MIDRASH AND MISHNAH
A STUDY
IN
THE
EARLY HISTORY OF THE HALAKAH
BY
JACOB
Z:
LAUTERBACH,
PROFESSOR
PH.D.
HEBREW UNION COLLEGE
CINCINNATI,
O.
NEW YORK
THE BLOCK PUBLISHING COMPANY
1916
PRINTED IN ENGLAND
AT THE OXFORD UNIVERSITY PRESS
TO THE MEMORY
OF
MY FATHER
MIDRASH AND MISHNAH
A STUDY IN THE EARLY HISTORY OF THE
HALAKAH
I
THE
teachings of the Halakah, as preserved to us in
the tannaitic
have been
literature,
given
by teacher to
disciple and transmitted from generation to generation in
two different forms, namely, Midrash and Mishnah. The
Midrash Torah
one, Midrash, shortened from
the
Halakah
Torah.
It
as an
1
,
represents
and exposition of the
interpretation
teaches the Halakah together with
its
scriptural
connexion with the passage from the
Pentateuch, on which it is based or from which it can
proof, that
in
is,
be derived, thus forming a halakic commentary to the
This form is
written law contained in the Pentateuch.
especially used in our halakic Midrashim, Sifra, Sifre,
Mekilta, but
1
The term
some
also found in
it is
m?D
from
min
to
and
parts of the collections
search, inquire, investigate
means
accordingly means an inquiry into
the meaning of the Torah, an exposition of all laws and decisions which
can be discovered in the words of the Torah. In this sense the term
research, inquiry
Midrash Torah
and
is
K>Tlft
used in the Talmud
(b.
Kiddushin 49 b) where
designates the halakic interpretation or exposition of the Torah.
it
As we
now
have many Midrashim to the Torah of a haggadic character, the term
Midrash Torah would be too indefinite to designate an halakic exposition
of the Torah. A haggadic exposition of the Torah would also be a Midrash
The more
Torah.
to
designate
article
specific
a halakic
Midrash Halakah
L.
term Midrash Halakah
interpretation
in the
is
of the Torah.
therefore
now
used
See the writer s
Jewish Encyclopaedia, VIII, pp. 569-72.
MIDRASH AND MISHNAH
of our Mishnah and Tosefta, as well as in
Midrash-Baraitot scattered
Babylonian Talmud.
The
in
many
so-called
both the Palestinian and the
other form, the Mishnah, repre
Halakah as an independent work, giving its dicta
as such, without any scriptural proof, and teaching them
independently of and not connected with the words of the
sents the
For
written law.
Halakah
as
this reason the
is
that
is,
merely
especially used in our
Baraitot scattered in the
2
parts of our halakic Midrashim.
some
Zur
many
This form
also designated
Mishnah and the Tosefta, but
collections of the
found in
is
Halakot
or in the plural
rules or decisions.
Mishnah
it
is
also
Talmud and
in
(See D. Hoffmann,
Einleitung in die halachischen Midraschim^ Berlin,
1887, p.
Of
3.)
these two
Midrash
is
times,
of
teaching the Halakah,
the older and the
Midrash was the
in
forms
original form,
Mishnah the
and was used
later.
of the Halakah.
The
dicta
was
of the
The
in the earliest
the very beginnings of the Halakah.
quite self-evident, as the Midrash
the
This
is
in reality the origin
Halakah had
their
an inquiry into the full
meaning of the written law from which alone the earliest
Halakah derived its authority.
source in the Midrash Torah,
The
i.e.
returned Babylonian exiles, constituting the
new
Jewish community, reorganized by Ezra and Nehemiah,
accepted the written Torah, so to speak, as their constitu
tion.
They entered into a covenant by oath, to keep and
follow the laws of Moses as contained in the book read
2
As
many
the difference is only in form, it is not surprising to find that very
of the Halakot are cast in both forms. Very often the same Halakot
which are found
in the halakic
Midrashim together with their scriptural
proofs are also found in the Mishnah and Tosefta without scriptural proofs
as independent Halakot.
MIDRASH AND MISHNAH
them by Ezra (Neh.
to
8 and 10. 30).
The Book
of the
and interpreted by Ezra, was for
only authority they were bound to follow.
Whatever was not given in the book, they were not bound
Law,
them
to
therefore, as read
the
All the religious
accept.
and the
practices
honoured customs and even the traditional laws,
if
were such, had to receive the sanction of the written
timethere
Law
be absolutely binding upon the people. This
means, that the practices, customs, &c., had to be recog
in order to
nized as implied in the written
The
meaning.
Law
Law or
contained in
its fuller
teachers, therefore, interpreted the written
so as to include in
it
or derive from
it
all
those
practices. Thus, the teachings of the Halakah
such rules, customs, practices, and traditional laws
customs and
(for all
had to be represented as an
This,
interpretation or an exposition of the written Law.
the Halakah)
constituted
as
we have
seen above, means, to be given in Midrash-form.
expressly stated of Ezra that he explained and
It is
Torah
interpreted the
heart
interpret
(Ezra
the
it,
(c
nii>)
and to teach
We
7. 10).
Book
give to
search
to
of the
the
and that he
meaning
of
in Israel statutes
the
set his
Law,
to
and judgements
learn from this, that Ezra taught only
Law
with such interpretations as he could
His successors, the Soferim, who were the
it.
earliest teachers of the
all their
to the people,
Halakah, did the same.
They gave
Book of
teachings merely as interpretations to the
the Law.
Indeed, the very
them because
it
name Soferim was given
characterized their
to
manner of teaching.
name D^SID is derived from 1BD the Book*. It means
Bookmen and it designated a class of people who occupied
This
*
themselves with the
and who based
Book of the Law, who
all their
teachings upon
interpreted
this
it
book excluB 2
MIDRASH AND MISHNAH
sively (Frankel, Hodegetica in
Dor,
p. 3,
and Weiss,
p. 47).
I,
For a long period
used
Mischnam,
in
this
Mid rash-form was
teaching the Halakah. This
is
the only form
confirmed by reliable
traditions reported to us in Rabbinic literature.
contained in the following passage in the Pal.
is
report
One such
Talmud (Moed katan
mm
Who
b
)
ruw bs -IK
may ^nx nwK-n
rnr^n
niyi
One who
83
III, 7,
?nan Yc^
n>pm
IDN
to be considered a scholar
is
JINI
Kin
Hezekiah
says,
has studied the Halakot as an addition to and in
connexion with the Torah. 3
you say was
Said to him R. Jose,
What
[correct] in former times, but in our day, even
[if one has studied merely detached] Halakot, [he is to be
Here it is plainly stated that in
regarded as a scholar].
(nWNin) the only form of teaching Halakot
earlier times
8
The term
iyi
Yiyi
milTl
means
Is
it
addition
as, for instance, in the phrase:
necessary to mention the custom in Judea as an
,
addition to the law indicated in the Scriptures?
also found in the plural form,
e.
(b.
additions
Kiddushin 6
a).
It is
Erubin 83
a).
The
(b.
here means, therefore, as an addition to the Torah,
to teach the Halakot not independently but as additions to the passages
expression
i.
min
nmVl
in the
*1iyi
Torah from which they are derived. In almost the same sense
by the commentator Pne Mosheh, ad loc.
it is
also interpreted
It
should also be noticed that in
to be called a student (HJI^)
Halakot.
b.
Kiddushin 49 a Hezekiah says that
if one has studied merely detached
enough
This, however, does not contradict his saying in our passage in
the p. Talmud.
From
it is
For D3n TlD^n
is
a scholar of a higher degree of learning.
Megillah 26 b it is evident that the student called ilJISMs not as
advanced as the scholar called D3n *PD/TI. To be considered a scholar,
b.
Hezekiah tells us, one must
is designated by the name D3PI TD7H
study the Halakot in the Midrash-form. For even after the Mishnah-form
such as
had become popular, the Midrash was considered the proper form to be
used by advanced scholars. See Guttmann, Zur Einleitung in die Halakah,
Budapest, 1909,
p. 20.
MIDRASH AND MISHNAH
was
as an addition to
Law,
that
is
and
connexion with the written
in
to say, in the Midrash-form.
one could not acquire
therefore,
Halakah,
i.
become a
e.
the
for
Midrash,
knowledge
scholar, except
good
very
In those days,
reason
of
the
by learning the
the
that
halakic
teachings were not imparted in any other form.
Sherira
Gaon who no doubt drew upon
likewise reports in his Epistle (Neubauer,
in the earlier
that
reliable sources
M. .7., ch.
I, p.
15)
period of the second temple, in the
days of the earlier teachers, all the teachings of the Halakot
were given in the manner in which they are found in our
and
Sifra
scholars
Sifre
that
is,
in the
Midrash-form. 4
have, accordingly, recognized
it
Modern
as an established
Midrash was originally the exclusive
teachings of the Halakah were given.
historic fact that the
form
which
in
all
Not only were those Halakot which were derived from
scriptural passage by means of interpretation taught
some
Midrash-form, that
in
is
to
say in connexion with the
passages which served as proof, but also such Halakot
and teachings as were of purely traditional origin rules,
practices, and customs that had no scriptural basis at all
were likewise taught in this manner. The latter were taught
in conjunction with some scriptural passage with which
they could
in
some manner be connected, or together with
certain written laws to which they were related, either as
4
The
passage in the letter of Sherira
Gaon reads
thus
tnpw wpn KroSn Ten p*m in^j
DIS& ^Ep pan rw:j.
iin NITYIN pn
OP tnpm
"on
prf?
them
i.
i.e.
HBD1
N"\DD1
i&npn
tnn
They taught
the Halakot. only in the form used in our Sifra and Sifre,
Midrash.
e.
6
N. Krochmal in More Nebuke Ha-Zeman, porta XIII, Lemberg, 1851,
pp. 166-7 Z. Frankel in Hodegetica in
Mischnam Weiss, Dor Dorwe-Dorshow
and Mabo la-Mechilta; Oppenheim,
Toledot ha-Mishnah
II
D. Hoffmann, Die
erste
Mischnah, Berlin, 1882
in
Beth Talmud,
and others.
MIDRASH AND MISHNAH
(See D. Hoffmann, Die erste
corollary or modification.
This procedure was
Mischnah, Berlin, 1882, pp. .5-7.)
necessary, because the only recognized authority was the
Book
written
of the
Law
text-book in teaching.
which the teachers used as their
teaching out of this
in
However,
text-book, they gave not only the meanings of words and
the explanations of each written law, but also additional
rules as well as modifications to
may be
some
All of this
laws.
included in an exposition (Bm&) of the Torah and
properly be taught in connexion with the text.
could
Thus the Midrash-form could continue
to be in exclusive
use for teaching the Halakah, even after the
of time,
course
came
include
to
latter, in
the
and
laws
traditional
customs, as well as new institutions and decrees issued and
proclaimed by the teachers themselves
in their capacity as
religious authorities.
The Mishnah-form, on
later
It was introduced a
date.
Midrash-form
6
long
onipo
p.
iv,
onn
n^
time
after
it.
remarks about the Soferim
D:
ibba
*opi>
much
of a
is
and was used side by side with
Weiss, Mabo la-Mechilta,
ppwi mnan
the other hand,
the
At
DSVPBI
Although the instance mentioned by him as proof for his statement is not
a teaching of the Soferim (see below, note 55), yet the statement as such
is
correct.
The Soferim
or those
who
only taught
could include in their teachings altogether
by themselves as
scriptural laws.
religious
authorities,
Only we may assume
in
the Midrash-form
new laws and
decrees, issued
by connecting them with the
that
it
rarely
happened
that they
taught a traditional law or a decree of their own merely in connexion with
some scriptural law. In most cases, the Soferim, who had charge of the
text of the books of the law, could
manage
to indicate in the text itself,
by means of certain signs and slight alterations, any traditional custom
or decree of their own.
Thus, these same decrees could be taught as
interpretations
of the written
also below, notes 36
law.
See N. Krochmal,
37.
Compare
7
Georg Aicher (Das Alte Testament
pp. 165
if.)
op.
tit.,
p. 167.
and
in der
Mischnah,
Fr.-i.-Br., 1906,
stands alone in the assumption that the Mishnah
is
older than
MIDRASH AND MISHNAH
no time
method
did
the
Mishnah-form become the
to be
in
exclusive
Halakah, because the Midrash
for teaching the
never ceased
use.
At
what date
just
Mishnah-form was introduced, that
is
to say, just
the teachers of the Halakah began, for the
first
this
when
time, to
teach Halakot independently of the written law, has, to
my
knowledge, not yet been ascertained. Sherira Gaon who,
as we have seen, informs us that at some period in earlier
times the Midrash-form was the only one in use, does not
state exactly
how
long that period lasted, and does not
mention when the Mishnah-form was introduced.
Neither
any other gaonic report to tell us when
9
Hoffmann (op. cit., pp. 12-13) states
happened.
there
is
this
that,
according to the views held by the Geonim, the Mishnah-
form was
first
introduced
Shammai, but he
To my
literature
fails
in
the
knowledge, there is no
for the views ascribed
Geonim.
the Midrash.
days
of
Hillel
and
to bring proof for this statement.
Hoffmann bases
his
foundation
theory
This cannot be maintained.
in
by Hoffmann
gaonic
to
the
on the spurious
His statement
(p.
the appearance of scriptural proof in connexion with the Halakah
to the radical changes effected by the catastrophe of the year 70
64) that
was due
hardly
needs any refutation. The many Halakot in the Midrash form given by
teachers in the time of the Temple as well as the disputes between the
Sadducees and Pharisees, hinging upon different interpretations of scriptural
,
passages as bases for their respective Halakah, ought to have shown Aicher
to what extent Midrash was used before the year 70.
8 We must
emphasize this fact against the theory advanced by Weiss
and Oppenheim and also by Jacob Bassfreund in his Zur Redaction der
Mischnah (Trier, 1908, pp. 19-24), that there was a time when the Midrash-
form was altogether abandoned, and the teachings of the Halakah given
shall see that this theory is untenable
exclusively in Mishnah-form.
We
(below, notes 15, 22, and 53).
9
The account given in the letter of Sherira stops very abruptly.
the discussion at p. 108 of this essay.
See
MIDRASH AND MISHNAH
responsum found in Shaare Teshubah, No. 20, and ascribed
Hai Gaon, 10 in which the following passage is found
to
rw
IBS
mo
ohyn pDDrm
nw
I
rn
jpm
-J^KI
&n
rayona
^en
&6tf
Know,
w vn
&"i
yn
n":i"n
rrnna
Moses our Teacher
until
Moses on
However, from
on the world became impoverished, and
to
Law was
the glory of the
wan rro JWE
were six hundred orders of Mishnah
God gave them
the time of Hillel
ny
pi wi npoi?
upn N^ mm ^
that from the days of
Hillel the Elder, there
just as
i?i>n
Sinai.
diminished, so that, beginning
with Hillel and Shammai, they arranged only six orders.
It is evident that this responsum cannot be taken to
represent a reliable gaonic tradition, as
based on the haggadic passage
in
it
is
apparently
Hagigah 14
a,
and
is
Aside from
accordingly of merely legendary character.
this, the passage does not say what Hoffmann has read
It does not even deal with the origin of the
into it.
Mishnah-form.
sum
that
its
If anything,
we can
see
from
the Mishnah-form was very old, and that
Moses on
10
this respon
author, quite to the contrary, assumed that
Sinai.
He
11
it
was given to
deals merely with the origin of six
This responsum had been added by some later hand to the responsa
Comp. Harkavy, Studien
of Hai Gaon, but does not belong to the Gaon.
und
Mitteilungen,
IV, p. xiv.
The
fact that this
report
is
repeated in
Seder Tannaim we-Amoraim, (Breslau, 1871. p. 29) and in Sefer Hakanah,
p. 8ib, and in S. Chinon s Sefer Kritot (Book Yemot Olam, Amsterdam
1709, p. 20 a) does not in the least alter its legendary character and cannot
make
it
more
reliable, for the
the same source.
authors of
all
these works drew from one and
This source cannot be of a more
the Midrash Abkir, from
reliable character
which the Yalkut (Genesis,
than
sec. 42) quotes the
statement that Methuselah studied 900 orders of Mishnah, pHi? rbTNjfrft
mo
II
mKD &
The belief
rw
that the
rrni
run THM.
Mishnah was given
to
Moses on Sinai
is
repeatedly
MIDRASH AND MISHNAH
orders of
in the
were
Mishnah which he assumed
to
have been extant
These six orders
days of Hillel and Shammai.
but a poor small remnant of the six
in his opinion
hundred orders which Moses received from God on Sinai
and which were extant
the days of Hillel
till
when the
world became impoverished and the glory of the Torah
Hoffmann
diminished.
arrives at his interpretation of this
responsum by arbitrarily giving two different meanings to
one and the same term used by the author twice in one
sentence.
the
1
six
He
states (p. 13) that
when
hundred orders of Mishnah
Mishnah
in
the
he
Gaon speaks
is
using the term
a broad sense to designate traditional law in
the Midrash-form and not in the Mishnah-form, but
the
Gaon speaks
of the reduced
days of Hillel and
in a
of
when
extant in the
six orders
Mishnah
Shammai, he uses the term
narrow sense to designate only independent Halakot
Mishnah-form. This distinction is extremely arbitrary.
in the
Furthermore, when Hoffmann concludes his argument with
(ibid., p. 13) that No doubt the six orders of
the remark
Mishnah introduced
were, like
days of Hillel and Shammai
our present Mishnah, composed in the form of
in the
independent Halakah, and by this new form were distin
guished from the earlier form of teaching he no longer
,
expressed in the Haggadah. See
In the Pirke de-Rabbi Eliezer, ch.
b.
Berakot 53 and
xlvi,
it
is
p.
Hagigah
I, 8,
76
d.
said that during the forty days
which Moses spent on the mountain, receiving the Law, he studied the
(tOpD) in the daytime and Mishnah at night. In Pesikta
Scriptures
Rabbati
(Friedmann,
p. 14 b)
Mishnah written, but God
other nations
it
was
told
it
him
is
said that
Moses wished
to
have the
that in order to distinguish Israel from
better that the
Mishnah should be given
orally, so that the other nations should not be able to claim
it
to
Israel
for themselves.
See also Tanhuma, Ki-Tissa (Buber, pp. 58 b and 59 a), and p. Hagigah, /. c.
The author of our responsum had as his authority such haggadic sayings
when he spoke
of the Mishnah
which God gave
to
Moses on
Sinai.
MIDRASH AND MISHNAH
10
gives the views of the author of the responsum, but his
And
own.
Thus we
of the time
these views are absolutely wrong. 12
see that there
when
is
talmudic
or gaonic
We
innovation.
in
gaonic literature,
this innovation in the
the Halakah took place.
14
no mention
Neither
sources
not told
are
any report
about the
why
new form
desirable to introduce a
form of teaching
there
is
13
cause
in
of this
was necessary or
it
of teaching Halakah
alongside of the older Midrash-form.
Modern
questions
both to
have
scholars
fix
attempted to answer these
the date and to give the reasons
method of
for this innovation in the
the various theories advanced
unsatisfactory.
without solid
12
There
is
by
However,
teaching.
these scholars are
all
mere guess-work
proof or valid foundation. It will be shown
They
no doubt
are the result of
Shammai there were no
The responsum in Shaare Teshubah,
certain Gaon died they found that he had
that at the time of Hilleland
Mishnah-collections like our Mishnah.
which
187,
tells
us that
when
the six orders of the Mishnah of the days of Hillel and Shammai, which had
been hidden away,
is
See
spurious and legendary.
S. D. Luzzatto,
Beth
Although there were in the times of Hillel and
Shammai collections of Halakot composed in Mishnah-form, this form was
ha-Ozar, pp. 55b~56a.
not
new
to
them and could not be the
them from the form of teaching used
had been even before
Halakot
in the
collection,
Hillel
Mishnah-form.
he did not arrange
it
characteristic
before.
which distinguished
For, as
we
shall see, there
and Shammai collections of independent
And if Hillel himself composed a Mishnahin order,
and did not divide
as Pineles (Darkah shel Torah, pp. 8-9) and Bassfreund
it
into tractates
(Zur Redaction der
Mischnah, p. 25) assume. The arguments brought forward by the latter to
prove that Hillel s Mishnah-collection was arranged and divided into tractates
are not convincing.
13
14
On Saadya s opinion see further below, pp. nsff.
There is, however, as we shall see in the course of this essay, a report
in the
Talmud
stating until
when
the Midrash-form
was
in exclusive use.
This talmudic report has been overlooked or else not correctly understood,
for not one of the scholars dealing with the problem of fixing the date of
the beginning of the Mishnah-form has referred to
it.
MIDRASH AND MISHNAH
that
some
them
are based
II
upon inaccurate reasoning, and
all
of
are in contradiction to certain established historic
facts.
We
have already seen that the theory which Hoffmann
ascribes to the Geonim has no foundation in gaonic
literature and that it is altogether Hoffmann s theory.
But, no matter whose
it
maintained. 15
first
In the
the theory itself cannot be
is,
place,
there
were
before the time of Hillel and
collections
Rosenthal has proved
Mischnah, Erster
Mishnah-
Shammai,
as
(Ueber deu Zusammenhang der
Teil, 2te Aufl., Strassburg, 1909).
In the
second place, the introduction of a new form necessarily
precedes any collection of Halakot composed in this
form.
new
must be quite plain that there were individual,
It
detached Halakot taught in the Mishnah-form (and not in
the Midrash-form) before any collection of such detached
Halakot could be made.
Rosenthal
(op. cit., p.
pendent Halakot
in)
Accordingly,
if
we assume with
that a collection of such inde
Mishnah-form was already arranged
time of Simeon ben Shetah, we have to go still farther
back in fixing the time when the teachers first began to
in the
in the
separate the Halakah from
its
scriptural proof
and teach
it
This would bring us to about
one hundred years before the time of Hillel and Shammai.
independently, as Mishnah.
Not only
15
is
this theory of
Hoffmann wrong
in respect to
Compare also Bassfreund (op. cit. pp. 18 ff.) who likewise seeks to
Hoffmann s theory. Some of Bassfreund s arguments, however, are
t
refute
not sound.
Hillel
He
is
altogether
the Mishnah
was
wrong
in
assuming that
for a long time before
the exclusive form used in the teaching of the
Halakah, and that Hillel was the first to reintroduce the Midrash-form.
He confuses the development of the Midrash methods which were furthered
by
Hillel
with the use of the Midrash-form which had no need of being
it was never abandoned
(see above, note 8, and
introduced by Hillel since
below, note 22).
MIDRASH AND MISHNAH
12
the date given for the introduction of the Mishnah-form,
but
it
is
also unsatisfactory in regard to the cause of this
innovation.
According to this theory, the Mishnah-form was intro
duced in order to assist the memory in mastering the
contents of the traditional law. 16
However, it is difficult
to see how the teachers could have considered the new
form of greater aid to the memory than the old form.
This new form is on the contrary quite apt to make it
more
the Midrash-form.
it.
On
seems to us that
it
is
memory to retain Halakot taught
The written Law, being the text
book, each passage in it, as
mental association, to recall
based upon
It
memory.
of a task for the
less
in
the
difficult for
is
it
being read, helps, by
the
all
the other hand,
halakic
is
it
teachings
much
harder
remember detached Halakot given in an independent
form, especially when they are not arranged systematically
to
or topically but merely grouped together.
keep
in
mind, was actually the
in the earlier
Mishnah
mode
collections.
Hoffmann himself must have
This,
we must
of arrangement used
17
felt
that this theory
was
not satisfactory, for later in his book he advances another
16
The same reason
is
also given
by Frankel and Weiss.
They
all
seem
have been influenced by the haggadic sayings found in the Talmud,
to former
sayings which exaggerate the number of Halakot known
to
generations.
17
Hoffmann makes the mistake of assuming
(op.
cit.,
pp. 13, 15, and 48)
that simultaneously with the separation of the Halakot from their scriptural
came the grouping of such detached Halakot into orders and treatises,
have them. But this is absolutely wrong. The earlier Mishnah went
was finally arranged
through many different forms of grouping before it
basis
as
we
See the writer s
according to subjects and divided into treatises and orders.
The opinions expressed
article in the Jewish Encyclopaedia, VII, p. 611.
by the writer there on page 610 (following Hoffmann) are hereby
retracted.
MIDRASH AND MISHNAH
13
and altogether
different theory (op. cit., p. 48).
According
second theory, the innovation was not made for the
purpose of aiding the memory, and was not made in the
to this
Here Hoffmann assumes
days of Hillel and Shammai.
was
that the Mishnah-form
introduced in the days
first
The purpose
of the later disciples of Hillel and Shammai.
of the innovation, he explains, was to maintain the unity of
the Halakah
by minimizing the
differences of opinion
and
eliminating the disputes about the halakic teachings which
these very disciples of Hillel and
arose
among
These
disputes,
Hoffmann
tells us,
were
in
many
Shammai.
cases only
formal, namely, concerning the underlying
Midrash or the
scriptural proof for the halakic teaching.
The
traditional
was agreed upon by all the teachers.
That is to say, there was no dispute about the transmitted
rules and decisions which all the teachers received alike.
Halakah, as such,
The
however,
teachers,
scriptural passages
and
often
did
disagree
as
to
the
their interpretations
whereon these
One
teacher would
received halakic decisions were based.
Halakah by interpreting a given passage
manner. Another teacher would deduce the
derive a certain
in a certain
same Halakah from another passage, or even from the
same passage but by means of another interpretation.
Thus, as long as the Halakah was taught only in Midrashform there existed many differences of opinion between
the teachers, not in regard to the halakic decisions or
rules in
themselves but in regard to their midrashic proof
and support.
anxious
to
unanimity
The
teachers of those days
maintain
harmony among
in their teachings therefore
the Halakah
who were very
themselves
and
decided to separate
from the Midrash and to teach
pendently of the scriptural proof or support.
it
inde
In other
MIDRASH AND MISHNAH
14
words, they introduced the Mishnah-form
as an independent branch of learning.
all
the differences
of
By
established
in
this innovation
opinion and disputes about the
Thus uniformity
midrashic proof necessarily disappeared.
was restored
the Halakah
teaching the Halakah, and
among
harmony was
the teachers.
This second theory of Hoffmann is even less tenable
than the first. In the first place, it fixes the date for the
Mishnah even
introduction of the
Consequently,
in
this
respect
it
later
is
than the
refuted
first
by
arguments that were brought against the
have seen above that there were Halakot
first
form, even collections of such Halakot, at a
much
We
theory.
the
in
same
theory.
Mishnahearlier
Furthermore, the explanation of the cause for the
date.
innovation put forth in this theory presents a palpable
error in reasoning.
the
Halakah, as
It
presupposes that the decisions of
such, were
older than
their midrashic
connexion with the scriptures, and that at some earlier
time they had been transmitted independently of scriptural
For this reason the teachers could well be
proofs.
unanimous
in
accepting the Halakah and yet find cause for
dispute as to methods of proving certain halakic decisions
from the scripture by means of the Midrash. But this
means nothing else than that there were some Mishnahs.
independent Halakot before the disputes about the
scriptural proofs caused their separation from the Midrash.
that
is,
This
line of
reasoning contradicts
the cause for the first
itself.
It sets
out to find
introduction of the Mishnah-form,
but assumes that before this introduction some Halakot
had already been transmitted
in
Mishnah-form.
words, this so-called first introduction
introduction.
was
In other
really not a
first
MIDRASH AND MISHNAH
If
they had taught only
in
15
Midrash-form, the alleged
which the Mishnah-form, according to Hoffmann,
was to remedy could never have arisen. It would have
evil results
been impossible
decision,
and
scriptural
Halakah
for
the teachers to agree upon a halakic
the same time
at
Since
proof.
disagree about
to
teacher
every
received
same Midrash-form, that
in the
is,
its
each
as an
in
connected with, a certain scriptural
terpretation of,
passage, every one who remembered the decision must
or
have remembered the form
in
which he received
it,
that
passage with which it was connected.
very improbable that a teacher remembering the
is,
the scriptural
It
is
having forgotten the scriptural basis, would
have supplied another scriptural proof therefor, and then
decision, but
disputed with his colleagues
passage on which
who remembered
Halakah was based.
this
pretation, the mere mention of that passage
it
did
which the Halakah was an inter
forget the passage for
must have brought
the right
If he
back to
his
by his
memory.
colleagues
It is evident
that there could be no universal acceptance of a
together with disputes regarding
its
Halakah
proofs, unless such a
Halakah had been taught apart from its proof. This,
however, was not done, as long as the Midrash-form was
in exclusive use, that
taught as a
18
commentary
as long as the
to
For, as
tyDO
nK>rf>
Halakah was merely
on the text of the Law. 18
This would hold true even
of the so-called
laws
is,
if
we
should believe in the genuineness
is, that there had been given oral
ITD^R, that
Moses on Sinai and transmitted independently of the written law.
