0% found this document useful (0 votes)
142 views

Liquid Penetrant Test Procedure: Document No.: SP-1.5 Rev. 1.2

This document outlines the procedure for performing a liquid penetrant test to detect discontinuities in welds and heat-affected zones. It specifies requirements for personnel qualifications, penetrant materials, surface preparation including cleaning, calibration of viewing equipment, and the examination procedure. Acceptance standards and safety precautions are also addressed.

Uploaded by

Anas Pratama
Copyright
© © All Rights Reserved
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
142 views

Liquid Penetrant Test Procedure: Document No.: SP-1.5 Rev. 1.2

This document outlines the procedure for performing a liquid penetrant test to detect discontinuities in welds and heat-affected zones. It specifies requirements for personnel qualifications, penetrant materials, surface preparation including cleaning, calibration of viewing equipment, and the examination procedure. Acceptance standards and safety precautions are also addressed.

Uploaded by

Anas Pratama
Copyright
© © All Rights Reserved
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 12

LIQUID PENETRANT TEST

PROCEDURE

Document No. : SP-1.5 Rev. 1.2

Prepared by, Reviewed by, Approved by,

NDE Level II Director ASNT NDE Level III


TABLE OF CONTENT

TABLE OF CONTENT 2 of 11
1.0 SCOPE 3 of 11
2.0 CODES AND REFERENCES 3 of 11
3.0 PERSONNEL QUALIFICATION 3 of 11
4.0 PENETRANT MATERIALS 4 of 11
5.0 SURFACE PREPARATION 4 of 11
6.0 CALIBRATION 7 of 11
7.0 EXAMINATION PROCEDURE 7 of 11
8.0 ACCEPTANCE STANDARDS 8 of 11
9.0 EXAMINATION AREAS FROM 9 of 11
10.0 RE-EXAMINATION OF REPAIRED AREA 9 of 11
11.0 POST EXAMINATION CLEANING 9 of 11
12.0 EXAMINATION REPORT 9 of 11
13.0 SAFETY PRECAUTIONS 10 of 11

Exhibit A : Liquid Penetrant Examination Report

Project Document No. : TJB56-L1-OFF-C-00-Q-PRO-7601 Page 2 of 11


1. SCOPE

1.1 This procedure cover the requirements of color contrast solvent removable dye penetrant
examination in detecting metallic weld discontinuities (including their heat-affected zones) in
pressure vessels, boilers, power piping and process pipping wich are open to the surface against
applicable acceptance standards.
Prosedur ini mencakup pemeriksaan cairan penetrant tipe solvent removable dalam menemukan
dan mengevaluasi ketidaksempurnaan pada lasan (termasuk daerah heat – affected one) yang
terbuka ke permukaan pada pressure vessels, boiler, power piping dan proses piping terhadap
standard keberterimaan yang teraplikasi..

1.2 This procedure only governs liquid examination on surfaces with temperature whitin the standard
temperature of 40°F - 125°F (5°C-52°C).
Prosedur ini hanya mengatur pemerikasaan catatan penetrant pada permukaan dengan suhu
standard 40°F - 125° (5°C-52°C)

1.3 This procedure is applicable in the performance of Liquid Penetrant Test Examination by PT.
Wismar Inspecsindo (WISMAR).
Prosedur ini hanya berlaku untuk pelaksanaan pemeriksaan Liquid Penetrant Test oleh PT.
Wismar Inspecsindo (WISMAR).

1.4 Weld configurations to be examined, including thickness dimensions and material product form
shall follow customer’s Drawing Requirements or NDE Map.
Konfigurasi lasan, termasuk dimensi ketebalan dan bentuk dasar benda yang akan diperiksa
disesuaikan dengan persyaratan gambar atau NDE Map pelanggan.

