The Relation
The Relation
Access provided by Emory University Libraries (11 Jun 2014 10:59 GMT)
The Relation
Werner Hamacher
Goethe Universitt, Frankfurt am Main
Translated by Roland Vgs
What relation?
The one that allows to ask which relation is being talked aboutin what
sense and if it is a relation at all. Therefore, the one that allows to question and to speak. Clearly, the question What relation? is not asked
primarily because we are speaking of a relation that is still unknown and
is therefore astonishing, but because there is something being spoken at
all, something addressed and addressing, touching and entering into a
relation.
Does this mean that the question concerning the relation is, in truth,
no question at all but an answer? And, then, does this mean that the
answer is not an answer to a question but an answer to something that
[This excerpt from a longer text, entitled Das Verhltnis in German, is, in some passages, among other things a response
to Rodolphe Gaschs essays On the Nonadequate Trait (Of Minimal Things, Stanford 1999) and The Eclipse of Difference
(Inventions of Difference, Harvard 1994).]
CR: The New Centennial Review, Vol. 8, No. 3, 2009, pp. 2969, issn 1532-687x.
2009 Michigan State University Board of Trustees. All rights reserved.
29
30
The Relation
We r n e r H a m a c h e r
31
32
The Relation
holds all other relations, but not because it preserves the fullness of a
capability and releases from it all imaginable possibilities and realities,
rather because it is itself a not of a capability and thereby makes it
possible to miss its capabilities.
So what about this holdinga holding, which is supposed to be at the
same time a carrying, and as such this holding and carrying should be
something steady, durable, enduring yet without being capable of being.
So far, we have always thought language from ararely clearly defined
capability. But since this clearly fails to grasp the structure of language,
we might not be able to continue to think it from what corresponds to
this capability, this potentia or essentia, as substance or carrying hold. We
may not continue to think it as a thing or as something, as a being, even
as the highest that grounds everything. Such a relation, the other and
further relation of which we are speaking, such a mis-relation must offer
a completely other hold that offers nothing but a halt.
Therefore, this hold is notit is not a beingbut a nota not to beings
and so that which first releases beings as such.
What we call language must be thought from this holding of the not,
from this holding back without a hold, and this hold without hold. We
could then describe it, if it is possible to do so at all, without the risk of
misunderstanding or self-misunderstanding, as the relationdas Verhltnisand, more precisely, the relation of all relationsdas Verhltnis aller
Verhltnisse.
We are approaching Heidegger and his language . . . . As far as I know,
he was the only one who spoke of Verhltnis in the sense of this emphatic
polysemy; the only one who did not use this wordthis word of words
in the usual meaning of the German concept; the only one who used
it always also in the sense of the Greek epoch and the Latin retentio
and, thereby, turned it into a neologism that could hardly be any less
Germanic. In Anaximanders Saying he spoke of the epoch of Being
We r n e r H a m a c h e r
33
as the holding to itself with the truth of its essence (2002b, 254). In the
Letter on Humanism, to the question how Being relates to ek-sistence,
he gave the answer: Being itself is the relation [das Verhltnis] to the
extent that It . . . holds to itself [an sich hlt] ek-sistence (1998, 253).
And in The Way to Language, the essence of languagein modern high
German: language as happeningis written as Ver-hltnis and is thought
from what he calls the event of appropriation (Ereignis), which is defined,
along with language, in the following way: For that event, appropriating,
holding, self-retaining is the relation of all relations (1971, 135).
All this, quite frankly, is so awkwardly formulated that one longs for a
Heideggerian Dialect Dictionary to translate it into at least a usable if
not a usual language.
Dictionaries list meanings but not relations of tension, not the paths and
movements between them, which can only be presented in sentences and
even there not without losses and additions. To approach this Verhltnisthis relation, this retention, abstention and holding to itselfand
thereby approach language, and if we try to do so by the detour of some
of Heideggers texts, we need to strike another path. We could describe
this path, tentatively and reservedly, as that of a critical variation and
start it at the point that we have already touched.
At the not.
