nas Control mode e Sound Retriever pode-
ro ser operados.
Reproduo de msicas em
uma ordem aleatria (shuffle)
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Introduo s operaes avanadas
na pgina anterior.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Shuffle mode.
3 Pressione MULTI-CONTROL para selecio-
nar o seu ajuste favorito.
! Shuffle Songs Reproduz msicas em
uma ordem aleatria na lista selecionada.
! Shuffle Albums Reproduz msicas de
um lbum selecionado aleatoriamente em
ordem.
! Shuffle OFF Cancela a reproduo alea-
tria.
Reproduo de todas as
msicas em uma ordem
aleatria (Shuffle todas)
% Pressione RDM/ /iPod para ativar a
reproduo aleatria de todas as faixas.
Todas as msicas no iPod so reproduzidas
aleatoriamente.
# Para desativar a Reproduo aleatria de
todas as msicas/vdeos, defina Shuffle mode
no menu FUNCTION como desativado.
Nota
Voc tambm pode ativar essa funo no menu
visualizado ao utilizar MULTI-CONTROL.
Seleo de msicas da lista de
lbuns do artista atualmente
sendo reproduzido
A lista de lbuns do artista atualmente sele-
cionado visualizada. Voc pode selecionar
um lbum ou uma msica a partir do nome
do artista.
! Dependendo do nmero de arquivos no
iPod, pode ocorrer um atraso na visualiza-
o de uma lista.
1 Pressione e segure LIST para ativar a
busca de link.
Pesquisa os lbuns do artista e exibe a lista.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
um lbum ou uma msica da lista.
Para obter mais detalhes sobre a operao de
seleo, consulte a Etapa 2 da seguinte seo.
Consulte Busca de uma msica na pgina 153.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
155
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
02
Notas
! Se a busca de link for cancelada, Not Found
ser visualizado.
! Voc tambm pode ativar essa funo no
menu visualizado ao utilizar
MULTI-CONTROL.
Operao da funo iPod desta
unidade no seu iPod
Essa funo no pode ser operada com os se-
guintes modelos de iPod.
iPod nano da primeira gerao
iPod da quinta gerao
A funo iPod desta unidade pode ser opera-
da no seu iPod. O som pode ser ouvido nos
alto-falantes do carro e a operao pode ser
conduzida no seu iPod.
! Enquanto essa funo estiver em uso,
mesmo se a chave de ignio estiver desli-
gada, o iPod no ser desligado. Para desli-
gar, coloque o iPod em funcionamento.
1 Pressione e segure RDM/ /iPod para
alternar para o modo de controle.
# Cada vez que voc pressionar e segurar RDM/
/ /iPod, o modo de controle ser ativado.
# Enquanto estiver utilizando essa funo, o
tempo de reproduo e os ttulos no so visuali-
zados nesta unidade.
# Mesmo que essa funo seja realizada, a faixa
para cima/para baixo poder ser operada nesta
unidade.
# Enquanto estiver utilizando essa funo, a
funo de busca no pode ser operada nesta uni-
dade.
2 Ao selecionar iPod, opere o iPod conec-
tado para selecionar uma msica e repro-
duzir.
Notas
! Voc tambm pode ativar ou desativar essa
funo no menu visualizado ao utilizar
MULTI-CONTROL.
! Quando essa funo estiver ativa, as opera-
es sero limitadas como a seguir:
Funes diferentes de Control mode
(Modo de controle) e Sound Retriever
(Recuperao de som avanada) no
podem ser selecionadas.
O volume s pode ser controlado nesta
unidade.
! A ativao dessa funo far uma pausa na
reproduo de msica. Opere o iPod para ini-
ciar a reproduo.
Alterao da velocidade do
audiobook
Ao ouvir um audiobook no iPod, a velocidade
de reproduo pode ser alterada.
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Introduo s operaes avanadas
na pgina 154.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Audiobooks.
3 Pressione MULTI-CONTROL para selecio-
nar o seu ajuste favorito.
Pressione MULTI-CONTROL vrias vezes at
visualizar o ajuste desejado no display.
! Faster Reproduo mais rpida do que a
velocidade normal
! Normal Reproduo na velocidade nor-
mal
! Slower Reproduo mais lenta do que a
velocidade normal
Funcionamento desta unidade
Ptbr
156
Seo
02
Introduo aos ajustes de
udio
1 Display de udio
Mostra o status do ajuste de udio.
1 Pressione MULTI-CONTROL para visuali-
zar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
AUDIO.
Gire para alterar a opo de menu. Pressione
para selecionar.
O menu de udio visualizado.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
funo de udio.
Gire MULTI-CONTROL para alternar entre as
funes de udio na seguinte ordem:
Fader (Ajuste do equilbrio)Powerful (Ajus-
te do equalizador grfico)50Hz (Ajuste do
equalizador grfico de 7 bandas)LOUD (So-
noridade)Sub W.1 (Ajuste para ativar/desa-
tivar o alto-falante de graves secundrio)
Sub W.2 (Ajuste do alto-falante de graves se-
cundrio)Bass (Intensificador de graves)
HPF (Filtro de alta freqncia)SLA (Ajuste
de nvel de fonte)
# Voc tambm pode selecionar a funo de
udio ao pressionar AUDIO no controle remoto.
# Voc poder selecionar Sub W.2 apenas
quando a sada do alto-falante de graves secun-
drio estiver ativada em Sub W.1.
# Ao selecionar FM como a fonte, voc no
pode alternar para SLA.
# Para retornar ao display de cada fonte, pres-
sione BAND/ESC.
# Se voc no operar as funes, exceto 50Hz,
em aproximadamente 30 segundos, o display re-
tornar automaticamente ao normal.
Utilizao do ajuste do
equilbrio
Voc pode modificar o ajuste do potencime-
tro/equilbrio de modo a fornecer um ambien-
te sonoro ideal para todas as pessoas que
estiverem no veculo.
1 Visualize o menu de udio.
Consulte Introduo aos ajustes de udio
nesta pgina.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Fader.
# Se o ajuste do equilbrio foi anteriormente de-
finido, Balance ser visualizado.
3 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para ajustar o balano dos
alto-falantes dianteiros/traseiros.
Cada vez que pressionar MULTI-CONTROL
para cima ou para baixo, o equilbrio dos alto-
-falantes dianteiros/traseiros ser movido para
a parte da frente ou para a parte de trs.
F 15 a R 15 visualizado conforme o equilbrio
dos alto-falantes dianteiros/traseiros se move
da parte da frente para a parte de trs.
# F/R 0 ser o ajuste apropriado, quando ape-
nas dois alto-falantes forem utilizados.
# Quando o ajuste da sada traseira for
Rear SP:S/W, voc no poder ajustar o equil-
brio dos alto-falantes dianteiros/traseiros. Consul-
te Ajuste da sada traseira e do controlador do alto-
-falante de graves secundrio na pgina 165.
4 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda ou para a direita para ajustar o ba-
lano dos alto-falantes esquerdos/direitos.
Cada vez que pressionar MULTI-CONTROL
para a esquerda ou para a direita, o balano
dos alto-falantes esquerdos/direitos ser movi-
do para a esquerda ou para a direita.
L 15 a R 15 visualizado conforme o equilbrio
dos alto-falantes da esquerda/da direita se
move da esquerda para a direita.
Ajustes de udio
Ptbr
157
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
03
Utilizao do equalizador
O equalizador permite que voc ajuste a equa-
lizao, de forma que atenda s caractersti-
cas acsticas no interior do veculo, conforme
desejado.
Chamada das curvas do
equalizador da memria
Existem sete curvas do equalizador armazena-
das que podem ser facilmente chamadas da
memria a qualquer momento. A seguir est
uma lista das curvas do equalizador:
Display Curva do equalizador
Powerful Potente
Natural Natural
Vocal Vocal
Custom1 Personalizada 1
Custom2 Personalizada 2
Flat Plana
S.Bass Ultrabaixo
! Custom1 e Custom2 correspondem s
curvas do equalizador ajustadas que voc
cria. Os ajustes podem ser feitos com um
equalizador grfico de 7 bandas.
! Quando Flat for selecionado, no ser feito
nenhum acrscimo ou correo no som.
Isso til para verificar o efeito das curvas
do equalizador ao alternar entre Flat e uma
curva do equalizador ajustada.
1 Visualize o menu de udio.
Consulte Introduo aos ajustes de udio na
pgina anterior.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
o ajuste do equalizador grfico.
Powerful visualizado no display.
Se a curva do equalizador foi anteriormente
ajustada, ela ser visualizada em vez de
Powerful.
3 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda ou para a direita para selecionar
uma curva do equalizador.
Cada vez que pressionar MULTI-CONTROL
para a esquerda ou para a direita, as curvas
do equalizador sero selecionadas na seguin-
te ordem:
PowerfulNaturalVocalCustom1
Custom2FlatS.Bass
Ajuste das curvas do equalizador
As curvas do equalizador padro de fbrica,
com exceo de Flat, podem ser ajustadas a
um nvel apurado (controle de nuance).
1 Chame a curva do equalizador que de-
seja ajustar da memria.
Consulte Chamada das curvas do equalizador
da memria nesta pgina.
2 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para ajustar a curva do equa-
lizador.
Cada vez que pressionar MULTI-CONTROL
para cima ou para baixo, a curva do equaliza-
dor aumentar ou diminuir, respectivamente.
+6 a 4 (ou 6) visualizado medida que a
curva do equalizador aumentada ou diminu-
da.
# A faixa real dos ajustes ser diferente depen-
dendo de qual curva do equalizador foi seleciona-
da.
# A curva do equalizador com todas as freqn-
cias a 0 no poder ser ajustada.
Ajuste do equalizador grfico
de 7 bandas
Para as curvas do equalizador Custom1 e
Custom2, voc pode ajustar o nvel de cada
banda.
Ajustes de udio
Ptbr
158
Seo
03
! Uma curva Custom1 separada pode ser
criada para cada fonte. (O CD player incor-
porado e o Multi-CD player so automatica-
mente definidos ao mesmo ajuste do
equalizador.) Se voc fizer ajustes quando
uma curva diferente de Custom2 for sele-
cionada, os ajustes da curva do equaliza-
dor sero memorizados em Custom1.
! Uma curva Custom2 pode ser criada para
todas as fontes. Se voc fizer ajustes quan-
do a curva Custom2 estiver selecionada, a
curva Custom2 ser atualizada.
1 Chame a curva do equalizador que de-
seja ajustar da memria.
Consulte Chamada das curvas do equalizador
da memria na pgina anterior.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
o ajuste do equalizador grfico de 7 ban-
das.
A freqncia e o nvel (por exemplo, 50Hz +4)
so visualizados no display.
3 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda ou para a direita para selecionar a
banda do equalizador a ser ajustada.
Cada vez que pressionar MULTI-CONTROL
para a esquerda ou para a direita, as bandas
do equalizador sero selecionadas na seguin-
te ordem:
50Hz125Hz315Hz800Hz2kHz
5kHz12.5kHz
4 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para ajustar o nvel da
banda do equalizador.
Cada vez que pressionar MULTI-CONTROL
para cima ou para baixo, o nvel da banda de
equalizao aumentar ou diminuir.
+6 a 6 visualizado medida que o nvel au-
menta ou diminui.
# Voc pode ento selecionar outra banda e
ajustar o nvel.
5 Pressione BAND/ESC para cancelar o
ajuste do equalizador grfico de 7
bandas.
Ajuste da sonoridade
A sonoridade compensa as deficincias das
faixas de udio baixas e altas com volume
baixo.
1 Visualize o menu de udio.
Consulte Introduo aos ajustes de udio na
pgina 157.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
LOUD.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a sonoridade.
O nvel de sonoridade (por exemplo, Mid) vi-
sualizado no display.
# Para desativar a sonoridade, pressione
MULTI-CONTROL novamente.
4 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda ou para a direita para selecionar
um nvel desejado.
Cada vez que pressionar MULTI-CONTROL
para a esquerda ou para a direita, o nvel ser
selecionado na seguinte ordem:
Low (Baixa)Mid (Mdia)High (Alta)
Utilizao da sada do alto-
-falante de graves secundrio
Esta unidade est equipada com uma sada
do alto-falante de graves secundrio que pode
ser ativada ou desativada.
1 Visualize o menu de udio.
Consulte Introduo aos ajustes de udio na
pgina 157.
# Tambm possvel selecionar o menu de ajus-
te do alto-falante de graves secundrio ao pres-
sionar SW/BASS na unidade.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Sub W.1.
Ajustes de udio
Ptbr
159
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
03
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a sada do alto-falante de graves secund-
rio.
Normal visualizado no display. A sada do
alto-falante de graves secundrio agora est
ativada.
# Para desativar a sada do alto-falante de gra-
ves secundrio, pressione MULTI-CONTROL no-
vamente.
4 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda ou para a direita para selecionar a
fase de sada do alto-falante de graves se-
cundrio.
Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda
para selecionar a fase inversa e visualizar
Reverse no display. Pressione
MULTI-CONTROL para a direita para selecio-
nar a fase normal e visualizar Normal no dis-
play.
Ajuste do alto-falante de
graves secundrio
Quando a sada do alto-falante de graves se-
cundrio estiver ativada, voc poder ajustar a
freqncia de corte e o nvel de sada do alto-
-falante de graves secundrio.
Apenas as freqncias inferiores s que esta-
vam na faixa selecionada sero emitidas no
alto-falante de graves secundrio.
! Quando a sada do alto-falante de graves
secundrio estiver ativada, voc poder se-
lecionar Sub W.2.
1 Visualize o menu de udio.
Consulte Introduo aos ajustes de udio na
pgina 157.
# Tambm possvel selecionar o menu de ajus-
te do alto-falante de graves secundrio ao pres-
sionar SW/BASS na unidade.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Sub W.2.
