0% found this document useful (0 votes)
1K views49 pages

4000 Palabras Diccionario

This document contains a list of the 4000 most commonly used words and expressions in Spanish. Some examples included are: abuelo (grandfather), aburrido (boring), a causa de (because of), a continuación (next), and a dedo (hitchhiking). The list provides the words in Spanish along with part of speech labels and brief English translations.

Uploaded by

Zeeshan Hasan
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
1K views49 pages

4000 Palabras Diccionario

This document contains a list of the 4000 most commonly used words and expressions in Spanish. Some examples included are: abuelo (grandfather), aburrido (boring), a causa de (because of), a continuación (next), and a dedo (hitchhiking). The list provides the words in Spanish along with part of speech labels and brief English translations.

Uploaded by

Zeeshan Hasan
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 49

4000 Most Used Words and Expressions in Spanish

abuelo m Grandfather
abuelos m Grandparents
abundante Abundant
¡a ver! let’s see! aburrido Boring
¡anda! come on! aburrimiento m Boredom
¿a qué hora? when? what time? aburrirse to be bored
a causa de because of abuso m Abuse
a continuación Next acabado Finished
a dedo hitchhiking acabar + de to have just + verb
a escala mundial Worldwide just + have + past
a escote to divide up the bill acabar de + inf. participle
a finales at the end (of) academia f Academy
a la española Spanish style académico Academic
a lo lejos from far away acampada f Camping
a lo mejor Perhaps acceder to get into
a mediados in the middle accidente m Accident
a menudo Often acción f Action
a pie Walking aceite m Oil
a principios in the beginning aceituna f Olive
a través de via, through acelerar to accelerate
a veces Sometimes acento m Accent
ábaco m Abacus acepción f meaning, sense
abajo downstairs, down aceptación f Acceptance
abandonar Abandon aceptar to accept
abdomen m Abdomen acera f Pavement
abdominales m abdominal muscles acercar to come closer
abierto Open acertar to get right
abogado m Lawyer aciago fateful, doomed
abonado m Member aclaración f Explanation
abono m voucher, season ticketaclarar to clear up
abrazar to hug acogedor cosy
abrazo m embrace, hug acogerse to take refuge
abrigo m Coat acogida f reception
abril m April acompañar to join someone
abrir f to open acomplejado to have a complex
abrir de par en par to open wide acondicionado equipped
absentismo m absenteeism aconsejar to advise
abstemio Abstemious acontecimiento m event
abstenerse to refrain from acordarse to remember
absurdo Absurd acortar to cut short
abuela f Grandmother acostar to put to bed
acostarse to go to bed afueras f surroundings
activamente Actively agarrado stingy, tight-fisted
actividad f Activity agarrados del arm in arm
acto m Act brazo
actor m Actor agarrar to grasp
actuar to act agencia f agency
acudir to go to agencia de viajes f travel agency
acuerdo m agreement agenda f address book, diary
adaptación f Adaptation agenda apretada f tight schedule
adecuado Adequate agitar to mix, shake
además besides, apart from that
agobio m stress
adicto m Addict agosto m August
adiós m good-bye agotado exhausted
adivinanza f Guess agradable enjoyable
adivinar f to guess agradecer to thank
adjetivo m Adjective agradecimiento m Thanks
administrativo m administrative assistantagresión f attack
admirar to admire agrupar to put in groups
adolescente m/f Adolescent agua f water
adoptado Adopted aguafiestas m party-pooper
adorar to adore agujero m hole
adorno m decoration ahora now
adosado m detached (house) ahorcar to hang
adquirir to acquire ahorrar to save
aduana f customs, border ahorro m saving
adulterio m adultery aire
adulto m adult acondicionado m air conditioning
adverbio m adverb ajedrez m chess
advertencia f warning ajedrez m chess
advertir to warn detached, beyond on
aeropuerto m airport ajeno control
afectar to affect ajo m garlic
afeitarse to shave al aire libre open air, outside
afianzamiento m consolidation al cabo de after
afianzarse to establish oneself al contado in cash
afición f hobby al lado de beside
aficionado m fan al parecer apparently
afiliado affiliate al poco tiempo soon after
afincado to be based in/at al principio in the beginning
afirmación f affirmation on the contrary, back
afirmar affirm al revés front
África f Africa albergue m hostel
africano African albergue juvenil m youth hostel
alcachofa f artichoke ama f landlady
alcalde m mayor ama de casa f housewife
alcance m reach amabilidad f kindness
alcanzar to reach amable friendly
alcohol m alcohol amanecer m dawn
aldea f township, small village
amante m/f lover
alegre happy amar to love
alegría f happiness amarillo yellow
alejarse to move away ambiente m ambience, atmosphe
alemán German ámbito m field
Alemania f Germany amenazar to threaten
alergia f allergy América f America
alfabeto m alphabet amigo m friend
alfombra f carpet amistad f friendship
algo something amor m love
algodón m cotton amoroso loving
alguien someone ampliar to amplify
alguna vez sometimes amplio roomy, with space
algunas veces sometimes amplitud f extent, space
alimento m food anacronismo m anachronism
alinear align añadir to add
aliviar to relieve análisis m analysis
alma f soul ancho wide
almacén m store, warehouse anciano m old man
almendro m almond tree Andalucía f Andalusia
almohada f pillow andaluz from Andalusia
almorzar to have lunch andando on foot
almuerzo m snack, lunch andante walking
alojamiento m accommodation andar to walk
alojarse to stay andén m platform
alquilar to rent anécdota f anecdote
alrededor de about, around anestesista m/f anaesthetist
altar m altar anfitrión f host
altavoz m speaker angustia f anxiety
alto high angustioso worrying
altura f height anhelo m longing, yearning
alubia f kidney bean anillo m ring
alucinación f hallucination animado animated
alucinante amazing animation team,
alucinar to hallucinate animadora f cheerleader
aludir to allude to animal m animal
alumbrar to enlighten animar to encourage, cheer
alumno m pupil ánimo m state of mind, cheer
año m year aplazar to delay, put off
Año Nuevo m New Year apócope m apocope, apocopatio
anoche last night aportación f contribution
anonimato m anonymous aportar to contribute
anotar write down apostar to bet
ansia f worry, anxiety apoyo m support
ansiolítica f anxiolytic drug aprender to learn
anteanoche the night before last aprendizaje m learning
the day before apretar to tighten, hug
anteayer yesterday aprisa quickly
antecedente m police record aprobación f approval
antelación f with advance notice aprobar to approve
antepasados m predecessors aprovechar to take advantage of
anterior earlier, previous apuesta f bet
antes before apuñalar to stab
antibiótico m antibiotics apuntar to aim at
anticuado antiquated apuntarse to sign up for
antigüedad f antiquity apuntes m notes
antiguo old, former aquel that
antipático unfriendly aquí here
antónimo m antonym árabe Arabian, Arab
anunciar to announce árbol m tree
anuncio m advertisement arbol genealógico m family tree
anuncio de m spot, advertisement archivar to file
publicidad archivo m file
anverso m front, obverse arder to burn
apagar to switch off área f area
aparcamiento m parking Argel Algiers
aparcar to park Argentina f Argentina
aparecer to appear argumentar to argue
aparición f appearance argumento m argument
apariencia f appearance arma f weapon
apartado section armado armed
apartamento m apartment armadura f armour
apasionado passionate armario m wardrobe
apático apathetic armonioso harmonious
apegar to get attached to arquitecto m architect
apellido m surname arquitectura f architecture
apenas hardly arraigarse to take root, establis
aperitivo m aperitif arrancar to start
apertura f opening arreglar to repair
apetecer to feel like it arrepentirse to regret something
aplauso m applause arriba up(stairs)
arroba f at asustar to frighten
arrojarse to throw oneself atacar to attack
arrollar to roll over, run over atardecer m evening, dusk
arroz m rice atascarse to get blocked
arruga f wrinkle atasco m traffic jam
arte m/f art atención f attention
artesanía f crafts atención al
artesano m artisan usuario f customer care
artículo atender to attend
determinado m definite article atentado terrorista m terrorist attack
artículo atentamente sincerely
indeterminado m indefinite article atento polite, attentive
artritis f arthritis aterrizar to land
as m ace atmósfera f atmosphere
asado roasted atmosférico atmospheric
asaltar to rob átono atonic, unstressed
ascender to rise atraco m armed robbery
ascensor m lift atractivo attractive
asegurar to insure, to assure atraer to attract
asegurarse to make sure atrapado caught
asentimiento m assent atravesar to go across
asesinar to murder atreverse to dare
asesino m murderer atributo m attribute, quality
asesorar to advise atún m tuna
así like this listening
así que so audición f comprehension
Asia f Asia audiencia f audience
asiático Asian augurio m omen, augury
asiento m seat aula f classroom
asignatura f subject aumento m rise
asimismo thus, so aún yet
asistencia f assistance aún no not yet
asistir to attend aunque although
asociar to associate auricular m headphones
aspecto m aspect ausencia f absence
aspecto físico m physical trait Australia f Australia
aspiradora f hoover, vacuum cleaner
autobiografía f autobiography
aspirina f aspirin autobús m bus
asqueroso disgusting autocar m bus, coach
astilla f splinter, chip autoestima f self-esteem
astronauta m astronaut autoestop m hitch-hiking
asturiano from Asturias autoevaluación f self-evaluation
asumir to assume, take on autógrafo m autograph
automóvil m car barato cheap
autor m author barba f beard
avance m advance barbilla f chin
avanzar to advance barco m boat
avaro mean barco de vapor m steam boat
ave f bird barquillo m wafer, cornet
avenida f avenue barrer to sweep
aventura f adventure barriga f belly
aventurero m adventurer barrio m quarter/suburb
averiguar to guess, find out basarse to be based on
avinagrarse to turn sour, embitter básico basic
avión m airplane bastante enough, quite a bit
avisar to warn, to inform bastar to be enough
ayer yesterday basto coarse
ayuda f help bastón m stick
ayudar to help basura f rubbish
ayunas on an empty stomach batalla f battle
ayuntamiento m town hall batería f battery
azafata f flight attendant batidora f liquidizer
azotar whip, flog bautizar to baptize, christen
azteca Aztec beber to drink
azúcar m sugar bebida f drink
azúcar de caña m sugar cane beicon m bacon
azul blue Bélgica f Belgium
bacalao m cod bélico warlike
bachillerato m sixth form exam Belladurmiente f Sleeping Beauty
bailar to dance Bellas Artes f Fine Arts
bailarín m dancer belleza f beauty
baile m dance bendecir to bless
bajar get off beneficiar to benefit from
bajo cero below zero besar to kiss
balcón m balcony beso m kiss
ballet m ballet biblia f bible
balneario m spa biblioteca f library
balón m ball bicicleta f bicycle
baloncesto m basketball bien well, good
bañarse to go for a swim bigote m moustache
banco m bank bikini m bikini
bañera f bath (tub) bilingüe bilingual
bañista m bather billar m billiards
baño de sol m sunbathe billete m ticket
bar m bar biografía f biography
baraja f deck (of cards) biombo m (folding) screen
biosfera f biosphere bronceado brown
bisagra f hinge broncearse to get a suntan
bisnieto m great-grandson bronquitis f bronchitis
Blancanieves f Snow White brote m outbreak
blanco white bruja f witch
blando soft brújula f compass
blusa f blouse brusco rude, rough
bobo stupid buen provecho have a nice meal
boca f mouth buenas noches f good night
boca del metro f metro entrance good afternoon,
bocacalle f side street buenas tardes f evening
bocadillo m sandwich bueno good
boda f wedding buenos días m good morning
boina f beret bufanda f scarf
boletín m bulletin bullicioso loud
bolígrafo m pen bulto m lump
Bolivia f Bolivia buque m ship, vessel
bollo m roll Burdeos f Bordeaux
bolsa f bag burro m donkey
