Originofleiceste 00 Harruoft
Originofleiceste 00 Harruoft
|
i tn netics ii inti tiatintin niin tii in iti inti tin tn nt tit |
Fr
>
»
>
}
> Coronto Cinibersity Library.
>
>
>
>
> PRESENTED BY
>
>
>
>
4
The University of Cambridge
>
>
> through the Committee formed in
"
|p
>
> the Old Country
>
>
>
> loss caused by the Disastrous Fire
>
> ruary the 14th, 1890.
>
»
>
Di te ttt tt ttm tet tr ttt tte
Digitized by the Internet Archive
in 2007 with funding from
Microsoft Corporation
http://www.archive.org/details/originofleicesteOOharruoft
NEW TESTAMENT.
Ἑ
~ .
ε
The See
i i
Pa a =. §
“ " τ. Ψ
OF THE
LEICESTER CODEX
OF THE
NEW TESTAMENT.
BY
Sm
N ov
}” RENDEL HARRIS,
“wh
M.A.
FELLOW OF CLARE COLLEGE, CAMBRIDGE,
AND
PROFESSOR OF BIBLICAL LANGUAGES IN HAVERFORD COLLEGE, PENNSYLVANIA.
LONDON:
. C. J. CLAY AND SONS,
CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS WAREHOUSE,
AVE MARIA LANE.
1887
[All Rights reserved]
υ eM E S
τὰ ! = me
\3δ =
a,
* : ᾿ 3 °
; CAMBRIDGE: | ᾿
PRINTED BY C. J. CLAY, M.A, AND SONS,
PRESS,
AT THE UNIVERSIT Y
Ἵ . ‘ ν᾽ i
+
. "]
4
5
),
ᾷ
,
x . «
ὁ ἢ ;
ἢ i
‘ εἴ ;
y a
Ve -
* a 2
nd
; »}
>
“-
ΘΝ,
2 ,
’
> .
-
? :
P
*
.
-
ὼς, δ
-
γ
ὧν ἢ Le
“ 2
al
at - Ἂ
ay
ὡ- ~~
- Ὃ
.
=
INTRODUCTION.
2nd and following quires. Our facsimile gives some idea of this,:
along with the weighty note to which Smith refers, in which a
certain brother Brynkeley explains the accident by which the
notation of the quires jumps from 7 to 9 and asserts that there
is no missing quire. The Greek numeration is correctly given
as our facsimile shews.
On the recto of the 97th leaf we again find the name of
Brynkeley written in a fine gothic minuscule on the outer margin
of the leaf, the spelling being Bryngkelei. These notes of owner-
ship are of the utmost importance in what follows, for if we can
trace back the Caius Psalter to its source, it will land us in the origin
of the Leicester Codex or so near to it in time and place that the
differences are of no moment. Before, however, we complete our
description of the Psalter and give the history so far as it can
be traced of brother Brynkeley, it is best to complete the identifi-
cation of the scribes of the two MSS. in question by adding
some evidence of a paleographical character which will probably
dispel any doubts surviving in the minds of those who realize
how delicate a point the identification of handwritings sometimes
is. And since the whole evidence of a common origin depends
on the demonstration of the common hand we add here. the
considerations derived from the structure of the two books con-
sidered paleographically. And in so doing we shall not only
fortify the previous conclusion, but add to the existing knowledge
with regard to the book-form of the times when our MSS. were
‘produced.
of the numbered quire. So that the fourth leaf of the ‘fifth quire
would be marked in the corner of its first page
~~~ ὃ
gu’ Ste
the flourishes being very. curiously made.
Now let us turn to the Leicester MS.
Recognising that the unit of composition in a Greek MS. is
the quire, we ask ourselves what is the quire-arrangement in the
codex. It will be worth while to examine this matter somewhat
in detail. The MS. is, as.is well known, composed of mixed
vellum and paper, and as far as I know, no one has published
any notes on the relative arrangement of the two materials in the
structure of the quire; vellum-paper MSS. remain to be studied,
as is frequently and unfortunately the case with transitional forms.
Now the first descriptions of the codex attribute the arrangement
of vellum and paper entirely to chance. Wetstein uses the words
“temere permixtis.” So Tregelles in Horne’s Jzxtrod. ‘p. 210
‘Paper and vellum are used indiscriminately in its construction.”
Scrivener has corrected this statement by shewing that the book
is generally composed of two vellum followed by three leaves of
paper, “evidently with a calculation on the part of the writer as to
how long the costlier material would hold out.”” And he expresses
himself in a similar manner on p. 23 of the third edition of his 75-
troduction to the New Testament, remarking that ‘“‘ Lost portions of
parchment or vellum MSS. are often supplied in paper by some later
hand; but the. Codex Leicestrensis is unique in this respect, being
composed of a mixture of inferior vellum and worse paper, regularly
arranged in the proportion of two parchment to three paper leaves,
recurring alternately throughout the volume.” Now in these
statements we have no clue to the structure of the quire: the
Leicester Codex is further of unique either in being composed of
‘mixed vellum and paper or in the manner in which the materials
are arranged, and if it is not unique, the key to the arrangement
is to be found in custom and not in any calculation as to the
amount of vellum possessed by the scribe. That it is not unique
in reference to the use of vellum and paper needs hardly to be
demonstrated, but- it may be noted that Dr Scrivener himself
14 ORIGIN OF THE LEICESTER CODEX
quires at 172, 182 and 192, where the epistle of Jude stops abruptly
with the close of the quire. The Apocalypse begins on a paper leaf,
and up to the point where it is mutilated runs PPPPPVVPPPPP,
but not divided into two quires although there is a catchword at
the end of the second V. Such being the arrangement of the book,
it should be noted that almost all the quires have catchwords, and
that not only on the last leaf of the quire. but frequently in the
early paper leaves (to assist the rapid arrangement of a quire in —
proper order). More than this the leaves in the early part of the
separate quires have generally a leaf-signature assigning their place
in the quire. These are often cut away by the binder, and are
dismissed by Scrivener with a remark that a few words often
illegible are scribbled at the foot of the first page of each leaf.
