100% found this document useful (2 votes)
34K views24 pages

Dialog Percakapan Bahasa Inggris Untuk Memesan Kamar Di Hotel Dan Artinya

The document contains a dialogue between a hotel receptionist and a guest named Mr. Wang making reservations for three rooms at a hotel for four nights in July. The receptionist takes Mr. Wang's reservation details such as arrival date, number of guests, room type, rate, contact information, and credit card information. The receptionist confirms the reservation for three ocean view rooms with double beds for Mr. Wang from July 13th to 16th.

Uploaded by

JefrioSuyanto
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (2 votes)
34K views24 pages

Dialog Percakapan Bahasa Inggris Untuk Memesan Kamar Di Hotel Dan Artinya

The document contains a dialogue between a hotel receptionist and a guest named Mr. Wang making reservations for three rooms at a hotel for four nights in July. The receptionist takes Mr. Wang's reservation details such as arrival date, number of guests, room type, rate, contact information, and credit card information. The receptionist confirms the reservation for three ocean view rooms with double beds for Mr. Wang from July 13th to 16th.

Uploaded by

JefrioSuyanto
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 24

Dialog Percakapan Bahasa Inggris Untuk Memesan Kamar di Hotel dan Artinya

Making Reservations
Receptionist : Good morning. Welcome to The Great Golden Hotel.
Mr. Wang : Hi, good morning. Id like to make a reservation for the second weekend in July. Do
you have any vacancies?
Receptionist : Yes sir, we have several rooms available for that particular weekend. And what is
the exact date of your arrival?
Mr. Wang : The 13th.
Receptionist : How long will you be staying?
Mr. Wang : Ill be staying for four nights.
Receptionist : How many people is the reservation for?
Mr. Wang : There will be five of us. So, I want to reserve 3 rooms.
Receptionist : And would you like a room with twin beds or a double bed?
Mr. Wang : A double bed, please.
Receptionist : Okay. And would you prefer to have a room with a view of the ocean?
Mr. Wang : If that type of room is available, I would love to have an ocean view. Whats the rate
for the room?
Receptionist : Your room is seven hundred and fifty dollars per night. Now what name will the
reservation be listed under?
Mr. Wang : Michael Wang.
Receptionist : Could you spell your last name for me, please?
Mr. Wang : Sure. W-A-N-G.
Receptionist : And is there a phone number where you can be contacted?
Mr. Wang : Yes, my cell phone number is 545-98234.
Receptionist : Well, now Ill need your credit card information to reserve the room for you. What
type of card is it?
Mr. Wang : Visa. The number is 99534890.
Receptionist : And what is the name of the cardholder?
Mr. Wang : Michael Wang.
Receptionist : Alright, Mr. Wang, your reservation has been made for the 13th of July for three
rooms, each room with a double bed and view of the ocean. Check-in is at 1 oclock. If you have
any other questions, please do not hesitate to call us.
Mr. Wang : Great, thank you so much.
Receptionist : My pleasure. Well see you in July, Mr. Wang. Have a great day.
Artinya:

Resepsionis: Selamat pagi. Selamat Datang di The Great Golden Hotel.


Wang: Hi, selamat pagi. Saya ingin memesan kamar untuk akhir pekan kedua di bulan Juli.
Apakah Anda memiliki kamar yang kosong?
Resepsionis: Ya Pak, kami memiliki beberapa kamar yang tersedia di akhir pekan itu. Dan kapan
tanggal pasti kedatangan Anda?
Wang: Tanggal 13.
Resepsionis: Berapa lama Anda akan tinggal?
Wang: Saya akan tinggal selama empat malam.
Resepsionis: Berapa banyak orang yang akan menginap?
Wang: Akan ada lima orang. Jadi, saya ingin memesan 3 kamar.
Resepsionis: Dan Anda ingin kamar dengan twin bed atau double bed?
Wang: Double bed.
Resepsionis: Oke. Dan apakah Anda lebih suka sebuah ruangan dengan pemandangan laut?
Wang: Jika jenis kamar itu tersedia, saya akan senang untuk mendapatkan pemandangan laut.
Berapa harga ruangan tersebut?
Resepsionis: Kamar tersebut adalah tujuh ratus lima puluh dolar per malam. Sekarang siapa
nama yang akan terdaftar sebagai pemesan?
Wang: Michael Wang.
Resepsionis: Bisakah Anda mengeja nama belakang Anda untuk saya, tolong?
Wang: Tentu. -W-A N-G.
Resepsionis: Dan apakah ada nomor telepon dimana Anda dapat dihubungi?
Wang: Ya, nomor ponsel saya adalah 545-98234.
Resepsionis: Nah, sekarang saya akan memerlukan informasi kartu kredit Anda untuk memesan
kamar untuk Anda. Apa jenis kartu itu?
Wang: Visa. Angka tersebut adalah 99.534.890.
Resepsionis: Dan siapa nama pemegang kartu?
Wang: Michael Wang.
Resepsionis: Baiklah, Pak Wang, pesanan Anda telah dibuat untuk tanggal 13 Juli untuk tiga
kamar, setiap kamar dengan tempat tidur ganda dan pemandangan laut. Check-in di 1:00. Jika
Anda memiliki pertanyaan lain, jangan ragu untuk menghubungi kami.
Wang: Great, terima kasih banyak.
Resepsionis: Kita akan melihat Anda pada bulan Juli, Mr. Wang. Semoga hari Anda
menyenangkan.