bolsa de aseo f wash bag buscar to search
bolsillo m pocket butaca f seat (e.g. cinema)
bolso m handbag buzón m post-box
bombero m fireman cabalgata f cavalcade, processio
bombón m sweet, candy caballería f cavalry
bonito pretty, nice caballero m Sir
bono m voucher caballete m table bracket, stool
borrador m rubber, eraser caballo m horse
borrar erase caber to fit
bosque m forest cabeza f head
bota f boots cabina f phonebox
botella f bottle cable m cable
botijo m earthenware jar cacharros m crockery, junk
botiquín m first-aid kit cachas strong, muscled
botón m button cada every
brasa f coal oven cadena f chain
Brasil m Brazil cadera f hips
brazo m arm caer to fall
breve short caer simpático to be liked
bricolaje m do-it-yourself café m coffee
brillar to shine café con leche m white coffee
brindar to raise one's glass café solo m espresso
brocha f brush cafetera f coffee machine
broma f joke cagada f bad mistake, (literall
excrement) camino de pilgrim's trail (St
caída f fall Santiago m James)
caída del muro f fall of the (Berlin) wallcamión m lorry
caja f box camisa f shirt
cajera f check out girl, cashiercamiseta f t-shirt
cajero automático m cash-point camisón m nightdress, night-shi
cajón m drawer campeonato m championship
cajonera f chest of drawers campesino m peasant
calabacín m courgette camping m camping ground
calabaza f pumpkin campo m (sports) ground
calamar m calamari/squid caña f draft beer
calcetin m sock Canadá m Canada
calcular to calculate canal m channel, canal
calefacción f heating canapé m canapé
calendario m calendar canción f song
calidad f quality candidato m candidate
cálido warm candil m candle
caliente hot canguro m/f babysitter
calificar to rate, qualify caniche m poodle
California f California canoso (to have) grey hair
caligrafía f calligraphy cansado tiring, tired
callado quiet cántabro from Cantabria
callarse to shut up, stop talkingcantar to sing
calle f street cantautor m singer-songwriter
calma f calm cantidad f amount
calmante m tranquilliser canto m song, singing
calor m heat capa f layer
caluroso hot capacidad f capacity
calvo bald capaz capable
calzado m footwear Caperucita Roja f Little Red Riding Ho
calzoncillos m underwear capilla f chapel
cama f bed capital f capital
cámara f camera capricho m craving, treat
cámara de video f video camera caprichoso capricious, spoilt
camarero m waiter to grab someone's
cambiar to change captar la atención attention
to have a change (of captura f capture
cambiar de aires scene) cara f face
to get changed, to cara (moneda) f heads (coin)
cambiarse change caracol m snail
cambio m change carácter m character
camilla f stretcher características f characteristics
camino m way caramelo m sweetie, candy
cargador m charger categoría f category
cargar to charge up catolicismo m catholisicm
cargo m job, responsibility católico catholic
Caribe m Caribbean caudillo m leader
cariñoso affectionate causa f reason
carnaval m carnival caverna f cave
carne f meat cayo m quay/key (small isla
carné de conducir m driving licence cazador m hunter
carnicería f butchers CC.00 Spanish union
caro expensive cebolla f onion
carpa f tent, marquee CEE f EC
carpeta f file celador f attendant, monitor
carrera f studies, degree celebrar celebrate
carretera f road celo m jealousy
carril m lane cena f dinner
carro m trolley, carriage cenar to have dinner
carroza f carriage Cenicienta f Cinderella
carta f letter centenar centenary, hundred
cartas f cards céntimo m cent
cartel m poster centro m centre
cartera f wallet, satchel centro educativo m school
cartero m postman cepillo de dientes m tooth brush
cardboard box, cerca close to
cartón m cardboard cercano nearby
cartulina f cardboard cerda f bristle
casa f house cerdo m pig, pork
casado married ceremonia f ceremony
casamentero m matchmaker cero zero
casamiento m wedding, marriage cerrado closed
casarse to get married cerrar to close, to shut
cascarrabias m/f grumpy person cerro m hill
casco m helmet certamen m contest, exam
casi nearly cerveza f beer
casi nunca almost never cesar to stop
casi siempre almost always cesta f basket
castellano-leonés from Castile-Leon cesto de ropa laundry basket
castigo m punishment sucia m
castillo m castle chalé m chalet, villa
castizo pure, authentic chaleco
casualidad f coincidence salvavidas m lifejacket
catalán Catalan champú m shampoo
catálogo m brochure chaqueta f jacket
catedral f cathedral charcutería f cold cuts
charlar to chat clase f class
chata f young girl (slang) clásico classic
chatear to chat clasificar to classify
checo Czech clausurar to close
chica f girl clavar to stab
chico m boy clave f key
chileno from Chile clavo m nail, clove
chimenea f fireplace, chimney cliché m cliché
China f China cliente m client
chino Chinese clima m climate
chocolate m chocolate climatología f climatology
chollo m bargain, “doddle” clonación f cloning
chorizo m paprika sausage club náutico m sailing club
chuleta f chop cobrar to charge, to earn
churro m long, thin waffle cobre m copper
cibercafé m internet café coche m car
ciclo m cycle coche cama m sleeping car
ciego blind cocido m stew
cielo m sky cocina f kitchen
ciencia ficción f science fiction cocinar to cook
Ciencias Políticas f Politics código postal m postal code
científico m scientific codo m elbow
cierto certain coger to take
cierzo m north wind cogidos de la holding hands
cifrar to value mano
cigarro m cigar coherencia f coherence
cine m cinema cohesión f cohesion
cinematografía f cinematography coincidir to coincide
cinta f tape cojo lame
cintura f waist cola f queue
cinturón m belt colección f collection
circular to circulate colectivo m collective
círculo m circle colega m/f colleague
circunstancia f circumstance colegiado m collegiate
cirujano m surgeon colegio m school
cita f date, appointment coleta f ponytail
cita a ciegas f blind date colgante m pendant
ciudad f city colgar to hang up
ciudadano m citizen coliflor m cauliflower
civil civil colocar to place
civilización f civilization Colombia f Columbia
claridad f clarity colonel m colonel
claro clear colonia f perfume
color m colour comprar to buy
columna f column comprender to understand
coma f comma comprensión f understanding
combate m combat, fight comprobar to check
combatir to fight comprometerse to commit to
combinar to combine compromiso m commitment
combustible m fuel compulsivo compulsive
comedor m dining room to reveal, to
comensal m/f diner comunicar communicate
comentario m comment comunicativo communicative
comenzar to start comunidad f community
comer to eat Comunidad
comercial commercial Autónoma f autonomous region
comercio m commerce comunista communist
cometer to commit con with
comida f food coñac m cognac
comillas f inverted commas conceder to concede
comilón m big eater concejal m/f councillor
comisaría f police station concentración f concentration
como as, like concentrarse to concentrate
cómoda f chest of drawers concepto m concept
comodidad f comfort concierto m concert
cómodo comfortable concluir to conclude, end up
to juggle (jobs, conclusión f conclusion
compaginar lifestyles) concordancia f agreement
compañero m classmate, colleague concordar to agree
compañía aérea f airline concurso m contest
comparar to compare concurso de
comparativo m comparative belleza m beauty contest
comparecencia f appearance condesa f countess
compartir to share condición f condition
competencia f competition conducir to drive
complacer to please conducta f behaviour
complementos m accessories conductor m driver
completamente completely conectar to connect
completar to complete, fill in conector m connector
complicado complicated confeccionado made
cómplice m/f accomplice confeccionar to make
componer to compose presentation,
componerse to compose conferencia f conference
comportamiento m behaviour Conferencia
comportarse to behave Episcopal f Episcopal Chapter
compra f shopping confesión f confession
confianza f trust, confidence consumista m/f consumerist
confirmación f confirmation consumo m consumption
confirmar to confirm contabilidad f accounting
conflictivo conflictive contacto m contact
conflicto m conflict contaminación f contamination
conformidad f agreement contaminante polluting
confuso confusing contar to count
congelar to freeze contemporáneo contemporary
congreso m conference contenedor m rubbish bin, containe
conjetura f conjecture contener to contain
conjugación f conjugation contenido m content
conjunción f conjunction contento happy
conjunto m set, joint (adj), whole contestador m answering machine
conocer to know contestar to answer
conocido well known contexto m context
conocimiento m knowledge continuación f continuation
consagrar to establish oneself continuar to continue
conseguir to obtain, to get contorno m outline
consejero marriage counsellor contracción f contraction
matrimonial m contractura f contracture
consejo m advice contraer to contract
consentimiento m consent contraer
preservation, matrimonio to get married
conservación f conservation contraer una to catch a disease, ge
conservar to preserve enfermedad ill
considerar to consider contrario m opponent, rival
consistir en to be about to compare, to contr
consolar to console contrastar with
consorcio m consortium contraste m contrast
constantemente constantly contratar to hire
constar to figure, be recorded contratiempo m set-back, incident
constatar to verify, to confirm control m control
constipado to have a cold controlar to control
constitución f constitution convalecencia f convalescence
construcción f construction convencer to convince
construir to construct convencionalismo m traditionalism
consuelo m consolation conveniente convenient, good ide
cónsul m consul convenir to suit
consulta f practice convento m monastery
consultar to consult conversación f conversation
consultorio m surgery, consultancy convertir to convert
consumición f beverage convertirse to become
consumir to consume convivencia f co-existence
convivir to live together crear to create
convocar to call together crecer to grow
examination, call to a creciente growing
convocatoria f meeting crédito m credit
coordinar to coordinate crédulo gullible
copa f drink creer to think, believe
copeo m to go out for a drink crepúsculo m dawn
copia f copy cretino m cretin
corazón m heart crimen m crime
corbata f tie criminalidad f crime
corcho m cork crisis f crisis
cordero m lamb cristal m glass
coro m choir crónico chronic
corona f crown cronológicamente chronologically
coronel m colonel crucifijo m crucifix
corporal corporal crucigrama m crossword
corrección f correction crudo crude, raw
correcto correct cruz (moneda) f tails (coin)
corregir to correct cruzar to cross
correo m post office cuaderno m notebook
correo electrónico m email cuadrangular quadrangular
correr to run cuadro m scheme
corresponder to correspond cualidad f quality, skill
correspondiente corresponding cualificado qualified
corrida de toros f bullfight cualquier any
corrupto corrupt cuando when
cortar to cut cuartel m barracks
to cut oneself, to be cuarto fourth
cortarse embarrassed cuarto m quarter
cortesía f courtesy cuarto de baño m bathroom
cortijo m country estate cuarto de estar m living room
cortina f curtain Cuba f Cuba
corto short cubano Cuban
cosa f thing cubata f long drink
cosecha f harvest cubertería f cutlery
costa f coast cubrir to cover
costar to cost cucharada f spoonful
costumbre f custom cuchillo m knife
cotidiano everyday cuello m neck
cotilla n/f gossip(y) cuentacuentos m story-teller
cotilleo m gossip cuentas f sums, account
creación f creation cuentista m exaggerator
creador m creator cuento m story
cuerda f string dar instrucciones to give instructions
cuero m leather dar las gracias to thank someone
cuerpo m body dar una vuelta to go for a walk, driv
cuerpo celeste m celestial body darse cuenta to realise, to notice
cuervo m crow darse un to give oneself a trea
cuestión f question homenaje
cuestionario m questionnaire dársena f dock, basin
cueva f cave dato m date, fact
cuidadano m citizen de cine great!
