Hematolog Controls LOT 0160
Hematolog Controls LOT 0160
EC REP
Streck
7002 S. 109 Street, La Vista, NE 68128 USA MEDIMARK® Europe
11, rue Emile Zola, BP 2332
38033 Grenoble Cedex 2, France
Instrument 3 CONTROL 5 L CONTROL 5 N CONTROL 5 H Instrument 3 CONTROL 5 L CONTROL 5 N CONTROL 5 H
Mindray BC-3600 ERMA PCE-210
LOT 01600422 LOT 01600423 LOT 01600424
LOT 01600422 LOT 01600423 LOT 01600424
Parameter 4 +/- +/- +/-
Parameter 4 +/- +/- +/- WBC 109/L 2.1 0.4 8.4 0.7 21.0 2.5
WBC 109/L 2.1 0.4 7.9 1.0 19.2 2.5 LYM 109/L 1.1 0.5 2.3 0.5 2.4 1.5
LYM 109/L 1.1 0.6 2.3 1.2 2.8 2.0 LYM % 50.9 8.0 26.9 6.0 11.5 6.0
LYM % 53.7 10.0 29.0 9.0 14.7 6.0 MID 109/L 0.2 0.2 0.5 0.3 1.1 1.0
MID 109/L 0.2 0.2 0.6 0.3 1.8 1.2 MID % 6.0 6.0 5.5 5.0 5.0 5.0
MID % 6.7 6.0 8.0 5.0 9.2 5.0 GRAN 109/L 0.9 0.8 5.7 1.0 17.8 3.0
GRAN 109/L 0.9 0.8 5.0 2.0 14.6 3.5 GRAN % 44.7 8.0 67.6 7.0 84.9 8.0
GRAN % 39.5 10.0 63.0 9.0 76.2 8.0 RBC 1012/L 2.40 0.20 4.34 0.25 5.36 0.35
RBC 1012/L 2.29 0.20 4.27 0.40 5.34 0.40 HGB g/dL 5.3 0.8 11.0 0.9 15.4 1.0
HGB g/dL 5.2 0.5 10.5 1.0 14.8 1.2 [HGB] g/L 53 8 110 9 154 10
[HGB] g/L 52 5 105 10 148 12 HCT % 18.7 2.0 35.2 4.5 46.2 4.5
HCT % 17.9 2.5 34.5 4.5 45.8 4.5 [HCT] L/L 0.187 0.020 0.352 0.045 0.462 0.045
[HCT] L/L 0.179 0.025 0.345 0.045 0.458 0.045 MCV fL 77.7 6.0 81.2 7.0 86.1 7.0
MCV fL 78.1 6.0 80.8 7.0 85.7 7.0 MCH pg 22.1 2.5 25.3 3.0 28.7 3.0
MCH pg 22.7 2.5 24.6 2.5 27.7 2.5 MCHC g/dL 28.4 3.5 31.2 3.5 33.4 3.5
MCHC g/dL 29.1 3.5 30.4 3.5 32.3 3.5 [MCHC] g/L 284 35 312 35 334 35
[MCHC] g/L 291 35 304 35 323 35 RDW % 23.2 5.0 23.7 5.0 22.5 5.0
RDW % 16.4 5.0 16.3 5.0 15.7 5.0 PLT 109/L 91 25 234 45 598 85
PLT 109/L 77 25 214 35 585 85 MPV fL 10.3 1.5 9.6 1.5 9.3 1.5
MPV fL 8.4 1.5 8.4 1.5 8.3 1.5 PDW % 12.1 3.0 11.4 1.7 11.5 1.7
Instrument 3 CONTROL 5 L CONTROL 5 N CONTROL 5 H Instrument 3 CONTROL 5 L CONTROL 5 N CONTROL 5 H
Nihon Kohden Celltac HTI MicroCC-20 Plus
α MEK-6400 Series / LOT 01600422 LOT 01600423 LOT 01600424
LOT 01600422 LOT 01600423 LOT 01600424
MEK-6500 Parameter 4 +/- +/- +/-
Parameter 4 +/- +/- +/- WBC 109/L 2.0 0.4 7.3 0.6 17.4 2.5
WBC 109/L 2.2 0.4 8.2 0.6 20.4 2.5 LYM 109/L 1.1 0.5 2.3 0.5 2.9 1.5
LYM 109/L 1.5 0.5 3.2 0.5 5.2 1.5 LYM % 55.7 8.0 31.0 6.0 16.5 6.0
LYM % 68.8 11.0 38.5 6.0 25.4 6.0 MID 109/L 0.2 0.2 0.8 0.3 2.1 1.0
MID 109/L 0.2 0.2 0.6 0.3 2.1 1.0 MID % 9.0 4.5 10.5 5.0 12.3 5.0
MID % 6.0 6.0 7.4 5.0 10.3 5.0 GRAN 109/L 0.8 0.8 4.3 1.0 12.4 3.0
GRAN 109/L 0.8 0.8 4.4 1.0 13.1 3.0 GRAN % 35.3 8.0 58.5 7.0 71.2 8.0
GRAN % 26.6 11.0 54.1 7.0 64.3 8.0 RBC 1012/L 2.18 0.15 4.05 0.20 5.09 0.25
RBC 10 /L12
2.27 0.15 4.21 0.20 5.18 0.25 HGB g/dL 5.5 0.5 10.8 0.6 15.0 0.7
