Religious Dimensions of Filial Piety As
Religious Dimensions of Filial Piety As
1-37
Xiaojing
Miaw-fen Lu
During the late Ming (from around 1580s onward) a wave of studying, publishing,
and promoting the Xiaojing (The classic of filial piety) emerged in the Zhejiang area.
Zhu Hong (b. 1510), Sun Ben, Shen Hui, and Yu Chunxi (1553-1621) are representative
of this trend. Their extant works on the subject are collected in the Xiaojing zonglei (A
compilation of the Xiaojing-related texts), compiled by Zhu Hong and published circa
1580-1590. 1 Among these scholars, Zhu Hong and Sun Ben interpreted the Xiaojing
filial piety, while Yu Chunxi expressed more religious and personal concerns,
The author is grateful to Tu Weiming, Paul R. Katz, Peter Zarrow, Chi-Shing Chak, Jennifer
Eichman, Hun Y. Lye, Charles B. Jones, and three reviewers for Late Imperial China for their valuable
comments and suggestions. Previous versions of this paper were presented at the 32nd Annual Meeting of
SouthWest Conference on Asian Studies, University of Houston, 10-11 October 2003, and the 2004 Annual
Meetings of American Academy of Religion, San Antonio, Texas, 20-23 November 2004. Research for this
paper was funded by grants from National Science Council, Taiwan.
1
The proximate dates of publication were determined by an examination of the prefaces and postscripts to
a late Ming version of Xiaojing zonglei (12 juan), which was kept in the National Library of Beijing and
collected in Xuxiu Sikuqushu (Continued edition of the complete collections of the four treasuries) and
republished by Shanghai guji chubanshe in 1995. In fact, Zhu Hong’s compilation of the Xiaojing-related
texts had various versions. In addition to the above-mentioned edition, others include both Xiaojing huiji
(Compilation of the Xiaojing-related texts) (18 juan and 14 juan, in National Central Library, Taipei),
another version of Xiaojing zonglei (16 juan, in National Palace Museum, Taipei), Xiaojing congshu
(Collection of the Xiaojing-related texts, in National Library of Beijing, and several other versions now
kept in libraries in Japan. For more detailed information, see Kaji Nobuyuki, Chūgoku sisō kara mita nihon
sisōsi kenkyū (Studies of Japanese intellectual history from the perspective of Chinese thought) (Tokyo:
Yoshikwa kōbunkan, 1985), pp. 174-188.
1
emphasizing that filial piety could offer the means to stimulate the moral universe. These
two discourses about the filial piety and the Xiaojing did not contradict with each other,
but had in fact co-existed for centuries. Moreover, Zhu Hong, Sun Ben, and Yu Chunxi
had similar opinions regarding the authority and authenticity of the Xiaojing text, and
they all shared an enthusiasm for promoting the study of the Xiaojing. They believed that
contemporary neglect of the Xiaojing was a serious socio-political issue and argued for
Accordingly, even though their interpretations of the Xiaojing differed, they refrained
from debate with each other and rather treated each other as allies in the promotion of the
Xiaojing. 2 These scholars’ works were later re-compiled by Jiang Yuanzuo, also a
Zhejiang scholar, into a text entitled Xiaojing daquan (A complete annotated edition of
Xiaojing), published circa 1633, which not only continued to circulate in China but was
The socio-political discourse on the Xiaojing during the late Ming vigorously
defended the authenticity of the text by arguing against the doubts raised by Zhu Xi
(1130-1200) and emphasized the special position of the Xiaojing with the Chunqiu (The
Spring and Autumn Annals). Both texts were believed written by Confucius and hence
carried the sage’s teaching about political governance. I have discussed these in another
article. 4 Here, therefore, I will focus on another aspect of the late Ming discourse about
the Xiaojingū: its religious implications and the practice of daily self-cultivation. Before
2
For a detail discussion about these scholars’ different viewpoints and cooperation, see Miaw-fen Lu,
“Wan-Ming shiren lun Xiaojing yu zhengzhi jiaohua” (The Classic of Filial Piety and its political
implications in the late Ming), Taida wenshizhe xuebao, 61 (2005), pp. 223-260.
3
For the proximate date of publication, see the preface written by Chiang Yuanzuo, Xiaojing daquan
(Jinan: Shandong youyi shushe, 1991). For the Xiaojing daquan in Japan, see Kimura Mitsunori, Nakae
Tōju (Tokyo: Meidoku shupansha, 1994), p. 104.
4
Miaw-fen Lu, “Wan-Ming shiren lun Xiaojing yu zhengzhi jiaohua.”
2
going into this discussion, two points require further explanation.
First, the term “religious dimensions” in the title refers to a loose definition of
“religion” based on the Ming’s own conceptions of what we can call the non-mundane.
The concept of “religion” of course arose in the West as counterpoint to the notion of the
Jonathan Z. Smith even argues that “religion” is “a term created by scholars for their
intellectual purposes and therefore is theirs to define.” Smith says: “It is a second-order,
generic concept that plays the same role in establishing a disciplinary horizon that a
Smith’s arguments may not convince everyone, but the little consensus about what
appreciate the richness and complexity of religious life and also because of the lack of
Ching, Tu Wei-ming, Rodney Taylor, and Kiril Thompson have all analyzed
5
Jonathan Z. Smith, “Religion, Religions, Religious,” in Mark C Taylor, ed., Critical Terms for Religious
Studies (Chicago: The University of Chicago Press, 1998), p. 281-282.
6
Mark C. Taylor, Critical Terms for Religious Studies; Walter Capps, Religious Studies: The Making of a
Discipline (Minneapolis: Fortress Press, 1995).
7
Julia Ching, Mysticism and Kingship in China (Cambridge: Cambridge University Press, 1997); Tu
Wei-ming, Centrality and Commonality (New York: State University of New York Press, 1989); Rodney
Taylor, The Religious Dimensions of Confucianism (New York: State University of New York Press, 1990);
3
reverence (jing), the unity between the individual and the Heaven, the learning process
for self-transformation, and various kinds of ritual practice are focuses for research
informed by comparative religious studies. 8 Even though this recent scholarship has
new interpretations. Therefore, instead of providing a precise definition, I use the term
“religious dimensions” in this paper to refer to notions found in the Confucian tradition
human beings, the accumulation of goodness and retribution, and self-cultivation aiming
Second, it should be noted that although Yu Chunxi is a central figure in this article,
I am not attempting to fully explore Yu Chunxi’s thought or his religious life. Instead, Yu
is relevant insofar as his thought represents broader Ming concerns with the Xiaojing and
his works also include texts quoted from various previous sources. The complex and rich
resources in Yu Chunxi’s work about the Xiaojing require further investigation into the
cultural context of the formation of Yu’s work and his ideas. Moreover, Yu must be
situated in the broader Ming Xiaojing discourse, which shared many elements but also
Chunxi’s discourse on filial piety and the Xiaojing, and then moves on to articulate the
“The Study of Confucianism as a Religious Traditions: Notes on Some Recent Publications,” Journal of
Chinese Religions, 18 (1990), pp. 143-159; Kirill Ole Thompson, “The Religious in Neo-Confucianism,”
Asian Culture Quarterly, 18.4 (1990), pp. 44-57.
8
Rodney Raylor, Gary Arbuckle, “Confucianism,” The Journal of Asian Studies, 54.2 (1995), pp. 347-354.
Also see Thomas A Wilson, ed., On Sacred Grounds (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center,
Harvard University Press, 2002).
4
contemporary [Wang] Yangming School.
literatus, highly regarded for his expertise in the areas of Buddhism, literature, and Lixue
(Neo-Confucianism). 9 Huang Ruheng (1558-1626) honored him as one of the four great
talents of the late Ming literary world; 10 Li Rihua (1565-1635) compared him with Tang
Xianzu (1550-1616) and praised them both as the most creative and elegant
meditation groups, and to literary societies. In reference to his erudition, Yu himself once
proudly claimed: “I heard of weishi (mind-only theory) when I was three-years old, and
Yu Chunxi called himself a lofty and lonely person but befriended many famous
Lixue scholars, including Ji Ben (1485-1563), Wang Ji, Luo Rufang (1515-1588), Yang
9
I use “lixue” to refer to the mainstream of Confucianism from the Song to the Ming, including both the
Cheng-Zhu and Yangming schools. Both the Cheng-Zhu and Yangming schools were in the same
intellectual tradition and both took the notion of “heavenly principle” (tian li) as the ultimate criterion of
value system; furthermore, this usage of “lixue” follows that used by Ming-Qing scholars.
10
Huang Ruheng, “Yu Changru ji xu” (Preface to the collected works of Yu Chunxi), in Yu Deyuan
xiansheng ji (Collected works of Yu Chunxi) (Beijing: Beijing chubanshe, 2000).
11
Li Rihua, “Yu Deyuan xiansheng ji xu” (Preface to the collected works of Yu Chunxi), collected in
Deyuan xiansheng ji.
12
Yu Chunxi, “Nanxun lu xu” (Preface to Nanxun lu), in Yu Deyuan xiansheng ji, juan 5, p. 2b.
13
See Yu Chunxi, “Nanxun lu xu” Yu Deyuan xiansheng ji, juan 5, p. 2b.
5
closely associated with Lixue scholars and actively participated in their discussions, Yu
was more a Buddhist. According to Yu’s biography, he was born with a special
intelligence and had studied Buddhism from a very young age. Not long after he attained
the jinshi degree in 1583 and served for a short time in government, he returned home to
mourn his father's death. During the mourning period, he converted to Buddhism and
became a formal disciple of Zhuhong (1535-1615). Later he went to Mount Tianmu for
intensive practice. While there, Yu Chunxi sat on the famous cliff where the Zen master
intensively practicing day and night, Yu was exhausted. But it was just in this weary and
fatigued state that he became enlightened. He then rushed to see Zhuhong for verification.
Zhuhong instructed him to stick to the teachings of the Pure Land School in order to
Yu Chunxi faithfully observed the precepts and teachings of the Pure Land School for the
rest of his life. 14 In about 1595 when Zhuhong taught at Mount Nanping, raising funds
for pond building and organizing societies for “releasing life” (fangsheng hui ), in which
administrators. 15 Yu also organized a lay Buddhist society named the Shenglian she
(Luxuriant Lotus Society) nearby at the West Lake.16 In the last period of his life, Yu
withdrew from society and lived in seclusion at Mount Nanping carrying out Buddhist
14
Peng Jiqing, Jushi zhuan (Biographies of lay Buddhist practitioners) (Chengdu: Chengdu guji shudian,
2000), pp. 215-216.