cuidado m care de habla hispana Spanish speaking
cuidador m carer, keeper de maravilla marvellous(ly)
cuidar to look after de miedo great!
cuidarse to look after oneself de pena very ill, bad(ly)
culo m behind, bottom de repente suddenly
culpable guilty de vicio wicked! (ie: great!)
cultivar to grow debajo underneath
culto cultured deber should
cultura f culture deberes m homework
cultural cultural debido a because, due to
culturalmente culturally débil weak
cumpleaños m birthday debut m debut
cumplido m compliment década f decade
cumplir to carry out, fulfil decenas dozens (of)
cumplir años it is someone's birthday
decepción f disappointment
cuñado m brother-in-law decidir to decide
cuneta f verge, ditch decir to say
cura m priest, remedy decir to say
curiosidad f curiosity decisión f decision
curioso strange declarar to declare
curriculum vitae m CV decorado m stage setting
curro m work (slang) decorar to decorate
cursar to study dedicar to dedicate
cursi affected, twee dedo m finger
curso m course deducir to deduce
cutis m skin (face) defectuoso defective
D.N.I. m ID card defender to defend
dama f lady definir to define
dama de honor f bridesmaid degustar to taste, try
danés Danish dejar to leave
daño m harm dejar en paz to leave alone
danza del vientre f belly dancing dejar paso to let someone by
dar to give delantal m apron
dar importancia a to give importance to delante in front of
deletrear to spell to take the phone off
delgado thin, slim descolgar the hook
delito m misdemeanour, offence desconectar to disconnect
demasiado too much desconocer to not know
democráticamente democratically desconocido unknown
demonio m devil descortés rude, discourteous
demostrativo m demonstrative pronoundescribir to describe
denegar to reject descripción f description
dentista m dentist descubrimiento m discovery
dentro inside descubrir to discover
denuncia f police report descuento m discount
denunciante m/f accuser desde aquí from here
departamento m department desde luego well, of course
depender to depend desde...hasta from…to
depender de algo to depend on somethingdesear to wish
dependiente m shop assistant desechar to discard, throw aw
deporte m sport desempeñar to play (a role)
deportista m/f sportsman/sportswoman desempeño m carrying out, fulfilm
deportivo sporty desenvolverse to manage, cope
depósito m deposit deseo m wish
deprimido depressed desesperado desperate
deprisa fast desfile m parade, fashion show
derecha right desgracia f misfortune
derecho m right, law desgraciado unfortunate
derecho a voto m right to vote deshacer to un-do
derivar to derive from desierto m desert
derrame m haemorrhage desierto desert
derrochador spendthrift, wasteful desigualdad f inequality
desabrocharse el to unfasten your desilusión f let down
cinturón seatbelt desinfectar to disinfect
desacuerdo m disagreement desinterés m lack of interest
desagradable unpleasant deslumbrar to overwhelm
desaparecer to disappear desmentir to deny
desaparecido disappeared, missing desnudarse to remove one’s clot
desarollar to develop desordenado untidy
desastre m disaster desorganizado disorganized
desastroso disastrous despachar to sell, serve
desayunar to have breakfast despacho m office
desayuno m breakfast despacio slowly
to take off someone's despectivo negative
descalzar shoes despedida de
descansar to relax soltero f bachelor party
descapotable m convertible (car) despedirse to say good-bye
despejado unclouded dificultad f difficulty
despertador m alarm clock difunta f deceased
despertar to wake up dígame Hello?
despertarse to wake up dignidad f dignity
despido m dismissal (from work)diminutivo m diminutive
despreciar to dislike, disrespect diminuto diminutive, tiny
después later dimisión f resignation
después afterwards Dinamarca f Denmark
destacar to highlight dinero m money
destinatario m receiver dios m God
destino m destination diplomático m diplomat
destituir to demote someone diplomatura f diploma (in)
destruir to destroy diptongo m diphthong
desvalorizarse to be, get de-valued diputado m member of parliame
desventaja f disadvantage diputado/a m/f representative
desventura f misfortune, bad luck dirección f address
detalladamente in detail directo direct
detalle m detail director m director
detective m/f detective director de cine m film director
detener detain dirigente m/f leader, manager
deterioro m deterioration disciplina f discipline
determinado specific, certain discípulo m disciple
detrás behind disco m record
devolver to return discoteca f discotheque
día m day discreto discreet
día y noche night and day disculparse to apologize
dial m dial discurso m speech
diálogo m dialogue discutir to discuss
diario m diary diseñador m designer
dibujar to draw disfrazarse to dress up
dibujar to paint, to draw disfrutar enjoy
dibujo m drawing disgustar to dislike
diccionario m dictionary disparar to shoot
diciembre m December disponibilidad f availability
dictado m dictation distancia f distance
dictadura f dictatorship distinción f distinction
dictar dictate distinto different
dieta f diet distribución f distribution
dietética f dietetics distribuidor m distributor
diferencia f difference distribuir to distribute
diferenciarse to be different from diversidad f diversity
diferente different diversión f fun
difícil difficult divertido funny, enjoyable
divertirse to have fun económicamente economically
dividir to divide Económicas f Economics
división f division económico economical
divorciado divorced economista m/f economist
divorciarse to get divorced edad f age
divorciarse to get divorced edificio m building
divorcio m divorce educación f education
doblar to fold, bend (over) educar to educate
doble double educativo educational
doctorado m PHD (in) educativo educational
documentación f identification efectivo effective
documental m documentary efervescente effervescent, sparkli
documento m document eficaz efficient
dólar m dollar Egipto m Egypt
doler to hurt egocéntrico m egocentric
dolor m pain egoísta selfish
doméstico domestic ejecutivo m executive
domingo m Sunday ejemplo m example
dominio m domain, command ejercer to practise
don de gentes m to be good with peopleejercer de to work as
dormir to sleep ejercicio m exercise
dormitorio m bedroom elaboración f fabrication, making
dos two elaborar to develop, to make
dos puntos two points elecciones f elections
dosis f dose elector m voter
drama m drama electricidad f electricity
droga f drug eléctrico electric
ducha f shower electrodoméstico m home appliance
ducharse to have a shower elegante elegant
duda f doubt elegir to choose
dudar to doubt elemento m element
dueño m owner to emancipate onese
dulce m sweet emanciparse be emancipated
duración f duration embajada f embassy
durante for, during embajador m ambassador
durar to last embalse m reservoir
duro hard embarazo m pregnancy
echar to put, to add embarcación f boat
echar un vistazo to take a look at emborracharse to get drunk
echarse la siesta to have a nap, siesta to blot, scribble on,
ecológico ecological emborronar smudge
ecologista m/f ecologist embotellado bottled
economía f economy embutido m cold cuts (pork
derivatives) enamorado in love
emigrante m/f emigrant enamorarse to fall in love
emigrar emigrate enano m dwarf
emisión f broadcast encabezar to head, to lead
emisora f radio station encantado delighted
emisora de radio f radio station encantar to love, adore
emoción f emotion encanto m charm
emocionado excited, touched encargada f manager
emocionante exciting to take responsibility
empapado soaked encargarse of/for
empeorar to get worse encender to switch on
emperador m emperor have friends in high
empezar to begin enchufado places
empírico empirical enchufe m plug
emplear to use encima over, above
empleo m job encontrar to find
empresa f company encontrarse de
Empresariales business studies frente come face to face
empresario m businessman encuentro m meeting
empujón m push, shove encuesta f survey
en busca de looking for, in search encuestador
of m pollster/interviewer
en cambio by contrast endemoniado possessed
en común in common endurecer to harden
en concierto in concert energía solar f solar energy
en conclusión in conclusion enero m January
en cuanto a regarding enésima vez f for the umpteenth tim
en definitiva to sum up enfadado angry
en doble fila double parked enfadarse to get angry
en español in Spanish enfáticamente emphatically
en gran medida largely enfático emphatic
en la actualidad today enfermedad f illness, sickness
en la vida never in (my) whole life
enfermo ill, sick
en negrita in bold to bring face to face
en primer lugar firstly enfrentar confront
en principio generally, basically enfrente opposite
en público in public engañar to cheat
en punto on the dot engreído vain
en realidad actually to thicken, to grow,
en resumen to sum up engrosar put on weight
en términos enhorabuena congratulation
generales generally enigma m mystery
en total in total enjabonar to lather (soap)
en tu lugar in your shoes enlace m wedding
enloquecer to drive someone crazy envejecer to grow old
enorme enormous enviar to send
enredadera f creeper envidiar to envy
enriquecer to enrich envío m sending
enriquecimiento m enrichment envolver to wrap up
ensalada f salad epígrafe m epigraph
enseguida immediately época f epoch
enseñanza f teaching equipaje m luggage
enseñar to show, to teach equipo m team
ensoñación f day dream equivaler m to be equivalent
