0% found this document useful (0 votes)
218 views32 pages

Owner's Manual / Manual Del Propietario: Briggs & Stratton Power Products Group, LLC Jefferson, Wisconsin, U.S.A

Uploaded by

Enrique Cabo
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
218 views32 pages

Owner's Manual / Manual Del Propietario: Briggs & Stratton Power Products Group, LLC Jefferson, Wisconsin, U.S.A

Uploaded by

Enrique Cabo
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 32

2300PSI

Owner’s Manual / Manual del Propietario

Questions? Help is just a moment away!


Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos!
Call: Pressure Washer Helpline
Llame: Línea Directa del Lavador a Presión - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
SpeedClean™ is a trademark of Briggs & Stratton Power Products.
SpeedClean™ es una marca registrada de Briggs & Stratton Power Products.

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC


JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
Model No. 1909-0 (2300 PSI Pressure Washer) Manual No. 192324GS Revision 0 (12/18/2002)
Speed Clean™ 2300 PSI Pressure Washer

TABLE OF CONTENTS WARNING


Safety Rules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 The engine exhaust from this product contains
Know Your Pressure Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 chemicals known to the State of California to cause
Assembly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 cancer, birth defects, or other reproductive harm.
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Product Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-13 DANGER
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Running engine gives off carbon monoxide, an
Replacement Parts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17 odorless, colorless, poison gas.
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Last Page Some chemicals or detergents may be harmful if
inhaled or ingested, causing severe nausea,
EQUIPMENT fainting or poisoning.
Breathing carbon monoxide will cause nausea,
DESCRIPTION fainting or death.
• Operate pressure washer ONLY outdoors.
Read this manual carefully and become
• Use a respirator or mask whenever there is a chance that
familiar with your pressure washer. Know its vapors may be inhaled.
applications, its limitations and any hazards • Read all instructions with mask so you are certain the mask will
involved. provide the necessary protection against inhaling harmful vapors.
Every effort has been made to ensure that information in this
manual is accurate and current. However, Briggs & Stratton
reserves the right to change, alter or otherwise improve the WARNING
product and this document at any time without prior notice.
Spray contact with electrical wiring can result in
SAFETY RULES electrocution.
• Keep water spray away from electric wiring or fatal electric
This is the safety alert symbol. It is used to shock may result.
alert you to potential personal injury hazards.
Obey all safety messages that follow this
symbol to avoid possible injury or death.
WARNING
The safety alert symbol ( ) is used with a signal word
(DANGER, CAUTION,WARNING), a pictorial and/or a
safety message to alert you to hazards. DANGER indicates Use of pressure washer can create puddles and
a hazard which, if not avoided, will result in death or serious slippery surfaces.
injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided, High pressure spray could cause you to fall if
could result in death or serious injury. CAUTION you are too close to the cleaning surface.
indicates a hazard which, if not avoided, might result in
minor or moderate injury. CAUTION, when used
without the alert symbol, indicates a situation that could
result in equipment damage. Follow safety messages to • Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning
avoid or reduce the risk of injury or death. surface.
• Operate this unit on a stable surface.
• The cleaning area should have adequate slopes and drainage to
In the State of California a spark arrester is required by law reduce the possibility of a fall due to slippery surfaces.
(Section 4442 of the California Public Resources Code). • Be extremely careful if you must use the pressure washer from
Other states may have similar laws. Federal laws apply on a ladder, scaffolding or any other relatively unstable location.
federal lands. If you equip the muffler with a spark arrester, • Firmly grasp spray gun with both hands when using high
it must be maintained in effective working order. pressure spray to avoid injury if gun kicks back.

2
Speed Clean™ 2300 PSI Pressure Washer

WARNING WARNING
Fuel and its vapors are extremely flammable and
explosive. Starter and other rotating parts can entangle
Fire or explosion can cause severe burns or hands, hair, clothing, or accessories.
death.
• DO NOT wear loose clothing, jewelry or anything that may
WHEN ADDING FUEL be caught in the starter or other rotating parts.
• Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes • Tie up long hair and remove jewelry.
before removing gas cap.
• Fill fuel tank outdoors.
• DO NOT overfill tank. Allow space for fuel expansion. WARNING
• Keep fuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and
other ignition sources. High pressure spray can cause paint chips or
• DO NOT light a cigarette or smoke. other particles to become airborne.
WHEN OPERATING EQUIPMENT
• DO NOT tip engine or equipment at angle which causes fuel • Always wear eye protection when you use this equipment or
to spill. when you are in the vicinity where the equipment is in use.
• DO NOT spray flammable liquids.
WHEN TRANSPORTING OR REPAIRING EQUIPMENT
• Transport/repair with fuel tank EMPTY or with fuel shutoff WARNING
valve OFF.
WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL
IN TANK Unintentional sparking can result in fire or
• Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes electric shock.
dryers or other appliances that have pilot light or other
ignition source because they can ignite fuel vapors.
WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TO YOUR
PRESSURE WASHER
• Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place
WARNING the wire where it cannot contact spark plug.
The high pressure stream of water that this
equipment produces can pierce skin and its
underlying tissues, leading to serious injury and CAUTION
possible amputation.
Excessively high or low operating speeds increase risk
• NEVER aim the spray gun at people, animals or plants.
of injury and damage to pressure washer.
• DO NOT allow CHILDREN to operate the pressure washer.
• NEVER repair high pressure hose. Replace it. • DO NOT tamper with governed speed.
• DO NOT operate the pressure washer above the rated
pressure.

WARNING
Running engines produce heat.Temperature of CAUTION
muffler and nearby areas can reach or exceed
150°F (65°C). High pressure spray may damage fragile items including
Severe burns can occur on contact. glass.
• DO NOT point spray gun at glass when in the jet spray mode.
• DO NOT touch hot surfaces.
• Allow equipment to cool before touching. • NEVER aim the spray gun at plants.

3
Speed Clean™ 2300 PSI Pressure Washer

KNOW YOUR PRESSURE WASHER


Read this owner’s manual and safety rules before operating your pressure washer.
Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Save this manual for future reference.

Spray Gun

Recoil Starter
High Pressure Hose

Fuel Cap
Oil Fill/Dipstick
Throttle Control Lever

Choke Lever
Chemical Injection
Air Filter Siphon/Filter

Adjustable Nozzle
High Pressure Outlet
& Water Inlet

Pump equipped with Automatic


Cool Down System

Adjustable Nozzle — Always attached to nozzle Fuel Cap — Fill tank with regular unleaded fuel here.
extension. Adjustable nozzle allows you to adjust spray Always leave room for fuel expansion.
pressure and spray pattern. High Pressure Hose — Connect one end to water
Air Filter — Dry type filter element limits the amount of pump and the other end to spray gun.
dirt and dust that gets in the engine. High Pressure Outlet — Connection for high pressure
Automatic Cool Down System — Cycles water hose.
through pump when water reaches 125°-155°F.Warm Oil Fill/Dipstick — Check and fill with oil here.
water will discharge from pump onto ground.This system
prevents internal pump damage. Pump — Develops high pressure.
Chemical Injection Siphon/Filter — Use to siphon Recoil Starter — Used for starting the engine manually.
detergent or other pressure washer chemicals into the low Spray Gun — Controls the application of water onto
pressure stream. cleaning surface with trigger device. Includes safety latch.
Choke Lever — Prepares a cold engine for starting. Throttle Control Lever — Sets engine in starting mode
Data Tag (not shown, near rear of base plate) — for recoil starter and stops a running engine.
Provides model, revision and serial number of pressure washer. Water Inlet — Connection for garden hose.
Please have these readily available if calling for assistance.

4
Speed Clean™ 2300 PSI Pressure Washer

IMPORTANT: Read entire owner’s manual before you Attach Handle


attempt to assemble or operate your new pressure washer.
1. Place the handle assembly onto the handle supports
REMOVE PRESSURE connected to the main unit. Make sure the holes in the
handle align with the holes on the handle supports
WASHER FROM (Figure 1).
Figure 1 — Attach Handle to Base
CARTON Handle
1. Remove the parts bag, accessories, and inserts included
with pressure washer.
2. Slice two corners at the end of carton from top to
bottom so the panel can be folded down flat. Align Holes
3. Remove pressure washer from carton.
Handle
Carton Contents Supports
Items in the carton include: NOTE: It may be necessary to move the handle supports
• Main Unit from side to side in order to align the handle so it will slide
• Handle over the handle supports.
• High Pressure Hose 2. Insert the carriage bolts through the holes from the
• Spray Gun outside of the unit and attach a plastic knob from the
• Nozzle Extension inside of the unit (Figure 2).Tighten by hand.
• Safety Goggles Figure 2 — Secure Handle
• Oil Bottle
• Parts Bag (which includes the following):
• Owner’s Manual
• Engine Manual
• Owner’s Registration Card
• Handle Attachment Hardware

PREPARING PRESSURE 3. Insert one of the “L” hooks through the hole just
under the billboard on the left side of the handle
WASHER FOR USE (viewing from rear of unit). Hold the hook in place
If you have any problems with the assembly of your with a pliers and attach the locknut with a
pressure washer or if parts are missing or damaged, call the 7/16” wrench (Figure 3).
pressure washer helpline at 1-800-743-4115. If calling for
assistance, please have the model, revision, and serial Figure 3 — Attach “L” Hooks to Handle
number from the data tag available.
To prepare your pressure washer for operation, you
will need to perform these tasks: Spray Gun
1. Fill out and send in registration card. Hook
2. Attach handle to main unit. Hose Hook
3. Add oil to the engine crankcase.
4. Add fuel to the fuel tank.
5. Connect the high pressure hose to the spray gun and 4. Insert the other “L” hook through the hole just above
the pump. the billboard on the right side of the handle (viewing
6. Connect the water supply to the pump. from rear of unit). Hold the hook in place with a pliers
7. Attach nozzle extension to spray gun. and attach the locknut with a 7/16” wrench (Figure 3).