3 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda ou para a direita para selecionar a
freqncia de corte.
Cada vez que pressionar MULTI-CONTROL
para a esquerda ou para a direita, as freqn-
cias de corte sero selecionadas na seguinte
ordem:
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
4 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para ajustar o nvel de sada
do alto-falante de graves secundrio.
Cada vez que voc pressionar
MULTI-CONTROL para cima ou para baixo, o
nvel do alto-falante de graves secundrio au-
mentar ou diminuir. +6 a -24 visualizado
medida que o nvel aumentado ou
diminudo.
Intensificao de graves
A funo Intensificador de graves intensifica o
nvel de graves do som.
1 Visualize o menu de udio.
Consulte Introduo aos ajustes de udio na
pgina 157.
# Voc tambm pode selecionar o ajuste de in-
tensificao de graves ao pressionar e segurar
SW/BASS.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Bass.
3 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para selecionar um nvel de-
sejado.
0 a +6 visualizado medida que o nvel au-
mentado ou diminudo.
Ajustes de udio
Ptbr
160
Seo
03
Utilizao do filtro de alta
freqncia
Quando voc no quiser que sons baixos da
faixa de freqncia de sada do alto-falante de
graves secundrio sejam reproduzidos nos
alto-falantes dianteiros ou traseiros, ative o
HPF (Filtro de alta freqncia). Apenas as fre-
qncias superiores s que estavam na faixa
selecionada sero emitidas nos alto-falantes
dianteiros e traseiros.
1 Visualize o menu de udio.
Consulte Introduo aos ajustes de udio na
pgina 157.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
HPF.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
o filtro de alta freqncia.
80Hz visualizado no display. O filtro de alta
freqncia agora est ativado.
# Se o filtro de alta freqncia j foi ajustado, a
freqncia do anteriormente selecionado ser vi-
sualizada em vez de 80Hz.
# Para desativar o filtro de alta freqncia, pres-
sione MULTI-CONTROL novamente.
4 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda ou para a direita para selecionar a
freqncia de corte.
Cada vez que pressionar MULTI-CONTROL
para a esquerda ou para a direita, as freqn-
cias de corte sero selecionadas na seguinte
ordem:
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
Ajuste de nveis de fonte
O ajuste de nvel de fonte (SLA) permite ajus-
tar o nvel de volume de cada fonte para evitar
mudanas radicais de volume ao alternar
entre as fontes.
! Os ajustes so baseados no nvel de volu-
me de FM, que permanece inalterado.
1 Compare o nvel de volume de FM com
o nvel da fonte que deseja ajustar.
2 Visualize o menu de udio.
Consulte Introduo aos ajustes de udio na
pgina 157.
3 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
SLA.
4 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para ajustar o volume da
fonte.
Cada vez que pressionar MULTI-CONTROL
para cima ou para baixo, o volume da fonte
aumentar ou diminuir.
SLA +4 a SLA 4 visualizado medida que o
volume da fonte aumentado ou diminudo.
Notas
! O nvel de volume de AM tambm pode ser
ajustado com os ajustes de nvel de fonte.
! O CD player incorporado e o Multi-CD player
so automaticamente definidos ao mesmo vo-
lume de ajuste de nvel de fonte.
! A unidade externa 1 e a unidade externa 2 so
automaticamente ajustadas ao mesmo volu-
me de ajuste de nvel de fonte.
Ajustes de udio
Ptbr
161
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
03
Definio dos ajustes iniciais
s
(
B
)
04
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
AM step.
3 Pressione MULTI-CONTROL para selecio-
nar o passo de sintonia AM.
Pressionar MULTI-CONTROL vrias vezes al-
ternar o passo de sintonia AM entre 9 kHz e
10 kHz. O passo de sintonia AM selecionado
ser visualizado no display.
Ativao do som de
advertncia
Se aps desligar a ignio, o painel frontal
no for extrado da unidade principal dentro
de quatro segundos, um som de advertncia
ser emitido. Voc pode desativar o som de
advertncia.
1 Visualize o menu de ajuste inicial.
Consulte Definio dos ajustes iniciais na pgi-
na 162.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Warning tone.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
o som de advertncia.
# Para desativar o som de advertncia, pressio-
ne MULTI-CONTROL novamente.
Ativao da abertura
automtica da face
Como uma proteo antifurto, esta unidade
vem com o painel frontal removvel. Para des-
tac-lo com facilidade, ele se abre automatica-
mente. Essa funo estar ativada como
padro.
1 Visualize o menu de ajuste inicial.
Consulte Definio dos ajustes iniciais na pgi-
na 162.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Face auto open.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a abertura automtica da face.
# Para desativar a abertura automtica da face,
pressione MULTI-CONTROL novamente.
Ativao do ajuste auxiliar
Dispositivos auxiliares conectados a esta uni-
dade podem ser ativados individualmente. De-
fina cada fonte AUX a ON ao utiliz-la. Para
obter mais informaes sobre a conexo ou
utilizao de dispositivos auxiliares, consulte
Utilizao da fonte AUX na pgina 168.
1 Visualize o menu de ajuste inicial.
Consulte Definio dos ajustes iniciais na pgi-
na 162.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
AUX1/AUX2.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
AUX1/AUX2.
# Para desativar AUX, pressione
MULTI-CONTROL novamente.
Ativao do ajuste do
redutor de luz
Para evitar que o display fique com muito bri-
lho noite, a luz do display automatica-
mente reduzida quando os faris do carro so
acesos. Voc pode ativar ou desativar o redu-
tor de luz.
1 Visualize o menu de ajuste inicial.
Consulte Definio dos ajustes iniciais na pgi-
na 162.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Dimmer.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
o redutor de luz.
# Para desativar o redutor de luz, pressione
MULTI-CONTROL novamente.
Ajustes iniciais
Ptbr
164
Seo
04
Ajuste do brilho
Voc pode ajustar o brilho do display.
1 Visualize o menu de ajuste inicial.
Consulte Definio dos ajustes iniciais na pgi-
na 162.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Brightness.
3 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda ou para a direita para ajustar o
nvel de brilho.
0 a 15 visualizado medida que o nvel au-
mentado ou diminudo.
# Quando o redutor de luz estiver funcionando,
o nvel de brilho poder ser ajustado de 0 a 10.
Ajuste da sada traseira e do
controlador do alto-falante
de graves secundrio
A sada traseira desta unidade (sada dos con-
dutores dos alto-falantes traseiros e de RCA)
pode ser utilizada para conexo de alto-falan-
tes de faixa total (Rear SP :F.Range) ou alto-fa-
lantes de graves secundrios (Rear SP :S/W).
Se voc alternar o ajuste da sada traseira
para Rear SP :S/W, poder conectar um con-
dutor do alto-falante traseiro diretamente a
um alto-falante de graves secundrio, sem uti-
lizar um amplificador auxiliar.
Inicialmente, a unidade ajustada para cone-
xo de alto-falantes de faixa total traseiros
(Rear SP :F.Range).
1 Visualize o menu de ajuste inicial.
Consulte Definio dos ajustes iniciais na pgi-
na 162.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
S/W control.
3 Pressione MULTI-CONTROL para alter-
nar o ajuste da sada traseira.
Pressionar MULTI-CONTROL alternar entre
Rear SP :F.Range (Alto-falante de faixa total) e
Rear SP :S/W (Alto-falante de graves secund-
rio), e esse status ser visualizado.
# Quando nenhum alto-falante de graves secun-
drio estiver conectado sada traseira, selecione
Rear SP:F.Range (Alto-falante de faixa total).
# Quando um alto-falante de graves secundrio
estiver conectado sada traseira, selecione
Rear SP:S/W (Alto-falante de graves secundrio).
Notas
! Mesmo se voc alterar esse ajuste, no haver
sada a menos que voc ative a sada do alto-
-falante de graves secundrio (consulte Utiliza-
o da sada do alto-falante de graves
secundrio na pgina 159).
! No menu udio, se voc alterar esse ajuste, a
sada do alto-falante de graves secundrio re-
tornar aos ajustes de fbrica.
! As sadas traseiras de fio condutor dos alto-fa-
lantes e de RCA so alternadas simultanea-
mente neste ajuste.
Ativao de emudecimento/
/atenuao do som
O som deste sistema automaticamente emu-
decido ou atenuado quando o sinal do equipa-
mento com a funo Emudecer recebido.
! O som emudecido ou atenuado, MUTE
ou ATT visualizado e nenhum ajuste do
udio possvel.
! O som deste sistema retorna ao normal
quando o emudecimento ou a atenuao
cancelada.
1 Visualize o menu de ajuste inicial.
Consulte Definio dos ajustes iniciais na pgi-
na 162.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Mute.
Ajustes iniciais
Ptbr
165
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
04
3 Pressione MULTI-CONTROL para alter-
nar o emudecimento/atenuao do telefo-
ne.
Pressionar MULTI-CONTROL alternar entre
TEL ATT (Atenuao) e TEL mute (Emudeci-
mento), e esse status ser visualizado.
Ativao do modo de
demonstrao de recursos
Quando esta unidade estiver desligada e en-
quanto a chave de ignio estiver na posio
ACC ou ON, o modo de demonstrao de re-
cursos ser automaticamente iniciado.
1 Visualize o menu de ajuste inicial.
Consulte Definio dos ajustes iniciais na pgi-
na 162.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Demonstration.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
o modo de demonstrao de recursos.
# Para desativar o modo de demonstrao de re-
cursos, pressione MULTI-CONTROL novamente.
Notas
! Lembre-se de que se o modo de demonstra-
o de recursos continuar funcionando com
o motor do carro desligado, a bateria poder
descarregar.
! Voc tambm pode ativar ou desativar o modo
de demonstrao de recursos ao pressionar
DISP/SCROLL enquanto esta unidade estiver
desligada. Para obter mais detalhes, consulte
Sobre o modo de demonstrao na pgina
138.
Ativao do modo de
demonstrao de retrocesso
Se voc no executar uma operao em apro-
ximadamente 30 segundos, as indicaes na
tela comearo a retroceder e continuaro re-
trocedendo a cada 10 segundos.
1 Visualize o menu de ajuste inicial.
Consulte Definio dos ajustes iniciais na pgi-
na 162.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Reverse mode.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
o modo de demonstrao de retrocesso.
# Para desativar o modo de demonstrao de re-
trocesso, pressione MULTI-CONTROL nova-
mente.
Nota
Voc tambm pode ativar ou desativar o modo de
demonstrao de retrocesso ao pressionar
BAND/ESC enquanto esta unidade estiver desli-
gada. Para obter mais detalhes, consulte Modo
de demonstrao de retrocesso na pgina 139.
Ativao da rolagem contnua
Quando Rolagem contnua estiver ativada
(ON), as informaes de texto do CD rolaro
continuamente no display. Desative-a (OFF) se
preferir que as informaes rolem apenas
uma vez.
1 Visualize o menu de ajuste inicial.
Consulte Definio dos ajustes iniciais na pgi-
na 162.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Ever-scroll.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a Rolagem contnua.
# Para desativar Rolagem contnua, pressione
MULTI-CONTROL novamente.
Ajustes iniciais
Ptbr
166
Seo
04
Ativao da fonte BT Audio
Voc precisa ativar a fonte BT Audio para utili-
zar um udio player Bluetooth.
! Voc s poder operar essa funo quando
o adaptador Bluetooth (por ex., CD-
-BTB100) estiver conectado a esta unidade.
1 Visualize o menu de ajuste inicial.
Consulte Definio dos ajustes iniciais na pgi-
na 162.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
BT AUDIO.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ligar a
fonte BT Audio.
# Para desligar a fonte BT Audio, pressione
MULTI-CONTROL novamente.
Introduo do cdigo PIN para
conexo sem fio Bluetooth
Para conectar o seu telefone celular a esta
unidade atravs da tecnologia sem fio Blue-
tooth, necessrio introduzir o cdigo PIN no
telefone para verificar a conexo. O cdigo pa-
dro 0000, mas voc pode alter-lo nessa
funo.
! Com alguns udio players Bluetooth, voc
pode precisar introduzir primeiro o cdigo
PIN do udio player Bluetooth para que
esta unidade fique pronta para uma cone-
xo.
! Voc s poder operar essa funo quando
o adaptador Bluetooth (por ex., CD-
-BTB100) estiver conectado a esta unidade.
1 Visualize o menu de ajuste inicial.
Consulte Definio dos ajustes iniciais na pgi-
na 162.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Pin code input.
3 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para selecionar um nmero.
4 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda ou para a direita para mover o cur-
sor para a posio anterior ou seguinte.
5 Aps introduzir o cdigo PIN (at 16 d-
gitos), pressione MULTI-CONTROL.
O cdigo PIN pode ser armazenado na mem-
ria.
Quando voc pressiona MULTI-CONTROL no-
vamente, no mesmo display, o cdigo PIN in-
troduzido armazenado nesta unidade.
# Pressionar MULTI-CONTROL para a direita no
display de confirmao exibir o display de intro-
duo do cdigo PIN e voc poder alter-lo.
Visualizao da verso do
sistema para reparos
Caso esta unidade pare de funcionar correta-
mente e seja necessrio entrar em contato
com o revendedor para reparos, talvez voc
tenha que indicar as verses do sistema desta
unidade e do mdulo Bluetooth. Visualize as
verses e confirme-as.
1 Visualize o menu de ajuste inicial.
Consulte Definio dos ajustes iniciais na pgi-
na 162.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
BT Version info.
A verso do sistema (microprocessador) desta
unidade visualizada.
3 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda para mostrar a verso do mdulo
Bluetooth desta unidade.
# Pressionar MULTI-CONTROL para a direita re-
tornar para a verso do sistema desta
unidade.