15
For Zhuhong’s teaching on Mountain Nanping, see Araki Kengo, Zhou Xianbo trans., Jinshi Zhongguo
fojiao de shukuang: Yunqi Zhu Hong zhi yanjiu (The twilight of Chinese Buddhism in the pre-Modern ear:
studies on Yunqi Zhuhong) (Taipei: Huiming wenhua, 2001), pp. 131-132. Also see Yu Chunxi,
“Wangongchi ji,” (Record of Wangong pond), in Yu Deyuan xiansheng ji, juan 7, pp. 47b-48a.
16
See Chung-fang Yu, The Renewal of Buddhism in China: Chu-Hung and the Late Ming Synthesis (New
York: Columbia University Press, 1981), p. 85.
6
practice. 17
Many biographies of Yu Chunxi bear the mark of miracles and magic. It was said
that when Yu was very young he was able to recognize auspicious signs and encouraged
people to recite the name Amitābha Buddha. 18 Another anecdote records that in 1581
while Yu was reading on Mount Pi in Huzhou, he practiced long-term abstinence and the
moved by his sincerity and many joined him for the penitential rites. At midnight,
without taking off the ritual book, people dispersed to bed. Early the next morning, when
one participant returned to the room, he was surprised to see auspicious, fragrant clouds
filling the room. He immediately called everyone. When Yu Chunxi entered the room,
the auspicious clouds still filled a corner and the pillars were covered with pearl-like
droplets of dew. They all tasted the dew, but Yu’s taste of it was the lightest and purest
(dan). 19 There are many other anecdotes about Yu seeing auspicious signs, having
his good friend Feng Mengzhen (1548-1605) in Kuaixuetang manlu (Random notes from
On more than one occasion, Yu claimed, due to his Buddhist practice, to have
foreknowledge of events. This capacity not only converted his friends to Buddhism and
to practice non-killing and the releasing of animals, but it also encouraged their attempts
17
Peng Jiqing, Jushi zhuan, pp.215-216.
18
Yu Chunxi, “Yu Wang Hongtai xianfu” (To Vice Censor-in-Chief Wang Hongtai), Yu Deyuan xiansheng
ji, juan 25, p. 22a-26a.
19
Feng Mengzhen, Kuaixuetang manlu (Chengdu: Bashu shushe, 2000), p. 11a; also see Peng Jiqing, Jushi
zhuan, p. 215.
20
Yu Chunxi and Feng Mengzhen, along with other scholars such as Dong Qichang, Huang Ruheng, Chen
Jiru, Pan Zhiheng, were close friends in a Buddhist study society. For their friendship, see for example Yu
Chunxi, “Xuanjin lushi zhuan” (Biography of the Master Xuanjin) in Yu Deyuan xiansheng ji, juan 9, pp.
10a-12a.
7
to cultivate similar capacities. 21 Although the monk Zhuhong felt that there was nothing
unnatural about the capacity for foreknowledge, he scolded Yu severely and forbade him
to continue this pursuit. He thought it was leading people astray from the right Way. 22 Yu
Yu’s spiritual pursuits, that it was possible to obtain the capacity of foreseeing through
practice but also echoed his master’s opinion, saying the capacity itself had nothing to do
Whatever the exaggerations of these anecdotes, they make it clear that Yu Chunxi
was a person with religious interests who claimed to have an extraordinary capacity for
mysterious experiences. What is relevant to our concerns here is the similar mysterious
and spiritual valence seen in Yu’s discourse on filial piety and the Xiaojing. In the
following, I will introduce Yu’s ideas about filial piety from two perspectives: first, the
cosmic natural order and value system; and second, the purpose of learning and the
methods of practice.
In terms that resonated with the apocrypha of the Xiaojing (Xiaojing wei), Yu
Chunxi said filial piety existed in the chaos (hundun) before the division of yin and yang:
filial piety was the great principle (da yi) in cosmic creative force: 24
21
Yu Chunxi, “Fangsheng mingwei youzan lu xu,” (Preface to the record of mysterious praise to those who
release life) Yu Deyuan xiansheng ji, juan 4, pp. 34b-35b.
22
Yu Chunxi, “Yunqi lianchi shizu zhuan” (Biography of Master Yuanqi Zhuhong) Yu Deyuan xiansheng ji,
juan 9, p. 7b. For Zhuhong’s explanation of why he disapproved of this, see ibid., juan 9, pp. 8b-9a.
23
Tu Long, Hong Bao (Grand enclosure) (Tainan: Zhuangyen, 1995), juan 39, p. 22a.
24
See for example, Xiaojing yuanshenqi and Xiaojing zuoqi (Two apocryphal text of the Xiaojing), in
Huang Shi ed. Huang shi yishu kao (Examination on the lost ancient books by Mr. Huang) (Taipei: Yiwen
8
Filial piety was in the midst of chaos. From it heaven was born; so, heaven bears
the principle of filial piety. From it earth was born; so, earth bears the principle of
filial piety. From it human beings were born; so, human beings bear the principle
of filial piety. Because [filial piety] is eternally luminous, it is called the constant
called the righteousness of earth. Because it is constantly in accord with all under
heaven, it is called the practical duty of man. In sum, filial piety is the constant
and unchangeable in heaven and earth; it is the great method (da fa) which has
neither beginning nor end; it is the innate knowing (liang zhi) inherent in all
human beings. 25
conceive of xiao (filial piety) as a Spirit, whose power can penetrate the human world
and resonate with human beings. Yu once referred to the Spirit of filial piety in the
following terms: “ …There was one person who shines in the universe. His name is tian
(heaven). His courtesy name (zi) is xing (nature) and style name (hao) liangzhi.” 26
9
刪除: l
刪除: p
刪除:
Another example is found in Yu’s preface to Xiaojing jiling (Collected spiritual stories
related to the Xiaojing), a book with examples from various kinds of texts which testify
to the sympathetic resonance between filial persons and the Spirit of filial piety. Yu said
that while writing this book, the Spirit frequently appeared in the writers’ dreams to
inform them of suitable examples. 27 Yu, therefore, did not think the book was written
solely through human effort, but also through the guidance of this Spirit.
Both Yu’s ideas of filial piety as a Spirit existed before the cosmic creation and his
experience of the Spirit’s instruction in writing the text were not unprecedented in
Chinese culture. Indeed, many Daoist and other religious texts also claimed to be written
while the authors were possessed by deities. Confucian prognostication and apocrypha
(chenwei) and Daoist legends also depict a cosmic creator who existed before the
creation of heaven and earth, yin and yang. 28 These previous Daoist and apocrypha texts
were often cited by Yu in his Xiaojing jiling. Furthermore, the sympathetic resonance
between filial persons and the Spirit (deities) demonstrated by Xiaojing jiling reflected
contemporary popular belief in the retribution and the accumulation of goodness, clearly
seen in numerous morality books. 29 These examples all remind us of how closely Yu’s
ideas resonated with Daoism and other popular religions in the late Ming.
principal order of the harmonious natural world and ideal human society. Yu said: “The
29
Sakai Tadao, Chūgoku zensho no kenkyū (Studies on Chinese morality books), (Tokyo: Kobundo, 1960);
Cynthia Brokaw, The Ledgers of Merit and Demerit: Social Change and Moral Order in Late Imperial
China (Princeton: Princeton University Press, 1991).
30
Yu Chunxi, Xiaojing reyan, in Xiaojing zonglei, shen ji, p. 171.
31
Xiaojing zuoqi, in Huang Shi ed., Huang shi yishu kao, vol. 21, p. 1b.
32
Apocryphal studies prospered during the Han Dynasty and gradually declined from the Six Dynasties
onwards, especially in the Sung. See Zhong Zhaopeng, Chenwei lunlue (Brief discussion on
prognostication and apocrypha) (Shenyang: Liaoning chubanshe, 1992), pp. 31-33.
10
great righteousness in the creation of heaven, earth, human beings, and myriad things is
fully embodied in the word filial piety.” 30 This idea that the order of the natural and
human worlds converges in filial piety was not originally proposed by Yu either. The
apocrypha of the Xiaojing proposed a similar idea: “In the midst of the chaos of vital
force (yuan qi) exists filial piety. It orders the sun, moon, and stars in heaven, and heaven
illuminates of itself; it orders filial piety, fraternal love, loyalty and faithfulness in the
human world and the human world automatically demonstrates its glories.” 31 Yu,
however, enthusiastically promoted this idea in the late Ming after a long decline in
33
Quanxiao tu is in Zhu Hong ed., Xiaojing zonglei, shen ji, p. 168.
34
Yu Chunxi, “Quanxiao tu shuo,” in Xiaojing zonglei, shen ji, p. 168.
35
Yu Chunxi, “Quanxiao xinfa,” in Xiaojing zonglei, shen ji, p. 169.
36
Yu Chunxi, “Quanxiao xinfa,” in Xiaojing zonglei, shen ji, p. 169.
37
See Huang Chin-shing, “’Xue’an ticai chansheng de sixiang beijing,” (The intellectual background to
the emergence of a historical genre, “philosophical records”), in You ru sheng yu (Entering the master’s
sanctuary) (Taipei: Yunchen wenhua, 1994), pp. 393-423.
38
For Yu Chunxi’s explanations, see Xiaojing zonglei, shen ji, pp. 167-168.
39
This translation is from William T. de Bary, ed., Sources of Chinese Tradition (New York: Columbia
University Press, 1964), p. 469.
40
Yu Chunxi, Xiaojing eryen, in Xiaojing zonglei, shen ji, p. 172.
41
Yu Chunxi, Zongchuan tu, in Xiaojin zonglei, shen ji, p. 168.
42
For a detail discussion, see Miaw-fen Lu, “Wan Ming shiren lun Xiaojing yu zheng zhi jiao hua.”
43
Yu Chunxi, “He Xiangming wulin dezheng shi xu” (Preface to the poetry about He Xiangming’s
achievement in his official service in Wulin) in Yu Deyuan xiansheng ji, juan 3, pp. 31b-35a; also see Zou
Yi, Qi Zhen yeh sheng (Unofficial history of the periods of Tianqi and Chongzhen)(Beijing: Beijing
chubanshe, 2000), juan 3, pp. 26a-28b.
44
Julia Ching, Mysticism and Kingship in China, ch. 2.
45
See Kong Yinda, Liji Zhengyi (Annotations of the Book of Rites), (Taipei: Yiwen yinshuguan, 1960),
juan 23, p. 4b.
46
Xiaojing zhengyi; see the annotations of Xiaojing in Shisanjing zhushu (Annotations of the thirteen
Classics) (Taipei: Yiwen yinshuguan, 1982), juan 8, pp. 1a-3b.
47
Sun Ben, Guwen Xiaojing shuo (On the old text of Xiaojing), in Xiaojing zhonglei, wu ji, p. 125.
48
Xiaojing zhengyi, juan 8, p. 2b.
49
See Yu Chunxi, Xiaojing eryen, in Xiaojing zonglei, shen ji, p. 182.
50
Xiaojing zhushu (Annotation of Xiaojing), (Taipei: Yiwen chubanshi, 1982), p. 36.