5
Speed Clean™ 2300 PSI Pressure Washer

Add Engine Oil Figure 5 — Connect High Pressure Hose to Spray Gun
IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine
before it has been properly serviced with the
recommended oil may result in an engine failure. Connect high
• Place pressure washer on a level surface. pressure hose
• Refer to engine owners manual to add recommended oil here
to engine.
NOTE: Check Oil Often During Engine Break–in.
2. Attach the other end of the high pressure hose to the
Add Fuel high pressure outlet on the pump (Figure 6).Tighten by
hand.
WARNING! NEVER fill fuel tank indoors. NEVER
fill fuel tank when engine is running or hot.Allow unit Figure 6 — Connect High Pressure Hose to Pump
to cool for two minutes before refueling. DO NOT
light a cigarette or smoke when filling the fuel tank.

WARNING! DO NOT overfill the fuel tank.


Always allow room for fuel expansion.
• Place pressure washer on a level surface.
• Refer to engine owners manual to add recommended
fuel to engine.
3. Before you connect your garden hose to the water
Connect Hose and Water Supply to inlet, inspect the inlet screen (Figure 7). Clean the
screen if it contains debris or have it replaced if
Pump damaged. Refer to the section “O-Ring Maintenance”
IMPORTANT: To avoid pump damage, you must assemble on page 13 if the inlet screen is damaged. DO NOT
the nozzle extension to the spray gun and attach all hoses RUN THE PRESSURE WASHER IF THE INLET
before you start the engine. SCREEN IS DAMAGED.
1. Uncoil the high pressure hose and attach one end of
the hose to the base of the spray gun (Figure 5).
Tighten by hand.

6
Speed Clean™ 2300 PSI Pressure Washer

Figure 7 — Connect the Garden Hose to Water Inlet 6. Turn ON the water and squeeze the trigger on the
gun to purge the pump system of air and impurities.
Inspect inlet
screen, DO NOT CAUTION! Before starting the pressure washer,
use if damaged; be sure you are wearing adequate eye protection.
clean if dirty.

CHECKLIST BEFORE
STARTING ENGINE
Review the unit’s assembly to ensure you have performed
4. Run water through your garden hose for 30 seconds all of the following.
to clean out any debris. 1. Make sure the handle is in place and secure.
IMPORTANT: DO NOT siphon standing water for the 2. Check that oil has been added to the proper level in
water supply. Use ONLY cold water (less than 100°F). the engine crankcase.
5. Connect the garden hose (not to exceed 50 feet in 3. Add the proper gasoline to fuel tank.
length) to the water inlet.Tighten by hand (Figure 7).
4. Check for properly tightened hose connections.
CAUTION! There MUST be at least ten feet of 5. Check to make sure that there are no kinks, cuts, or
unrestricted garden hose between the pressure washer damage to the high pressure hose.
inlet and any flow shut off device, such as a ‘Y’ shut-off 6. Provide a proper water supply at an adequate flow.
connector or other convenience-type water shut-off valve.
Damage to pressure washer resulting from disregarding 7. Be sure to read “Safety Rules” and “How To Use Your
this warning will not be covered by the warranty. Pressure Washer” before using the pressure washer.

7
Speed Clean™ 2300 PSI Pressure Washer

HOW TO USE YOUR 6. Position the nozzle in the low pressure mode (see
“How to Use the Adjustable Nozzle”) and squeeze the
PRESSURE WASHER trigger on the spray gun to relieve the air pressure
caused by turning ON the water.Water will flow out
If you have any problems operating your pressure washer, of the spray gun in a thin stream. Continue to hold
please call the pressure washer helpline at 1-800-743-4115. trigger until there is a steady stream of water and no
air remains in the system.This will make it easier to
How to Start Your Pressure Washer pull start the engine. Release the trigger.
To start your pressure washer for the first time, follow 7. Engage the safety latch to the spray gun trigger (Figure 9).
these instructions step-by-step.This starting information Figure 9 — Spray Gun with Safety Latch Engaged
also applies if you have let the pressure washer sit idle for
at least a day.
1. Place the pressure washer near an outside water Safety Latch
source capable of supplying water at a flow rate
greater than 3.0 gallons per minute and no less than
20 PSI at the pressure washer end of the garden hose. 8. Start the engine according to instructions given in the
2. Check that the high pressure hose is tightly connected engine owner’s manual.
to the spray gun and to the pump. See “Preparing NOTE: Always keep the throttle lever in the “Fast”
Pressure Washer for Use” for illustrations. position when operating the pressure washer.
NOTE: If the recoil starter is hard to pull, squeeze the
3. Make sure unit is in a level position.
spray gun trigger to relieve internal pump pressure.
4. Connect the garden hose to the water inlet on the
pressure washer pump. Turn ON the water. How to Stop Your Pressure Washer
CAUTION! DO NOT run the pump without the water 1. Let the engine idle for two minutes.
supply connected and turned on.You must follow this 2. Turn engine off according to instructions given in the
caution or the pump will be damaged. engine owner’s manual.
3. Squeeze trigger on the spray gun to relieve
5. Attach the adjustable nozzle extension to the spray
pressure in the hose.
gun (Figure 8).Tighten by hand.
NOTE: A small amount of water will squirt out when you
Figure 8 — Connect Nozzle Extension to Spray Gun release the pressure.

8
Speed Clean™ 2300 PSI Pressure Washer

How to Use the Adjustable Nozzle 3. Twisting the nozzle adjusts the spray pattern from a
narrow pattern to a fan pattern (Figure 12).
You should now know how to START and STOP your
pressure washer.The information in this section will tell Figure 12 — Adjusting the Nozzle for Spray Pattern
you how to adjust the spray pattern and to apply detergent
or other cleaning chemicals.

WARNING! NEVER adjust spray pattern when


spraying. NEVER put hands in front of nozzle to
adjust spray pattern.
1. Slide the nozzle forward when you wish to adjust the
spray to low pressure mode (Figure 10). Slide the
nozzle backward to achieve high pressure.
Figure 10 — Adjusting Nozzle for Pressure

Rotate nozzle Rotate nozzle clockwise


counterclockwise for fan for narrow spray pattern
spray pattern
4. For most effective cleaning, keep spray nozzle from
8 to 24 inches away from cleaning surface.
5. If you get the spray nozzle too close, especially using
high pressure mode, you may damage the surface being
cleaned.
6. DO NOT get closer than 6 inches when cleaning tires.
Slide nozzle backward Slide nozzle forward for low
for High Pressure pressure mode and Applying Detergent with the
Mode detergent application Adjustable Nozzle
IMPORTANT: Use soaps designed specifically for
2. Point the nozzle down towards a firm surface and pressure washers. Household detergents could damage
press the trigger to test the pattern (Figure 11). the pump.
Figure 11 — Testing the Spray Pattern CAUTION! You must attach all hoses before you start
the engine. Starting the engine without all the hoses
connected and without the water turned ON will damage
the pump.

To apply detergent, follow these steps:


1. Review the use of adjustable nozzles.
2. Prepare the detergent solution as required by the job.
3. Place the filter end of the chemical injection hose into
the detergent container.

CAUTION! Keep the chemical injection hose from


coming in contact with the hot muffler.

9
Speed Clean™ 2300 PSI Pressure Washer

4. Slide the adjustable nozzle forward to low pressure CAUTION! Firmly grasp spray gun with both
mode. Detergent cannot be applied with the nozzle in hands when using high pressure spray to avoid
high pressure position. injury if gun kicks back.
5. Make sure the garden hose is connected to the water NOTE: You can also stop detergent from flowing by simply
inlet. Check that the high pressure hose is connected removing chemical injection hose from bottle.
to the spray gun and the pump. Start the engine.
2. Keep the spray gun a safe distance from the area you
6. Apply the detergent to a dry surface, starting at lower plan to spray.
portion of area to be washed and work upward, using
3. Apply a high pressure spray to a small area, then check
long, even, overlapping strokes.
the surface for damage. If no damage is found, it is okay
7. Allow the detergent to "soak in" for 3-5 minutes to continue cleaning.
before washing and rinsing. Reapply as needed to
4. Start at the top of the area to be rinsed, working
prevent surface from drying. DO NOT allow the
down with same overlapping strokes as you used for
detergent to dry on (prevents streaking).
washing and applying detergent.
IMPORTANT: You must flush the chemical injection
system after each use by placing the filter into a bucket of Automatic Cool Down System
clean water, then run the pressure washer in low pressure
for 1-2 minutes.
(Thermal Relief)
If you run the engine on your pressure washer for
Pressure Washer Rinsing 3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun,
circulating water in the pump can reach a temperature
WARNING! Be extremely careful if you must use between 125°–155°F.When the water reaches this
the pressure washer from a ladder, scaffolding or any temperature, the automatic cool down system engages and
other relatively unstable location.When you press the cools the pump by discharging the warm water onto
trigger, the recoil from the initial spray could cause the ground. This system prevents internal damage to the
you to fall.The high pressure spray could also cause pump.
you to fall if you are too close to the cleaning surface.
For Rinsing:
1. Slide the nozzle backward to high pressure, press the
trigger and wait for the detergent to clear.

10
Speed Clean™ 2300 PSI Pressure Washer

SPECIFICATIONS PRESSURE WASHER


Outlet Pressure . . . . . 2300 psi
MAINTENANCE
Flow Rate . . . . . . . . . . 2.0 gallons per minute (gpm)
Detergent . . . . . . . . . . Use detergent approved for Check and Clean Inlet Screen
pressure washers
Examine the screen on the water inlet. Clean it if the
Water Supply . . . . . . Not to Exceed 100°F screen is clogged or replace it if screen is damaged.
Temperature
Automatic Cool . . . . Will cycle when water Check High Pressure Hose
Down System reaches 125°-155°F
The high pressure hose can develop leaks from wear,
Shipping Weight . . . .64 lbs. kinking, or abuse. Inspect the hose each time before using
it. Check for cuts, leaks, abrasions or bulging of cover,
GENERAL MAINTENANCE damage or movement of couplings. If any of these
conditions exist, replace the hose immediately.
RECOMMENDATIONS
WARNING! NEVER repair a high pressure hose.
The pressure washer warranty does not cover items that
Replace it with another hose that exceeds the
have been subjected to operator abuse or negligence.To
maximum pressure rating of your pressure washer.
receive full value from the warranty, the operator must
maintain the pressure washer as instructed in this manual.
• Some adjustments will need to be made periodically to
Check Chemical Injection Hose
properly maintain your pressure washer. Examine the filter on the detergent tube and clean if
clogged.The tube should fit tightly on the barbed fitting.
• All maintenance in this manual and the engine owner’s
Examine the tube for leaks or tears. Replace the filter or
manual should be made at least once each season.
tube if either is damaged.
• Once a year you should clean or replace the spark plug,
clean or replace the air filter and check the spray gun Check Gun and Adjustable Nozzle
and adjustable nozzle extension assembly for wear. A
new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air Extension
mixture and help your engine run better and last longer. Examine the hose connection to the spray gun and make
Please refer to your engine owner’s manual for more sure it is secure.Test the trigger by pressing it and making
details. sure it “springs back” into place when you release it. Put
• If equipped with inflatable tires, keep the air pressure at the safety latch in the ON position and test the trigger.You
the value marked on the tire or within 15 and 40 psi. should not be able to press the trigger.

