Sangha Sin Nombre
REFUGE
In the Buddha, in the Dharma and in the Sangha, I take
refuge until I reach enlightenment; for the merit of generosity
and other virtuous actions, may I achieve Buddhahood for the
benefit of all beings. (3 times).
FOUR INCONMENSABLE (Love / Compassion / Rejoicing /
Equanimity)
May all beings have happiness and the cause of happiness
May they be free from suffering and the cause of suffering
May they never part from happiness without suffering
May they remain in equanimity, free from partiality,
attachment and aversion
Visualization of the Pure Lands
For the blessings of the great truth of the Buddhas and
Bodhisattvas, for the power of the pure nature of reality, for
the resulting force from the accumulation of merit and wisdom,
that the universe and everything within it become as perfect as
the pure lands. What a Immeasurable heavenly mansion made of
precious metals and gems appear; inside it, beautiful thrones of
lion and lotus flower, in let them sit down with the Buddhas and
their entourages. May a cloud of offerings arise like the
offerings of Samantabadhra.
Cloud of Offerings Mantra
NAMO RATNA TRIYAYA NAMO BAGAVATE VAJRA SARA PRAMARDANI
TATHA GATAYA ARHATE SAMYAK
SAMBUDDHAYA TADYATHA OM VAJRE VAJRE MAHA VAJRE M A H A
TEZA VAJRE MAHA VIDYA VAJRE MAHABODHICHITTA
VAJREMAHABODHIMANDO PASAM KRAMANA VAJRE
SARVA KARMA AWARANA VISHO DHANA VAJRE SWAHA
Invocation
The ground is as smooth as the palm of a hand and is
adorned by trees and lakes that are decorated with precious
ornaments.
In the center (of this pure land) four walls and four doors
made of jewelery stand out; inside is a throne adorned with a
flower of
1
Sangha Sin Nombre
lotus, the sun and the moon, on which is the Protector of
beings, the one who by compassion, sets his disciples on the
path of
liberation in this degenerate age. I beg you, oh the
greatest of the Munis and great saint of the elders, to come to
this place with their
entourages. all the conquerors of the ten directions, with
your spiritual children, whose igneous wisdom dries up the ocean
of
addictions with the community of listeners in the ten
directions which the Buddha praised as a field of merit for
liberation, I beg you to sit. I invite you to this place of
worship and offerings. Through these offerings, I pray that they
will come in order to bring
the good of all living beings. Protectors of the Teachings,
great saints, to whom the Lion Sakya, the protector of living
beings, has
given your Teachings, the precious Scripture treasure chest
openers, I beg you to sit down. I invite you in order to spread
the
sacred teachings. For my offerings, I beg you, come for the
sake of sentient beings.
Inviting the 16 Arhats
O noble Angaja, Ajita, Vanavasin, Kalika, Vajriputra,
Bhadra, Kanakavasta, Kanakabharadvaja, Bakula, Rahulabhadra,
Cudapanthaka,
Pindola Bharadvaja, Panthaka, Nagasena, Gopaka and Abheda.
The sage has ordered you to raise the banner of the Teaching.
Great Arhat
Seniors, I invite you to this island of precious merit. I
beg you, come for the sake of sentient beings.
Sixteen Holy Elders, their mission is to protect the
teachings. Despite being Buddhas, unsurpassed in achieving
wisdom and
resign, maintain the behavior of listeners for the sake of
their disciples. Please come here and sit on the throne. Sixteen
Saints
Seniors, you take the speech of the Buddha as the highest
and preserve in your teaching; setting aside his own goals, he
they seriously strive at the goals of others who are
(caught) in the forest of samsara. Please come here by force of
your vote of
2
Sangha Sin Nombre
compassion. Lay nobles, who keep the true words of the
Refuge Prayer, servants of the Three Jewels, I beg you, come,
I invite you to this land of precious merit. I beg you,
come for the sake of sentient beings.
General praises
With the clarity of body, word and mind, I bow, without
exception, to all the Lions among the men of the past, present
and
future, in all the worlds in all ten directions. By the
power of this aspiration for noble actions, I manifest bodies so
numerous as the atoms in all the earth. I contemplate in my
mind the presence of countless victorious Buddhas and prostrate
myself in front of everyone. I envision the entire realm of
truth completely filled with Illuminati. There are as many
Buddhas as atoms present in
each molecule, each Buddha surrounded by many Bodhisattvas.
I honor all these ecstatic lords, extolling the ocean of their
inexhaustible perfections with an ocean of all melodies and
sounds, together with endless praises.
Praises to Sakyamuni
I bow before Him whose incomparable, beautiful form of gold
one cannot look enough, with one face and two hands, sitting on
the
full lotus position. one hand is in contact with the earth,
the other is in the meditation position. Bless the life of them
lamas in its longevity and in the flourishing of the
teachings.