Ajustes iniciais
Ptbr
167
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
04
Utilizao da fonte AUX
At dois dispositivos auxiliares, como VCR ou
dispositivos portteis (vendidos separada-
mente), podem ser conectados a esta unida-
de. Quando conectados, os dispositivos
auxiliares so automaticamente lidos como
fontes AUX e atribudos a AUX1 ou AUX2. O
relacionamento entre as fontes AUX1 e AUX2
ser explicado abaixo.
Sobre AUX1 e AUX2
Existem dois mtodos de conexo de dispositi-
vos auxiliares a esta unidade.
Fonte AUX1:
Quando conectar o dispositivo auxiliar utilizan-
do um cabo com miniplugue estreo
% Insira o miniplugue estreo no conector
de entrada desta unidade.
Para obter mais detalhes, consulte o manual
de instalao.
Esse dispositivo auxiliar automaticamente
ajustado a AUX1.
Fonte AUX2:
Quando conectar o dispositivo auxiliar utilizan-
do um interconector IP-BUS-RCA (vendido sepa-
radamente)
% Utilize um interconector IP-BUS-RCA,
como o CD-RB20/CD-RB10 (vendido separa-
damente), para conectar esta unidade ao
dispositivo auxiliar com uma sada RCA.
Para obter mais detalhes, consulte o manual
do proprietrio do Interconector IP-BUS-RCA.
Esse dispositivo auxiliar automaticamente
ajustado a AUX2.
# Voc s poder fazer esse tipo de conexo se
o dispositivo auxiliar tiver sadas RCA.
Seleo de AUX como a fonte
% Pressione SRC/OFF para selecionar AUX
como a fonte.
# Se o ajuste auxiliar no for ativado, AUX no
poder ser selecionado. Para obter mais detalhes,
consulte Ativao do ajuste auxiliar na pgina 164.
Ajuste do ttulo AUX
O ttulo visualizado para a fonte AUX1 ou
AUX2 pode ser alterado.
1 Depois de selecionar AUX como a
fonte, utilize MULTI-CONTROL e selecione
FUNCTION para visualizar TitleInput "A".
2 Introduza um ttulo da mesma forma
que faz com o CD player incorporado.
Para obter detalhes relacionados operao,
consulte Introduo de ttulos de disco na pgi-
na 149.
Utilizao da unidade externa
Unidade externa refere-se a um produto
Pioneer (por exemplo, um produto que ser
disponibilizado futuramente) que, embora seja
incompatvel como uma fonte, possibilita o
controle das funes bsicas com esta unida-
de. Duas unidades externas podem ser contro-
ladas com esta unidade. Quando duas
unidades externas so conectadas, a alocao
unidade externa 1 ou unidade externa 2
automaticamente ajustada por esta unidade.
As operaes bsicas da unidade externa so
explicadas abaixo. As funes alocadas sero
diferentes dependendo da unidade externa co-
nectada. Para obter detalhes relacionados s
funes, consulte o manual do proprietrio da
unidade externa.
Seleo da unidade externa
como a fonte
% Pressione SRC/OFF para selecionar
EXTERNAL como a fonte.
Outras funes
Ptbr
168
Seo
05
Operaes bsicas
As funes alocadas s seguintes operaes
sero diferentes dependendo da unidade ex-
terna conectada. Para obter detalhes relacio-
nados s funes, consulte o manual do
proprietrio da unidade externa conectada.
% Pressione BAND/ESC.
% Pressione e segure BAND/ESC.
% Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda ou para a direita.
% Pressione e segure MULTI-CONTROL
para a esquerda ou para a direita.
% Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo.
Utilizao das funes alocadas
s teclas de 1 a 6
% Pressione qualquer boto de 1 a 6 no
controle remoto.
Operaes avanadas
1 Pressione MULTI-CONTROL para visuali-
zar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION.
Gire para alterar a opo de menu. Pressione
para selecionar.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
funo.
Function1 (Funo 1)Function2 (Funo 2)
Function3 (Funo 3)Function4 (Funo
4)Auto/Manual (Auto/manual)
! Tambm possvel ativar ou desativar
Function1 ao pressionar PGM no controle
remoto.
Notas
! Voc tambm pode selecionar a funo ao
pressionar FUNCTION no controle remoto.
! Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC.
Ativao ou desativao do
display de hora
Voc pode ativar ou desativar o display de
hora.
! Mesmo quando as fontes e o modo de de-
monstrao de recursos estiverem desliga-
dos, a hora ser visualizada no display.
% Pressione CLOCK/DISP OFF para ativar
ou desativar o display de hora.
Cada vez que voc pressionar CLOCK/
DISP OFF, o display de hora ser ativado ou
desativado.
# O display de hora desaparece temporaria-
mente quando se executa outra operao, mas
retorna depois de 4 segundos.
Nota
Nas seguintes condies, o display de hora no
poder ser ativado nem desativado.
Ao visualizar informaes de texto em trs li-
nhas
Ao visualizar ENT CLOCK (Hora de entreteni-
mento) (Consulte Utilizao de diferentes vi-
sualizaes de entretenimento na prxima
pgina)
Ativao da indicao do
display e iluminao dos
botes
A indicao do display e a iluminao dos bo-
tes podem ser ativadas ou desativadas.
Outras funes
Ptbr
169
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
05
% Pressione e segure CLOCK/DISP OFF.
Pressionar e segurar CLOCK/DISP OFF ativar
ou desativar a indicao do display e a ilumi-
nao dos botes.
# Enquanto a indicao do display estiver desa-
tivada, o boto CLOCK/DISP OFF acender.
# Mesmo se a indicao do display estiver desa-
tivada, a operao poder ser conduzida. Se a
operao for conduzida com a indicao do dis-
play desativada, o display acender por alguns
segundos e desligar novamente.
Utilizao de diferentes
visualizaes de
entretenimento
Voc pode apreciar as visualizaes de entre-
tenimento enquanto ouve cada fonte de udio.
1 Pressione MULTI-CONTROL para visuali-
zar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
ENTERTAINMENT.
Gire para alterar a opo de menu. Pressione
para selecionar.
3 Utilize MULTI-CONTROL para alterar a
visualizao.
Gire para alterar a opo de menu. Pressione
para selecionar.
BGV-1 (Visual do plano de fundo 1)BGV-2
(Visual do plano de fundo 2)BGP-1 (Imagem
do plano de fundo 1)BGP-2 (Imagem do
plano de fundo 2)BGP-3 (Imagem do plano
de fundo 3)BGP-4 (Imagem do plano de
fundo 4)SIMPLE-1 (Display simples 1)
SIMPLE-2 (Display simples 2)LEVEL METER
(Medidor de nvel)VISUALIZER1 (Visualiza-
dor 1)VISUALIZER2 (Visualizador 2)
VISUALIZER3 (Visualizador 3)
SPECTRUM ANALYZER 1 (Analisador de
espectro 1)SPECTRUM ANALYZER 2 (Anali-
sador de espectro 2)MOVIE (Filme)
ENT CLOCK (Hora de entretenimento)
# Voc tambm pode alternar entre os displays
ao pressionar ENT no controle remoto.
# Para retornar ao display de reproduo, pres-
sione BAND/ESC.
Utilizao do boto PGM
Voc pode operar as funes pr-programadas
de cada fonte utilizando PGM no controle re-
moto.
% Pressione PGM para ativar a pausa ao
selecionar as seguintes fontes:
! COMPACT DISC CD player incorporado
! MULTI CD Multi-CD player
! USB udio player porttil USB/memria
USB
! IPOD iPod
! BT Audio udio player Bluetooth
! DVD DVD player/Multi-DVD player
# Para desativar a pausa, pressione PGM nova-
mente.
% Pressione e segure PGM para ativar
BSM ao selecionar Sintonizador como a
fonte.
Pressione e segure PGM at ativar a BSM.
# Para cancelar o processo de armazenamento,
pressione PGM novamente.
% Pressione e segure PGM para ativar
BSSM ao selecionar Televiso como a
fonte.
Pressione e segure PGM at ativar a BSSM.
# Para cancelar o processo de armazenamento,
pressione PGM novamente.
Outras funes
Ptbr
170
Seo
05
Reproduo de msicas no
iPod
Operaes bsicas
Voc pode utilizar esta unidade para controlar
um adaptador de interface para iPod, que ven-
dido separadamente.
,
s
(
B
)
06
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
funo.
Play mode (Reproduo com repetio)
Shuffle mode (Shuffle)Pause (Pausa)
Funo e operao
As operaes Play mode e Pause so basica-
mente as mesmas que as do CD player incor-
porado.
Nome da funo Operao
Play mode
Consulte Seleo de uma srie de
reproduo com repetio na p-
gina 148.
No entanto, as sries de reprodu-
o com repetio que podem
ser selecionadas so diferentes
daquelas do CD player incorpo-
rado. As sries de reproduo
com repetio do iPod so:
! Repeat One Repete a m-
sica atual
! Repeat All Repete todas as
msicas na lista selecionada
Pause
Consulte Pausa na reproduo na
pgina 149.
Notas
! Voc tambm pode selecionar a funo ao
pressionar FUNCTION no controle remoto.
! Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC.
! Se voc no operar as funes em aproxima-
damente 30 segundos, o display retornar au-
tomaticamente ao normal.
Reproduo de msicas em
uma ordem aleatria (shuffle)
% Pressione RDM/ /iPod vrias vezes
para selecionar o ajuste desejado.
! Shuffle Songs Reproduz msicas em
uma ordem aleatria na lista selecionada.
! Shuffle Albums Reproduz msicas de
um lbum selecionado aleatoriamente em
ordem.
! Shuffle OFF Cancela a reproduo alea-
tria.
Nota
Voc tambm pode ativar essa funo no menu
visualizado ao utilizar MULTI-CONTROL.
udio Bluetooth
Operaes bsicas
Se voc conectar um adaptador Bluetooth (por
ex., CD-BTB100) a esta unidade, poder contro-
lar os udio players Bluetooth atravs da tecno-
logia sem fio Bluetooth.
1 Nome do dispositivo
Mostra o nome do dispositivo do udio player
Bluetooth conectado (ou adaptador Blue-
tooth).
Importante
! Dependendo do udio player Bluetooth conec-
tado a esta unidade, as operaes disponveis
sero limitadas aos dois nveis a seguir:
Perfil A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): S possvel reproduzir msicas
em seu udio player.
Perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile): A reproduo, pausa, seleo de
msicas, etc., so possveis.
! Uma vez que h uma grande quantidade de
udio players Bluetooth disponveis no merca-
do, as operaes com o seu udio player Blue-
tooth utilizando esta unidade variam
amplamente. Consulte o manual de instru-
es que acompanha o seu udio player Blue-
tooth, bem como este manual, enquanto
utiliza o seu player nesta unidade.
Acessrios disponveis
Ptbr
172
Seo
06
! Informaes sobre as msicas (por exemplo,
o tempo de reproduo decorrido, ttulo da
msica, ndice de msicas, etc.) no podem
ser visualizadas nesta unidade.
! Enquanto estiver ouvindo msica em seu
udio player Bluetooth, evite utilizar o seu tele-
fone celular o tanto quanto possvel. Se tentar
usar o telefone celular, o sinal poder causar
rudos na msica sendo reproduzida.
! Enquanto estiver falando em um telefone ce-
lular conectado a esta unidade atravs da tec-
nologia sem fio Bluetooth, a reproduo de
msica no udio player Bluetooth conectado
a esta unidade emudecida.
! Mesmo que voc esteja ouvindo msica no
seu udio player Bluetooth e alternar para
outra fonte, a msica continuar sendo repro-
duzida.
% Avano rpido ou retrocesso
Pressione e segure MULTI-CONTROL para a
esquerda ou para a direita.
% Selecionar uma faixa
Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda
ou para a direita.
Notas
! Para obter detalhes relacionados utilizao,
consulte o manual de instrues do adapta-
dor Bluetooth. Esta seo fornece informa-
es resumidas sobre as funes do udio
player Bluetooth com esta unidade, que dife-
rem um pouco das descritas no manual de
instrues do adaptador Bluetooth.
! Mesmo se o seu udio player no contiver um
mdulo Bluetooth, ainda ser possvel contro-
l-lo nesta unidade atravs da tecnologia sem
fio Bluetooth. Para controlar seu udio player
utilizando esta unidade, conecte um produto
com a tecnologia sem fio Bluetooth (dispon-
vel no mercado) ao udio player, e conecte o
adaptador Bluetooth (por ex., CD-BTB100) a
esta unidade.
Funo e operao
1 Pressione MULTI-CONTROL para visuali-
zar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION.
Gire para alterar a opo de menu. Pressione
para selecionar.
O menu de funo visualizado.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
funo.
Connection open (Conexo aberta)
Disconnect audio (Desconectar udio)Play
(Reproduzir)Stop (Parar)Pause (Pausa)
Device info (Informaes sobre o dispositivo)
# Pause a mesma que a do CD player incorpo-
rado. (Consulte Pausa na reproduo na pgina
149.)
Notas
! Voc tambm pode selecionar a funo ao
pressionar FUNCTION no controle remoto.
! Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC.
! Se um udio player Bluetooth ainda no esti-
ver conectado a esta unidade,
Connection open e Device info sero exibi-
dos no menu de funo e outras funes no
estaro disponveis.
! Se um udio player Bluetooth for conectado
via nvel superior, Connection open no ser
visualizado no menu de funo e as outras
funes estaro disponveis.
! Se um udio player Bluetooth for conectado
via nvel inferior, somente Disconnect audio e
Device info sero visualizados no menu de
funo.
! Se voc no operar as funes, exceto
Connection open e Disconnect audio, em
aproximadamente 30 segundos, o display re-
tornar automaticamente ao normal.
