0% found this document useful (0 votes)
49 views7 pages

University of Hawai'i Press Woleaian-English Dictionary

This document provides information about a chapter from the book "Woleaian-English Dictionary" published in 1976 by University of Hawai'i Press. The chapter covers Woleaian words beginning with the letter "U". The document also notes that the content is licensed under a Creative Commons license and is funded by programs supporting open access to humanities books.

Uploaded by

cokgarch
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
49 views7 pages

University of Hawai'i Press Woleaian-English Dictionary

This document provides information about a chapter from the book "Woleaian-English Dictionary" published in 1976 by University of Hawai'i Press. The chapter covers Woleaian words beginning with the letter "U". The document also notes that the content is licensed under a Creative Commons license and is funded by programs supporting open access to humanities books.

Uploaded by

cokgarch
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 7

University of Hawai'i Press

Chapter Title: U

Book Title: Woleaian-English Dictionary


Book Author(s): HO-MIN SOHN and ANTHONY F. TAWERILMANG
Published by: University of Hawai'i Press. (1976)
Stable URL: https://www.jstor.org/stable/j.ctv9hvsvr.19

JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms

This book is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike


4.0 International License (CC BY-NC-SA 4.0). To view a copy of this license, visit
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/. Funding is provided by Humanities
Open Books program, a joint initiative of the National Endowment for the Humanities
and the Andrew W. Mellon Foundation.

University of Hawai'i Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend
access to Woleaian-English Dictionary

This content downloaded from 130.105.53.146 on Mon, 20 Apr 2020 15:57:47 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
U

u (uu). N. fish trap.

ub1 (uba). N. chest. ubei, my chest.

ub2 (uba). VI. to be pregnant. metaammwal ubel shoabut we, the


woman’s first pregnancy.

ub3 (ubu). N. young coconut, young coconut meat. Ye mwongo u. He is


eating young coconut meat.

ubil (ubili). N. white shell, cowry, bivalve mollusc. Ye riuriu fetal u. He


is searching for white shells.

ubut (ubuta). N. immature coconut frond, white young coconut leaf


(usually posted as a taboo sign along the main path). Ye
mwaremwar u. He is wearing white young coconut leaves.

ubuub1 (ubuubu). VN. to wash, cleanse. Ye u. mengaag. She is washing


clothes.

ubuub2 (ubuubu). N. solidified blood.

ug1 (ugo). 1. N. fish net. seuw u., a fish-net. 2. VI. to go net-fishing. Re


lag u. mwal kawe. Those men went net-fishing.

ug2 (ugo). VI. to go early. Ye u. lag fita. He went fishing early.

ugesh1 (ugeshi). N. a kind of fish (acanthurus achilles, etc.).

ugesh2 (ugeshi). N. a kind of black ant. U. we ye sa gerag tag woal


betau we. The black ant is crawling up on the basket.

ugopaarang (ugo-paaranga). N. screen, barbed wire. Ye tti ngali u.


imw we imwal. His house is walled with screen.

ugoug (ugo-ugo). N. swim bladder. Ye farigit gemas ugougol ig we. The


bladder of the fish is very large.

ugu (uguu). VT. blow it (a musical instrument, etc.). Ugu! Blow it!

371
This content downloaded from 130.105.53.146 on Mon, 20 Apr 2020 15:57:47 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
U

uguug (ugu-ugu). VI. to blow (with mouth). Ye u. lag shag. He kept on


blowing.

ul1 (ulu). N. a kind of fish.

ul2 (ulu). VI. to be tired of, sick of. gaulu, make him tired of it. Ye sa u.
reel mwongol wong. He is tired of eating turtle meat. Shoabut we
ye sa u. reel mwal we. The woman is tired of the man.

uleey (ulee-a). VT. slice it, cut it into small pieces (usually meat). Go be
u. siilo la. You must cut that pork.

Uleor (uleoriu). N. name of an island in Elato.

uloul (ule-ule). VN. to slice, cut (usually meat) into small pieces. Ye u.
siilo. He is cutting pork.