2. CODES AND REFERENCES

2.1 ASME B & PV Code Section V Article 6, 2017 Edition.


2.2 ASME B & PV Code Section IX, 2017 Edition.
2.3 ASME B & PV Code Section I, 2017 Edition.
2.4 ASME B & PV Code Section VIII Div. 1, 2017 Edition.
2.5 ASME B & PV Code Section VIII Div. 2, 2017 Edition.
2.6 ASME Pressure Piping Code – Power Piping B31.1, 2018 Edition.
2.7 ASME Pressure Piping Code – Process Piping B31.3, 2016 Edition.
2.8 PT. Wismar Inspecsindo NDE Personnel Qualification and Certification Procedure (Written
Practice) latest revision.
2.9 ASNT-TC-1A Personel Qualification and Certification in Nondestructive testing

3. PERSONNEL QUALIFICATION

All personel carry out Liquid Penetrant Examination under this procedure shall be qualified and certified
as minimunm Level II PT method in accordance with WISMAR’s NDE Personel Qualification and
Certification Procedure lattest revision.
Seluruh personil yang melakukan pemeriksaan Liquid Penetrant Test sesuai prosedur ini harus
dikualifikasi dan disertifikasi sebagai minimum level II dalam metode PT sesuai dengan prosedur
WISMAR

Project Document No. : TJB56-L1-OFF-C-00-Q-PRO-7601 Page 3 of 11


4. PENETRANT MATERIALS

The term penetrate materials, as used in this procedure are intended to including all penetrant, solvent
or cleaning agents and developers. A family of liquid penetrant materials consist of the applicable
solvent removable penetrant, solvent remover and developer as recommended by manufacturer shall
be used. Intermixing of penetrant material from different families is not permited. Table 1 is list of
material that shall be used for the liquid penetrant examination under this procedure
Istilah material material penetrant, sebagaimana digunakan dalam prosedur ini, dimaksudkan untuk
mencakup seluruh material yang dipakai sebagai cairan penetrant, cairan pembersih dan developer.
Suatu sed dari material material penetrant harus termasuk dalam suatu keluarga material penetrant
sebagaimana direkomendasikan oleh produsen material penetrant. Mencampur suatu tipe material
penetrant dari family atau produsen yang berbeda sangat dilarang. Table 1 memberikan daftar dari
material penetrant yang dapat ,di gunakan dalam prosedur ini.

Manufacturer Remover/Cleaner Penetrant Developer


MAGNAFLUX SKC-S SKL-SP2 SKD-S2
OIKOSH C-36 H-41 D-78

When examining nickel base alloys, the sulfur content shall not 0.1% by weight. When examining
austentic, duplex and superdulplex stainless steels, the total chlorine plus fluorine content shall not
exceed 0.1% by weight. At all times, valid penetrant materials ceerttificates shall be available to any
concering parties for verification between the batch number stated in the certificate against the one
printed on the aerosol cans.
Ketika memeriksa nickel base alloy, kandungan sulfur tidak boleh melebihi 0.1% dari berat ketika
memeriksa austentic, duplex dan superdulex stainless steel, kandungan keseluruhan chlorine plus
fluorine tidak boleh melebihi 0.1% dari berat. Setiap saat, sertifikat material penetrant yang valid harus
tersedia aerosol.

5. SURFACE PREPARATION

5.1 Surface preparationby grinding or machining may be necessary where surface irregularities could
mask discontinuities indications.
Pengkondisian permukaan dengan meenggunakan gerinda atau cara machining lain mungkin
diperlukan ketika kondisi permukaan dinilai dapat menimbulkan indikasi non-relevant yang
mungkin menyamarkan indikasi ketidaksmaan

5.2 Prior to liquid penetrant examination, the surface to be examined and all adjacent areas whitin
at least 1 inch (25mm) shall be dry and free of all dirt, grease, lint, scale, welding flux and spatter,
oil or other exttranous indications by non-relevant indicatons.
Sebelum pengujian, permukaan yang akan di periksa dan daerah disekitarnya selebar 1 ich
(25mm), ke kanan atau ke kiri, harus terbebas dari segala kotoran, lemak, oksida material, flux
lasan, pasir dan sebagainya

5.3 Cleaning shall be accompolishhed by one of the following methods


Pembersihan harus dilakukan dengan salah satu cara tersebut

- Mineral Spirits
Spirtus

- Cleaning solvent or or removers recommended by each manufacturer (See Table 1)


Solvent pembersih yang direkomendasikan oleh pabrikan material penetrant (lihat table 1)

5.4 After cleaning, the inspection surface shall be dried to a degree that dry, unsed cloth, paper
towel or tissue rubbed on the surface does not absorb any moisture. If other than the
recommended penetrant solvent is used, the surface shall received final cleaning with cleaning
solvent or removers recomenden by each manufacturer (see table 1)

Project Document No. : TJB56-L1-OFF-C-00-Q-PRO-7601 Page 4 of 11


Setelah dibersihkan, permukaan yang akan di periksa harus di keringkan sampai pada tingkatan
ketika kain yang belum digunakan, tisu digosokan, tidak ada tanda tanda kelmbapan. Jika
menggunakan pembersih solvent selain yang direkomendasikan permukaan uji harus menerima
pembersihan akhir menggunkan pembersih solvent yang direkomendasikan oleh setiap
pembuatnya.