Acessrios disponveis
Ptbr
173
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
06
Conexo de um udio player
Bluetooth
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina anteri-
or.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Connection open.
3 Pressione MULTI-CONTROL para iniciar
a conexo.
Always waiting visualizado. Esta unidade
agora est em modo de espera para conexo
com o udio player Bluetooth.
Se seu udio player Bluetooth estiver pronto
para conexo sem fio Bluetooth, a conexo a
esta unidade ser automaticamente estabele-
cida.
Nota
Antes de utilizar udio players, voc pode preci-
sar introduzir o cdigo PIN nesta unidade. Se seu
player exigir um cdigo PIN para estabelecer
uma conexo, procure o cdigo no player ou na
documentao inclusa. Consulte Introduo do
cdigo PIN para conexo sem fio Bluetooth na p-
gina 167.
Reproduo de msicas no seu
udio player Bluetooth
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina anteri-
or.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Play.
3 Pressione MULTI-CONTROL para iniciar
a reproduo.
Como parar a reproduo
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina anteri-
or.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Stop.
3 Pressione MULTI-CONTROL para parar a
reproduo.
Desconexo de um udio
player Bluetooth
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina anteri-
or.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Disconnect audio.
3 Pressione MULTI-CONTROL para desco-
nectar o udio player Bluetooth.
Disconnected visualizado. O udio player
Bluetooth est agora desconectado desta uni-
dade.
Visualizao de endereos BD
(Dispositivo Bluetooth)
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina anteri-
or.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Device info.
3 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda para alternar para o endereo BD.
Uma string hexadecimal de 12 dgitos visua-
lizada.
# Pressione MULTI-CONTROL para a direita
para visualizar o nome do dispositivo.
Telefone Bluetooth
Operaes bsicas
Se voc utilizar um adaptador Bluetooth (por
ex., CD-BTB100), poder conectar um telefone
celular com tecnologia sem fio Bluetooth a esta
unidade para realizar chamadas viva-voz, sem
fio, mesmo enquanto dirige.
Acessrios disponveis
Ptbr
174
Seo
06
,
1 Nome do dispositivo
Mostra o nome do dispositivo do telefone ce-
lular.
2 Indicador de nvel de sinal
Mostra a intensidade de sinal do telefone ce-
lular.
! O nvel mostrado no indicador pode ser
diferente do nvel de sinal real.
3 Indicador do nmero do usurio
Mostra o nmero de registro do telefone celu-
lar.
4 Indicador de potncia da bateria
Mostra a potncia da bateria do telefone celu-
lar.
! O nvel mostrado no indicador pode ser
diferente da potncia da bateria real.
! Se a potncia da bateria no est dispo-
nvel, nada ser visualizado na rea do
indicador de potncia da bateria.
5 Indicao de recepo de chamada
Mostra quando uma chamada foi recebida e
ainda no verificada.
! O aviso de recepo de chamada no
ser exibido para chamadas feitas quan-
do seu telefone celular estiver desco-
nectado desta unidade.
6 Indicador de atendimento automtico/recusa
automtica
Mostra AUTO quando a funo de atendi-
mento automtico est ativada (para obter
mais detalhes, consulte Ajuste do atendimen-
to automtico na pgina 184).
Mostra REJECT quando a funo de recusa
automtica est ativada (para obter mais deta-
lhes, consulte Ajuste da recusa automtica na
pgina 184).
7 Display de hora
Mostra a hora (se conectado a um telefone).
8 Display de calendrio
Mostra o dia, o ms e o ano (se conectado a
um telefone).
Importante
! Uma vez que esta unidade est em modo de
espera para conectar-se ao telefone celular
atravs da tecnologia sem fio Bluetooth, utili-
zar esta unidade sem ligar o motor pode resul-
tar no descarregamento da bateria.
! Operaes avanadas que exigem a sua aten-
o, como discar nmeros no monitor, utilizar
a agenda de telefones, etc., so proibidas en-
quanto voc estiver dirigindo. Quando voc
precisar utiliz-las, pare o veculo em um local
seguro.
Notas
! A curva do equalizador para a fonte telefone
fixa.
! Quando voc selecionar a fonte telefone, s
ser possvel operar Fader (Ajuste do equil-
brio) no menu de udio.
Acessrios disponveis
Ptbr
175
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
06
Configurao de chamadas
viva-voz
Antes de poder utilizar a funo de chamadas
viva-voz, voc precisa configurar a unidade
para ser utilizada com o telefone celular. Isso
inclui estabelecer uma conexo sem fio Blue-
tooth entre esta unidade e o seu telefone, atra-
vs do registro do telefone na unidade e do
ajuste do nvel do volume.
1 Conexo
Para obter instrues detalhadas sobre como
conectar seu telefone a esta unidade utilizan-
do a tecnologia sem fio Bluetooth, consulte
Conexo de um telefone celular na pgina 178.
# Seu telefone deve estar conectado temporaria-
mente no momento. Todavia, para aproveitar ao
mximo os recursos dessa tecnologia, recomen-
damos que voc registre o telefone na unidade.
2 Registro
Para registrar seu telefone temporariamente
conectado, consulte Registro de um telefone
celular conectado na pgina 178.
3 Ajuste do volume
Ajuste o volume do fone do telefone celular
para um nvel que seja confortvel. Depois de
ajustado, o nvel de volume memorizado na
unidade como sendo o padro.
# O volume de voz do chamador e o volume do
toque podem variar dependendo do tipo de apa-
relho celular.
# Se a diferena entre o volume do toque e o vo-
lume da voz do chamador for muito grande, o
nvel geral do volume pode ficar instvel.
# Antes de desconectar o telefone celular da
unidade, verifique se ajustou o volume para um
nvel adequado. Se o volume do telefone celular
estiver desativado (nvel zero), o nvel do volume
do aparelho continuar sem som mesmo depois
de o telefone celular ser desconectado desta uni-
dade.
Como fazer uma chamada
Reconhecimento de voz
1 Pressione e segure BAND/ESC at visua-
lizar Voice dial no display.
Voice dial visualizado no display. Quando
Voice dial ON for visualizado, a funo de re-
conhecimento de voz estar ativada.
# Se o seu telefone celular no possui a funo
de reconhecimento de voz, No voice dial surge
no display e a operao no ser possvel.
2 Diga o nome do seu contato em voz
alta.
Como receber uma chamada
Como atender ou recusar uma chamada
% Como atender uma chamada
Quando receber uma chamada, pressione
MULTI-CONTROL.
# Tambm possvel executar essa operao ao
pressionar MULTI-CONTROL para cima.
% Encerrar uma chamada
Pressione MULTI-CONTROL para baixo.
% Como recusar uma chamada
Quando receber uma chamada, pressione
MULTI-CONTROL para baixo.
Notas
! Se o modo de privacidade estiver selecionado
no telefone celular, a chamada viva-voz no
poder ser realizada.
! A hora estimada da chamada visualizada no
display (pode haver uma pequena diferena
entre a hora real da chamada).
Operao de uma chamada em espera
% Como atender uma chamada em espera
Quando receber uma chamada, pressione
MULTI-CONTROL.
# Tambm possvel executar essa operao ao
pressionar MULTI-CONTROL para cima.
Acessrios disponveis
Ptbr
176
Seo
06
% Como desligar todas as chamadas
Pressione MULTI-CONTROL para baixo.
% Como alternar entre os chamadores em
espera
Pressione MULTI-CONTROL.
# Tambm possvel executar essa operao ao
pressionar MULTI-CONTROL para cima.
% Como recusar uma chamada em espera
Pressione MULTI-CONTROL para baixo.
Notas
! Pressionar MULTI-CONTROL para baixo desli-
gar todas as chamadas incluindo as chama-
das em espera na linha.
! Para encerrar a chamada, voc e seu chama-
dor precisam desligar o telefone.
Funo e operao
1 Pressione MULTI-CONTROL para visuali-
zar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION.
Gire para alterar a opo de menu. Pressione
para selecionar.
O menu de funo visualizado.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
funo.
Search & Connect (Busca e conexo)
Connection open (Conexo aberta)
Disconect phone (Desconectar telefone)
Connect phone (Conectar telefone)
Set phone (Registrando o telefone)
Delete phone (Excluir telefone)
PH.B.Transfer (Transferncia da agenda de te-
lefones)PH.B.Name view (Visualizao de
nome da agenda de telefones)
Clear memory (Apagar memria)
Number dial (Chamar inserindo nmero)
Refuse calls (Ajuste de recusa automtica)
Auto answer (Ajuste de atendimento auto-
mtico)Ring tone (Seleo do toque)
Auto connect (Ajuste de conexo automti-
ca)Echo cancel (Cancelamento de eco)
Device info (Informaes sobre o dispositivo)
Se ainda no estiver conectado
As funes a seguir no podem ser operadas.
! Disconect phone (Desconectar telefone)
! Set phone (Registrar telefone)
! Clear memory (Limpar memria)
! PH.B.Name view (Visualizao de nome da
agenda de telefones)
! Number dial (Chamar inserindo nmero)
Se estiver conectado, mas ainda no esti-
ver registrado
As funes a seguir no podem ser operadas.
! Search & Connect (Busca e conexo)
! Connection open (Conexo aberta)
! Connect phone (Conectar telefone)
! PH.B.Name view (Visualizao de nome da
agenda de telefones)
! Clear memory (Limpar memria)
Se j estiver conectado e registrado
As funes a seguir no podem ser operadas.
! Search & Connect (Busca e conexo)
! Connection open (Conexo aberta)
! Connect phone (Conectar telefone)
! Set phone (Registrar telefone)
Notas
! Voc tambm pode selecionar a funo ao
pressionar FUNCTION no controle remoto.
! Para retornar ao display de reproduo, pres-
sione BAND/ESC.
! Device info a mesma que a do udio Blue-
tooth. (Consulte Visualizao de endereos BD
(Dispositivo Bluetooth) na pgina 174.)
! PH.B.Name view (Visualizar nomes na agen-
da de telefones) no pode ser selecionado
para um telefone celular registrado como tele-
fone autorizado.
! Se o telefone celular estiver conectado a esta
unidade atravs da tecnologia sem fio Blue-
tooth com HSP (Head Set Profile),
PH.B.Name view, Clear memory,
Number dial e Refuse calls no podero ser
selecionados.
Acessrios disponveis
Ptbr
177
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
06
! Se voc no operar as funes, exceto
Search & Connect, Connection open,
Connect phone, PH.B.Transfer,
Disconect phone, Number dial,
Clear memory e PH.B.Name view, em apro-
ximadamente 30 segundos, o display retorna-
r automaticamente ao normal.
Conexo de um telefone celular
Busca por telefones celulares disponveis
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina anteri-
or.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Search & Connect.
3 Pressione MULTI-CONTROL para fazer
uma busca por telefones celulares dispon-
veis.
Durante a busca, SEARCHING fica piscando.
Quando forem encontrados telefones celula-
res disponveis com a tecnologia sem fio Blue-
tooth, o nome do dispositivo ou
Name not found (se nomes no puderem ser
obtidos) ser visualizado.
# Se esta unidade no conseguir encontrar tele-
fones celulares disponveis, Not found ser vi-
sualizado.
4 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para selecionar o nome do
dispositivo ao qual deseja conectar-se.
5 Pressione MULTI-CONTROL para conec-
tar-se ao telefone celular selecionado.
Durante a conexo, Connecting fica piscan-
do. Para completar a conexo, verifique o
nome do dispositivo (Pioneer BT Unit) e intro-
duza o cdigo do link no seu telefone celular.
Se a conexo for estabelecida, Connected
ser visualizado.
# O cdigo PIN est ajustado a 0000, como pa-
dro. Voc pode alter-lo no ajuste inicial. Con-
sulte Introduo do cdigo PIN para conexo sem
fio Bluetooth na pgina 167.
Utilizao de um telefone celular
para iniciar a conexo
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina anteri-
or.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Connection open.
3 Pressione MULTI-CONTROL para iniciar
a conexo.
Always waiting pisca e a unidade agora est
em modo de espera para conexo em um tele-
fone celular.
4 Utilize o telefone celular para conectar-
-se a esta unidade.
# O cdigo PIN est ajustado a 0000, como pa-
dro. Voc pode alter-lo no ajuste inicial. Con-
sulte Introduo do cdigo PIN para conexo sem
fio Bluetooth na pgina 167.
Desconexo de um telefone celular
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina anteri-
or.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Disconect phone.
O nome do dispositivo do telefone conectado
visualizado no display.
3 Pressione MULTI-CONTROL para desco-
nectar um telefone celular nesta unidade.
Quando a desconexo for concluda,
Disconnected ser visualizado.
Registro de um telefone celular
conectado
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina anteri-
or.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Set phone.
Acessrios disponveis
Ptbr
178
Seo
06
3 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para selecionar uma catego-
ria de emparelhamento.
P1 (Telefone de usurio 1)P2 (Telefone de
usurio 2)P3 (Telefone de usurio 3)G1
(Telefone autorizado 1)G2 (Telefone autoriza-
do 2)
# medida que voc seleciona cada categoria,
poder ver se o telefone j est registrado, ou
no. Se a categoria estiver vazia, No data ser vi-
sualizado. Se a categoria j estiver ocupada, ser
exibido o nome do dispositivo. Para substituir
uma categoria por um novo nmero de telefone,
exclua primeiro a categoria atual. Para obter
mais detalhes, consulte Excluso de um telefone
registrado nesta pgina.
4 Pressione MULTI-CONTROL para regis-
trar o telefone atualmente conectado.
Quando o registro for concludo,
Reg.Completed ser visualizado.
# Se o registro no for feito, Reg.ERROR ser vi-
sualizado. Nesse caso, retorne ao passo 1 e tente
novamente.