Praise to the 16 Arhats
1. I bow to the noble Elder Angaja who is in the great snow
mountain Tisela. Surrounded by 1,300 Arhats, one hand holds
one jar of incense, the other a fan. Bless the life of the
lamas in their longevity and in the flourishing of the
teachings.
2. I bow to the noble Elder Akhita, who is on the side of
Rishi Mountain. Surrounded by a hundred Arhats, both hands
they show the gesture of meditating. Bless the life of the
lamas in their longevity and in the flourishing of the
teachings.
3
Sangha Sin Nombre
3. I bow to the noble Elder Vanavasin, who lives in the
cave of the seven-leaf mountain. Surrounded by 400 Arhats, with
one hand
threatens with the right index finger, the other holds a
fan. Bless the life of the lamas in their longevity and in the
blossoming of the
teachings.
4. I bow to the noble Elder Kalika, who lives on the copper
island of Jambudvipa. Surrounded by 1,100 Arhats, he holds
earrings of
gold. Bless the life of the lamas in their longevity and in
the flourishing of the teachings.
5. I bow to the noble Elder Vajriputra, who lives on the
island of Singala. Surrounded by a thousand great Arhats, with
one hand threatens to
the right index finger, the other holds a fan. It blesses
the life of the slats in their longevity and in the flourishing
of the teachings.
6. I bow to Elder Bhadra, who lives on the island in the
Yamuna River. Surrounded by the twelve hundred Arhats, a hand
shows the gesture
from teaching, the other from meditation. Bless the life of
the lamas in their longevity and in the flourishing of the
teachings.
7. I bow to the Elder Kanakavasta, who lives in the
excellent place of Kashmir. Surrounded by five hundred great
Arhats, it has a bow
with precious stones. Bless the life of the lamas in their
longevity and in the flourishing of the teachings.
8. I bow to the Elder Kanakabharadvaja, who lives on the
western continent of Godaniya. Surrounded by seven hundred
Arhats,
both hands show the gesture of meditation. Bless the life
of the lamas in their longevity and in the flourishing of the
teachings.
9. I bow to Elder Bakula, who lives in the north of the
Kurava continent. Surrounded by nine hundred Arhats, both hands
hold
a mongoose. Bless the life of the lamas in their longevity
and in the flourishing of the teachings.
10. I bow to the Elder Rahulabhadra, who lives on the
island of Priyangku. Surrounded by 1,100 Arhats, he holds a
jeweled crown.
Bless the life of the lamas in their longevity and in the
flourishing of the teachings.
4
Sangha Sin Nombre
11. I bow to the Elder Cudapanthaka, who lives in the
Vulture Peak. Surrounded by sixteen hundred Arhats, both hands
show the
meditation gesture. Bless the life of the lamas in their
longevity and in the flourishing of the teachings.
12. I bow to Elder Pindola Bharadvaja the alms recipient,
who lives on the eastern continent of Videha. Surrounded by a
thousand
Arhats, one hand holds a sacred scripture, the other a alms
bowl, blessing the life of the lamas in their longevity and in
the
flourishing of the teachings.
13. I bow to the Elder Panthaka, who is in the heavenly
place of Traya-trimsa (the heaven of 33). Surrounded by the nine
hundred
Arhats, with one hand holds a sacred scripture, with the
other shows the gesture of teaching. Bless the life of you lick
them in your
longevity and the flourishing of the teachings.
14. I bow to Elder Nagasena, who is on the slopes of Mount
Meru. Surrounded by 1,200 Arhats, one hand
she holds a glass, the other a monk's staff. Bless the life
of the lamas in their longevity and in the flourishing of the
teachings.
Palden Sakya
15. I bow to Elder Gopaka, who is in the king of the
mountains, Bhihula. Surrounded by fourteen hundred Arhats, both
hands hold a writing. Bless the life of the lamas in their
longevity and in the flourishing of the teachings.
16. I bow to Elder Abheda, who is in the King of the
Mountains, Himavat. Surrounded by a thousand Arhats, it has a
Bodhistupa. Bless the life of the lamas in their longevity and
in the flourishing of the teachings.
I bow to the noble layman Dharma-Tala. He holds scriptures,
has his hair tied up in a bun and before him inhabits Amitabha.
A
one hand holds a glass, the other a fan. Bless the life of
the lamas in their longevity and in the flourishing of the
teachings.
I bow to the four great kings who guard the four directions
of East, South, West, and North. With the armor of effort, in
5
Sangha Sin Nombre
possession of power, keep well the teaching of the Buddha.
Bless the life of the lamas in their longevity and in the
blossoming of the
teachings.
I offer the heroic Buddhas the best flowers, the best
garlands, the best music, the best ointments, the best clothing,
best lamps, and the best incense.
I offer to the heroic Buddhas the best finery and the best
fragrances and a variety of foods stacked as high as Mount Meru,
everything perfectly organized.