ensuciar to get something dirtyera virtual f virtual age
entender to understand erase una vez once upon a time
enterarse to find out erguido erect, upright
entero full, whole erróneo erroneous
entierro m burial, funeral error m error
entonación f intonation es que you see, well
entonar to get in tune es su turno it is your turn
entonces so, then escalar to climb
entorno m surroundings escalera f stairs
entorno social m social circle escalope m escalope
entrada f ticket escapar to escape
entrar to enter escaparate m shop window
entre between escayolado to be in plaster
entre amigos between friends escena f scene
entre semana during the week escepticismo m sceptisism
entrega de escéptico sceptic
premios prize-giving esclavo m slave
entregar to hand in, over escoger to choose
to mix up, to mingle escolar school
entremezclarse with esconder to hide
entrenar to train escopeta f shotgun
entretanto meanwhile escribir to write
entretenido entertaining escritor m writer
to glimpse, catch sightescritorio m desk
entrever of escuchar to listen
entrevista f interview escuela f school
entrevista de escuela pública f state school
trabajo f job interview eslovaca Slovakian
entrevistadora f interviewer esnob m/f snob
entusiasmo m enthusiasm space-bar (on a
entusiasta enthusiastic espaciador m keyboard)
enumeración f numbering espacio m space
envase m container, packaging espada f spade
espalda f back estantería f shelf
España f Spain estar to be
Español Inglés estar + gerundio to be + ...ing
español m Spaniard estar a ... grados it is ... degrees
espárrago m asparagus estar callado to remain quiet
especial special estar de be a (temporary
especialista m/f specialist profession)
especialización f specialisation estar de acuerdo to agree
especie f species estar de mal
especificar to specify humor to be in a bad mood
espectáculo m show estar de moda to be in fashion
espejo m mirror estar en
esperanza f hope desacuerdo to disagree
esperanza f hope estar equivocado to be wrong
esperanzado encouraging estar harto to be fed up
esperar to wait estar hecho polvo to be exhausted
espiar to spy estar mal visto not to be approved o
espinaca f spinach este m east
espíritu m spirit estereotipo m stereotype
espiritualidad f spirituality estético aesthetic
esponja f sponge estilo m style, way
esposa f wife estilo indirecto m indirect speech
esposas f handcuffs estimar to guess, esteem
espuma de afeitar f shaving foam estirar to stretch, flex
esquema m scheme Estocolmo Stockholm
esquí m skiing estómago m stomach
esquiar to ski estornudar to sneeze
esquina f corner estornudo m sneeze
establecer to establish estrago m havoc, ruin
establecimiento m establishment estrecho narrow
estación f season estrella f star
estación f ski resort estresado stressed
estación de tren f train station estresante stressful
estadio m stadium to lie, to have their r
estado m state estribar in
estado civil m marital status estribo m stirrup, step
Estados Unidos m United States estricto strict
estadounidense US-American estrofa f stanza, verse
estallar to explode estropeado broken
estancia f stay estructura f structure
estanco m tobacco-shop estudiante m/f student
estaño m tin estudiar to study
estanque m pond, reservoir estudio m studio
estudios m studies expresar to express
stupefying, anaesthetic,
expresivo expressive
estupefaciente m drug exquisito exquisite
estupendo marvellous extendido extended
estupor m stupor extensión f extension
etapa f period, stage extenso extensive
eterno eternal to be removed (tumo
etiqueta f label extirpado etc)
etrusco Etruscan extrañeza f strangeness
euro m euro extranjero m foreigner
Europa f Europe extraño strange
europeo oriental m East European extraordinario extraordinary
eutanasia f euthanasia extraterrestre m/f extra-terrestrial
evaluar to evaluate extravio m disappearance
evento m event extremeño from Extremadura
evidente evident extrovertido extrovert
evitar to avoid fábrica f fabric
evocar to evoke fabricación f production, making
evolucionar to develop fabuloso fabulous
exactamente exactly fachada f façade
exacto exact fácil easy
exagerado exaggerated factura f bill
exagerar to exaggerate facturación f check-in
exaltación f exaltation facultad f faculty
examen m exam faenar to fish
examinarse to take an examinationfalda f skirt
excelente excellent fálico phallic
excéntrico eccentric fallecer to die
excepto except faltar to be missing
exceso m excess familia f family
excitante exciting familia real f royal family
exclamación f exclamation familiar m family member
exclusivamente exclusively famoso famous
excursión f excursion fantasía f fantasy
excusa f excuse fantasma m ghost
exiliarse to go into exile fantástico fantastic
existir to exist faraón m pharaoh
éxito m success farmacéutico m chemist
exótico exotic farmacia f pharmacy
experiencia f experience fastidiar to mess up, annoy
explicar to explain fastidio m annoyance, pain
exponer show fatal awful, horrendous
exposición f exhibition fauna f fauna
favorito favourite flamenca f flamenco dancer
febrero m February flexo m angle-poise lamp
fecha f date to be amazed
felicidad f happiness flipar (colloquial)
felicidades f congratulations flor f flower
felicitar to congratulate flora f flora
feliz happy Florencia Florence
fenomenal fantastic flujo m flow
fenómeno m phenomenon fofo flabby
feo ugly fontanería f plumbing
feria f fair, market forastero foreigner, outsider
feroz ferocious forma de
fertilidad f fertility gobierno f type of government
fervor m fervour forma de pago f method of payment
festival m festival forma de vida f way of life
festivo m national holiday formal formal
fiambre m cold cut formar to form
fibra f fibre fórmula f formula
ficha f form foro m forum
fidelidad f fidelity forofo m fan
fiebre f fever forrarse to get rich
fiel faithful fortalecer to strengthen
fiesta f party fortuna f luck, fortune
fiesta familiar f family reunion, party forzar to force
figura f figure foto f photo
fijar to fix fotocopiadora f photocopier
fijarse pay attention fotografía f photograph
fila f file fractura f fracture
filósofo m philosopher fragmento m fragment
fin m end francés French
fin de semana m weekend Francia f France
final f final franja f band, timetable
finalizar finish franquista of Franco
finalmente finally frase f sentence
finanzas f finances, accounts frecuencia f frequency
finca f estate, farm frecuente often
fino fine fregar to wash up
firma f signature fregona f mop
firmar to sign freír to fry
firme firm freno m brake
física nuclear f nuclear physics fresa f strawberry
físicamente physically fresco fresh
físico physical frigorífico m refrigerator
frijol m kidney bean gastar to spend
frío cold gastronomía f gastronomy
frontera f border gato m cat
frotar to rub gazpacho m cold tomato soup
fruta f fruit gel m liquid soap
frutería f greengrocers gemelos m twins, calves
fuego m fire generalidad f generalisation
fuegos artificiales m fireworks generalmente generally
fuente f fountain, spring género m gender
fuera de outside generoso generous
fuera de casa away from home genial great
fuerte strong gente f people
fuerzas armadas f armed forces genuino genuine
fumador m smoker gerencia f management
fumar to smoke gestar to gestate, develop
función f function gesto m gesture
funcionamiento m operation gestual using gestures
funcionar to work gimnasio m fitness studio
funcionario m state worker girar to turn
fundación f foundation gitano m gypsy
fundamental fundamental globo m globe
fusilamiento m execution, shooting glúteos m buttocks
fútbol m football gobierno m government
futbolista m/f footballer gobierno popular m popular government
futuro m future golosina f sweetie, candy
gafas f glasses golpe m blow, punch
gafas de sol f sunglasses golpe de estado m coup d'etat
galería de arte f art gallery goma f rubber
Galicia f Galicia góndola f gondola
gallego Galician gordo fat
galleta f biscuit goyesco in the style of Goya
gallina f hen gozo m pleasure
gallo m cock, rooster grabación f recording
gamba f prawn grabar to tape
ganado m cattle gracias thank you
ganador m winner gracioso funny
ganar to win grado m grade, level
ganarse la vida to earn one's living gráfico m graphic
garaje m garage gramática f grammar
garganta f throat gramatical grammar
gas m gas gramófono m record player
gasolina f petrol gran great, large
gasolinera f petrol station grande big
grandes hablar to speak
almacenes m department store hace ago
grandes exitos m greatest hits hace aire there's a breeze
grano m spot, pimple hace color it is hot
grasa f grease hace frío it is cold
gratificante gratifying hace mucho
gratitud f thankfulness viento it is very windy
gratuito free hace sol the sun is shining
grave serious hacer to do
Grecia f Greece to cause pain, hurt
griego Greek hacer daño someone
gripe f flu hacer falta to need
gris grey hacer gimnasia to work out
gritar to scream to think hard, try to
grito m shout hacer memoria remember
grueso thick hacer preguntas to ask questions
grupo m group hacer señas to make signs
guante m gloves hacer transbordo to transit
guapo good-looking to go on (to be) on
guardar to keep hacer turismo holiday
guardia civil m/f civil guard hala right, come on!
guardián m guardian hallar to find
guatemalteco Guatemalan hambre m hunger
guay great hambriento hungry
gubernamental governmental hasta until
guerra f war hasta ahora until now
Guerra Civil f Civil War hasta la vista! see you around!