51
Yu Chunxi, Xiaojing eryen, in Xiaojing zonglei, shen ji, p. 177.
52
Yu Chunxi, Xiaojing eryen, in Xiaojing zonglei, shen ji, pp. 181-182.
53
Yu Chunxi, Xiaojing eryen, in Xiaojing zonglei, shen ji, pp. 182.
54
Yu Chunxi, Xiaojing eryen, in Xiaojing zonglei, shen ji, pp. 182.
11
全 孝 圖
Diagram of Perfect Filial Piety
(Qian)
(S
)
ui
un
(D
)
(Daoists) (Buddhists)
(Metal)
(Kan)
(Li)
(Earth)
(Imperial Marquises)
(Ministers,
Grand Masters)
he
(K
n)
(Water)
(Plants) (Animals)
(Kun)
12
In his explanation of the diagram, Yu said the outer circle represents Taixu (Great
Vacuity). All the things marked inside the circle were conceived of and produced by
Taixu. The diagram represents the creative power of filial piety. Yu further explained the
character xiao was composed by the upper part of the character lao (the elder) and the
character zi (the offspring). The position of lao on the top and zi below represents the
submissive, caring, hierarchical and harmonious relationship between father and son. Yu
Taixu is the elder; heaven, earth, human beings and the myriad things are its
offspring. Qian is the elder; the submissive Kun is its offspring. Qian and Kun are
the elder; six sons are offspring. Qian and Kun are the elder; the Sun, Moon, five
elements, people and things are its offspring. The Sun is the elder; the Moon that
received the light is its offspring. The Sun and Moon are the elder; the five
elements, people and things are its offspring. The five elements that conceived
me are the elder; I am their offspring. The main ridge of a mountain is the elder;
the derivative ones are its offspring. The origin of rivers is the elder; tributaries
are its offspring. The five elements are the elder; the Master Hundun is its
offspring. The Master Hundun is the elder; human beings are its offspring. The
parents of Buddhists and Daoists are the elder; Buddhists and Daoists are their
offspring. The parents of millions of people are the elder; millions of people are
their offspring. The parents of the foreigners in the four directions are the elder;
the foreigners are their offspring. The nobles of five ranks are the elder; the
13
commoners are their offspring. For animals and plants there are the male and the
female. Although the ways of reproduction are different, the principle is the same:
the one who gives birth is the progenitor (elder), and the one who receives life is
its offspring. So the elder should earn trust and reverence from the offspring and
the offspring should be submissive to the elder. There is no one who does not
For Yu Chunxi, filial piety refers to the maintenance of proper and harmonious
transforms in accordance with changes in situation and status. Within the continual
transformations of the universe and human affairs, the relationship of filial piety
delineates the proper order and is prescribed for all; no one should or can escape. Hence
Yu conceives of filial piety as a synonym for the origin of human values and the natural
order.
Yu also called human beings the derivative body (yi ti) of heaven and earth, the
derivative body of Taixu. So, heaven and earth are the great parents (da fumu) of human
beings. 35 Because Yu conceived of filial piety in such an abstract way, filial piety became
more than merely the attitude and moral obligations of children toward their parents.
Instead, it encompassed the right attitude, or more precisely, the perfect mental state of
one living in the universe. Yu criticized those who deeply regretted that their parents had
died, leaving them no recourse to carry out their filial duty because they did not grasp the
true meaning of filial piety. He said that those who realize they are the progeny of Taixu
should know that wherever heaven and earth, ancestral temples (zongmiao), emperors
14
and teachers exist, they can fulfill their filial duty. No matter where they are, they can
perspective. To articulate his vision of the cultural transmission of filial piety, he adopted
a lineage model of cultural transmission similar to that found in Daotong (the orthodox
lineage of the Dao). We know that each of the three teachings (Confucianism, Daoism,
and Buddhism) had constructed its own versions of an orthodox lineage, and that in
Confucianism, lineage construction was especially popular during the 16th and 17th
15
圖 傳 宗
Diagram of the Orthodox Transmission
16
Zong chuan tu was also called Xuetong zhi tu (Diagram of the lineage of orthodox
learning), because Yu viewed filial piety as the origin of natural harmony and human
values. Hence it represented the true spirit of learning. Yu further articulated his view by
adopting Yang Jian’s (1141-1225) philological opinion, claiming that, in ancient times,
the character xue (learning) and the character xiao were identical. In his version of the
orthodox lineage of Chinese civilization, Yu adopted two criteria: he included those who
set good examples for filial piety, and those who contributed greatly to the preservation
Confucius, Zeng Zi, Zi Si, and Mencius, to Song and Ming Lixue thinkers, especially
elevating the position of Zhang Zai (1020-1077) and Wang Yangming (1472-1528).
Zhang Zai’s theory of the Great Vacuity (taixu), creative force, and the themes of his
famous essay Xi ming (Western Inscription) are all echoed in Yu’s discourse on filial
piety. The Xi ming in particular advocated the idea that since all creation is formed of and
united by one single substance, so all sentient beings, and heaven and earth, should be
joined together as creatures of one flesh and blood, and ruled by the principle of
unselfish and humane love. This was also the quintessence of Yu’s interpretation of filial
Heaven is my father and earth is my mother, and even such a small creature as I
find an intimate place in their midst. That which extends throughout the
universe I regard as my body and that which directs the universe I take as my
17
nature. All people are my brothers and sisters, and all things are my
companions. 39
grandparents. ……The original ancestor received his body from heaven and
earth, and heaven and earth from Taixu. Who is Taixu? The infinite number of
human beings and things under heaven and earth all constitute the body of
Taixu. It is like roads that lead to a single destination, any one of which can be
taken, or like sounds that can be heard from anywhere. Who can really obstruct
them? If one can establish this body in unity with the myriad things, then one
can obtain a passport for the perfect relationship between ruler and minister,
We can see how closely Yu’s ideas follow the Xi ming. The notion of humanity
united with the myriad things (wanwu yiti zhi ren) is a Lixue ideal. Zhang Zai’s Xi ming,
Wang Yangming’s Daxue wen (Inquiry into Great Learning), and Luo Rufang’s teachings
are all famous and examples of this ideal, which was obviously shared by Yu Chunxi. He
not only adopted this ideal to ground his theory of filial piety, but also held Zhang Zai,
Yu praised every word of Zhang Zai’s Xi ming because it bore the marks of
“intelligence and discrimination that could serve heaven and earth” (tianming dicha): a
18
term taken from the Xiaojing that describes the unchangeable truth of filial piety. He
claimed the text embodied the true heritage (zhengchuan) of the Xiaojing. 41 Yu also
recognize the value of his own mind and innate capacity to act filially. For these reasons,
Wang Yangming was accepted as the true successor of Mencius. In fact, in many late
Ming interpretations of the Xiaojing, the term liangzhi was used as a synonym for filial
piety, and Wang Yangming’s theory of innate knowing was adopted as its explanatory
Yangming’s theory to articulate the meaning of filial learning and the position of the
Xiaojing. Just as in Wang Yangming’s theory innate knowing served as both the base and
the goal for learning, the innate capacity for filial behavior also served as both the base
and the goal for filial learning. Moreover, for Wang Yangming, extending innate knowing
was both the easiest task to begin and the most difficult to complete: even a sage would
not stop trying to improve. Likewise, a similar logic was applied to the practice of filial
piety. The Xiaojing was both an elementary book for children and an abstruse one that
even an erudite scholar would have difficulty comprehending. 42 These parallels suggest
that there was a close correspondence between the late Ming discourse on filial piety and
and governance of the natural and human worlds. Yu believed that the Xiaojing was a
sacred text originally handed down by Confucius after he received inspiration from
heaven. The principle of filial piety is, therefore, is both the foundation of the natural
order and a moral prescription for human society, as well as the key to sagely learning. In
19
addition to the cosmological view of filial piety, Yu also took filial piety to be the
which extended from Fu Xi’s drawing of the eight diagrams to Wang Yangming’s
teaching on innate knowing. Yu, of course, believed his own interpretation of filial piety
(2) Reaching the Spirit through the mental cultivation of filial piety
Yu Chunxi believed the Spirit of filial piety could involve itself in human affairs.
His collection of exemplary stories, the Xiaojing jiling, attests to his belief that through
their filial deeds, people could contact and move the Spiritual intelligences (gantong
shenming). Due to his belief in sympathetic resonance and his emphasis on filial piety as
the sole criterion for learning, Yu proposed that the goal of learning should be to reach
The Ganying chapter of the Xiaojing says: “Perfect filial piety and fraternal duty
reach to and move the Spiritual intelligences and diffuse their light on all within the four
seas. They penetrate everywhere.” What does the phrase “to reach and move the Spiritual
intelligences” mean? Does it refer to the emperor alone or can it be applied to all
common people? I raise this question here because the late Ming discourse on the
Xiaojing offered two interpretations of this passage, represented on the one hand by Yu
If we interpret the passage on the basis of internal evidence, within the same
chapter we find the term “ming wang” (sage king), and the Ode to Wenwang (King Wen)
20
in Da ya (Great odes of the Kingdom) is also quoted. Hence the original intent of the
passage probably refers to the effect of governmental influences seen through the
emperor’s filial piety. In any case, this perspective could easily find support from
Confucian political ideology and ritual design. In ancient China, the emperor was
empowered with a special status and ability to communicate with heaven. 44 Within the
entire state, the emperor alone had the power to sacrifice to all the gods. Dukes and
princes could only sacrifice to some gods, according to their status. Common people
were forbidden any right of sacrifice. 45 Since the passage of reaching and moving the
Spirit was linked to the topic of sacrifice, from a Confucian point of view, it would be
reasonable to emphasize the special political influences of the emperor’s filial piety.
explains that if an emperor could follow the good advice to cultivate himself and to
fulfill the great nature of filial piety, his morality should be able to reach the Spirit and
empower him to govern. 46 Zhu Hong held a similar view. He explained the theme of this
chapter to be the illumination of “the greatness of the filial piety of a sage king, which is
unobstructed by the realms of life and death.” Shun Ben attributed the pivot of
transformation to the emperor. 47 In general, Ming scholars who emphasized the social
and political function of the Xiaojing were more likely to emphasize the peculiar status
of the emperor. Of course, the annotators did not limit filial obligations to the emperor
per se; since the emperor was the head of the people, people should emulate the
emperor’s behavior. Xiaojing zhengyi explains this point clearly: “This chapter only
resonance of the Spirit. Other people from the dukes and princes down to commoners
21
should urge themselves to follow this example.” 48
On the other hand, books such as the apocrypha of the Xiaojing, Buddhist and
Daoist texts, local gazetteers, and popular stories like Ershisi xiao (Twenty-four filial
exemplars) contain many stories of common people moving the Spirit through their acts
of filial piety. In his interpretation of the Ganying chapter, Yu Chunxi quoted many
popular stories about the sympathetic resonance between common people and the Spirit
due to their sincere filial piety. 49 He downplayed the role of the emperor somewhat to
emphasize that all people, irrespective of status, could reach the Spirit through their own
acts. This point is also made in his explanation of the following passage: “Formerly the
Duke of Zhou at the border altar sacrificed to Hou Ji as the correlate of heaven, and in
the Brilliant Hall he honored King Wen and sacrificed to him as the correlate of God.” 50
This section had provoked a debate over whether filial piety should be defined by the
Duke of Zhou’s exemplary model, since others were forbidden to perform the sacrifice.