In the Letter on Humanism, Heidegger summed up in a few sentences
his observations on nothing from Being and Time and from his inaugural lecture in Freiburg, What is Metaphysics?, and thereby specifically
rejected the assumption that the not could be derived from the no
of an already constituted language: What annuls makes itself clear as
something that is not. This can be addressed by the no. The not in no way
arises from the no-saying of negation. Every no . . . answers to the claim of
the annulment that has become clear. Every no is simply the affirmation
of the not (1998, 272). First of all, this apodictic explanation emphasizes
34
The Relation
that no-saying can only posit a not thatas something said, posited,
and signifiedis at the same time something and is not the not that
is at stake here. Before any no-saying, in the sense of a negation through
an act of positing, there must have been a not, that as an address, must
have already directed itself to a possible speech, if this speech is to be able
to address not only an existing something but precisely the notand
especially the not in its happening as annulment. Although within the
medium of language the no can be said, every such no as a statement
can refer only to something that is already given and contained in the
form of representation. Furthermore, as an instrument of language, this
no itself must be a given for representation. Therefore, this no would
be an exemplary word for a commercium among present-at-hand beings,
which can only count with what is sayable but has no access to what it
no longer or not yet is, and thus has no access to the factum that it is and
to the way it is not. With the derivation of the not from the word of a
constituted language, something represented is derived from another
representation. The not is converted into a being and, thereby, misses
the point that it is precisely not this, namely a being.
Not is underivable. But it is not solely the not that cannot be said
by any language and its not. It is also the not that must inexplicitly
speak withremain silent with and fall mute within every language as
the not-sayable. The not is sensu strictu a not-word. It is the counterlinguistic, the counter-word as such, through which every language can
become language. If it is a language, it is the language from this not that
is missing from it and resists it.
Language is the no to the not that precedes it and must precede it
in itself as its own proper not, if it is to speak as language at all and,
speaking, is to be in the movement from its not-yet to its not-anymore.
This is why Heidegger says of language that it is the answer to the movement of the not, that it can only speak in response to the address of the
not and, in its turn, address its not-ness. But if it is an answer, it is not
We r n e r H a m a c h e r
35
36
The Relation
terms: Not a hold remains [Es bleibt kein Halt]. In the slipping away of
beings only this not [kein] remains and comes over us (1998, 88).1 The
essential impossibility of determining beings as a whole (88) that we
experience in anxiety leaves nothing enduring, nothing that speech or
action could offer to hold on to, no hold apart from this not of the hold,
the hold without hold. Not is the word for the language no longer of beings, but for language as it happens as a partingparting from everything
that can be defined, represented, and held. It speaks only by saying that
nothing remains to be said, and therefore, it corresponds to its own not:
still speaks, speaks for the first time, and speaks as language even beyond
what in and through it is definable. None (Kein) is not a word, nor is
it a mark; it is the counter-word and the counter-mark to all that could
be merely stated and signified. But as this anti-word (Anti-Wort), it is the
answer (Antwort) of bare speech to the merely speakable. It is the primary
Ur-word, the word-word as such, the only word of language; language
itself as this single word, as it exactly says its Sein, its Being.
Not a hold remains. In the slipping away of beings only this not remains
and comes over us. Not does not say anything about Being. It speaks
itself as Being. Being happens in the not and nowhere else. It is the
hold without hold, the up- and with-holding dwelling (Auf-ent-halt) that
language is as the house of Being, the only ethos. Language speaks only
when it becomes this house of the not in all its idioms, in every word
and every silence, and thereby gains its Being as that which is not a being.
Not contracts the individual appearances in their nihilation into the
whole of a there. It allows to step back from the world assembled under
the deletion mark of the not: it is the word of the epoch of every word
and every world. Still, precisely as speaking beyond all merely real and
possible words, it speaks as one that does not represent anything, does
not declare, signify, or does anything, but simply happens: it is the that
of its self; and as this that it is the horizon of Being within which every
being can first be what it is. It is the word of apocalypse, the revelation
of the possibility of all worlds and words. Epoch and revelation: the return of beings into their not and the rise of Being. In the not, beings
We r n e r H a m a c h e r
37
and Being separate and (d)emerge as different. Not is the word of the
ontological difference.
A theory of the origin of language and at the same time of the origin of
Being and beings with language. None or not would be then the fiat, the
finite, not the originating but the witnessing, the Dasein-opening fiat of
the homo humanus of whose humanitas Heidegger speaks in the Letter
on Humanism. Although here the connection between the origin of
language and the not remains only a suggestion, it defines the gesture
that carries Heideggers thought in general: namely, that something
emerges as something first in its slippage. For example, the hammer in
the becoming useless of the equipment; the world in the loss of reason
in anxiety; the possible wholeness of Dasein in being-toward-death; the
work of art in the rejection of the usual coherence of the world; the Being
of the word in its apartness and its infirmity.