Now these leaf-signatures are precisely similar to those found
in the Caius Psalter, they are the same in handwriting, abbreviations,
flourishes, &c. and complete the proof that the same hand wrote
the two books. As in the Caius MS. and for obvious reasons they
only occur in the first half of each quire.
When we examine the quire- signatures and leaf-Migdaturés more
closely another fact comes to light, viz. that the MS. has been
re-arranged: e.g. on fol. 14 we find ¢dv™ ὃ τοῦ us’, ze. the 4th
leaf of the 16th quire, and so on throughout the Gospels. Further,
when we come to the Pauline epistles, instead of passing from
quire 24 (the last quire in the Gospels) to quire 25 we begin with
a’ (1) and run up to ζ΄ (7). In the Acts there are no numbers
apparent, and only catchwords from quire to quire, and occasionally
upon the paper leaves. The Apocalypse has, I think, only a single
catchword at the end of the vellum leaf.
Now from this it appears that the Gospels did not originally
stand at the beginning of the codex, but at the end. For when
we allow for the portion of the Gospel of Matthew which is lost
with its prefixed table of chapters, making close on two missing
quires, we find that the Gospels would have begun with quire 13.
Arranging then the book in the order
Paul. (=7)+Act.-Cath. (=4)
we have 11 quires; but then the epistle of Jude has lost a leaf
16 ORIGIN OF THE LEICESTER CODEX
which seems to be the first leaf of the quire in which the Apo-
calypse stood (so that we should have Apoc. bound up with Act.-
Cath., and the vellum leaf of the large quire ΡΝ ΡΝ lost
from the beginning and end). This brings the right number ‘of
quires to the Gospels, which accordingly’ stood last, a point which,
I believe, has been already noticed by Dr Gregory.
The whole construction is interesting, Act.-Cath.-Apoc. forming
a complete section, and the Gospels standing at the end. And
. yet who shall say whether it is unique?
We should not omit to mention in this connexion that the
foregoing enquiry adds something to the case for the antiquity
of the Leicester MS. It has been noted by Dr Dobbin that the
MS. must have been mutilated at the beginning before it came
into the hands of its earliest known possessor William Chark, for
Chark’s name stands (not indeed as Dobbin gives it ody Ἵλερμου
Xapkov, but εἰμι Ἵλερμου Xapxov) at the beginning of the mutilated
book. We may safely infer that the codex was well worn before ~
it came into Chark’s hands, further it had been re-arranged before
it reached him, or otherwise the mutilations would not be found
where they are. Add to this that the whole of the book has
been studiously repaired, both vellum and paper leaves, by the
introduction of strips of a commoner paper, which needs to be
made the subject of further examination. : :
So far as the evidence is worth anything it seems to shew
that the MS. had seen its share of the vicissitudes of book- life
before the end of the sixteenth century.
Observe further that my count of the number of leaves does
not agree with that given by Scrivener and other writers. My
calculation is
nine quinions = 90 leaves
one ternion Sh ae Γι
four quinions =40 τιἢ
one ternion Gy Ate
two quinions minus one leaf = ΣΟ os
four quinions =40 5
-eand twelve concluding leaves m2" 0-55
213 leaves in all,
of which 83 are vellum, and 130 paper.
OF THE NEW TESTAMENT. 17
tion to existing MSS. which were at one time or other in his pos-
session and contain notes of his own on their fly-leaves or margins.
There is in the British Museum a MS. (C7eop. C. 9) which con-
tains the following treatises: De gestis Ricardi primi regis (extracted
from. Roger de Hoveden), followed by Lamentationes Matheoluli
and versus Stapulensis ad Engelbranum praesulem. On f. 63, where
the Lamentationes begin, we find the following note: “ Liber ffris
Thomae Trupyton sacrae theologiae doctor, ordinis minorum quem
dedit ffri Ricardo Brynkele tunc temporis studenti Cantabrigie.”
The above inscription (with one or two abbreviations reduced)
is in two hands, of which the second is I think Brinkley’s own,
beginning “quem dedit;” and in that case the first line is Dr
Thomas Trumpynton’s writing. The latter was by his own admis-
sion a Franciscan friar; and it is clear enough, if there were no
other evidence, that Brinkley studied under him or near him.
Observe in passing that both-names are of families in the Eastern’
counties: “Trompyngtoun nat fer fro Cantebrigge’’ we need not
dwell on; Brinkley is a village not far from Newmarket, and within
a walk of Cambridge. The Brinkley family had monastic tradi-
tions: John de Brinkeley, LL.B., was made Abbot of Bury in 1 361
and died 1369. Another John Brinkley was ordained deacon
1 June, 1409, and priest of the order of friars preachers at Cambridge
March 28, 1411. Another Richard Brinkley is given as Dean of
the Arches in 1407 in Newcourt’s Repertortum 1, 443.