Jangan khawatir jika Anda belum mengetahuinya. Berikut contoh percakapan reservasi hotel
melalui telepon, lengkap dengan terjemahannya.
Good morning, Maju Terus Hotel here. How can I help you today?
Resepsionis:
[Selamat pagi, hotel Maju Terus di sini. Apa yang bisa saya bantu
untuk Anda hari ini?]

Arwin:
Resepsionis:
Arwin:
Resepsionis:
Arwin:
Resepsionis:
Arwin:
Resepsionis:
Arwin:
Resepsionis:
Arwin:

Hello, I would like to book a room for tomorrow. [Halo, saya ingin
memesan sebuah kamar untuk besok.]
What kind of room would you like? [Kamar tipe apa yang Anda
inginkan?]
I would like a double room, please. [Saya ingin double room.]
Please hold on I will check. I am afraid we only have single room
availableTomorrow we will have a double room. [Mohon tunggu
sebentar, saya akan memeriksanya. Saya takut kami hanya punya single
room. Besok kami memiliki double room.]
OK. How much for a double room? [Baik. Berapa tarif double
room?]
Forty dollar per night including tax. [Empat puluh dolar per malam,
termasuk pajak.]
Are meals included in that price? [Apakah makanan termasuk
dalam harga tersebut?]
Yes, your breakfast and dinner are included and are served in our
dining room. [Ya, sarapan dan makan malam Anda sudah termasuk
dan disediakan di ruang makan kami.]
Thats great. I will take a double room for tomorrow. [Bagus. Saya
akan mengambil sebuah double room untuk besok.]
Can you give me your name and phone number so we can book your
room? [Bolehkah Anda menginformasikan nama dan nomor telepon
Anda sehingga kami bisa memesankan kamar Anda?]
OK [Baik.]

Conversation in Matraman Hotel


A: Good morning, Welcome to Matraman Hotel.
B: Yes, I would like to reserve a room please?
A : When is it for, madam?
B: It is for today.
A : How many nights do you want the room for?
B : We would like it for two nights.
A : Yes, madam. The rooms are available for today and tomorrow.

B : what kind of room would like, madam?


A : I want single with bath, I would appreciated it if you could give me a room with a view over
the valley.
B : Certainly madam, I will check it. Yes we have a room, the 4 th floor with a really splendid
view.
A : Fine. How much do you charge per day?
B : It is Rp, 500.000, 00 including tax and breakfast.
A : That is fine.
B : What name is it for?
A : It is for Sri Rahayu
B: how do you spell that, please?
A : Sure, That is S-R-I-R-A-H-A-Y-U
B : Could you fill in this card, please?
A : Of course.
B: Ok, thank you. I beg your pardon. Okay let me make sure I got that. Mrs. Sri Rahayu, single
with bath for today and tomorrow. Your room number is 402 and here is your key.
A : Okay thank you.
B : Would you like someone to carry your bag?
A : Oh, never mind. I can do it by myself.
B : Yeah thank you for choosing Matraman Hotel and have a nice day.
A : Yeah you are welcome.

Receptionist : What can I do for you sir?


David : I am interested to book two rooms for this weekend.
Receptionist : Hmm, ok, so you mean that you are going to book the rooms for two nights?
David : Yes, its for Saturday and Sunday.
Receptionist : Do you want regular or special rooms?
David : I do not understand, what do you mean about those kind of rooms?
Receptionist : Regular room is such kind of room without the swimming pool in the balcony and
fitness facility, and you will not get a service for the golf court. While, when you book for the
special room, we are going to serve you by those elements that you do not get in the regular
room.
David : So, if I take for special room, its mean that I have a free access for the swimming pool,
fitness facilities, and the golf. Is it right?
Receptionist : Yes sir, you are right.
David : What cost those are?
Receptionist : $150 for special room and $100 for regular room.
David : Ok, thats reasonable and I book two special rooms and for two nights.
Receptionist : Do want to pay it cash or using your credit card?
David : Credit card.
Receptionist : Ok, I will process it soon. Please give me for a minute sir.
David : Ok, no problem.