The not reveals nothing and it is as this revelation: a historical moment
in which nothing will be seen apart from the not of seeing: Being is
more in being than any beings (1998, 273).
However: the not can reveal the nothing only because, as a citation
Heidegger puts it between quotation marksfrom the inner-worldly
discourse of Dasein, it opens up the distance that allows Dasein to relate
to the world as a whole as its there (1998, 109). The no as the word of
transcendence is at the same time that of the difference between Being
and the beings of the world. It can be both transcendence and difference
only as exposed from every determinable meaning. And, yet, this not
does mean. But it does not mean what something or one, cover or
Lazarus means, but rather always their and its own not. Heideggers
not, however, does not remain only a residue of innerworldliness and
meaningfulness. It also follows a direction in which it approaches Dasein,
relates to its language, allows its affirmation and even its recognition,
and allows Dasein to be bound to the not in its yes and no: Every
no is simply the affirmation of the not. Every affirmation consists in
38
The Relation
recognition. Recognition lets that toward which it goes come toward it.
(1998, 272) Just as in Hegel, in the Letter on Humanism, the not is
the not of something. But even when in an ek-sistential conversion it
turns itself into the something of a nihilation, this nihilation remains
as counter-phenomenon oriented toward something and remains capable of being grasped in an answer which, even though a citation, a
remainder, a residue, and a trace, remains still the determined trace of
a determined being and not the essential impossibility of determining
beings as a whole (1998, 88). In contradistinction to his claim, Heidegger
does not describe the not itself but the not of a self. Even though the
notonly this not (88)is supposed to be the not of the hold on
a determinable meaning and a determinable direction, it moves toward
the transcendental no of language and toward the dwelling in its house:
it remains a directional not.
And the other way around: if the no of language is the the affirmation of
the not (1998, 272), then this not can be affirmed only as the one that
language moves toward. The spoken no, according to Heideggers words,
is an already addressed no in which only the not as an intentional
object will be affirmed: language retains for Heidegger an intentional
structure even in its epoch. Accordinglyand, in fact, in the sense of
a correspondence in a relational pairthe not in Heideggers Letter
is attuned to the affirmation of its affirmation. It is an intentionally
disposed and, moreover, affirmative not. Only this way can the whole
domain of meaningfulness be thought in it as simultaneously suspended
and founded.
Furthermore, if the recognition of the not, as Heidegger writes, lets
that toward which it goes come toward it (1998, 272), the recognition
becomes the place of the advent of the not, and the intentional not
becomes not only linguistically affirmable but, moreover, recognizable
and locatable in its recognition. In all these structures, the not appears
to be reduced to something less than what as the annulment should
We r n e r H a m a c h e r
39
refuse every recognition and remain placeless, wordless, and non-intentional. Since Being is more in being than any beings (1998, 273), the
not should be more nihilating than any nihilation within the horizon of
intentional acknowledgement. It should remain irreducible to relational
pairs, and it should withdraw itself from such alternatives as speaking to
and turning away from, presence to and absence from. Since it is not,
it should not remain restricted to pressure, constriction, and anxiety. It
should each time happen as that which in these relations releases from
them and makes them possible in the first place.
Being is more in being than any beingsHeideggers catchy formula
employs a comparative to describe the relation between Being and beings
and, thus, the relation as such. It compares the two that should remain
absolutely incomparable. It speaks of Being in the language of beings
and says that it is a Being of enhanced intensity. The formula, however,
remains ambiguous. It says, on the one hand, that being is in being and
even more in being than beings. On the other hand, however, it says that
it is in being only in such a way that it transgresses the measure and
range of beings, releases itself from all beings and gives up every hold on
them. The relation that this formula speaks of is therefore the relation of
the dissolution of every relation, of transcendence into the relationless,
and of not only quantitative and merely relative but of the ontological
difference between Being and beings. Catchy as it is, it speaks only the
slippage of Being out of every form of every existing languageand,
hyperbolically, speaks beyond its own speech. Language in difference to
language; language of difference; language out of it.
The syntagm being more in being than any beings is at the same time
a hypertagm. It offers a proposition and steps outside everyeven its
ownproposition.
Horrifying (entzetzliche) language. Every language is displacing (entzetzlich).