The next book that we know to have been at one time in his pos-
session is a far more famous one, the celebrated Caius gospels. The
following notes from Smith’s Catalogue may be given with some
corrections necessary at certain points, in addition to those accounts of
the book which are found in the pages of Scrivener or Tischendorf.
“The ink is fine, like paint. On p. 1 is 806, after it 1806 and
this inscription, Iste liber est de con- fratrum minorum Oxonie omis-
sus et accommodatus fri. Ric. Brynkeley Magistro. Above in the
same hand q™* Evang. 1. 806. Then follows the title novu™ Tes-
1 Hailstone, History of Bottisham Abbey,p. Monachorum S. Edmundi emptus per domi-
177. This Johnede Brinkeley was the owner num Ioh. de Brinkeley abbatem in quaternis
of the MS. 8E x. inthe British Museum. A et per fratrem Robertum de Beccles col-
note in the book states that it is “Liber ligatus.”
τ OF THE NEW TESTAMENT. ‘19
William Chark
|
Thomas Hayne
|
Leicester Borough ἡ
20 ORIGIN OF THE LEICESTER CODEX
we should not be very wide of the mark, but we will not draw
conclusions too soon’.
One other MS. may be added to the foregoing: it does not
indeed contain any mark of Brinkley’s ownership, but it is a
Franciscan MS. which has reached Caius College Library through
the same source as the Gospels, viz. Thomas Hatcher; and when we
remark that it has within it the name of a predecessor of Brinkley
in'the provincial Wardenship of the order, it is almost certain that
it passed through his hands to Hatcher, and so to the College. The
description which I append would then shew an additional member
of the Franciscan-Brinkley Library, whose owners were
John Milham
John ta Zoweh
[Richard Brinkeley]
John Aynsworth of Christ’s College
Leaf B: right-hand.
of which more presently. The reverse of the leaf which is occasionally legible
shews as well as line B. 8 that she continued to send her pigs to the convent
with praiseworthy regularity.
B. το. More provisions promised to the convent; apparently an osier-basket
(fiscina) of sprats (cepuda is a diminutive form of ceféa and implies some sort
of small fish) together with a barrel of herrings (alec=herring: more exactly, I
think, salted herrings). For the term ‘cade’ and the value of this part of the
gift see the following entry in Domestic Papers of Henry VIII. Vol. 11. Part 2,
Pp: 1403,
1 cade of herrings= ros.
B. 18 Lenia=Lynn; the name of the borough of Lynn is spelt variously
Lena (Domesday-book) and, I think, Lema.
B. 29. The name Blaunpeyn is, as I shall shew presently, that of a monk
of the Franciscan order.
that one concerning preachers’, the malice of theas times dothe easelie shewe. For
since Charke hath broched theis untimelie contentions, others have ventured to
contynewe the same, wherby the myndes of somé are so incensed, that in manye
colledges they studie and devise onlie how to moleste and disquiet their governours;
their drifte as it ys well knowen, being nothynge els but to procure to themselves
a licentious libertie; wherein yf they may fynde favour through their importune
sutes, our state is most miserable of all other*. What poyson lyeth hyd in popu- ᾿
laritie can not be unknowen to your singular wisdome. Owr labors and travayles in
suppressing the same must nedes be joyned with occasions of great envy, which we
shall never be able to resiste, unless we be supported by your lordships auctoritie,
and others that are placed in the chiefest roumes*, speciallie when the difference
consisteth in this, whether we shall be borne with for executynge our lawes, or
other by indulgence incoraged which breake the same. And yet for Charke, we
have further to report that after the delyvery of your lordships lettres, being agayne
demanded whether he would yet promisse to retract his former doctrine, he would
in no wise yeld thereunto, but made the like refusal as before, adding that he thought
_your lordships meanyng was not to have hym recante. Wherein as your lordship
may well perceave -his great presumption, so did he nothyng deceyve the expectacion
of some of us who have noted in hym the like hawtee stomake ever sythens we first
knewe hym. Thus having dissembled nothyng, but playnlie laid furth the case as it
ys, wee are most humblie to crave your lordshipps favorable assistaunce for the
repressinge of this and the like enormities wherewith we are so ‘greatly encom-
bered at this present that of force we should faynt, weare we not sustayned with
the onlie hope* of your lordshipp his good acceptacion and countenancing of
our dutifull travailles in that behalfe.. Even so praying thalmightie long to preserve
your honour to our great comfort and the wealth of this state, we humblie take our
leave.
From Cambridge the seconde daye of Marche 1572 your lordshipps ever most
humble at commaundement
Tho. Byng Vice-Chancellor William Chaderton
Andreas Perne Henr. Harvy
Edward Hawford Thomas Ithell
Roger Kelk John Caius
John May Nicholas Shepperd
John Whytgyfte
The Heads having thus set aside with wounded dignity the
suggestions of the Chancellor, Chark wrote him the following|
charming farewell epistle;
1 For how shall they preach, except there just the question at issue.
be statutes? 4 Apparently a somewhat free ΒΕ ΣΑΣ
3 Apparently a reference to 1 Cor. c. xv. from one of the Psalms.
3. The ‘chiefest roumes’ happens to be “ i
OF THE NEW TESTAMENT. 41
GuL. CuHarcus.
two ministers, one of them being Meredith Hanmer and the other
our friend William Charke.
