British Saints 3 PDF
British Saints 3 PDF
uv
;t
THE LIVES
OF
By
S. BARING-GOULD, M.A.,
AND
IN FOUR VOLUMES.
VOL. III.
LONDON :
List of Illustrations
i
ii-niKinus Foundations 76
Statue of S. Germanus at Pleyben . . . . .
,, ,, 78
Armorica . . . . . . . . .
,, 114
S. i
.ildas. From i$th Century Statue at Locmine . .
,, ,, 128
>.
Illtyd. From a Statue at Locildut, Sizun . . . .
,, ,,316
>. Mabenna. From Stained Glass, S.. Neot ,, 390
Madrun. Formerly at Madryn, Pwllheli . .
,, 398
Mancus. From Stained Glass, S. Neot . . . .
,, ,, 434
Maxchell. From i$th Century Glass at Llandyrnog . . ,, ,, 438
Mawes. From a Statue at Ergue-Gaberic . . .
,, ,, 446
Mawgan. From Stained Glass at La Meaugon ,,452
....
>. . . .
,,
iii
LIVES OF THE BRITISH SAINTS
Vol. iii.
Faustus can hardly have been born earlier than 400. Whilst young
he went to Lerins, and it was probably whilst there that he became
intimate with a fellow-countryman, a Bishop Rioc, or Riocatus, as
Sidonius calls him, who paid two visits to Southern Gaul and the
Province. 2
In 434 Maximus, Abbot of Lerins, ascended the episcopal throne
of Riez,and Faustus was elected in his room to preside over the
monastic community. He must have been full young for so impor-
tant a position but as he lived till after 484, it is not possible to set
;
In the list of his works, given by Gennadius, the series opens with
a book De Spiritu Sancto. This treatise is still extant, and has been
2
to the Roman deacon Pascasius.
repeatedly but incorrectly attributed
Evidence to show that Faustus was the real author has been produced
3
by C. P. Caspari.
Another work, according to Gennadius, was an Opus egregium de
Gratia Dei, which was directed against the teaching of a Gallic priest,
Lucidus, relative to Predestination. Lucidus held that with the Fall
man had lost the power of free will, and all impulse towards God,
and that God predestined men to life or to damnation as He pleased.
This doctrine was condemned by the Synod of Aries in 475 and in ;
that of Lyons in 476 and the bishops present expressed a desire for
;
the Church and which finally broke forth in all its offensiveness in
;
the heresy of Calvin. Faustus saw that the doctrine, logically carried
out and acted upon, cut at the roots of Christian morality, and fatally
affected the fulness of the redemptive work of Christ. Benedictus
Paulinus consulted Faustus on questions concerning repentance. The
answer of the Bishop of Riez was "I am asked whether the know-
:
I answer, a rational grasp of the faith is not all that is required of us,
there must also be the reason for pleasing God. Naked truth without
merits is empty and vain."
1
De viris illust., c. 85.
2
Under the head of Pascasius in Migne, Pair. Lat., Iviii, pp. 783-836.
8
Vnbedriicktg . . .
Quellen zur Geschichte des Taufsyinbols. Christiania, 1869,
pp. 214-24.
S. Febric ^r
semi-Pelagians went too far in the assertion of the force of the human
will to resist evil, unassisted by grace.
Faustus called down on his head the wrath of the thorough-paced
Augustinians, and S. Fulgentius of Ruspe took up his pen against
him, and the teaching of Fulgentius was rejected by Popes Gelasius
and Hormisdas, and by the Council of Orange in 529.
Two works mentioned by Gennadius, Adversus Arianos et
little
S. FEBRIC, Confessor
IN the circumstances
relating to the grant, in 955, of Lann Bedeui,
identified with Penterry, in Monmouthshire, to the Church of Llan-
"
daff, is mentioned Ecclesia Sanctorum larmen et Febric." J
The
1
Book of Llan Ddv, p. 219 ; see also i, p. 174.
4.
Lives of the British Saints
three.
The authorities for the Life of Fiacc are, in the first place, the various
Lives of S. Patrick, as given by Colgan, in his Trias Thaumaturga.
Sir J. "
Rhys
(Arch. Camb., 1895, P- 38, in an article on The Goidels in
Wales '') disposed to regard Febric as the Goidelic form of a name which
is
All the Hy Bairrche, the family to which Fiacc belonged, were now
apostle.
"
.My uncle is too important a man to be spared for that," said Fiacc,
"
take me rather than him," and so it was that Fiacc was consecrated
bishop. Then Patrick furnished him with a bell, a reliquary, a pastoral
staff, and appointed seven of his clerics to attend
and a book satchel ;
Ireland with Palladius, and who, on the failure of that mission, had
accompanied his patron to North Britain. After the death of Palla-
dius, Augustine offered his services to Patrick, who placed him with
Fiacc.
Others of less note were Tagan or Tecce, an Ossory man Diarmid, ;
from the cluster at Lizard, where among others was his fellow-worker
and friend in Ireland, S. Mancen or Maucan, also called Ninnio, and
it is more
probable that the S. Nonna of Pen March is this Ninnio,
who may have come to Armorica with S. Fiacc, than that it should
be another name of Fiacc himself.
To return to his labours in Ireland. He suffered at one time from
an abscess in his leg (laboravit fistula in coxa), which made it difficult
for him to walk. S. Patrick
hearing of this sent him a chariot and
horses to alleviate his but this excited jealousy in Secun-
sufferings ;
dinus, his comrade. Whereupon Patrick told the latter to keep the
1
Le Mene, Paroisses de Vannes, ii, p. 237.
S. Ffagan g
chariot for himself, and Secundinus did actually retain it for three
of himself, and sent it to Fiacc. 1
days, and was then heartily ashamed
Nothing is recorded of the -death of Fiacc in Ireland, but late authori-
ties assume that he was buried in Sletty so that it is quite conceivable
;
he may have retired in favour of his son Fiacra, and gone to Cornwall
and have finished his days in Brittany. In the Irish Calendars his
feast is on October 12 ;
and his death may be put at any time between
uary 20.
S. Feock's feast in Cornwall is on the nearest Thursday to February
2, before or after.
2
In Brittany he is commemorated on June 15. In Cornwall not
u
S Fyoci in that of Brantyngham, 1372, and Stafford, 1398.
.
and there they pretend that he came over from Ireland floating upon
it as a log.
those who follow him. Not in any of the extant Breviary Calendars.
i o Lives of the British Saints
to Britain in the latter part of the second century. The two are first
mentioned by William of Malmesbury, in his De Antiquitate Glastonien-
sis Ecclesice (written between 1129 and 1139)* and b Y Geoffrey
of
Monmouth. 1
Sometimes they have associated with them Elfan and
of the in the
Medwy. According to the later embellishments legend
"
MSS., Ffagan
lolo was a man of Italy, who came as a bishop to
" 2
Wales," and was bishop at Llansantffagan, where his church is."
3
He was penrhaith, or principal, of Cor Ffagan there, and one docu-
ment credits him with the foundation of two churches, Llanffagan
Fawr, now S. Pagans (S. Mary), near Cardiff, and Llanffagan Fach,
now Llanmaes (S. Cadoc), near Llantwit Major. 4 Leland says, 5
"
The Paroch Chirch Fagan is now of our Lady but ther is yet
of S. ;
Ffagan's festival day does not occur in any of the Welsh calendars.
Browne W illis, 8 however, gives it on February 10 Cressy 9 on August
T
May 26, which is also the day on which Lucius' is said to have been
baptised.
One of the " Sayings of the Wise
"
stanzas runs :
10
S. FFILI, Confessor
FFILI, in Latin Filius, was the son of Cenydd and grandson of
Gildas. 1 He had a church near that of his father in Gower, called
Rhos Ffili, now known as RhosSilior Rhosilly, 2 and dedicated to the
Blessed Virgin.
Apparently he moved into Cornwall, where Philleigh Church is
under his patronage 3 and perhaps Lamphil, or Lan-fnli, on the
;
further side of the Camel to the old chapel of S. James in the parish
of S. Breward,may Probably he moved, when did
bear his name.
his father, to Brittany, to the region of Browercc, where his grand-
father Gildas exercised a vast influence.
In the parish of Languidic, the Llan of his father, called Quidi in
Breton, is a Kervili, which may preserve his name. But he has most
probably been supplanted by S. Philibert at Loc Mariaquer, where
there is a village that is called S. Philibert.
Philibert of Grandchamps died in 684. There is a curious story
connected with S. Gildas that apparently belongs to Ffiliand not to
the abbot of Grandchamps. 4
Four monks came in a boat to Ruys
actually devils in disguise
to inform Gildas that their master, Philibert, was dying, and required
his presence to administer to him the last rites. At once he entered
the boat to accompany them across the sea. But before leaving, he
had a revelation that this was a demoniacal snare laid for him. Never-
theless he accompanied the false monks, taking with him his Book
of the Gospels and a little reliquary, hidden under his habit.
The boat started, and when at sea Gildas said to his companions :
"
Let one manage the rudder, and the rest unite with me in singing
Prime and that we may be more at our ease, lower the sail."
;
"
The monks replied If we delay, we shall arrive too late."
:
" "
That matters not," said Gildas duty to God comes first."
;
"
Then one of them flying into a rage exclaimed Confound your :
prime, we must push on." Gildas, however, knelt down and began
to sing Deus in adjutorium. At once boat and monks vanished,
leaving the saint alone on the waves. Wholly unconcerned, he spread
1
lolo
MSS., pp. 109, 137.
2
The name is sometimes said to be derived from Reginald de Sully (near
Cardiff), who received the lordship on the conquest of Glamorgan by Fitzhamon,
but this is a mistake. The name stands for Rhos Sulien, and occurs in the
Book of Llan Ddv, p. 239, as Rosulgen.
s
Register of Bishop Brantyngham, Eccl. Sti. Filii de Eglosros, 1384, 1387 ;
his cloak, seated himself thereon, attached one end of the mantle to
his staff to serve as sail, and continued his office.
Thus wafted over the sea, he reached the isle of Noirmoutier, below
the Baie de Bourgneuf, in which, as disciple of S. Philibert, he had
his early years, rude health,
and found there S. Philibert in
passed
and received a cordial welcome. Having related to his old master
the adventures he had gone through, he remained with him some
months, and then finding a vessel starting for Ireland went in that to
the Isle of Saints. This extraordinary story occurs in the Legend-
arium of S. Gildas-des-Bois, and in the rhymed office of the saint.
But Philibert was not born till some time after Gildas had been
dead. The legend, however, should not be dimissed as worthless.
The root from which such a florid crop of fable sprang was probably
this. Gildas at Rhuis heard that his grandson, Ffili, at Locmariaquer
was ill, and went in a boat to see him. The boat, by the mismanage-
ment of the monks was upset, and all drowned in crossing the mouth
of the inland sea, where the current runs with force, except only Gildas,
who managed to get ashore. He may possibly have used a strong
expression relative to those who had the conduct of the boat, and
this has been adopted as a literal description of them. So far from
Gildas having been the disciple of Philibert, probably it was Ffili,
his grandson, who was his pupil, till he set
up for himself at
Locmariaquer.
Caerphilly, in Glamorganshire, is believed by some to derive its
name from Ffili, but this is as improbable as the other statement
that the old hundred name, Senghenydd, is from his
father, Cen-
1
ydd. In Peniarth MS. 118 (sixteenth century), The Book
of Dr.
John David Rhys, is given an account of the giants of Wales, with
topographical particulars; every Cawr, or giant, has his Caer or
Castell. After enumerating the sons of the South Wales
giant Bwch
"
Gawr, the writer observes, Some that Phili was a
say and a
giant,
son of Bwch, and had his residence at Caer Phili." 2
Ffili 's festival does not occur in
any of the Welsh calendars. The
Mabsant of Rhosilly, however, was, and
probably is still to some
extent, kept on February 12, the
merry-making, until late years, being
continued for three days. The Mabsant was celebrated for
what
was called Clobby, a kind of plum pudding that was prepared,
Bonny
sold, and largely consumed on these occasions. 3
1
See ii, p. 112.
So also Rice Merrick, A Booke of
Glamorganshire* Antiquities (1578) London
7 P I0
'
'.
Les Morris, Celtic Remains, p. 179. With the name' compare
5/
in hi
Kerfily vi-n, Brittany.
J. D. Davies, West Gower,
Swansea, 1885, i, p. 162.
S. Ffinan 1
3
"
Reverendissimus pontifex Finanus, qui et Wallico nomine Winni-
nus appellatur," etc. Although he relates nothing relative to his
acts in Wales, he implies in these words that he was known and culted
in Wales.
For the Life of this saint we have, unfortunately, but scanty material.
A Vita was written by John of Tynemouth, which was taken into
Capgrave's collection.
There is also mention of him by the scholiast on the Martyrology
of Oengus, as also by that on the Hymn of Mugint in the Liber Hym-
norum.
Finnian was son of Cairbre and Lassara. Cairbre was of the Dal
Fiatach, the royal race of Ulster, descended from Fiatach the Fair,
King of Ireland, who was killed in 119 after a reign of five years.
His parents seem to have been Christians, for he was baptised and
sent to S. Colman of Dromore for instruction. Dromore is about
eighteen miles south of Carrickfergus in the old Dalaradian territory,
and was founded as a school and monastery by S. Colman, about the
year 514.
One day whilst with him Finnian had been naughty, and Colman
took a whip to thrash the boy. But as he held the instrument of
chastisement aloft his heart failed him, and he laid it aside. "It is
of no use," said he "I can't thrash you. You must go to another
;
at the time had a ship on the coast, about to return to Alba. With
him he remained many years.
It is most difficult to disentangle, as has already been said, the
accounts we have of W'hitern from those of Ty Gwyn or Rosnat in
"
Menevia. Both were called The White House," over both presided
a certain Mancen or Ninnio, and both were famous training schools,
the Northern Candida Casa for the north of Ireland, the Menevian
1
P. 144. -
In the legend an angel arrests the arm of Colman.
14.
Lives of the British Saints
for the south. But in this case there can be little doubt
White House
that Finnian was sent to Whitern.
It was a double monastery, in which not young men only, but girls
as well received education, and scandals occurred.
Finnian was a handsome young fellow, with long fair hair,
on ac-
count of which he was called Finnbar, and with so sweet and angelic
a countenance, that, as we have seen, Colman was disarmed when
he took the whip to his back. And now his good looks won the heart
of the daughter of a Scotic king, who had been sent
to school at
Whitern. 1 There can be little doubt who this was, though not named
in the Life. This was Drustic, daughter of Drust, who ruled from
523 to 528. She was an inflammable young lady,
and we shall have
something more to relate about her presently.
She became so infatuated with Finnian that she fell sick, as he
would not pay regard to her advances, and fainted away in the pres-
ence of her father. There was clearly a family scene, and Finnian
was present. He recalled her to her senses by telling her plainly
that he had other ambitions than to become son-in-law to King Drust.
"
And so, says John of Tynemouth, ad vitam castam et sanctam
revocavit."
This statement, however, must be taken with a grain of salt. Very
injudiciously Drust sent his daughter back to Whitern, where she
soon forgot Finnian, and fell in love with another Irish pupil, named
Rioc and she bribed Finnian by a promise of a copy of all Mancen's
;
in the dark between the damsel and another Irishman, named Tal-
a boy to take a hatchet, hide behind the oratory, and hew at Finnian
as he came at early dawn to Mattins. The boy agreed, but by some
mistake Mancen preceded the pupil, and the lad struck at him and
felled him. Happily the blow was not mortal. He was saved by
crying out, and the boy recognized his voice and did not hew again. 2
"
Regis Britannic filiam, ipsum carnali amore nimis diligentem justo . . .
Tribuam tibi omnes libros quos habet Mugint scribendum si Rioc dedisses mihi
in matrimonium. Et misit Finnen Talmach ad se ilia nocte in formam Rioc ;
falsum est, quia Rioc virgo fuit. Iratus est Mugint tune et misit quendam
piuTiim in templum, et dixit ei Si quis prius in hac nocte veniat ad te in temp-
:
lum, percuteeum securi. Ideo dixit quia prius Finnianus pergebat ad templum.
Sed tamen ilia nocte domino instigante ipse Mugint prius ecclesiae pervenit ;
is complete from a MS. at Cologne, and the lections for his office at Lucca are
cxa rpts from it. " Unde factum est quod Magister suus Mugentius nomine,
qui in civitate quae dicitur Candida, liberales disciplinas eum docuerat, ubi
etiam dicitur episcopali officio vir sanctus functus fuisse excandens iracundia,
;
back with him S. Jerome's version of the Gospels and of the Penta-
teuch. This is the probable explanation of the words
in the Felire
spirit of the age,such being the habits and customs of the time, even
in classes most naturally bound to peace, it is no wonder that Columba,
a child of the great northern Hy-Neill, took his judicial defeat very
badly, and summoned his tribesmen to a contest which, as he repre-
sented, touched most keenly their tribal honour. The decision of the
king against Columba's claim became, in fact, the occasion of a great
conflict between the rival northern and southern branches of the
was killed in 544, according to the legend on the same day on which
he was cursed. If so, then Finnian knew of the conspiracy against
him by Diarmidh, son of Fergus Cearbhal, who had instigated his
tutor Maelmor to assassinate the king, which he did at Grellach Eilti,
in the Ox mountains in Sligo. By not betraying the plot, Finnian
gained the favour of Diarmidh, who ascended the throne after the
murder of Tuathal.
Perhaps stirred to emulation by the successes of his rival, Colum-
cille,among the Picts, Finnian also crossed into Alba, according to the
1
Stokes (G. T.), Ireland and the Celtic Church, London, 1892, pp. 108-10.
VOL. II. C
1 8 Lives of the British Saints
Soon after he
Breviary of Aberdeen, and landed
at Coninghame.
reached the river Garnoch, and ordered a boy to catch some fish for
dinner. But as no fish were caught, Finnian cursed the river, that
no man might ever after catch fish in it. On which the river left its
channel, and bent its course in another direction. The story has
been invented to account for the fact that the river has actually
changed its course. Thence the saint betook himself to Holywood,
where he founded a branch establishment to his main foundation at
Maghbile. Here Finnian set up a cross in honour of the blessed
Brigid. The Scottish tradition is that Finnian died in Cunningham,
at a place called Kilwinning, as in Scotland he is known as Winnin.
He died after a long sickness in 579 according to the Annals of
Ulster and of Tighernach, and the Chronicon Scottorum but the ;
S. FFLEWYN, Confessor
p. 55. The statement is founded on the supposition that the church of Llanidan
not far distant, is dedicated to Aidan, and not to Nidan, as correctly,
*
Nicolas Owen, Hist, of Anglesey, 1775, p. 58 so Angharad Llwyd. Browne
;
Willis, Bangor, 1721, p. 281, however, gives December 14, meaning Finnian of
Clonard. The Ffinan in the Allwydd Paradwys calendar, on Feb. 17, is Fintan,
Abbot of Clonenagh, Queen's County.
1
Sir J.Rhys, Celtic Britain, ed. 1904, p. 174.
4
Forbes, Kalendars of Scottish Saints, 1872, p. 420; Skene, Celtic Scotland,
ii
(1887), p. 193.
P. 115 ; Myv. Arch., pp. Fflewyn is the Latin Flavinus.
425-6.
Pp. 112, 114. 133.
20 Lives of the British Saints
and
Edwards of Grammar, 1481, the Prymer of 1618,
Chirkland's
Willis gives the nth.
1 Nicolas Owen * and
Allwydd Paradwys, 1670.
3
however, that November 12 was his day at
Angharad Llwyd say,
have
They made a mistake in the month.
evidently
Llanfflewyn.
S. FFWYST.
IN the lolo MSS.* Ffwyst is entered as a saint of Gwent, without
5
of Llanffwyst, now Llanfoist
pedigree, implying that he is the patron
near Abergavenny, Monmouthshire. The church is now given as under
the invocation of S. Faith, due, no doubt, to lack of any information
to the
about its original patron, Faith being the nearest approach
name.
notwithstanding.
u
The authorities for the Life of S. Barr Finbar are a Vita S
or .
"
ing by said, Ah !
Shining Hair (Finn-bar) be his name amongst
let
"
us henceforth ; and so it was, and so is he known to this day. 1
A
pretty story is told of his childhood, which indeed at once shows
<usthe kindly simplicity of these old religious men, and of the respect
with which the little Loan was regarded by them.
to trace out a new site, or perhaps only new founda-
They were about
church and monastery. With one accord they agreed
tions, for their
to let the innocent little boy with the golden locks bless the site of
their habitations and church, because, said they, nothing but good
and a blessing could rest on such a site as one thus dedicated.
1 "
Tonsus est secundum verbum sancti sfinioris. Quando autem tondebatur.
dixit senior, Fulcra est coma quam habuit iste. Servus del alter dixit senior.
Bene dixisti quod nomen ejus mutetur et vocabitur Fyndbarr." Cod. Kilken.,
fol. 1336.
22 Lives of the British Saints
Finbar as
A David, known in the Lives of S.
foster brother of S.
and our saint himself under his
MacCorp, came to Ireland, placed
direction. Mac Corp, i.e., MacCoirpre, is not known to Irish or Welsh
martyrologists. The name means no more than the son of Cairbre.
with him on pil-
After some years MacCorp persuaded Barr to go
grimage to Rome. They went thither, and on their way back, Finbar
founded a church in Alba.
In the Life of S. David there is a notice of a visit made
to him by
with S. David
Barr on his way back from Rome. Finbar remained
some little while, and then desiring to return into Ireland, and having
"
no boat of his own, S. David lent him one of his own called the
1
Vita S. Davidis in Cambro-Brit. 55., pp. 132-3. In the original the story
assumes a fantastic form. The above is probably the nucleus out of which a
fable has been formed.
S. Finbar 23
gory, however, refused to consecrate him, because it had been revealed
to him that Finbar was to receive his episcopal orders in heaven itself.
Then comes a nonsensical story of how Finbar and MacCorp were
carried up heaven and were there elevated to the office of bishops,
into
and how a miraculous spring of oil broke out and flowed over the
ankles of those who stood looking up expecting the return of the saints.
This stuff may at once be dismissed, and we must not be misled by
the introduction into the story of Gregory the Great (590-604). For
how long Finbar remained at Cork after he had founded it we do
S.
1 "
Usque ad mortem Sancti Barri visus carnalis manumejus propter nimiam
claritatem suam aspici non potuit, et ideo manica circa earn semper erat,"
Cod. Kilken., fol. 133.
24 Lives of the British Saints
Now it was in the season of early spring Finbar prayed, and the;
hazel-catkins that were swaying about their heads fell off, nuts formed,
and leaves appeared. Then Finbar, smiling, filled his lap with ripe
hazel-nuts, and offered them to S. Lasrean.
In the Life of Monynna he is said to have visited her monastery.
S. FINGAR, Martyr
THERE two independent Lives of this Saint.
are
One, by a monk
of S. Michael's Mount, Cornwall, named
Anselm, has been printed by
the Bollandists, in the Ada
Sanctorum, Mart. Ill, pp. 456-9.
The other is by Albert Le Grand, in his Vies des Saints de
Bretagne
from the Legendaria of the Churches of Vannes
and Folgoet.
1
Felire ofOengus, ed. Whitley Stokes, p. xxxii.
\Yarren, Liturgy of the Celtic Church, Oxford,
1881, pp. 238. 240.
S. Fingar 25
Fingar or Guaire the White was son of an Irish king, called in the
Latin legend Clyto. This has been supposed to be a misrendering
of Olylt, or Ailill Molt, king of Connaught in 449, and king of Ireland
in 463, who fell in the battle of Ocha in 478. But there is no other
;
ground for this supposition than a guess that Clyto stands for Olylt,
and it is more probable, admitting this, that the Olylt or Ailill, who
was the father of Fingar, was the son of MacDairre of the Hy Bairrche,
who, with his brothers, was expelled their patrimony by the Hy Cinn-
selach from Leinster.
1
When we read in a monastic account that
one of the Celtic saints left his country for the love of God, at the
head of a swarm of retainers, we may be pretty certain that he was
expelled, on account of some dynastic revolution. In the legend there
is much solemn fooling over Clyto and Fingar. According to it Fingar
was converted by S. Patrick, and when the apostle appeared before
Iris father to preach the gospel, he alone stood up. This is an appro-
priation from the legends of S. Ere and his half-brother, S. Fiacc.
Clyto was so angry that he ordered Fingar to leave the island. Several
young men who believed joined him, as did also his sister Piala (Ciara).
They took ship and sailed for Brittany, where they were well received
by the reigning prince, whose name is not recorded.
2
plou or tribe.
The chief of the land gave his consent to his settling there, and
Fingar diverted himself with hunting. One day he was in pursuit
of a stag, when he was separated from his companions. He killed
and cut up the stag and placed the carcase on his horse. As he was
covered with blood, he sought a fountain where he could wash but ;
finding none, he drove the point of his spear into the ground, where-
upon a spring gushed forth. Here he cleansed his hands and garments.
In the process he saw his own face reflected in the water, and fell into
" "
great admiration of his personal beauty. I really," said he, am
too good-looking a fellow for this world," and he forthwith resolved
to devote his beauty to religion and he set to work to erect a hut
;
of branches near the spring, where he might begin his life of morti-
fication and solitude. 3
1
Anselm does not name the father of Fingar.
"
Terra marique minorem in Britanniam pervenerunt." Vita by Anselm.
A eta SS., Mart. iii. p. 456.
3 "
Formosi vultus sui pulchritudinem attendens (erat enim speciosus valde
et decorus aspectu) coepit laudare Deum, et benedicere, qui tantam ei contulerat
gratiam." Ibid., p. 457.
26 Lives of the British Saints
probable that they should murder their leader on whom they all de-
pended, and that they were obviously incapacitated from finding him
if The prince having a mind open to
they were locked up in prison.
an argument, yielded and bade them scour the country and find Fingar.
After some time the desire came over him to return to his native
land. He accordingly sailed for Ireland, and on arriving, found that
his father was dead, and the members of the sept desired that he
should be their chief. To this he would not hearken, but advised
that his sister Ciara (the Brythonic form is Piala) should be married
to some noble and that her husband should be elected king. But
Ciara would not consent to this she had but one ambition, to join
;
her brother in a religious life. Fingar then advised the sept to leave
it to chance, in other words, let there be a
general scrimmage to decide
who should be their sovereign ; as for himself, he would abandon the
country.
Accordingly, at the head of seven hundred and seventy-seven men,
seven bishops, and with his sister Ciara, he sailed to return to Armorica,
but was carried by the winds towards Cornwall.
We may be permitted here to quote the grotesque version of the
story as given by Lobineau.
"
Etant retourne dans son pays, avec le dessin de convertir a
Jesus
Christ ses compatriotes, il y refusa la couronne
que la mort venait
enlever a son pere, et que ses
sujets lui presentaient avec un em-
pressement qui marquait bien que ceux qui professent la veritable
foi ne manquent jamais de fidelite a leurs souverain
legitime."
Hardly had he started, before Hia, a virgin, who had resolved on
accompanying Ciara, came down to the shore, and to her dismay saw
the boat already in the But a leaf was floating on the waves.
offing.
With a stick she drew it towards her, and
trusting to God stepped on
to it, when the leaf
expanded, and she was wafted upon it over the
S. Fingar 27
was ready and willing to entertain the party and, to make beds for ;
them, she at once tore down all the thatch from her roof. She had
but a single cow, but that she immediately offered the party. They
fell on it, killed, cut it up, roasted and ate it. After that, Fingar
collected the bones, and put them into the skin. The entire party, led
by the seven bishops, prayed, and up stood the cow, lowed, shook
herself, and suffered herself at once to be milked. After this the cow
always gave three times as much milk as any other, and from her
arose a special breed which continued in Cornwall to the time of
Anselm who wrote the legend. The next thing to be done was to
"
restore the roof which the woman had torn away," and this was accor-
dingly done.
The company now went on their way, eastwards. S. Hia no more
appears in the tale. She had apparently taken offence at their sailing
without her, and she remained where she had established herself, and
3
lucky it was for her that she did so. News had reached Tewdrig,
the prince, then at Riviere on the creek opening east out of the Hayle
estuary. He did not relish this invasion of Irish, and he armed men
and went in pursuit. Fingar and his party had slept at Connerton,
and they moved south in a body to the point where now stands
the church of Gwinear. Here Fingar and a companion left them to
go forward and explore the ground. He came, we are told, to a certain
valley, where he sat down. Being thirsty, he drove his staff into the
"
ground, and elicited a copious spring of beautifully clear water, utrius-
que duplici saxo decenter inclusus, usque in hodiernam diem copiosa
vena fluitare non cessat."
The spring that at Tregotha, and a very fine spring it is.
is It has
been enclosed and conducted by a drain pipe to flow into a large tank
that is walled round.
"
Meanwhile Tewdrig, veniens improvisus a tergo," had fallen on
the party that was resting on the slope of the hill, and had put them
1 "
Socii, datis veils, aequoreos fluctus secantes, prospero cursu applicueie
Cornubiam.ad portum, qui vocatur Heul ; ubi jam praevenerat eos sacra virgo
Hia," ibid., p. 458.
*
"Ad
villam quamdam, quae vocatur Conetconia, pervenerunt."t'&*W.,p. 459.
3 " Sonuerat fama in auribus
Theodorici, regis Cornubiae, in terra scilicet
sua Christianum multitudinem advenisse." Ibid.
28 Lives of the British Saints
curse on the hill was a local joke greedily picked up by Anselm. The
well at Tregotha is still regarded with superstitious veneration re- ;
cently, a young man whose arm had been broken went daily to it,
to plunge the limb in the water, under the belief that this would
suffice for setting and healing it.
kind, as Tewdrig might resent it. Next day he went out hunting and
pursued a stag which fled to the spot where lay the body of Fingar,
and fell down
before it as if imploring protection of the dead saint.
The dogs on coming up would not touch the stag, but went down
also
on the ground, with their tails between their legs about the sacred
body. Gur now at once proceeded to bury Fingar on the spot, and
he went about the scene of the butchery burying all the rest. Some
time after a church was erected over the grave.
Anselm finishes off the story with some tales of miracles performed
later, that are not particularly delicate. Where Anselm, the writer
of this wonderful legend, lived, we have no means of telling. That
he knew the sites is obvious. He is particular in describing them, but
he most vague relative to sites in Brittany. His narrative is clearly
is
The truth would seem to be this, that Fingar was obliged to fly
Ireland, to save his life. If, as is possible, he were one of the Hy
Bairrche who were dispossessed by Crimthan and the Hy Cinnselach,
then we have a reasonable explanation. Ailill's brother, later, assassi-
nated Crimthan and recovered his own patrimony and, perhaps, a
;
Carnmarth, and then the cult sprang up of their fellow Irishmen who
had preceded them. 1
As already intimated, Fingar is honoured not only in Morbihan,
but also in Finistere, at Ploudiri, where he is the patron of the daughter
church of Loc-equinger. But as there is another commune of the
same name with the same dedication in S. Thegonnec, in Finistere, we
may conclude that, although the legend says nothing about it, Fingar
brought over a second colony from Ireland which tie planted in Leon,
and this expedition in which he lost his life was actually the third.
Lobineau and the Bollandists put the date of the martyrdom at
455, but this is possibly too early. S. Fiacc, who belonged to the
same generation as Ailill, was born about 435 and died about 520.
But it is, it must be understood, mere conjecture in making Fingar
a son of Ailill of the Hy Bairrche. It is needless to say that no Irish
historian knows anything of Clyto. S. Fiacc would, if the identifica-
seq.
S. Finnian 3 i
.ere when it had fallen into decay after the death of S. Patrick and
his missionary band, was trained for his work in Wales, and accord-
ingly may well
be introduced into this collection.
The authorities for his Life are :
consider, and then proceed to the particulars of the Life of the Saint.
The first of these concerns his baptism.
He is have been taken to be baptised by S. Fortchern, but
said to
on the way was met by S. Abban, who performed the ceremony. The
date of Fortchern is difficult to fix but Abban, born in 520, died in
;
590 consequently
; this would throw the birth of Finnian to the middle
of the sixth century or later, but Finnian actually died about 550.
Now the Life in the Salamanca Codex gives the name of the baptiser
of Finnian twice, and on one of these occasions as Abbanus. The
name a mistake of a copyist for Albeus, or Ailbe of Emly, who also
is
Cadoc. This cannot have been, as they were of about the same age
or Finnian was somewhat the elder of the two. It is probable that
Finnian was a friend of Cadoc, and not actually his pupil.
With these rectifications, the difficulties disappear from the Life of
Finnian. Finnian was born about 472-5 he was a native of Leinster,
;
gone into the house ? asked David. Because I perceive great grace-
in him/ replied Cathmail."
The biographer confuses this visit to Cill-muine with one made
considerably later, when Finnian was called in to decide a contention
between David and Gildas, and which, if our reckoning be correct,
took place in 527, whereas the first arrival of Finnian in Wales
occurred in 502-5.
During his stay in Wales an inroad of Saxons took place, and as
they were in a valley, Finnian with his staff upset a mountain upon
them, and buried them under the stones. 3 This incursion is also,
mentioned in the Life of S. Aidan. 4 If
any Saxons troubled Wales
at this period, it must have been some who had made their
way in
boats round Cornwall and into the Severn Sea.
That Finnian was for a while with Cadoc at Llancarfan is almost
certain. A chapel bearing his name existed near it and the Life ;
says that he was wont to go to the island called Echni, i.e. the Flat
Holmes, in the Channel, for privacy, staying with the saints of the
5
place. These saints, as we know, were Cadoc and Gildas the former
;
would be given to thee in Rome that thou canst not obtain here ?
and renew the Faith in Ireland." The angel that spoke to him
his own Common Sense. 1
received by Muirdach, the king who died in 525, so that Finnian cannot
have well been aged sixty at the date of Muirdach's death. It is
possible, but not probable, that he lived to the age of eighty-seven,
and that his great work of mastership to the Saints was begun when
he was over sixty years of age.
Finnian crossed over with Buit and one named Genoc. 2 Muirdach
son of Aengus, king of Leinster, met him on the shore, and taking
him on his back, carried him over three acres.
"
Some one standing by remarked You are a heavy burden to
:
" "
the prince." He shall have his reward," replied Finnian. For
every acre across which he transported me, he shall have a successor
on the throne," or, according to another version "As Muirdach :
has received me with joy, even so with joy shall the angels receive
him into everlasting habitations. And the yoke of the foreigner shall
not weigh on his shoulders."
Muirdach bade him select a site for his ecclesiastical settlement,
and he chose several. Moreover he blessed the queen, and she bore
a son, Eochu.
At this time probably he revisited Wales, and arrived to settle a
controversy between S. David and Gildas, as to which should be master
in Menevia. The headstrong Gildas desired to turn David out of his
patrimony. By the judgment of Finnian David remained, and Gildas
had to quit. 3
After having made some foundations in the Hy Cinnselach country,
Finnian visited the Hy Bairrche. He was perhaps induced to do this
on account of some unpleasantness having arisen between him and
Bressal, the son of Muirdach, who resented the largeness of the grants.
This irritation came to a head when Finnian demanded the site
occupied by the royal pigstyes as one whereon to build a church.
The altercation grew so hot over this matter, that Finnian lost his
1
Boo k of Lismore, p. 224 Cod. Sal., col. 194. From this latter is omitted
;
ably considered that Finnian had made a sorry return for all the
kindness shown him, a coolness ensued between them, and on his
death Finnian deemed it expedient to leave that part of the country.
Diarmidh, son of Aengus Guinech, was dead, and his sons, Cormac
and Crimthan, shared the rule over the Hy Bairrche, and were jealous
of one another. Crimthan was the elder, Cormac the more subtle of
the two. Cormac visited his brother and spoke strongly against
Finnian as a man of a grasping nature, and urged him to expel the
Saint from his territories. But this he did out of low cunning. He
hoped to rouse Finnian thereby into cursing his brother, and so bringing
down ill-luck on his head. 1
Crimthan fell into the snare he went to the church where Finnian
;
was, and ordered him to leave. The Saint refused unless turned out
;
As he sat a druid named Fracan came up, and entered into con-
versation with him.
Finnian asked the druid whence he derived his wisdom, from above
from below.
"Test me, and find out," replied Fracan.
" "
Then," said Finnian, tell me, do you see the place of my resur-
"
rection ?
"
In heaven, surely," replied the druid.
"
Try again," said Finnian, and "stood up.
Then the druid, laughing, said Now indeed
: I see the place of
death took place in 571 his namesake, the Navigator, who departed
;
this life in 577 the great Columcille, who died in 597 Columba of
; ;
lestthey should all perish in the pains and punishments of hell, even
so Finnian died at Clonard for the sake of the people of the Gael, that
2
they might not all perish of the Yellow Plague."
The passage is somewhat obscure, but it seems to imply that the
death of Finnian was accepted as an atonement for the people, and
the plague was stayed. It goes on to say, that as he died an
angel
undertook to banish every pestilence from Clonard, and from all Ire-
land, on account of the fasting of his congregation. We then may
place the death of Finnian in 550, at the time when the Plague began
to cease.
The biographers revel in a nasty account of how Finnian wore an
iron girdle about his waist, that ate into his flesh so that
maggots
bred there. His daily refection was
barley bread and cold water, but
on Sundays and holydays he took broiled salmon and ale. He
slept
on the earth, and had a stone for a bolster.
Finnian was born about 472-5. He
probably left Ireland in or about
490, when his master Fortchern died. He returned to Ireland, after
having been thirty years in Britain, in the reign of Muirdach, who
died in 525. We mayplace this return in 520.
1
A but not over-delicate miracle was
droll
wrought by Finnian to bring the
"
j to submission. Rex superbus cum ad necessitatem naturae in
campum
pergeret, in statione sua penitus riguit." Cod. Sal., col. 206
2
Book of Lismore, p. 229.
S. Fracan
S. FRACAN, Confessor
FRACAN is probably Brychan. He was the second husband of Gwen
Teirbron, and the father of Saints James, Gwethenoc, and Winwaloe,
and of a daughter Creirwy. He was cousin to Cataw or Cado, Duke of
3
Cornwall, but the name of his father is not known.
1 "
Totum corpus ejus est ita infectum quod puellae servientes horrent
tangere earn." Cod. Sal., col. 201.
8
Cambro-British Saints, p. 39. " Finian Seoctus," on p. 88, is a misreading
"
for Finian Scottus."
"
Fracanus, Catouii regis Britannici, viri secundum seculum famosissimi
consobrinus," Vita Sti. Winwaloei in Cart. Landevennec, c. 2 ed. Plaine,
;
Analecta Boll., vii (1888), p. 176. Fragan is a late form of the name.
38 Lives of the British Saints
The material for his Life is scanty enough, mention in the Lives of
Winwaloe, and of James and Gwethenoc. The latter has not been
printed, but extracts have been made
from it by the Bollandist fathers
in Catalogus Codicum hagiographicarum, Lat. (in the National Library,
"
Fuit in occidentibus Britannic! territorii
partibus vir quidam opulentus et
inter convicaneos sues
nominatissimus,
Fraganus nomine, habens coniugem
coaequibilem, lingua patria Guen appellatam,
quod Latine sonat Candida."
Catal. Cod. hag., Paris,
p. 578.
1
Vita Sti. Winwaloei, ed.
Plaine, p. 176.
S. Fracan 3 g
Collecting his party, and driving the cattle and flock before them,
the colonists made for this high ground and there they encamped,
;
authority over all the colonists and such natives as remained. And
Meugant was not long in following to found a college at La Meaugon
on the further side of the Gouet.
Some little way to the east was the Caer or Castel of Aldor or
Audren, the grandfather of Gwen, and where perhaps still lived her
father, Emyr Llydaw. It was doubtless the knowledge that there
were binding the family to British settlers in that part of Dom-
ties
nonia, which had induced Fracan to make for the harbour most con-
venient for disembarkation in the district over which his wife's family
had exercised a rough royalty.
And Gwen speedily put in a claim for tribal land, which was acknow-
ledged and she was granted a tract of territory, since called Ple"-
;
quien, north of Castel Audren, and where she also formed a plou, and
where to this day her statue remains. Of which more when we come
to speak of Gwen Teirbron.
But now the flood of colonists increased. With the first spring
weather their boats appeared off the coast, and there was a rapid
appropriation of land. These colonists were not, however, all British ;
1
The cairns have disappeared, but the dolmwus remain.
40 Lives of the British Saints
far afield, and he went into L6on. And he pitched on a spot where
the Irish were crowding in thickest his plou there is now called
;
are fain to find a reason for this second double colony so far from the
"
The territory occupied by Fracan, his family and retinue, is called
to thisday Plou-Fragan. What then is a plou ?
"
The word exists with slight variations in all the Breton dialects.
In Welsh and Cornish it a parish in the ecclesiastical sense, but
is
1
Hist, de Bretagne, Paris and Rennes, 1896, i, pp. 281-2. It is to be regretted
that M. de la Borderie knew nothing of Welsh authorities for the genealogies
of the Colonists, or he might have been led to see much more into the causes
of their settlement in certain districts than he has. Indeed, his ignorance on
this subject induced him to speak contemptuously of material with which he
was unacquainted;
"
Riwalus Britanniae dux filius fuit Derochi . .Hie Riwalus a trans-
.
was erected on the spot, called Croas ar Mil guern. Fracan attacked the
camp of the pirates, routed them, cut them to pieces, and burnt their
ships.
Garaby gives October 3 as the day of S. Fracan, but without
stating his authority ; and he has been followed by Gautier de Mottai,
Kerviller, etc.
Fracan is invoked in the eleventh-century Litany, published by
D'Arbois de Jubainville, in the Revue Celtique, iii, p. 449, as Flocan,
probably a mistake for Frocan.
S. GAFRAN
THE 70/o MSS. include Gafran, the son of Aeddan Fradog ab
Dyfn-
wal Hen, among the Welsh saints, but there is no
authority whatever
for so doing. He was one of the " Men of the North," who have been
unwarrantably foisted into two documents therein of Achau'r Saint. 1
He was a northern warrior, pure and simple. The
only church that
has the semblance of a dedication to him is that of
Llantrisant, Angle-
sey, which is generally given as dedicated to the three saints, San-
nan, Afran, and leuan, where Afran is undoubtedly a mistake for
Afan. 2
Gafran was in reality the father of
Aeddan, and not his son. Aeddan
was the celebrated king of Scotch
Dalriada, known in the Irish annals
as Aidan mac Gabran, who died in 606.
Gafran to
died, according
the Annales Cambriae, in His wife was Lluan, daughter oi
558.
1
2
Pp. 106, 138. See under S. AFRAN, n6.
i, p.
FRACAN, GWEN TEIRBRON, AND WINWALOE BEFORE S. CORENTINE.
Painting at Lesguen, Plouvien, Finist&re.
S. Garai 43
Brychan. The names of the father and son were first inverted, it would
appear, in the thirteenth-century Bonedd Gwyr y Gogledd in Peniarth
"
MS. and the epithet Bradog,
45,
the Treacherous," is found
attached to them both in Welsh literature. Cantire or Kintyre was
called by the Welsh Pentir Gafran, his Headland.
x
Legend has woven itself around him. In the Triads he is the
"
head of a retinue designated one of the Three Faithful Retinues
(Diwair Deulu) of the Isle of Britain." The references to them in the
two earliest series are rather ambiguous; they showed their faith-
" " "
fulness (i) when the utter loss took place (2) when the utter
;
loss took place they went to (or, into the) sea for their lord." In the
"
third and latest series the incident is described as one of the Three
"
Utter Losses of the Isle of Britain." Gafran and his men went to
sea in search of Gwerddonau Lli'on (the Green Isles of the Ocean), and
were never afterwards heard of". They numbered 2,100. Soutbev,
2
in his Madoc, asks :
S. GARAI, Confessor
GARAI, or Garrai, was, according to the lolo MSS., the son of Cewydd
ab Caw. He is reckoned among the saints of Morganwg and Gwent,
and said to have been of " Cor Bangor." He is the reputed founder
of the Glamorganshire church Llanarrai or Llanharry, now dedicated
to S. Illtyd. 3
It is not improbable that he is the same as Gwrhai or Gwrai, son of
Caw.
1
Peniarth MS. 45 ; Myv. Arch., pp. 390, 397, 401, 408.
z
London, 1815, i, p. in.
3
Pp. 107, 146, 222. Rees, Welsh Saints, p. 258, gives his name as Garci.
44 Lives of the British Saints
that have cleft their way through the hills in deep glens with steep
heathery and gorse-clad sides. The loftiest cliff on this coast, starting
700 feet above the sea, is a little further down the coast at Treveague.
S. Gennys is day far from the beaten track, unreached
at the present
from which the flesh has been picked by vultures. The rood screen
"
restoration."
and old bench-ends were destroyed at this
If Genysbe the same as Gwynws, he is the same as the founder
of Llanwnws in Cardiganshire ;
and possibly his name may be pre-
1
served in Llangenys, a former name for Llandough, near Cardiff.
-detained him at her side. At daybreak next morning the soldiers set
fire to the house, thus cutting off all chance of escape. Then at the
request of Alanus, Gerontius hewed off his head. His wife then be-
sought him with groans and tears to perform the same office for her
rather than suffer her to fall into the hands of another, and he com-
plied with this her last request. Thus died one who had exhibited a
degree of courage worthy of her religion ; for she was a Christian,
and her death deserves commemoration. Gerontius then struck
himself thrice with his sword but failing to wound himself mortally,
;
he drew forth the dagger that he wore at his side, and plunged it into
1
his heart."
From what is said of the religion of Nuncia, it seems to be implied
that Gerontius was a heathen.
He died in 411, or shortly after.
2. The Welsh genealogies give Saint Geraint as son of Erbin ab
Cystennin Gorneu, and as father of Cyngar, Selyf, lestyn, Cador, and
Cu\v. 2 Cystennin Gorneu, "the Cornishman," is supposed to have
been the Constantine against whom Gerontius revolted, and who was
killed in 411. If so, then the date of the death of Cystennin's grandson
would be about 475.
Geraint was grandfather of Gildas, who died in 570. Allowing
thirty-three years for a generation, this would give 504 for the death
date of Geraint ; but Geraint died in battle, without attaining to old
age, consequently the two calculations fairly agree.
This Geraint ab Erbin is, in the Third or latest series of the Triads, 3
said to have been one of the three Llyngesog, or fleet-owners, of the
Isle of Britain, each of whom formed a fleet of six score ships with
1
Sozomen, Hist. Eccl., ix, 13 Zosimus, vi, 1-6 Prosper Aquit., Chron., etc.
; ;
(not Gwen, as on p. 109, the daughter o* Cynyr of Gaer Gawch and wife of
Geraint's own son, Selyf). The pedigrees in Cambro-British Saints, p. 269, and
Cardiff MS. 5 (1527). p. 120, add to his children a daughter, Silwen, or Sylwein,
probably a mistake for Selyf. In the Life of S. Cybi that Saint's pedigree is
given as the son of Salomon (Selyf), the son of Erbin, the son of Gereint, the
son of Lud (Cambro-British Saints, p. 183). Chrestien de Troyes, in his Erec,
the original of the Welsh romance of Gereint and Enid, makes Erec (Geraint)
the son of Lac (Lud). Of the same
origin, probably, as Geraint is the Irish
gerat or gerait, a champion.
3
Myv. Arch., p. 407. In the two first series, pp. 389, 397, the number of
men and ships is not given.
4.8
Lives of the British Saints
six score men in each, to patrol the coast against Saxon pirates,
who
in conjunction with the Irish, infested the coast of the Severn Sea.
enemy entered the mouth of
of the the Parret,
The piratical vessels
reached Llongborth, or Langport, and were there
met by King Arthur
and Geraint a battle ensued, in which Geraint was slain.
;
Men in terror,
*****
with blood on the pate,
Before Geraint, the great son of his father.
2
Heating's Hist, of Ireland, trans. O'Connor, Dublin, 1841, ii, p. 25.
8
Pp. 116, 136.
4
Rowlands, Mona Antiqua, London, 1766, p.' 155 ; Williams, Observations on
"
"
Geryn. This chapel stood," says the late Mr. Thomas Wakeman
"
near the Upper Grange Farm House, in the parish of Magor (Mon-
its remains have not been removed many years."
1
mouthshire) ;
Magor on the Caldicot Level, near the Severn Sea, and may have
is
and the stone cist swam before the vessel, and reached the Cornish
coast before them. They landed at Dingerein, .the round fort in the
parish of S. Gerrans ;
and Teilo at once proceeded to visit the king,
whom he found alive indeed but very ill, and who, after having re-
>
a ^ so ^rs *
Harcourt Mitchell, Some Ancient Churches of Gwent, 1908, p. 21. Willis, how-
"
ever, in his Survey of Llandaff, 1719, append., p. 7, says of it, Site unknown,
otherwise than it stood near Tintern Abbey."
2
Bruts, ed. Rhys and Evans, p. 289. There is a Cilgeraint also in the parish
of Llandegai, Carnarvonshire.
8
Ioh MSS.. p.
255 Myv. Arch., p. 128.
;
4. There
was another Domnonian Geraint, to whom S. Aldhelm
wrote a letter in 705 urging the abandonment of Celtic peculiarities
of religious use in his realm, and conformity to thv. Roman rule.
1
This Geraint fought against Ina, King of the West Saxons, at Taun-
_ton in 710. 2
U~A~
S. Geraint 5 i
ally held to
lie in a golden boat, with silver oars. When the tumulus
was opened in 1858 a kistvaen was discovered with bones, but no
precious metal.
In the registers of the Bishops of Exeter, S. Gerrans is always called
Ecclesia Sti. Gerendi.
In Anthony, in Roseland, is Kill-Gerran, the cell of Geraint. In
Philleigh parish was
a chapel, now ruined but the wood in which
;
it stood still bears his name. Gerran's Bay and Gerran's Point also
recall him.
In Brittany S. Ge"ran formerly received a cult, but tradition is silent
concerning his parentage and history and we cannot be sure whether
;
Brittany.
The day of S. Geraint is uncertain.
The village feast at S. Gerrans is on August 10.
The pardon of S. Geran in Cleguerec is on the first Sunday in August.
But that at S. Geran near.Pontivy is on the third Sunday in October.
At Le Palais, as already said, it is on March 5.
i. The story of S. Amator cutting down the pear tree, and the
The bishops crossed the straits in winter, as we learn from the Life
of S. Lupus. On
account of the roughness of the sea, Germanus
emptied a vessel of oil on the waters, and so smoothed them. On
thi-ir arrival in Britain, their fitness for the work was speedily mani-
d by their energy and success. The Gallic vernacular was akin
to the
language spoken in Britain originally, and both had taken into
them a large infusion of Latin, so that the addresses of the bishops
were probably quite understandable
'
by the people.
Some sixty or seventy years before, Hilary, the Bishop of Poitiers,
dealing in Gaul with the great heresy which preceded this, had found
of great service to
it
go about from place to place and collect in dif-
ferent parts small assemblies ofthe bishops, for free discussion and
mutual explanation. He found that misunderstandings were in this
way, better than in any other, got rid of, and differences of opinion
were reduced to a minimum. Germanus and Lupus dealt with the
people of Britain as their predecessor had dealt with the Bishops of
Gaul. They went all over,
discussing the great question with the
people whom they found. They preached in the churches, they
addressed the people on the high-roads, they sought for them in the
and followed them up by-paths. It is clear that the visitors
fields,
from Gaul could speak to the people, both in town and in country in
their own tongue, or in a tongue well understood by them. No doubt
the native speech of Gaul and that of Britain were still so closely akin
that no serious difficulty was felt in this respect. They met with
success so great that the leaders on the other side were forced to take
action. .
They undertook to dispute with the Gallicans in public.
. .
bringing with them their wives and children coming, in the important
;
1
Browne (Bp. of Bristol), The Church in these Islands before the coming of
Augustine, S.P.C.K., 1899, P- 92 et seq.
2
This is in the uninterpolated Constantius.
3
Claudian, De Quarto Consulatu Honorii.
Claudian, In i mum Consulatttm Stilichonis.
*
S. Germanus of Auxerre 5 7
the British army that marched to arrest its progress. During the
march to the soldiers, and most of them, who were not
they preached
Christians, moved the
by exhortations of the prelates, received baptism.
1
The army, wet with baptismal water, as Bede says, went against
the heathen foe in the strength of the Lord.
Germanus picked out
the most active among the Britons, examined the country, and finding
a valley encompassed by drew up his inexperienced troops near
hills,
it. The fire of military ardour awoke in him, and he took the com-
mand of the dispirited Britons, and endeavoured to infuse into them
some energy.
When the Picts came on, the Britons remained in ambush till all
if the Picts were allied with Saxons. If, however, they had been
1
Hist. EccL, i, c. 20.
5 8 Lives of the British Saints
451, and the murder of the West Gothic King Thorismod in 453.
On
reaching Britain, Germanus was well received by one Elapius,
"
the most considerable person in the land," and he restored the use
of his leg to the crippled son of
Elapius. An assembly was sum-
moned, and Germanus induced the Britons to drive into exile the
teachers of Pelagianism, as he failed to convince them of their error.
After they had been banished, Britain remained stedfast in the
Catholic faith.
After a very brief stay the two
bishops returned to Gaul, and on
this occasion had smooth seas and light breezes, both in coming and
in returning.
Germanus died at Ravenna, the last day of July, 448.
We come to a question of some difficulty. Was S. Patrick a disciple
of Germanus of Auxerre ? Patrick in his " Confessions " does not
intimate by one word that he was so not
by one word does Constantius
;
1
Bede is the authority for Severus being His name does
Bishop of Treves.
occur in the catalogue of
Bishops of Treves, but this was not drawn up till the
tenth century. Contemporary with Germanus was a
Severus, Bishop of Vence
who attended synods at Riez 439, and at Vaison in
442.
S.
A
Germanus of Auxerre 5 9
refer to Patrick, and had there been any tradition at Auxerre that
the Apostle of Ireland had been a disciple of S. Germanus, this would
certainly have been noted, either by Constantius or by the amplifier.
The Irish authorities for discipleship are not good.
Muirchu Maccu-Machtheni, who drew up a life of S. Patrick in or
about 690, asserts it. Tirechan made a collection of notes on S.
Patrick, copied from a book in the writing of Bishop Ultan of Ard-
braccan, who died in 656. In this there is no mention of discipleship
under Germanus, but Tirechan has nothing to say of the early life of
Patrick. To his collection is tacked on a number of anecdotes in
Latin and in old Irish, but by whom written and when appended we
have no means of judging. They are all of little historic value.
"
In one of these we have this Patrick and Iserninus, that
: is
Bishop Fith, were with Germanus in the city Olsiodra (Auxerre), and
Germanus said to Iserninus that he should go and preach in Ireland.
Iserninus was ready to obey and go anywhere, save to Ireland. Then
Germanus said to Patrick, And thou, wilt thou be obedient ?
' '
Patrick
'
replied, Be it even as thou desirest '. Germanus said, This shall be '
narrative. 2
"
In 431 Coelestine sent Palladius to the Scots believing in Christ."
It was at the suggestion of Palladius, a deacon, according to Prosper,.
that Ccelestine commissioned Germanus to proceed to Britain in 429.
Now it is
possible that Palladius may have been a disciple of Ger-
manus ; and as the Palladius who went to Ireland was also called
Patrick, this may have originated the legend.
A
second question relates to the traditions preserved by the Welsh
relative to Germanus as the founder of monasteries in South Wales,,
and as consecrating S. Dubricius. We hold that these and other tra-
another Germanus, Bishop of Man, and
ditions refer to we remit the
consideration of them to the ensuing article.
The of S. Germanus is on July 31.
feast At Auxerre his body
arrived from Ravenna on September 22, was exposed for six days to
the veneration of the
public, and was buried on October I. The body
was translated on January 6, 859, and all these days were formerly
observed in his honour at Auxerre.
1
In the Tripartite Life, ed. Stokes, ii, p. 343.
2
Stokes, notes on the Hymn, in the same, i, p. cxii.
60 "Lives of the British Saints
-although it also says that he was sent to Britain by the Pope Gregory
(590-604), a marvellous assemblage of blunders.
1
Britannia, London, 1594, p. 305.
2
LanAleth, the ancient name of S. Germans.
3
Warren, Liturgy of the Celtic Church, Oxford, 1881, pp. 159-61 ; also Haddan
and Stubbs, Councils, etc., i, p. 696.
*
S. Germanics 61
Cat',
"
Thr tribe of Emyr Llydaw was sent to the Island of Britain to
restore faith and baptism, and came in two Cors. The first came
with S. Garmon, and settled in Illtyd's Cor the second came with ;
"
The first of the two Cors that came to this Island was that of
(iannon, a saint and bishop, son of S. Rhedyw, of the land of Gaul,
and uncle, mother's brother, to and in the time of
Emyr Llydaw ;
"
The achievement of Garmon a meek man he was a skilful work,
a fair residence. The establishing of the saints in a Cor in a secure
4
dwelling."
1
P. 130 cf. p. 10, where it
; is stated that Illtyd brought Garmon to Wales
at On
King Tewdrig's suggestion. p. 39, however, Teilo is credited with having
brought him over.
*
Ibid., p. 131. On pp. 113 and 119 Dyfrig is said to have been Gannon's
perie,lawr or confessor. He had also as confessors Gwyndaf H6n and Ustig ab
Geraint, pp. 108, 131.The Book of Llan Ddv (p. 69) also states that Germanus
and Lupus consecrated "
Dyfrig to be archbishop over all the Britons of the
southern part."
3
lolo MSS., p. 220. Ibid., p. 263.
62 Lives of the British Saints
" "
Among Other Achievements :
Again:-
The achievement of Garmon, the renowned Saint,
Was the obtaining of privilege for saints and churches ; K/\>
And the court of demand was the act of Llyr Merini.
1 I
tC
"
The early genealogies briefly state : Garmon was the son of
Ridicus ;
it was in the age of Gwrtheyrn Gwrtheneu that he came
2
to this Island, from France."
Now Auxerre was in Britain in 429 and in 447. For
Germanus of
neither time did he remain long for the last hardly a twelvemonth,
;
about 573.
Now would give the
taking a generation at thirty-three years, this
about 537
death year of Illtyd as and if he were then aged seventy-
;
seven he was born about 460, thirteen years after the last visit of
Germanus.
The anachronism is made the greater by associating Lupus with
Germanus in the founding of these monasteries and the appointment
Lupus was in Britain only in 429 and this would
of the abbots, for ;
latter, and the Britons were driven out of Kent and not till 465 ;
that a great victory won over twelve British chiefs at Ebbesfleet showed
how serious a menace to Britain these strangers were. It was not
till the expulsion of Gwrtheyrn took place
after this that and Ebbes- ;
1
lolo MSS., pp. 143-4.
64 Lives of the British Saints
Martyrologies ;
but he confuses him with Germanus mac Guill, com-
memorated on July 30. He supposes that Restitutus was a native
of Armorica, and that Germanus became a disciple of S. Patrick mac
time." 3
1
Preface to the Hymn of Secundinus, Liber Hymn.,
ii, pp 3 4 A few Welsh,
pedigree MSS., e.g., Cardiff MS. and Llanstephan MS. 81, con-
5 (1527), p. 119,"
tarn th "
ttry, Garmon gassarrvgv (gassarygy) gwr o wlad ryvain," i.e., of
1
Greg. Turon, Hist. Franc., vii, 6 ; Hodgkin, Italy and Her Invaders v
pp. 215-24.
3
Gloss on Fiacc's
Hymn, Tripartite Life, ii, pp. 4x3-5. The Book of Leinster
S. Germanus 65
Patrick.
Ninnan the Deacon, brother of Patrick, was the father of another
1
Patrick.
Auxilius, Isserninus and Benignus went to Ireland, according to the
Chronicon Scottorum and the Annals of Inisfallen,in 438. Who the
H\ Bainl were we can only guess. Possibly that peculiar race
living a:
ol the
Hy Baird is more than probable and the supposition receives;
S. Patrick
b. c. 410,
d. 493
S. Germanus 67
at this period, and we can do no more than offer the suggestion that
('nnamis was there along with his pupils.
From Paris, after a while, Germanus departed for Britain.
We may synchronize the return of Germanus with the visit made
by the great Apostle of Ireland
to Britain in quest of fresh missionaries
fur hi- work. This had grown enormously. The fields were white to
Inrvest, but the labourers were few. Accordingly he quitted Ireland
"
to gather assistants. Joscelyn, in his Life of S. Patrick, says Sanctus :
1
Ada SS. Boll., Mart. T. ii, pp. 573-4.
2
Loca Patriciana, p. 452.
"
Rhys (Celtic Folklore, p. 39) observes that the name Garmon can
J.
hardly have come down in Welsh from the time of the famous Saint in the fifth
century, as it would then have probably yielded Gerfon and not Garmon it .
tannice and after that gave chapter 48 from the Vita Germani. In
;
1
Vita S. Ninnocha in Cartulary of
Quimperlf, Paris, 1896, p. 18.
S. Germanus 69
>p, who
had lived long in Ireland, and who told the story to Heric,
and he or whoever was the author of the bock, inserted it in his book
on the Miracles of Germanus of Auxerre so that already the confu-
;
The story as told in the Vita Germani, which Nennius laid under
Contribution and amplified in 796, is as follows:
("rrmaims went to visit Benlli, and to preach to him. When he
arrived at the gate of the city, he and his attendants were respectfully
received by the porter, who came forth and saluted them. Germanus
bade him communicate to the "king their desire to enter but Benlli ;
Evening closed in, and they knew not whither to go. Then one of
the kind's servants approached, and bowing before the man of God,
announced the king's answer, but offered the hospitality of his own
housr outside the city gates, which they accepted and there they ;
were kindly received. The host had but one cow and a calf, and he
killed the latter, dressed and set it before his guests. Germanus bade
them retrain from breaking a bone of the calf ; and the next morning
it was found alive, uninjured.
rly the same day they again approached the gate and sought
audience of the wicked king and whilst engaged in prayer, awaiting
;
admission, a man covered with sweat issued through the gates, and
prostrated himself before them. Then Germanus asked if he believed
in the Holy Trinity, and when he had received this assurance, baptised
him, and bade him go to Benlli with his message, but forewarned him
that he would die. The man on entering, met the prefect was seized, ;
bound, and conducted before the tyrant, who ordered him at once to
be put to death.
Germanus and his company remained outside the whole day, without
obtaining admission.
"
Then he said to the man who had entertained him : Take care
that none of your friends remain this night within the walls." There-
upon the man brought forth his nine sons. Germanus bade them as
well as his attendants fast all
night, and he cautioned the man and
his sons not to look round whatever And, lo
might happen. !
early
jo Lives of the British Saints
in the night fire fell from heaven and consumed the city, and all who
"
were therein ;
and that citadel (arx) has not been rebuilt even to
this day."
Next morning Germanus baptised his host and the sons, and all the
inhabitants of the country round and Germanus promised to the
;
"
man that a king should not be wanting to his seed for ever." This
man's name was Cadell Ddyrnllug he became king of Powys in the
;
"
room of Benlli, and all his sons were kings, and from their offspring
* "
the whole of Powys has been governed to this day,"
country testi-
854 of Cyngen ab Cadell, the last king of that line. They are spoken
" and the
of as of Cegidfa," i.e. Guilsfield, near Welshpool, fort of
Gaer Fawr there was probably their chief seat. Through Cyngen's
sisterNest the kingdom of Powys passed to her son, Rhodri Mawr,
king of Gwynedd.
As related by Mark the bishop, the story was less marvellous. He
must have quoted from a version earlier and in places less expanded
than any that has reached us.
In Nennius the man is portarius, but in- Mark's version probably
porcarius, for Heric makes him the king's subulcus. The night was
one of winter, and so cold that it was unfit for man or beast to be
exposed to the inclemency of the weather. The story of the calf is
given at greater length and with fuller particulars but nothing is
;
told of the man covered with sweat who was executed. Next morning
Germanus and his companions are admitted to an audience with the
king, when the Saint roundly scolded the prince, who had not a word
to answer. Then Germanus thrust him from his throne with his staff,
and bade him surrender his seat to one more worthy to fill it. The
king obeyed, and fled along with his wife and children. After that
Germanus raised the subulcus to the vacant throne, and thenceforth
to this day the descendants of the pig-driver gave kings to the Britons. a
The incident of the calf eaten and restored whole is a pagan myth
imported into the story. It is instructive to note how the account of
the deposition of Benlli was expanded in later editions of Nennius,
with reminiscences of Lot and the destruction of Sodom.
1
Nennius in Monumenta German. Hist. Chron. Minora, ed. Mommsen, cc,
32-5. In the sixteenth-century metrical legend of S. Cynhafal the destruction
of Benlli is attributed to that Saint. See ii, pp. 255-6.
8
Seebohm, Tribal System in Wales, 1895, p. 145.
DC Miracul. S. Germani, ed. Migne, p. 124 also given by Mommsen as above,
;
pp. 172-3.
S. Germanus 7 i
Tin'two stones set up to mark the grave existed till about 1600 at a
place of the name on the Nant-y-Meini brook, which rises on the
NYnjuis mountain. Cadell apparently rewarded Germanus with
Brants of land in lal, and the Germanus churches in Denbighshire owe
their origin to this. We cannot attribute them to the Bishop of
Auxerre.
A legend of a similar character is told by the Welsh historian, Hum-
1
The Durnluc of Catell Durnluc has nothing to do with the supposed district-
name Teyrnllwg (lolo MSS., p. 86), the traditional name of the district com-
"
prised in the old Diocese of Chester, and whence Vale Royal," applied to a
district in Cheshire, was translated. Cadell Ddyrnllug seems to mean Cadell
of the Black Hand (Mr. Egerton Phillimore in Y
Cymmrodor, viii, p. 119; ix,
P- i?9).
1
Ed. Dr. J. G. Evans, 1906, p. 69. Beli was slain in battle by Meirion ab
Tybion, who also set up the stones to mark his grave (Peniarth MS. 267, and
Llanstephan MS. 18).
3
The Breuiary is a translation by Twyne of Lhuyd's work in Latin published
"
in 1572 at
Cologne. Llynclys means, more correctly, the swallowed court."
Thm* are other legends of the origin of the Pool see Sir J. Rhys, Celtic Folk-
;
and mounting a rock, he prayed against him for forty days and nights.
Then Gwrtheyrn fled again to the castle that bore his name near the
river Teifi. Once more the implacable Germanus went after him, and
fasted and prayed against him for three days and as
many nights.
And on the fourth night fire fell from heaven and consumed the wicked
"
king, with his wives and all his followers. Hie est finis Guorthegirni,
ut in Libro beati Germani repperi. Alii autem aliter dixerunt." 3
The author proceeds to say that this differs from the current tradition
that represents Gwrtheyrn as
wandering about the country, scorned
by all, till he died of a broken heart.
In the foregoing account the incest of the
king is put in the fore-
1
De Excid. Brit., el Williams, pp. 52, 54 ed.
; Mommsen, p. 38.
The commote is now in Radnorshire, the chief place in it being Rhayader.
It was regarded at one time as being in
3
Powys.
Nennius, ed. Mommsen, c. 47, pp. IQO-I.
S. GERMANUS.
Stained Glass, S. Neot.
S. Ger mantis 73
front as the principal cause of the assembly of the Council ; that this
was not so, we may rest assured. The Britons were far more concerned
over the conquests of the Jutes and Saxons than about the private
"
kept in bonds till he had surrendered the three provinces of East,
South, and Middle Sex, besides other districts at the option of his
death of Benlli.
1. Where the Council was held which deposed Gwj theyrn we have
no means of saying.
2. The be fixed with certainty. It is Dinas
castle in Eryri may
from Beddgelert to Llanberis,
Emrys, on a rock above the road leading
half-way between Beddgelert and Llyn y Ddinas. it is a remarkable
rounded and very steep hill, ascended with comparative ease on one
side The summit bears traces of having been fortified, and
only.
there is on it a large cairn now overgrown with brushwood, and there
Nennius adds that the conclusion of the story was doubtful. What
S. Germamts 75
he related was from the Book of the blessed Germanus "alii autem ;
alittT dixerunt." The other versions of the end of the king were,
"
by all the people of Britain for having received
that being hated
and being publicly charged by S. Germanus and the clergy
-a.\ons,
in the sight of God, he betook himself to flight and that, deserted and ;
had given his blessing to this son of the ignoble king; but it
establishes the existence of a Germanus in Wales at the period of
Gwrtheyrn, or, at least, of his son.