Guerra Mundial f world war hasta las tantas until very late
guia f guidebook hasta luego see you later
guiarse to be guided hasta pronto see you soon
guión m dash hay que (you) have to
guisante m pea hechicero m sorcerer, bewitching
guitarra f guitar hecho m fact
gustar to please, be liked helado m ice cream
gusto m pleasure helicóptero m helicopter
habitación f room herencia f inheritance
habitación f room herida f wound
habitante m inhabitant hermana f sister
habitar to live hermanos m brothers
hábito m habit hermoso beautiful, great-look
habitual habitual héroe m hero
hablador talkative hervir to boil
hablante m/f speaker hidalgo m gentry, feudal lord
hidratante moisturizer huir to run away from
hidrógeno m hydrogen humanidad f humanity, mankind
hierro m iron húmedo humid
higiene f hygiene humildad f humility, modesty
hija f daughter humo m smoke
hijo m son humor m humour
hipócrita m/f hypocrite hundimiento m sinking
hipótesis f hypothesis húngaro Hungarian
hispanoamericano Hispano-American I.V.A. m VAT
histeria f hysteria ida f one way
histérico hysterical ida y vuelta return trip
historia f history, story idea f idea
histórico historic ideal ideal
hogar m home to run an idea by
hogareño home-body idear someone
hoguera f bonfire identidad f identity
hoja f sheet identificarse to introduce oneself
hola hallo ideología f ideology
Holanda f Holland idioma m foreign language
hombre m man idiota m/f idiot
hombro m shoulder iglesia f church
homenaje m tribute ignorancia f ignorance
homosexual homosexual igual same as
honesto honest igualdad f equality
honra f dignity igualmente similarly, as
honrado honoured ilegal illegal
hora f time ilusión f excitement
horario m time table ilusionado excited
horno m oven ilustración f illustration
horóscopo m horoscope imagen f image
horrible horrible imaginación f imagination
horror m horror imaginar to imagine
hortelano m vegetable grower imaginario imaginary
hospital m hospital imaginativo imaginative
hospitalario welcoming, hospitableimbécil stupid
hotel management, impaciente impatient
hostelería f catering impactante striking
hotel m hotel impar odd (number)
hoy today impartir to teach
hueco m gap impecable impeccable
huelga f strike imperativo m imperative
hueso m bone imperio m empire
huevo m egg implacable relentless
implantación f implantation individual individual
implante m implant individual individual
imponer to impose industrializar to industrialize
importante important inestabilidad f instability
importar to mind inexcusable inexcusable
imposibilitar to make impossible inexperto novice
imposible impossible infancia f childhood
imprenta f printers infantil child-like
impresión f impression inferioridad f inferiority
impresionar to impress infernal infernal
impresionista impressionist infestado infested
impresora f printer infierno m hell
imprimir to print infinitivo m infinitive
impuesto m tax infinito infinite
impulsar impel, drive forward influencia f influence
impunidad f impunity influir to influence
inauguración f inauguration información f information
inaugurar to inaugurate informal informal
incendio m fire informar to inform
incertidumbre f uncertainty IT (information
incluido included informática f technology)
incluir to include IT consultant/compu
incluso even informático m expert
incompatible incompatible informativo m news
incompleto incomplete infraestructura f infrastructure
inconsciente unconscious ingeniero m engineer
inconveniente m disadvantage ingenioso ingenious
incorporación f inclusion, joining ingenuo naive
incorporarse to join (workplace) Inglaterra f England
increíble incredible inglés m English
incrementar to increase ingrato ungrateful, unpleasa
indecisión f indecision ingrediente m ingredient
indeciso undecided ingresar to go into, matricula
indemnización f compensation ingreso m entrance
independencia f independency inherente inherent
independiente independent inicial initial
indicar to show iniciales m initials
indicativo m indicative iniciar to begin
índice m rate inicio m start
indiferente indifferent inmaduro immature
indiscreto indiscreet inmediatamente immediately
indispensable essential inmediato sudden
indisposición f indisposition inmenso enormous
inmidiatez f immediacy intruso m intruder
inmigración f immigration inundación f flooding
inmigrante m/f immigrant inundarse to be flooded with
inmortalizar to be immortalized invadir to invade
inocencia f innocence invariable invariable
inodoro m toilet, loo inventar to invent
inolvidable unforgettable invento m invention
inquietud f worry inventor m inventor
inseguro insecure, unsafe invernal winter
insólito unusual, one-of-a-kindinverosímil unlikely, unbelievab
insomnio m insomnia investidura f swearing in, investit
inspección f inspection investigación f investigation
inspirar to inspire invierno m winter
instalación f installation invitación f invitation
instante m instant invitado m guest
instinto m instinct invitar to invite
instrucción f instruction inyección f injection
integración f integration ir to go
inteligente intelligent ir to go
intención f intention to go from one bar to
intensamente intensely ir de bar en bar another
intensidad f intensity ir de compras to go shopping
intenso intense to go out for a few
intentar to try ir de copeo drinks
intento m attempt iraní Iranian
interacción f interaction Irlanda f Ireland
intercambio m exchange irónico ironic
interés m interest irregular irregular
interesante interesting irregularidad f irregularity
interior m inland to go out to bars (a
interlocutor m speaker irse de marcha club)
internacional international isla f island
internet m internet Islas Canarias f Canary Islands
interpretar to play (a character) istmo m isthmus
interrogación f interrogation Italia f Italy
interrogativo interrogative italiano Italian
interruptor m switch itinerario m itinerary
intervención f operation izquierda left
intransferible non-transferable jabón m soap
intriga f intrigue jacuzzi m jacuzzi
introducción f introduction jamás never
introvertido introverted jamón m ham
intrusismo m quackery jamón serrano m cured ham
Japón m Japan lamentable lamentable
japonés Japanese lamentarse to complain
jarabe m syrup lamentarse to complain, to regre
jardín m garden lámpara f lamp
jefe m boss lanzamiento m launch
Jefe del Estado m Head of State lápiz m pencil
jerga f slang largo long
jeringuilla f syringe lata f can
jeroglífico m hieroglyphics laureado m award-winning
jersey m jumper lavabo m wash-basin
jornalero m day labourer lavadora f washing machine
joven young lavar to wash
jubilación f retirement lavarse los dientes to brush one’s teeth
jubilado retired lazo m ribbon, bow
jubilarse to retire lección f lesson
juerga f rave up leche f milk
jueves m Thursday lechuga f lettuce
jugar to play lectura f reading
juguete m toy leer to read
juguetear to play legal legal
julio m July legalmente legally
junco m junk, reed legumbre m pulse (vegetable gro
junio m June lejano far off
junta militar f military junta lejos far from
juntos together lema m slogan
jurado m sworn jury leña f firewood
jurar to swear lengua f language
justificar to justify lengua extranjera f foreign language
justo right lenguaje m language, slang
juvenil juvenile lenteja f lentil
juventud f youth lento slow
juzgado m registry office leso m injured
kilo m kilo letra f letter
kilómetro m kilometre letra mayúscula f capital letter
La Habana Havana letras f text
laberinto m maze letrero m sign, notice
labio m lip levantamiento m uprising
labor f labour, job levantar to lift, to get up
laboratorio m laboratory levantarse to get up
ladrador barking levantino from the Levante
ladrar to bark leve slight
ladrón m thief léxico m vocabulary
lágrima f tear ley f law
ley f law llamarse to be called
ley seca f prohibition llave f key
liado busy, stressed llegada f arrival
to get caught up, in llegar to arrive
liarse trouble lleno full
libertad f liberty llevar to wear
libertinaje m free-living llevar a cabo to carry out
librería f library llevarse to get on with
libro m book llorar to cry
licenciarse to get a degree in llover to rain
licenciatura f degree (in) llovizna f drizzle
honours degree lluvia f rain
licenciatura f (university) lo menos posible as little as possible
lícito licit, lawful lo mismo the same
licor m liqueur lo siento I am sorry
líder m leader lobo m wolf
liga f league local m bar
ligar to pull (a girl/boy) loción f lotion
ligero light loco crazy
ligón m flirt locución f expression
limitado limited locura f craziness
limpiar to clean locutor m announcer, newsread
limpieza f cleanliness lógica f logic
limpio clean longevo long living
lindo lovely los demás m the others
linea f line lotería f lottery
línea aérea f airline lucha f fight
linterna f lantern luchar to fight
lío m mess, affair lucir to wear
liposucción f liposuction lúdico recreational
liquidación f clearance sale luego later
líquido liquid lufa f loofah
liso flat, smooth lugar m place
lista f list lujo m luxury
lista de boda f wedding list lumbago m lumbago/back
lista de la compra f shopping-list luminoso light
litera f couchette luna f moon
literario literary luna de miel f honeymoon
literatura f literature lunes m Monday
litografía f lithography luz f light
llama f flame luz solar f sunlight
llamada f phone call macizo solid
llamar to call madera f wood
madre f mother maquillaje m make-up
madrileño m from Madrid maquillarse to put one's make up
madrugada f dawn maquinista m/f engine driver, engin
madrugar to get up early mar m/f sea
maestro m teacher, master marcagoles m goal-getter, striker
magia f magic marcar to mark
magnolio m magnolia marco m frame
magrebí from the Magreb mareado dizzy
maíz m corn marido m husband
majo nice mariposa f butterfly
mal badly marisco m seafood
maleducado rude marketing m marketing
malentendido m misunderstanding marrón brown
maleta f suitcase leather industry, leat
malícia f malice marroquinería f goods
maltratar to mistreat martes m Tuesday
malvado m villain, wicked personmaruja f gossip, house-proud
mamario mammary, breast marzo m March
mañana f tomorrow, morning más plus
mancha f stain más alto louder
manchar to stain más despacio slower
from Castile- La más que more than
manchego Mancha masaje m massage
manco one-armed mascota f mascot, pet
mandar send overcrowded,
mando a distancia m remote control masificado oversubsribed
manera f way matar to kill
manga f sleeve Matemáticas f Mathematics
manía f mania materia f subject, material
manifestación f demonstration material m material
manifestar to show materno maternal
mano f hand matinal morning
manta f blanket matorral m bushes, thicket
mantener to keep matrícula f enrolment, licence p
mantener matricularse to enroll, to register
correspondencia to correspond with matrimonio m married couple
manual m manual Matusalén Methuselah
manualidades f handicrafts maya Maya
manzana f apple mayo m May
manzanilla f dry sherry, camomile mayor m the oldest
mapa m map mayordomo m butler
mapamundi m world map mayores m older people
maqueta f pattern, draft mayoría f majority
mayoritariamente the majority (of) meter to put in
mecánico m mechanic meterse to get involved
mecha f highlight (hair) método m method
mechero m lighter metro m metro
media half mexicano Mexican
medianoche f midnight México Mexico
mediante by means of mezclar to mix
medicina f medicine mezquita f mosque
medicina f medicine microondas m microwave
médico m doctor miedo m fear
medio de miembro m member
transporte m means of transport mientras meanwhile
mediodía m noon miércoles m Wednesday
medios m means mil thousand
medios de media militancia f militancy
comunicación m millón m million
medir to measure mimar to spoil so.