Percakapan Bahasa Inggris Di Hotel

Di dunia perhotelan, karyawan hotel selalu berhadapan dengan turis asing, yang di mana turisturis tersebut jarang sekali mereka bisa berbicara dalam bahasa lokal setempat. Karena Bahasa
Inggris merupakan bahasa global dunia, maka dari itu sangatlah penting bagi karyawan hotel
untuk menguasai bahasa Inggris dasar. Begitu pun juga para pelanggan hotel, paling tidak kita
harus bisa membuat dan membatalkan reservasi, check-in (masuk hotel), dan check-out (keluar
hotel).
Berikut contoh percakapan bahasa Inggris di hotel untuk membuat reservasi melalui telepon :
Hotel Receptionist : The XX Inn. Good afternoon. How can I help you?
Mr. Smith : Yes, I would like to make a reservation.
Hotel Receptionist : Yes, of course. Can I have your full name please?
Mr. Smith : Its John Smith.
Hotel Receptionist : Thank you Mr. Smith. And when would you like to reserve it for, Sir?
Mr. Smith : For the 21st of June, and it would be for 5 days and 4 nights, so until the 25th.
Hotel Receptionist : Very well, we have our Presidential and Junior Suites available, but we only
have 2 more Double rooms available. Which would you like to book, Sir?
Mr. Smith : Alright. I would like 1 double room, and the 2 Junior Suites, thank you.
Hotel Receptionist : One Double room and two Junior Suites reserved for Mr. John Smith. Is that
all?
Mr. Smith : Yes, that is all. Thank you very much.
Hotel Receptionist : Youre welcome, Mr. Smith. Have a good day.
Dari contoh di atas, banyak istilah-istilah umum yang selalu digunakan di perhotelan, seperti
reservation, book, dan suite. Pengucapan kata yang sering keliru adalah suite di mana
pengucapan sebetulnya sama dengan kita mengucapakan sweet.
Untuk percakapan di konteks lainnya, banyak tersedia di Internet jika kita rajin-rajin mencari
lewat search engine. Tinggal ketik kata kunci di atas, dan kalian akan langsung
direkomendasikan berbagai macam link. Semoga bermanfaat!
Sutomo: Good Morning.
Receptionist: Good morning, Sir. Welcome to Nyiur Hijau Hotel. May I help you?
Mr. Sutomo: Um I and my wife would like to reserve a room. Do you have any empty room
for us?
Receptionist: Um (checking) we have some rooms available. We have standard and deluxe
room available for you and your wife. Which one will be your choice, Sir?
Mr. Sutomo: Hey, Dear. Which one would you like to be our room? Standard or deluxe one?
Mrs. Sutomo: Um What about the deluxe one?
Mr. Sutomo: Excuse me, how much should I pay for every room?
Receptionist: Well, the price for the Standard room is Rp80.000 per night and for the Deluxe one
is Rp150.000 per night.
Mr. Sutomo: Alright, I think I will stay in the deluxe room.
Receptionist: How long will you stay with us, Sir?
Mr. Sutomo: I think I will stay for 3 days.
Receptionist: Yes, the deluxe room will be still available for the next 3 days. Please fill in this

reservation form, Sir.


Mr. Sutomo: Okay.
(After filling the form)
Mr. Sutomo: Here you are (giving the form)
Receptionist: Thank you, Sir. How will you pay for your room?
Mr. Sutomo: I will pay for it by cash.
Receptionist: Could I have the payment for the room now, Sir? The total is Rp 450.000
Mr. Sutomo: Okay, here you are.
Receptionist: Very well (counting the money). Mr. Sutomo, Your room will be in number 203.
Here is your key. Let our bellboy escort you to your room. Thank you and enjoy your stay with
us.
Mr. Sutomo: Alright, youre welcome.
Bellboy : Very well, Sir. Let me bring your belongings into your room.
Mr. Sutomo: Okay, thank you.
(The bellboy escorting Mr. and Mrs. Sutomo to their room)
Bellboy : Here is your room, Sir and Maam.
Mrs. Sutomo: Whoa, the room is quite big, Dear! It seems comfortable too.
Mr. Sutomo: Yes, Dear.
Bellboy : Um excuse me, Sir and Maam, would you like me to explain your room facilities?
Mrs. Sutomo: Alright, Yes, please.
Bellboy : Well, you have a plasma television in here. This is the remote control of Air
Conditioner. You can also use the fridge here. This room is also featured with Wi-Fi connection
for your internet needs. There is a safety box here that you can use to put your money or other
valuable things you may want to keep. To use this safety box you can read the manual book here.
You also have two big windows here that will bring your eyes right into the ocean view. In the
bathroom, we also have prepared anything you need. Thats all, if you come across into
questions, you can call us right by using the phone. Anything else you need to know, Sir and
Maam?
Mrs. Sutomo: No, thank you.
Mr. Sutomo: That would be enough, Thank you.
Bellboy : Youre welcome and have a nice stay with us.
Glossaries Percakapan Bahasa Inggris

Reserve: memesan
Available: tersedia (kamar kosong)
Standard room: Kamar standar
Deluxe room: Kamar mewah
Reservation form: formulir pemesanan kamar
By cash: dengan uang tunai
Payment: pembayaran
Escort: mengantarkan

Belongings: barang-barang bawaan


Air conditioner: Pendingin ruangan
Featured: dilengkapi
Fridge: Kulkas
Needs: kebutuhan
Safety box: kotak keamanan untuk menyimpan barang berharga
Valuable things: barang berharga
Manual book: buku panduan manual
Come across into: mendapati, menemukan
Anda bisa mempelajari percakapan bahasa inggris di hotel ini hingga mahir sehingga jika suatu
ketika Anda bepergian ke luar negeri Anda akan mendapatkan kemudahan ketika harus
menghinap di hotel.
TOURIST: Good morning. Have you any room vacant?
RECEPTIONIST: Yes, sir. Double or single?
TOURIST: I want one double.
RECEPTIONIST: I have a double room on the second floor.
TOURIST: Oh, but I wanted to have one on the ground floor, or the first floor.
RECEPTIONIST: Let me see if I can . . . I'm sorry, sir. There's no double room vacant at
the moment either on the ground or on the first floor. But I wonder if' you could wait till
the check-out time. I'll have two vacancies then. Could I book one of the rooms for you
in advance, sir?
TOURIST: Yes, I don't mind waiting for an hour or so. What's your check-out time?
RECEPTIONIST: It's 12 noon, and it's already a quarter past eleven. So you'll have to
wait for less than an hour, sir.
TOURIST: How come? My watch shows ten minutes to eleven! That means there's
more than an hour to go. I'm not going to wait. . .
RECEPTIONIST: I'm afraid your watch is a little too slow, sir. My watch makes 11.20
now. I set the time only a few minutes before you came.
TOURIST: Oh, dear, there's something wrong with my watch. You're right. I'll wait for
some time.
RECEPTIONIST: Thank you, sir. Would you take a seat, on the sofa over there?
TOURIST: Oh, but I don't know anything about the facilities you provide here.
RECEPTIONIST: Don't worry about that, sir. Here's a brochure giving all information
about the hotel. On page ten, you'll find everything about the rooms.
TOURIST: Thank you, young lady.
Kosakata :
Vacant = kosong
Room = Kamar
Floor = lantai
Watch = Jam tangan
Provide = Menyediakan

Jika Anda tidak tahu, jangan khawatir. Berikut contoh percakapan bahasa Inggris di restoran
tentang ketiga hal tersebut.
1. Memesan makanan

Dialog di bawah ini menunjukkan seorang pria yang ingin memesan makanan tradisional di
sebuah restoran.
Pelayan restoran:
Martin:
Pelayan restoran:
Martin:

Good evening Sir, have a seat, please!


