Group 1 - What Is Discourse Analysis
Group 1 - What Is Discourse Analysis
Analysis?
Group 1:
Birgita Angela
Dewa Gede Abisha Yogananda
Adriel Horacio Amadeus
An overview of discourse
analysis
Discourse
Analysis? Discourse analysis also considers the
ways that the use of language presents
different views of the world and
different understandings.
The term “discourse analysis” was first introduced by Zellig Harris in
1952 as a way of analyzing connected speech and writing.
Discourse and
Performance
The notion of performativity derives from speech act theory and the work of the
linguistic philosopher Austin. It is based on the view that in saying something, we do
it (Cameron and Kulick 2003).
For example, If one has said “I promise” that means they have committed themself to
do something. Once a priest or a marriage celebrant says “I now pronounce you
husband and wife”, that means the couple has ‘become’ husband and wife.
Thus, performance brings the social world into being (Bucholtz and Hall 2003)
https://watsup.tv/music/11549/rap-and-culture-around-the-
world.html
At the same time, we are not necessarily who
we are because of how we look physically or
where we were originally born.
Performance
Singapore, Holland, and Australia.
When she tells this to a Japanese person in a
casual meeting a frequent reply is ‘Then you
are not Japanese’.
This is despite the fact that Otsuji is
Japanese in appearance, speaks Japanese, has
lived in Japan, and has strong family
connections in Japan.
Discourse and
intertextuality
Bazerman (2004: 83) argues that “We create our texts out of the
sea of former texts that surround us, the sea of language we live in.
And we understand the texts of others within that same sea.”
All texts may implicitly or explicitly cite other texts. Thus we ‘make
sense of every word, every utterance, or act against the background
of (some) other words, utterances, acts of a similar kind’ (Lemke
1995: 23). So it can be argued that all texts are in an intertextual
relationship with other texts.
Discourse and
·Casablanca (1942) as discussed by Umberto
Eco (1987):
the film Casablanca was made on a very
intertextuality: small budget and in a very short time. As
a result, its creators were forced to
Example improvise the plot as they went.
Casablanca has been so successful
because it is not a single kind of film
genre but a mixing of stereotyped
situations that are drawn from several
different kinds of film genres.
As the film proceeds, the audience
recognizes the film genres that they
recall and recognizes the pleasures
experienced when watching these kinds
of films.
https://www.imdb.com/title/tt0034583/
Discourse and ·Wang’s (2007) study of newspaper commentaries in
Chinese and English on the events of September 11:
One of the most striking differences found was
intertextuality: that in the Chinese texts the writers often drew
their views from other sources but made it clear
Example they were not the authors of the texts. They did
not attempt to endorse or take a stance toward
these views.
In the English language texts, the writers took the
points of view they were presenting as widely
held within their community and did not try to
distance themselves from them.
Many of the differences can be traced back to
the different sociocultural settings in which the
text occurred, and especially the role of the
media in the two different countries.
As such, Media discourses, while are often global,
are, at the same time, often very local (Machin
and van Leeuwen 2007).
https://www.businessinsider.com/september-11-911-newspaper-headlines-2018-9