Hoffmann himself states (pp. cit., p. 7), even all the traditional
were taught together with the scriptural laws and connected
with them in the Midrash-form. All through the period of the Soferim,
and according to Hoffmann till the time of the disciples of Hillel and
teachings
Shammai, such
Scriptures.
traditional laws
The mental
would somehow be connected with the
attitude of the teachers
was not
in the direction
MIDRASH AND MISHNAH
l6
as
Quite
Z. Frankel
(Hodegetica in
the
is
unsatisfactory
theory advanced by
Mischnam^ pp.
6, 7,
and
10).
According to this theory, the innovation of teaching de
tached Halakah in the Mishnah-form was made by the
19
This was done to overcome three
group of Soferim.
difficulties which Frankel tells us existed in those days.
In the first place, the halakic decisions based upon the
last
individual passages had increased to such an extent that
the task of studying and teaching them in the Midrash-
form became very
In
difficult.
the second place,
the
absence of inner logical connexion between the individual
of the
dicta
Halakah made
study a work of mere
its
of separating such traditional laws from the scriptural passages with
which
they had for centuries been connected. This would have remained their
attitude even if they had realized that such a connexion was merely artificial
No differences of opinion were therefore possible as to
such traditional laws were to be connected with the Scripture.
(see below, note 27).
how
It
should be noted that Hoffmann seems to have subsequently abandoned
In his introduction to his translation of the Mishnah,
both his theories.
(p. x,
note 3), he states that according to the Palestinian
so-called
Number-Mishuahs were already compiled and redacted
Seder Nezikin
Talmud the
by the men of the Great Synagogue. He refers to the passage in Shekalim,
V, 48 c, which, like Weiss and Oppenheim, he misinterprets. See below,
note 26.
19
N. Krochmal
(op. cit., pp. 174-5) also
assumes that even the
the Soferim began to teach independent Halakot (so also Pineles,
shel Torah, pp. 8-9).
last
of
Darkah
Like Frankel, Krochmal also gives as the reason the
new decisions which could no longer
increased number of the Halakot and
be connected with the Scripture
in
however, a great difference of opinion
the form of the Midrash.
There
between Krochmal and Frankel as
is,
to
Krochmal extends the period of the Soferim until about 200 B. c.,
assuming that the Simon mentioned in Abot as one of the last survivors
dates.
of the Great Synagogue
is
Simon
II,
the son of Onias
II.
therefore designates him as the last of the Soferim and the
Mishnah teachers, the Tannaim
the last
Krochmal
first
of the
According to Frankel,
member of the Great Synagogue was Simon the Just I about 300 B. c.
p. 166).
This Simon, then, was the
was introduced
(loc. cit.,
last
of the Soferim in
(Hodegetica, pp. 68 and 30-31).
whose days the Mishnah
MIDRASH AND MISHNAH
mechanical
memorizing
IJ
very tiresome and repulsive
procedure for the intelligent student. In the third place,
the Pentateuch gives the laws pertaining to one subject in
many
As
different places.
the Midrash follows the Penta-
teuchal order, there could be no systematic presentation of
all
the laws on
for instance,
any one
The laws on one
subject.
subject,
Sabbath, being derived from widely separated
passages in the Pentateuch, had to be taught piecemeal,
each decision
all
connexion with
in
For
scriptural basis.
its
these reasons, Frankel tells us, the last group of the
Soferim
decided
scriptural bases
to
from
Halakot
the
separate
and to teach them
in the
their
new Mishnah-
form systematically arranged according to subjects.
Like Hoffmann, Frankel assumes that the plan of
arranging the Halakot according to subject-matter was
coincident with the very introduction of the Mishnah-form,
so that the very earliest
been arranged topically.
correct.
The
later date.
This,
must have
collections
as
we have
seen,
is
in
arrangement of the Mishnah is of
was preceded by other forms of grouping
topical
It
peculiar to the earlier
self credits
Mishnah
Mishnah
collections.
Frankel him
R. Akiba with the systematic arrangement of
Halakah according
to topics
(op.
cit.,
p.
He
115).
also
qualifies by the following remarks his former statement
concerning
the
Soferim
Halakah according
and
their
to subjects
preceding chapter that the
arrangement of the
have stated in the
We
teaching
[of the
Halakah]
according to subjects began at the end of the period of
the Soferim.
Nevertheless, a long time undoubtedly
passed before
all
[the
Halakot] that belonged
to
one
subject were brought together under one heading.
Very
often while dealing with one subject they would
[not keep
MIDRASH AND MISHNAH
l8
to
strictly
it
theme
halakic
drift
but]
another and pass from one
R. Akiba, however, began
to
to another
to arrange the old Halakot to put each in
its
and [under the topic] to which
20
it
belonged.
the order in the Mishnah before R.
proper place
If,
however,
Akiba was not
according to subjects, as Frankel here admits,
and
strictly
if
some
Halakot bearing on one subject would often be treated
among Halakot dealing with another subject, what ad
vantage was there then in separating the Halakot from the
Midrash and teaching them in the Mishnah-form ? The
shortcomings of the Mid rash- form, according to Frankel,
consisted in the fact that the Halakot of one subject could
not be taught connectedly but were interrupted by Halakot
Frankel
in the
another subject.
to
belonging
own
However, according to
defect was inherent
statement, the same
Mishnah-form up to the time of Akiba.
Taking up another statement of Frankel,
difficult
to
realize
together with
done
in the
work
all
the
why
it
seems
study of the written laws
the Halakot
derived from them, as
is
Midrash-form, should be such dry mechanical
memory, and so repulsive to the intelligent
One would be inclined to think that the study
of the
student.
of the Halakot in the abstract Mishnah-form, especially
when not arranged systematically, would indeed be a far
more mechanical work and far more tiresome for the
Again, according to Frankel, it was the alleged
lack of inner logical connexion between the single Halakot
student.
20
s
*po ^ nnn
n^yn
ISDN}
nr
pxn
s"y
DIE D
11
!*!
TID^H mipn pnsn
D^
opoyn D oya
rvoi?nn
1
"
1"13V
nmm
p2D
/IPIK
Vlfcl
i?n
uam
133 rum
QnaiDn
/
nnn ins py
S?K
5>3K
MIDRASH AND MISHNAH
IQ
which made the Midrash-form inadequate for teaching
purposes. However, this absence of inner logical connexion
merely alleged by Frankel, but not proved. If we should
even grant that in the Midrash-form the Halakot were not
is
always logically connected and coherently presented, the
earlier
earlier
Mishnah certainly did not remedy this evil. The
Mishnah collections were characterized by the most
arbitrary
different
were
modes of arrangement.
themes and altogether unrelated in subject-matter
grouped together under artificial formulas.
often
Examples of these
preserved even
for
Halakot bearing upon
instance,
in
in
modes of arrangement have been
the present form of our Mishnah as
earlier
the so-called
Number-Mishnahs or the
The Midrash-form
En-ben-Mishnahs.
certainly established
a better connexion between the individual Halakot than
The mere
did these earlier arrangements of the Mishnah.
fact
that
many Halakot belong
to
one
and the same
chapter or are grouped around one and the
same passage
of the Scriptures, establishes a better connexion between
them than
the accident that they can
all
be presented
under one formula.
Aside from
all
these arguments, the fundamental position
of Frankel can hardly be maintained.
In the time of the
last group of the Soferim, the halakic material could not
have grown to such an extent as to make it impossible
to use the Midrash-form and necessitate the innovation of
a new form of teaching.
The mere volume
of the halakic
by no means have brought about this change
This is evident from the fact that our halakic
material could
of form.
Midrashim,
Sitra, Sifre,
and Mekilta, present
form a mass of halakic material
than was extant
in the
far
in
Midrash-
greater in
days of the Soferim.
volume
Thus we
see
MIDRASH AND MISHNAH
20
that
the reasons which Frankel gives for the introduction
all
of the Mishnah-form are insufficient and could not have
been the cause of the innovation.
In conclusion,
Frankel
the teachers
admission that
continued to use the Midrash-form even after the intro
21
duction of the Mishnah-form
own
the strongest refutation
is
Midrash-form had so many
theory.
disadvantages, if it was both tiresome for the student and
of his
If the
inadequate for presenting the Halakot systematically, why
was it not altogether abandoned ? How did the new form
obviate the evils of the old form
in
if
the latter continued
use?
The theory propounded by Weiss in his Mabo
pp. iv and v, and in his Dor^
p. 66, is
I,
improvement upon the ideas of Frankel.
la-Mekilta,
somewhat of an
Like Frankel, he
Mishnah-form was introduced by the later
Soferim, and that the reason for this change was the large
increase of halakic material.
He avoids two of the
believes that the
mistakes that Frankel made.
In the
first
place,
he does
not confuse the innovation of teaching detached Halakot
in
the form
latter
of Mishnah with the
according to subjects.
Midrash-form continued
the
arrangement of the
Nor does he assume that
use, after
in
form was introduced.
the
Mishnah-
to Weiss, the Midrash-
According
form was abandoned because it proved inadequate. It
was hard for the student to remember the great mass
Halakot
of
in
that
existed
The
the Midrash-form.
at
that
teachers,
time,
when taught
therefore,
felt
the
need of inventing another form which would help the
21
Op.
cii.,
p. 7,
nn
he says
DJ
pjyn DDSJ&
ra^n bix
n:6
"pi
DPO
mU^
WKin TH
PJN
SHI
ntv *6 ra^n.
MIDRASH AND MISHNAH
memory
retain the increased
number
21
of halakic teachings.
This help
memory they found in separating the
Halakot from their scriptural bases and in expressing them
for the
in
concise
short,
phraseology, and
in
The
them
arranging
saying of
Simon
the Just,
things, &c.
(Abot
I, 2),
in
according
a number-formula.
to
The world rests upon three
and the three Halakot mentioned
which according
to
Weiss
are
soferic
Eduyot VIII,
4,
Halakot, merely
reported by Jose ben Joezer, are cited by Weiss in support
of his theory that the Soferim taught detached
expressed
concise
in
terms and arranged
Halakot
according to
number formulas. Weiss (Mabo la-Mekilta, p. v, note 7)
admits, however, that the innovation was unsuccessful.
The teachers, he tells us, soon found that the Mishnahform, although
easily
superior to
memorized, had
a result, they had to
the
many
Midrash, in being more
other disadvantages.
return to the
older
As
form of the
22
they had abandoned it for a time.
This admission of Weiss that the advantages expected
Midrash
22
after
In this assumption, that the Midrash-form
had
for a
long time been
abandoned and supplanted by the Mishnah, and that later on objections
to the Mishnah-form caused a return to the Midrash, Weiss is followed
by Oppenheim ( Ha-Zuggot we-ha-Eshkolot
116), and by Bassfreund (see above, note 15).
in
Hashahar, VII, pp. 114 and
It is
strange that while these
scholars cannot account satisfactorily for one change that really took place,
namely, from the exclusive use of the Midrash to the admission of the
Mishnah-form, they assume another change which never took place, namely,
a return from a supposed temporary exclusive use of the
old Midrash.
We
exclusive use, for
Mishnah
to the
have already seen that the Mishnah-form was never
the Midrash continued to be used side by side with
in
it.
Consequently there could have been no return from Mishnah to Midrash.
But we shall see that the very reason which Weiss, Oppenheim, and
Bassfreund give for the return to the Midrash, namely, the opposition
of the Sadducees,
was
rather the cause for the further departure from the
Midrash-form and the extension of the use of the Mishnah-form (see below,
notes 72 and 73).
MIDRASH AND MISHNAH
22
from the new form were not
argument
against his theory.
is
Further,
we have
that the necessity for aiding the
been the reason
words of the
Mishnah-form.
The
scriptural text with which the Halakot were
connected in the Midrash-form offered
the memory.
We
sufficient
have also seen above that
of the Soferim the halakic material
necessitate
seen above
could not have
memory
for introducing the
a strong
in itself
realized,
in
help to
the days
was not so large as to
The Soferim
new forms and arrangements.
never gave their teachings
in
any other form but in the
Midrash, namely, as interpretations and additions to the
written laws.
except
They
in the
never arranged them in any other
way
order of the scriptural passages to which
The two passages, cited by Weiss, do
they belonged.
not refute this statement. The saying of Simon the Just
in Abot is not a halakic teaching but a maxim of the
same character
We
as the other
wisdom
literature of that time.
can draw no conclusions from
halakic teachings of that day.
As
it
as to the form of
for the three
Halakot
mentioned in Eduyot, these will later be shown to have
been the decisions of Jose ben Joezer himself.
Conse
quently they do not prove anything concerning the form
of halakic teaching used by the Soferim.
Oppenheim
23
a theory that
offers
is
in
reality
a combination of the views examined above.
but
However,
he makes a very correct observation concerning the date
of the innovation. According to Oppenheim, the Mishnahform was
first
introduced during or immediately after the
As
Maccabean
uprising.
incident to
the Maccabean revolution, the study of the
?3
Toldot Ha-Mishnah
Ha-Zuggot we-ha-Eshkolot
in
in
a result
Beth Talmud,
of the
II, p.
145,
persecutions
and also
Hasha/iar, VII, pp. 114-15.
in his
MIDRASH AND MISHNAH
23
law was neglected and the knowledge of it decreased.
The teachers, therefore, decided to separate the Halakot
from their scriptural bases and to teach them indepen
dently, in order to save them from oblivion ( Toledot ha-
Mishnah
Beth Talmud,
in
They chose
II, p. 145).
this
form either because they thought that in this form it
would be easier for the student to remember the Halakot,
because
or
remembered the
The
first
the
they,
teachers
scriptural bases for
of these two reasons
no
themselves,
is
longer
Halakot.
many
identical with the
one
by Weiss, which has been found
The second one is similar to the one given
Hoffmann s second theory, and, as we have seen, is
given by Frankel and
insufficient.
in
not plausible.
For,
they had not previously studied
if
Mishnah but received the Halakot only together with
their
scriptural
teachers could
it
is
hardly
possible
forget the latter and yet
them the
felt
own nor Frankel s nor Weiss s theory was
the problem.
He
problem, and this
in the
which
that neither his
sufficient to solve
therefore offered another solution of the
practically a denial of the fact that
is
a problem.
is
the
recalled
scriptural passages in connexion with
they were received.
It seems that Oppenheim himself
there
that
remember the
The remembered Halakot would have
former.
to
bases,
After stating that the Soferim taught
Midrash-form and those who followed them intro
duced the new form of abstract Halakot, that
is
Mishnah,
he contradicts himself by adding the following remark: 24
But in my opinion there is no doubt that the Soferim who
taught [the Halakah] as a commentary on the Scriptures
24
DT
n:
mtapEn swan
irTOn
&6 ITD^nn
ITHN -K?K
<Ha-Zuggot
onsion
"a
pso ?i p
we-ha-Eshkolot
I.e., p.
114.
MIDRASH AND MISHNAH
24
[i.e.
Midrash] also taught independent Halakot.
proceeds to prove that the Soferim
According to
We need not
no problem at all.
any change in the form of teaching Halakah or
statement there
account for
then
had independent or
abstract Halakot in the form of Mishnah. 25
this
He
is
explain the reasons for the innovation of the Mishnah, for
The two
there was no change and no innovation.
forms,
Midrash and Mishnah, were evidently used together from
the earliest times, the Midrash possibly to a larger extent
than the Mishnah.
This would indeed be the best solution
of the problem and would remove
obstacle in the
by
way
of
all historic reports.
its
adoption
It
is
all difficulties.
is
is
it is
contradicted
against the tradition that in
earlier times all the teachings of the
in the
that
The only
Halakah were given
This tradition, we have seen,
Midrash-form only.
indicated in the discussion of Jose and Hezekiah
tioned
in the
Palestinian
by Sherira Gaon.
expressly mentioned
the
harmony with
25
This
is
generally accepted
also the stand taken
maintains (Doroth ha-Rishonim,
men
Talmud (Moed katan) and
I,
It is also
opinion
is
out of
that
the
by Halevi who goes even further and
ff.) that in the main
chap, xiv, pp. 204
our Mishnah had already been composed and arranged by the Soferim, but
he does not prove his statements. At the most, his arguments could only
prove that there had been many Halakot and decisions in the days of the
Soferim, and that the earliest Tannaim in our Mishnah in their discussions
seek to define and explain these older Halakot and decisions. But it does
not follow that these Halakot and decisions were already in the days of the
Soferim composed
in
the Mishnah-form.
These Halakot and decisions were
originally given in the Midrash-form, as definitions or interpretations of
The later teachers, that is, the earlier Tannaim, discussed
and commented upon these decisions and Halakot of their predecessors
which they had before them in Midrash-form. Later on, when these decisions
written laws.
and Halakot became separated from the Midrash, they were arranged
in
independent Halakot, together with all the
comments and explanations given to them by the Tannaim, and in this form
ihey are also found contained in our Mishnah.
the
Mishnah-collections
as
MIDRASH AND MISHNAH
25
name implies, imparted all their teachings
connexion with the written book of the Law. It
Soferim, as the
only
is,
in
further,
against
an
absolutely reliable report
Babylonian Talmud which,
as
we
shall see, tells
in
the
us
not
only that the older form of teaching the Halakah was the
Midrash, but also gives us the period of time during which
it
was
in exclusive use.
Thus we
see that
all
these theories examined above have
not succeeded in finding a real solution for our problem.
None
of the theories have given the exact time or the real
cause for the introduction of the Mishnah-form.
Probably the strangest feature of the problem is the
silence of the talmudic literature about this important
This silence is all the more remarkable when
innovation.
we come
to realize that this
was not merely a change
in
form, but an innovation that had great influence upon the
development of the Halakah and had great bearing upon
the validity of
its
authority.
The theory proposed
to
us
to
problem.
essay offers what appears
be a satisfactory solution for this many-sided
In the first place it determines the exact time
when the innovation
introduced.
in this
of teaching independent
In the second place
that compelled the teachers to
it
Halakot was
describes the conditions
make
so radical a change.
And
in
finally it explains why no explicit report is preserved
talmudic sources regarding this great development in
the teachings of the Halakah.
propound.
This theory
shall
now
II
WE have seen
a class of people
above that the name
Soferim designates
occupied themselves with the Book
who
and taught from that
Book
alone.
This name has been
applied to the earliest teachers of the Halakah, because
they imparted
Book of
all
commentary on
Midrash.
connexion with the
their teachings in
the Law, either as an exposition of
This,
it,
that
we have
is
to
seen,
is
say
in
asserted
or as a
it
the form
by
of the
tradition
and
agreed upon by almost all the modern scholars. There is
absolutely no reason for assuming that any of the teachers
belonging to the group of the Soferim, whether the earlier
or later, departed from this peculiar
method of
teaching.
For the name Soferim was given to the teachers because
of this method of teaching and continued in use only
as long as they adhered exclusively to this method.
As
soon as the teachers ceased to occupy themselves exclu
sively with the Book of the Law and its exposition and
began to teach abstract Halakot also, the name applied
to them was no longer Soferim but Shone Halakot or
*
Tannaim
(see especially J. Briill,
furt a. M., 1876, II, p. 2).
Mebo ha-Mishnah^ Frank
The haggadic saying
of Rabbi
MIDRASH AND MISHNAH
Abahu 26
Yerushalmi Shekalim V,
(in
and Oppenheim
i,
27
48
c)
which Weiss
a proof of their contention that the
cite as
Soferim taught abstract Halakot in the Mishnah-form, does
not refer to the Soferim at
It
all.
does not say anything
about their methods or form of teaching.
Kenites,
who
in
Chronicles
2.
It refers to
the
55 are identified with the
families of Soferim, the inhabitants of Yabez, the Tir atim,
Shim
the
and Sukatim.
atim,
In
names the
these
all
seeks to find attributes for the Kenites, indi
Haggadah
some of
here gives an haggadic interpretation of the
applied to the Kenites in the same fanciful
other names, Tir atim,
Shim
atim, and Sukatim are inter
Numbers 78 (Friedmann 20
preted in Sifre,
Oppenheim advances
still
a).
another argument to prove
that the Soferim taught abstract Halakot.
the traditional laws designated
been transmitted
have
that
Oppenheim)
ditional
laws
in
convincing.
these
not
it
follows
independent
This is not at
taught
were
there
down from Moses
many
The passage
w<?
rbm
in p.
such
D^TTI
Weiss (Dor,
I,
tnm
p.
minn ns
these
traditional
-iDib
iii^n no
3TD
all
and that
it
does
teachings
IfON
"1
py wv
n^En icnn* vb
onaio
n
^IIIDD nrnao minn.
P3H T^N U^iTl
^oan nn,
mo^nn
BnT)
66) refers to this saying in the
ipy
(so
tra
unwritten
to the Soferim,
Shekalim reads as follows
DnaiD
i>K
that
follow
of
n&cb nJ?n must
Soferim,
Mishnah-form.
that
^D
Since
formed part of their religious teachings,
necessarily
26
by
as
the
Soferim
the
Granted
laws handed
R. Abahu
name Soferim
manner as the
their peculiar characteristics.
cating
DnaionBr (D^p^
words
and Oppenheim (Hashahar,\Il, p. 114) states: in^K /- HDK ^fen^ll
ionn* vb n jwa nniao niinn r\x i^v^ ^D^ D^IDID jnix pnip vn^.
Both of them erroneously take this haggadic saying as a characterization
1
"i3i
of the
methods
of the Soferim
and as a reason for their name.
MIDRASH AND MISHNAH
28
were given in the Mishnah-form.
They could as well
have been given as additional laws in the Midrash-form,
passages with which they
together with the scriptural
had some
sort of relation,
from them. 27
made during the
The period of
the Just
still
came
the Soferim
B.C.
In
Simon
to an end with
Abot
i,
2 he
is
desig
men
of the
which means that he was the
last of
of the last survivors of the
Synagogue
the Soferim.
who
Mishnah was not
period of the Soferim.
about 300-270
nated as being
great
though not based on or derived
therefore absolutely certain that the
is
the form from Midrash to
in
change
It
During the time of
this
Simon the Just
I,
belonged to the Soferim, there could have been
We
no Mishnah.
have, therefore, to look for the origin
of the Mishnah-form in the times after Simon
I,
that
is,
270 B.C. We have thus gained at least this much.
have fixed the terminus a quo, the beginning of the
period during which the innovation of the Mishnah-form
after
We
could have been made.
ad
We
have now to
find the
terminus
quern, namely, the last possible date for the introduction.
In seeking to determine this latter date, the only proper
way would be
to find the oldest authentic
tioned in talmudic literature without
that
27
is,
If.
in
the Mishnah-form.
its
Halakah men
scriptural
In determining the date
for instance, the regulations about the colour of the
proof,
when
thongs and
the form of the knot of the phylacteries were traditional laws given to Moses
on Sinai, DID^C^ Tl, as
(Mena^ot 35
is
claimed by some of the Rabbis of the Talmud
a,b), these could
the passage in Deut.
6. 8.
have been nevertheless taught together with
could have stated that the com
The teachers
mandment and thou
shalt bind them
is explained by tradition to mean,
them only with black thongs, Dllin^ JTiyiVl; and second, that
the phylacteries must be square, rny^ HD also that the knot must be of
a certain shape and lastly, that the letter Shin, W, must be impressed on
first, to tie
the outside, &c., &c.
MIDRASH AND MISHNAH
29
such a Halakah was given, we shall eo ipso have deter
mined the date when the change in the form had already
been made and the Mishnah-form was already in use.
This seems to be the simplest and only logical method
of procedure. Strange as it may seem, this method has
been
not
by any of the
followed
scholars
who have
attempted to solve our problem.
The
Halakot
The
3,
Jose b. Joezer,
is
28
name we have independent
who died about 165 B.C. 29
Simon the Just and Antigonos (Abot i,
merely wisdom maxims and not halakic
sayings of
and
are
3)
Connected with the name of Jose, however,
teachings.
we have
three halakic decisions mentioned without any
Mishnah-form (Mishnah Eduyot
The authenticity of these Halakot is not to be
VIII,
i.e.
proof,
scriptural
4).
doubted.
28
teacher in whose
first
are certainly decisions given
They
Frankel
in
statement, 1&O
DEK>
T^N* D
W&nn
by Jose ben
DH
Nrpnaai r02 D2 rW^n, that Hillel and Shammai were the first teachers in
whose name Halakot are mentioned in the Mishnah and Baraita (Hodegetica,
p. 38)
is.
to say the least, surprising.
We
find
Halakot from
all
the four
preceding Zuggot. Thus a Halakah is mentioned in the name of Shemaiah
and Abtalion concerning the quantity of drawn water (D QINZ^ D^ft) that
is sufficient to disqualify the Mikwah (Eduyot I, 3), not to mention the
Halakot
which
(p.
in
regard to the slaughtering of the passover sacrifice on sabbath
Hillel
is
said to
Pesahim 333 and
have received from them and taught in their name
Pesahim 66 a). Simon b. Shetah mentions a law
b.
name of the D^DPI in regard to the punishment of false witnesses
(Makkotsb). From Joshua b. Perahia we have a Halakah in regard to
wheat brought from Alexandria (Tosefta Makshirin III, 4), and in the name
in the
of Jose b. Joezer
we
have the three Halakot (M. Eduyot VIII,
4).
The date of Jose s death can only be approximated. He died when
Alcimus was still in power (see Genesis r. LXV, 22). Probably he was
among the sixty men whom the Syrian general Bacchides killed at the
29
instigation of
Alcimus
(i
Mac.
in the Jewish Encyclopaedia,
I,
7. 16).
332-3).
Alcimus died 160 B.C. (see Buchler
MIDRASH AND MISHNAH
30
30
In the form in which they are preserved they
have already been taught by his colleagues or disciples.
Thus we find that in the last days of Jose b. Joezer or soon
Joezer.
30
Jose
b.
Joezer
authorship of these Halakot was
Dr. Jacob Levy in Ozar Nehmad, III, p. 29.
however, Levy arrives
b.
given by Jose
at the conclusion that these
Joezer
of Zeredah.
Graetz (Monatsschrift, 1869, PP- 3O-3 1 )
und
der Cultus,
teacher whose
is
p.
63)
first
questioned by
In the course of his discussion,
Halakot were really
Following Levy s first suggestion,
and after nim Buchler (Die Priester
assume that these three Halakot belong
name was
likewise Jose
otherwise not known.
There
is,
b.
to
some
later
Joezer, although such a teacher
however, no necessity for seeking any
b. Joezer of Zeredah who is expressly
other author than the well-known Jose
mentioned
to
Jose
The
our sources.
in
fancied difficulties of ascribing the decisions
Joezer of Zeredah disappear on close examination. The main
is said to be the difference in time between the date of Jose and
b.
difficulty
the date of the Eduyot-collection.
who
How could Jose
b.
Joezer of Zeredah,
Jabneh about
on that memorable day when Gamaliel II was deposed from the
presidency, and when according to a talmudic report (Berakot 27 b) the
100
died before 160
B. c.,
have
testified before the teachers in
c. E.
Eduyot-collection was arranged ? Were this a real difficulty, it could easily
be removed by assuming with Levy (op. cit., p. 36) that the word DIK^D
in the name of was left out in our Mishnah, and that the text ought to
read
mnX
B"N
WP p
DV
""I"!
DV^
TjJil
teacher testified in the
name of Jose b. Joezer of Zeredah
However, no real difficulty exists.
The theory that all of the Halakot contained in our Eduyot-collection are
testimonies that were deposed before the teachers at the assembly at Jabneh,
cannot be maintained. Our Eduyot-collection contains other Halakot than
.
those testified to before the assembly at Jabneh.
that
were not even discussed
at that
It
To
assembly.
contains also Halakot
the latter class belong
the three Halakot of Jose b. Joezer (see H. Klueger, Ueber Genesis
Composition der
Halakoth-Sammlung Eduyoth, Breslau,
1895).