[Selamat malam Pak, silakan duduk.]
Thank you. I want to have dinner. [Terima
kasih. Saya ingin makan malam.]
Yes please. Here is our menu. Would you please
choose your menu? [Baik. Ini menu kami.
Apakah Anda ingin memilih menu Anda?]
I want to taste all of traditional foods here while
Im on holiday. Can you tell me about this dish?
[Saya ingin mencoba makanan tradisional di sini

Pelayan restoran:

Martin:
Pelayan restoran:

Martin:

Pelayan restoran:

Martin:
Pelayan restoran:

saat saya sedang liburan. Bisakah Anda memberi


tahu saya tentang makanan tersebut?]
Its called Gado-gado. Its Indonesian
vegetabled salad served with peanut sauce.
[Ini disebut Gado-gado. Salad sayuran ala
Indonesia yang dicampur dengan bumbu
kacang.]
What are in there? [Apa saja yang ada di
makanan tersebut?]
They are potatoes, bean sprouts, lettuce,
cucumber, some tofu, egg and rice cake.
[Kentang, tauge, selada, mentimun, tahu, telur,
dan lontong.]
Hmmm I never taste it before. What about the
sauce? [HmmmSaya belum pernah mencicipi
sebelumnya. Bagaimana dengan bumbunya?]
The sauce uses peanut, palm sugar, chili and
some other ingredients with water. [Bumbunya
menggunakan kacang tanah, gula, cabai, dan
bahan lainnya yang dicampur dengan air.]
Sounds good. I want it! And,a glass of iced
tea, please. [Terdengar enak. Saya mau Gadogado dan segelas teh dingin]
Surely Sir, please wait for a moment. [Baik Pak,
mohon tunggu sebentar.]

2. Komplain tentang makanan yang dipesan

Pada contoh percakapan di bawah ini, seorang pengunjung restoran komplain tentang ikan yang
dipesannya. Pelayan restoran menanggapinya dengan baik, dan mengganti ikan tersebut.
Budi:
Pelayan restoran:

Budi:

Pelayan restoran:

Excuse me, waiter! [Permisi, Pelayan]


Yes Sir, how may I help you? [Baik Pak, apa
yang bisa saya bantu?]
I think there is something about my order. My
fish has a good seasoning, but its a little dry. I
dont really enjoy it. Can you give me another
one? [Saya pikir ada sesuatu dengan pesanan
saya. Ikan saya memiliki bumbu yang baik,
namun sedikit kering. Saya sungguh tidak
menikmatinya. Bisakah Anda memberi saya ikan
yang lain?]
Oh Im so sorry about that. I think I should let
the cook know about this meal. Would you please
just wait for a moment? [Ohsaya mohon
maaf. Saya pikir saya harus memberi tahu koki

Budi:

tentang makanan ini. Apakah Anda bisa


menunggu sebentar?]
Okay [Baik.]

Beberapa menit kemudian


Pelayan restoran:
Budi:
Pelayan restoran:

Budi:

Pelayan restoran:
Budi:
Pelayan restoran:

Excuse me Sir, Here is your fish. How about this


one? [Permisi, Pak. Ini ikan Anda. Bagaimana
dengan ikan tersebut?]
Well, this is just exactly what I want. [Nah, ini
ikan yang persis saya inginkan.]
Surely. Would you have more drinks, Sir?
[Tentu. Apakah Anda ingin tambah minuman,
Pak?]
No thanks, thats enough. By the way, do I have
to pay the first fish? [Tidak, terima kasih. Masih
cukup. Ngomong-ngomong, apakah saya harus
bayar ikan yang pertama?]
I dont think so Sir, I do apologize. That was our
mistake. [Saya pikir tidak, Pak, saya benarbenar meminta maaf. Itu kesalahan kami.]
Thats fair. Thank you. [Itu adil. Terima
kasih.]
Youre welcome [Sama-sama]

3. Membayar tagihan

Contoh percakapan di bawah ini bercerita tentang seorang pengunjung restoran yang ingin
membayar tagihannya.
Yadi:
Pelayan restoran:
Yadi:
Pelayan restoran:

Excuse me, waiter! [Permisi, Pelayan]


Yes, Sir [Ya, Pak.]
Can I have my bill? [Bisakah saya
mendapatkan tagihan saya?]
Yes, Sir. I will go and get it for you. [Ya, Pak.
Saya akan mengambilnya dan memberikannya
kepada Anda.]

Percakapan bahasa Inggris di restoran tidak sulit. Anda bisa melakukannya untuk memesan
makanan, mengadu pesanan yang tidak sesuai, dan membayar tagihan makanan. Cobalah ketiga
contoh percakapan di atas seandainya Anda ingin berbicara dalam bahasa Inggris di restoran
mana pun.