Charke’s book is entitled as follows: “An answer to a seditious
pamphlet lately cast abroade by a Jesuite (E.C.) etc.” Lond. 1580.
Apparently this produceda reply from Campian -entitled. “A
Brief Censure upon two bookes in answer to an offer of disputation.”:
Hereupon Charke wrote “A Replie to a censure against the two
answers toa Jesuites seditious pamphlet,” Lond. Barker, 1581
(some copies 1582): while Meredith Hanmer followed suit with
“The Jesuites Banner...with .a confutation of a late pamphlet
secretly imprinted and entitled: A Brief Censure upon two bookes
written in answeare to Mr Campian’s offer of Disputation. Com-
piled by Meredith Hanmer M. of Arts and Student in Divinity;
London, Thomas Dawson and William Vernon and to be solde in
Paule’s Churchyard at the brazen serpent, 1581.” Campian mean-
while was thrown into the Tower on a charge of high-treason and
Charke with six other divines were sent to hold with him the
disputation he had desired.
These books produced a rejoinder from another Jesuit, Robert
Parsons’, who took up the defence of his friend, who had in the
meantime gone from this world by the exit-door of the rack and of
martyrdom. It is entitled, “A defence to the censure given upon
two books of Will. Charke and Meredith Hanmer ministers which
they wrote against Mr Edmund Campian, Priest of the Society of
Jesus, and against his offer of disputation. Printed 1582°*, taken in
‘hand since the death of Campian.” In this book the writer. handles
Chark very roughly: on the title-page he describes how to decline
the noun ‘heretic’ as follows:
Sing. Nom. Superbus.
Gen. Temerarii.
Dat. Mendaci.
Acc. Pertinacem.
Voc. Seditiose.
Ablat. Atheo vel Libertino.
Plur. Hi et hae impudentes per omnes casus.
From which it will be seen that Master Parsons was in “ex-
cellent fooling” at the time. Further in a letter to Charke printed
1 Wood’s A thenaez, τ. 306. 2 At Douay?
OF THE NEW TESTAMENT. 43
the Leicester Codex and the Montfort Codex, we have the following,
all of which are in the British Museum:
Mus. Britt. Zz¢us, D. 1, containing xxxvii. articles of Wy-
cliffe in English. On the first page, “sum gul. charci” 1575, 2.€.
three years after the expulsion. No note is to be found indi-
cating from whence he obtained the book. But there are signs
that he studied it carefully, in the shape of marginal notes written
in his beautiful Greek hand drawing attention to some important
passage or making a criticism upon it. Indeed some parts of the
book are so much in Chark’s line that, but for the date given above,
I should assume that he had been studying it not long before he
preached the fatal sermon. Thus we find that on fol. 28b, Chark
has set on the margin the word ὅρα against the passage in which
Wycliffe attacks avaricious popes and cardinals, “thanne he is a
symonient and eretyk and a cursed anticrist and a sone of per-
dition, &c.”
On ἢ 33, Chark has written on the margin ἐποχή against the
following passage: “for the hethene men ben manie mo thousandis
than cristene and ben richere and betere men of werre.”
The concluding words of the book are described on the margin
as προσευχή.
The next is Cleop. A. 8, and contains
to us from the fact that it has preserved the same mixed paper-
vellum arrangement as in the Leicester Codex, three leaves of
paper between two of vellum forming the quire (of ten leaves when
doubled over). Further there are catch-words from quire to quire.
This arrangement is so unusual that where we find two such MSS.
of special type in a transitional period, in the possession of the same
person, we are entitled to assume that they came from the same
manufactory. For this reason I refer the Valerius Maximus to
a common origin with the Leicester Codex and the Caius Psalter.
And the ground of this is that between one pair there is a common
early structure of book-building and a common late owner, and
between another pair a common hand-writing. Accordingly we
should add the Valerius Maximus to the Franciscan-Brinkley col-
lection, and then the three MSS. will go’ back beyond Brinkley
to a common origin and place. We have now completed our
Chark-collection as follows:
Cod. Leicest. Cod. Montfort. Valerius Max.
[Brinkley] Froy [Brinkley]
Williams terie infra)
Clement
Hayne Ussher
| Mus. Britt.
Leicester Borough Dublin Univ. (15, C. VIII.)
Wycliffe’s Articles (Bernard ’s Rhythm) Wrycliffe’s Postils
ar Chark Chark
| |
Mus. Britt. Mus. Britt. Mus. Britt.
(Titus, D. 1) (Cleop. A. 8) (Claud. Ὁ. vit.)
1 With regard to Walton’s note, however, most to a certainty that the other Friar who
we have a question raised by Dr Barrett in owned the book, or, which is much the same
his Collatio Cod. Montfort. p. 2. He says thing, disposed of it, was also a Franciscan.
that the note in the MS. is as follows: So that Dr Barrett’s remarks really supply
“Sum Thomae Clementis, olim fratris the needed demonstration, and at the same
Froyhe.” time add one more to the list of owners.