Uloul (uleule). N. name of an island in Truk District.

uloulet (ule-uleti). N. cooked shredded coconut meat, boiled grated


copra meat (shaped like a ball, as large as a human fist).

ulut1 (uluto). N. pubescence, pubescent girl (who is at the stage im-


mediately before the first menstruation). Ye sa siu metal u. sar
shoabut we. The girl is at the age of puberty.

ulut2 (uluto). N. part of the loom.

ulut3 (uluto). N. married woman who is barren, i.e., who cannot bear a
baby. Shoabut we ila semal u. The woman cannot bear a baby.

ulut4 (uluto). N. bilge of a canoe, i.e., a rounded part of a hull. Ye wol


woal ulutol wa we. It is lying on the bilge of the canoe.

uluul (uluulu). VI., ADJ. (to be) round. tapiy u., round bowl. gauluulu,
make it round. Ye u. metal sar we. The face of the child is round.

uluuti (uluutii). VT. be tired of it, get bored with it, be sick of it. I sa u.
skuul. I am tired of school.

umoa (umoa). N. a kind of hard-land tree (ochrosia oppositifolia).

umw (umwu). 1. N. underground oven, earth oven. seuw u., an under-


ground oven. 2. VN. to cook in an earth oven. Re u. mai. They are
cooking breadfruit in an underground oven.

372
This content downloaded from 130.105.53.146 on Mon, 20 Apr 2020 15:57:47 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
WOLEAIAN-ENGLISH DICTIONARY

-umw (-umwu). N. [numeral classifier for such groups as stalks of ba-


nanas and clusters of coconuts, betel nuts, certain bushy flowers,
etc.] seumw liu, a cluster of coconuts. riuweumw bbuw, two
clusters of betel nuts. seliumw gurugur, three clusters of oranges.
CF. umwuumw, umwulap.

umweleo (umwuleo). N. a kind of fish.

umwulap (umwu-lapa). VI., ADJ. (to be) bushy. shimw u., bushy hair. Ye
u. shimwel shoabut we. The woman has bushy hair. CF. -umw.

umwuumw (umwu-umwu). VI., ADJ. (to be) bushy, plentiful, have lots
of fruit, have a lot of people. shimw u., bushy hair. gaumwuumwu,
make it bushy. Ye u. gemas mai we. The breadfruit has lots of fruit.
Re sa u. tag melekawe weneiur. They are bringing the whole bunch
of their children. CF. -umw.

ung1 (unga). N. conical sea shell.

ung2 (unga). N. ridgepole of a house, ceiling.

ungelap (unga-lapa). N. main ridgepole of a house, primary ridgepole.

ungeshig (unga-shigi). N. middle ridgepole of a house, secondary


ridgepole. Ye sa biitag u. we. The secondary ridgepole is up.

uniun (uniuniu). N. way, method, manner, style. Ye gach uniuniul yaal


kepat. The style of his speech is good.

up (upe). VI. to land, make a landing. Ye sa u. skooki we. The airplane


has landed.

ur (uru). 1. N. dance, play, game. 2. VI. to dance, play.

uraag (uraagi). VI. to wade, cross over, go across. Re u. tag lan mweiu
we. They waded across the channel.

urouraag (urauraagi). VI. [progressive form of uraag] to be wading,


crossing over.

urumat (uru-mata). VI. to wash one’s face. Ye tai u. loosoro we. He did
not wash his face this morning.

urumatt (uru-matto). 1. N. sitting dance. 2. VI. to do a sitting dance.


Re u. mwal kawe. Those men are doing a sitting dance.

373
This content downloaded from 130.105.53.146 on Mon, 20 Apr 2020 15:57:47 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
U

Ururuyal (ururuyala). N. name of a hypothetical beautiful island which


appears in myths, legends or old stories.

urusiu (uru-siu). 1. N. standing dance. 2. VI. to do a standing dance. Re


u. shoabut kawe. Those women are doing a standing dance.

uruur (uru-uru). VI. [progressive form of ur] to be playing. Re u. fetal.


They are playing around.

uruwa (uruwaa). N. a kind of tropical bird with red feet, navigational


term of reference for such a bird.

us (usu). ADV. [pre-verbal] rather, somewhat, reasonably, sensibly. Ye u.


gach yaremat we. The person is rather good. Ye u. nngaw shoabut
we. The woman is rather ugly.

usel (usela). N. gecko (a lizard sp.).

useng (usengi). N. a kind of fish.

usha (ushaa). N. a kind of fish (chlorurus pulchellus, etc.). SYN.


gawegaw.

ushuga (ushugaa). N. young breadfruit. Ye mwongo u. He is eating


young breadfruit.

usous (usausa). N. necklace, bead. sefaiu u., a bead. sepa u., a bead
lace. Ye toulap mweral u. She has many necklaces made out of
beads.

usuuwa- (usuuwa-). N. [Followed by a possessive suffix. Usually occurs


in a main verb position.] responsibility, one who is responsible for.
Ye usuuwel sar we. He is responsible for the child.