Germanus, having accomplished his work in upsetting Benlli and
Gwrtheyrn from their thrones, and blessing the usurpations of Cadell
and Ambrosius, and having, if we may place any reliance at all on the
1
Black Book of Carmarthen, ed. Dr. J. G. Evans, p. 67.
*
See especially Prof. Sayce's restored reading of the inscription, Arch. Camb.>
1909, pp. 45-6 also Sir J. Rhys in Y Cymmrodor, xxi (1908).
;
j6 Lives of the British Saints
Vita 6 U p. 98. ,
3
Acta SS. Boll., Mart. T. T,, p. 559.
Ussher in his Primordii gives this date. He almost
certainly had authority
for which we no longer possess. He was not the man to
it,
give it as a bit of
guesswork. The date of the death of Germanus is not in the Chron.
Scottorum,
nor in the Annals of Ulster or Inisfallen. Those of
Tighernach are lost between
360 and 489. O'Conor, Rerum Hibern. Scriptores, ii, p. 114, has: " A.D. Ger-
mano primo Mannias episcopo defuncto duo successores a S. Patricio 471, ordinati
sunt, Conindrus et Romulus, quibus postea successit Maccaldus."
GERMANUS FOUNDATIONS.
>. Germanus 77
. .
c.
c.
450
462
nitfaged in contest with Gwrtheyrn . . c, 462-4
returns to Ireland and appointed first Bishop of
,,
Man
dies in Man
.
....... c.
c.
466
474
less rewarded him with lands for his aid, as would also Ambrosius
like all
others at the Reformation. On the summit of a rocky knoll,
near Tomen y
Rhodwydd, in this parish, is his Holy Well, Ffynnon
Armon, the water of which is said neither to increase nor diminish at
any time, nor has it
any visible inlet or outlet. It was formerly much
frequented.
1
iv, p. 440 ; cf. vi, p. xliv.
2
I tin., v, fo.
35. (fifteenth century) swears by his hand,
Lewis Glyn Cothi
'
*
There is an illustration of it in Lloyd-Williams and Underwood, Village
Churches of Denbighshire, 1872.
78 Lives of the British Saints
"
of the townships or parishes constituting the manor of Rhayaderis
called Tu Sant Harmon. Tu is simply an illiterate way of spelling
Ty, the House of S. Garmon (cf. Ty Ddewi for S. David's).
In Flintshire, in the parish of Mold, is Maes Garmon, 2 supposed
to have been the place where the Alleluiatic Victory was won by Ger-
manus of Auxerre against the Picts and Saxons. It is very doubtful
that the overthrow took place there, and that Germanus of Auxerre
was in Wales at all. It may take its name from Germanus of Armorica.
In 1736 an obelisk was erected on the spot as the traditional site of
*
Tenby, 1859, p. 239. There was a tradition that he had his hermitage
adjoining the churchyard of S. Harmon's. Bp. Maddox (1736-43) in MS. Z in
the Episcopal Library at S. Asaph records under Llanarmon
Dyffryn Ceiriog that
Garmon is " said to have been buried under a plain stone in the Church."
2
Maes, a field, sometimes means a field of battle, but it is most unusual
to find the word prefixed to the name of a Saint. If Maes Garmon were the
scene, the Saxons must have sailed round to the west, as
they can hardly have
fought their way across the island.
STATUE OF S. GERMANUS.
At Pleyben.
S. Germanus 7g
" "
ber July 31 is often marked
i.
Gwyl Armon yn lal in the calendars,
but in more recent times the wakes were held in Yale on August I.
Tin- wakes at Llanfechain and Castle Caereinion were held on October I,
De Lhommeau, "Visite aux torn beaux de Tresneur," in L' Union Liber ale de
Dinan, June 4, Ajoutons que la route qui passe pr6s de la ferme et traverse
1903.
le ruisseau est
neuve, et qu'elle a enseveli sous son remblai les Sept Croix, groupe
pieux dresse par les fideles en 1'honneur des sept saints de Bretagne lesquels
etaient Gebrien,
Helen, Petran, Germain, Veran, Abran et Tressaint.
VOL. III. G
82 Lives of the British Saints
material.
Another edition by Mommsen, in Monumenta German., Hist. Chron.
Minor a, iii. (1894), pp. 91-106.
The third source is a Life attributed to Caradog of Llancarfan.
in which it was so
Archbishop Ussher possessed a MS. of this Life,
attributed in a rude distich appended to it.
Caradog was a friend of Geoffrey of Monmouth, and accordingly
belonged to the middle of the twelfth century. The
manner in which
in the narrative leads rather
Glastonbury is forced into prominence
to the conviction that it was a composition of a monk of that place.
"
This Life was first printed by Stevenson for the English Historical
" " "
Society in 1838, then by Giles for the Caxton Society in 1854.
1
i, pp. 158-60.
S. Gildas 83
tance."The " by his hand alone " is, of course, a bit of mythi-
2
quo Arthur portavit crucem Domini nostri Ihu Xp'i tribus diebus et
tribus noctibus in humeros suos et Brittones victores fuerunt." 3
In the Irish Nennius,
although it is stated that Arthur and the
Britons fought twelve great battles,
yet the name of the twelfth has
slipped out.
"
Henry Huntingdon says that in this battle
of four hundred and
forty of the Britons fell by the swords of their enemies in a single day,
none of their host acting in concert, and Arthur alone receiving succour
from the Lord." 4
anew and fresh districts had been overrun, plundered, and devastated.
Now we can hardly expect to find a notice of this crushing defeat
set down Saxon Chronicle that records no reverses of the arms
in the ;
"
They (the Britons) had at this time for their leader Ambrosius
Aurelius, a modest man, who alone, by chance, of the Roman nation
had survived the storm, in which his parents, who were of the royal
race, had perished. Under him the Britons revived, and offering
battle to the victors, by the help of God, came off victorious. From
that day, sometimes the natives and sometimes their enemies, pre-
vailed, till the year of the siege of Badon Hill, when they made no
small slaughter of those invaders, about forty-four years after their
arrival in England. But of this hereafter." 1
According to Bede, then, 493 was the date of the battle, but he
fixes this date entirely on a misapprehension of the words of Gildas.
"Concerning this" we will speak, as does Bede, "hereafter."
Invasion
We w^l now 1^
at tne entries in the Chronicle, and see
of Hamp- what we shall be able to
gather thence for fixing the period
of the thirty-three years ' arrest in the invasion and if ;
this be fixed, then we shall be able to determine the date of the siege
of Mount Badon, which was that from which the pause in the conquest
of Britain began. In 495 Cerdic and Cynric arrived with five ships
at Cerdic's Ore, and the same
day fought against the Brits. Cerdic's
Ore is probably Calshot, at the mouth of 2
Southampton Water.
In 501 Port and his two sons came to Britain with two
ships, and
1
Hist. Eccl., i, c. 1 6.
8
a term still in use on the coast of
Ore is
Hampshire, and signifies a spit
running into the sea. A farm by Calshot is called Ower, which is the same as
Ore, and Camden says that Calshot is a corruption of Caldshore. Britannia,
1594, P- 190.
S. Gildas 8 5
(Charford) and from that time forth the kingly family of the West
;
x
have reigned."
The West Sexe were now compacted into one political organization.
"
No entries were made for 520-526 ; but in 527 we have, In this year
ic and Cynric fought against the Brits at the place called Cerdic's-
lea."
In 530 Cerdic and Cynric took possession of the Isle of Wight but ;
n<>t till 552, thirty-three years after that Cerdic became King of the
Saxons, was there any move westwards.
sea by Southampton, and the whole tract between the rivers from
Eastleigh to Romsey was originally one vast morass, out of which
rose tofts covered with trees.
From Southampton Water to Wimbourne and the Stour was one
immense region of forest, heath and marsh, so impenetrable that a
traveller from Clausentum to Morionio or Poole would probably go
round to Venta Belgarum (Winchester), hence to Old Sarum, and
then take the road south, afterwards called the Ackling Way.
1
Saxon Chronicle, sub. ann.
86 Lives of the British Saints
morass.
The Jutes and Saxons having made themselves masters of Natan-
leagh or Netley, the district
between the mouth of the Itchen and
Portsmouth harbour, and having pillaged Portus Magnus and Clau-
sentum, remained in occupation of this district for twenty-four years.
and then made a further advance. They passed over the inner cres-
cent of down, crossed the Avon at Charford, and there fought the
Britons and defeated them, and most probably took possession of the
that commanded the ford, and
strong entrenched camp of Whitsbury
over the whole of the region enclosed by the hoop of chalk
spread
downs from the vale of the Avon to that of the Stour by Wimbourne,
A spur of chalk ridge strikes inward from
the west, rising to 600
feet, and forms the Pentridge. South of this, from the Avon to the
Stour, towards the sea, was sandy barren waste and morass. West
all
87
"
extreme rarity among the Romans. They had chests of drawers in
which they kept their goods, which were decorated with bronze bosses,
and ornamented with tastefully designed handles of the same metal.
They had which implies a certain degree of luxury.
vessels of glass,
The}- used tweezers for extracting thorns, bronze ear-picks, and even
implements designed for cleaning the finger nails, and they played
games of draughts a number of iron styli showed that they were able
;
inside, and warmed with flues in the Roman style. They were, per-
haps, covered with Roman tegulae and imbrices, and others were cer-
tainly roofed with tiles of Purbecke shale. They wore well-formed
bronze finger rings, set with stones or enamelled. They used bangles
of bronze and Kimmeridge shale, and one brooch discovered was of
the finest mosaic, such as could not easily be surpassed even in Italy
at the present day. Also gilt and enamelled brooches, some of which
in the form of animals. They used bronze and white metal
spoons and the number of highly ornate bronze and white metal
;
sunk in one instance to the depth of 188 feet. Of images of the gods,
of indications of paganism, these villages were barren, but there was
deed, the slovenly and irreverent manner in which they buried their -
in refuse heaps and ashpits shows that they had lost all sense of
it
departed, such as was so marked a feature in the
ion for the
the bronze age, and had not acquired any idea of the dignity
in
m
tram this point drives directly, without a swerve, to Badbury Rings,
'
Excavations in Bokerly and Wansdyke, privately printed, 1892, iii, pp. 5-6.
88 Lives of the British Saints
From Woodyates the Ackling Street runs over open down, rising
some 340 to 390 feet above the sea. This down declines towards
the west, where a broad waterless valley, once occupied by Cranborne
Chase, separates it from the higher ridge, now tree-covered but for-
merly bare, that is a continuation of the half-moon of chalk hills
enclosing the basins of the Itchen, Anton, and Avon.
This description has been necessary to explain what follows.
The Gewissae, having crossed the Avon at Charford, made them-
selves masters of the Gwent that culminates and of the
in Pentridge,
worthless morass south of it ; and they doubtless then sacked Vindo-
gladia, if
Woodyates may be regarded as occupying the site of that
town.
They were, however, in a bad strategical position, for the ring of
high land that half encircled them was strongly defended by a chain
of fortresses of prehistoric origin, but capable as ever of being utilized,
all within sight of one another :
Badbury, Bugbury, Hod Hill, Ham-
bledon, Melbury, Winklebury, Castle Ditches, Chiselbury, and Clear-
bury Ring. And up the Avon stood the most redoubtable fortress in
Southern Britain, Sorbiodunum (Old Sarum).
One great advantage they had, however, obtained a hold on the
Ackling Street.
and Cynric conquered the Isle of Wight, and slew many men at Wiht-
garas-byrg (Carisbrooke) we may feel confident that the island had
,
already been to a large extent abandoned, and that the slaying was
simply a massacre of such as remained.
Period of
Now ** is certainl y a remarkable fact that Cerdic and
inactivity Cynric, who had landed in 495, and had been joined
by
th
fresh adventur ers in 501 and 514, should have done nothing
three yes. '
east Dorset by the Battle of Cerdic's Lea, the site of which has not
been determined, and by the conquest and occupation of the Isle of
Wight ;
but they made no attempt to break through the chain of
forts that lay along the heights of the chalk hills to north and west,
so far as we can ascertain from the entries in the Saxon Chronicle.
How are we to account for this inactivity for thirty-three years ?
battle just after 519. The Annaks Cambria 1 give the date of
Mount Badon as 516, but the dates in the early portion of this
work are not more than approximate.
Now Gildas says that after this battle ensued a lull in the invasion
lasting for a generation. There was such a lull, according to the Saxon
Chronicle, from 519 to 552, just thirty-three years, a generation, and at
no other time in the latter part of the fifth or in the sixth century. We
may ask, if the Battle of Mount Badon was productive of this arrest,
whether it is not probable that its site would be somewhere on the
then frontier of the Gewissae. And we have Badbury Hill that answers
cur requirements. Badbury the southernmost point of the sweep
is
"t hill and fortresses. It rises some four miles north-west of Wim-
b'iurne to a height of 327 feet, and is a sufficiently conspicuous object
t<>
give its name to a hundred. It is an entrenched hill, and the camp
measures 1,800 feet long by 1,700 feet wide. There are three con-
centric banks and ditches ;
the point of junction of the Roman
it is
But two ways only were open to them, that by Old Sarum to Ad
Axium, and that by Badbury and Dorchester.
From Old Sarum they shrank. " Celt and Roman alike had seen
the military value of the height from which the eye sweeps nowadays
over the grassy meadows of the Avon to the arrowy spire of Salisbury ;
open downland, between the two great forests which existed at that
time, and the remains of which still, or until quite lately, did exist
on both flanks. On the south-east the Dyke terminated upon strong
ground in Martin Wood, which may be considered as the survival of
the Forest of Holt, and to have been formerly continuous with the
New Forest. On the left it terminated in a part of the country which,
within the memory of persons still living, was a part of Cranborne
*
Chase Wood."
The Dyke, wherever it fails to be distinguishable, has either been
early days, a tangle of briar and thorns and undergrowth, was emi-
nently effective as a point on which to abut. It re-appears again
here, where the Dyke crosses the Roman road, they threw up a double
line of defences. The inner bank has been ploughed down, and the inner
1
General Pitt Rivers is here speaking of that portion of the Ditches which
explored.
8
Excavations in Bokerly and Wansdyke, privately printed, 1892, p. 9.
92 Lives of the British Saints
Grim's Dyke, after aiming at the high ground of what is now Cran-
borne Chase, but which was formerly open down densely strewn with
Romano-British villages, probably followed what is now the line of
demarcation of the county of Dorset to the wood above Farnham,
where are camps, and along the elevated land over which now runs the
high road from Blandford to Shaftesbury. But possibly no rampart
was here needed. All this district was well protected by formidable
camps. Bugbury, east of Blandford, is within sight of Badburyand
Spettisbury, and has traces of a bank running from it, north and
south. There are embankments all across this country but to solve ;
that either the Gewissae, when they gained the victory at Charford,
did not secure that fortress, or else it was wrested from them later by
Britons, if we admit that Grim's Dyke was thrown up by these
1
Excavations in Bokerly and Wansdyke, p. 59.
94 Lives of the British Saints
latter against the Saxons, who in like manner cast up Bokerly Dyke
against the Britons.
General Pitt Rivers says of Wansdyke, with which we are not con-
"
cerned, and Bokerly Ditches, with which we are No reasonable :
man can ever again assert that either of these dykes are pre-Roman,
or that Bokerly Dyke was erected previously to the time of the Em-
peror Honorius that is to say, previously to the time when the Roman
;
the outside, but recruited by fresh arrivals from beyond the seas every
summer.
The evidence of Bokerly Dyke goes far to show that they remained
on the defensive, without immediate prospect of a further advance.
So only can we account for the labour expended on these entrench-
ments.
cer tainly a confirmation of the theory first pro-
I* *s
Mount
Badon is pounded by Dr. Guest, that the Mount Badon of Gildas
ury
and Nennius was Badbury in Dorsetshire, that we find
'
:
Henry of
Huntingdon admits that the site of Mount Badon, as of
the other battles " described "
by Gildas," were not remembered. In
our times," he says, " the places are unknown."
Badbury has not been explored, yet about it are being continually
turned up relics of that period, of that same period as the relics found
inBokerly Dyke, coins of the later Roman emperors, Carausius, Clau-
dius Gothicus,and Constantine II, as well as British coins, including
one of Cunobelinus, bronze swords, fragments of Samian ware, and
British fibulae.
2
That Mount Badon should be Bath is incredible.
It would have been impossible for the Gewissae to have broken through
over forty miles from their base is what they could not have thought
of doing. They would have been enfolded and cut to pieces infallibly
liad they done so.
London, 1568.
Joscelin,
We have noreason whatever for supposing that the name Badwn
was given by the Welsh to the ruins of Aquae Solis till after the Saxons
1
///., iii, p. 55.
2
Mulchings' History of Dorset, 3rd ed., by Shipp and Whitworth Hodson,
1868, p. 177. "
In the Welsh Life of S. David, it is named Yr Enneint Twymyn,
3 the
" Caer
hot bath*. Camden gives it the same name among the Britons, but also \/ f^T^
Palladur( which he supposes is derived from Pallas or Minerva (Britannia,
Caer Baladr is really the old Welsh name for Shaftes-
4, pp. 169,170).
Qf,*
f>aladr being a shaft or beam.
, See, however, Geoffrey's Brut, ed. Rhys
Evans, p. 64.
urvJW->
96 Lives of the British Saints
may give the name to a dun or camp as bearing some resemblance to>
a vessel. <>
Mr. Green's words concerning the period under consideration may
"
well be quoted. A
fight at Charford on the Lower Avon in 5io/
seems to mark the close of a conflict in which the provincials were
driven from the woodlands whose shrunken remains meet us in the
New Forest, and in which the whole district between the Andredsweald
and the Lower Avon was secured for English holding. The success
at Charford was followed by the political organization of the Con
querors, and Cerdic and Cynric became kings of the West Saxons.
Here, however, their success came to an end. Across the Avon the
forest belt again thickened into a barrier that held the invaders at
bay ;
for when in the following year, 520, they clove their way through,
it to the Valley of the Frome, eager perhaps for the sack of a city
whose marked by our Dorchester, they were met by the Britons
site is
Summary
From the Saxon Chronicle we learn :
The badd and baddon quotations cited in Dr. Silvan Evans' Welsh Dictionary
1
and that a crushing reverse in doing so would account for the long
period of inaction.
From Gildas we learn :
site of the battle was on the frontiers of the Gewissae, and Badbury
\\i-rs to this requirement.
e will now proceed to another point in our consideration of this
difficult investigation.
te of
There are two other dates with which Gildas was inti-
the Death mately connected. In his Increpatio he attacks with great
aelgwn Now Maelgwn died
'asperity Maelgwn, King of Gwynedd.
at the outbreak of the Yellow Plague in 547. This is the date given
in the Ann ales
Cambria, and with it agree the Irish annals. Thus
1
Now Ainmire, according to the Four Masters, was king in 564, and
was slain in 566.
There is, indeed, a slight variation in the dates given. Ainmire
did not become King de facto till 565, after the murder of Diarmidh,
and his life is prolonged according to some authorities till
569.
"
Now the Annales Cambrics give 565 as Navigatio Gildae in Hyber-
nia," and this exactly agrees with the date of Ainmire's becoming
supreme king in Ireland.
Thus the summons to Ireland took place proximately twenty-five
De Excidio Britannia. In the interim
years after the issue of the tract
the long peace had been broken, Old Sarum, the most redoubtable
fortress on the had fallen in 552. The Battle of Barbury Hill
frontier,
x
in 556 made
West Saxons masters of the greater part of Wilt-
the
shire. Berkshire was overrun, and the way up the Thames was open.
Not only so, but the west was also open. Only London and Silchester
remained in the hands of the Britons, and these next fell. Then, and
then only, was the road clear from all difficulties of advance on Bath,
Cirencester and Gloucester, and this advance was made in 577.
"
says : Ex eo tempore nunc cives, nunc hostes, vincebant
usque . . .
quartus (ut novi) orditur annus, mense jam uno emenso, qui et meae
nativitatis est."
This has been interpreted in two ways.
1
Beran-byrig has by some been supposed to be Banbury. But this is im-
possible. The an in Beran is the Saxon genitive ending, and it would fall away,
and the accented syllable Beranbyrig become Ber- or Bar-bury. Barbury was
an important fortress on the Ridge Way. The advance into the Avon basin
and that of the Severn could not be made till Barbury had fallen.
/I
S. Gildas gg
First, Gildas reckoned forty-four years less a month to the siege of
Mount Badon from the landing of the Jutes in Thanet.
Secondly, Gildas reckoned that this time elapsed between the Badon
-victory and his writing the tract.
Bede's
^
"
e nrs ^ ^s the
adopted by Bede,
interpretation
Interpre- quadragesimoquarto anno adventus eorum in
circiter et
tation. "
Britanniam. But if 520 be the true date of the Battle of
Mount Badon, this would give 476 as that of the arrival of the three
keels in Thanet, whereas the true date is nearer 449.
" "
The arrival of the was certainly not long after the
three keels
third consulship of ^Etius (Agitio ter consuli) spoken of by Gildas, and
this was in 446. It was in their dire distress at being abandoned by
the Romans that the Britons appealed to the Jutes for aid. Bede in
his History says : "In the year of our Lord 449, Martian being made
Emperor with Valentinian . . . ruled the empire seven years. Then
the nation of the Angles or Saxons, being invited by the aforesaid
x
king (Vortigern), arrived in Britain with three long ships."
His dateis not quite correct. Marcian was not proclaimed Emperor
till450. Elsewhere Bede gives the fourteenth year of the Emperor
" "
Maurice, i.e. 596, as about the one hundred and fiftieth year after
the arrival of the Angles. This would give 446-7 but he only says ;
" "
about a hundred and fifty years before, so that we cannot pin him
to an exact date in this passage. 2
Again, Bede in his Chronicle gives the date as 453. But the Anglo-
Saxon Chronicle gives 449.
If we reckon forty-four years from the landing of the Saxons, we
have as the date of Mount Badon 490 or 493, according as we accept
446 or 449 as the date of the arrival of the three keels.
The Jutes and Saxons were hacking their way through Sussex. In
"
491 fell Anderida, when the Teutonic invaders slew all that were
therein, nor was there thenceforth one Briton left." Moreover, at
1 * c. 23.
Hist. EccL, i, c. 15 v, c. 24.
; Ibid., i,
8 Dom Morice, Preuves, 1742.
4
Revue Celtique, vi, pp. i-i
ioo Lives of the British Saints
this time Camulodunum fell, and the whole of the Saxon Shore was in
the hands of the new arrivals. Then came the landing of the Angles
and the destruction of Lindunum and Eburacum and, as we have ;
he proceeds to say how that from this date (ex eo tempore) the chances
of war varied up to the obsession of Mount Badon.
Ussher's
^he secon d solution proposed to the puzzle of Gildas is
Interpre- that forty-four years less a month elapsed between the
on<
siege of Mount Badon and the writing of his book. This
was Ussher's suggestion.
1
"
This also is the way in which Mommsen reads the passage : For-
tasse sic licebit tradita refingere quique quadragesimus quartus (est
:
ab eo qui) orditur annus mense jam uno emenso, qui et mece nativitatis
est. Ita Gildas ait scribere se anno ab obsessione mentis Badonici
In the next, if Mount Badon siege was in 520, this would bring the
composition to 564, and Maelgwn Gwynedd died in 547.
1
Britan. Eccl. Antiquitates, Dublin, 1639, i, p. 477.
2
Pertz, Mon. Germ. Hist., Chronica Minora, iii, p. 8.
"
Silui, fateor, cum immense cordis dolore spacio bilustri
. . .
temporis-
vel eo amplius praetereuntis.' Ed. Williams, p. 2.
S. Gildas i o i
If the De Excidio were written in 540, that would give 496 for the
Battle of Mount Badon and certainly no continuous period of peace
;
existed from that date to 540, for war was incessant from 496 to 520.
Both explanations of the words of Gildas assume what certainly
appears to be his meaning, that he was born in the year in which was
fought the Battle of Mount Badon.
Now if we accept this battle as having been fought in 520, at that time
Gildas was abbot of Rhuis ; and his heart was hot within him at the
scandals in the British race when he was aged ten to fifteen, and he
wrote his tractate at the age of twenty to twenty-five.
This is, of course, absurd, and so feeling it, to escape the difficulty,
the Battle of Mount Badon has been thrust back to some date in the
fifth century. But at no date in that century, and at none other in the
sixth but 520, was there the beginning of a long period of inaction on
the part of the Saxons and of peace to the Britons, lasting a generation.
Finnian of Clonard, who died in 548, was in correspondence with
Gildas relative to penitential discipline. The subject was a delicate
one to handle, and could only be discussed by Finnian with a man
well on in years.
It is very probable that it was the publication of the De Excidio
that induced Finnian to write to Gildas as a severe moralist, relative
to the proposed Code. If so, then the age of Gildas would be sixty-
six, supposing Finnian wrote in 542 an age quite suitable for the
;
years were reckoned between the two victories, that won by Aure-
Ambrosius, and that won by Arthur at Mount Badon.
Let us look again at the words of Gildas.
That they might not be utterly destroyed, they (the Britons)
take up arms and challenge their victors to battle under Ambrosius
Aurelianus. ... To these men there came victory. From that time,
the citizens were sometimes victorious, sometimes the enemy. . . .
according to His wont, might try in this nation, the Israel of to-day,
whether it loves Him or not."
"
Wewould read the disputed passage thus Ambrosio Aureliano
:
accepted. This we shall see in the sequel. Not only so, but it allows
us to accept statements relative to Gildas that occur in the Life by
Caradog of Llancarfan, in that of S. Cadoc and that of S. Brendan,
which otherwise must be rejected.
Then once more the Welsh genealogies insist on Gildas having been
a married man, and father of a family. One can see no reason for
invention in this case mediaeval authors suppressed such awkward
;
facts when writing the Lives of the Saints, but one cannot conceive a
reason for a genealogist inventing and giving currency to a fictitious
statement that Gildas had sons and grandsons. But where are they to
come in, if we make him born in 520 and die in 570 ? He could hardly
have had a large family under the age of thirty-five, and that brings
us to 555, and the De Excidio was written certainly by an ecclesiastic
in 540 or 544. In the Life of S. Brendan we are informed that he
visited Gildas at Rhuis, and on his return to Ireland had an interview
S. Gildas
with S.
Brigid. Now Brigid died in February, 525 ; consequently
Brendan visited Gildas at Rhuis in the winter of 523-4. are ex- We
pn-ssly told it was in winter.
Brigid, moreover, had known Gildas at an earlier period, and he
sent her a bell. As she died in 525, this cannot have been as the Rhuis
" "
biographer says, in the time of Ainmericus, king over all Ireland ;
for Ainmire began his reign in 565, as we have already seen. But if
Gildas had become acquainted with Brigid it must have been before 520,
and this again throws his birth back some way into the fifth century.
We must accordingly conclude either that Mount Badon was fought
in the latter part of the fifth century ; but this is impossible, as there
was no period of a generation of tranquility, such as Gildas describes,
in any part of the fifth century or else we must accept the interpre-
;
Ert
Ger
104 Lives of the British Saints
They name many other children of Caw, but in some cases sons, no
doubt, stand for grandsons, or such as belonged to the family and
tribe.
In the Life of the Rhuis biographer, only four brothers and a sister
are named. The second biographer, following Welsh genealogical
"
tradition, says Nau, the King of Scotia
: had twenty-four . . .
is the Welsh Eugrad ; Alleccus, the Welsh Gallgo, and a sister, Peteova
or Peteona, is in Welsh Peithien.
must have been later. And there is a mistake in what the biographer
states as to his having been entrusted to S. Illtyd by his parents. He
was a young man, not a boy, at the time.
.
Among his companions were Samson and Paul.
"
Of these men, the most holy Samson was afterwards Archbishop
of the Britons, whilst Paul presided as bishop over the Osissmi." The
mention of Samson as archbishop indicates the lateness of the period
at which this account was drawn up. The archbishopric was not
founded till 848, and it must have taken more than a century for the
1
See 2
Vita i
ma
ii, pp. 93-4. , p. 326.
S. Gildas
period of the present life which he lived in this world, up to the very
last day on which he was called by the Lord, it was only three times
in the week, as we have learnt from a trustworthy source, that he
took a most scanty food for his body. He buffeted his body with
frequent fastings and with protracted vigils ... he withstood vices,
while he struggled against the temptations of the devil, and tortured
himself in resisting the pleasures of the body."
This may be true enough of his mode of life after he had embraced
the monastic discipline, but that cannot have been when he was fifteen,
but rather when aged thirty or more.
The Rhuis biographer probably knew nothing about Gildas having
been a family man, but we cannot acquit Caradog, or whoever wrote
the second Life. To him the genealogies were accessible. But it
seemed more becoming to a saint not to admit this, and he therefore
skimmed over this early episode, falsifying his facts to suit the ideas
of the twelfth century.
"
Nau," says he, the King of Scotia . had twenty-four sons,
. .
ictorious warriors." Actually they had been beaten and driven A/I
"
ito ignominious flight by the Picts. One of these was named Gildas,
rfiom his parents engaged in the study of literature. ... He eagerly
diligently studied among his own people in the seven arts until
le reached the age of youth, when, on becoming a young man, he
jedily left the country."
In the first Life we are informed that the youthful Gildas performed
>me miracles. As S. Illtyd " dwelt with his disciples in a narrow
sland, confined, and squalid with its arid Gildas prayed, and
soil,"
"
the island expanded in all directions, blossoming round with various
)wers."
We obtain an explanation of this from the Life of S. Illtyd (c. 13).
r
nys was a term applied not only to islands, but also to monastic
)lonies. At Llantwit Illtyd desired to reclaim the rich alluvial soil
/een it and the and set to work with his disciples to build a
sea,
wall to enclose and thus extend rich pasture-land to enhance
it,
and Paul drove them into a barn. The story appears in the Life of
Paul, in that of Samson, and in that of Illtyd but in the two latter
;
by some of the brothers of Huail were on land thus, and then, granted
in mulct for the execution.
In Ireland Gildas had made the acquaintance of S. Brigid. It is
"
1
A
Scotia veniebat saepissime, incendia ponebat, praedas ducebat cum
victoria ac laude. Unde rex universalis Britanniae audiens magnanimum
juvenem talia fecisse et aequalia facere persecutus est victorosissimum juvenem
et optimum, ut aiebant et sperabant indigenae, futurum regem. In persecutione
autem hostili et in conventu bellico in insula Minau interfecit juvenem prae-
datorem." Vita 2 da , ed. Williams, p. 402. 2
See under S. HUAIL.
,5". Gildas 107
jtended by the Rhuis biographer that he went to North Britain, and
id something there towards the conversion of the Picts. That he
id revisit Strathclyde is possible enough. It ne had
anything to do
ith the Picts we cannot say he has left no traces behind him of
;
i
Vita i ina , ed. Williams, p. 348.
"
Childericus enim eo tempore Merovei filius gentilium errori deditus im-
ibat Francis, quod ex gestis veterum firudens lector cognoscere -potest" The
biographer in these words seems to let us see he had been dipping into Gregory
Tours, but being at sea as to the true period of the life of Gildas he misplaced
arrival at Rhuis by some forty to forty-fifty years.
8
This chronicle was drawn up in 1356 ; Dom Morice, Memoires pour Servir,
1742.
I o8 Lives of the British Saints
forhe died in 481, and was succeeded by Clovis, baptized in 496, who
died in 511. Childebert succeeded, and reigned to 558. The king
then must have been Childebert, and the biographer must have been
to make such a blunder.
very badly instructed in early Frank history
He saw in the MS. before him a name Childe probably with the . . .
last letters illegible, and concluded that this was Childeric, son of
Meroveus. enough that in the early portion of his reign
It is possible
Childebert may have been a bad Christian, and some remark to this
"
effect may have led the late biographer to say that the king was gen-
t ilium errori deditus."
1
Vita 2da, p. 396.
2 " who was the
Ibid., pp. 398, 400. In tempore Trifini regis." Triphun,
son of Clotri, is mentioned also in the Life cf S. David, and the story of the silence
of Gildas before the pregnant Xon is told in the same Life.
3 *
Ibid., pp. 404, 406. Ibid., p. 406; see ii, p. 14.
6
Ibid., p. }((,.
1 1 o Lives of the British Saints
" "
of Lent he was there, but on Palm Sunday he returned to Nant-
l
carfan."
The author of Vita 2 da cannot state the truth when he makes Gildas
occupy the islet for seven years. He seems to have mistaken what
is said in the Life of S. Cadoc. In that Cadoc departs from his monas-
tery for the north of Britain, and remains away seven years. In it
Gildas arrives from Ireland with his bell, after the return of Cadoc
from North Britain. Then follows the story of the bell, not told in
the same words as in the Life of Gildas, but the same in its details.
In the Life of S. Finnian of Clonard we read that he went to two
2
holy men inhabiting the Isle of Echni. They are not named, but
it is not improbable that these were Gildas and Cadoc. The date can
be fixed fairly closely, for Finnian returned to Ireland before the death
of Muirdach, King of the Hy Cinnselach, who died in 525, according
to the most approved computation.
A curious story is given in the Life of S. Finnian relative to his
intercourse with Gildas whilst he was in Wales, but he doubtless re-
visited Wales later.
He went to Cill-muine, in Pebydiog, and there met Gildas and Cadoc
and David, and found Gildas and David in vehement contest for supre-
macy. It was decided that Cadoc should judge between them. Cadoc,
however, was unwilling to offend either party, and he thrust the re-
3
sponsibility on Finnian, who adjudged the supremacy to David.
What would seem to be the basis of this story is that whilst Gildas
was in Pebydiog he did endeavour to wrest from David his succession
to the abbacy of Ty Gwyn or the Old Bush, but failed after which ;
alone in England are found the entire-leafed peony and the wild leek.
It is supposed that these plants have
lingered on there from the gardens
of the ancient settlers in monastic
days.
Whilst on the Steep Holmes Gildas built himself a chapel and a
cell, and is credited with having elicited a spring. He lived on birds'
eggs and fish ; and occasionally visited Cadoc, who returned his visits. 4
"
Quadragesimalibus diebus consuevit Sanctus Cadocus manere in duabus
Palmarum veniebat Nantcaruan,
insulis, videlicet, Barren et Echni ; in die vero
ibi expectans, et faciens Paschale servitium." Cambro-British Saints, p. 45.
2
Vita S. Finniani in Cod. Sal., col. 193.
3
Life of Finnian of Clonard in Book of Lismore, pp. 222-3.
*
Vita 2 da p. 406. Confirmed by the " Life of S. Oudoceus " in Book of Llan
,
"
Ddv, p. 138, but Echni is given for Ronech. Ronech means the Isle of " Seals
S. Gildas ill
expressed himself ready to forgive and forget if his wife were sent
back to him. Gwenhwyfar was accordingly returned to her husband,
and the two princes met on good terms ; and in token of fraternal
union visited together the church of Glastonbury. 3
Geoffrey of Monmouth very rarely condescends to give a date to
the events he relates. When he does, we may suspect that he had ^J *^
some authority for it. He says that Arthur died in 542.* The
Ann ales Cambria give the date as 537. 5 But as they antedate the
Battle of Mount Badon by four years, so here they may give a date
some five years too early. The Welsh chronicle in the Red Book of
Hergestmakes an interval of twenty-two years between the victory of
Mount Badon and the death of Arthur. 6 The Annales Cambria make
twenty-one years. Although very little reliance can be placed on the
Welsh chronicle, and less still on Geoffrey of Monmouth, yet both
"
Venerunt piratae de insulis Orcadibus, qui afflixerunt ilium raptis ab eo
suis famulis servientibus et ductis in exilium cum
spoliis et omnibus suae habita-
tionis supellectilibus." Vita 2 da, p. 408. For all his asceticism, Gildas was
careful not to retire to solitude without servants to wait on him, and suitable
furniture for his 2
cell. Ibid., p. 410.
3
Ibid., pp. 408, 410. Melwas is the Meliaudes of the Romancers, who
make him father of Tristan.
4
Hist. Reg. Brit., xi, c. 2. 6
Ed. Phillimore in Y Cymmrodor, ix, p. 154.
8
O Oes Gwrtheyrn in Bruts, ed. Rhys and Evans, p. 404.
112 Lives of the British Saints
Glastonbury, wrote his Epistle there, which he calls his History of the
Originally there was more timber, but not on the plateau. Towards
the ocean the high ground breaks down in precipitous cliffs, but further
south-east the rocks give way, and the bay of Sucinio is formed, on
which stands the castle of the ancient Dukes of Brittany. The whole
of the coast has greatly altered since Gildas settled there, as the
granite is soft and full of faults. The sea has gained on the land,
and in places has completely changed the coastline.
The monastery of Rhuis had its wood, and a church was erected in
this part of the promontory. It was called Coetlann. Here, we
are informed that Gildas destroyed a dragon, and to this day the
fosse is pointed out in which it was supposed to have lain.
Gildas undoubtedly gained the favour of Weroc I, the Chief or
Count of the British settlers who occupied all the country round
Vannes.
It was, perhaps, due to him that he obtained a concession at Cas-
tennec on the Blavet. Here a finger of hill projects, and the river
makes a loop round it. The sides are steep, and the summit was
crowned by the old Roman town of Sulim, fallen, when Gildas settled
there, into complete ruin.
Here he established a small monastery, not among the ruins, but
on the neck of land at a place called Castennec. With this establish-
ment, a curious circumstance is associated. Among the wreckage
of the old town was a granite image of Venus, stark naked, and by
no means decent, standing 7 feet high, with a bandlet about the head
on which are cut the letters I IT. Before it stood a huge granite
basin. religious worship, and we may well suppose
The image received
it with their strong sense of the necessity of doing
in accordance
ly with idols and such an idol as this Gildas and his disciple
loc would throw it down. They did more, they buried it under
the foundations of their monastery a little distance off.
When the Northmen devastated the country in the tenth century,
establishment at Castennec was destroyed and was never again
restored. But at a subsequent period, in digging among the rubbish
heaps, the image was disclosed, set up, and at once received a revived
cult. Those afflicted with gout and rheumatism rubbed their limbs
againstit, and made offerings to it women, after their confinements
;
bathed in the stone basin before it and rites were celebrated in its
;
drinking water.
That Gildas was able to glaze the east window of his cell is recorded
as something miraculous.
The chapel is still where Gildas formed his oratory it has been
;
The Pardons are on January 29, and Whitsun Monday, but Mass
1
De la Borderie, Hist, de Bretagne, i, pp. 180-2 ; Baring-Gould, Brittany
London, 1901, pp. 45, 47-8.
"
Tune denique construxit parvum oratorium super ripam fluminis Blaveti
sub quadam eminent! rupe, ab occidente in orientem ipsam concavans rupem
et ad latus ejus dextrum erigens parietem congruum fecit
oratorium, sub quo
de rupe emanate fecit fontem perlucidum." Vita i'" a pp. 348, 350. ,
FOUNDATIONS OF GILDAS AND HIS SONS AND GRANDSONS IN
ARMORICA.
S. Gildas 115
also said in the chapel on the third Sunday in July, and on the
mrth Sunday after Midsummer Day.
The Blavet and its tributaries would seem to have been claimed
by Gildas as a special field for operations. Possibly, he may have
thought that he had some rights there. It is conceivable that his
grandfather Geraint had been granted a domain there, for we find
S. Geran with its minihi or sanctuary higher up the river. His uncle
Solomon or Selyf may also have been the saint and martyr commemor-
ated at Guern, where is his martyrium. 1 We have, unhappily, no
documentary evidence to connect these saints with Gildas. But it is
longer possible for Cenydd ; and it may have been on this account
that he migrated to Brittany and placed himself in his father's hands.
Another son was Aidan, or Maidoc he had been placed with S. David
; ;
1
Les mots Latins dans les langues brittoniques, Paris, 1892.
.
S. Gildas 117
The Britons are neither brave in war, nor faithful in peace." If, how-
"
ever, they rise against their Imperial oppressors, they are stiff-
home, at his own monastic household, and see if that was clean.
A glance at the Penitential of Gildas suffices to show that the same
abominations which were rampant in the British world, had found
a lodging within the walls of his monastery, and had to be provided
against.
And when he assails his fellow countrymen as cowards, we ask
what token of courage did Gildas show in denouncing the chiefs
secular and ecclesiastical in his own neighbourhood at Rhuis, for
their infamous lives ? His biographer maintains silence on this point.
It must have been a Cadoc
satisfaction to Gildas that his old friend
should take it head also to come to Brittany, and to the same
into his
parts But Cadoc was too discreet to settle close to the hot-tempered
Gildas. He selected for himself a site very similar to that chosen by
Gildas at Rhuis, at the edge of another inland sea, that of Etel.
De la Villemarque gives " a tradition still circulating in Armorica," x
relative to the meeting of these saints, and a dispute as to whether
1
La Ltgenfa Celtique, Paris, 1861, pp. 201-4.
i I 8 Lives of the British Saints
and rocky hills and by the water stands the chapel of the peniti
;
was flattered by being asked to further the suit of the Count, and
he persuaded Weroc against his better judgment to give his daughter
to the regent.
far as can be made out Conmore treated the lady with brutality
murdered her son Trechmor, probably by a former husband,
ghim at Carhaix. Thereupon Triphena fled from her husband
threw herself on the protection of her father,
.e whole
story has been so transformed by fable, that it is difficult
to arrive at the facts.
Gildas heard ofwhat had taken place whilst at Castennec, and
he rushed off, crossed the Blavet and went to Camors, where was
Conmore's castle, and taking a handful of earth, cast it against
the wall, and cursed it and doubtless its master with it. 3 Then he
hastened on to Weroc and found the runaway wife with him. He
arranged that so soon as she gave birth to the child she bore in her
womb, she should be received into a religious house for women, and
that the child should be given to him. When this event took place,
1 ma
Vita
i
2
De la Borderie, Hist, de Bretagne, \, p. 401, note i.
p. 354.
,
8 "
Accepit plenum pugillum terrae et projecit super illam habitationem,
quae statim Deo volente tota corruit." Vita i,p. 360.
I 2 o Lives of the British Saints
he himself baptized the child, a boy, gave to it his own name, and
undertook to train it for the monastic profession.
This is not the form in which the legend is told by the Rhuis
biographer.
According to him, both Gildas and Weroc knew the character of
Conmore, and both were reluctant to allow the marriage. But Con-
more insisted, and Weroc in a fright sent for Gildas, who then yielded,
and promised that if Weroc would give his daughter to the Regent
of Domnonia he himself would be responsible for her safety. When,
after the marriage, Conmore perceived that Triphena was about to
"
become a mother he meditated killing her as had been his custom."
"
She, fearing for her life, ran away. When her wicked husband
learnt this, he was incensed with greater anger, and pursued her.
Having found her on the road-side, hiding under some leaves for
she was wearied by her journey he drew out his sword, cut off her
x
head, and then returned home."
"
Hearing of what had taken place, Gildas went to the place where
lay the lifeless corpse of the murdered woman with her offspring in
her womb prayed, and then took the head and fastened it on
. . .
When the son was born, Gildas had the child baptized, and this
"
son also was distinguished for his virtues and miracles, and completed
with a blessed end the saintly life he had led. Now the Bretons, in
order to distinguish him from the other S. Gildas, do not call him
Gildas but Trechmorus."
The Rhuis biographer does not relate the martyrdom of this Trech-
mor by his father. Such, however, is the constant tradition. 3
The wholestory is impossible as well as absurd. If Conmore did
Breton history, and it is possible that he may have gone from dis-
tracted Brittany to Glastonbury, settled and died there, and thus
may have given occasion to the mistake into which the author of the
Second Life has fallen, in making the historian to be buried at
Glastonbury.
Trechmor is said to have suffered decapitation at Carhaix, the
residence of Conmore. He is the patron of the place, and is represented
1 2
Ibid., p. 358. Ibid., p. 360.
3
A eta Nat. Fran$ais MS. 22321, p. 870; and Ancient
Sti. Trechmori, Bibl.
Breviary of Quimper. Lobineau, Vies des SS. deBretagne, ed. 1836, pp. 298-300 ;
Garaby, p. 300.
S. Gildas 121
1
Hist, de Bretagne, i, p. 439.
122 Lives of the British Saints
that he coveted, asked for and was given, and it now bears his name.
Granite rocks start abruptly out of the green sward, and on the side
towards the mainland, away from the sea-gales, timber grows. Here
is a dolmen that is called the Bed of Gildas, and a chapel marks the
Affairs in Broweroc were not to his mind. Canao, who had mur-
dered his brothers, gave shelter to Chramm, son of Clothair, King
of Soissons. Chramm had rebelled against his father, and having
lost his uncle and ally, Childebert, in 558, fled from the resentment
of his father for shelter in Broweroc.
Canao took up arms on his behalf, assumed the offensive, invaded
the Franco-Gallic marches, and committed great ravages. Clothair
raised a large army and met the Bretons. An engagement ensued,
and Canao was defeated and slain, 560.
Chramm fled, was about to take boat and leave the land, when
he remembered that his wife and daughters were in a fisherman's
cabin on the shore. He returned to fetch them away and was cap-
tured. By his father's orders he was strangled with a kerchief, and
fire was heaped round the hut, and the
poor women within were
burned to death.
Where was Gildas all this while ? These horrors cannot have been
enacted far from Vannes. We do not hear that he issued from his
secure monastery to lift a voice to protest against such deeds of
barbarism.
No sooner was Canao dead, than Macliau, who had been Bishop
of Vannes, assumed the temporal Countship along with the spiritual
rule over Broweroc, and recalled his wife and children.
Macliau had entered into a solemn contract with Budic II of Cor-
nouaille to guarantee the safety of their respective children.
No sooner was Budic dead, circa 570, than Macliau broke his oath,
invaded Cornouaille, and wrested it from Tewdrig, son of Budic
were but Gildas and his monks in the diocese to hold aloft the lamp
of religion.
It is certainly surprising that not a word of reproach spoken against
these perfidious princes and their renegade bishop should have been
recorded as having been spoken, not a line of condemnation has
come down to us, not even the notice that Gildas put pen to paper
to rebuke them. But they were near at hand to avenge an insult,
and with Gildas discretion was the better part of valour. He could
pour forth scurrility and abuse on princes too far away to touch his
skin, but he was silent before those who could injure him or his monas-
teries.
"
Eo tempore regnabat Ainmericus rex per totam Hiberniam, qui et ipse
1
misitad beatum Gildam rogans, ut ad se veniret," etc. Vita i*, pp. 338-40.
The date of Ainmire's death is uncertain. The Annals of Ulster give 568 and
575 the Chron. Scott. 569
:
Inisfalien 561
;
Four Masters 566.
;
9
Zimmer, Celtic Church in Britain and Ireland, London, 1902.
124 Lives of the British Saints
drove away from them heretical conceits with their authors." 2 This
is the exaggeration of a biographer who wrote several centuries later.
so was his friend Finnian of Clonard. He himself was old and weary,
and he did not remain long in Ireland. He returned to Armorica,
feeling that his end was approaching, and he departed from the monas-
tery of Rhuis to die in peace in the island of Houat.
The Rhuis biographer gives a lengthy harangue addressed by Gildas
from death-bed to the monks, but as the writer lived something
his
like seven centuries later, he doubtless excogitated it himself. The
last request made by Gildas was that hisbody might be placed in a
boat and committed to the waves. It perhaps shows a lingering in
his mind of the pagan idea of shipping the dead to the Isles of the
Blessed beneath the setting sun.
His wish was complied with, but the people from Cornugallia, in
their greed for relics, pursued it in boats. However, before they
could reach the drifting coracle, a wave upset it and the body sank. 4
;
162.
"
Sed hi qui de Cornugallia venerant, qui plures erant, conabantur cum
tollere et in patriam suam transferred' Vita i"*, p. 368.
S. Gildas '25
recognizable, if it were that of Gildas. And be it remembered,
that he died in January, and this body was not found till May, so that
it had been exposed to winter and spring storms. However, the monks
of Rhuis were easily satisfied ;they assumed that this was the corpse
of their late abbot, and they conveyed it to their church and buried
it there.
Gildas died on January 29, and the body that passed as his was
found on May n.
The Annales Cambria give as the date of his death, 570, so do those
of Tighernach. Those of Ulster give 569, but as these Annals are
a year in arrear through the early portion, this gives the same date.
The Annals of Inisfallen give 567.
The Rhuis author does not give us the date, nor the age of Gildas
when he died. He merely says that he was senex et plenus dierum. * ' ' ' '
Gildas was aged 30 when he arrived first in Houat over against Rhuis :
"
Sanctus igitur Gildas triginta habens annos venit ad quandam
insulam, quae in Reuvisii pagi prospectu sita est."
The date given in the Chronicon Britannicu'm is 520.
He remainedseven years in Armorica and then returned to Britain :
"
mare Gallicum, et civitatibus Gallise remansit
Transfretavit
studens optime spatio vii annorum et in termino septimi anni cum
magna mole diversorum voluminum remeavit ad majorem Brit-
tanniam." This we get from the Second Life, attributed to Caradog
of Llancarfan. The Rhuis biographer did not consider how ab-
surd it was to suppose that Ainmire should have invited over
a young man under thirty years of age to renovate Christianity in
Ireland. He makes Ainmire, who came to the throne in 565, a con-
temporary of S. Brigid, who died in 525. What can be more obvious
than that he has confounded together the two visits of Gildas to
1
Vita l m , p. 368.
126 of the British Saints
there
Is visited at
........
his way back lands at Rhuis, and obtains a grant of land
Rhuis by S. Brendan . . .
520
winter of 523-4
Returns to Britain to obtain recruits. Meets S. Finnian in
Pepidiauc, #/. 51 . . . . c. 527
.......
Composes De Excidio Britannia, ten years after his return to
Rhuis
Flight of his brother and sons from Wales
c. 544
545
The Yellow Plague, and death of Maelgwn Gwynedd. Visit
of S. Cadoc to Brittany and settlement at Belz
Marriage of Conmore with Triphena ..... 547
549
Conspiracy formed against Conmore
Defeat and death of Conmore ..... 550
555
Grant made of lands in Domnonia to Gildas by Judual
Death of Canao, Count of Broweroc
Macliau becomes Count as well as Bishop of Vannes. Gildas
.... 556
56o
is summoned to Ireland
570
The reason for allowing Gildas seven years in Britain is that the
author of the Second Life says that Cadoc and Gildas spent seven
years together on the islets in the Severn Sea, Ronech and Echni ;
therefore have been ten years after his return. If he had written
in 440, as is generally supposed, that makes twenty years of peace.
It is better to allow twenty-four years, and if we do that, then we
find the seven years in Britain collecting disciples accounts for the
dates.
1 "
Visitabat unus alterum ;
remanentia talis duravit spacio vii annorum."
Vita 2 da, p. 408.
"
Sanctus vir post decem annos, ex quo inde recesserat, scripsit epis-
. . .
tolarem libellum in quo quinque reges ipsius insulse redarguit diversis sceleribus
atque criminibus irretitos." Vita ima, p. 352. This may be a conclusion drawn
"
from the words of Gildas Silui, fateor, cum immense cordis dolore
: . . . spatio
bilustri temporis vel eo amplius." Pr<zfat., ed. Williams, p. 2.
Gildas 127
One curious and bewildering divergence in the two Lives of Gildas
"
)ly man and Roscarrock
; gives him on that day as Gildas Albanicus.
the same day in the fifteenth century Missal of S. Men, and in
the Breviaries of
Vannes, 1589, 1660, 1757 ; the S. Brieuc Breviary
)f1548, and a MS. Missal (fifteenth century) of S. Melanius, Rennes.
hit the Breviary of Leon 1736, and a Quimper Breviary of 1835,
m February 6.
In the same work occurs a short religious tract entitled The Principles.
2
of Prediction of Gildas the Prophet. It is not of the vehement char-
acter of his genuine writings, and might well, as it stands in the original,
be of the seventeenth century. In Welsh Gildas is often given the
"
epithet Prophet."
"
Among the seven questions put by Catwg the Wise to seven wise
men of his choir at Llanfeithin, and their answers," is the following :
"
Who is the richest man ? " to which Gildas of the Golden Wood
"
replies He who covets naught that belongs to another." 3
:
by Prof. Williams in the same, pp. 304-13 also in the Liber Hym- ;
" and
Skull, head, hair eyes,
Forehead, tongue, teeth and their covering (the lips),
Neck, breast, side, bowels,
W;iist, buttocks and both hands.
For the crown of my head with its hair,
Be thou the helmet of salvation on the head ;
For forehead, eyes, triform brain,
Nose, lip, face, temple,
For chin, beard, eyebrows, ears,
Cheeks, lower cheeks, internasal, nostrils.
For the pupils, irides, eyelashes, eyelids,
Chin, breathing, cheeks, jaws,
Fo '
Ives aloof from others who are imperfect and even evil. "Aaron
lid not cast
away the table of the priest of the idols of Midian. Moses
entered into hospitality and peaceful entertainment with Jethro.
IT Lord Jesus Christ did not avoid the feasts of publicans, so that
te might save all sinners and harlots."
"
Abstinence from animal food without love is profitless. Better,
icrefore, are they that fast without display, and do not fast exces-
sively from what God has created, but anxiously preserve a clean
jart within."
"Many," says he, "eat bread by measure, but
>ast thereof
beyond measure ;
whilst using water, they drink the
VOL. ni. K
130 Lives of the British Saints
experience that his venomous Increpatio had done much harm and
"
little good ? Miriam is condemned with leprosy, because she agreed
with Aaron in blaming Moses on account of his Ethiopian wife. This
we should fear when we disparage good princes on account of moderate
faults." "To the wise man truth shines from whatsoever mouth
it has issued."
Giraldus Cambrensis has an explanation of the fact that no mention
is made of the great deeds of King Arthur in his History. He says :
"
De
Gilda vero qui adeo in gentem suam acriter invehitur, dicunt
Britones, quod propter fratrem suum Albaniae principem, quern rex
Arthurus occiderat offensus haec scripsit. Unde et libros egregios
quos de Gestis Arthuri et gentis suae laudibus multos scripserat,
audita fratris sui nece omnes, ut asserunt, in mare projecit. Cujus
rei causa nihil de tanto principe in scriptis authenticis expressum
invemes.
2
Gildas is commemorated in the Diptychs in the Stowe Missal.
S. GLASSOG
THElolo MSS. genealogies give two saints of this name, for whom
1
De Illaudabilibus Wallics, prol.
2
Warren, Liturgy of the Celtic Church, p. 240.
3
P. 136. The Glesius mentioned in the boundary of S. Bride's-super-Ely,
Glamorganshire (Book of Llan Ddv, p. 263), is now the Glasswg.
4
lolo MSS. pp. 139-40.
S. Glywys Cernyw 131
One saint only is intended the pedigrees having been manufac-
ired and he clearly owes his existence to S. Tegai's
entry in the
"
lerBonedds, which in Hafod MS. 16 runs, Tegai ym Maes Llan
"
yn Arllechwedd," and in Hanesyn Hen (p. 115), Tygai y
[eisyn Glassog." Llandegai is meant.
-
is called
In
Gluvian, which seems to point out that the chapel bore the
e dedication as the parish
Domesday, however,
church of Gluvias.
this latter is called San Guilant, and in the
Exeter transcript Sain Guilant. certainly quite out of the
Gluvias is
.onged to a later generation, and did not probably come into Corn-
wall till the settlement in the North was a fait accompli, and the excite-
ment and resentment caused by the invasion had somewhat abated,
r may explain his church being found on the Fal. The Feast is
ontthe first Sunday in May. He is not commemorated in the Welsh
calendars.
A S. Cleuzen is patron of a parish in the diocese of Treguier near Pon-
eux. 4 He has been displaced to make way for S.Cletus, Pope. Glywys
y have become Glewz and then Cleuzen, with the suffix. But
Peniarth MS. 178 ; lolo MSS., p. 130 ; Myv. Arch., p. 426. The name is
tinized Gluiguis, Gliuisus, etc.
2
Peniarth MS. 178, p. 23. 3
Pp. 225, 412.
4
Lobineau, Vies des Saints de Bretagne, ed. 1836, i, p. xiv.
132 Lives of the British Saints
S. GNAWAN, Confessor
A DISCIPLE of S. Cadoc, from Ireland, was so called. 4 When Cadoc
"
returned from Ireland he brought with him a large company of
Irish and British clerics, among whom were the religious and very
learned men, Finian, Macmoil, and Gnauan, said to be the most cele-
brated and skilful of all the British disciples."
"
Later on, when Cadoc saw the wicked acts of his father ... he
sent faithful messengers of his disciples, Finnian, Gnauan, and Elli,.
that they might convert him from the errors of his malice and wicked-
ness, and dispose him to divine obedience."
Manorowen (B.V.M.), Pembrokeshire, possibly takes its name
from Gnauan. It is locally called Manernawan by the old Welsh-
5 "
speaking inhabitants. This is
very probably the person meant
by the
'
S. GOFOR, Hermit
THE genealogy of this saint is not given, but his name is entered
the lolo MSS., 1 with Gwarwg and others, as one of the saints of
<;\\vnt, from which we are to infer that he is, or rather was, the patron
of the church of Llano ver (now S. Bartholomew), in Monmouthshire.
His cell pointed out
there is and he is " believed to have been buried
;
porch. In the grounds at Llano ver is the Ffynnon Over and its eight
2
surrounding wells, all flowing different ways, but uniting in a bath."
His festival, Gwyl Ofor, is given on May 9 in the lolo MSS. calendar.
So much for Gofor. The old forms of the name Llanover, however,
distinctly point to a personal name being involved, which we might
write to-day Myfor. Llanover occurs in the Book of Llan Ddv 3 as
Lanmouor, and elsewhere under similar forms. 4 The old forms of
the name of Merthyr Mawr, Glamorganshire, which appear in the
Book of Llan Ddv as Merthir Mimor, Myuor, Mouor, etc., point to the
ie name.
bs.
in
iu
heskyn."
me
U was one
Cognatio of
of the
Colt.
GOLEU,
knowledge of Welsh cookery from the Hermit of S. Cover's Cell, who lived in
the eighteenth century " in a house cut out of a rock adjoining the cell and
opposite the well of S. Cover."
3 *
P. 321. Owen's Pembrokeshire, ii, p. 301.
134 Lives of the British Saints
1
Peniarth MSS., 178, 187; lolo MSS., pp. in, 120, 140; Myv. Arch., pp.
419, 425-
2
See Cambro-British Saints, p. 607. Hesgyn or hesgen, "
a marsh," occurs
in a number of place-names Owen's Pembrokeshire, ii, p. 350 ; Record of Caer-
;
and offered to take the battered and suffering hermit home with him,
and have him properly attended to there. But Gonery declined this,
and Alvandus then readily gave him the patch of land about his cell
to clear and cultivate. After that, he frequently visited the saint
and listened respectfully to his instructions. Gonery had a pleasing
exterior. 5
The
story went that one day as Gonery was celebrating mass
fora marriage, the stone altar slab at which he stood snapped with a
loud report, but happily the two portions did not fall. The altar slab
rested on a single central support, and was long afterwards shown as
miraculously stayed up although cracked. After a while Gonery
" A
castro Rohani per spacium duorum millium fere distat."
2
JLeMene, Paroisses de Vannes, ii, p. 382.
3 "
Alvandus erat sevissimus Christianus, maim atrox in potentes, ferox in
mites, in populum depopulatus."
4 "
In hoc loco sibi casam edificans
quae casa usque in hodiernum diem in
ecclesiam est conversa."
6 "
Corpore magnus, membris robustus, vultu plaudus, risu jucundus."
S. Gonery 137
quitted the iorest of Brenguilli, and made his way to the north coast
at Plougrescent, near Tre'guier, and there he died and was buried.
The parish church at Plougrescent has been rebuilt, but the
most
interesting chapel of S. Gonery remains. It possesses a superb fif-
teenth century painted ceiling. At the west end, under the tower,
on one side is what is supposed to have been the stone boat in which
Gonery crossed. ver to Brittany. It is an ancient, very rude sarcophagus.
On the further side of the chapel is his tomb. The peasants creep into
it, and take out a little dust which is tied up in a rag, and conveyed
to those sick with fever, and it is supposed to heal them. Then these
little parcels are returned to the church.
At the east end of the chancel are two statues, one of S. Gonery
habited as a priest, in chasuble, with arms extended, and with a
\vri-ath of roses on his head. The other statue represents his mother,
wli< is traditionally held to have crossed over with him.
>
She is habited
queen, as she was of royal descent. The local tradition is that
her name was Elebouban, and she is so named in the Breton ballad
of S. Goner}-. Garaby gives as her day May 23.
" "
Not only is the holy employed as a
febrifuge, but also the
soil
"
water of S.
Gonery." water The
into which the relics
priest blesses
of the saint have been dipped, according to a form that has received
eju-M-opal approval.
S. Gonery is invoked by the who have great
sailors of the coast,
confidence in his protection. They argue that if he crossed the Channel
safely in a stone boat, he can assuredly secure their safety in a vessel
of wood.
Ibert le Grand gives this saint on April 4. The Bishop of Treguier
[514 ordered that his feast should be celebrated on the first Tues-
ly in April, but in 1770 it was transferred to April 7 (Brev. Trecor.
70 ; Brev. Corisop. 1783).
Jut the Breviary of Quimper of 1589, on July 19 and in the MS. ;
chapel is a niche that contains the statue of the holy woman, behind
lib. ii, p. 85. The Life first mentioned served as the basis of the
Lections in the Breviary and of the other Lives, and is the only one
1
Garaby, Vies des Saints de Bretagne, 1839, pp. 457-8.
S. Gottlven *
3 Q
t need concern us. It is not ancient, as it was composed after
1186 ; contains an account of a miracle then performed. There
for it
are other indications to the same effect which have been pointed out
by M. de la Borderie.
The author was almost certainly a native of Goulven in Lon, as he
exhibits acquaintance with the localities to a remarkable
degree.
He was an honest writer for he says that he can relate nothing par-
;
might bring water from the nearest source, and he pointed out to
laudan the path that led to the spring.
Glaudan set the pail on his shoulder and went in quest of water,
was falling, the track lay among dense bushes, and was
t the night
"
Glaudanus, relictis Britonibus transmarinis inter quos oriundus extiterat,
transito, venit in partes Letaniae, quae est pars Armoricae sive Britanniae
noris, cum Gologuena uxore sua praegnante." For Letania should be read
Letavia, and Letavia was not a part of Armorica it included the whole. The
;
name Goulven is probably the same as the Guollguinn of the Book of Llan Ddv
(index, p. 402).
140 Lives of the British Saints
much overgrown, and he lost his way. Finally, he got back to his
wife, but without water. Discouraged and distressed, he prayed to
God, and thereupon a spring gushed forth, and he was able with the
limpid water thus miraculously provided, to furnish his wife with the
water she required. The spring, which is seven minutes walk from
Odena, still flows, and bears to this day the name of the Fontaine de S.
Goulven.
Putting aside the miraculous element in the story, we see that this
actually was the spring to which the rustic had directed Glaudan
with his The Life goes on to say that considering the sacredness
pail.
of the spring,and that the water ought not to be employed for common
purposes, they dug in another spot and found another source. This
probably means that this was done very much later or else that
;
the rustic demurred to Glaudan employing the spring daily, and forced
him to sink a well for himself. Both springs are shown in the hamlet
of Kerouchen, or Kerouchic, west of the village of S. Goulven.
"
The holy- well is surrounded by a wall of cut stones. The other,
the profane spring, is eight feet distant outside the enclosure." x
There was a colonist named Gothian, 2 rich and fearing God, who
lived hard by at Ker-Gozian on a height now called le Vieux Chatel,
about seven minutes walk from the Holy Well. Hearing of the
arrival of the colonists, and of the distress in which they were, he at
once took care that they should be supplied with the necessaries of
life.He, moreover, stood godfather to the child, and as he was himself
without issue, he adopted the boy, to whom the name of Goulven was
given. He sent him to school, where we are not informed, and the
littlefellow being bright, made great progress with his studies.
That Glaudan and Gologwen were of good family, and that they
had already kindred in the country, is probable. On their death
"
they were buried with their kin, parentibus ejus defunctis et ad
patres suos appositis," and Goulven embraced the monastic life,
contrary to the wishes of his foster-father Gothian, who had designed
him as his successor. Goulven did not go far away ;
he selected a
spot near where he had been born, still called Le Desert, but which
was overgrown with brambles. Here he erected a cabin as his peniti,
and allowed no woman to approach it, and he erected a chapel or
oratory at Odena, where he had first seen the light.
Goulven left his cabin only once a day, and then he walked
1
Kerdanet, in his edition of Albert le Grand, 1837, pp. 368-9.
"
2
Godianus, vir dives ac timens Deum de cuj us nomine usque ad hodiernum
diem Villa Godiani vocata est." It has lost the name now, but it was called
Kergozian as late as 1497. Kerdanet, ibid., p. 369.
S. Goulven 141
round his little domain, his miniti, and planted three crosses at inter-
vals, which bore long the name of the Stations of S. Goulven. As a
companion he had a disciple named Maden. Many came to the saint
for instruction, for healing, and some took refuge within his sanc-
sending for Maden, bade him take the treasure to his master. Goulven
ived the gold and made of it three bells, one he gave to his own
church, and one to that of Lesneven the third he reserved, and
;
1
In the legend, Goulven sends Maden to Joncor to ask him to give him some-
thing. Joncor is ploughing, and he takes up handfuls of earth and puts them
into Maden's lap to take to his master. As he carries them, the earth is trans-
formed into gold.
2 " Multas provincias
Temporibus illis, insulani piratae Daci et Normani . . .
in oppido quod ab ejus nomine Lesnevenum, quasi Aula Event, usque in diem
dicitur hodiernum, collectis militibus et peditibus Christianis, praedictis paganis
congredi affectabat," p. 220.
3 "
Is (Jan Reith) post desolationem Frixonum et Corsoldi ducis nostram adiens
desertam Cornugalliam," etc. Vita S. Melori in Anal. Boll., T.V. (1886), p. 166.
This was at an earlier period, but these raids probably continued for over a
century. The second Count Even made a grant to the monastery of S. \\in-
waloeinQ55. Cart. Landevennec, ed. De la Borderie, p. 163.
142 Lives of the British Saints
"
mune of Chateaubourg in Ille et Vilaine. In this parish are pre-
served reminiscences of Goulven, Bishop of Leon, who retired there
S.
into solitude and died as a hermit, about the year 600. To this . .
day a wood near the ancient manor of Motte-Merioal bears the name
of the Bois de S. Goulven the ditches are shown, not now very deep,
;
guishing attribute.
He is invoked against fever and for maladies to cattle.
There is a chapel bearing his name, under the form of Gelvin, in
There can be little doubt as to who this Govan was, i.e., Gobhan,
the disciple of S. Ailbe, known as S. Ailfyw, or Elfyw, in Welsh. The
name is common in the Irish Martyrologies, and it is difficult always
to distinguish the saints of that name one from another. The name
"
means a smith," whence Gobannium ( Abergavenny) ,
"a smithy."
144 Lives of the British Saints
now almost dry, whither patients were wont to repair to drink of the
miraculous water. But the healing influence of the saint's merits
attaches as well to a deposit of red clay lodged in an angle of the
due to decomposition of the rock. " The lame and blind pil-
cliff,
grims are still conveyed by their friends down the rude steps chiselled
by the holy man, and, after being anointed with a poultice formed of
1
Vita S a Albei in Salam. Cod., col. 255. In the original Gobhan actually
.
dies, but revives and rebukes the others for eating and not fasting.
2
Chron. Scottorum gives the later date. See under S. AILBE, i, p. 13 5-
S. Govan 14.5
the moist clay, are left there for several hours to bask under the
summer's sun."
The chapel is of the simplest form, consisting of a nave 20 feet
by
12 feet. It has a stone altar and a small tower, and is approached
by a long flight of fifty-two steps, which, according to the popular
" He
said, Certainly ye shall not go, unless I accompany you."
then called to him his two brothers, Ultan and Foillan, and said,
Do ye desire to serve Christ along with me ? " They replied,
Whither thou there will we
goest, also." So Fursey and the
go
departed from Ireland, taking ship for Britain. And after
Fenton, Pembrokeshire, ed. 1811, pp. 414-6, ed. 1903, pp. 226-7 Tour in ;
having been for awhile among the East Saxons, they departed for
Gaul.
Gobhan travelled along with Fursey to Corbeny in the department
of Aisne, about sixteen miles south-east of Laon, on the way to Rheims.
