0% found this document useful (0 votes)
112 views3 pages

Chueca," Untangles The Web of Neocolonial and Global Market Forces Between Latin

This book brings together studies on literature from the Caribbean and Central America. It is divided into three sections organized by linguistic and geographic criteria. The first section focuses on French and English Caribbean literature, including studies on Césaire's theater and Kincaid's novels. The second section centers on Cuban literature, examining representations of national identity and Afro-Cuban culture in 19th century texts as well as contemporary works addressing the Cuban Special Period. The third section features monographs on well-known Central American authors such as Monterroso, Ramírez, and Castellanos Moya, particularly praising the studies of Ramírez's novel and Castellanos Moya's violent fiction. Overall, the

Uploaded by

lstecher
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
112 views3 pages

Chueca," Untangles The Web of Neocolonial and Global Market Forces Between Latin

This book brings together studies on literature from the Caribbean and Central America. It is divided into three sections organized by linguistic and geographic criteria. The first section focuses on French and English Caribbean literature, including studies on Césaire's theater and Kincaid's novels. The second section centers on Cuban literature, examining representations of national identity and Afro-Cuban culture in 19th century texts as well as contemporary works addressing the Cuban Special Period. The third section features monographs on well-known Central American authors such as Monterroso, Ramírez, and Castellanos Moya, particularly praising the studies of Ramírez's novel and Castellanos Moya's violent fiction. Overall, the

Uploaded by

lstecher
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 3

32

Seccin Bibliogrfica

In chapter four, Lesbian-Themed Best Sellers and the Politics of Acceptance, Robbins discusses the representation of lesbians in the mainstream, bestselling novels Beatriz y los cuerpos celestes (1998), Donde comienza tu nombre (2004), and Una palabra tuya (2005), arguing that the ways in which their authors write lesbian and bisexual women for a broad Spanish audience reveal the conditions under which mainstream heterosexual bourgeois readers are willing to accept lesbian sexuality, as well as the lingering prejudices that mark that acceptance (57). In this chapter, Robbins does an excellent job of placing Beatriz y los cuerpos celestes in the context of the globalized market, although it would have been helpful also if she had discussed the literary tradition to which this novel responds (Laforets Nada, for example). Chapter five, Dislocations: Identity and Communication in Cenicienta en Chueca, untangles the web of neocolonial and global market forces between Latin America, Spain, and the European Union by emphasizing the variations of Spanish dialects and new communications technologies in a short-story collection written by an Argentinean exile living in Madrid. Chapter six, Popular Lesbian Fiction: Romance, Literature, and Legislation, addresses the years leading up to the 2005 same-sex marriage and adoption laws by analyzing the political and representational tensions around these legislative issues in contemporary, low-brow lesbian fiction. In summary, Robbinss groundbreaking book single-handedly establishes a new area of research for Spanish peninsular studies: the intersecting analysis of queer urban space and LGBTQ cultural production. At the same time, it adds much-needed intellectual legitimacy to the study of lesbian and queer women in Spanish culturean area of study that, with very few exceptions so far, has been lacking in theoretical sophistication. Gema Snchez-Prez University of Miami

Salto, Graciela, ed. Memorias del silencio. Literaturas en el Caribe y Centroamrica. Buenos Aires: Corregidor, 2010. 352 pp. Memorias del silencio, la primera parte del ttulo de este libro dedicado a las letras del Caribe y Centroamrica, hace alusin a la ltima intervencin de douard Glissant en su conversacin con Kamau Brathwaite, traducida por primera vez al castellano para su publicacin en este volumen. Glissant releva ac el rol del silencio en la emergencia de toda la msica y produccin cultural de las Antillas. Segn el pensador martiniqueo, antes del sonido y de la palabra potica est el silencio impuesto por la violencia de la colonizacin y la esclavitud: el estallido del canto, la msica y la palabra potica en el Caribe porta consigo las huellas de este silencio, lo incorpora como sncopa, como cadencia. Tambin podemos leer este ttulo como referencia a otro silencio, que en los ltimos aos y gracias a esfuerzos como el de este libro, empieza a verse poblado de sonidos. Me refiero al silencio que durante mucho tiempo se instal en la relacin entre Amrica Latina y el Caribe y que pervivi con especial fuerza en los dos