Before Each Use Purge Pump of Air and


1. Check engine oil level.
Contaminants
2. Check water inlet screen for damage. To remove air from the pump, follow these steps:
3. Check in-line filter for damage. 1. Set up the pressure washer as described in “Preparing
Pressure Washer For Use”. Connect the water supply
4. Check high pressure hose for leaks.
and turn water on.
5. Check chemical injection hose and filter for damage.
2. Pull the trigger on the spray gun and hold.
6. Check spray gun and adjustable nozzle extension
3. When the water supply is steady and constant, engage
assembly for leaks.
the safety latch.
7. Rinse out garden hose to flush out debris.

11
Speed Clean™ 2300 PSI Pressure Washer

To remove contaminants from the pump, follow 2. Detach the nozzle extension from the spray gun.Twist
these steps: the nozzle clockwise to the stream position. Using the
1. Set up the pressure washer as described in “Preparing supplied 2mm (5/64) allen wrench, remove the orifice
Pressure Washer For Use”. Connect the water supply from the end of the nozzle extension (Figure 15).
and turn water on. Figure 15 — Removing and Cleaning Orifice
2. Remove the nozzle extension from the spray gun.
3. Start the engine according to instructions in “How To
Use Your Pressure Washer”.
4. Squeeze the trigger on the spray gun and hold.
5. When the water supply is steady and constant, engage Orifice
the safety latch and refasten the nozzle extension.

Check In-Line Filter


Refer to Figure 13 and service the in-line filter if it
becomes clogged, as follows: 3. Remove the in-line filter from the other end of the
Figure 13 — Clean In-Line Filter nozzle extension.
4. Use the wire included in the kit (or a small paper clip)
Filter Screen to free any foreign material clogging or restricting the
orifice (Figure 15).
Nozzle Extension 5. Using a garden hose, remove additional debris by back
O-ring flushing water through the nozzle extension
2. If the screen is damaged, the o-ring kit contains a (Figure 16). Back flush between 30 to 60 seconds.Turn
replacement in-line filter screen and an o-ring. If the adjustable nozzle extension to stream spray and
undamaged, reuse screen. move the nozzle from low to high while flushing.
3. Place the in-line filter screen into the threaded end of Figure 16 — Backflushing the Nozzle
the nozzle extension. Direction does not matter. Push
the screen in with the eraser end of a pencil until it
rests flat at the bottom of the opening.Take care to
not bend the screen.
4. Place the o-ring into the recess. Push the o-ring snugly
against the in-line filter screen. 6. Reinstall the orifice and in-line filter into the nozzle
5. Assemble the nozzle extension to the spray gun, as extension. DO NOT overtighten the orifice with the
described earlier in this manual. allen wrench.
7. Reconnect the nozzle extension to the spray gun.
Nozzle Maintenance 8. Reconnect the water supply, turn on the water, and
A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun start the engine.
trigger may be caused by excessive pump pressure.The 9. Test the pressure washer by operating with nozzle in
principal cause of excessive pump pressure is a nozzle the high and in the low positions.
clogged or restricted with foreign materials, such as dirt,
etc.To correct the problem, immediately clean the nozzle
using the tools included with your pressure washer and
follow these instructions:
1. Shut off the engine and turn off the water supply.

12
Speed Clean™ 2300 PSI Pressure Washer

O–Ring Maintenance Change pump oil as follows:


Through the normal operation of your pressure washer, • Drain engine oil and fuel from pressure washer.
o–rings, which keep the connections of the hoses and spray • Use a 8mm allen wrench to remove the black pump oil
gun tight and leak–free, may become worn or damaged. cap between the high pressure outlet and garden hose
An O–Ring Maintenance Kit is provided with your pressure inlet (Figure 14).
washer which includes replacement o-rings, rubber washer Figure 14 - Changing Pump Oil
and water inlet filter. Refer to the instruction sheet
provided in the kit to service your unit’s o-rings. Note that
not all of the parts in the kit will be used on your unit.
To remove a worn or damaged o–ring:
Oil Cap
• Use a small flathead screwdriver to get underneath the
o-ring and pry it off.

Cleaning Chemical Injection Hose


If you used the chemical injection hose, you must flush it
with clean water before stopping the engine.
1. Place the chemical injection hose in a bucket full of
• Tilt the pressure washer to drain the oil into an
clean water.
approved container until it drips slowly from the pump.
2. Slide the adjustable nozzle forward to the low pressure
• Tilt the pressure washer in the opposite direction and
position. Flush for 1-2 minutes.
empty the premeasured pump oil bottle into the same
3. Shut off the engine. opening (a small funnel may be helpful).
IMPORTANT: Simply shutting OFF engine will not • Install the black pump oil cap and tighten firmly.
release pressure in the system. When the engine has
• Set the pressure washer in the upright position. Add fuel
shut down, squeeze the trigger on the spray gun to
and engine oil.
relieve the pressure in the hose.

Pump Maintenance ENGINE MAINTENANCE


Changing Pump Oil See the engine owner’s manual for instructions on how to
properly maintain the engine.
Change oil every 50 hours or once yearly, whichever
occurs first. CAUTION! Avoid prolonged or repeated skin
NOTE: Purchase a premeasured bottle of pump oil, item contact with used motor oil. Used motor oil has
number 190586GS, by contacting the nearest authorized been shown to cause skin cancer in certain
service center. laboratory animals.Thoroughly wash exposed areas
with soap and water.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T
POLLUTE. CONSERVE RESOURCES. RETURN
USED OIL TO COLLECTION CENTERS.

13
Speed Clean™ 2300 PSI Pressure Washer

PREPARING THE UNIT Protecting the Pump


To protect the pump from damage caused by mineral
FOR STORAGE deposits or freezing, use PumpSaver to treat pump.This
Water should not remain in the unit for long periods of prevents freeze damage and lubricates pistons and seals.
time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and NOTE: PumpSaver is available as an optional accessory. It
“freeze” pump action. If you do not plan to use the is not included with the pressure washer. Contact the
pressure washer for more than 30 days, follow this nearest authorized service center to purchase PumpSaver.
procedure:
CAUTION! You must protect your unit from freezing
1. Flush chemical injection hose by placing the filter into a
temperatures. Failure to do so will permanently damage
pail of clean water while running pressure washer in
your pump and render your unit inoperable. Freeze damage
low pressure mode (adjustable nozzle in the forward
is not covered under warranty.
position). Flush for one to two minutes.
2. Shut off the engine and let it cool, then remove high CAUTION! Read and follow all cautions and
pressure and garden hoses. Disconnect spark plug wire warnings on the PumpSaver can label. Always wear
from spark plug. eye protection when using PumpSaver.
3. Empty the pump of all pumped liquids by pulling the To use PumpSaver, make sure the pressure washer is
recoil handle about 6 times.This should remove most turned off and disconnected from supply water. Read and
of the liquid in the pump. follow all instructions and warnings given on the PumpSaver
4. Use PumpSaver to prevent corrosion build up and container.
freezing of pump. NOTE: PumpSaver will drip from pump after treatment
5. Store unit in a clean, dry area. and will stain wood and concrete.
NOTE: If PumpSaver is not available, draw RV antifreeze
(non-alcohol) into the pump by pouring the solution into a
3-foot section of garden hose connected to inlet adapter
and pulling recoil handle twice.

STORING THE ENGINE


See the engine owner’s manual for instructions on how to
properly prepare the engine for storage.

14
Speed Clean™ 2300 PSI Pressure Washer

TROUBLESHOOTING
Problem Cause Correction
1. Nozzle in low pressure mode. 1. Pull nozzle backward for high pressure
mode.
2. Water inlet is blocked. 2. Clear inlet.
3. Inadequate water supply. 3. Provide adequate water flow.
Pump has following
4. Inlet hose is kinked or leaking. 4. Straighten inlet hose, patch leak.
problems: failure to
5. Clogged inlet hose strainer. 5. Check and clean inlet hose strainer.
produce pressure, erratic
6. Water supply is over 100°F. 6. Provide cooler water supply.
pressure, chattering, loss
7. High pressure hose is blocked or 7. Clear blocks in outlet hose.
of pressure, low water
leaks.
volume.
8. Gun leaks. 8. Replace gun.
9. Nozzle is obstructed. 9. Clean nozzle.
10. Pump is faulty. 10. Contact Briggs and Stratton service
facility.
1. Detergent siphoning tube is not 1. Insert detergent siphoning tube into
submerged. detergent.
2. Chemical filter is clogged or cracked. 2. Clean or replace filter/detergent
Detergent fails to mix
siphoning tube.
with spray.
3. Dirty in-line filter. 3. See “Check In-Line Filter” on page 12.
4. Nozzle is in high pressure mode. 4. Push nozzle forward for low pressure
mode.
Engine runs good at no- Engine speed is too slow. Move throttle control to FAST position. If
load but “bogs” when engine still “bogs down”, contact Briggs and
load is added. Stratton service facility.
Pressure washer stops Out of gasoline. Fill fuel tank.
during operation.