It
und
is
not
necessary to assume, as Klueger (/. c., p. 84) does, that these decisions had
been found in written form in the archives. These Halakot were simply
known to the
were known
heart,
and
teachers just as the other sayings and teachings of the Zuggot
They had been transmitted orally and studied by
to them.
at the
time
when
the Eduyot-collection
these three Halakot were incorporated in
his
commentary on Mishnah Eduyot, ad
The
it.
was composed or
Compare
also
redacted,
Hoffmann
in
loc.
other difficulties in these three Halakot will be considered later
in the course of this essay,
themselves.
when we come
to the discussion of the
Halakot
MIDRASH AND MISHNAH
death some Halakot were already taught without
after his
scriptural proof, that
any
31
we
cordingly
is,
Ac
the Mishnah-form.
in
have found the terminus
ad quern
for the
innovation of the Mishnah-form. (,,
We
(\&OUtJt) lb
B,C.
pass to a consideration of the particular point
now
of time in this period
We
have good reasons
not
of Jose are
likelihood the
when the new form was
reliable
first
report
indications
in
introduced.
for believing that these
only the
first
mentioned,
decisions
but
ever taught in Mishnah-form.
the
in
well
as
Talmud,
gaonic traditions, points
in
all
Indeed,
as
certain
to the last days
when
the time
the change in the form of
This
talmudic report is given in
teaching was made.
Temurah 15 b by Samuel, but it is undoubtedly an older
of Jose as
which
tradition
follows
31
:
np
Samuel merely reported.
iy n^o rn^E bvntA jr6 ny
vn xb I^NI fsao irm n^ED min
Wll
mm p^
nB>E3
pi>
vn -uyv
All the teachers
from the days of Moses
who
reads
It
<I
as
DV
arose in Israel
until the death, or the last days,
of Jose b. Joezer studied the
Torah as Moses
did, but
afterwards they did not study the Torah as Moses did
The
discussion that follows in the
Talmud endeavours to
Here we learn that
mean that the teachers
explain the meaning of this report.
the report was not understood to
until the
time of Jose
laws as Moses had.
they were
all
death were
Nor was
in possession of as
The
report, so
no doubtful or
the discussion ends,
can only be understood to say that they taught
31
W
is
The
rilE 1
correction suggested
iy
till
very plausible.
by Graetz
the days of Jose
many
understood to say that
it
of one opinion and had
Halakot.
disputed
in
the
(Monatsschrift, 1869, p. 23) to read
instead of
flDP iy
till
Jose died
MIDRASH AND MISHNAH
32
same manner
We
means
which Moses taught, vA n^oa nn
in
To
this
method was and what
it
manner of Moses, but it
method can only be the Mid rash-form.
evident that this
is
what
are not told
to study or teach in the
the Halakot as interpretation of the written
all
give
word means
to study or teach like
as the Rabbis did, that
all
Moses
all
Assuming,
the interpretations given in the
Midrash are correct explanations and
written Law,
did.
definitions
of the
the teachings given in the Midrash-form
were really contained in the words of Moses. And Moses
must have taught them in the same manner in which they
For Moses must have read to
are taught in the Midrash.
the
people
the
written
and
of each
meaning
word of the Torah.
manner
of
Moses
laws
and
That the phrase
is
the
interpreted
full
explained each passage or each
to study in the
used to indicate the Midrash-form,
can also be seen from another passage in the Babylonian
Talmud. In Yebamot 72 b we read that Eleazar b. Pedat
refuted an opinion of R.
Johanan by quoting a
passage and giving an interpretation
to
it.
scriptural
R. Johanan,
R. Eleazar, in his argument, was making
an
use of
original interpretation, characterizes his method
mnan ISD rty3 tsnm 3BW rns p^ TiW
in these words
thinking that
see that the son of Pedat
Moses
Simon
b.
studies in the
manner of
Lakish, however, informs R. Johanan
that this argument was not original with R. Eleazar, but
Torat Kohanim, as it
our Sifra (Tazria* I, Weiss 58 b). We
was taken from a Midrash-Baraita
is
indeed found in
see, thus, that to
done
of
in
our Sifra,
Moses
study or teach
is
in
in the
Midrash-form, as
characterized as being
(n^D3 enni 3BT).
The
report in
in the
is
manner
Temurah
15 b,
MIDRASH AND MISHNAH
33
accordingly, tells us that until the death or the last days of
all
Jose
called
the teachers taught in the Midrash-form, which
manner
in the
This seems
also to
Geonim, though
of
Moses
have been the tradition among the
own they
for reasons of their
did not care
We
to express themselves distinctly about this question.
82
This report
in the
is
32
Talmud might perhaps be confirmed by the report
about the religious persecution
time of Antiochus Epiphanes.
in the
Among
the
many prohibitions against Jewish religious practices devised by the
Syrian ruler for the purpose of estranging the Jews from their religion, which
are mentioned by the authors of the Books of Maccabees
(i
Mace. ch.
i,
and
we
do not hear of any special prohibition against teaching
the Law, as was the case in the Hadrianic persecutions (b. Abodah zarah
2 Mace. ch. 6),
I7b-i8a, compare Graetz, Geschichte, IV, 4, pp. 154 ff.). On the contrary,
learn from the saying of Jose b. Joezer, who lived at that time, that no
such prohibition was enacted. For Jose said, Let thy house be a meeting-
we
place for the wise
with thirst (Abot
amidst the dust of their
sit
I,
4).
feet,
and drink their words
Evidently the wise teachers could meet unmolested
and could impart their religious teachings. Yet there
no doubt that the aim and the tendency of the Syrian government were
to suppress the religious teachings and to make the Jews forget their Law.
We hear that the Books of the Law were rent in pieces and burned with
in private places,
is
fire,
and that the king s command was that those people with whom the
of the Law would be found should be put to death (i Mace. i. 56-7
Book
Josephus, Antiquities, XII, 3,
that to burn the books of the
them was
is,
Evidently the persecutors believed
Law and to punish any one who possessed
prevent the study of the Law. This was a very
Since all teachings were given in the Midrash-form,
sufficient to
correct surmise.
that
256).
as an exposition and explanation of the
that to take
away
the
religious instruction.
Books of the
It
was
to
meet
Book
Law meant
of the
Law,
it
followed
to effectually prevent
this peculiar situation that
any
Jose uttered
Inasmuch as many of the Books of the Law were burnt,
was extremely dangerous to use those that had been secretly saved,
Jose advised the people to make every home a place where the wise teachers
might meet, and where one might listen to their words of instruction even
his
wise saying.
and as
it
without books.
These peculiar conditions may
in
some degree have helped
to
accustom
the teachers to impart religious instruction altogether apart from the
of the Law, namely in Mishnah-form.
L.
Book
MIDRASH AND MISHNAH
34
have seen above that Sherira,
describing the
in
period
during which the Midrash-form was in exclusive use,
employs the term :^ BHpiDl Nnp^D, but does not define
s
how long
However, we
second Temple
earlier period of the
this
shall arrive at a
more exact
vague term by comparing its usage
Zemah Gaon. In this responsum
this
of R.
statement occurs
D3n
Dty
12
rvn
irn
DDD
interpretation of
in a
33
responsum
the following
Bnp3 ptnn blW vnp IWE
All the traditional law (rw
tfh
lasted.
is
bi
here
broader sense) which they used to teach in
the Midrash-form, ptnn vw, in the time of the Temple,
used
in
its
was anonymous, and no individual teacher is named or
The time which Zemah Gaon has
connected therewith
.
mind and which he designates
enp3
cannot include
the whole period of the second Temple.
Many names
in
as
of individual teachers living in the time of the second
are preserved to us together with their teachings,
Temple
and these names were no doubt already mentioned in the
collections of Halakot that existed in Temple times.
Zemah Gaon can only
R.
refer to the
time before Jose
b.
Joezer, when, indeed, no individual names were mentioned
in connexion with the halakic teachings, the latter being
33
This responsum
and more
discuss
that
it
is
quoted by Epstein in his Eldad ha-Dam, pp. 7-8,
Beth Hamidrash^ II, pp. 112-13.
shall
We
fully in Jellinek s
in detail later
Eldad
on
Zemah s statement
when they taught the
in the course of this essay.
Talmud followed the custom of
old
Halakah without mentioning the names of individual teachers, finds corroboration in the manner in which the halakic teachings as quoted by Eldad
were
introduced.
According to Eldad
introduced with the phrase
phrase, like the phrases
rHHJn
mUJH
IJ
Q"^
n^D3, would
IB
all
the halakic
nfc*ID
teachings
Sfl?irp
nt?3 KHHI 3BT
and
"1CK.
were
This
miD pID^
well describe the older Midrash-form, in which
teachings were given in the
very words of Moses.
name of Moses,
i.e.
all
as interpretations of the
MIDRASH AND MISHNAH
35
given as interpretations of the Scripture (penn 1W), that
It is most probable that Sherira
is, in the Midrash-form.
by the term tnpon Nnp JHD refers to the same period
which Zemah Gaon designates as trrpM, that is, to the
time before Jose
conclude that the
Mishnah-form, was
can therefore reasonably
new form of teaching the Halakah, i.e.
first made use of in the closing days
of Jose b. Joezer. 34
We
We
b. Joezer.
|. flftpU^D
B-C
|>5"~
have, now, to ascertain the reason for the intro
new form
duction of a
of the older form.
of teaching the Halakah alongside
fixed the time,
Having
we must now
inquire into the conditions of that time, to see
them the reason
find in
tion
of the
under
consideration
changes
had
taken
We
community.
for the innovation.
the
reveals
place
notice
An
examina
obtained during the period
that
conditions
we cannot
if
the
fact
the
in
that
life
presence
of
of
many
the
great
Judean
new
various
The people
s
outlook upon life and their
had
Even
considerably changed.
regard
among the teachers and leaders we find new and diver
tendencies.
law
the
for
gent attitudes towards the
Law
of the fathers on the one
hand and towards the new ideas and tendencies on the
other hand.
All these changes were brought about by
the one radical change in the political condition of the
people, resulting from the passing of Judea from Persian
34
It
of Jose
in
is
perhaps for
were
this
very reason that the teachers until the time
This is correctly interpreted by Samuel
TUTOR S
called
the Talmud (Temurah 15 b and Sotah 47 b) to
that each
man spoke
only the opinion of the
spoke for each man,
as individuals.
Jose
b.
Joezer,
The
71
in the
mean 12 b^H^ K^K,
whole group and
that the
viz.
group
sense that the teachers acted as a body, not
death of
report that the Eshkolot ceased with the
^OfftKfl
"fel
"W
<I
DV HEPD, means
that this concerted action of the teachers ceased with Jose,
and
they began to mention Halakot in the name of individual teachers.
therefore
after
him
MIDRASH AND MISHNAH
36
Greek
to
This great political change caused the
rule.
interruption of the activity of the Soferim as an authori
body of
tative
teachers.
This interruption of the activity
of the Soferim which was coincident with the death of
Simon, the
last
member
led to a departure
of that body, in the course of time
from the methods of the Soferim and
necessitated the introduction of a
new method
Halakot, namely, the Mishnah-form.
the
prove
this,
prevailed
we must
first
review
the time of the
in
the
of teaching
In
order to
conditions
that
Soferim and examine the
methods of the Midrash used by them.
As
the
said
above,
the Soferim
Book of the Law,
taught the people only
rninn 120, with such interpretations
and explanations as they could give to it. Their exegetical rules and Midrash-methods, simple as they were,
were nevertheless sufficient for their purpose, which was to
all
give
halakic teachings
the
written Law.
in
connexion
with
the
There was no reason whatever to make
any change in the form of teaching, and there was
absolutely no need to teach anything else besides the Book
of the Law and its Midrash. The stream of Jewish life,
during the period of the Soferim, moved on smoothly and
quietly, without
any great changes.
Under
the Persian
rule the Jewish people were merely a religious
community,
head of which stood the high-priest, 35 who was the
The conditions which pre
highest religious authority.
at the
vailed
in
community during the last days of the
were almost the same as in the earlier days,
this
Persian rule
when the community was
35
first
organized by the exiles
This was the case, at any rate, in the second half of the Persian
period.
pp. 198
See Wellhausen, Israelitische und Judische
and Schiirer, Geschichte, II, 4, pp. 267 ff.
ff.,
Geschichte,
3rd edition,
MIDRASH AND MISHNAH
who
37
The Book of
returned from Babylon.
Law
the
ac
cepted from Ezra by these early founders and organizers
with the few simple interpretations given to
it
Soferim, was therefore sufficient for almost
the needs
all
by the
community throughout the entire Persian period.
course, some slight changes in the conditions of life
of the
Of
must have developed
These changes
in the course of time.
community probably brought new
The same changes probably required
in the inner life of the
religious customs.
certain modifications in the interpretation of
written laws or even the introduction of
new laws
same
the
in
all
easily
read
into
of interpretation, or even
Book by means
the
of
some
Thus they found
in the text itself.
Law
could
the Soferim
Law by means
written
new laws and new
All these necessary modifications and even the
practices.
few
some of the
embody
slight indications
the
in
the
Book of
the
the teachings they required.
The Soferim were
able to do this because they were
whose business
also the actual scribes
copies of the
Book
of the Law.
If
was
it
to prepare
they desired to teach
a certain law, custom, or practice, because they considered
it
it
could not
Book
of the
Law, they
by some
slight
change
as part of the religious teachings, although
be found
or interpreted into, the
in,
would cause
the text. 36
36
it
For
As we have
textual form in
to be indicated
instance,
by
in
adding or omitting a letter,
received the Torah from the Soferim and only in the
which they
cast
it
(not considering
some
slight
changes and
may have been made in the period after the Soferim, see below,
is impossible now to ascertain the full extent of the changes and
additions that
note 43),
it
made by the Soferim in the original text of the Law. However,
no doubt that the Soferim did change and correct the text of the Torah
corrections
there
is
which they
originally had.
Rabbis of the Talmud.
tradition to this effect
The Rabbis
was current among
often refer to such changes as
the
correc-
MIDRASH AND MISHNAH
38
or
peculiar spelling of a
by the
tions of the Soferim
or
DHD1D
word they could bring about
DnSlID ppTl (Genesis
rUpfi (Leviticus
r.
XI,
5).
r.
LIX,
and Exodus
r.
XIII,
i)
They enumerated many passages
in
the Scriptures which in their present form represent the corrected readings
introduced by the Soferim (Sifre Numbers,
84, Friedmann, p. 22 b, and
Mekilta, Beshallahj
Exod.
15 (on
Shimh, VI, Weiss, pp. 46 b-47
expressly stated that
is
it
15. 7)
In
a).
all
Tanhuma, Beshallah
were
these corrections
made by the Soferim, the Men of the Great Synagogue, i^N DnDID ppTl
nbnan HDJD also, i^p: -ph r6ran now *vn$ ita n^pios irat? $*?**
D HDID. Even if it should be granted that these statements in the Tanhuma
;
Meor Enayim, Imre Bina/i,
XIX), it cannot be disputed that the interpretation of the term ppTl
DHSJID as referring to the corrections made by the Soferim, who were
are of later origin (see R. Azariah de Rossi,
ch.
identified
by the
as
with the
Men
DnDID
of the Great Synagogue,
same
fact that the
OlpT!, are designated in
corrections
ed. Frensdorf, p. 113), as
who was
which
is
correct.
This
is
confirmed
Midrashim are designated
theMassorah, Oklah We-Oklah (No. 168,
corrections,
in the
made by Ezra (K1TV
JpTl
pt>D
"
),
about the D HDID ^IpTl
conflicts with the later conception of the Rabbis, namely, that the entire
Torah is from God, and that the one who maintains that there are some
the
first
of the Soferim.
verses in the Torah which
of
God (Sanhedrin 99 a),
tradition, as
were not spoken by God,
R. Azariah de Rossi
views.
"O^pTl
was
is
a despiser of the
word
argue against the correctness of this
assumes. On the contrary, this conflict
this does not
(/. c.}
speaks in favour of our tradition.
DHD1D
If this tradition
For
it
proves that the tradition about the
too well-known a fact to be suppressed by later dogmatic
was
All that the later teachers could do
not to deny the fact that
changes were made in the text but merely to avoid too frequent mention of it.
When forced to mention the fact they pointed to a few harmless changes
and omitted
(as in Sifre
as the authors
and Mekilta) the
Mekilta, p. 46 b).
It
was probably on account
the reference to the Soferim, the
from the passage
(/. c.)
direct reference to the Soferim
of these corrections (compare Weiss, Middot Sofcrim, to
in
Tanhuma,
reports to have seen.
in
Men
was omitted
those old copies which R. Azariah de Rossi
The statement
ascribing the corrections to the Soferim, the
is
of such considerations that
of the Great Synagogue,
in the
Men
Tanhuma expressly
of the Great S3 nagogue,
accordingly not of later origin, as R. Azariah assumes.
was due to a later hand.
The omission
of this reference from certain copies
Although the corrected passages pointed out by the Rabbis do not deal
with the Law, we may safely assume (notwithstanding Weiss, /. c.} that the
Soferim corrected even the legal portions of the Pentateuch. A correction
of the Ketib
N?
into the
Kere
IP (Levit.
n.
21) certainly affected the
Law.
MIDRASH AND MISHNAH
the
desired
result.
37
because they did not
not
did
They
do
so,
the text were of such
nature that they did not affect
it
to
corrections which they
it.
passage, but merely gave to
hesitate
change the law as they
in
any way
The changes and
allowed themselves to make in
understood
39
the
meaning of the
an additional meaning, thus
suggesting the law or custom which they desired to teach.
In this manner they succeeded in grafting upon the written
Law
all
these newly developed laws and customs which
Even
they considered genuinely Jewish.
had desired to introduce a new
teach a
if
the Soferim
religious practice or to
new law which could not be represented
interpretation of the
Law
as an
nor indicated in the text, they
would not have been compelled to change their usual form
of teaching.
They
could
still
have taught that law or
custom together with the passage of the written Law with
which it had some distant connexion, offering it as an
additional law or a modification of the practice
Torah.
in the written
commanded
Thus, throughout the entire period
of their activity the Soferim who, no doubt, formed
some
kind of an authoritative organization with the high-priest
as
its
head, remained true to their name, and continued to
teach only the
Midrash
Book
of the
and nothing
That the
Law
with
its
interpretation
else.
activity of the
Soferim as an authoritative
This change, like most of the Kere and Ketib, originated with the Soferim,
The later teachers,
according to the talmudic tradition (Nedarim 37 b).
for obvious reasons,
in the
reflections
37
would not mention the corrections made by the Soferim
it would have cast unfavourable
legal parts of the Pentateuch, as
For
Halakot
on the authority of the
illustrations of this
Law and
the validity of the Halakah.
method of the
earliest
in the text itself, see the writer s article
Jewish Encyclopedia, VIII, pp. 579
ff.
Midrash to indicate
Midrash Halakah
in the
MIDRASH AND MISHNAH
40
body of teachers ceased with the death of their last member,
Simon the Just I (about 270 B.C.) has already been shown.
It
was the change from the Persian to the Greek rule
the interruption of the activity and ended
that caused
the period of the Soferim.
brought about
and
many
in the
influenced the religious
their effect also
life
of the people.
These,
and the communal
upon the
activity
life
in turn,
institutions,
and authority of
All these changes in the inner
the teachers.
government
other changes in the conditions of
in the political status
and had
The change
life
of the
com
munity did not come to pass immediately after the people
came under Greek rule, for a people cannot be quickly
transformed by mere external influences.
It
was through
a long process, lasting about half a century, that these
changes were gradually effected.
Simon the
Just,
During the lifetime of
the new influences had not yet overthrown
the authority and the leadership of the
organized body of teachers.
Soferim as an
Simon who enjoyed the high
respect of the people could maintain the old order even
under the changed conditions by the very influence of his
Being the high-priest and the respected
leader of the people, he still preserved the authority of the
great personality.
and under his leadership they continued some of
usual activities.
But with the death of Simon all the
teachers,
their
influences of the
The
new order
of
of things
made themselves
felt.
the teachers as an authoritative
body
Even the authority of the High-priest was under
mined. He was no more the highest authority of a religious
activity
ceased.
community and its chief representative.
assumed authority over the community.
who had
as
government
much
influence
among
as the High-priest,
Other people
Laymen
arose
the people and with the
and they became
leaders.
MIDRASH AND MISHNAH
The people who had now been
culture for half a century, acquired
familiar with
new views
had been taught by
of their fathers.
of
life,
contact with Greek
in
new
rich
became
ideas and
other than those which they
name
their teachers in the
The
41
and
of the law
influential classes
The
Greek ideas and followed Greek customs.
accepted
leaders of
the people were no longer guided by the laws of the
fathers,
The
the Torah.
upon
life
of the people
any longer controlled
by the laws and customs of the
solely
in
nor was the
all
matters of
fathers as contained
teachers were no
life,
as they
longer consulted
had been
former days,
in
when, with the High-priest at the head of the community,
they formed an authoritative body. Consequently, the
and the development of the laws of the
fathers did not keep pace with the rapid changes and
interpretation
developments
in
the actual conditions of
conditions of the time brought forth
which no decisions were
fathers,
provided
in
The changed
life.
new
questions
the
and no answers could be found even
laws
for
of the
in the inter
pretations and traditions of the Soferim, because such
These questions were
questions had never before arisen.
decided by the ruling authorities who were not teachers
Law, and in some cases probably by the people
themselves.
These decisions, presumably, were not always
of the
in
accordance with the principles followed by the teachers
of the Law.
authorities,
usage,
The
decisions in
and answers
became
to
new
in the course of a
practices of the people.
new
cases, given
questions, fixed
by
ruling
by popular
few decades the established
This development ensued because
the people could not distinguish between decisions derived
from the
Law by
and decisions given by
some ruling authority, but not based upon any law or
interpretation,
MIDRASH AND MISHNAH
42
tradition of the fathers.
Neither could the majority of the
people distinguish between generally accepted customs
that had been recently introduced, and such as had been
handed down by the
To
fathers.
the people at large
were not concerned about historical and
who
archaeological
questions, both were alike religious customs sanctioned
by
popular usage.
Thus many new customs and
were no precedents
in
practices for which there
the traditions of the fathers and not
the slightest indication
in
Book
the
of the Law, were
observed by the people and considered by them as a part
of their religious laws
made
and
practices.
No
to secure the sanction of the authority of the
new
for these
Law
practices in order to harmonize the laws of
the fathers with the
The few teachers
only ones who could
of the times.
life
(disciples of the Soferim)
were the
perhaps have brought about
this
harmonization.
of interpretation they might have found
the
attempt was
Law some
in
By means
the
Book of
support for the new practices, and they
might have grafted the new and perhaps foreign customs
upon the old, traditional laws of the fathers. But these
teachers had no
disregarded by
official
authority
they were altogether
the leaders and ignored
by a
large part
of the people.
The
fact
that there
was no
official
activity
teachers, in the years following the death of
Just,
is
of the
Simon the
borne out even by the alleged traditional report
given in
Abot
I.
The Mishnah,
despite
its
anxiety to
represent a continuous chain of tradition and to maintain
that the activity of the teachers had never been interrupted,
yet finds
itself
unable to
fill
the gap between
Simon the
MIDRASH AND MISHNAH
43
and Antigonos. 38 It does not mention the name of
even one teacher between the years 270 and 190 B.C., that is,
between the latest possible date of Simon s death and the
I
Just
time of Antigonos. Evidently tradition did not know of any
This would have been impos
teacher during that period.
had been any
sible if there
in
official activity
of the teachers
those years.
38
impossible to bridge over the gap in the succession of teachers
It is evident that Antigonos could not have been
It is
as given in the Mishnah.
Simon the Just
the successor of
Halevi
Joses.
not convincing.
As such they
and the immediate predecessor of the two
I,
arguments (Dorot Harisfwnim, I, ch. xii, pp. 198 ff.) are
The Mishnah speaks of the two Joses as contemporaries.
are also referred to Shabbat 15
a.
We
cannot for the purpose
was an uninterrupted
make of Jose b. Jonanan
of upholding the other tradition, namely, that there
chain of teachers, deny this explicit report and
man older by a full generation than Jose
had been the pupil and successor of Simon the Just I,
assumes, he could not have been succeeded directly by the
a colleague of Antigonos and a
b.
If Antigonos
Joezer.
as Halevi
two
(/.
c.}
We
Joses.
would then have a gap between 250
Simon the Just I must have
Antigonos the pupil of
the time
when
the
two Joses must have begun
B. c.,
died,
the date
and 180
their activity.
the pilpulistic arguments of Halevi against Frankel,
it is
when
B. c.,
In spite of
all
evident that the latter
assuming that Antigonos did not directly succeed Simon the Just I
If we still desire to consider the report in the Mishnah
(Hodegetica, p. 31).
is
right in
as correct,
we
must interpret
the Just II (see Weiss, Dor,
it
I,
Synagogue who was Simon
mean
to
p.
that
Antigonos succeeded Simon
95) and not the last
member
of the Great
(against Krochmal, More Nebuche
Indeed, the wording in the Mishnah seems to
lieigeman, pp. 52 and 174).
For if the Mishnah meant to say that Antigonos succeeded
indicate this.
the
first
Simon the Just who is mentioned in the preceding paragraph of the
Mishnah and designated as the last member of the Great Synagogue, it
would have said IJEIO t Tp, as it uses in the following passages the phrase
that
Dnft
v^p. The
pHn
specific
evidently shows
as the one
mention of the name
that
who preceded
At any
rate,
was no
official activity
it
is
it
Antigonos.
certain that after
we
is
pVE^D t^p
here referred to
there came a time
Even the
have
name
and Simon
Abot, could not succeed in finding the
between Simon
statement
This can only be Simon the Just
Simon
of the teachers.
struct the chain of tradition, such as
in the period
in the
was another Simon who
later
when
tendency
in the report in the
II..
there
to recon
Mishnah
of a single teacher who flourished
II
(see p. 116).
MIDRASH AND MISHNAH
44
Even
those days, there were without doubt some
in
who
teachers
preserved the traditional teachings of the
There were some people who remained
Law.
the laws and the traditions of the fathers, and
some who studied
the
Law
in
faithful to
among them
the manner in which
had
it
However, these teachers had
was merely in a private capacity
been taught by the Soferim.
no
official
authority.
It
who wished
that they delivered their teachings to those
follow them.
However, absence of
to
authority not
official
only did not prevent but even helped the activities of the
teachers to
become
ments.
brought about two great results which later
most important factors in developing the
It
of great consequence for future develop
became the
Halakah and
shaping the Jewish life. In the first place,
it
brought about the popularization of the study of the
Law and paved the way for the rise of teachers not of
in
the priestly families.
the
text
of
the
which resulted
In the second
Book
of
the
Law
place,
in
in giving this text a sacred,
it
preserved
fixed
form,
unchangeable
character.
when the High-priest was
head of the community, and when the teachers under
In the days of the Soferim,
the
his leadership
formed an
official
body vested with authority
to arrange all religious matters in accordance with the
as they understood
limited to the priests
89
The
mostly,
if
Compare
it,
the knowledge of the
who
Law
Law was
were the only official teachers. 39
Soferim, up to the time of the death of Simon the Just I, were
See my Saddncees and Pharisees, p. 6.
not exclusively, priests.
also
Schiirer,
Geschichte,
II 4 ,
pp. 278-9, 373-4, and 455,
and
R. Smend, Die Weisheit des Jesus Sirach (Berlin, 1906), p. 346. Smend,
however, goes too far in assuming that even as late as the beginning of the
second century B. c. all the teachers of the Law were priests. This is not
correct.
In the middle of the third century B.C., after the death of
Simon
MIDRASH AND MISHNAH
On
the one hand, the priests
who were
45
in possession of the
law and tradition of the fathers considered the teaching and
interpreting of the religious law as their priestly prerogative.
They would
therefore
Law
thorough knowledge of the
become
their
teachers. 40
own
lay people a
not impart to the
so that they too could
This would have resulted
special privileges, a sacrifice
On
not always willing to make.
the
in curtailing
which
priests are
other hand,
the
Law because they
the
of
their
on
official teachers in
could rely
authority
all matters religious.