WITH AUDIO
Host : Hello sir, welcome to the French Garden Restaurant. How many?
Selamat datang di French Garden Restaurant, Pak. Untuk berapa orang?
Baim : One.
Satu.
Host : Right this way. Please have a seat. Your waitress will be with you in a moment.
Disebelah sini. Silahkan duduk. Pelayan anda akan segera datang.
Waitress : Hello sir, would you like to order now?
Apakah anda mau pesan sekarang, Pak?
Charles : Yes please.
Ya.
Waitress : What would you like to drink?
Anda mau minum apa?
Charles : What do you have?
Ada apa saja?
Waitress : We have bottled water, juice, and Coke.
Kami punya air mineral, jus, dan Kola.
Baim : Ill have a bottle of water please.
Saya mau sebotol air mineral.
Waitress : What would you like to eat?
Mau makan apa?
Baim : Ill have a tuna fish sandwich and a bowl of vegetable soup.
Saya mau roti isi ikan tuna dan semangkup sup sayuran.
James invites Sarah to eat at the restaurant.
Waiter: welcome to our restaurant Sir. Have you already booked a place before?
James: yes. Ive booked a place.
Waiter: whose name?
James: on behalf of James
Waiter: ohh well, follow me. Your table is number 7 over there.
James: Well, lets follow her, Sarah!
Waiter: This is your table and this is our menu Sir, Please call me when youre ready to order.
James: Okay: Ill call you later.
Waiter: Well excuse me.
Sarah: What do you want to eat James?
James: I do not know, I order just like what you order.
Sarah: Alright, Waiter!!
The waiter comes
Waiter: Are you ready to order sir?

Sarah: we want to have 2 portions of spaghetti.


Waiter: sorry madam, were running out of spaghetti tonight. I think you can order other food.
Sarah: Well, what special food at this restaurant?
Waiter: we had grilled meatballs for dinner.
Sarah: Grilled Meatballs seems good. We take 2 portions!
Waiter: with rice or not?
James: without rice. Only noodles.
Waiter: for drink, you want to order anything?
Sarah: give us 2 cappuccino coffee.
Waiter: Okay, I repeat your order 2 portions of grilled meatball and 2 cups of cappuccino coffee.
James: yes right.
Waiter: we will take your order, please wait.
After waiting, their order arrives.
Waiter: This is your meal, sir! Please enjoy. If you need anything, please call me back.
Artinya:
James mengajak Sarah untuk makan di restaurant.
Waiter: selamat datang di restaurant kami tuan. Apakah Anda sudah memesan tempat
sebelumnya?
James : ya. saya sudah memesan tempat.
Waiter: atas nama siapa tuan?
James: atas nama James
Waiter: ohh, baiklah, ikuti saya. meja Anda meja nomer 7 di sebalah sana.
James: baiklah, ayo Sarah
Waiter: ini adalah meja Anda dan ini adalah daftar menu kami Tuan, Silahkan panggil saya saat
Anda sudah siap untuk memesan.
James: baiklah: saya akan memanggilmu nanti.
waiter: Kalau begitu saya permisi dulu.
Sarah: kau mau makan apa james?
James: aku tidak tahu, aku memesan seperti yang kau pesan saja.
Sarah: baiklah, Waiter!!
Waiter: apakah Anda siap untuk memesan tuan?
Sarah: kami ingin memesan spahgheti 2 porsi.
Waiter: maaf nyonya, Kami sudah kehabisan spagheti malam mini. saya rasa Anda bisa memesan
makanan lain.
Sarah: baiklah, apa makanan special di restaurant ini?
waiter: kami punya bakso bakar untuk malam mini.
Sarah: Bakso bakar, sepertinya enak. kami pesan 2 porsi bakso bakar.
Waiter: dengan nasi atau tidak?

James: tanpa nasi. hanya mie saja.


Waiter: untuk minuman, anda mau memesan apa?
Sarah: berikan kami 2 coffe cappuccino.
Waiter: Okay, Saya ulangi sekali lagi pesanan Anda. 2 porsi bakkso bakar dan 2 gelas coffe
cappuciono.
James: iya betul.
Waiter: kami akan mengambil pesanan Anda, tunggulah sebentar.
Setelah menunggu, pesanan mereka datang.
waiter : Ini Makanan Anda tuan, dan silahkan menikmati. jika Anda perlu sesuatu, silahkan
panggi saya kembali.
Dialog 1

WAITER
: Good Evening sir, welcome to our restaurant. (Selamat sore tuan, selamat
datang di restoran kami)
GUEST

: Good Evening! (Selamat sore)

WAITER
: Please be seated, Im just bringing a glass of water for you. (Silahkan duduk,
saya akan membawakan segelas air minerak untuk anda)
GUEST

: Thanks! (Terimakasih)

WAITER

: What would you like to have sir ? (Apa menu yang anda inginkan tuan?)

GUEST

: Whats your specialty ? (Apa keahlianmu?)