15
Speed Clean™ 2300 PSI Pressure Washer

EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – MAIN UNIT

Item Part # Description Item Part # Description


1 192546GS BASE 10 21760GS ORIFICE
2 B191874GS HANDLE 11 192309GS KIT, Hook
3 191909GS BILLBOARD 12 192050GS KIT, E-Ring
4 190249GS HOSE 13 B3335HGS WAND, Adjustable Nozzle
5 192529GS KIT, Pump Mounting Hardware 14 192311GS KIT,Wheel
6 192128GS KIT, Hook 15 23139GS KEY
7 B3263GS GUN 16 189970GS ASSY, Pump (see page 17)
8 B2203GS KIT, Handle Connector 900 NSP ENGINE
9 192310GS KIT,Vibration Mount

Items Not Illustrated:


Part # Description
192324GS MANUAL, Owner’s
192545GS KIT, Decals
BB3061BGS OIL, Engine

16
Speed Clean™ 2300 PSI Pressure Washer

EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – PUMP

Item Part # Description Item Part # Description


19 190571 CAP, Oil A 190709 KIT,WOBBLE PLATE BEARING
23 190626 CARTER B 190632 KIT,WATER INLET, ALUM
28 190627 MANIFOLD C 190634 KIT, OUTLET, ALUM
29 190575 O-RING D 190710 KIT, PISTON
30 190576 SCREW E 190591 KIT, CHECK VALVES
34 190577 CONNECTION, Chemical Inlet F 190592 KIT, INLET CHECK
45 190578 PIN G 190593 KIT, CHEMICAL INJECTION
46 190579 VALVE, Seat Plate, Brass H 190594 KIT, UNLOADER STEM
47 190580 VALVE, Seat, Stainless J 189971 KIT, CHEMICAL HOSE
62 190581 CAP K 190595 KIT, SEAL SET
68 190582 BALL, Stainless Steel L 190596 KIT, HEAD BRASS
69 190584 O-RING
76 21783 THERMO RELIEF NOTE: Item letters A - L are service kits and
77 190586 OIL BOTTLE include all parts shown within the box.

17
Lavadora de Presión 2300 PSI de Speed Clean™

TABLA DE CONTENIDOS ADVERTENCIA


Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19
El escape del motor de este producto contiene
Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
elementos químicos reconocidos en el Estado de
Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-23 California por producir cáncer, defectos de nacimiento u
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-26 otros daños de tipo reproductivo.
Especificaciones Del Producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-29
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Diagnosticos De Averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
PELIGRO
Piezas De Recambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17 Al motor funcionar, se produce monóxido de
carbono, un gas inodoro y venenoso.
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
El respirar el monóxido de carbono, producirá
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO náusea, desmayo o la muerte.
• Opere el lavadora de presión SOLAMENTE al aire libre.
Lea este manual de manera cuidadosa y
• Utilice un respirador o máscara siempre que exista la posibilidad de
familiarícese con su generador. Conozca sus usos, inhalar vapores.
sus limitaciones y cualquier peligro relacionado con • Lea todas las instrucciones de la máscara para asegurarse de que le
el mismo. brindará la protección necesaria contra la inhalación de vapores
nocivos.
Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que la
información que aparece en este manual es exacta y se encuentra
actualizada. Sin embargo, Briggs & Stratton se reserva el derecho a
cambiar, alterar o de otra manera mejorar, el producto y este
documento en cualquier momento, sin previo aviso.
ADVERTENCIA
El contacto del rocío con alambrado eléctrico puede
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD tener como resultado electrocution.

Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve • Mantenga el chorro del agua alejado de alambrados eléctricos, de lo
para advertir al usuario de un posible riesgo para contrario podrían ocurrir descargas eléctricas fatales.
su integridad física. Siga todos los mensajes de
seguridad que figuren después de este símbolo
para evitar lesiones o incluso la muerte.
ADVERTENCIA
El símbolo de alerta de seguridad ( ) es usado con una palabra
(PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN), un mensaje por
escrito o una ilustración, para alertarlo acerca de cualquier
situación de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo El uso de lavadora de presión puede crear los
charcos y superficies resbalosas.
el cual, si no se evita, causará la muerte o una herida grave.
ADVERTENCIA indica un riesgo el cual, si no se evita, puede El rociado de la alta presión podría hacerlo caer si
está muy cerca de la superficie de limpieza.
causar la muerte o una herida grave. PRECAUCIÓN indica un
riesgo, el cual, si no se evita, puede causar heridas menores o
moderadas. PRECAUCIÓN, cuando se usa sin el símbolo de
alerta, indica una situación que podría resultar en el daño del • Mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de
equipo. Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los limpieza.
riesgos de heridas e inclusive la muerte. • Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable.
• El área de limpieza deberá tener inclinaciones y drenajes adecuados
para disminuir la posibilidad de caídas debido a superficies resbalosas.
En el estado de California es obligatorio, según la ley, el uso de • Sea extremadamente cuidadoso si usa la máquina lavadora a presión
apagachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de desde una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes inestable.
federales se aplican en tierras federales. Si equipa el silenciador • Sujete la pistola de la hidrolavadora firmemente con ambas manos
con un apagachispas, este deberá ser mantenido en buenas cuando utilice el rociado a alta presión. De esta manera evitará
condiciones de trabajo. lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atrás.

18
Lavadora de Presión 2300 PSI de Speed Clean™

ADVERTENCIA ADVERTENCIA
La gasolina y sus vapores son extremadamente
El arrancador y otras piezas que rotan pueden
inflamables y explosivos.
enredar las manos, el pelo, la ropa, o los accesorios.
El fuego o una explosión pueden causar quemaduras
severas e inclusive la muerte.
• NO use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar atrapados
CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE en el arranque o en otras partes rotatorias.
• Ate para arriba el pelo largo y quite la joyería.
• Apague el generador (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por
2 minutos antes de remover la tapa de la gasolina.
• Llene el tanque al aire libre.
• NO llene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la ADVERTENCIA
expansión del combustible.
• Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y El rociado de alta presión puede hacer que partículas
otras fuentes de ignición. pequeñas de pintura u otras partículas salgan
disparadas y viajen a altas velocidades.
• NO encienda un cigarrillo o fume.
CUANDO OPERE EL EQUIPO • Siempre use protección para los ojos cuando utilice este equipo o
• NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la gasolina se cuando esté cerca de donde se esté usando el equipo.
pueda derramar.
• NO rocíe líquidos inflamables.
CUANDO TRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO
• Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacío, o ADVERTENCIA
con la válvula para apagar el combustible, apagada (posición OFF).
CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON
COMBUSTIBLE EN EL TANQUE Chispear involuntario puede tener como resultado el
fuego o el golpe eléctrico.
• Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras
de ropa u otros aparatos electrodomésticos que posean pilotos u
otras fuentes de ignición, porque ellos pueden encender los vapores
de la gasolina. CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU
MÁQUINA LAVADORA DE PRESIÓN
• Siempre desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no
pueda entrar en contacto con la bujía.
ADVERTENCIA
La corriente de agua de alta presión que produce
este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos
profundos, ocasionando lesiones serias y posible PRECAUCIÓN
amputación. Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el
• NUNCA apunte la pistola a la gente, animales o plantas. riesgo de lesiones personales.
• NO permita en ningún momento que NIÑOS operen la máquina • NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad
lavadora a presión. de mando.
• NUNCA repare la manguera de alta presión. Remplacela. • NO opere la máquina lavadora a presión con un valor de presión
superior a su clasificación de presión.

ADVERTENCIA PRECAUCIÓN
Los motores al funcionar producen calor. La
temperatura del silenciador y de las áreas cercanas El rociado de alta presión puede dañar elementos frágiles,
puede alcanzar o pasar los 150°F (65°C). incluyendo el vidrio.
Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto.
• NO apunte la pistola de rociado al vidrio cuando esté en el modo de
• NO toque las superficies calientes. rociado a chorro.
• Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo. • NUNCA apunte la pistola a plantas.

19
Lavadora de Presión 2300 PSI de Speed Clean™

CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION


Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina lavadora a presión.
Compare las ilustraciones con su máquina lavadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.
Guarde este manual para referencias futuras.

Pistola de Rociado

Arrancador de Retroceso
Manguera de Alta Presión

Tapa del Combustible


Tapa del Depósito
Palanca de la Válvula del Aceite
de Regulación

Perilla del Cebador Filtro y Tubo para


Recolección de Detergente
Filtro de Aire
Boquilla Ajustable
Toma de Alta Presión
y Entrada de Agua

Bomba equipado con


Automático se Enfría Sistema

Arrancador de Retroceso – Usado para arrancar el motor Filtro y Tubo para Recolección de Detergente – Usado para
manualmente. succionar detergente de la botella de químicos a la corriente de
Automático se Enfría Sistema - Los ciclos regan por bomba agua de baja presión.
cuando agua alcanza 125º-155ºF. Entibiar agua descargará de la Manguera de Alta Presión – Conecte un extremo a la pistola
bomba en el suelo. Este sistema previene el daño interno de de rociado y el otro extremo a la toma de alta presión.
bomba. Palanca de Control de la Válvula de Regulación – Coloca el
Bomba – Desarrolla alta presión de agua. motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y
Boquilla Ajustable – Ajusta la presión a alta o baja presión; detiene el motor en funcionamiento.
rociado a chorro o en abanico. Perilla del Cebador – Usada para arranque de motores fríos.
Entrada de Agua – Conexión para la manguera de jardín. Pistola de Rociado – Controla la aplicación de agua sobre la
Etiqueta de Datos (no mostrado, el trasero cercano de superficie de limpieza con el gatillo. Incluye cerrojo de seguridad.
plato despreciable) — Proporciona el modelo, revisión y el Tapa del Combustible – Llene el tanque con gasolina regular
número de serie de lavadora de presion.Tenga por favor estos sin contenido de plomo en este punto.
prontamente disponible cuándo llamar para la ayuda. Tapa del Depósito del Aceite – Llene el motor con aceite
Filtro de Aire – El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad aquí. Siempre habitación de hoja para la expansión del combustible.
de suciedad y polvo que se introduce en el motor. Toma de Alta Presión – Conexión para la manguera de alta
presión.