5.5 Temperature on surface of the part of examined and penetrant materials themselves shall be
within 40°F - 125°F (5°C-52°C)
Temperature permukaan selama pelaksanaan pengujian harus di control agar tidak melebihi
batas rentang temperature antara 40°F-125°F (5°C-52°C)

6. CALIBRATION

6.1 Calibration of visible light meter


Kalibrasi Alat Ukur Cahaya Terang
Visible light metter shall be calibrated at least once a year or mhenever the metter has gone
trough major repair by reputable agency/laboratory. If metters have not been in used for one
year or more, calibration shall be done before being used at the minimum, the last calibration
reading from that one that is presently applicable shall maintened on file .
Alat ukur cahaya terang harus dikalibrasi minimum setiap tahun atau ketika alat ukur dicurigai
rusak atau setelah melalu proses perbaikan, jika alat ukur tidak dipakai dalam waktu 1 tahun
atau lebih maka kalibrasi harus dilakukan sebelum alat ukur tersbut bias dipakai . minimal
sertifikat kalibrasi yang masih berlaku dan satu setifikat sebelumnya harus disimpan dalam file

7. EXAMINATION PROCEDURE

7.1 Viewing Conditions


Kondisi pencahayaan
A minimum light intensity of 100 fc (1000 lx) is required on the surface to be examined to
ensure adequate sensitivy during the examination and evaluating of indications.
Suatu intensitas cahaya minimum 100 fc (1000 lux) diperlukan pada permukaan yang akan
diperiksa untuk memastikan sensitivitas yang mencakupi selama melakukan pemeriksaan dan
evaluasi indikasi yang di temui

7.2 Drying after surface preparation


Proses pengeringan setelah pengkondisian permukaan uji
Following the surface preparation as defined in par 5 surface being examined shall be dried by
normal evaporation to ambient temperature. A minimum of 2 minutes but not to exceed 5
minutes, in the exposure ambient temperature shall be allowed before applying the dye penetrant
in order to make sure that the cleaning agents have evaporated any liquid residue will hinder the
entrance of penetrant.
Setelah pengkondisian permukaan uji sebagaimana di atur di Par.5, permukaan yang akan
diperiksa harus dikeringkan secara normal denganpenguapan pada suhu kamar. Minimum 2
menit terekspos pada suhu kamar harus dilakukan sebelum mengaplikasikan cairan penetrant
untuk memastikan seluruh cairan pembersih sudah menguap. Hal ini penting karena residu cairan
pembersih yang tidak menguap akan menghalangi cairan penetrantuntuk masuk ke dalam suatu
ketidaksempurnaan yang ada di permukaan. Biarpun begitu, perlu di perhatikan untuk
memastikan waktu pengeringan tidak melebihi 5 menit

7.3 Penetrant Application


Applikasi Cairan Penetrant
The dye penetrant mabe applied by spraying or brushing to the surface part of being examined.
The entire parts being examined shall be maintened wet with the dye penetrant for minimum
dwell times as per Table 2.
Setelah pengkondisian permukaan uji sebagaimana di atur di Par.5, permukaan yang akan
diperiksa harus dikeringkan secara normal denganpenguapan pada suhu kamar. Minimum 2
menit terekspos pada suhu kamar harus dilakukan sebelum mengaplikasikan cairan penetrant
untuk memast

Project Document No. : TJB56-L1-OFF-C-00-Q-PRO-7601 Page 5 of 11


note : (1) For surface with temp from 50° - 125° (10°C-52°C). For temperature from
40°F-50°F (5°C-10°C), Minimum penetrant dwell time shall be 2 times the value listed
Table 2. Minimum Dwell Time