Therefore if Walton is right that Froyhe Perhaps we ought to use the last word cau-
was a Franciscan, he must have obtained tiously. If we assumed the MS. to have
that information from sources unknown to passed from Williams to Froy, this would
us. If, however, Barrett throws some doubt meet most exactly the spirit of the inscrip-
in this way on the statement that Froyhe tion, by which Froy appears as owner before
was a Franciscan, he establishes the con- Clement: but when we reflect that Williams
clusion in another way, by finding in the MS. was of the same college with Clement and at
the name of one Williams, of Corpus Christi the same time, it seems more reasonable to
College, Oxford, and notes in his handwriting; suppose that he obtained the book for Cle-
and he shews from Wood’s Faséé that this ment from Froy, and this would make Froy
Williams took his degree as doctor of di- the earlier possessor. In any case the Mont-
vinity about the yeaf 1521, that his name at fort Codex now enjoys the repute among
length is David Williams, and that he was a MSS. of having probably every one of its
Franciscan, Now if this be so, it follows al- owners known.
OF THE NEW TESTAMENT. 47
Now the first thing to notice is that the ownership of the book
by Thomas Clement (which we shall shew reason presently for
correcting to John Clement) takes us back probably nearly to the
year 1520, when he was Greek Professor at Oxford, and we have
not therefore very much time to give the book into earlier hands,
since it is one of the most modern (as well as most famous) of all
MSS. of the New Testament. I conclude therefore that it is very
unlikely to have had many owners before Clement ; and the owners
are accordingly to be found among the Franciscan monks. If
owners, then probably one of them is also writer. ᾿
This being the case we have a Franciscan origin for the Mont-
fort Codex as well as the Leicester MS., which is the point that
we wanted to prove. But the matter does not stop there. For
we can, I think, actually identify the Froy of whom Mill speaks:
and I cannot but think that we have here an accidental repetition
of a letter on the inscription of. ownership according to which
‘fratris Roye’ has become ‘fratris Froye.’ Roy is well known:
in some respects he is one of the most remarkable figures of the
Reformation. His history is as chequered as his genius is versatile.
He was educated in the University of Cambridge, and became
shortly after a friar of the Greenwich Observants ; 2.6. he attached
himself to one of the branches of the Franciscan order in England’.
But he forsook his convent, and in’ 1524 joined himself to Tyndal
at Hamburgh, whose amanuensis he became, and with whom he
continued for’ some time, until. differences arose between them.
Hereupon Roy went to Strasburg, where he wrote the famous
- satire upon Wolsey and the clergy, ‘‘ Rede me and be not wroth,”
as well as a book against the seven sacraments. He suffered mar-
tyrdom in’ 1531 in Portugal, apparently on a charge of heresy.
Some idea of the man’s talents and versatility may be gathered
from Tyndale’s own language concerning him, which does not
disguise the abilities which Roy possessed, however much it sets
his character in.an unfavourable light. “One William Roye, a
_man somewhat craftye when he cometh into new acquayntance and
before he is thorou known, and namely when all is spent, came unto
1 See Cooper’s Athenae, 1. 44,andauthori- same'date there would be in the same reli-
ties quoted. Is it ὁ 2γίογέ likely that at the gious order both a Froy and a Roy?
48 ORIGIN OF THE LEICESTER CODEX —
The two writers whom Erasmus here repels (1 quote from the
Annotations affixed to the fifth edition) are evidently Lee and
Standish. After he has despatched their arguments he addresses
their personS in the following lively tone:
1 Ought we to correct this to “ calamum,mihi strinxerunt” in accordance with Wadding ?
OF THE NEW TESTAMENT. 51
British Museum.
1 [ am indebted for my knowledge ofthese I have not yet had the pleasure of seeing the
points to my friend Alexander Blacklock of MS.
Glasgow University and Professor Dickson.
56 ORIGIN OF THE LEICESTER CODEX
These are all that I have at present been able to add to the
Leicester Codex and Valerius Maximus, which are both of the
general type, VP®°V to the half-quire. Of these three MSS. again
two may be suspected to have a common origin, viz. the second and
third, for in addition to their singular arrangement they are both
water-marked with the ‘three summits,’ surmounted by a cross,
which may be seen in Sotheby, Principia Typographica (Paper-
marks), p. 58. This water-mark, according to Sotheby, represents
the arms of Bohemia, and is frequently found in books printed in
Germany and Italy in the 15th century. I am not satisfied yet
about the Bohemian arms, but in the present case it is easy to
verify the other part of the statement, for the Harleian Codex was ~
written in Bologna, as appears from a note in it. The Codex (it
is a copy of Lactantius) is also dated in the year 1427, and it should
not be omitted that it has catch-words from quire to quire. Out
of the three codices therefore which we are able to compare with
the vellum-paper arrangement of the Valerius Maximus and the
Leicester Codex, two may be taken to be Italian codices of the
fifteenth century. This conclusion is an important one, in case it
should be shewn that, with any degree of probability, we are dealing
with singularities belonging to a particular time and place.