20
Lavadora de Presión 2300 PSI de Speed Clean™

IMPORTANTE: Lea totalmente el manual del propietario antes Conecte el Manubrio


que intente ensamblar u operar su lavador a alta presión.
1. Coloque el manubrio sobre los soportes del mismo que ya
están adheridos a la unidad principal. Asegúrese de que los
REMUEVA EL LAVADOR A ALTA orificios en el manubrio estén alineados con los orificios en
PRESIÓN DEL EMPAQUE los soportes del mismo manubrio (Figura 15).
Figura 15 - Fijar el Manubrio a la Base
1. Remueva la bolsa con las piezas, accesorios y las adiciones
incluidas con el lavador de presión.
Manubrio
2. Corte dos esquinas en los extremos del cartón desde la
parte superior hasta la parte inferior, de tal manera que el
pánel pueda ser doblado en forma plana. Alinear
Orificios
3. Remueva el lavador a presión del la caja.

Soportes del
Contenido de la Caja Manubrio
Los Artículos que se Encuentran en la Caja Son:
• Unidad principal NOTA: Tal vez será necesario mover los soportes del manubrio
• Manubrio de un lado a otro para alinear el manubrio de tal manera que
• Manguera de alta presión pueda deslizarse sobre los soportes del mismo manubrio.
• Pistola rociadora 2. Inserte el perno del soporte a través de los orificios desde
fuera de la unidad y sujete una perilla de plástico desde el
• Extensión de la lanza
interior de la misma unidad.Apriete manualmente (Figura 16).
• Gafas de Seguridad
Figura 16 - Sujetar el Manubrio
• Botella de aceite para motor
• Bolsa de accesorios (incluye lo siguiente):
• Manual del propietario
• Manual del motor
• Tarjeta de registro del propietario
• Accesorios para adherir el manubrio

PREPARANDO EL LAVADOR A
ALTA PRESIÓN PARA SU USO
3. Inserte el "L" gancho del agujero apenas bajo la cartelera en
Si usted tiene un problema al ensamblar la unidad o si hacen falta el izquierda de la manija (visto desde la parte posterior de la
algunas piezas o se encuentran dañadas, llame a la línea directa del unidad). Sostenga el gancho en lugar con los alicates y asocie
lavador a alta presión, al 1-800-743-4115. Si llamar para la ayuda, la tuerca de fijación con una llave del 7/16" (Figura 17).
tiene por favor el modelo, la revisión, y el número de serie de la
etiqueta de datos disponible. Figura 17 - Fijar el “L” Perno a la Manubrio

A prepara su arandela de la presión para la operación,


usted necesitará a realiza estas tareas:
1. Llene y mande en tarjeta de matrícula. Gancho del
Gancho del Pistola
2. Conecte manubrio a unidad principal.
Manguera
3. Añada aceite al motor.
4. Añada gasolina al tanque de combustible.
5. Conecte manguera a alta presión a pistola rociadora y a
4. Inserte el "L" gancho del agujero apenas arriba la cartelera en
bomba.
el derecho de la manija (visto desde la parte posterior de la
6. Conecte el suministro de agua a bomba. unidad). Sostenga el gancho en lugar con los alicates y asocie
7. Conecte boquilla la extensión al pistola rociadora. la tuerca de fijación con una llave del 7/16" (Figura 17).

21
Lavadora de Presión 2300 PSI de Speed Clean™

Agregar Aceite al Motor Figura 19 — Conecte la Manguera a alta Presión a la Pistola


IMPORTANTE: Cualquier intento para arancar el motor antes Rociadora
de haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con el
aceite recomendado, podría ocasionar la falla del motor.
Conecte aquí la
• Coloque la lavadora a presión sobre una superficie nivelada.
manguera a alta
• Consulte el manual del propietario del motor para añadir al presión
motor el aceite recomendado.
NOTA:Verifique el aceite del motor de manera frecuente
cuando éste se esfuerce demasiado.

Añada Gasolina 2. Conecte el otro extremo de la manguera a alta presión, a la


salida de alta presión de la bomba (Figura 20). Apriete con la
¡ADVERTENCIA! NUNCA llene el tanque de mano.
combustible en recintos cerrados. NUNCA llene el tanque Figura 20 — Conectar la Manguera de Alta Presión a la Toma
de combustible cuando el motor esté funcionando o esté de Agua
caliente. NO fume cuando esté llenando el tanque de
combustible.

¡ADVERTENCIA! NO llene excesivamente el tanque


de combustible. Deje suficiente espacio para la expansión
del combustible.
• Coloque la lavadora a presión sobre una superficie nivelada.
• Consulte el manual del propietario del motor para añadir al
motor el combustible recomendado.
3. Antes de que conecte la manguera de jardín a la entrada de
Conecte la Manguera y el Suministro de agua, inspeccione el colador de la entrada (Figura 21). Limpie
Agua a la Bomba el colador si tiene residuos o solicite su remplazo si está
IMPORTANTE: Usted deberá armar la extensión para boquillas dañado. Refiérase a la sección “Mantenimiento de los Anillos
y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor. 'O'” en la página 28 si la colador de la entrada se dañado.
La bomba resultará dañada si arranca el motor sin tener todas las NO HAGA FUNCIONAR LA MÁQUINA LAVADORA A
mangueras conectadas y el suministro agua abierto. PRESIÓN SI EL COLADOR DE LA ENTRADA ESTÁ
1. Retroceda la manguera a alta presión y conecte a la base de DAÑADO.
la pistola rociadora (Figura 19). Apriete con la mano.

22
Lavadora de Presión 2300 PSI de Speed Clean™

Figura 21 — Conectar la Manguera del Jardín a la Entrada de 6. ABRA el suministo del agua y abra la válvula de suministro
Agua para purgar la sistema de bomba de aire y impureza.
Inspeccione la ¡PRECAUCIÓN! Antes de darle arranque a la máquina
rejilla de entrada. lavadora a presión, asegúrese de usar protección adecuada
NO la use si está para los ojos.
dañada, límpiela si
se encuentra sucia.
LISTA DE REVISION PREVIA AL
ARRANQUE DEL MOTOR
Revise la unidad para asegurarse que ha llevado a cabo los
siguientes procedimientos:
4. Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por 1. Cerciórese el manecilla es seguro.
30 segundos para limpiar cualquier escombro que se
encuentre en ella. Corte el agua. 2. Revise que haya sido depositado aceite y esté al nivel
correcto en la caja del cigüeñal del motor.
IMPORTANTE: Hace no agua de parar de siphon para el
abastecimiento de agua. Use agua SOLO fría (menos que 100°F). 3. Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible.
5. Conecte la manguera de jardín (no exceder 50 pies en la 4. Revise que todas las conexiones de las mangueras (alta
longitud) a la entrada del agua.Apriete con la mano (Figura 21). presión y suministro de agua) estén apretadas correctamente
y que no existan dobleces, cortes o daño de la manguera de
¡PRECAUCIÓN! DEBE haber por lo menos diez pies de alta presión.
manguera de jardín libre entre la entrada de agua de la lavadora a 5. Proporcione el suministro de agua adecuado.
presión y cualquier dispositivo de control de flujo de agua, sea el
6. Asegúrese de leer las secciones "Reglas de Seguridad" y
caso de un conector 'Y' o de cualquier otro tipo de válvula. El "Cómo Usar Su Máquina Lavadora A Presión" antes de usar
daño a la lavadora a presión, resultado de la desatención a esta la máquina lavadora a presión.
precaución, no será cubierto por la garantía.

23
Lavadora de Presión 2300 PSI de Speed Clean™

CÓMO USAR SU MÁQUINA 6. Apriete el gatillo en la pistola rociadora (asegúrese de que la


lanza se encuentra en el modo de baja presión) para
LAVADORA A PRESIÓN deshacerse de la presión del aire causada al prender el agua.
Si tiene problemas operando su máquina lavadora a presión, por El agua se descargara de la pistola del spray en un chorro
favor llame a la línea de ayuda para máquinas lavadoras a presión muy Delgado. Aguante el gatillo hasta que un chorro continuo
al 1-800-743-4115. de agua aparece. Esto hará que el comienzo del motor se
haga fácilmente. Suelte el gatillo.
Cómo Darle Arranque a su Máquina 7. Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola
Lavadora a Presión rociadora (Figura 23).
Para darle arranque a su máquina lavadora a presión movida a Figura 23 — La Pistola Rociadora con el Pasador de
motor por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta Seguridad en su Posición
información acerca del arranque inicial también se aplica cuando vaya
a darle arranque al motor después de haber dejado de la máquina
lavadora a presión fuera de uso por al menos un día. El Pasador de la
1. Coloque la máquina lavadora a presión en un área cercana a Seguridad
una suministro de agua exterior capaz de abastecer agua a un
volumen mayor de 3.0 galones por minuto en no menos que
20 PSI en el fin de arandela de presión de la manga del jardín.
8. Pour démarrer le moteur, suivez les instructions qui figurent
2. Revise que la manguera de alta presión se encuentre dans le manuel d'utilisation.
conectada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba.
Vea "Preparando El Lavador A Alta Presión Para Su Uso". NOTA: Siempre mantenga la control de válvula de admisión en el
“Rápido” (“Fast”) posicione cuándo operar la arandela de la
3. Asegúrese que la unidad esté nivelada.
presión.
4. Conecte la manguera de jardín a la entrada del agua.
NOTA: En caso de que resulte difícil jalar el arrancador de
Aprietela con la mano. Abra el suministro de agua.
retroceso, quizás será necesario apretar con firmeza el disparador
de la pistola para disminuir la presión interna de bombeo.
¡PRECAUCIÓN! No haga funcionar la bomba si no tiene el
suministro conectado y abierto. Deberá cumplir con esta precaución, Cómo Detener su Máquina Lavadora a
de otra forma la bomba resultará dañada.
Presión
5. Conecte la extensión de la lanza a la pistola rociadora.
Apriétela con las manos (Figura 22). 1. Espere que el motor descanse.
2. Pour éteindre le moteur, suivez les instructions qui figurent
Figura 22 — Conecte la Extensión de la Lanza a la Pistola
dans le manuel d'utilisation.
Rociadora
3. Apriete el gatillo de la pistola de rociado para
eliminar la presión de la manguera.
NOTA: Observará una pequeña cantidad de agua cuando elimine
la presión.