Excluso de um telefone
registrado
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina 177.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Delete phone.
3 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para selecionar uma catego-
ria de emparelhamento.
P1 (Telefone de usurio 1)P2 (Telefone de
usurio 2)P3 (Telefone de usurio 3)G1
(Telefone autorizado 1)G2 (Telefone autoriza-
do 2)
# Se a categoria estiver vazia, No data ser vi-
sualizado e no ser possvel completar a ao.
4 Pressione MULTI-CONTROL para a direi-
ta para selecionar Delete YES.
Delete YES visualizado. A excluso do tele-
fone est em modo de espera.
5 Pressione MULTI-CONTROL para excluir
o telefone.
Assim que o telefone for excludo, Deleted
ser visualizado.
Conexo a um telefone celular
registrado
Conexo manual a um telefone
celular registrado
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina 177.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Connect phone.
3 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para selecionar uma catego-
ria de emparelhamento.
P1 (Telefone de usurio 1)P2 (Telefone de
usurio 2)P3 (Telefone de usurio 3)G1
(Telefone autorizado 1)G2 (Telefone autoriza-
do 2)
# Se a categoria estiver vazia, No data ser vi-
sualizado e no ser possvel completar a ao.
4 Pressione MULTI-CONTROL para conec-
tar-se ao telefone celular selecionado.
Durante a conexo, Connecting visualizado.
Quando o processo de conexo for concludo,
Connected ser visualizado.
Conexo automtica a um telefone
celular registrado
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina 177.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Auto connect.
Acessrios disponveis
Ptbr
179
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
06
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a conexo automtica.
Se seu telefone celular estiver pronto para co-
nexo sem fio Bluetooth, a conexo a esta uni-
dade ser automaticamente estabelecida.
# Para desativar a conexo automtica, pressio-
ne MULTI-CONTROL novamente.
Utilizao da agenda de telefones
Transferncia de registros para a
agenda de telefones
A Agenda de telefones armazena at 500 re-
gistros. 300 do Usurio 1, 150 do Usurio 2 e
50 do Usurio 3.
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina 177.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
PH.B.Transfer.
3 Pressione MULTI-CONTROL para entrar
no modo de espera de transferncia da
agenda de telefones.
Transfer YES visualizado no display.
4 Pressione MULTI-CONTROL para visuali-
zar o display de confirmao.
Transfer YES visualizado no display.
5 Utilize o telefone celular para realizar a
transferncia da agenda de telefones.
Faa a transferncia da agenda de telefones
utilizando o telefone celular. Para obter instru-
es detalhadas, consulte o manual de instru-
es que acompanha seu telefone celular.
# O display indica quantos registros j foram
transferidos e quantos faltam para completar a
transferncia.
6 Data transferred ser visualizado e a
transferncia da agenda de telefones esta-
r completa.
Alterao da ordem de display da
agenda de telefones
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina 177.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
PH.B.Name view.
Invert names YES visualizado no display.
3 Pressione MULTI-CONTROL para alterar
a ordem de display dos nomes.
Inverted visualizado e a ordem de display
dos nomes alterada.
Pressionar MULTI-CONTROL repetidamente,
altera a ordem de display de nome e sobreno-
me.
Como chamar um nmero na agenda
de telefones
Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de esta-
cionar seu veculo e de puxar o freio de mo.
Depois de encontrar o nmero para o qual de-
seja ligar na agenda de telefones, voc pode
selecionar o registro e fazer a chamada.
1 Pressione LIST para exibir a agenda de
telefones.
2 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda ou para a direita para selecionar a
primeira letra do nome pelo qual procura.
3 Pressione MULTI-CONTROL para visuali-
zar os registros.
O visor mostra os trs primeiros registros na
Agenda de telefones comeando com aquela
letra (por exemplo: Bruno, Brbara e Bea-
triz, quando a letra B estiver selecionada).
4 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para selecionar um registro
na Agenda de telefones para o qual deseja
telefonar.
Acessrios disponveis
Ptbr
180
Seo
06
5 Pressione MULTI-CONTROL para a direi-
ta para exibir a lista detalhada do registro
selecionado.
O nmero de telefone, nome e estilo (se atri-
budo) dos registros so visualizados na lista
detalhada.
# Voc pode rolar nomes e nmeros de telefone
ao pressionar e segurar DISP/SCROLL.
# Se vrios nmeros de telefone tiverem sido in-
cludos em um registro, selecione um ao girar
MULTI-CONTROL.
# Se voc deseja retornar e selecionar outro re-
gistro, pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda.
6 Pressione MULTI-CONTROL para fazer
uma chamada.
7 Para desligar, pressione
MULTI-CONTROL para baixo.
Edio do nome de um registro na
Agenda de telefones
Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de esta-
cionar seu veculo e de puxar o freio de mo.
Voc pode editar o nome de um registro na
Agenda de telefones. Cada nome pode ter at
16 caracteres.
1 Exiba a lista detalhada de seus registros
desejados da Agenda de telefones.
Consulte as Etapas de 1 a 5 da seguinte seo
para saber como fazer isso. Consulte Como
chamar um nmero na agenda de telefones na
pgina anterior.
2 Pressione e segure MULTI-CONTROL
para visualizar a tela de introduo de
nome.
Edit name visualizado.
3 Pressione DISP/SCROLL para selecionar
o tipo de caractere desejado.
Cada vez que pressionar DISP/SCROLL, os
tipos de caractere sero alternados na seguin-
te ordem:
Alfabeto (letra maiscula), nmeros e smbo-
losAlfabeto (letra minscula)nmeros e
smbolosCaracteres europeus, como os que
levam acento (por exemplo, , , , ) ou Ca-
racteres russos
# Pressionar e segurar DISP/SCROLL permite
que voc alterne entre caracteres ISO8859-1 (ca-
racteres europeus) e ISO8859-5 (caracteres rus-
sos).
# Os caracteres europeus e russos no podem
ser misturados.
4 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para selecionar uma letra.
# Para excluir um caractere e deixar um espao,
selecione _ (sublinhado).
5 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda ou para a direita para mover o cur-
sor para a posio de caractere anterior ou
seguinte.
6 Pressione MULTI-CONTROL para arma-
zenar o novo nome.
Edio de nmeros de telefone
Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de esta-
cionar seu veculo e de puxar o freio de mo.
Voc pode editar os nmeros dos registros na
Agenda de telefones. Cada nmero de telefo-
ne pode ter at 24 dgitos.
1 Exiba a lista detalhada de seus registros
desejados da Agenda de telefones.
Consulte as Etapas de 1 a 5 da seguinte seo
para saber como fazer isso. Consulte Como
chamar um nmero na agenda de telefones na
pgina anterior.
Acessrios disponveis
Ptbr
181
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
06
2 Pressione e segure MULTI-CONTROL
para visualizar a tela de introduo de
nome.
Edit name visualizado.
3 Gire MULTI-CONTROL para alternar
para a tela de introduo de nmero.
Edit name (Tela de introduo de nome)
Edit number (Tela de introduo de nmero)
Clear memory (Tela Apagar memria)
4 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda ou para a direita para mover o cur-
sor para o nmero que deseja alterar.
5 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para alterar os nmeros.
Repita esses passos at ter terminado a altera-
o.
6 Pressione MULTI-CONTROL para arma-
zenar o novo nmero.
Como apagar um registro da agenda
de telefones
Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de esta-
cionar seu veculo e de puxar o freio de mo.
1 Exiba a lista detalhada de seus registros
desejados da Agenda de telefones.
Consulte as Etapas de 1 a 5 da seguinte seo
para saber como fazer isso. Consulte Como
chamar um nmero na agenda de telefones na
pgina 180.
2 Pressione e segure MULTI-CONTROL
para visualizar a tela de introduo de
nome.
Edit name visualizado.
3 Gire MULTI-CONTROL para alternar
para a tela Apagar memria.
Edit name (Tela de introduo de nome)
Edit number (Tela de introduo de nmero)
Clear memory (Tela Apagar memria)
4 Pressione MULTI-CONTROL para a direi-
ta para visualizar o display de confirmao.
Clear memory YES visualizado.
# Se voc no quer apagar a memria do que
selecionou, pressione MULTI-CONTROL para a
esquerda. O display volta ao modo normal.
5 Pressione MULTI-CONTROL para excluir
o registro da Agenda de telefones.
Cleared visualizado.
O registro da Agenda de telefones excludo.
O display retorna lista de registro da Agenda
de telefones.
Utilizao do histrico de
chamadas
Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de esta-
cionar seu veculo e de puxar o freio de mo.
As 12 ltimas chamadas realizadas (disca-
das), recebidas e no atendidas so armaze-
nadas no histrico de chamadas. Voc pode
pesquisar o histrico de chamadas e fazer li-
gaes atravs dele.
1 Pressione LIST para visualizar a lista.
Pressione LIST vrias vezes para alternar entre
as seguintes listas:
Agenda de telefonesChamadas no-atendi-
dasChamadas discadasChamadas rece-
bidas
# Para obter mais detalhes sobre a Agenda de
telefones, consulte Utilizao da agenda de telefo-
nes na pgina 180.
# Se nenhum nmero de telefone estiver arma-
zenado na lista selecionada, No data ser visuali-
zado.
2 Gire MULTI-CONTROL para selecionar
um nmero de telefone.
Gire MULTI-CONTROL para alterar os nme-
ros de telefone armazenados na lista.
# Se o nmero j estiver na agenda de telefo-
nes, o nome correspondente ser visualizado.
Acessrios disponveis
Ptbr
182
Seo
06
# Voc tambm pode alterar o nmero de telefo-
ne ao pressionar MULTI-CONTROL para cima ou
para baixo.
3 Pressione MULTI-CONTROL para a direi-
ta para visualizar a lista detalhada.
O nome e o nmero do telefone so visualiza-
dos na lista detalhada.
# Se o nmero j est na Agenda de telefones,
o nome tambm ser visualizado.
# Girar MULTI-CONTROL alternar para o n-
mero de telefone anterior ou seguinte visualizado
na lista detalhada.
# Se voc no ativar uma funo em aproxima-
damente 30 segundos, o display da lista ser can-
celado automaticamente.
4 Pressione MULTI-CONTROL para fazer
uma chamada.
# Para uma chamada internacional, pressione e
segure MULTI-CONTROL para adicionar + ao n-
mero de telefone.
5 Para desligar, pressione
MULTI-CONTROL para baixo.
Utilizao de nmeros
programados
Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de esta-
cionar seu veculo e de puxar o freio de mo.
Os nmeros que voc disca com freqncia
podem ser programados para serem chama-
dos rapidamente da memria.
1 Selecione um nmero de telefone dese-
jado da Agenda de telefones ou do Histri-
co de chamadas. Ou digite diretamente o
nmero telefnico desejado.
Para selecionar um nmero de telefone dese-
jado na Agenda de telefones ou no Histrico
de chamadas, consulte as instrues explica-
das nas pginas anteriores. Para introduzir di-
retamente um nmero de telefone desejado,
consulte a seguinte seo. Consulte Como
fazer uma chamada atravs da introduo de
um nmero de telefone nesta pgina.
2 Pressione e segure um nmero de 1 a 6
no controle remoto para armazenar o n-
mero de telefone.
O nmero de telefone selecionado foi armaze-
nado na memria. Na prxima vez que voc
pressionar o mesmo boto de nmero progra-
mado, o nmero de telefone ser chamado da
memria.
Como fazer uma chamada
atravs da introduo de um
nmero de telefone
Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de esta-
cionar seu veculo e de puxar o freio de mo.
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina 177.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Number dial.
# Voc tambm pode entrar nesse menu a partir
do display em modo de espera ao pressionar
DIRECT no controle remoto.
3 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para selecionar um nmero.
# Voc tambm pode introduzir nmeros ao
pressionar de 0 a 9 no controle remoto.
4 Pressione MULTI-CONTROL para a es-
querda ou para a direita para mover o cur-
sor para a posio anterior ou seguinte.
# Podem ser introduzidos at 24 dgitos.
5 Ao concluir a introduo de nmeros,
pressione MULTI-CONTROL.
A confirmao da chamada visualizada.
6 Pressione novamente MULTI-CONTROL
para fazer uma chamada.
7 Para desligar, pressione
MULTI-CONTROL para baixo.
Acessrios disponveis
Ptbr
183
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
06
Como apagar a memria
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina 177.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Clear memory.
3 Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para selecionar um item.
Cada vez que pressionar MULTI-CONTROL
para cima ou para baixo, os itens sero alter-
nados na seguinte ordem:
Phone book (Agenda de telefones)
Missed calls (Histrico de chamadas no
atendidas)Dialed calls (Histrico de cha-
madas discadas)Received calls (Histrico
de chamadas recebidas)Dial preset (Nme-
ros de telefone programados)All clear (Apa-
gar toda a memria)
# Se quiser apagar toda a Agenda de telefones,
a lista do histrico de chamadas discadas/recebi-
das/no atendidas e os nmeros de telefones
programados, selecione All clear.
# Se o telefone autorizado estiver conectado a
esta unidade atravs da tecnologia sem fio Blue-
tooth , Phone book no pode ser selecionado.
4 Pressione MULTI-CONTROL para a direi-
ta para determinar o item que voc deseja
excluir desta unidade.
Clear memory YES visualizado. Apagar a
memria est agora em espera.
# Se voc no quer apagar a memria do que
selecionou, pressione MULTI-CONTROL para a
esquerda. O display volta ao modo normal.
5 Pressione MULTI-CONTROL para apagar
a memria.
Cleared visualizado e os dados referentes ao
item selecionado so excludos da memria
desta unidade.
Ajuste da recusa automtica
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina 177.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Refuse calls.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a recusa automtica de chamadas.
# Para desativar a recusa automtica de chama-
das, pressione MULTI-CONTROL novamente.