Here he and a band of brethren separated, after giving each other
the kiss of peace, and each chose his own field for labour. Gobhan
repaired to Laon and spent some time in the church of S. Vincent,
which had been founded by Queen Brunehild after the death of Sigi-
bert in 580. Desirous of making a new establishment, Gobhan,
accompanied by a single disciple, penetrated to a place in the ancient
forest of Vosage (Vosaga sylva, Vosagum foreste), which was haunted
he sware unto the Lord and vowed a vow unto the Almighty God
:
of Jacob ;
I will not come within the tabernacle of mine house nor:
climb up into my bed I will not surfer mine eyes to sleep, nor mine
;
until I find out a place for the temple of the Lord :an habitation
for the mighty God of Jacob. Lo, we heard of the same at Ephrata :
and found it in the wood." And then opening his eyes, he saw that
a sparkling rill had broken out of the ground where he had set his
staff, and he resolved on there setting up his rest for ever.
He went to Laon to Clothair II, and asked him to grant the site
to him. This the king did, and thenceforth this portion of the forest
has borne the name of the Forest of S. Goban.
He now set to work to construct a monastery, and to build a church.
The people thereabouts were wild and stubborn, and Gobhan could
not make much way with them. He interceded in prayer for the
"
natives, praying, Take away, O Lord, their guilt from them, or else
take away my life."
In a vision of the night, the Lord spoke to him, and told him that
barbarians more savage than the Vandals, were coming out of the
North, and that he would fall by their swords.
Soon after a horde of invaders swept over the district, laying it
waste, and, penetrating to his monastery, cut off his head. He was
buried in the church afterwards called by his name. On the wall
"
is inscribed : O Gobane gratiam impetres et gloriam his qui tibi
serviant," these being the closing lines of a sequence that gives a
*S".
Gredfyvo
iary of his life. His day is June 20. 1 As far as can be judged,
date of his death was in 648.
Miss Margaret Stokes gives an interesting account of a visit to S.
)ban near Laon. 2
"
We reached the Hermitage at last I found that it had been ;
ipted to believe that it was a dolmen, but its vast size rendered
it impossible. The chamber underneath the enormous rock which
is the roof, measures 10 feet n
inches wide, and 13 feet in depth,
icn three little cells, or closets, open at the back. It would be easy,
filling up the small open space behind, and by fixing a door and
/ooden plank in the front, to make this cave quite air-tight."
Near the Calvary at S. Goban is shown a large stone with a hollow
it, supposed to have been made by the saint's head, when he used
block for a pillow.
In the parish church are therelics of S. Gobhan, and a statue, as
an interesting sculpture as bas-relief in the retable, representing
the life and martyrdom of the saint. Miss Stokes gives a representation
of one compartment of the retable, showing Gobhan seated reading
near his forest cell.
As Gobhan East Anglia about 634, and Ireland some ten years
left
earlier,he can hardly have been born before 578; this saint cannot,
therefore, possibly be the same as the Gobhan who was cook to S.
Ibe, who died about 530, and the disciple of Senan of Iniscathy,
rtuch latter died about 568.
There is nothing to lead us to suppose that Gobhan, disciple of
Fursey, ever was in Pembrokeshire, but there is a probability that
is earlier namesake
may have been there, as S. Ailbe wa3 a native
)f Menevia and had his church, S. Elvis, now a ruin, at Solva.
S. GREDFYW, Confessor
THE pedigree of " Gredfyw of Llanllyfni " is known to occur in but few
[SS., e.g. Cardiff MS. 5 (1527) and Hanesyn Hen (Cardiff MS. 25),
115, where he is given as the son of Ithel Hael of Llydaw, and the
1
Ada SS. Boll., Jun.
iv, pp. 23-5.
*
Three Months in the Forests of France, London, 1895, pp. 217-25.
148 Lives of the British Saints
"
brother of Tegai, Gredifael, Llechid, and others. Gredfiw of Llan-
llyfni," without pedigree, is given by Lewis Morris from one of the
MSS. used by him in the compilation of his so-called alphabetical
Bonedd y Saint. 1 The name of the patron of Llanllyfni is usually
written Rhedyw, but this is- an error due to not taking into account
the initial mutation. 2
Llanllyfni is and it is there alone that he seems
in Carnarvonshire,
to have name, indicating it as the scene of his labours. The
left his
parish derives its name from the river. Ffynnon Redyw, his Holy
Well, formerly enclosed within a small rectangular building, supplied
the water for baptism. 3 His shrine, popularly called Bedd Rhedyw,
was, until a restoration of the church in the latter part of the eighteenth
century, to be seen behind the altar, rising about two feet above the
level of the floor and outside the church, above the window of Capel
;
Eithinog, is his effigy now very much defaced, which used to be held
in great veneration. Opposite the effigy is a stone, now built into
the churchyard wall, on which his devotees used to kneel before the
effigy, and on which are said to be visible the impress of their knees.
There is a local tradition that the saint dwelt at a house in the
parish called Eisteddfa Redyw (his seat), and the remains of his chair
are still shown there. print of his horse's hoof, and the mark
The
of his thumb on a stone near it, are also shown. There is besides a
4
cottage in the parish called Tyddyn Rhedyw.
"The wake is holden on July 6, when a considerable number of
S. GREDIFAEL, Confessor
GREDIFAEL, Gradifael, or Gredifel, was one of the sons of Ithel Hael
of Llydaw, 7 who migrated to Wales in the second half of the fifth
1
Myv. Arch., p. 426.
2
Ridicus, S. Garmon's father, is irregularly given as
Rhedyw in the lolo
MSS., and he once actually
is styled "saint" (p. 131). Gredfyw would be
liable to be reduced to which is the form in Cardiff MS. 5.
Gredyw,
3
Arch. Camb., 1847, p. 209.
4
Ambrose, Hynafiaethau, etc., Nant Nantlle, Penygroes, 1872, pp. 16-7; Y
Gwladgarwr, 1838, p. 44 Lewis, ;
Topog. Diet, of Wales, s.v. Llanllyfni Cymru,
;
Cynddelw (twelfth century), in his Ode to S. Tyssilio, seems to connect him with
S. Greit 1 4g
mtury. He and his favourite brother Fflewyn, we are told in the
r
olo MSS. but the statements are utterly unhistorical were " saints
>f Cor y Ty Gwyn ar Daf, in Dyfed, where they were with S. Pawl of
superintending a Bangor," the foundation of which is also
Illtyd,
ittributed to the three. The two brothers certainly founded a church
:h in Anglesey. Gredifael founded Penmynydd church, sometimes
lied Llanredifael. His shrine, Bedd Gredifael is in the little chapel,
*
against the I4th and one against
;
the 22nd. Browne Willis gives
the I3th, but Nicolas Owen 2 and Angharad Llwyd 3 the 3oth.
He is included by Dafydd Nanmor in his list of the hundred or more
saints to whose guardianship he commits Henry VII. 4
S. GREIT, Confessor
S. Elgar, the Bardsey hermit, in the Book of Llan
IN the Life of
~>dv,written from the account given by him to Caradog, probably of
lancarfan (died c. 1147), reference is made to one Greit or Graid, who
mentioned as a confessor. The hermit related how Dubricius,
Padarn, and many another saint, who had been buried in
;iniol,
"
constantly administered, in
,
the likeness of corporeal sub-
mce," to his wants, and how one of them advised him one day to
to the grave of the confessor Greit, near to which, on a stone, God
)uldsend him every third morning a fish wherewith to sustain him-
If but of this diet he by and by grew weary. 5
;
Nothing is known of Greit, other than that he was one of the 20,000
saints buried in Bardsey.
*
P. 3. See under S. ELGAR. ii. p. 454-
150 Lives of the British Saints
Two or more persons of the name occur, one, the son of Hoewgi,
in the Gododin, and another, the son of Eri, in Culhwch and Olwen.
These were probably considerably earlier.
S. GRWST, Confessor
Arch., p. 425, etc. In the Bonedd in Peniarth MS. 12, where his mother's name
is wrongly given as Creirwy, he is called Gwrwst Letlwm, "the half bare," but
this was the name of an ancestor, the grandson of Coel. Grwst is in Old-Welsh
Gurgust, the literal equivalent of the Irish Fergus = Viro-gustus. The name
occurs also in Pictish and Old-Breton. There are two streams in Carmarthen-
shire bearing the purely Irish form Fferws, i.e. Fergus. In the Taxatio of 1291,
p. 287, Llanrwst is given as Lanwrvst. As a common noun Gwrwst, means the \
*/-'
f-
S. Gudwal 151
knowledge of the localities, such as could only have been acquired by
one living on the spot but along with this occur grotesque blunders,
;
1
"Sanctus Gudwalus Britanniae finibus ortus, ex nohili prosap'.i 'jus tempos :
nativitatis erat quo se mucro furoris domini a terra ilia suspcndit quam eo ;
pointed out the hillock, called Verdon, on which the new settlement
was made, and whereon he elicited a spring by striking the soil with his
staff. Here stands now a chapel dedicated to S. Brigid, and near it
fancy. The inland sea of Etel is in shape like an octopus, with its
long, writhing arms extended on every side. The island that now
arrested the imagination of Gudwal was one of promontories and bays,
and in the depth of one of these bays he planted his place of retreat,
Locoal. The land was covered with oak trees.
The Blandinberg monk misunderstood the text of the Life he recom-
posed, in which the spur of land called Le Plec had been noticed
for its length, and it is in fact six miles long. But he took the passage
to mean its elevation, and so has converted the low gravelly strip of
land into a prodigious cliff and knowing nothing of the composition
;
Ingenious apparatus (machina) to keep out the tide, and that he em-
ployed the monks in raising dykes, and that he established a water mill,
probably turned by the outrush of the tidal waters. The embankment
was miraculously constructed, according to the Blandinberg monk, as
a protection against the furious billows of the ocean. But the sea of
Etel ripples under the breeze, the tide enters through a narrow mouth,
and never can be lashed into anything more serious than wavelets.
Many stories are told of the saint, borrowed from various sources,
as that he plucked a thorn out of the foot of a wolf that approached
him limping, asking with pleading eyes to be relieved. The old tale
of Androcles revived, told also of one of the saints of the Syrian desert.
How long Gudwal lived at Plec, with occasional retreats in Lent and
for rest at Locoal we are not told, but after a time he wearied of his
residence there, and departed to the fringe of the forest of Camors.
This lies to the south of the Tarun, a confluent of the Blavet. Here
1
De la Borderie, Hist, de Bretagne,i, p. 493.
8 "
Rupem vastam prominentem, instar habitabilis insulae . . hanc erga
.
rome was lytell he went unto the see at the lowest ebbe and charged
see in the name of our Lorde it shold kepe that place and never
e
/e nearer the monastery, and so had y groude for ever he heled ;
seke, reysed ye deed, with many other myracles, and had revelacios
augels."
He is entered also in Nicolas Roscarrock's calendar on the same
ly. A tomb was erected over his grave in Locoal church in 1666,
ith a figure of the saint on it. Butin 1878 the original tomb of the
saint is thought to have been found below the floor of the church. No
church was founded by the saint in Wales or in Cornwall. The sup-
position that Gulval in the latter has him for patron is erroneous.
Gudwal is invoked in the tenth century Celtic Litany in the library
1
He had entered Cornouaille. To reach him the messengers were obliged to
traverse a vast forest. The Bollandists mistook Cornuvia for Cornwall, and
supposed that Gulval by Penzance was founded by S. Gudwal. Cornubia is,
3
of S. Vougai as Guidguale. De la Villemarque read Guitgual. Gud-
wal is shortened in Breton into Goal. He has a chapel at Calan in
the parish of Brech, Morbihan, also at Ploemel and Pluvigner and Ste.
Helene in the same department.
A DISCIPLE of 4
he was appointed princeps or
S. Dyfrig, a cleric ;
1 2
Revue
Celtique, 1888, p. 88. Vetera Analecta, 1723, ii, p. 669.
3
Vies des Saints de Bretagne, par Alb. le Grand, ed. 1901, pp. 225-6.
4 Book
of Llan Ddv, pp. 75, 77, 80. His name to-day would appear as Gwerna-
bwy. For the second element-fo, see under S. GWENABWY.
5 6 7
Ibid., p. 164. Ibid., p. 72. Ibid., p. 164.
8
Ibid., pp. 162-3. Ibid., pp. 165-6.
S. Guorboe i
5 5
S. GUNUINUS, Confessor
S. GUORBOE, Confessor
8
Ibid., pp. 164, 1 66. Ibid., p. 170.
Ibid., pp. 43, 134-5. Gwrfwy is to be distinguished from Gwrfyw (Gurbiu).
156 Lives of the British Saints
Llandaff, and then it was feigned that he had been the eighth prelate
in that see. 4
The dateof the death of Morcant is probably 665. This is given
in the Annales Cambria, but the Morcant there specified is not spoken
of as son of Athruis, so that we cannot be certain. If this be Morcant
S. GURMAET, Confessor
A DISCIPLE and afterwards of S. Teilo, 2 and
first of S. Dubricius
1
See index to Book of Llan Ddv, p. 403. The name occurs as Guorhaual on
p. 202, and in Brittany as Uurhamal. For the element-haual, see ii, p. 254.
8
Book of Llan Ddv, p. 115. 8
Ibid., pp. 154, 255.
4
Ibid., p. 323, in the fourteenth century Synodalia.
8
Collect, i, p. 75.
158 Lives of the British Saints
S. GURTHIERN, Confessor
THE
authority for this saint is a Life in the Cartulary of Quimperle,
published by Leon Maitre and Paul de Berthou, Paris, Le Chevalier,
1896, pp. 3-7. It is a document of very slender historic value.
It opens with a pedigree of Gurthiern, whom it makes son of Bonus,
son of Gloui, son of Abros, son of Dos, son of Jacob, son of Genethan,
son of Judgual, son of Beli, son of Outham the Old, son of Maximian
(Maximus), son of Constantius, son of Constantine the Great.
Bonus is given by Nennius as the son of Gloiu, and brother of Gui-
tolin, who was grandfather of Gwrtheyrn, the recreant Vortigern.
But all the earlier pedigree above Gloui is fictitious.
Gloui is the Gloiu who is said to have built, and given his name to,
Caer Loew, or Gloucester (Jesus College MS. 20).
The author also gives the maternal ancestry of Gurthiern. His
mother was Denoi, daughter of Lidin, King of all Britain. Clearly
Tenoi is meant, daughter of Lleuddun Luyddog. She was married to
Dingad ab Nudd Hael. The pedigree would stand thus :
Gloiu
I
Gwrtheyrn
Gwrtheneu,
d. c. 464
The Life goes on to say that Outham the Old was father of two
1
See ii, p. 192.
S. Gurthiern
.a
contemporary of Grallo, King of Cornouaille (470-505), and of
'eroc, Count of Vannes (500-550). It makes Grallo the donor to
im of Anaurot or Quimperle and it further states that at a time
;
"
Ipse Kenan tenuit principatum quando perexerunt Britones ad Romam.
1
Illic tenuerunt Leticiam " (Llydaw). The genealogy further makes Anna
-cousin of the B.V. Mary, to have been wife of Outham, who was son of Maxi-
mus, killed in 388 Gloiu as a man's name is well attested three are indexed
1 ;
S. GURUID
IN the Book of Llan Ddv occurs the grant of Meurig, King of Mor-
1
S. GURVAN, Hermit
ALL that we know of Gurvan occurs in the Life of S. Clydog, and.
a grant in the Book of Llan Ddv. 3 He, his brother Lybiau (Llibio),.
and his sister's son, Cinuur (Cynfwr), left Penychen, one of the ancient
cantrefs of Central Glamorgan, owing to some dispute, and settled at
ClodocK, on the River Monnow, in Herefordshire, and there led an.
"
eremitical and solitary life. With the advice and assistance of the
1
P. 143.
2
It does not occur in the same list in Dr. Gwenogvryn.
Myv. Arch., p. 749.
Evans' Report on Welsh MSS., i, p. 919, Llan IsseiTlSeing substituted for it.
3 '
the successors are known through the Book of Llan Ddv and the car-
tulary that follows the Life of S. Cadoc. When Machu retired to
Saintes, about the year 614 or 615, he informed his monks that he
had designated Gurwal to be his successor, no doubt because he was
nearest of kin.
On the death of Malo in or about 621 Gurwal was visited by a dele-
gation from Aleth, and he reluctantly consented to leave Wales and
accompany them to Armorica. He remained over the see but a year
and a few months, and then resigned in 622 or 623. He probably
found himself incompetent as a bishop.
He then retired to Gwern, now called Guer, in the forest of Brecilien,
near Ploermel in the diocese of S. Malo, formerly, now included in
that of Vannes. There he remained till he died.
The parish church there is dedicated to him. The site of his re-
treat is 1'Abbaye, now a hamlet. An ancient building remains there
with round-headed windows, and walls of herring-bone masonry.
VOL. Ill M
160 Lives of the British Saints
S. GURUID
IN the Book of Llan Ddv occurs the grant of Meurig, King of Mor-
1
S. GURVAN, Hermit
ALL that we know of Gurvan occurs in the Life of S. Clydog, and.
a grant in the Book of Llan Ddv. 3 He, his brother Lybiau (Llibio),.
and his sister's son, Cinuur (Cynfwr), left Penychen, one of the ancient
cantrefs of Central Glamorgan, owing to some dispute, and settled at
ClodocE, on the River Monnow, in Herefordshire, and there led an.
"
eremitical and solitary life. With the advice and assistance of the
1
P. H3.
*
Myv. Arch.,
p. 749. It does not occur in the same list in Dr. Gwenogvryn.
Evans' Report on Welsh MSS., i, p. 919, Llan IssefTlSeing substituted for it.
3
Pp. 194-5 see ii, pp. 154, 245, of this work.
;
S. Gurwal 1 6 1
"
Bishop of Llandaff, they built an improved church on the spot, and
Pennbargaut, King of Morganwg, made a grant to it of lands on both
sides the Monnow.
"
These three hermits were the first inhabitants and cultivators of
the place after the martyrdom of Clydog." Cinuur had four sons.
Ithel, son of Morgan, King of Glywysing, subsequently made a grant
of the territory to Bishop Berthguin of Llandaff.
the successors are known through the Book of Llan Ddv and the car-
tulary that follows the Life of S. Cadoc. When Machu retired to
Saintes, about the year 614 or 615, he informed his monks that he
had designated Gurwal to be his successor, no doubt because he was
nearest of kin.
On the death of Malo in or about 621 Gurwal was visited by a dele-
gation from Aleth, and he reluctantly consented to leave Wales and
accompany them to Armorica. He remained over the see but a year
and a few months, and then resigned in 622 or 623. He probably
found himself incompetent as a bishop.
He then retired to Gwern, now called Guer, in the forest of Brecilien,
near Ploermel in the diocese of S. Malo, formerly, now included in
that of Vannes. There he remained till he died.
The parish church there is dedicated to him. The site of his re-
treat is 1'Abbaye, now a hamlet. An ancient building remains there
witli round-headed windows, and walls of herring-bone masonry.
VOL. Ill M
1 62 Lives of the British Saints
roman primitif cest un debris curieux et rare, qui merite d'etre re-
;
1
ligieusement conserve."
Gurwal is given in the MS. Missal of S. Malo of the fifteenth cen-
S.
(Cotton IV.s/'.
A. xiv). His name is MS. Gualehes,
written in the
(.uale-'s and \Vulees. One day Cadoc sailed with his two disciples,
id (, \\alehes, from the island of Echni (the Flat Holmes)
to the island of Harry, both in the Bristol Channel.
landing he On
1 tin-in for his enchiridion, or manual.
They replied that they
had lost it on the Flat Holmes. In a fury he ordered them to re-embark
it, and cursed them that they might never return. They
-
1
on their errand and found the book, and started on their return
S. GWARTHAN, Martyr
<i\VARTHAN was the son of Dunawd ab Pabo Post Prydyn, and
brother of SS. Deiniol and Cynwyl. His mother was Dwywai, daughter
of His title to which is somewhat doubtful,
Lleenog. saintship,
1
Arch. Camb., 1855, P- 161 ; 1861, p. 116. Kerslake, in his Saint Richard,
1800, p. 33, makes a mistake when he identifies Gwainerth with S. Fingar or
Gwinear.
*
Cambro-British Saints, pp. 63-4. The Isle of Gresholm, off the coast of
Pembrokeshire, is called in Welsh G wales. 3
Ibid., p. 357.
164 Lives of the British Saints
rests entirely upon the late documents in the lolo MSS. 1 He and
his brothers are there credited with having had a share in the establish-
" "
ing of Bangor Iscoed. Previously the three were disciples at
Llancarfan, where Gwarthan was Cadoc's periglawr or confessor,,
" "
and it was Cadoc that sent them to superintend the Bangor. He
"
was killed by the pagan Saxons in their wars in the North. His
church is
2
Llanwarthen, in the Vale of Clwyd." There is no trace
whatever to-day of a church of the name in the Vale.
He was a warrior, and appears to have fallen in the battle of Catraeth.
He is mentioned in the Gododin as " Guarchan, son of Dwywei, of.
3
gallant bravery."
S. GWARW
SOME late writers 4 mention Gwarw or Gwarwg as a saint of Gwent,.
by whom meant the patron of the church still called by the Welsh
is
S. GWAWR, Matron
ALL the authorities, both early and late, agree in the few particulars,
there are respecting this saint. 8 She was a daughter of Brychan
1
126, 129, 150-1
Pp. and ii, pp. 275, 326, of this work.
;
"
Lanwarthan " is the spelling of a submanor name of Narberth in a charter
of 1413-4 (Edw. Owen, Catal. of MSS. relating to Wales in Brit. Mus.,
p. 626).
3
Skene, Four Ancient Books, ii, p. 91 i, p. 407. Stephens, in his Gododin,.
;
makes Gwarthan succeed his father in his patrimony of Gododin (see the index,
4
P- 412). E.g. lolo MSS., p. 144.
6
Dr. J. G. Evans, Report on Welsh MSS., i, p. 919 Myv. Arch., p. 749. It
;
S. GWAWRDDYDD, Matron
<r \\A\\RDDYDD is
given as one of the reputed daughters of Brychan,
but her name occurs only in the late lists of his children. 3 According
t-> these she was the wife of Cadell
Deyrnllwg, and mother of Cyngen ;
but she has clearly been confounded with Tudglid, the wife of Cyngen,
and mother of Cadell. She is sometimes said to have been a saint
4
in Merionethshire, in particular at Towyn. Gwenddydd, another
reputed daughter of Brychan, is connected with Towyn, and so is
426 ; lolo MSS., pp. in, 120, 140. Gwawr, and also Gwawrddydd. are names
for Aurora and the dawn.
1
Four Ancient Books, ii.
p. 413.
1
printed in the lolo MSS. * from a MS. circa 1580, which gives the
"
Names and Genealogy of the Kings of Glamorgan from Morgan
"
Mwynfawr to lestyn ab Gwrgan," wherein it is stated, Gweirydd
ab Brochfael was a wise, but unfortunate king for diseases and ;
weirydd,
although he held his court at Cardiff."
who in the Latin text occurs as Arviragus. The name is met with also in the
Record of Caernarvon, p. 60. For a Glamorgan aged hermit of the name, who
dwelt in a cave underground, and was regarded as a sorcerer, see Sir J. Rhys,
Celtic Folklore, p.
189. The name is distinct from Gwerydd.
2
Hanesyn H&n, p. 109; Myv. Arch., p. 421. Cardiff MS. 5 (1527), p. 119
gives Gwen, daughter of Tewdwr Mawr, as mother of S. Elian, but it is a mis-
reading for Cenaf or Cena.
S. Gwen 167
commemorated there on October 3, according to Garaby, but this is
The Fea-t "i S. \\Vnn is on October 18. Oengus in his Felire has
"
on October ;>.
"
Candida, a happy sun but Gorman has, " Candidus,
;
irtyr
at Rome. He does not appear in Usuardus, but in Bede's
additions and in some of the versions of the Martyrology of S. Jerome
;
When the first stone churches were erected, they were whitewashed,
i
uired the names of Whit churches. But when this practice
me obsolete, then some other reason was sought to explain the
1 it was assumed that a S. White or Candida was the patron-
\Vhitchurch-Canonicorum, near Lyme-Regis in Dorset is placed
under the two-fold dedication of S. Candida and S. Cross. There is
al-<> a \Vhitchurch-cum-Felton near Bristol. The existing church is
dedicated to S. Gregory, but was formerly considered to have been
under the patronage of S. Candida. But see what is said hereon
under S. GWEN TEIRBROX.
mdida. a Roman martyr, was commemorated on August 29.
Another Candida martyr in Africa on January 5, and another martyr
also in Africa on March
9. A S. Candida martyr at Alexandria
"ii March and one of the same name at Carthage on September 20.
21,
A S. Guen
Candida is culted at Scaer in Finistere, and it is sup-
or
that she is identical with S. Ninoca
:
but this is doubtful. She ;
name.
1 68 Lives of the British Saints
,
^^ (rloAM. ,,, (j)
lolo MSS., pp. in, 140; Myv. Arch., pp. 419, 426.
a
P. 120. 3
ii, p. 151.
*
Parochiale Anglicanum, 1733, p. 182. Jones, in his Brecknockshire, ed.
1898, p. 473, thought it should be to Gwenfrewi, as also the church of Vaynor
(supposed to be to Gwendeline), in the same county.
5
Myv. Arch., p. 425 lolo MSS., p. 112. There is an account of her in Arch.
;
Camb., 1864, pp. 40-3, where is also an illustration of the statue in the chapel
of S. Venec.
6 "
Parente eorundem (sc. Uueithnoci et Jacobi) Alba (Gwen) nomine, quae
cognominatur Trimammis, eo quod ternas, sequato numero natorum, habuit
mammas." Vita Sti. Winwaloei in Cart. Landeven, p. 9.
7
Deirinell, mother of SS. Domangart and Mura, was called Four-Breasted,
because she reared three families, a pair of breasts being allowed only to the
first family.
ATUE OF GWEN TEIRBRON AND HER
SONS, WINWALOE, GWETHENOC AND JAMES.
In the Chapel of S. Venec.
S. Gwen Teirbron 169
As related to the ruling family, she was granted tracts of land in
Domnonia, one, now called Pleguien, is near Lanvollon in Goello.
In the church there she is represented seated, with three breasts, a
child in each arm, and another lying at her feet. The cure" being some-
what a-hamed of the statue has relegated it to the tower. The Pardon
then i> on the Sunday in the Octave of S. Anne.
and with her three sons by Fracan, James, Gwethenoc and Winwaloe.
a in >t her statue, of a saint in armour, probably Cadfan, who has a
Nursing mothers offer to her a distaff and flax, to secure the desired
quantity of milk.
aby gives October 3 as the day of commemoration of S. Gwen,
:
but see what has been said thereon in the preceding article but one.
Nic. lasRoscarrock gives June I.
For further particulars see S. FRACAN.
The church of \Yhitchurch-Canonicorum in Dorset is dedicated to S.
Candida or White the shrine of the saint in the transept.
; and in it is
ith the east window is the recessed tomb of the saint. The monu-
nient consists of two
parts. The lower part is composed of an old
thirteenth-century base brought from some other place and rebuilt
in
its present
position. There are openings, three in number, beneath the
tomb for the insertion of handkerchiefs, etc., to touch the shrine. On
the top of this old base is a covered
plain fourteenth-century coffin,
with a Purbeck marble slab. This coffin was opened by the Reverend
Sir William
Palmer, in 1848, and found to contain a stone box in
which were some bones, the supposed relics of S. Candida. The monu-
1
Bulletin de la Soc. Arch, de FinisUre. ii (1874-5), P- 104.
i
7o Lives of the British Saints
"
ment is locally known as the shrine of S. Candida." In 1899 there
was a dangerous settlement of the walls of the north transept owing to
the sinkage of the clay soil, and in March 1900 an ominous fissure
appeared. The work of underpinning the walls and putting in a
foundation of cement, was carried out by the then Vicar, the Rev.
Charles Druit. It was during the execution of this work that the
re-discovery of the relics was made. The broken end of the coffin
having been withdrawn from under the Purbeck marble slab, there
was seen within the end of a leaden casket of eight inches square, and
on it, cast in raised letters on the lead, was the following inscription of
the twelfth or early thirteenth century :
Further examination showed that the floor of the coffin was covered
with dust and many fragments of bone, wood, and lead, including two
perfectly sound teeth, one molar and one incisor. The reliquary
itself, on being carefully drawn out, was seen to contain a large num-
ber of bones, presumably those of a small woman of about forty years
of age. These were not disturbed in their resting-place, but one of the
thigh bones which lay uppermost was measured, and was found to be
13! inches long. The larger fragments found on the floor of the cofrin
were placed with the rest of the bones in the reliquary, and all the
smaller fragments and dust were reverently collected into a small
metal box and placed within the coffin. The lead reliquary had been
found torn, but on one side that was uninjured was found, cast in
raised letters, the following inscription :
away with them to save them from the depredations of the North-
Athelstan might be the more led to give the body of S. Gwen to
\Yhitchurch, because of the name, Gwen being white in English. In
Brittany she is variously called S. Candide and S. Blanche. Accord-
the legend there told, she was carried off by English pirates to
km, but she climbed down the side of the ship and walked back to
Hrit tany <>ver the water, but not till one of the pirates with an axe had
l
>ed 'if two of her fingers.
;
< In the legend she is not regarded as a
;i. but as a mother of several sons. In the legend there is mani-
.
n iu-ion. There a reminiscence of the pirates, but she is made
is
ried 'lt'
by them, instead of her body being taken away from
them. And she is
represented as conveyed to England ;
which prob-
ably was true of her body. On the Church of Whitchurch are sculp-
representations of a ship, a pike, and an axe, as well as of the
1
ens, and conceivably the ship and pike may bear some refer-
and the axe to the mutilation of her hand in the
to the pirates,
S. GWENABWY, Matron
or Gwenafwy was one of the reputed daughters of Caw,
and is said to have a church dedicated to her in Anglesey, where she
lir- buried. 2 No church is dedicated to her in Anglesey or Wales to-
but we may probably regard her as the foundress of Gwennap
rnwall, which has as patroness S. Weneppa. Bishop Brones-
Olwen she was married to Llwyddeu, son of Nwython, and had a son,
"
Gwydre, whom Huail his uncle stabbed and there was hatred
;
his Life that he spent some years in Britain and in Ireland, where he'
is said to have founded two monasteries. It is accordingly advisable
to give an account of him.
The authorities for his story are as follows :
in 1635.
This Life has been published by the Bollandists, Ada SS. Nov. 3,
I, pp. 674-8.
2. A second Life by Guido de Castris, Abbot of S. Denys, in the
thirteenth century, published by Menardus, lib. ii, p. 368.
3. A
life by Albert le Grand in his Vies des Saints Bretons, derived
from the Breviaries of Leon, Vannes and Quimper. He also used the
Life composed in the tenth century.
Gwenael was son of Romelius, Count (comes) in Brittany, and of
Letitia his wife. At his baptism he was given his name, which
1 z
Mabinogion, ed. Rhys and Evans, p. 109. P. 122.
S. Gwenael 173
"
signifies
The White Angel." One day, when Gwenael was quite
Winwaloe accompanied Romelius on his way from one
ild, S.
Vila i" ,
He "
rrlird on the Quimper Breviary. Vix septennis," say the Vannes
and that of Quimper. "
;ry Decennis habitum religionis indutus," Brev.
Quimper.
"
Beatus Guenailus in his verbis aggressus est Quo sensu, pater, qua ratione, :
SS. Nov. i,
'
p. 675.
Septem annos integros . . .
praefuit." Ibid.; and again," Septem annis
expletis . . .
disgrediens."
"
Monasteria duo, alterum in Brittannia, alterum in Scotia construxit."
Quinquagenta coenobiorum conventus patrocinio famuli Dei sese com- . . .
such prince is known. There was a Righael or Rivol, who was the
murderer of his brother Meliau and of his nephew Melor, and the Life
in Albert le Grand calls him by the name. The author of Vita i ma
"
calls this prince, Vir honestate, justitiaque prseclarus, qui et eandem
(Cornubiam) tarn moribus quam legibus venustavit."
But hagiographers painted princes in fair colours if they were large
benefactors, and blackened them if otherwise, regardless of their moral
qualities. It is, however, reasonable to set down this laudation of
Rivol to the ignorance of the biographer, who added the flourish to
fill out a sentence,
concluding that the prince was all that could have
been desired because he received Gwenael well.
In Cornubia the saint now founded three monasteries, after which he
departed to the Isle of Groix, where he remained for several years
and made monastic settlements on it.
Again a spirit of restlessness came over him, and he left the island
and settled on the mainland in the county of Vannes, where he drove
away a wolf with her cubs, and elicited a spring of water.
"
Once, when on his way to the monastery of Chaloteti," a stag that
was being pursued fled for protection to him from the hunters, and this
led to a meeting with Count Weroc, who forthwith made to him a grant
of two vills.
"
Hinc ad suum coenobium perrexit, ubi incredibili omnium religiosorum
laetitia exceptus est." Brev. Quimper.
"
Monasterium Landevenecense, cui sex restituit, triennio . . . inhabi-
tant." Ibid.
"
Hinc ad locum Corisopitensis agri desertum profectus, novum in territorio,
a comite Rualone dato, monasterium erexit." Ibid.
S. Gwenael 175
He had n<t been there nine months before he encountered Weroc the
( '. ,untwho made a grant of lands to him. Then he returned to Lande-
,
\vnnec, and remained there for four years till his death, which took
In -in Britain and Ireland. In the Vita 2*" we have him make this abbey
his headqu, triers from which he undertakes diversions so as to secure
fresh Htcs for cells to his monastery.
1
The seems to have been composed by some one unac-
Vitu i""
quainted with the localities, and who was furnished with scraps of
.iphiral matter that were not in chronological order. He makes his
found several monasteries in the Isle of Groix, which is six miles
long and two broad, and which could not have supported so many
" "
similar institutions. Where
can be, it is perhaps vain Chaloteti
The biographer blundered over a name which he did not
k,
underhand, or misread.
1 1. avoids precise statements as to the periods in the Life of Gwenael,
da
Mich n with much exactitude in the Vita 2
i
and he is also ,
Hi-turns to
rts
l>bot at
for Britain
the age of
Landevennec
...... . . . .
JO
aged 57
61
5 to a solitude in Cornubia . . .
64
Vannes . . . . . .
70
Returns to
& ...........
Landevennec . . . . . .. 71
75
1
Kerclanet's note to Albert le Grand, ed. 1837.
176 Lives of the British Saints
Three years after his return from Britain, he is brought into rela-
tions with Rivol, Prince of Cornouaille. The date of this prince is-
given with some approach to exactitude by De la Borderie as 538-544.
When aged seventy, he goes into the territory of Vannes, where he
meets with the Count Weroc who makes to him a grant of lands.
There were two of the name, the elder died in 550 as nearly as can
be judged. He was at once succeeded by his son Canao, who murdered
three of his brothers, and would have murdered a fourth, Macliau, but.
for the interposition of S. Felix, Bishop of Nantes. Macliau swore to
submit to his brother, then broke his oath, raised a party, took up arms,,
was defeated by Canao, and flew for refuge to Conmore, Regent of
Domnonia. Canao fell in 560, but before that, Macliau had slipped
into the city of Vannes, got himself elected and consecrated Bishop, and
maintained himself there in defiance of his brother.
On the death of Canao, Macliau seized on the county, and ruled
Broweroc as Count and Vannes as Bishop. He was killed in 577 and.
then his son Weroc II succeeded and ruled till about 594.
Consequently, if we take 544 as the date when Gwenael received,
grants from Rivol, we have 550 as the date when he encountered
Weroc, but thiscannot have been Weroc I, who died about this date ;.
and Weroc II was not count till twenty-seven years later. This
presents a difficulty that can only be got over by supposing that
Macliau had his domain about the place where Gwenael settled,,
and that his son as a youth hunted there and met the saint and
prevailed on his father to concede to the saint certain trefs that ;
(the first Sunday in Lent) to the joyous feast of Easter, six weeks, that is, forty-
two days. As we do not fast on the six Sundays, there are but thirty-six fasting
.
which we offer to God as the tithe of the year." But from the sixth
. .
century on, sporadically the four days were added, here and there in the Western
Church, but their observance as part of the fast of Lent was not made obligatory
Urban II in the Council of Beneventum, 1091, enjoined their observance.
They never have been, and are not to this day, observed in the Church of Milan.
The alteration was not made in Scotland till
Margaret, a Saxon princess, married
to King Malcolm III, A.D. 1069, promoted a religious change, to bring the Scot-
:ish Church into
uniformity with that of Rome. Warren, The Liturgy of the
Celtic Church, London, 1881,
p. 7; Wetzer u. Welte, Kirchen Lexikon, 1886.
iv. p. 1,261 Dom Gueranger, The Liturgical Year (trs. L. Shepherd), Dublin,
;
1876, Septuagesima, p. 2.
"
Hludowicus imperator* Augustus omnibus episcopis et universe ordini
ecclesiastic Britanniae cognoscentes quomodo ab Scotis sive de conversa-
. . .
VOL. III.
178 Lives of the British Saints
with the particulars as given in the Life of Gwenael. e are now able WT
S.
He
Gwenael was born in the year
followed Winwaloe to Landevennec
.
.....
. . . . .482
489
juxta regulam Sti. Benedict! patris viverent, et de tonsura capitis juxta taxatum
modura cum sanctse Romanae Ecclesiae . concordent unitate." Cart. Land.,
. .
1
Dom Plaine, GraJlon le Grand.
I 8 o Lives of the British Saints
1 2
Itin., p. 163. iv, p. 384.
S. Gwenael i 8 i
In later times, after the devastation by the Northmen, and the res-
toration after their expulsion, it became a priory under S. Gildas de
Rhuis.
The saintly abbot died at Landevennec and was buried there, but in
^57 Nominoe visited the abbey, and carried off the body of Gwenael
mnes, and it was laid on the epistle side of the choir.
In 913 or 914 the Northmen destroyed Landevennec and ravaged the
whole coast. The body of Gwenael was transferred for safety to Cor-
beil near Paris, where it was torn from its shrine and burnt at the
Revolution.
In Brittany Gwenael is and Wynol.
variously called Guinel, and Vinol
The churches of which he is patron have been already named.
At
Treguidel in Cotes du Nord is a late seventeenth-century statue of him
in ihe chapel of S. Pabu,
representing him mitred, with cope and stole,
and arms extended one formerly held a crosier. At Plougonvelen is
;
S. GWENAN, Virgin
1
THE
authorities for this saint are quite late. They represent her
to be the daughter of Brynach Wyddel by Corth or Cymorth, a sup-
S. GWENASEDD, Matron
Hen, p. 113 Cambro-British Saints, p. 266 Myv. Arch., pp. 417-8 lolo MSS. f
; ; ;
p. 122, 128. Probably the Rhufawn who gave his name to Rhufoniog was rot
a son of Cunedda.
5
Skene, Four Ancient Books, ii, pp. 32, 95.
.
Gwenddydd 183
S. GWENDDOLEU
THE lolo MSS.
include Gwenddoleu, the son of Ceidio ab Arthwys,
as well as his two brothers, Nudd and Cof among the Welsh saints, and ,
add that they were saints of Bangor Illtyd, at Llantwit. l But there is
no ground whatever for regarding Gwenddoleu as a Welsh saint he ;
was simply a warrior, and fell at the battle of Arderydd, now Arthuret
in Liddesdale, in 573. According to the Triads he was head of
"
one of the three Faithful Hosts of Britain," and his men main-
tained the war at Arderydd for six weeks after he was slain. 2 In
"
another Triad he is designated one of the three Battle-bulls of
3
Britain."
At Arthuret are a place and stream called Carwinlaw or Carwinelow,
and mediaeval surveys of the Forest of Liddel, Caerwyndlo. 4
in the
The name is that of the stronghold Caer \Venddoleu, called after this
chieftain.
S. GWENDDYDD
GWENDDYDD was one of the reputed daughters of Brychan. Her
name does not occur in the Cognatio de Brychan, only in the late lists
of his children. 5 She is said to have been a saint at Towyn, in Merioneth-
6
shire ;
but the same is also said of her sister Gwawrddydd, which leads
one to suppose that the same saint is intended, and both names bear
rather similar meanings the morning star and the dawn. Another
Pp. io6 j[28 > ; cf.Bonedd Gwyr y Gogledd (Peniarth MS. 45).
Mabinogion, ed. Rhys and Evans, p. 305.
Myv. Arch., p. 389. For a " saying " attributed to him, see ibid., p. 130. His
ch ssboard was one of the Thirteen Treasures of Britain.
Bye-Gones, 1889-90, p. 483 Skene, Four Ancient Books, i, p. 66.
;
Cardiff MS. 5 (1527), p. 120; Harleian MS. 4181, f. 266 (but omitted as
nrinted in Cambro-British Saints, p. 271, no. 65) Myv. Arch., pp. 419, 425 ;
;
No
churches are mentioned as being dedicated to her, but Capel
Gwenddydd was one of the now extinct pilgrimage chapels in the parish
of Nevern, Pembrokeshire, that were used for solemn processions on
1
Holy Days.
There was also a Gwenddydd, the sister of Myrddin.
S. GWENFAEL
IN the lolo MSS. 2
is entered, without pedigree, Gwenfael as a saint
in Brecknockshire. It is not stated what church the saint is intended to
be patron of, but we suspect it is Llanllywenfel (Peniarth MS. 147),
3
magli Senemagli," at Gwytherin, Denbighshire.
Fili It is not
S. GWENFAEN, Virgin
GWENFAEN was the daughter of Paul Hen, variously said to be
" "
of Manaw by which, no doubt, is meant the Manaw on the Firth of
"
Forth and
of the North." Her brothers were Peulan, the patron of
Llanbeulan in Anglesey, and Gwyngeneu, to whom was dedicated the
now extinct Capel Gwyngeneu in Holyhead parish. 4
The only dedication to Gwenfaen is the church, formerly called
Llanwenfaen, but now Rhoscolyn, in Anglesey, near the foundations
of her two brothers. The site of her original church is still pointed out.
4
Owen's Pembrokeshire, i, p. 509.
2 *
P. 144. Sir J. Rhys, Welsh Philology, 1879, pp. 372, 385.
4
Peniarth MS. 75 (" Pevl Hen o Vanaw ") Myv. Arch., pp. 426, 429. Their
;
"
mother is said to have been Angad Coleion," which looks like a corruption of
"
the (Bod) Angharad in Coleigion (or Coleion)," near Ruthin, of the Hafod Bonedd
(Myv. Arch., p. 416, Cambro-British Saints, p. 268), See ii, p. 201.
S. Gwenfrewi 185
Nothing is known of her history. Her Holy Well still exists on
Rhoscolyn Head, in form oblong, after the fashion of a bath, and is
constructed of slabs of stone, and is roughly paved. The water is
about four feet below the present level of the surrounding ground. At
the western end the walling is cut through by a small aperture, through
which the bather passed down a flight of three steps into the water.
Two triangular seats have been let into each corner of this western end
forwaiting devotees, and are still in situ.The well chamber does not
appear to have been covered over. The water flows in from a spring
outside the eastern end of the bath, and escapes by a small conduit
beneath one of the steps at the western end. It is received in a small
which, it loses itself in the sea at a spot
artificial basin, after filling
"
called Forth y Saint, the Saints' Haven."
Lewis Morris, the well-known antiquary of the eighteenth century,
resided forsome years at Holyhead, and in one of his poems he men-
tions this well, and from it we learn that it was used as a charm against
mental disorders, and two white spar pebbles were cast in as an obla-
l
tion, or perhaps for the sake of divination.
Gwenfaen's Festival occurs on November 4 in the Calendar in
Peniarth MS. and on the 5th in that in John Edwards of Chirk-
186,
land's Grammar, 1481 (See Gwenvavn). The latter day is also given by
Browne Willis 2 and Nicolas Owen. 3 A Gwenfoe occurs in the lolo
MSS. calendar on November 3. Gwenfo (Peniarth MS. 147, Cardiff
MS. 14), is the name of a parish known now as Wenvoe (S. Mary),
near Cardiff.
THE authorities for the Life of this saint are not of a good quality.
She died in the seventh century, and the earliest Life of her that
exists is the anonymous Vita Sanctce Wenefreda in the Cotton MS.
in the British Museum, Claudius A. v. (of the end of the twelfth
1
Edward Owen, " Holyhead Antiquities," in North Wales Chronicle, Sep-
tember 19, 1903.
1 3
Smvey of Bangor, 1721, p. 279. Hist. Anglesey, 1775, P- $8.
I 86 Lives of the British Saints
"
The appendix speaks post expulsionem Francorum a
of the time
tota Venedotia," which refers to the driving of the Normans out of
Gwynedd in 1135.
This Life was very probably written by a monk of the neighbour-
ing monastery of Basingwerk. It speaks of her body as being still
at Gwytherin.
The Vita 2 da by Robert, Prior of Shrewsbury, was written some
,
time between 1140 and 1167, when he died. Of this three MS. copies
exist, one in the Bodleian Library, Laud Miscell. 114 (possibly the
He drew his material partly from written matter that came into his
hands, and partly from oral tradition. In dedicating his work to
"
Guarin, abbot of Worcester, he says, Tibi nuperimam digestam
beatae virginis Wenefredae vitam direxi, quam partim per schedulas
in ecclesiis patriae in qua deguisse cognoscitur collegi, partim quorum-
dam sacerdotum relationibus addidici, quos et antiquitas veneranda
commendabat et quorum verbis fidem adhibere ipse religionis habitus
compellebat." He probably means by the written material the
Legendaria of the churches of Basingwerk and Gwytherin. His is
much the fuller Life but the facts in both are few, and are, especially
;
" "
no value, was published permissu superiorum in 1635, at S. Omer,
or, in fact, in any of the early English historians. Bede was pro-
foundly ignorant of British matters, and that the later writers should
not allude to her, mainly concerned as they were with English history,
is not surprising.
What more difficult to account for is the silence of Nennius, Geof-
is
day ;
but Domesday takes account of the manors, which are the units
of composition, and not of the churches, with which its compilers had
" "
no concern. Its Weltune may be Holywell, which is called Tre-
"
ffynnon, Well-town," by the Welsh. The English name Holywell
1
It has been several times printed. For a copy, collated with some half
a dozen MSS., see Bye-Gones, Oswestry, 1874-5, pp. 290-1.
a
Gwaith I. G., eel. Ashton, 1896, pp. 600-3.
i 8 8 Lives of the British Saints
"
seems to occur for the first time in a grant of 1093 (as Haliwcl "),
and next in one of 1150.
name does not occur in any early Welsh pedigrees
Gwenfrewi's
of saints. She cannot have belonged to a royal family. This agrees
with the account in her Life, which certainly represents her as the
daughter of a man of some means, but not as wealthy and noble.
Her father was Teuyth, the son of Eylud, who lived in Tegeingl (the
"
greater part of modern Flintshire). He is described as a valiant
" da
soldier ;
but the Vita 2 makes him a powerful chieftain in the
nedd may well have escaped notice by historians, and the historical
records of Wales at this period are meagre in the extreme. His wife's
name only known to us through some late pedigrees.
is She was
2
Gwenlo, the daughter of Bugi, the father also of Beuno. Winefred
was their only child.
Beuno came to Tegeingl and lodged with Teuyth, his brother-in-
law, who asked him to train his daughter for Heaven. This her uncle
consented to do, but stipulated that he should have in return a grant
of lands. Teuyth was not able to give him this without the consent
of the king so he went to Eliuth, who demurred to the request, as
;
separating the land from the common land of the tribe. 3 However,
"
he finally consented to the surrender of one villa or tref, Abeluyc,"
out of the three that he possessed and on this Beuno built a cell
;
and chapel. This was at Sychnant, the " Dry Valley," the chapel
being probably on the site of the present parish church.
One Sunday, whilst Teuyth and his wife were at Mass, Caradog,
the son of Alauc (Vita i ma ) or Alan (Vita 2 da ) a youth of royal blood,
,
was out hunting, and feeling hot and thirsty, he halted at the cottage
of Teuyth, and went in to ask for something to drink. He found the
beautiful Winefred alone there, and being a young man of ungovern-
able passions, and without scruple, attempted familiarities. Winefred
" da "
1
Vita i ma ,Teuyth Eylud films." Vita 2 Theuith, filius unius suromi
,
Bugi.
8 "
Nequaquam mihi vel tibi sortitur tuum sequestrare rus a provinciae com-
munione, ne sibi sit inutile vel mese necessitati." Vita i""\ c. 2.
S. 189
Gwenfrew
ran trom him through the door into the inner room, pretending that
she was going to put on her Sunday gown, and, opening the back door
of the house, fled down the valley to the little chapel of S. Beuno.
Caradog, finding that the girl did not return, jumped on his horse
and pursued her. He caught her up at the chapel door, and then
in a rage cut off her head with his broad-sword. Where the head
fellthe rock opened and a spring bubbled up. S. Beuno rushed to
the chapel door, and so roundly cursed Caradog that he melted away
"like wax before the fire." Then he set on Winefred's head, and
she recovered, but always retained a scar. 1 This occurrence took
place on June 22. In commemoration of the miracle, when Beuno
left, Winefred undertook to send him a habit (casula) of her own
and sent her to S. Eleri at Gwytherin, who placed her under the super-
vision of his mother, Theonia, and on the death of Theonia she
became superior over the virgins the latter had ruled.
The Vita i ma says she went on pilgrimage to Rome, and says
nothing of her journey to Gwytherin and her interviews with Deifer
and Sadwrn. 4 On her return a council of British bishops was held,
1 " If the
Fuller, in his usual quaint manner, observes, tip of his tongue who
first told, and the top of his fingers who first wrote, this damnable lie, had been
cut and had they both been sent to attend their cure at the shrine of S. Beuno,
off,
certainly they would have been more wary afterwards how they reported or
recorded such improbable untruths." Worthies, ed. 1840, iii, p. 538. Beuno
is credited with
having raised six persons in all from the dead.
*
Cf. Penictrth MS. 163,
" Ef
Polychronicon, ed. Babington, 1865, i, p. 428.
a vydd plant oi lin Ef yn kyvarth val kwn hyd pann ddelwynt yno [Holywell]
i offrwm nev i
"
mwythic."
Pennardd Alavc " is given as a variant reading in Brut y Tywysogion,
Rolls ed., p. 372, from the Book of Basingwerk (Gutyn
Owain). The name seems
to mean " Alog's Hill."
"
Eo tempore, ut memorant, Romam petiit, visitandi causa sanctorum
apostolorum loca, ut ibi in praesentia reliquiarum sanctorum, se totam Deo devote
offeret," c. 9.
I
9o Lives of the British Saints
which she attended, where a canon was passed requiring those saints
1
who lived dispersed to congregate in monasteries.
da
.
According to the Vita 2 she founded a convent of virgins at Beuno's
church in Holywell, and remained there after his departure for seven
years, until his death.
She was constituted superior over eleven virgins at Gwytherin,
and there she died, and was buried by S. Eleri, 2 having survived her
decollation fifteen years. Her relics were translated with great pomp
to the Abbey at Shrewsbury in H38. 3 At the Dissolution her shrine
was rifled of its contents, and only one portion of her relics, a finger,
it is alleged, escaped destruction.
We come now to a consideration of some of the difficulties that
occur in the story, and make it impossible to accept it, without con-
siderable deductions. The initial difficulty is with her name, in Welsh
Gwenfrewi, which is suspiciously descriptive of the Holy Well. Some
writers have regarded it as being equivalent to Gwenffrwd, a some-
what common brook-name in South Wales, meaning "a Fair or Clear
"
Brook but this cannot be admitted. Her name is Gwenfrewi, and
;
Newlyna so
; had a daughter of Ynyr Gwent, S: Tegiwg, whose
head also S. Beuno put on so had the carpenter who married Tegiwg,
;
with the same results and there are many more instances.
;
What really happened was probably no more than this, that Wine-
fred ran away from Caradog, he overtook her, and in the struggle
she was wounded by him in the throat, but was easily cured by her
mother and Beuno.
As to the fountain springing up on the spot, that also is a common-
place in Celtic legend. The damsel whose head was cut off in the
hazel brake by the wife of Boia, in the Life of S. David, gave occasion
to a miraculous spring rising where her head fell. It was the same
with S. Jutwara, and with S. Tegiwg and S. Noyala.
The spring is remarkable for the volume of water that
of Holywell
The red ferruginous veins in the stones of the well, and the crimson
Muscus subrubeus or (Lin.) Byssus iolithus found growing on them in
the water, was easily supposed to be the blood of the martyr miracu-
2
lously reproduced in testimony to the truth of the story.
"
1
See Prof. Skeat, The Corrupt Spelling of Old English Names," in The
Cambridge Antiquarian Society's Communications, vol. xiii (1908).
It is said in Vita i* of the well,
"
Cujus lapides usque in hodiernum diem,
8
"
Vita 2**, Et quoniam de corpore in decensu devexi mentis jacente multus
ffusus sanguis, lapides aspergine ipsius infecti tarn in fontis scaturigine quam
seu in amborum margine passim jacebant
in rivo illius et, quod dictu vel auditu
;
retinent. Xam sunt quasi coagulato cruore perfusi . . . muscicula vero, quae
eisdem lapidibus adhaeret, quasi thus redolet."
The violet-scented moss clinging to the side of the well is Jungermannia as-
pic nioides, and is found in many other wells, as are also pebbles streaked with
red. The moss is popularly known as S. Winefred's Hair. In Peniarth MS.
" in his Polyolbion,
118, p. 693, it is called Gweryd Gwenbhrewy." Drayton
2nd part, 1622, p. 59, refers to it :
"
her mosse most sweet and rare.
Against infectious damps for Pomander to weare."
192 Lives of the British Saints
"
The Mosse y* groweth vppon Stones w hin yt ys very sweete o
l
odour and smell, whereof there bee Garlandes made and caryed many
e
myles for y rarenes of the matter. Yt ys sayde that Stones, Wands-
or handkercherffs cast into yt do gather as yt were redd spottes of
the Colour of blood."
Count de Montalembert says "At the spot where the head of this
:
1
Vita ma " In
i , c. i, diebus agitur quibus Catuanus super Venedociae provin-
cias regnabat," etc.
"
A gwedy marw Katuan yd aeth Beuno y ymwelet a Chad wallawn vat>
Catuan oed vrenhin gwedy Catuan." Buchedd Beuno in Llyvyr Agkyr, p. 123.
S. Gwenfrewi 193
of the story of S. Winefred because of the fabulous and adventitious
matter that has grown about it, and we are disposed to regard her
relations with Deifer, Sadwrn and Eleri, and her residence at Gwytherin,
as the most certain points in her story. That as a young girl she was
solicited by a certain young cub of a noble, that she resisted him, and
thfit she was scratched in the scuffle w ith him
r
is all that can be
admitted out of that a huge overgrowth of fable has arisen.
;
*
Archbishop Arundel, in 1398, and Archbishop Chicheley, in 1415,
ordered the celebration of her festival, with nine lessons from her
legend, and it was then introduced into the Sarum Breviary. Before
that her name occurs in no calendars afterwards it was introduced
;
frequently.
She has two commemorations June 22, that of her decollation or
martyrdom, and November 3, that of her second death and, after-
wards, her translation. The latter is her principal festival. The
two (lays occur in a good many Welsh calendars from the fifteenth
century. A few calendars give Gwenfrewi against September 19 and
20.
cloth was perfectly dry." 2 And that after a voyage of some sixty
miles or more !
The Well of S. Winefred, issuing from the upper beds of the chert,
is a really singular phenomenon on account of the enormous quan-
notes in his Diary that it then turned no fewer than nineteen mills.
An analysis of the water shows that " there is nothing remarkable
in its composition, as regards either the
quantity or the quality of
the substances dissolved in it, excepting perhaps its freedom from
3
organic "Its peculiarities are that it never freezes,
matter."
although intensely cold, and scarcely ever varies in the supply of
water, the only difference after wet weather being a considerable
"
1
Vita 2 da
Kalendis Mail, venit beata virgo cum pluribus aliis ad fontem
,
in quo praecepto viri del munus suum depositura erat ; acceptamque casulam
albo prius mantili involvit sicque in medio fontis earn deposuit
; ;
se dicens
fontis ministerio hanc beato viro Beunoo dirigere. Et ecce, mirabile dictu,. . .
S. GWENFRON
CAPEL GWENFRON is given by George Owen in his Pembrokeshire 4
as one of the ruined pilgrimage chapels in the parish of Nevern, Pem-
brokeshire, that were formerly used for solemn processions on Holy
Days. Gwenfron is a female name, but it is not borne by anyone
included among the Welsh saints.
In the Third (or latest) Series of the Welsh Triads a Gwenfron, daugh-
ter of Tudwal Tudclud, is distinguished as being one of the three
"
Chaste Women of the Isle of Britain," 5
but in the same Triad in
the so-called First Series her name is given as Gwenfadon.
6
1
Councils, etc., i, p. 161. Sir J. Rhys in Revue Celtique, ii (1875), p. 336, is
"
disposed to regard her as a water-nymph or dawn-goddess."
2
Peniarth MS. 131, p. in Cambro-British Saints, p. 271 lolo MSS., p. 140.
; ;
3
Jones, Breconshire, ed. 1898, pp. 331, 473.
4
i, p. 509. With its elements transposed the name occurs as Bronwen.
6 8
Myv. Arch., p. 410. Ibid., p. 392.
S. Gweiillwyfo 197
S. GWENFYL
GWENFYL, reputed to have been a daughter of
or Gwenful, is
Brychan, and her name occurs, with Gwynan, Gwynws, and Call-
wen, as children of his, not included in the ordinary lists, that occur in a
Demetian calendar, of which the earliest copy is in Cwrtmawr MS.
1
44, of the sixteenth century. Gwenfyl and her sister Callwen are
commemorated therein on November
In the calendar in Addi-
I.
"
tional MS. 12,913, written in 1508, occurs Urvul a Gwenvul "
on July 6. Her chapel, Capel Gwenfyl, stood in the village of Llan-
geitho, Cardiganshire, but was allowed to fall down in the seventeenth
armon-yn-Ial, Denbighshire.
3
Browne and Meyrick 4 give Capel Gwynfyl or Gwynfil,
Willis
S. GWENLLIW, Virgin
SOME late accounts give Gwenlliw, with her sisters Mwynen and
Gwenan, as daughters of Brynach Wyddel by Corth or Cymorth,
5
daughter of Brychan but they are also said to have been daughters
;
they were of Brychan's saintly tribe. The authorities for their exist-
ence are quite late.
Nothing is known of Gwenlliw.
A Gwenllian is given in Peniarth MS. 178 as a daughter of Brychan,
but the name is a mistake for Lluan.
S. GWENLLWYFO, Virgin
GWENLLWYFO, or Gwenllwyddog, is simply entered, without pedi-
7
gree, in the Myvyrian Archaiology as the patroness of Llanwenllwyfo,
1
Denominated S.
2
Cymni, 1903, p. 56.See further under SS. ERFYL and GWENFAEL.
3 *
Pdrochiale Anglic., 1733, p. 195. Cardiganshire, 1808, p. 47.
5
lolo MSS., pp. 121, 141. With the name cf. Gwynlliw or Gwynllyw.
' 7
Myv. Arch., p. 428 cf. p. 417..
; P. 426.
ig8 Lives of the British Saints
1
in Anglesey. Her festival, according to Angharad Llwyd, is Novem-
ber 30 ; but beyond this nothing seems to be known of her.
S. GWENOG, Virgin
THE pedigree of nowhere given. 2 She is the patroness
Gwenog is
S. GWENONWY, Matron
GWENONWY was the daughter of Meurig abTewdrig, King of Mor-
gan wg. Though nowhere expressly mentioned as a Welsh saint, she
1
Hist. Anglesey, 1833, p. 282.
2
Gwenog was also a man's name. It occurs as that of a clerical witness in
the Book of Llan Ddv, p. 186 ; cf. also the Black Book of S. David's (1326), ed.
Willis Bund, 1902, pp. 187-9. The name is to be distinguished from Gwynog.
3
J. Gwenogvryn Evans, Report on Welsh MSS., ii, pp. 567-8. See also
Aneurin Owen's ed. of Welsh Laws, 1841, p. 579, and Myv. Arch., p. 946, where
"
at the end of a legal Triad we have " Gwenoc helpa (Gwenog help us !).
!
4
G. T. Clark, Cartes, ii, p. 195; iv, p. 159.
S. Gwerydd i
gg
might well be included among the number. She was the wife of S.
Gwynda'f Hen, by whom she became the mother of S. Meugant and
S. Henwyn. She was sister to Athrwys, King of Gwent, Comereg,
Bishop of Llandaff Ffriog and Idnerth, as well as of Anna and Afrella.
,
In the Book of Llan Ddv l are two documents recording the grant
of the villa of Guennonoe or Guinnonui to the church of Llandaff,
"
in the time of Bishop Berthwyn. It was situated juxta paludem
Mourici," and is supposed to be in Mathern, Monmouthshire, near
"
Pwll Meurig. The ruins of the chapel exist in a brake between
Pwll Meurig Village and Mounton." 2
S. GWENRHIW, Virgin
GWENRHIW was one of the daughters of Brychan Brycheiniog.*
She entered as Gwenrhiw Forwyn, or Virgin, against November I
is
in the Calendars in Peniarth MSS 187 and 219, and the Prymer of
.
1837, p. 154. Guerith is the father of a lay witness in the Book of Llan Ddv,
p. 150.
5
ii, p. 386. Bye-Gones, Oswestry, 1882-3, p. 164.
2OO Lives of the British Saints
heavenly twins appeared in light upon the vessel, one at the head, the
other at the stern, and went about handling various parts of the ship,
"
quasi curiosi," and conducted the vessel safely into port. They
had obviously usurped the position of Castor and Pollux.
The monastery founded by the brothers was afterwards known as
S. Jacut-de-la-Mer, on a peninsula, near
Ploubalay in Cotes du Nord.
It never was an island, but a peninsula.
It is said that the brothers one night dreamt that
they saw S. Patrick,
2o2 Lives of the British Saints
S. GWLADYS, Matron
GWLADYS was one daughters of Brychan, and the
of the many
wife of Gwynllyw Filwr, Gwynllywg, by whom she became
King of
the mother of Cadoc and others. 1 John of Tynemouth, in his Life
"
of S. Keyna, mentions her as Brychan's primogenita filia."
There are two very different accounts as to how Gwynllyw ob-
1
Cognatio de Brychan Jesus Coll.
;
MS. 20 ; Myv. Arch., pp. 419, 426 ; lolo
MSS. pp. in, 120, 140.
S. Gwladys 203
tained Gwladys for his wife. That in his Life 1 is commonplace
" "
enough. Having heard of the gentleness and beauty of Gwladys,
he sent ambassadors to Brychan asking him that she might become
his wife, and he was accepted as an eligible suitor without ado.
In the other account, given in the prologue to the Life of her son,
2
S. Cadoc, Gwynllyw is said to have carried her off by force. She
"
was of
very high reputation, elegant in appearance, beautiful in
form, and adorned with silk vestments." He sent messengers to
"
Brychan earnestly requesting that she should be given to him in
marriage but Brychan was angry, and, full of rage, refused to be-
;
Boch riu earn (now Vochriw) , which formed the boundary between
Brycheiniog and Gwynllywg. Sitting on top of the hill happened
to be King Arthur with his two knights, Cai and Bedwyr, playing
"
dice, and they observed what was taking place. Arthur was imme-
diately seized with love towards the lady," but his companions dis-
suaded him from taking her away from her captor, and, on learning
"
that Gwynllyw was within his own territory, they rushed upon his
enemies, who, turning their backs, fled with great confusion to their
own country." Thus, with the assistance of Arthur, Gwynllyw
"
brought his prize triumphantly to his palace that was on that hill,"
which was afterwards called Allt Wynllyw.
" "
King Gwynllyw united himself in lawful wedlock to Gwladys,
"
and four lamps were seen shining every night, with great brightness,
in the four corners of the house where she remained, until she brought
forth her first-born son," Cadoc.
The same Life, further on, 3 does not speak favourably of Gwynllyw
and Gwladys. Gwynllyw, now advancing in years, still clung to his
free-booting habits, and otherwise "disgraced his life with crimes."
Cadoc was grieved at hearing this, and sent three of his faithful dis-
1 * *
Cambro-British Saints, p. 146. Ibid. t pp. 23-4. Pp. 84-6.
204 Lives of the British Saints
is dedicated to S. Cadoc.
To dedicated also the modern parish church of Bargoed,
her is
1
Mrs. Harcourt Mitchell, Some Ancient Churches of Gwent, 1908, p. 28.
3
2
Cambro-British Saints, p. 148. See further under S. GWYNLLYW.
4
Cardiff Records, i (1898), p. 398. For the grant to Margam Abbey by Wil-
"
liam, Earl of Gloucester, 1 147-83, of all the land of S. Gladus, with its pastures
as far as the Bohru earn," etc., see Birch, Hist, of Margam Abbey, London, 1897,
p. 1 6.
S. Gwrddelw 205
S. GWNWS, see S. GWYNWS
S. GWODLOYW, see S. GWYDDLOYW
S. GWRDAF, Confessor
S. GWRDDELW, Confessor
IN the various lists of Caw's children given in the lolo MSS. occur
the following names, Gwrddelw (in four lists), Gwrddwdw (one list),
5
Gwrddyly (two lists), and Gwrthili (one list). There can hardly
be a doubt that the four forms represent but one name. None of
1
As might be expected, the lolo MSS. (p. 144) duly enter Gwrda as patron of
"
Llanwrda. Castell " Kelli Wrda in Brut y Tywysogion, ed. Rhys and Evans,
" "
p. 378, is a curious corruption of Kenilworth Castle. In his list of wells in the
parish of Cwm, near S. Asaph, Edward Llwyd enters "Ffynnon Wrda corruptd
proDhwrda." Browne Willis, ParochialeAnglicanum, 1733, p. 176, gives an imagin-
ary Cwrda as patron of Jordanston, Pembrokeshire. The Welsh name of the
parish is Tre Iwrdan (Peniarth MS. 147, c. 1566; the Jordanus of Geoffrey's
Hist. Reg. Brit.,vin,c. 19, appears as Jwrdan in the Welsh text), one name being
a translation of the other.
2
Jones, Breconshire, ed. 1898, p. 37, thought the parish-name might be a
corruption of Llangawrdaf !
them can be identified with any of Caw's sons mentioned in the tale
of Culhwch and Olwen. Gwrddelw appears in Brittany as Gourdelw
or Gurdelw. 1
2
In the Myvyrian Archaiology Gwrtheli or Gartheli is entered as
a chapelry
patron of Capel Gartheli (or simply Gartheli), formerly
within the parish of Llanddewi Brefi, Cardiganshire, but now, with
3
Bettws Leiki, a separate benefice. The lolo MSS. state that Gwr-
ddyly had a church in Caerleon on Usk.
January 7 occurs in the Calendar in Peniarth MS. 219 (circa 1615)
as the festival of Gwrddelw, and in Nicolas Roscarrock as that of
Gwrthelu.
S. GWRFYW, Confessor
1
Lan Gwrdeluu occurs in the Cartulary of Landevennec, p. 41.
2 *
P. 426. P. 117.
4
lolo MSS., p. 1 02.
6
Willis, Bangor, 1721, p. 285 ; Y Gwyliedydd, 1832, p. 162 ; Myv. Arch.,
p. 426.
6
P. 150. Gwrfyw is to be distinguished from Gwrfwy (Guorboe).
^
S. Gwrhai 207
S. GWRGI
THE lolo MSS. reckon Gwrgi, the son of Elifer Gosgorddfawr, among
the Welsh saints, but as those documents are of late compilation, and
as there is no other evidence to support this, his inclusion is extremely
doubtful. He and his brother Peredur are therein said to have been
" "
saints or monks Llantwit, Peredur being
of Bangor Illtyd at
peiirhaith, or principal. He
mentioned as being of Cor Dochau, is also
at I.landough, near Cardiff, and to have founded the church of Penarth.
*
"
One of the stanzas forming the " Sayings of the Wise says
2
:
partly mythical. The Triads have a good deal to say about him.
His mother, Eurddyl (the Euerdil of the Cognatio de Brychari), the
daughter of Cynfarch Gul and sister of Urien Rheged, gave birth to
3
triplets, Gwrgi, Peredur and Ceindrech Benasgell. He and others
" "
formed the horse-load that rode on their horse Cornan
(or Corfan) to
see the funeral pile of at Arderydd, 4 now Arthuret, where
Gwenddolau
the latterhad been slain in battle, in 573. Another Triad 5 speaks
of Gwrgi and Peredur as being deserted in battle by their retinue
4t Caer Greu and of both being killed by Eda Glinmawr, Nennius's
Aetan or Eata Glinmaur of Deira. This was in 580. 6 According
"
to the Verses of the Graves the grave of Gwrgi, the lion of Gwynedd's
7
br.ives," is in Gower.