24
Lavadora de Presión 2300 PSI de Speed Clean™

Cómo Usar la Boquilla Ajustable 3. El patrón de rociado se ajusta de un patrón angosto a un


patrón en abanico girando la boquilla (Figura 26).
Usted ya debe saber como darle ARRANQUE a su máquina
lavadora a presión y como DETENERLA. La información de esta Figura 26 — Ajustar el Patrón de Aspersión
sección le dirá como ajustar el patrón de rociado y como aplicar
detergente u otros químicos de limpieza.
¡ADVERTENCIA! NUNCA ajuste el patrón de
rociado cuando esté rociando. NUNCA coloque las manos
en frente de la boquilla para ajustar el patrón de rociado.
1. Usted también puede ajustar el patrón de rociado girando la
boquilla para que esté concentrado en un patrón de chorro
o un patrón expandido en abanico (Figura 24).
Figura 24 — Ajustar la Presión de Aspersión

Gire la boquilla en sentido Gire la boquilla en sentido de


contrario a las manecillas del las manecillas del reloj para
reloj para un patrón de un patrón de rociado a
rociado en abanico. chorro.
4. Para una limpieza más efectiva, mantenga la boquilla de
rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza.
5. Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podría
dañar la superficie, especialmente cuando esté usando el
modo de alta presión.

Mueva la boquilla hacia adelante 6. NO coloque la boquilla a menos de 6 pulgadas cuando esté
Mueva la boquilla hacia
para obtener el modo de baja limpiando llantas.
atrás para obtener el modo
de alta presión. presión y para la aplicación del
detergente. Aplicación del Detergente Usando la
2. Apunte la boquilla hacia el suelo, desenganche el cerrojo de Boquilla Ajustable
seguridad y apriete el gatillo para probar el patrón de
rociado (Figura 25). IMPORTANTE: Utilice químicos diseñados específicamente para
máquinas lavadoras a presión. Los detergentes caseros podrían
Figura 25 — Poner a Prueba el Patrón de Aspersión dañar la bomba.

¡PRECAUCIÓN! Usted deberá conectar todas las mangueras


antes de darle arranque al motor.Arrancar el motor sin tener
todas las mangueras conectadas y sin el suministro de agua
ABIERTO (ON) causará el daño de la bomba.
Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos:
1. Revise el uso de la boquilla ajustable.
2. Prepare la solución detergente siguiendo las instrucciones del
fabricante.
3. Coloque el pequeño extremo final del filtro del tubo de
inyección del detergente dentro del contenedor del
detergente.

¡PRECAUCIÓN! Evite que el tubo de inyección de químicos


entre en contacto con el silenciador caliente.

25
Lavadora de Presión 2300 PSI de Speed Clean™

4. Mueva la boquilla ajustable hacia adelante para obtener el Para Enjuage:


modo de baja presión. El detergente no puede ser aplicado si 1. Deslice la boquilla hacia atrás a la presión alta y apriete el
tiene la boquilla en la posición de alta presión. disparador. Llevará un pocos segundos para el detergente a
5. Asegúrese que la manguera de jardín esté conectada a la claro.
entrada del agua. Revise que la manguera de alta presión esté
conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Dele arranque ¡PRECAUCIÓN! Sujete la pistola de la hidrolavadora
al motor. firmemente con ambas manos cuando utilice el rociado a
alta presión. De esta manera evitará lesiones producidas
6. Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando
por el posible golpe de la pistola hacia atrás.
en la parte inferior del área y dirigiéndose hacia arriba,
utilizando movimientos largos, parejos y superpuestos. NOTA: También puede detener la circulación del detergente
7. Permita que el detergente "penetre" de 3 a 5 minutos antes retirando el tubo de succión del recipiente.
de enjuagar.Vuelva a aplicarlo cuando sea necesario para 2. Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del área
evitar que la superficie se seque. NO permita que el que planea rociar.
detergente se seque. Si permite que el detergente se seque, 3. Aplique un rociado de alta presión en un área pequeña,
la superficie podría quedar con manchas. después revise si la superficie presenta daños. Si no
IMPORTANTE: Usted deberá lavar el sistema de inyección de encuentra daños, puede continuar con el trabajo de limpieza.
químicos después de cada uso colocando el filtro en un balde de 4. Comience en la parte superior del área que va a enjuagar,
agua limpia y haciendo funcionar la máquina lavadora a presión de dirigiéndose hacia abajo con los mismos movimientos
1 a 2 minutos en el modo de baja presión. superpuestos que utilizó para el limpieza.

Enjuage de la Máquina Lavadora a Presión Sistema de Enfriamiento Automático


¡ADVERTENCIA! Sea extremadamente cuidadoso si (Alivio Térmico)
usa la máquina lavadora a presión desde una escalera, El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar
andamio o cualquier superficie relativamente inestable. temperaturas entre los 125º-155ºF si hace funcionar el motor de
Cuando oprima el gatillo, la fuerza de reacción del rociado su máquina lavadora a presión de 3 a 5 minutos sin oprimir el
inicial podría hacerlo caer. El rociado de la alta presión gatillo de la pistola de rociado. Cuando el agua alcanza dicha
podría hacerlo caer si está muy cerca de la superficie de temperatura, el sistema de enfriamiento automático se activa y
limpieza. enfría la bomba descargando agua caliente en el piso. Este
sistema evita el daño interno de la bomba.

26
Lavadora de Presión 2300 PSI de Speed Clean™

ESPECIFICACIONES Revise la Manguera de Alta Presión


Presión de Salida . . . . . . 2300 PSI Las mangueras de alta presión pueden desarrollar fugas debido al
Promedio de Flujo . . . . 2.0 galones por minuto (gpm) desgaste, dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso.
Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de la cubierta,
Detergente . . . . . . . . . . . Use el detergente adecuado para daño o movimiento de los acoplamientos. Si existe cualquiera de estas
lavadores a presión
condiciones, remplace la manguera inmediatamente.
Temperatura del Suministro
de Agua . . . . . . . . . . . . . .Que no pase de 100ºF
¡ADVERTENCIA! NUNCA repare la manguera de
Sistema de . . . . . . . . . . .Funcionará cuando el agua alcance de alta presión. Remplacela con una manguera que cumpla
Enfriamiento . . . . . . . . . .125º-155ºF con la capacidad mínima de presión de su máquina
Automático lavadora a presión.
Peso que Embarca . . . . .64 lbs.
Chequee el Tubo de Sifón del Detergente
RECOMENDACIONES GENERALES Examine el filtro en el tubo del detergente y límpielo si se encuentra
La garantía de la máquina lavadora a presión no cubre los sucio. El tubo debería quedar apretado en la pieza. Examine el tubo
elementos que han sido sujetos a abuso o negligencia por parte para ver si existe cualquier tipo de goteo o está roto. Reemplace el
del operador. Para hacer válida la cobertura total de la garantía, el filtro o el tubo si alguno de ellos se encuentra dañado.
operador deberá mantener la lavadora de presión tal y como se
indica en el manual. Revise la Pistola y la Extensión para
• Algunos ajustes tendrán que hacerse periódicamente para Boquillas
mantener adecuadamente su máquina lavadora a presión.
Examine la conexión de la manguera a la pistola y cerciorese de
• Todos los servicios y ajustes deberán hacerse por lo menos que esté en buen estado. Pruebe el gatillo oprimiéndolo y
una vez en cada estación. asegurándose de que se devuelve a su sitio cuando lo suelte.
• Una vez al año, usted deberá limpiar o remplazar la bujía y el Coloque el cerrojo de seguridad y pruebe el gatillo. Usted no
filtro de aire. Una bujía nueva y un filtro de aire limpio debe ser capaz de oprimir el gatillo. Remplace la pistola
garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y le ayuda inmediatamente si falla cualquiera de estas pruebas.
a su motor a funcionar mejor y a tener una vida útil más
prolongada. Por favor, para mayores detalles, consulte el Elimine el Aire y los Contaminantes de la
manual del propietario del motor. Bomba
• Si equipó con llantas que se pode hinchar, mantenga la presión
aérea en el valor marcado en la llanta o dentro de 15 y 40 psi. Para retirar el aire de la bomba, siga los siguientes
pasos:
Antes de Cada Uso 1. Instale la máquina lavadora a presión como está descrito en
1. Revise el nivel de aceite del motor. “Preparando El Lavador A Alta Presión Para Su Uso”.
Conecte el abastecimiento de agua y prenda agua.
2. Revise si existen daños en el colador de la entrada de agua.
2. Estire el disparador en el fusil del rocío y el asidero.
3. Revise si existen daños en el filtro en línea.
3. Cuándo el agua es constante y constante, compromete el
4. Revise si existen fugas en la manguera de alta presión.
picaporte de la seguridad.
5. Revise si existen daños en los filtros de químicos.
6. Revise si existen fugas en el conjunto de la extensión para Para retirar los contaminantes de la bomba, siga los
boquillas y pistola. siguientes pasos:
7. El aclarado fuera manga de jardín para limpiar fuera 1. Instale la máquina lavadora a presión como está descrito en
escombros. “Preparando El Lavador A Alta Presión Para Su Uso”.
Conecte el abastecimiento de agua y prenda agua.
MANTENIMIENTO DE LA 2. Quite boquilla la extensión del fusil del rocío.

MAQUINA LAVADORA A 3. Ponga en marcha el motor de acuerdo a las instrucciones de


“Cómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a Presión”.
PRESION 4. Hale el gatillo de la pistola y manténgalo apretado.
5. Cuando el suministro de agua sea uniforme y constante,
Revise y Limpie el Colador de Entrada enganche el cerrojo de seguridad y vuelva a ajustar la
Examine el colador de entrada de la manguera de jardín. Límpielo extensión para boquillas.
si está tapado o remplacelo si está roto.

