0% found this document useful (0 votes)
206 views1 page

Expert Translator and Document Designer

Paula Trucks-Pape is a freelance translator based in Germany with over 20 years of experience translating technical documents from German to English. She has extensive experience translating documents in the fields of manufacturing, engineering, technology, and logistics. She is fluent in both English and German, with basic reading and writing skills in Italian and Swedish. Trucks-Pape holds graduate certificates in international technical communication and translation from the University of Wisconsin-Milwaukee. She has worked as a project manager, writer, editor, and English teacher throughout her career.

Uploaded by

hua_translation
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
206 views1 page

Expert Translator and Document Designer

Paula Trucks-Pape is a freelance translator based in Germany with over 20 years of experience translating technical documents from German to English. She has extensive experience translating documents in the fields of manufacturing, engineering, technology, and logistics. She is fluent in both English and German, with basic reading and writing skills in Italian and Swedish. Trucks-Pape holds graduate certificates in international technical communication and translation from the University of Wisconsin-Milwaukee. She has worked as a project manager, writer, editor, and English teacher throughout her career.

Uploaded by

hua_translation
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 1

Paula Trucks-Pape Fuchsweg 1

29345 Unterlüß, Germany


Translation, Document Design, Tel. +49(0) 5827 970 300
Technical and Corporate Communication [email protected]

Qualifications • Veteran language expert: experienced translator (German  English),


and writer, editor and document designer
Background • Career experience in the metal industry, manufacturing technology,
mechanical engineering, public education and the financial sector
• Personal experience in organic agriculture, the wood industry,
personal wellness, travel

Languages • American English (native language), German (fluent), Italian and


Swedish (basic reading/writing skills))

Discourse and • Engineering/Technical, Legal (including patents), Commercial,


Subject Areas Marketing/PR, Education
• Literary, Academic (Social Sciences, Arts, Humanities), Journalism
• Personal documents and correspondence

Employment • Freelance Translator


Ongoing translation projects
NOTE: • Technical documents, including patents, in manufacturing engineering and technology and logistics
References • Operating instructions for technical equipment used to machine metal surfaces
and samples • Marketing materials and business correspondence
available upon • Personal documents and correspondence
request
• Project Manager, Marketing and Publications
ECOROLL AG Werkzeugtechnik, Celle, Germany, Fall 2003 – present
• Information development for both technical documentation and marketing communications
(writing, editing, translation, and document production)
• Media strategy development (including corporate identity and design)
• Design and management of cost-effective methods for communicating the corporate message
(print materials, presence in Internet and other media, event planning)
• Investigation of translation/content management software solutions for storing and
reusing text and images across a range of documents and other media
• Writer, Editor, Designer
School of Engineering, University of Wisconsin at Milwaukee, USA, Fall 2002 – Fall 2003
• Developmental editing of academic and technical articles (also for writers using English as a
foreign language)
• Department newsletter: wrote and edited copy, redesigned layout (print, E-Mail and HTML)
• Analyzed Requests for Proposals; planned and executed appropriate response strategies
• Updated and extended department Web site
• Event planning and publicity
• English Teacher
Western Washington University, Rice Lake High School and Whitefish Bay High School,
Wisconsin, USA, Fall 1992 – Spring 2002
• Developed materials for teaching writing, literature and English as a foreign language
• Planned and executed teaching plans in cooperation with other educators
• Lead reading group for idea exchange (educational theory and practice)

Education • Spring 2003, Graduate Certificate in International Technical Communication, including coursework
toward Graduate Certificate in Translation, University of Wisconsin at Milwaukee, USA and
Fachhochschule Hannover, Germany
• 1997 – 2001, Coursework toward Ph.D. in Rhetoric, University of Wisconsin at Milwaukee, USA
• Spring 1994, M.A. in English (Writing emphasis), Western Washington University, USA
• Spring 1992, Secondary Teaching Certification, English and Teaching English as a foreign
language, University of Wisconsin at Stevens Point. USA
• Spring 1991, B.A. in English and German, University of Wisconsin at Madison, USA
• 1986 – 1987, Coursework at Albert-Ludwigs-Universität, Freiburg im Breisgau, Germany

Professional • American Translators Association


Memberships • tekom (der deutsche Fachverband für Technische Kommunikation und Informationsentwicklung)

Available • PC running Windows XP with Office 2000 (Word, Excel, PowerPoint, Access)
computer • Macintosh running OS X with MacOffice ((Word, Excel, PowerPoint, Publisher)
hardware and • DSL broadband connection, scanner, high quality Inkjet Printer, CD-RW drive
software (and • Other available applications: Wordfast, Adobe Photoshop and Illustrator, Dreamweaver
abilities) • Competence with other applications: TRADOS, SDLX, Adobe InDesign and Acrobat, Quark, Pagemaker

You might also like