HGB g/dL 5.3 0.5 10.7 0.6 14.8 0.7 [HGB] g/L 55 5 108 6 150 7
[HGB] g/L 53 5 107 6 148 7 HCT % 18.0 2.0 34.4 3.0 45.4 4.0
HCT % 16.8 2.0 32.4 3.0 42.5 4.0 [HCT] L/L 0.180 0.020 0.344 0.030 0.454 0.040
[HCT] L/L 0.168 0.020 0.324 0.030 0.425 0.040 MCV fL 82.6 6.0 85.0 6.0 89.1 6.0
MCV fL 74 6 77 6 82 6 MCH pg 25.2 2.0 26.7 2.0 29.5 2.0
MCH pg 23.3 2.0 25.4 2.0 28.6 2.0 MCHC g/dL 30.6 3.0 31.4 3.0 33.0 3.0
MCHC g/dL 31.5 3.0 33.0 3.0 34.8 3.0 [MCHC] g/L 306 30 314 30 330 30
[MCHC] g/L 315 30 330 30 348 30 RDW % 13.9 5.0 14.1 5.0 13.7 5.0
RDW % 19.6 5.0 19.0 5.0 18.4 5.0 PLT 109/L 83 25 208 30 529 60
PLT 109/L 87 15 249 30 649 60 MPV fL 8.1 1.5 7.9 1.5 7.9 1.5
PCT % 0.07 0.03 0.19 0.06 0.50 0.20
MPV fL 7.7 1.5 7.5 1.5 7.7 1.5
PDW % 13.7 5.5 12.9 3.7 12.9 2.7
1 Multi-Parameter Assayed Hematology Control * CELL-DYN 1400 instruments disregard MID values.
Kontrolní hematologické látky pro multiparametrickou analýzu / Contrôle dosé d’hématologie Přístroje CELL-DYN ignorují hodnoty MID. / Les instruments CELL-DYN 1400 ignorent les valeurs
à paramètres multiples / Hämatologie-Kontrolle mit Sollwertzuweisung für mehrere Parameter MID. / CELL-DYN 1400 Geräte ignorieren MID-Werte. / Gli strumenti CELL-DYN 1400 ignorano
/ Controllo di analisi ematologica multi-parametro / Analysert hematologikontroll for flere i valori INTERMEDI. / CELL-DYN 1400-instrumenter ignorerer MID-verdier. / Analizatory CELL-
parametrer / Wielo-parametrowa oznaczona kontrola hematologiczna. / Control hematológico DYN 1400 nie liczą leukocytów MID (o objętości pomiędzy neutrofilami a limfocytami). / Los
ensayado de múltiples parámetros / Multiparameterkontroll för analyserad hematologi instrumentos CELL-DYN 1400 no toman en cuenta los valores de la población de células de
tamaño mediano. / CELL-DYN 1400-instrument bortser från MID-värden.
2 Open-vial stability 30 days
Stabilita otevřené lékovky 30 dní / Stabilité en flacon ouvert 30 jours / Stabilität geöffneter ** CD-1800 MPV values may report intermittently with Para 12 Extend.
Flaschen 30 tage / Stabiliteten til åpnet ampulle 30 dager / Stabilità della fiala aperta 30 giorni Hodnoty CD-1800 MPV se při použití Para 12 Extend mohou hlásit přerušovaně. / Lorsque le Para
/ Trwałość otwartego opakowania 30 liczba dni / Estabilidad de la cápsula abierta 30 días / 12 Extend est utilisé sur le CD-1800, il se peut que les valeurs du volume plaquettaire moyen (VPM)
Hållbarhet för öppen flaska 30 dagar soient rapportées d’une façon sporadique. / Bei Verwendung von Para 12 Extend werden die
durchschnittlichen Thrombozytenwerte von CD-1800 unter Umständen unregelmäßig angegeben.