They were satisfied that the lips
people had no impetus to study the
of the priest should keep
Law
seek the
at his
knowledge and that they should
and get from him decisions
mouth
But
when the
authority of the High-priest as the ruler of the
community
all
concerning
the
was gone, and the
of
questions
life.
priestly teachers also lost their official
authority, the study of the
Law was
no longer the activity
of an exclusive class of official teachers.
the Just
knowledge
there were already
many lay teachers. In the beginning of the
they already possessed great influence and were
members of the Gerousia. The description of the Soferim as sitting in
I,
second century
B. c.
the senate and knowing the
Law, which is given in Sirach 38, refers to
both lay- and priest-teachers.
40 The
saying Raise many disciples which is ascribed by the Mishnah
(Abot I) to the Men of the Great Synagogue, does not argue against this
,
statement.
among
educate
them
It
can be interpreted to mean either to raise many disciples
who should carry on the activity of teaching, or to
the priests
many
pupils in a
knowledge of the
religious law, but not to
make
very probable that the later
teachers ascribed to the early Soferim a motto which they thought the
Soferim should have promulgated. As the fact of their being priest-Soferim
was
authoritative teachers.
However,
it
is
forgotten, the later teachers ascribed to
them
their
own
democratic
These tendencies were against the monopolization of the
knowledge by the priests, and in favour of spreading the knowledge of
tendencies.
the
Law among
the people at large.
MIDRASH AND MISHNAH
46
of the
gave
Law and
of the fathers no longer
the traditions
possessor the prerogative of sharing in the ad
its
At
of the community.
ministration
head of the
the
community now stood political leaders who arranged
communal affairs according to standards of their own.
The study
of the
piety, and as such
the one hand, the
it
Law now became
a matter of private
was not limited to the
priests
On
priests.
no longer had any
interest in
keeping the knowledge of the Law jealously to themselves,
as it did not bring them any special privileges.
For such
influence as the priests still had was theirs, not because
they
knew
priests, in
or taught the
Law, but because they were the
members of the
charge of the Temple, and
influential aristocratic families. 41
They
therefore
hesitancy in imparting a knowledge of the
Law
had no
the
to
must be kept in mind that there were at
lay people.
all times some true and faithful priests to whom their
It
was dearer than personal advantages and family
aggrandizement. These priests were now very eager to
religion
spread religious knowledge
among
On
the people.
the
other hand, the lay people were now more eager than
formerly to acquire such knowledge. Since there was no
official
body
of teachers to decide authoritatively
ligious matters, the pious
had to be
his
own
man who
religious
cared
authority.
for
He
all
the
re
Law
therefore
sought to acquire a correct knowledge of the laws and
the traditions of the fathers. This resulted in the gradual
spread of a knowledge of the Law
laymen, and in the rise of lay teachers
among the pious
who had as much
knowledge of the Law as the priestly teachers themselves.
These new teachers soon claimed for themselves the
41
See below, note
50.
MIDRASH AND MISHNAH
47
which was formerly the prerogative of
religious authority
the priests.
For about half a century, during the ascendancy of the
power of the political leaders, these teachers, laymen, and
had no recognized authority.
priests
sulted as to the regulation of the
answer questions resulting from the
not called upon to
of
conditions
changed
They were not con
communal affairs, and
They
life.
contented
therefore
with
Law and
the
merely preserving
traditions that were left to them from the past, without
trying to develop them further or add to them new
themselves
the
teachings of their own.
Accordingly, they continued to
Law
teach the text of the
Book
tions given to
the Soferim and the Halakot, which
it
by
of the
with the interpreta
the latter indicated in or connected with the text of the
Law.
They
did not forget any of the interpretations or
42
teachings of the Soferim.
of the
to
as
Law
in
Thus they preserved the text
the exact form in which it was handed down
them by the Soferim, with all of its peculiarities, as well
all the changes and indications made in it by the
Soferim.
They neither changed the
indications of new laws therein.
And
for
4Z
inserted
after the text
was
years in a certain form, that became the fixed
many
and permanent form.
permanent form with
sidered
text nor
as
sacred, so
must emphasize
In the course of a few decades that
all
its
peculiarities
that no
came
to be con
one afterwards dared to
this point in opposition to
Oppenheim who assumes
that in the time of persecution they forgot the teachings of the Soferim
and
for this reason
began
to teach
independent Halakot.
The troublesome
times might have hindered original activity and the development of the
teachings, but could not have
teachings.
If
prevented the preservation of the older
they did study at all, they studied what was left to them
from the Soferim.
MIDRASH AND MISHNAH
48
introduce textual
to do,
43
for the
changes,
Soferim of old used
purpose of indicating new laws or new
Thus we
meanings to old laws.
of
the
as
Simon the Just
I,
see that after the death
community and
the conditions in the
as a result thereof the activities of the teachers differed
greatly from those that were obtained in the times of the
Soferim.
There prevailed a
wherein the practical
by the law of the
authorities, nor
on
in
an
life
of religious
anarchy,
of the people was not controlled
fathers as interpreted
were the
official
state
by the
religious
activities of the teachers carried
way by an
authoritative
body.
This
chaotic state of affairs lasted for a period of about eighty
change took place which brought
the religious anarchy to an end. This happened about the
year 190 B.C., when an authoritative Council of priests and
years, until another great
laymen was again established. This new Council or Sanhedrin assumed religious authority to teach and interpret
Law and
the
proceeded to regulate the
munity according to the
life
of the
com
religion of the fathers.
According to a report in Josephus (Antiquities, XII,
3, 8),
Antiochus III manifested a very friendly attitude towards
the people of Judea after that province had come under his
Following his victory over the Egyptian king at the
battle of Panea (198 B.C.), he is said to have addressed to
rule.
his general
Ptolemaeus an
In this letter, reproduced
epistle
in
favour of the Jews.
by Josephus, the
following para-
We
are not considering here the slight changes which according
to Geiger (Urschrift, pp. 170 f.) were made as late as the time of R. Akiba
and according to Pineles (Darkah shel Torah, p. 96) even as late as the time
43
of Judah ha-Nasi
I.
As
a whole the text
was
fixed.
Possibly, the Pharisaic
and as they became the sole
authorities of the religious law, ventured again to make slight changes and
teachers, as the party
grew
in influence
to indicate their teachings in the text.
MIDRASH AND MISHNAH
graph occurs
142)
And
according to the laws of their
of that nation
own country and
live
the
let
the
priests
and
Temple and the sacred
singers
be discharged from
senate
the
and
all
let
49
(yepovvia)
the
scribes
of
We
poll money and the crown tax and other taxes also.
learn from this that the Jews under Antiochus III were to
live according to their own laws, and that there was,
besides the priests, another authoritative body, a
or a
of which
Gerousia,
mention
Otherwise the
of the senate
is
some
true that
and
details in
the priests
the epistle prove the
authorship of Antiochus to be spurious.
by Antiochus.
not written
members.
also
sense. 44
separately would have no
It
laymen were
senate
It
was evidently
It
originated at a
much
later
date and was only incorrectly ascribed to Antiochus by
some
Hellenistic
Btichler,
writer
whom
followed
Josephus
Die Tobiaden nnd Oniaden, pp. 158
the conditions
(see
How
seq.).
the
Jewish community under
Antiochus III had been known to be very different from
if
ever,
in
those described in this epistle, neither Josephus nor his
authority would have accepted the authorship of Antiochus.
44
Buchler
(op.
ctf.,
p.
namely, that the Gerousia
explains
who
it
lived
senate
171) notices this strange feature in the epistle,
is
mentioned separately from the
was composed
of priests.
of the original epistle could have
how Josephus who
While
this
made the
may
explain
This
would have noticed
difficulty is
that
it
why
the author
it
One
or the other
did not represent actual conditions.
removed by assuming that Josephus knew
of Antiochus the Great the senate in Judea
that at the time
was formed not
exclusively of
the priests but also of laymen.
the epistle
a
body not
T
He
does not explain
was a Palestinian or the Palestinian authority that he
mistake,
followed could have accepted this epistle as genuine.
certainly
priests.
by assuming that the epistle was originally written by a man
outside of Palestine and who did not know that in Palestine the
He, therefore, did not find it strange that
should mention the senate and the priests, i. e. the senate as
identical with the priests.
T?
MIDRASH AND MISHNAH
50
Evidently Josephus on his part had no reason to doubt
the genuineness
of this
and
epistle,
in
his
opinion
it
could well have originated from Antiochus.
This can only
be explained by assuming that Josephus knew from other
sources that, after Judaea had come under Syrian rule,
there was a revival of the religious
and a renewal
life
in
the community
of the official activity of the teachers.
From
same source he must have known that the people tried
again to live according to their laws and that there was at
the
the head of the
community an
authoritative body, a Senate
or a Gerousia, of which lay teachers also were members.
As
these events took place under the rule of Antiochus,
Josephus linked them in his mind with the political condi
tions under the same king and believed they were the
direct results of Antiochus s friendly attitude towards the
In this supposition Josephus was perhaps right.
Jews.
It
is
quite probable that the change in the government
brought about the change
community.
As
political leaders,
tion
it
composed of
in
the internal affairs of the
weakened the
it
made
priests
it
influence of the former
possible for that
new organiza
and lay members to assume the
leadership of the community.
And when
Josephus found
Antiochus, which permitted the
Jews to live according to their own laws and actually
spoke of a senate besides the priests, he could well believe
an
it
epistle, ascribed
to
to
have been written by Antiochus.
In a source older than Josephus we indeed find a report
of the
renewed
religious
activity
by an
authoritative
assembly composed of priests and lay teachers in the first
two decades of the second century B.C. I refer to the
Fragments
of a Zadokite
(Documents of Jewish
Work
published by Schechter
Sectaries, vol.
I,
Cambridge, 1910).
MIDRASH AND MISHNAH
There
stated (Text
is
it
had delivered them
A,
p. i)
51
that 390 years after
(the Jewish people) into the
Nebuchadnezzar, the King of Babylon (about 196
390
years after
586
B.C.),
God made
B.C., i.e.
grow a plant
to
God
hands of
(i.e.
an
assembly) of Priests and Israelites. They (the members of
that assembly) meditated over their sin and they knew that
they had been guilty [of neglecting the religious laws].
to find the right
They sought
Law
way
[to lead the people
back
of God]. 45
Again on page 6 the same fact is
stated even more clearly.
There it is said that God took
to the
men
of understanding from
and from
priests)
45
The passage
vm
en
liTOTi nta aba
(-ITOU-I)
nb
nniK irvnb
^n
nx
amya
Israel wise
the text A,
in
Ta
nyoo
DWK
o
Aaron
teachers
p. i,
lines 5
owni
D.TPJJO bs
e.
(i.
rntfo
-a
ijrri
btf
p^i
*rna naninb TTT niin nnb
nw
*
Dp^i.
pin ppai
on^a aa
inciN aisa
PID^I
u^n
osijn
&M
w?
sT^o
onpy
non-priestly
reads as follows
ff.,
EHIS? pntfoi
n v^s*
from among the
(i.e.
And
i"n
at the
D u^ac
ai
end of the
wrath, three hundred and ninety years after He had delivered them into
the hand of Nebuchadnezzar, king of Babylon, He remembered them and
made bud from
Israel
and Aaron a root of a plant
to inherit
His land and
to
good of His earth. And they meditated over their sin and
they knew that they were guilty men and they were like the blind groping
rejoice in the
way twenty years. And God considered their deeds, for they sought
Him with a perfect heart, and He raised for them a teacher of righteousness
in the
to
make them walk
It is
Schechter).
in
the
way
of His heart
(Translation, as given by
evident that the author in describing the origin of the
Zadokite sect reviews the conditions that prevailed in Judea prior to
the formation of
(p. 5)
has
it,
this sect.
The
wrath
period of
the desolation of the land
is
Syria and Egypt before Antiochus the Great
was
or, as the parallel
the time of the wars
finally
passage
between
acquired Palestine.
had come to an end, about three hundred and ninety
years after God had given the people into the hand of Nebuchadnezzar
It
after this period
(about 196
Aaron.
Genesis
B. c.,
Plant
r.,
LIV,
390 after 586) that God raised up a plant from Israel and
here is a designation for an assembly or Sanhedrin (comp.
6,
pTlHJD
HT ?5?K
^VK Wl,
and Hullin 92
a,
MIDRASH AND MISHNAH
52
Israelitic teachers)
and caused them to come together
assembly (BJ/W^). They dug the well
Torah 4G This means that the assembled
.
priests
teachers together searched the
in
it
of
way
Law
for
prescribing
that
as an
is
the
and lay
of the fathers to find
the
religious
needs of
their time.
The same
tradition pertaining to the renewed activity
of the teachers and the existence of a Sanhedrin composed
of priests and lay teachers in the time of Antiochus,
found underlying a report
this report, the
is
also
Mishnah.
in the
head of the Sanhedrin
at
According to
that time was Anti-
gonos of Soko, a lay teacher, and succeeding
him were Jose
ben Joezer of Zeredah and Jose ben Johanan of Jerusalem
(Abot I, 3-4). Of the latter two, Jose ben Joezer, a pious
is
priest,
We
have been the president and Jose ben
said to
learn from this
report that in that assembly or the reorganized
Sanhedrin, where the nucleus was formed
for the
two
parties,
Sadducees
and Pharisees, there also arose a third partjr or sect, composed both of
priests and Israelites who differed from the two other groups, the PriestThis third group acknowledged the
Sadducees and the Israelite-Pharisees.
rights of the lay people to be like the priests, but would otherwise not
follow the tendencies of these lay teachers who formed the nucleus of the
Pharisaic party. This third group formed a special sect under a teacher
of righteousness and emigrated to Damascus.
further learn from this report that for about twenty years there was
We
harmony between the various elements
way
tried to find a
with the
46
Law
of arranging the
of God, as handed
The passage on
D s D3n
DyBB*l
":-:-
in this
life
down
to
new assembly and
them from
their fathers.
p. 6, line 2-3, reads as follows
blWDl. Th e
that they
of the community in accordance
phrase Q^Dan
0*0123
^JO^EI
pHNJO
Pip"
reminds one of
the term
was
^Slty *D3n
Lay teachers of
Israelitic descent
which
later
on
the designation of the Pharisees, because these lay teachers in the
reorganized Sanhedrin formed the nucleus of the Pharisaic party.
See
my
Sadducees and Pharisees, in Studies in Jewish Literature issued in honour of
The phrase DJflDB ^ means Mie assembled
Dr. K. Kohler, pp. 116 ff.
them
like
DVH DN
^KB>
SW^,
Sam.
15. 4.
MIDRASH AND M1SHNAH
53
Johanan, a lay teacher, the vice-president of the Sanhedrin
Hagigah
in
II, 2).
Of
course, these reports in the Mishnah,
we have them,
the form in which
late date
are of a comparatively
and cannot be considered as
historical. 47
They
form part of that artificial reconstruction of history, under
taken by the later teachers who aimed to establish the
fiction of a
continuous chain of tradition and the alleged
uninterrupted leadership of the Pharisaic teachers through47
It is very unlikely that Jose b. Joezer was president (N* ^) of the
Sanhedrin although he belonged to an influential aristocratic family and
He and his colleague
was a priest (nJirDT.? TDH, Hagigah III, 2).
Jose
b.
Johanan probably were the leaders of that group of pious lay
who were the forerunners of the
teachers in the Sanhedrin, the Hasidim,
Pharisees.
This
where we read
may be
as follows
concluded from the report
Then
a company of Scribes to require
were the
first
peace of them.
among
justice.
Now
the children of Israel
(i. e.
These Hasidim who are here
are also designated as mighty
in
Mace.
7.
12-16,
did assemble unto Alcimus and Bacchides
men
of Israel
the Asideans (Hasidim)
non-priests) that sought
identified with the Scribes
(i.
e.
non-priests^, even all
We
such as were voluntarily devoted unto the Law (ibid., 2. 42).
learn
from these references that, prior to the Maccabean uprising, there were
who were not priests, that is, lay-teachers of Israelitic
who were mighty and influential in the community, otherwise they
already scribes
descent,
could not have assumed the authority to go to Alcimus to negotiate for
They evidently were of the same group of lay teachers in that
peace.
reorganized Sanhedrin,
were
distinct
who were
the forerunners of the Pharisees.
from the other members of the Sanhedrin
in that
They
they were
merely concerned with the religious liberty and were therefore willing
to recognize Alcimus if they could obtain from him peace and religious
freedom. Jose b. Joezer was among this group, and probably was their
leader (see above, note 29).
In the
was this group of the Hasidim
and considered as the Sanhedrin.
it
leaders of the
mind of the
whole Sanhedrin.
Its
Thus originated the
Zuggot as the heads of the Sanhedrin.
those teachers
who were
later Pharisaic teachers
Sanhedrin which was looked upon
leaders were considered as the real
in the
For
tradition about the
later tradition considers only
of the Pharisees as legitimate
Sanhedrin, and the Sadducees
who
members
constituted the majority of the
of the
members
and were the actual leaders of the Sanhedrin are regarded as intruders and
usurpers.
MIDRASH AND MISHNAH
54
out
all
the past history.
Unhistorical as these reports
some
they certainly contain
be,
truth consisted in the fact,
some
known
authoritative assembly
may
This
kernel of truth.
to them, that there
composed
was
of priests and lay
men, Antigonos and the two
This historical report t
Joses, were prominent members.
teachers,
the
later
of which
teachers
They ignored
leaders
real
teachers
of the
the
as
elaborated
to
fit
into
their
scheme.
the other members, probably even the
all
of
these
Sanhedrin, and
that
traditional
those
represented
who were pious followers
law and who were so to speak the
leaders
real
fathers of the Pharisaic
However, whether Anti
the heads of the Sanhedrin
party.
gonos and Jose were really
as tradition represents them, or merely prominent members,
more pious group in
much is sure there was
or perhaps merely the leaders of the
that Sanhedrin, the Hasidim, this
an assembly or a Sanhedrin, composed of
and lay teachers with official authority to arrange
at that time
priests
the religious
affairs of
the people.
The members
of this
Sanhedrin took up the interrupted activity of the former
teachers, the Soferim, and, like them, sought to teach
and
interpret the Law and to regulate the life of the people in
accordance with the laws and traditions of the fathers.
But
in their
with the
great
attempt to harmonize the laws of the fathers
of their
life
own
times, they encountered
some
difficulties.
It is true,
the teachers
who were now members
of the
authoritative council or Sanhedrin, were in the possession
of the
Book
Law, in the exact form in which it was
them by the Soferim. They also knew all
of the
transmitted to
the interpretation of the Soferim, as well as
tional
teachings
all
and additional laws which
the tradi
the
latter
MIDRASH AND MISHNAH
connected with
But
Pentateuch.
by the Soferim
teachings given
Law
of the
were not
ments of the new
answers
for all
the laws contained or indicated in
all
Book together with
the text of the
Book
on the written laws of the
based
or
55
in
the traditional
all
connexion with the
sufficient to
meet the require
These laws did not provide
situation.
the questions that arose, and
could not
new problems in the life of the
new problems and questions were
furnish solutions for the
people.
For,
the result of
these
all
new
conditions of
life
now
prevailing in Judea,
conditions utterly different from those in the times of the
Soferim.
old laws
The problem then became, how
new rules and decisions for the
unprecedented cases that
This
difficulty
now
to find in the
questions and
arose.
was aggravated by the
fact that
the seventy or eighty years of religious anarchy,
during
many new
had been gradually adopted by the people. In
the course of time, these came to be considered as Jewish
practices
religious practices,
and no
distinction
was made between
them and older
religious practices contained in the teachings
of the Soferim and based on the traditions of the fathers.
Again, the outlook of the people had broadened and their
religious concepts had become somewhat modified during
those years.
Many an
old law
meaning or was given a
of an authoritative
opinion of the people
of that law.
Many
new
assumed a new and
different
application, not by the decree
body of teachers, but by the general
who had outgrown the older conception
questions were decided during those
by the people themselves or by such rulers and leaders
they had. Such decisions, though not given by any
years
as
and not derived from the written law,
became, nevertheless, recognized rules and principles, re-
religious authority
MIDRASH AND MISHNAH
56
spected
by the people
much
as
or indicated in the Book.
It
as their other laws written
was such new decisions and
popular modifications of some laws, as well as the generally
observed new customs and practices, that constituted a
large part of the traditional laws
and
practices.
These
traditional laws naturally had no indication in the written
Law and
no basis
in the teachings of the Soferim,
because
they developed after the period of the Soferim.
The reorganized Sanhedrin (after 190) had to reckon
with these new laws
and
customs,
now considered
traditional because observed and practised
for a generation or
part of the religious
more.
life
They had
of the people.
by the people
them as
to recognize
But
in order to
able to accept and teach them officially as part of the
gious
Law,
the
members
authority for these
either to find for
of the Sanhedrin had to find
new laws and customs.
them some
interpretation of the written
not an easy task to perform.
members
The
reli
They had
and
some
This, however, was
present teachers, although
of an official body, like the Soferim of old, could
not, like these Soferim, indicate
means
Law.
be
some
basis in the traditions
teachings of the Soferim, or to find proof for them by
new
as
new laws
in
the text
by
of slight changes or additional signs, because the
was gone. The text was now in
a fixed form which was considered sacred, and no changes
pliability of the text
could be
made
in
it.
The simple methods
of interpretation
used by the Soferim were also inadequate for the needs of
These simple methods could not
the present teachers.
enough interpretations on which to base the new
decisions needed for the times.
Throughout the period of
furnish
the Soferim the development of the interpretations of the
Law
kept pace with the development of the conditions of
MIDRASH AND MISHNAH
But
life.
for the teachers of the
methods were
these simple
57
reorganized Sanhedrin,
because their de
insufficient
velopment had been arrested for about eighty years. We
have seen above that the development in the conditions of
life
took place without a corresponding
the teachings and interpretations of the
after the Soferim,
in
development
Labouring under such disadvantages the new San
hedrin found it very difficult to solve the problem of
Law.
Law
harmonizing the
of the fathers with the
life
of the
people.
Having no reports concerning that time, we cannot
trace the activity of the new Sanhedrin from its beginnings.
We know
only that it was organized after Judea had come
under Syrian rule, that is, after 196 B.C. Some years must
have passed before the above-mentioned difficulties were
fully
realized
and plans proposed
was probably not
until the
for their solution.
time of Antiochus Epiphanes
that such definite plans were considered. 48
48
From
It
the report in the Zadokite
Fragment
we
Different solu-
learn that for twenty
was harmony among the various elements of that reorganized
Sanhedrin and all sought God with a perfect heart and endeavoured to order
their lives in accordance with His Law (see above, note 44).
This means
years there
that before the year 175 B.C., that
is, twenty years after 196 B.C., the date
Sanhedrin, the differences of opinion did
not lead to an outspoken opposition between the different groups within
new
of the organization of that
that Sanhedrin.
reign
so
It
was only
after the
year 175 B.C., that
is,
under the
of Antiochus Epiphanes, that these differences of opinion
marked as
distinct from
to characterize the different
one another.
where we read
as follows
This
l
:
is
groups
also stated in the
And when
in
that
became
Sanhedrin as
Assumptio Mosis
6. 2
the time of chastisement draws
nigh and vengeance arises through the kings
who
share in their guilt and
punish them, they themselves also shall be divided as to the truth.
refers to the time before the Maccabean revolt, and the king through
they will be punished can only refer to Antiochus Epiphanes.
This
whom
We
are
accordingly told that in the time of Antiochus Epiphanes, after the year
175 B.C., there was a division among the Jews themselves in regard to
MIDRASH AND MISHNAH
58
by the various members of the Sanhedrin.
tions were offered
This difference of opinion
problem caused a breach
in regard to the solution of this
in
that Sanhedrin
which
ulti
mately resulted in a division into parties, namely, Pharisees
and Sadducees.
was
This breach
in the
effected during the time of Jose
unanimity of opinion
ben Joezer and Jose
ben Johanan. the successors of Antigonos, and this is
possibly the historic fact upon which is based the tradition
that ascribes the origin of the two parties, Pharisees and
this particular time. 40
Sadducees to
The
group in that assembly, whose exclusive
had
privilege
formerly been to give instruction in religious
matters, and who even now participated prominently in the
priestly
it
the truth, that
Pharisees.
The two groups men
as regards their religious laws.
is,
tioned there are those
Compare
who
later
also
the
on formed the two
Book
Enoch
of
parties,
90. 6,
Sadducees and
where these two
groups, the nucleus of the two parties, are referred to as appearing first
at that time.
This also agrees with the report in 2 Maccabees, that in the
days of Onias
strictly
Law
49
ch.
owing
III,
before Antiochus Epiphanes, the laws were kept very
goodliness of Onias
to the
The legendary story in Abot
X, Schechter,
p.
origin of the conflict
Antigonos.
who was
a zealot for the
R. Nathan (version A, ch. V, version B,
it dates back the
between the two parties
All that the story really
which divided them
first
d.
26) contains a kernel of truth in that
or successors of Antigonos there
the
(3. i)
(4. 2).
into
tells
us
to the time of the pupils of
is
that
were already great
among
Only one must keep
two groups.
disagreement was not yet a real division.
the disciples
differences of opinion
in
The complete
mind
that
separation
of the two groups and their formation into two distinct parties took place
later
on
note
2).
in the time of
John Hyrcanus
(see
This seems also to be indicated
where the statement Hp 1^1
D1
of the successors of Antigonos.
my Sadducees and Pharisees,
in the story of
Abot
d.
p. 8,
R. Nathan,
*
they separated refers to the pupils
This would refer to the time of Joshua
"OS"!
Perahiah, the successor of Jose b. Joezer, who was the pupil of Antigonos.
This explanation will answer the objections raised by Halevi (Doroth
b.
Harishonim,
I c,
VIII, 169
Sadducean party
ff.)
against putting the date of the origin of the
at the time of the pupils of
Antigonos.
MIDRASH AND MISHNAH
communal and
administration of the
59
50
had
religious affairs,
a simple solution for the problem in conformity with the
maintenance of their authority. In their opinion, the main
thing was to observe the laws of the fathers as contained in
Law, because the people had pledged
If
themselves, by oath, in the time of Ezra, to do so.
changed conditions required additional laws and new regu
the
Book
of the
and
lations, the priests
them according
They maintained
8-13.
were competent to decree
rulers
to authority given to
them
in
Deut.
For
generations had always exercised this authority.
deem
reason they did not
17.
that the priestly rulers of former
it
necessary that
all
the
this
new laws
and regulations needed for the changed conditions of life
should be found indicated in the Book of the Law or based
on the teachings of former generations.
members
the need of developing the old
feel
Law.
interpretations into the written
written
Thus the
priestly
of that assembly, the future Sadducees, did not
Law
with
all
laws, or of forcing
They
declared the
the traditional interpretations of the
Soferim absolutely binding.
However, as
rulers of the
people, they claimed the right to decide by virtue of their
own authority those new questions for which the laws of
the fathers did not provide.
This apparently simple solution offered by the priestly
group in the Sanhedrin did not find favour with the lay
50
Even during the
period,
when
activity as authoritative teachers,
authority.
were
Their families
influential leaders.
still
the priests did not carry on any
they were
become accustomed
Their influence
of the
Law
in
official
not without influence and
possessed political power, and some of them
In the
Temple they had an undisputed authority
(see Schurer, Geschichte, 114, pp. 279-80).
thus
still
As
priests
and leaders they had
to exercise authority independently of the
the last few decades
was
Law.
not due to their being teachers
but to the fact that they formed an influential aristocracy and
had control over the Temple and
its
service.
MIDRASH AND MISHNAH
60
members
of that
These lay members who had
body.
never had a share in ruling the people, now, because of
their
knowledge
the priests.
of the
They
Law, claimed equal authority with
refused to recognize the authority of
the priests as a class, and, inasmuch as
had proven
entrust to
unfaithful guardians of the
them the
many
of the priests
Law, they would not
regulation of the religious
life
of the
In the opinion of these democratic lay teachers,
people.
an opinion also shared by some pious priests, the right to
decide religious questions given in Deut. 17. 9 ff. to the
priests
was not given
to
them
as a family privilege merely
because they were priests, but because they were teachers
the Law, and only as long as they were teachers
of
Law.
of the
The same
teachers of the
Law
was equally granted to the
who were not priests. Both priests
right
and lay teachers had no other authority except that of
speaking in the name of the Law. They had merely the
right of interpreting the Law and of deciding questions
according to their understanding of the Law.
absolutely no authority to issue
questions according to
down
in
new laws
principles
Law
the
the Law, for
people
in all its possible situations
controlled
or decide religious
other than those
entire
life
preted by the teachers, whether priest or layman.
authority,
decisions
Law
and
61
see
as inter
51
of the fathers to be the sole
these lay teachers
now had
to
find
rules necessary for the practical
time contained or implied
of the
should be guided and
by no other authority than the Law
Acknowledging the
in the
Law.