27
Lavadora de Presión 2300 PSI de Speed Clean™

Revise el Filtro en Línea 3. Quite el en el filtro de la línea del otro fin de la extensión de
boquilla.
Consulte la Figura 27 y suministre servicio al filtro en línea si se
tapa siguiendo estos pasos: 4. Use el alambre incluido en el juego (o un pequeño sujeta
papeles) para liberar cualquier material extraño que esté
Figura 27 - Limpieza del Filtro tapando la boquilla (Figura 33).
Filtro en Línea 5. Usando una manguera de jardín, remueva cualquier desecho
adicional, poniendo agua en la extensión de la boquilla
Extensión de la (Figura 34). Haga ésto de 30 a 60 segundos. Gire la extensión de
Boquilla la boquilla ajustable a "stream spray" (chorro rociador) y mueva
Anillo ‘O’ la boquilla de "low" (bajo) a "high" (alto), mientras drene el agua.
1. Retire la pistola y la extensión para boquillas de la manguera Figura 34 - Suministrar Flujo de Agua a la Boquilla
de alta presión. Retire la extensión para boquillas de la
pistola y retire el anillo 'o' y el colador de la extensión para
boquillas. Lave el colador, pistola y extensión para boquillas
con agua limpia para eliminar toda clase de residuos.
2. Si el colador está dañado, encontrará un colador para el filtro
en línea y un anillo 'o' de repuesto en el juego de anillos 'o'.
Si no está dañado, vuelva a usarlo. 6. Instale de nuevo la boquilla y en el filtro en-línea en la
extensión. NO la apriete demasiado con la llave Allen.
3. Coloque el colador del filtro en línea en el extremo con
rosca de la extensión para boquillas. Su dirección no importa. 7. Conecte de nuevo la extensión de la boquilla a la pistola
Coloque el colador ejerciendo presión con el borrador de rociadora.
un lápiz hasta que se asiente por completo en el fondo de la 8. Conecte de nuevo el suministro de agua, prenda el agua, y
abertura.Tenga cuidado de no doblar el colador. encienda el motor.
4. Coloque el anillo 'o' en la ranura respectiva. Empuje el anillo 'o' 9. Pruebe el lavador a presión al hacer funcionar la boquilla en
hasta que quede ajustado contra el colador del filtro en línea. la posición "high" y "low" o con cada una de las boquillas de
5. Conecte la extensión para boquillas a la pistola de rociado de Conexiones rápidas que viene con el lavador a presión.
la manera descrita anteriormente en este manual.
Mantenimiento de los Anillos 'O'
Mantenimiento de las Boquillas Durante la operación normal de su máquina lavadora a presión
Si siente una sensación pulsante al momento de apretar el gatillo de los anillos 'o' mantienen apretadas y libres de fugas las conexiones
la pistola rociadora, puede que sea causada por la presión excesiva de las mangueras y la pistola, ellos pueden desgastarse o dañarse
en la bomba. La causa principal de la presión excesiva en la bomba con el uso.
es cuando la boquilla se encuentra atascada o tapada con materiales Su máquina lavadora a presión viene con un Juego de Mantenimiento
extraños, tales como tierra, etc. Para corregir el problema, limpie para anillos 'O', el cual contiene anillos 'o', arandela de caucho y un
inmediatamente la boquilla usando las herramientas incluidas con su colador de repuesto para la entrada de la manguera de jardín. La
lavador a presión y siga las instrucciones siguientes: nota que no todas las partes en el juego se usarán en su unidad.
1. Apague el motor y apague el suministro de agua.
Para retirar un anillo 'O' desgastado o dañado:
2. Separe la extensión de la boquilla, de la pistola rociadora.
• Utilice un destornillador de cabeza plana pequeño, colóquelo
Gire la boquilla en dirección de las agujas del reloj, a la
por debajo del anillo 'o' y sáquelo haciendo palanca.
posición "stream" (chorro). Usando la llave de Allen de 2mm
(5/64) provista, remueva la boquilla del extremo de la
extensión de la boquilla (Figura 33). Limpiando el Tubo
Si usted usó el tubo, usted debe lavarlo con agua limpia antes de
Figura 33 - Remover y Limpiar la Boquilla parar el motor.
1. Coloque el filtro y la inyección química en un balde lleno de
agua limpia.
2. Deslice boquilla ajustable hacia adelante al modo bajo de la
presión. Lave de 1 a 2 minutos.
Boquilla 3. Apague el motor.
IMPORTANTE: Apagando el motor, simplemente no soltará la
presión en el sistema. Cuando el motor se ha apagado,
apriete el gatillo en la pistola rociadora para deshacerse
de la presión en la manguera.

28
Lavadora de Presión 2300 PSI de Speed Clean™

Mantenimiento de la Bomba PREPARANDO LA UNIDAD PARA


Cambio del aceite de la bomba SU ALMACENAMIENTO
Cambie el aceite cada 50 horas o una vez al año, lo que suceda antes. El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de
tiempo. Los sedimentos o minerales se pueden depositar en las
NOTA: Debe adquirir una botella de aceite para la bomba
piezas de la bomba y "congelar" la acción de la bomba. Si usted no
previamente medido, Nº de pieza 190586GS, avisando el más piensa usar el lavador a presión por mas de 30 días, siga este
cercano servicio autorizado central. procedimiento:
Cambie el aceite como se indica a continuación: 1. Vacíe el tubo de detergente, colocando el filtro en un envase
• Vacíe el aceite del motor y el combustible de la limpiadora a lleno de agua limpia mientras esté corriendo el agua a baja
presión. presión (la lanza ajustable en la posición hacia adelante). Lave
por 1 o 2 minutos.
• Use una 8mm llave allen para extraer el tapón negro de aceite
2. Apague el motor y permita refrescar, entonces quita mangas
de la bomba que hay entre la salida de presión y la entrada de
altas de presión y jardín. Desconecte el alambre de la bujía.
la manguera de riego (Figura 28).
3. Vacíe todos los líquidos presentes en la bomba, halando la
Figura 28 - Cambio del Aceite de la Bomba manecilla de retroceso hasta seis veces. Esto debería
remover la mayor parte de los líquidos presentes en la
bomba.
4. El salvador de la bomba de la marca del uso a previene la
corrosión construye y helado de bomba.
Tapón de 5. Almacene la unidad en un lugar limpio y seco.
Aceite
Proteger la Bomba
A protege al PumpSaver de uso de bomba a previene congelar el
daño y lubrica émbolos y sellos.
NOTA: El PumpSaver, están disponible sólo como un accesorio
opcional. No es incluido con la arandela de la presión. Avise el más
cercano servicio autorizado central para comprar PumpSaver.
• Incline la limpiadora a presión hacia un lado para que vaciar
¡PRECAUCIÓN! Usted deberá proteger su unidad de las
completamente la bomba de aceite, y vierta este en un
temperaturas de congelamiento. Si No lo hace, dañará
recipiente homologado.
permanentemente la bomba y la unidad No podrá funcionar. La
• Incline la limpiadora a presión hacia el lado contrario y llene la garantía no cubre el daño de la unidad ocasionado por congelamiento.
bomba con el aceite recomendado a través del mismo orificio
(puede utilizar para ello un embudo pequeño). ¡PRECAUCIÓN! Lea y siga todo advierte y las
• Instale el tapón negro de aceite de la bomba y apriételo advertencias en el PumpSaver pueden marcar. Siempre
firmemente. protección de ojo de uso cuando se usa PumpSaver.
• Coloque la limpiadora de presión en su posición normal (de Al uso el PumpSaver, cerciórese la arandela de la presión se apaga
pie). Añada combustible y aceite de motor. y desconecta del agua del suministro. Lea y siga todas instrucciones
y las advertencias dadas en el contenedor de PumpSaver.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR NOTA: PumpSaver goteará de la bomba después que el
Consulte el manual del propietario del motor para las tratamiento y manchará madera y cemento.
instrucciones de cómo mantener adecuadamente el motor. NOTA: Si el PumpSaver no está disponible, ponga anticongelante
RV (que no contenga alcohol) en la bomba, en una sección de
¡PRECAUCIÓN! Evite el contacto prolongado o 3 pies de la manguera del jardín conectada a un adaptador y
repetido de piel con aceite usado de motor. El aceite usado halando la manecilla dos veces.
del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la causa
en ciertos animales del laboratorio. Completamente lavado ALMACENANDO EL MOTOR
expuso áreas con el jabón y el agua. Consulte el manual del propietario del motor para las
MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NIÑOS. NO instrucciones de cómo preparar adecuadamente el motor para su
CONTAMINE. CONSERVE los RECURSOS.VUELVA almacenamiento.
ACEITE USADO A la COLECCION CENTRA.

29
Lavadora de Presión 2300 PSI de Speed Clean™

REPARACION DE AVERIAS
Problema Causa Solución
1. La boquilla está en el modo de baja 1. Mueva la boquilla hacia atrás para el modo de alta
presión. presión.
2. La entrada de agua está bloqueada. 2. Limpie la entrada.
3. Suministro de agua inadecuado. 3. Proporcione flujo de agua adecuado.
4. La manguera de entrada está 4. Estire la manguera de entrada, coloque un parche en
La bomba presenta los
doblada o presenta fugas. la fuga.
siguientes problemas: no
5. El colador de la manguera de 5. Revise y limpie el colador de la manguera de entrada.
produce presión, produce
entrada está tapado.
una presión errada,
6. El suministro de agua está por 6. Proporcione suministro de agua más fría.
traqueteo, pérdida de
encima de los 100ºF.
presión, bajo volumen de
7. La manguera de alta presión está 7. Retire las obstrucciones de la manguera de salida.
agua.
bloqueada o presenta fugas.
8. La pistola presenta fugas. 8. Remplace la pistola.
9. La boquilla está obstruida. 9. Limpie la boquilla.
10. Bomba defectuosa. 10. Póngase en contacto con el centro de servicio Briggs
and Stratton.
1. El tubo de succión de detergente no 1. Coloque el tubo de succión de detergente en el
está sumergido. detergente.
2. El filtro de químicos está tapado. 2. Limpie o remplace el filtro/tubo de succión de
El detergente no se
detergente.
mezcla con el rociado.
3. Sucio en el filtro de la línea. 3. Vea "Cheque En el Filtro de la Línea" en la página 28.
4. La boquilla está en el modo de alta 4. Mueva la boquilla hacia adelante para el modo de baja
presión. presión.
El motor funciona bien La velocidad del motor es demasiado Mueva el control de la válvula de regulación a la posición
cuando no tiene cargas, lenta. FAST (RAPIDO). Si el motor continua funcionando mal,
pero funciona “mal” póngase en contacto con el centro de servicio Briggs and
cuando se conecta una Stratton.
carga.
El lavadora de presión se Sin gasolina. Llene el tanque de combustible.
apaga durante la
operación.