By the power of my faith in noble actions I offer vast and
unparalleled offerings imagined and real for each of the Buddhas
victorious.
Cloud of offerings mantra
NAMO RATNA TRIYAYA NAMO BAGAVATE VAJRA SARA PRAMARDANI
TATHAGATAYA ARHATE SAMYAK
SAMBUDDHAYA TADYATHA OM VAJRE VAJRE MAHA VAJRE MAHA TEZA
VAJRE MAHA VIDYA VAJRE MAHA
BODHICHITTA VAJRE MAHA BODHI MANDO PASAM KRAMANA VAJRE
SARVA KARMA AWARANA VISHO DHANA VAJRE
SWAHA
7 Heap Mandala Offering
OM VAJRA BHUMI AH HUM
The universe is totally pure, with great power and golden
soil.
OM VAJRA REKHE AH HUM
The outer boundary is surrounded by an iron fence and in
the center is the syllable HUM.
Here is the king of the mountains, Mount Sumeru, The
eastern continent of Purva Videha, The southern continent of
Jambu
Dvipa, The western continent of Aparagodaniya, The northern
continent of Uttarakuru, The Sun, The Moon.
I offer this perfect and complete wealth of gods and men to
Buddha Shakyamuni, surrounded by his two disciples, the Sixteen
Arhats, and his entire entourage.
Please, compassionately accept it for the sake of living
beings.
Having accepted, please give us your blessing of the
precious doctrine and may the realization flourish and remain a
long time
6
Sangha Sin Nombre
OM GURU BUDDHA BODHISATTVA SAPARIWARA RATNA MANDALA PUJA
MEGHA SAMUDRA SPHARANA SAMAYE AH
HUM
The four branches of confession, rejoicing, request, and
dedication
I confess all kinds of wrong that I have done in thought,
word or deed, under the influence of desire, anger or ignorance.
I rejoice in the meritorious actions of all the Buddhas of
the ten directions, the bodhisattvas, Pratyeka Buddhas, Arhats,
practitioners, and all sentient beings.
I ask all enlightened protectors, who have attained the
attainment of Buddhahood, to enlighten the worlds of the ten
directions and
spin the wheel of Dharma without equal.
With hands together, I plead with those who intend to
manifest final nirvana to remain as many eons as there are atoms
in all the lands of the Buddha, to bring joy and benefit to
all living beings.
That any virtue that may have been obtained through
prostrations, offering, confession, rejoicing, requesting, and
supplication, will
I dedicate to achieve the perfect lighting.
Meditation and Mantra
Great Sage and his entourage, calling upon their holy
names, I invoke their commitment:
TAYATA OM MUNI MUNI MAHA MUNI SHAKYA MUNAYE SVAHA
Dedication
Host of noble Arhats, emanations of the Buddha, protectors
of the Teaching for the good of living beings, sixteen Arhat,
the true
Three Jewels, bless us with the enduring teaching.
You sixteen Holy Elders, whose nature is compassion
together with your entourage of sixteen thousand four hundred
followers, who
7
Sangha Sin Nombre
rid of addictions and have crossed the ocean of existence,
the multitude of rebirths, bless us with the enduring teaching.
Arhats, the delight of all beings, worthy recipients of the
gifts of the well-gone, wise and self-sacrificing, great beings
bless us with the
endure from teaching.
By this root of their own virtue and others, that teaching,
which is the source of benefit and happiness, extends, to
completely
rid of all sources of suffering without exception to all
beings, quickly drying the ocean of existence.
May the ocean of merit be completely finished, may the
ocean of wisdom be thoroughly purified, may the ocean of
prayers, without
exception, is fulfilled in its entirety, so that all beings
become exalted.
Blessing
May we be lucky (to have) the superior Guru, without equal
who has finished the two accumulations, who performs the
activities of them
winners of the three times and has the indistinguishable
qualities (of the Winners), whose activity matures the disciples
lucky ones.
May we be lucky (to have) the great Elders, who with the
compassion of the Buddhas and their Sons of the three times, in
the manner
of the Listeners, protect the Teaching and fulfill the
aspirations of the beings while the existence lasts.
May we be lucky (to have) the four great kings whose gaze
is deep and wide: Dhrtarastra, Virudhaka, Virupaksa and
Vaisravana.
May the teaching, which is the only source of benefit and
happiness, last for a long time and may the banner of victory in
the lives of
holy beings who retain doctrine be firm.
For the coming of the Master to the world, for the
brightness of the sun-like that of teaching and for the harmony
of the Community of teachers and their
Disciples, may it be our good fortune that the Teaching
will last for a long time.
SARVA MANGALAM
8
Sangha Sin Nombre
This 16 Arhats puja, based on the Sakya tradition, was
translated by Lama Fede Andino for the Saka Dawa of the Iron
Rat.