Yu’s interpretation, however, emphasized that rather than concentrate on outward form,
the importance of the ritual should be seen in its meaning: although the forms of ritual
are differentiated by social status, the meaning of the ritual contains no such difference.
If commoners truly grasp the meaning of the ritual, they can serve their fathers as the
correlates of heaven (shi fu pei tian), as well as, reach the Spirit without overstepping
Yu also explained how filial piety was able to reach the Spirit. The key to obtaining
sympathetic resonance with the Spirit lay with one’s mind. He claimed that every human
being has spiritual intelligence (shenming) which he called innate knowing (liang zhih).
Spiritual intelligence or innate knowing was the only channel by which people could
22
reach the supreme Spirit. Yu said: “Innate knowing is where ghosts and spirits meet.” 52
He believed that a person who fully extended innate knowing would naturally behave
with perfect filial piety and fraternal love, and thereby attain the state of illuminating the
Here we see how Yu's adoption of the theory of innate knowing was close to the
scholars, Yu Chunxi believed innate knowing was the fundamental basis for pursuing the
perfection of life. Through fully extending innate knowing, people could expect to unite
with the Way. However, unlike the left-wing branch of Yangming Learning promoted by
such figures as Wang Ji (1498-1583) and Luo Rufang with whom Yu shared not only
geographical links but also philosophical sympathies, and who trusted in the perfect and
always ready state of innate knowing, Yu actually stressed the imperfect and obscured
state of innate knowing. 54 In other words, although Yu asserted the innate spiritual
intelligence of all human beings, he believed that innate knowing was often obscured and
lost. The only way to recover the spiritual intelligence of innate knowing was through
observing purification (zhaijie). Yu departed from the teachings of Wang Ji and Luo
Rufang who proposed that one follow the natural responses of the mind. Rather, he
advocated a method for dealing with the imperfection of innate knowing through the
practice of examining one’s faults and sinful ideas, a practice deeply influenced by
Buddhism and Daoism that was already popular in late Ming intellectual circles. 55
In Yu’s discourse on filial piety, an important theme was thus how to remove the
55
Wang Fan-sen, “Mingmo Qingchu de renpu yu xingguo hui,” (The manual for men and the associations
for self-examination in the late Ming and early Qing periods), Lishi yuyen yenjiuso jikan 63 (1993), pp.
679-712; Pei-yi Wu, “Self-examination and confession of sins in traditional China,” Harvard Journal of
Asiatic Studies 39: 1 (1979), pp. 5-38.
23
obscurity of innate knowing in order to communicate with the Spirit. Yu articulated this
method of practice in his Quan xiao xin fa (mental practice of devotion to filial piety):
This body is not only derived from my parents, but also derived from heaven and
earth and from Taixu. The method to preserve this derivative body of Taixu is no
more than to control the vital energy and absorb the spirit (yu qi she ling). The key
to controlling vital energy and absorbing the spirit does not exceed the two words,
love (ai) and reverence (jing). The extension of love to the utmost leads to
reverence, and the extension of reverence to the utmost leads to purification (zhai).
When one observes abstinence and purifies his mind to the extent that his vast and
flowing vital energy (haoran zhi qi) fill heaven and earth and his bright light shines
within the four directions, he can achieve the state of perfect filial piety and be
Here, Yu describes step-by-step the mental practice of fulfilling filial piety. He first
mentions the method of “controlling vital energy and absorbing the spirit,” which was
concepts that dominates the Xiaojing. According to Yu, love is the natural affection that
children feel for their parents. It is a natural gift of love and a demonstration of innate
knowing. Reverence is a more serious attitude of respect for parents that children learn as
they mature; it is the basis of ritual and social order. Yu said that both feelings were
natural endowments, differing only in the way that spring and fall are different seasons.
56
Yu Chunxi, “Quanxiao xin fa,” in Xiaojing zonglei, shen ji, p. 169.
24
Therefore ancient sages taught people that love and reverence were based on people’s
natural feelings, without either a distorting or forcing of human nature. 57 These two
feelings, however, are not equivalent to each other. Yu said: “Reverence can encompass
love, but love cannot encompass reverence;” “the extension of love to the utmost leads to
Yu prescribed a clear method of cultivation that started with the natural affection that
children feel toward parents and ended with the purification of the mind, but not without
As for the practice of purification, Yu conceived of it mainly based on the Liji (The
Record of Rites). The link between the Xiaojing and the Liji was not unique to Yu's
thinking; the similarity between the two texts had already been noticed by others. How to
explain the textual similarities and how to position these two texts within the Confucian
Classics was a question Yu needed to address. Yu’s attitude followed a tradition that
defended the canonical position of the Xiaojing and argued that it proposed a broad set of
guidelines, while the Liji provided ritual details. The prescriptions of the Liji thus
became an important source for interpreting the Xiaojing, especially those passages
about rituals and purification. This is exactly the format of Yu Chunxi’s “Zhaijie shiqin
zhi mu” (The contents of purification for serving parents). In this text Yu quoted passages
about abstinence and purification from the Liji and added his own annotations. 59
Yu believed that the general format of ancient purification practices was preserved
in the Liji, though other scholars often thought it had been lost. Following the
prescriptions of the Liji, Yu then said that purification was comprised of two parts:
57
Yu Chunxi, Xiaojing eryen, in Xiaojing zonglei, shen ji, p. 177.
58
Yu Chunxi, Xiaojing eryen, in Xiaojing zonglei, shen ji, p. 174, 179; also see “Quanxiao xin fa.”
25
namely, to abstain from certain behaviors (shenjie), and to purify the mind (xinzhai). One
important example comes from the Jitong chapter of the Liji, which describes in detail
When the time came for offering a sacrifice, the man wisely gave himself to
the work of purification. That purification meant the production of uniformity (in
all the thoughts); it was the giving uniformity to all that was not uniform, till a
uniform direction of the thoughts was realized. Hence a superior man, unless for
a great occasion, and unless he were animated by a great reverence, did not
attempt this purification. While it was not attained, he did not take precautions
against the influence of (outward) things, nor did he cease from all (internal)
desires. But when he was about to attempt it, he guarded against all things of an
evil nature, and suppressed all his desires. His ears did not listen to music;—as it
meaning that they did not venture to allow its dissipation of their minds. He
allowed no vain thoughts in his heart, but kept them in a strict adherence to what
was right. He allowed no reckless movement of his hands or feet, but kept them
firmly in the way of propriety. Thus the superior man, in his purification, devotes
himself to carrying to its utmost extent his refined and intelligent virtue.
Therefore there were the looser ordering of the mind for seven days, to bring it
to a state of fixed determination; and the complete ordering of it for three days, to
effect the uniformity of all the thoughts. That determination is what is called
59
Yu Chunxi, “Zhaijie shiqin zhi mu,” in Xiaojing zonglei, shen ji, pp. 184-186.
26
purification; the final attainment is when the highest degree of refined
intelligence is reached. After this it was possible to enter into communion with
Yu considered this paragraph to be a means of leading people to pursue union with the
Way while abiding by the rites. He praised it as a beacon of the central theme and
Yu next explained the relationship between observing purification and reaching the
Spirit, as well as the position of purification in daily life. He did not believe that
sympathetic resonance immediately follows every action. He said, “Today there are
people who abandon their parents’ houses to seclude themselves for several years; they
suppose that they have purified their minds and wonder why no resonance happens. This
problem arose because we have lost the ancient practice of purification.” 62 Based on the
Liji, Yu continued to explain that the so-called “one period of purification,” meant, for
ancient people, a ten-day period of intensive practice. 63 If one faithfully followed the
ancient practice of purification before each sacrificial rite, then every year more than one
hundred days would be devoted to such observances. This would account only for
regular sacrifices; if irregular sacrifices, such as observing mourning, were counted, then
times, a boy began his elementary education at eight, entered secondary school at fifteen,
60
James Legge, Li Chi (Book of Rites) (New York: University Books, 1967), vol. 2, pp. 239-240.
61
Yu Chunxi, Xiaojing eryen, in Xiaojing zonglei, shen ji, p. 185.
62
Yu Chunxi, Xiaojing eryen, in Xiaojing zonglei, shen ji, p. 182.
63
Yu Chunxi, Xiaojing eryen, in Xiaojing zonglei, shen ji, p. 182.
27
and probably started his official service around forty years of age. After nurturing his
mind over this extended period of cultivation and education, his mental state should be
able to reach the Spirit; how could there not be sympathetic resonance? In Yu’s words,
“The auspicious things mentioned above, such as sweet dew and spiritual spring, are
only examples of sympathetic resonance. Liji expounds upon the meaning of calmness
(ding) and tranquility (ning), which clearly point to the purification in mind.” 64 Here Yu
did not emphasize any peculiar mental state or rare mystical experience to reach the
Spirit, but rather a mental state resulting from long-term education and constant
cultivation. In other words, Yu proposed a normal life-style and educational program for
In sum, Yu Chunxi’s ideas about filial piety and his annotations of the Xiaojing
represented an important dimension of late Ming Xiaojing discourse. Departing from the
socio-political perspective that emphasized governing the state by filial piety, Yu stressed
the sympathetic resonance that arose between the Spirit and human beings through filial
acts. Filial piety was elevated to the level of cosmology; Yu saw in filial piety the natural
order of the universe and human society. It was also the key to great harmony and a
discourse could form an alliance with more mundane views of filial piety, but it tended to
stress cultivation for personal purposes and displayed the characteristics of religious
Daoism.
64
Yu Chunxi, Xiaojing eryen, in Xiaojing zonglei, shen ji, p. 182.