30
POLÍTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS
Efectiva desde el 1ro de Enero, 2003
GARANTÍA LIMITADA
"Briggs & Stratton Power Products reparará o reemplazará sin cargo cualquier pieza o parte del equipo**que se encuentre defectuosa, tanto en
lo concerniente a los materiales como a la mano de obra o a ambos. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparación o
reemplazo cubiertas por esta garantía deberán ser pagadas por el comprador. Esta garantía tiene vigencia durante el período de tiempo
establecido por esta política y está sujeta a las condiciones indicadas en la misma. Para obtener servicio en garantía, localice el distribuidor de
servicio autorizado más próximo llamando al 1-800-743-4115. Los distribuidores de servicio autorizado de Briggs & Stratton Power Products
son los únicos que pueden ofrecer servicio en garantía.
NO EXISTE OTRA GARANTÍA EXPRESA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS DE MERCANTIBILIDAD O
CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS AL PERIODO DE TIEMPO ESPECIFICADO, O HASTA EL LÍMITE
PERMITIDO POR LA LEY,TODA Y CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA ESTÁ EXCLUIDA. RESPONSABILIDAD POR DAÑOS
CONSECUENTES BAJO CUALQUIER Y TODAS LAS GARANTÍAS, ESTÁN EXCLUIDAS HASTA EL LÍMITE DE EXCLUSIÓN PERMITIDO
POR LA LEY. Algunos países o estados no admiten limitaciones en cuanto a la vigencia de una garantía implícita y algunos no admiten la
exclusión o limitación de daños resultantes o derivados. Por lo tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones arriba mencionadas no se
apliquen a su caso. Esta garantía le otorga determinados derechos legales y es posible que usted cuente con otros derechos que pueden variar
de un país a otro o de un estado a otro.”

PERIODO DE GARANTÍA*
Equipo** Para Uso Del Consumidor Para Uso Comercial
Lavador a Presión 1 año 90 días
Bomba de Agua
Generador Portátil 2 años 1 año
Sistemas de Generador Doméstico - Menos de 10KW (el segundo año solamente para las partes)
(incluye el conmutador de transferencia, si suministró)
Sistemas de Generador Doméstico - De 10KW o mayor 3años o 1500 horas 3años o 1500 horas
(incluye el conmutador de transferencia, si suministró)

* El periodo de garantía comienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor al detal o usuario comercial, y continúa por el periodo
de tiempo expresó arriba. "Para uso del consumidor" significa, uso residencial por un consumidor al detal. "Para uso comercial" significa, todos los
otros casos, incluyendo el uso comercial, para generar un ingreso o por propósitos de alquiler. Una vez que el equipo ha sido usado
comercialmente, debería ser considerado como de uso comercial para las finalidades de esta garantía.
** El motor y las baterías para el encendido, están garantizados por el fabricante de esos productos.
EL REGISTRO DE LA GARANTÍA NO ES NECESARIO PARA OBTENER LA GARANTÍA EN LOS BRIGGS & STRATTON
POWER PRODUCTS. GUARDE SU RECIBO DE COMPRA. SI USTED NO PROVEE LA PRUEBA DE LA FECHA DE LA
COMPRA INICIAL, AL MOMENTO EN QUE SE REQUIERA USAR LA GARANTÍA, LA FECHA DE LA FABRICACIÓN DEL
EQUIPO SERÁ USADA PARA DETERMINAR EL PERIODO DE GARANTÍA.

Acerca de la seguridad de su equipo:


Nosotros reciben las reparaciones bajo la garantía y le pide disculpas por cualquier inconveniencia causada. Cualquier Concesionario de Servicio
Autorizado puede llevar a cabo reparaciones bajo la garantía. La mayoría de las reparaciones bajo la garantía son manejadas normalmente, pero
algunas veces la solicitud del servicio de garantía es posible que no sea apropiada. Por ejemplo, la garantía no será válida si el daño al equipo ocurrió
debido al mal uso, falta de mantenimiento adecuado, manejo, envío, almacenamiento o una instalación inadecuada. De manera similar, la garantía
queda anulada si se ha borrado la fecha de fabricación o el número de serie del equipo o si el equipo ha sido alterado o modificado. Durante el
período de la garantía, el Comerciante Autorizado del Servicio hace, en es la opción, la reparación o reemplaza cualquier parte eso, sobre el examen
se encuentran para ser defectuoso bajo el uso y el servicio normales. Esta garantía no cubrirá las reparaciones y el equipo siguientes:

• Desgaste normal: Equipo eléctrico al aire libre, como todos los aparatos mecánicos, necesita partes, servicio y reemplazo, periódicamente, para
que funcione bien. Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal ha acabado con la vida de una parte en particular o del equipo.
• Instalación y mantenimiento: Esta garantía no se aplica al equipo o parte que ha estado sujeta a una instalación inadecuada, que no haya
sido autorizada o a cualquier tipo de alteración, el mal uso, negligencia, accidentes, sobrecarga, velocidad excesiva, mantenimiento inadecuado,
reparación o almacenamiento, en nuestro juicio, han afectado desfavorablemente su rendimiento y fiabilidad. Esta garantía también no cubre el
mantenimiento normal tales como ajustes, limpieza del sistema de combustión y la obstrucción (debido a materias químicas, suciedad, carbón
o cal, etc.)
• Otras exclusiones: También se encuentran excluidos de está garantía, el desgaste de los artículos tales como, conectadores, medidores de
aceite, correas, anillos O, filtros, empaque de la bomba, etc. las bombas que se hagan funcionar o trabajar sin agua, o daños y
malfuncionamientos que resulten de accidentes, abusos, modificaciones, alteraciones, un servicio inadecuado, congelamiento o deterioro
químico. Los accesorios tales como pistolas, mangueras, varillas y boquillas están excluidos de la garantía del producto.También se excluye el
equipo usado, reacondicionado y destinado a demostraciones; el equipo utilizado como fuente principal de energía en lugar del servicio de la
compañía proveedora de electricidad y el equipo destinado a aplicaciones utilizadas para mantener la vida.

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC


JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS OWNER WARRANTY POLICY Effective January 1, 2003

LIMITED WARRANTY
“Briggs & Stratton Power Products will repair or replace, free of charge, any part, or parts of the equipment**that are defective
in material or workmanship or both.Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this warranty
must be borne by purchaser.This warranty is effective for the time periods and subject to the conditions provided for in this
policy. For warranty service, find the nearest Authorized service dealer by calling 1-800-743-4115.Warranty service may only be
performed by a Briggs & Stratton Power Products Authorized service dealer.
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE TIME PERIOD SPECIFIED, OR TO THE EXTENT PERMITTED
BY LAW. ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES ARE EXCLUDED. LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES UNDER
ANY AND ALL WARRANTIES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION IS PERMITTED BY LAW. Some countries or
states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some countries or states do not allow the exclusion
or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you.This warranty
gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from country to country or state to state.”

WARRANTY PERIOD*
Equipment ** Consumer Use Commercial Use
Pressure Washer 1 Year 90 Days
Water Pump
Portable Generator 2 Years
Home Generator System - Less than 10 KW (2nd year parts only) 1 Year
(Includes Transfer Switch, if supplied)
Home Generator System - 10 KW or greater 3 years or 1500 hours 3 years or 1500 hours
(Includes Transfer Switch, if supplied)

* The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user, and continues for the
period of time stated in the table above. "Consumer use" means personal residential household use by a retail consumer.
"Commercial use" means all other uses, including use for commercial, income producing or rental purposes. Once equipment has
been used commercially, it shall thereafter be considered to be in commercial use for purposes of this warranty.
** The engine and starting batteries are warranted solely by the manufacturers of those products.
WARRANTY REGISTRATION IS NOT NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS & STRATTON
POWER PRODUCTS EQUIPMENT. SAVE YOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT. IF YOU DO NOT PROVIDE
PROOF OF THE INITIAL PURCHASE DATE AT THE TIME WARRANTY SERVICE IS REQUESTED,THE
MANUFACTURING DATE OF THE EQUIPMENT WILL BE USED TO DETERMINE THE WARRANTY PERIOD.
About your equipment warranty:
We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced. Any Authorized service dealer may perform warranty
repairs. Most warranty repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. For
example, warranty service would not apply if equipment damage occurred because of misuse, lack of routine maintenance, shipping,
handling, warehousing or improper installation. Similarly, the warranty is void if the manufacturing date or the serial number on the
equipment has been removed or the equipment has been altered or modified. During the warranty period, the Authorized service
dealer, at its option, will repair or replace any part that, upon examination, is found to be defective under normal use and service.
This warranty will not cover following repairs and equipment:
• Normal Wear: Outdoor power equipment, like all mechanical devices, needs periodic parts, service and replacement to
perform well.This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment.
• Installation and Maintenance: This warranty does not apply to equipment or parts that have been subjected to improper or
unauthorized installation or alteration and modification, misuse, negligence, accident, overloading, overspeeding, improper
maintenance, repair or storage so as, in our judgment, to adversely affect its performance and reliability.This warranty also does
not cover normal maintenance such as adjustments, fuel system cleaning and obstruction (due to chemical, dirt, carbon, lime,
etc.).
• Other Exclusions: Also excluded from this warranty are wear items such as quick couplers, oil gauges, belts, o-rings, filters,
pump packing, etc., pumps which have been run without water supplied or damage or malfunctions resulting from accidents,
abuse, modifications, alterations, or improper servicing or freezing or chemical deterioration. Accessory parts such as guns,
hoses, wands and nozzles are excluded from the product warranty. Also excluded is used, reconditioned, and demonstration
equipment; equipment used for prime power in place of utility power and equipment used in life support applications.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.

You might also like