Type of Dwell Times


Material Product Form
Discontinuity
Min

Aluminium,
Cold shuts,
magnesium, steel
porosity, lack of
brass and bronze, Castings and welds 5
fusion, cracks (All
titanium and high
forms)
temperature alloys

Wrought material-
Laps,cracks (all
extrusions,Forgings, 10
form), seams
Plate

Refferences code : ASME Sec.V BPVC 2017 Table T-672

7.4 Excess Penetrant Removal


Pembuangan Cairan Penetrant Berlebih Pada Permukaan
After the penetration (dwell) times has slapsed, any penetrant remaining on surface shall be
removed by wiping with clean,dry , lint-free cloth or absorbent paper, repaiting bthe operation
until most traces of penetrant have been removed. The remaining traces shall removed by wiping
the msurface with cloth or absorbent paper, lightly moistened with solvent. To minimize removal
penetrant from discontinuities, cares shall be taken to avoid the use of excess solvent. Its
prohoboited to flush the surface with solvent, following the application of the penetrant
and prior to developing since it may flush or dissolves the penetrant from within the
discontinuities.
Seteklah waktu penetrasi telah dilalui, seluruh cairan penetrant yang berada dio permukaan
harus dibuang dengan mengelap permukaan dengan kain kering dan bersih ataupun kertas serap,
di ulang menerus sampai sebagian besar cairan penetant di permukaan hilang. Sisa dari cairan
penetrant di permukaan yang b elum terbuang dihilangkan menggunakan kain bersih atau kertas
serap yang di lembabkan dengan cairan pembersih. Untuk meminimalisir kehilangan cairan
penetrant yang berada dalam ketidaksempurnaan, perlu diperhatikan jumlah cairan pembersih
yang digunakan agar jangan terlalu lembab. Sangat dilarang untuk menyemprotkan cairan
pembersih langsung ke permukaan yang diperiksa setelah aplikasi cairan penetrant
dan sebelum proses developing di karenakan hal ini dapat membuang caiaran penetrant
yang ada di dalam ketidaksempurnaan.

Project Document No. : TJB56-L1-OFF-C-00-Q-PRO-7601 Page 6 of 11


7.5 Drying After Excess Penetrant Removal
Since the developers may be applied as soon as practical after excess penetrant removal, there
is no minimum drying is specified. Maximum time permited before application of developer is 20
minutes to ensure that are no rust building up any extraneous matter introduce to the
examination surface
Dikareanakan developer boleh diaplikasikan secepatnya setelah pembuangan cairan penetrant
berlebih, tidak ada waktu minimum pengeringan yang di spesifikasi. Waktu maksimum yangh
diperbolehkan sebelum pengaplikasian developer adalah 20 menit untuk memastikan tidak ada
karat yang terbentuk ataupun benda benda asing menempel ke permukaan yang diperiksa.

7.6 Developers Aplications


Aplikasi Developer
After the all excess penetrant has been removed, imidiately apply developer by spraying in such
a manner as to ensure complete part coverage with thin, even film or developer. Time interval
between the completion of excess penetrant removal and the application of wet developer shall
not exceed 20 minutes.
Setelah cairan penetrant berlebih sudah di buang, segera aplikasikan developer dengan
menyemprot sedemikian rupa agar memastikan cakupan menyeluruh dan lapisan developer yang
tipis dan merata. Interval waktu antara selesainya pembuangan cairan penetrant berlebih
dengan pengaplikasian developer tidak boleh lebih dari 20 menit.

7.7 Developing Time


Interpretasi Akhir
Theses types of developer carrier being used evaporate very rapidly at normal room temperature
and do not, therefore, require special drying teqnique. Drying shall be normal evaporation.
Developing time for final interpretation begins as soon as wet developer coating is dry.
Tipe-tipe developer yang digunakan dapat menguap dengan cepat pada suhu kamar dan oleh
karenanya tidak memerlukan teknik pengeringan khusus. Pengeringan dengan penguapan
normal. Waktu dwell developer untuk interpretasi final dimulai segera setelah seluruh permukaan
developer kering.