40
The Relation
Every language speaks with an ent-, with a dis-, with a not. It should
also hold true for this not, since it is not a being, that it makes itself
noticeable beyond every linguistically verifiable not in the domain of
the present-at-hand and the representable, beyond every mere lack and
every localizable privation, as a not of the verifiable, a not of representability and positing. To characterize the not, it does not suffice to
grasp it as an intra-linguistic phenomenon. It must also be understood as
a not of the phenomenon of language in generalotherwise it cannot
be understood as a not. This is why Heidegger insists that it cannot
be reduced to a linguistic negation and cannot emerge from a no. At
the same time, it cannot be disputed that the not is still a linguistic
expression, a mark within a given language, a syncategorematic particle,
that can be substantivized as the not (das Nicht) and verbalized as to
annul (nichten). But what it says within language is that it is an out of
and outside language and is not subjected to its laws and sentences. Only
from out of this not that does not belong to language can language be
understood as languageeven if it should be always understood as the
not-understandable and the inconsistent. Therefore, in the characterization of the not, as in that of language, all traits that reduce its relations
to relations of intention, orientation, and localization should disappear.
The not should in fact be articulated as what in these relations lets go
of them and, thus, lets them be.
Language left to be and, in every sense, left out.
The not would not be a not if it could not let go of itself and could
not let be something other than itself. Not also means: counter-not,
more-or-less-than-not, other-than-not, and not-not. Not is not enough.
Therefore it cannot be missed by anyone.
Let us, then, admit that Heidegger did not miss it either, only did not say
enough to or about it, to clarify how the structure of the not and the
none of his language operate. If we engage this structurewhich is, let
us not forget, above all a not-structurewe might clarify the significance
We r n e r H a m a c h e r
41
42
The Relation
as this reference. Since the not would not be without its happening
(without its nihilation), the previous phrase can be made more precise:
Being nihilatesas being (1998, 273).
This is to say: Being is always already not-anymore and always not-yet. It
is in that it is the not of itself. As difference from itself, it is at the same
time the difference from everything and in everything that exists.
The title of Being in Heideggers thinking belongs only to the movement
of the not, to the separation, the difference as inter-rift (Unter-Schied),
the ontological difference. This is why we find in the preface to On the
Essence of Ground the following ambiguous formulation: The ontological difference is the not between beings and Being (1998, 97). This
programmatic formula can be misunderstood because it places the not
between beings and Being as if they were two beings of different nature
or intensity. But this not is to be thought as the between with which
Being emerges as differentiated from all, even the highest of all beings.
Being is what is resulting from and in the separation that happens in the
not and, thus, itself is the between, the difference. Therefore, Heidegger can write nothing and Being the same: Holding itself out into the
nothing, Dasein is in each case already beyond beings as a whole. Such
being beyond beings we call transcendence. . . . if [Dasein] were not in
advance holding itself out into the nothing, then it could never adopt a
stance toward beings nor even toward itself (91).
For Heidegger, to transcend means above all to transcend into a not
and, therefore, to transcend into a not of even this transcending. It does
not mean indication and relation to but repelling and repelling reference
from, as well as repelling of all reference, in-predication, ir-relation:
dis-intention. Transcendingif it is not already connected through
a continuous movement with a homogenous other and thereby in no
need of transcendingmust transcend into a nec trans and can only be
a transcending into the un-enterable: it must be attranscendence.
We r n e r H a m a c h e r
43
Le pas au-del, writes Blanchot: step beyond; not beyond; step beyond
to the not of the step.
Only as transition into the not-going can it reach the zone of difference in
its own movement, where first a possible toward of this movement opens
up as a relation to something and an intentional attitude to beings as
beings becomes possible. Thus, intentions are grounded in a structure of
transcendence that, in its turn, is defined by a not, a halt, a putting on
hold, or a suspension. Only this arrest offers the possibility of a relation
to something; only in this suspension happens not something but only
the that of it happening.
The not of this in-transcendence, therefore, can happen in two ways:
the retreating reference to something and the experience that the happening of this reference is other than and different from the reference
conceptualized as a relation and its correlates.
This arresting of the not in in-transcendence clearly defines the minimal structure of language. Whenever and in whatever way language is
spoken, there is reference that distances. But beyond this, something else
also happens that cannot be reduced to this (repelling) reference and the
agents emerging from it, the referents and their relations to each other.
Whether absolutely novel or older than old, it is incommensurable with
them. The intentional attitude only exists as crossed out by the event of
its own epoch.