3 Instrument / I valori del volume piastrinico medio possono essere refertati dal CD-1800 in modo intermittente
Nástroj / Instrument / Gerät / Strumento / Instrument / Aparat / Instrumento / Instrument quando si utilizza Para 12 Extend. / Bruk av Para 12 Extend kan medføre intermitterende CD-
4 Parameter 1800-rapportering av gjennomsnittlige blodplateverdier. / Para 12 Extend umożliwia okresowe
Parametr / Paramètre / Parameter / Parametro / Parameter / Parametr / Parámetro / Parameter podawanie wartości przez CELL-DYN 1800. / Con Para 12 Extend, la notificación de los volúmenes
plaquetarios medios por parte del CD-1800 podría ser intermitente. / När Para 12 Extend används
5 Control kan genomsnittliga trombocytvolymer som rapporteras av CELL-DYN 1800 rapporteras emellanåt.
Kontrola / Contrôle / Kontrolle / Controllo / Kontroll / Kontrola / Control / Kontroll
Mean Alarms or flags may be seen with Para 12 Extend. These alarms and flags may be disregarded if
Střední hodnota / Moyenne / Mittelwert / Media / Gjennomsnitt / Wartość średnia / Media / the control is performing within the assay ranges.
Medelvärde Alarmy nebo praporky upozornění lze vidět u Para 12 Extend. Tyto alarmy a praporky se mohou
+/- Expected Range ignorovat, pokud je kontrola v rozmezích analýzy.
± očekávaný rozsah / ± Intervalle escompté / ± Erwartungsbereich / ± Range previsto / ± Forventet Des alarmes ou indicateurs peuvent être observés avec Para 12 Extend. Ces alarmes et indicateurs
område / ± Zakres wartości oczekiwanych / ± Interval previsto / ± Förväntat intervall peuvent être ignorés si le contrôle se situe dans les intervalles d’essai.
[ ] SI Units Es ist möglich, dass mit dem Para 12 Extend Alarm- oder Warnmeldungen (Flags) erscheinen.
Mezinárodní soustava jednotek SI / Unitès SI / SI- Einheiten / Unitá SI / SI-måleenheter / Jednostki Derartige Alarm- und Warnmeldungen können ignoriert werden, wenn die Kontrollwerte innerhalb
SI / Unidades SI / SI-enheter der Assaybereiche liegen.
Allarmi e flag possono essere osservati con Para 12 Extend. Questi allarmi e queste flag possono
essere ignorati se i valori del controllo si trovano all’interno dei range di analisi.
Alarmer eller flagg kan sees med Para 12 Extend. Disse alarmene og flaggene kan ignoreres hvis
kontrollen utføres innenfor analyseområdene.
Przy użyciu Para 12 Extend mogą pojawić się alarmy lub sygnal/y ostrzegawcze. Jeśli wyniki
badania kontroli mieszczą się w zakresie oznaczeń, ostrzeżenia te można zignorować.
Pueden verse alarmas o indicadores con Para 12 Extend. Pueden pasarse por alto estas alarmas e
indicadores si el control está funcionando dentro de las gamas de análisis.
Larm eller flaggor kan ses med Para 12 Extend. Man kan ignorera dessa larm och flaggor om
kontrollens prestanda ligger inom fastställda områden för analysen.
The brand and product names of the instruments are trademarks of their respective holders.
Názvy obchodních značek a výrobků přístrojů jsou ochrannými známkami jejich příslušných
držitelů. / Les noms de marques et de produits des instruments appartiennent à leurs détenteurs
respectifs. / Die Marken- und Produktnamen der Geräte sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
/ Le marche e i nomi degli strumenti sono marchi registrati dei rispettivi titolari. / Merke- og
produktnavnene til instrumentene er varemerker tilhørende de respektive eierne. / Nazwyrynkowe
i nazwy produktu posacaególnych przyrządów są chronionymi znakami towarowymi i stanowią
wlasność ich posiadaczy. / Los nombres de marcas y productos de los instrumentos son marcas
comerciales de sus titulares respectivos. / Instrumentmärken och produktnamn är varumärkta av
respektive innehavare.