3
Myv. Arch., p. 392. Elifer had seven sons in all (Black Bk. of Carmarthen,
ed. Evans, p. 5).
Myr. Arch., pp. 394, 396; Mabinogion, ed. Rhys and Evans, p. 301.
5
Myv. Arch., pp. 390, 398, 408 Mabinogion, p. 305.
;
1
Annales Cambrics, p. 5.
7
Black Bk. of Carmarthen, ed. Evans, p. 66.
8
Hafod MS. 1 6 (c. 1400) ; Myv. Arch., p. 425 Cambro-British Saints, pp.
;
1
S. GWRHIR, Confessor
THIS saint's pedigree is not given. He is styled Gwas Teilo, the
" "
Servant of Teilo, and is said to have been a saint of Bangor .Catwg,
at Llancarfan. 4 He was the original patron of Llysfaen or Lisvane,,
under Llanishen, near Cardiff, now dedicated to S. Denis. He is_
"
mentioned as a bard; and a Triad 5 states that Gwrhir, Teilo's
Bard was one of "the Three Cynfebydd (or Primitive
at Llandaff,"
S. GWRIN, Confessor
GWRIN was the son of Cynddilig ab Nwython ab Gildas,
7
but of
him next to nothing is known. He is patron of Llanwrin, in Mont-
268-9; lolo MSS., pp. 102, 136. The name occurs as Guorai, Gurhai, and
Gurai in the Book of Llan Ddv.
1
B. Willis, Bangor, p. 278, who is followed by most others, is wrong in giving
2
its patron as Gwrci. Cambro-British Saints, p. 22, 53.
3
Pp. 176, 190; Owen's Pem'jyokeshire, ii, 305.
4
lolo MSS., p. 107.
5
Myv. Arch., p. 409. For Gwrhyr, " Interpreter of Tongues," see Sir J.
Rhys, Hibbert Lectures, p. 489, and Celtic Folklore, pp. 511-2.
6
lolo MSS., p. 255.
7
lolo MSS., pp. 137, 139. His name occurs in the Guurgint barmb truch of
A/t^ -- /I /
S. Gwrnerth 209
gomeryshire, which had been previously dedicated to SS. Ust and
Dyfnig. In the lolo MSS. he is stated to have been a saint at Trefwrin
or \Yrinston, the Castle of which and part of the Manor are in the
S. GWRMAEL, Confessor
S. GWRNERTH, Confessor
the old Welsh pedigrees. in Harleian MS. 3859, which would now be Gwrin Farr
drwch, but out of whose name has been evolved the mythical Gwrgant Farf-
drwch.
1
Bangor, p. 361 ; Parochiale Anglic., p. 221.
a
lolo MSS., pp. 1 1 6, 136.
3
Pcniiiith MSS. '
brother to Llywelyn).
* 5
P. 104. Skene, Four Ancient Boots, ii, pp. 237-241.
VOL. III. p
2 I o Lives of the British Saints
together during the last three hours of the night and the first three
hours of the day to say their Matins (Pylgeint) and the Hours of the
day besides. And once upon a time Llywelyn, seeing the cell of
Gwrnerth shut, and not knowing why it was so, composed an englyn."
"
A postscript adds Tyssilio, the son of Brochwael Ysgythrog,
composed these verses concerning Gwrnerth's coming to perform
his devotions with S. Llywelyn, his companion and they are called ;
English ftuellen) from these two saints, as suggested long ago by Dr.
John Davies in his Botanologium, 1632.
them within it and beset them on the Western side." The Irish
;
Nennius says, "The Britons took this island thrice from them," and
says nothing of any movement to the West.
"
The Saxons now despatched deputies to Germany to solicit
large reinforcements, and an additional number of ships having :
obtained these, they fought against the kings and princes of Britain,
and sometimes extended their boundaries by victory, and sometimes
were conquered and driven back.
1
Vortimer is in old Welsh Guorthemir, becoming later Gwrthefyr. The name
Vortiporius of Gildas appears as Guortepir in the old Welsh genealogies in Har-
leian MS. 3859, and later in Jesus College MS, 20 as Gwrdeber. The two are
liable to be confused.
S. Gwrthefyr 211
"
Four times did Vortimer valorously encounter the enemy the ;
firsthas been mentioned, the second was upon the river Darent, the
third at the Ford, in their language called Epsford, though in ours Set-
the fourth battle he fought was near the Stone on the shore of
the Gallic sea, where the Saxons, being defeated, fled to their
ships.
"
After a short interval Vortimer died ; before his decease, anxious
for the future prosperity of his country, he charged his friends to
inter his body at the entrance of the Saxon port, to wit, upon the
' '
rock where the Saxons first landed ; for though,' said he, they
may inhabit other parts of Britain, yet, if you follow my commands,
they will never remain in this island.' They imprudently disobeyed
this last injunction and neglected to bring him where he had
appointed."
In the Irish Nennius "
it stands somewhat differently, a battle
on the bank of the Deirgbeint a battle on the bank of Rethenergabail,
;
battle on the shore of the Ictian Sea (the Channel), where they drove
the Saxons to their ships, muliebriter and a battle on the banks
;
of Episfort."
We may follow this struggle better from Mr. Green's account of
The Making of England, though he does not even allude to the gallant
Vortigmi. "In the first years that followed after their landing,
Jute and Briton fought side by side and the Picts are said to have
;
the Jutes bent along a ridge of low hills which forms the bound of the
river-valley on the east. The country through which it led them
was full of memories of a past which had even then faded from the
minds of men for the hill-slopes which they traversed were the
;
of the rush that may have carried the ford, or of the fight that went
straggling up the village. We hear only that Horsa fell in the moment
<>l
victory; and the flint -heap of Horstead, which has long pre-
served his name, and was held in aftertime to mark his grave, is thus
the earliest of those monuments of English valour of which West-
minster is the last and noblest shrine."
After this success the conquerors pressed on, and the Britons
made another stand on the Darent, and here apparently the natives
were victorious, for the Jutes retired, and did not make further
advance till the next year. But with the spring of 456 they were
again on the move a battle, was fought " near the stone on the
;
shore of the Gallic sea, where the Saxons being defeated, fled to their
ships." This can hardly be Stone, between Dartford and the Thames,
for both the Latin and the Irish Nennius speak of it as on the English
Channel, and we may conjecture it was at Folkstone. Perhaps,
instead of at once pushing towards London, the invaders ravaged
the south of Kent.
In the following year, however, the decisive battle of Crayford,
"
a ford in a little stream that falls through a quiet
valley from the
chalk downs hard by at Orpington. The victory must have been
complete, for, at its close, as the Chronicle of their conquerors tells
'
us, the Britons forsook Kentland, and fled with much fear to Lon-
" l
don.'
of the Britons rose against Vortigern, and he was driven from his
position as king, by his people, headed by Ambrosius Aurelius, and
Germanus (afterwards Bishop of Man). 2
is taken from
Geoffrey of Monmouth. Geoffrey says that Vortimer was poisoned
by Rowena, wife of Vortigern his father, and daughter of Hengest.
214 Lives of the British Saints
and *
others. Myv. Arch., p. 409.
6
The m should properly become /, as in gwrthfynegi, etc., and in such a position
would further be liable to disappear, as in Cynfyw, Cynyw Gredfyw, Gredyw. ;
6
Skene, Four Ancient Bks., ii, p. 456 Myv. Arch., pp. 389, 407. One Triad
;
"
(e.g. Mabinogion, pp. 305-6), mentions his carw (or tarw) ellyll." He occurs
ibid., 60 cf. Skene, ii, p. 287.
p. 1 ;
7
Mabinogion, p. 301. According to one (no. 39) of the Englynion y
E.g.,
Beddau, the grave of a certain Gyrthmul is in Kelli Uriauael, Briafael's Holt.
S. Gwryd 215
S. GWRW
THE name Eglwys Wrw, borne by a church in Pembrokeshire,
would most naturally suggest Gwrw 1 as its patron saint, and it is
foi this reason alone that our notice has been placed, somewhat
" "
list in Peniarth MS. 147, c. 1566, Eglwys Irw and by Owen ;
" 4 "
in his Pembrokeshire 3 Eglosserowe," who also gives Capell
Erow " as a pilgrimage chapel in ruins in the same parish, which
latter affords clear proof that the initial letter of the saint's name is
"
connect with gwryw or gwrw,
it male," would be absurd.
Nothing is known of the saint, not even the sex for certain. In
the Demetian Calendar (S), the earliest MS. of which is Cwrtmawr
MS. 44, written in the second half of the sixteenth century, the saint
" s
is designated Virgin." Later writers say the male sex. Fenton,
who took the latter view, says that in the reign of Queen Elizabeth
there sort of chantry chapel in the churchyard, wherein, on
was a
the south side, was shown the tomb of the saint in hewn stone. The
parishioners never buried in the chapel, from a superstitious belief
that corpses there interred would in the night-time be ejected.
The which occurs only in the Calendar already
saint's festival,
" "
mentioned, is Gwyl Urw (Wrw) Forwyn
entered as on October
21. Fenton gives it on November 3, which is the festival of S. Cristiolus,
and Carlisle, in his Topographical Dictionary, 1811, says the church
is dedicated to that saint ;
but this is surely a mistake. A large
fair, called FfairFeugan, was held at Eglwys Wrw on the Monday
after Martinmas, O.S. but Meugan was the great saint of the deanery
;
of Kernes.
S. GWRYD, Friar
"
IN the Demetian Calendar occurs the following entry,
(S) Gwryd
the Friar (Y Brawd Wryd) on All Saints' Day. This Friar drove
1
Sir J. Rhys, Welsh Englyn, 1905, pp. 23-4, is disposed to connect the Gwrw
of Eglwys Wrw with the Irish gorm, " conspicuous, famous."
* 3
iv, p. 399. i, pp. 288, 298, 312, 398, etc.
6
Pembrokeshire, 1811, pp. 531-2.
2 1 6 Lives of the British Saints
S. GWYAR, Confessor .
"
as one of the twelve sons of Helig ab Glanog, of Tyno Helig, in the
North, whose lands the sea overwhelmed and they became saints ;
This is the only entry wherein his name occurs, and his existence
must rest entirely upon this document, printed from a transcript
made in 1783.
S. GWYDDALUS, Martyr
IN the parish of Dihewyd (subject to Llanerchaeron),in Cardigan-
shire is a place called Llanwyddalus, well-known formerly for its
great fair held on April 26 (O.S.), later May 9. It preserves the name
of a now extinct church or chapel dedicated to S. Gwyddalus or Gwy-
ddalys, whom some regard as a Welsh saint, but Browne Willis, Mey-
3
4
rick, and others treat the name as the Welsh form of Vitalis, whose
festival they give on April 28. He is thus identified with the S.
Vitalis, who, with his wife Valeria, was martyred in the second century,
and are commemorated together on April 28. He is venerated at
Ravenna, where he suffered martyrdom. But we should hardly
expect to find a comparatively obscure Roman saint culted in the
1
Y Cymmrodor, ix, p. 183 xi, p. 49
; ; xxi. The Dinlle Urecon of Llywarch
HOu'.s Elegy to Cynddylan was probably the camp on the Wrekin.
1
P. 124.
*
Parochiale Anglicanum, 1733, p. 193. In a list of parishes, written in 1606,
the parish-name is given as " 11. Vitalis " (Dr. J. G. Evans, Report on Welsh
MSS., i, p. 916). Cardiganshire, 1808, pp. 43, 46, 185.
2 1 8 Lives of the British Saints
S. GWYDDELAN, Confessor
THE is not given, but his festival, August
pedigree of this saint
good number of the Welsh Calendars from the sixteenth
22, occurs in a
century downwards. He is the patron of Llanwyddelan, in Mont-
gomeryshire, and Dolwyddelan (sometimes, but wrongly, written
" 3
Dolydd Elen, Elen's
Meadows"), in Carnarvonshire. The former
4
church has been guessed by Browne Willis and others to be dedicated
to a S. Gwendolina, with festival on October 18.There is a holy well
inDolwyddelan, near Gelli'r Pentref, commonly called Ffynnon Elan,
which was originally covered with a small building. Its water is
1
F is properly a mutation of B or M, but it here evidently represents V. There
was a Fidelis, a disciple of SS. Dubricius and Teilo, who is coupled with a disciple
whose name may probably be represented to-day by Llywel (Book of Llan Dav,
pp. 115, 126-7). There is an. inscription to a certain Vitalis at Caerleon. Vita-
lius is another form of the name.
2
Dalis points to Vi-talis. For the aphaeresis cf. Llan Dogo (on the Wye),
for Llan Euddogwy ( = Oudoceus), seiet for society, taten for pytaten, etc.
s
The early spellings of Dolwyddelan invariably end in an e.g. the " Ecc'a;
"
de Doluythelan of the Norwich Taxatio, 1254 the Record of Caernarvon, pp.
;
9-1 1, 211 and the rhyme syllable in mediaeval poetry. With the name cf.
;
" "
Dolbadarn. Gwyddelan means the little Irishman cf. the Gwyddelyn
;
S. GWYDDFARCH, Confessor
precise spot
whereon the church of Meifod should be built. He
breathed his last in his Gwely. So the current tradition. 2 The
G \vrly, to-day, is a trench some eight yards in length.
Eglwys Gwyddfarch stood, according to the Meifod terriers of
1631 and 1663, on the west side of the present churchyard, just out-
side the wall, and had a small churchyard attached to it. At the
date of the earlier terrier it was inhabited as a cottage, with its church-
yard converted into gardens. This church, so called, was merely
an oratory which was soon to be superseded by the more imposing
edifice erected by S. Tyssilio. Besides these two churches another,
Eglwys Fair, was consecrated on the spot in 1155. The churchyard
encloses about four acres. 3
There is a grant of 1467, by several cardinals, of a remission of
100 days to those who should repair to the chapel of S. Gwyddfarch,
Peniarth MSS. 16, 45 Hafod MS. 16 Hanesyn H&n, pp. 34 (" or Pwyl "),
1
; ;
^-British Saints, p.267; lolo MSS., p. 104. His name, which is totem-
istic, is occasionally written Gwythfarch. Marchwydd is a transposition of the
name-elements. Yr Hen Gyrys o lal, the early collector of Welsh proverbs, is
sometimes called Gwyddfarch Gyfarwydd. As a common noun it means a
wooden horse, and occurs in poetry as an epithet for a ship.
8
Gwaith Gwallter Me chain, 1868, iii, pp. 95100.
3
Archdeacon Thomas, Hist, of Dio. S. Asaph, i (1908), pp. 496-7.
22o Lives of the British Saints
1
Arch. Cavnb., 1880, p. 150. Ibid., 1879, p. 291, it is suggested thatGwydd-
f archmay have been the hermit whom the British bishops consulted before giving
their reply to Augustine.
2
Albert le Grand, Vies des Saints de Bretagne, ed. 1901, pp. 841-3. The Life
was taken from one extant in Le Grand's time in the Church of S. Suliac on the
Ranee, above S. Malo ;also from the Breviary lessons of the churches of Leon
and Folgoet in nine lections. 3
P. 104.
S. GwyM/ojw 221
S. GWYDDLEW, Confessor
was cut off, he rose and carried it from the bridge of S. Willow to
Lanteglos church.
If Wyllow be Gwyddlew he was not Irish, but his mother wasGwladys,
Ile
he miracle
for
an invention and embellishment. Conmore marked
is
Gwyddno.
Gwyddno or Goueznou is invoked as Guidnove in the tenth-cen-
tury Litany in the Library of the Dean and Chapter of Salisbury, and
in that at S. Vougai, and as Guodnou in the eleventh-century Litany
1
published by D'Arbois de Jubainville.
He is mentioned in the Life of S. Paul of Leon under the name of
" 2
Woednovius, qui alio nomine Towoedocus vocabatur," as having
been a priest under S. Paul. Under this form, corrupted to Touezec,
he is patron of a chapel near S. Brieuc. 3
In Cornwall we have his name perhaps in the parish of Perran Uthno,
otherwise Little Perran, near Marazion, called Lanuthnoe in Bishop
Bronescombe's Register at Exeter, and Udnou Parva in the Taxatio of
1291, where we also find a Lanudno, now extinct, but is represented
by the manor Lan Uthno, in the parish of S. Erth. 4
of
In the lolo MSS. 5 Gwyddno Garanhir, of the race of Maxen Wledig,'
is included among the Welsh Saints. His territory, Cantre'r Gwaelod
(the Lowland Hundred), was overrun by the sea, and now lies in
Cardigan Bay. There is no foundation whatever for regarding him
as a Welsh saint.
S. GWYDDYN, Hermit
GWYDDYN, or Gwd.dyn, is only known to legend as a hermit 6 at
Knights Hospitallers. The manor, with the church, came into the
possession of the Knights at an early date hence the rededication.
;
The site of the old village of Llanwddyn, with the church and church-
"
The Festival of the Five Saints (Y Pumpsaint] is on the Festival of
All Saints. These five were brothers, who were born the same time,
at one birth, of one woman. Their father was named Cynyr Farf-
wyn, of the parish of Cynwyl Gaio, in Carmarthenshire and their ;
weth " (at one time) of the Cwrtmawr copy have been read " i Erinwedd," con-
vert ing them into a name for their mother Four out of the five brothers (Gwy-
!
noro omitted) are mentioned by Lewis Glyn Cothi (fifteenth century) in a verse
of his Ode to Caio (Gwaith L. G. C., Oxf., 1837, The editor's notes,
p. 313).
however, are entirely wrong. For the Celtic legend of Five, Seven, or more
Saints born at one birth, see Owen's Pembrokeshire, ii, pp. 409-12, and this
work, ii, pp. 398-405.
VOL. III.
Q
.226 Lives of the British Saints
Calendar on this day, but in the Additional MS. 14, 886 (1643-4) we
" "
have Gwyl Pymsaint against January 7, and this is the festival
*
day which Browne Willis gives for Llanpumpsaint. In the Book of
Llan Ddv 2 they are called "Pimp Seint Kair Kaiau."
Their father has been supposed to be the same as Cynyr Farfdrwch,
said to be the son of Gwron ab Cunedda, 3 but this is a mistake ;
neither can he be identified, as has also been done, with Cynyr Far fog (or
Ceinfarfog), the father of Cai, the Sir Kay the Seneschal of Arthurian
romance, and from whom Caer Gai in Merionethshire derives its name.
This latter Cynyr is associated with Penllyn, in which district Caer
Gai is situated.
To the Five Saints is dedicated the church of Llanpumpsaint in
Carmarthenshire 4
; also, formerly, a
chapel called Pumpsaint, in the
parish of Cynwyl Gaio, in the same county. To Ceitho is dedicated
Llangeitho, in Cardiganshire.
A curious legend connects the Five Saints with a large block of sand-
stone at Cynwyl Gaio called Carreg Pumpsaint. It stands upright
at the foot of the hill below the Ogofau, the old Roman gold mines,
and is shaped like a basalt column, with
large artificial oval basin-
shaped hollows on its sides. It is three and a half feet high and a
little over two feet in width. The legend says that, time out of mind,
there lived in the neighbourhood five saints who had a wide reputa-
tion for sanctity, and were objects of ill-will to a wicked magician who
dwelt in caverns near. He had in vain tried to bring them into his
power, until one day they happened to be crossing the Ogofau, and
he, by his wicked enchantments, raised a terrific storm of thunder,
lightning and hail, which beat upon and bruised the saints, and they
laid their heads against a large boulder standing near for shelter.
So great was the force of the hail that the impression of their heads
can be seen to this day upon the four sides of the stone. The enchanter
transported the saints into his caverns (the Ogofau) where they sleep.
Tradition says they will awake, and come back to the light of day,
when King Arthur returns, or when the Diocese is blessed with a truly
5
pious and apostolic prelate !
>rmy nights, when the moon is full, the spirit of Gweno is seen to
>ver over the crag like a wreath of mist.
Gweno has given name to Ffynnon Gweno (the actual position of
rfiich is now not known), which had
formerly a high reputation for
iling virtues, and.it is hardly out of memory that crutches were
Legend associates also the Five Saints with Llanpump saint, for-
lerlya chapelry in the parish of Abergwili, but now a separate parish.
first, it is said, intended to found their church there on Moelfryn
icy at
lynneuadd, where are still some remains, but nothing but ill-luck
ttended their labours. Ultimately they decided upon the present
)t. Their Holy Well, Ffynnon Bumpsaint, is near the church. 3
ic following, relating to this parish, is extracted from Archdeacon
fennison's Visitation of the
Archdeaconry of Carmarthen, July and
"
August, 1710 There are five wells or pools in the river which tra-
dition says were made use of
by the five saints, and that each particular
tint had his
particular well. On S. Peter's day yearly between two
id three hundred people got together, some to wash in, and some
to see these Wells.In the summer time the people in the neighbour-
hood bathe themselves in the wells to cure aches." 4 A large flat j
mrchyard, has been removed into the church, and on it now stands
le altar. It was
popularly called Carreg y Pumpsaint.
1
Cambrian Register, iii (1818), pp. 40-1 ; The English Works of Rev. Eliezer
7
illiams, London, 1840, pp. 155-6.
Arch. Camb., ut supra. 8
Yr Haul, 1849, pp. 222-4.
4
Given in Evans (J. T.), Church Plate of Carmarthenshire, London, 1907,
80.
228 Lives of the British Saints
x
Gwyn ab Nudd isgiven in one entry in the lolo MSS. as a Welsh
saint ;
but he is a well-known figure in Welsh mythology the
King of Annwn, the Welsh Under-world.
"
added that he was afterwards made principal of Cor Dyfrig at
Caerleon on Usk, and in his old age went to Bardsey where he lies
buried." 2 No reliance can be placed on some of these statements.
Gwyndaf is the patron of Llanwnda, in Carnarvonshire, and of
another church of the name in Pembrokeshire. In the parish of
Troedyraur, Cardiganshire, was formerly a chapel known as Capel
Gwnda. It stood on the banks of the Ceri, where now is the Rectory.
In the bed of the river there is a rock with a flat surface in which
are holes, visible in summer, said to have been made by Gwyndaf's
knees whilst engaged in prayer when once journeying through the
country. From these holes was derived a medicine for wounds and
sores, which effected a cure for the people of this parish only, who used
to bathe their feet etc. in them. His piety and good deeds becoming
known, he was invited to his residenceby the great man in the neigh-
bourhood, who gave him the land on which he erected this chapel.
Gwyndaf bestowed his blessing upon him and the neigh-
in return
bourhood. Near the chapel is a small waterfall, which forms a pool
in the river, known as Cerwyn Gwynda (his brewing tub), and on
the other side of the river in the parish of Penbryn are two places
called Felin Wndaand Capel Gwnda, the latter a farm.
1
P. 123.
2
lolo MSS., pp. 108, 132-3 cf. p. 112.
; The element -daf, for old Welsh
-tarn, occurs in Cyndaf, Maeldaf, etc.
S. Gwynel! 229
There is a legend current in Llanwnda, Pembrokeshire, that one
day whilst returning there from Fishguard, in crossing the brook that
divides the two parishes a fish leaped and frightened his horse, so
that he was thrown and fractured his leg. He thereupon cursed the
brook that never a fish should appear in it and so it came to pass.
;
S. GWYNDEG, Confessor
GWYNDEG was one of the sons of Seithenin, King of Maes Gwyddno,
whose land was overflowed by the sea and now lies under Cardigan
" "
Bay. They all afterwards became Saints in Bangor on Dee. He
was the father of Cynyr of Caer Gawch, S. David's grandfather, and
of a S. Padrig. He is known to us through one late document only
in the lolo MSS. 4 A certain Gwndec (Gwyndeg) is mentioned among
"
the dozen seamen
"
who formed S. Cybi's teulu or " family," 5
who were nearly all saints associated with Anglesey.
S. GWYNELL
IN a list of Welsh parishes circa 1566, and others later, 6 is given a
ish in Monmouthshire as Llanwynell or Llanwnell, which is entered
1
Y Traethodydd, 1856, p. 378. The legend of Gwyndaf, more particularly
traditions current in the Troedyraur Valley, has been put into verse by
tionydd in his Briallen Glan Ceri, 1873, p. 9.
2
Parochiale Anglicanum, 1733, pp. 176. 209.
3 "
They occcur at ff. I56 b -i57 a , and are followed by "Geiriau Selyf Ddoeth
>mon).
4 5
P. 141. Their names are given in a short poem, Teulu Cybi Sant.
*
Dr. J. G. Evans, Report on Welsh MSS., i, p. 919 ; Myv. Arch., p. 749.
230 Lives of the British Saints
S. GWYNEN, Virgin
OF Gwynen, or Gwnen, usually regarded as a female saint, no more
is known than that she has given her name to the church of Llanwnen,
and also in Dafydd Nanmor's Ode to Henry VII, in a long list of Welsh
and other saints, to whose guardianship he commits the King. 3 Lewis
4 " "
Glyn Cothi mentions Teml Wynen Ian," the Temple of Holy
Gwyneh."
Llanwnen is now generally believed to be dedicated to S. Lucia,
and Willis 5 and Meyrick, 6 give the parish feast on December 13, the
festival of S. Lucy of Syracuse. In the earliest copy (Cwrtmawr
MS. 44) of the Demetian Calendar (S) is entered against this day,
"
Gwnnen 7 and Gwnns ( = Gwynws), two sons of Brychan," by the
former of whom the Llanwnen patron is evidently meant, but here
made to be a male and not a female saint. This is the only calendar
in which the festival occurs. A fair is held at Llanwnen on December
13, which was also its date O.S., no account, contrary to the usual
custom, having been taken of the eleven days difference between
the two Styles. On December 13 is also commemorated the illus-
trious Finnian of Clonard, whose name may be equated with Gwynan,
:
G. T. Clark, Genealogies of Morgan and Glamorgan, London, 1886, p. 432.
2
Heraldic Visitations, ed. Meyrick, Llandovery, 1846, i, p. n.
*
lolo MSS., p. 314. The copy in Cardiff MS. j (sixteenth century) reads
"
Gwnan." Several persons named Guinan, lay and cleric, occur in the Book
of Llan Ddv.
4
Gwaith L. G. C., Oxf., 1837, p. 208; cf. p. 120.
5 6
Parochiale Anglic., 1733, p. 194. Cardiganshire, 1808, p. 46.
"
7
The Greal (1806) copy has Gwynan."
S. Gwynhoedl 231
though his namesake of Moville, as we take him, was culted under the
form Ffinan in Anglesey.
Capel Gwynen or Gwynan, near Beddgelert, now extinct, stands
for (in full) Capel Nant Gwynain, being so called from the river there
of the name.
S. GWYNGENEU, Confessor
"
GWYNGENEU was the son of Paul Hen, 1 sometimes said to be of
" "
the North and at other times of Manaw," no doubt the Manaw,
a district lying on the Firth of Forth, and not the Isle of Man.
He was brother to SS. Peulan and Gwenfaen, who have dedications
at Llanbeulan and Rhoscolyn in Anglesey. To Gwyngeneu was
dedicated the now extinct Capel Gwyngeneu in the parish of Holyhead.
His festival is not known. His name occurs sometimes as Gwrgeneu
"
and Gwylgeneu. Ceneu, a whelp or cub," is a somewhat common
name-element in Welsh.
S. GWYNHOEDL, Confessor
GWYNHOEDL was one of the sons of Seithenin, King of Maes Gwyddno,
whose territory the sea submerged and now lies under Cardigan Bay. 2
He and his brothers, after this catastrophe, are said to have become
" "
Saints at Bangor Iscoed. He is the patron of Llangwnadl, Car-
narvonshire. The church is sometimes said to be dedicated to the
Holy Trinity, and at other times to S. Michael and S. Gwynhoedl.
The name " Vendesetli " occurs on an inscribed stone, of about
1
MS. 75 (sixteenth century) Myv. Arch., pp. 426, 429. His father's
Peniarth ;
name usually given, but wrongly, as Pawl Hen. At the first reference it is
is
"
Pevl Hen o Vanaw." See further under S. GWENFAEN.
Peniarth MSS. 16, 45 Hafod MS. 16 ; Cardiff MS. 5 (1527) Myv. Arch.,
2
',
;
pp. 419, 426. 428 Cambro-British Saints, pp. 267-8 ; lolo MSS., p. 141. His
;
His festival does not occur in any of the Calendars, but it is given
2
by Browne Willis as January I.
S. GWYNIN, Confessor
They ascribe to him two brothers, Bodo, or Boda, and Brothen. The
late lolo MSS. pedigrees are, as usual, more circumstantial. Accord-
5 "
ing to these, Gwynin was one of the twelve sons of Helig ab Glanog,
of Tyno Helig in the North, whose lands the sea overwhelmed, and they
became Saints in Bangor Fawr in Maelor and, afterwards, some of ;
them went to Cor Cadfan in Bardsey. They lived in the time of Rhun
ab Maelgwn," i.e. about the middle of the sixth century. Their
territory is now covered in part by the Lavan Sands, on the Carnarvon-
shire coast.
150. has been supposed that it terminated with the date 750.
It
2
Bangor, 1721, p., 274 so also Cambrian Register, iii (1818), p. 224.
;
118 Myv. Arch., pp. 418-9, 426, 429. The termination is also given as -un,
;
5
P. 124 cf. p. 1 06, where it is stated that he was a saint in
;
Ceredigion.
implies that he was sometimes known as Tygwynin, with the
6 This form
honorific prefix to ; cf. Tyfaelog for Maelog, etc. We should, however, have
expected the name to appear as Tywynin.
S. Gwynio 23 3
S. GWYNIO, Martyr
OF this saint very little is known of his parentage nothing.
; In
Cardiff MS. 5 (1527), p. 117, there is the following note, in Welsh
"
Gwnio of Llanwnio was killed by the Irish (y Gwythel) whilst going
to Cil Sant (the Saint's Retreat), and Ffynnon Gwnio sprang up
"
where his head fell that is, he was decapitated there by them.
;
was Penally.
His festival at Llanwynio is given by Browne Willis on the same day
in two months, on March 2
different 8
and May 2 with, 9 apparently,
an error as to the month.
1
Willis, Bangor, 1721, pp. 273, 275 Carlisle, Topog. Diet., 1811
;
Cambrian ;
*
Register, iii (1818), pp.222, 224. Reprint, Llanfairfechan, 1906, pp. 18, 19.
Forbes, Kalendars of Scottish Saints, 1872, pp. 463-6.
Gwaith, Oxf., 1837, p. 412 cf. p. 295.
;
The name Guinniaw occurs in Brit-
(Revue Celtique, xxix, 1908, p. 300).
Pp. 124, 255. Owen's Pembrokeshire, i, pp. 292, 321.
Book of Llan Ddv, p. 402. 8
Parochiale Anglic., 1733, p. 188.
Browne Willis MS. 37 (1720), fo. 137, in Bodleian Library. Rice Rees,
sh Saints, p. 308, gives the two dates.
234 Lives of the British Saints
1. The
Life of S. Cadoc, already described under S. CADOC.
2. Life of S. Gundleus in MS. Cotton. -Vespas. A. xiv. (early
The
thirteenth century), printed by Rees in Cdmbro-British Saints, pp. 145-
157, but collated with the copy in MS. Titus D. xxii (fifteenth century).
This a most unsatisfactory composition, inasmuch as the author
is
Arch., p. 426; Cambro-British Saints, p. 26$; lolo MSS., pp. 102, no, 125.
Gwynlleu is compounded of Gwyn, and the Lieu of the well-known Mabinogion
name, Lieu (Llew) Llawgyffes.
2
The instances in which Llan becomes Nant are few e.g. Nant Nyfer (Nevern)
;
Llanhyfer. Nant to Llan are more numerous Nant Carfan Llan Carfan
: ;
non fuit tamen facultas ingenii ultro invenire. Interea marina undosi-
tas vehementissima cum fortissimo rigore, contexit campestria, sum-
mersit cunctos habitatores et edificia incepit quartam partem. . .
secutus est iterum tumens fluctus tercio super tectum, nee cessat ille
1
fungi laudibus. Illis finitis, Britannus poeta evasit."
Gwynllyw Filwr, or the Warrior, as he
generally called in Welsh,
is
profession.
The Life of S. Petroc by John of Tynemouth does not confirm this
last makes Petroc son of Clement, a regulus in Cornwall,
statement ;
it
and chronologically it is most likely that Petroc was nephew and not
brother of Gwynllyw.
1
Cambro-Briiish Saints, p. 151. His name is latinized Gundleus. In one
MS. in the lolo MSS., p. 149, he is called Cynlais. Theophilus Jones, Breconshire,
ed. 1898, p. 485, supposed Ystradgynlais Church to be dedicated to him.
2
Peniarth MSS. 12, 16, 45, etc.
3 *
Cambro-Bntish Saints, p. 81. Ibid., p. 82.
6
The name occurs in a variety of forms, the oldest being the Guinnliguiauc
of the Annales Cambria (Cymmrodor, ix, p. 167), which appears later as Gwyn-
llyawg, to be treated as a sister form of Gwynllywg (Gunliviuc in the Book nf
Llan Ddv). Gwentllwg (whence Wentloog) and Gwaunllwg are late corrupt
forms.
236 Lives of the British Saints
The older genealogies give Gwynllyw three sons, Bugi, Catwg (Cadoc),
and Cemmeu (Cynfyw). One late document printed in the lolo
MSS. 1 gives the following children, all of whom were saints :
Catwg,
Cammarch, Hywgi (Bugi), Glywys Cernyw, Cynfyw, Gwyddlew, Cy-
flewyr, Cannen, and Maches.
Gwynllyw, having rioted as a bachelor, deemed it advisable to
settledown to the matrimonial estate. How he got married is differ-
ently described by the two writers, his panegyrist and the author of
the Life of S. Cadoc.
.
"
The former says :
When, by the common advice of the inhabitants,
he desired to get married, he sent ambassadors to Brychan, King of
Brycheiniog, for he had heard of the gentleness and beauty of his
daughter, Gwladys. She being requested as a bride and promised, was
given that he might enjoy legal nuptials."
The other version of the transaction is very different. Gwynllyw
sent messengers to the father of the virgin, who was called
many
Brychan, being inflamed with passion at her delightful report, and
desiring to marry her respectably. The father of the girl, on recep-
tion of the legation, was indignant and filled with fury, and absolutely
refused to betroth his daughter to him he treated the messengers
;
with contumely and sent them home. This they took amiss, and re-
turned and related what had been done to them, to their master.
Having heard this, the King, drunk with fury, armed as many as three
hundred serfs, so as to carry off the girl by force. They immediately
set out and reached the court of the aforesaid regulus, at Talgarth,
and found the damsel outside the gate, sitting with her sisters, and
passing the time in modest conversation. Her they immediately
carried off by force, and returned at full speed.
"
When Brychan, her father, learned this, he was touched with grief
to the heart, and mourning the loss of his most dear daughter, sum-
moned all his friends and neighbours to recover his child. All his
auxiliaries having assembled, with haste he pursues his enemy and his
prospects of
jr becoming shortly a mother.
Now about this time " some of Gwynllyw's thieves (quidam ex
rundleii latronibus) went, with the purpose of committing a robbery, to
town wherein dwelt a religious Irishman, who was a hermit, and
ved God devoutly, which thieves the aforesaid Gwynllyw loved, and
tigated to robbery (eosque sepius ad latrocinia instigabat)."
This hermit had no other possessions save one cow, the finest in the
nmtry, and he and his twelve ministers lived on its milk. This cow
thieves carried off, on the very night upon which Gwladys became a
lother.
Xrxt day the hermit, whose name is variously given as. Meuthi and
ratheus or Tathan, hastened with his disciples to the caer of Gwynllyw
demand back his cow. The King saw him coming, and resolved on
tying a practical joke on him. He ordered his servants to place a
ildron of scalding water on the floor, to cover it with reeds, and
row a cloth over the whole.
As soon as the Irish hermit entered, Gwynllyw courteously waved
lim to this seat, but the shrewd old man, either suspecting mischief,
seeing some steam escape from under the covering, seated himself
gingerly on the edge as not to fall in and be scalded as the King had
posed. As told by the hagiographer, the reeds became miraculously
iff and sustained him.
1
obedient to the laws, no one then dared to injure another. If any one
committed an injury, he suffered punishment for bribery he would
;
justly lose his patrimony. Peace being confirmed, there were no con-
tentions in his time, he was a pacific king, and a liberal governor in his
court ... his countrymen gloried in such a lord, they frequently
returned bounteously laden on the annual attendances." x
Side by side with this comes the testimony of the other biographer
"
Gwynllyw was given up to carnal allurements, and frequently in-
stigated his guards to robbery and plunder, and lived altogether con-
2
trary to what was just and right, and disgraced his life with crimes."
The conversion of the King did not take place till he was advanced
in years. His son Cathmail (Cadoc) became an important monastic
founder, and ruled as prince-abbot at Llancarfan.
The account of the conversion differs in the two Lives. According
to that of Gwynllyw, an angel came to him in a dream and read him a
long theological discourse. But the Life of S. Cadoc says that this
"
latter, seeing the wicked acts of his father sent faithful messen-
. . .
gers of his disciples to him, to wit, Finnian, Gnavan, and his loved
pupil Elli, that they might convert him from the errors of his malice
and wickedness." This they did, and Gwladys backed up their exhort-
"
ation. She said to the old King, Let us trust to our son, and he will
be a father to us in heaven."
Gwynllyw was brought to repentance and surrendered the rule over
his principality,and resolved on building a church. In true Celtic
fashion he looked out for an omen, and one day, finding a white ox on
the high ground where now stands S. Woolo's church, Newport, with
one black spot on its forehead, 3 he thought that a significant token of
where he was to settle. He received the consent of Dubricius, the
Bishop, and marked out a cemetery, and in the midst of it built a
church of boards and rods (tabulis et virgis).
A little distance from the church was an old caer or camp, and in this
"
Gwynllyw and his wife lived. They did not wash themselves in the
frosty season of winter more seldom than in the heat of summer they ;
rose from their beds in the middle of the night, and after a bath re-
turned to their coldest apartment, put on their clothes, and visited the
1
Vita S li Gundlei in Cambro-British Saints, p. 146.
2
Vita S'* Cadoci in pp. 84-5.
ibid.,
8
The ox was called Dutelich, which is explained (p. 148) as meaning " the
ox with the black forehead." Thelych occurs as the name of a monk in the
Life of S. Brynach (ibid., p. 12). See also the Book of Llan Ddv, p. 420 (index).
S. Gwynllyw 239
church, praying and kneeling before the altars until day. Thus they
led an eremiticallife, enjoying the fruits of their labour, and taking
x
nothing which belonged to other persons."
The position of the old fort occupied by Gwynllyw can be identified.
We must premise that the church is now known as S. Woolo's, a
building of unusual length, and standing on the summit of a lofty hill,
called Stow Hill.
"
In a field within a short distance of the church there was, not
long ago," writes Mr. C. O. S. Morgan,
2
on the "a moated mound,
summit which was planted a clump of fir-trees. There are several
of
of these mounds about the country. They consist of a circular, conical
mound, having a flat table-top, usually about fifty feet in diameter,
and surrounded by a deep fosse or moat. The summits are always flat.
This mound is now in the grounds of Springfield, laid out by the late
Mr. Gething. It is, however, no longer a mound, but is buried up to
the top with the spoil brought up by the shafts during the excavation
of the tunnel of the Great Western Railway, which runs underneath.
however, is still marked for, in order to preserve it, as the fir-
Its site, ;
treeswere all cut away, I suggested to Mr. Gething to collect the large
masses of rock brought up out of the tunnel, and place them in the form
of a cairn on the summit of the mound. This mound used to be some-
' '
times called The Grave of S. Woolos ; but that was incorrect, as
..these mounds were not burial-places, but the dwellings or strongholds
of the chieftains or rulers of the district, and in subsequent times were
converted into castles by the erection of stone edifices on their summits
in lieu of the timber or wattled structures which originally crowned
them. This mound I believe to have been the dwelling of Gwynllyw,
the prince of this district, where he founded his church in close prox-
" Nocte enim media surgebant de lectulis, et redibant post lavacrum later!
bus frigidissimis, inde induti visitabant ecclesias." Cambro-British Saints, p.
149. They seem to have stalked naked down hill to the Usk, and back again.
1
Arch. Cantb., 1885, pp. 261-3. S. Woolo's is from a colloquial Eglwys
Wnlhv. The mound was called in Welsh Twyn Gwynllyw.
240 Lives of the British Saints
were sold, a few years ago, it was purchased by Lord Tredegar. A short
distance off, in the Park, there issued from the bank a remarkably
beautiful spring of very cold water, over which a bath-house was
erected in 1719, and it was always called The Lady's Well.'
' '
Mr.
Morgan conjectures that Lady's Well is a corruption of Gwladys' Well,
and that the explanation of this piece of land having belonged from
time immemorial to the church of S. Gwynllyw is, that it was the site
of the hermitage of the mother of S. Cadoc. There was once probably
"
a chapel on the rock, as the place is still called The Chapel."
Recently, moreover, Lord Tredegar has discovered the tumulus in
which, it is conjectured, she was buried, hard by the chapel and the
well.
At last, worn out with age and austerity, and feeling that the end was
near, Gwynllyw sent for Cadoc and Bishop Dubricius, and received
at their hands the last rites of the Church. He was buried by Cadoc
in his own
church, Eglwys Wynllyw, i.e. S. Woolo's.
2
1 "
Noluit ut tanta vicinia esset inter illos, ne carnalis concupiscentia invisi
hostis suasione a castitate inviolanda perverteret animos." Cambro-British
Saints, p. 149.
2
Ibid., p. 63. Until about 1836 S. Woolo's was the only church in Newport.
The district called Pilgwenlly (Gwynllyw's Creek) is in the parish of Holy Trinity
3 Carmarthen Charters, 1878, pp. 4
(1864). 30, 33. lolo MSS., p. 255.
S. GWYNLLYW.
From Statue at S. Woolo's*
S. Gwyno 24.1
In the Calendar (as well as his Life) in the MS. collection of Lives of
Welsh Saints in Cotton. Vesp. A. xiv. Gundleus or Gwynllyw is entered
on March 29 ;
so also in the Calendars in the lolo MSS. , Peniarth MS.
219 (c. 1615), and Allwydd Paradwys,
1670. Nicolas Roscarrock gives
the same day so does Whytford, as Gundlewse.
; In the Calendar in
Hafod MS. 8 (late sixteenth century) it is March 28.
l
Under the
r
form of Gwenleue he is invoked in the tenth-century Exeter Litany,
published by Canon Warren, and also in the tenth-century Celtic Litany
in the Dean and Chapter Library, Salisbury. 2
S. Gwynllyw is represented, in a niche, in the tower of S. Woolo's,
his brother or nephew, Petroc, was the apostle of the county his ;
KS. GWYNO,
\. SAINT of this name is entered in the
Confessor
ganshire. Elsewhere, in the same work, we are told that this church is
dedicated to S. Gwynog, the son of Gildas, whose name is deliberately
cut down to Gwyno to match the church-name.
1
Browne Willis, Survey of Llandaff, 1719, append., p. 8, gives his day by
mistake as March 2.
1
Revue Celtique, 1888, p. 88.
3
I tin., iv, fo. 53. See further on S. Gwynllyw being called S. Olave, Johns
(W. N.), History of the Church of S. Gwynllyw, Newport, 1891, p. 24.
4
Pp. 101, 135. * pp< II7> I37 .
VOL. III. R
2^.2 Lives of the British Saints
There was, however, a S. Gwyno, who was one of the Five Saints of
Caio (see SS. GWYN, etc.), but probably we have another of the name
here. To him is dedicated Llanwonno, which was formerly one of
"
the five capellcB under Llantrisant the Church of the Three
Saints," of which latter Gwyno is also considered to be patron in con-
junction with SS. Illtyd and Tyfodwg. He is likewise the patron of
1
Vaynor, formerly called Maenor Wyno, in Breconshire ; but he is
not the patron of Wonastow, near Monmouth, as is sometimes sup-
2
posed. The saint's Holy Well, Ffynnon Wyno, is near Llanwonno
Church, and also a farm called Dar (or Daear) Wyno.
1 In the British Museum Harley Charter III. B. 29, dated 1481, the parish is
"
called, in error, parochia Sci. Gwynoci." In another Harley Charter, III. 6.43,
<?f 1387-8, it is mentioned as the parish of Gwinau, i.e. Gwyno. Browne Willis,
Paroch. Anglic., 1733, p. 181, gives S. Gwendolina as its patron, with festival
on October 18. Theo. Jones, Brecknockshire, ed. 1898, p. 473, again, imagined
it was S. Gwenfrewi.
8
Rees, Welsh Saints, p. 345. -This church is dedicated to S. Winwaloe.
3
Gwynyawc in Peniarth MS. 45 and Myv. Arch., p. 416 Gwynog in Cardiff ;
MS. 5 Myv. Arch., pp. 426, 428 and lolo MSS., pp. 102, 137 Guenan
(1527) ; ; ;
(by mistake) in Hafod MS. 16, and Cambro-British Saints, p. 268. In the lolo
MSS., pp. 117, 137, his name has been purposely cut down to Gwyno. At the
last reference but one he is said to have been a " saint " of Llantwit and Llan-
carfan. He is to be distinguished from S. Gwenog and S. Gwyno.
*
Revue Celtique, 1888, p. 88 also J. Loth in same, 1890, p, 135.
;
6
He was disciple from childhood of S. Bertin at Sithin. " Winnocum a
puero sua disciplina instructum . . .
quern ab infantia nutriebat." Ada SS.
O. S. B., iii, p. 1 10.
S. Gwynog 243
Finnian came to .Britain in 527-9, and settled a controversy that
had arisen between Gildas and David. Then he went on to Llancarfan,
where, having been affectionately greeted by Gildas and Cadoc, he
l
returned to Ireland with his two British disciples, Buite and Genoc.
Whether he had received Gwynog as a pupil before this, or only now,
we are not informed. We can well understand Gildas committing his
young son to Finnian to be trained by him in Ireland, to be his spiritual
foster-father, before he himself departed for Rhuis, doubtless intend-
ing that his son should rejoin him, when fully educated and disciplined.
In Ireland, Genoc made a foundation at Kilglin, near Kilcoch, in
Meath, and he is commemorated in the Irish Martyrologies on December
26, under the names of Genoc and Mogenoc.
On his way home, Finnian visited S. Coeman at Dairinis, and S.
Loeman. He arrived in Ireland when Muiredach mac Aengus was
king of the Hy Cinnselach, who is supposed to have died in 525 after a
reign of nine years. We must
either suppose that this arrival in Ire-
land refers to a previous crossing thither, which is most probable, or
that Gwynog had been confided to Finnian at an earlier period ; that
supposed, the King of Powys, the son of Gildas could not remain in
n
his
enjoying his protection.
territory,
It is not credible that a prince, against whom Gildas had railed as
'
a bear, a rider of
many, wallowing in the old filth of his wickedness,
.
tawny butcher," would endure the presence on his lands of the son of
1 ' '
Complete peregrinationis sue anno xxx cepit iter cum Sancto Biteo et Sancto
Genoco, et cum aliis quibusdam religiosis Britonibus, qui propter vite ejus sanc-
titatem adheserunt ei. .
Accepta igitur benedictione a sanctis viris Cath-
. .
the man who had so publicly and grossly insulted him. The sons and
brothers of Gildas must have cursed the day when that intemperate
epistle was flung at the heads of the princes, and have forced them to
quit their pleasant settlements.
That Gwynog went now to Rhuis is a mere matter of conjecture.
That he was for a while at Cadoc's monastery on the Sea of Etel is ren-
dered probable by there being a Church, Plouhinec, dedicated to him,
near it. We venture on a suggestion. Gildas had lived on the best
possible terms with Weroc,Count of Broweroc. The country round
Vannes was occupied by immigrant Britons. He had interfered in the
domestic arrangements of the Count, had persuaded him against his
better judgment to give his daughter in marriage to Conmore, the
regent of Domnonia, and had received the grandson of Weroc, also
named Gildas, into his monastery.
Weroc died about 550, leaving five sons, Canao, Macliau, and three
others. To divide the county into five equal portions was to give
meagre mouthfuls to men with large appetites, and following Celtic
precedent, Canao murdered three of his brothers, and sought the life of
Macliau, who, however, managed to make his escape to Conmore.
About 552 Macliau crept back into the country and secretly stole into
Vannes, which was a Franco-Gallic city not in the power of the Counts
of Broweroc, had his head tonsured, and offered himself for the throne
of bishop, which was then vacant. He was elected and consecrated.
About eight years later, Canao accorded protection to Chramm, the
fugitive son of Clothair, who had revolted against his father, and had
been defeated. What follows has been already described, but may
be repeated here to make clear what we suggest.
Clothair marched into Brittany at the head of a large army, and a
battle ensued in which Canao was defeated and slain. No sooner
did Macliau know of the death of his brother, than he donned military
equipment, recalled his wife and children, whom to satisfy Franco-
Roman prejudice he had dismissed, and claimed to be Count of Bro-
weroc. The bishops of the province of Tours excommunicated him,
but he disregarded the sentence. Then he entered into a compact
with Budic II of Cornugallia, in virtue of which each was to stand by
the children of the other in the event of the death of one of them.
Budic died in 570, whereupon, with total disregard of his oaths,
Macliau drove Tewdrig, son and heir of Budic, from his domains, and
annexed them to his own. Tewdrig for some time wandered as a
fugitive, but having collected a band of adherents, suddenly came
down on Macliau, killed him and one of his sons, Jacob, and reinstated
himself as King of Cornugallia. This was in 577. At once, another
S. Gwynog 2 4. 5
son of Macliau, named Weroc, assumed the countship, and ruled Bro-
weroc for twenty years, engaged nearly the whole time in conflict with
the Merovingian kings. The Church of Vannes must have been in a sorry
its bishop had been leading a purely secular life, and
plight, when
was under a sentence of excommunication. When Macliau was dead,
it was important that it should have over it a man of integrity, morals
and piety, as its chief pastor. Gildas died in the same year that Macliau
unfrocked himself. The Church of Vannes chose as his successor one
whom Gregory of Tours calls Eunius. Was this Gwynog the son of
Gildas ? We cannot be sure.1 Welsh tradition represents Gwynog
as a bishop he is so figured in stained glass in the Church of Llanwnog.
;
anks. 2
t 1
gressum facere non valeret." He was taken from Angers, whither
Gregory of Tours does speak of a Winoc, Hist. Franc., v. 24, viii, 34 but
he was a mere ascetic, and, not having an ecclesiastical position, would not have
his name latinized. a
;
crystal spring to burst forth near the church, whose water was effica-
cious in various ailments. A small chapel was afterwards erected -over
3
it, and the well is still called
Ffynnon y Capel. The church of S..
Twinnels, Pembrokeshire, which appears, for instance, in the Taxatio<
of 1291 as Ecclesia S. Wynnoci, cannot be regarded as a dedication to
him. 4
In Wales Gwynog is generally found coupled with his brother,
Noethan or Nwython.
The Welsh Calendars do not agree upon the day for his commemora-
tion. The festival of SS. Gwynog and Noethan occurs on October 22,
in the Calendars in Peniarth MSS.27 (part i.), 186, 187, 219, Mostyn
MS. 88, Llanstephan MS.117, Jesus College MS. 6, Additional MS.
14,882, and the Welsh Prymer of 1546 ; on the 23rd, in the Calendars
in the lolo MSS. and the Prymers of 1618 and 1633 ; and on the 24th
1
Greg. Turon., Hist. Franc., v, c. 41.
2
Myv. Arch., p. 428. The mill still exists. Edward Lhuyd (Peniarth MS.
"
251, p. 96) mentions it as Melin y Capel, and also says that Fynnonwnnod ",
i.e. S. Gwynog's Well, was situated a quarter of a mile from the church.
*
Taliesin, Ruthin, 1859, p. 136.
4 In Owen's Pembrokeshire, i, p. 503, is mentioned Coedywinoke, i.e. Coed
"
Wynog, in Nevern parish. Bottwnog (" Botwynnok in the Record of Caer-
narvon, pp. 30, 257), dedicated to S. Beuno, does not appear to have been called*
after S. Gwynog. Guinoc occurs as a lay witness in the Book of Llan Ddv, p.
"
143. D61 Wnnog " (now Tylwnog) is the seventeenth-century spelling of the-
name of a tenement in the parish of Cefn, S. Asaph.
S. GWYNOG.
From stained glass at Llanwnog.
S. Gwynws 247
in the calendar in Peniarth MS. 172. There is very little doubt, how-
1
ever, that the correct day is the 22nd.
In a window in Llamvnog Church, Gwynog is represented, in stained
glass of the fifteenth century, as a bishop. The inscription underneath,
" "
Sancte Guinoce [ora pro nobis], is imperfect. 2
S. GWYNWS, Confessor
1
Browne Willis, Bangor, 1721, p. 277, gives the 26th, and he is followed by
Rees, Welsh Saints, p. 258, and others.
2
Gwallter Mechain in Quarterly, i (1829), pp. 30-1, gives as
The Cambrian
the inscription, " Sanctus Gwinocus, cujus animae propitietur Deus. Amen."
" "
This is absurd. Moreover, the Sancte Guinoce still extant show that it was
an invocation of the saint. The glass was removed about 1860 from the east
window to a small one on the rood-loft stair in the north wall.
3
lolo MSS., p. 314.
4
Forbes, Kal. Scott. Saints, 1872, p. 358.
5
The name is generally spelt now Gwnws or Gwnnws.
8
Cambro-British Saints, p. 191.
Lives of the British Saints
S. GWYRFARN
REES enters Gwyrfarn, with Festival on Trinity Sunday, in his list
l
"
of Welsh Saints who lived between 664 and 700, including those of
uncertain date." We may confidently say that a saint of this name
never lived ;
he owes his fictitious existence entirely to a misreading.
Rees evidently came upon him in the Cambrian Register (1818) copy 2
of the Demetian Calendar (S) first published in the Great (1806). The
"
entry therein runs, translated, S. Gwryfarn (or Gwyrfarn) on Trinity
S. GWYTHERIN, Confessor
THIS saint, of whose parentage nothing is known, isthe patron of
the church of Llanvetherin (pronounced Llanverin), in Monmouthshire,
2
1
Essay on the Welsh Saints, p. 308. iii, p. 221.
3 4
P. 137. ii, p. 217.
5 2-6.
vi, cc. He has also (iii, c. 13) a Guithelinus (Kuelyn), King of the
Britons. Nennius 49) gives Guitolin as the name of Vortigern's grandfather,
(
GWYTHIAN, Confessor
THE parish church of S. Gwythian, or Gwithian, on the north coast of
rnwall, is dedicated to this Saint, and S. Gothian's chapel remains
foundation.
Gwythian is
The
probably as ancient as that of S.
One of the forms of the oldest recorded Welsh name of Glastonbury, given
>by William of Malmesbury, is Ynes-witherim, which might well be -witherin.
V
250 Lives of the British Saints
S. Gwythian can hardly have been one of the Irish party. A Gwy-
thian was Count in the East of Cornwall, when S. Samson arrived there,
and found the people in Trigg performing idolatrous rites about a
menhir.
A
boy tearing about the field on a horse was thrown and taken up
insensible. Samson took the lad in his arms and' was successful in
restoring him and the people supposed that a miracle had been
;
bourhood, though not indeed in the same deanery. The Cornish names
of parishes on the Tamar, where brought in contact with English, have
been as much altered as have the Welsh names in that part of Pem-
"
brokeshire which is called Little England beyond Wales." Thus,
as in Pembrokeshire, Llan Aidan has been altered into Llawhaden,
and Llan Dyfai into Lamphey, so has Lan Gwidian become Lawhitton,
Lan Sant has become Lezant, and Lan Winoc has been converted into
Lewannick. Landrake has in vulgar parlance become Larrick.
In Domesday Lawhitton appears as
Languit|etone.
We cannot be
at all sure that this is a Llan founded by Gwidian or Gwithian, but it is
probable.
Then we find a Langwithian in S. Winnow parish, near S. Samson's
foundation at Golant, and this leads to the supposition that for a while
he followed this great Saint.
He seems after a while to have entered the congregation of S. Win-
waloe.
That he was no obscure Saint appears from his inclusion in the
Litany of S. Vougai, as also in that published by Mabillon. In the
former his name immediately precedes that of S. Winnow. The form
assumed by his name in the former is Guidiane, in the latter Guoidiane. 1
His name occurs in the Life of S. Gurthiern in the Cartulary of Quim-
perle.
Ifhe followed Winwaloe into Cornwall, then we can understand
how that he should found his chapel of S. Gothian not far from the
Winwaloe settlement at Towednack, and it may have been he who gave
up to his master the land where are the Winwaloe churches in East
Cornwall in a cluster, all in the Trigg district and near Tregeare, which
perhaps may be the Tricorium where he had his dwelling.
1
Revue Celtique, 1890, p. 137.
a I
, , ,/g .
$,
_ _ CS&/*~~{ )
*$*.
Gynaid 251
S. Gwithian is called the chapel of S. Gothian in
Bishop Lacy's
Register, September 28, 1433. The S. Gwithian feast is
on November i.
The relics of S. Gwithian (Guedian), together with those of S.
S. GWYTHYR
GWYTHYR occurs in one entry in the lolo MSS. 2 as a son of Maxen
Wledig, who is included among the Welsh Saints but there is no
;
S. GYNAID, Hermit
AT the end of Buchedd Llewddog Sant in Llanstephan MS. 34 (six-
mth century) we are told that, after two monks from the South,
"
icre came to Bardsey, Malysgedd, Gynaid, Luwsianus, and Cipri-
uis, pilgrims, who wrought miracles. The said Gynaid lived in a
ive, his sustenance being drops of water to drink, 3 and he still heals
sick. It is on this account that the island was first called the
id of the Saints."
1
Cartulaire de QuimperU, ed. L. Maitre et P. de Berthon, Paris, 1896, p. 7.
1
P. The name occurs in Brittany as Withur.
138.
3
This seems to be the meaning of the Welsh, " ai ymborth ef oedd ddeigyr o
" "
ddyfwr yw yfed." In the cywydd to the Twenty Thousand Saints by Hywel
ab Dafydd (fifteenth century) Bardsey is called " tir gwnaid " (a/, gnaid), which
iy possibly comprise the hermit's name.
2 $2 Lives of the British Saints
S. HAWYSTL, Virgin
HAWYSTL is said to have been a daughter of Brychan, but she
occurs only in the later lists of his children. 1 The name in the Cog-
natio de Brychan that approaches it nearest in form is Tudhistil, of
wystyl Drahawc (the Arrogant) occurs in the Triads also as the name
of a man.
S. HEILIN, Confessor
IN the list of the children of Brychan in the sixteenth century
"
Peniarth 5
MS.
75, p. 21, is given as a son, Heilin, in Dyffryn Aled."
The Aled is a river in northern Denbighshire, a tributary of the Elwy,
which runs past the village of Llansannan ; but there does not appear
to have ever been a dedication to Heilin anywhere within its
valley.
There was, however, a chapel dedicated to a saint of this name at one
time in the township of Trefollwyn, in the parish of Llangefni, Angle-
sey. Henry Rowlands1723), the historian of Anglesey, wrote
(d.
of 6 "
it It (the township) had for-
in his Antiquitates Parochiales
villages.
In the east window of S. Helen the saint is represented habited
as a bishop in fifteenth century glass, giving his benediction to a
field of spring corn.
names.
S. Ailbe, returning to Ireland through Gaul, encountered them, and,
as his Acts relate, settled them in a monastery there. The legend
is this.
Arriving in this region he found the river dried up, and, pity-
ing the people, he struck a rock with his staff four times, whereupon
four streams gushed forth from it which, flowing in different directions,
watered the whole province, 2 " In ilia autem regione magnum edifi-
cavit monasterium,in quo reliquit filios Guill." If the map be looked
1 2
See i, pp. 313, 318-20. Acta SS. Hibern. in Cod. Sal., col. 244.
254 Lives of the British Saints
at in vol. i, p. 106, it will be seen that four or even five rivers rise
S. HELEDD, Virgin.
IN Monmouthshire there is a church called Llanhilleth, dedicated
to S. Illtyd. In parish lists of the sixteenth and seventeenth centuries
the name is spelt Llan-hyledd, -hiledd, with, in one MS., vorwyn,
"
virgin," added. 1 The Llan Helet of the Englynion y Beddau
2
1
Dr. J. G. Evans, Report on Welsh MSS., i, p. 920 Myv. Arch., p. 749.
;
form.
The Welsh saintly genealogies know nothing of a saint of
this name, but Cyndrwyn, the grandfather of SS. Aelhaiarn, Cyn-
haiarn and Llwchaiarn, had a daughter so called. Cyndrwyn lived
towards the close of the fifth century, and was prince of that part
of ancient Powys which included the Vale of the Severn about Shrews-
"
"It not conferring a benefit that causes poverty
is
say.
t
easy to say which.
given as a man's
1
In one of the Triads (e.g., in Mabinogion, p. 306) Heledd is
irae apparently, despite the footnote in Myv. Arch., p. 392.
8
Skene, ut supra, ii, p. 288.
3 *
lolo MSS., p. 254. Myv. Arch., p. 128.
256 Lives of the British Saints
in the Old Welsh pedigrees in Harleian MS. 3859, a MS. of circa noo,
but containing pedigrees which were collected, it is believed, in the
tenth century. He gives the other Helen's father, in the Latin, as
" "
Octavius dux Wisseorum," and, in the Welsh, as Eudaf jarll Ergig
ac Euas," names which it would not be possible to equate and he ;
ty, rather, casting forth a shoot of its own planting, it sends out
:imus to the two Gauls, accompanied by a great crowd of followers,
an emperor's ensigns in addition, which he never worthily bore
legitimately, but as one elected after the manner of a tyrant and
lid a turbulent soldiery. This man, through cunning art rather
in by valour, first attaches to his guilty rule certain neighbouring
it off the crowned heads of the empire of the whole world." x Gildas
lys nothing of Helen anywhere.
1
Gildas, ed. Hugh Williams, p. 31.
VOL. III. S
258 Lives of the British Saints
portion of the Empire, and doubtless Helen was there with him.
The tradition at Treves is that the present Cathedral was the palace
of the Empress Helena, which she gave up to the Church. To this
day bears evidence of having been adapted from a domestic purpose
it
to sacred usages. The atrium, open to the sky, was only domed
over comparatively late in Mediaeval times. At Treves, however,
Helen the British Princess, wife of Maximus, has been confounded
with Helena the mother of Constantine ; and there is no historical
evidence for asserting that the more famous Helena was ever there,
and this misconception has been made to serve as a basis for the origin
"
of the Holy Coat," shown as a relic in the Cathedral.
Maximus soon became dissatisfied with the government of half
the Empire of the West, and resolved on the conquest of Italy. He
accordingly collected an army, and marched into Italy. He entered
Milan in triumph, but was defeated, and lost his life at Aquileia, in
388. His followers were dispersed and Cynan and his Britons never
" "
again saw their native land. Britain," says Gildas, is robbed of
all her armed soldiery, of her military supplies, of her rulers, cruel
though they were, and of her vigorous youth, who followed the foot-
steps of the above-mentioned tyrant, and never returned." But
he says nothing of the populating of Brittany by Maximus's soldiers.
To Welsh tradition Helen is much better known as the great road-
maker than as a saint. The latter role she has probably entirely
"
derived from her namesake. In Maxen's Dream it is said, Elen
bethought her to make high-roads from one town to another through-
out the Island of Britain. And the roads were made. And for this
cause are they called the roads of Elen Luyddog." 2 Roman roads
and old mountain tracks are still most commonly called in Wales
Sarn Elen (often Helen), Ffordd Elen, and Llwybr Elen, meaning
respectively Elen's Causeway, Road, and Path. For instance, Sarn
Elen, running through the site of Beddau Gwyr Ardudwy, near Fes-
tiniog, and another south and the old road or track,
of Dolwyddelan,
1 2
Gildas, ed. H. Williams, p. 33. Mabinogion, p. 89.
S. Helen 259
left and never returned, was that which went with Elen
these shores
son (who is not named) was killed with an arrow by the giant Cidwm.
There is a Ffynnon Elen there.
Elen was the mother by Maxen of Owain Finddu, Ednyfed, Peblig
(of Llanbeblig, Carnarvon), Cystenin
and Gwythyr, all of whom are
2
in the later genealogies entered as saints. Other sons of Maxen
were Anhun (Antonius) and Dimet.
There are but few churches in Wales dedicated to S. Helen or
LK-ii, doubtful whether they are dedicated to Elen Luyddog
and it is
pp.
113, 138.
3
John Ray, among others, mentions it in his Itinerary of 1662, Select Remains,
omlon, 1760, p. 228.
4
London, 1838, p. 67.
260 Lives of the British Saints
name is not found in any ancient Latin Martyr ologies, nor in the Exeter
Calendar of the twelfth century, nor in that of Bishop Grandisson.
But she is inserted in Capgrave's Nova Legenda, compiled in 1450
and published in 1516, in Whytford's Martiloge, 1526, in Wilson's
Martyr ologies, 1608 and 1640, and in seven or eight Welsh Calendars
of the sixteenth century.
"
There was a Helena, virgo," commemorated in a Dol Calendar
of the fifteenth century, and the Welsh Calendars in the lolo MSS.
and Prymer of i6i8,on May 22, and in the modern Roman Martyr-
ology, as of Auxerre, on this day there were two more, one at
;
of Constantius Chlorus.
The Church of S. Helen's, Bishopsgate Street, London, was a founda-
tion of the thirteenth century, and the dedication is to the mother
of Constantine. At this period, the fable of her having been a British
princess was accepted.
S. Helen was a popular saint in Cheshire, where several churches
are dedicated to her.
At Paracombe, the Revel with fair is held on August 18. At
Abbot sh am ," trie Feast is observed on the Sunday, after Midsummer
Day. At Helland, the Feast is kept on the first Sunday in October.
S. HELIG
SOME
of the late genealogical lists * include Helig ab Glanog among
the Welsh saints ; actually he was the father of three Welsh saints,
and the account we have of him in a well-known legend scarcely
him to that distinction. Our notice of him shall therefore
entitles
be brief.
1
Myv. Arch., p. 426 ; lolo MSS., pp. 124, 147 ; also Rees, Welsh Saints.
p. 298.
S. Helig 261
The three saints, Boda, Gwynin, and Brothen are in the older pedi-
>ome two myles within the sea directly over against Trevyn yr
\Yylva unto which hyll Helyg ap Glannog and his people did
. . .
*
The " ruins " have been inspected on several occasions, e.g., in 1864 (Owen
Jones Cynini, i, p. 627), and between 1906 and 1909, but with small results.
Mr. Win. Ashton (Battle of Land and Sea, 2nd ed., 1909, pp. 183-7), wno visited
r. \\
nce.
262 Lives of the British Saints
goe out of the towne towardes Abererch ; this towne was called 'Pull-
*
helig, and of late Pullheli."
The popular version of the story is of a different cast. This relates
that the calamity had been foretold as a judgment upon Helig for his
wickedness four generations before it came about. As he was riding
through his territory one evening he heard the voice of an invisible
" "
follower warning him, Vengeance is coming, is coming (Dial a !
"
ddaw Dial a ddaw ). He asked excitedly,
! ! When ? " The
"
answer came, In the time of thy grandchildren, great grandchildren,
and their children." Helig probably calmed himself with the thought
that thus it would not happen in his lifetime. But on the occasion
of a great feast held at the palace, and when the family down to the
fifth generation were present taking part in the festivities, the butler
noticed when going to the cellar to draw more drink for the revel-
lers that the water was forcing its way in. He had time only to
warn the harper of the danger, when all the others, in the midst of
their carousing, were overwhelmed by the flood. 2
Helig's father, Glannog, has given his name to Ynys Glannog (or
Lannog), the old name of Puffin Island. It occurs as Insula Glan-
nauc under the year 629 in the Annales Cambria. Giraldus Cam-
brensis 3 thought the name Enis Lannach (or Lenach) meant "the
ecclesiastical island, because many bodies of saints are deposited
there, and no woman is suffered to enter it."
S. HENWG, Confessor
THIS saint's name does not occur so much as once in any of the
amplified version see Cymru Fu, Wrexham, pp. 244-7. Lady Marshall founded
"
upon it her poem, Helig's Warning, A Cymric Legend of the Seventh Century,"
London, 1854. For a Welsh libretto on the legend see Odlau Can, by Robert
Bryan, 1901, pp. 153-93.