28
The cultural context of Yu’s ideas and its relation to Yangming
Learning
The main purpose of this section is to demonstrate the close relationship between
Yu Chunxi’s thought and Yangming learning. Before discussing this topic, a few points
need to be clarified. First, as we have seen, in terms of thought alone, Yu Chunxi’s ideas
about filial piety were not entirely original, nor did they belong to the Confucian
tradition alone. Yu’s interpretations echoed the annotations of the Xiaojing in previous
dynasties, especially the apocrypha of the Xiaojing and various texts produced during a
think it is important to recognize the long history of textual and cultural influences, the
topic is beyond the scope of this paper. The main point here is that although Yu retrieved
and advocated some previous ideas, he nonetheless created a new mixture of cultural
images and meanings. The significance of this within contemporary late Ming thought
Second, we also need to take proper account of the religious syncretism of the late
Ming. Since Yu Chunxi deeply immersed himself in multiple religious cultures, it was
logical for his discourse on filial piety to display influences of Daoism, Buddhism, and
classic. Indeed, Yu’s discourse on the Xiaojing is a wonderful example of the syncretism
and populism of late Ming culture. However, my purpose in this paper is not to define
the various intellectual “lineages” that “influenced” Yu’s ideas, if only because an effort
29
to trace philosophical, religious, or cultural origins would require more space than is
available in this article lest it be trapped by an illusory drawing of boundaries. Again, the
main issue here is not Yu’s thought in itself but how his discourse on filial piety reflected
and contributed to the late Ming ethos. Therefore, although I have pointed out textual
resonances with apocrypha of the Xiaojing above, and below will suggest some close
correspondences between Yu’s discourse and that of the religions, the critical question is
not to what religious sect(s) we should consign Yu but rather, how do we define the
cultural milieu that made possible Yu’s style of thought and practice.
Before I address the topic of this section, I offer a very sketchy description of the
long-term and complicated cultural context in which Yu’s discourse developed. Many of
Yu’s ideas about filial piety and his belief in the sacred power of the Xiaojing can be
found in Han and Six Dynasties arguments concerning the Xiaojing tradition. 65 There are
many historical records which indicate that the Xiaojing was used as a religious text; for
example, people recited the text for curing diseases or had the text buried with the
dead. 66 Yoshikawa Tadao has studied this phenomenon and analyzed its relation to the
texts of this kind, he was definitely familiar with these historical records. The link
65
Xu Xingwu, Chenwei wenxian yu handai wenhua goujian (Texts of prognostication and apocrypha and
the construction of the Han-Dynasty culture), (Beijing: Zhonghua shuju, 2003); Zhong Zhaopeng, Chenwei
lunlue; Leng Dexi, Zhaoyue Shenghua, pp. 186-192; 265-279.
66
For example, Zhang Rong had the Xiaojing buried with him. Huang Kan recited the Xiaojing daily and
viewed it very much like the Kuanshiyin Sutra. Xu Fen kneeled down to recite the Xiaojing earnestly in
order to cure his father’s disease. Gu Huan cured disease by using the Xiaojing. See Xiao Zixian, Nan Qi
shu (History of the Southern Qi Dynasty), (Taipei: Dinwen shuju, 1990), juan 41, p 729; Yao Silian, Liang
shu (History of the Liang Dynasty), (Taipei: Dinwen shuju, 1990), juan 48, p. 680; Yao Silian, Chen shu
(History of the Chen Dynasty), (Taipei: Dinwen shuju, 1985), juan 26, p. 336; Li Yenshou, Nan shi
(History of the Southern Dynasties), (Taipei: Dinwen shuju, 1958), juan 75, p. 1875.
67
Yoshikawa Tadao,” Richuchō jidai ni okeiru kōkyō no juyō” (Reception of the Xiaojing during the Six
Dynasties), in Rikuchō seishinshi kenkyū (Intellectual history of the Six Dynasties), (Kyoto: Dōhōsha ,
1984), pp. 547-567.
30
between Yu’s ideas and these historical precedents, therefore, should be recognized.
Furthermore, both Buddhism and Daoism had increased their emphasis on and
During this centuries-long dialogue, the doctrine of filial piety had become synthesized
so that it shared common features in all three teachings, though without obscuring their
distinct doctrines. The Xiaojing text had come to occupy an important position in both
Buddhist and Daoist cultures; its arguments for filial piety shaped both religions. A
substantial amount of research has already been done on this issue that need not be
repeated here. A few well known examples will suffice to show the precedents available
Several Chinese Buddhist apocryphal sutras emphasize filial piety; one of these, the
Yulanpen jing (The ghost festival sutra), 69 was compared to the Xiaojing by Zong Mi
(780-841). The Yulanpen jing remained popular in a ritual performance dedicated to filial
68
The role of filial piety in Chinese Buddhism is an important topic in the field of Buddhist Studies. See,
for example, Kenneth K. S. Ch’en, “Filial Piety in Chinese Buddhism,” Harvard Journal of Asiatic Studies
28 (1968), pp. 81-97; Michihata Ryōshū, Chōgoku bukkyō to jukyō rinri kō to no kōshō (Tokyo: Shoen,
1985). Both Kenneth Ch’en and Michihata Ryōshū emphasize the Chinese impact on Buddhism that made
Chinese Buddhists value filial piety. Gregory Schopen proposed a revision to this view, pointing out that
filial piety was already present in Indian Buddhism and would have been transmitted to China along with
other Indian ideas. See Gregory Schopen, “Filial piety and the monks in the practices of Indian Buddhism:
a question of ‘Sincization’ view from the other side,” Toung Pao 70 (1984), pp. 110-126. Also see Ran
Yunhua, “Zhongguo fojiao dui xiaodao de shourong ji houkuo” (The reception and development of filial
piety in Chinese Buddhism) in Cong yindu fojiao dao zhongguo fojiao (From Indian Buddhism to Chinese
Buddhism), (Taipei: Dunda tushu, 1995), pp. 43-55; Gu Zhengmei, “Dasheng fojiao xiaokuan de fazhen
beijing,” (The developmental background of the ideas about filial piety in the Great Vehicle of Buddhism)
in Fu Weixun, ed., Cong chuantong dao xiandai: fojiao lunli yu xiandai shehui (From tradition to the
modern: Buddhism and the modern society), (Taipei: Dongda tushu, 1990), pp. 61-105; Wang Yueqing,
Zhongguo fojiao lunli sixiang (The ethical thought in Chinese Buddhism), (Taipei: Yunlung chubanshe,
2001); Ye Luhua, Zhongguo fojiao lunli sixiang (The ethical thought in Chinese Buddhism), (Shanghai:
Shanghai shihui kexueyuan chubanshe, 2000). For filial piety in Daoist tradition, see Zhou Xipo, “Daojiao
wenxian zhong xiaodao wenxue yenjiu” (Study on the Daoist literature about filial piety) (Master thesis,
Wenhua University, 1995).
69
For the date of the composition of the Yulanpen Sutra, some scholars postulate Indian or central Asian
authorship around 400 AD, while others suggest that the texts were put together in China in the early 6th
century. See Stephen Teiser, The Ghost Festival in Medieval China (Princeton: Princeton University Press,
1988), pp. 48-49. For other Chinese apocryphal texts on filial piety, see Alan Cole, Mothers and Sons in
31
piety which began in the sixth century. 70 Qi Song (1008-1072) adopted quite a few ideas
from the Xiaojing to articulate his own thoughts on filial piety in his Xiaolun (On filial
piety). 71 During the late Ming, Zhuhong even advocated filial piety as a requisite to
observing precepts and Buddhist cultivation. 72 In the Daoist tradition, the emphasis on
filial piety and the production of Daoist apocrypha texts on filial piety was similar. There
was a Daoist sect, Zongxiao jingming dao, established during the Southern Song, which
not only took filial piety as its doctrinal core, but also created three gods of filial piety
who handed down the teachings of filial piety to people and possessed powers of
surveillance and retribution. 73 This sect, especially after it was reformed by Liu Yu
(1257-1308) and his disciples during the Yuan, became popular among the literati and
the mind and bore strong resemblance to Lixue practices. 74 Moreover, Yu Chunxi wrote
about this sect and its legendary stories. 75 From all these examples, we can see that a
significant number of cultural contexts lay behind Yu’s views on filial piety. The details
of this these background discourses remain subject to futher research; here, I focus on the
32
relationship between Yu’s ideas about filial piety and contemporary Yangming learning.
As shown above, Yu Chunxi was sympathetic to the ideas of both Zhang Zai and
Wang Yangming. In terms of his contemporary intellectual world, Yu’s thought was
closest to that of the circle of scholars surrounding Luo Rufang. Yu claimed that in the
few years before Luo died, the two of them became intimate friends. Luo, who died in
1588, visited Qiantang around 1586 and it is likely that they met then. 76 Yu explained
that Luo, impressed by Yu’s interpretation of filial piety, had wanted to meet him. After
hearing from a friend of Yu about Yu’s interpretation, Luo immediately replied: “I must
meet this person.” 77 After seeing each other, they felt like old friends and exchanged
Together, we lifted up our heads to observe the universe and closely shared the
heritage and learning of our families. We expounded the same origin of the
feelings of sadness and happiness and explored similar trends in Daoism and
intimate friends. 78
p. 4a.
76
Cheng Yu-Ying, Wanming bai yiwang de sixiangjia:Luo Rufang shiwen shiji biennian (A chronological
biography of Lou Rufang: poet, philosopher, activist), (Taipei: Kuangwen shuju, 1995), pp. 152-153. Yu
Chunxi also recorded that in 1585 he was greatly inspired by Luo’s teaching about the need never to
neglect cultivation. This may indicate either that they met in late 1585, although it is also possible that Yu
had familiarized himself with Luo’s thought before they met. See Yu Chunxi, “Yu Wang Hongtai xianfu,”
Yu Deyuan xiansheng ji, juan 25, p. 24a. For Yu’s veneration of Luo’s ideas, also see Yu Chunxi, “Zhang
Zishao xinzhanlu xu,” (Preface to Zhang Zishao’s Xinzhanlu), Yu Deyuan xiansheng ji, juan 3, pp.
23a-25b.
77
Yu Chunxi, “Luo Jinxi xiansheng ji xu,” (Preface to the collected works of Luo Rufang), Yu Deyuan
xiansheng ji, juan 3, pp. 20b-23a.
33
Luo Rufang’s thought was grounded in his understanding of the natural affections
of filial piety, and fraternal and parental love (xiao di ci) as the manifestation of one’s
innate knowing or human nature endowed by heaven. Luo wrote a vivid description of
his own experience of learning and enlightenment. Luo tells us that he was raised in a
very warm and intimate family setting. At a very young age, his mother instructed him in
the Xiaojing, Xiaoxue, Analects, and Mencius; his grandfather, father, uncles, and cousins
all helped him to learn the great teachings of the sages. Nonetheless, by fifteen, he had
already strayed from this natural and easy way of learning and resolved to follow only
sagely learning. He recalls that the more seriously he dedicated himself to learning and
the more deeply he looked into himself, the more despicable he found common people
and this vain world. He pursued sagely learning from a lofty stance with painstaking care
to such a degree that he made himself ill. After a chance encounter with Yan Jun
subduing desire (zhiyu), he shifted his practice and finally experienced enlightenment.