Ajuste do atendimento automtico
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina 177.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Auto answer.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
o atendimento automtico.
# Para desativar o atendimento automtico,
pressione MULTI-CONTROL novamente.
Ativao do toque
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina 177.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Ring tone.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
o toque.
# Para desativar o toque, pressione
MULTI-CONTROL novamente.
Cancelamento de eco e reduo
de rudo
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Funo e operao na pgina 177.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
Echo cancel.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
o cancelamento de eco.
# Para desativar o cancelamento de eco, pres-
sione MULTI-CONTROL novamente.
Acessrios disponveis
Ptbr
184
Seo
06
Multi-CD player
Operaes bsicas
Voc pode utilizar esta unidade para controlar
um Multi-CD player, que vendido separada-
mente.
! Apenas as funes descritas neste manual
so suportadas nos Multi-CD players para
50 discos.
! Esta unidade no foi projetada para operar
as funes de listagem de ttulos de disco
com um Multi-CD player para 50 discos.
Para obter informaes sobre as funes de
listagem de ttulos de disco, consulte Sele-
o de discos da lista de ttulos de disco na
pgina 189.
,
1 Indicador de nmero do disco
2 Indicador de nmero da faixa
3 Indicador de tempo de reproduo
% Selecionar um disco
Pressione MULTI-CONTROL para cima ou
para baixo.
# Voc tambm pode selecionar um disco com
os botes de 1 a 6 no controle remoto.
! Para os discos de 1 a 6, pressione o nmero
do boto correspondente.
! Para os discos de 7 a 12, pressione e segure
os nmeros correspondentes, como 1 para
o disco 7, at visualizar o nmero do disco
no display.
% Avano rpido ou retrocesso
Pressione e segure MULTI-CONTROL para a
esquerda ou para a direita.
% Selecionar uma faixa
Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda
ou para a direita.
Notas
! Enquanto o Multi-CD player executa as opera-
es preparatrias, READY visualizado.
! Se uma mensagem de erro como ERROR-11
for visualizada, consulte o manual do proprie-
trio do Multi-CD player.
! Se no existirem discos na disqueteira do
Multi-CD player, No disc ser visualizado.
Utilizao das funes CD TEXT
Voc pode utilizar estas funes apenas com
Multi-CD player compatvel com CD TEXT.
A operao a mesma que a do CD player in-
corporado.
Consulte Visualizao de informaes de texto
no disco na pgina 146.
Introduo s operaes
avanadas
Voc s pode utilizar Compression (Compres-
so e DBE) com um Multi-CD player que seja
compatvel com essa funo.
1 Pressione MULTI-CONTROL para visuali-
zar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION.
Gire para alterar a opo de menu. Pressione
para selecionar.
O menu de funo visualizado.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
funo.
Play mode (Reproduo com repetio)
Random mode (Reproduo aleatria)
Scan mode (Reproduo resumida)Pause
(Pausa)compression (Compresso e DBE)
ITS play mode (Reproduo ITS)
ITS memo (Programao ITS)
TitleInput "A" (Introduo de ttulos de disco)
Acessrios disponveis
Ptbr
185
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
06
# Se voc no operar as funes, exceto
ITS memo e TitleInput "A", em aproximada-
mente 30 segundos, o display retornar automati-
camente ao normal.
# Ao reproduzir um disco com CD TEXT em um
Multi-CD player compatvel com CD TEXT, voc
no pode alternar para TitleInput "A". O ttulo
do disco j est gravado em um disco com CD
TEXT.
Funo e operao
As operaes Play mode, Random mode,
Scan mode, Pause e TitleInput "A" so basi-
camente as mesmas que as do CD player in-
corporado.
Nome da funo Operao
Play mode
Consulte Seleo de uma srie de
reproduo com repetio na p-
gina 148.
No entanto, as sries de reprodu-
o com repetio que podem
ser selecionadas so diferentes
daquelas do CD player incorpo-
rado. As sries de reproduo
com repetio do Multi-CD
player so:
! M-CD repeat Repete todos
os discos no Multi-CD player
! Track repeat Repete ape-
nas a faixa atual
! Disc repeat Repete o disco
atual
Random mode
Consulte Reproduo de faixas
em ordem aleatria na pgina
149.
Scan mode
Consulte Procura de pastas e fai-
xas na pgina 149.
Pause
Consulte Pausa na reproduo na
pgina 149.
TitleInput "A"
Consulte Introduo de ttulos de
disco na pgina 149.
Notas
! Voc tambm pode selecionar a funo ao
pressionar FUNCTION no controle remoto.
! Para retornar ao display de reproduo, pres-
sione BAND/ESC.
! Se voc selecionar outros discos durante a re-
produo com repetio, a srie de reprodu-
o com repetio mudar para
M-CD repeat.
! Se voc executar a busca por faixa ou o avan-
o rpido/retrocesso durante Track repeat, a
srie de reproduo com repetio mudar
para Disc repeat.
! Depois que a procura de uma faixa ou disco
for concluda, a reproduo normal das faixas
comear novamente.
Acessrios disponveis
Ptbr
186
Seo
06
Utilizao de compresso e
nfase de graves
Voc pode utilizar essas funes apenas com
um Multi-CD player que seja compatvel com
elas.
As funes COMP (Compresso) e DBE (nfa-
se dinmica de graves) permite ajustar a quali-
dade sonora do Multi-CD player.
1 Visualize o menu de funo.
Consulte Introduo s operaes avanadas
na pgina 185.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
compression.
# Se o Multi-CD player no for compatvel com
as funes COMP/DBE, NO COMP ser visualiza-
do ao tentar selecion-las.
3 Pressione MULTI-CONTROL para selecio-
nar o seu ajuste favorito.
COMP OFFCOMP 1COMP 2
COMP OFFDBE 1DBE 2
Utilizao de listas de
reproduo ITS
ITS (Seleo instantnea de faixas) permite
que voc crie uma lista de reproduo das fai-
xas favoritas na disqueteira do Multi-CD
player. Depois de adicionar as suas faixas fa-
voritas lista de reproduo, voc poder ati-
var a reproduo ITS e tocar apenas as
selees.
Voc pode utilizar ITS para programar e repro-
duzir at 99 faixas por disco at 100 discos
(com ttulos de disco). (Em Multi-CD players
vendidos antes de CDX-P1250 e CDX-P650, at
24 faixas podem ser armazenadas na lista de
reproduo.)
Criao de uma lista de reproduo
com a programao ITS
1 Reproduza um CD que deseja progra-
mar.
Pressione MULTI-CONTROL para cima ou
para baixo para selecionar o CD.
2 Visualize o menu de funo.
Consulte Introduo s operaes avanadas
na pgina 185.
3 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
ITS memo.
4 Selecione a faixa desejada ao pressio-
nar MULTI-CONTROL para a esquerda ou
para a direita.
5 Pressione MULTI-CONTROL para cima
para armazenar a faixa atualmente sendo
reproduzida na lista de reproduo.
Memory complete visualizado e a seleo
sendo reproduzida adicionada sua lista de
reproduo.
6 Pressione BAND/ESC para retornar ao
display de reproduo.
Nota
Depois que dados para 100 discos forem armaze-
nados na memria, dados para um novo disco
sobregravaro os antigos.
Reproduo da sua lista ITS
A reproduo ITS permite que voc oua as
faixas programadas na lista de reproduo
ITS. Ao ativar a reproduo ITS, as faixas da
sua lista de reproduo ITS no Multi-CD player
comeam a tocar.
1 Selecione a srie de repetio.
Consulte Reproduo de faixas em ordem alea-
tria na pgina 149.
2 Visualize o menu de funo.
Consulte Introduo s operaes avanadas
na pgina 185.
Acessrios disponveis
Ptbr
187
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
06
3 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
ITS play mode.
4 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a reproduo ITS.
ITS play visualizado no display. A reprodu-
o comea com as faixas da sua lista de re-
produo dentro das sries M-CD repeat ou
Disc repeat anteriormente selecionadas.
# Se nenhuma faixa na srie atual estiver pro-
gramada para reproduo ITS, ITS empty ser vi-
sualizado.
# Para desativar a reproduo ITS, pressione
MULTI-CONTROL novamente.
Excluso de uma faixa da sua lista de
reproduo ITS
Se a reproduo ITS estiver ativada, voc pode-
r excluir uma faixa da sua lista de reproduo
ITS.
Se a reproduo ITS j estiver ativada, v para
a Etapa 2. Se a reproduo ITS estiver ativada,
utilize MULTI-CONTROL.
1 Reproduza o CD com a faixa que deseja
excluir da sua lista de reproduo ITS e
ative a reproduo ITS.
Consulte Reproduo da sua lista ITS na pgi-
na anterior.
2 Visualize o menu de funo.
Consulte Introduo s operaes avanadas
na pgina 185.
3 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
ITS memo.
4 Selecione a faixa desejada ao pressio-
nar MULTI-CONTROL para a esquerda ou
para a direita.
5 Pressione MULTI-CONTROL para baixo
para excluir a faixa da sua lista de reprodu-
o ITS.
A seleo atualmente sendo reproduzida ex-
cluda da sua lista de reproduo ITS e a re-
produo da prxima faixa iniciada.
# Se no existirem faixas da sua lista de repro-
duo na srie atual, ITS empty ser visualizado
e a reproduo normal ser retomada.
6 Pressione BAND/ESC para retornar ao
display de reproduo.
Excluso de um CD da sua lista de
reproduo ITS
Se a reproduo ITS estiver desativada, voc
poder excluir todas as faixas de um CD da
sua lista de reproduo ITS.
1 Reproduza o CD que deseja excluir.
Pressione MULTI-CONTROL para cima ou
para baixo para selecionar o CD.
2 Visualize o menu de funo.
Consulte Introduo s operaes avanadas
na pgina 185.
3 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
ITS memo.
4 Pressione MULTI-CONTROL para baixo
para excluir todas as faixas no CD atual-
mente sendo reproduzido da sua lista de
reproduo ITS.
Todas as faixas no CD atualmente sendo re-
produzido so excludas da sua lista de repro-
duo e Memory deleted visualizado.
5 Pressione BAND/ESC para retornar ao
display de reproduo.
Utilizao das funes Ttulo de
disco
Voc pode introduzir ttulos de CD e exibi-los.
Em seguida, pode procurar e reproduzir facil-
mente um disco desejado.
Introduo de ttulos de disco
Utilize o recurso de introduo de ttulos de
disco para armazenar at 100 ttulos de CD
(com lista de reproduo ITS) no Multi-CD
player. Cada ttulo pode ter at 10 caracteres.
Acessrios disponveis
Ptbr
188
Seo
06
Para obter detalhes relacionados operao,
consulte Introduo de ttulos de disco na pgi-
na 149.
! Os ttulos permanecero na memria,
mesmo aps o disco ser removido da dis-
queteira, e sero chamados da memria
quando o disco for novamente inserido.
! Depois que dados para 100 discos forem
armazenados na memria, dados para um
novo disco sobregravaro os antigos.
Visualizao de ttulos de disco
% Pressione DISP/SCROLL para selecionar
as informaes de texto desejadas.
! Para CD com ttulo
Tempo de reproduo : Ttulo do disco
e tempo de reproduo
! Para discos com CD TEXT
Tempo de reproduo : Nome do artista
do disco e : Ttulo da faixa : Nome do
artista do disco e : Ttulo do disco : T-
tulo do disco e : Ttulo da faixa :
Nome do artista da faixa e : Ttulo da
faixa : Ttulo da faixa e tempo de repro-
duo
Seleo de discos da lista de ttulos
de disco
A lista de ttulos de disco permite que voc
veja a lista dos ttulos de disco que foram in-
troduzidos no Multi-CD player e selecione um
deles para reproduo.
1 Pressione LIST para alternar para o
modo de lista de ttulos de disco durante o
display de reproduo.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
o ttulo do disco desejado.
Gire para alterar o ttulo do disco. Pressione
para reproduzir.
# Voc tambm pode alterar o ttulo do disco ao
pressionar MULTI-CONTROL para cima ou para
baixo.
# Ao reproduzir um disco com CD TEXT, pressio-
ne MULTI-CONTROL para a direita para ver uma
lista de faixas no disco selecionado. Pressione
MULTI-CONTROL para a esquerda para retornar
lista de discos.
# Se nenhum ttulo tiver sido introduzido em
um disco, No Title ser visualizado.
# No disc visualizado ao lado do nmero do
disco quando no h discos na disqueteira.
# Se voc no operar a lista em aproximada-
mente 30 segundos, o display retornar automati-
camente ao normal.
Acessrios disponveis
Ptbr
189
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
06
DVD player
Operaes bsicas
Voc pode utilizar esta unidade para controlar
um DVD player ou Multi-DVD player, que ven-
dido separadamente.
Para obter detalhes relacionados operao,
consulte o manual de instrues do DVD
player ou Multi-DVD player. Esta seo fornece
informaes sobre as operaes do DVD com
esta unidade, que diferem das descritas no
manual de instrues do DVD player ou Multi-
-DVD player.
,
1 Indicador DVD-V/VCD/CD/MP3/WMA
Mostra o tipo de disco atualmente sendo re-
produzido.
2 Indicador de nmero do disco
Mostra o nmero do disco atualmente sendo
reproduzido ao utilizar um Multi-DVD player.
3 Indicador de nmero do ttulo/pasta
Mostra o ttulo (ao reproduzir DVD Video) ou a
pasta (ao reproduzir udio compactado) da
seleo atualmente sendo reproduzida.
4 Indicador de nmero do captulo/faixa
Mostra o captulo (ao reproduzir DVD Vdeo)
ou a faixa (ao reproduzir Vdeo CD, CD ou
udio compactado) atualmente sendo repro-
duzido.