They
life
also
all
Sadducees and Pharisees.
the
of their
had to
For further details about the attitude of each group towards the
my
laid
alone was to be the
The
authority of the Jewish people.
They had
Law
MIDRASH AND MISHNAH
Law
devise methods for connecting with the
now
decisions and customs which were
6l
all
those
new
universally observed
by the people, thus making them appear
as part of the
laws of the fathers.
There were two methods by which they could accom
The one was to expand the Midrash of
plish this result.
the Soferim, that is to develop the method of interpretation
new
used by the Soferim and to invent
means of which they could derive new
written
Law, and
The
practices.
other
method was
of the Fathers
merely the written Book of the
interpretations.
In other words,
the belief that not
down
in the
by
decisions from the
find sanction therein for various accepted
Law
of the term
exegetical rules,
all
to enlarge the definition
so as to
Law
it
mean more than
with
all
its
possible
meant a declaration of
the laws of the fathers were handed
written words of the Book, but that
some
religious laws of the fathers were transmitted orally, inde
pendently of any connexion with the Book. Either method,
to an extent, meant a departure from the old, traditional
point of view, a course which the teachers naturally hesitated
to take.
In spite of considerable reluctance, the teachers
gradually were led to make use of both of these methods.
At
they attempted to expand the Midrash, the form
which they were accustomed to use. They developed new
first
methods of interpretation by which they could derive from
the Law new decisions for current cases and even justify
some of the
for
some
existing practices and find scriptural support
decisions which had originally been given without
reference to the written
Law.
However, the enlarged use of
new and more developed Midrash methods was not
sufficient
to secure proofs for all necessary decisions and find scriptural
authority for
all
existing laws and accepted practices.
MIDRASH AND MISHNAH
62
There were many
practices, generally accepted
by the
people as part of their religious life, for which even the
developed Midrash with its new rules could find no support
Law.
This was especially the case
with such decisions and practices as originated in the time
or proof in the written
after
origin
In the opinion of the teachers, the
the Soferim.
of
these
reasoned thus
laws
It is
and
customs was Jewish.
They
hardly possible that foreign customs
and non-Jewish laws should have met with such universal
The total absence of objection on the part
acceptance.
of the people to such customs vouched for their Jewish origin,
in the
opinion of the teachers.
Accordingly, the teachers
themselves came to believe that such generally recognized
laws and practices must have been old traditional laws and
practices accepted
by the
fathers
and transmitted to
lowing generations in addition to the written Law.
fol
Such
a belief would naturally free the teachers from the necessity
of finding scriptural proof for
all
the
new
practices.
They
could teach them as traditional Halakot not dependent
upon the written Law, that
is
to say
in
the Mishnah-form.
However, the theory of an authoritative traditional law
(which might be taught independently of the Scriptures)
was altogether too new to be unhesitatingly accepted.
Although it may be safely assumed that the fathers of the
Pharisaic party did not originally formulate the theory of
an oral law in the same terms and with the same boldness
with which
still
it
even in
was proclaimed by the later Pharisaic teachers,
its original form the theory was too startling
and novel to be unconditionally accepted. Even those
teachers who later became the advocates of the so-called
oral law could not at
idea that
first
become
easily reconciled to the
some laws had been handed down by
tradition,
MIDRASH AND MISHNAH
side
side with the written
by
the latter.
*
63
law and equal
in authority to
Accordingly, these teachers applied the term
Traditional
Law
only to such practices and rules, whose
was unquestioned and whose universal
acceptance went back to the time before the memory of
52
The absence of objection to any such law or
living men.
religious authority
custom pointed
an old Jewish tradition as its
source, so that the teachers were justified in believing it to
in itself to
be a genuinely traditional law. But even
such generally accepted rules and practices,
in
the case of
it
was only as
them inde
a last resort that the teachers would present
pendently as traditional laws.
They
preferred to resort to
the developed methods of interpretation, which, although
also
new and
also a departure
from the older Midrash,
were yet not so startling as the idea of declaring a new
source of authority for religious laws in addition to the
written Torah.
Wherever there was the remotest
of doing so,
bility
hermeneutical rules to find
support
for
these
possi
they would seek by means of new
in
traditional
the words
laws.
of the
Torah
could
They
thus
continue to teach them in connexion with the written Law,
that
is
in the
Midrash-form, as of old.
Only
in a
very few
when it was absolutely impossible to establish by
means of the Midrash any connexion between the tradi
tional practice and the written Law, would they teach the
cases,
same
as independent traditional Halakah, that
is
to say, in
52
It might perhaps be said that the theory grew and forced itself
upon
the teachers without any intention on their part to formulate it. They
could not ignore certain practices, considered by the people to be religious.
Since they could not trace their origin, they
They had to teach them.
assumed that they were
traditions of the fathers.
It
was but one
step,
almost an unconscious one, from this to the declaration, that the fathers
received their traditional laws together with the written Law.
MIDRASH AND MISHNAH
64
the Mishnah-form. 53
made
in this first introduction of the
very limited use lay the possibility of a
more general
when
Once
application.
use
it
new form with
much wider and
was conceded
that,
absolutely necessary, a form of teaching other than
the Midrash could be used,
of
first
of the Mishnah-form.
However,
its
This, no doubt, was the very
it
what to consider a case of
the individual teacher.
became merely a question
necessity.
To some
This varied with
Mishnah-
teachers, the
form appealed even where the Midrash-form was possible,
but not acceptable, as, for instance, when the interpretation
of Scriptures offered in support of the decision was not
For even the developed Midrash methods and
the new rules of interpretation were not all of them accepted
approved.
by
all
the teachers.
Some
teachers would go further than
happened that rules and interpretations
offered by one teacher would be rejected by another.
We
that
that
one
it
often
teacher
may presume
happened
the others.
It often
would try by means of a new interpretation to support
a decision from Scripture, while other teachers, although
rejecting that particular interpretation,
decision, either because
or because
it
would accept the
of the authority of that teacher
was accepted by the majority.
These other
teachers of course could not teach such a decision in the
Midrash-form, because they rejected the particular Midrash
furnished for the decision.
They were compelled
such a decision as an abstract Halakah, that
Mishnah-form.
Fortunately,
such instances did occur.
we
to teach
is,
in
the
have positive proof that
This actually happened
in the
53
Accordingly the Midrash always remained the main form of teaching
and the Mishnah only gradually came to be used alongside of it (see above,
notes 8 and 22).
MIDRASH AND MISHNAH
65
case of the oldest Halakot preserved to us in the Mishnah-
As
form, namely, the Halakot of Jose ben Joezer.
decisions were taught
presently be shown, these
teachers
will
by the
independent Halakot in the name of Jose,
as
because the interpretations given by Jose
in their
support
were not approved by the other teachers. To prove that
this was the case, we have to examine these Halakot in
order to ascertain their exact meaning, also Jose
in
share
them, and the attitude of the other teachers towards
them.
These Halakot are found
and they read
pi
by\
DV
as follows
Nine?
in the
M
sscp ^N by nT-ra D N* ityv
mpm
npi ,3^nDD NJVDI
iri>
Mishnah, EduyotVIII,4,
p^i (p^an)
Tj?n
NTQED M
Jose ben Joezer of Zeredah stated regarding the Ayyal
Kamsa [a certain
as clean
liquids
species of locust] that
it is
to be considered
permitted to be eaten), and regarding the
(i.e.
of the
slaughtering
place,
that
they are to
considered as clean, and that [only] that which has
into direct contact with a dead body becomes unclean.
him
they [the other teachers] called
There are a few
difficulties in
point out before
we
can
be
come
And
Jose the Permitter
these Halakot which
get at their
full
we must
meaning and
demonstrate their bearing upon our theory.
The
first
They
language.
in
which
54
There
strange
all
is
feature
are given in
in
these
no other halakic decision
in the
by
Hillel
saying
it
already the language of the people.
for the other
L.
Mishnah expressed in the
I, 13) was either
The Aramaic saying of Hillel (Abot
while he was still in Babylon, or because
to the people as a popular
two sayings
in
was
their
is
in
Hebrew,
54
Mishnah are o
o;iven.
other Halakot of the
Aramaic language.
uttered
Halakot
Aramaic and not
it
was addressed
which was then
reason would also account
given in Aramaic
The
latter
Abot V, 22-3 given
in the
Aramaic language.
MIDRASH AND MISHNAH
66
Weiss
tries to
account for the Aramaic language of these
Halakot by assuming that they were remnants of the
teachings and decisions of the Soferim (Dor, I, p. 66), who
according to his assumption delivered
the Aramaic language
55
all
their teachings in
(Introduction to Mekilta, p.
iv).
Jose, according to Weiss, merely attested to these decisions,
but did not originate them.
rests
upon
This explanation, however,
In the
false premises.
first
place, if the
Aramaic
of these Halakot was due to their being decisions of the
Soferim,
we ought
Mishnah
in the
to
find
many more Halakot
Aramaic language.
in
the
For there are certainly
more teachings of the Soferim preserved in our Mishnah.
Weiss himself points out (Dor, I, p. 65) many Mishnahs
which, in his opinion, are very old and originated in the
55 It
surprising to find that
is
He
also reasons in a circle.
Weiss not only
himself mentions
contradicts himself, but
many
proofs for assuming
that
Hebrew was used by
He
has absolutely no reason for assuming that the Soferim taught in
However, just because these three decisions of Jose are ex
the majority of the people and by the Soferim.
Aramaic.
Aramaic, and because
opinion Jose received these decisions
the Soferim, he concludes that
from
language
the Soferim must have taught in Aramaic. And as a proof for his opinion
pressed
in
their form
in
and
in his
in their
that these decisions are from the Soferim
he can only
cite the fact that
they
was the language of the
Weiss here follows Krochmal who assumes (in More Nebuke
are expressed in Aramaic, which, in his opinion,
Soferim.
Haaeman, X, pp. 52-3) that the language of the people in the time of
Ezra was Aramaic. Both Krochmal and Weiss seem to have been misled
by the haggadic interpretation of the passage in Neh. 8. 8, given in b. Nedarim
37 b, D13~in HT EniEJD, which they understood to refer to an Aramaic
Following this Haggadah, they assume that as early as the
time of Ezra the Torah had been translated inf.o the Aramaic (see Krochmal,
translation.
/.
c.j
and Weiss, Dor,
Wien,
1896, p. 58).
I,
p.
54
compare
Hence they
and Akylas,
an Aramaic translation was
also Friedmann, Onkelos
argue,
if
necessary, then the language of the people must have been Aramaic.
this is a mistake.
There was no translation of the Torah
Ezra, as the people spoke
written.
Hebrew, the language
in
in the
But
time of
which the Torah was.
MIDRASH AND MISHNAH
time of the Soferim.
Why
is it
67
then that this one Soferic
saying transmitted by Jose has been retained in the original
language, the Aramaic, while all the other teachings of the
Soferim, which no doubt are preserved in our Mishnah,
have been translated into the later Hebrew?
56
Further
more, the whole premise that the Soferim gave their teach
ings in Aramaic, declared
Mekilta, ibid.) to be
by Weiss (Introduction
beyond doubt,
is
absolutely
to the
false.
All
indications point to the fact that the Soferim gave their
teachings in Hebrew, the language which the people spoke.
The
exiles
who
returned from Babylon did not bring with
them the Aramaic language. They spoke Hebrew, as is
evident from Neh. 13. 24, where Nehemiah complains that
some
of the
children were unable to speak
language, that
Hebrew.
is
It certainly
the Jewish
cannot be assumed
that the Soferim, as teachers of the people, would set the
bad example of using any language other than
The Aramaic language came into
Palestine at a much later date 58
use
among
their
own. 57
the people in
(see Schiirer, Geschichte^
to Weiss, then, we would have to account for another
change in the method of teaching, namely, the change in the
language, the medium of instruction, from the Aramaic to the later Hebrew,
66
According
radical
and one would have to
fix
the time and find the reason for the change.
57
Weiss himself says (Dor, I, p. 54) that Nehemiah and the earlier
Soferim endeavoured to keep up the Hebrew, and only some of the people
did not understand Hebrew perfectly.
But if so, why did the Soferim give
all
their teachings in
Aramaic?
58
Schurer points out that the Aramaic of Palestine could not have been
brought along by the returning exiles, as the Aramaic spoken in Palestine
was the Western Aramaic and not the Eastern Aramaic spoken in Babylon.
Friedmann
(op.
tit.,
p. 57)
assumes that the language of the returning exiles
was the Babylonian Aramaic, but that in the course of time this language
was changed and influenced by the Aramaic of Palestine. This assumption
is without proof. The proofs cited by Friedmann for the use of the Aramaic
language do not prove anything with regard to the time of the Soferim.
F 2
MIDRASH AND MISHNAH
68
II 4
Even
pp. 23-6.
Aramaic language had
after the
become the language of the people, Hebrew remained the
language of the school and the teachers, the D D2n pts6.
For this reason we have all the Halakot in the tannaitic
s
literature,
in
such as Mishnah and halakic Midrashiin, given
Hebrew.
Aside from
of the Soferim,
these considerations as to the language
all
it
is
altogether
Halakot with the Soferim.
to connect these three
wrong
are not Halakot of the
They
Soferim, which Jose merely transmitted and attested
to,
they are decisions which originated with Jose himself and
for which he offered reasons and scriptural proofs.
And
this brings us to the discussion of the
second difficulty in
our Mishnah, namely, the introductory term Tyn.
term
means
Yj?n
Some
what one knows or has seen or heard.
understood the term
sense,
Tjjn
in
and have declared
it
Mishnah
this
mean
to
scholars have
in
this
very
that Jose merely
that these decisions were older traditional laws
testified
and
This
literally to testify, to state as a witness
As we have
practices.
seen above, Weiss assumed
that they were decisions of the Soferim for the genuineness
But
of which Jose vouched.
absolutely incorrect to
is
it
take the term Tjjn here in the sense that Jose merely
testified
to older traditional laws
The Aramaic became
the language of the
of the second century B. c.
much
The
and decisions.
Jews
As
far
in Palestine in the first half
proofs adduced by Friedmann
(7. c.,
p.
58)
second century B. c. Saadya Gaon, in
the preface to his Sefer Ha-Iggaron (Harkavy, Zikron la-Rishonhn ?J p. 54),
states that about three years before the rule of Alexander in Palestine the
refer to a
later date than the
Jews began
to
neglect
nations in the land
(i. e.
chronology (see pp. 113
Hebrew and adapted
Aramaic).
ff.),
While
he certainly
the fact that the returning exiles spoke
.many years that they began
to
is
the language of the other
his date
is
based upon a
wrong
correct in his statement as to
Hebrew and
speak Aramaic.
that
it
was only
after
MIDRASH AND MISHNAH
as
we know,
the
69
method of procedure followed by the
teachers of the Halakah in receiving a teacher
in
regard to
some
testimony alone.
was
rule or practice
They
testimony
to consider the
either decided according to
or
it,
some reason they would not do so, they stated that
Without reflecting upon the testifying teacher,
reason.
if
for
they would seek to invalidate the testimony or to deny
its bearing upon the case under discussion (compare Eduyot
II, 2
VIII, 3
Sanhedrin VII,
Nowhere do we
IX, n).
and Tosefta Sanhedrin
they hold the
find that
testi
59
fying teacher responsible for the decision which he reports.
59
The
case of Akabiah b. Mahalalel (M. Eduyot V. 6)
whom
"
the other
teachers held responsible for the decisions which he stated before them,
cannot be cited as an instance against this statement. It is doubtful, to say
the
least,
whether the four decisions of Akabiah, although likewise introduced
s
were old traditional Halakot to which he merely
*J S/n,
with the term
testified.
The controversy between Akabiah and the other teachers is shrouded
The later teachers, for reasons best known to themselves,
did not care to report about it in detail.
They acknowledged only with
reluctance that there were disputes among the older teachers about the
in mystery.
traditional laws, that such
an eminent teacher as Akabiah protested against
what was accepted by others as traditional laws, and that harsh means
were used to silence such protests. The knowledge of these facts would
unfavourably upon the validity of the traditional law. For this
reason one of the later teachers also denied the fact that Akabiah was put
under ban (ibid.}. From the meagre reports preserved in our sources it is
reflect
difficult to
obtain a clear account of the nature of the dispute and of
what
actually took place between Akabiah and the other teachers. It is, however,
very probable that Akabiah was the author of these four decisions, and that
the term TJJH in this case
is
likewise to be taken in the sense of
stated
apparent from the very demand
to retract which the other teachers made.
They could not have asked him
declared
and not
testified
This
is
to take back his testimony, but they could ask
From
the expression used in this
"IftlN
JVTK?,
it
is
also evident that
four decisions, that he
merely
demand
Akabiah was
was the one who
testified that others said
him
to retract,
them.
his
to change his opinion.
Qi-QI nSDIND
"Tltll
"p
own
authority in these
said these things,
Again,
and not that he
in his advice to his
son
to>
MIDRASH AND MISHNAH
70
Here,
tfnt?
in the case of Jose,
the Permitter
If Jose
-decisions.
however,
we see that they called Jose
thus making Jose responsible for the
had been merely
testifying to the decisions
of former teachers, then those former teachers, the Soferim
or whoever
*
permitted
Permitter
This
they may have been, were the ones who
and not Jose. Why, then, call Jose
the
K^
even more strange since we do not hear that the
is
other teachers gave any argument against his decisions
and, as
we
norm of
shall see,
they even accepted them nshrh
60
practice
It is therefore
Halakot, though introduced with the phrase
follow the majority, Akabiah uses the words
D OIIDH
and
"""O^H
linxbl
to hold to the opinion of the
from
(i. e.
whom
words
Tyn, were
TITH
better to abandon the opinion of an individual
It is
also evident that the decisions of
teacher
as
evident that these
many
From
(ibid., 7).
these words
it is
Akabiah were the opinion of an individual
himself), and not the opinion of the majority of the teachers
We
Akabiah received them.
TlTOm TTOV ^N
are put into Akabiah
must therefore assume that the
D^n^n DD TOD:? ^H
S
(ibid. 7),
which
mouth, are a later addition. They form an attempt
on the part of a later teacher to minimize the sharpness of the conflict
Its purpose was to make it
between Akabiah and his contemporaries.
s
appear as if there had always been perfect harmony among the teachers,
and that only in this case each had a different tradition which he had to
follow.
This, however,
is
a very poor attempt, for
there could have been different traditions.
conflict of opinions
It
it
only
does not explain
how
shifts the date of the
from the time of Akabiah and his colleagues
to the
time
of their teachers and predecessors.
It is
also possible that the
same
exonerate Akabiah added the word
later author
Wit,
who
to introduce
thus representing them as being based upon an
thus attempted to
Akabiah
s decision,
older tradition which
Akabiah had.
60
Levy erroneously states (Ozar Nehmad, III, pp. 29-30) that Jose s
were ignored by the other teachers. From the talmudic discussion
Pesahim i6a (comp. also Maimonides, Yad. Tum at Oklin, X, 16) and
decisions
Abodah zarah 37 a b it is evident that the decisions of Jose were accepted
by the other teachers and made the norm for practice,
MIDRASH AND MISHNAH
7!
not older traditional laws transmitted by Jose as a mere
own
witness, but Jose s
*
permitted
Talmud who
Samuel
Jose
s,
in
the one
who
This
Wit?.
is
Amoraim in
decisions.
Rab and
the discussions of the
by
try to explain these
attempting to give a reason for one decision of
use the word
opinion
He was
and he deserved the name
further confirmed
the
teachings.
And
he (Jose) held or was of the
when the reason for another decision is
"ODp
asked, the phrase vh&np
Nm
what do they (Jose and
in
opponent or opponents) differ is used (Abodah zarah
37 a, b). Again, when R. Papa ventured to say in regard
to one of the decisions that it was an old traditional law,
his
TEa KTD^n, he was promptly refuted (Pesahim 17 b).
see that in the talmudic discussions about these
rb
Thus we
decisions they are taken as Jose s
own
teachings and not as
older traditional laws.
This correct interpretation removes all the difficulties
from our Mishnah. The term Tyn is to be taken here in
the sense of declared
or
stated
these decisions are expressed
is
nated.
by the comparatively
It is
we have them,
in the
in
which
by
days of the Soferim, but
late date at
which they
their present form.
These
are not preserved to us in Jose
origi
decisions, as
s
own
words,
which he gave them. Jose gave these
Hebrew and in Midrash-form. He taught them
form
decisions in
in
probably also due to the peculiar circumstances
which gave them
nor
The Aramaic
to be accounted for, not
their alleged origin in the early
rather
in
connexion with the several Scriptural passages on which
he based the decisions.
mitted these decisions,
The
for
teachers, however,
reasons of their
own
who
(to
trans
be stated
below), detached these decisions from their scriptural bases
and expressed them
in
the Aramaic language.
That Jose
MIDRASH AND MISHNAH
72
had
scriptural proofs for his decisions,
fact
that the
these
Amoraim
in the
or reasons.
proofs
evidenced by the
is
Talmud endeavour
Evidently the
to find
Amoraim were
convinced that some scriptural proofs did underlie these
decisions, although not mentioned by the teachers who
transmitted
them.
By
Amoraim, whose
the
following
analysis of these Halakot probably echoes older tradition,
we
in
be able to find the midrashic proofs given by Jose
will
support of his decisions.
In the case of one decision the midrashic arguments of
Jose and his opponents have fortunately been preserved,
namely, in the case of the third decision which is mpHi
axnDD NTO:} one who touches a corpse becomes unclean
.
We
must
meaning of the decision.
This decision does not mean simply that one who touches
first
arrive at the correct
a corpse becomes unclean, for this
Bible in regard to a
in
human
is
corpse
expressly stated in the
(Num.
19.
n)
as well as
regard to the carcase of an animal (Lev. Ji. 27 and 29)
or a reptile
Permitter
Furthermore, Jose
(ibid., 31).
evidently because
in
three
all
called
the
decisions
he
is
permits things that were formerly considered forbidden.
He, therefore, could not mean to teach us, in this last
what becomes unclean and therefore
decision, concerning
forbidden.
decision
61
We
arrive
at
the
correct
G1
by emphasizing the word KJVD3
Frankel (Hodegetica,
p.
32) explains the
meaning of this
and interpreting
decision
of Jose to
mean
who
has come into direct contact with a corpse
becomes unclean but one degree less than the corpse itself, i. e. he becomes
that Jose decided that one
UK. Frankel bases
2XDDD becomes unclean since it is
an nKBIBn 2K and not an nNDIBil flUK
planation on the expression
3KDD, which
is
wrong.
he could
could
also
he makes unclean
But
ex
this explanation
becomes only an riKDItOH 2tf
make others unclean, and thus be a 2KDE and not merely a
In the
still
mean
his
not said
first
place,
if
the
]"IEQ
V313
MIDRASH AND MISHNAH
73
it to mean
(of a
[only] he who touches a dead body
human being or an animal or a reptile) becomes unclean
but one who touches a thing or person that has itself
,
62
become unclean by contact with a corpse (i.e. mpH2
*!)
does not become unclean. This interpretation of Jose s
third decision is given in the Talmud (Abodah zarah 37 b)
1
Hip"
and
is
correct despite the objections raised
Talmud
stated correctly in the
(ibid.),
As
by Raba.
the other teachers
before and during the time of Jose were of the opinion that
Secondly, as Weiss (Dor,
is
I,
p. 100,
note) pointed out, the reading
not genuine, some editions having indeed
does not mean
was
makes unclean
but simply
UNDO.
is
unclean
Moreover,
1
Jose
become unclean only by direct contact
with a corpse, the emphasis being on NrVCQ. If, however, one touches
a thing or another person that had become unclean by contact with a corpse,
he does not become unclean, because he did not come in direct contact
decision probably
that one can
with the corpse.
62
The
seek to harmonize Jose s decision with
later talmudic teachers
the later teachings of the Halakah.
They therefore modify the meaning
and explain it so as to agree with the later
But the original meaning of the term
teachings of the accepted Halakah.
VJ3
2~lpH, which is apparently identical with the phrase
of the term
lIpHU
2"1pH,
Q"IN
2")p"n2
niNELD V3D2
in
was
Sifra,
altogether different from the meaning given
To harmonize Jose s decision with the
Halakah, one could interpret it to mean that only
certain kinds of l"lpH2 2"lpH are clean.
That is to say, Jose declared
to
it
in the talmudic discussion.
later teachings of the
that not everything that has been
in
a person that touches
Jose, then,
stone, and
wood.
it
unclean.
contact with a
meant
corpse can
to
make
exclude earth,
His decision accordingly was directed against an older
that one who touches wood, stone, or earth that
Halakah which declared
has become defiled by contact with a corpse, becomes unclean.
old
Halakah seems
to be expressed in the
(Schechter, Documents ofJewish Sectaries,
however, Ginzberg
It
then,
is
vol. I, p. 12, lines
Work
15-17). Compare,
seems, however, more probable that Jose
mp Hi
another person
Such an
Fragments of a Zadokite
ingenious explanation of this passage in the Monats-
1912, pp. 560-61).
declared every kind of
schrift,
who had become
3*1
pH
clean,
even a person
who
touches
by contact with a corpse. Jose,
against the later teachings of the Halakah that a HD NDD becomes
X and can make others unclean. See below, note 64.
defiled
MIDRASH AND MISHNAH
74
3~ipH, one who touches a person who has become
unclean by contact with a corpse, also becomes unclean,
NfPmNID, according to the Law. They must have derived
their opinion either from a literal interpretation of the
passage in
Num.
Talmud
in the
19. 22,
what
or,
(ibid.)
Lev.
NDB NDDH
in
5. 2, NDtt
13
yr T^N
more
is
wn
bs, as stated
passage
literally
means one who touches any object that
i>33
from the
likely,
T^s* i?a: is,
in
is
which
unclean.
This apparently includes one who touches an object which
has become unclean through contact with a corpse. This
seems to me to have been the scriptural basis for their
But Jose interpreted
theory.
ently, so that he
3npH3
3"ipH,
Indeed,
Sifra,
rrn
passage
differ
and declaring such a one as clean.
find these two opposing views preserved
we
Hobak, XII,
IM
this scriptural
could give his decision, permitting a
ed.
w&nn
rtan
3N pN^
h"r\
"131
Weiss 22
.NED
n^prn
"nn
w HINDU
2"n
NX
There we read
d.
yjron
HUN
HNDlUn
D3
yjn
DTN
D.T^
in
as follows
T.?N
ON
plHVD l?N HD HDH3
Or if a person touches any unclean thing (Lev. 5. 2).
The former teachers said
One might argue [from the
:
"
expression
any unclean thing
that even
if
"]
a person has
touched anything that had come into contact with unclean
things, he should also be [considered unclean and conse
quently] subject to the law mentioned in this passage.
The
scriptural text teaches
"
mentioning]
whether
it
us, therefore, [by specifically
be a carcase of an unclean beast, or
a carcase of unclean cattle, or the carcase of unclean creeping
things"
that only these specific objects
causes of uncleanness [can
unclean], but
it
by
which are
their contact
make
excludes anything else which
original cause of uncleanness.
is
original
man
not an
The term h^ one might
MIDRASH AND MISHNAH
argue
points to an actual opinion held
which the Midrash seeks to
refute.
D^l^N^n D Opf here expressed
is
63
viz.
Jose,
by the teachers before
We
disputed with him.
people,
the view of the
view of
identical with the
by ^W
possible opinion introduced
actually held
by some
xn^n nipH becomes
that only
As
75
unclean, the
by those who
Jose, or
name
the
im
and limited by the following special terms
p>
Accordingly we have
first
time the application of the rule of vbx fen
n.