Soon Luo began to realize the narrow-minded mistakes of his previous views and started
to expound the natural response and profound meaning of filial piety and fraternal and
parental love that he had experienced in his own life. Finally, he realized that the true
foundation of sagely learning lies in everyone’s own nature; this nature is the same for
both elites and commoners and is demonstrated in the natural affections between parents
and children. With this realization, Luo not only began to see his own ordinariness, but
also to deepen his understanding of the greatness, encompassing nature, and eternally
engendering power of the Dao. This also helped him to develop his cosmological
78
Yu Chunxi, “Luo Jinxi xiansheng ji xu,” Yu Deyuan xiansheng ji, juan 3, pp. 20b-23a.
34
understanding of filial piety and fraternal love. 79
all descendents embody this ever-lasting heavenly mandate, and this mandate is
the quintessence of filial piety, and fraternal and parental love (xiao di ci). From
a synchronic perspective, this relationship links the ancient past to the present;
Moreover, Luo Rufang tried to unify the Confucian classics based on his new
insight on the importance of filial piety. He expounded the meaning of the Great
Learning and viewed filial piety, fraternal love, and parental love as innate brilliant
intelligence (mingde). Innate knowing is the foundation of both self-cultivation and the
government of the state. 81 He used his own views on filial piety to interpret the central
teachings of Confucius and Mencius and to highlight the harmonious unity of the myriad
The incipient mind of Confucius’s resolve in learning and the determinant ideas
79
Luo Rufang, Xujiang Luo Jinxi xiansheng quanji (Complete works of Luo Rufang of Xujiang), juan 2,
pp. 4a-7a.
80
Luo Rufang, Xujiang Luo Jinxi xiansheng quanji, juan 2, pp. 5a-b.
81
Luo Rufang, Xujiang Luo Jinxi xiansheng quanji, juan 1, p. 27b, pp. 33b-34a, 44a.
35
spirit in the creation of the cosmos. Heaven is within me, and I am within
heaven. The innate love and reverence that is possessed by every newly born
Confucius passed down this text of the Xiaojing to Zeng Zi and Zi Si, then to
Mencius. Mencius, following the master’s teaching of filial piety, and the
fraternal and parental love found in the Daxue and Zhongyong, also elaborated
In sum, Luo viewed filial piety and fraternal love as natural human feelings; as the
manifestation of one’s innate knowing; and as the basis for learning and for the operation
Yangming’s theory of innate knowing. On the one hand, Luo’s interpretation included the
common people within the scope of sagely learning. On the other, it embraced a lofty
ideal of unification between the myriad things and the Dao, and it emphasized the
importance of personal spiritual pursuit. 84 Hence Luo’s ideas about filial piety were more
than mere ethical injunction; his understanding of filial piety often included references to
In light of the above, we can draw some conclusions about the similarities and
differences between Luo Rufang’s and Yu Chunxi’s ideas of filial piety. Although Luo
did not call filial piety a Spirit as Yu had, he did speak of filial piety as equivalent to the
82
Luo Rufang, Xujiang Luo Jinxi xiansheng quanji, juan 1, pp. 9b-10a.
83
For further examples of Luo’s comments on filial piety, see Luo Rufang, Xujiang Luo Jinxi xiansheng
quanji, juan 1, p. 27b, 33b-34a, 44a, also see Yang Qiyuan, ed., Xiaojing zongzhi, in Shouxiao sanshu
(Three texts on filial piety), (Shanghai: Wenmin shuju, 1922), p. 1a.
84
For Luo Rufang’s thought, see Miaw-fen Lu, Yangming xue shiren shequn (The Wang Yangming school
during the Ming Dynasty), (Taipei: Institute of Modern History, Academia Sinica, 2003), pp. 327-368.
36
Dao. In some passages, Luo also referred to the inspection of the mandate of heaven. 85
Although Luo did not say filial piety existed before the cosmic creation as Yu did, he did
view filial piety as a natural law ascribed to all human beings. He believed that society
could achieve real harmony and peace only if social order was based on natural
unifies human beings with the Dao. Luo encouraged his audience to think about
themselves as babies in their mothers’ womb and how profound their relationship is with
both their mothers and with heaven and earth. He believed that people would grasp the
mind of heaven and earth if they thought about the moment of their birth and returned to
this original mind (chizi zhi xin). 87 Luo, therefore, rendered filial piety as the right
mental state to cultivate when one faces the cosmos. He focused primarily on the mental
Yu and the circle of scholars surrounding Luo, we find more evidence in the work of
Yang Qiyuan (1547-1599), a famous late Ming scholar and disciple of Luo. Yang was a
native of Guangdong province and attained the jinshi degree in 1577. In the same year,
he formally became a disciple of Luo, and thereafter remained faithful to Luo. In 1587
from Luo. 88 After Luo died, Yang hung a portrait of Luo in his house and each morning
85
Luo Rufang, Xujiang Luo Jinxi xiansheng quanji, juan 1, pp. 39b-40a.
86
For example, see Yang Qiyuan, Xiaojing zongzhi, p. 1a.
87
Yang Qiyuan, Xiaojing zongzhi, p. 1a.
88
Wu Daonan, “Ming libu youshilang Yang Fusuo xiansheng muzhiming,” in Wu Wenke gong wenji
(Collected works of Wu Daonan), (Beijng: Beijing chubanshi, 2000), juan 17, pp. 21a-27a; Zou Yuanbiao,
“Jiayi daifu libu soshilang jian lanlinyuan shidu xueshi Zhenfu Yang kong Qiyuan zhuan,” in Xienzhen lu
(Collected biographical writings), juan 26, pp. 75a-77b.
37
and evening he paid homage, reporting to Luo. 89 Yang also regularly recited the records
of Luo’s teachings. 90 Gu Xiancheng described Yang’s feeling toward his master thus:
Through his continual rereading of the master’s works, Yang Qiyuan came to
realize the great importance of Luo’s teachings about humanity and filial piety. In 1590,
three years after Luo’s death, he combined selections from both the Xiaojing and Luo’s
writings on filial piety to compose a text titled Xiaojing zongzhi (Essential theme of the
interpretation of Luo’s ideas. Luo did treat filial piety as an important theme in his
thought and did try to link the Confucian classics as one, but the selections chosen by
Yang for Xiaojing zongzhi had not been initially used by Luo to explicate the Xiaojing. In
other words, Luo’s thought did provide the potential philosophical ground for Yang’s
interpretation, but it was through Yang’s interpretation that Luo’s words became closely
aligned with the Xiaojing text itself rather than simply more general notions of filial
piety.
Yang Qiyuan had a particular interest in the Xiaojing. He not only annotated the
text, 93 but also published the Xiaojing and tried to promote the learning of it when he
89
See the biography written by Zhou Yuanbiao, in Xienzhen lu, juan 26, pp. 75a-77b.
90
Yang Qiyuan, “Li Wentang,” Yang taishi jiacang wenji (Family stored collected writings of Yang
Qiyuan), (1619 version, copy in the Fu Sinian Library, Academia Sinica), juan 6, pp. 23a-b.
91
Ku Xiancheng, Xiaoxin zhai daji (Notes from the Study of Watchfulness), (Taipei: Kuangwen shuju,
1975), p. 2b.
92
Later Yang Qiyuan compiled another two books: Renxun (On humanity) and Xiaoxun (On filial piety).
Yang Qiyuan, “Shu Xiaojing zongzhi,” “Renxiao xun xu,” in Taishi Yang Fuso xiansheng zhengxue bian
(Compilation of verified learning, by Yang Qiyuan), juan 4, pp. 5b-6a; pp. 10b-11a. For the year of Yang’s
compilation, see Cheng Yu-Ying, Wanming bai yiwang de sixiangjia, p. 180.
93
Yang Qiyuan, Xiaojing Kuangyi (Broad meanings of the Xiaojing) (published in 1700, stored in
Shanghai Library).
38
during the 1590s. 94 Like Yu Chunxi, in his Xiaojing yinzheng (Drawing evidence for the
Xiaojing), Yang adopted the Liji to interpret some passages of the Xiaojing. He also
abbreviated Yu Chunxi’s Xiaojing jiling and combined it with the Xiaojing and his own
Xiaojing yinzheng to compile Shuoxiao sanshu (Three texts on filial piety). This text was
published by another of Luo’s disciples, Nie Hong, who was then serving as magistrate
the learning of filial piety through his edited works and sponsorship of publication
wielded great influence and rendered him one of the most recognizable figures in
Compared to Luo Rufang’s views, Yang Qiyuan’s ideas of filial piety and his
emphasis on the Xiaojing text itself were much closer to Yu Chunxi. From Yang’s
collected works, we can easily find many passages that are similar to Yu’s. For example,
like Yu, Yang believed that the Xiaojing was a sacred text and that the Spirit could be
reached by reciting the text, no matter what one’s social status was. Those who recited
the text sincerely could move the Spirit. He also said that in terms of sympathetic
resonance the Xiaojing was more effective than Buddhist and Daoist texts. From this
comparison, we can conclude that Yang conceived of the Xiaojing as a religious ritual
text. 96
Yang also wrote more about the spiritual and sympathetic resonance of filial piety
than did Luo Rufang. Yang said that the Spirit prevailed in the universe and it could be
respectfully referred to as tian (heaven) or more intimately, with the term xin (mind).
94
See Yu Chunxi, “Ho Xiangming wulin dezheng shi xu,” Yu Deyuan xiansheng ji, juan 3, p. 32a.
95
Yang Qiyuan, “Xiaojing xu,” (Preface to Xiaojing), Taishi Yang Fuso xiansheng zhengxue bian, juan 4, p.
4b. For Nie Hong’s biography, see Li Defu, ed., Suqian xian zhi (A gazetteer of Suqian province), (Taipei:
Chengwen chubanshe, 1974), juan 4, pp. 11a-b; juan 16, p. 6a.
39
Yang also claimed that human beings were the derivative bodies of Taixu and that filial
piety was the natural order for both the natural and human worlds. He said the creator
responds to human beings in the same way a loving mother responds to her child. 97 Yang
was also deeply immersed in the Three Teachings. We can see his identity with
Buddhism through his calling himself a monk (biqiu) in the Zhujing pinjie, which
consisted of twenty-nine Buddhist and Daoist texts that Yang edited. 98 Furthermore, we
have seen how he based his interpretation of the Xiaojing on the Liji as did Yu. Yang’s
However, Yang Qiyuan was not merely repeating Yu’s ideas; his interpretation also
moved in new directions. In one article, “Shijie bian xu” (Preface to a compilation of
vowing to observe precept), Yang elaborated on the idea of filial piety based on the
Xiaojing and used it to support the ideal of not killing. Expanding upon the idea found in
the Xiaojing that filial piety begins with not hurting oneself, Yang said that to value one’s
own life was a characteristic shared by all sentient beings. This common feeling proved
that there was unity among all sentient beings, and this unity served as the basis of
sympathetic resonance with the Spirit. Yang also attributed the main difference between
human beings and animals to filial feeling (xiao si). According to Yang, filial feeling
could be developed into the capacity of nurturing things and was only possessed by
human beings. If one can fully develop his filial feeling, one should be able to realize
that the origin of his life was shared by all sentient beings and will never kill. In opening
96
Yang Qiyuan, “Xiaojing xu,” Taishi Yang Fusuo xiansheng zhengxue bian, juan 4, pp. 3a-b.