5 Indicador de tempo de reproduo
% Selecione um captulo/faixa
Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda
ou para a direita.
% Avano rpido ou retrocesso
Pressione e segure MULTI-CONTROL para a
esquerda ou para a direita.
# Ao reproduzir um udio compactado, no h
som nas operaes de avano rpido ou retroces-
so.
% Para retroceder ou avanar para um
outro captulo/faixa, pressione
MULTI-CONTROL para a esquerda ou para a
direita.
Seleo de um disco
! Voc poder operar esta funo somente
quando um Multi-DVD player estiver conec-
tado a esta unidade.
% Pressione um nmero de 1 a 6 no con-
trole remoto para selecionar o disco deseja-
do.
Seleo de uma pasta
! Voc poder operar essa funo somente
quando um DVD player, compatvel com a
reproduo de udio compactado, estiver
conectado a esta unidade.
% Pressione MULTI-CONTROL para cima
ou para baixo para selecionar uma pasta.
Introduo s operaes
avanadas
1 Pressione MULTI-CONTROL para visuali-
zar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION.
Gire para alterar a opo de menu. Pressione
para selecionar.
O menu de funo visualizado.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
funo.
Durante a reproduo de DVD Video ou
Video CD
Play mode (Reproduo com repetio)
Pause (Pausa)
Durante a reproduo de CD
Acessrios disponveis
Ptbr
190
Seo
06
Play mode (Reproduo com repetio)
Random mode (Reproduo aleatria)
Scan mode (Reproduo resumida)Pause
(Pausa)ITS play mode (Reproduo ITS)
ITS memo (Introduo de ITS)
TitleInput "A" (Introduo de ttulos de disco)
Durante a reproduo de udio compacta-
do
Play mode (Reproduo com repetio)
Random mode (Reproduo aleatria)
Scan mode (Reproduo resumida)Pause
(Pausa)
# Voc tambm pode selecionar a funo ao
pressionar FUNCTION no controle remoto.
# Para retornar ao display de reproduo, pres-
sione BAND/ESC.
# Se voc no operar as funes, exceto
ITS memo e TitleInput "A", em aproximada-
mente 30 segundos, o display retornar automati-
camente ao normal.
Funo e operao
As operaes Play mode, Random mode,
Scan mode, Pause e TitleInput "A" so basi-
camente as mesmas que as do CD player in-
corporado.
Alm disso, as operaes ITS play mode e
ITS memo so basicamente as mesmas que
as do Multi-CD player.
Nome da funo Operao
Play mode
Consulte Seleo de uma srie de
reproduo com repetio na p-
gina 148.
Mas, a srie de reproduo com
repetio que pode ser selecio-
nada varia dependendo do tipo
de disco ou sistema. As sries de
reproduo com repetio do
DVD player/Multi-DVD player
so:
Durante o PBC de Vdeo CDs,
essa funo no pode ser opera-
da.
! Disc repeat Repete o disco
atual
! Folder repeat Repete a
pasta atual
! Title repeat Repete apenas
o ttulo atual
! Chapter repeat Repete
apenas o captulo atual
! Track repeat Repete a faixa
atual
Random mode
Consulte Reproduo de faixas
em ordem aleatria na pgina
149.
Scan mode
Consulte Procura de pastas e fai-
xas na pgina 149.
Pause
Consulte Pausa na reproduo na
pgina 149.
ITS play mode
Consulte Utilizao de listas de
reproduo ITS na pgina 187.
ITS memo
Consulte Utilizao de listas de
reproduo ITS na pgina 187.
TitleInput "A"
Consulte Introduo de ttulos de
disco na pgina 149.
Notas
! Se voc selecionar outros discos durante a re-
produo com repetio, a srie de reprodu-
o com repetio mudar para Disc repeat.
! Ao reproduzir Vdeo CD ou CD, se voc execu-
tar a busca por faixa ou o avano/retrocesso
rpido durante Track repeat, a srie de repro-
duo com repetio mudar para
Disc repeat.
Acessrios disponveis
Ptbr
191
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
06
! Durante a reproduo de udio compactado,
se voc selecionar outra pasta durante a re-
produo com repetio, a srie de reprodu-
o com repetio mudar para Disc repeat.
! Durante a reproduo de udio compactado,
se voc executar a busca por faixa ou o avan-
o/retrocesso rpido durante Track repeat, a
srie de reproduo com repetio mudar
para Folder repeat.
! O multi-DVD player, com as funes ITS e Ttu-
lo de disco, tambm pode ser conectado a
esta unidade. Nesse caso, ITS play mode,
ITS memo e a introduo de ttulos de disco
podem ser controlados.
! A funo ITS de um DVD player difere um
pouco da reproduo ITS com um Multi-CD
player. Com o Multi-DVD player, a reproduo
ITS aplicada apenas reproduo de CDs.
Para obter detalhes, consulte Utilizao de lis-
tas de reproduo ITS na pgina 187.
Sintonizador de TV
Operaes bsicas
Voc pode utilizar esta unidade para controlar
um sintonizador de TV, que vendido separada-
mente.
Para obter detalhes relacionados utilizao,
consulte o manual de instrues do sintoniza-
dor de TV. Esta seo fornece informaes
sobre as operaes da TV com esta unidade,
que diferem das descritas no manual de ins-
trues do sintonizador de TV.
,
1 Indicador de banda
2 Indicador de nmero programado
3 Indicador de canal
% Selecionar uma banda
Pressione BAND/ESC.
% Selecionar um canal (passo a passo)
Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda
ou para a direita.
% Sintonia por busca
Pressione e segure MULTI-CONTROL para a
esquerda ou para a direita e, em seguida,
solte-o.
Notas
! A banda pode ser selecionada entre TV-1 ou
TV-2.
! Voc pode cancelar a sintonia por busca ao
pressionar MULTI-CONTROL para a esquerda
ou para a direita.
! Enquanto voc pressiona e segura
MULTI-CONTROL para a esquerda ou para a
direita, poder pular as emissoras. A sintonia
por busca comear assim que
MULTI-CONTROL for liberado.
Armazenamento e chamada
das emissoras da memria
Voc pode facilmente armazenar at 12 emis-
soras a serem chamadas posteriormente da
memria.
! Doze emissoras para cada banda podem
ser armazenadas na memria.
1 Pressione LIST.
A tela programada visualizada.
2 Utilize MULTI-CONTROL para armaze-
nar a emissora selecionada na memria.
Gire para alterar o nmero programado. Pres-
sione e segure para armazenar.
# Voc tambm pode armazenar a emissora na
memria ao pressionar e segurar
MULTI-CONTROL para a direita.
Acessrios disponveis
Ptbr
192
Seo
06
3 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
a emissora desejada.
Gire para alterar a emissora. Pressione para
selecionar.
# Voc tambm pode alterar a emissora ao pres-
sionar MULTI-CONTROL para cima ou para
baixo.
# Se voc no operar a lista em aproximada-
mente 30 segundos, o display retornar automati-
camente ao normal.
Utilizao do controle remoto
Voc tambm pode armazenar e chamar da
memria as emissoras atribudas aos nme-
ros de sintonia de emissora programada P 1 a
P 6 utilizando o controle remoto.
% Ao encontrar uma emissora que deseja
armazenar na memria, pressione e segure
um dos botes de sintonia de emissora pro-
gramada 1 a 6, at o nmero programado
parar de piscar.
O nmero que voc pressionou piscar no in-
dicador de nmero programado e permanece-
r aceso. A emissora selecionada ter sido
armazenada na memria.
Na prxima vez que voc pressionar o mesmo
boto de sintonia de emissora programada, a
emissora ser chamada da memria.
# Voc tambm pode chamar da memria as
emissoras atribudas a nmeros de sintonia de
emissora programada ao pressionar
MULTI-CONTROL para cima ou para baixo du-
rante o display de canal.
Armazenamento seqencial
das emissoras mais fortes
1 Pressione MULTI-CONTROL para visuali-
zar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL e selecione
FUNCTION para visualizar BSSM.
# Voc tambm pode selecionar a funo ao
pressionar FUNCTION no controle remoto.
3 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a BSSM.
Searching comea a piscar. Enquanto
Searching fica piscando, as 12 emissoras
mais fortes so armazenadas na ordem do
menor canal para o maior. Ao terminar, a lista
de canais programados visualizada.
# Para cancelar o processo de armazenamento,
pressione MULTI-CONTROL novamente.
4 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
a emissora desejada.
Gire para alterar a emissora. Pressione para
selecionar.
# Voc tambm pode alterar a emissora ao pres-
sionar MULTI-CONTROL para cima ou para
baixo.
# Para retornar ao display normal, pressione
BAND/ESC.
# Se voc no operar a lista em aproximada-
mente 30 segundos, o display retornar automati-
camente ao normal.
Acessrios disponveis
Ptbr
193
Seo
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
06
Mensagens de erro
Ao entrar em contato com o revendedor ou a
Central de Servios da Pioneer mais prxima,
certifique-se de gravar a mensagem de erro.
CD player incorporado
Mensagem Causa Ao
ERROR-11, 12,
17, 30
Disco sujo Limpe o disco.
ERROR-11, 12,
17, 30
Disco riscado Substitua o disco.
ERROR-10, 11,
12, 15, 17, 30,
A0
Problema eltri-
co ou mecnico
Desligue a chave
de ignio (OFF) e
volte a lig-la (ON),
ou alterne para
uma fonte diferen-
te e, em seguida,
volte ao CD player.
ERROR-15 O disco inserido
no contm
dados
Substitua o disco.
ERROR-22, 23 CD com este for-
mato no pode
ser reproduzido
Substitua o disco.
No Audio O disco inserido
no contm ar-
quivos que pos-
sam ser
reproduzidos
Substitua o disco.
TRK SKIPPED O disco inserido
contm arquivos
WMA protegidos
por DRM
Substitua o disco.
PROTECT Todos os arqui-
vos no disco in-
serido esto
protegidos por
DRM
Substitua o disco.
udio player USB/memria USB
Mensagem Causa Ao
No Audio Nenhuma msi-
ca
Transfira os arqui-
vos de udio para
o udio player por-
ttil USB/memria
USB e conecte-o.
A memria USB
com segurana
ativada est co-
nectada
Siga as instrues
da memria USB
para desativar a se-
gurana.
Nenhuma msi-
ca
Transfira as msi-
cas ao iPod.
TRK SKIPPED O udio player
porttil USB/me-
mria USB co-
nectado contm
arquivos WMA
protegidos pelo
Windows
MediaDRM 9/
/10
Reproduza um ar-
quivo de udio no
protegido pelo
Windows Media
DRM 9/10.
PROTECT Todos os arqui-
vos no udio
player porttil
USB/memria
USB conectado
esto protegidos
pelo Windows
Media DRM 9/10
Transfira os arqui-
vos de udio no
protegidos pelo
Windows Media
DRM 9/10 para o
udio player port-
til USB/memria
USB e conecte-o.
N/A USB O dispositivo
USB conectado
no suportado
por esta unidade.
Conecte um udio
player porttil USB
ou memria USB
compatvel com
USB Mass Storage
Class.
Informaes adicionais
Ptbr
194
Apndice
CHECK USB
O conector USB
ou cabo USB
curto-circuitado.
Confirme se o co-
nector USB ou o
cabo USB no est
preso em alguma
coisa ou est dani-
ficado.
O udio player
porttil USB/me-
mria USB co-
nectado conso-
me mais do que
500 mA (corrente
mxima permiti-
da).
Desconecte o
udio player port-
til USB/memria
USB e no o utili-
ze. Coloque a
chave de ignio
na posio OFF, de-
pois em ACC ou
ON, e conecte o
udio player port-
til USB/memria
USB compatvel.
ERROR-19 Falha de comuni-
cao
Execute uma das
seguintes opera-
es.
Desligue a chave
de ignio (OFF) e
volte a lig-la (ON).
Desconecte o
udio player port-
til USB/memria
USB.
Alterne para uma
fonte diferente.
Em seguida, retor-
ne para o udio
player porttil
USB/memria
USB.
ERROR-23 O dispositivo
USB no for-
matado com
FAT16 ou FAT32
O dispositivo USB
deve ser formatado
com FAT16 ou
FAT32.
iPod
Mensagem Causa Ao
ERROR-19 Falha de comuni-
cao
Desconecte o cabo
do iPod. Uma vez
que o menu princi-
pal do iPod visua-
lizado, conecte
novamente o cabo.
Reinicie o iPod.
Falha no iPod Desconecte o cabo
do iPod. Uma vez
que o menu princi-
pal do iPod visua-
lizado, conecte
novamente o cabo.
Reinicie o iPod.
N/A USB Verso antiga do
iPod
Atualize a verso
do iPod.
Falha no iPod Reinicie o iPod.
ERROR-16 Verso antiga do
iPod
Atualize a verso
do iPod.
Falha no iPod Desconecte o cabo
do iPod. Uma vez
que o menu princi-
pal do iPod visua-
lizado, conecte
novamente o cabo.
Reinicie o iPod.
ERROR-A1
CHECK USB
O iPod no est
carregado mas
funciona correta-
mente
Verifique se o cabo
de conexo do
iPod entrou em
curto (por exemplo,
no est em conta-
to com objetos me-
tlicos). Aps a
verificao, desli-
gue a chave de ig-
nio (OFF) e volte
a lig-la (ON), ou
desconecte o iPod
e conecte-o nova-
mente.
No Songs Nenhuma msi-
ca
Transfira as msi-
cas ao iPod.
STOP Nenhuma msi-
ca na lista atual
Selecione uma
lista que contenha
as msicas.
Informaes adicionais
Ptbr
195
Apndice
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
Tratamento das diretrizes
dos discos e do player
! Utilize apenas os discos com os logotipos a
seguir.