WAITER
yang lezat)

: We are known for a delicious Chinese food. (Kami mengetahui makanan cina

GUEST
: Please bring one plate Manchurian with Fried Rice. (Tolong bawakan satu
piring Manchurian dan nasi goreng)
WAITER
: Kindly wait, your order will be delivered within 5-10 minutes. (Tunggu
sebentar, pesanan anda akan kami antarkan sekitar 5 sampai 10 menit)
GUEST

: OK. (Ok)

WAITER
anda tuan)

: (After Five Minutes) Here is your order sir. (Setelah lima menit) (Ini pesanan

GUEST

: Please bring one Coke also. (Tolong bawakan satu coke juga)

WAITER

: Yes sir. (Iya, tuan)

GUEST
: (After having the meal) The food was quite good and your service also.
(Setelah menerima makanan) ( Masakan ini cukup enak dan pelayananmu juga baik)
WAITER

: Thanks a lot! (Terimakasih banyak)

GUEST

: Please bring the bill. (Tolong bawakan tagihannya)

WAITER

: Here is the bill sir. (Ini tagihannya tuan)

GUEST

: This is your bill and tip also. (Ini tagihannya dan juga tip untukmu)

WAITER
: Thank you, please do visit next time and have very wonderful night.
(Terimakasih, datang lagi ke sini lain waktu dan semoga malammu menyenangkan tuan)
GUEST

: I will. (Iya, baiklah)

Dialog 2:

Waiter : Good morning Sir/Madam, how are you? welcome to Europe Restaurant. (Selamat pagi
tuan/nyonya, apa kabar anda? Selamat datang di restoran eropa)
Guest : Thank you. (Terimakasih)
Waiter : Do you have a reservation? (Apakah tuan sudah memesan tempat)
Guest : Yes, I do. (Iya, sudah)
Waiter : May I have your name, please? (Tolong sebutkan nama anda)
Guest : Joe Allen. (Joe Allen)
Waiter : Just a moment please (checking on the reservation book), so Mr. Allen, you would
like table for two persons next to the window and television. (Tunggu sebentar, Tuan Allen
apakan tuan suka meja untuk dua orang didekat jendela dan televisi)
Guest : Yes, thats right. (Iya, tentu saja)
Waiter : Ok. Follow me sir. Have a seat please (Ok, ikuti saja tuan. Ini kursinya)
Guest : Thank you. (Terimakasih)
Dialog 3:

Waiter : Good evening sir, can I help you ? (Selamat sore tuan, ada yang bisa saya bantu?)
Customer : Yes, Have you got a free table ? (Iya, apakah kamu masih punya meja kosong?)
Waiter : Yes, certainly sir, where would you like to sit ? (Iya, tentu saja tuan. Dimana tempat
yang tuan inginkan?)

Customer : near the window ? (Dekat dengan jendela?)


Waiter : Yes, certainly sir. follow me, this way please. (Tentu tuan, mari ikuti saya)
Customer : Can I have the menu please ? (Bisa saya melihat menunya)
Waiter : Yes, here you are sir. (wait for the guest to choose) (Iya, ini tuan)
Waiter : Are you ready to order ? (Apa tuan sudah memilih menunya?)
Customer : Yes. Can I have Chicken carbonara pasta please? (Iya, saya ingin ayam carbonara dan
pasta)
Waiter : Yes of course. What would you like to drink? (Tentu, bagaimana dengan minumnya
tuan?)
Customer : Can I have a glass of white wine please? (Saya mau segelas anggur putih)
Waiter : Yes of course. Can I recommend a nice French wine to you? (Oke, saya
merekomendasikan Anggur Prancis yang bagus untuk tuan)
Customer: Will it match the food? (Saya bisa mengganti makanan?)
Waiter: Yes, it is a pleasant white wine that will match your sauce. Anything else? (Ya, anggur
putih akan
Customer : No thats all thank you. (Tidak, itu saja terimakasih)
Waiter : Here we are sir. Your Chicken carbonara pasta, I hope you enjoy your meal sir. (Ayama
carbonara dan pasta pesanan anda tuan, saya harap anda menikmati makanannya)
( After eating the meal ) (Setelah selesai makan)
Customer : Waiter, can you come here please ? (Pelayan, tolong kesini sebentar)
Waiter : Yes, can I help you ? (Iya, ada yang bisa saya bantu?)
Customer : Can I have the bill ? (Bisa saya melihat tagihannya)
Waiter : Yes, certainly sir. Just a moment. Here you are. (Tentu tuan, tunggu sebentar. Ini tagihan
tuan)
Customer : Can I pay by credit card ? (Bisa saya membayar dengan menggunakan kartu kredit?)

Waiter : Yes of course. I hope you will come again. (Tentu saja, saya harap tuan akan berkunjung
lagi kesini)
Customer : Thank you so much. Good evening. (Terimakasih kembali, selamat sore)

4 Contoh Percakapan dalam Bahasa Inggris Menanyakan Arah Tempat dan Tujuan Di bawah
ini, terdapat 4 contoh percakapan bahasa Inggris yang bisa memberikan manfaat kepada Anda.

Selamat membaca.

Percakapan 1
Steve : Excuse me, I am sorry to trouble you, but could you tell me how I can get to the bus
station?
Karen : No problem, its that way. Walk straight ahead then after you pass the market, you have
to turn right. Then, take your first left and its across from the train station.
Steve : Thank you. I have only been here for a day, so I dont know how to get anywhere yet.
Karen : Oh, I know that feeling. I moved here a five months ago, and I still dont know how to
find certain places. Jakarta is a very complicated city.
Steve : Thats right. I feel confused with the route. Excuse me, to double check I want to repeat
what you told. Walking straight ahead till I pass the market, then I have to turn right and take the
first left. Then its across the train station. Is that true?
Karen : Yes, that is true.
Steve : Thank you so much for helping me.
Karen : OK, youre welcome.