Therefore, it appears to be insufficient and even erroneous to speak of
the claim of nihilation that has come to the clearing (1998, 272) and
to say that nihilation first requires the no as what is to be said in the
letting-be of beings (273). This phrase attributes a linguistic structure
to the not that is at the same time also denied. Language is defined as
something claimednot claimed by a pre-linguistic existentiell beyond
of language but by its own exterior limits and, thus, by what cannot raise
44
The Relation
We r n e r H a m a c h e r
45
46
The Relation
Trakls Psalm: The word Wahn comes from Old High German wana
which means without. The madman sensessenses in fact as no one
else does. But he remains without the sense of others. He is of another
sense. Sinnan originally means: to travel, to strive for, to strike a direction. The Indo-Germanic root sent and set means path. The departed is
the madman, because he is on his way somewhere else (1971, 173).3 The
other way that the madman follows is the way into de-parture, into a difference that departs from every possible distinction and discrimination.
So Heidegger can write about the stranger who is the madman without
the sense of the other: This stranger unfolds the essence of the human
into the beginning of what has not yet come to bearing [Tragen] (Old
High German: giberan). This quieter and hence more stilling element
in the nature of mortals that has not been borne out is what the poet
calls the unborn (1971, 175).4 But if the other waythis without-path, the
aporialeads into what has not been borne out, how do we stand with
what is defined as gesture in A Dialogue on Language: the originary
gathering of bearing against and bearing to (1971, 19)? And how does the
thought of the not-yet-born and the unborn relate to the thought of being
as difference, which is described in The Onto-Theo-Logical Constitution of Metaphysics in the following way: That inter-rift [Unter-Schied]
alone grants and holds apart the between, in which the overwhelming
and the arrival are held toward one another, are borne away from and
toward each other. The difference of Being and beings, as the inter-rift of
overwhelming and arrival, is the bearing out [Austrag] of the two in unconcealing keeping in concealment. Within this bearing out there prevails
a clearing of what veils and closes itself offand this prevalence bestows
the being apart, and the being toward each other, of overwhelming and
arrival (2002a, 65).5
In these sentences, it becomes clear that the words held and borne
are used in the same sense: being held in relation (Ver-halten) is being
borne out (Austrag). Both describe the movement of differentiation that
Heidegger writes as Unter-Schied (literally, inter-rift) to separate it from
rational distinctions as well as from differences in perception and to
We r n e r H a m a c h e r
47
48
The Relation
The question, therefore, is once again whether the madness of ek-sistence, of the not, of Being, and of language can still be articulated in a
languageeven if it as outr as Heideggers.
Or: Is it possible to think the not-borne-out as the not-borne-out? More
precisely: Does the not-borne-out allow itself to be thought only as a not
yet or, beyond that, does it allow itself to be thought as a never borne
out?
Hence: Can the not as a neveras a never of the sayabledefine the
horizon of language? And can this never, then, also provide the transcendental horizon of the possibility of what is sayable? Is the never
the condition of the happening of language and the horizon of being?
Or: Can the never be thought? But: How could it be other than never be
thought? Consequently: If the never were the pre- and proto-predicative
happening that is called Being and later, more precisely, coming-over
(berkommnis) because it is what overcomes, sur-prises, overwhelms,
more than just comes andoverburdens? Therefore: Can the unbearable
be borne and borne out?
Otherwise: How could Beingwhether as happening, history, destiny,
or coming-overas the unbearable not be borne? Because: Can the unbearable be found at all otherwise unbearable than as always still and
nevertheless borne? And, then, still not? Therefore: Is there not in Being
itself such a still and nevertheless, a but that keeps Being at a distance
from Being, and keeps Being out of Being, and in this out and apart brings
it together?
However: What does the out mean in out of each other and in bearing
out, if it still contains a together? Does it refer to an originary synthesis
before every predicative synthesis? Is not such a reference misleading, if it
suggests a together there where we can encounter only an out of each
othereven if we encounter it in the impossibility of its encounter?