A A
Fol. 170 Fol. 68
as on Fol. 170 but reversed
got it the right way up. Our enquiry then is shut up to the
commonest of the water-marks marked A, which is found some-
times one way up and sometimes another, and with such slight
modifications as always occur in the size of the brass figures which
produce the paper-marks in the moulds, nearly throughout the book. |
Now the first suggestion that seems to be likely is that the
figure is a trident, and that it may be a play upon the name of
the City of Trent (Tridentum). We know from Braunius, De
Civitatibus orbts terrarum, that it was a disputed point as to whether
the city derived its name from the trident of Neptune, the marks
of which were exhibited at a certain spot in the city, or from the
three mountain summits visible therefrom. Now if we could infer
that this latter conception is the one which we frequently find in
fifteenth century paper (which Sotheby, on the other hand, affirms
to be the Bohemian arms) we could’ easily take the step of identi-
fying the Leicester water-mark with the other conception, that of
the trident. Unhappily we have no evidence as far as I know
as to the establishment of a paper-factory in the city of Trent;
if we knew it to have existed there, or if we were sure that the
figure was a trident, or if the well-known mark of the three summits
could be identified with the city of Trent, all would be compara-
tively easy. But three strings to one’s bow are little better than
one when they are all weak’.
B ς
Fol. 64 Fol. 42
on mended leaf
1 Three summits is the coat of the family province of Arezzo). Three summits sur-
of Del Monte di Monte Sansavino (in the mounted by atree is the badge of the Tuscan
OF THE NEW TESTAMENT. 61
τοὺς ὁμοφρονοῦντας αὐτῶν (1. αὐτῷ), ἅμα τῆς βδελυκτῆς αὐτῶν κτισματολατρείας, διαρρήξα-
‘ ε -“ > -“ 2 συ A a a δ, τς ’ ,
σάν τε καὶ καθελοῦσαν: τὴν δὲ δευτέραν ὡς τὸν φρενοβλαβῆ Μακεδόνιον τῆς ἐκκλησιαστικῆς
χοροστασίας ἐξοστρακήσασάν τε καὶ ἐκτεμοῦσαν, ᾿Αρείῳ παραπλησίαν τὴν μανίαν ἐκμεμη-
vora: ἐν κτίσματι γὰρ οὗτος τὸ πανάγιον καὶ παντοῦργον πνεῦμα τιθὴς (1. τιθεὶς) πνεῦμα
κτιματολατρεῖν (1. κτισματολατρεῖν) οὐκ ἠσχύνετο: GAN ἄγε δή" Kai τὴν τρίτην οὖσαν
~ ~ > > 4 > 9. ἊΣ: ὦ , ‘ ‘ 4 >
καθαιρέτην τοῦ δυσεβοῦς (1. δυσσεβοῦς) Νηστορίου καὶ τῆς αὐτῷ καινοποιηθείσης θεοστυ-
γοῦς δεισιδαιμονίας" οὗτος γὰρ τὸν ἀδιαιρέτως καὶ καθ᾽ ὑπόστασιν ἐνωθέντα τῷ θεῷ λόγῳ
(( λόγον) ὁλικὸν (1. ὑλικὸν) ἄνθρωπον τολμηρῶς καὶ ἀφρόνως τῆς θεϊκῆς τοῦ λόγου δια-
σπῶν ὑποστάσεως, ἰδιούπόστατον αὐτὸν ἐτερατολόγει τε καὶ ἐφαντάζετο: διὸ καὶ ψιλὸν
ἄνθρωπον τὸν σαρκὶ ἐπιφανέντα υἱὸν καὶ λόγον τοῦ θεοῦ ὀνειρώξας ἀκολούθως ὁ τρισ-
” ‘ ie | ,, en . , a a 2 , > 4 ε
ἄθλιος καλεῖν τὴν παναγίαν θεοτόκον θεοτόκον κυρίως ἀπηρνήσατο. τὴν δὲ τετάρτην, ὡς
τὸν δυστυχῆ Εὐτυχῆν καὶ Awoxopov τὸν ἀλαστόρα καταρρήξασάν [re] καὶ ἀναθεματίσασαν
μετὰ τῆς φαντασιώδους αὐτῶν φρενοβλαβίας καὶ πάσης αὐτῶν τῆς συμμορίας: τὴν γὰρ
τοῦ κυρίου σάρκα μὴ εἶναι ἡμῖν ὁμοούσιον ἐληρώδουν: ἀλλ᾽ ἐκ δύο μὲν φύσεων τὴν ἕνωσιν