3
I tin. Camb., ii, c. 7. He evidently took the second part of the name as a.
derivative of llan.
S. Henwyn 263
notices of Taliessin in the lolo MSS. 1 "The Chief of the Bards"
is therein said to have been the son of S. Henwg (or Einwg Hen)
S. HENWYN, Confessor
and the saints that were contemporaries with them in Enlli. 1 In the
later genealogies his name occurs under a variety of forms, Hewnin,
Hefnin, Hefin, Honwyn, Howyn, Hewyn, and Hywyn. The last
is the form most frequently met with to-day.
S. Gwyndaf's wife, and the mother of S. Meugant and it may be
supposed also of Henwyn was Gwenonwy, daughter of Meurig ab
Tewdrig, King of Morganwg. Henwyn's father and brother lie buried
in Enlli. In the late lolo MSS. 2 it is stated that he was a saint or
monk of Cor Illtyd at Llantwit, and that he afterwards became a
bishop in Enlli.
In Buchedd Llawddog we are told that that saint, who had aban-
doned his title to succeed his father Dingad as King, used to retire
daily to some secret place for private meditation and prayer. His
brother Baglan, to gratify his curiosity, one day requested Henwyn
to take with him his hand-bell and follow Llawddog to his retreat,
that he might know where he went. In the Cywydd to Llawddog by
" "
Lewis Glyn Cothi, Henwyn with his holy bell is again mentioned,
and it would appear from it that this incident took place at Llanfaglan,
in Carnarvonshire, and that Henwyn was instrumental in inducing
Llawddog to migrate to Bardsey, where he afterwards became abbot
in succession to Cadfan.
There was formerly in Bristol, in the very centre of the city, a church
1
Also Hanesyn Hen, p. 114. In the copy of the Bonedd in Hafod MS, 16
(circa 1400) his name is spelt Hennen. It is Henwyn in lolo MSS., p. 103.
As " Hywyn, in Aberdaron " he is entered among the
children of Ithel Hael
in Hanesyn Hen, p. 115. There is a Bod Hywyn in the parish of Llanegryn,
and over against it, in the adjoining parish of Llangelynin, a Bod Gadfan.
2 lolo
MSS,, p. 132.
3
Willis, Survey of Bangor, 1721, p. 274; Cambrian Register, iii (iSiS),
p. Cathrall, JV. Wales, 1828, ii, p. 118.
224;
4
Skene, Four Ancient Books, ii, p. 176. Geoffrey of Monmouth (Bruts, p. 69)
mentions Henwyn (Henuinus), Earl of Cornwall.
S. Herbauld 265
>f S. Ewen, now covered by the Council House. At Gloucester and
at Hereford were also churches of S. Ewen, destroyed at the Great
Rebellion, as they stood outside the walls.
An extinct church of S. Owen or Ewen was in Chepstow, now con-
verted into two dwelling-houses. Just within the mouth of the Wye,
on the left or the English shore, at the southern extremity of Offa's
Dyke, is an ancient landing-place, called in the Ordnance Survey
"
Hewan's Rock," but in an inquiry by a Court of Survey in 1641
"
called Ewen's Rock."
It has been suggested that these are dedications to S. Hywyn ;
*
per Ib.
S. HIA, Virgin
THIS was one of the Irish settlers in Penwith, Cornwall. Accord-
"
ig to Leland she was a nobleman's daughter and a disciple of S.
Barricius," i.e. Finbar. He adds that she came with S. Elwyn, and
"
that one _Dinan, a great lord in Cornewaul made a church at Pen-
at the request of la, as it is written in S. le's legend."
1
Loth, Les noms des saints brctons, Paris, 1910, p. 61.
268 Lives of the British Saints
Hei, and that she was the foundress of Cill-Ia, and identical with the
S. Hia who came to Cornwall. According to the story given by Anselm,
Hia resolved to be of the party of Fingar and Piala, but they left
Ireland without her. Thereupon she went after them floating upon
a leaf, and arrived in Cornwall before them. The myth of the leaf
is due to a confusion between her and Hia or Bega, the foundress of
S. Bees. This latter is said to have been wafted over on a sod of grass.
What is true in the story is that Hia was one of the earlier settlers
in West Cornwall, before the arrival of the swarm under Fingar.
When this second body of Irish arrived, we are told by Anselm,
"
the author of the legend of Fingar, that they found quoddam habita-
culum non longe a litore ... in quo Virgo quaedam sancta manebat
inclusa ; et nolens S. Guingnerus earn inquietare, salutata virgine,
ad locum transiere pransuri."
aliurn
Fingar and his party landed in Hayle mouth, and went to Hia's
"
settlement hard by she is the
; virgo sancta." But she was ill-
pleased at this arrival of fresh colonists and declined to have anything
to do with them. This is the probable meaning of the story as given
by Anselm.
According to William of Worcester she died and was laid at what is
now called S. Ives. This is likely enough, for she has left no cult in
1
F6lire of Oengus, ed. Whitley Stokes, pp. cxxxii, clxvii.
S. Hoedloyw 269
reland, nor have several of Barr's disciples, which leads to the surmise
that many migrated.
The name Hia is, of course, identical with that of Hieu, who received
the habit from S. Aidan, and was placed at Hartlepool, but she belongs
to a later date.
Hia had a church, not only at Pendinas, but also at Camborne.
Herfeast, according to William of Worcester, was on February 3.
It is still so kept at S. Ives, but at Camborne on October 22.
S. Hia's Well, called Venton Eia (Ffynnon la), is on the cliff under
noc, Confessor, and S. Ya, the Virgin, which they had rebuilt at their
own cost might be dedicated, and provided with fonts and cemeteries.
Bulls from Popes Alexander V and John XXIII were procured, and
tin- chapels were consecrated on October
9, 1411.
S. Hia should be represented, clothed in white wool, as an Irish
S. HOEDLOYW, Confessor
HOEDLOYW was one of the sons of Seithenin, King of Maes Gwy-
ddno, whose territory was inundated by the sea, and now lies beneath
Cardigan Bay. After the catastrophe Seithenin 's sons all became
1
The passage relative to her voyage on the leaf runs as follows in Anselm's
account of S. Fingar: " Paullulum jam altius navigando a terra discesserant,
cum ecce virgo quaedam, nomine Hya, nobili sanguine procreata, pervenit ad
littus, felici sanctorum cupiens adunari collegio cernensque procul a litore
:
S. HOERGNOUE, Confessor
Is invoked in the Celtic Litany of the tenth century in the Library
of the Dean and Chapter of Salisbury. 2
S. Vougai he is called Huarneue.
In that of 3
But De la Villemarque
thought he read Huarve. The writing is faint, and the document
4
greatly injured by damp.
In the list come Hoeiardone, who was bishop of Leon, Hoergnoue,
and Hoiarnuine, Loth equates with Isserninus. He is of
whom M. J.
of a similar name who can have been confounded with him, as supposed
by M. Loth.
.Moreover, the Pere du Paz, who made the transcript, collated the
I.ivi^ with other MSS. to which he had access, and has noted the varia-
tions.
This has been published by De la Borderie, Saint Herve, Rennes,
1892, with critical examination and notes.
Secondly, we have the Life in Albert le Grand's collection, based on
tlu-Legendaria of Nantes and Leon and of Folgoet also on the ;
hagiography.
De la Borderie arbitrarily distinguishes between what he conceives
to be ancient and what modern elements in the text. We shall not
follow his division but it may be pointed out that portions of the
;
Life seem to belong to an earlier text, as the style is ruder and the
structure is obscure.
Hoarvian was a Briton and a bard, who crossed the seas 1 and
where he delighted the cour-
visited the Court of Childebert at Paris,
learned that it was Rivanon, that she lived with her brother Rigur,
and that her parents were dead. The chief of their plou was Maltot.
Hoarvian urged Conmore to obtain the girl for him to be his wife ;
the brother and the chief gave their consent, the girl herself does
not seem to have been consulted, and the same night they were mar-
ried. There was no losing time between love-making and wedlock
in those days, apparently.
1
This not stated at the outset, but later on.
is
2 "
magnae industries plurimarumque linguarum peritus, sed cantor
Hie,
ngmentarius novos enim fingebat cantus rythmicis compositionibus, quibus
:
could not be recalled. When the child was born, he was named
Hoernbiu or Hoarve, and he was born blind. Rivanon hated her
child; Tibwever, she reared it to the age of seven.
All this portion of the story seemed so inhuman and horrible that
the compilers of the Lectionary of Tre"guier cut it clean away.
The redactor touched it up, and gave it an
aspect not quite so
.:e. He says that Hoarvian had no idea of marrying, indeed had
vowed celibacy ;
but an angel appeared to him in a dream and foretold
that he would find a girl by a spring, named Rivanon, and that it was
marry her, and beget a son who would
the Divine will that he should
be a great saint. 2
This smacks of the monastery.
The truth was that Hoarvian fell in love with the girl and married
her, against her wishes, and this occasioned the explosion of rage and
resentment which .caused her to curse her unborn child. The im-
precation was omitted by Albert le Grand and by De la Villemarque"
from their versions of the story. It scandalized them as it did the
compilers of the Treguier Breviary. Both assert what is not said
in the Life, that the damsel had also been visited
by an angel before-
hand, ordering her to marry the bard.
But even De la Borderie reads into the story what he is hardly
"
justified in doing. La passion ardente et absolue de la virginite*
nous raporte aux premiers ages duchristianisme." Rivanon, we have
no reason to suppose, resented being married, only she objected to
being married without her consent to a, perhaps, aged bard. He
"
goes on upon his assumption, la vengeance impitoyable du voeu
"
viole we have no hint given us that she had made a vow of chastity
"
exerce pas la mere meme sur son fils, pauvre enfant innocent encore
Ji
naitre, est un trait de ferocite qui sent 1'antique barbaric. Et
cela est si vrai que, saufe cette de S. Herve,
premiere version de la Vie
ne trouve ce trait nulle part. Tous les legendaires de datte pos-
"
Si in me genuisti filium,
cunctipotentem deprecor Deum ut non videat
lumen humanum. At ille O mulier, quam ingens commissum suas soboli
:
terieures out recule devant 1'odieuse de ce fait une mere, par res-
;
sentiment, infligeant au fils qu'elle porte dans ses flancs une infirmite
cruelle ;
la cecite de saint Herve ayant pour cause la volont6 et la
"
vengeance de sa mere et cependant cette mere tenue pour sainte !
The author of the Life gives no motive for the curse. De la Borderie
supposes one a previous vow of virginity.
Happily we can compare the procedure of a modern redactor with
the old monastic recomposer of the Acts of S. Huerve. This modern
redactor is De la Villemarque, and he is the worse offender of the
two. He makes Hoarvian a disciple of S. Cadoc, and quotes the
lessons given by S. Cadoc to a pupil, Ystudfach, recorded in the Myvyrian
Archaiology,
1
as actually delivered to Hoarvian. He does more.
He forges a song sung by Rivanon at the fountain as that heard by
"
the bard when he became enamoured of her. Although I be, alas,
but a simple iris at the water's edge, I am called the Little Queen,"
"
count he did not recognize Conmore as contained in a popular
Breton poem. He describes from another ballad, manufactured by
himself, the banquet at the wedding. He makes Huerve born three
years after the marriage, and Hoarvian to die two years later, and
then introduces another fictitious ballad, as the address of Rivanon to
her son, and gives the pretended original among the Pieces Justifica-
tives.
If a man who set up to be a scholar, and was held to be honourable,
could thus try to impose on his generation, in the nineteenth century,
there is some excuse for the hagiographers in the thirteenth playing
the same tricks.
This barbaric incident certainly belonged to the earliest Life of the
Saint which was re-edited in the thirteenth century, or later. There
are other indications of antiquity. The commendation of the bard
by Childebert to be lodged in the royal villes on the way, and the men-
tion of the spring being beside the via regalis this was the old Roman
;
road that led from Vorganium (Carhaix) to Aber Vrac'h, and which
in the Middle Ages had certainly fallen into disuse. So also is the
description of the negotiation of the marriage with the chief of the
plou or tribe to which Rivanon belonged.
Huerve was born at Lann Rigur, now Lann'oul in the parish of
Plouzevede, but he was brought up by his mother at Caeran, now
Queran, in Treflaouenau, near Plouzevede. How this came about
is not
very easy to discover, as this district is far from the place where
Rivanon was married. The idea may have arisen from the fact that
1
P. 780.
S. Hoernbiu 275
" "
a scooped out cradle was preserved as a relic at Caeran, probably
the original tomb of the saint. 1
All his early life seems to have
been passed further west. Rigur, brother of Rivanon, is supposed
to be the same as Rivor, founder of Lanrivoare, where he is repre-
sented as a priest.
We hear no more of Hoarvian. His relations with Rivanon were
strained, and he probably abandoned her, and returned to Britain.
From a very early age Huerve" wandered about as a beggar, with
another boy as his guide, whose name is variously given as Guurihuran
Wiuharan, and in late times Guiharan.
As they passed through a village, the peasants who were at their
2
dinner, charitably gave the blind boy some cakes, and Huerv6,
seated on a stone, sent his guide to collect alms. Whilst thus seated,
a fit of sneezing came on, and one of his milk teeth fell out, and he
put it on the stone. The inhabitants of the village saw it blaze like
a lamp and increase in splendour till it became a globe of fire radia-
3
ting light in all directions. So as not to frighten the people, Gui-
haran picked up the tooth and carried it off.
The luminous tooth is a mythologic feature imported into the story.
The Harpies had a shining tooth between them, and Odin's horse
one golden tooth inscribed with runes. In the Legend of S.
r.itrirk tooth plays a part.
liis "One day as he was washing his
hands in a lord, a tooth fell out of his head into the ford. Patrick
the hill to the north of the ford, and sends to seek the tooth,
ii
in the Apocryphal
Gospel of the Infancy, the same vindictive char-
acter is attributed to our Lord.
1 "
Ubi ante fores ecclesiae ejus adhuc exprimitur lectulus." Saint Herue,
p. 258.
"
Occurerunt sibi incolae afferentes ex sua farina caritatis amore cibaria.
JW&. p. 3
Hid., p. 259.
Tripartite Life, ed. Stokes, i, p. 197. Saint Herve. p. 260.
Ibid., p. 260.
276 Lives of the British Saints
One day when Huerve was a full grown man, a British Hern or chief
of a plou, named Mallo, was robbed by a couple of his serfs, who
fled to the coast to take boat, and escape beyond the seas. Mallo
went them, and passed where Huerve was in too great haste
after
to salute him. Huerve cursed him, a storm came on and drove the
tiern back, and he was constrained to offer an apology.
1
We shall
meet with another instance further on.
The story of the cursing of the children and of the stones looks
likea late local legend imported into the Life, and of no more value
than that of the men of Stroud having been cursed by S. Thomas a
Becket to ever after grow tails, because they had docked his horse.
At the age of seven, Huerve went to a saintly monk named Har-
thian or Arthian, whom Albert le Grand calls Martianus, and re-
mained with him he was fourteen, learning grammar and the eccle-
till
\\vnt in quest of him, but found him dead, buried in his cell, which
had fallen into ruins.
He S. Hoardun, Bishop of Lon, who ordained him
next visited
exorcist, and wandered about taking with him Christina, his mother's
niece and companion. His scholars accompanied him wherever
2
he went, so, we are assured, did the wolf.
At he resolved on making a permanent settlement, and decided
last
on planting himself by the stream Lyssem, the present La Heche, that
separates the parishes of Lanhouarneau and Ploune venter. He
arrived here when the crops were green, and demanded of the owner
of a field, named Innoc, to surrender part of it to him. The man
demurred ;
however he consented at last, and Huerve cut down the
green corn where he purposed constructing
his monastery. At har-
the remainder of the crop yielded a double quantity. The place
has since been called Lanhouarneau.
In or about the year 550 a great conjuration was formed against
Conmore, regent of Domnonia. At the bottom of it was S. Samson,
hut certainly also Gildas was influential in the matter, for he hated
Conmore with a deadly hate. Probably also Budoc II was in it,
worked up by S. Teilo, acting as a messenger from Samson.
The object aimed at by the conspirators was the destruction of
Conmore, and the elevation of Judual or Juthael, son of Jonas, to
the throne of Domnonia and L6on.
In order to strike terror into the mind of Conmore, and to impress
on the minds of the people a conviction that he was predestined to
defeat and death, a convocation was summoned to meet on the Menez
fire", a rounded hill only some 700 feet high, but the most conspicuous
*&^
278 British Saints
usual among Celtic bards, who ascended a hill, and standing back to
back looking every way, and stabbing in the air with thorns, uttered
a curse which must inevitably bring destruction on him against whom
it was launched.
Huerve, who was only an exorcist, was summoned to it, and almost
certainly Gildas, who was but a priest.
Huerve, impeded by his infirmity, arrived late, and the assembly
waited for him twenty-four hours. When he appeared, ill-formed
and covered with rags, one in the gathering exclaimed, " What, have
we been kept all day for this little blind fellow ? " The remark was
not courteous, but Huerve took it in great dudgeon and cursed the
man. 1 Thereupon he fell down, his face covered with blood and
blinded. At the interposition of the bishops present, Huerve restored
sight to the man, by washing his face in water from a spring he miracu-
lously called into existence on the hill.
If we translate this out of the language of a monastic hagiographer,
it comes to this Huerve was late, one of those present found fault
with him. This the blind man resented and knocked the man down,
by a blow in the face that drenched him in blood. However, when
the fellow had washed the blood away, he was all right.
A chapel was erected on the hill to commemorate the miracle, and
it still stands there, and the spring is still shown.
he saw the celestial orders there. Then said Huerve, " I will tell you
2
all their names."
Then Huerve chanted the hymn of Miriam Cantemus Domino ,
One day a fox carried off one of his hens. He addressed himself to
"
Quam ipsi, nee mora, scriptam posteris reliquerunt. Quoniam saepe
is, nostrisenim temporibus, per hanc fures produntur; vel furta negari
iu-(jueunt, aut reperiuntur. Conludium sancti Hoarvei ipsa nuncupata." Saint
pp. 2-1-2.
28 o Lives of the British Saints
3. An neb a zizent ouz ar stur Who will not obey the helm
Ouz ar garrek a zento sur. 1 Will fall on a sandbank
1
A. le Grand, Vies des SS. de Bretagne, new ed., 1901, p. 245.
S. HUERV WITH HIS WOLF AND GUIHARAN.
Church -
*V| a
fortncrlv in the of Kerlaz, near Douarnenez.
gQ
L >") C
C
S. Hoiernin 281
In the MS. Treguier Missal of the fifteenth century, the Leon Breviary
of 1736, that of Quimper, 1835, that of Leon, 1736, that of Redon,
dren. 2
M. de la Villemarque published this song in his Barzas-Breiz in 1839.
He himself composed and introduced a line into it, to signify that
thiswas a lesson given by a Druid to his pupils. M. Luzel has col-
lected thesame song in Brittany, in many places, and has shown that
no such a line exists in anv version he has found. 3
S. HOIERNIN, Confessor
IN the Celtic Litany in the Dean and Chapter Library at Salisbury
this saint is invoked. 4
"
M. J. Loth says: S. Isarninos, Iserninos, as eisarno-, isarno-, has
riven hoiarn, houarn, iron Iserninos has given Hoiernin (more regu-
;
change, was a native of Britain, who crossed over and settled in the
parish of Desault near Carhaix. The chief at Quelen promised that
he should have as much land as he could enclose in a single day. He
took his staff, trailed it behind him and paced along. And the staff
not only drew a furrow but made a deep trench and threw up a bank,
and Hoiernin enclosed a considerable area by this means. Much
the same story is told of other saints, as Goueznou and Brioc. Here
Hoiernin lived till his death, and he was buried in his oratory.
The place was ravaged in the war between Conmore and Judicael, and
remained desolate till another Count of Poher, named also Conmore,
was hunting in the region, when a stag he was pursuing fled to the
tomb of the Saint for refuge, and there the hounds would not touch
it He
accordingly ordered a church to be built on the spot. Mate-
rials were collected, when lo the birds were found to have gathered
!
twigs and leaves and to have built up a little dome with them over
the tomb.
Locarn is near Mael-Carhaix in Cotes du Nord. A bust and relics
are preserved in the church. There is a Holy Well surmounted by a
thirteenth century statue of the saint in monastic habit, holding a
book.
At Saint Hernin near Carhaix, in Finistere, but in the same district,
is another statue of him.
Although Albert le Grand speaks of two Counts of Poher named
Conmore, there was but one the erection of the church over the
;
tomb must have occurred before 550, probably some years previously,
as during the period just preceding, Conmore was quarrelling with the
saints, and not at all disposed to build chapels. This throws back the
date of S. Hoiernin. We
cannot, however, identify him with S.
Isserninus the companion of S. Patrick, for Albert le Grand speaks
of him as a Briton, and had his Hernin been the helper of the Apostle
of Ireland, he would not have failed to have found this recorded in
his Acts.
Hoiernin died on the
first Monday in May ; but his day is given
(ft C vo >
M^ / L*~ *~ X*_ L y~
S. Huail 283
i
about ten feet deep. Here is an image of the saint, and hither in times
1
Ed. "
Hugh Williams, p. 324, Caunus ejus genitor et alios quatuor fertur
habuisse filios, Cuillum videlicet valde strenuum in armis virum." His name
a .1- Hvwel
by John of Tynemouth and others. It is a somewhat rare
but was borne by a few others, e.g. (as Hueil), in the Book of Llan Ddv,
;. and the Record of Caernarvon, p. 102.
a P. 117.
3
London, 1802,
p. 22 Peter Roberts, Chronicle of the Kings of Britain,
;
1811, pp. 360-1. Lhuyd (Parochialia, supplement to Arch. Camb. for 1909, p.
146) mentions the stone thus under Ruthin: "Maen Heol is a flat Stone in
r "
y middle of the street ; but the stone is neither flat nor in the middle of the
Street.
284 Lives of the British Saints
ciled, but with the proviso that Huail should never mention the matter,
under penalty of losing his head.
Arthur retired to his palace, which was then at Caerwys, in Flint-
shire, to be cured of his wound. He recovered, but ever after limped
a little.
A short time after his recovery, Arthur fell in love with a lady at
Ruthin, in Denbighshire, and, in order the more frequently to enjoy
her society, he disguised himself in female attire. One day he was
dancing with this lady, thus disguised, when Huail happened to see
"
him. He recognized him by the lameness, and said, This dancing
might do very well but for the thigh." Arthur overheard the remark.
He withdrew from the dance, and in a fury ordered Huail to be be-
headed on a stone called Maen Huail, still standing in S. Peter's Square..
Ruthin.
There was some other cause for disagreement, according to the
1
story of Culhwch and Olwen in the Mabinogion. Huail had stabbed
his nephew Gwydre, son of Gwenabwy his sister and of Llwydeu,
"
and hatred was between Huail and Arthur because of the wound."
"
In the same story it is said that he never yet made a request at the
hand of any lord." 2
"
The Rhuis author of the Life of Gildas says that Cuillus, a very
active man of war, after his father's death, succeeded him on the
throne." The author of the other Life, supposed to be Caradog of
"
Llancarfan, says :
Huail, the elder brother, an active warrior and
most distinguished soldier, submitted to no king, not even to Arthur.
He used to harass the latter, and to provoke the greatest anger between
them both. He would often swoop down from Scotland, set up con-
and carry
flagrations, off spoils with victory and renown. In conse-
quence, the King of all on hearing that the high-spirited
Britain,
youth had done such things and was doing similar things, pursued
the victorious and excellent youth, who, as the inhabitants used to
assert and hope, was destined to become king. In the hostile pursuit
and council of war held in the island of Minau (Man), he killed the
young plunderer. After that murder the victorious Arthur returned,
rejoicing greatly that he had overcome his bravest enemy. Gildas,
the historian of the Britons, who was staying in Ireland directing
studies and preaching in the city of Armagh, heard that his brother
had been slain by Arthur. He was grieved at hearing the news, wept
with lamentation, as a dear brother for a dear brother." Gildas at
once hastened to Wales, full of resentment and desirous of revenge.
"
When King Arthur and the chief bishops and abbots of all Britain
1 2
Ed. Rhys and Evans, p. 109. Ibid., p. 107.
S. Hunydcl 285
heard of the arrival of Gildas the Wise, large numbers from among
the clergy and people gathered together to reconcile Arthur for the
above-mentioned murder."
x
Arthur was obliged to pay blood-
money, after which Gildas gave him the Kiss of Peace.
a vulgar marauder, who richly de-
Apparently the Prince Huail was
served his fate. Arthur was perfectly justified in executing him for
his depredations.
Hedistinguished in the thirteenth century Triads of Arthur and
is
"
his Warriors 2
as one of the Three Diademed Battle-chiefs (Taleithiog
" " "
Cad] of the Isle of Britain and among the Sayings of the Wise
;
3
and the "Stanzas of the Hearing" occurs the following:
Hast thou heard the saying of Huail,
Son of Caw, the cautious reasoner ?
"Often will a curse drop out of the bosom."
(Mynych y syrth mefl o gesail.)
S. HUNYDD, Matron
"I ins was one of the married daughters of Brychan. Her name is
"
thus entered in the Vespasian Cognatio Hunyd, que iacet sub
Mrltheu, que fuit uxor Tudual flaui, mater Cunin cof (i. me-
moik )." In the Domitian Cognatio she is called Ninctis (for Nunidis),
1
it was in South
Wales, where Mellte is a Breconshire river-name, and
the parish-name, "
Bedwellty, in Monmouthshire, means Mellte's-
House."
ed. Hugh
Williams, pp. 400-5.
2**,
Peniarth MS.
Skene, Four Ancient Books, ii, p. 458.
45 ;
3
lolo MSS., p. 253, cf.
p. 157; Myv. Arch., p. 128.
Myv. Arch., pp. 419, 428. Hunydd was not a particularly rare name.
See the Record of Caernarvon,
p. 320 (index).
286 Lives of the British Saints
S. HUUI, Confessor
"
IN the grant byCaradog,the son of Rhiwallon, of Villa Gunhucc, in
Guartha Cum," to the Church of Llandaff, in the time of Bishop Her-
"
wald (consecrated 1056), mention is made of the four saints of Llan-
l
gwm, Mirgint, Cinficc, Huui and Eruen." There are two Llangwms
in Monmouthshire Llangwm Ucha and Isa, which form one benefice,
the churches of which are to-day dedicated to S. Jerome and S. John
respectively.
This seems to be the only mention we have of Huui. It has been
suggested that his name may possibly survive in that of the parish
2
S. HYCHAN, Martyr
HYCHAN was one of the reputed sons of Brychan. His name does
not occur in the Cognatio, only in the late lists of Brychan's chil-
dren. 3 He is patron of the little church of Llanychan, in the Vale of
Clwyd.
There a tradition at Llandebie, Carmarthenshire, that Hychan
is
was by the pagan Irish on a field there near the station, called
slain
Rhandir Hychan (his share-land or inheritance), but now, colloquially,
Cae Henry Fychan. Llandebie Church is dedicated to Brychan's
daughter, Tybie, who met with a similar death here, and the tradition
states that the Hychan of the field-name was her brother.
but unhappily Colgan did not continue his collection beyond the last
1
day of March, and since his time, the ancient Life has been lost.
All we know of him is that he and his brother Medran were sons of
"
Hear me, brother Odran, I assure you that although you may wander
far and wide, you will die in 3
your native place of Littir."
Odran was one of the disciples of Senan, who assisted to bury him
at 4
Iniscathy.
After Odran did
many travels, finally come back to Ireland and
built a great monastery at Littir, and there he died, according to the
Anmih of the Four Masters, in 548.
His day in the Martyrology of Tallaght is October 2, but also as
Bishop on May 8 on the same day in the Martyrology of Donegal.
;
Colgan, Acta SS. Hib., Vita S. Kierani, p. 461, and note i, p. 463.
Ibid., p. 465.
In-h Life of S. Ciaran, ed.
Mulcahy, Dublin, 1895, PP- 44~5-
Book of Lismorf, p. 221.
TluTt- was an Odran, S. Patrick's charioteer; another a pupil of S. Colum-
cille; another a disciple of S. Columba of Tir-da-glas; another the father of
S. Mochua.
288 Lives of the British Saints
these were the same or different saints. He seems to have been re-
garded as a tutelar saint of Waterford, and has a Holy Well, Tobar-
Odran,near the churchyard of Kilkeiran (Cill-Ciaran) in the parish of
1
Castlejordan.
As Ciaran is the Cornish S. Piran, it is not impossible that Odran
migrated with him to Cornwall, and that he may be the Cornish Saint
Hydrocof Lanhydrock. The fact that the feast there should be on
May 5, and his day in Ireland May 8, seems to favour the supposition.
Wales, where after the disgrace and ruin of his brother he could not
well remain, and settled in Cornwall.
A.*AA
S. Iddew 289
AfSS. 1 In this MS. he is called Hywel Faig or Farchog, and is said to
have been the father of Derfel Gadarn, Dwyfael or Dwyvvai, Arthfael,
and Hywel Fychan, all saints. It states that he lies buried at Cor
Illtyd.I.lantwit Major. In the Triads and the Mabinogion tales he
In
tin- \\Vlsli
pedigrees he is made the father of Hywel Fychan, so
that he would be Hywel Fawr, or the Elder, and the Bretons designate
him as Hoel le Grand, or Hoel Meur. They make Hywel Fychan
have to wife a daughter of Maelgwn Gwynedd.
He has been laid hold of by the romancers, Geoffrey of Monmouth
and \Vace, and converted into a gallant prince of Armorica who as-
sisted Arthur in his wars against the Romans. It is doubtful if he
ever set foot again in Armorica, after having fled from it in his youth-
Caradog Freichfras.
2
Myv. Arch., pp. 393, 411, 413.
ibtnogwn, ed. Rhys and Evans, p. 265. In the Dream of Rhonabwy
he is one of Arthur's "Counsellors,"
ibid., p. 159.
08, Report on Welsh MSS., i, p. 920 ; Myv. Arch., p. 750.
>(///<!/
Anglicanum. 1733.
'
P. 426. *
p. 176. P. 123.
'
VOL. III.
290 Lives of the British Saints
the same entry occurs as Iddawg Corn Prydain, the son of Caradog
Freichfras. The latter incorrect form renders him liable to be con-
founded with Iddawg Cordd Prydain, the son of Mynio, one of Arthur's
men, who, by his treachery, brought about the fatal battle of Camlan.
He figures in the Dream of Rhonabwy. Iddew was the brother of Cathan
and Medrod.
4
It should be stated that Iddon was by no means an uncommon name see,;
e.g., the Record of Caernarvon, p. 323 (index). Crogen Iddon is the name of
one of the townships of Llangollen.
5
See Book of Llan Ddv, p. 407 (index).
S. Idunet 291
S. IDLOES, Confessor
IDLOES, the patron of Llanidloes, Montgomeryshire, was the son
1
of Gvvyddnabi ab Llawfrodedd Farfog. Verylittle is known of him.
2
One Achau'r Saint gives him a daughter named Meddvyth, of
whom see under S. MEDDWID.
His festival, September 6, occurs in the lolo MSS. calendar and in
the Prymers of 1618 and 1633. A fair was formerly held (O.S.) at
Lhmidloes on the first Saturday in September. His Holy Well,
Ffynnon Idloes, was situated on the Lower Green, now Hafren Street.
lolo Goch, 3 Owen Glyndwr's laureate, invokes his protection in
a poem, and Lewis Glyn Cothi, 4 in the next century, says of one of
his subjects
"
The best prosperity is the maintaining of morals."
(Goreu cynnydd cadw moes).
S. IDUNET, Confessor
Ix the Celtic
Litany of the tenth century from the Library of the
7
Chapter of Salisbury, published
i
by Canon Warren, S.
Kdumete is invoked ; in that published by Mabillon, he is called
Idimete. 8
Hafod MS.
1
1 6 37, 120
; Hanesyn Htn, pp.
Myv. Arch., p. 426 Cambro- ; ;
Island it ;
uKl "serve four and
twenty men at meat all at once" (Y Brython, 1860,
gether.
-
But we are rather disposed, to think that the Life as a whole
belongs to an Ethbin, but was clumsily adapted by the compiler
of the Cartulary of Landevenec to make it apply to Idunet.
Idunet was a genuine personage. He occurs in the Cartulary of
"
Landevenec as a brother of S. Winwaloe, non post multum tempus
sanctus Uuingualoeus iter edidit ad fratrem suum Edunetum,'*
who lived near what is now Chateaulin, but was then known as Castel-
"
Nin. 3 ^Edunetus occurrit sancto Uuingualoseo ridens cum ve-
nientem ad se, et seipsum sancto Dei commendavit, id est, corpus et
animam et spiritum et omnia quae habebat, et terras quas Graalonus
rex sibi dedit."
In the Life of S. Winwaloe no mention whatever is made of this
" "
brother of Winwaloe, son of Fracan and Gwen Teirbron.
.We are disposed to think that Idunet was a kinsman, possibly a
half-brother of Winwaloe, who lived where is now Chateaulin, and
that the Vita in the Cartulary has nothing whatever to do with him.
See S. ETHBIN. 4
He is patron of Chateaulin, where his pardon is on the fifth Sunday
after Easter; of Pluzunet (Plou-Iduneti),' near Plouaret, C6tes-du-
Nord ; of Tregourez, near Chateauneuf, Finistere ; and he has chapels
1
Cart, de Landevenec, ed. De la Borderie, Rennes, 1888, pp. 137-41 ;
Actct
SS. Boll., October, viii, pp 487-8.
2 Revue Celtique, xi (1890), p. 141.
3 Cart, de Landevenec, ed. De la Borderie, p. 145.
4
ii, pp. 466-7.
S. lestyn 293
of Plounevezet near Carhaix, and Laurenan by Merdrignac, Cotes-
du-Nord.
At Tre"gourez the Patronal Feast is held on the third Sunday in
October.
At Pluzunetan eighteenth century statue of him in Benedictine
is
1
l\fi'nc 136 141.
Ccltiquc, xi, pp.
3 /' 16; Hanesyn H&n, pp. 109, 121
x'j. 12, Cambro-British Saints,
;
'
description see ibid., 1874, pp. 217-24; also Westwood, Lapidarium
1876-9, p. 196.
294 Lives of the British Saints
arrived and took possession of his cell. When he returned he found his
celloccupied and the land around it appropriated by the Irishman.
According to a local legend, the controversy as to the right to the
habitation was settled amicably between them by this means. Each
seated himself within the cabin, and they waited to see on whose face
the setting sun would shine through the tiny window. Presently the
declining orb broke from its envelope of cloud, and sent a golden
ray in through the opening and irradiated the countenance of Efflam.
1
Thereupon Justin arose, saluted him, and seizing his staff, departed.
They would seem, however, to have compromised matters. It was
arranged that Efflam. should rule the ecclesiastical, and Justin the
secular community. This is obscurely related by the biographer of
Efflam, a late writer, who did not comprehend the tribal arrangements
in vogue at an earlier period. What he says is that Justin gave his
name to the plou or plebs, and that Efflam took the headship of the
lann ;
and that they agreed to live at some distance apart.
The place where Justin settled is now by contraction called Plestin
(Plou-Iestin), and in the church S. Justin is represented as a priest.
The festival of S. lestyn does not occur in any of the Welsh
Calendars. Festivals were held at Llaniestyn, Anglesey, on April 12
and October 10, and at Llaniestyn, Carnarvonshire, on October io. 2
The day on which he is said to be commemorated in Brittany is
3
April 19 but churches bearing his name have been transferred to S.
;
Just, Bishop of Lyons, who died in 390, and whose day is September 2.
The feast at S. Just-in-Roseland is August 14. If we deduct eleven
1
Le Brazin Annales de Bretagne, T. xi, p. 184.
2
Survey of Bangor, 1721, pp. 275, 282
Willis, Cambrian Register, iii
; (1818),,
p. 224. Nicolas Owen, Hist, of Anglesey, 1775, p. 58, gives April 15.
3 Kerviler and De la both
Borderie, but neither gives his authorities ;
apparently follow Garaby. The Pardon is on the Fifth Sunday after Easter.
S. leuan Gwas Padrig 295
is no Just or Justin commemorated irt
days we have August 3. There
the Roman Calendar on either of these days.
A ab Caden
lestyn (Cadan, or Cadfan) ab Cynan ab Eudaf ab Cara-
l
as having
dog ab Bran Fendigaid is in late genealogies represented
been a saint, some generations earlier than the son of Geraint, but
his existence is very doubtful. They are given the same ancestry.
THIS minor Welsh saint has been more fortunate than many of
the more important ones, for we have had preserved for us his Life,
in \\Vl-h. There is a copy of Buchedd leuan Gwas Padrig in Llan-
stcphan MS. 34, written in the sixteenth century, and another in
MS. 104, written in the following century, in the same collection. The
, as we have it, cannot be much, if any, earlier than the
i
>idi. He was a disciple of S. Patrick hence his epithet Gwas Padrig,
:
"
the servant of Patrick," which, as a personal name, Anglicised to Gos-
k or Cospatrick, was borne by the well-known eleventh century
K.u! nl Northumberland. With it compare the Strathclyde names
Quos-Cuthbert, Cos-Mungo, and Cos-Oswald. A number of Welsh-
men in early and mediaeval times bore names thus formed, among
thorn (iwas Dwyw (Duw), Gwas Crist, Gwas Mair, Gwas Mihangel,
Gwas Dewi, Gwas Teilo,and Gwas Sant Ffraid. They are transla-
>r imitations of a well-known Goidelic formula, probably of pre-
1860, pp. 46-7. At p. 58 is mentioned " Gavel Waspatrik " as being in Denbigh.
Quimcrch. which occurs in Breton charters as Ecclesia de Keynmerch, Keinmerh,
and Ki-ymerch, is near Chateaulin, in FinistSre.
296 Lives of the British Saints
particular saint.
According to his Life, leuan was a worker of miracles ; but those
recorded are stock instances, and have been often attributed to others.
He wrought his first miracle, when a boy of twelve, by killing an
infuriate adder that was aiming at a drainer, and he had his prayer
"
granted that there should never till Doomsday be seen an adder
"
in that land," and, moreover, no venomous vermin " should ever
hurt those who offered to leuan. One season the crows and other
birds devastated his father's and other persons' crops to such an extent
"
"that he was moved to drive them all before him into his father's
barn." Tudur was so impressed with the youth's performances that
he sent him with his blessing to Menevia to become a disciple of S.
Patrick.
He was there for some time, and when the great Apostle, in
obedience to the warning voice, left Wales for Ireland, leuan also
with others accompanied him. But leuan was not destined to remain
in Ireland long. One day S. Patrick, whilst preparing to say Mass,
sent his Welsh disciple to fetch fire. leuan went to the cook, and
returned with the glowing embers in his lap, without his garment
having been even singed. S. Patrick, in compassion for the Welsh, that
they should not be deprived of having so great a wonder-worker in
their midst, requested him to return to his native country. leuan bade
his master farewell and went down to the shore, but could find no
means of embarking. In his perplexity he prayed, and saw a blue slab
floating on the surface of the water towards him and on this he safely
;
the point of his staff into the ground, and forthwith bubbled up a
crystal spring.
"
From thence he came to Llwyn in Ceinmeirch to his own
patrimony and contemplated making a cell there for prayer
to
God. He has in Llwyn thirteen wells." 1 An angel, however, told
him not to erect his cell there but to proceed southwards until he
spied a roebuck, and on the spot he saw it rise there to establish
"
his cell. And he came to the place that is called Cerrig y Drudion,
1
An Artesian well, sunk in 1906 at Llwyn Isa, about two miles from Denbigh,
provides the town with an abundant supply of the purest water.
S. leuan Gwas Padrig 297
and there built he his cell, where is a church dedicated to leuan Gwas
Padrig and Mary Magdalene."
1
The church is now regarded as dedicated to S. Mary Magdalene
alone, and the Gwyl Mabsant or wake followed her festival, July 22.
in Caeau Tudur.
Edward Lhuyd (1699) givesan interesting early MS. note from the
:i
Register, which shows that Gwas Padrig was, previously to the
ination, represented in stained glass in the chancel window of
"
but the glass has long since disappeared. levan ap
ig Church,
<>/ .
learned men and doctors that flocked to Dubricius for study," 4 and this
xi me disciple was probably the clerical witness to several grants by
King Pepiau of Erging to the church of Llandaff.
1
B. Willis, Bangor, 1721, p. 364.
-
MS. D, fo. xxxiv b, in the Episcopal Library, S. Asaph.
*
Book of Llan Ddv, p. 80.
298 Lives of the British Saints
" "
One of the Sayings of the Wise triplets runs l
:
ILAR, Martyr
S.
THE late documents printed in the lolo MSS. give two Welsh saints
of this name. One,
1
an liar who came to this island with Cadfan,
Vespasian Cognatio, but she is not in the Domitian copy. The name
would now be Hudd. In the list of his children in Jesus College MS. 20
the name was miscopied by the fifteenth century scribe as Llud, and he
"
adds that she is commemorated yn Ruthun ygwlat Vorgant," that
is, in Rhuthyn, the manor and commote of the name in the Vale of
Glamorgan, embracing the parish of Llanilid, which the scribe evi-
dently implied derived its name from her. He seems to be the sole
authority for the association, and though the Church of Llanilid may
have been originally dedicated to her, it certainly at an early date
came to be regarded as under the invocation of S. Julitta and her son,
the child-martyr S. Cyriacus.
Its full Welsh designation has always been " Llanilid a Churig,"
as for instance in the parish list, circa 1566, in Peniarth MS. 147. In
"
the Taxatio of 1254 it is called Ecclesia Sancte Julite," and this,
or something similar, has been the prevalent form in Latin documents. 2
For Hid =
Julitta see further under that name.
"
In The Genealogy of lestyn ab Gwrgant," the eleventh century
prince of Glamorgan, we are told that Eurgain, wife, as supposed,
"
of the historical Caratacus or Caradog, sent for S. Hid, of the land
of Israel," from Rome to Britain, to assist her in the conversion of
"
the Welsh. This Hid is called, in the lections of his Life, S. Joseph
of Arimathaea. He became the principal teacher of the Christian
Faith to the Welsh, and introduced good order into Cor Eurgain,
which she had established for twelve saints, near the church now
"
called Llantwit." He
afterwards went to Glastonbury, where he
died and was buried, and Ina, king of that country, raised a large
church over his grave." 3
1
It occurs as the name of alayman in the Book of Llan Ddv, p. 149.
"
2 In a will of 1690 it is called" Saint Juliet's ;
G. T. Clark, Limbus Patrttm
Morganice, 1886, p. 393.
3 lolo MSS., p. 7 cf. p. 219.
; Joseph of Arimathaea is called Hid also in
the Cywydd to S. Mary Magdalene by Gutyn Ceiriog, referred to under S. IEUAN
GWAS PADRIG.
S. IHog 301
"
We are further told that S. Hid, a man of Israel," came hither
with Bran Fendigaid from Rome, that he converted many of the
"
This saint can only be regarded as a man of straw," being the
creation of some of the late mediaeval Glamorgan antiquaries, who
lamiliar with the legend of the Holy Grail, most probably through
S. ILLOG, Confessor
THE genealogies know nothing of this Welsh Saint, but his festival,
" "
August 8, entered as Gwyl I Hog yn Hirnant occurs in a good
number of the earlier Welsh Calendars. In the Calendar in Additional
M>. "
I4.NS2, written in 1591, the entry is g. Illoe abban sant,"
1
lolo MSS.. pp. "a man
loo. 115, 135, 149-50. Cyndaf was likewise of
toad."
8 3
Ibid., p. 155, Itin iiif g
3 o2 Lives of the British Saints
which includes apparently one of the two Irish Saints of the name
Abban. He is patron of the little church of Hirnant, in Montgomery-
shire. His holy well, Ffynnon Illog, once much resorted to for its
mineral properties, is near the church, and a tumulus on an eminence,
called Carnedd Illog, is supposed to cover his remains. Here also
are Gwely Illog, his Bed, and a brook, Aber Illog.
1
Browne gives the dedication of Coychurch, in Glamorgan,
Willis
as to Illog, but this church, called in Welsh Llangrallo, is dedicated
to S. Crallo. _J^
2
Goulding, Blanchminster Charity Records, 1898.
S. Illtyd 303
ladhan was a priest at Desert Illadhan, now Castle Dillon ; he
was married, and was the father of Criotan or Credan, disciple of
S.
In 543 occurred the plague called the Blefed, and this was followed
in 5_| 7 by tlu- terrible Yellow Death, or Cron Chonaill, that raged till
pp. 158-182 ;(2) in Cotton. Tiberius E. i, part ii, ff. 101-1026 ; and
(3) in Bodl. Tanner 15, f. 34. The two latter are John of Tynemouth's
abridgment of the first. This has been printed in Capgrave's Nova
Legenda Anglice, ed. Horstman, 1901, pp. 52-6. Lobineau, however,
in his Vies des Saints de Bretagne, has composed a Life, derived mainly
from Capgrave, but also from the ancient Breviaries of Leon and Dol.
The Life is a late composition. It mentions Robert Fitzhamon
(died 1107) as ruling over Glamorgan but it was written before the
;
Tantus vir eximie nobilitatis voluit uxorare et hereditari ex filis, velle com-
plevit, uxorem ducens filiam Anblaud, Brittannie regis Rieingulid haec vocata
;
to one account, was his first cousin, 4 and this is borne out by the Welsh
pedigrees. He married a wife, Trynihid, a virtuous woman.
Alter awhile he quitted Arthur, and attached himself to Poulentus,
of Glamorgan. This was Paul of Penychen a cantref in Mid-
('laniorgan uncle of S. Cadoc, and brother of Gwynllyw, King of
(.\\vnllywg, between the Usk and Rumney rivers.
One day he was out with a party of the retainers of Paul, when they
rudely demanded food of S. Cadoc, which, after some demur, he
ed to them. The story is told much more fully in the Life of
1
lives. 1 This has been magnified into the earth opening her mouth, and
swallowing them all up.
Illtyd was so thankful for his preservation from being smothered in
the festering slime that he went to Cadoc and asked his direction.
Cadoc advised him to assume the clerical tonsure and abandon the
military profession, and he resolved on following this recommendation.
His early training under Germanus had left a deep trace on his mind,
that had for a while been covered over, but which now revealed itself
as ineradicable.
The narrative of the Conversion of S. Illtyd as given in the
two Lives introduces a chronological difficulty that must be solved.
As it stands it is out of perspective with the whole chronology of
the Life of S. Cadoc, for how is it possible that Illtyd, who, as a child
indeed was with Germanus the Armorican, who died in 474, can have
been converted by Cadoc, who died in or about 577 ?
The story of the conversion is in its earliest form in the Life of
S. Illtyd, and was thence taken into the Life of S. Cadoc.
It will be seen at once that this story is a reduplication of that of
Cadoc and the warriors of Sawyl Benuchel but with the introduction
;
Cadoc and Sawyl Benuchel and the swallowing up of his soldiers, and he
assumed that the two incidents were the same. He corrected, as he
thought, the name of the chief from Sawyl to Paul, and being ignor-
ant of chronology took for granted that Cadoc was then at Nant-
carfan. The author of the Life of S. Cadoc read this story in the Life
of S. Illtyd and transferred it to his Life, unconscious that it was but
a cooking up of his hero's experiences with Sawyl.
As a matter of fact, when Illtyd was converted, Cadoc can hardly
have been born, or at all events, have been more than an infant.
The only other way of escape from the difficulty is by assuming that
therewas an earlier Cadoc, but, as we have shown, 2 of that there is no
evidence.
Illtyd, accordingly, withdrew from the service of Paul of Penychen,
and went, " accompanied by his wife and attendants," to the banks of
"
the Nadauan, i.e., the Dawon or Thaw, in South Glamorgan, and it
being summer-time, he constructed a covering of reeds, that it might
1
Cambro-British Saints, pp. 45-6.
S. Illtyd 307
not rain upon their beds and while their horses were depastured in
;
the meadows, they slept the night away, their eyes being heavy."
During the night, Illtyd brooded over what had been advised by
f ;nloc, and a dream served to confirm his resolution. He had shrunk
from speaking to his wife of his change of purpose, but now he
determined to speak out.
At dawn he roused her from sleep, and told her to leave the hut and
"
look after the horses. She departed naked, with dishevelled hair,
she might see after them." The wind was high in the raw early
tli at
morning, and the unhappy woman's hair was blown about. Presently
she returned with the information that the horses had not strayed, and,
shivering with cold, she attempted to get into bed again. But, to her
disgust, Illtyd roughly told her to remain where she was ; he threw
her garments to her, and bade her dress and be gone. The poor
woman clothed herself and sat down, sobbing, at his side. But steeled
kindly and pitiful feelings, he announced to her his intention
! 1
of quitting her for ever and, resolute in his purpose, he dressed himself
;
and departed for the Hodnant, a pleasant dip, shallow among low hills,
and watered by a tiny stream. It was well-wooded, and seemed to
him a suitable spot for a retreat. Having made up his mind to settle
there, he went to S. Dubricius, and before him he was shaved and
assumed the monastic habit. Then he returned to Hodnant, and
irius marked out for him the bounds of a burial place, and in the
nml>t of this Illtyd erected a church of stone and surrounded the whole
with a quadrangular ditch. 1 Here he lived an ascetic life, bathing
every morning in cold water, and rising to prayers in the midst of the
night.
"
H.'dnant. which the biographer interprets as signifying The Fruit-
"
ful 2
Valley (Vallis Prospera), lies in a sheltered hollow, but commands
the low level country that stretches to the Severn Sea. Above it
stands a height crowned by an ancient
"
camp now called the Castle
Ditches. very spring-time glowing masses of golden gorse, while
!:
foam-fringed cliffs which guard the coast to east and west of Castle
Ditches, just as they were heard by those men who lived, laboured,
and taught here centuries ago. We see the white gulls circle round the
cliffs as if they were never weary of being on the wing ; we see the
blue dome above us With
the great clouds sailing majestically across ;
when he rested from his journey, and the delightsome place pleased
him well/" 1 -
But Hodnant, or rather some part hard by, had, according to some
late documents printed in the lolo MSS., been previously occupied
by a School for Saints, called by the various names, Caer Worgorn,
Cor Tewdws, 2 and Cor Eurgain. 3 Some writers have located the
Romano-British city of Bomium or Bovium at Llantwit 4 while
others suppose it to have been at the village of Boverton, a mile
to the S.E., or at Cowbridge. But the college had been destroyed by
the Gwyddyl pirates, and when Illtyd settled there all was desolate.
That he was appointed over the college of Caer Worgorn by Germanus
of Auxerre is an error. His old master, the Armorican, may very
possibly have had something to do with its regulation, but we cannot
admit that he founded Llantwit, and placed Illtyd over it. 5
If we may trust thelolo MSS., 6 Illtyd' s congregation grew rapidly,
" "
and numbered three thousand saints or monks. Laus
at one time
It is stated in the Book of Llan Dav 8 that Illtyd was made abbot of
"
Llantwit by Dubricius, who, \ve are further informed,
S. visited the
residence of the blessed Illtyd, in the season of Lent, that he might
correct what wanted amendment, and confirm what should be ob-
9
served." It does not, however, appear that Celtic bishops had any
locus, vocatus vulgariter locus Scti. Iltuti, cujus precibus, ut fertur, obtinuit
a domino, ut nullum animal venenosum infra praecinctum illius parochiae esset,
nee ut animal hue usque visum est aliquod vivum, mortuum tamen dicitur illic."
2
The Cor Tewdws is marked on the Ordnance Map in a field to the
site of
north of the church, where the foundations of early buildings have been discovered.
See Rodger (J. W.), The Ecclesiastical Buildings of Llantwit Major (illustrated),
Cardiff, 1906.
3
pp. 416-7.
ii,
*
For the discovery of Roman remains in the neighbourhood of Llantwit,
see Arch. Camb., 1888, pp. 413-7 1894, pp. 253-5.
;
5
i". PP- 62-3.
6 7
Pp. 144, 149-51 Myv. Arch., p. 408.
8 *
P. 71 Vita S. Dubricii in ibid., p. 81.
S. Illtyd 309
One day Meirchion, King Glamorgan, was hunting, when a fawn
of
entering, saw the panting beast crouched at the feet of the abbot. He
did not venture to kill it, and Illtyd pacified Meirchion by the offer of a
meal, as he was hungry after his sport. The King, however, grumbled
at what was given to him, broiled fish, without bread and salt, and
inspired.
"
1
Vest rum gimnasium crit venerabile, tributarii tibi servient et omnes
indiijen;i'." Cambro-British Saints, p. 167. According to the local tradition,
" Golden "
Ilit
yd 's Stag is buried here somewhere, with his feet to the west,
and" when discovered great prosperity will come to Llantwit.
Ibiil.
In the Life of Paul the same are mentioned, but in that of Gildas David is
1
omitted. Stran^rlv, the former Life identifies Illtyd's monastery with a small
on the borders of Demetia, which was once called after Pyrus, but at the
:
time of writing after Illtyd. This would be Caldey Island, known in Welsh as
iVr (or Byr). On the difficulty raised, see Gildas, ed. H. Williams,
pp.
:and for the inscribed stone on Caldey, on which it has been suggested
;
Illtyd's name occurs, see Y Cymmrodor, xviii (1905), pp. 56-7, and Arch. Camb.,
1908, pp. 247-9; 1910, pp. 332-4.
4
Gildas. ed. H. Williams, p. 82.
3 I o Lives of the British Saints
tides, driven before a west wind, crumble his banks away. For awhile
his heart failed, and he meditated abandoning the flats. But he
recovered from his temporary discouragement, and a fourth attempt
proved successful.
In the meantime, his poor deserted wife, Trynihid, had been living
in involuntary widowhood, in a little retreat, where she spent her time
"
in good works. She prayed constantly, she was found blameless
and irreprehensible in her conversation, and lived devoutly, comfort-
ing innumerable widows and poor nuns in their vocation."
At length an irresistible longing came over her to see her husband
again and, leaving her retreat, she sought him out. On reaching
;
Llantwit, she saw a man working in the fields, lean, and with a dirty
face, and, going up to him, recognized Illtyd. In her delight at meet-
ing him once more she spoke and endeavoured to engage him in con-
versation but he turned his back on her, and refused to speak and to
;
1 "
Operatus est immensam fossam limo et lapidibus mixtam, quam retruderet
irruentem undam, quae solebat fluctuate ultra mensuram." Cambro-British
Saints, p. 168.
3 "
Interea visitare voluit Sanctum Iltutum, et iter capiens visitavit, ubr
operosum vidit fossorem per assidua fossura, lutulentum per faciem, macies
quoque tenuaverat faciei superficiem ;inquisivit ab eo suave colloquium,
displicuit inquisitio audienti, inquisitus nullum reddidit responsum. Reversa
. . .
est postea sic ante, nevis et pallore contexta, ac veluti febricitans pallida.'"
Ibid., p. 172.
S. Illtyd 3 1 1
1
wards, early in the twelfth century, sprang up
on the site hallowed
by his
temporary stay.
was one day sunning himself outside his cave, and
\Yhilst there he
liinij tlu- travellers \vh<> went by to the bridge over the Ewenny
and Ogmore, when he heard the tinkle of a little bell, and presently a
man came in sight who carried in his hand one of those bronze angular
hells o mimon and it shone in the sun like gold. A bell
in Celtic lands,
by his fellow pupil, and your old disciple, Gildas, and he sends it to
David as a present."
uetantlv the Saint surrendered the bell, and the man went on his
But when David heard the story, and knew that Illtyd had
" "
Hcd the hell and delighted in it, Go," said he, take it to my old
2
r from me. He shall possess it."
Cyilym was
.id now dead, but his successor, Cefygid, was even
worse disposed, and this man exercised great influence over Meirchion,
and embittered him against the abbot, so that, sorrowfully, Illtyd
had retire once more from his charge, and returned to his cave by
t
daughter-houses to Llantwit.
That he went into Cornugallia, or Cornouaille, appears certain, as
near Guemene, now in Morbihan, is a plou that bears his name, and a
plou implies the foundation of an eccesiastical or secular tribe. This
is Ploildut, now Ploerdut, and he is still culted there as patron. More-
over, in the Monts d* Aree is his peniti, or place of retreat from monastic
cares, Loc-Ildut in Sizun. Half-way between the plou and the peniti
isPleyben, a foundation of his great-uncle Germanus.
At last he resolved on returning to Glamorgan, greatly to the regret
"
of the people of Letavia. The citizens wished him not to go back,
but to remain in that country yet he would not stay there although
;
disciple of S. Illtyd came to him, who had himself formerly been a pupil
of Samson. The latter asked him how it fared with S. Illtyd, and
whether he was still alive.
1
Vita 2da S. Samsonis, ed. Plaine, c. 18.
S. Illtyd 3 1
3
The monk replied that Illtyd had been ill and failing, when there
came to him two abbots to visit him, one named Isanus, and the other
"
Athoclus. When he saw them, the old man said to them, I rejoice
\i>u, Isanus, shall in like manner behold his soul borne away by angels
as eagles having feathers of lead. And after forty days shall Isanus
finish his course and go to Christ. But you, brother Atoclius (else-
where Athoclus), loved much the things of this world. On account of
yi ur avarice the angels will have leaden instead of golden wings. But
are clean, because you have lived a saintly life from your infancy,
1
In the I oh A/SS.,
p. 103, it is stated that he was succeeded in the abbacy by
.eino. the son of Caw ;
but he is
clearly confounded withPirus, head of Caldey.
314 Lives of the British Saints
+ EBISAR +
and on the reverse
; :
+
SAMSON POSUIT HANC
CRUCEM +
P RO ANMIA EIUS +- 1 It belongs to a period a century
or two later than Illtyd.
The memory of Illtyd is honoured by the Welsh on account of his
having introduced among them an improved method of ploughing.
Before his time they were accustomed to cultivate the ground with the
mattock and the over-treading plough (aradr arsang), implements
which the compiler of a Triad 2 upon husbandry observes were still
in use among the Irish. In another Triad 3 he is said to have been one
" "
of the three Knights of the Court of Arthur who kept the Greal
(the Holy Grail), the other two being S. Cadoc and Peredur
"
Mr. Ernest Rhys, in an article entitled, A Knight of the Sangreal," 4
"
observes S. David's not excepted, I know of no village or town
:
" 2
Ovomlain Rector Ecce J[ltvti] S[ancti] Pivs which con- ,
"
-aid to have received the name, the Grave of S. Illtyd's Festival,"
Irom its having been a custom to watch there formerly on the Vigil
3
of the Saint's day.
:UT of Saints. Kdward Lluyd, in his notes (1699) on the parish, says, " Of
Klltyd they have no more to say than that he was Elldyd Farchog." The parish-
name is spelt " Llanvlltvd " and " Llaunvlldit " in the Record of Caernarvon,
" "
pp. 200, 277, and Llanilltid on the chalice (1591-2).
1
Davies (J. D.), West Gower, pt. iv (1894), pp. 130-1
(sketched).
3
Jones (Theo.), Breconshire, ed. 1898, p. 501 ;
Arch. Camb., 1853, p. 326.
3 1 6 Lives of the British Saints
lach, about four miles from Brecon. The chamber has been denuded
of the cairn which once covered it, exposing the large flat slabs of stone
forming the sides and roof.
It received its appellation from a popular idea that the saint had
made it his hermitage. There are several small incised crosses carved
on the slabs. l There formerly stood within a few paces of it a stone
called Maen
Illtyd, and a little distance off is Ffynnon Illtyd, the stream
of which divides the parish from Llansantffraid. At Llanwonno, in
Glamorganshire, is another Ffynnon Illtyd. S. Illtyd's Well at
Llandridian, in Gower (apparently Llanrhidian), is said to have given
forth a copious stream of milk in 1185. 2
There is a poem extant written in his honour by Lewys Morganwg
3
1
Westwood, Lapidarium Watties, p. 67 Arch. Camb., 1867, PP- 347~55 ;
3
Printed in lolo MSS., pp. 292-5. The MS. from which it was taken is
Llanover MS. B. i
(c. 1670), where it occurs at ff. 6oa-6ib. There is a copy
.also in Llanstephan MS. 47 (c. 1630).
4
lolo MSS., p. 252.
6
Oliver, Monasticon Dioc. Ex., p. 438.
S. ILLTYD.
Statue at Locildut, Sizun.
S. Illtyd 317
In Brittany he is patron of Landebaeron, in C6tes-du-Nord, where a
portion of his skull
is preserved of Coadout, and Trogueris, and
;
"
en X- vmlKT f>. Whytford, on the same day, has,
>\ In Englond y e feest
of Saynt Yltute, cosyn vnto Kyng Arthur & a seculer knyght, that
w< >rldly pompe & was a religyous man, of hygh per-
'
\ i 1
tin-
Quimper Breviary of 1835 on November 6. In the Leon Breviary
I 73^ on November 14 and in an unofficial Heures Bretonnes, of the
;
U
born about the year 450
uiu
disciple of G<?rmanus of Armorica about . .
460
I. rit him wlu-n Grnnanus returned to
Britain circa . .
462
a kin-lit ami married , 472
averted by S. Cadoc and founded Llantwit .
476
R.-tirrd t.. th. banks of the
Ewenny, and Samson made abbot
provisionally
Kt tunn-d to LLintwit
l-t \\vi-n
.
and Samson
77 and 87
. .
left
.
...
. . .
527-537
521
525
1
De Corson, Pouillt de Rennes. vi, p. 80. In eleventh and twelfth centuries
Eccl. Sti. Idoci.
'cy of Bangor, 1721, p. 277.
*
Revue Celtique, 1888. p. 88.
3 I 8 Lives of the British Saints
S. INA
the appellation.
" "
Offeringes in the name of devoc'on were made to S. Ina at
Llanina Church in the latter part of the sixteenth century. 2 In the
sea, not far from the church, is a rock called Carreg or Craig Ina.
The name Ina is rather rare, but we have it in Llwyn Ina, Ina's
S. INDRACT, Martyr
THE story as given by William of Malmesbury is to this effect :
Indract was the son of an Irish King, and he, with his sister Dominica,
and nine companions, started on a pilgrimage across the sea. They
got as far as the mouth of the Tamar, where they settled, and lived
together for some time in prayer and strictness of life. Indract planted
his staff in the ground, and it took root, and became a mighty oak.
1
Parochiale Anglic., 1733, p. 194. So also Meyrick in his Cardiganshire,
1808, p. 46.
*
Harleian MS. 6998, fo. 19.
*
P. 258. On p. 127 Ina occurs as the name of a layman.
S. Indract 319
He also made a pond, from which he daily drew fish, probably salmon,
l..r his little community.
One day he discovered that a member of his society had privily
carried off a fish for his private consumption, in addition to the regular
meals. After this the supply failed, and Indract deemed it advisable
to leave. What apparently took place was a quarrel among the
members over the weir in the Tamar, which grew so hot that the con-
The little party lodged at Sliapwick, when one of the officials of King
i named Horsa, supposing that the pilgrims had money, fell on them
na,
by ni.Ljht, murdered the entire party, and carried off whatever he could
lay hands on. , jf
"
Ina at the time had his court at Pedrot." Being unable to
<luiing the night, he went forth, and saw a column of light stand-
ing over Sliapwick. Probably Horsa had set fire to the cottage of
wattle> in which wore his victims.
t
day Ina heard of the tragedy and ordered the removal of the
bodies to Glastonbury, which he was refounding. Whether the mur-
derer was punished we are not told. According to this legend the
i Mk place about 710.
difficulties in the story. How could the early part of the
history of the slaughtered men become known,
as all had been mas-
No >nch a person as Indract, son of a King in Ireland, is known
1 ?
in Iri>h
history. The name is, however, found as that of the twenty-
first abbot of lona, who was in office in
849, in which year he trans-
ported the relics of S. Columba to Ireland. 1 The Annals of Ulster
hat he was killed
by the Saxons on March 12, 854.2 We are not
'
ned where he was slain, and it is probable that this is the Indract <
after having been abbot for a while, the desire came on him to visit the
holy sites, and that for this purpose he traversed Wessex, and halted in
Cornwall where the British ,
tongue was spoken. The massacre cannot
been complete some of the
pilgrims must have escaped, and the
;
matter was brought to the ears, not of Ina, but of Ethelwulf, the father
of Alfred the Great.
1
Reeves, 5. Columba, Edinburgh, 1874.
1
Annals
of the Four Masters in 852 Annals of I nis fallen, 840. The Irish form
;
:
320 Lives of the British Saints
bearing his name (Lan Indract), and by the existence of his chapel and
holy well at Halton, in his sister's foundation, S.Dominick on the Tamar,
Some fragments of the chapel remain with fine ilex trees by it, conceiv-
ably scions of that tree which William of Malmesbury tells us existed
in his day, and was held to have originated out of the staff of the saint.
The Holy Well is in good order, and, though possessing no architectural
beauty, is
picturesquely situated under a large cherry tree. The water
is of excellent quality and is unfailing. Water for baptisms in
S. Dominick is drawn from this well, although situated at a consider-
able distance from the parish church.
Dr. Oliver gives the chapel as dedicated to S. Ilduict. 1 This is one
of his many blunders. The MS.
Bishop Stafford's Register, from
of
"
which he drew his information, gives the chapel as that Sancti
Ildracti." Ildract is, of course, Indract (March 6, 1418-9), but in this>
June 29, S. Peter's day. The name, however, and the situation, near
S. Dominick, favour the idea that it was a foundation of S. Indract.
the name
that of Dionysius or Denis. In a Tintern charter the Mon-
" "
mouthshire church occurs as the Church of Dionysius of Lanissan ;
" "
whilst the Glamorgan one is probably the Capella de Sancti Dionysii
(sic) of the Tewkesbury charter
of 1180. It is said that there are re-
Pp. 241-2, 3 jr. The name, with the honorific prefix to or ty, seems to be
the Tinysan or Tanasan of the same work The Mabinogi
(see index, p. 420).
of BraNuvn nu-nti.ms Ni^im and Efnissicn. the two half-brothers of Bran
'hurches of
Llandaff, Aberdare, 1907, pp. 52, 150-1 ; Cardiff Records,
v. pp.
>':.
Anglic., p. 206 ;
Llandaff. append., p. 2.
*
Book of Llan Ddv, pp. 56, 62, 124, 255, 287. P. 279.
It has bi-i-n ck scribed and illustrated in Arch. Camb. for 1902, pp. 98-102.
and iK) 4 "
.
pp. 4 ,, /,
4 ;
a'so in A
Short Account of the Church of ishow the
Martyr," 1907, by Mr. K. Baktr-Gabb.
VOL. III. v
322 Lives of the British Saints
There can be very little doubt, we think, that the first part of the
parish-name stands for Merthyr, but the change of initial m to p in
Welsh is very unusual. 1 As for the Saint's name, the Book of Llan
Ddv spelling, Issiu, must be for Issui, which would naturally become
Isswy, Isso, and Isho. Common spellings of the name are Ishow and
in this retired spot and his little oratory upon the bank of a small rivulet
called Nant Mair, or Mary's Brook, which runs at the bottom of the hill
on which the church is built that having long lived in high estimation
;
means calculated for the offices of a chapel, and besides in the back,
close to the ground, is an aperture evidently intended for the admission
of water. In the walls are several small niches, formed, apparently,
for the reception of oblations from pious votaries."
4
Richard Fenton, who visited Patrishow in 1804, wrote in his diary :
"
Below the church saw the sainted well of Ishaw, being a very scanty
1
A converse instance occurs to us in Postyn, the old form of the name of a
township of Llansannan, which has been altered, by faJse analogy, to Mostyn.
The interchange of m and b in We'sh is, however, quite common maban baban, ;
menyw benyw, etc. Possibly Merth'risho first became Bartrisho, and the B
was afterwards provected, as in Potfari for Bodfari, etc.
2
See i, M. J. Loth, in Revue Celtique, xxix. (1908), p. 307, suggests
pp. 318-9.
that Issiu may have been the same as the Breton Saint Igeau of Pligeau, which
is very improbable. Browne Wi.lis's dedicaton of the church to S. Patricius
(Paroch. Anglic., p. 181) is, of course, a mere guess.
3
Breconshire, ed. 1898, p. 377. The first edition of this work appeared in
three parts in 1805-9.
4
Theophilus Jones : his Life, etc., ed. Edwin Da vies, Brecon, 1905, p. 145-
S. Ismael 323
oozing of water, to which, however, was formerly
attributed great
virtue, as within the building that encloses it there are little niches to
hold the vessels drank out of and the offerings they left behind/' It
is a little rectangular well, walled in on three sides, and arched over.