Mediterráneo m Mediterranean mímica f mimic
médium m medium ministro/a m/f minister
mejillón m mussel minuto m minute
mejor better mirar to watch
mejorar to improve mirón m person staring
melón m melon misa f mass
mencionar to mention mismo same
menor younger misógino m misogynist
menos minus/less misterio m mystery
menos que less than misterioso mysterious
mensaje m message mitad f half
mensual monthly mixto mixed
mensualidad f monthly payment mobiliario m furniture
menta f mint mochila f backpack
mentalmente mentally modelo m model
mentir to lie moderado moderate
mentira f lie modernista modernist
menú m menu moderno modern
mercado m market modesto modest
merendar to have a snack módulo m module
merluza f hake molar to appeal to so.
mes m month molestar to disturb, annoy
mesa f table momento m moment
mesilla de noche f bedside table monarca m monarch
mesón m inn, typical restaurant monarquía f monarchy
meta f finishing line moneda f coin
monje m monk música pop f pop-music
mono m monkey músico m musician
monolingüe monolingual muslo m thigh
montaña f mountain musulmán m Muslim
montar to set up, create mutuo mutual
monumento m monument muy very
morado violet nacer to be born
moraleja f moral nacimiento m birth
morcilla f blood sausage nación f nation
moreno dark-haired, brown nacionalidad f nationality
morfología f morphology nada nothing
morir to die nadar to swim
mostrador m counter nadie no one
mota f speck, spot naipes m pack of cards
mote m nickname Nápoles Naples
motivo m reason naranja f orange
moto f motorcycle nariz f nose
mover to move narración f narration
móvil m mobile narrar to narrate
movilidad f mobility natación f swimming
movimiento m movement natal birth
muchacho m lad, boy nativo native
muchas veces often natural de from
muchísimo very much naturaleza f nature
mucho much náutico nautical
mucho gusto nice to meet you navarro from Navarre
mudo dumb navegar to surf
mueble m furniture Navidad f Christmas
muela f molar (tooth) navío m boat, ship
muerte f death necesario necessary
muerto dead necesidad f need
mujer f wife, woman necesitar to need
mujeriego m womaniser negación f negation, refusal
multiplicar multiply negar to deny, to refuse
mundial world-wide negativa f negative
mundo m world negativo negative
mundo laboral m working world negociar to negotiate
muñeca f puppet negocio m business
municipio m municipality negro black
muro m wall nervios m nerves
musculoso muscular nervioso nervous
museo m museum neutro neutral
música f music nevar to snow
nevera f fridge nuevo new
nexo m nexus numerado numbered
ni fu ni fa so so número m number
ni hablar! no way! número cardinal m cardinal number
niebla f fog nunca never
nieto m grandson obeso obese
nieve f snow obispo m bishop
niñez f childhood objetivo m objective
ninguna vez never objeto m object
niño m child objeto indirecto m indirect object
níquel m nickel obligacion f obligation
nivel m level obligación f obligation
no fumador m non smoker obligar to force, oblige
no parar de ... to not stop + verb obligatorio obligatory
no te importa you don't mind obligatorio obligatory
noche f night obra f work
Nochebuena f Christmas Eve obra cumbre f masterpiece
Nochevieja f New Years Eve obra de teatro f play
noción f idea obra maestra f masterpiece
noctámbulo m sleep-walker obras f building works
nocturno night time obrero m workman
nombrar to name observar to observe
nombre m name obsesionarse to be obsessed
norma f rule obstrucción f obstacle
normalmente normally obtener to obtain
norte m North ocasión f opportunity
nostalgia f nostalgia Oceanía f Oceania
nota f note, mark ocio m free time, leisure
notable notable octubre m October
notas f notes ocultar to hide
noticia de latest (breaking) newsocupar to occupy
actualidad f to take care of
noticias f news ocuparse something
novela f novel ocurrir to happen
novia f bride, girlfriend odiar to hate
engagement, oeste m West
noviazgo m relationship oferta f offer
noviembre m November oficial official
nube f cloud oficina f office
nublado cloudy ofrecer to offer
nuca f neck ofrenda sagrada f religious offence
nuevas oido m hearing
tecnologías f new technologies oir to hear
oír to hear oyente m/f listener
ojalá I hope so, hopefully paciencia f patience
ojo m eye paciente m/f patient
ojo! watch out! take note! padre m father
oler to smell typical Spanish rice
oliva f olive paella f dish
olor m smell pagar to pay
olvidar to forget pagar a medias to go halves
onírica dream- pagar a plazos to pay in stages
ONU f UN pago m payment
opción f option país m country
ópera f opera país m country
operación f operation País Vasco m Basque Country
operar to operate paisaje m countryside
opinar to think paisano m countryman
opinion f opinion pájaro m bird
opinión f opinion paje m page
oportunidad f opportunity palabra f word
oposición f opposition palacio m palace
optar to decide to paladar m palate
optimista m/f optimist palanca f lever, handle
opuesto opposite pálido pale
oración f phrase palillo m toothpick
oración de relative clause paliza f beating, thrashing
relativo f palmadita f clap
orca f killer whale palmas f clapping
orden m order palo m stick, club
ordenador m computer pan m bread
ordenador portátil m laptop pan tostado m toast
ordenar organize panadería f bakery
oreja f ear pandilla f gang
organillo m barrel organ panel m board
organizar to organize pantalla f screen
orgullo m pride pantalones m trousers
orgulloso proud pantalones
orientación f orientation vaqueros m jeans
origen m origin pañuelo m handkerchief
original original Papa Noel m Father Christmas
oro m gold papel m paper, sheet
ortografía f writing papel higiénico m toilet paper
oscuro dark papelera f waste paper basket
oso m bear papelería f stationers
otoño m autumn, fall paperas f mumps
paquete m packet pasión f passion
par even (number) paso m step
parada f stop paso del tiempo m as time goes by
paradero m location, whereaboutspasta f cash (slang)
paradigma m paradigm pastel m pastry, cake
paradisíaco paradisiacal pastelería f patisserie, bakery
paraguas m umbrella pastilla f pill, tablet
paraiso m paradise pastor m shepherd
parapente m paragliding pata f leg
parar to stop patas arriba very untidy
parcialmente partly patata f potato
parece que it seems like patatas fritas f French fries
parecer to seem patinete m scooter
parecido m similar patio m patio
pared f wall patria f mother land
pareja f couple payaso m clown
paréntesis m brackets payo m non-gypsy
pariente m/f relative paz f peace
parlamento m parliament peatón m pedestrian
paro m unemployment pecera f fish bowl
parque m park pecho m breast
parque acuático m water park pectorales m pectoral muscles (pe
parranda f spree peculiar strange
párroco m parish pedazo m piece, bit
parte f part pedir to ask for
parte m report, record pegar to stick
participar to participate in pegarse to fight
participio m participant peinarse to comb
partida f game peine m comb
partida de ajedrez f chess match peladilla f sugared almond
partido m match pelar to peel
pasado m past pelear to fight
pasado mañana the day after tomorrowpelícula f film, movie
pasadoble m Spanish dance película de
pasaje m passage vaqueros f cowboy movie
pasajero m passenger pelicula del Oeste f western movie
pasaporte m passport peligro m danger
pasar to happen peligroso dangerous
pasar miedo to be scared pelo m hair
pasarlo bomba to have a great time pelota f ball
pasear to go for a walk peluca f wig
paseo m walk peludo hairy
pasillo m aisle peluquería f hairdresser
peluquero m hairdresser persuadir to persuade
pena f pity pertenecer to belong to
peña f fan club pertenencia f belonging
pendiente m earring perturbación f worry, disturbed
Península f Peninsula Perú m Peru
pensar to think pesa f weight
pensativo pensive, thoughtful pesadilla f nightmare
pensión f pension pesado annoying
peonza f spinning top pesar to weight
peor worse pescadería f fish mongers
pepino m cucumber pescado m fish
pepona f doll (paper-mâché) pescar to fish
pequeño small/little peso m weight
pera f pear petición f request
percepción f perception petróleo m crude oil
percha f clothes hanger pez m fish
perdedor m loser piano m piano
perder to lose picardía f craftiness, naughtine
perdición f ruin pie m foot
pérdida f loss pie m foot
pérdida de tiempo f waste of time piedra f stone
perdiz f partridge piel f skin
perezoso lazy pierna f leg
perfectamente perfectly pijama m pyjamas
perfecto perfect pila f kitchen sink
perfume m perfume pila f battery
periferia f periphery piloto m pilot, driver
perífrasis f paraphrase pimiento m pepper
periódico m newspaper pinchar to click
periodismo m journalism pinchito m snack, tapa
periodista m/f journalist pintalabios m lipstick
permanecer to stay pintar to paint
permiso m permit pintor m painter
permitir to permit pintoresco picturesque
pero but pintura f painting
perplejidad f perplexity pinza f forceps, tweezers
perro m dog pirámide f pyramid
persecución f persecution pirata m pirate
perseguir to pursue, chase Pirineo m Pyrenees
persiana f window blind piropo m compliment
persona f person pisar step
personaje m character piscina f swimming-pool
personal personal piso m flat, apartment
pista f slope Polo Norte m North Pole
pisto m ratatouille polvo m dust
pistola f pistol poner to put
pizarra f blackboard poner en remojo to soak
pizza f pizza poner fin a to end, put an end to
placer pleasure poner la mesa to lay the table
plan m plan to start, put one's mi
plan m plan ponerse a to
plancha f iron ponerse en
plano m map contacto con to contact someone
planta f plant popular popular
planta del pie f sole of the foot popularidad f popularity
to raise (a question), por multiplied by
plantear suggest por anticipado in advance
plantilla f stencil por esta razón that is why
plástico m plastic por favor please
plata f silver por lo tanto so, therefore
plátano m banana por mi cuenta on my own
plato m plate por otro parte also
playa f beach por separado separately
plaza f square por supuesto sure
plaza de toros f bullfight ring por tanto so, therefore
plazo m deadline por último lastly, finally
Pleistocene era (Pre- por un lado on one hand
pleistoceno m Historic) pormenor m detail
plenamente totally, completely porque because
pluma f feather portal m doorway, portal
plural m plural portarse to behave
plusmarquista m/f record holder portátil m portable, laptop