! Utilize apenas discos convencionais, total-
mente circulares. No utilize discos com
outros formatos.
! Utilize um CD de 12 cm ou 8 cm. No utili-
ze um adaptador ao reproduzir CDs de 8
cm.
! No insira nada a no ser CDs no slot de
carregamento de CD.
! No utilize discos rachados, lascados, tor-
tos ou com defeitos, j que podem danifi-
car o player.
! No possvel reproduzir CD-R/CD-RW
no finalizados.
! No toque na superfcie gravada dos dis-
cos.
! Quando no for utiliz-los, guarde os dis-
cos em suas caixas.
! Evite deixar os discos em ambientes exces-
sivamente quentes nem expostos luz dire-
ta do sol.
! No cole etiquetas, escreva ou aplique pro-
dutos qumicos superfcie dos discos.
! Para remover sujeiras de um CD, limpe-o
com um tecido macio do centro para fora.
! A condensao pode temporariamente pre-
judicar o desempenho do player. No o uti-
lize por aproximadamente uma hora para
que se ajuste temperatura mais quente.
Alm disso, seque os discos com um pano
macio.
! A reproduo de discos pode no ser poss-
vel devido s suas caractersticas, aos seus
formatos, ao aplicativo gravado, ao ambien-
te de gravao, s condies de armazena-
mento e assim por diante.
! As informaes de texto podem no ser
corretamente visualizadas dependendo do
ambiente de gravao.
! Impactos nas estradas ao dirigir podem in-
terromper a reproduo do disco.
! Leia as precaues sobre discos antes de
utiliz-los.
Discos duais
! Discos duais so discos com dois lados
que possuem em um lado um CD de udio
gravvel e um DVD de vdeo gravvel no
outro lado.
! Uma vez que o lado do CD dos Discos
duais no compatvel com o padro dos
CDs comuns, poder ser impossvel repro-
duzir o lado do CD nesta unidade.
! Inserir e ejetar um Disco dual com freqn-
cia pode causar arranhes no disco. Arra-
nhes profundos podem causar problemas
na reproduo com esta unidade. Em al-
guns casos, o Disco dual pode ficar preso
no slot de carregamento e no ser ejetado.
Para evitar isso, recomendamos que voc
no use Discos duais nesta unidade.
! Consulte as informaes fornecidas pelo
fabricante do disco para saber mais a res-
peito dos Discos duais.
Compatibilidade com
compresso de udio
WMA
! Formato compatvel: codificado por WMA
pelo Windows Media Player
! Extenso de arquivo: .wma
! Taxa de bit: 48 kbps a 320 kbps (CBR), 48
kbps a 384 kbps (VBR)
Informaes adicionais
Ptbr
196
Apndice
! Freqncia de amostragem: 32 kHz a 48
kHz
! Windows Media Audio 9 Professional, Sem
perdas, Voz: No
MP3
! Extenso de arquivo: .mp3
! Taxa de bit: 8 kbps a 320 kbps
! Freqncia de amostragem: 16 kHz a 48
kHz (32, 44,1, 48 kHz para nfase)
! Verso de identificao ID3 compatvel: 1.0,
1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (a verso de identificao
ID3 2.x recebe prioridade em relao ver-
so 1.x.)
! Lista de reproduo M3u: No
! MP3i (MP3 interativo), mp3 PRO: No
AAC
! Formato compatvel: codificado por AAC
pelo iTunes
! Extenso de arquivo: .m4a
! Freqncia de amostragem: 11,025 kHz a
48 kHz
! Taxa de transmisso: 16 kbps a 320 kbps
! Apple sem perdas: No
WAV
! Formato compatvel: PCM linear (LPCM),
MS ADPCM
! Extenso de arquivo: .wav
! Bits de quantizao: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS
ADPCM)
! Freqncia de amostragem: 16 kHz a 48
kHz (LPCM), 22,05 kHz a 44,1 kHz (MS
ADPCM)
Orientaes de manuseio e
informaes suplementares
! Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar
a reproduo de arquivos de udio codifi-
cados com dados de imagem.
! Apenas 32 caracteres do incio podem ser
visualizados como um nome de arquivo (in-
cluindo a extenso) ou um nome de pasta.
! Esta unidade pode no operar correta-
mente dependendo do aplicativo utilizado
para codificar arquivos WMA.
! As extenses de arquivo devem ser utiliza-
das corretamente.
Arquivos de udio
compactados no disco
! Compatvel com ISO 9660 nveis 1 e 2. Os
sistemas de arquivo Romeo e Joliet so
compatveis com este player.
! A reproduo de mltiplas sesses poss-
vel.
! Os arquivos de udio compactados no
so compatveis com a transferncia de
dados por gravao de pacotes.
! Independentemente da durao de uma
seo sem gravao entre as msicas da
gravao original, os discos de udio com-
pactado sero reproduzidos com uma
curta pausa entre as msicas.
udio player USB/memria USB
! Esta unidade pode reproduzir arquivos no
udio player porttil USB/memria USB
que compatvel com USB Mass Storage
Class. No entanto, arquivos protegidos por
direitos autorais armazenados nos disposi-
tivos USB acima mencionados no podem
ser reproduzidos. (Se o iPod estiver conec-
tado a esta unidade, a condio de repro-
duo do arquivo depender das
especificaes do iPod.)
! Voc no pode conectar um udio player
porttil USB/memria USB a esta unidade
via um hub USB.
! Uma memria USB particionada no
compatvel com esta unidade.
! Dependendo do tipo de udio player port-
til USB/memria USB utilizado, esta unida-
de pode no reconhec-lo ou os arquivos
de udio podem no ser reproduzidos cor-
retamente.
Informaes adicionais
Ptbr
197
Apndice
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
! No deixe o udio player porttil USB/me-
mria USB exposto luz direta do sol por
um longo perodo de tempo. A exposio
prolongada luz direta do sol pode resultar
em problemas de funcionamento do udio
player porttil USB/memria USB devido
alta temperatura.
! No deixe o udio player porttil USB/me-
mria USB em locais com alta temperatu-
ra.
! Fixe de forma segura o udio player porttil
USB/memria USB enquanto voc estiver
dirigindo. No deixe o udio player porttil
USB/memria USB cair no cho, onde
pode ficar preso embaixo do pedal do freio
ou do acelerador.
! Dependendo dos dispositivos USB conec-
tados a esta unidade, podem ocorrer rudos
no rdio.
! As informaes de texto de alguns arquivos
de udio podem no ser corretamente vi-
sualizadas.
! At 15 000 arquivos podem ser reproduzi-
dos em um udio player porttil USB/me-
mria USB.
! At 500 pastas podem ser reproduzidas em
um udio player porttil USB/memria
USB.
! At oito camadas de diretrio podem ser
reproduzidas em um udio player porttil
USB/memria USB.
! Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar
a reproduo de arquivos de udio em um
udio player porttil USB/memria USB
com vrias hierarquias de pastas.
! No conecte nada alm do udio player
porttil USB/memria USB.
! As operaes podem variar dependendo do
tipo de udio player USB e memria
USB.
Exemplo de uma hierarquia
: Pasta
: Arquivo de udio compactado
[
Nvel 1 Nvel 2 Nvel 3 Nvel 4
Seqncia de arquivos de udio
no disco
! Esta unidade atribui os nmeros de pastas.
O usurio no pode atribuir nmeros de
pastas.
! A seqncia de seleo de pastas ou outra
operao pode ser alterada dependendo do
software de codificao ou gravao.
! A hierarquia de pastas pode ter at oito ca-
madas. No entanto, uma hierarquia de pas-
tas prtica tem menos do que duas
camadas.
! At 99 pastas podem ser reproduzidas em
um disco.
Seqncia de arquivos de udio
na memria USB
Para udio players portteis USB, a seqncia
diferente daquela da memria USB e depende
do player.
! 01 a 05 representam nmeros de pasta atri-
budos. 1a 6representam a seqncia
de reproduo. O usurio no pode atribuir
nmeros de pasta e especificar a seqn-
cia de reproduo com esta unidade.
Informaes adicionais
Ptbr
198
Apndice
! A seqncia de reproduo do arquivo de
udio a mesma que a seqncia gravada
no dispositivo USB.
! Para especificar a seqncia de reprodu-
o, o mtodo a seguir recomendado.
1 Crie um nome de arquivo incluindo nme-
ros que especifiquem a seqncia de re-
produo (por exemplo, 001xxx.mp3 e
099yyy.mp3).
2 Coloque esses arquivos em uma pasta.
3 Grave a pasta contendo os arquivos no dis-
positivo USB.
No entanto, dependendo do ambiente de
sistema, voc no pode especificar a se-
qncia de reproduo de arquivos.
iPod
Sobre como manusear o iPod
! No deixe o iPod exposto luz direta do sol
por um longo perodo de tempo. A exposi-
o prolongada luz direta do sol pode re-
sultar no mau funcionamento do iPod
devido alta temperatura.
! No deixe o iPod exposto a um local com
temperatura alta.
! Encaixe diretamente o cabo do conector
dock ao iPod para que esta unidade funcio-
ne corretamente.
! Fixe de forma segura o iPod enquanto voc
estiver dirigindo. No deixe o iPod cair no
cho, onde pode ficar preso embaixo do
pedal do freio ou acelerador.
! Para obter detalhes, consulte os manuais
do iPod.
Sobre os ajustes do iPod
! No possvel operar o Equalizador do
iPod nos produtos Pioneer. Recomenda-
mos que voc desative o Equalizador do
iPod, antes de conect-lo a esta unidade.
! No possvel desativar a funo Repetir
no iPod ao utilizar esta unidade. Mesmo se
essa funo estiver desativada no iPod, ela
ser alterada automaticamente para Todos
ao conectar o iPod a esta unidade.
Informaes adicionais
Ptbr
199
Apndice
P
o
r
t
u
g
u
s
(
B
)
Especificaes
Geral
Fonte de alimentao ............ 14,4 V CC (12,0 a 14,4 V per-
missvel)
Sistema de aterramento ...... Tipo negativo
Consumo mx. de energia
..................................................... 10,0 A
Dimenses (L A P):
DIN
Chassi ....................... 178 mm 50 mm 165
mm
Face ............................ 188 mm 58 mm 18 mm
D
Chassi ....................... 178 mm 50 mm 165
mm
Face ............................ 170 mm 45 mm 18 mm
Peso ............................................... 1,5 kg
udio
Potncia de sada mxima
..................................................... 50 W 4
50 W 2/4 W + 70 W 1/2
W (para alto-falante de gra-
ves secundrio)
Potncia de sada contnua
..................................................... 22 W 4 (50 a 15 000 Hz,
5% de THD, carga de 4 W,
ambos os canais aciona-
dos)
Impedncia de carga ............. 4 Wa 8 W 4
4 Wa 8 W 2 + 2 W 1
Nvel de sada mx. pr-sada
..................................................... 4 V
Equalizador (Equalizador grfico de 7 bandas):
Freqncia ........................ 50/125/315/800/2k/5k/12,5k
Hz
Ganho ................................. 12 dB
HPF:
Freqncia ........................ 50/63/80/100/125 Hz
Inclinao ......................... 12 dB/oct
Alto-falante de graves secundrio (mono):
Freqncia ........................ 50/63/80/100/125 Hz
Inclinao ......................... 18 dB/oct
Ganho ................................. +6 dB a 24 dB
Fase ...................................... Normal/Inversa
Intensificador de graves:
Ganho ................................. +12 dB a 0 dB
CD player
Sistema ........................................ Sistema de udio de CDs
Discos utilizveis ..................... CDs
Relao do sinal ao rudo .... 94 dB (1 kHz) (rede IEC-A)
Nmero de canais .................. 2 (estreo)
Formato de decodificao MP3
..................................................... MPEG-1 & 2 Camada de
udio 3
Formato de decodificao WMA
..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (udio
de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de decodificao AAC
..................................................... MPEG-4 AAC (codificado
por iTunes apenas) (.m4a)
(Ver. 7,7 e anterior)
Formato de sinal WAV ........... PCM linear & MS ADPCM
(No compactado)
USB
Especificao padro USB
..................................................... USB 2.0 de velocidade total
Corrente de energia mxima
..................................................... 500 mA
Capacidade mnima de memria
..................................................... 256 MB
Classe USB ................................ MSC (Mass Storage Class)
Sistema de arquivos ............... FAT16, FAT32
Formato de decodificao MP3
..................................................... MPEG-1 & 2 Camada de
udio 3
Formato de decodificao WMA
..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (udio
de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de decodificao AAC
..................................................... MPEG-4 AAC (codificado
por iTunes apenas) (.m4a)
(Ver. 7,7 e anterior)
Formato de sinal WAV ........... PCM linear & MS ADPCM
(No compactado)
Sintonizador de FM
Faixa de freqncia ................ 87,5 MHz a 108,0 MHz
Sensibilidade utilizvel ......... 9 dBf (0,7 V/75 W, mono,
Sinal/Rudo: 30 dB)
Relao do sinal ao rudo .... 72 dB (rede IEC-A)
Sintonizador de AM
Faixa de freqncias .............. 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
530 kHz a 1 640 kHz (10
kHz)
Sensibilidade utilizvel ......... 25 V (Sinal/Rudo: 20 dB)
Relao do sinal ao rudo .... 62 dB (rede IEC-A)
Nota
As especificaes e o design esto sujeitos a mo-
dificaes sem aviso prvio devido a
aperfeioamentos.
Informaes adicionais
Ptbr
200
Apndice
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU
TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270
: 4413
(02) 2521-3588
9901-6
(0852) 2848-6488
Published by Pioneer Corporation.
Copyright 2008 by Pioneer Corporation.
All rights reserved.
Printed in Thailand
<CRD4397-A/N> ES <KOMZX> <08J00000>