Cornouaille announcing the death of the king, and that the people,
"
wi>hin.Li to elect a successor of the royal progeny," had in council
made choice of him, and were desirous that he should immediately
eminent. The proposal was accepted, and Budic,
g with him his wife and family, returned to his native land, and
established his dominion over the whole of Armorica, " which in his
tune extended as far as the
Alps."
I-mael lias nothing to do with the
Jewish name Ishmael. It is a
fosxiii/rd Old-Welsh form, and would now have been Ysfael, which
a e tu ally occurs as the name of a stream in
Llanddarog, near Carmar-
then. It is found in a still older form as
Osmail, the name of one of
the sons of Cunedda Wledig, which appears in the Life of S. 3
Carannog
as Nmael.
iael and his brothers returned to Wales. He is mentioned in the
)avid 4
t
as a disciple of that Saint, and was with him in Hod-
S. I
THIS very remarkable woman was the Brigid of Munster, and the
spread of her cult in Devon and Cornwall shows that there must have
been communities of women in ancient Dumnonia under her rule,
and affiliated to the mother-house at Killeedy. This leads to the sur-
mise that a migration of the Hy Connaill may have led to a settlement
1
Book of Llan Ddv, p. 115.
2
Owen's Pembrokeshire, i, pp. 307-8.
3
Aneurin Owen, Welsh Laws, Rolls, 1841 (folio), p. 273. On p. 794 it is
" "
Lan Yssan in Ros." Cf. the Record of Caernarvon, p. 189, Sci Ismahelis ".
"
Giraldus, Itin. Camb., i, c. u, speaks of S. Caradog's religious life apud Sanctum
Hysmaelem, in Rosensi provincia."
3
Pp. 56, 62, 124, 255. Paroch. Anglic., 1733, p. 177*
S. Itha 325
in these parts, a surmise strengthened by the fact of inscribed stones
bearing Kerry names being found in Devon.
According to William of Worcester, the body of S. Ida lay at S. Issey,
and he adds that she was a martyr. It is probable that this fifteenth
century writer made hasty notes only during his flying visit to Cornwall,
.tin! that he fell into an error through carelessness in calling her a
S. Ida.
crossed into South Wales and settled there, but another migrated to
the South of Ireland and occupied the present county of Waterford.
Itha was the child of Cenfoelad Mac Cormac, and of Necht, and was
lineally descended from Conn of the Hundred Battles, King of Ireland
123-57.
Her birth took place about 480, and as her parents were Christians,
she was baptised, and given the name of Dairdre, which was Latinized
into Dorothea. She acquired the nick-name of Ith later, on account of
" "
her thirst for the living water of heavenly truth.
She had two sisters whose names have been preserved Necht, who :
and Fina, who is numbered among the Saints. In the Life of S. Fintan
of Dunbleisc (Doone in Limerick) we are told that his mother's sister
was S. Fina, but his mother and Fina are said to have been daughters of
Artgail.
From an early age Itha had made up her mind to embrace the monas-
tic life. This was not at all in accordance with her father's purpose,
who had made arrangements for her marriage. When Itha learned his
" "
intentions, she refused food, and fasted against her own father, who
was by this means compelled to give way. 1
She then received the veil at some church not specified, in the pre-
sent county of Waterford, and departed into the territory of the Hy
Luachra or Hy Connaill, that is to say, into the present county of
Limerick, where she settled under the slopes of the Mullaghareick
chain, at a place called Cluain-Credhail, that is now known as Killeedy,
or the Cell of Ida. She had several devout women as companions, and
there she formed a college.
The Life passes abruptly from the early days of Itha, and her taking
the veil, to when she is an Abbess at Killeedy, but from an incident that
occurs in the narrative we conclude that for a while she had been under
the Abbess Cainreach at Clonburren, in Roscommon. The incident is
as follows :
tlu' towel, and I helped to dry his feet. Tell him that. He will be
.1, and not reject the little present
now offered with all my heart."
Tlii- is the sole intimation that we have of Itha having passed any time
and Net ht. Like a sensible woman, she at once favoured the mutual
had no vocation for
iiment. having satisfied herself that her sister
and she saw that they were married respectably. 2
life,
She maintained an affectionate regard forS. Ere, who placed the little
Ian with her to be mused, till he was five or six
years old. Bren-
dan remained warmly attached to his foster-mother, and consulted her
i One day, when she was an old woman and he in
his difficulties,
herself from the difficulty with dexterity. She replied that, cer-
tainly, she could heal the patient, if desired, but informed the mother
that the damnation of her daughter was assured, were she restored
to robust health, whereas the girl was certain to inherit heaven if
she continued infirm. The choice was left to Rethna, who could
hardly do other than accept eternal blessedness with its concomitant
is is my rest, my home.
1
Oilman, 55. Hibern., Vita 5. It<c, c. xxx.
.-l,-/ii
40).
As already said, the clan of Hy Connaill held her in the highest
"
reverence, along with S. Senan. The Vita says tota gens Huaconaill
"
Sanctam tarn n matronem suam hie et in future accepit," and, Sancta
Virgo, eandem gentem et terram suam multis benedictionibus bene-
dixit."
When it went to war with another tribe, the Cinraidh Luachra,
or the Corca Duibhne, her aid was invoked to curse the enemy. As
the campaigns proved successful, her hold on the respect and affections
of the clan became doubly secure.
In her old age she was afflicted with cancer. 1 This has been repre-
sented by legend as her suffering from a beetle that devoured her
sides and grew to the size of a pig. Her last illness was most pain-
ful, but was borne with extraordinary patience. Before her death
she blessed not her own community only, but also the clergy of the
tribe to which she was attached.
She died on January 15, 569 or 570. This is her day in the Mar-
"
tyrologies. In the Salisbury Calendar, on January 15, as S. Doro-
"
thea, also called Sith." Whytford gives heron January 15, as Saynt
Dory thy, that by an other name is called Saynt Syth." Wilson says
"
on January 25, a mistake for January 15, Eodem die in Cornwallia
in variably so,
1330, 1334, 1335, 1362.
S. Itha can be regarded as a martyr only in consideration of her
by Gildas, and which swept the island in the fifth century. The
writer refers by name to Gildas, and the whole passage is probably
taken from him.
For the history of S. James we must refer to what has been already
under S. GWETHKNOC.
That the two brothers left Brittany and visited their native Corn-
wall is probable for we have a foundation of S. Gwethenoc at Lewan-
;
nick, and this is near the Winwaloe foundations of Tresmere and -<
Judoval and Jaoua as they fled. He caught up the elder, and slew
him but Jaoua had younger legs, and he made good his escape
;
nephew of the chief, named Tusvean, and went to Leon to his uncle,
who at once resigned the bishopric and abbey, and appointed his
nephew in his room, that he might retire to the Isle of Batz. Jaoua
summoned to him a disciple named Kenan and ordained him priest,
and sent him to Ploucerneau.
As the harvest failed at Daoulas, it was at once concluded that
this was due to the bad treatment shown to Jaoua, and he was entreated
S. Julitta 335
:it to be back, and pushed on, crossed the range of the Monts
d'Arree and the river Elorn, and died at Plouvien, near Plabennec.
March 2, after having been bishop of L6on for a year
only.
His body \\as laid in a tomb, over which a sepulchral monument
with his figure on it was raised in 1646, but it is in a pretty, late Flam-
l.ovant chapel of 1567. Jaoua died about the year 568.
Commemorated on March 2, MS. Breviary of Treguier, fifteenth
Efe is
rv ;
the Breviary of L6on, 1516, 1736 in Les Heures Bretonnes
;
S. JULITTA, Widow
THK Saint Julitta of Tarsus, and her son Cyriacus, have assumed
undue prominence- in Cornwall. Julitta of Tarsus has displaced
local saint-. Tho-e whom she has supplanted are :
(l) Ilud, daugh-
Brvchan (2)
:
and Padarn was identified not only with Paternus of Avranches, but
also with Paternus of Vannes. Then the name of Julitta was taken
over in place of Gwen as that of the mother of Padarn. 1
The mother of Padarn was married to Pedrwn, son of Emyr Llydaw.
In consequence of a family revolution, Pedrwn and several of his
brothers were obliged to fly to Britain from Armorica, and Pedrwn
went on to Ireland, where he embraced the monastic life.
Gwen- Julitta was Armorica with her infant son. One day
left in
for a Saint to plant his mother near him to form a monastic school
for girls.
The chapel at Tintagel, now in ruins, but still with its altar, is
saidby Leland to have been dedicated to S. Ulitte, or Uliane. In
Wales, the churches of S. Curig have been transferred to S. Cyriacus,
and this boy-saint has carried with him the name of his mother Julitta,
as they are rarely culted apart.
For the Julitta dedications in Wales see under S. CURIG.
1
Albert Le Grand makes the mother of S. Paternus of Vannes to be Gwen-
Julitta.
2
Book of Llan Ddv, pp. 72, 80. His name is written also Junapius, Lunapeius,
and Hunapui. For the element -pui, see under S. GWENABWY.
S. Juncus 337
He founded a church at Lann Loudeu, now Llanloudy, in Here-
loid-hiiv. grant was made byGurcant, son of Cinuin, King of
The
Another foundation was Lann Budgualan, now Balling-
ham, DII the bank of the Wye. The grant was also by Gurcant,
lens super sepulchrum patris sui et pro anima illius." 2 Pre-
sumably it was originally dedicated to S. Budgualan, but now to S.
Dnbin ins. His main foundation, however, would seem to have been
Lann Junabui, which has been identified with' Bredwardine, 3 but
it nii^lit well be Llandinabo, assumingthat the present church, which
is neailv two miles from the Wye, does not occupy the site of
tlu- old monastic foundation.
Hoarwithyat Llandinabo might stand
t'T the ," honey suckles," in the Lann Junabui
xiiduit (guyddfid)
4
boundary. Llandinabo. which is dedication-less, may be regarded as
the only church dedicated to him now.
Junabui inn-t have been one of those who were driven from their
foundation,, either by the Yellow Plague, or by the Saxon devas-
tations ;i iti-r
577, forhe appears in association with S. Teilo. 5 He
is described at under Dubricius, as a priest, but later as bishop
first,
of Llandaff. 6 its
supposed seventh bishop.
S. JUNANAU, Confessor
S. JUNCUS, Confessor
stated in Xasmith's edition of the
is
Itinerary of William
rcester to lie at
Pelyntin Cornwall. In the original MS. the
name is not Juncus but Itlaw.
t/V/l/VX
i
I
r
A-* ^ *i~^rJ
338 Lives of the British Saints
deacon. 1
"
The glossator on the Calendar of Oengus says of him The Deacon :
But against this hesitating opinion we may set his recorded pedigree.
It is, however, very probable that he went to Gaul for his ecclesiastical
education. It is possible enough that there may have been two of
the same name, and at the same period, one at Fidarta, and the other
at Ardbraccan but it is more likely that, as Just had a roving com-
;
1
Tripartite Life, pp. 104, 305, 318.
S. Justinian 339
extinct chapel of Llanust, near Fishguard. He is said to have come
from Armorica with Cadfan.
. Tiberius K. i.
pt. ii, ff. 1256-1266, printed in Capgrave's Nova
Legenda Anglia, ed. 1901 ii, pp. 93-5 He probably copied or con-
it from one found at S. David's, when he was on his tour through
; 1
.in<l and Wales collecting material for his works, the Marti-
'/;/ and Siinctilogium, which were taken into Capgrave's book.
It has been reprinted in Ada SS. Boll. August 23, iv. pp. 635-6.
1
Ju-tiniun was a native of Brittany, who came over to Wales in
tin- sixth
century, and landed on Ramsey Island, then called Limeneia,
sojourn in a territory called Chormeum.
i
I will puck them off." And this ungallant, but not injudicious,
condition made by Justinian was carried into effect. The sister
and her maid were dismissed " in longinquas regiones."
>,<! manv
disciples came over to Ramsey and placed them-
under the direction of Justinian. S. David now sent for him,
5
three-quarters longby one, mile broad, and rises to two hills, Cam
Ysgubor, 300 feet above the sea, and Cajn Llundain, rising 446 feet,
each surmounted by ancient cairns. It has two little -ports on the
land side, and is separated from Treginnis by a dangerous channel,
rather over a mile across, but narrowing to the south. In the mid
channel is a rock, the Horse, about which the sea swirls and breaks
into foam. The tide sweeps through the channel like a mill-race,
and except in calm weather the crossing to the island cannot be attemp-
ted. The red Cambrian rocks rise precipitously out of the ocean
on all sides, gorgeous in the evening sun as they stand up out of the
emerald water, fringed with foam. Only at the two little harbours
do they stoop to a lap of sand, and allow a boat to run ashore. On
the ocean side, however, to the west, is a beach, but it is frowned down
on by the cliffs. Probably on the grassy sweep where now stands
a farm above the Road Isaf, stood the tiny monastery of
little
1
Dray ton, in his Polyolbion (1622, pt. ii, 24th song), is not quite correct :
"
lustinian, as that man a Sainted place deseru'd,
Who still to feed his soule, his sinfull
body steru'd :
of the little island. Each had a fine spring of pure water running
by it. 2 island was sometimes called Ynys Dyfanog, from the
The
Fenton 3 quotes a Welsh distich alluding to the neigh-
saint.
"
1>
airship of these two saints in Ramsey, Stinan a Devanog, Dau anwyl
'ivtlog" (Justinian and Dyfanog, Two dear neighbours). Where
Justinian's head fell in Ramsey a spring miraculously sprang up,
which became celebrated for its cures. To Justinian is dedicated the
church of Llanstinan, near Fishguard.
The festival of Justinian, December 5, is given in the Calendars in
Cotton. MS. Vesp. A. xiv. and Additional MS. 14, 886, and by William
rster and Nicolas Roscarrock.
On "
the same day by Whytford : In Wales at the mynster of saynt
1
Fenton, Pembrokeshire, 1811. p. 113 Basil Jones and Freeman, S. David's.
;
6, pp. 224-6. The form Stinan comes from Justinanus, which is Capgrave's
of the Saint's name.
*jBrowne Willis, S. David's. 1717, p. 59.
3
Pembrokeshire, p. 123 cf. Camden's Britannia, ed. 1722,
; ii. 763.
342 Lives of the British Saints
they came where now he lyeth full of myracles." Also Wilson in his
Martyrologe of 1608, and 1640, on the same day. The Bollandists,.
Cressy, and Rees, 1 however, give his day as August 23.
THE authorities for the Life of this Saint are a Vita beginning
"
Fuit vir quidam," in the Bibl. Nat. at Paris, MS. Lat. 5317, of which
De Smedt has given extracts in Catalogue Codicum hagiographicorum
biU. in BiUiotheca nationali Parisiensi, ii, pp. 153 et seq. A
lat. S. M
Life, formerly in the Bibliotheque S. Germain, from which the Bollan-
dists printed the Life in Ada SS., July i, i, pp. 118-25, is no longer to
be found. There was also a Life of S. Leonore in the Library at Arras,
that had been seen by the Bollandists.
Leonore, or Lunaire, was a native of South Wales. His father was
S.
1
Welsh Saints, p. 319.
S. Leonore 343
profession. His brilliant abilities, according to the author of
tin- I.iif, who indulges in extravagance, induced S. Dubricius to conse-
cratehim bishop when he was aged but fifteen years. This absurdity
isprobably due to a copyist who omitted xx from xxxv. Then he
revived on going to Brittany, and he left Wales in a boat that was
navigated by three men in white raiment. He had with him seventy-
two disciples.
1
and many servants. The three mysterious white-vested
mariners managed the vessel, one stood midships, one at the prow, and
the third held the rudder.
A 1'urious storm swept the sea, and the voyagers were compelled to
cast everything overboard, down to the stone altar-slab of S. Leonore.
length Armorica was reached. As they landed, Leonore saw two
white doves raise his altar out of the sea, and bring it to him. On
Miburk.it ion. the three white-raimented mariners vanished.
Tin' immigrants had come ashore in a sandy bay, backed by sand-
hills, sheltered on the west
by the rocky point of Decolle, a little west
<>t the now fashionable watering-place of Dinard. Here a feeble
MI. the Crevelon, empties itself into the sea. At the period, forest
the country, and the trees, though bent away from the sea,
nearlv approached the coast. The little bandset to work to cut down
the timber and to construct habitations. When, however, they looked
eed-corn among their stores, they found to their dismay that it
had been cast overboard in the storm.
The story goes that Leonore knelt in prayer. Then one of his monks
spied a robin redbreast perched on a stump, with an ear of corn in its
In-uk. \\hich the bird, when scared, let fall. The grain was sown and
il!\ harvested, re-sown next year, and so on, till from the ear of
robin redbreast sprang the cornfields of the In the mean- monastery.
uhil. uy subsisted on fish and milk, and the wild birds and
beasts that thev snared.
thistime Childebert was king of the Franks, and he extended
lk over Armorica but a British settler,
;
Riguald, or Righuel, or
lloel the kiiu;. had established himself in Domnonia, and exercised
rule >\vr the settlers. 2
(
He was a kinsman of Leonore, and came as well
trom Glamorgan. He would seem to have been Leonore's uncle,
brother >f his mother, if we admit the
identity of Alma Pompeia
with Alma, mother of Tudwal. Much about this time Tudwal also
1
This number is not to be accepted
Tudwal is said to have brought
literally.
ly tin- same number, which
taken from that of Christ's disciples.
is
Fuit vir umis in Britannia ultra
marc, nomine Rigaldus, qui in nostra
provincia von it citra mare habitare provincia, qui dux fuit Britonum ultra et
citra marc usque ad mortem."
Vita, in De Smedt, Catalog, cod. Parisiis.
344 Lives of the British Saints
arrived from South Wales, bringing with him his mother and, accor-
ing' to tradition, his sister Sceva but he and they settled further to
;
the west ;
and Brioc, also a kinsman by marriage, landed in the
estuary of the Gouet.
Leonore' s little colony worked hard, clearing the ground for agri-
cultural occupations, but was perplexed how to deal with the logs they
had felled. With much labour they rolled them into the bed of the
little stream, which they choked with them, but, happily, heavy rains
swelled the petulant Crevelon into a torrent, and it swept the encum-
brance into the sea, 1 where the tide carried the logs about, like ducks
2
swimming in the water. The stumps they destroyed with fire.
The work of settlement exhausted the colonists, they became sulky
and murmured, and formed a plot to desert Leonore and seek a more
favourable site elsewhere. But he got wind of it, and by expostula-
tions and persuasion appeased the malcontents.
The biographer says that he managed to secure a dozen big stags
(cervos grandissimos) and trained them to bear the yoke, to plough and
draw burdens. The story need not be dismissed as pure fiction. It is
possible enough that such beasts, if caught young, might be rendered
docile, and the ploughing required of them would be merely the
drawing over the soil of a forked stick to lightly scratch the surface.
When the seed had multiplied sufficiently for a real sowing of a
harvest field, the occasion was celebrated as one of great rejoicing.
Leonore led the way to the field, followed by all the brethren from the
oldest down
to the youngest. 3
One day, after labour in the fields, Leonore was leaning on his staff,
when he observed something glittering in the soil thrown up by the
moles. He dug at the spot and unearthed a gold statue of a ram, a
"
relic ofthe Gallo-Roman occupation. Gold is for kings and not for
priests," said' he, and laid the curious object aside for use should need
for it arise later. 4
1 "
Repererunt totam silvam in mari funditus jactam, et nichil in eodem
campo remansit nee spinarum neque tribulorum aliquid quod impedimentum
fecisset sarculo nee aratro." Bibl. Nat. MS. Lot., 5317.
2 "
Viderunt natantem silvam et coagitatam super mare, sicut anseres flante
vento in flumine." Ibid.
3 "
Leonorus sparsit in campum semen primus, et post eum omnes fratres
illius, senes similiter cum junioribus, ceperunt campum seminare." Ibid.
"
4
Quadam die, cum vellet scire qualiter messis proficeret, sumptis tribus
discipulis, ad agrum vadit. Dum autem campi super baculum requies-
in capite
ceret, apparuit forma aurei arietis in quern talpae, ex more fodiendo
terra,
terram in circuitu, discooperuerant. Quo extracto a loco, ait Aurum convenit :
regibus, non sacerdotibus." Vita S. Leonor. ex MS. Atreb., Acta SS. Boll.,
Jul. i, p. 121.
Jg S. Leonore 345
I, indeed, bad times came on. Righuel died, and the power over
Domnonia fell into the hands of Conmore, Count of Poher, who ob-
husband, and he accompanied her to her new home. One night she
dreamed that the men of Brittany came to her son, seated on a moun-
tain top. and put their staves into his hand. She had the indiscretion
mmimicate her dream to Conmore, who interpreted it as signifying
his owndeath, and the accession of Judual in his place and bursting ;
into a fury, he declared that it was his wife's design to accomplish his
for the sake of her son's advancement.
but the Abbot, not feeling confident that the Regent would respect the
rights of sanctuary, and learning that he was approaching, thrust the
boy on board ship, and sent him off to sea.
Conmore, at the time when this took place, was probably at Monte-
filant, to the west of the old Roman city of Corseul. It is a fortress
planted on a point of land with a valley on each side, and accessible
only by an isthmus to the south. In later times a mediaeval castle was
erected there, but the prehistoric camp, which was that in all likelihood
ntili/.ed by Conmore, remains intact.
When Conmore heard that Judual had fled to Leonore, he was further
incensed, pursued him to the monastery, and peremptorily demanded
the surrender of the refugee.
"
He is yonder," replied Leonore, pointing to a white sail in the
Conmore. furious, struck Leonore full in the face with his fist, and
retired wrathful and discouraged.
What he feared had, in fact, taken place, Judual had
sought refuge
with ("hildehei t. Conmore at once sent a deputation to the Frank
king
to urge his own and to prepossess him against the British
claims,
prinre. His representations induced Childebert to
keep Judual at
Paris under restraint.
the rising under the skilful leadership of Samson, who brought Judual
back from Paris, a rising that ended in the defeat and death of
Conmore in 555.
Leonore did not long survive the accession of Judual to the throne ;
he died at the age of fifty-one about the year 606, and was buried in
his monastery, the site of which bears his name, altered into S. Lunaire.
His tomb is in the old parish church, which has happily escaped
destruction, when a pretentious and ugly modern church was erected
at a little distance from it.
Probably the sarcophagus, which is rude,
is the original tomb, but over this has been
placed a monumental effigy,
in the fifteenth century, representing the Saint as a bishop. On his
breast is figured a dove bearing his portable altar.
a rult in Domnonia, and whose name has been Latinized into Laurus.
of the Abbey of Montfort
Tin- .riginal Life existed in a MS. Breviary
in Ille-et-Vilaine, that had belonged to the church
of S. Lery. A
of this is in the Blancs-Manteaux Collection, Bibl. Nat., Paris,
xviii. See also Acta'SS. Boll., Sept. viii, pp. 692-7,
and I.obmeau. Vies des Saints de Bretagne, ed. Tresvaux, Paris, 1836,
"
I ...hi r.e au made a curious mistake. He says : On a quelque sujet
de cnvre qu'il dtait de Broiierech, c'est-a-dire du pays de Vannes," and
followed by De la Borderie.
-
-ii
2
But for this there is no
authority. He is said to have been a man of noble origin, and to have
Judicarl, 610-40.
\VI, vhen he arrived he went up country into the
dense and extensive forest of Brecilien, where Judicael had a hunting
lodg .md after acquiring the favour of the Queen, Morona, he
1 the prince to give him lands on which to settle. The most
economical way was by turning another saint out of
of satisfying him,
his nest and offering it to the new-comer. There was such a saint,
he Doneff, that feeds the pretty lake du Due above
!
He received notice to quit, and then his cell and lands were
made
Disciples gathered round him, and he ministered to the spiritual
needs of the settlers in the stray clearings of the forest, but devoted his
<>n to the people of the region round Aleth. He is said
to have succeded in converting from idolatry some of the original
native-. II' maintained the favour of Judicael till that prince abdi-
cated, in or about 640, and retired into a monastery. Lery died at an
age in his monastery on September 30, and
!
was placed in a
stone cottin he had brought with him from Britain.
'he tune of the incursion of the Northmen, his body was trans-
1
Revue Celtique, xi, p. 146 *
Hist, de Bretagne, i, p. 484.
348 Lives of the British Saints
and at its source, it is possible enough that this saint did visit Brittany
and die there.
"
Garaby very confidently identifies the two. He says The Lord:
desiring to open a vaster field for the labours of His servant, Louthiern
was consecrated Bishop in Britain. He passed into Armorica.
. . .
\t
( nncernin- whom a Life was forged in the eleventh century.
"
Find which means the sweet-toned." Colgan also held
that Loebhan and Mar Cecht (son of a plough) are one and the same.
But in the list of S. Patrick's household in the Leabhar Breac he is dis-
tm-ui-lu'd from Mac Cecht, erroneously we think.
known of him in Ireland so completely does he
; v little is
he left Wales and came to Brittany. But whether this be the same we
e sure. He accompanied S. Tudwal to Paris, with eleven
othei On that occasion, as none of these Celtic monks could
speak the Frank tongue, they asked S. Albinus of Angers to serve as
thru interpreter. The object of Paul and Tudwal going to the Frank
<'luldel>ert. was to obtain a confirmation of their several grants
d. S. Albinus, or Aubin, was a native of Vannes, and therefore
Childcbert,
This same Loevan or Levan wrote the Life of S. Tudwal, a Life that
1
;dling the dates, and if the Patrician Loebhan be the same as the
1
Do la Bon! Tudual, Textes destrois Vies, Vita ima, Mtmoires de la
\rchtol. des C6tes-du-Nord, 2nd ser., T. ii, p. 84.
*
Shearman, Loca Patriciana, Dublin, 1882, p. 451.
35 Lives of the British Saints
Loevan who wrote in Irish the Life of Tudwal, he must have lived to an
advanced age.
In Ireland, S. Loebhan, of Ath-eguis, occurs in the Martyrologies on
1
June i, but the place cannot be identified and the name without
;
"
Whilst we were at dinner at the inn, it was very pleasant to hear the
good old woman, our landlady, talk of S. Levin, his cursing the name
Johannah, his taking the same two fishes twice following, his entertain-
ing his sister, Manaccan and as a confirmation of everything we were
;
desir'd at our departure to observe his walk, the stone he fish'd upon,
with some other particulars of like importance."
The original oratory and the holy well of the Saint were on the
edge of the cliff, a little below the church. Some remains of the
well may yet be seen. In the church, on one of the bench-ends, he
is represented with a
cap, in which is a pilgrim's scallop, in a mantle ;
1
Martyrologies of Tallaght, of O'Gorman, of Donegal, and of Cathal McGuire.
2
MS. Par. Mem., p. 4, No. 3.
3
Duchesne, Script. Hist. Franc., iii, p. 344.
S. Lily 351
S. LIBIAU, Hermit
WHAT is known of this saint, whose name would now be Llibio,
is to In- found Clydog, and a grant in the Book of
in the Life of S.
Lliin Diiv.
1
He, his brother Gurvan, and their sister's son, Cinvur,
It it. thiou-h some dispute, their native cantref of Penychen, in Mid-
(ilamori^m, and settled down to an eremitical life at Merthyr Clydog
'.-dock, in Herefordshire, on the banks of the Monnow, where,
"
with the advice and assistance of the bishop of Llandaff, they built
an improved church." They were granted lands, on both sides of
the Monnow. church by Pennbargaut, King of Morganwg.
to their
"
6 hermits were the first inhabitants and cultivators of
the place after the martyrdom of Clydog."
Itliel, the son of Morgan, King of Glywysing, subsequently made
uin.
S. LILY, Confessor
B Willis, in his
Survey of the Cathedral Church of S. David's*
1717. appears to be the sole authority for this saint, whom he calls
'
Th '
"
A. 161-180. M. Antoninus Verus cum fratre Aurelio Commodo
annos decem, mensis unum, Defuncto Commodo fratre,
etc. . . .
KleutheriusUonue pr;esulfactusxvannisecclesiamgloriosissimerexit :
impetravit."
II- !
be gives a wrong date for Eleutherius, he puts him some
ITS too early. In 167 Soter was bishop of Rome. The reason
(it tin- diMTcpancv i> that in his Chronicle Bede followed the com-
me.
But neither of his authorities mentioned the deputation of Lucius.
lit- had got hold >f the statement that Lucius, King of Britain, sent
.i Irttn to Kleutherius, and he tried to fit it into his history as best
he mi-lit, and that was clumsily and unchronologically.
Bede drew information concerning Lucius and his embassy
his
Now of the early Catalogues there are two. Of these the first
ex patre sedit
. . annos. menses dies Fuit autem
. . . . . . . . .
. . Hie constituit
. Hie fecit ordinationes ... in urbe Roma
. . .
ability.
The next point to consider is, how and when this passage was
inserted in the Liber Pontificalis.
Bede knew no more about Lucius and his embassy,
It is clear that
and than what he got from the text of the Catalogue he
its results,
"
Gaul and Britain ? Gregory replied very fully relative to the
Gallic prelates, Augustine was to exercise no jurisdiction over them,
and he gives his reasons. " But as for all the bishops of Britain,
we commit them to your care, that the unlearned may be taught,
the weak strengthened by persuasion, and the perverse corrected
by authority." 1
Now, had Gregory known of the conversion of Britain by legates
1
Bede, Hist. EccL, i, c. 27.
S. Lucius 355
Rome with the authority of Eleutherius, he would have men-
tioned this as showing that the British Church was a daughter of
the Church of Rome, that its Bishops derived orders and jurisdiction
from the Chair of Peter, and that therefore he, Gregory, had a right
t the oversight of that Church, and to the ordering of its affairs.
But he did nothing of the sort.
the same topic in the letter to King Ethelbert in 601, but not by a
word does he intimate that he knew anything of the story. 1
Bede does not record the discussion between Augustine and the
"
Icitrant British Bishops at the Oak." Nor does he give us
tlu- letter of Laurentius his successor to the British Bishops, though
he does furnish us with that to the Irish Bishops and abbots. We
are consequently unable to draw any conclusions therefrom.
In nn.j \ V as held the
assembly at Whitby, when the Celtic Church
in Xorthumbria stubbornly resisted Wilfrid, who desired to force
on it the ol>sri -vunce of the Roman computation for Easter. Bishop
m. who spoke for the Celtic usage, appealed to tradition.
1
keep, I received from my elders who sent me bishop
Int her ; all our forefathers, men
beloved of God, are known to have
the same manner and that the same not seem
;
may
mptible to any or deserving of rejection, it is the same which
>, John the Evangelist, with all the Churches over which he presided,
is recorded to have observed." 2
\Vhut a strong and
crushing weapon would Colman have employed
he known of the Lucius He would have been able to say
story !
:
your computation."
The contention would have been
unanswerable, at all events by
Wilfrid ; for up to the Council of Nicaea the practice of the British
harmonised with that of the entire Western
Church, and the most
ancient Roman table for Easter tallies
precisely with the British
ami it was not till 525 that Rome
accepted the calculation
.
<>f
Dionysius Exiguus. 3
I n (>8o a Council was held at
Heathfield, under Archbishop Theodore,
Aldhehn was instructed to write an
epistle to the Britons of
nonia to urge them to submit to Rome. "
Quid prosunt bonorum
urn
emolument^" he asked, "si extra Catholicam gerantur
When the earlier portion of the Saxon Chronicle was drawn up,,
probably at the instigation of Archbishop Plegmund in 891, the
passage from Bede's Ecclesiastical History was taken into it verbatim,.
but with the date 167 from his Epitome at the end.
The earliest British testimony to the story is that of Nennius.
who compiled his History in or about 796, using for basis an earlier
Volumen Brittania, composed in the seventh century. The story
of Lucius and his embassy was, however, in the text used by Gilla
Coemgin when he made his translation into Irish in or about 1071.
However, it does not occur in the earliest extant MS. of the Histor'.a
Britonum, the Chartres Codex. It is therefore probably an addition,,
"
and it is an ignorant addition. It runs thus Post clxvii annos
post adventum Christi Lucius Brittannicus rex cum omnibus regulis.
totius Brittannicae baptismum suscepit missa legatione ab
gentis
imperatore Romanorum a papa Romano Eucharisto." 2
et
The idea of a persecuting Emperor Marcus Aurelius combining
with the Pope to get Britain converted, is absurd. Nennius has
taken the date 167 from Bede, he has amplified the text and misread
the name of the Pope. There never was an Eucharistus, and Evaristus
was bishop of Rome about 100-9. ^ ina Coemgin, the translator
into Irish, altered the name to Eleutherius.
We need not concern ourselves further with Nennius.
From the silence of all those engaged in controversy in Britain
down to Aldhelm we may fairly conclude that the story of Lucius
was unknown in Britain, and in Rome till after 680, and that it was
invented and forced fraudulently into the Liber Pontificalis after
that date. There are no earlier MSS. of the Liber Pontificalis than the
seventh century. The earliest is after 685.
It was done with a deliberate purpose, to furnish the Papal See
with a claim to authority over the British Church. It did not origi-
1
S. Aldhelmi Opera, London, 1842, in vol. i of Patres Ecclesice Anglicancs.
8
Nennius, ed. Mommsen, p. 164.
S. Lucius 357
nate in Britain, but at Rome, where such manufacture was by no
means uncommon.
The Roman story is copied into the Book of LlanDdv, a compilation
"
ct the twelfth century. In the year of Our Lord 156, Lucius, King
of tin- Brit (.ns, sent his legates, El fan and Medwyn, to Eleutherius,
twelfth pope on the Apostolic Throne, imploring that, according
1
to his admonition, he might be made a Christian," etc.
William of Malmesbury adds that the Roman Missionaries, Phaganus
and Drruvumis. went to Glastonbury.
Geoffrey of Monmouth gives the final touches to the fable. Accor-
ding to him. Lucius. King of Britain, appealed by letter to Eleutherius
the Pope, and by solemn decree converted all the heathen temples
throughout his realm into Christian churches, and transformed the
sees ot t
\\rntv-eight flamens and three arch-flamens into as many
1 .i>!u .prir-i and archbishoprics. Faganus and Duvanus were the bishops
l>\ Klrutherius to convert the British. After having seen all
.in made Christian, the great King Lucius died childless at
<iloure-4er in 156.
11 1
1
Ussher, Britannicarum Eccl. Antiquitates, Dublin, 1639, i, pp. 102-3. Ussher
quotes with approval the judgment on this epistle by Bishop Godwin of Hereford :
"
De hac Epistola si me oporteat Sententiam ferre non nimis profecto sapere
;
pp. 272-3.
3
De Ecclesiastics Britonum . . . histories fontibus, Berlin, 1851, p. 24.
4
Revue Celtique, vi, pp. 491-3.
S. Lucius 359
Then he went on into the Rhetian Alps. After fasting and praying
for seven days, on the eighth he began to preach. When he learned
that in the Masswald, or forest, were uroxen that were adored by the
natives as gods, the Saint went thither and converted many heathen.
Those who did not believe threw him into a pit and would have stoned
him. but he was miraculously delivered. Then the savage uroxen
came up and licked his feet. When this was rumoured in the town
of Chin or Coire, the people came forth to meet him with torches
and hymns. Here the homily breaks off, and we learn nothing
relative to his This story was taken into the Breviartunt
death.
printed in 1490, and was read on the feast of the Saint till
To the story was added that Lucius after his conversion had
a deputation to Pope Eleutherius to furnish missioners for the
ersion of the British. In 1646, the Church of Chur accepted
the Roman
Breviary, and lections from Geoffrey of Monmouth( !), !
but from the Chur story ; and Lucius, who had hitherto-
witli additions
1
Catalogus Sanctorum, i, c. 24.
360 Lives of the British Saints
of Chur, high up, and Mass is said in it once a month. A small trickle
of water in it is used by pilgrims as a cure for sore eyes. 1
Thackeray, in the first of his Roundabout Papers, speaks of the statue
"
of S. Lucius at Coire. In the Cathedral his statue appears sur-
rounded by other sainted persons of his
family. With tight red
breeches, a Roman habit, a curly brown beard, and a neat little gilt
crown and sceptre, he stands, a very comely and cheerful image."
Stow in his Chronicle says that the Church of S. Peter, Cornhill,
London, was founded by S. Lucius, and he gives an inscription in
"
that church testifying to this. Stow says he was after some chronicle
buried in London and after some chronicle buried at Glowcester." 2
Gloucester to-day claims his tomb.
Lucius of Britain, who sent a delegation to Eleutherius, is a purely
mythical personage. Professor Harnack by his recent brilliant
discovery, has shown that the mission must have been from Eleutherius
to Britium of the Edessenes, between 174 and 179, when Lucius Aelius
We
will now come to the form the legend assumed in Welsh. This
is not a long-drawn story of many details. Moreover, it is confined
to one corner only of Wales to a small district with Llandaff as its
centre and it is here that the few threads of the legend were woven.
;
Glamorganshire has proved fertile soil for the growth of these Christian-
izing legends. Those associated with Bran and members of his family
we have already noticed.
Setting aside Geoffrey of Monmouth's Welsh Brut a powerful factor
in its formation the legend is principally contained in the lolo MSS.
and the later Triads, and is, consequently, of very late date. Lucius
istherein said to have been the son of Coel ab Cyllin Sant ab Caradog
ab Bran Fendigaid, a mythical enough ancestry. This differs from
the pedigree in Geoffrey's Brut, which makes him the son of Coel ab
Meurig ab Gweirydd Adarwenidawg ab Cynfelyn ab Teneuan ab
Lludd ab Beli Mawr, and so on up to Prydain ab Aedd Mawr, the first
monarch of the Isle of Britain. His name is given under various forms,
which are merely Welsh renderings of the Latin name Lleufer Mawr,
Lleurwg or Lleirwg, and Lies.
4
The first form is explained by Nen-
1
Burgener, Die Wallfartsorte d. Schweiz, Zurich, 1867, i, p. 314.
2
For his association with London, see especially the note in Bp. Browne (of
Bristol), The Christian Church in these Islands before the coming of Augustine,
1899, pp. 59-61.
3
Sitzungsberichte d. k. Preuss. Akad. d. Wissenschaften, 19 Mai, 1904 re- ;
ferred to in Y
Cymmrodor, xxi (1908), p. 95. The origin and growth of the myth
have been lately dealt with in the Analecta Bollandiana, 1905, p. 393, and in the
English Historical Review, xxii (1907), pp. 767-70.
"
4 Lleufer means
literally light-bearer," like Lucifer and Phosphorus. We
S. Lucius 361
"
Dins,
1
Lucius agnomine Lleuer Maur, id est, Magni-Splendoris."
" who lived at Llan-
mentioned as King of the Island of Britain,
to embrace the Christian faith, he
;
him !
Sant) for ioo saints. He was the first king that
:
'i-hed national order and law for the Faith in Christ, and he
founded three and Caerfelyn." 5
sees, vi/... Llandaff, Caerwyryl,
:n. 1.1 - ab Coel founded Llandaff, and the Rhath Fawr (appar-
1
entlv Roath. n<m a Miburb of Cardiff), and many others of which the
n;nm-> are now not known." 6
Tin- two earlier series of the Triads know nothing of him, but he is
mentioned in two Triads in the Third Series, of about the sixteenth
"
eentm v. wherein it is added that it was he who first gave lands,"
"
and bestowed the privilege of country and nation, judicial power and
"
validity of oath, upon sucH as were of the Faith in Christ and on this ;
"
<li-tm-ni-hed as one of the three Blessed Kings (Men-
7
;
ncitii] of the Isle of Britain."
late borrowing. lln<ern. The equation Lucius = Lies ab Coel occurs for the first
tune in (.. in the fourteenth century Red Book of Hergest,
where the !
Tiberius also appears as Lies.., ms
But, as Sir J. Rhys has
I from Lucius cannot be a direct Welsh borrowing. The
out to us. Lit s -
" "
Irish liss, Us, meaning li-lit (the exact equivalent of the Welsh llewych), is
applied to Lucius in the Martyrology of Oengus (ed. Stokes), where, on March 4,
" "
laindrcch," Lucius, a lucid light Lies Lucius has, ! =
thiT- lerivol through an Irish source, and that not a very early one.
ire occurrence in Welsh the only other instance that we know of ;
is in the Bleddvn ab
Cynfyn pedigree in Mostyn-MS. 1 17 (of the thirteenth century)
US. j;. p. 71. i &
1
Hist. * 3
lint., c. 18. lolo MSS., p. 149. Ibid, p. 115.
*
Ihid. p. 38;-cf. pp. 40, ioo.
* 7
Ibid, p. 149. Ibid, p. 220. Myv. Arch., pp. 404, 407.
362 Lives of the British Saints
"
One of The Stanzas of the Achievements " 1 informs us that-
three out of the four Christian teachers mentioned, viz., Dyfan, Ffagan,
and Medwy. Elf an, who always pairs with Medwy, appears never
to have had any dedication. We have Dyfan at Merthyr Dovan,
Ffagan at S. Pagan's, and Medwy at Michaelston-y-Vedw, formerly
Llanfedwy, the church of which was burnt down in the eleventh
century, and was never rebuilt, but Llanfedw has survived as township-
name. In this group Lleirwg and Medwy had, after the Norman Con-
quest, to make way for Mellon and the Archangel, which shows that
their churches belonged to a fairly early period.
The Llandaff tradition would meet with little or no consideration but
which none
for this little cluster of dedications in the neighbourhood, of
occur elsewhere. For all that, there can hardly be a doubt that these
dedications represent perfectly historical persons, who, however, lived
some four centuries, more or less, later than the second. The legend-
mongers found in the locality certain dedication-names, which they
guessed, from their similarity only, to be those in the story, and took
them over, and amplified the legend to what we find it in those sixteenth
and seventeenth century documents, more especially in the lolo MSS.
The common centaury is called, among other names, in Welsh,
3
Llysiau Lleurwg, which also occurs as Llysiau y Bleurwg; but they
" "
are book names for the plant.
c.
1566; Llan Leirwg, Jesus College MS. 13, of seventeenth century, and Myv.
Arch., p. 750. For the loss of // in Llaneirwg, cf. the Radnorshire Llanyre for
3
Llanllyr. Meddygon Myddfai, Llandovery/ 1861, p. 204.
S. Ludgvan 363
the Episcopal Registers as Ludewan (Stapeldon 1324, Grandisson 1330),
dedicated to Sanctus Ludvvanus (Bytton 1312, Stapeldon 1312,
1318.) Ecclesia Sti. Ludowanni, Brantyngham, 1382 Ludvoni, also ;
1382 ; Sancti Ludvone, 1383. This settles the sex of the Saint.
Mr. Copeland Borlase suggested that Ludgvan stands for Llan
Ddwymven. and was named after one of the daughters of Brychan.
i-
quite inadmissible.
Lnd^van is apparently Lithgean of Clonmore. His feast in the
ular of Tallaght is on January 16, and the Ludgvan feast is ob-
yard wall ;
and it was held that a child baptized in S. Ludgvan' s water
miraculously enabled to respond at its own baptism. The stream
is still
ing to return, when he was met by the deputies of the church of Troyes,
which had just lost its bishop, 426, to announce to him that he had
been elected to the episcopal throne of that Church.
j"
In an assembly held at Aries in 429, it was decided to send S. Ger-
manus of Auxerre and S. Lupus of Troyes to Britain to oppose the
Pelagian heresy, which had greatly spread in the island. The history
of that mission has been related in the Life of S. Germanus.
S. Lythan 365
about a year in Britain and
Lupus and Germanus remained only
then returned.
of the Huns,
Lupus saved Troyes from being sacked by Attila, king
(iaul \vas overrun by the barbarian horde, and he died in 479.
with a fine and Sidonius
3,
Lnpoa was a student library, Apollinaris
held his literary judgment in high esteem. His eloquence seemed to
rhetoric. 1 It was
ntemporaries to recall the golden age of Gallic
-ly stilted and
-. \ full of pedantry, for so only could it have met with
Lupus 01 his companion Germanus ever set foot in Wales. See what
-aid under S. BLEIDDIAN and S. LYTHAN.
<
< p.
S. LYTHAN, Confessor
*
Epist. viii. ii. 2. Book of Llan Ddv, pp. 157-8 cf. pp. 31, 90.
'
^ 4
Ibid. pp. 32, 44.
;
366 Lives of the British Saints
S. LLAMINED ANGEL
THE sole authority for this saint is an entry in a MS. of, apparently,
the seventeenth century, printed in the lolo MSS. 3 The name is
sometimes written Lleminod (or Llyminod) Angel. Possibly the com-
piler was led away by his epithet to include him. He was the son of
Pasgen ab Urien Rheged, and brother of S. Gwrfyw. The Venedotian
Tribes of Collwyn ab Tangno and Marchweithian traced their descent
through him.
S. LLECHEU, Confessor
4
LLECHEU occurs in the late lists of Brychan's children as a son of his.
S. LLECHID, Virgin
LLECHID was the daughter the only daughter, apparently of Ithel
Hael of I.lydaw. and the sister of SS. Tegai and Trillo, who came hither
from Armorica with Cadfan. 1 She is the patroness of Llanllechid, in
< .imai \-<.!ixhirc-, adjoining which is Llandegai. Capel Llechid, called
also Vi !
ys, on Plas Ucha, in the parish, no longer exists.
i
Legend says that the stones brought to it in the day-time were mysteri-
ously carried away in the night to the spot whereon Llanllechid Church
distance of about a mile. In 1780 the chapel was fairly
<
"inpK-tc. and some remains of it were to be seen until within recent
tssite air two fields called Cae'r Capel and Cae'r Bettws.
oon I.iivliid. tlu- saint's Well, still flows hard by, and is believed
SS699 rurative properties. Many persons troubled with scrofula
kindivd di "
1I1(l >ed to repair to it. So great was their faith
in it that persons would call for a drink of its water when at the
point
eath." la C.lyn ("othi,in the fifteenth century, swears by the
" "
>aint'^ -Inmr, 3
myn bedd Llechid !
// MSS., pp.
^ .
Hafod
rch.. p. 4j7 ;
104, 112, 133.
:
Mvn!,lin I-ardd, Utn Gwerin Sir
Gaernarfon, 1909, p. 169.
Works, Oxford, 1837, p. 183. 4
* Bangor I72I>p 273
.
Vol. iii
(1818), p. 222.
368 Lives of the British Saints
nothing is known. These are Bettws Leiki and Llanwnen, in the former
county, and Abernant in the latter. It is quite evident that they are
not early dedications, but of the Middle Ages. The first-named was
formerly known as Capel Bettws Leuci, and served a district in the
extensive parish of Llanddewi Brefi, which has since been made into a
separate parish. Llanwnen, which is now sometimes given as dedicated
"
to S. Lucia or S. Gwynen," is ascribed by Browne Willis and Meyrick
thousands moved not." See the Ftlire, edited by Dr. Whitley Stokes (H.
Bradshaw Society), 1905, pp. 59, 68, 260, and the index.
2 3
Stanton, Menology, 1887, p. 510. Pp. 281, 290.
S. Lleuddad ab Dingad 369
S. LLEUDDAD AB ALAN, Confessor
the one of
Tin HI. WC two Saints bearing the name Lleuddad,
\im..rica. and tho other of Wales,
and the two have been confounded
know nothing of the Armorican,
thcr. The earlier pedigrees
Mad Llvdaw, as he is sometimes called. He was the son of
rgan al. Kimr Llvdaw. and, with many others, accom-
,1 his cousin, S. radian, to Wales.
1
He was brother toSS. Llonio
,1). Tin- /.'/c monk, of Bangor
MSS. make him a saint, or
2
Illtyd. at Llantwit, and afterwards bishop in Bardsey. Rees says
the death of Oadfan, the first abbot of Bardsey, Lleuddad was
i hi s successor. But this entirely confuses him with the Welsh
Mad, whoso Life leaves no room for doubt upon the matter.
He
have gone with Cadfan to Bardsey.
THIS, tho Wolsh l.K'uddad. was the son of Dingad ab Nudd Hael, of
tin- i
\Ylodig, by Tenoi, daughter
of Lleuddun Luyddog,
3
. n in tho North. Ho was thus a cousin to SS. Kentigern
. n7 ;
lolo MSS., p. 1 33 (on p. 145 he is g iven as son
fvv. Arch., pp. 427. 430- For his father, Alan,
Welsh Saints, p. 221.
-
Camf> '.
;
lolo MSS., pp. 103, 113, 139. On p. 145 of thelast
w..rk : ! Lleud'lad (iwent ; and at the other references it is stated that
..mts of Llancarfan, who Vent in a body with Dy frig to
Bardsc\ . His Q .nit ty of forms, but it is usually Llawddog
"
Llowddog, fy llw a oddef,
Lleuddad ap Dingad y\v ef,"
In tii (,/.((/!/ liis name is given as Llowddoc and Llewddoc, but in the
.iddad. C.iraldus wrote it Leudocus but the name is;
;
iiMia 1
Book of Lhm ]>.r<<. I. oil' loc and Loudoce (p. 150), would now regularly
i
p. ^^7j,
AV. Sir J. Rhys thinks Lou-doc, later Lleu-ddog,
to ha^ :iaiiH- made
up oiLou-, later Lieu- = Irish Lug, gen. Logo
.inn- th< nod
Lug. and perhaps ultimately a hero or champion in
a wi't' in Doc-nnul. later Dog-mael, Dog-wel.
^
He regards Lieu-
. alter genuine compound, to which there should correspond in Irish
VOL. III. B B
37 Lives of the British Saints
\ml they said, We will all come with thee.' Not so/ said
'
the eldest only shall come with me the rest must here
'
Idotf. ;
Llewddog, to the place where thou art bidden.' And with that
he passed hence.
titteenth ceiiturv bard, Lewis Glyn Cothi, also wrote a short
1
cywydd, or poem, in his honour. It closely follows the prose Life,
and ends by invoking Llowddog's blessing upon his territory (that
;ul upon his
people upon every yoke, and plough, ;
and harrow upon every ridge and furrow; and upon every seed-
;
;li. ti it
y. that the oldest people die first." This privilege
.-I
dviivu according to seniority is recorded by Higden, whose Latin
thus Knyli-hed 3
by Trevisa :
-o longe in
]?at hurste, )?at )?e eldest dety]> furst.
would watch diligently for "the hour the thief of this life
i
" "
would come h<>w God. \Yho is ever faithful, kept His covenant
;
inviolate, until the monks ceased to lead a religious life, and wickedly
"
II -
sanctuary ; and how thereafter each one had, irres-
writ ten in
i
IM;).
1
I tin. Catnh., ii, c. 6.
ion, Polychronicon, ed. Babington, 1865, *. PP- 416, 418.
3 72 Lives of the British Saints
pective of age, to obey the uncertain call of death like other mortals.
Religion has now ceased there, and ceased has the wonder too.
1
1
This note, we believe, has never been published. We therefore append here
an exact copy of it as it occurs in Additional MS. 19,713, fo. 216 (1592) :
Insule fundacionem. dominus ipse deus qui peticiones cordis Justorum implet.
ad deprecatum Sancti Laudati primi abbatis eiusdem Monasterii iniuit pactum
cum ipso sancto. Statuitque ei et miraculose confirmauit sibi et successcribus
suis claustratibus ibidem sancte et religiose victuris in perpetuum Certum et :
eorum maior natu vel etate grandeuior priusquam eorum etate minor hac luce
:
discederet Sic autem poma prius nascentia, priusque ex tempore solis ardoribus
maturata, Prius ab arboribus vindemiatur. Hoc mortis instinctu premonitus
ipse maturior etate huius loci quisque canonicus vigillaret utique. qua hora
fur
huius vite venturus esset. vt omni hora preparatus a corporis ergastulo, fratri-
bus valedicens eis in celum prevolaret. Istudque pactum ipse fidelis deus (vt
quondam israelitis) irruptum seruauit donect claustrales predicti, religiose viuere
desierunt, et sanctuarium dei ibidem stupro et sceleribus nefande prophanarunt.
Ob id quidem hodie rupto dei federe. nunc minor nunc maior, nunc eorum :
medius etate, incerta morte, incerto mortis tempore communi mortis Jure, hac
vita defungitur, Cessauit qui religio et vita monachalis : cessauit et miracnlum.
Tu autem domine miserere nostri."
2
Its west, north, and south sides bear respectively the following inscrip-
tions :
S. Lleuddad ab Dmgad 373
SS. Cadfan and Lleuddad have been esteemed the patrons of
B, v Island. 1
There are four churches dedicated to
S. Llawddog, viz., Cilgerran,
inns, and his Holy Well, with a farm called from it, Ffynnon
.
"
MI Sanctorum cle Canarlmawr (Theo. Jones, Breconshire, ed.
hi- d< si-nation
I
was formerly in high repute for its cure of every manner of ailment
in the case of both man and beast.
The festival of S. Lleuddad is given as January 15 in the Calendar
in the Prymer of 1633, and by Browne Willis, 1 but as the 2ist in the
calendar in Additional MS. 14,886 (16434). The day observed at
Cilgerran was August 10, the festival of S. Lawrence, on which a
fair was held, O.S., and is still held on the igth and 2oth.
"
There occurs among the " Sayings of the Wise the following 2
:
AMONG the many Welsh and other saints whose protection is in-
voked in a poem
3
for Henry VII is named Llowdden, who must be
"
the S. Llawdden, of
Ynys Eiddin, in the North," who is entered
twice in the lolo MSS. 4
as a Welsh Saint. This seems to be all the
evidence for so regarding him but though ; his own saintship is doubt-
ful,he was the grandfather of several eminent Saints. Llawdden
occurs also in the Life of S. Beuno 5 as that Saint's grandfather.
The person meant is, more correctly, Lleuddun Luyddog (" of the
Hosts Dinas Eiddyn, in the North, that is, Edinburgh. He
"), of
is the Leudonus of the old fragmentary Life of S. Kentigern, and the
1
and others; and of Perferen or Beren, the mother of S. Beuno.
was by Anna, Arthur's the
rding to Geoffrey's Brut he
also sister,
or monks in Bangor-on-Dee.
11 the same person is meant, he was a disciple of S. Cybi, for
h< mentioned as having accompanied him with nine others when
i-
S. LLIDNERTH, Confessor
of a certain parish.
Several of the Welsh calendars also enter a Saint of similar name
"
against June 19, and he is always styled." The calendar in the
Prymer of 1546 gives him as Lednerth those in Mostyn MS. 88 and
;
1
Pp. 113, 139.
2
Leonard is sometimes found spelt Leothenard, and Lithenard (Husenbeth,
Emblems of Saints, 1882, p. xii).
3
G. T. Clark, Cavtce, i, p. 21 ii, p. 332
; ; Birch, Margam Abbey, p. 193 ;
Penrice
and Margam MSS., i, p. 60.
S. Llonio 377
S. LLONIO, Confessor
LLONIO LAWHIR, or Long-i'-the-Arm, was the son of Alan Fyrgan
abEimr I.ly<la\v, and brother of SS. Lleuddad and Llyfab. He
1
" "
Hosts (Aniwdr Dcitlu) of the Isle of Britain was the Host of Alan
in. \\hieh tinned back from its lord
on the road at night, leaving
and his -ervants at Camlan, where he was slain" (in 537).
An Ode, Owdl Llonio Sant, written in his honour by Huw Arwystli,
who flourished in the sixteenth century, occurs in Llanstephan MS.
n circa 1647. It was whilst sleeping one May Eve in Llonio's
5
Llonnyo occurs as a place-name in the Welsh Laws, and has been
supposed to be Lanion near Pembroke. By the same place is in-
tended the Llonyon of the Gwrddfeichiaid Triad.
In the catalogue of Brychan's children in Peniarth MS. 75 (sixteenth
century) a Llonio is given as a son of his.
This is the earliest spelling of the name that we know of. By the
thirteenth century the r had dropped out. To treat Llugyrn as a
common noun, and render the name, " The Church of the War-horns,"
as has been done, would be absurd. In our opinion, Llugyrn is simply
1
Archdeacon Thomas, Hist, of Diocese of S. Asaph, i (1908), p. 507.
* 3
Survey of S. Asaph, 1720, p. 290. P. 133.
* 5
Works, 1837, p. 490. Ed. 1841, folio, p. 544.
6
Myv. Arch., p. 178 Red Book of Hergest, col. 1165.
;
S. L lorcan Wyddel 379
tlu-Welsh assimilation of the Irish name Lorcan. 1 Metathesis is com-
mon enough in Welsh langnefedd tangneddyf, sallwyr llaswyr, etc.
;
Hit- person meant is, we believe, none other than the Llorcan Wyddel,
<ir he Goidel, who occurs in two MSS. of the sixteenth century (Peniarth
t
.US. 75 ami Additional MS. 31,055) as the first named of six persons
i >utr< to have been raised from the dead by S. Beuno, and is referred
.-
1
1
" 2
to as a Scot," or Irishman, in that Saint's Welsh Life.
When Beuno heard the voice of the hare-hunting Saxon on the
other side of the Severn he left Berriew with his disciples, and came to
where they remained with S. Tyssilio for forty days, and then
<1.
3
Dr. Owen Pughe, Welsh Dictionary, renders "
in his
it, a moor or meadow
nnvn with hushes."
.con Thomas, Hist, of Dio.
of S. Asaph, i (1908), p. 484. Dafydd ab
:n in one of his
"
poems (No. xi of his published works), after a passing allu-
"
sion to mcrched Mair (nuns), says :
Aelhaiarn, but, from its association with Meifod, has come to be re-
garded as under the invocation of Tyssilio.
*
Browne says of Llanllugan that its dedication is not known,
Willis
""
no Feast being kept here." The festival of Gwyddelan is August 22.
S. LLUAN, Matron
LLUAN, whose name occurs in the later documents as Lleian, was a
daughter of Brychan Brycheiniog. 2 She became the wife of Gafran ab
Dyfnwal Hen, who died in 558, by whom she was the mother of the
celebrated Aidan mac Gabran of the Irish annals, known to Welsh
tradition as Aeddan Fradog, or the Treacherous. Aidan was made
King of the Dalriad Scots of Argyle by S. Columba in 574, being the
first independent King of the Scots. He was an enterprising and
aggressive king, for we find him making an expedition to the Orkneys
in 579 an d to Man in 582. He died in 606. In the Welsh Triads 3 he
"
is branded as one of the Three Arrant Traitors of the Isle of Britain,"
^because he deserted his own countrymen and went over to the Saxons.
The others were Gwrgi Garwlwyd and Medrod and the three were ;
the cause, it is said, of the Welsh losing the sovereignty of the Isle.
1
Bangor, 1721, p. 360.
Cognatio de Brychan in Vesp. A. xiv and Domitian i Jesus College MS. 20
2
;
;
Peniarth MS. 75 Myv. Arch., p. 427 lolo MSS., pp. in, 120, 138, 140. Her
; ;
name as spelt Lleian means a nun, or titmouse. In Peniarth MS. 178, p. 24, she
is called Gwenllian. Frequently, in Welsh, Gafran is made to be son of Aeddan.
The names are found first inverted, we believe, in the thirteenth century Bonedd
3
<Gwyr y Gogledd. Myv. Arch., p. 405 ;
cf. pp. 391, 406.
S. Llwchaiarn 381
J
Lluan was the patroness of Capel Llanlluan (or-lleian), the chapel
of Llanarthney, Carmarthenshire,
formerly of a hamlet in the parish
but since detached and formed into a separate parish under the
name Goralas, with its church dedicated to her. Her sister Tybieu is
of Llandebie.
patroness of the adjoining parish
S. LLWCHAIARN, Confessor.
them ("arantael. were slain whilst defending the town of Tren against
('aranfael's three sons, deprived of their patrimony,
li s., sp.lt in tlu- HLick Book of S. David's (1326), i-d. Willis Bund, 1902, pp.
.
//,//.'./ MS. 16;
4; :
Cardiff MS. 25, p. 34; Myv.
Cambro-British Saints, p. 267
; ; lolo MSS., p. 104. ;
The name I.luihai.irn UK ans "Iron Dust," and it is curious that "iron"
.1
component part into the names of the three brothers. The
urs undrr a \ an. tv of forms.
Bonedds give Hygar- The earlier
^h.)\vn to be a
corruption of Caranfael (Owen's Pembrokeshire.
ii. pp. 474-5)- It stands for an early Carantomaglos.
Llystinwynnan (or
-\vi-nnan) is nou- probaMv n-pn-s-nted
by the township of Llvsin. in tlr- paiish of
LJaneriyl.
382 Lives of the British Saints
Peniarth MS. 100 (sixteenth century) and Llanstephan MS. 167 (early
seventeenth century). It was composed by a local poet, Sion Ceri,
in the early part of the sixteenth century.
He says the Saint was a son of Cynfael, 1 and first cousin to S. Beuno.
At Llamyrewig, one of the Montgomeryshire churches dedicated to him,
and celebrated for the miracles wrought there, was his statue in a niche,
vested in episcopal habits, with hand up- raised in blessing and here too,
;
"
it would appear, lies buried the blessed Llwchaiarn, the impetuous
lion." When first he set foot here he heard the ringing of bells on a hill
1
This is one of the forms of his father's name. Llwchaiarn having been a
"
bishop was probably a flourish" of the mediaeval sculptor, unless he is to be
regarded as bishop over his own Hans, as was not infrequently the case.
2
Whence the parish-name, Llam yr Ewig, the Hind's Leap, which appears
earliest in the Taxatio of 1254, under the form Lamerewic. It is now generally
written Llanmerewig, out of which an apocryphal Welsh saint has been squeezed
ere this. There is a Llam yr Ewig also in Carnarvonshire, and another in Merioneth-
shire, as well as a Llam y Carw in Anglesey.
3
Lewis Morris gives a brief summary of the cywydd in his Celtic Remains, p. 278.
S. Llwyddog 383
I.Avchaiarn's festival entered as January
is n
in the lolo MSS.
lar and in the Demetian calendar (S), but as the I2th in the calen-
Mostyn in MS. 88, Peniarth MSS. 187 and 219, the lolo MSS.
1
and the Wel>h Prymersof 1546, 1618, and 1633. Bro\vne Willis
:n),
tin- i->th as his feast in the two Montgomeryshire parishes,
and the same date is entered as his day in Welsh almanacks of the eigh-
h century. The earlier and most numerous calendars thus favour
i
tli.- i2th as his festival. Bishop Maddox (1736-43) in his MS. Book Z,
"
in the Episcopal Library at S. Asaph, has under Llanmerewig, to S.
viti/. \Yake Sunday after twelvth day."
S. LLWNI, Confessor.
S. LLWYDDOG, Confessor
1 ins Saint's name does not occur in the Welsh saintly genealogies,
but he invoked as one of the Saints of Anglesey in a poem written
is
S. LLWYDIAN
THE Welsh saintly genealogies know nothing of a saint of this name,
and there is the greatest probability possible that he never existed.
The name is spelt Llwydian and Llwydion, and he is usually regarded as
the patron of Heneglwys, in Anglesey, which is also sometimes called
Llan y Saint Llwydion, 5 meaning the Church of the Blessed Saints,
out of which has clearly been evolved the Saint's name. In a poem
written circa 1600, in which a number of Anglesey Saints are invoked,
6
occurs the couplet :
2
Arch. Camb., 1865, pp. 182-3 Westwood, Lapidarium Wallice, p. 122.
;
8 4
Pembrokeshire, 1811, p. 570. Ed. Dr. J. G. Evans, 1906, p. 66.
6
Dr. J. G. Evans, Report on Welsh MSS., i, p. 912. Llanllwydan (or -en) is the-
name of a township of Llanfihangel y Pennant, Merioneth.
6
Yr Haul, 1882, p. 561.
7
ii, pp. 180-1.
8
Bangor, 1721, p. 281.
S. Llyfab 385
S. LLWYFO
IN the lolo MSS. 1 is entered a S. Llwyfo, by whom is evidently
2
ink-mini the Gwenllvvyfo of the Myvyrian Archaiology. See under
that saint's name (p. IQ7-)
S. LLYDDGEN
IN tin- list of Welsh parishes in Peniarth MS. 147 (circa 1566) is
"
under Swydd Gydweli," Carmarthenshire, a parish (really a
rhapelrv) called Llanllyddgen. In the parish-list in the Myvyrian
Archuiitlogy Llan Hyddgen. The chapelry was in the parish of
it is
1
.lan^vndeyrn, and in the inventory of church goods taken by the Com-
"
- in
15523 it is given under that parish as Saynt Lethgen
i- chaple." Of the Saint nothing appears to be known.
;{
S. LLYFAB, Confessor
THIS Saint'* name written Llyvab andLlyuab in the pedigrees in
is
Peniarth MSS.
45 and 182, Lleuab in Hafod MS. 16, Llyfab and
16,
Leial) in Ciiriliff MS.2$ (pp. 26, 1 14), and Llynab and Llyfab in the lolo
-WS.s. The name, under the incorrect spelling Llynab, has been
equated with the Lunapeius of the Book of Llan Ddv, a misscript for
1
imapeius=Iunape = lunabui.
Llyfab was a son of Alan Fyrgan ab Emyr Llydaw, a brother of SS.
Lleuddad and Llonio, and cousin of S. Cadfan, with whom, in company
YMth others, he came over from Brittany.
many According to the/o/o
J
these" learned persons became Saints in the Bangors of Illtyd
>.
and Catw-. but went with Cadfan as Saints toBardsey. Their churches
are in (iwyiu-dd. where
they lived in great piety and holiness." Llyfab
B bishop in Cor Illtyd, and
archbishop of Llandaff" (confusing
him with lunabui). Of this probably the only correct statement is
that Llyfab went to
Bardsey.
1
P. 144- *
P. 426.
tding of the inventory is Lethgen (Evans, Church Plate of
Cunnarthenshire, 1907, p. 122) and not Dethgen, as given by us, ii, p. 303.
4
Pp. 103, 112, 132, 134, 145 C f. Myv. Arch., p. 427.
;
VOL. III.
c c
386 Lives of the British Saints
S. LLYR, Virgin
LLYR FORWYN, or the Virgin, nowhere entered in the Welsh saintly
is
(Urw) Forwyn, on October 21. It has also, on the same day, the Eleven
Thousand Virgins.
To Llyr the Virgin(rather than to Llyr Merini) is dedicated the li ttle
Radnorshire church of Llanllyr yn Rhos, as it is given in the parish-list
in Peniarih MS. 147, circa 1566. The name was reduced to Llanur,
and is now generally written Llanyre, and sometimes even in such
corrupted form as Llanhir. With the treatment of the name may be
compared Llanleirwg, which later became Llaneirwg, and has now been
2
supplanted by the name S. Mellon's. Browne Willis, however, gives
All Saints as the dedication of Llanyre.
There was another Llanllyr formerly, near Talsarn, in the Vale of,
S. LLYR MERINI
One document printed in the lolo MSS. 4 includes Llyr
late pedigree
Merini amongthe Welsh Saints, and attributes to him the church of
Llanllyr in Gwrtheyrnion (in Radnorshire), another in Dyfed, and
another in Cardiganshire. This is the only evidence there is for him as
a Saint. He has been confounded with Llyr the Virgin.
The lolo MSS., on the same page, make him the son of Einion Yrth
ab Cunedda Wledig and the son of Meirchion Gul ab Gorwst Ledlwm.
Skene 5 identifies him with Masguic Clop, brother of Meirchion Gul,
and gives him for son Lleenog as well as Caradog Freichfras. The
1
Welsh Saints, p. 161 ; Myv. Arch., p. 57.
2
Par ochiale Anglic., 1733, p. 185.
3
Itin., v, fo. 13 ; Dugdale, Monasticon, v, p. 632 Taxatio of 1291, p. 276.
;
4
P. 123. With his epithet cf. the Marini-latio of the inscribed stone at Llancl-
yssilio, Pemb. It is of the same origin and meaning, apparently, as the Latin
mar inns. *
Four Ancient Books, i, p. 168.
S. Llywel 387
sons of Einion Yrth usually named are Cadwallon Lawhir and Owain
Danwyn but some late pedigrees name also Llyr. In Buchedd
;
"
Collen, Llyr is stated to have been married to Margaret, daughter of
" "
the Earl of Oxford," and Lhuyd * adds that he was Earl of Henffordd
(Hereford). Other late accounts make him the husband of Gwen,
daughter of Brychan, and of Tywanwedd, daughter of Amlawdd Wledig.