población f population spokesman,
pobre poor portavoz m/f spokeswoman
pocas veces rarely portería f porter’s lodge
poco few, not many Portugal m Portugal
poco a poco little by little portugúes Portuguese
poder can poseedor m owner
poderes mágicos m magic powers posesión f possession
poesía f poetry posesivo possessive (quality)
poeta m poet posguerra f post-war
polémica f polemic, scandal posibilidad f possibility
policía f police positivo positive
político m politician postal f postcard
polivalente versatile, multipurposeposterior afterwards, a posteri
pollo m chicken posteriormente later
postre m pudding, dessert presente m present tense
postura f posture presidente m/f president
pozo m pool preso m prisoner
practicar to practise prestar to lend
práctico practical prestigio m prestige
precario precarious presumir to boast, show off
precaución f precaution estimate, pro forma
preceder to precede presupuesto m invoice
preceder to precede pretender to intend, to pretend
precepto m precept prima f cousin
preciarse to appreciate primavera f spring
precio m price primer plato m first course
precioso beautiful, lovely primero first
precisamente precisely primo m cousin
precisar need principal main
preciso exact príncipe m prince
predecir to predict prisión f prison
predicción f prediction privado private
preferencia f preference probabilidad f probability
preferir to prefer probador m changing room
prefijo m prefix probar to try
pregunta f question probar fortuna to try one's luck
preguntar to ask problema m problem
preguntón m inquisitive, nosy procedente from
prejuicio m prejudice proceso m process
premio m prize proceso m process
Premio Nobel m Nobel Prize proclamar to proclaim
premonitorio premonitory producir to produce
prenda de vestir f item of clothing producto m product
prensa f press producto lácteo m dairy product
preocupación f worry profesión f profession
preocuparse to be worried profesional professional
preparar to prepare profesor m teacher
preparar la profesora de
comida make lunch/dinner español f Spanish teacher
preparativo m preparation profundamente deeply
preparativos m preparations profundo deep
preposición f preposition programa f program
presagio m omen prohibición f prohibition
presencia f presence prohibir to prohibit
presenciar to witness prolongado prolonged, lengthy
presentar to present, to introduceprolongar to extend
presentarse to introduce oneself promesa f promise
prometedor promising puñetazo m punch
prometer to promise puntilloso perfectionist
promoción f promotion punto cardinal m cardinal point
pronto soon punto de venta m outlet
pronunciación f pronunciation punto y coma m semi-colon
pronunciar to pronounce puntual punctual
propiedad f property puntuar to punctuate, mark
propina f tip pupitre m desk
propio own pureza f purity
proporción f proportion purgatorio m purgatory
proporcionar to bring puro m cigar
propuesta f proposal que lástima what a shame
protagonista m/f protagonist qué pena what a pity
protección f protection qué tal está how are you
proteger to protect qué tal? how are you?
provincia f province quedar to suit (clothes)
provisto provided, planned to cause a good
provocar to provoke quedar bien impression
próximo next quedar con to arrange to meet
proyectar to project alguien someone
proyecto m project quedarse to stay
proyector m projector quedarse a la zaga to lag behind
prueba f proof, trial quejarse to complain
proof of love, love quejica f whiney, moaner
prueba de amor f challenge quemado burnt
Psícología f Psychology quemarse to get burnt
psicólogo m psychologist querer to want
publicación f publication queso m cheese
publicar to publish quieto stopped, quiet
publicidad f publicity quinto fifth
público public quiosco m kiosk
público oyente m audience quitar to take away
pudor m modesty, shame quizás maybe
pueblo m village ración f portion
puente m long weekend racional rational
puerta f door radio f radio
puerta de radiocasete m tape-recorder
embarque f boarding gate raíz f root
puerto m moutain pass rama f branch
puerto m harbour ramo m branch
pues so rancho m ranch
puesto de mando m control position ranura f groove, slot
puesto de trabajo m job, post rapidez f speed
rápido fast recordar to remember
raptar to kidnap recorrido m route
raro strange rectificar to rectify
rascacielos m skyscraper recuadro m frame
rasgo m characteristic recuerdo m memory
rastro m flea market recurso m resource
rata f rat red f net
rato m moment redacción f writing
ratón m mouse redactar to write
rayo m lightning reducido reduced
razón f reason reducir to reduce
razonable reasonable referéndum m referendum
razonamiento m reasoning referirse to refer to
razonar to reason reflejar to reflect
reacción f reaction reflexión f reflection
reaccionar to react reflexionar to think over
reajustar to readjust reforma f reform
realidad f reality reforzar to reinforce
realización f making (of) refrán m saying
realizar to do refresco m soft drink
rebajas f sales refugiarse en el
recaudador de extranjero to go into exile
impuestos m tax collector refugio m refuge
recepción f reception regalo m present
receta f recipe regañar to scold, tell off
rechazar to reject regar to water
rechazo m rejection regatear to bargain
recibir to receive región f region
reciclaje m recycling regirse to be guided (by rule
reciclarse(trabajo) to re-train registrarse to register
reciente recent regla f rule
recientemente recently regresar to come back
recinto m area regreso m return
recipiente m container, bowl regular regular
recital m concert rehacer to re-do
reclamacíon f complaint rehusar to reject
recoger to pick up reina f queen
recogida f the pick up reincidente relapsing
recomendación f recommendation Reino Unido m United Kingdom
recomendar to recommend reinstauración f reinstate
reconducir to re-direct reirse to laugh
reconstrucción f reconstruction relación f relation
reconstruir to reconstruct relacionar to relate
relaciones effects
públicas m/f public relations reserva f reservation, booking
relajación f relaxation reservar to reserve
relajado relaxed resfriado have a cold
relajante relaxing residencia f residence
relajar to relax residir to live
relajarse to relax residual residual
relato m story, tale resignación f resignation
relevante relevant resistir to resist
religión f religion resolver to resolve
religioso religious respectivo respective
rellenar to fill in respecto a regarding
relleno stuffed, filled respetar to respect
reloj m clock, watch respeto m respect
reloj de arena m hour-glass, egg-timer respiración f breathing
rematar la noche to round off the night respirar to breathe
remedio m remedy responder to answer
remitente m sender responder to answer
remolino m whirlwind, crowd respuesta f answer
remordimiento m regret restaurante m restaurant
rendimiento m performance, yield restaurar to restore
rendir to defeat, give up resto m rest
rendirse to give up restringido restricted
renovable renewable resultado m result
renovar to extend, to renovate resultar (fácil) to be easy
renunciar to give up, relinquish resumen m summary
repartir to hand out, share resumir to resume
repentino sudden retirada de
repetición f repetition efectivo f cash withdrawal
repetidamente repeatedly retirar to take out
repetir to repeat retirarse to retire
repollo m cabbage reto m challenge
reportero m reporter retornable returnable, reusable
representante m/f representative retorno m return
representar to represent retrasar to delay
representativo m representative retrasarse to get delayed
reproducción f reproduction retraso m delay
república f republic retrato m portrait
repulsivo repulsive reunión f meeting
resaltado highlighted revalorizar to revalue
resaltar to make stand out revelación f revelation
rescatar to rescue reverencia f reverence, bow
resentirse to suffer, feel the reverso m reverse, back
revisión f revision, inspection rueda f wheel
revisión f revision, inspection ruido m noise
revisor m ticket inspector ruidoso noisy
revista f magazine rumano m Rumanian
revolucionario revolutionary ruptura f break-up
rey m king ruso Russian
Reyes Magos m the Three Kings ruta f route
rezar to pray sábado m Saturday
rico rich sábana f sheet
ridículo ridiculous saber to know
riesgo m risk sabor m taste, flavour
rincón m corner sabroso tasty
riñon m kidney sacar to get out from
rinoplastia f nose job sacar el carné de to take your driving
río m river conducir licence
riojano from La Rioja sacar una entrada to buy a ticket
riqueza f richness saco de dormir m sleeping bag
ritmo m rhythm safari m safari
ritmo de vida m lifestyle sagrado sacred
rito m rite sal f salt
ritual m ritual sala f (conference) room
rizado curly sala de espera f waiting room
robar to rob salario m salary
robo m robbery salida f exit
rococó m rococo salir to leave
rodaje m shooting (movie) salmón m salmon
rodear to be surrounded by salpicado splashed
rodilla f knee saltar to jump
rogar to ask salto m jump
rojo red salud f health
rollo m bore saludar to greet
romano Roman saludo m greeting
romántico romantic salvaje wild
romper to break salvar to save
ron m rum sandalias f sandals
ronco hoarse sandía f watermelon
ropa f clothes Sanfermines m Fiesta in Pamplona
ropa interior f underwear sangre f blood
rosa f rose sangría f sangria
rotación f rotation sanguínea blood(y)
roto broken sano healthy
rotulador m felt tip pen saqueador m pillager
rubio blond sardina f sardine
sartén m frying pan sentimiento m feeling
satisfacción f satisfaction sentir to regret
satisfacer to satisfy sentir to feel
satisfactorio satisfactory separación f separation
sauna f sauna separar to separate
secador de pelo m hair-dryer separarse to separate
seco dry septiembre m September
secretaria f secretary sepultar to bury
secta f sect sequía f drought
sector m sector ser to be
secuencia f sequence ser humano m human being
secuestrar to kidnap sereno calm
sed f thirst serie f series
seda f silk seriedad f seriousness
sede f headquarters serio serious
seducir to seduce serpiente f snake
seguir to continue serrar to saw
to keep on/continue + servicio
seguir + gerundio ...ing doméstico m domestic help
según depending on servicio militar m military service
segundo second servicios m toilet
seguro secure servir to be used for, to ser
seleccionar to select sesión f session
sello m stamp sevillana f Andalusian dance
selva f jungle sexo m sex