Percakapan 2
Tuti : Excuse me. Would you mind telling me where the market is?
Budi : Yes, its that way. You go two blocks to Padjadjaran Street, and then turn left. It is between
the post office and the bus station.
Tuti : Thank you for the direction. Can I walk there or is it far from here so I need to take a bus?
Budi : You can walk there. Its about 10 minutes by walking.
Tuti : Well, once again, thank you.
Budi : Its okay.
Advertisement

Percakapan 3
Gina : Excuse me. Can I trouble you for a moment?
Jeni : Its okay. Whats the matter?
Gina : Im lost. Do you know how to get to the Guardian Swimming Pool?
Jeni : Just take a bus from here. You can stop in front of Ramayana Residence on Flamboyan
Street. From there, you walk into the residence. Turn left and take the first right. Walk about 20
meter and the Guardian Swimming Pool is on your right. If you get lost again, you can some
people there.

Gina : Your direction is very useful for me. Thank you, madam.
Jeni : You are very welcome.

Percakapan 4
Peter : Excuse me. Do you know where the Mutiara Hospital is?
Viki : Sure. Its quite far from here. Walk straight ahead until you get to Jasmine street. And then,

Peter : Sorry to interrupt you. How many blocks is that?


Viki : Its about three of four blocks. Its the second traffic light you come to. When you get to
Jasmine street, turn left and walk two blocks to bus transit station. Then turn right and go about a
block.
Peter : Which side of the street is it on?

Meminta dan menunjuk jalan


You will find these English expressions useful if you are lost or want to get to a particular place
or give directions to others.
Bertanya arah jalan
excuse me, could you tell me how maafkan saya, anda bisa beritahui bagaimana
to get to ?
saya harus jalan ke
the bus station

setasiun bis

excuse me, do you know where the is?

maafkan saya, anda tahu di mana

post office

kantor pos

I'm sorry, I don't know

maaf, saya tidak tahu.

sorry, I'm not from around here

maaf, saya bukan orang sini

I'm looking for

saya sedang mencari

this address

alamat ini

are we on the right road for ?

ini jalan yang benar arah ke ?

Brighton

Brighton

is this the right way for ?

ini jalan yang benar arah ke ?

Ipswich

Ipswich

do you have a map?

anda ada peta?

can you show me on the map? anda bisa menunjukkan arah di peta kepada saya?

Memberi pertunjukan
it's this way

sebenarnya arahnya ke sana

it's that way

sebenarnya arahnya ke sana

you're going the wrong way

kamu sudah salah jalan

you're going in the wrong direction

kamu sudah salah jalan

take this road

ambil jalan ini

go down there

ambil jalan itu

take the first on the left

anda belok ke kiri di simpang yang pertama

take the second on the right

anda belok ke kanan di simpang yang kedua

turn right at the crossroads

belok ke kanan di simpang empat

continue straight ahead for about jalan terus kira-kira satu 'mile (satu mile kiraa mile
kira 1,6 km)
continue past the fire station

jalan terus lewat kantor pemadam kebakaran

you'll pass a supermarket on your left kamu lewat sebuah pasaraya di sebelah kiri
keep going for another

jalan terus

hundred yards

seratus yards (kurang lebih 91 meter)

two hundred metres

.dua ratus meter

half mile

...separuh mile (kurang lebih 800 meter)

kilometre

satu kilometre

it'll be

itu berada

on your left

di sebelah kiri jalan

on your right

di sebelah kanan jalan

straight ahead of you

di hadapan kamu
Panduan ungkapan bahasa Inggris

Halaman 21 dari 61
Perjalanan

Mengemudi kendaraan

Berapa jauh jaraknya?


how far is it?

berapa jauh jaraknya ke tempat itu?

how far is it to ?

berapa jauh jaraknya ke ?

the airport

bandar udara?

how far is it to from here?

berapa jauh ke dari sini?

the beach

tepi pantai

is it far?

tempat itu jauh?

is it a long way?

tempat itu jauh?

it's

tempat itu

not far

tidak jauh

quite close

agak dekat

quite a long way

jauh juga

a long way on foot

jauh kalau berjalan kaki

a long way to walk

jauh kalau berjalan kaki

about a mile from here kurang lebih satu mile dari sini (satu mile kira-kira 1,6 km)
Memberi arah jalan kepada pemandu
follow the signs for

ikut tanda ke

the town centre

pusat kota

Birmingham

Birmingham

continue straight on past some


traffic lights

jalan terus melewati lampu lalu lintas

at the second set of traffic lights,


turn left

kalau sampai lampu lalu lintas yang kedua


belok ke kiri

go over the roundabout

jalan terus di lingkaran lalu lintas

take the second exit at the


roundabout

ambil jalan keluar yang kedua di lingkaran lalu


lintas

turn right at the T-junction

belok ke kanan di simpang tiga

go under the bridge

jalan di bawah jambatan

go over the bridge

jalan di atas jambatan

you'll cross some railway lines

kamu akan melintasi be

Dialog Percakapan Bahasa Inggris 2 Orang:

The Location of Ahmad Dahlan University of Palembang


Bela : Hi Aini. How are you today ?
(Hai Aini. Bagaimana kabarmu hari ini?)
Aini : Hi Bela. I am never better. Much obliged to you.
how about u Bela ?
(Hai Bela. Aku sehat sekali. Terimakasih. Bagaimana denganmu Bela?)
Bela : I am fine as well. Much obliged to you.
(Aku baik juga. Terimakasih)
Aini : Oh better believe it. Where do you stay now ?
(Gracious ya. Dimana kamu tinggal sekarang?)
Bela : I stay in Palembang to study in Ahmad Dahlan University of Palembang.
(Aku tinggal di Palembang untuk belajar di Universitas Ahmad Dahlan Palembang)
Aini :Where is University of Palembang ?
(Dimana Universitas Ahmad Dahlan Palembang?)
Bela :It is on Ki Hajar Dewantara road. It is by the MAN 1 Palembang. After that, it is front of
SMP 2 Palembang. It is not a long way from STAIN. Ahmad Dahlan University of Palembang
around by numerous school.
(Di jalan Ki Hajar Dewantara. Di samping sekolah MAN 1 Palembang. Setelah itu, di depan
SMP 2 Palembang. Tidak jauh dari STAIN. Universitas Ahmad Dahlan Palembang dikelilingi
banyak sekolah)

Aini : Then, do you stay in motel in Palembang ?