Besides Llyr Merini, we have Llyr Llediaith, Llyr Luyddog, Llyr
ab Bleiddut, and others. The name Llyr is better known in Welsh
as that of the god of the sea, or, in the bards, of the sea itself. It
occurs in Irish as Ler and Lir. 2
S. LLYWEL, Confessor
LLYWEL' s name does not occur in any of the pedigrees of the Welsh
3
Saints, but in the Book of Llan Ddv is given a louguil, louhil, or luhil
as the name of a disciple, first of Dubricius, and afterwards of Teilo.
There can hardly be a doubt that the intial letter of the name is a
scribal error for L, with which may be compared the Louan of the same
scribe written in error for louan. Louguil was the original patron of
the Church of Llywel, in Breconshire, which adjoins Lann Guruaet, now
Llandeilo'r-Fan, a foundation of a fellow disciple, Gurmaet. The
church now regarded as being dedicated to SS. David, Teilo, and
is
"
Llvwel. In the thirteenth century it was called Ecclesia Trium
4 5
mctorum de Luel." Gwynfardd in his poem includes it among the
churches. Llanllowell, in Monmouthshire, is also given as
ledicated to Llywel. It occurs as Lanlouel in the Taxatio of 1254,
6
it as Llanhowel in
parish-lists of later date.
louguil, and another disciple, Fidelis, were sent by S. Teilo to the
mrt of Aircol Lawhir, King of Dyfed, to avert death by poisoning,
id the two witness the grant the King made to the Saint as a thank-
7
offering.
1
Parochialia, 1909, p. 12. A
Triad makes Llyr the possessor of one of the Tri
Charw (or Tharw) Ellyll of Britain Mabinogion, p. 305
; Myv. Arch., p. 409.
;
S. LLYWELYN, Confessor
the father of S. Gwrnerth, who is usually coupled with him, and also-
having been for centuries the patron saints of Welshpool. The present
parish church is dedicated to the Blessed Virgin Mary.
The site of their church or chapel has been definitely fixed at the
corner of Clerk's Lane and Salop Road, and about two hundred yards
east of S. Mary's Church. The field below it is mentioned as " Maes,
dan Gapell Sainte Lleu'n " in the will of Hywel ab leuan, of Pool,.
"
August 27, 1545 and again, as maes dan y Cappell," in that of Gil-
;
S. LLYWEN, Confessor
LLYWEN, or Llewen, was one of the many kinsmen of S. Cadfan,
descended from Emyr Llydaw, came with him from Brittany to
that
Wales. 2 The late pedigrees printed in the lolo MSS. state that he was
one of the" Saints and learned men that were, with Cadfan, brought
to this Island by Garmon, who were Saints in the Bangors of Illtydand
" 3
Catwg, but went as Saints with Cadfan to Bardsey who, again, had ;
41
their churches in Gwynedd, where they lived in great piety and holi-
ness of life." 4 These statements are unsupported from other sources.
There is no church known as dedicated to Llywen in Gwynedd or
-elsewhere. Llewin is a place mentioned in the Englynion y Beddau. 5
The Lliwen is a brook which runs into the Ystrad at Nantglyn, near
Denbigh and with the name may be compared that of Llyn Llywenan,
;
In Anglesey.
S. LLYWES, Confessor
NOTHING is known of this Saint beyond the fact that the church of
lywes, or Llowes, in Radnorshire, takes its name from him, which
lurch, in the Book of Llan Ddv,
6
is called Podum Liuhess, and Lann
"
leilic ha Lyguess, the church of SS. Meilig and Llywes." The name
spelt Locheis by Giraldus.
7
He is mentioned under the form Lyuhes
the Life of Gildas by the Monk of Rhuis 8 as having been joined by
S.
"
Maelog or Meilig in the district of Elmail," i.e., at Llowes.
1
lolo MSS., p. 314.
Llywen in Pen iarth MS. 45 (in Peniarth MS. 16 the name is omitted), Llewen
a
Hafod MS. 16 and Lewyn in Cardiff MS. 2$, p. 1 14 cf. also Myv. Arch., pp.
;
17, 430. The name is apparently the first element of Llywenfel, in the Brecon-
lire church-name Llanlleonfel.
3
P. 103. *
Ibid., pp. 112, 134. In these documents the name is spelt Llewin
Llywyn.
5
Black Book of Carmarthen, ed. Evans, 1906, p. 68. (
6 8
Pp. 149, 255.
i
Opera, i, pp. 89, 175. Ed. Dr. Hugh Williams, p. 326.
V^O L/C..
39 Lives of the British Saints
"
There used to be a hymn sung of her, signifying she had twenty
brothers and sisters, whereof S. Endelient and S. Miniver were two."
The parish fair at S. Mabyn is on or about February 15.
Mabenna is represented crowned, and bearing a palm in one
S.
conclusive.
S. MABLE, Virgin
MABLE ismentioned in the lolo MSS. 3 as a Saint in Gwent, but
without pedigree. Nothing is known about the Saint's history beyond
the fact that the church of Llanvapley, in Monmouthshire, is under
her invocation.
1 2 The
i, p. 319. Age of the Saints, 1893, p. 149.
Cefn Mabley is the name of a well-known mansion on the Rumney
JP. 144.
in Glamorgan. A Welsh proverb advises, " Na chais bod yn Fabli cyn bod yn
Lleucu." There is a variant of it, " Ceisio bod
yn Lleucu cyn bod Fabli.'* yn
S. MABENNA.
Stained Glass, 5. Neot.
S. Mabon 391
S. MABON, Confessor
THE lolo MSS. the sole authority mention three distinct saints
of the name Mabon, which it will be well to treat under one article.
"
the brother of S. Teilo. It is therein further stated 5 that Maenarch,
Earl of Hereford, built the Church of Gelligaer, and that of Llanfabon,
inhonourable memory of Mabon Sant." Browne Willis, 6 unaccountably,
gives the church as dedicated to S. Constantine.
The dedication of the Church of Rhiw Fabon (Mabon's Ascent),
or Ruabon, 7 in Denbighshire, is attributed to the brother of S. Teilo
as well as to the brother of S. Llywelyn ;
most probably to the latter.
It is now under the invocation of the B.V.M. ; festival, that of the
ssumption. Llanfaban was the name of a chapel, now extinct, on
e Alaw, in Anglesey.
In the parish of Llandeilo Fawr, Carmarthenshire, are two manors,
led respectively Maenor Deilo and Maenor Fabon, the latter of
hich, as the name of a gentleman's residence, is now generally spelt
oravon. The name points to the presence of Mabon in the district,
iated with his brother.
1
P. 107 ;
cf. Vita S. Oudocei in Book of Llan Ddv, p. 130. Mabon was a
fairly common name formerly. A cleric of the name signs a grant to Llandaff ,
emp. Bp. Catguaret (ibid., p. 209). A Mabon was bishop of Leon and there ;
(S. Giles).
"
7
For the loss of the F cf. Bodorgan, Llanor, Llanol, etc. A proverb says,
"
Gwrach a vydd marw ettoyn Rhiw Vabon " (Myv. Arch., p. 848), A witch
will die yet in Ruabon."
392 Lives of the British Saints
" " *
The following is one of the Sayings of the Wise triplets :
Saxon, in the guise of a beggar, went to the place where he knew she
gave alms, and stabbed her in the breast with a knife."
Her Gwynllyw Filwr, was regulus of Gwynllywg, the district
father,
lying between the Usk and Rumney rivers, and was married to Gwladys,
daughter of Brychan, by whom he had a large family.
The place at which she suffered martyrdom is now known as Llan-
vaches, near Caerwent, in Monmouthshire, but the church is usually
"
Llyma verch lie mae i vedd
her to enter with her flock into a forest, and there they smote off her
head, so that it might not be made known who had committed the
They described the place of murder, and on the spot Tathan raised
a church in her honour. He caused her body to be " borne unto Caer-
went, and it was buried there in the floor of the church."
S. MACHRAITH, Confessor
NOTHING is known of the parentage of Machraith, Machraeth
or Machreth, 1 and next to nothing
of his history. There are two
churches dedicated to him, Llanfachraith, in Anglesey, and another
of the same name in Merionethshire.
Cell Fachraith, his cell, is in Cwm yr Eglwys, above the church of
Llanfachraith, Merionethshire, and a neighbouring farm derives its
I.
MACHU, MACHUTUS, or MACLOVIUS, see S. MALO
" "
built for him a church, walled securely," so that therein he might
be entertained when he should go to Gwent and return thence and ;
1
Cambro-British Saints, p. 38. His name is written Macmoil and Mac Moilus.
Brut y Tywysogion, s.a. 1070, records the slaughter of " Macmael Nimbo, the most
renowned, and most powerful king of the Goidels."
2 A similar
story occurs in Vita S. Maidoci in Colgan, A eta SS., p. 209.
3 4
Cambro-British Saints, p. 42. Ibid., p. 88.
6
In a carta, c. 1102, printed in G. T. Clark, Cartce, i, p. 2, it
Ibid., p. 385.
"
occurs as Ecclesia de Mapmoil." The name is sometimes spelt Mamhole.
6
i, pp. 116-26. Madog, i.e. Maedoc, stands for Mo-Aed-oc, in accordance
with a well-known method of forming Irish pet names. Cf. Mocholmoc for Col-
man ;Moronoc for Ronan, etc.
7
His pedigree occurs only in the lolo MSS., pp. 83, 108, 137, 146, 156. He
is stated to have been a saint of his brother Cenydd's C6r, at Llangenydd. He
is the Maidocus mentioned in the Life of S. Teilo (Book of Llan Ddv, p. 101).
S. Madog Morfryn 395
Aidan is given as son of Caw, and Madog as son of Gildas, and therefore
grandson of Caw.
under the name Madog, the churches
There are dedicated to the Saint,
of Llanmadoc, in West Gower, and Haroldston West, and Nolton, in
Pembrokeshire. To these must be added the now extinct Llan-
fadog, in the parish of Llansantffraid Cwmdeuddwr (for short, Cwm-
toyddwr), Radnorshire. It is mentioned in the Harley MS. 1249,
"
as Capella Sancti Madoci," in an agreement, dated 1339, between
Bishop Gower, of S. David's, and the Abbot of Strata Florida.
1
It
stood on the banks of the Elan, on a farm called Llanfadog, where
are still some mounds which mark its site. Near it are Nant Madog
and Coed y Mynach. Browne Willis 2 ascribes to Madog also Llan-
badoc, in Monmouthshire, but the early spellings of the name point
to a S. Padoc. Possibly Kilmadock, in Scotland, is dedicated to a
Welsh S. Madog 3 maybe a pupil of S. Kentigern, at Llanelwy,
;
untship is of the feeblest possible. Owain, his father, was the prince
rtio repudiated the taxes hitherto paid to the Roman exchequer.
his brother to remain with Ciaran, and enter into his school. When
"
Medran proposed this to Odran, the latter was indignant. This,"
"
said he, is not according to the agreement wherewith we started
"
from home." Then Odran, turning to Ciaran, said, I
pray you, do
not back up my brother against me."
" "
The Lord judge between you both," said the Abbot. Let
Medran hold a lantern in his hand, and blow at the wick if it kindles, ;
1
Beatha Ciarain Saighre, ed. Mulcahy, Dublin, 1895. c. xxx.
2 Mart. Donegal, and Duald MacFirbiss.
398 Lives of the British Saints
The two boys came to Ciaran about 480. 1 We may suppose that
Madron died about 540. 2
S. Madron's Well was formerly famous for the miraculous cures
time the people
supposed to be effected by the water. At the present
go in crowds to the well on the first Sunday in May,
when the Wes-
after which
leyans hold a service there, and a sermon is preached,
divination goes on by dropping pins, pebbles, and little crosses of rush-
pith into the water.
S. Madron should be represented as an abbot holding a lighted lamp
or lantern.
S. MADRUN, Widow
MADRUN,or Madryn, was the daughter of Vortimer, or Gwrthefyr
3
Fendigaid, and wife of Ynyr Gwent, regulus of that portion of Mon-
mouthshire which lies on the east side of the Usk. Its capital was
Caerwent. Her sister Anne was married to Cynyr, of Caer Gawch,
and mother of S. Non. Madrun had as children, Ceidio, Iddon, Cyn-
heiddon, and Tegiwg. According to other accounts she was some-
time also married to Gwgon Gwron, by whom she was the mother of
4
S. Cedwyn.
Her daughter Tegiwg fell in love with a
young carpenter engaged
in building a palace for her father. The king was vastly incensed,
but the girl was headstrong, and the parents had to give way. The
carpenter, however, was not so amorous as Tegiwg, or felt overwhelmed
with the honour, and being ashamed, we are told, at having only a
humble home to which to conduct her, he cut off her head and left
her. But S. Beuno raised her 'to life again. The young wife then
retired from the world and embraced the religious life. 5
Fadryn (1,217 feet), a solitary hill crowned by rocks, and there shel-
tered. Afterwards Ceidio founded a church below, at Ceidio, and the
Lord of Madryn has right of presentation to it. At Madryn Castle,
nestling under the hill, there was a fine piece of statuary, in white
1
marble, representing Madrun with Ceidio in her arms.
The troubles of her native land probably caused Madrun to take
refuge in Cornwall.
Madrun is regarded as foundress of the Church of Trawsfynydd,
Merionethshire. Browne Willis 2 gives her day there as June 9.
Madrun is known in Cornwall as S. Materiana, and her day, according
to William of Worcester, is April 9. He incorrectly calls her Virgo.
Her father, Vortimer, died about 457, and her grandfather Vortigern
ibout 464, and we may suppose that Madrun died in the first years
the succeeding century.
Dedications to her in Cornwall are The parish Church of
:
itagel, and Minster, near Boscastle, where her body lay. Tintagel
is on October 19, and Minster feast on April 9.
S. MAEL, Confessor
MAKL was a kinsman of S. Cadfan, descended from Emyr Llydaw,
id came hither from Armorica with that Saint, also Sulien, and
was bought at the Madryn Lloyd Evans, Broom
1
It Sale, in 1910, by Col.
all.
2
Bangor, 1721, p. 277. Sometimes her handmaid Anhun is coupled with her
" "
in its foundation. See the legend, i, p. 166. Tirmadrin occurs in a Gla-
jan charter of 1350 (G. T. Clark, Cartes, ii, p. 4).
4-OO Lives of the British Saints
S. MAELGWN, Monk
ACCORDING to the interesting appendix to Buchedd Ciric in Llan-
stephan MSS. 34 and 104, Maelgwn the Monk was an uncle to the
Welsh S. Curig. He had his cell at Llangurig, in Montgomeryshire ;
1
Peniarth MSS. 16, 45, 182; Hafod MS. 16 ; Cardiff MS. 25, pp. 26, 114;
Myv. Arch., pp. 423, 428-9.
2
Pp. 103, 112, 134.
3
Cwm Church to " S. Valacinian," i.e.
Browne Willis gives the dedication of
Mael a Sulien (Bangor, p. 358 Paroch. ;AngL, p. 219).
4
The fifteenth century bard Guto'r Glyn couples them in an eulogy to Sir
Benet, Parson of Corwen (e.g., in Additional MS. 14,971, fo. 268) :
ty (anciently to) prefixed to his name but in the only entry in the
;
pp. 193-4.
ii, Maelgwn is in Old-Welsh Maglocunos. In Cunomaglos
=
the components are transposed.
ifael,
a
Gildas, ed. Prof. Hugh Williams, pp. 82-3.
8
Myv. Arch., pp. 428-9; lolo MSS., pp. 101, 109, 117, 142. In one list,
ibid., p. 137, Maelon is entered as a son of Caw, but of him nothing is known,
and as the list does not contain Maelog, the name is evidently a
miscopying^for
his. A cleric named Meilic Lector, son of Merchviu, attests two grants in^the
Book of Llan Ddv, pp. 1612.
4 5
lolo MSS., p. 314. P. 137.
VOL. III. D D
4-O2 Lives of the British Saints
In the Life of Gildas, already referred to, we are told that Maelog
"
had been consecrated by his father to sacred literature, and had
been well trained therein. He came, after abandoning his father,
and renouncing his paternal patrimony, to Lyuhes, in the district of
Elmail. He there built a monastery, in which, after serving God
who were with him in Cornwall, and who had to leave Cornwall with
him, after the failure of the insurrection which had as its object the
4
placing of Cybi on the throne, in the room, probably, of Constantine.
Along with Cybi, Maelog went to the Isle of Aran and here he ;
1
Vital, ed. H. Williams, p. 326.
Gildas,
2
Mabinogion, ed. Rhys and Evans, p. 107. 3
lolo MSS., p. 117-
4
Cambro-British Saints, p. 183. Maelog is mentioned in a short poem as one
" "
of the dozen seamen who formed S. Cybi's .teulu, or " family."
8
Ibid., p. 184 ; ii, pp. 205-6.
S. Maelog 4.03
many of each, to make out the pattern, without any attempt at true
symmetrical order. The semi-lunar compartments are cut into the
depth of two
inches, a greater depth than the rest of the pattern.
Probably when the book of Gildas his Increpatio of the kings of
Wales and Cornwall arrived in Britain, the princes made it impossible
for the sons and grandsons of Caw to remain in their territories. In-
deed, it would have been a miracle of forbearance in them to tolerate
their presence.
On this account, probably, Maelog departed from Powys, and
we hear of him in Ireland as Moeloc Brit, or the Briton. He would
seem to have taken refuge among the Deisi of Munster, and to have
founded Kilmallock on the Sow that flows into the Slaney.
He seems to have been confused with another Moeloc or Malach
it, who was a contemporary of S. Patrick, unless the legend in the
his wife came to tell S. Patrick that her son had been devoured by
pigs ;
and Ailill said, I will believe if you resuscitate my son for me.
Patrick . . . directed a cele de of his people, Malach the Briton, to
bring him to life. I will not tempt the Lord, saith Malach. Unfaith
had seized him. Said Patrick : Sad is that, O Malach !
Thy cloister
"
ill be the house of one man." The scholiast adds, His cloister is
the north-eastern angle of the southern Deisi. Its name is Kill
alaich. Five cows can hardly be fed there for ever." Then the
"
1
In the Boch of Llan Ddv, on p. 255, the church is called Lann Meilic ha
Lyguess," i.e., the Church of Meilig and Llywes. On p. 149 the Church of Llywes
iy-
2
Arch. Camb., 1873, pp. 321-6.
404 Lives of the British Saints
"
text continues, Patrick then ordered bishops Ibar and Ailbe to bring
the boy to life. and the boy was restored." l
. .
miracle, as the founder was not a native, but a Briton, and he remained
there for only a while. We are informed that he departed and died
in Letha,
2
i.e., Llydaw, Armorica. Now it is significant that near
the monastery of S. Gildas at Locmine is Ploumelec, the plou or plebs
of Maelog ;
and he had his locus penitentia at Locmelec in Lanvaudan,
near the Blavet, and the settlement of his nephew Cenydd at Languidec.
Le Mene, not knowing anything of S. Maelog, supposed that these
places derived their names from Mellitus, first Bishop of London (d.
3
624), as if he had any connexion whatever with Broweroc, or indeed
with Brittany.
The fifteenth century Welsh poet, Lewis Glyn Cothi, who calls
him Maelog, Meilig, and Tyfaelog, alludes to him in one of his poems :
The churches dedicated to him in Wales are all in the South with
,
the scholiast, at a loss to explain Letha, makes it " the name of a great forest
in the Desies of Munster."
3
Paroises de Vannes, ii, p. 178. The name occurs frequently in Brittany
S. Meluc at S. Maur, No-melec at Surzur, Coet-melec at Ploerdut, Lan-vellec,
a parish in C6tes-du-Nord, etc.
4
His Poetical Works, Oxford, 1837, p. 108 ; cf. pp. 340, 343. He connects
him with Elfael as Tyfaelog.
5
lolo MSS., p. 258.
S. Maelog 405
and walls of an ancient chapel, Llanfaelog or Capel Maelog, in the
middle of a field. 1 In the same county, at Llan bister, is a Gordd
Faelog. To him are also dedicated Llandyfaelog Fach and Llan-
dyfaelog Tre'r Graig, in Breconshire, and Llandyfaelog, in Carmar-
thenshire. Edward Lhuyd says that the Gwyl Mabsant, or Patronal
Festival, of Llyswen, on the Wye, in Breconshire, was held on November
13. The church is situated between Llowes and the two Llan-
dyfaelogs,and is regarded as dedication-less. Meilig's Festival at
Llowes we know was on November I4, 2 and it is highly probable that
Llyswen Church was also dedicated to him under one or other of his
three names, probably Meilig or Tyfaelog.
It would appear that Llanarth Church, Cardiganshire, was originally
"3
for Meilicke sake in Llannarth (Church). It is now dedicated to
S. David. Gwynfardd Brycheiniog (early thirteenth century), in his
Canu y Dewi, names it among the Dewi churches and a great fair,
;
called Ffair Ddewi, was held here on March i (O.S), and is still held
on the I2th. Browne Willis 4 and Meyrick, 5 however, ascribe it to
"
a S. Vylltyg," with Festival on November 12 and the church is
;
Jady mentioned.
S. MAELRYS, Confessor
2
MAELRYS was son Gwyddno ab Emyr Llydaw, and a
of cousin of
SS. Cadfan, Padarn, Tydecho, and of Henwyn, or Hywyn, of Aber-
daron. He came Wales during the great Breton immigration,
to
" "
due to some intestinal feud, and became a Saint in Bardsey, opposite
to which on the mainland is Llanfaelrys (subject to Aberdaron), the
is that two rascals broke into Llanfaelrys Church and stole all the
money that they could find, and whilst they were at this spot crossing
"
the parish boundary, the judgment of God fell upon them, and turned
them into two granite columns for their sacrilege." Exactly the
same story is told of the Anglesey Lleidr Tyfrydog.
S. MAETHLU, Confessor
MAETHLU was the son of Caradog Freichfras ab Llyr Merini, by
Tegau Eurfron, daughter of Nudd Hael. 4 He was brother to SS.
Haddan and Stubbs, Councils, etc., ii, p. 98.
1
Myv. Arch., p. 428. The lolo MSS. give him as Maelryd (p. 112), Maeleric (p.
104), and Meilir (p. 133). Rees, Welsh Saints, p. 222, adds another corrupt
form, Maelerw. The name may be a compound of Mael and Rhys. The folk-
"
etymologist offers at least two explanations of the church-name, The (i)
Church of the bald or tonsured (moel) Rhys." (2) A certain man named Rhys,
from South Wales, during a famine, landed a cargo of flour near Aberdaron,
which he sold to the natives at a place still called Blawtty (Meal, or Flour, House).
Rhys made a good sum out of his "flour, and, seeing there an extensive district
without a place of worship at all, he voluntarily devoted the proceeds (mael}
to erect a small church there " (Myrddin Fardd, Lien Gwerin Sir Gaernarfon*
!
Peniarth MS. 12 (Kaerdegawc] Cardiff MS. 25, pp. 33, 116 (Carnedawg)',
;
Myv. Arch., p. 428 (Cacrneddoc) Cardiff MS. 5 lolo MSS. pp. 104, 123.
; ;
" "
Leland, Collect., 1774, iv, p. 87, renders his name as Magna turba militum
S. Mag/or ius 407
Cadfarch, Cawrdaf, and Tangwn. His name is often met with in
late MSS. as Amaethlu but the initial letter is simply the Welsh
;
(2) reprinted in the Ada SS. Boll. Oct. x, pp. 782-91, collated with
another text (3) a condensation
; by John of Tynemouth, in Capgrave.
than the ninth century. It contains no account of the theft of the body
by the monks
of Le"hon in the ninth century, nor of the later trans-
lation to Paris, 920-945. But it accepts the preposterous fable of the
reation of Dol as archiepiscopal see of Brittany by Childebert. It is
iteresting as giving the pre-Norman names of the Channel Islands,
ia, and Bissargia. In addition, see Les Miracles de S. Magloire,
A. de la Borderie, in Mem. de la Soc. Arch, des Cotes du Nord, 2 nd
jr., iv, pp. 224 et seq. For Bibliography of works on S. Magloire
the Abbe Duine, L'H ermine, T. xxvi, pp. 135-9, Rennes, 1902.
le Welsh name that has been Latinized as Maglorius is Meilyr, or
1
elevated to be an Archbishopric till 848.
to be his suc-
When Samson was dying, he nominated Maglorius
cessor. But he soon wearied of the office, and, pretending that he
"
1
A strenuissimo rege Francorum Childeberto accepto Archipraesulatus
regimine non solum inibi, verum etiam in omnem Britannorum regionem seu in
circuitu ejus longe lateque nomen ejus enituit."
2 Mabillon
incorrectly prints Raduallus. Most MSS. have Juduallus.
3 "
Melius est oves Domini colligere quam dispergere melius est contritos
;
233-4-
S. Mag/orius 409
But the current was too strong for them, and they were carried out
to sea. The boys were in a dire fright. Happily the tide was running
inland and they were carried to the coast of the mainland, where they
told their story, and also mentioned the dearth of corn in the island.
\Yhen the King of Domnonia heard of this, he sent for them, and
was amused at hearing their adventure. He at once ordered a ship
to be laden with corn and sent to Sark to relieve the necessities of the
monks.
Maglorius, in a rash moment, had made a vow to drink neither
\vinenor ale, and to fast from all food twice in the week, and to eat
fish only on festivals. But he soon tired of this regimen ;
and the
convenient angel again appeared to him and dispensed him from
observance of his vow. This he explained to his monks, and they
received the information with due decorum.
The date of the death of Maglorius is not given, but it must have
taken place about 586.
His body was afterwards stolen by some monks of Lehon, near
Dinan, and conveyed there. Later, owing to the incursions of the
Northmen, it was transported to Paris.
all.
^ <>
te
If-
u/^,
1
^__.
Jf
~~
~Vs
/V
^
^ &-
^ ^ -XH*^.
4io Lives of the British Saints
un caractere populaire dans les rares eglises bretonnes qui lui sont
consacrees. Allez a Chatelaudren, par exemple. Le clerge y celebre
sa fete. Mais c'est un patron que les
paysans n'invoquent pas. II
n'a qu'un sanctuaire ravissant : celuide Lehon, cache dans la verdure
des rives de la Ranee. Dol A meme, aucun rite traditionnel ne mani-
feste sa vie memoire du peuple." *
dans la
The hymn sung on All Saints' Day, " Coelo quos eadem gloria
consecrat," has been attributed to him.
S. MAGNUS, Confessor
S. MALLTEG
OF this Saint we know nothing, but he is assumed to be the patron
of the Pembroke-Carmarthen parish of Llanfallteg. Browne Willis 3
there as November See what has been said under
gives the festival
i.
1
Book of Aneirin, ed. Dr. J. G. Evans, 1908, p. 2.
2 Four Ancient Books, i, p. 92 ii, pp. 372-3.
;
3
Parochiale Anglic., 1733, p. 188.
412 Lives of the British Saints
and this seems to imply that the compiler had recourse to two autho-
rities, one of whom employed one name and the second the other.
3. Mabillon in Ada SS. o.s. B, saec. 1668, pp. 217-21, published
i,
another Life from an anonymous MS. now in the Bibl. Nat. at Paris,
MS. Lat. 11759, of which there is another copy in the Royal Library
at Brussels. This we will indicate by the letter M.
4. Sigebert of Gembloux, in the eleventh century, wrote another
Life of S. Malo, at the request of his abbot Thietmar. This has been
published in the Vitce Sanctorum of Surius ; also by Migne, Patrol.
Aleth, and dedicated to Bishop Ratuil, who occupied the see from
866 to about 890. Bili had been already entrusted with an important
mission by Rethwalart, the predecessor of Ratuil (848-66), to the
Bishop of Leon. As Bili makes no allusion to the destruction of
Aleth by the Northmen in 876 or 878, his work must have been written
prior to that event. Of this Life by Bili, two MSS. exist, one of the
"
tenth century,1 in the Bodleian Library, Oxford, and one, not later
than the eleventh century, in the British Museum (Royal MS. 13
A. x). It was published by Dom Plaine in Bulletin de la Soc. Archeol.
d'llle et Vilaine, t.xvi (1884), pp. 167-256. A critical review of A
and that by Bili, which we will indicate by the letter B, by the Abbe
Duchesne, appeared in the Revue Celtique, t. xi (1890), pp. 1-22. More
recently, and with still greater severity, has the Life by Bili been
dealt with by M. F. Lot in Melanges d'Histoire bretonne, 1907.
In his prologue, Bili says that another sage (alius sapiens) had
"
written, the virtue, the origin, the perigrination, and the sojourn
in divers places of the holy bishop," but that several having attempted
to rewrite it, the Life had been vitiated in the process. But Bili did
not depend only on this ancient Life, for he speaks as well as deriving
"
information from the relation and narration of faithful men." The
main Vita on which he based his biography was anonymous, " Nomen
ejus in fronte tituli non invenimus," but the author had written it
/*
S. Malo 413
"
long before Bill was born, longo tempore antequam nos orti fuis-
semus." Bill was born about 840 he was deacon in 870. The ori-
;
to the charge of Bili. Not only has he drawn from another man's
work the studied phrases that adorned his prologue, but he has not
scrupled to transport to S. Malo the record made by Fortunatus of
the austerities of S. Paternus and of the miracles that Avranches
dition attributed to him. Here we have a fact at the outset
.e calculated to inspire respect for the work, or for the hagio-
pher."
th the anonymous Saintes biography and that by Bili contain
arrative of the voyage of Malo with S. Brendan in quest of the
of the Blessed. This is merely a version of the popular Navigatio
Brendani. And in order to justify the sending of Malo on this quest
with Brendan, the name of the abbot of Llancarfan,
under whom
Malo studied, was altered from probably Cadoc to Brendan.
414 Lives of the British Saints
Next, in both biographies we have the story !of the fabulous journey
S. Ma/o 415
in quest of the Isle of Yma. This is an importation into both
\vorks of the Adventures of that Celtic Sinbad, S. Brendan the Voyager.
The Saintes biographer cuts the account short ;
he says that the
"
party which consisted of ninety-five one boat, inhac illacque va-
gantes," failed to reach the island of which they were in quest, but
did reach the Orcades and other islands in the North. This is taken
from the First Voyage of Brendan.
Then, according to the Saintes Biographer, the party returned,
and Malo was ordained bishop at Llancarfan. Next follows the
account of the Second Voyage in quest of the Isle of the Blessed, also
taken from the Legend of S. Brendan. Bili, on the other hand, does
not make Malo return to Wales, but runs on with the story of the
marvellous voyage. This looks much as if the interpolation took
place not in the original Life, but in those of Bili and the Saintes
biographer. In that of Bili itwas put in in a lump, in that of the
other it was cut up. The anonymous biographer is more prolix
than Bili, but both interpolations were clearly derived from the same
narrative of Brendan's Voyages.
On his return from the Voyage, Malo resolves on quitting Wales
for Armorica, and the circumstances of the departure are related
angement, and that he considered Dol and the other Breton sees
as subject to Tours. In the same year a council at Soissons denounced
the audacity of the Bretons in detaching their church from its allegi-
ance to Tours.
416 Lives of the British Saints
to Daniel II, recognised Dol as their Metropolitan See, but his successor,
Donoald, in 1120, deliberately turned his back on Dol, and went to
Tours for consecration. Again, his successor, John of the Grate,,
went to Rome to be consecrated, being unwilling to acknowledge
allegiance to Dol ; and his successor, Albert, went for consecration
to Tours, in 1163. Thus, 1120 marks the date of the desertion of
the See of Aleth from allegiance to Dol, 1 and. is the approximate date
of the falsification of Bili's Life, so as to justify Donoald in going to>
had recognized his vassalage to the Frank Crown. Bili did not scruple
"
to admit it from the text of the ancient Sage," for he wrote at a
time when it was well known that such had been the general practice.
The excision must have taken place before the final reorganization
of Brittany under Alan Barbetorte, who paid homage to the French
Crown in 942 but certain copies of Bili's work had remained un-
;
tampered with.
In the anonymous Life we have an account of the persecution of
Malo and his monastery by a Breton duke named Haeloc. Bili calls
him Rethwald, and says that he was the son of Judual, and entitles
him king. Shortly after, he relates that on the death of Judual an
impious man named Rethwal sought to kill all the sons of Judual
except Haeloc, whom he resolved on investing with the royal power.
Probably, as Duchesne points out, we have here two versions of the
same fact. Bili, he has laid tradition
in his prologue, asserts that
under contribution, 3 and here he has eked out what he found in his
text with what he heard related. The solution offered by De la
De Corson, Pouiltt de I'Archeveche de Rennes, 1880, T. i.
1
L 2
. Leland, Collect., 1774, ", PP- 43<>-i.
3
"Itaque, sicut relatione et narratione fidelium virorum . didicimus, . .
-
t 'JL
S. Ma/o 417
Borclerie is that Rethwal was the foster-father of Haeloc, and that on
the death of Judual he murdered several of the sons of Judual, so
as to exalt Haeloc to the throne and that Malo suffered annoyance
;
far \vehave sought only to point out the agreements and differences
in the two Lives. We will now treat of the interpolation common
"
to both, from the fabulous voyages of S. Brendan. Fabulous
voyages formed a class of Irish literature, some of which are of pre-
Christian origin. Of these Imrama five remain i, Imram Brain :
4, Imram
curaig Ua Corra 5, Imram Brenain. The object in all
;
on both the Lives. We shall see later on what gave rise to the insertion
of this extraneous matter.
We will now take the Life as far as it can be made out, with the
elimination of this added matter.
Malo, or as he is Machu, or
called in his earlier Lives, Machutus,
Maclovius,
1
was born Gwent, and was the son of Derwela or Dervel,
in
sister of Amwn Ddu. Bili does not give his father's name he con- ;
tents himself with saying that he was a noble of Gwent. From other
sources we was Caradog, also the father (not
learn that his father
son) of Ynyr Gwent.His mother was aged forty when he was born. 3
2
The parents lived near Llancarfan, where was the famous monastery
of S. Cadoc. Malo was delivered over at an early age to the abbot
to be baptized and educated. His mother visited the monastery on
the vigil of Easter, although then in an interesting condition, and was
taken with the pangs of labour, and brought forth the child there. 4
On the same night as that on which Malo was born (Easter Eve),
1
Other forms in Lives are Maclou, Machutes, Machutius, Macutus, and
Magutus. It is not easy in all cases to explain the polymorphic changes of the
name. The common present-day form Malo is obviously from Machlou (whence
Maclovius), which would now be in Welsh Machleu (with it cf. the Machreu
of the Afallenau). In the Book of Llan Ddv, p. 241, he is called Machumur, i.e.,
Malo the Great. (For nfur see ii, p. 382, of this work.) S. Maughan's, Mon-
mouthshire (the -n here is hypocoristic, as in Meuthin, etc.), otherwise Ecclesia
S. Machuti, occurs in the Book of Llan Ddv as Lann Mocha (and Bocha). The
nearest parallel to it that we know of is Docguinnus (Cyngar), which is found
as Dochu and Docha. Machutus is a derivative of Machu, and with it should
be compared the female name Machuta, or Maches. From this is derived the
Welsh form Machudd. Another Welsh form of the name is Mechyll or Mechell,
where we have the well-known diminutive suffixes as in brithyll, curyll Cadell, ;
Ce____ -
S. Malo 419
thirty-three other boys saw the light for the first time, and Caradog
hud them brought together, and delivered over to the abbot to be
educated along with his son, and to act as his servants and attendants
through life. Allowing for some exaggeration, we may admit a sub-
stratum of truth in this story. Caradog sent to the monastery a
number of lads, of about his son's age, to be his foster-brothers and
domestics. It was customary also, when a child was committed to
an abbot, to furnish as well at least one cow.
Malo was given a waxed tablet on which the alphabet was inscribed
"
and lie thus learned the letters, and the elements." 1
When Malo had reached adolescence, his parents sent for him to
quit the monastery and enter secular life. But Malo had resolved
on embracing the ecclesiastical profession, and instead of obeying
his father and mother, ran
away, took refuge on an islet at some
distance from the land, and absolutely refused to leave it unless he
allowed to embrace the monastic condition of life. His parents
priest, perhaps before he had reached
ive way, and he was ordained
canonical age and at the moment that the bishop laid his hands
;
m him, a white dove was seen perched on his right shoulder. This
a hagiographical commonplace.
this time Malo had acquired the entire Psalter by heart and ;
ich would seem to have been one of the main requirements of the
lastic schools. Up to this point the two Lives agree in almost
every particular, in fact, they agree verbatim. Chapters i-xii of
Bili correspond with Chapters i-v of the Saintes Life. From this
point the agreement ceases where the interpolation of the fabulous
voyage comes The author of Vita A makes Malo to be ordained
in.
bishop in
Wales, whereas Bili allows, in the version that has reached
was forty years old when he landed at Cesambre. Not long after
that he returned to Aaron. 2 The two accounts may be reconciled.
Malo landed first at Cesambre, and after a brief sojourn there, crossed
to the Isle of Aaron just off the mainland, over against Aleth, and
made that his headquarters for mission- work in Aleth. The Saintes
biographer, not knowing the localities, confounded the islands, or
perhaps thought that the brief sojourn on Cesambre was not worthy
of note.
Here we obtain the clue to the puzzle of the relations between
Malo and Brendan. Both biographers make Brendan abbot of Llan-
carfan, and the master under whom Malo was trained. No Welsh
authorities allow that Brendan ever was abbot of Llancarfan, and
none of the Lives of Brendan mention his having been there, but
the Life in the Cambro-British Saints, influenced by the current Lives
of S. Malo, makes this latter a disciple of Brendan. But the monastery
of Cesambre had been founded by Brendan some quarter of a century
before (see S. BRENDAN), and it was called Monasterium Brendan!
Thus, the three months' stay in Cesambre brought the name of Brendan
into the story. The fact that Malo was at one time in the Monastery
1
Vita A, c. 15. ,
2 "
Ille ad insulam quae vocatur September, ubi sacerdos
igitur perveniens
fidelis Deo
serviens Festivus nomine, cum scola plurima habitabat." Vita B,
"
c. 35. Tribus mensibus cum eo fuerunt et ille, ut dicitur, quando ad
. . .
called Rinctus (Ranee) but the sea on the other. And in those parts
ly, which was the Feast of Easter but Malo, knowing that the
;
jgent was excommunicate, had purposely left wine and chalice behind
and alleged this as his excuse for not complying with the corn-
i,
id. But Conmore was imperious and insisted. Malo was over-
into submission, and by some means the requisite wine was
:ured, and a stone cup was employed in place of a chalice.
Such would seem to be the true version of a story told by Bili, and
1
The Saintes biographer, not knowing that there were two distinct races
re, makes a mistake, and calls the whole population of Aleth British.
"
2 Divina misericordia procurante per fidelem famulum suum Machu-
. . .
1
The date of the defeat and death of Conmore is that fixed by De la Borderie.
It is approximate only.
"
Servus ejus Rivan." Vita B, c. 43.
S. Ma/o 423
and obtained from him pardon for his serf. Domnech received his
abbot with prostrations, and induced him to spend a night and a
day with him in his cell. Possibly this same Domnech became later
Bishop of Vannes, for there was one of the name who ruled that see
from 591 to 602. The anonymous biographer tells the story somewhat
differently.
After the fall of Conmore and the accession of Judual, Malo was
elected bishop of Aleth, according to Bili. Judual sent for him,
probably at the instigation of Samson, and he went to the king attended
Judicael had but just time to escape to the Monastery of Gael, and
throw himself on the protection of S. Meven, who hastily shore his
head and invested him in the monastic habit. Seven others escaped,
but seven were massacred. Among the latter was a child whom his
>ter-fatherbrought to Aleth and hid in the cell of Malo, absent at
le time on the isle of Aaron. Rethwal reached the monastery at
jht, broke in and carried the boy away. A message was at once
to Malo,who sped after Rethwal, caught him up, and implored
with tears to spare the child. In reply, the barbarous fellow
id the boy at once butchered, and then flung the body at the feet
the bishop, who took it up and saw to its being decently buried.
Inder such a protector Haeloc grew up turbulent and unscrupulous.
itated at the power and influence of Malo, and jealous of the amount
territory themonks had acquired and were continually acquiring,
threatened to sweep their monasteries away. Malo, at the head
"
Sed mirum in modum claritudinis, ex qua hora episcopus manum suam
super caput ejus levare cepit, alba columba super scapulam ejus dextram usque
ad horam qua officium compleretur, illis sacerdotibus, qui simul ibi advenissent
"
videntibus, apparuit." Vita B, c. 14. Sed mirum in modum ex qua hora
episcopus manus suas super caput ejus levaverunt, alba iterum columba super
collumejus, . .
apparuit. Et quando ille cum sua benedictione ordinationeque
.
of his monks, sought and implored him not to commit such an outrage,
but met with a rebuff. Shortly after this, Haeloc was troubled with
inflammation of the eyes, and supposing that this was due to his threats
against the monks, was frightened, and desisted from doing what
he had proposed. 1
It is related that Malo was very fond of flowers, and that round
his cell in summer
the air was sweet with their perfume. He had
vines planted, and a pretty story is told of how in spring, when hot,
and gardening, he hung his hood on a vine. When he went to resume
it, a wren flew out ; and on looking into his hood, he found that the
bird had laid an egg therein. He refused to allow his cowl to be
removed, and the little creature deposited there the rest of her eggs
and hatched them out. Not till the brood had fl.own would Malo
take back his hood. Much of his time Malo spent in the isle of Aaron,
attended by his serf Rivan, and he had with him an ass which he kept
to bring to his cell the necessaries of life, fuel and such things as were
carried over from the mainland. He had also a horse for his own
riding.
The people living on Aaron played on him a practical joke. They
got hold of Rivan, and carried him down to the sands, where they
pegged down his arms and legs so that he lay there unable to stir,
as the tide rolled Then a message was despatched to Malo to invite
in.
him to descend to the shoreand see the plight in which Rivan was
placed. Malo scrambled on to his horse and rode down to the shore,
where he found his servant in a helpless condition before the tide,
already lapping round him. Malo wrenched the bonds aw ay, and
r
made the frightened fellow, whose limbs were numbed, mount his
horse and ride home, whilst the people looked on and jeered "If :
you put your servant on your horse, next take the horse to be your
bedfellow." 2
The ringleader of these jokers was one named Guorguc. Malo
could not appreciate the fun of the proceeding, he flew into a rage,
and cursed the man and all his descendants to the ninth generation. 3
During the many years that Malo laboured at Aleth, according to
"4
;tty wenches Then snatching at the bishop's cloak, he pulled
!
with his wife and daughter. But his conscience reproached him,
else he feared to incur the malediction of the prelate, and next
it to a
beggar. A wren might nest in his hood, but a cloak thrown
a peasant's poor bed was defiled and unfit for his shoulders.
1
Vita B, 2 3
c. 90. Vita A, c. 61. Ibid., c. 91.
"
4
Obviavit ei vir malignus qui irridebat eum et dicebat eum non causa
orationis sed causa mulieris ambulare. Et exuens eum pallio suo, et minans
cum fuste quam in manu gerebat, et exiens ad domum tulit pallium ejus secum
posuit super se dormiens et super uxorem et super filiam suam mane et . . .
cito pallium viri Dei ad ilium missum est. Et accepit ille et pauperi tribuit,
estimans non esse dignum illud vestimentum, quod fuerat super rusticos homines,
indui se." Ibid., c. 79.
426 Lives of the British Saints
his ears." However, in time the man gave way, did penance and
turned his wife adrift ; very probably having tired of her, and cast
his eye on another comely woman. 1
The miracles wrought by S. Malo are of the stereotyped kind ;
only one or two beside that of Corseul are of any interest. A man
had an attack of what we should call English cholera, and was in a
very bad way (dejectis pene vitalibus) he sent to implore S. Malo
;
to send him the eulogies, i.e., bread presented for the Sacrifice and
blessed, but not consecrated. Malo sent him some, and the man
was healed. 2
A man was linked to a wife, who, for six years, had not talked
and let him hear the clack of her tongue. Instead of rejoicing in
such a privilege, he went to S. Malo and entreated him to cure his
wife. The Saint put his fingers into her mouth and healed her. We
are not told the sequel, whether the husband remained pleased with
the result, or whether he rued it.
S. Malo paid a visit to S. Columbanus at Luxeuil, and remained
3
Life in Albert le Grand, Vies des Saints, ed. 1901, p. 484, from, a Life now
lost that was preserved in the Church of S. Suliau-sur-Rance.
4 As already
noticed, in the copy of Bili extant, the name is Rethwal. But
a slip of the copyist. The name Rethwal is given in the ensuing chapters
this is
as that of the nutritor of the prince. The Saintes biographer calls the prince
Haeloc, and the Marmoutier abridgement of Bili has Haeloc in this place and
not Rethwal. De la Borderie, Hist, de Bretagne, i, p. 472.
S. Ma/o 427
to be on good terms with the Saints. They wielded immense power,
and he had before his eyes the instance of Conmore, routed and slain
through their machinations. Bili pretends that Haeloc was converted
by the exhortations of Malo. That may or may not have been the
case. Anyhow, he no longer openly menaced him. He died about
the year 614, and at once ensued a period of anarchy. Judicael
had been shorn and made a monk malgre lui and now he cast aside
;
and serfs were attacked and beaten and his estates pillaged. The
Alethans made no secret of their desire to be rid of him. 2 'Although
he affected to disregard the reproaches cast at him, he became vastly
irritated, the more so as he was conscious that he had provoked resent-
ment by his rapacity. Bili admits that he was as cordially detested
by some as he was loved by others and we are not bound to believe
;
Bili, that it was the wicked people only who hated him. His impetu-
osity of temper, and his rough tongue, had provoked much prejudice,
id his insatiable
rapacity had irritated most of the people.
At length he thoroughly embroiled himself with his diocesans,
discord grew so great that Malo resolved on leaving Aleth alto-
gether. But he did not withdraw graciously. He had a ship prepared,
and taking with him thirty-three companions, embarked, and, as a
parting farewell, hurled excommunication and his curse on diocese
id diocesans. 3
"
Post mortem Hailoc duels Britanniae, qui beatum antistitem Machlovum
cum omni honore custodivit dum diu vixit, surrexit impia generatio ipsius
provinciae adversus sanctum virum, invidia omnique dolo ardentes pro eo quod
homo Dei tantam possideret terrain a fidelibus Deo sibique largitam." Vita
\, C. 21.
"
Aiebant namque inter se praesulem Machlovum totam possidere patriam,
nihilque sibi neque filiis suis crastino tempore residere unde valeant vivere.
Homines suos graviter cedebant cunctaque sua vastabant, cupientes sanctum
.
fugere
" regnumque illud penitus deserere." Ibid.
Vir Dei, beatissimus Machu, sceleratorum hominum non sufferens angus-
428 Lives of the British Saints
brought with him from Wales, and were of his own age. Malo skirted
the north coast of Brittany, doubled the point of Finisterre, putting
into ports on his way, and founding monastic cells, in which he left
some of his disciples and in course of time arrived at the little island
;
spent the greater part of his life by the sea, knew how those should be
treated who were half-drowned, and by his attention and through his
experience, the child was brought round and the simple people
;
people that this was probably due to the imprecations called down on
them and the land by the prelate, and that it would be advisable to
1
bring him back to withdraw his curse.
He could not in decency refuse, and so started on his return. No
sooner did he approach the Ranee than the rain came down in torrents.
Crowds came forth from Aleth to receive him with demonstrations
of respect and joy, and he solemnly revoked his curses. Malo was
now urged to remain, but after a visit to his favourite retreat at Aaron,
1
November 15, after three days' illness.
Leontius, on hearing of his death, hastened to Archingeay, and
carried off the body to Pardina, outside the walls of Saintes, now the
faubourg Saint Macoult, where he erected a basilica over his remains.
This was destroyed in the wars of the fifteenth century, but a little
chapel dedicated to S. Malo has been recently erected on the site.
On considering the quality and value of the two Lives of the Saint
that we
possess, it can hardly be doubted but that they paint a per-
sonality of much force of character and great individuality. They
differ from those banal Lives composed in the cloister, which present
for our admiration but a shadow of a man without characteristic
traits. Malo himself stands out on the canvas painted from life,
and although the picture has suffered much from daubing and re-
touching in later times, yet the vigorous outlines remain unaffected.
\Vecome now to a difficult problem, the chronology of the Saint's
Life. The first date to fix is that of his death.
He died on November 15. In order that this day should fall on
a Sunday, the year must have had for its dominical letter D or ED.
The year 621 has D as its dominical. He was buried by Leontius,
Bishop of Saintes, who attended the Synod of Rheims in 625. His
predecessor Audobert attended the Synod of Paris in 614. Venantius
Fortunatus, who died in 600, wrote a hymn (i. 3) on the reconstruction
by Leontius of the Church of S. Eutropius at Saintes. Leontius
must have done this before he became bishop.
Bili says, and so does the Saintes
biographer, that Malo died at
the age of one hundred and thirty-three years. But such a length of
life is
clearly impossible. Thirty-three is a number affected in his
fe. Malo was given thirty-three lads at Llancarfan to attend
im ; and the same number of disciples accompanied him when he
ift Aleth. Moreover, of these thirty-three, seven were of the same
as himself, so that we are given to suppose that eight lived to
prodigiously advanced age, which is absurd. Now, Malo had
i not quite seven years in voluntary banishment when the deputa-
tion arrived to recall him to Aleth. He remained there but for a
brief period, and then hurried back in the same year to the Saintonge.
"
Terrae vero matri redidit corpus humandum, septimo decimo Kalendas
Decembris," J'/te A. "Dominica nocte," Vita B.
43 Lives of the British Saints
This gives us the date 614-5 for his departure from Aleth in banish-
ment. This was just after the death of Haeloc, which is supposed to
have taken place in 613 or 614.
The and his welcome by Malo, must have occurred
arrival of Tyssilio,
quently Halo's visit to him took place before that date. The Paschal
meeting of Malo and Conmore cannot be fixed later than 555.
Malo had been forty years bishop of Aleth before he abandoned
his see, and that gives
574-5 as the date when his monastic settlement
was transformed by Judual into an episcopal see. He was forty
years old, says Bili, when he arrived at Cesambre, ut dicitur. Now
his arrival there was
probably in 547, flying from the Yellow Plague ;
but he cannot have been forty years old indeed, his biographers
;
S. Malo 43
iyr Gwentand in the Life of S. Tathan, as already shown, Ynyr
;
"
Machutus venit ad Corsult, ubi juvenem defunctum vitae restituit.
imor dux tune temporis Domnonicae regionis.
Una die, petierunt palatium Philiberti regis
7 Britonum episcopi, videlicet Sampson, Machu, Paternus, Courenti-
is, Paulus Ninanus (Aurelianus), Fabu (Pabu) Tutuallus, Briomelius.
*
Lupercus quidam paenitentiam a Machuto coram Filiberto
accepit, et terras suas dedit sedi S. Machuti.
* Machutus Romam petiit.
*
('nnalchus insula, nunc S. Machuti.
!tutus~venit ad Leontium episcopum fugiens a suis, quos propter
lera maledictione mulctaverat."
And after the last chapter of Bili in the Second Book, with which
the MS. as we now have it concludes, Leland adds :
"
Tathu, f rater S. Machutis, cui altare consecratum fuit in mon-
asterio de Nantcarvan, sito in
patria qua natus fuit S. Machutus.
* dux Britonum.
Alanus,
*
Guormhelm comes in Cornavia.
*
Ego Bili episcopus, etc."
" "
The Bili episcopus must be either an addition or be due to a
re-edition of the Life by Bili when he became bishop of Vannes, if
the Bili, Bishop of Vannes 890910, be the same person.
The paragraphs to which an asterisk is attached refer to passages
not found in the extant MSS. of Bili's Life of Malo. Philibert
stands for Childebert II. The visit to Rome was an insertion at a time
when it was deemed advisable to make the Celtic Saints enter into
relations with the Holy See, so as to clear them from the imputation
of schism. This was also in the copy from which John of Tynemouth
made his compendium and he goes on to relate how that Malo,
;
seeing captives and boys for sale in the market at Rome, bought them
and baptised them and how that, on his way back to Aleth by sea,
;
cru devoir rappeler que tous les fondateurs des eveches bretons etaient
alles comme Malo, visiter ce prince, et grace aux obscurites du style,.
Leland a compris (a tort) qu'il^ s'agissait la d'une visite actuelle;
l Childebert died in 558, and
simultanee de ces sept apotres."
probably Malo went to Paris immediately after the fall of Conmore
to receive the confirmation of the grants made to him by Judual. 2
We would suggest a scheme of chronology of the Life of S. Malo,
but the only date that
S. Malo born
,,
.....
is certain is that of his death.
not earlier than 525
quits Wales on the outbreak of the Yellow Plague 547
,, returns to Wales, and is ordained priest . c. 550
Visit to Luxeuil
Death of
......
S. Malo consecrated in Wales .
before
c.
. . c.
578
600
605
Arrival at Aleth of S. Tyssilio c. 610
6
Echwys ab Gwyn Gohoew.
His legend, in the abbreviated form known to the Welsh, agrees
generally with that of the Vitce. There is a poem, Cywydd i Fechell
Sant, written in his honour by an anonymous bard, which occurs (but
Llanstephan MS. I25, of the middle of the seven-
7
a little imperfect) in
teenth century. In it the panegyrist addresses the Saint as the
son of Gwyn Gohoyw, ofLlydaw, and of the royal line of Lludd ab
1
Book of Llan Ddv, pp, 240-1. The original saint of Lann Vannar was very
" "
probably the Banugar Sacerdos whose name occurs on p. 228.
2
Pp. 74, 171-2, 264-5, 272.
3
Ibid., p. 320. In the Taxatio of 1254 it occurs under the same name. In
the parish list, c. 1566, in Peniarth MS. 147, as Llan vocha.
4
In the Record of Caernarvon, p. 62, occurs the following relating to Llan-
"
fechell Lanvighel cu' Hamel' de Botenol. Ead'm villa simT cu' hamel' p'dicta
5t' de S'c'o Machuto."
Bangor, p. 280. A fair was held there on November 14, O.S. latterly ;
Beli, who is credited with having given name to Caer Ludd, or London.
"
and Ludgate. He uttered naught in the cradle save the names of
Christ, and he was instructed as he grew up by the One God and
"
S. Brenda (i.e., S. Brendan). His life was once miraculously preserved
"
by land being placed under him," whilst he peacefully slept on the
tempestuous sea. He raised to life a giant whose body had long lain
in the grave, his soul the while in hell (vfferndan), and, baptising him,
"
converted his heart into a well of faith." Thieves he turned into
"
stone, and Maelgwn's men and greyhounds, that had acted foolishly,"
"
he put to death. The lord of the luckless crew he, in his wrath,
struck with blindness," who, on his sight being restored, gave the
"
Saint a free gift of land and strong men." The tract, now the
parish of Llanfechell, was circumscribed by a hare, divinely aided in
its course. The live coals that were meant to injure him he carried
in his bosom unhurt. The author concludes by invoking the Saint
to cure, from his grave, all sick persons, the maimed, and the blind.
"
A
Paradise is his church, the dwelling-place of heaven's good grace ;
cope.
The poem
gives us to understand that he was buried at Llanfechell.
It has also been supposed that he lies buried in the churchyard of
Penrhos Lligwy, in another part of the island, where is a stone bearing
"
the inscription Hie Jacit Maccudecceti." 1 Needless to say,
:
here was.
That she was Irish appears from the situation of the church, and
from the tradition associating her with S. Levan. And, if there be
1 " "
Cf. the Maccodecheti on a stone now at Tavistock.
S. MANCUS.
Stained Glass, S. Neot.
S. Marcan 435
iy reliance to be placed on this tradition, then she belonged to the
and beginning of the sixth centuries.
lose of the fifth
The name Manacca is the same as Monaca, in Irish Midnach, Mid-
hnech, or Midnat.
Now we do find that there was such a person placed by S. Patrick
in a hermitage called Disert Patraic, where was a holy fountain, in
the West of Ireland. Her principal church seems to have been Kil-
ican, the situation of which is not determined.
A statement is made by one Irish author that she was a child of
)arerca, sister of S. Patrick. But we can obtain nothing approaching
to certainty relative to S. Manacca. It is possible enough that Manac-
can means no more than Minster, a monastic establishment. The
iy of S. Midhnach is August 4 or November 18 in the Martyrologies
)f
Tallaght and O'Gorman. Manaccan feast is on October 14.
settled there, and in fact there is a small parish in the diocese that
bears his name as patron, Saint-Marcan.
His day is 21, according to the Dol Missal of 1502.
May
Some local legends relative to him are given by the Abbe Duine
in his Notes sur les Saints Bretons. *
S. Marcan represented in the church near Dol, which takes its
is
name from him, as a priest in stole and chasuble, a book in one hand,
and the other hand raised in benediction. At the base is an ass being
devoured by a wolf.
In Welsh his name would become Marchan, which was once fairly
common. There is a place called Llanmerchan, or Llanmarchan, in
the parish of Llanychllwyddog, Pembrokeshire, where was at one
time a pilgrimage chapel, 2 no doubt dedicated to Marcan.
Marcan was the Old- Welsh form 3 of Margam, in Glamorgan, once
the name of a considerably larger area than that of the present
/I
S. MARCHELL, Matron
THE Welsh Marchell represents two Latin names, Marcellus and
Marcella, which has led to considerable confusion among late writers.
Welsh hagiology, however, knows only of three female saints of the
name.
The first in point of time was Marchell, daughter ofTewdrig ab
1
Hermine, T. xxxi (1904), pp. 49-51 ; T. xxxiii, pp. 83-7.
3 Owen's Pembrokeshire, i, pp. 346, 509. Marcan was also an Irish name.
There was a Marcan king of the Deisi, who is mentioned in the Life of S. Findchua
of Bri-Gobann, in the Book of Lismore.
3
Book of Llan Ddv, p. 224. For some Marchan names see the index, p. 411.
4
Cambro-Brttish Saints, p. 20.
S. Marchell 437
Teithfall, king of that district which was afterwards called (from her
son) Brycheiniog, the Brecknockshire of to-day minus the Hundred
"
of Builth. She was the wife of Anlach, Rex Hiberniae," by whom
" "
she became the mother of the mysterious Brychan. Her legend
is told in the Cognatio de Brychan, for which see under S. BRYCHAN. 1
After her is named Caer Farchell, now a farm in
the parish of S. David's.
She sailed hence, from Forth Mawr, with her 100 men to Ireland.
The lolo MSS. 2
are the sole authority for her as a Saint.
S. MARCHELL, Matron
THIS Marchell was grand-daughter of the foregoing Marchell, being
the daughter of Brychan. In the Cognatio and other early documents,
her name is always written Marchel or Marchell, but in the later ones
3
generally, Mechell, or Mechyll, through not observing the contraction
mark. She was the wife of Gwrin Farfdrwch (with the Truncated
Beard), the sixth century regulus of Meirionydd, a descendant, through
Meirion, of Cunedda Wledig.
No churches are known to be dedicated to her.
S. MARCHELL, Virgin
THE virgin Marchell was the daughter of Hawystl Gloff and Tywan-
wedd, daughter of Amlawdd Wledig. She was
sister to SS. Teyrnog,
and Tudur, 4 according to the lolo MSS.
all Saints, 5
Deifer, Tyfrydog,
of Bangor Iscoed until its destruction, when they went, with others,
in a body to Bardsey.
Marchell is patroness of Whitchurch, or Eglwys Wen, the old parish
church of Denbigh, anciently called Llanfarchell, by which name the
irish of Denbigh was also known down to the fourteenth century
1
I, p. 304.
2 p. us.
3
Peniarth MS. 75 (sixteenth century) Myv. Arch., pp. 419, 427 lolo MSS.,
; ;
pp. in, 140. Late documents also convert her husband's name into Gwrgant
and Cynyr.
4
Peniarth MSS. 16, 45; Hafod MS. 16 Cardiff MS. 5 (1527), p. "8;
;
Mostyn MS. 144, p. 329 ; Cambro-British Saints, p. 271 Myv. Arch., p. 427.;
"
Cardiff MS. 25, p. 118, mentions her as y santes yssydd rhwng Dinbych a
Chhvyd," but the pedigree given is wrong ; cf. also'/o/o MSS., p. 124.
5
P. 142.
438 Lives of the British Saints
and later. 1
Her brothers, Teyrnog and Deifer, are patrons of the
adjoining parishes of Llandyrnog and Bodfari. The two brothers
and sister, we may believe, settled in the Vale of Clwyd to lead an
eremitical life, and had their cells on the very spots where those parish
churches to-day stand two other brothers settled in
; whilst their
"
Ffynnon Fachell (sic) near Whitch :which is thought to be y
Saint's Well." now dried up, but is remembered as a well.
It is
"
Lhuyd also mentions,
among the Chappels formerly in y e Parish
of Llanrwst, Capel Marchelh in y e Township of Ty brith isa." The
chapel, of which there is nothing now to be seen, is believed to have
been at Rhyd Lanfair, and is supposed to have been dedicated to this
Saint.
It has been also suggested, but very doubtfully, that she gave
"
name to the commote of Ystrad Marchell, the Vale of Marchell,"
in the neighbourhood of Welshpool, where the Cistercian Abbey of
Strata Marcella (a Latinization of the Welsh name) was founded in
the twelfth century, by Owain Cyfeiliog. The Lordship of Ystrad
Marchell embraced a somewhat large area, but the name is now borne
by a manor only a little more in extent than the parish of Guilsfield.
The church of Marchwiel, in Denbighshire, is sometimes said to be
dedicated to S. Marcella, on September 5, 2 a mistake for Marcellus,
on the 4th, the second century martyr at Chalons-sur-Saone and at ;
simply guessed from the parish name, which, in full, was formerly
" 3
Plwyf y Marchwiail." The two Marchell festivals that occur in
in Cyfeiliog.
name 1
In late documents the is given as Mathaiarn, and it is stated
in a MS. compiled 15781609, and
2
in another 3 compiled or transcribed
"
about 1670, that he lies buried in Ceredigion," a copyist's blunder,
of course, for Cyfeiliog ;
but it was left to Meyrick 4 and others to
from Ossory.
This man was
only Irish so far that he laboured in Ireland, and
belonged to S. Patrick's mission, but he was a native of Britain.
"
In the Homily on S. Patrick in the Lebar Brecc we read, Patrick
"
went into Ossory and founded churches and cloisters there (this
"
was in 474) ;
and he said that there would be nobles and clerics of
the men of Ossory, and that no province would prevail against them
long as they should bide as Patrick willed. Patrick afterwards,
)idding them with them Martin, an Elder, and a party
farewell, left
5
)f his
people, where is at this day Martharthech in Mag Raigne."
Martharthech is the cemetery consecrated for the interment of
the Middle Ossorian plain-dwellers, in the barony of Kells, co. Kilkenny.
Martin, accordingly, had the shaping of the church in Mid-Ossory.
He did not, however, confine himself to this part of the kingdom, but
also founded churches in I/iverk and in Upper Ossory.
1
Also as Mathayarn, Mathaearn, Mathaern Myv. Arch., pp. 419, 4 2 7
;
Iol
MSS., pp. in, 140.
2 3
Myv. Arch., p. 427. lolo MSS., p. 119.
* 8
Cardiganshire, 1808, p. in. Tripartite Life, ii, p. 469.
44 Lives of the British Saints
Ciaran, who was at Saighir, held him in the highest respect. From
the fact that he himself belonged to the expelled royal family, and
that Ossory was in the hands of conquerors, who regarded him with
mistrust, he was not able to travel about in Ossory, and was glad of
the assistance of Martin, who, as a foreigner, was not looked on with
suspicion. So highly indeed did Ciaran appreciate him, that he made
Martin promise that, when they died, they should repose side by side.
Eventually Martin retired to Torry Isle (Tor Inis), off Donegal,
and there died. A copy of the Gospels that he valued highly was
laid on when he was buried. S. Columba, of Hy, visited
his breast
1
Tor opened the tomb, and carried off the sacred volume.
Inis,
Great confusion has sprung up between Martin, the Patrician
missionary, and Martin of Tours, that was furthered by the fact of
"
the former being of Tor Inis and the latter of the Turones." For
instance, in the Life of S. Senan we are told that he visited Tours
to converse with Martin, and he found the latter incessantly engaged
"
upon a Gospel that he was transcribing. Then said Senan, I would
that these diligent hands of yours should minister the Eucharist to
me on the day of my decease." " They shall indeed do it," replied
Martin. Then the two men swore brotherhood, and, in token of
affection, Martin presented Senan with the book of the Gospels he
had been copying. 2
"
Some years later, when Senan The angels of God
lay adying,
uplifted Martin from Tours, in a heavenly cloud, and set him down
in the place where Senan was biding, and he gave him Communion
and Sacrifice." After which Martin was carried back to Tours in the
same way. 3 Now, as Martin of Tours died about 397, and Senan
was born about 480, this is clearly impossible. The late redactor
of the Life found in his original text that Senan had made friends with
Martin of Tor Inis, who gave him a Gospel and ministered the Com-
munion to him, and he jumped to the conclusion that this must have
been Martin of Tours, and then he put in the above miraculous touches.
That Martin, who was a Briton, may have accompanied S. Ciaran
to Cornwall is not improbable, and it is possible that the church of
S. Martin in Meneage may be a foundation of this Martin. The
Feast there is on November 14, six days after the day on which Martin,
the Patrician Missionary, is commemorated at Temple-Marten in
Ireland, but also three days after the Feast of Martin of Tours.
At Temple- Marten, near Kilkenny, is a holy well of the Saint.
1
Book of Lismore, Anecdota Oxon., 1890, p. 175.
a 3
Ibid., p. 208. Ibid., p. 221.
S. Mawes or Maudetus 441
S. MARUAN, Abbot, Confessor
MARUAN is said by Leland to have been one of the company that
arrived in Cornwall from Ireland with SS. Senan, Breaca, etc.
Maruan is either a mistake by Leland, or of the printer, for Mo-
ruan. The Saint is no other than S. Ruan, or Rumon (sceS. RUAN).
his prayer heard, the Irish refuse him as king and the damsel declines to
par des courants perilleux et des greves perfides, voila qu'on nous
le represente comme un abbe de basse epoque, briile de la soif
d'augmenter le patrimoine du crucifix, c'est a dire, en bon fransais, les
biens de son couvent." If M. de la Borderie had known anything
of the character of the Irish Saints, he would have been aware that
this was their dominant passion. Not, indeed, that they were ambi-
tious on their own account ; they were above that sort of vulgar
greed ;
but because it was
essential to their existence as evangelisers
of the country to maintain the inviolability of their sanctuaries,
"
and the safety of those who belonged to their tribe. Unter den
Krumstab ist gut leben," was a German maxim, and this applied far
more freely in Celtic lands in the fifth and sixth centuries than in later
Mediaeval times. The redactor at Orleans has, doubtless, given a
more modern tinge to the story, but he has maintained the essential
elements most carefully.
3. A Third Life is in the fifteenth century MS. Breviary of Tr^guier
in the Petit Seminaire of that town. It has likewise been printed by
De la Borderie, pp. 225-7. I* * s f no additional value, as it gives
the Life in six lessons, extracts verbatim from the First Life.
17- >> an amalgam of the Second and Third Lives, with a few additions.
The reason of Maudetus leaving Ireland may have been the breaking
out of the Yellow Plague there, 547550, which swept away his father,
mother and brothers. When the hagiographers represent a Saint
as leaving his country for the love of God, we are generally justified
in looking for another reason, compulsion, either by some political
convulsion, or fright caused by plague.
The biographers say nothing of a visit to Cornwall, but there he
must have been, for he made a foundation on the creek of the Fal
"
estuary where is now S. Mawes. Leland says Scant a quarter
:
of a mile from the castel on the same side, upper into the land, is a
mistook another in private grounds for that of the Saint, and they give an illus-
tration of the well that was not his.
3
De la Borderie regards this as an invention of the Orleans redactor. We
S. Mawes or Maudetus 445
the harbour. Maudetus soon gathered about him a number of ad-
1
herents, and he resolved on seeking a more quiet retreat, where he
could train his disciples more at leisure.
There was an island off the coast at the mouth of the Trieux, in the
archipelago of Brehat, where the tide at fall retires to a great distance,
leaving miles of sand, broken by rocks that bristle out of it, with
pools about them formed by the swirl of the retreating currents.
It was reported to be infested with serpents and venomous insects.
To clear the soil of these, Maudetus set fire to the dry grass that covered
the surface, 2 and then he crossed over with his disciples to it, and
Maudetus was wont to take a seat in the open air, where he had a
chair, and there to instruct his pupils. Now it so happened that
a great seal was wont to disport itself in the water near the isle, and
the bobbing about of the great black head with its strangely human
our Deuce. 4
cannot agree with this view. The fragmentary nature of this part of Vita ima
ismarked and, as observed above, the passage shows acquaintance with the
;
localities.