97
Yang Qiyuan, Taishi Yang Fusuo xiansheng zhengxue pian, juan 1, pp. 6a-b, 9b-10a.
98
Yang Qiyuan, Zhujing pinjie (Tainan: Zhuangyen wenhua shiye, 1995).
99
Yang Qiyuan, Xiaojing yinzheng (Shanghai: Mingwen shuju, 1922), pp. 2a-b, 3b-4a.
40
his argument with an idea taken from the Xiaojing and then incorporating the Buddhist
ideal of not killing, we see how eloquently Yang constructed his argument and how his
ideas resonated with both Luo’s and Yu’s ideas even while Yang gave the text his unique
interpretation. 100
Sanjing xu (Preface to the three canons), in which Yang pieced together three texts
Yang tried to link the three texts by explaining the different intellectual contexts that had
produced them. He assumed that the Xiaojing was composed by Confucius who adopted
a positive narrative to deliver the message that filial piety begins with caring for one’s
body and not hurting it. Yang argued that the Daodejing was produced in a later period,
when people began to stick to the literary meaning of “loving one’s body.” Laozi, Yang
thought, adopted a critical stance for rectifying the incorrect craving for the body and
taught: “He puts his own person last, and yet it is found in the foremost place; he treats
his person as if it were foreign to him, and yet that person is preserved.” 101 And the last
teaching came from Buddhism, which taught the attainment of nirvana by revealing the
delusion of body and mind as well as the delusive stubbornness of love and hatred. Yang
basically viewed Buddhist ideals as the loftiest of the three approaches and offering the
best solution; nonetheless, he concluded that the Three Teachings were identical in their
emphasis on loving oneself (ai shen). He argued, “if one could truly eliminate delusion,
one could become detached from himself (wai shen); if one could truly become detached
from the self, one could love people.” “Since there is neither hatred nor love, one should
100
Yang Qiyuan, “Shijie pien xu,” Taishi Yang Fuso xiansheng zhengxue bian, juan 4, pp. 35b-36b.
101
A phrase quoted from Ch. 7 of Daodejing, translation by James Legge, in The Texts of Taoism (New
41
be able to achieve equality and love; once one is not subject to death, this is the perfect
state of neither hurting nor harm.” Loving oneself (one’s body), the basic teaching in the
Xiaojing, Yang claimed, is precisely what the Three Teachings had in common. Here,
Yang obviously tried to synthesize the teachings of the three texts and find common
ground among the Three Teachings based on themes found in the Xiaojing. His efforts
reflected the important role the Xiaojing played in his own thought. 102
This way of understanding filial piety was also promoted by another Yangming
scholar, Yang Dongming (1548-1624), whose ideas were greatly influenced by Yang
Qiyuan. Yang Dongming also said that human beings were derived from heaven and
earth, so one should revere and purify oneself to fulfill filial piety. He praised the
greatness of filial piety and said: “Filial piety is always coexistence with the Dao….
There is nowhere without it.” 103 Similarly, he considered filial piety more than just an
ethical obligation; he also advocated abiding in the Dao. And for the practice of filial
piety, he also emphasized mental cultivation and rendered it according to the formula
found in the Liji. 104 His ideas are quite similar to those of Luo Rufang, Yang Qiyuan, and
Yu Chunxi, and further demonstrate the close relationship between the ideas about filial
piety held by Yu on the one hand and Luo’s circle of scholars on the other.
Concluding Remarks
42
during the late Ming. This discourse was closely related to the contemporary syncretism
of the Three Teachings, and its central figure was Yu Chunxi. Yu promoted filial piety in
terms that transcended mere ethical relations, treating it instead as a Spirit and indeed as
the primal principle of the natural order and human civilization. He believed that it was
possible to communicate with the Spirit, which was intimately involved in human affairs,
through true acts of filial piety. He therefore proposed the “mental practice of devotion of
filial piety” as key to filial acts, a practice he grounded in the Liji emphasizing long-term
constant cultivation in ways that were similar to the practices of mind cultivation found
in the Lixue, Buddhism, and Daoism of the day. Yu also expressed his vision of the
Yet if Yu was central to a project of defining the religious implication of filial piety,
analysis of the context of Yu’s thought not only reveals Yu’s debts to earlier religious
interpretations of the Xiaojing during the Han and Six Dynasties—as well as similar
concepts of filial piety in both Buddhist and Daoist traditions—but it also demonstrates
the close relationship between Yu’s thought and contemporary Yangming Confucianism,
Furthermore, we should note that Yu Chunxi’s and Yang Qiyuan’s works about the
Xiaojing were later brought to Japan and had great influence on Nakae Tōju (1608-1648),
the founder of the Japanese Yangming school who developed a cosmology and religious
practiced centered on the Xiaojing. 105 Tōju not only worshiped and recited the Xiaojing
every morning himself, but also implemented this practice at his Academy. 106 Tōju’s
practice was probably based on Yang Qiyuan’s Xiaojing weiyi (Ritual of recitation of the
105
Yamashita Ryuji, “Chūgoku seiso to Tōju” (Chinese thought and Tōju), in Yamanoi Yu, eds. Nakae Tōju
(Tokyo: Iwanami, 1971), pp. 356-407.
43
Xiaojing), which describes the morning ritual and meditation on the Xiaojing. 107 In
addition to Yang Qiyuan, several other late Ming and early Qing scholars, such as Lu
Weiqi (1587-1641), Pan Pingge (1610-1677), and Xu Sanli (1625-1691), all followed
certain ritual practices related to the Xiaojing text. 108 In other words, resonant with the
discourse of filial piety and the Xiaojing discussed in this article, the Xiaojing was not
only treated as a religious canon, it was also treated as a ritual text in particular ritual
settings created by individual literati in their daily lives. To fully discuss the interactions
between Chinese and Japanese intellectual developments or the ritual practice related to
the Xiaojing in the Ming Qing lies beyond the scope of this article. These related topics,
however, invite further research, and suggest something of the importance of filial piety
Glossary
ai shen 愛身
ai 愛
biqiu 比丘
106
Nakae Tōju, “Gagusha zayukai,” in Tōju sensei zenshū (Shiga: Tōju shoyin, 1928), juan 3, p. 21.
107
The text of Xiaojing weiyi was included in Jiang Yuanzuo’s Xiaojing daquan, in which its author is not
mentioned. In Yang Qiyuan’s works, we found a text named Song Xiaojing guan (Recitation and mediation
on the Xiaojing), which is identical to the Xiaojing weiyi except for a minor variation in two characters.
Yang’s compilation of Shuoxiao sanshu also includes this text. Ying Shi, a Qing scholar, also attributed the
authorship to Yang Qiyuan. See Yang Qiyuan, Taishi Yang Fuso xiansheng zhengxue bian, juan 4, pp.
4b-5b; Yang Qiyuan ed. Shuoxiao sanshu, p. 2b; Ying Shi, Du Xiaojing (Reading the Xiaojing), (Tainan:
Zhuang yan publisher, 1997), juan 1, p. 3b.
108
Lu Weiqi, “ Wuse shiba jingye xiaozhi ji” (Record on the five-colored and eighteen-leaves ganoderma
of filial piety), in Mingde xiansheng wenji (The collected works of Lu Weiqi), (Tainan: Zhuang yan
publisher, 1997), juan 10, pp. 1a-2b; Pan Pingge, Panzi qiujenlu jiyao (Collected essentials of Mr. Pan’s
inquiry into humanity), (Tainan: Zhuang yan publisher, 1995); Xu Sanli, “Gaotianlou gaofa,” (The ritual
manual in the Telling-Heaven Building), in Tianzhong Xuzi zhengxue heyi ji (Collected works of Master
Xu on the unity of politics and learning), (Tainan: Zhuang yan publisher, 1995). Wang Fan-sen, Wan Ming
Qing chu sixiang shilun (Ten inquiries into the thought of the Ming-Qing transission), (Shanghai: Fudan
University Press, 2004), pp. 51-88; 291-329.
44
chenwei 讖緯
Chunqiu 春秋
da fa 大法
da fumu 大父母
Da ya 大雅
da yi 大義
dan 淡
Daotong 道統
ding 定
Fu Xi 伏羲
ganying 感應
Gu Xiancheng 顧憲成
Hou Ji 后稷
Hundun 混沌
Huzhou 湖州
Ji Ben 季本
jianghui 講會
45
Jiang Yuanzuo 江元祚
jing 敬
Jitong 祭統
lao 老
Li Rihua 李日華
liangzhi 良知
liao Dao 了道
Liji 禮記
Liu Yu 劉玉
lixue 理學
Lu Weiqi 呂維祺
Meng Qiu 孟秋
Ming wang 明王
ming 命
mingde 明德
Nanping 南屏
Nie Hong 聶鋐
ning 寧
46
Qi Song 契嵩
Sanjing xu 三經序
Shen Hui 沈淮
shen 神
shengjie 身戒
shenming 神明
Sun Ben 孫本
Suqian 宿遷
Taixu 太虛
tian 天
Tianmu 天目
tijen 體仁
Tu Long 屠隆
wai shen 外身
weishi 唯識
47
Xi ming 西銘
xiao di ci 孝弟慈
Xiaolun 孝論
xiaosi 孝思
xing 性
xinzhai 心齋
Xue 學
Xu Sanli 許三禮
Yan Jun 顏鈞
yang 陽
Yang Jian 楊簡
yi ti 遺體
ying 陰
48
Yu Chunxi 虞淳熙
yuan qi 元氣
Yuzhang 豫章
Zeng Zi 曾子
zhaijie 齋戒
Zhang Zai 張載
Zhejiang 浙江
zhengchuan 正傳
zhiyu 制欲
Zhu Hong 朱鴻
Zhuhong 袾宏
Zhu Xi 朱熹
Zi Si 子思
zi 字
zi 子
Zong Mi 宗密
Zongchuan tu 宗傳圖
49
zongmiao 宗廟
References
Araki Kengo, Zhou Xianbo trans., Jinshi Zhongguo fojiao de shukuang: Yunqi Zhu Hong zhi yanjiu (The
twilight of Chinese Buddhism in the pre-Modern ear: studies on Yunqi Zhuhong), (Taipei: Huiming
wenhua, 2001).
Brokaw, Cynthia. The Ledgers of Merit and Demerit: Social Change and Moral Order in Late Imperial
China (Princeton: Princeton University Press, 1991).