semáforos m traffic light shock m shock
semana f week si if
Semana Santa f Easter siempre always
semanal weekly sierra f mountains
semestre m semester sierra f mountains, saw
semilla f seed siesta f siesta, nap
señal f sign, indication siglo m century
señalar to point out significado m meaning
señas de identidad f character traits significar to signify
sencillo simple significativo significant
senderismo m hiking, walking signo m sign
señor m mister siguiente following
señorita f miss silencio m silence
sensación f sensation silencioso silent
sensato sensible silla f chair
sentarse to sit down sillón m armchair
sentido m sense símbolo m symbol
sentimental sentimental similar similar
similar similar solicitud f application
simio m simian solidario supportive
simpático nice, friendly solitario solo
simultaneidad f synchronicity sollozo m sob
simultáneo simultaneously sólo only
sin without sólo only
sin blanca penniless, broke soltero m single
sin embargo nevertheless solterón m confirmed bachelor
sin parar without stopping solución f solution
sincero sincere solucionar to sort out
sincronizar synchronize sombra f shadow
sindicato m (trade) union sombrero m hat
singular singular sonámbulo m sleep-walker
siniestro total m total write-off sonar to sound
sinónimo synonym soñar to dream
síntoma m symptom soñar to dream
sintonía f tuning sonido m sound
sistema m system sonreir to smile
sitio m place sopa f soup
situación f situation soplar to blow
situar to place, locate soportar to put up with
be left over, to be too sordo deaf
sobrar many sorpresa f surprise
sobre m envelope soso boring
sobrenatural super-natural sota f jack
sobrenombre m name and origin suave soft
sobresalto m consternation submarinismo m scuba-diving
sobrina f niece subrayar to underline
sobrino m nephew subterráneo underground
sociable sociable subyacer to underlie
socialista socialist suceder to happen
sociedad f society sucesivamente successively
sociocultural socio-cultural sucesivo successive
sofá m sofa suceso m event, occurrence
sol m sun sucio dirty
soldado m soldier Sudáfrica f South Africa
soleado sunny sudamericano South American
soledad f solitude sudar to sweat
solemne solemn Suecia f Sweden
solemnidad f seriousness, solemnitysueco Swedish
to be in the habit of, suegra f mother-in-law
soler usually suegros m parents-in-law
solicitar to apply for suelo m floor
sueño m dream tambor m drum
suerte f luck, fortune tampoco neither
suficiente enough tan so
sufrir to suffer tan como as
sugerencia f suggestion tango m tango
sugerir to suggest tanto, tanta so much
suicidarse to commit suicide tapa f snack
Suiza f Switzerland tapar to cover
sumar to add up tapear to have tapas
superar to get over, surpass tapiz m tapestry
exceptionally gifted, tapón m plug, jam
superdotado genius taquilla f ticket office
superior superior tarántula f tarantula
superioridad f superiority tardanza f delay
superlativo m superlative tarde late
supermercado m supermarket tarea f task
superstición f superstition tarifa f tariff
supervivencia f survival tarima f platform
suponer to suppose tarjeta f card
suposición f supposition tarjeta de crédito f credit card
supositorio m suppository tarta f cake
sur m South tasca f small bar
suspender to fail taxi m taxi
suspiro m sigh taxista m/f taxi driver
sustantivo m noun té m tea
susto m shock teatro m theatre
tabaco m tobacco tebeo m comic
taberna f inn, bar techo m ceiling
tabla f table teclado m keyboard
tablero m panel, board teclear to type
tablón m board técnica f technique
tacaño mean, tight-fisted tejido m material
tachar to cross out, reject tela f material
tacón m heel teleadicto m TV addict
tacos m typical Mexican dish telebasura f trashy television sho
tal such operate by remote
tal vez maybe teledirigido control
talla f size teléfono m telephone
where somethng gets teléfono móvil m mobile pone
taller m repaired telenovela f soap opera
talón m heel telespectador m TV viewer
tamaño m size televisión f television
también also televisión en f colour TV
color terror m terror
televisor m television terso smooth, glossy
telón m theatre curtain get-together, reading
tema m theme tertulia f group
temblor m tremor, shudder tesis f thesis
temor m fear testigo m witness
temperatura f temperature texto m text
templado lukewarm ticket de compra m receipt
temporada f season tiempo m time
temporal temporary tiempo libre m free-time
temprano early tienda f shop
tender to hang up tienda de
tender la ropa to hang out the washing campaña f tent
tener to have tienda de ropa f boutique, clothes sho
tener calor to be hot tierno tender
tener cuidado to be careful, take caretierra f ground, earth
to take into tijeras f scissors
tener en cuenta consideration tímido shy
tener ganas to want to do something tinta f dye
tener hambre to be hungry tinte m ink
tener mala cara to not look well tintero m inkwell
tener pinta to look as if tío m uncle
tener que to have to, must típico typical
tener razón to be right tipo m kind
tener sed to be thirsty tiquismiquis m/f fussy person, fuss
tener sueño to be tired tirado dead easy, dirt cheap
teniente m lieutenant tirando get(ting) along
teñirse to dye tirar to throw
tenis m tennis tirita f plaster
tensión f tension, pressure degree, academic
terapia f therapy titulación f qualifications
tercera edad f old age titulado with the title
tercero third titular m title
terciopelo m velvet toalla f towel
terco stubborn tocar to touch
terminación f ending toda mi vida all my life
terminado finished todavía still
terminar to end todavía no not yet
termostato m thermostat todo recto straight on
ternera f beef todo, toda all
terraza f terrace todos, -as all
terrible terrible tolerante tolerant
territorio m territory tomar to take
tomar el sol to sunbathe transparente transparent
tomar notas to take notes transporte m transport
tomate m tomato trapo m cloth
tonalidad f tone tras after
tono m tone trasladar to move
tontería f stupid thing trasladarse to move (house)
tonto stupid trasplantar to transplant
tópico m stereotype trastero m junk room
torero m bullfighter piece of junk, domes
tormenta f storm trasto m appliance
tornillo m screwdriver tratamiento m treatment
toro m bull tratante de
torre f tower esclavos m slave-trader
tortilla f tortilla tratar to treat
tortuga f tortoise tratarse to be about
tos f cough trato m relationship
tos ferina f whooping cough traumatismo m traumatism
toser to cough trayecto m route
tostada f toast trayectoria f career
traba f bond, hindrance trazar draft, sketch
trabajador m worker tren m train
trabajar to work tren de cercanías m local network train
trabajo m work triángulo m triangle
tradición f tradition trimestre m trimester
tradicional traditional tripa f belly, stomach
traducción f translation triste sad
traducir to translate tristeza f sadness
traer to bring triunfar to triumph
tráfico m traffic triunfo m triumph
tragedia f tragedy trofeo m trophy
traje m suit trono m throne
tramitar to deal with, process tropezar to trip
trampa f trap, ambush tropical tropical
tranquilidad f tranquillity trovador m minstrel
tranquilizar to calm down trozo m piece
tranquilo quiet trucha f trout
transcripción f transcription trueno m thunder
transcurrir to happen, to pass tubo de escape m exhaust pipe
transformar to transform tuerca f nut (like a screw!)
transición f transition tuerto one-eyed
tránsito m transit tumbarse to lie down
transmisión f transmission tumor m tumour
transmitir to transmit túnica f tunic, robe
turco Turkish variado varied
turismo m tourism variar to vary
turno m shift varias veces several times
Turquía f Turkey variedad f variety
tutear to be on familiar termsvariz
( f varicose veins
tutor m tutor varonil manly, virile
ubicar to place vaso m glass
últimamente recently Vaticano m Vatican
último last vaya por Dios! oh my god!
unicamente only vecino m neighbour
único unique vehículo m vehicle
unidad f unit velar to mourn someone
unión f union vencer to beat, defeat
Unión Europea f European Union venda f bandage
unir to bring together Venecia Venice
universidad f university veneno m poison, venom
universitario m university student Venezuela f Venezuela
urbe f city venir to come
urgente urgent ventaja f advantage
Uruguay m Uruguay ventana f window
usar to use ventanilla f window seat
uso m use ventas f sales
usuario m user ver to see
utensilio m utensil ver to see
útil useful ver la tele to watch TV
utilizar to use verano m summer
uva f grape open air party with a
vaca f cow verbena f band
vacaciones f holidays verbo m verb
vacío empty verbo reflexivo m reflexive verb
vago lazy verdad f truth
vaguear to idle, loaf around verde green
vajilla f dinner service verdugo m tyrant, executioner
vale m o.k verdura f vegetable
valentía f bravery vergüenza f shame, disgrace
valer to be worth verificar verify, check
validez f validity versión f version
valiente brave vertido m dump
valioso worthy vestido m dress
valle m valley vestirse to get dressed
valor m value Veterinaria Veterinary Science
valoración f evaluation vez f time
valorar to value, to evaluate vía f railway line
viaducto m very long weekend voto m vote
viajar to travel voz f voice
viaje m trip vuelo m flight
viaje de ensueño m dream holiday xenófobo xenophobic
viaje de negocios m business trip y and
viajero m traveller ya already
victima f victim yerno m son-in-law
victoria f victory yoga m yoga
vida f life yogur m yoghurt
vida nocturna f nightlife zanahoria f carrot
video m video zapatero m cobbler, shoemaker
video musical m music videos zapato m shoe
videoclub m video club zapping m channel-hopping
viejo old zarpar to set sail
viento m wind zoco m souk
viernes m Friday zona f zone
viga f beam, rafter zona f zone
vigilar to watch zona central f centre
vinagre m vinegar zona peatonal f pedestrian zone
vino m wine zoológico m zoo
violencia f violence zorro m fox
violento violent zueco m clog
virginidad f virginity zumo de frutas m fruit juice
visado m visa zurdo left-handed
visión f vision
visita f visit
visitar to visit
vista panorámica f panoramic view
vistazo m glance
viuda f widow
vivienda f house, dwelling
vivir to live
vocal m vocal, vowel
volar to fly
volcán m volcano
volumen m volume
volver go/come back
volver a +
infinitivo to do something again
volverse loco to go mad
vómito m to be sick, vomit
votación f voting
votar to vote

You might also like