And
if
we
in this instance for the
S.
by
64
is
The
D OlBWin D
Horowitz
seems
if it
is
doubtful,
64
Jose or
JpT is also
assumed by Professor
I.
as quoted
Levy
in Sifre Zutta, Breslau, 1910, p. 7, note 5.
to
me
that the passage
not of the original Midrash of the D
For,
/i>3
identity of Jose s decision with the one quoted in Sifra in the
of the
It
ps* trial
include the passage pinviD I^N no in
the original Midrash, which however
i3
nDra nfem
rrn
so as to include only the latter or such as are exactly
them.
name
defined
^33, is
like
D*)23^
in Sifra
This interpretation says
of the D OVtf&nn D opr.
that the meaning of the general term KED
IN
new
can, therefore, ascertain the
method used by Jose from the interpretation given
in
view
the
to
refers
nNDIDH JTQN
315?N"in
pirTPO
fill?
D Op), but a
1>N
TO
later addition.
had been a part of the Midrash of the older teachers, then R. Akiba s
it would not have added
anything and would have
Midrash which follows
been entirely superfluous.
The original Midrash of the older teachers
closed with the words
The older teachers inter
,
,
pT^
D^n
b"T\.
preted this scriptural passage as a D121
7?3, to mean only what
expressly mentioned in the special term tT)D2^ H?3 fc^N
excluded even nNEIttn JTQK.
To
according to which only what
is
however,
we
include the passage
this
pN. They
R. Akiba added another Midrash
not an
HNDIDH
the original Midrash of the older teachers,
nNDIDn niUN
is
used by them
sources of uncleanness
usually to
op.
cit.,
designate
in
and not
certain
is
^32
nKDlEH 3N
HUN
fJIP
is
excluded.
plWO
we must assume
degree of uncleanness
in
term
the original
which
(see
If,
HD
that the
a narrow sense to designate
in the technical sense in
lfK
it is
used
Horowitz,
p. 8).
That the
DWfcOn
D\Dpt
excluded
even
so-called
HKDIDn
JTl-N
is
MIDRASH AND MISHNAH
76
the
D\Dic\x-\n
n^pr
the rule
must have considered the following passage
another
and formulated
bn yv
IN as
man pya K!?N p nns*
DiK nNBiB
IE>N
i>b
\\*
fei
&,
c-iai
and accord
ingly included other nNElDn nns* which are like WVID.
From
first
a comparison of the explanation given to Jose s
decision in
reached by
^31
tnai
Abodah
zarah 37 a with Hullin 66 a
we
the decision declaring NVEp tat as clean was
learn that
5>5>3
by means of applying the rule
to include D12n pjD (see Rashi Ab. zarah,
also
Jose
ad loc., and Tosfot Yomtob to Eduyot VII, 8). In regard
it is hard to find
to the decision about the KTQBB u
npB>D,
out by what means Jose derived this from the Scriptures,
as
we
are not quite sure as to the exact
decision.
Even the
opinions regarding
Talmudic teachers held
later
its
meaning.
decision declared these
meaning of
different
According to Rab, Jose s
liquids altogether clean
and not
subject to defilement, 55TO pi, while according to
Samuel
com
the decision was merely that these liquids cannot
municate to others their defilement, but
become
Rab
this
defiled, D^ntf HNDID NEttfe
pn
in
themselves
may
Pesahim 17 a).
be more plausible
(see
explanation seems, however, to
and warranted by the plain sense of the word pi which
means, simply, C ftE pi. In this case we may safely assume
that Jose arrived at
this decision also
by means
of the
conceded even by Rabed in his commentary on Sifra, ad loc. (This shows
that he felt the difficulty of finding a difference between their Midrash and
the Midrash of R. Akiba.) Rabed, however, assumes that the older teachers
decided this only with regard to punishment for entering the sanctuary in
such a state of uncleanness,
BHpO
WZ
Rabed
^V
DH^V
But
herein.
quoted by Horowitz, follows
the older teachers made such a distinction.
pl"n
it
is
|W.
Levy, as
very unlikely that
person was considered
unclean he would have been punished for entering the sanctuary in his
If he was not to be punished for entering the
state of uncleanness.
sanctuary, that meant he
was not
If a
at all unclean.
MIDRASH AND MISHNAH
method of using the
D121
where the defilement
Ni^
^m
which
nnc
T^K
drinkable
is
721
npcr
is
is
n.
Lev.
in
spoken
Jose saw
which
or
For
rule.
of liquids
77
rw
the words
24,
said
is
of, it
TJ-
drunk out of a vessel
in
which qualifies and limits the
a limiting special term,
general term, np ^D 731, and excludes from the latter the
D")2,
tfTQBtD
npsrio
which
out of a vessel
In
Shemini, IX, Weiss 55
nno
nppD.
is
not drinkable
the
or
not drunk
is
same way Eliezer
(in
a) applies this principle to
Sifra,
exclude
65
Thus we
from
find that Jose derived all his decisions
the Scripture by means of interpretations, and that these
These
interpretations were according to new methods.
new methods, however, were rejected by his contemporaries,
because they were novel. The teachers of the next genera
tion
and possibly even some of
his colleagues, respecting the
authority of Jose, accepted his decisions but hesitated to
recognize the validity of the
new
rule of Lnai 773
which
Since they did not accept this method they
could not teach these decisions together with the scriptural
Jose used.
65
It is
possible that in the saying of R. Eliezer, the representative of
we have the same decision which was given b} Jose.
Jose, however, directed his decision to a certain kind of undrinkable liquid,
the older Halakah,
NTDOD
ilp ^ D, while the older Halakah as represented by R. Eliezer
formulated the same decision in a general way, so as to apply it to all
undrinkable liquids, HHD PIp^D.
Accordingly, the statement of Rab
the
(Pesahim 173) that Jose held that there was no
subject liquids to uncleanness,
biblical
law which would
iTnnn fD pP&D? HKDID pN
"ODp,
is
not
Jose excluded only undrinkable liquids from these laws. It is
very unlikely that as early as the time of Jose there was a rabbinical law
correct.
declaring liquids subject to uncleanness,
be noticed that there
which made
more
it
is
difficult to
ascertain the real
so as the later teachers sought to
rulings about liquids.
pl"n?0
much confusion about
p-plPDp iTTU.
the laws of pp^
meaning of Jose
harmonize
it
It
should
D HND1D,
s decision,
the
with the later halakic
78
MIDRASH AND MISHNAH
proofs given to
them by
therefore
They
merely
mentioned them as decisions given by Jose. They would
not even teach them in Hebrew, the language in which
they taught all their Halakot connected with the Scripture
in
Jose.
They formulated them
Midrash-form.
in the
Aramaic
language, then already popular, just as they would mention
decisions given
by secular
popular customs
refer to
authorities, or just as they
in
the language of the people,
rather than in the language of the school. 66
For
this reason
they introduced these Halakot with the formula
declared
Jose
or
these decisions;
stated
i.
e.
Jose
is
07
Yjjn,
the authority for
and they properly called him tfnp
Jose the Permitter
On
would
DV,
the same principle and in the
same manner, the
teachers dealt with another decision given
by Jose ben
Joezer and his colleague Jose ben Johanan of Jerusalem,
viz. that glassware is subject to the laws of Levitical
An
uncleanness.
old tradition reports that the two Joses
decreed that the laws of uncleanness apply to glassware,
3
66
i>y
nxEitt
nw
In the Midrash form,
when
There
is
no reason
the Halakah forms a sort of a
commentary
(Shabbat 15
a).
on the Hebrew text, the use of the Hebrew language especially recommended
itself.
In
many
cases the
comment consisted merely
in
emphasizing the
important words in the text, or in calling attention to a peculiar construction
or to a special form. All these peculiarities of the Midrash would have
made it very difficult to use another language than Hebrew. In this manner
Hebrew remained the D TOSH ftfSVj the language of the school. It con
tinued to be used for teaching Halakah even when the latter was separated
from the
Hebrew
text
of the Scriptures and taught
independently
in
Mishnah-form.
67
See above, note 30. There is no doubt that the introductory formula
added by a later teacher. It may be that in the case of Jose,
the case of Akabiah (see above, note 58) the later teacher who added
YVH was
as in
meant to suggest by it that Jose had a tradition on which he
based his decisions, so that he was not the author or innovator of the same.
this formula
MIDRASH AND MISHNAH
doubt the genuineness of
to
this report in the
Talmud, nor are there any reasons
4
Graetz, Gesclnchte, III p. 707,
,
glassware to Simon
is
The
b.
Joezer.
theory solely on the passage in p. Ketubbot, VIII, n, 32
Simon
of
b.
W HN^D
JVDIST
Shetah,
reason for this
inclined to ascribe this decree about
Shetah and not to Jose
b.
Babylonian
for ascribing this decree
to other authors as Graetz has done. 68
68
79
fpnn Kim.
c,
He
bases his
where it is said
The correctness
is questioned by the Talmud on the ground that it conflicts
with another reliable report, which ascribes this decree to the two Joses.
The explanation is then offered that both reports are correct. The decree was
of this statement
first issued by the two Joses, but was subsequently forgotten or
neglected,
and then revived and reintroduced by Simon b. Shetah. This talmudic
be correct.
may
explanation
The hesitancy on
may have
his decree
He
which he based
necessitated another formal decree or a confirmatory
Simon
act in the days of
other
the part of the
teachers, Jose s colleagues, to accept the interpretation on
b.
Shetah.
Graetz, however, evidently does not
Talmud as a poor attempt
harmonize these two conflicting reports. However, granted that this
explanation is merely a harmonization, we can reject the explanation but
think so.
discards this explanation of the
to
not the objection raised by the Talmud.
ignoring
There
is
no reason whatever
for
the other reports which ascribe the decree to the two Joses
all
and accepting this one which ascribes it to Simon b. Shetah. This is all
the more incorrect as it is apparent that this one report is based on
a mistake.
Simon b. Shetah decreed against metal-ware, ni^Hto V3
(Shabbat 14 b, comp. Graetz, I.e., pp. 706, 708). In a report about this
decree of Simon some one probably made the mistake of substituting
JT313T *^3 for JTlSnE) *hl. R. Jonah s saying cited there in the Talmud
(p.
Ketubbot,
/.
is
c.)
accordingly another answer to the question raised
there about the two conflicting reports.
It is
introduced for the purpose
of correcting the mistake in the one report, and telling us that
decreed only against metal-ware
The decree
JTOnD v3 and
Simon
not against JVDlwT
v3.
came from the two Joses as
Pesahim 27 d, and b. Shabbat 15 a.
against the latter, then, really
reported repeatedly
in p.
Shabbat
I,
3 d,
p.
assuming that the Babylonian Talmud does not
contain correct information about this subject, and that the utterance of an
Graetz
is
Amora Zeera
contrary
is
wrong
is
true.
mistaken in the Babylonian Talmud for a Baraita. The
In the Palestinian
This report is an older Baraita.
Talmud, however,
are
as
many such
if
in
this Baraita is
mentioned by the Amora Zeera, as there
Amoraim and appearing
instances of Baraitot being quoted by
they were the sayings of the Amoraim (see Frankel, Mebo ha-Jentshalmi,
pp. 26-7).
MIDRASH AND MISHNAH
80
was
correctly given by Johanan, in the name
Simon ben Lakish) that glass is made of sand and is
therefore the same as any other earthen vessel, D~in ^3
The Talmud, discussing this explanation of
(ibid., 15 b).
decision
(as
is
of
Simon ben Lakish.
raises the following question
ware has been declared
sand
it
like D~n
v3 because being made
of
then
is
belongs to the class of earthen vessels,
it
If glass
not considered by the Halakah as
D"in
In the discussion that follows, the
^3
why
in all respects
Talmud
(ibid.) finds
answering this question. We are not concerned
with the answer given in the Talmud, because it is merely
difficulties in
an unsuccessful attempt to harmonize the decision of Jose
with later practice. The significant thing for us is that
this question
was
It indicates that the
raised.
Amoraim
understanding the decision, although
the Babylonian Talmud about this report it is
difficulty in
experienced
From the discussion
evident that they
in
were well informed about
this case.
Objections arc raised
against part of this tradition, viz. the report about the decree of
They show
D^J/H ptf
that there
The two
the T\y& D OlEfcjn J331.
is
?y JINDID
another report which ascribes
reports are, however, harmonized.
it
to
But
they could not find any contradictory report about the decree against
rrast ^3.
The reading rP313T
r\2& D*01ECH
Hamaor
is
given in regard to
of the
TV?
?Jfl
From
loc.
313T
v3
DWJH pm
the report of the activity of the
in
it is
p3"l
See Zerahiah Halevi
in
the fact that no answer or solution
is
the older codices.
missing in
Shabbat, ad
to
^3
also evident that the report about the act
only mentioned the decree of
pN
argument, that this institution presupposes the common use of
glassware among the people, a practice which could not have been the case
in the time of the two Joses, is rather weak.
Although the great majority
Graetz
of the people
yet there
were
may
not have lived in luxury in the time of the two Joses,
at least
some
luxury of using glassware.
rich people
It
was
who
could and did indulge in the
just at the first introduction of these
some rich people that the question about their status in
regard to the laws of cleanness came up. The teachers then declared that
they were subject to the laws of uncleanness.
vessels to Judea by
MIDRASH AND MISHNAH
8r
they were aware of the basis upon which Jose founded his
To
decision.
add the following question which
in
point
Talmud we may
disclose another weak
this question raised in the
will
the explanation of the decision.
of the two Joses was reached
If this decision
interpreting the biblical
by
term Din ^3 so as to include glassware (because it is made
of sand) then their decision was in reality a biblical law,
as
no distinction can be made between vessels of clay and
vessels of sand, both being earthen vessels.
this decision ascribed to the
as an arbitrary decree, a
Why then
was
two Joses and characterized
HTtt ?
The following ex
mere
planation will give the answer to both questions mentioned
above and
remove the
will
talmudic teachers
in
difficulties
understanding
his colleague interpreted the biblical
made
a vessel
of
included in
it
respects like
D^n
experienced by the
Jose and
this decision.
term Din
*i>3
mean
to
any kind of earth, and, consequently, he
TV313T
*73.
^3 which he indeed considered
The younger
teachers, however,
in all
would
not accept the broad definition given by Jose to the term
D~in
^3 so
they refused to follow Jose
D"in
^3
in all respects.
some of
mnn.
in
also.
For
this reason
considering glassware like
Out of
respect for the two Joses,
their contemporaries or successors accepted the
decision, but designated
^3
as to include JV313T
it
merely as a rabbinical decree,
They would therefore apply to
TV313T
^3 only
certain of the laws of uncleanness that pertained to earthen
vessels,
D*m
^3.
These other teachers would therefore not
teach this decision in the Midrash-form together with the
passage
teach
it
D~in *fe
5>31,
as Jose no
doubt
did.
They would
as an independent Halakah, as a rabbinical law
that has no scriptural basis but rested merely
upon the
authority of the two teachers.
L.
MIDRASH AND MISHNAH
82
The motive
for accepting
may be
accepting his proof,
entertained
by the younger
a teacher
decision without
found either
in
the respect
teachers for the author of the
decision, or in their belief, that the author of the decision
was
in possession of
either case they
a tradition
had no
unknown
to them. 69
In
hesitancy in rejecting the proofs
which they considered unconvincing or too novel. Whatever
their motives,
it is
certain that the
younger contemporaries
of Jose or his successors accepted his decisions and taught
them
in his
name although without
his proofs for
The latter they rejected, because they
his new methods of interpretation.
This
attitude,
common among
its
despite
did not approve of
inconsistency,
the teachers of the Halakah. 70
striking instance of this
practice
is
them.
to be
was
quite
The most
found in the
story of Hillel and the Bene Batyra (Yerush. Pesahim 33 a).
In this account
scriptural proofs
we
are told that all the arguments
advanced by Hillel
in
and
favour of the decision
that the Passover sacrifice should set aside the Sabbath
were rejected by the Bene Batyra. although Hillel had
learned all or most of these proofs and interpretations
from
last,
But when, at
his teachers Shemaiah and Abtalion.
he told them that he had received the decision itself
from Shemaiah and Abtalion, they forthwith accepted the
69
Compare the idea expressed
in
the saying:
DTQ
iT3?n rUTH
"p
IO^DHI o>wn ncyi nirm i, often used to explain
the acts of the teachers who instituted new laws (p. Shebiit 33 b and
It is possible that such an idea was conceived in very
p. Ketubbot 32 c).
a^pfion run
*?y
early times, and possibly
Jose
70
it was such a view that
guided the successors of
acceptance of his decisions.
DJO !?3pJ T\J?n BX (M. Yebamot
Compare the phrase nHBTI
p"6
in their
VIII, 3 and M. Keritot III, 9) which clearly shows that they were ready
to accept a Halakah although rejecting the proof offered for that Halakah.
MIDRASH AND MISHNAH
.same.
ny u
tav
p^O3K1 rvyEE D
vb DIM bs
*p
TO>
enm aw
;r6
We
^v
fro*
83
"IDNB>.
we may be
*JK
to say the
is,
Whatever we may think of the
doubtful.
very
least,
by
need not discuss
the historicity of this report, a point which
account,
iTnp
sure that
its
author pictured accurately
the attitude which teachers usually assumed towards the
name
decisions given in the
from
this
account that
of older teachers.
author certainly believed that
its
teachers or authorities like the
have been) were
may
given
in the
name
evident
It is
Bene Batyra (whoever they
in the habit of
accepting decisions
of a departed teacher, even in cases
where they would refuse to accept the proofs
decisions also given in the
name
of that teacher.
71
for
the
Whether
took place in the case of Hillel and the Bene
of minor importance.
Accordingly, we learn
this actually
Batyra is
from this report that
certain teachers
who
in
the time
of Hillel
raised objections to the
there were
new methods
own
which Hillel had acquired from the great exegetes
Shemaiah and Abtalion.
However, the
Cpfertt,
same
teachers would not hesitate to accept a practical decision
which
71
Hillel reported in the
Compare Bassfreund
(op.
cit.,
name
p. 19,
of these
note
3).
two
authorities.
All the difficulties which
removed by our explanation. Most likely Hillel
had learned from Shemaiah and Abtalion not only the decision but also all
he finds
in this story are
the interpretations which he offered as arguments in favour of the same.
He
gave these interpretations in the name of his teachers. The Bene
interpretations, because they
It
objected to the new methods developed by Shemaiah and Abtalion.
also
Batyra, however, refused to accept these
was
their opposition to these
new methods
of interpretation
which kept
them from attending the schools of Shemaiah and Abtalion, and not
their negligence, as one might judge from Hillel s reputed remark
JlvXy
:
inn ^TH ^
DD2W
tibw D33
nnW.
teachers, however, led them to accept
would not accept their proofs.
Their respect for these great
their decision, even though they
MIDRASH AND MISHNAH
84
That which happened
in the time of Jose ben
in
the time of Hillel also happened
When
Joezer.
of interpretation for the
first
he used new methods
time, his colleagues hesitated
although they did accept some of the
decisions which he derived from the Scripture by means
to
follow him,
of these
new methods.
We can easily understand
inconsistent as
may
it
the reason for such an attitude,
appear.
To
a decision implied approval of the
proof was obtained.
application of these
of telling
accept the proof for
method by which
that
This would open the door to further
new methods,
so that there was no
what decisions might be thus arrived
at.
way
Against
danger the teachers attempted to guard themselves,
but they never went so far as to decide, in any practical
this
case, against the authority of an older teacher.
For
this
reason they would often accept the decision but reject the
proofs.
In the above,
making
we have
digressed for the purpose of
clear that difference of opinion concerning
methods
of interpretation prompted the teachers to sometimes divorce
a Halakah from the scriptural proof.
We
have also seen
that the three oldest Halakot preserved in Mishnah-form,
namely, the three decisions of Jose, owed their present form
to this very reason. They were expressed in Mishnah-form
by Jose
s disciples
who
felt
constrained to reject the proofs
advanced by Jose because of the novelty of
his
methods of
interpretation.
Accordingly,
it
Mishnah-form was
may
first
be stated with certainty that the
used to teach those customs and
practices which originated during the time when there was
no official activity of the teachers. Having no scriptural
basis,
they could not be taught
in
connexion with
the-
MIDRASH AND MISHNAH
in
i.e.
Scripture,
Mid rash-form.
the
was further used to
decisions which
those
teach
85
The Mishnah-form
traditional
some teachers attempted
and
laws
to derive from
Scripture by means of new methods of interpretation.
While some of their contemporaries or disciples accepted
the new methods, and therefore taught these decisions in
the Mid rash- form, others, and by far the majority, rejecting
the
new methods, accepted only
Finding no
the decisions.
such laws
convincing proofs for
in
the Bible, they taught
them independently of scriptural proof, i.e. in the Mishnahform. These two motives for teaching Halakot in the
Mishnah-form are really one and the same. Whether no
midrashic proof could be found for a decision, or whether
deemed unconvincing,
the Mishnah-form was the same the
the midrashic proof suggested was
the
motive
for
absence of a sound Midrash.
To
this first
motive there soon were added other motives
for the use of the Mishnah-form.
Certain considerations
in the course of time urged the teachers to extend
even to such
Halakot as
scriptural proofs
with the
had,
in
their
opinion,
and could well be taught
Scripture
in
the
its
Midrash-form.
in
use
good
connexion
These other
motives and considerations arose from the disputes between
the Sadducees and Pharisees.
They became
stronger and
the
with
breach
between
the two
ever-widening
stronger
factions.
As
the
dispute
between the parties progressed, the
antagonism between them naturally became sharper. Each
party came to assume a distinctive attitude towards the
Law, and they consistently worked out their respective lines
The Pharisees came to recognize
of attack and defence.
the binding character of the traditional law, na byiw
mm,
MIDRASH AND MISHNAH
86
and demanded that
be considered of equal authority
The Sadducees, on the other hand,
it
with the written Law.
became more outspoken
in their denial that
the traditional
law possessed absolute authority. These differences had
their effect upon the forms used in teaching the Halakah.
As we have seen above, the Midrash was used for the
purpose of grafting new decisions and practices upon the
words of the written law, when the latter only was con
sidered the sole authority binding upon the people.
give sanction to any decision
necessary to find for
Book of
the
it
some
Law and
or traditional law,
it
To
was
indication in the authoritative
thus to present
As
Law and
it
contained
as
or implied in the written Law.
soon as Tradition was
raised to the rank of the
thus recognized as an
independent authority parallel to the written Law, there
was no longer that urgent need of connecting each and
every Halakah with the words of the written Law in the
form of the Midrash.
tradition
sented
halakic
was now considered by the
by
decision based
teachers,
on a
and repre
them, to be just as authoritative as one derived
from the written Torah by means of an interpretation or
Midrash. The Halakah as traditional law could now stand
without the support of a scriptural basis, and could there
fore be taught independently in the Mishnah-form.
Not
only was there no more need for teaching all the Halakot
together with the written Law in the Midrash form, but
there were also sufficient reasons for the Pharisaic teachers
to teach
Halakah as
to connect the
traditional law without even attempting
same with the written Law.
doing, they emphasized
that
is,
For, in so
their belief in the twin-law
nnin TIP;
the belief that there were two equal sources
religious teaching,
of
one the written Torah and the other
MIDRASH AND MISHNAH
the unwritten Oral
alike,
and that one
87
Law, both of which must be studied
is
as important as the other.
Of course
they continued to develop the Midrash method for the
purpose of deriving new Halakot from the one source
the written
Law.
The Halakot
thus
derived from the
Scriptures were taught together with the
Midrash-form.
latter,
in
the
In this way, they could well continue to
use the Midrash-form even after the Mishnah-form was
adopted.
They were apprehensive only
of
using
the
Midrash-form exclusively, because such an exclusive use
might reflect upon their theory of an authoritative Oral
Law.
The very endeavour
the written
meant
to connect all
Law by means
of the
Halakot with
Midrash would have
there was
acknowledge
only one Law,
namely, the one contained in the Book. They would
thus have conceded to the Sadducees the disputed point
to
that
that the traditional law,
authority
with
the
na
written
the parallel use of both
min, was not of equal
Law, arms? mm.
By
i>y3B>
forms,
Midrash and
they showed that they treated both sources
teaching in
Mishnah,
alike.
By
Mishnah-form even such Halakot as could
be derived from
the written
Law and
taught
in
the
Midrash-form, they showed that they were not very
anxious to find scriptural support for each Halakah. This
was a strong expression of their belief in the equal authority
of the two Torot, a belief that
made
it
of little consequence
whether a Halakah was taught in the Midrash-form, as
derived from the written Law, or in the Mishnah-form, as
a traditional law.
Furthermore, the exclusive use of the Midrash-form
threatened to endanger the authority and the teachings of
the Pharisees. These apprehensions caused the Pharisaic
MIDRASH AND MISHNAH
88
make more
teachers to
and
some
in
extensive use of the Mishnah-form
cases even to prefer the
same
to the Midrash-
form.
For
in the
Midrash-form as based on the Scripture would have
to give all the halakic teachings of the Pharisees
exposed these teachings to the attack of the Sadducees.
As we have seen above, the hesitancy on the part of some
teachers to recognize the validity of the
new
interpretations
offered in support of certain decisions led to their teaching
such decisions in Mishnah-form.
The new
rules
and methods
gradually found recognition among the Pharisaic teachers,
who would admit the validity of interpretations derived by
means of these new methods.
Thus they were able
to
But among
the Sadducees the objection to these new methods was
very strong and they absolutely denied their validity. If
furnish a Midrash for almost every Halakah.
the Pharisees arrived at a certain decision by means of
a new interpretation, the Sadducees could always dispute
that decision
by
refuting the scriptural proof offered for
it.
was possible for them to argue that the Pharisaic inter
pretation was unwarranted and that the scriptural passage
It
did not
mean what
the Pharisees tried to read into
it.
The
Pharisees feared that such arguments against their teachings
by the Sadducees might have a detrimental effect
young students and draw them away from the
raised
upon the
Pharisaic teachings.
some
The
Pharisees were well aware that
of their interpretations were rather forced, and that
arguments against these interpretations were
Wherever possible, the Pharisees were, therefore,
their opponents
sound.
anxious to avoid such disputes, or to prevent their pupils
from entering into them. The easiest way to avoid these
disputes concerning the validity of the scriptural proofs for
the Pharisaic teachings, was to avoid the mention of
any
MIDRASH AND MISHNAH
such doubtful scriptural proofs at
Mishnah rather than Midrash.
78
It
should be noticed that
72
all,
that
89
to say, to use
is
After the Pharisaic teachers
was only with the younger students
it
that
the teachers pursued this pedagogical method of suppressing scriptural
proofs, when these were not quite perfect, and of teaching the Halakot in
Mishnah-form without any proof whatsoever. They considered it necessary
prevent the young students from being shaken
to take this precaution to
and from doubting the authority of the traditional
in their belief in tradition
To
advanced students, however, they would unhesitatingly
communicate all the scriptural proofs or even artificial supports which they
law.
the
had for their teachings. Hence among the advanced students the use of the
Midrash-form was prevalent (see above, note 3).
A few talmudic sayings may be cited here to prove that it was the
tendency among the teachers to withhold from the students while young
the arguments and reasons for the laws and to keep them from disputes with
their opponents.
Simon
b.
Halafta says
5P|M D ODp
DTD^niW rWl
Dmnya IBTO frnw rmn nnn
rrnn ni onb rta
Dn^si?
As long
young hide from them [some] words of the Torah. When
more mature and advanced reveal to them the secrets of the Torah
as the pupils are
they are
(p.
Abodah zarah
pBO
D1K
"OH
II,
<JBb
41 d).
tikx
Simon
min
b.
"im
Johai says
You
"pxy
HlttH
PpB^
pK
are not permitted to enter into
a deep discussion of the words of the Torah except in the presence of pious
and good people
(ibid.}.
are evidently meant people
of the traditional law.
of Simon
b.
Halafta and
at the
same purpose,
pious and good people
Simon
fHKO D1S
"02
follow the Rabbis and accept the teachings
According
connexion between them.
aim
By
who
b.
to the
Gemara
(ibid. }
Johai go together.
the two sayings
There
is
a subtle
This connexion consists in the fact that both
viz.
not to give the opponents of the Rabbis and
the traditional law any opportunity to attack the traditional law
the arguments or proofs brought for the same by the Rabbis.
by refuting
We see from these two sayings that even as late as the middle of the
second century c. E., when the followers of the Sadducean doctrines were
no more so strong, neither in numbers nor in influence, the Rabbis were still
anxious to avoid disputes with them, and would therefore not tell the young
pupils all their arguments and reasons for the laws, lest the opponents
might refute them and upset the
saying of Jose
b. Halafta, nn"6
beliefs of the
pmS>
young
DIpD
unn
pupils.
i>K,
Compare the
M. Parah
III, 3,
and see below, note 80.