(Kemudian, apakah kamu tinggal di asrama di Palembang?)
Bela : Yes. You right. I stay in motel. Would you visit to my motel?
(Ya. Kamu benar. Aku tinggal di asrama. Maukah kamu mengunjungiku di asrama?)
Aini :Ok, with joy. Coincidentally, where is youre lodging?
(Alright. Dengan senang hati. Omong-omong, dimana asramamu?)
Bela : My motel in Abri road 16 An East Palembang. It is not a long way from my University.
(Asramaku di jalan Abri 16 A Palembang Timur. Tidak jauh dari kampusku)
Aini :How far is it ?
(Berapa jauh?)
Bela : it speaks the truth 500 meters from my University.
(Kira-kira 500 meter dari kampusku)
Aini :How would you go there ?
(Bagaimana kamu kesana?)
Bela : I for the most part go to my University by bike or foot. Be that as it may, I frequently
utilize the bike. It is more fun and it doesnt give an air contamination. It is exceptionally
effecient in our life. In addition, numerous individuals likewise utilize the bike to go to grounds
or office.
(Aku biasanya pergi ke kampus dengan sepeda atau berjalan kaki. Tetapi, aku sering
menggunakan sepeda. Hal itu lebih menyenangkan dan tidak mengeluarkan polusi uPutri. Hal
itu sangat efisien dalam hidup kita. Selain itu, banyak orang juga yang menggunakan sepeda
untuk pergi ke kampus atau kantor)
Aini :You right Bela. After that, there are numerous focal points utilize a bicycle.It is less
expensive than a cruiser. At that point, our body will be solid in light of the fact that we discharge
a sweat . It implies we have done a game. It is critical for our body. Our body will be crisp if our
body solid as well. Subsequently, one of the way is utilize a bike.

(Kamu benar Bela. Selain itu, ada banyak manfaat menggunakan sepeda. Yaitu, murah daripada
engine. Kemudian, tubuh kita akan sehat karena kita mengeluarkan keringat. Itu berarti kita telah
berolahraga. Hal itu sangat penting untuk tubuh kita. Tubuh kita akan segar jika tubuh kita sehat
juga. Dengan demikian, salah satu caranya adalah menggunakan sepeda)
Bela : Ok. I am intrigued to go to grounds by bike.
(Alright. Aku tertarik pergi ke kampus menggunakan sepeda)
Aini :It is smart thought. Incidentally, where do you live ?
(Itu ide yang bagus. Omong-omong, dimana kamu tinggal?)
Bela : I live in Musi Banyuasin.
(Aku tinggal di Musi Banyuasin)
Aini : Where is it ?
(Dimana itu?)
Bela :It is a long way from Palembang. My home to Palembang speaks the truth 2 hours in the
event that we utilize a motorcyle.
(Tidak jauh dari Palembang. Rumahku ke Palembang kira-kira 2 jam jika menggunakan
engine).
Where do you concentrate on now?
(Dimana kamu belajar sekarang?)
Aini : I concentrate on in STAIN. It situated in Palembang moreover. It is close from your
University. It around 5 meters from Ahmad Dahlan University of Palembang.
(Aku belajar di STAIN. Lokasinya di Palembang juga. Dekat dari kampusmu. Sekitar 5 meter
dari Universitas Ahmad Dahlan Palembang)
Bela : What is the system study which you take in there ?
(Program studi apa yang kamu ambil disana?)

Aini : I take an Arabic dialect. Arabic dialect is one of the most loved system study in my
University. At that point, what the project study do you take in your University?
(Aku mengambil bahasa Arab. Bahasa Arab adalah salah satu program studi favorit di
kampusku. Lalu, program studi apa yang kamu ambil di kampus?)
Bela : I take an English dialect. It is my most loved lesson in middle school. As I would see it,
English dialect is the lesson extremely fascinating and fun. After I moved on from senior
secondary school, I choose to take an English dialect.
(Aku mengambil bahasa Inggris. Itu merupakan pelajaran favoritku di SMP. Menurut
pendapatku, bahasa Inggris adalah pelajaran yang sangat menarik dan menyenangkan. Setelah
aku lulus SMA, aku memutuskan untuk mengambil bahasa Inggris)
Aini :What is the offices in your University ?
(Apa saja fasilitas yang ada di kampusmu?)
Bela : My University has numerous offices. It has six building. It is building A, building
B,building C, building D, building E, and building F. I mull over in building D. After that,
alternate offices is container, photocopy focus, mosque, stopping range, and so forth.
(Kampusku memiliki banyak fasilitas. Dia memiliki lima gedung. Gedung A, gedung B, gedung
C, gedung D, Gedung E, dan gedung F. Aku belajar di gedung D. setelah itu, fasilitas lainnya
adalah kantin, pusat fotokopi, masjid, ruang parkir, dll)

You might also like