7.8 Final Interpretation


Interpretasi Akhir
Final intrepretation shall be made not less than 10 minutes or more than 30 minutes after the
requrements of Par. 7.7 are satidfied. If the surface to be examined is large enough to preclude
complete examination within the prescribed or estabilished time, the examination shall be
performed in increments.
Interpretasi akhir dilakukan tidak lebih cepat dari 10 menit ataupun lebih lama dari 30 menit
setelah seluruh persyaratan pada Par. 7.7 terpenuhi. Jika permukaan yag diperiksa cukup luas
sehingga menghalangi pemeriksaan secara menyeluruh dalam rentang waktu yanh
dispesifikasikan, maka pemeriksaan dapat dilakukan secara bertahap.

7.9 Evaluation of indication (s)


Evaluasi Indikasi-indikasi yang Ditemukan
The types of discontinuities are difficult to evalaute if the penetrant diffuses excessively into the
developer. Therefor, it is good practice to observe the bleed out while applying the developer
anan aid in characterizing and determining the extent of the indication(s). Surface discontinuities
are indicated by bleed-out of the penetrant wich is normally a deep red color that stains the
devoleper. Indication with a light pink color may indicate excessive cleaning. On the contrary,
excessive reddish background may indicate inadequate cleaning. All indication shall be evaluated
in terms of the acceptence standars specified in Par. 8 of this procedure.
Ketidaksempurnaan akan sulit untuk dievaluasi jika cairan penetrant tertarikk kepermukaan
(developer) terlalu cepat dan berlebihan. Oleh karena itu, memperhatikan bagaimana suatu
indikasi penetrant dapat terbentuk dapat membantu mangkarakterisasi suatu tipe
ketidaksempurnaan. Suatu ketidaksempurnaan permukaan dapat diindikasikan dengan adanya
warna merah menyala yang mewarnai permukaan uji yang ditutupi oleh bubuk developer.
Pembersihan yang terlalu bersih dapat menimbulkan indikasi non-relevan berwarna merah muda.
Sebaliknya, pembersihan yang kurang bersih dapat menimbulkan indikasi nonrelevan berwarna
merah pada latar belakang permukaan yang sedang diperiksa.Semua indikasi harus dievaluasi
tehadap standard keberterimaan yang dispesifikasikan pada Par. 8 prosedur ini.

Project Document No. : TJB56-L1-OFF-C-00-Q-PRO-7601 Page 7 of 11


8. ACCEPTANCE STANDARDS

An indication of an imperfaction may be larger than imperfection that causes it; however, the size of
the indication is the basis for acceptance evaluation.
Suatu indikasi ketidaksempurnaan mungkin lebih besar dari ketidaksempurnaan yang
menyebabkannya; akan tetapi lebih besar dari indikasilah yang menjadi dasar evaluasi
keberterimaan.

8.1 Terminologies use in liquid penetrant examination under Par. 8.2 and Par. 8.3 are as follow:
Terminologi yang digunakan evaluasi dalam Par. 8.2 dan Par. 8.3 dibawah adalah sebagai
berikut:

a. Only indications which have major dimension greater than 1.5 mm shall be considered
relevant.
Hanya indikasi-indikasi yang mempunyai dimensi terbesar melebihi 1.5 mm yang dianggap
sebagai indikasi relevan.
b. A linear indication is one having a length greater than three times of the widht.
Indikasi linear adalah indikasi yang mempunyai panjang lebih besar dari tiga kalinya lebarnya.
c. A rounded indication is one circular or elliptical shape with a length equal to or less than three
times its width.
Indikasi rounded adalah indikasi yang mempunyai panjang sama dengan atau lebih kecil dari
tiga kali lebarnya.

8.2 Acceptance critera for welds in accordance with ASME Sect. 1 VIII Div. 1, ASME Sect. VIII
Div. 2, ASME Sect. IX and ASME B31.3:
Kriteria untuk lasan menurut ASME Sect. 1 VIII Div. 1, ASME Sect. VIII Div. 2, ASME Sect.
IX dan ASME B31.3:

All surface examined shall be free from:


Seluruh permukaan yang diperiksa harus terbebas dari:

a. Relevant linear indications


Indikasi linear yang relevan
b. Relevant rounded indications greather than 5 mm
Indikasi rounded relevan yang lebih besar dar 5 mm
c. Four or more relevant rounded indication in a line separated by 1.5 mm,or less (edge to edge)
Empat atau lebih indikasi rounded relevan dalam satu garis yang terpisah 1.5 mm atau kurang
(dari pinggir ke pinggir)