In the days of the earlier teachers when the influence of the Sadducees
and their followers was stronger, this tendency among the teachers of the
traditional law, to keep the young students from entering into discussions
MIDRASH AND MISHNAH
90
agreed upon deriving a certain Halakah from a given passage,
they preferred to teach that Halakah in an independent form
without citing passage or interpretation. Such a Halakah
or decision could then be received in good faith by the
students
who
The
followed the Pharisees.
pupils would
rely on the authority of the teachers believing that they
were in possession of valid proofs for their Halakot, although
they did not mention them. On the other hand, the
Sadducees could never successfully refute the Halakot thus
The saying
with the Sadducees, must of course have been stronger.
D^DDH
R. Eliezer:
1^n
p2
^"D
DU^Hl jWnn
of
0^31 1JB
fO
(Berakot 17 b), probably expresses this tendency to make the young pupils
study more the traditional law at the feet of the teachers, and keep them
away from studying
the scriptural proofs and the arguments for the tradi
A very
striking illustration of this tendency among the earlier
found in the report of a conversation between Ishmael and
R. Joshua b. Hananiah. Ishmael asks R. Joshua to tell him the reason for
tional laws.
teachers
is
a certain rabbinical law.
Joshua, apparently unwilling to state the real
This does not satisfy Ishmael, and
reason, gives him an evasive answer.
he persists
in
Joshua, instead of replying,
demanding an explanation.
simply ignores the question, drops the subject, and begins to discuss another
The Gemara (35 a) reports further that
subject (M. Abodah zarah II, 5).
Joshua actually commanded Ishmael to stop asking questions about this Law.
3^6
He
plainly told him,
lips
and be not so anxious
tron
^N1 1T3
It
Close your
TTIBG? p1T!
The Gemara then gives the following
harsh rejoinder. It was a rule with the teachers
to argue
explanation for this rather
in Palestine not to give a reason for a
new law
until at least
one year
after
was decreed. They feared that some people, not approving of the reason,
would disregard and treat lightly the law itself: K$n BO N
ND^H
These words are significant. There was only
PQ *Mti^ Tlfcfl
it
WK
b"D.
one
class of people
these
who
were the followers
might disapprove the reasons of the Rabbis, and
Ishmael must have been
of Sadducean doctrines.
a very young student at that time (see Midrash Shir
want
did not
that
to
to give
him the reason
some of the opponents
young Ishmael
Joshua
for this
new
r. I,
2},
and R. Joshua
rabbinical law, for fear
of the traditional law might be able to prove
that the reason for this
remark against those
who
law, to be cited below, note 78.)
law was
insufficient.
(Compare
question the authority of the traditional
MIDRASH AND MISHNAH
Not knowing on what
taught.
91
what
basis they rested or
were unable to
proofs the Pharisees offered for them, they
on
these Pharisaic
attacks
Their
them.
argue concerning
teachings would then consist of mere negations without the
As mere negations are not con
force of strong argument.
vincing, such attacks
not greatly
The
by
harm
on the part of the Sadducees could
the Pharisaic followers.
teachers, all
of the Pharisaic party, were influenced
another consideration.
still
The tendency
to teach
only
in Midrash-form, showing that all the religious teachings
were lodged in the written Torah, threatened to take away
from the Pharisaic teachers their prestige and to lend support
to the claim of the
bins*
can,
i.e.
Sadducees that there was no need of the
the teachers of the Pharisaic party.
In the
between John Hyrcanus and
the Pharisees (Kiddushin 66 a) we are told that the former,
at first, hesitated to persecute the folB" eon of the Pharisaic
report about the
conflict
party because he considered them indispensable as teachers
He is said to have asked rvfyy Nnn no min
of the Law.
What
become
will
teachers
of the
Torah
without the Pharisaic
But his Sadducean adviser, who urged the per
him ppn nmici nana nn
secution of the Pharisees, told
TO^i N^
even
liW>
if
73 It
all
b rwt,
it
makes very
its
little
details or not.
the Pharisees that they
of the Torah.
difference
It
are
whether
this story
reflects the idea of the
remain,,
is
historically true
Sadducees that the
dispensed with, and also the insistence of
were absolutely necessary
The story mirrors
As we
Torah would
killed. 73
Also that any one
because the Pharisees were not the only
Pharisaic teachers could be
tained.
that the
the Pharisees would be
could study
in
rrenn
for the
preservation
for us the fears that the Pharisees enter
concerned merely with the motives that prompted
make the change in the form of their teaching,
the Pharisaic teachers to
this story
may be
taken as an unconscious but accurate description of the
consideration which could have
moved them.
MIDRASH AND MISHNAH
92
Law.
teachers of the
If,
then, all the teachings
and the
Halakot were represented as derived from the Torah by
means of interpretation, as is done in the Midrash-form,
Sadducees would appear justified. There
would, indeed, be no need of the ^IfW D3n,of the Pharisaic
party. Any one else could likewise interpret the law correctly
this claim of the
and derive from
for a
it
all
the Halakot that are implied therein,
thorough understanding of the text of the written
Law was
certainly not limited to the Pharisees.
aim of the Pharisees to
assert their authority
Thus the
and to show
that they were absolutely necessary for the perpetuation of
made it desirable for them to use
Even if there had been no objections
the religious teachings
the Mishnah-form.
to their
new methods and even
they had been able to
if
find scriptural proofs for all their decisions, they neverthe
less
thought
advisable not to insist upon connecting their
it
halakic teachings with the written
separating the two, they
If there
in
every case.
By
indispensable.
were Halakot not connected with the written Law,
one must turn
alone
Law
made themselves
were
in
for these teachings to the ^ntS*
possession of them, and
therefore be supplanted
That which was
that there
was an
by
who
Dan,
who
could
not
others.
at first but hesitatingly proposed, viz.
oral law alongside of the written
was now boldly proclaimed.
The
Law,
Pharisaic teachers were
represented as the teachers of tradition
who
received the
oral law through a chain of teachers in direct succession
from Moses.
Consequently they were the only reliable
authorities for the religious teachings.
They
insisted that
must be accepted as authoritative, with the
understanding that they either derived them from some
passage in the Scripture by sound interpretation or based
their decisions
MIDRASH AND MISHNAH
93
them upon some reliable tradition. The existence of valid
Where no proofs were
proofs was always presupposed.
was implied that they were unnecessary, as the
authority of the teachers was beyond doubt. This tendency
given,
it
of the teachers to assert their authority
and to maintain
the validity of the traditional law did not have
in
any petty
its
motive
desire for party aggrandizement, but rather in
a genuine zeal for the cause, as they understood
it.
They
asserted their authority and the authority of the traditional
law for the purpose of freeing the Torah from the
literal interpretation
developing the
Law
forced
upon
it
according to
fetters
of
the Sadducees, and
by
its spirit.
All these considerations caused the teachers to
make
more and more use of the Mishnah-form, but were not
sufficient to make them abandon the Mid rash-form.
The
had many advantages. It was the older
which they had long been accustomed. It also
Midrash-form
form to
still
afforded a great help to the
memory,
can be relied upon to remind one of
as the written
all
word
the Halakot based
upon or connected with it. Consequently they used both
forms. Those Halakot which were based upon a sound
and indisputable interpretation of a
scriptural passage they
taught in the Midrash-form,
in
i.
e.
connexion with the
scriptural proofs, and they arranged them in the order of
But those Halakot for which the
the scriptural passages.
scriptural proofs
were in dispute, they taught
in the
Mishnah-
form and grouped them according to some principle of
arrangement, such as number-mishnahs or other formulas,
for the
purpose of assisting the memory.
time, the
number
form grew
in
In the course of
of the Halakot taught in the Mishnah-
proportion to the increase and the development
of the halakic teachings.
A great many of the new Halakot,
MIDRASH AND MISHNAH
94
both new decisions and new applications of older laws, were
taught in the Mishnah-form by some teachers, because they
could not find satisfactory scriptural support for them.
It
be recollected that the decisions of Jose ben Joezer
were given in the Mishnah-form for the same reason.
will
The
process of development from the Midrash of the
Older Halakah to the Midrash of the Younger Halakah
was marked by constant struggles, in which the older
methods
tried to maintain themselves as long as possible.
In each generation (at least until the time of the pupils of
R. Akiba) the teachers were divided as to the acceptance
of these new methods. Some teachers clung to the older
ways and would not follow the daring applications of some
new rules of the younger teachers. With the growth and
development of the new methods, which only slowly and
gradually
won
recognition with
all
the teachers, the
number
of Halakot connected with the Scriptures by means of these
new
Such Halakot were then
exegetical rules, also grew.
taught by different teachers
teachers
who approved
of
all
in
different
forms.
Those
new methods consequently
reached by these methods as
the
considered the interpretations
sound, and the Halakot proved thereby as well founded in
the Written Law.
Accordingly, they would not hesitate
to teach these Halakot together with their proofs, that
in the
Midrash-form.
is,
But those teachers who hesitated to
accept the novel methods and the new interpretations based
who
accepted the Halakot, did so because
they considered them as traditional, or because the same
Having no sound
represented the opinion of the majority.
thereon, but
still
these Halakot, they
proofs, in their opinion, for
were com
without any
pelled to teach them in the Mishnah-form,
scriptural proof.
MIDRASH AND MISHNAH
We
these
find
we
many such
cases in the tannaitic literature.
Of
Zaw XI
(ed.
mention only a few
shall
95
in Sifra,
Weiss 34 d~35 a), R. Akiba tries to prove by one of his
peculiar methods of interpretation that a Todah -offering
*
requires half a
him
said to
But R. Eleazar ben Azariah
log
of
oil.
Even
if
you should keep on arguing the
whole day with your rules about including and excluding
qualities of scriptural expressions,
The
decision that a
nwJ?
*
jfl^t?
*]b
requires half a
be accepted as a traditional law.
oil is to
mini?
roi>n
will
not listen to you.
will
"Todah "-offering
74
"UO
The emphatic
|DB>.
not listen to you
method of
^K
statement of
Eleazar b. Azariah shows that he strongly
Akiba
of
nnt*
expression
in the
iN
"log"
objected to
and that he considered
interpretation,
such proof, not merely unnecessary, but also unsound. If
Eleazar was actually in possession of a tradition for this
it
law,
74
term
It
would have been
very doubtful whether R. Eleazar
is
"O^DD
n^D/
i"12?n
Die Satzung vom Sinai
to
in Studies in
said
nt^D.5 are a late addition
merely that
teacher,
who
the words
this rule
was
b.
There
Azariah himself used the
Jewish Literature published in honour
It
p. 58).
is
more
and not the words
likely that the
of R. Eleazar.
a traditional or rabbinical law,
understood the term
^DD
WK
say 7H
apply to this law (notwithstanding Bacher,
of Dr. K. Kohler, Berlin, 1913,
"O^DD
sufficient to
rDS"!
to
mean
A later
n3/H.
Sinaitic
words
R. Eleazar
Law
added
There are many such instances where a later
teacher enlarges the term rO^H, used by an older teacher, to n^D? HD^H
because he, the later teacher, understood the term roS"! in
"O^DD, simply
il^Db.
But this interpretation, given by a later teacher, to the term
which was used by an older teacher, is not necessarily correct.
Thus, for instance, the term rD7H used in the statement of the Mishnah
this sense.
i"Opn
(M. Orlah III, 9)
(p. Orlah 6 3
ai>n
explains
(ibid.").
it
merely
to
mean simply
is
b,
interpreted by R. Johanan
b.
Kiddushin 38 b-sg
a),
a law or custom of the land
to
mean
while Samuel
H3HD
MIDRASH AND MISHNAH
96
no need of scriptural proof. It is evident that this
Halakah could not be based on an indisputable traditional
is
law. 75
R. Akiba, therefore, desired to give
it
support by
from the Scriptures. He, no doubt, taught it in
proving
the Midrash-form together with the passage from which he
endeavoured to prove it. But R. Eleazar b. Azariah, who
it
did not approve the interpretation of R. Akiba, although
he accepted the Halakah, naturally taught
law, and, of course, in Mishnah-form.
Another example
is
as a traditional
it
to be found in the reasoning used
ceremony performed with the willow, mny.
This, no doubt, was an old traditional custom. Abba Saul,
to justify the
however, declared
im
the plural form
This passage,
"any
used
according to
One
willows.
to be a biblical law, deriving
it
in
from
the passage of Lev. 33. 40.
Abba
Saul,
speaks
to be taken together with the
is
it
of
two
Lulab,
and the other separately for the special ceremony with
the nmy. Abba Saul, no doubt, taught this Halakah
in the
Midrash-form as an interpretation of the passage
Lev. 23. 40.
The
in
other teachers, however, did not accept
They considered this ceremony a mere
^DD
n^n (Jerush. Shebiit 33 b), and,
this interpretation.
traditional law,
of course, taught
75
It is
np5>
it
in
the Mishnah-form.
absolutely impossible to assume that R. Akiba refused to believe
the statement of R. Eleazar b. Azariah that he had a tradition in support
of this law.
The contrary
must, therefore, be true.
R. Eleazar rejected
the Midrashic proof given by R. Akiba but accepted the law as a
rDPil,
i.
law was
that
e.
as a rabbinical or traditional law.
really an older traditional law,
It
may
though not
mere
be, however, that this
"O^DE
iT^TDp ilDSlj and
a scriptural support while R. Eleazar preferred
as a detached Halakah, i.e. in Midrash-form.
Compare the
R. Akiba tried
to give
it
to teach it
statement in Niddah 73 a in regard to another law which R. Akiba derived
from a scriptural passage, while R. Eleazar b. Azariah preferred to teach
it
as a
mere Halakah,
NroSl nHiy
J3
MIDRASH AND MISHNAH
The same was
water-libation,
97
also the case with the
n
"JIDJ,
ceremony of the
which R. Akiba, by means of
a forced interpretation, tried to represent as a biblical law.
The
other teachers did not accept his interpretation.
considered
it
merely a traditional law, TD1D HPD^
and, of course, taught
the Mishnah-form.
in
it
They
rtt^fl (ibid.},
In this
manner, the same decisions were sometimes taught by some
teachers in the Midrash-form, while other teachers taught
them
in
in use
the Mishnah form. 76
Thus
the two forms continued
The
according to the preference of the teachers.
parallel usage of these two
forms continued long after
Sadduceeism had ceased to be an influential factor in the
life
of the people,
and the Pharisaic teachers had become
The Mishnah-
the only recognized teachers of the Law.
form was retained by the teachers even after the new
methods of interpretation had become generally accepted.
In spite of the fact that these
76
methods were developed to
The very frequency with which the Amoraim
Tannaim to be merely artificial
interpretations of the
NEPjn,
rabbinical
for
or
traditional
declare scriptural
supports,
WDDDN
laws (see Bacher, Die exegetisdie
Terminologie der jiidischcn Traditionsliteratur,
II,
pp.
13-14),
shows
that
must have been frequent among the Tannaim to consider some inter
pretations as mere artificial supports and not real proofs.
Otherwise, the
it
Amoraim would not have doubted
was only because they knew
the validity of a tannaitic Midrash.
that the
rejected a Midrash as unacceptable, that the
some
tannaitic interpretations
Perhaps
and
were merely
Amoraim dared
artificial
declare that
supports.
we have in the expressions KD^SQ WOOON
KfDDDK Nlpl rh n Di XrO^n an attempt at
s
rf>jn
It
Tannaim themselves had frequently
frOpl
plTtD
harmonization
on the part of the Amoraim for the purpose of explaining away the differ
ences of opinion between the older teachers. They mean to tell us that
were traditional and
which were derived from the Scriptures by means of interpretation.
However, in the case of certain traditional laws, some of the teachers sought
the older teachers always agreed as to which laws
to find
an additional
of connecting
artificial
support lor the same for the mere purpose
not because they doubted their
them with the Scriptures
traditional character.
L.
TT
MIDRASH AND MISHNAH
98
such an extent that one could interpret any passage to mean
almost anything, and thus provide scriptural proofs for all
possible decisions, the teachers, having habituated
selves to the
reason for
Mishnah-form adhered to
retention
its
Mishnah-form
new
lent itself to
which gave
it
may
had
itself
in
be found
An
it.
in
them
additional
the fact that the
the meantime improved.
It
arrangement and grouping
principles of
decided advantage for systematic presenta
tion of the Halakah,
and thus made
it
a desirable form of
77
The teachers themselves having in the mean
time become accustomed to the idea of an oral law equal
teaching.
Law, now considered it unneces
proof for each and every law. They
in authority to the written
sary to seek scriptural
would occasionally even separate Halakot, based upon
sound scriptural proofs, from their Mid rash bases for the
purpose of presenting them more systematically in Mishnahform.
R. Akiba, the boldest advocate of new Midrash-
who helped
methods, was himself the one
Mishnah-form by improving
it
and
to retain the
introducing therein
the principle of topical arrangement.
Thus, out of the one form evolved our Mishnah, a
Halakot
form
collection
of
topically.
Out of the other developed our
in
independent
arranged
halakic Mid-
rashim, Mekilta, Sifra, and Sifre, which furnish a running
commentary on
77
This
the
may seem
as
Books of the Law.
if
we
accepted the view of Frankel and Weiss
about the advantages offered by the systematic arrangement of the Mishnah.
But it was only after the Mishnah had been long in use and developed its
system of grouping that it could be deemed advisable to arrange all the
Halakot in Mishnah-form, while Frankel and Weiss assume that these
advantages offered by the Mishnah in
its
the change from Midrash to Mishnah.
earlier
Mishnah did not
later stage only
This, of course,
offer these advantages.
were the cause of
is
wrong, as the
Ill
IN the above we have ascertained the date and the
reason for the introduction of the Mishnah-form, and have
traced
its
we know
its
gradual adoption by the teachers.
the motives for
first
its
use,
we may be
extensive adoption,
Now
that
and the causes
able
to
explain
for
the
strange silence of the talmudic-rabbinic sources concerning
this significant
change
form of teaching and
in the
all its
important consequences.
For
points
this
in
purpose we need only to review the main
whole process and examine them with
this
reference to their possible effect
later Rabbis.
We
had cause
for
about them.
remaining
silent
have found that the
pendent Halakot
in
theories of the
then be able to judge whether
shall
these later teachers
We
upon the
for ignoring these facts
first
and
motive for teaching inde
the Mishnah-form was the fact that
during a period of time
when
there was no official activity
of the teachers, certain customs and practices
observed by the people.
came
These customs and
to be
practices
subsequently had to be recognized and taught by the
teachers as religious ordinances, although no proof or
scriptural basis for
them
existed.
This means that certain
religious practices, considered by the later teachers as part
99
MIDRASH AND MISHNAH
100
of the
handed down from Moses,
traditional law, or as
from
perhaps non- Jewish,
sources, and had no authority other than the authority
originated
in
of the people
reality
who adopted them.
unfavourably upon
in general.
other,
We
the
This, of course, reflects
authority of the traditional
law
have, furthermore, seen that the teachers
themselves could not agree in regard to the origin of
certain
laws.
artificial
While some teachers endeavoured to
supports for these laws, using even
them
terpretations for the purpose of giving
them
endorsement, others preferred to accept
laws, presumably of ancient Jewish origin.
forced
find
in
scriptural
as traditional
This disagree
ment among the earlier teachers in regard to the origin
and authority of certain laws speaks very strongly against
two fundamental theories of the
later
talmudic teachers,
One is
min, handed down from
Torah. The second is
theories that were considered almost as dogmas.
the belief in an oral law, na byiv
Moses together with the written
the belief in the validity of the laws which the wise teachers
derived from the Torah by means of their
tions, D
Mn Bm.
new
interpreta
The disagreement noted above shows
unmistakably that in earlier times these two theories were
disputed and neither was accepted by all the teachers.
For some teachers hesitated
to recognize the authoritative
character of certain laws merely on the ground that they
were
traditional.
Therefore they
felt
proofs for these laws in the Torah.
there were teachers
new
who
objected
constrained to seek
On
the other hand,
to the validity of the
interpretations by which certain laws were proved
from Scriptures.
They pinned
character of these
laws.
their faith to the traditional
Thus these
earlier
differences
between the teachers could be used as a strong argument
MIDRASH AND MISHNAH
against the authority of their teachings.
actually entertained
Again, we have
the Mishnah-form
by the
IOI
This fear was
later teachers.
seen, that
one of the motives for using
on the part of the
was the desire
Pharisaic teachers to assert their authority and indispensa-
This
bility.
apparently at variance with another theory
is
of the Talmud,
the belief that from
viz.
Tannaim there was an uninterrupted
Moses
until the
succession of teachers
of the law, recognized as the chief religious authorities
whose
direct
and undisputed successors were the Pharisees.
However, the fact that the early Pharisaic teachers had
to
assert
their
authority against the opposition of the
Sadducees, shows that these teachers were new claimants
to authority.
This
fact, as
we have
seen, reveals the true
state of affairs, viz. that the priestly teachers, the Sadducees,
were
the
originally
authoritative
teachers,
whom
the
Pharisees subsequently tried to supplant.
Thus, we see that the
real conditions
which accompanied
the change from Midrash to Mishnah cast
able reflections
upon the
many
unfavour
theories and views held
can, therefore, well understand the silence of the
about this important change.
upon
facts which,
theories.
They
if
We
They
to
refer
Rabbis
did not care to dwell
misunderstood, would
hesitated
by the
Rabbis of the Talmud.
later Pharisaic teachers, the
too
reflect
on their
frequently
to
which some people might, by mis
interpretation, draw such conclusions as would shake the
foundation of the whole system of the traditional teachings. 78
circumstances from
78
That the Pharisaic teachers had such apprehensions is evident from
b. Azariah (or, according to
Rashi,
the following saying of R. Eleazar
R. Joshua
b.
Hananiah)
in
Hagigah 3 b
tf
njPBJ
o^n i^s /naiDN ^jn p:m PID
L.
HD DWBJ nnCDOSl
nrn PJN ro~n ma
mm
MIDRASH AND MISHNAH
102
This was not done with the intention of suppressing historic
they indeed mentioned these
facts, as
facts.
They would
speak of them to those pupils who were prepared to see
things in their proper light, and were not disposed to
misinterpret
They deemed
them.
unwise to discuss
it
these matters before the pupils at large, fearing that there
might be among them some who could be misled by
opponents and thus arrive at erroneous conclusions. This
is
a course of conduct followed by the teachers
minn
in
regard
ppoisn
i^n p-pnD i&m pnois Wn
?nny min 10^ ^N TNH
SB pcs nns ons pro iriK (compare
ifcti pi?Dia
i:ru
also
Num.
r.
XIV,
4).
D^ID nii? iio^n
We
have
in this
saying both a defence on the part
grow and increase so as to
as
words
well as a refutation of the
warrant,
plain
arguments advanced against them that their very disagreement in many
of the Pharisaic teachers for making the Torah
contain
more than
its
questions speaks against their having reliable
accusation the Pharisaic teachers insist that
traditions.
all their
Against this
teachings
come from
name
the same source, the same leader, D31S, Moses gave them in the
of God.
We
see from this that such arguments were raised against the
Pharisees by their opponents, for the phrase,
might say
is
here not meant altogether
to certain people
^n
rpaiD
who
actually raised the question.
robm n^n DTI^N
A heavenly voice
of Hillel and the
DTK
was heard
nm
"lEX^
&D&
Lest some
in a hypothetical sense.
liwi
Compare
mEKi
It
refers
the saying
inp
re
nm
%t|
declaring that both the words of the School
words of the School of Shammai [despite
their disagree
ments] are the words of the living God, but the practical decision should
be according to the words of the School of Hillel (Erubin 13 b). Compare
also the passage in Gittin 6b, where Elijah is reported to have said that
God
to
declared both the opposing views of R. Abiathar and R. Jonathan
be the words of the living God. All these utterances were intended
to serve as a refutation of the attacks
made
against the teachings of the
Rabbis on account of their disagreements. We see from these covert
replies of the Rabbis that the arguments of the Karaites against the
Rabbanites (see below, note 85) were not original with the Karaites, but
were
repetitions of older arguments.
MIDRASH AND MISHNAH
103
I
to
still
other subjects which they likewise
deemed unsafe
to the public at large. 79
to
communicate
it
was animated by no
This course was not altogether culpable, seeing that
selfish
motive, and that
it
was
pursued for the sake of the cause which the Rabbis wished
They were desirous of having their
accepted by the people as authoritative. They
to serve.
refrained from dwelling
a time
fact that there
struggles
of the
disputes
therefore
was once
these teachings
Instead of reporting in detail the earlier
as authoritative.
their
upon the
when some people did not accept
teachings
Pharisaic
with
their
teachers for
recognition,
opponents, they
dwelt
and
more
frequently on the continuous chain of tradition by which
they received their teachings.
teachers and
members
Pharisaic party,
of the
whom
They mentioned only those
Sanhedrin who were of the
they considered as having always
been the true religious leaders of the people.
overlooked
the fact
They
quite
that their opponents, the Sadducees,
were the ruling authorities in former times. Instead of
making explicit mention of the origin of the Mishnah-form,
which would reveal the
laws, they
assumed the
late
date of so
fact that the
many
traditional
two Laws, the written
and the oral, were both handed down by Moses through
the agency of an uninterrupted chain of true teachers, the
bearers of tradition.
later
The
result
was that
to
most of the
teachers, especially the Amoraim, the origin and
development of the Mishnah-form was almost unknown.
79
The same was done with
did not care
controversies.
to
the records of the families which the Rabbis
teach or discuss in public, fearing to cause unpleasant
They would hand them over
to
their
chosen
pupils
Kiddushin 71 a). The same was the case with certain ineffable names
of God which they communicated only to a few chosen pupils, lest the
(b.
multitude misunderstand the significance of these names
(ibid.}.
MIDRASH AND MISHNAH
104
The time when
this change was made, the motives that
and
the
circumstances that accompanied it, were
it,
almost forgotten. They were known only to a very few
caused
of the later teachers.
These, like their predecessors, the
The
early teachers, did not care to speak about them.
Tannaim, and even the Amoraim, had the same
later
reasons for avoiding the mention of these conditions that
Mishnah-form as had the
led to the adoption of the
earlier
Pharisaic teachers for their silence about these facts.
as the earlier Pharisaic teachers, so the later teachers,
Just
i.
e.
the Rabbis, had to contend with more or less opposition.
They had
to
combat those who denied
rejected their teachings,
i.
e.
their authority
and
the traditional law.
After the destruction of the Temple and the dissolution
of the Jewish state, the Sadducees ceased to be a powerful
party and lost their former influence
However,
(Der
it
the people.
among
would be a mistake to assume with Biichler
galiltiische
Am Jia-Arcz, Wien
1906, p. 5) that in the
beginning of the second century c. E. the Sadducees had
They
disappeared.
altogether
continued,
if
not as an
influential party, nevertheless as a group of people holding
about the Torah, denying the binding
character of the traditional law and rejecting the authority
views
peculiar
of the Rabbis
We
law.
entire
so
who were
the advocates of that traditional
have evidence of
tannaitic
R. Jose
b.
80
period.
their existence
Many
sayings
throughout the
of
the
later
Halafta declares (M. Niddah IV, 2) that the daughters
of the Sadducees are to be considered as daughters of Israel, except in
where we know that they are determined to follow in their observance
ways of their forefathers (i. e. the former Sadducees). The reason for
this view of R. Jose is found in his other saying where he states the
cases
the
following:
pri
nnci D lMni?
UN p^pl
Dill ^H |D nnV
D^DH^ DT
We are
FIPNB
nrvnw
nnN
UTuiaBa
nn nn&nn xbv
niN"l
|i"Q
MIDRASH AND MISHNAH
Tannaim
105
them, though they do not always desig
nate them expressly by the name Sadducees. They even
refer to
very well informed about them.
They
show
all
wise
their blood to the
There was only one [Sadducean] woman in
our neighbourhood who would not do so, but she is dead now (Tosefta V,
Buechler (JQR., 1913, 446) erroneously takes this
3, b. Niddah 33 b).
teachers
e.
(i.
the Rabbis).
saying of R. Jose to be merely another version of what the high priest s wife
told her husband.