We r n e r H a m a c h e r
49
50
The Relation
We r n e r H a m a c h e r
51
52
The Relation
We r n e r H a m a c h e r
53
over, and allows beings as different and separate from itself to come to
their proper status of predication. The appropriating event that carries
itself out in Heideggers Unter-Schied is an appropriation only out of expropriation, only possible due to the ex-propriation, ex-nomination, and
ex-predication of all concepts and sentences of representation that, historically speaking, have fixed and still might fix themselves onto being
and beings. But it is also the appropriation of ex-propriation and, thus,
the affirmation of the propriative structure of all happenings, regardless
of whether it is understood as belonging to the history of being, thought,
or language. Therefore, in On Time and Being we read: Thought in terms
of the event of propriation, this means: in that sense it expropriates itself
of itself. Expropriation belongs to the event of propriation as such. By this
expropriation, propriation does not abandon itselfrather, it preserves
what is its properly own (2002c, 2223).
Bearing out therefore does not only mean evacuation and exference. For
the same reason, it also means carrying to an end and a goal, a telos, in
which something comes to its own and to itself, and thus it designates
once again the archi-teleological movement of the whole history of
philosophy. No matter how different the concepts and practices of diaphor and differentia, distinction and difference might be in this history,
Heidegger pulls them together into the unity of the fundamentaland
a-fundamentaldifference and, thereby, clarifies the ference-structure of
the thought of Being in general. Only hence the vocabulary of unity; only
hence the symmetry between bearing away from and toward each
other; only hence, in the end, the persistence of the phor and ferre of
bearing: That inter-rift [Unter-Schied] alone grants and holds apart the
between, in which the overwhelming and the arrival are held toward
one another, are borne away from and toward each other (2002a, 65).
And: Of itself, it holds apart the middle in and through which world
and things are at one with each other. . . . The dif-ference for world and
thing disclosingly appropriates things into bearing a world; it disclosingly
appropriates world into the granting of things (2001, 200). As long as the
54
The Relation
We r n e r H a m a c h e r
55
56
The Relation
We r n e r H a m a c h e r
57
Heidegger speaks about at the end of Identity and Difference. As the abyss
of reason, it is also the abyss of hearing and of every language that seeks
to answer it. It is silent not only in the sense that language could be the
peal of stillness (2001, 205); it is (if we can still say is here) also mute.
Since it must precede every distinction between outside and inside, it is
simply what cannot be interiorized in memory and yet also what simply
cannot be forgotten either.
Both may be said of Heideggers phrase of the forgetfulness of being. In
the final chapter of the Kant book (1929), it is spoken of as the primal
metaphysical factum [Urfaktum] of Dasein: This factum consists in the
fact that what is most finite in its finitude is indeed known, but nevertheless has not been grasped. The finitude of Daseinthe understanding
of Beinglies in forgetfulness. This [ forgetfulness] is not accidental and
temporary, but on the contrary is necessarily and constantly formed
(1997, 16364). The moderate assessment of this forgetfulness shows itself
in that, even as it is a primal factum, it nevertheless must be possible to
ascertain; and even as it is forgetfulness, it must still be apprehensible. Almost 20 years later, in Anaximanders Saying (in 1946), Heidegger writes
the following, no longer from the perspective of the analytic of Dasein but
from that of the history of being: the destiny of Being begins with the
oblivion of Being so that Being, together with its essence, its difference
from Being, holds back with itself (2002b, 275). The tension between
forgetfulness (veiling, concealment, holding back with itself) and manifestation (unconcelament, experience, clearing) is dissolved here in the
thought of the trace, the trace of the erasure of the trace of difference: this
trace the oblivion of the difference, that Heidegger defines as the event
of metaphysics (2002b, 275), remains legible because it bears difference
in its very forgetfulness and brings it out from its forgetfulness and bears
it out (275). With the oblivion of difference, the trace (the differentiality of
difference that Derrida writes as diffrance) carries two things: it carries
difference and hence the essence of Being, but also carries it together
with its forgetting, withholding, and withdrawal. Therefore, on the one
58
The Relation
We r n e r H a m a c h e r
59
60
The Relation
as bearing out, therefore, means: the bearing out of the out into the
outinto lethe, forgetting, death. It also means: the appropriation of
the out as the end, from which every experience receives its definition.
Furthermore, it means: the appropriation of beings as those which first
receive their contour from their out.