Seccin Bibliogrfica

33

pases que comparten la porcin ms austral de la Cordillera de los Andes, de donde provienen las autoras de los captulos recogidos en este texto. Memorias del silencio evidencia el inters creciente de investigadores argentinos y chilenos por incorporar a la reflexin latinoamericanista la produccin intelectual y literaria del Caribe y Centroamrica. Este libro est dividido en tres apartados, organizados principalmente segn criterios lingstico-geogrficos. As, el primer apartado est dedicado al Caribe francfono y anglfono, el segundo al Caribe hispnicorepresentado exclusivamente por Cubay el tercero a autores de diversos pases centroamericanos. El ttulo del primer apartado Traducciones y difracciones en el Caribe hace alusin al desafo lingstico implicado en el acercamiento a los Caribes no hispanfilos y a la importancia que adquieren en este contexto los trabajos de traduccin. Este apartado incluye estudios sobre el teatro de Aim Csaire y la narrativa de Jamaica Kincaid, adems de la ya referida traduccin de la conversacin entre Brathwaite y Glissant. Destaco de este apartado el estudio de Mara Alejandra Olivares dedicado a la obra de Jamaica Kincaid, el que despliega una mirada crtica y perspicaz en torno a la literatura caribea contempornea y los procesos de configuracin autorial, as como al rol que la academia y el mercado editorial estadounidenses juegan en estos procesos. La literatura cubana es el foco central del segundo apartado de este libro, que rene los estudios ms interesantes y de mayor profundidad del volumen. Cuba es el pas que mejor articula y expresa las conjunciones y disyunciones de ese constructo que se conoce como Amrica Latina y el Caribe. Porque, al igual que Puerto Rico y Repblica Dominicana, pero con modulaciones ms explcitas de estas pertenencias, Cuba es latinoamericana y caribea. Esta posicin ha motivado que exista una tradicin ms consolidada de estudios de literatura y cultura cubana en Amrica Latina, la cual se evidencia y profundiza con los aportes de este libro. El primer captulo de este apartado, titulado La suave risa cubana en la crtica cultural: del choteo al camp ofrece una muy interesante reconstruccin y reflexin de los senderos que llevan del choteo cubano descrito por Fernando Ortiz a la suave risa, propuesta por Cintio Vitier como uno de los principios de la tradicin potica cubana. Graciela Salto, la autora de este captulo, muestra cmo en sus distintas apropiaciones y articulaciones, la irona, la burla, la mordacidadel choteo, supuestamente caractersticos de la cubanidad, reciben valoraciones diversas, muchas veces opuestas, y expresan ansiedades, preocupaciones, as como deseos y proyectos vinculados con distintas perspectivas sobre lo nacional y la identidad. El segundo y tercer captulo de este apartado se enfocan en distintas configuraciones discursivas gestadas al interior de la Cuba decimonnica y que abordan, directa o indirectamente, la pregunta por el lugar qu deban ocupar los esclavos y sus descendientes en la nacin cubana. Mara Pa Bruno, la autora del segundo captulo, analiza el impulso dado por Domingo del Monte a la escritura de romances que contribuyeran a fundar una identidad nacional y, por lo tanto, aportaran a la construccin de un ser nacional, considerado fundamental para los proyectos independistas. El tercer captulo, de Ariela Schnirmajer, est dedicado al texto De Cabo Haitiano a dos Ros, escrito por Jos Mart durante la marcha de retorno a

34

Seccin Bibliogrfica

Cuba en 1895. Schnirmajer analiza en este diario la representacin de la experiencia reterritorializadora de Mart, quien despus de una vida en el exilio, recupera la naturaleza y personajes cubanos desde un lenguaje poticamente coloquial. Mart rescata tambin a una serie de personajes que considera fundamentales para la gesta independentista y que suelen estar invisibilizados en otros textos de la poca: sobre todo mujeres y campesinos, tambin campesinos negros. Los dos ltimos captulos de la segunda parte estn centrados en textos contemporneos, que despliegan, desde facturas genricas hbridas, perspectivas crticas sobre la situacin cubana durante el Perodo Especial. En La transgresin del ensayo: Ella escriba postcrtica de Margarita Mateo Palmer, Mara Gonzlez analiza la creativa apropiacin del ensayo en un texto que intercala una lnea discursiva acadmica y otra ficcional. Con humor e irona, Mateo Palmer da cuenta de las dificultades materiales que afectan su actividad escritural, a la vez que revisita crticamente conceptos claves del debate cultural contemporneo. Finalmente tenemos la lectura de Fernanda Pampn de la reinscripcin simblica de la capital cubana en el Inventario secreto de La Habana de Abilio Estvez. En este texto confluyen diversas textualidades, que van desde el diario de viajes, el collage de citas literarias, las memorias personales y colectivas a la ficcin. Pampn muestra cmo, desde la distancia del exilio en Espaa, Estvez recrea La Habana de sus memorias, la que aora, quiere y odia y la que representa desde la particularidad de la experiencia y por fuera de los circuitos de las guas tursticas y recorridos por monumentos oficiales. El tercer apartado est dedicado a la literatura centroamericana y rene estudios monogrficos de la obra de conocidos autores, como Augusto Monterroso, Sergio Ramrez y Horacio Castellanos Moya. En mi opinin, los mejores captulos de este apartado son el de Diana Moro sobre Sergio Ramrez y su novela Castigo Divino de 1988 y el de Mara Pilar Vilar sobre la escritura de la violencia de Horacio Castellanos Moya. En dilogo con las discusiones derridianas y foucaultianas sobre las funciones y configuraciones del archivo, Moro destaca cmo en Castigo Divino un caso policial que conmocion a la sociedad guatemalteca de principios del siglo XX, constituye la matriz de una escritura que subvierte los cdigos de la novela policial y la novela negra y que imbrica discursividades oficiales y de la alta cultura con elementos de la cultura de masas. Por su parte, Mara Pilar Vilar muestra cmo si bien la violencia es una temtica tratada contemporneamente por muchos autores centroamericanos, la narrativa de Castellanos Moya destaca por el cinismo y la distancia crtica con la que se refiere a su pas, su regin y sus compatriotas. Sus textos escenificaran, segn esta lectura, una brutal deconstruccin de la identidad nacional, despus de la cual no quedara mucho por recuperar. Luca Stecher Universidad de Chile

You might also like