"
Magna populi caterva comitatus qui salubribus ipsius sermonibus obtem-
1
One day the on the island had become extinct, and Maudetus
fire
sent his disciple Bothmael across to the mainland to fetch live char-
coal. He went to a woman, who only consented to let him have it
if he would carry the coals in the lap of his habit. This Bothmael
did, and his habit was unsinged. What made this more wonderful
was that the tide overtook him as he was on his way back over the
sands, and he was forced to take refuge on one of the rocks that rise
above the reach of the water except in a storm.
The story of carrying live coals in the lap is sufficiently common ;
1
leaped out of the spring and burnt the fellow.
The First Life ends abruptly after telling us the story of Bothmael
1 "
Praedicti praedones calore soils ferventes, siti mirabili coacti, quendam
de armigeris ad fontem praedicti sancti, qui prope erat, propter aquam, ut sitim
nimiam extinguerent, celeriter transmiserunt. Qui dum ad fontem perveniret
et ab equo suo se inclinaret ut cadum suum de impleret, statim, virtute
aqua
divina cooperante . . .
ignis mirabilis de fonte coram omnibus super eum
prosiliit," etc. Vita ima, cc. 13, 14.
S. MAWES.
Statue at Ergue-Gaberic.
S. Mawes or Maudetus 447
fetching fire from the mainland, but the Second says that Maudetus
died on the fourteenth of the Calends of December (November 18).
In the Life we are told that he crossed over in the days of Childebert,
50748. This agrees with the date of the breaking out of the Yellow
Plague, 547. As we are not told the age of Maudetus when he died,
we do not know the exact date. It would be towards the end of the
sixth century.
Local tradition has added to the story of the Saint. He is said at
Henvic, in Cotes du Nord, to have brought over from Ireland his sister,
whom they call Juvetta, in Breton Hulven.
On a mediaeval diptych are statues of S. Modez, as he is called in
maniacs, giving sight to the blind, driving away the wild birds from
a field of corn.
to indicate that he did not remain always in his islet, but travelled
was probably early in that reign, for his disciple Tudy passed from
him into the monastery of Landevenec under S. Winwaloe.
In the Second Life, to which we are inclined to attribute more
value than does M. de la Borderie, he is brought into association with
Deroc, the son of Righuel, or Rhiwal, who ruled in Domnonia from
about 515 to 520. This Deroc, as we judge from the Life of
S.Tudwal, exercised some sort of authority in Leon during the lifetime
of his father,whom he succeeded in Domnonia in or about 520, and
ruled till about 535.
Whether the Pagi of Castell, Treguier and Goelo were ever included
in Le"on we do not know, but they formed a portion of the old region
occupied by the Curiosoliti. Accordingly we dare not say whether the
intercourse between Maudetus and Deroc took place whilst he was
prince or regent in Leon, or after he was king or chief in Domnonia.
There is not any allusion in the Lives to the troubles occasioned
by the usurpation of Conmore in 540 to his death in 555, and we
may therefore judge that Maudetus died in the first half of the sixth
century, perhaps about the time when died Deroc.
There is now no Feast at S. Mawes.
In Bishop Brantyngham's Register, S. Mawes is entered as Capel -
Sti Mawdeti, 1381.
In Brittany his day is November Breviary of Vannes, 1586,.
18,
1589 ;
Breviary of S. Malo, 1537 Breviary of Leon, 1516
;
Missal ;
of Leon, 1526 ;
Breviary of Dol, 1519 Albert le Grand, and Lobineau.
;
in it is
crossed over the sea to Brittany
A
river.
is
449
1
De Cerny, Conies et Legendes de Bretagne, Paris, 1899, pp. 15-22.
a
Bulletin de la Commission Dioc. de Quimper, 1902, p. 282.
VOL. III. G G
45 Lives of the British Saints
and possibly we have the name in the Lomogan of Ste. Seve, in Cotes
du Nord. But see also under MEUGAN
In Art S. Mawgan should be represented in black habit, with a book
and a staff, and with his foot on a harp, as indicating that he had
abandoned the hereditary profession of bard for the Christian ministry
and as teacher. At La Meaugon he is represented in stained glass,
of the fifteenth century, vested in chasuble, and holding in his hands
a pyx.
f
keeping the Patronal Feast during Advent.
L mA-
Mawnan is in the district colonized by the Irish and although
do not know that S. Magnenn was in Cornwall, yet it is by no
means improbable that he did visit it
;
higher than his own stature, with a stone overhead and one under f cot
and two iron crooks, one on each side of the cell on those he was
;
wont to place his armpits so that neither did his head touch the stone
above, nor his feet the flag beneath. He was wont also to lie for the
first night in the grave with every corpse that was buried in the church-
yard."
Magnenn seems to have relished visiting these monsters of asceticism.
Another whom he favoured was Maelruan of Tallaght, whom he found
in a well, up to his chin in water, lustily chanting the entire Psalter..
When Maelruan got out, he took a brooch from his hairy habit and
smote himself on the breast with it, and then invited his visitor to
observe that from the wound made by the pin of the brooch, a liquid
exuded that was pale in colour and not red like wholesome blood,.
"
and that," said Maelruan, "is token that there remains very little-
pride in me."
S. Mawnan
Magnenn was so impressed, that he begged the Saint to hear his
"
mfession. Maelruan hesitated. Do you exercise yourself in any
"
lanual labour ? he asked. Magnenn was forced to confess that he
His time was occupied in saying his Offices, and in wandering
not.
ibout the country. Maelruan then bluntly told him that he could
not and would not minister reconciliation to a man who did not work
for his daily bread, but lived on alms.
The visitor then humbly entreated the ascetic to give him at least
some spiritual counsel. This Maelruan did in these words " Weep :
for tin* sins of your friends and neighbours as though they were your
own. Set your affections on God and things above, and not on persons
and things below. Meditate on Mary, Mother of Glory, on the Twelve
Major Prophets, on John the Baptist, and the Minor Prophets, together
with Habaccuc. Think on the Four Gospels, the Twelve Apostles,
and the Eleven Disciples, on the band of youths that attend on the
King Eternal, the token of their service being a cross of gold on their
fort-heads,and a silver cross on their backs. Meditate on the Nine
Angelic Orders, and on the bliss of the Heavenly City."
Maelruan then promised Magnenn that his fire should be as cele-
brated at Kilmainham as were the two other famous fires in Ireland,
sight of their eyes, that they may die violent deaths, and that the
gates of the Heavenly City may be shut in their faces."
Magnenn is also credited with having uttered a prophecy, which,
it is the conviction of many, has been fulfilled.
"
A time shall come when girls shall be pert and tart of tongue ;
when there will be grumbling and discontent among the lower classes ;
spirit.
The authority for the brief notice here given is an Irish Life published
in the Silva Gadelica, that is unfortunately incomplete, consequently
we do not know the particulars concerning the close of his life. Nor
can we fix, with any confidence, the date of his death.
Magnenn was a friend of S. Fursey before the latter left Ireland,
which was in the reign of Sigebert of the East Saxons, in or about
637. He was also a friend of S. Findchu, who was a contemporary of
S. Medan 457
Cairbre Crom, King of Munster, \vho died in 571 ; but Findchu was
certainly older than Magnenn. The Maelruan he visited was not
Mat Iruan of Tallaght, who died in 782, but Maelruan of Druim Raithe,
in West Meath, who lived earlier. He is also spoken of as visiting
lived in the latter part of the sixth century, and died about 638.
Tlu- >tory of his taking dysentery after a visit to S. Furseymay mean
that hewas prostrated after that visit, and died of it.
The only dedication to Magnenn in Cornwall is S. Mawnan. The
church was given a secondary dedication to S. Stephen, and this
may account for the transference of the Feast to December 26. It
lies at the mouth of the Helford river, close to the sea, over against
S. Anthony, with its camp on Dinas Head. The church is mainly
Perpendicular, and has the remains of a fine screen with painted
figures of Saints on it. There was a sanctuary attached to Mawnan
Church, called the Lawn or Llan. At the extremity of the point is
S. MECHYDD, Confessor
Ix one entry in the lolo MSS. Mechydd ab Sanddef Bryd Angel
1
festival on August 27, and other spellings of the name are Foddyd, and
S. MEDROD
MEDROD'S title to be regarded as a Welsh Saint rests entirely r.n
one entry in the lolo MSS* He was the son of S. Cawrdaf ab Caradcg
1
Arch. Camb., 1876, p. 221.
Bangor, 1721, pp. 278, 327. In a register at Clocaenog of moneys collected
2
"
on briefs and otherwise is entered the following Collected to Jo n Robert .
Parish Clark of Clocaenog on Clocaenog Wakes viz. 27 Die Aug. 1710 the sum
of 45. in ye Morning and 8d. in y e afternoon." The nearest approach to this
Saint that we find in the Irish Martyrologies is Feidhilmidh mac Crimthain,
who is commemorated on August 28. 3
ii, p. 49.
4
P. 123 Rees, Welsh Saints, p. 280.
;
A proverb, formerly current in Gla-
"
morgan, plays upon the name, Medrod-mab Angen yw'r Athraw Ysgol goreu'n
y byd."
S. Meigan
the brother of S. Cathan, and the father of S. Dyfnog.
Yc-ithfras,
He not to be confounded with the better known, but dishonourable.
is
S. MEDWY, Confessor
thf second century, whose names have been pressed into the legend.
Medwy's festival does not occur in any early Welsh Calendar, but
3
January i is mentioned as his day.
See further what has been said under the names of the trio usually
associated with Medwy.
S. MEIGAN, Confessor
MEIGAN was, according to the lolo MSS.* the son of Goromvy of
G \\areddog, or Gwredog (in Arfon), who, with his brothers Padrig,
Cyffyllog, and Garmon, was a Saint of Cor Beuno at Clynnog, in
Carnarvonshire. Nothing further seems to be known of him indeed, ;
ie
authority for him is not above suspicion. Meigan, no doubt,
tands for Meugant.
1
Pp. ioo, 115, 135.
2
Ibid., p. 220. This seems to have been in 1069, when the battle mentioned
"
as Gwaith Llanfedwy " was fought Gwentian Chronicle, p. 60. (Suppl. to
;
'
is an unwarranted interpolation.
1
Pp. 122-3 Rees, Welsh Saints, pp. 165-6.
;
2
P. 133 Rees, op. cit., p. 222.
;
Cambro-British Saints, p. 266 lolo MSS., pp. 102, 125 (on pp. no, 124, he is
;
said to have been son of Einion Yrth). Meirion is the Latin Marianus borrowed.
Jt occurs in Breton as Merion.
SS. Mel, Melchu, and Muinis 461
lieved to have been originally a parish church. It was allowed to
to ruins in the eighteenth century, and has not been since restored.
" 1
'udur Aled, in an elegy, mentions plwyf Meirian."
The festival of Meirian occurs in the calendar in the Grammar of
P- 83.
462 Lives of the British Saints
"
God helps not an idiot." *
He made arrangements that thenceforth men and women should
live apart in the monasteries.
We know little if anything more of S. Mel. Lupait is said to have
cleared herself of the charge brought against her by carrying hot
coals in her lap. But on another occasion, apparently, it was other-
"
wise. Patrick was enraged with his sister, namely Lupait, for th<
sin of lust shehad committed, so that she became pregnant. Whc
Patrick came to the church from the east, Lupait went to meet him,
'
and cast herself down on her knees before the chariot. Drive over
her/ said Patrick. The chariot went over her thrice, for she still
would come in front of it. Wherefore she there went to heaven at
the Ferta, and she was afterwards buried by Patrick, and her requiem
was sung." 2
Whether these are mere idle legends, or are based on facts, we have
no means of judging.
The best authority for Mel is to be found in the Collections of Tireclian,
"
and he merely states Et venit per flumen Ethne in duas Tethbias
:
5
to another branch. Then Patrick exchanged croziers with him.
He was sent by Patrick to Rome to fetch relics, and, being of a forgetful
memory, them behind him one night in a hollow elm, and never
left
1
Chronolog. Tract in Lebar Brecc, in Tripartite Life, ed. Stokes, i, p. 89.
- 3
Ibid., i, p. 235. Ibid., ii, p. 310.
* 5
Felire of Oengus, ed. Stokes, p. Ixviii. Tripartite Life, i, p. 83.
'>
Ibid., i, p. 85.
L* XxL
S. Me/angel/ 463
ie Annals of Ulster give as the date of his death 488, according to
Jssher.
Melangell who
entered in the Welsh pedigrees as either a daughter
is
The earlier, as well as the most authentic, pedigrees 2 make her his
^rand-daughter, her father's name being variously written Cyfelch,
Cyfwlch, Cynwalch, and Ricwlff but they agree in giving her mother's
;
Her legend relates that she was the daughter of King lowchel of
1
We cannot explain how the form Monacella came to be regarded as the Latin
equivalent for the Welsh Melangell. Possibly the latter stands for Myn-Angell
Acella (imperfectly written for Ancclla) or, the Latin may have been
;
made out of the Welsh name by some one desirous of bringing in such a word
as monac(h}a, a nun. There is a stream called Nant yr Angell in the neighbour-
hood, and another Angell in the Dovey Valley.
Hafod MS. 16 Cardiff MS. 25, pp. 37, 120; Cardiff MS. 5 (1527). P-
2
;
Hafod MS. 16 (Myv. Arch., p. 416 Cambro-British Saints, p. 268) the pedi-
;
grees of Collen and Melangell are made to run in a manner that has led to no
little confusion, Melangell becoming the wife of Pedrwn, and mother of Collen.
For the name Ethni, see ii, p. 157.
3
Pp. I39-4I-
4
Supplement, pp. 130-2, to Arch. Camb., 1909. There is a copy also in
Gwallter Mechain's Miscellanies, i, pp. 63-8, in the National Library of Wales,
and iragments in Cardiff MS. 50, and Harlcian MS. 2059.
464 Lives of the British Saints
1
Ireland, who desired to marry her nobleman but
to a certain Irish ;
she had vowed celibacy. She fled from her father's dominions, and
secreted herself among the hills of Pennant (called after her Pennant
for thy merits, to give safety to this little wild hare, I give and present
unto thee these my lands for the service of God, to be a perpetuj
'
"
Hybernia (Llanfyllin MS.). Her father was, more properly, a Scotus of North
Britain.
2
Pennant, in his account, Tours in Wales, ed. 1883, iii, pp. 163-4, adds here,
"
Even when the huntsman blew his horn it stuck to his lips," which, no doubt,
formed part of the original legend.
3
iv, p. 451.
S. Melange II 465
offerings at her shrine in the small rectangular chapel or oratory adjoin-
ing the east end of the chancel, still called Cell y Bedd, the Cell of
the Shrine. This has a door and a window, but no.entrance in to the
church. There are portions of the carved stone work of the shrine
built into the porch and south wall of the church and the lych-gate.
Her relics have long since disappeared.
The principal object of interest in the church is the carved woodwork
"
representing Melangell's tale humane," now affixed to the front of
the west gallery, but originally it formed a cornice or frieze on the old
rood loft or the screen which divides the church into nave and chancel.
It consists of six compartments (i) Brochwel, on horseback, with
:
lips ;
Melangell, seated on a red cushion and represented as an
(3) S.
abbess her right hand slightly raised, and her left hand grasping a
foliated crozier ; (4) a hunted hare, crouching or scuttling towards
1
the figure of the Saint (5) a greyhound in pursuit
; (6) a dog.
;
2
hare, it would surely escape.
Gwely Melangell, her hard Bed, is shown in the cleft of a rock
called Craig y Gwely on the opposite side of the valley, about quarter
a mile to the south of the church.
For a detailed and illustrated description of the church, the screen, and
shrine (restored), see Thomas, Hist, of Dio. of S. Asaph, ii (1910), pp. 260-5 ;
rch. Camb., 1848, I 93. PP- 109-13;
pp. 137-42, 324-8; 1894, pp. 139-51 ',
VOL. HI. HH
466 Lives of the British Saints
and as May 27 in Peniarth MSS. 27 (pt. i), 172, 186, 187, 191, 192,
219, Jesus College MS. 141, Mostyn MS. 88, Llanstephan MSS. 117,
181, Additional MS. 14,882, the lolo MSS., and the Prymers of 1546,
1618, and 1633. At Pennant Melangell her festival was observed
on May 27. On January 31 she may have been confounded with S.
Marcella, and on May 4 very probably with S. Monica.
S. MELERI, Matron
MELERI was, according to both versions of the Cognatio de Brychan'
a daughter of Brychan, who married Ceredig ab Cunedda Wledig>
and became the mother of Sant, the father of S. David. John of
1
Tynemouth says that she was Brychan's second daughter. In the
2
later genealogies she is always called Eleri, due to the rubricator
not having filled in the initial letter of the name in the copy from
425; Cambro-British Saints, p. 271; lolo MSS., pp. in, 120, 140.- Mr. Egerton
Phillimore points out that the names Meleri and Teleri (of Aber Tileri) are
derived from Hilaria, with the common honorific or endearing prefixes tn
and to.
S. Melor 467
converted, and on his way home stopped
at Rouen, having been
S. MELOR, Martyr
'HE authorities for S. Melor, and for his father S. Meliau, or Melyan,
these.
:. A Life, supposed to have been written before 849, but this is
"
1
For a very fanciful explanation of this -name derived from his swarthy
"
complexion see Coxe, Monmouthshire, 1801, p. 61.
2 3
iv, p. 363. Welsh Saints, p. 316.
4
Llandaff, 1719, append., p. 8 ; Paroch. Angl., 1733, p. 205.
468 Lives of the British Saints
1901, i, p. xxv.
4. A Life in Grandisson's Legendarium for the Church of Exeter,
still in MS. in the Chapter Library, Exeter. This was drawn up in
1366.
Great difference of opinion has reigned relative to the date at which
S. Melor lived. The Bollandists, who reprinted the Life from Cap-
grave, Ada SS., January i, 136-7, supposed his date was 411 Lobi- ;
neau put him as late as 798 but since the publication of his complete
;
Acts by Dom Plaine, very little doubt can exist as to his period,
which is fixed by the mention therein of Conmore, Regent of Domnonia,
with whom he found refuge.
1
According to the pedigree of the princes of Cornouaille, in Armorica,
lan-Reith, a noble Briton, migrated to that peninsula, and established
himself in Cornu-Gallia. He was succeeded by his son Daniel, and
Daniel by his son Budoc I. Budoc died, according to De la Borderie's
reckoning, about 530. According to the Life of S. Melor he left two
sons, Meliau and Rivold. But it seems that there must have been
three, of whom one was named Budoc, who, however, did not imme-
diately succeed his father, but had to fly for his life to South Wales,
as there was a struggle between contending factions, and the Cartu-
laries of Quimper and Landevenec give Grallo Plain and Concar
Choevoc as princes between Budoc I and Budoc II. 2 ^Meliau, perhaps,
had his residence at Plounevez-Porzay, near Quimper, during his
father's life, as tradition asserts, and as the church there claims him
as patron. But after the death of Budoc I he secured the chief dom
of Leon. The Life, of S. Melor does not assert that Meliau succeeded
" "
his father in Cornouaille as King, but that he held the ducatum
"
for seven years, during which time no rain fell, in ipso regno," nor
1
Dom Morice,-Me' moires pour servir de preuves, etc., Paris, 1742 and Cart.
;
seized on the lad, and would have put him to death but for the inter-
vention of some of the chiefs. He therefore contented himself with
hand and left foot, so as to incapacitate him from
cutting off his right
becoming a pretender to the throne, as, according to Celtic usage,
no one with a bodily defect was eligible.
The affection of the attendants for the young prince led them to
a silver hand and brazen foot fitted to the stumps, and, so says
the legend, Divine power was manifested, in that the boy was able
to employ these metal members as though they were flesh and bone.
For precaution, the boy was sent to Quimper, and placed in the monas-
founded by S. Corentine.
Tow it fell out, one day, that Melor and other boys were nutting
wood, and his comrades made their little piles of hazel nuts, and
mght them to Melor, who received them into his silver hand. More-
over, when he returned home, to the amazement of the good folk
in the street,
they saw his silver hand passed through the grating of
the door, as he cast away the nut-shells he had broken to get at the
kernels.
One day he was playing with a toy catapult, and shot his bolt,
which came down on a stone and penetrated it. When he withdrew
47 Lives of the British Saints
the bolt a spring gushed forth, and the spring is shown to this day
at Meilars, near Pont-Croix, in Finistere, west of Quimper. The
tidings of these wonders having reached Rivold, he sent for Cerialtan,
the foster-father of Melor, and promised him that if he would make
away with the lad, he would give him as much land as he could see
from the top of Mount Coc. 1
Cerialtan 's greed was excited, and he confided the proposal to his
wife. She was horror-struck, and resolved on saving the boy. Whilst
her husband was absent, she fled with Melor to Domnonia, and took
refuge with the regent Conmore, whose wife was a daughter of Budoc
I, and therefore aunt to Melor. They found shelter in the Castellum
Bocciduum, which De la Borderie conjectures to have been Beuzit,.
west of Lanmeur, where considerable remains of a caer may still be
seen. Rivold was incensed, but he did not dare to complain to the
-powerful and masterful regent. He therefore urged Cerialtan to use
guile, entice the boy away, and cut off his head.
Cerialtan, accordingly, went to Beuzit, and took with him his son
Justan, who had been a play-fellow of Melor, and to whom he was
attached. The treacherous foster-father persuaded the prince of his
good intentions. Melor and Justan were placed to sleep in one bed.
During the night Cerialtan stole into the room, and murdered the
prince as he slept. Then, rousing Justan, he fled with him but as.
;
they were leaving the castle, by climbing over the wall, Justan's
foot caught, and he fell and was killed. Cerialtan, however, pushed
on till he reached a place called Kerlean, near Carhaix, when exhausted
and parched with thirst, he halted, and putting down the head of
"
Melor, which he carried off with him, he exclaimed, Confounded
be I ! I have lost my son, and now am myself perishing for water."
"
Thereupon the dead head spoke Cerialtan, drive thy staff into
;
the soil, and water will spring up." Much astonished, the murderer
complied whereupon a spring boiled up more than that, the staff
; ;
took root, threw out branches, and in time became a great tree. On
reaching the residence of Rivold, Cerialtan delivered up the head,
and demanded the price of his crime. The prince thereupon put
out the eyes of the murderer, led him to the top of Mount Coc, and
bade him take as much land as he could see.
Such is the legend in its complete form.
That in the Legendarium of Bishop Grandisson confounds Cornouaille
"
with Cornwall and Armorican Domnonia with Devon. Sanctus
Melorus, Melani Cornubise regis films, cum esset septem annorum,
1
Or Seoc. This cannot have been the Menez Horn, as has been supposed,,
as that was out of Conmore's district.
S. Me/or 47
>rbatus est patre. Genetrix autem illius erat de Devonia regione,
mrilla nomine, ex Rivoldi comitis stemmate, qui a transmarinis
"
tibus quondam advenerat." John of Tynemouth says : Fuit
mini beatus Melorus de nobili Britannorum genere, cujus pater Meli-
mus ducatum Cornubiae tenuit Rivoldus veniens, Melianum
. . .
ratrem suum occidit, et pro illo regno cepit," and does not mention
the name of Melor's mother.
The legend is mixed up with fable, but contains a basis of historic
ict. The Melor of Brittany has acquired the silver hand of Nuada,
ling of theTuatha De Danann of Irish Mythology.
What is probably factis that Rivold mutilated his
nephew, and
it the amputated members were replaced by some rude make-
lifts, which he was able to employ after a fashion, and that
eventually he was murdered.
The date of his death was about 544, when he was aged four-
teen.
between 910 and 913 the relics were carried thence, probably when
Mathuedoi and a large number of Bretons fled to the protection of
Edward the Elder and Athelstan, and the body of S. Melor was taken
to Amesbury, in Wiltshire. The abbey church of Amesbury is dedi-
cated to SS. Mary and Melor.
The Feast of S. Melor in Bishop Grandisson's Calendar is October i.
This is also the day in the Sarum Breviary, and in a Norwich Martyr-
ology of the fifteenth century.
Cressy in his Church History of Brittany, Rouen, 1668, gives as his
day August 28, which was the day of the Feast at Mylor, till changed
to October 25. In the Quimper Breviary of 1642, 1701, 1835, he is
entered on October 2. This also is the day given by Albert le Grand
and by Lobineau. On October I, however, in the S. Malo Breviary
of 1537, and Missal of 1609.
Wilson, in his English Martyrology, arbitrarily inserted him on
January 3, but with an asterisk to indicate that he had no authority
for the day, and he has been followed by the Bollandists.
In Brittany he
is patron of Lanmeur, Loc-Melar, Meilars, in
Finistere, and Tremelior, in Cotes du Nord, near Chatelaudren
of
and of S. Meloir des Ondes in Ille et Vilaine also of numerous
;
chapels.
In the crypt of Lanmeur is his statuette, of the fourteenth century,
1
Mylor Church, by W. Jago, in Journal of the R. Institution of Cornwall.
iii
(1868-79), p. 164.
S. Melycl 473
representing him in a long robe, covered with a royal mantle, wearing
a crown, and holding in his right hand the left which has been cut off.
In Loc-Melar, he is represented crowned, with alb, dalmatic, and a
royal mantle, holding an amputated hand in his right, and a palm
branch in his left. The statue is of the seventeenth century. Here
also are some bas-reliefs, painted, representing his legend. Perhaps
a better symbol would be a bunch of hazel-nuts held in his silver right
hand.
We append the Life from Bishop Grandisson's Legendarium, ii, fo. 154
(1366), as it has been hitherto unpublished.
In translacione Sanctorum confessorum remigii et vedasti
^
fist October 1
pontificum et bavonis pontificis [nine lessons].
'*(
Sanctus melorus, meliani cornubie regis filius cum esset septem :
annorum orbatus est patre. Genitrix autem illius erat de devonia one^de'Vancto
regione, haurilla nomine ex rivoldi comitis stemmate qui a trans- Meloro mart ire :
ad sinum pietatis.
Tune proehdolor absciditur sancto meloro manus dextera pes :
eciam levus cesus est ab ipso maligno patruo suo. Insitaque est
sancto meloro manus argentea pes eciam eneus pro carneis. O quam inso-
: :
litum et dampnosum omnimodis est tale commercium pro manus vel pedis :
carne commutare est sive argentum. Manet tamen omnibus mirabile nulli
sanctorum conferendum quod peritissimorum narracione virorum compertum
:
est. Adeo siquidem manus sancti melori argentea crescebat et pes eneus :
actibus ornatus mira patraret opera per reliquas iam notus provincias.
Cumque de meloro tarn sancta fama per vicinas quasque divul-
garetur provincias et ad malivolum rivoldum patruum eius diver-
tisset invidere cepit suo nepoti et dolo diem mortis eius moliri.
: Dum vero
intra se diucius volveret quomodo hoc nephas perageret nutu stimulatus :
and also probably the same as the Irish Monynna. See further under
S.MORWENNA. According to the Bodmin Antiphonary, S. Menefrida's
1
Llanstephan MS. 81, p. 3; Cardiff MS. 5 (1527), p. 119; Cambro-British
Saints, p. 270.
2 In the Taxatio of 1291, pp. 287-8, it is Allt Meliden (or Melydyn).
3
ii, pp. 218-9, 256-7. The yer in the name stands for verch, virgin.
S. Merin 475
Iso dedicated to her, by less than two miles from the place where her
sister S. Endelient lived and there is also a well of her name, where
;
combing her head by the said well, she flinging the combe at him
enforced him who
left a note behinde him in a place called at
to flye,
this daye Topalundy, where on the topp of a rounde high hill, there
a straunge deepe Hoale (as men there have by Tradition) there
lade by the devile in avoyding S. Menfre." He gives November 23
>tead of 24th, as her day. She was not sister, but niece of S. Ende-
ienta.
Her well is near the Church of
S. Minver, near Padstow, and the
rater from it
always used for
is baptisms.
The hole Topalundy is probably Lundy Hole near the sea. It is
an old cave, the top of which has fallen in.
Mynwer, or Minwear, is the name of a parish in Pembrokeshire,
S. MERCHGUINUS, Confessor
MERCHGUINUS was a disciple of S. Dubricius, who is named in his
"
Life 2
as among the many learned men and doctors who flocked
to him
for study." He is probably the Merchguinus, or Merchui,
mentioned in the Life of S. Oudoceus 3 as prominent among the clergy
and others who chose that Saint to be bishop of Llandaff in succession
Teilo, and went with him to his consecration at Canterbury.
A king Merchguinus, the son of Gliuis, and a clerical witness of the
ic name, occur in a grant to the Church of Llandaft 4 They were
mtemporary with Dubricius.
S. MERIN, Confessor
1
Peniarth MSS. 16, 45 Hafod MS. 16. Merin is the Latin name Marinus
;
borrowed. It was borne by several persons at an early period, and is the name
to-day of at least two streams (besides that at Bodferin), one a tributary of
the Mynach, near Aberystwyth, and the other of the Dovey, near Machynlleth.
3
Myv. Arch., pp. 419, 428; lolo MSS., pp. 105-6, 141-2. In Cardiff MS.
25, p. 35, it is spelt Merfyn.
3
Willis, Bangor, 1721, p. 275Cambrian Register, iii (1818), p. 224.
;
4
Hanes Eglwysi a Phlwyfi Lleyn, ed. Davies, Pwllheli, 1910, pp. 174-7. For
the legend respecting the foundation of the old church, see Myrddin Fardd,
Lttn Gwerin Sir Gaernarfon, 1909, pp. 2078.
5 6
P. 106. .
Index, p. 411.
S. Meubred or Mybard 477
ited to him and SS. Milburga and James. His Acts are in the Bre-
1
iary of Aberdeen.
1332, 1338, I349 I 35i 1362 Stafford, 1395, 1396, etc., the church
;
bearing the name of this Saint in Cornwall is called that of Sta. Marina.
A Saint so called was a Bithynian damsel who went into a monastery
of in male clothes.
men, dressed She is given two commemorations
in the Roman
Martyrology, on June 18, and December 4. The Feast
at S. Merryn is on July 7, or the Sunday nearest, and this agrees with
neither of the days of commemoration of S. Marina. It does, however,
"
Landevennec, but in one of the forged deeds. Haec descriptio
declarat quod Sanctus Morbretus habuit colloquium apud sanctum
Uuingualoem, cui et seipsum et benencium, quod eidem sancto Mor-
breto dedit Euenus comes qui dictus est Magnus, et omnia quae
habuit, perpetualiter, ut ilium apud Deum haberet intercessorem,
x
commendavit."
This is dated March 31, 955. Either Morbred lived in the tenth
century, and his commendation of his land was made, not to S. Win-
waloe personally, but to his monastery, or else there is a gross anach-
ronism. The settlement of S. Morbred made over to Landevennec
was Lanrivoare, south of Ploudalmezeau, in Finistere.
In the diocese of Quimper, at Ploumodiern, is a hamlet with a
chapel called Loc-Mybrit, and he is said by tradition to have for a while
led there an eremitical life.
"
on the Phillack stone in Cornwall, Clotuali Fili Mobratti," unless
the last word be read "Mogratti."
S. MEUGAN, Confessor
MEUGANT, Meugan, or Meigan, was the son of Gwyndaf Hen ab
Emyr Llydaw, by Gwenonwy, daughter of Meurig ab Tewdrig, king
of Morganwg. He was brother to S. Henwyn, or Hywyn. He does
not appear to be included in any pedigrees but those in the lolo MSS.
These state 2
that he was a Saint or monk of Cor Illtyd, at Llantwit,
and afterwards of Cor Dyirig, at Caerleon-on-Usk. In his old age
1
Cart. Landevennec,
Rennes, 1888, p. 163.
2
lolo MSS., p. 132.In Old-Welsh his name would have been Moucant.
Maucant, son of Pascent, occurs in the genealogies in Harleian MS. 3859 (c.
r It
(A- ^^. *'& 'falob
S. MYBARD.
From Stained Glass, S. Neot.
S. Meugan 4.79
ofLlanrhydd (the Red Church), now under Ruthin, but originally its
mother church. 3
Llanfigan, in Breconshire, is under his invocation. In the Taxalio
"
of 1291 it is called Eccl'ia de S'c'o Mengano."
It is in Pembrokeshire, however, that he has left most traces, especi-
:oo). not improbable that the name is the same as that of the Cornish
It is
Mawgan. It is the Maucannus of the Life of S. David. Cf. also Lo-Mogan
Sainte-Seve, C6tes-de-Nord.
1
P. 151.
2
Richard Llwyd, Poetical Works, London, 1837, pp. 24-5, note, where he is
" " "
Iso referred to in verse as the lonely Hermit cf. the Miganus heremita,"
;
*
Dr. Henry Owen in Pembrokeshire Antiquities, Solva, 1897, p. 54.
5
Owen's Pembrokeshire, i, p. 509.
480 Lives of the British Saints
and Llanfoygan and Pistyll Moygan, near Pant y Deri, in the same
county. A great fair, called Ffair Feugan, was held at Eglwys Wrw
on the Monday after Martinmas, O.S., and is still held on the Monday
after November 22. Another Ffair Feugan was held at S. Dogmael's ;
25 in PeniarthMSS. 27 (pt. i), 172, 186, 187, and 219, Mostyn MS. 88,
Llanstephan MS. 181, the lolo MSS., Allwydd Paradwys, and the
Prymers of 1546, 1618, and 1633 September 26 in Jesus College MS.
;
"
MS. 181, with the words added, ffair gapel feygan." Browne
2
Willis gives the festival at Llandegfan and Llanrhydd as September
25. It is worthy of note that S. Mwrog, whose festival falls on the
previous day, is patron of Llanfwrog, adjoining Ruthin and Llanrhydd,
and also of another parish of the name in Anglesey.
There is in the twelfth century Black Book of Carmarthen 3 a poem
that is sometimes attributed to
Meugant, who has been supposed to
be the Saint, but on what authority it does not appear. It is almost
entirely composed of unconnected rhyming adages, most of which
may be found in collections of Welsh proverbs. The conclusion of
the poem is wanting. Two other poems are attributed to Meugant
in the The first is an elegy on Cynddylan,
Myvyrian Archaiology.*
which Stephens believed " has the marks of genuineness," but the
other he regarded as " not older than the Norman Conquest." 5
One of the " Sayings of the Wise " triplets runs 6
:
1
Owen's Pembrokeshire, i, pp. 100, 143.
2
Bangor, 1721, pp. 278, 281 but September 23, no doubt by mistake, at
;
" "
also introduces a Meugant Ddevvin,
Magician (Maugantius), the
into the legendary history of Vortigern as having been consulted by the
2
king respecting the birth of Myrddin.
Meugan may have been the holy man Moucan, or Maucan,
mentioned in the Life of S. Cadoc 3 as intervening to obtain a reconcili-
ation between that Saint and Maelgwn.
S. MEUGANT HEN
"
MEUGANT Meigent) Hen, or the Elder," is said to have been son
(or
"
of Cyndaf Sant, a man of Israel," meaning probably a converted
4
Jew. Cyndaf is stated to have accompanied the mythical Bran
Fendigaid to Britain in the first century. Meugant's existence is
5
equally questionable with his father's.
"
Mai Meigant pan gant a'i gyrn
Araith dda i Wrtheyrn."
3
Cambro-British Saints, pp. 94-6.
4
lolo MSS p. 102
, Myv. Arch., ; p. 427. For another Saint of the same
"
name see S. MEIGAN ;
and for Meugant Hen, of Caerleon-on-Usk," one of
"
the Baptismal Bards of the Isle of Britain," see lolo MSS., p. 79.
5
ii, pp. 229-30.
VOL. III. I I
482 Lives of the British Saints
is described. He carried the Gospels on his back, and, with the clerks
going before carrying crosses, he paced round the territory thus made
over to the Church. The twelfth century compiler of the Book of Llan
Ddv pretends, and no doubt believed, that he thus made the circuit
of the whole diocese of Llandaff. 2
He was married to Onbraust, daughter of Gurcant Mawr, 3 king of
Erging, and had by her four sons, Athruis, Idnerth, Frioc and Comereg,
and daughters, Anna, married to Amwn Ddu, Afrella, married to
Umbrafel, and Gwenonwy, married to Gwyndaf Hen.
In his old age all the portion of the kingdom west of the Towy
was wrenched from him, and formed into a separate kingdom. 4
The incursions of the Hwiccas into Ewyas and Erging had devas-
tated it, and desolated the monasteries of Dubricius. The compiler
of the Book of Llan Ddv pretends that he thereupon gave these sites
to the Church of Llandaff, but it may be doubted whether this grant
was made by him or by his son. The probable date of this inroad
was 577, and Meurig can hardly have lived to so late a period. He
must have died some thirty or more years before. He made a grant
of Llancillo, in Herefordshire, to Bishop Ufelwy, 5 which was after-
wards swept into the possession of the Church of Llandaff. Meurig
was buried at Llandaff. 6
He was not what can be considered a saintly character, for after
having solemnly sworn with one Cynvetu over the relics of the saints
to keep peace together, Meurig treacherously slew Cynvetu. There-
upon Oudoceus summoned the great abbots of Llancarfan, Llantwit,
and Llandough, and excommunicated the king, and at the same time
placed an interdict on the land. This last statement is certainly
"
false. They also solemnly cursed the king. May his days be few,
and let his children be orphans, and his wife a widow."
The king remained excommunicate for two years and more, and
then bought his absolution by making over to Llandaff four vills. At
this time he was an old man, for among the witnesses is his grandson
7
Morgan.
Book of Llan Ddv, pp. 141-2.
1
Meurig is the Latin name Mauricius. It also
occurs as a brook name.
2 3 4
Ibid., p. 71. Ibid., pp. 132, 140. Ibid., p. 133.
5 6 7
Ibid., p. 1 60. Ibid., p. 149. Ibid., p. 147.
S. Meuthi 43
In one document in the lolo MSS. 1 he is said to have been killed
gave, at his baptism, lands to God and to S. Teilo, and to the bishops
of Llandaff for ever, namely, territorial lands and privileges. And
from this it became customary to give lands to God and the Saints
upon baptism."
One other document in the lolo MSS. gives another Meurig as a
Welsh Saint in the following two passages 4
:
"
Meurig, King of Dyfed, the son of Gwrthelin ab Eudaf ab Flaws
Hen, King of Dyfed, the son of Gwrtherin, a prince of Rome, who
expelled the Goidels from Dyfed and Gower."
"
Meurig, King of Dyfed, was one of the four Kings who bore the
Golden Sword before the Emperor Arthur, on the Three Principal
Festivals, and on every festival and feast of rejoicing and dignity."
He is apocryphal as a Saint, but Cynyr of Caer Gawch, S. David's
"
grandfather, is also traced up to the same prince of Rome."
There is a place called Llanfeirig in the parish of Ceirchiog (annexed
to Llechylched), in Anglesey.
who was a hermit, and devoutly served God." When Cadoc was
seven years of age he was placed with Meuthi to be instructed, and
remained with him twelve years. 1
S. Tathan that Saint is made to perform Meuthi 's
In the Life of
part. The two names represent, in fact, but one person, Meuthi
" "
being the pet form. See further under S. TATHAN.
Meven, also called Conaid, was born in Gwent. His father, Gerascen
or Geraint, was of Erging, 4 or Archenfield, and of the race of Cadell
5
Deyrnllwg. < .
1
Cambro-British Saints, pp. 25-8.
According to M. Lot the name comes
2
Annales de Bretagne, x, p. 75, note i.
J
486 Lives of the British Saints
S. MIRGINT, Confessor
"
IN the grant by Caradog, son of Rhiwallon of Villa Gunhucc
in Guartha Cum," to the Church of Llandaff, in the time of Bishop
1
i, p. tSg.
S.
Moling 4.87
Herwalcl, who was consecrated mention is made of " the four
in 1056,
saints of Llangwm, Mirgint, Cinficc, Huui, and Eruen." l There
are two Llangwms in Monmouthshire, Llangwm Ucha and Isa,
forming
one benefice, the churches of which are to-day dedicated to S.
Jerome
and S. John respectively.
Mirgint 's name does not appear to occur anywhere else.
i>p. 408-10.
" "
His Irish Birth and Life occurs in three MSS. (i) The so-
called Liber Flavus Fcrgussiorum, a vellum of the end of the fourteenth
the beginning of the fifteenth century, now in the Library of the
'oval Irish Academy. (2) The Brussels MS. 4190-4200, written
:viii, p. 70.
There is a full Life of the Saint in O'Hanlon's Lives of the Irish
taints, vi, pp. 691-724 ;
and a compendium in Bishop Comerford's
and Leighlin, iii, pp. 305~9-
Collections relating, to the Diocese of Kildare
should have their sins remitted, and should secure eternal life in
Heaven.
A great number of miracles are attributed to him, most of them
absurd. We do not give his Life at any length, because there is no
certainty that Moling ever visited Britain, though according to the
Dublin copy of the Annals of Tighernach, he died in Britain. This,
however, is not the account given in his Lives.
Moling Luachra was largely instrumental in the abandonment
of the hated Boromha tribute imposed on the men of Leinster, which
had been a fertile source of insurrection and bloodshed. He contrived
itsremission by trickery. He had been sent on a mission to King
" "
Fianachta the Festive (673-95) from Leinster to complain of the
hardship of the tribute. Much opposition was raised to his request,
"
and, as the king hesitated, Grant me, O king, that this question be
not again raised till luan."
To Fianachta consented, supposing that it was merely postponed
this
till Monday. But luan has a double signification it means Dooms-
;
day as well as
Monday. The celebrated Adamnan
bitterly reproached
the king for allowing himself to be outwitted by Moling. The story
is told that Fianachta, repenting of having yielded, sent men after
Moling and his clerics as they were leaving for Leinster. Moling
proceeded thundering forth a hymn of his own composition in praise
of holy Virgins, beginning with S. Brigid, and winding up with the
Blessed Virgin Mary, and a sudden drift of fog came over the hillside,
and threw out those who were in pursuit.
A
very curious Irish poem in praise of S. Moling is attributed to
the Devil, who visited the Saint, and asked for his blessing. This
"
Moling declined to give him. Well then," said Satan, " curse me
" " "
roundly." Why do that ?
should I inquired the Saint. Be-
cause, if you cursed, the curse would recoil on and cleave to your
own lips." Then the Evil One asked for advice. Moling replied,
" "
Kneel in prayer." That is beyond my powers," replied Satan,
S. Moling 489
"
for my knees bend backward." Then I can do nothing for you,"
lid Moling. But Satan, thereupon, composed and intoned a hymn
praise of holiness.
and so on. The whole story and the hymn are in the Book of Leinster.
In his old age, Moling retired from Ferns to Tech Moling, and he
died on June 17, in the year 696. *
An odd story of S. Moling getting into S. Aidan's bed, and being
seized with cramps for so doing, is told in the Life of that Saint. 2
If he was denied rest in S. Aidan's bed, he at all events occupied
his seat at Ferns.
"
In yrelond the feest of saynt Molyng, a bysshop of synguler sanctite,
& had reuelacyon of augels, & he reysed a kynges sone to lyfe
1
The Annals of Clonmacnois place his demise at 692 the Chronicon Scottorum
;
the A nnals of Tighernach. Duald Mac Firbis accepted this latter date as correct.
2
Cambro-British Saints, pp. 249-250 ; see Y Cymmrodor, xiii, p. 92.
49 Lives of the British Saints
and cured the blynde & defe, dombe & lame, lepres & dyuerse
infyrmytees & many grete myracles."
A fair was held at Llanfyllin on June 17, O.S., and is still held on
the 28th. 1
2
Dafydd ab Gwilym, in the fourteenth century, makes use of the
" "
expression, Myn Myllin nef !
from one another by a considerable tract of time. Yet all four have
been run into one.
The Life that w e have has been
r
attributed to one Concubran, who
died in 1082. It is printed in the Ada 55. Boll., Jul. II, pp. 297-
312. It exists in MS. in the British Museum, Cotton MS. Cleopatra
A. ii, a MS. of the eleventh century. Another version was by Geoffrey
of Burton, Royal MS. 15. B. iv, of the thirteenth century.
and this is in
1
For an account of the observance latterly of the Gwyl Mabsant, see Gohid
yr Oes, Carnarvon, i
(1863), p. 510.The river Cain is called Myllon above Llan-
fyllin.
2
Barddoniaeth, ed. 1789, p. 37.
S. Monynna 491
)tland, she sent some of her spiritual daughters there to assist him
his work. The probable date of her death would be circa 695.
2. Modwenna, abbess of Burton-on-Trent, was the instructress of
>. Edith of Polesworth. Edith was the sister of Athelstan, and great-
it of Edith of Wilton, who died in 984 and the death of her great-
;
a poet said :
the sister of Alfrid, who was Abbess of Whitby, and died in 715, with Edith of
Polesworth, of Alfred the Great, who must have died about 954.
grand-daughter
-
Vita Sti. Ferannani in Colgan, Ada SS. Hibern., cap. vii, pp. 337, 339-
492 Lives of the British Saints
"
Moninne of Slieve Gullion, and Sarbile was her name previously,
or Darerca was her name at first. But a certain poet fasted with her,
and the first thing he said (after being miraculously cured of his
dumbness) was Ninnin. Hence the nun was called Mo-ninde, and
the poet himself Nine-ecis. Mo-nine quasi Monanna the nuns used
to call her. A sister of Mary (was she) for she was a virgin, even as
l
Mary."
What appears clearly enough from the above is that there were
two Monynnas, one whose original name was Darerca, and this was
the daughter of Mochta there was also another named Sarbile or
;
is possible enough that she also may have acquired the affectionate
" "
designation of my dear nun given to her mistress and predecessor.
She it is, perhaps, who attended the Synod of Easdra, if it occurred
at the earlier date to which it is attributed. But she, again, is distinct
from the Leinster Monynna.
Of the first Monynna, the outlines of her Life come out clearly
enough. Her pedigree was well known, and distinguished, and her
family held a position of importance in the neighbourhood of Armagh
When S. Patrick visited that part of Ireland, she was baptized by
him, and confirmed by him, and from him received the veil and she ;
living near her father's home, in proximity to Armagh, that she might
learn the Psalter.
In course of time she founded a monastic establishment at Pochard,
near Dundalk, in the County of Louth. But after a while she left it
and went to Slieve Cuillin or Gullion, as it is now called, and her
cill there now bears the name of Killevy. It is situated in a wild
spot on the mountains, near a loch that has traditions associated
with Fionn Mac Cumhall and his people. And here she died in 57:7
or 518.
1
Filire of Oengus, ed.Whitley Stokes, p. cxvi.
2 Trias Thaumaturga, append, v, ad Acta S. Patri ii, cap. xxiii, p/ajc.
S. Monynna 493
A Monynna was venerated in Scotland, the sister of S. Ronan ;
and she is said to have died at Longfortin. This is the Modwenna
1
No. i.
young woman and I will never agree, and that in the end one of us
will have to go." In fact, after some years, this girl headed a faction
in the convent against Monynna, that led to the expulsion of the
abbess, with fifty of her nuns, who clave to her.
When thus turned out of her own house, Monynna went back to
Brigid. As she died in 503, and Brigid in 525, this Leinster Monynna
was beginning her monastic education when her name-sake in the
North of Ireland was drawing to the end of her days.
The occasion of the revolt in the monastery was, apparently, due
to the too great strictness of Monynna's rule, for we are told that,
whilst she was lavish to strangers and beggars, she half-starved the
sisters, so that Ibar was constrained to interfere. Indeed, she allowed
them to eat " only raw herbs, tree-bark, and roots."
One day a pig-driver lost his herd, and by her instrumentality they
were found, whereupon he offered her one of the swine for a meal.
She refused it, and we may conjecture that the prospect of a good
dinner off pork, thus denied them, caused the final explosion of ill-
Armagh, but this certainly belongs to the other Saint of the same
1
Forbes, Kalendars of Scottish SS., pp. 404-7
a
But this may pertain to the Ulster Monynna. Lugaid became a Bishop
ir
Carlingford.
494 Lives of the British Saints
name and then follows a story which most probably belongs to the
;
second. Some bishops were on their way to visit her, when they
were waylaid by a band of freebooters, under one Glunelach, or Glun-
sealach, and murdered. Monynna heard of this and went with her
nuns to recover the bodies. When encountering the robber and
murderer, she reprimanded him with such severity that he was fright-
ened. That night he had a dream. He thought Heaven was opened
and that Monynna pointed out to him a throne set in a flowery meadow,
and told him that it might be his if he repented.
Next day Glunsealach and his nephew, Aelfinn or Alfin, came to
Monynna, and begged to be instructed in the way of God. She sent
them to S. Coemgen of Glendalough, who baptized them, and both
led thenceforth such holy lives that Glunsealach was elevated to the
episcopate, and he and Alfin were numbered with the Saints, and are
commemorated on June 3, along with their master Coemgen.
Now, as S. Coemgen, or Kevin, died in 618 or 619, it is clear that
the conversion cannot have been effected by Monynna of Fochard
who died a century earlier. Moreover, a Saint in Armagh would
hardly have committed her proselyte to a Saint in the South of Ireland ;
Monynna had taken Glunsealach and his nephew into the convent,
"
where they lived literas discentes et cum virginibus cohabit antes."
Now, it came Coemgen that Monynna had promised
to the ears of
to her reclaimed highwayman that she would take away the throne
in Heaven ordained for Coemgen, and give it to him. 1
When this story reached Coemgen, who had now been seven years
living an eremitical life at Glendalough, he was full of rage, and armed
his monks and servants, and they went to the convent with full purpose
to burn it down, and kill Monynna and her nuns, and above all Glun-
sealach.
Monynna heard that they were coming, and, at the head of her
spiritual daughters, went to meet the irate Saint, and to pacify him,
which after a while she succeeded in doing and then she gave up to
;
1
Vita
"
by John of Tynemouth in Capgrave, Nova Legenda Anghce.
2
What avail my seven years of rigorous life in the desert, my vigils, sighs
and moans, the nettles, mallows and wild herbs, raw, that I have eaten, the
bark of trees and roots and wild fruit ... if my mansion in Heaven is to be
taken from me by Modwenna, and given to a robber ? " The author, however,
S. Monynna 495
Then she conducted Coemgen and his fellows to a tank she had
"
formed, and to which was led a stream of tepid water. There,"
"
said she, off with your clothes and get in, and wash off your nasty
temper."
The biographer goes on to say that Monynna went about founding
which provoked a good deal of ridicule
religious houses in all directions,
which of the abbesses of the same name this applies
in some, but to
we do not know.
The Life by Concubran and that by Geoffrey of Burton now drift
away to Modwenna, and are quite regardless of chronology. Monynna
is made a contemporary of Congal or Conald II, who reigned at the
close of the seventh century, or of Congal III, who was slain in 956.
Also, King Alfred the Great, when a prince, comes to Ireland to be
miraculously cured by her of a grievous infirmity and then she ;
"
It is true.I am to blame. I suffer from cold feet, and so a man I
makes this a suggestion of the Devil. Rather, it was what Coemgen said to
himself.
"
1
Duos sotulares a quodam viro . . . confiteor me recipesse, et oblivione
"
retardente, licentiam vestram non habui ; quos propter frigus in pedibus porto
Cod. Sal., col. 181.
49 6 Lives of the British Saints
day (1549-1634).
Considering the connexion, it is probable that the Brychan clan in
Wales would desire to of their own family to organize
have there one
the education of the daughters of the colony, and who so suitable ?
Of direct evidence there is none. At the best we have but a pre-
sumption. But the Irish authorities tell us nothing of the family of
Monynna of Leinster.
The foundations in Cornwall not necessarily made by Monynna in
person, but by disciples, and affiliated to her head house, and under
her rule, would be Morwenstow, Marhamchurch, perhaps S. Minver, and
S. Merryn.
The following tradition relative to S. Morwenna is in a MS. at
"
Portledge, of about 1610. Morwinstow its name is fromS. Moorin.
The tradition is that, when the parishioners were about to build their
church, this Saint went down under a cliff, and chose a stone for the
font, which she brought up upon her head. In her way, being weary,
she laid down the stone, and rested herself, out of which place sprang
a well, from thence called S. Moorwin's Well. Then she took it up
and carried it to the place where now the church standeth. The
parishioners had begun their church in another place, and there did
convey this stone, but what was built by day was pulled down by
1
See under S. MWYNEN, further on.
Shearman, Loca Patriciana, Table VIII. Colgan, Ada SS. Hibern., p.
2
311. Colgan attributes the tract to Oengus it was probably by Mac Firbiss.
;
S. Mor 497
night, and the materials carried to this place whereupon they forbore ;
S. MOR, Confessor
THREE persons of this name have been supposed to be Welsh Saints,
it the authorities are late.
1. Mor, son of Ceneuab Coel.
3
He was the father of Arthwys, and
>, according to the late genealogies, of S. Cynllo.
Culture Hero, is, to say the least, unfortunate. The other two, though
genuine as regards their existence and their pedigrees, do not occur
as Saints in any early Bonedd y Saint, the sole authority for them being
the lolo MSS. There was undoubtedly a Saint of the name, but
nothing authentic isof his origin. 1
known His protection, with that
of many other Saints, is invoked in an ode for Henry VII ; 2 and
Lewis Glyn Cothi, 3 about the same time, also invokes his protection
for the subject of one of his eulogies. His festival does not occur in
any of the Welsh Calendars, but it is mentioned as Gwyl For, without
4
date, several times in the late additions to the Laws of Hywel Dda.
The name Mor, though not common, was by no means rare in early
Welsh history.
There are three churches that are doubtfully attributed to Mor
as patron. In the case of two he is usually coupled with another
Saint, in fact, their true patrons. They are Llanfor, in Penllyn,
Merionethshire, Llannor, in Lleyn, Carnarvonshire, and Llanynys, in
Denbighshire. Rees assigns the three to Mor ab Ceneu, associating
with him Deiniol in the dedication of Llanfor, 5 and Saeran in that of
Llanynys.
6
The latter is, with much more probability, attributed 7
to Saeran alone and there can be no manner of doubt as to the
;
" "
says that he was buried dan weryd Deinioel and similarly Rhys ;
"
Cain, in his to Elsbeth Owain, of Rhiwaedog, mewn gweryd Dei-
nioel." The true dedication of Llannor is the Holy Cross, September
9
I4-
The error, in the case of Llanfor and Llannor, is, on the face of it,
comparatively recent. Mor has been simply read into the two names.
The early forms of both would now appear as Llan Fawr as one word
becoming Llanfor (cf. Dolfor, Trefor, Nanmor, etc.). In the Taxatio
See under S. MAGNUS ; Owen's Pembrokeshire, ii, p. 470.
3
lolo MSS., p. 314. Gwaith, 1837, p. 88.
Ed. Aneurin Owen, folio, pp. 522, 686, 700.
Welsh Saints, 1836, pp. 117-8, 341. 6
Ibid., pp. 118, 271, 334.
8
E.g., Willis, Bangor, 1721, p. 278. ii, p. 330.
Willis, Bangor, p. 275.
S. Moran or Mo derail 499
" " "
of 1254 Llannor occurs as Lan Vaur ;
in that of 1291 as Llan-
" * "
vawr and Llanfor in the latter as
; Lanvaur." The name
"
means The Large Church," but neither church could be described as
" "
large now. As applied to Llanfor, mawr may have had reference
to the large size of the original parish, and, as well might be assumed,
of its church also in the early Middle Age. Until the middle of last
century, when three parishes were carved out of it, Llanfor was a very
extensive parish, embracing an area of over 20,000 acres. Llannor at
one time included also Pwllheli.
" "
1
So to a late period, especially in poetry e.g.,
;
Llanfawr yn Llyn (1649).
The
in Cefn Coch MSS., 1899, p. 17. For the elision of / see under S. MABON.
name is the same as the Breton Lanveur.
500 Lives of the British Saints
into the air, high over his head. The bishop then returned, but he
could not recover his relics till he had made a vow to leave a portion
of them there in a little chapel dedicated to S. Abundius. Luitprand,
King of theLombards, hearing of the miracle, gave him lands on
Monte Bardone in honour of S. Remigius.
The which Lamorran is situated is between two creeks
district in
of the Fal, and has near by dedications to S. Clement, and S. Cornelius,
to the Irish S. Feacc, and the Cornish S. Cubi (Cybi). The explanation
of the existence near Truro of a dedication to a peculiarly uninteresting
Breton Saint is to be found in the migration of the Bretons to our
island. Rennes was not included in Brittany till after the conquests
S. Mordaf 501
of Nominee in 846-50. The border land or marches were ravaged
"
the incursions of the Northmen. The Danes and Northmen burnt
the towns, the castles, the churches, the monasteries, the houses,
ravaged the country, desolated Brittany through its length and breadth,
till they had reduced the whole land to a solitude, to one vast desert.
Then was that the bodies of the Saints were taken out cf the land." l
it
ft-
S. MORDAF
MORDAF, generally called Mordaf Hael, or the Generous, has been
included among the Welsh Saints in two late documents printed in
1
Vet. Coll. MS. De rebus Britannia in De la Borderie, Hist, de Breta%nc
T. ii, p. 356.
2 3
Ibid., p. 357. Chron. Namn., ed. Merlet, pp. 82-3.
502 Lives of the British Saints
the lolo MSS., 1 but without any authority whatever. He was the
"
son of Serf an ab Cedig ab Dyfnwal Hen, 2 and one of the Men of the
"
North," who were warriors. In the chapter headed The Privileges
"
of Arfon in the Venedotian Code of the Welsh Laws, 3 we are told
that he, with Clydno Eiddin, Nudd Hael, and Rhydderch Hael all
northern chieftains invaded Arfon, in the time of Rhun ab Maelgwn
Gwynedd, to avenge the death of Elidyr Mwynfawr, another of the
"
Men of the North," and devastated Arfon. He is celebrated in the
"
Triads,* with Rhydderch and Nudd, as one of the Three Generous
Ones of the Isle of Britain." There is no evidence that he at any
time devoted himself to religion.
The compilers of the lolo Achau'r Saint probably thought that the
inclusion of Mordaf would account for the name Llanforda, now borne
now a cottage called Ty'r Capel. There is a place of the same name
in the parish of Llangattock Feibion Afel, near Monmouth. 6
\ x. o
S. MORDEYRN, Confessor
"
THE cywydd m praise of Mordeyrn, an honoured Saint in'Nant-
glyn," by the sixteenth century bard Dafydd ab Llywelyn ab Madog, 7
" "
Pp. 106, 138. For a
1
saying attributed to him, see ibid., p. 253.
Bonedd Gwyr y Gogledd. Mordaf is a somewhat rare name.
2 It was borne
by the blind man in Hanes Taliessin, and by the Bishop of Bangor who accom-
panied Hywel Dda to Rome for the confirmation of his Laws.
3 4
Ed. Aneurin Owen, folio, p. 50. Myv. Arch., pp. 389, 397, 404.
6
I tin., v, fo. 40.
6
Cardiff Records, i, pp. 101, 156 ii, p. 14 v, p. 386 Annales Monastici,.
; ; ;
12, 230, p. 240 ; Hafod MS. 10, fo. 34 (fragmentary). There is a summary of it in
Lewis Morris, Celtic Remains, pp. 315-6. Dafydd ab Gwilym in two of his poems
(ed. 1789, pp. 418, 448) alludes to Mordeyrn.
S. Mordeyrn 53
seems to contain all that is known of him. His name is not entered
in a single Bonedd or Achau y Saint. The bard informs us that he
"
was a king's son, the offspring of blessed Edeyrn," a grandson of
" "
Cunedda Wledig, and of the same blood as S. David. This makes
him the son of Edeyrn (or rather, Edern) ab Cunedda, who, n the
Cuneddan Conquest of Wales, is credited with having received as his
share the district of Edeyrnion, in North-east Merionethshire.
Mordeyrn served God from his youth up. When many of his kin
of the twenty thousand Saints went to Bardsey, a causeway rose out
of the sea for their passage, but Mordeyrn crossed thither to them
on his golden-maned steed without wetting so much as a hoof hence ;
" "
his name, the Sovereign of the Sea." This leader and confessor of
"
the Faith afterwards returned to his home in the vale of Nantglyn,
"
where he has a befitting house (church), with ornate Sacrifice."
Here, where he died, is his shrine, as well as his beautiful image, which
imparted health to all sick folk. His devotees he rid of every affliction,
and such as resorted to him for their cattle had them preserved from
"
disease for a whole year. They came laden with obktions of fine
wax and gold." Might he ever defend his people from all harm and
ill, and finally bring them all safe to heaven !
His festival is not given in any of the Welsh Calendars, but in the
MS. additions to the Calendar in a copy of the Preces Private of 1573
in the S. Beuno's (Jesuit) College Library there is entered against
"
July 25, G. mab. Na'tglyn," the Feast of the Patron of Nantglyn.
e
Edward Lhuyd says that "his Feast (is) y First Sund : after St.
James's."
The only parish of which Mordeyrn is known to have been patron
is Nantglyn, near Denbigh. The
old Capel Mordeyrn has long since
Rhyd y Saint. The former township took its name from Canon (or
1
Cynon) ab Llywarch, whose progenies was Iccated there.
S. MORFAEL
"
IN a brief chronicle, printed in the lolo MSS., 2 entitled the Periods
of Oral Tradition and Chronology," but which is utterly unreliable,
"
we are told that the mythical Llyr Llediaith drove the Goidels
out of his country and made a caer on the banks of the river
. . .
S. MORHAIARN, Confessor
1
Seebohm, Tribal System in Wales, 1904, append. B (Extent of Denbigh,
1335).
2 P.
38-
3
Ed. Evans, 1906, p. 64 Skene, ii, p. 29. Stephens, Literature of the Kymry,
;
to have had.
The Saint's name occurs under various spellings, but oftenest as
Bwchwdw and Mwchwdw, and the chapel is generally known as
" "
Bettws Bwchwdw. Leland 1 gives it as Bettws Machwdo and ;
"
in a parish-list of 1590-1 2 it occurs as LI. vochwdw." Nothing is
known locally of the Saint.
S. MWROG, Confessor
THIS Saint's name does not occur in any copy of the Welsh saintly
pedigrees. Two
parish churches are, or were, under his invocation.
One, the more important church, is Llanfwrog, Denbighshire, on the
outskirts of the town of Ruthin, but which has for many centuries,
no doubt at some re-building, been re-dedicated to the Blessed Virgin.
Above the church is a field called, in the terrier of 1672, Bryn Mwrog,
which forms part of the glebe. 3 The other church is Llanfwrog,
under Llanfaethlu, in Anglesey. There is a tradition that there was
formerly a small chapel, dedicated to him, in a field called Mynwent
this church, but not a
Mwrog, on Cefnglas Farm, about a mile from
4
vestige of it now
remains. It has been supposed, but quite wrongly,
that Bodwrog Church, under Llandrygarn, also in Anglesey, is
1
Collect., 1774, iv, p. 88.
a
J. Gwenogvryn Evans, Report on Welsh MSS., i, p. 912. For Bettws ( =
Bead-house) becoming Llan, cf. Bettws Cadwaladr, now Llangadwaladr, in
Denbighshire.
3 "
Bryn y Golwg (the Hill of the View) was the name formerly of the spot
where Llanfwrog Church now stands "Peniarth MSS. 134, 176 Cardiff MS. 1 5. ;
4
Lewis Morris, Celtic Remains, pp. 41, 321.
506 Lives of the British Saints
the 6th and I5th. Possibly he has been mistaken for S. Maurus
founder and abbot of Glanfeuil or S. Maur-sur-Loire, on January 15.
September 23 is his festival in the Welsh MS. additions to the calendar
in a copy of the Preces Private?, 1573, in S. Beuno's (Jesuit) College
Library ;
the 24th in the Calendars in Peniarth MSS. 27 (pt. i), 172,
186, 187, 219, Jesus College MSS. 22, 141, Mostyn MS. 88, Llanstephan
MSS. 117, 181, the lolo MSS., and the Welsh Prymer of 1546 and the ;
and we have related his posthumous miracles in the cure of the sick
and the blind and the lame. William of Worcester 4 says that he
" "
reposes at Ruthin. Mwrog haeldeg (the bounteous-fair) is men-
" " "
tioned among the dozen seamen who formed S. Cybi's family,"
and who are nearly all associated as Saints with Anglesey. 5 Lewis
Glyn Cothi invokes his protection for the subject of one of his
poems,
" "
and in another poem exclaims, Myn delw Fwrog Wyn !
(By the
Blessed Mwrog's image !). 6 His name occurs twice in an ode to King
Henry VII, wherein the poet invokes the protection and aid of a
7
1
Bangor, 1721, pp. 278, 280. Nicolas Owen, Hist, of Anglesey, 1775, p. 59
gives the 6th for the Anglesey parish.
2 Welsh
Saints, p. 308.
3
It is probably this poem that is referred to in Myv. Arch., p. 428.
4
I tin., p. 119.
5 Their names are given in a short poem, Teulu Cybi Sant, which occurs in
Peniarth MS. 225, Mostyn MS. no, and elsewhere.
6 7
lolo MSS., pp. 313-5*
Gwaith, 1837, pp. 53, 96.
8
Forbes, Kalendars of Scottish Saints, 1872, p. 414.
S. Myfor 507
MWYNEN or MWYNWEN, Virgin
S. MYDAN, Confessor
THE an entry in the lolo MSS., 3
sole authority for this Saint is
where he stated to have
is been the son of Pasgen ab Urien Rheged,
and a Saint of Cor Catwg, at Llancarfan. He had a brother, S. Gwrfyw,
who was the father of S. Nidan. It is quite possible that Mydan is a
misreading for Nidan, with the father's name dropped out, as not
infrequently the case in late documents. See, however, under S.
ME DAN.
S. MYFOR, Confessor
THE early forms of the Monmouthshire Church-name, Llanover,
clearly suggest, as the name of the Saint involved, a form which might
appear in modern spelling as Myfor. The church is now dedicated
to S. Bartholomew, but it has been generally supposed that its original
patron was a hermit named Gofor or Cover. See what has been said
of the church-name and the Saint under S. GOFOR (p. 133). The
Mawr of Merthyr Mawr
4
(now dedicated to S. Teilo), in Glamorgan-
shire, is a corruption of the Myfor name. It should be stated that
Merthyr does not appear to have borne in Wales the same meaning
as the Latin Martyrium, but probably meant, as in Ireland, a cemetery
*
1
P. 428. 2
pp. I2 I, 141. P. 102.
4
For the Book of Llan Ddv forms of the name see the references in its index,
p. 412.
5 o8 Lives of the British Saints ,
which had been sanctified by the relics (in Irish, martre) of a Saint, in
this case Myfor, with perhaps a small chapel so that it does not ;
S. MYGNACH
THE sole authority for Mygnach as a Saint is the lolo MSS., where
"
occur the two following entries Mygnach, the son of Mydno, of
:
Caer Seon, was registrar of Cor Cybi. He was a Saint at Caer Gybi,
"
in Anglesey, and afterwards principal of that Cor." 2 S. Mygnach,
of Caer Leon, the son of Mydno ab Gwron ab Arch ab Gwrddyled
ab Eginir ab Owain Finddu ab Macsen Wledig." 3 By Caer Seon is,
no doubt, meant the Roman fortress Segontium, near Carnarvon.
The same work contains the following notice, with, it would appear,
"
a reference to Mygnach The three Chief Bards of Maelgwn Gwy-
:
nedd, who were also the three primitive Chief Bards of Gwynedd, were
Mynach ab Nywmon (al. ab Mydnaw), the son of the King of Ore
(Orkney), Unhwch Unarchen, and Maeldaf ab Unhwch but Taliessin, ;
Julius Caesar.
1 Y Cymmrodor, xviii (1905), p. 36.
2 3 *
P. 109. P. 139. P. 73.
6
Ed. Evans, 1906, pp. 101-2 Skene, ii, pp. 56-7.
;
6 P. 44. 7
Myv. Arch., pp. 392-3, 399. 410.
S. Mynno 509
S. MYLLIN, see S. MOLING
S. MYNNO, Confessor
THIS "is the now-forgotten patron Saint of Moylgrove (in Welsh,
Tre Wyddel), Pembrokeshire, which is to-day given, but doubtfully,
1
S. Andrew as its patron. In the Vairdre Book, under the parish,
2 "
we find : the said stang of grownd wrch was geven to the churche
for the said tithe \\^ stange is called stanged mynno vzd such a saintes