However: this ek and ex, this lethe, death and forgetting, the not does
not allow itself to be thought. It can be said and passed on, written and
repeated, but it cannot be thought. So when Heidegger speaks of Andenken, when following a metaphor from Hlderlin and Rilke, he speaks
of the trace of difference and the trace of the erasure of the trace (2002b
275), he tries to do justice precisely to the factum of the unthinkablity of
this factum. At the same time, however, he also tries to insist that this
not of the thinkable must be thought, and with this insistence he goes
astray. He means the trace to be of necessity the trace of difference, the difference always difference of being, forgetfulness always the forgetfulness
of difference. But forgetfulnessif it deserves its namemust always be
able to be also something non-relational, non-genitive, and non-genetic,
and nothing is able to ascertain that it ever was not without a tie to
Being. Although there are innumerable passages in Heideggers texts that
discuss with utmost care the double meaning of the genitive as subjectivus and objectivus, there are none that formulate a serious thinking of
genitivity as such. When being forgets itself, its forgetfulness must also
be able to be the dissolution of the tie that bound it to the forgotten. If
the forgotten difference leaves behind a trace, this trace must always also
be able to be the trace not of this difference, but released and abandoned
by it without a memory trace. And finally, if the difference of Being from
beings is truly a difference, it must also be able to be such that it does not
remain the difference of Being, but absolved from it and stepping into the
cold light of something indeterminably other than being.
This other difference and this other forgotten, which can never be
without the possibility of a relation to the one examined by Heidegger,
manifests itself in his language with the re-segmentation, the de- and
We r n e r H a m a c h e r
61
62
The Relation
We r n e r H a m a c h e r
63
is held outside of its truth and held into the errancy of Da-sein, into the
there and ek of ek-sistence as its un-truth. To think the epochality of
the epochs of being means to think errancy as the irreducibility of epochs
to a truth that would not be un-truth, withdrawal, and forgetfulness. The
ur-poetry of thinking is the err-poetry of Being in which its epoch comes
about as the oblivion of thinking.
The essence of being, which lies in its existence and not its essentia (1962,
68), and its differentia could be called only errentia (if the word existed
and did not have to be first invented). It does not lead only into errancy,
but is in errancy, and exists, as it spells the is of all beings in the errant
language of its errant Being as errs.
The appropriating event of language (Ereignis)exposed in the language
of poetrythat bespeaks its happening, its essence, and its existence,
would be the mis-appropriating err-ent (Err-eignis oder Irr-eignis), since
it goes astray unbound from its essence and without access to it. And the
bearing out of its essence, its ek-sistence and errancy would be the bearing
out of its epochal impossibility of bearing out, its holding to itself and its
withdrawal: bearing out in errancy and, always still more errant bearing
out, in its diaphora as aphora, difference as diff-errence.
If language were thought otherwise (as logos apophantikos, proposition,
expression, structure of signification, communication of information), it
would always be thought only within a specific epoch but not from the
epochality of each epoch. The epoch of the happening of language, however, says that the opening as such is held back and, therefore, allows still
other epochs to be announced and to arrive. It says that still more errors
and errancies are possible, without the horizon of this still being able to
set a limit and a measure for a truth other than that of the guarding of its
un-truth. Epochality insists on a stilla still-not-yet of the appearance
of Being as such, a still-yet and a still-yet-another of the appearance of
Being in its delirious errancy.
64
The Relation
There is, then, only a parodic beinga being on the errant track of its
mere being offered, named, represented, posited, and positionedbut
not one that can be defined by such positional and propositional statements that would allow a more than an epochal, erroneous, delirious,
parodic access to its truth, its refusal. Clearing of being, thus, does not
mean that something but rather that always only the disappearance and
the unclearablity of its happening will become clear. The clearing of
what veils and closes itself off (2002a, 65) means the revelation of the
impossibility of revelation, the release of the without-being of everything
that could be said and done, of everything that could be.
To the epochality of being (2002b, 254) and the ek-static character of
Da-sein corresponds, in terms of the method of thinking, the step back
of which Heidegger speaks taking up a phrase from Schillers twentieth
letter on the aesthetic education of man (2005, 57). In a marginalium
to Identitt und differenz, he describes it in the following terms: the step
back before the whole of the destiny of Being is in itself awakening from
the appropriating event into the appropriating event as expropriation
from the jointure (2006, 59). This step, which is supposed to relinquish
the appropriating event of being as expropriation into the errancy of the
without-being, is (or errs) similar to the parekbasis in Greek comedy, a
parodic step, that even in the step back from the whole of the destiny of
being enters its parodic structure.
Awakening from the appropriating event into the appropriating event
the step back does not step out of the whole of the sendings of Being.