γενέσθαι: εἰς μίαν δὲ μετὰ τὴν ἕνωσιν συναναλωθῆναι φύσιν, μηδετέρας ἀποσώζουσαν τὰ
ἰδιώματα, μήτε τῆς θεϊκῆς μήτε μὴν τῆς ἀνθρωπίνης" καὶ τὴν πέμπτὴην δὲ ὡς ἐκτεμοῦσάν
τε καὶ ἀποτεφρώσασαν τέλεον τὰ ἐπ᾽ ὀλέθρῳ τῶν γεγενηκότων ἀναριπιζόμενα μιαρὰ δόγ-
A > , ΄ A > ? > /, “ἢ id > La A [ὦ
. ματά τε καὶ μυήματα τοῦ δυσσεβοῦς Νηστορίου τοῦ τῆς Βασιλίδος ἀθέως ἱεραρχήσαντος"
καὶ Θεοδώρου τοῦ Μοψουεστίας ἀθεώτερόν ἐπισκοπιάσαντος, αὐτούς τε καὶ πάντας τοὺς τὴν
αὐτὴν αὐτοῖς ματαιφροσύνην (1. ματαιοφροσύνην) ἐκνοσησάντας: οὐ μήν" ἀλλ᾽ ἄγε δή" καὶ
“ ’ > Ὗ
΄ , Ν
καὶ ἀσυνέτῳ γνώμῃ εἰς ἔσχατον βύθον ἀθεότητος ἐκπεπτωκότας: βάθμους γὰρ καὶ ὑποστά-
σεις θεότητος ἀναπλάσαντες Kal ψυχῶν προὐπάρξεις καὶ τῆς πρὸς τὸ θεῖον αὐτῶν γενέ-
“ ” -“ ν a -
σεως (cod. γενσεως) ἀπορίας τε καὶ ἀποπτώσεις ἐν ἑαυτοῖς ὑποστήσαντες, εἰς διάφορά τε
καὶ πολυειδῆ σώματα perayyilovras, ταύτας καὶ μεταβάλλοντας καὶ τέλος κολάσεως καὶ
= . > >
δαιμόνων ἀποκαταστάσεις" τὸ δὴ λεγόμενον ἀπὸ κοιλίας ἐρέυγόμενοι ἀθυροστάμως (1. abv-
ροστόμως) ἐμυθολόγησάν τε καὶ κατάσπασαν (]. κατέσπασαν) τοὺς ἀμφὶ ᾿Ονώριον καὶ
Σέργιον καὶ Μακάριον τοὺς τερατολόγους καὶ παράφρονας ἅμα αὐτοῖς καὶ τοὺς τὴν αὐτῶν
βυσοῦβηαν ἀκρατῶς ἐναπομαξαμένυνε, μετὰ τῆς ἐκφύλου καὶ ἀλλοκότου αὐτῶν πλασματο-
λογίας" ἐν γὰρ θέλημα, καὶ μίαν ἐνέργειαν τῷ ἐκ δύο ἀξαρατρέπτων φύσεων πεύνεσς
χριστῷ τῷ θεῷ ἡμῶν κακῶς οἱ δείλαιοι ἐπεγράφοντο. ἔτι δὲ καὶ τὴν ἐν Νικαίᾳ τὸ δεύ-.
τερον ἱερὰν καὶ μέγάλην σύνοδον τοὺς εἰκονομάχους καὶ διὰ τοῦτο Χριστομάχους καὶ ἁγιο-
κατηγόρους ἀποσκυβαλίσασάν τε καὶ καταβάλλουσαν' σὺν αὐτοῖς δὲ καὶ τὴν βδελυκτὴν
OF THE NEW TESTAMENT. 63;-
καὶ Μανιχαϊκὴν αὐτῶν αἵρεσιν" τὸ γὰρ τοῦ κυρίον ἡμῶν ae: Χριστοῦ ὁμοούσιον ἡμῖν
ἅγιον σῶμα γράφειν εἰκονικῶς ἐμυσάττοντο, τὸ ἄγραπτον καὶ ἀπερίγραπτον αὐτοῦ κατα-
βακχεύοντες: καὶ διὰ τοῦτο μὴ εἶναι ἡμῖν ὁμοούσιον μανικῶς συμπεραίνοντες" ταύτας οὖν
τὰς5 ἁγίας
el?
καὶ\ οἰκουμενικὰς
oo: OT
ἑπτὰSa συνόδους
, > ,
ἀποδέχομαι, > ,
ἀναθεματίζων odsa ἀνεθεμάτισαν,
> ie
gt Η , a 2 , ¢ yey
κατασπαζόμενος δὲ καὶ μεγαλύνων ots ἐπευφήμησαν: αὕτη μου τῆς πίστεως καὶSaτῶν
,
εἰς ταύτην. ἀνηκόντων καὶ περὶ αὐτὴν ὑφισταμένων ὁμολογία. καὶ ἐν ταύτῃ ἡ ἐλπίς, οὐκ
ἐμοὶ δὲ μόνον ἀλλὰ καὶ πᾶσιν ὅσοις εὐσεβεῖν μεμελέτηται- καὶ τῆς καθαρᾶς καὶ ἀκιβδή-
λου δόξης τῶν χριστιανῶν θεῖος ἔρως προσπέφυκεν ἔχεσθαι.
θρόνου ἀποστόλου Θωμᾶ, ἄχρι Μαρμαρικῆς καὶ ᾿Αφρικῆς καὶ Τριπόλεως" καὶ πᾶσαν τὴν
Αἰγυπτίαν" χώραν ἄχρι τῶν ὁρίων Παλαιστίνης τὰ τοῦ νότου κλήματα (]. κλίματα cum
B. C.) περιέχων :---
Πέμπτος θρόνος ᾿Αντιοχείας τοῦ κορυφαίου Πέτρου, περιέχων ἄχρι τῶν ἀφ᾽ ἡλίου ava-
τολῶν πορίαν ἐχόντων μηνῶν ἑπτά, ἕως τῆς Ἰβερίας καὶ ᾿Αρμενίας καὶ ᾿Ασβηγίας ὁ καὶ
μέχρι τῆς ἐσωτέρας ἐρήμου Περσῶν, Μήδων, Χαλδαίων ἕως τῆς ᾿Αράβων ἡγεμονίας, Πάρθων
καὶ Ἔλαμηήτων καὶ Μεσοποταμίας καὶ ἀφ᾽ ἡλίου" τοῦ ἀνατολικοῦ ἀνέμου ἔνθα 6 ἥλιος
ἀνατέλλει. ᾿
Cod. Β. C. pergit. ἔχει δὲ μητροπολίτας ιβ΄. Αἱ τάξεις τῶν κλιμάτων τῆς ἀφρικῆς καὶ
πῶς καλοῦνται. πρῶτον κλίμα ἡ λιβύη ἡ καλουμένη λούβιε καὶ μαίρακι κτὲέ.