Capps, Walter. Religious Studies: The Making of a Discipline (Minneapolis: Fortress Press, 1995).
Ch’en, Kenneth K. S. “Filial piety in Chinese Buddhism,” Harvard Journal of Asiatic Studies 28 (1968),
pp. 81-97.
Cheng Yu-Ying. Wanming bai yiwang de sixiangjia:Luo Rufang shiwen shiji biennian (A chronological
biography of Lou Rufang: poet, philosopher, activist), (Taipei: Kuangwen shuju, 1995).
Chiang Yuanzuo. Xiaojing daquan (A complete annotated edition of Xiaojing), (Jinan: Shandong youyi
shushe, 1991).
Ching, Julia. Mysticism and Kingship in China (Cambridge: Cambridge University Press, 1997).
Cole, Alan. Mothers and Sons in Chinese Buddhism (Stanford: Stanford University Press, 1998).
De Bary, William T., ed., Sources of Chinese Tradition (New York: Columbia University Press, 1964).
Feng Mengzhen. Kuaixuetang manlu (Random notes from the Quick-Snow Hall), (Chengdu: Bashu shushe,
2000).
Gregory Schopen. “Filial piety and the monks in the practices of Indian Buddhism: a question of
‘Sincization’ view from the other side,” Toung Pao 70 (1984), pp. 110-126.
Gu Zheng-mei. “Dasheng fojiao xiaokuan de fazhen beijing,” (The developmental background of the ideas
about filial piety in the Great Vehicle of Buddhism) in Fu Weixun, ed., Cong chuantong dao xiandai:
fojiao lunli yu xiandai shehui (From tradition to the modern: Buddhism and the modern society),
(Taipei: Dongda tushu, 1990), pp. 61-105.
Huang Chin-shing. You ru sheng yu (Entering the Master’s Sanctuary), (Taipei: Yunchen wenhua, 1994).
Huang Xiaoshi. Jingming dao yenjiu (Studies on Jingming Daoist sect), (Chengdu: Bashu shushe, 1999).
Huang Yuanji, ed., Jingming zhongxiao quanshu (Completed works of the Jingming Zhongxiao Sect),
(Taipei: Xinwenfeng, 1985).
Kaji Nobuyuki. Chūgoku sisō kara mita nihon sisōsi kenkyu (Studies of Japanese intellectual history from
the perspective of Chinese thought), (Tokyo: Yoshikwa kōbunkan, 1985).
Kong Yinda. Liji Zhengyi (Annotations of the Book of Rites), (Taipei: Yiwen yinshuguan, 1960).
Ku Xiancheng. Xiaoxin zhai daji (Notes from the Study of Watchfulness), (Taipei: Kuangwen shuju,
1975).
Laozi, Daodejing, trans. by James Legge. in The Texts of Taoism (New York: Julian, 1959).
Leng Dexi. Zhaoyue shenghua (Beyond myth), (Beijing: Dongfang chubanshe, 1996).
Li Yenshou. Nan shi (History of the Southern Dynasties), (Taipei: Dinwen shuju, 1958).
Lu Weiqi. Mingde xiansheng wenji (The collected works of Lu Weiqi), (Tainan: Zhuang yan publisher,
1997).
Lu Miaw-fen. Yangming xue shiren shequn (The Wang Yangming school during the Ming Dynasty),
(Taipei: Institute of Modern History, Academia Sinica, 2003).
___. “Wan-Ming shiren lun Xiaojing yu zheng zhi jiao hua,”(The Classic of filial piety and its political
implications in the late Ming) Taida wenshizhe xuebao, 61 (2005), pp. 223-260.
Luo Rufang. Xujiang Luo Jinxi xiansheng quanji (A complete works of Luo Rufang of Xujiang).
Michihata Ryōshū. Chōgoku bukkyō to jukyō rinri kō to no kōshō (Tokyo: Shoen, 1985).
50
Nakae Tōju. Tōju sensei zenshū (Shiga: Tōju shoyin, 1928).
Pan Pingge. Panzi qiujenlu jiyao (Collected essentials of Mr. Pan’s inquiry into humanity), (Tainan:
Zhuang yan publisher, 1995).
Peng Jiqing. Jushi zhuan (Biogaphies of lay Buddhist practitioners), (Chengdu: Chengdu guji shudian,
2000), pp. 215-216.
Qi Song, Xiaolun, in Fujiao bian (Collection on the supplement to teaching), (Taipei: Xinwenfeng, 1991).
Qing Xitai, ed. Zhongguo daojiao shi (A history of Chinese Daoism), (Chengdu: Sichuan renming
chubanshe, 1993).
Ran Yunhua. “Zhongguo fojiao dui xiaodao de shourong ji houkuo,” (The reception and development of
filial piety in Chinese Buddhism) in Cong yindu fojiao dao zhongguo fojiao (From Indian Buddhism
to Chinese Buddhism), (Taipei: Dundao tushu, 1995), pp. 43-55.
Sakai Tadao. Chūgoku zensho no kenkyū (Studies on Chinese morality books)(Tokyo: kobundo, 1960).
Smith, Jonathan Z.. “Religion, Religions, Religious,” in Mark C Taylor, ed. Critical Terms for Religious
Studies (Chicago: The University of Chicago Press, 1998), p. 281-282.
Taylor, Mark C.. Critical Terms for Religious Studies (Chicago: The University of Chicago Press, 1998).
Taylor, Rodney. The Religious Dimensions of Confucianism (New York: State University of New York
Press, 1990).
___. “The Study of Confucianism as a Religious Traditions: Notes on Some Recent Publications,”
Jounal of Chinese Religions, 18 (1990), pp. 143-159.
Taylor, Rodney & Arbuckle, Gary. “Confucianism,” The Journal of Asian Studies, 54.2 (1995), pp.
347-354.
Teiser, Stephen. The Ghost Festival in Medieval China (Princeton: Princeton University Press, 1988).
Thompson, Kirill. “The Religious in Neo-Confucianism,” Asian Culture Quarterly, 18.4 (1990), pp. 44-57.
Tu Long. Hong Bao (Grand enclosure), (Tainan: Zhuangyen publisher, 1995).
Tu Wei-ming. Centrality and Commonality (New York: State University of New York Press, 1989).
Wang Fan-sen. “Mingmo Qingchu de renpu yu xingguo hui,” (The manual for men and the associations for
self-examination in the late Ming and early Qing periods), Lishi yuyen yenjiuso jikan 63 (1993), pp.
679-712.
___. Wan Ming Qing chu sixiang shilun (Ten inquires into the thoughts during the Ming-Qing
transission), (Shanghai: Fudan University Press, 2004).
Wang Yueqing. Zhongguo fojiao lunli sixiang (The ethical thought in Chinese Buddhism), (Taipei: Yunlung
chubanshe, 2001).
Wilson, Thomas A. ed. On Sacred Grounds (Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, Harvard
University Press, 2002).
Wu Daonan, Wu Wenke gong wenji (Collected works of Wu Daonan), (Beijng: Beijing chubanshi, 2000).
Wu Pei-yi. “Self-examination and confession of sins in traditional China,” Harvard Journal of Asiatic
Studies 39: 1 (1979), pp. 5-38.
Xiao Zixian. Nan Qi shu (History of the Southern Qi Dynasty), (Taipei: Dinwen shuju, 1990).
Xu Sanli. Tianzhong Xuzi zhengxue heyi ji (Collected works of Master Xu on the unity of politics and
learning), (Tainan: Zhuang yan publisher, 1995).
Xu Xingwu. Chenwei wenxian yu handai wenhua goujian (Texts of prognostication and apocrypha and the
construction of the Han-Dynasty culture), (Beijing: Zhonghua shuju, 2003).
Yamashita Ryuji, “Chūgoku seiso to Tōju,”(Chinese thought and Tōju) in Yamanoi Yu, eds. Nakae Tōju
(Tokyo: Iwanami Co., 1971), pp. 356-407.
Yang Qiyuan, ed., Xiaojing zongzhi, in Shouxiao sanshu (Three texts on filial piety), (Shanghai: Wenmin
shuju, 1922).
___. Taishi Yang Fuso xiansheng zhengxue bian(Compilation of verified learning, by Yang Qiyuan).
___. Xiaojing Kuangyi (Broaden meanings of the Xiaojing), (published in 1700, stored in Shanghai
Library).
___. Xiaojing yinzhen (Drawing evidence for the Xiaojing), (Taipei: Yiwen shuju, 1965).
___. Xiaojing yinzheng (Shanghai: Mingwen shuju, 1922).
___. Yang taishi jiacang wenji (Family stored collected writings of Yang Qiyuan), (A late Ming version,
stored in the Fusinian Library, Academia Sinica).
___. Zhujing pinjie (Tainan: Zhuangyen wenhua shiye, 1995).
51
Ying Shi. Du Xiaojing (Read the Xiaojing), (Tainan: Zhuang yan publisher, 1997).
Yao Silian. Chen shu (History of the Chen Dynasty), (Taipei: Dinwen shuju, 1985).
Yao Silian. Liang shu (History of the Liang Dynasty), (Taipei: Dinwen shuju, 1990).
Ye Luhua, Zhongguo fojiao lunli sixiang(The ethical thought in Chinese Buddhism), (Shanghai: Shanghai
shihui kexueyuan chubanshe, 2000).
Yoshikawa Tadao. ” Richuchō jidai ni okeiru kōkyō no juyō “ (Reception of the Xiaojing during the Six
Dynasties), in Rikuchō seishinshi kenkyū (Intellectual history of the Six Dynasties), (Kyoto:
Dōhōsha , 1984), pp. 547-567.
Yu Chung-fang. The Renewal of Buddhism in China: Chu-Hung and the Late Ming Synthesis (New York:
Columbia University Press, 1981).
Yu Chunxi. Yu Deyuan xiansheng ji (Collected works of Yu Chunxi), (Peking: Peking chubanshe, 2000).
Zhong Zhaopeng. Chenwei lunlue (Brief discussion on prognostication and apocrypha), (Shenyang:
Liaoning chuban she, 1992).
Zhou Kaode. Daojiao wenhua yu shenghuo (The culture and lives of Daoism), (Beijing: Zongjiao wenhua
chubanshe, 1999).
Zhou Xipo. “Daojiao wenxian zhong xiaodao wenxue yenjiu,” (Study on the Daoist literature about filial
piety), (Master thesis, Wenhua University, 1995).
Zhu Hong, ed. Xiaojing zonglei (A compilation of the Xiaojing-related texts), (Shanghai: Shanghai guji
chubanshe, 1995).
Zong Mi. Foshuo yulanpen jing shu (Commentary on the ghost festival sutra), (Taipei: Xinwenfeng, 1987)
Zou Yi. Qi Zhen yeh sheng (Unofficial history of the periods of Tianqi and Chongzhen), (Beijing: Beijing
chuban she, 2000).
52