Even when it does step out, it does so only in such a way that it steps
into it as an outside without interiority. It is a step into the step itself,
going into going itself, thinking toward (An-denken) the toward (An) of
thinking, speaking toward (An-sprechen) the toward (An) of language, yet
it is not something said, thought, or reached. If this step is to be taken,
then it cannot take place as one of the historically already realized or the
still possible further historical steps, thoughts, or statements in which
Being occurs. It cannot be presupposed or experienced as one among
We r n e r H a m a c h e r
65
66
The Relation
We r n e r H a m a c h e r
67
We have tried to speak of what holds, what does not hold, and what does
not hold itself and, thus, neither bears nor can be carried or borne. We
had to try it in a perhaps errant and probably labyrinthine wayand
the labyrinth is a horizontal abyss. Our dialogueor, as we have become
other and have been mute: our contribution to a comical com-mutism
could not therefore bear any title at all, or only the kind that it does not
bear and that at least refers to the complications of bearing, bearing out,
difference, diaphor.
This sounds as if our reflections could begin only here, as if we had to
turn around now and return to begin again. As if we did not know where
our head is or if we still had one and not only feet without a ground. And
what turn could we find if Our Occidental languages are languages of
metaphysical thinking, each in its own way (2002a, 73) and are, therefore, delirious and erroneous, yet we have tried to take two or more steps
back to probe them, these languages and these steps?
It must not be a word from the lexicon of one of these languages. But it
could be two from different languages, which somehow play together,
approach each other and distance themselves from each other, miss
something and thereby allow something to be readeven if only a little
from that of which we spoke.
For example?
The Aphora
<
68
The Relation
notes
1.
2.
3.
4.
5.
6.
references
Blanchot, Maurice. 1973. Le Pas as-del. Paris: Gallimard.
Beckett, Samuel. Nohow On: Company, Ill Seen Ill Said, Worstward Ho Three Novels. New York:
Grove Press, 1996.
Celan, Paul. 1997. Fremde Nhe: Celan als bersetzer. Ausstellung und Katalog. Ed. Axel Gellhaus.
Marbach: Deutsche Schillergesellschaft.
Gasch, Rodolphe. 1994. The Eclipse of Difference. In Inventions of Difference: On Jacques Derrida.
Cambridge, MA: Harvard University Press.
. 1999. On the Nonadequate Trait. In Of Minimal Things. Stanford, CA: Stanford University
Press.
Heidegger, Martin. 1962. Being and Time. Trans. John Macquarrie and Edward Robinson. New
York: Harper.
. 1971. A Dialogue on Language (1953/4) ; Language in the Poem (1952); The Way to Language (1959). In On the Way to Language. Trans. Peter D. Hertz. New York: Harper and
Row.
. 1983. Gesamtausgabe. Vol. 13, Aus der Erfahrung des Denkens, 19101976. Frankfurt am
Main: V. Klostermann.
. 1997. Kant and the Problem of Metaphysics. Trans. Richard Taft. Bloomington, IN: Indiana
University Press.
. 1998. Letter on Humanism (1946); On the Essence of Ground (1929); What Is Metaphysics? (Freiburg Lecture, 1929). In Pathmarks. Trans. William McNeil. Cambridg, UK:
Cambridge University Press.
. 2001. Language. In Poetry, Language, Thought. Trans. Albert Hofstadter, 185208. New
York: Perennial.
. 2002a. The Onto-Theo-Logical Constitution of Metaphysics (195657). In Identity and
Difference. Trans. Joan Stambaugh. Chicago: University of Chicago Press.
. 2002b. Anaximanders Saying (1946). In Off the Beaten Track. Trans. Julian Young and
Kenneth Haynes. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
. 2002c. On Time and Being. Trans. Joan Stambaugh. Chicago: Chicago University Press.
We r n e r H a m a c h e r
69
. 2003. Four Seminars: Le Thor 1966, 1968, 1969, Zhringen 1973. Boomington, IN: Indiana
University Press.
. 2005. bungen fr Anfnger. Schillers Briefe ber die sthetische Erziehung des Menschen:
Wintersemester 1936/37. Ed. Ulrich von Blow. Marbach am Neckar: Deutsche Schiller
Gesellschaft.
. 2006. Gesamtausgabe. Vol. 11, Identitt und differenz. Frankfurt am Main: V. Klostermann.
Kant, Immanuel. 1999. Critique of Pure Reason. Trans. Paul Guyer and Allen Wood. Cambridge,
UK: Cambridge University Press.