8.3 Acceptance critera for welds in accordance with ASME B31.1:


Kriteria untuk lasan menurut ASME B31.1:

The following relevant indications are unacceptable:


Indikasi yang relevan berikut tidak dapat di terima jika:

a. Any Cracks or linear indocations


Ada retak di indikasi linier
b. Relevant rounded indications greather than 5 mm
Indikasi rounded relevan yang lebih besar dar 5 mm
c. Four or more rounded indications in a line separated by 2 mm or less edge to edge
Empat atau lebih indikasi rounded relevan dalam satu garis yang terpisah 2 mm atau kurang
(dari pinggir ke pinggir)
d. Ten or more rounded indications in any 6 inch2 (3,870 mm2) of surface with the major
dimension of this area not to exceed 6 in. (150 mm) with the area taken in the most
unfavorable location relative to theindications being evaluated.

Project Document No. : TJB56-L1-OFF-C-00-Q-PRO-7601 Page 8 of 11


Sepuluh atau lebih indikasi rounded didalam suatu luas area permukaan 6 inch2 (3,870
mm2) yang mana dimensi terbesar area ini tidak boleh melebihi 6 in. (150 mm) pada
lokasi yang menungkinkan untuk indikasi-indikasi yang dievaluasi tidak diterima.

8.4 Where liquid penetrant examination is applled on parent material, e.g. following pipe re-beveling,
no cracks or crack-like defects are permitted. Any indication revealed by PT shall be invetigated
and removed by grinding or pipe re-cutting, as necessary.
Ketika pemeriksaan cairan penetrant diaplikasikan pada material induk, contoh: setelah
persiapanbevel pipa, tidak ada crack atau mirip crack. Semua indikasi yang dimnuculkan oleh PT
harus dinestigasi dan dibunag mneggunakan gerinda atau pemotong pipa, seperlunya.

9. EXAMINATION OF AREAS FROM WHICH IMPERFECTION HAVE BEEN REMOVED

Upon request, the area in which the defect has been removed (prior to making weld repairs) shall be
re-examined in accordance with this prosedure to ensure that the defect has been removed or reduced
to acceptable size of imperfection.
Berdasrkan permintaan, area-area mana yang cacat telah dibuang (sebelum melakukan perbaikan
dengan las) harus diperiksa kembali mengikuti prosedur ini untuk memastikan bahwa cacat berhasil
dibuang atau berkurang menjadi ketidaksempurnaan yang masih dapat diterima.

10. RE-EXAMINATION OF REPAIRED AREA

After the weld is completed and the surface has been smoothly finished, the re-examination of repaired
area shall be prformed in accordance with this procedure.
Setelah perbaikan dengan pengelasan selesai dan permukaannya telah dihaluskan, daerah yang
diperbaiki tersebut harus diperiksa ulang sesuai isi prosedur ini.

11. POST EXAMINATION CLEANING

Unless directed otherwise by contracting document, all parts on objects that have been examined by
liquid penetrant method are not necessary to be cleaned. Post examination cleaning should be conducted
as soon as practical using process that doesn’t adversely effect the part. Typical post examination
cleanings employed in this procedure are:
Kecuali dipersyaratkan lain oleh dokumen kontrak, seluruh benda yang diperiksa oleh metode cairan
penetrant tidak perlu dibersihkan. Pembersihan setelah pengujian sebaiknya dilakukan secepatnya
menggunakan proses yang tidak berbahaya untuk benda yang sedang dibersihkan. Contoh tipikal
metoda pembersihan antra lain:

- Simple water rinse or water spray.


Dibersihkan dengan semprot air bersih.

- Removal by cleaning solvents or removers recommended by their manufacturer as shown in


Table 1 of this procedure.
Pembersihan menggunakan solvent pembersih yang direkomndasikan oleh pembuat material
penetrant, sebagaimana tercantum dalam Tabel 1 prosedur ini.

12. EXAMINATION REPORT

For each examination, the following information shall be recorded:


Untuk setipa pemerikasaan, informasi-informasi berikut harus direkam:

a. Examination method, technique, procedure identification and revision.


Metode pemeriksaan, teknik, identifikasi prosedur dan revisi.
b. Identification of the weld, part, or component examined including weld number, serial number, or
other identifier.
Identifikasi lasan, bagian benda atau komponen yang diperiksa termasuk nomor lasan, nomor seri
atau peng-identifikasi yang lain.

