"For The First Time In Forever"
(with Kristen Bell)
[Anna:]
The window is open, so's that door
Az ablak és ajtó nyitva áll
I didn't know they did that anymore
Nem hiszem, hogy ezt így láttam már
Who knew we owned eight thousand salad plates?
Ki tudta, hogy itt annyi tányér van
For years I've roamed these empty hall
Évekig egyedül játszottál
Why have a ballroom with no balls?
Minek a bálterem, ha nincs bál?
Finally they're opening up the gates
Végre minden kapu kitárul
There'll be actual real live people
És igazi emberek lesznek
It'll be totally strange
Mennyire furcsa tény
But wow, am I so ready for this change?
Ó, készen állok vajon erre én?
'Cause for the first time in forever
Mert most először életemben
There'll be music, there'll be light
Less itt zene, less itt tánc
For the first time in forever
Most először életemben
I'll be dancing through the night
Áttáncolom az éjszakát.
Don't know if I'm elated or gassy
Nem biztos, hogy ez izgatottság/Vajon nem leszek túl
csacsogó
But I'm somewhere in that zone
Vagy valami hasonló
'Cause for the first time in forever
Mert most először életemben
I won't be alone
I can't wait to meet everyone! [gasp]
What if I meet... the one?
Tonight imagine me gowned and all
Fetchingly draped against the wall
The picture of sophisticated grace
Ooh! I suddenly see him standing there
A beautiful stranger, tall and fair
I wanna stuff some chocolate in my face
But then we laugh and talk all evening,
Which is totally bizarre
Nothing like the life I've led so far
For the first time in forever
There'll be magic, there'll be fun
For the first time in forever
I could be noticed by someone
And I know it is totally crazy
To dream I'd find romance
But for the first time in forever
At least I've got a chance
[Elsa:]
Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don't feel, put on a show
Make one wrong move and everyone will know
[Elsa:] But it's only for today
[Anna:] It's only for today
[Elsa:] It's agony to wait
[Anna:] It's agony to wait
[Elsa:] Tell the guards to open up the gate
[Anna:] The gate
[Anna:] For the first time in forever
[Elsa:] Don't let them in, don't let them see
[Anna:] I'm getting what I'm dreaming of
[Elsa:] Be the good girl you always have to be
[Anna:] A chance to change my lonely world
[Elsa:] Conceal
[Anna:] A chance to find true love
[Elsa:] Conceal, don't feel, don't let them know
[Anna:]
I know it all ends tomorrow,
So it has to be today
'Cause for the first time in forever
For the first time in forever
Nothing's in my way!
Ha nyomul a fény az őrült jó
Na, ugye, minek ide zárt ajtó?
Ma nálunk kosztol mind az öt földrész!
A bálterem egy édenkert,
Hiszen a padló felvikszelt.
Minden szinten szinte minden kész!
Mikor köszön egy húsvér ember,
Fura lesz kicsit ez majd.
Jaj, de engem teljes gőzzel hajt!
Hiszem, hogy mától mindörökké
Szól a zene, rám talál!
Végre mától mindörökké
Minden máshogy lesz talán!
Egy picit kapar a torkom,
De a lámpaláz most jó,
Ugyanis mától mindörökké
Kaland várható!