: Ἢ
ee
ay
1ee
CAMBRIDGE:
PRINTED BY 6. J. CLAY; M.A. AND SONS,
AT THE UNIVERSITY PRESS.
Pa *
bL NO ry YHMAOA
- aan »» ἐῶ N ao - Γ. »
os ΩΝ
ἐν ϑ a a. ὰ “Ὁ δῶν.
by Ss e o ΡΟ ΞΞ 6 ae oN ra
ae
ttt)
δ.
ae
To
=
a
afi 1 527 το
/ Ἵ ὃ ‘
a | ΤᾺ
; ~
ee». es | ;
ting,
IS spunupy
τὰ aN
: aipuequey
vs, No
6 “Sy '
τ ΝΣ
baa) τ ts ; KY OA)ΟΣΣΟ MO 3 ys
|. uOpsinDS
ze "ν᾿ > Ξ
2 Yo « Ι &
: Ἂ
(a, δὴ ἧς, ἘΞΤᾺ
ra \ ——\ a
πῇ».
Uuosfvs
{Ὧ
—
WG bay ὃ x 3
cea
ο
een δ ά
soonog ony togΓΑ : =
a ζ 0 ἢ g mos -
| oe ἅ ae ———
Av : =i
eel
: ἊΣ ον a Ξ
ἘΝ Ξ
4, $ i Ξε
ὃ : ‘ para 4: 3 : Ἐ--.
etal
al
=noel
ibaa,
alias
taaches
λουκεοίνοις, ~rGrawros a ας...'«ὁλοξκσαν εὐνουΐ συκεές
ων, no οfmt ogsae eeereed aures: σον οῦ.
πος Teg leery Kew!οἰνατασιν ων «ἰστω δῶ.
ΞΞΞ deol estou aylrAcro! savor" “4
“σοῦ 5 δρίεὐτῇ ς-τέω!
pala Ane λφυσεζας, Kose pay ewes, ἂν Aroma
@I~ow Gu-wesh@wy “πε Dov Ayadorns Lor - vals
7 ͵
, f Ὁ ee 4 Ὺ : °
ae ot Γνηθντευ ρα. ,
ee πότ τ ττυ με
,
i νος
Ὁ
ποῦ ἐμ ΑΙΆΣΗΣ πα a ae
οὐδ Teta γον μας κα Awe anurbid,- O40 9}
ey eh Syva + Brigg ον ASU woe. ὃ gs
cA ene) Ve cto , sah, BY ἐξ στ μα tycd σαν: B ik :
᾿ Ἔ wae ose: Hard bid Ὁ ἊΝ τυ Bed, 1
ie
Laue et _tivledt LAY my ~e—
τ,Wπ
DAQUIR TE Biizpqp Pug.
᾿ be Or seh waaies akon hae ὩςWome bes ts
πον
oe
Broglie
Ho kab 4 ys j ~ “Se a yee ve Sagal QI BE-bdvw “ed
whe Vibe 5B. in pra omer a TS
; He
ἐν ᾿
e ntoo
at [ui
"ewi
gioi e
dl oe deme
n sab
δ τς. atougi
: τος
<= 4
. ᾿
‘ 7 ,
1 t
᾿ ,
.
᾿
» mut
ῃ i
. Me
τ
Ν᾿ ᾿
+
᾿ =
δε:
Ω Ἂ : =
ἢ a Ὁ:
ες “4 . Η
- 2 ᾿
ι
= ' Se
Η ω ~ *
4 “ 7 Ν᾿ ᾿
5 - =
i [πὴ
᾿ = tg . Tae . > . *
5 ᾿
τιν
- 7 x, . r*
‘ y 4
é
͵ -
᾿ al
: ᾿ τὰ μα
᾿
“Π - Ὁ Ξ γ
Ψ' s
. a
\
a i bod +
= ὃ ᾿ ἂν >
5 ᾿" ᾿ ,
' . + : a“
.
᾿ -
᾿ Ἵ
< ~~
Ξέ - . 7 :
ewe
.
Ως Ὁ . ? - . - 4 4
baa a- x
‘ ᾿ Σ \ oo ©
. ; υ a
- Ν Β Ρ
ΕΝ a - ᾿ ᾿
᾿ i - 4
sp “w L ᾿ “
᾿ boy * s
4 ᾿ Ἷ \
ee ᾿ 4 δ ᾿ ὁ ᾿
5 Se. ἢ ᾿ :
» Ν +
,
- 7
“: A te uf ἡ .
’ ᾿ al
αν i 4
(ἃ ΝΕ δὰ 4 7 ' - ι
᾿ ᾿ Η . 7 ᾿ » ᾿ . i
od = Β ν 7 oe Β
.
.
4 ἜΣ ,
f= .
ay 7 ‘ ΕΣ aed +
a '
᾿ ᾿ ; .
,
~ τι ᾿
3 ts.
ν . = ,
if ᾿ ͵ ἶ ῃ
᾿ ᾿ ;
,ῃ
University of
ofToronto
To
rot
Library
DO NOT
REMOVE
THE
CARD
FROM
THIS
POCKET
Sie
ἊΝ
δα το
Nee
Race:
SAS
wwe Δ
aoe
ods
ponte
“τ:
Oar
Ss
0
τος
Ps
va
be