Project Document No. : TJB56-L1-OFF-C-00-Q-PRO-7601 Page 9 of 11


c. Name and/or identity and certification level of the personnel performing the examination.
Nama dan/atau identitas dan level sertifikasi personil yang melakukan pemeriksaan.
d. Date of examintaion.
Tanggal pemeriksaan.
e. Result of the examination.
Hasil pemeriksaan.
f. Designation that color contrast penetrant is being used.
Penandaan bahwa penetrant color contrast yang sedang digunakan.
g. Liquid penetrant material’s manufacturer product designation and batch number.
Penandaan produk dari pabrikan material penetrant dan nomor batch.
h. Map or record of any relevant or rejectable indications. As a minimum, the type of indications (linear
or rounded), location and extent (length or diameter or aligned) shall be recorded.
Peta atau rekaman indikasi-indikasi relevan maupun yang tidak diterima. Sebagai minimum, tipe
indikasi (linear atau rounded), lokasi dan cakupan (panjang atau diameter atau sebaris) harus
direkam.
i. Type of material examined and thickness
Tipe material yang diperiksa dan tebalnya.
j. Lighting equipment.
Alat penerangan.

Liquid Penetrant Examination Report form shall be as shown in Exhibit A of this procedure. The record
shall be stored for a period as specified in the contracting documents.
Form Pemeriksaan Cairan Penetrant adalah sebagaimana dilihat pada Exhibit A prosedur ini. Rekaman
tersebut harus disimpan dalam suatu kurun waktu sebagaimana dispesifikasikan dalam dokumen kontrak.

13. SAFETY PRECAUTIONS

13.1 Liquid penetrant materials used in this procedure are relatively toxic. Therefore, care should be
exercise not to excessively inhale the fume.
Material-material cairan penetrant yang digunakan oleh prosedur ini relatif beracun. Oleh karena
itu, kewaspadaan harus dipraktekkan untuk tidak secara berlebihan menghirup uapnya.

13.2 Smoking is prohibited while performing liquid penetrant examanation.


Dilarang merokok ketika sedang melakukan pemeriksaan cairan penetrant.

13.3 Electrical hazards like opned electrical wire from lighting source and the presence of short circulating
medium shall be treated with care.
Bahaya arus pendek seperti kabel listrik yang terbuka dari lampu penerangan dan media penghantar
listrik lainnya harus disadari dan dihindari.

13.4 Material Safety Data Sheet (MSDS) for each liquid penetrant material shall be consulted in
determining the proper method for the disposal of use pressurized spray cans and liquid residue
waste.
Material Safety Data Sheet (MSDS) tiap material cairan penetrant harus diperhatikan dan diikuti
untuk menentukan metode yang tepat dalam pembuangan kaleng aerosol bertekanan dan limbah
cair dari cairan penetrant.

Project Document No. : TJB56-L1-OFF-C-00-Q-PRO-7601 Page 10 of 11


6.2 Densitometers
Densito
meter
Densitometers calibration as follows shall be documented on file and the file is kept for at
least
90
day
s.
Kalibrasi densitometer sebagaimana berikut harus didokumentasikan dalam file dan
disimpan setidaknya selama 90 hari.

1. A National standard step tablet or step wedge calibration film, traceable to a national
standard step tablet and having at least 5 steps with neutral densities from at least 1.0
through 4.0 shall be used. The step wedge itself shall have been verified within the last
year by comparison with a national standard step tablet.
Suatu national standard step tablet ataupun step wedge cailibration film yang
tertelusurke
national standard step tablet dan mempunyai setidaknya 5 tingkatan dengan density
netral dari 1.0 sampai 4.0 harus digunakan. Step wedge itu sendiri harus sudah
terverifikasi dalam satu tahun terakhir dengan membandingkan dengan suatu national
standard step tablet.

2. The densitometer manufacturer’s step-by-step instructions for the operation of the


densitometer shall be followed.
Instruksi pengoperasian tiap langkah dari pabrikan densitometer harus
diikuti.

3. The density steps closest to 1.0, 2.0, 3.0, and 4.0 on the national standard step tablet
or step wedge calibration film sha

Project Document No. : TJB56-L1-OFF-C-00-Q-PRO-7601 Page 11 of 11

You might also like