Usuuwai (usuuwai). N. name of a place on Sulywap.

ut1 (utu). N. a kind of coastal tree (guettarda speciosa).

ut2 (utu). N. handful, piece. seuw utul mai, a piece of breadfruit.

ut3 (uta). N. rain. CF. yaroiut1.

-ut (-utu). N. [numeral classifier for a handful of sponge-like objects


(usually breadfruit). Appears only with se- ‘one’.] seut mai, one
handful of breadfruit. CF. ut2, utuuw.

374
This content downloaded from 130.105.53.146 on Mon, 20 Apr 2020 15:57:47 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
WOLEAIAN-ENGLISH DICTIONARY

utuuw (utuu-a). VT. pinch it, extract it. Go be u. mai la. You ought to
extract a piece of that breadfruit.

uu- (uu-). VI. [Occurs with a directional suffix.] to overflow, be over-


loaded. Ye sa uutiw shan raw we. The water in the pot is over-
flowing.

uul (uulu). N. a kind of dorfin.

Uul (uulu). N. Aldebaran (star).

uulifaatoa (uuli-faatoa). N. a kind of fish trap.

uuligep (uuli-gapi). N. a kind of fish trap.

uulimorouwel (uuli-morouwali). N. a kind of fish trap.

uulipaamw (uuli-paamwu). N. a kind of fish trap.

uumas (uumasa). VI. to be lazy, sluggish, dull, lethargic. Ye u. gemas.


He is very lazy.

uumash (uumasha). N. a kind of fish.

uunteeng (uunteenga). JAP. N. driving (of a car). Ye gach yaal w. re-


sepaal we. The Japanese (man) drives very well.

uussow (uuli-sowa). N. a kind of fish trap.

uutoong (uutoongo). JAP. N. noodles, soup noodles, vermicelli.

uuttil (uuli-tili). N. a kind of fish trap.

-uw (-uwa). [Before -uw, the numeral se-is pronounced with the vowel
e lengthened.] N. [numeral classifier for general objects including
those which are not covered by other classifiers. Big animals (e.g.,
whales, horses, pigs, crocodiles, bonitos) and shell-carrying an-
imals (e.g., clams, turtles, crabs, snails) are counted with -uw. Oth-
erwise -mal is used. -uw is also used to count many loan words.]
seuw ras, a whale. ruwouw siilo, two pigs. seliuw tegag, three cups.
faauw chiiya, four chairs. limouw baabiyor, five books.

uwa (uwaa). 1. N. fruit. 2. VI. to bear fruit or flowers. Ye sa u. mai we.


The breadfruit tree is bearing fruit.

uwaal (uwaali). N. lava rock.

375
This content downloaded from 130.105.53.146 on Mon, 20 Apr 2020 15:57:47 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
U

uwapp (uwappa). VI. to swarm, assemble in a crowd. Re u. lag sar


kawe. Those children are swarming around.

uwar (uwara). [=uwwar] VI., ADJ. (to be) bright, shiny. gauwera, make
it bright. Ye u. tiul we. The light of the torch is bright.

uwat (uwata). N. load, belonging. Ye toulap uwetal. He has lots of be-


longings.

uwefat (uwe-fatiu). VI. to raise the eyebrows, wink. Shoabut we ye u.


ngali mwal we. The woman raised her eyebrows as a sign to the
man.

uwel (uwele). [=uwwel] VI., ADJ. (to be) straight, be at noon, be


overhead. mal u., straight thing. gauwele, make it straight. Ye sa u.
yal. The sun is directly overhead.

uweli (uwelii). VN. to pass the word, disseminate a report, set a rumor
afloat. Re u. long be yoor mas. They passed the word that someone
had died.

uweshig1 (uweshigi). N. a kind of fish.

uweshig2 (uweshigi). VI., ADJ. (to be) numb, devoid of sensation.


gauweshigiiy, make it numb. Ye sa u. pesheei. My legs are numb.

uwiy (uwiya). VI., ADJ. (to be) greasy, oily. gauwiya, make it greasy. Ye
u. gemas ig yeel. This fish is very greasy.

uwwar (uwwara). [=uwar] VI., ADJ. (to be) bright, shiny. tiul u., bright
torch.

uwwel (uwwele). [=uwel] VI., ADJ. (to be) straight, be at noon, be


overhead. ira u., straight stick. Ye sa u. yal. The sun is directly
overhead.

376
This content downloaded from 130.105.53.146 on Mon, 20 Apr 2020 15:57:47 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms

You might also like