Such an interpretation of R. Jose s saying is absolutely
R. Jose describes conditions prevalent in his
unwarranted.
He
towards the Sadducean
justifies his attitude
that,
women by
own
day.
the information
with few exceptions, they follow the Pharisaic regulations in observing
This shows that in the time of R. Jose b. Halafta,
the laws of menstruation.
i. e. about the middle of the second century c. E., there still were Sadducees.
Their wives, however, would, in most cases, be guided by the decisions of
the Rabbis in regard to the observance of the laws about menstruation.
The same R. Jose
Do
argument)
who
also says (M.
Parah
III, 3),
D ptt*i DlpD
T\Tl~b
not give the Sadducees an opportunity to rebel
,
and
this again
shows
flin
i>K
e.
controvert us in
that in his time there
were Sadducees
(i.
argued against the teachers.
These Sadducees are also referred to, though not expressly designated
still
by the name Sadducees,
the passage in
Num.
He
hath despised the word of the Lord
explained by R. Nathan in a Baraita (Sanhedrin 99
disregards the Mishnah,
one
who
to such
people
exception
nt
mw
m3>Dn
He
hath despised the
who would
to a single
rW J D
UW
word
one
a) to refer to
^D, that
In another Baraita (ibid.}
denies the traditional law.
that the expression,
Thus
in the sayings of other teachers of that time.
15. 31,
of the Lord
is
to say,
is
it
who
is
stated
applies even
accept the entire Torah as divine but would take
detail in the traditional interpretation
rrvwio nt iDirn /p
pnpi
pn
D^KTI
?D
"OXH
minn.
\D rrha
An anonymous
passage,
saying in Sifra, Behukkotai If (Weiss nib) interprets the
But if ye will not hearken unto Me (Lev. 26. 14), to mean, If
ye will not hearken
X? DX
by the teachers
The saying continues and speaks of people who
to the interpretation given
D^DDf! W~T]u? lyDKTl
despise and hate the teachers although they accept the laws given on Sinai.
All these utterances
were
certainly not
made without
must have been people who accepted
the Torah
provocation.
and
There
disputed
the
rabbinical laws.
Another teacher, R. Joseb. Judah,
century, rules that
if
living in the
second half of the second
Law with the exception
we should not admit him
a Gentile wishes to accept the
of even one detail of the rabbinical regulations,
as a proselyte (Tosefta,
Demai
II,
Bekorot 30 b). This shows that there
MIDRASH AND MISHNAH
106
Amoraim. 81
lingered on in the time of the
the entire period of the
Amoraim
Throughout
there were certain people
must have been Jews who rejected the rabbinical laws. Therefore it could
it was possible to become a Jew without
accepting
occur to a Gentile that
all
the rabbinical laws.
This
also evident from the following story told in Jerushalmi, Shebiit IX,
is
man who disregarded the regulations regarding the sab
year instructed his wife to be careful in separating the priest s share
from the dough (hallah\ His wife, to whom this conduct seemed inconsistent,
39
a.
certain
batical
asked him
why
he insisted on the observance of the hallah-lawwhen he was
disregarding the law about the sabbatical year.
of hallah
is biblical,
His answer was
The law
the regulations about the sabbatical year are rabbinical,
having originated with R. Gamaliel and his colleagues, nTlD "DID n?n
IHOm btf*tea pl-HB JTyaiy. This shows beyond any doubt that there
were people who observed
the Torah strictly but
who
denied the validity
of the rabbinical teachings.
81
(first
R. Haniria and Abba Areka (Rab),
half of the third century
D^IP!
c. E.),
TD^D
Amoraim
of the
first
generation
describe the Epicures as one
ilDCn
who
Sanhedrin 99 b). R. Johanan,
an Amora of the second generation, and R. Eleazar b. Pedat, an Amora of
despises the teachers,
(b.
the third generation (second half of the third century), characterize the
Epicures as one
frOED
p:i")
who
JIN IDfrO
p^N
(p.
says (in a tone expressive of contempt),
who
fro, or as one
Sanhedrin X, 27
That teacher
Those Rabbis
"1EN1
frp
Buechler makes the mistake of reading
d).
instead of fro, and therefore
filb
says,
makes the saying
refer to
a priest
uses that contemptuous expression about the Rabbis (Der Galildische
who
Am
palpably wrong. The same characterization of
the Epicures is given by R. Papa, an Amora of the fifth generation (second
half of the fourth century): pll ^H ^EfcO fliO (b. Sanhedrin looa).
ha-Arez,
p. 187).
This
is
R. Joseph, an Amora of the third generation, applies the name Epicures
who say, Of what use have the Rabbis been to us
to a class of people
pm
f?
ttHK \SD
nDNn ^n
p:O
(ibid.}.
Raba, an
Amora
of the fourth
generation (first half of the fourth century), refers to a certain family of
Benjamin the physician who said, Of what use have the Rabbis been to us
;
they have never allowed a raven or forbidden a dove (ibid.}. This is
a saying which seems to express that we do not need the Rabbis, the
biblical
laws being clear enough. These people lived according to the Law,
in the Talmud (ibid.} would occasionally consult Raba con
and as stated
cerning some ritual question. Their ridiculing remark about the Rabbis
was evidently the expression of their peculiar attitude towards the teachings
of the Rabbis and of their opposition to the latter s authority.
MIDRASH AND MISHNAH
107
who upheld the views and ideas of the old Sadducees.
They were opposed to the authority of the Rabbis, and
They were no longer called
rejected their teachings.
Sadducees.
were
They
as
designated
Epicureans
DWip^N, or referred to without any special name, merely
people who deny the authority of the Rabbis and
as
law
reject the traditional
These anti-rabbinic elements
of the talmudic period formed the connecting link between
82
the older Sadducees and the later Karaites.
Knowing,
that the Sadducean tendencies continued throughout the
entire
period
secret
Talmud, and had both open and
of the
we can
advocates,
readily
understand
why
the
talmudic teachers hesitated to report indiscriminately
the
details
disputes between the
of the
Sadducees, and also
all
all
Pharisees and
the differences of opinion and the
disagreement as to methods among the Pharisees them
All these, as we have seen, were the causes that
selves.
The talmudic
led to the adoption of the Mishnah-form.
teachers were careful not to place weapons in the hands of
their opponents.
Thus the strange
report
about
literature.
this
Only
fact
is
matter was preserved
in
the talmudic
historic conditions,
they show us that a knowledge of the
among some of the teachers.
likewise,
seem
to have
82
&c.,
development of the Halakah.
Compare Friedmann
Wien
in his
had a purpose
When
in
in
the
occasionally
Introduction to the Seder Eliahu Rabba,
1902. pp. 97-8, and Harkavy,
in Graetz s Geschiclite, V, pp. 472
and
real facts did exist
avoiding the mention of these significant points
historic
explicit
a few occasional remarks which escaped
the teachers hint at the actual
The Geonim,
why no
explained
ff.
Znr Entstehung
des Karaismus,
MIDRASH AND MISHNAH
108
forced to speak about the same, they reveal
reticence as
much
as
by
had knowledge of the
awkward pause
in
their very
their casual remarks that they
We
facts.
the
by
pointed out above the
of R. Sherira
letter
Gaon.
In
answer to the question of the people of Kairuan regarding
the origin of the Mishnah and the Sifra and Sifre, the
Gaon was compelled to speak about the Midrash and the
He
Mishnah.
barely touches upon the subject of the Mid-
was originally the exclusive
form. Here he stops abruptly and turns to another subject,
viz. the Baraita collections of R. Hiyya and R. Oshaya.
rash, saying
We
merely that
this
might assume that something
of the
letter.
evident
83
This, however,
that R.
is
Sherira broke
thought, because he
deemed
it
is
missing in the text
It is
improbable.
off
in
the
almost
middle of a
unwise to say any more
about the adoption of the Mishnah-form
in addition to
the
Midrash.
This reluctance on the part of the Geonim to speak
about this subject is more noticeable in the responsum of
R. Zemah Gaon. The people of Kairuan inquired of R.
Zemah Gaon
regarding the attitude to be taken towards
Eldad reported that in the Talmud of his own
people the names of individual teachers were not mentioned.
As in our Talmud differences of opinion and names of
Eldad.
individual teachers are mentioned, they found this report
of Eldad very strange.
a reason
for
Zemah answered
doubting the
teachings, because the
law
in the
Eldad and
his
method described by Eldad was
mode of teaching. He states
Temple, when they taught all the
indeed the earlier
time of the
that this was not
character of
that in the
traditional
Midrash-form, they did not mention the names
83
See above, note
9.
MIDRASH AND MISHNAH
of individual teachers. 84
sufficient answer,
Now,
PNI
fan nnK
pniD>
the
pyDi mfaia pa nr^na pa
one.
It is
embodied
in
said
it is
to conceal a thing (Prov. 25.
The Torah
2).
It is
It is
Why
not advisable
the glory of
this
God
mysterious
admonition, and what was the secret he sought to hide
The account
of the
above, will help us to
tion
of the
origin
Mishnah-form, given
understand the need for the admoni
and the nature of the
secret.
Geonim denied
time of the
the Mishnah and in the Talmud.
All draw from one and the same source.
to explain everything, for
words
nns minni
ton
pa:
ensi>
But
here.
following significant
nan nno.n DT^K nna news? ,nan fa
is
would seem to be a
and he should have stopped
Zemah Gaon adds
R.
this
109
that
Mishnah and Talmud embodied the
The
the
Karaites in the
teachings of the
true tradition.
They
characterized these teachings as later rabbinic inventions.
In support of their attitude they instanced the numerous
disagreements and frequent disputes of the Rabbis of the
Talmud.
They
tion
among
among them
argued,
How
the teachers
could there have been tradi
when
there was no agreement
as to their teachings and Halakot. 85
We
have seen above that the history of the development
of the Mishnah-form reflects unfavourably upon the tra
ditional character
of the
Pharisaic teachings.
This was
the reason for the talmudic silence about the origin of the
The Geonim were silent on this point for
Neither Zemah nor Sherira wanted to
how long the Midrash continued in exclusive
Mishnah-form.
the
same
reason.
state exactly
84
See above, note 33.
85
See, for instance, the arguments used by Sahl ben Mazliah (Pinsker,
Likkute Kadmomyyot) Nispahim, pp. 26,
raised by many other Karaitic writers.
35".
The same arguments are
MIDRASH AND MISHNAH
110
use, for
would have shown that the Mishnah was of
it
comparatively late origin, and that
adoption was due
its
mainly to the differences of opinion that arose between the
Pharisaic teachers and the earlier authorities, the Sadducees.
When
compelled to
cnpD2
Temple times
the
in
time when Midrash was
refer to the
Zemah and
exclusive use, both
This, however, as
in
Sherira used the vague term
we have seen,
can refer only to the time before the division of the parties. 86
80
possible that the use of the term
It is
CHpDl
in this peculiar sense
a passage in Mishnah Berakot IX, 5,
was suggested to Zemah and Sherira
where the term is likewise used in referring to a custom that was prevalent
l>y
Mishnah reads as follows
in the
passage
*inK
to the division of the parties.
Temple during the time previous
in the
vbx
r^-iy
D/1JJH njn
is
reading
ITU?
CnpD3
nD&o n^pnvn I^P^D tbwn
D^DW ViW
DxWn
D*pnH
A. Schwartz, Tosifta
fWO
|D
^DJTn
nnew
the
13
lation,
i.
e.
In the
Temple evidently
i.
e.
who
Here the term CHpEQ, while
a future world.
belief in
designating the place,
1
i>3
vn
uTDH
the report of a Pharisaic regulation aimed against the Sadducees
rejected
The
[The text in the editions
pnn.
^pPp^JD, but in the Talmud-editions the
vpPpS D, which is the correct reading. Compare
Zeraim (Wilsa, 1890), p. 57, note 189.] Here we have
ID
Mishnayot reads
of the
the Temple, also includes an element of time.
refers to the time prior to this Pharisaic regu
The
prior to the division of the parties.
Pharisaic regulation
reported in this passage originated in the very early days of the differences
between the Sadducees and Pharisees, and not as Buechler (Priesler itnd
Cultus, p. 176) assumes, in the last decade of the existence of the Temple.
is evident from the fact that in the same paragraph the Mishnah reports
another regulation which no doubt originated in the early days of the
This other regulation
differences between the priests and lay teachers.
This
prescribed that a
man
name
should use the
of
God
in
greeting his neighbour.
This was either a reaction against the religious persecution under Antiochus
when it was forbidden to mention the name of God (comp. b. Rosh ha-Shanah
i8b and Meg. Taanit
p.
107
comp. also
VII), or according to Geiger (Judische Zeitschrift, V,
Urschrift, pp.
264
the Pharisees to use the name of
second
parties.
at the
regulation originated in
From
same
this
time.
we may
It is
ff.)
God
it
was
to
emphasize the claim of
as the priests did.
Anyhow,
this
the very earliest days of the division of the
conclude that the
first
regulation also originated
quite evident that the author of this report in our
MIDRASH AND MISHNAH
Sherira,
who was merely asked about
III
the origin of the
Mishnah and the halakic Midrashim, could
mentioning anything he did not desire to
easily avoid
state.
He
limited
himself to answering the questions put before him. He
stated that the Mid rash was the earlier form, used ex
clusively in the earlier days of the second
however, not to define this period. He
He could well
of the Mishnah.
was
careful,
told
them the history
refrain
He
Temple.
also
from stating
why
the Mishnah was introduced as
he was not expressly
His questioners did not ask why
an additional form to the Midrash,
asked about this point.
for
a change in the form of teaching was made, and probably
did not
know
such an important change.
them about
sary to enlighten
R.
was the
the Mishnah-form
that
Zemah found
himself
result
Sherira did not find
of
neces
it
this point.
a more
in
difficult position.
He
was compelled to commit himself to some extent. He
was expressly asked why in Eldad s Talmud no names are
mentioned, while
in
our Talmud
many names
of debating
This
teachers, representing conflicting opinions, are found.
question implied a doubt in the minds of the questioners
concerning the authority of our Talmud.
He
to address himself to this doubt.
R.
first
Zemah had
admits that
originally all teachings were given in the Midrash-form.
Since in this form
teachings are presented as interpreta
written Torah
tions of the
teachers, the
mentioned.
all
and not
as opinions
of the
names of the teachers were therefore not
He
also avoids definite dates, using like Sherira
the vague term
of the exclusive
in
Temple times
to designate the period
use of the Midrash.
Mishnah mentions these two regulations
their simultaneous origin.
in the
However, he
same paragraph
to
still
denote
MIDRASH AND MISHNAH
112
fears that the people
might be led to doubt the traditional
character of the Mishnah on account of the disputes and
opposing views of individual teachers that are found
He
in
therefore admonishes the questioners to entertain
it.
no
doubts about the Mishnah and the Talmud, but to con
sider them as coming from the same source as the written
Torah and
his
as being one with the Torah.
Zemah Gaon
of R.
It
day.
is
same character
of the
is
This admonition
a warning against the Karaites of
by Joshua b. Hananiah (Hagigah 3
Sadducees of his own time. 87
littered
The
the warning
as
b) against the
result of our inquiry into the cause of the talmudic-
rabbinic silence about our subject
The
the following conclusions.
may
be
summed up
early Pharisaic
in
teachers
refrained from pointing to the causes for the adoption of
the Mishnah-form, and to
its effects
upon the development
of the Halakah, in order not to strengthen the position of
their
opponents,
The
Sadducees.
the
later
talmudic
teachers similarly avoided discussion of these subjects out
of fear of those of their opponents
who
The Geonim,
Sadducean doctrines.
in
followed the old
like
manner,
re
frained from mentioning these facts, in order not to place
weapons
87
hands of
in the
their opponents, the Karaites.
At the end of
his responsum (Yellinek, Beth Hainidrash, II, p. 113)
warning not to deviate from the Talmud and the teachings
of the Rabbis in the following words nriK p JJDCl?
Ijjnin 1221
Zemah
repeats his
D^
zJ?
neW
minn
0:6
TiD^rai
s
neN
i>y
&J?
nira
"l^N
penn
pp
nmn
BBPC-n
^V1
G2rw
proves that
is
nnN
bz
htoen
pjw
\w ion iw
5>an
This repetition of the ad
Deut. 17. n, so often used by
"jl^-
monition and the citation of the passage in
the Rabbis
nan iprnnm
support of the authority of their traditional teachings, further
to allay any disquieting doubts in the minds of
Zemah aimed
the people in regard to the traditional character of the Rabbinical teachings.
MIDRASH AND MISHNAH
113
IV
SAADYA
STATEMENT CONCERNING THE BEGINNINGS
OF THE MISHNAH.
we have proved from a
In the course of our discussion,
talmudic report as well as from certain utterances of the
Geonim, that the
first
introduction of the Mishnah-form
took place in the last days of Jose b. Joezer. There is but
one gaonic statement about the beginnings of the Mis.hnah
which seems to be at variance with
to the statement of
this conclusion.
Saadya Gaon
in
his Sefer
Hagalnj
a Karaitic
also
quoted by
Harkavy, Studien und Mitteilungen, V,
This statement of Saadya places the time
(Schechter, Saadyana, p. 5
I refer
writer, see
p.
194).
for
the
beginnings of the Mishnah soon after prophecy ceased,
This is
in the fourtieth year of the second Temple.
apparently a
much
earlier date
than the time of Jose
b.
A closer examination, however, will show that the
Joezer.
which Saadya assigns the beginnings of the
Mishnah is actually the same as the one which we have
period
to
found given in the Talmud and indicated by the Geonim
R. Zemah and R. Sherira, viz. the time of Jose b. Joezer.
merely due to the faulty chronology, followed by
Saadya, that his date appears to be earlier than the one
It
is
which we fixed on the basis of the evidence derived from
the
Talmud and
the statements of R.
Zemah and R.
Sherira.
We
must
keep
in
mind that Saadya followed the
rabbinic chronology as given in Seder
Olam and
Talmud.
least in so far as
This chronology, however, at
in
the
MIDRASH AND MISHNAH
114
it
relates
to the earlier period of the second
is
In order to be able to fix the actual
absolutely incorrect.
time to
Temple,
which Saadya
date
refers,
we must
first
point
out the peculiarities of the talmudic-rabbinic chronology
which he followed. To account for the errors and the
confusion in this chronology,
character.
It is
an
artificial
it
is
sufficient
to
know
chronology, constructed
its
by
the later teachers for the apparent purpose of establishing
a direct connexion between the true teachers of the Law,
and the prophets, and thus
to prove the authority of the Pharisaic teachers and the
Such a direct
traditional character of their teachings.
that
is
to say, the Pharisees,
connexion between the prophets and the Pharisaic teachers
of the traditional law could be established only by utterly
ignoring the time during which the priests were the sole
religious teachers
and
leaders,
and consequently contracting
Hence
long stretches of time into short periods.
all
the
inaccuracies in this artificial and faulty chronology.
The Rabbis assume
the Law. as well as
all
that the Pharisaic teachers received
their traditional teachings, directly
In their chronology, therefore, the
from the prophets.
prophets are succeeded not by the priestly teachers, the
This is
D oro, but by the D^n, the wise lay-teachers.
expressed by the Rabbis in the statement: isn:rj |N*3 ly
D Mn
yen *pi? an 1^x1 JS:D cnipn nnn D^s^n (Seder
nm
Olam Rabba,
By D^n are
or
more
XXX
comp. also Seder Olam Zutta, VII).
evidently meant ?iW VDsn, lay-teachers,
;
exactly, Pharisaic teachers, in contradistinction to
the priests or Sadducees, the D^na.
This
is
confirmed by
the fact that in passages in the Mishnah and the Tosefta
which likewise contain the idea that the wise teachers
directly succeeded the prophets, the
Zuggot are expressly
MIDRASH AND MISHNAH
115
Thus
mentioned.
Jadayyim
II, 16,
Mishnah Peah
in
we
read that the Zuggot, that
the earliest Pharisaic
teachers,
directly from the prophets,
The same
Abot
I,
and Tosefta
II,
received
D\xun
is
to say,
traditional
laws
|D li?3p^ niJITD *?ypw.
idea also underlies the statement in
Mishnah
according to which the Zuggot received the law
from the
last
members of the Great Synagogue.
according to the Rabbis, this
For,
Great Synagogue also
in
last prophets among its members.
There is
line
between
the
difference
of
one
succession
slight
only
as given in M. Abot and that given in M. Peah and Tosefta
cluded the
Jadayyim, namely, that the name of Antigonos is mentioned
in the former between the Zuggot and the Great Synagogue.
However,
in stating the
received the
DTO
I,
the
first
pair
4) uses the words
they received from them\ This clearly shows
pair, the two Joses, did not receive the law
i^p
that the
whom
authority from
Law, the Mishnah (Abot
first
from Antigonos alone. For, if this were the case, the
Mishnah would have said I:ED &3 p they received from
him
The expression DUB vTp warrants the supposition
c
that the two Joses received the
Law
from the
last
members
of the Great Synagogue, or perhaps Antigonos was con
have been the younger colleague of Simon.
this supposition there is no discrepancy
According
between all these talmudic reports. They all assume that
sidered
to
to
the last
members of the Great Synagogue, among whom
were also the
last
prophets, transmitted the
traditions directly to the
Zuggot or D^an,
i.
Law and
e.
the
the earliest
Pharisaic teachers.
This transmission of the
Law by
the prophets to the
wise teachers, or the disappearance of the prophets and
the
rise
of the D^Dan, the Pharisaic
teachers, took place
MIDRASH AND MISHNAH
Il6
according to the Rabbis, in the time of Alexander the
Great, shortly after the overthrow of the Persian
Olam Rabba and
(Seder
chronology finds no
Zutta,
difficulty in
/.
Empire
This
c.}.
rabbinic
extending the time of the
For by
prophets to the end of the Persian period.
last
some
peculiar error,
which we are unable
to account for,
the Rabbis reduced the entire period of the existence of
the second
Temple under Persian
They assume
was
rule to thirty-four years.
that thirty-four years after the second
Temple
the Persian rule in Judea ceased and the Greek
built,
began (Seder Olam Rabba, I.e., and Shabbat, 15 a).
Accordingly, it was not found strange that Haggai, who
rule
urged the building of the Temple as well as the other
prophets of his time, should have lived to the end of the
Persian period and have handed
to
traditions
their
successors,
Law
over the
the
D DSn,
or
and the
wise
lay-
teachers at that time.
How
the Rabbis could identify these
so that the latter, living in
D^n
Zuggot,
could be considered the direct recipients of the
the
is
last
not
with the
the second century B.C.,
Law
from
prophets at the end of the fourth century
B. C.,
difficult to explain.
The Rabbis had
a tradition that
High Priest in the time of Alexander the Great was
Simon the Just (I) (Yoma 69 a). They also had a reliable
report of a high-priest Simon the Just (II) who lived shortly
the
before the time of the Zuggot, either a
little
before or
contemporary with Antigonos. These two Simons they
confused with one another. They identified Simon the
Just II, who lived about 200 B.C., with Simon the Just I,
one of the
at the
century
last survivors of the
Great Synagogue
who
lived
end of the fourth or the beginning of the third
B. C.
In this manner they established a direct
MIDRASH AND MISHNAH
117
connexion between the prophets who were among the last
members of the Great Synagogue and the Zuggot or the
D 3n, the wise lay-teachers, who were the fathers of the
s
They were probably unaware
Pharisaic party.
of the fact
that they passed over an interval of an entire century, or
it
may be that they consciously ignored it, because, as we
have seen, there was no
official
activity of the teachers
during that period.
According
or
the
first
to this faulty chronology, then, the Zuggot,
pair,
Jose
Joezer and
b.
succeeded the prophets, or the
last
Jose
members
b.
Johanan,
of the Great
Synagogue, and commenced their activity as teachers of
Law shortly after the overthrow of the Persian Empire
the
by Alexander
that
is
much
to say, not
And
year 34 of the second
later
than the
actually this
Temple.
time, i. e. the time of the two Joses, that Saadya fixes for
the beginnings of the Mishnah. The meaning of the passage
in
Saadya
Sefer Hagaluj
is
now
clear,
it
is
and
its
date fully
agrees with our date for the beginnings of the Mishnah.
The passage
pm
reads as follows
Qinnn
}iBnn
no
irotaa
Dwajn
nx wnin ms-a ny
^s nfe
120x^1
wn &W
-in
Dyron
niHD^ ixhn
"a
TM
srb tprbxn
ww
irran
nuni>
nun pxn
n^^n irbJ? wnn by
(Schechter suggests the reading ^N*i^^) in^ pin
njirD DCB^ ns* ixnp^
We
pn nxi^ jron ni^
assume with certainty that Saadya
had a correct tradition that the teaching of Mishnah was
first
may,
begun
therefore,
in
But, misguided
the time of the
first
pair,
the two Joses.
by the erroneous rabbinic chronology which
he followed, he puts the date of this
first
pair in the year
40 of the second Temple.
The
conditions which, according to Saadya, caused the
MIDRASH AND MISHNAH
Il8
teachers to begin the composition of Mishnah, also point
two Joses. For, as Saadya assumes,
what prompted the teachers to seek to preserve their
teachings in Mishnah-form was the fact that the Jewish
to the time of the
people were then scattered
all
over the earth, and the
teachers feared that the study of the
mn
gotten, Kjnn ^y
psn
5>33
paa
Law
might be for
ponn nx w-nn niK^n
*tM?. These conditions actually prevailed in the
time of the two Joses. From the Sibylline Oracle III, 271,
rOB>n
we
learn that about the middle of the second century
the Jewish people had already scattered
and were
be found
to
Geschichte, III
4
,
p. 4).
in
all
B. c.
over the earth,
every land (comp.
Schurer,
Indeed, the decree of the two Joses
declaring the lands of the Gentiles unclean (Shabbat 15 a)
may have been
this extensive
issued for the very purpose of stopping
emigration of the people into foreign lands
(see Weiss, Dor,
I,
p. 99).
Again, from the quotation of Saadya s statement by
the Karaitic writer, it would seem that Saadya designated
the teachers,
nn.
who
first
be
so, if
If this
composed Mishnah, by the name
Saadya
really applied the
to these teachers, he could have had
earliest Pharisaic teachers, or the
in
the
Talmud
however, inclined
term HUN
(p.
(edition
fathers.
ment
we
Saadya
find
it
who
are called
ohyn nUK.
d)
in referring to these teachers.
used the term unin, as
term DUN
mind only the
in
Zuggot,
Hagigah 77
to think that
in
Karaitic writer
translated this
who
Saadya probably
the
Hebrew
quotes Saadya
Hebrew word WTin by
Our contention that Saadya s date
am,
did not use the
Schechter), and which simply means, our
The
of
text
fore
state
the Arabic
refers to the
time
MIDRASH AND MISHNAH
of
Jose
119
Joezer might be objected to on the ground that
b.
according to Saadya (Schechter,
I.e.)
took about 500
it
from the beginnings of the Mishnah to the final
completion of our Mishnah. If, then, Saadya s date coincides
years
with the time of Jose
b.
Joezer, the actual time between
the beginnings of the Mishnah and the completion of our
Mishnah
is
can easily be removed.
to the
This objection, however,
Here again the mistake is due
scarcely 400 years.
faulty
chronology followed by Saadya.
placed the beginnings of the Mishnah,
first pair, in
that
i.
e.
Having
the time of the
the year 40 of the second Temple, and assuming
our Mishnah
was
completed
destruction of the second Temple,
150 years
Saadya had
after
the
to extend
the period of the Mishnah to 530 years.
For, according
to the talmudic chronology, the second
Temple existed
420 years. Accordingly the period of time which elapsed
between the year 40 of the second Temple and the year
150 after its destruction was 530 years. This number was
actually given
writer.
The
by Saadya,
as
copyist, however,
instead of
S>*pn=53t>
The number 500
(see
years,
quoted
by the Karaitic
by mistake wrote ^pn = 5io,
Harkavy,
DINE WDn
op. cit., p. 195,
DTtfi?,
note
6).
assigned to the
period of the Mishnah in Sefer Hagaluj (edition Schechter,
p. 5),
(/. c.)
probably represents a round number, as Schechter
correctly remarks.
1XM
PLEASE DO NOT REMOVE
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
UNIVERSITY OF
TORONTO LIBRARY