100%(2)100% found this document useful (2 votes) 1K views324 pagesKarttikeya The Divine Child
Karttikeya the divine child,
Ratna Navaratnam,
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content,
claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
¥
Bhavan's Book University
1@ «f rw yea
‘ the divine child
The Hindu testament of wisdom
Fork :
cy Sea Tes
| cs BHARATIYA VIDYA BHAVAN, BOMBAY-7
Talaa
Biden
AN
i
cncioniljeiieaeEn
ony
. Ses
<}
ef
li,
wanes
Whac
Bharatiya Vidya
Stands for
pri
Bewitin
Rergremmnnasnilie
ANU ANILTARO AAU
Bharatiya Shiksha must ensure that no promising
young Indian of oharacter having faith in Bharat and her
culture Bharatiya Vidya should be left without modern
oducational equipment by reason merely of want of funds.
2, Bharatiya Shiksha must be formative more than in-
formative, and cannot have for its end mere acquisition of
knowledge. Its legitimate sphere is not only to develop
natural talents but so to shape thein as to enable them to
absorb and express the permanent values of Bharatiya Vidya.
3. Bharatiya Shiksha must take into account not only |
the full growth of a student’s personality but the totality of
his relations and lead him to the highest self-fulfilment of
= which he is capable.
Sie | 4. Bharatiya Shiksha must involve at some stage ‘or
ie other an intensive study of Sanskrit or Sanskritic languages
and their literature, without excluding, if so desired, the
study of other languages and literature, ancient and modern.
SS =! rey&6-00
uk The: gesintey ' idya, which is the
i x gration of Bharatiya Vidya, W
2 stag? Sbiect of Bharatiya Shiksha, can only be attained through
Creative [ff ree movements, motives, ideas, forms and art of
ages.ag ife-energy through which it has expressed itself in di
Single continuous process.
haratiya Shiksha must stimulate the student's power ©
6. B
the Fi0% both written and oral, at every stage in accordance with
interpiBhest ideals attained by the great literary masters in the
sctual and moral spheres.
Zi
The technique of Bharatiya Shiksha must involve—
(a) the adoption by the teacher of the Guru sities
which consists in taking a personal interest ee
Student; inspiring and encouraging him Lee Nee
distinction in his studies; entering into his if veal
a view to form ideals and remove _psycholog!
Obstacles: and creating in hima spirit of consecration;
an :
(b) the adoption by the student of the Sisiya attitude
by the development of —
(i) respect for the teacher,
Gi) a spirit of inquiry,
A : o
Gil) a spirit of service towards the teacher, t
institution, Bharat and Bharatiya Vidya.
rest eharatiya Vidya which is flowing from the supreme art
Shai ettive life ; Ramachandra,-
i “energy as represented by Shri
Shr Arishna, Vyace’ Budde oy Mahavira ANE expressed
wranclves in modern times in the life of Shri Ramakri
ivenhamsa, Swami -Dayananda Saraswati, and Swami
'ekananda,'Shri Aurobindo and Mahaima Gandhi.
he student with every
ae * * y at...
kind of coh*sativa Shiksha while equipping the siudent wie
. Scientific and technical training must t r
10 Sacrifice an Sree nea ain ae An reasonine passion
or change; not to retain a form or attitude which in the ight of
modern times can be replaced by another form of attitude which is
@ truer and more effective expression of the spirit of LU
Vidya; and to capture the spirit afresh for each generation to
Present it to the world.a AY wat: Saat ara fasqart
Let noble thoughts come to us from every side
—Rigveda, 1-89-i
BHAVAN’S BOOK UNIVERSITY
General Editors
R. R. DIWAKAR
S. RAMAKRISHNAN
182
KARTTIKEYA
THE DIVINE CHILD
(THE HinDU TESTAMENT OF WISDOM )
By
RATNA NAVARATNAMBHAVAN’S BOOK UNIVERSITY
Organising Committee :
Litavati Munsu1—Chairman
K. K. Birta
S. G, NEVATIA
J. H. Dave
S. RAMAKRISHNANBHAVAN’S BOOK UNIVERSITY
KARTTIKEYA
THE DIVINE CHILD
(THE HINDU TESTAMENT OF WISDOM )
By
RATNA NAVARATNAM
1973
BHARATIYA VIDYA BHAVAN
BOMBAY-7All Rights Reserved
First Edition, 1973
Price: Rs. 6.00
PRINTED IN INDIA
By P. H. Raman at Associated Advertisers & Printers, 505, Tardeo
Arthur Road, Bombay 34, and Published by S- ‘Ramakrishnan,
Executive Secretary, Bharatiya Vidya Bhavan, Kulapati K. M. Munshi
Marg, Bombay-7.KULAPATI’S. PREFACE
Tue Bharatiya Vidya Bhavan—that Institute of Indian
Culture in Bombay—needed a Book University, a series of
books which, if read, would serve the purpose of providing
higher education. Particular emphasis, however, was to be
put on such literature as revealed the deeper impulsions of
India. As a first step, it was decided to bring out in English
100 books, 50 of which were to be taken in hand almost at
once.
It is our intention to publish the books we select, not
only in English, but also in the following Indian languages:
Hindi, Bengali, Gujarati, Marathi, Tamil, Telugu, Kannada
and Malayalam.
This scheme, involving the publication of 900 volumes,
requires ample funds and an all-India organisation. The
Bhavan is exerting its utmost to supply them.
The objectives for which the Bhavan stands are the re-
integration of the Indian culture in the light of modern
knowledge and to suit our present-day needs and the resusci-
tation of its fundamental values in their pristine vigour.
Let me make our goal more explicit:
We seek the dignity of man, which necessarily implies the
creation of social conditions which would allow him freedom
to evolve along the lines of his own temperament and capa-
cities; we seek the harmony of individual efforts and social
relations, not in any makeshift way, but within the frame-
work of the Moral Order; we seek the creative art of life, by
the alchemy of which human limitations are progressively
transmuted, so that man may become the instrument of God,
and is able to see Him in all and all in Him.
The world, we feel, is too much with us. Nothing would
uplift or inspire us so much as the beauty and aspiration
which such books can teach,vi KULAPATI’S PREFACE
In this series, therefore, the literature of India, ancient
and modern, will be published in a form easily accessible to
all. Books in other literatures of the world, if they illustrate
the principles we stand for, will also be included.
This common pool of literature, it is hoped, will enable
the reader, eastern or western, to understand and appreciate
currents of world thought, as also the movements of the mind.
in India, which though they flow through different linguistic
channels, have a common urge and aspiration.
Fittingly, the Book University’s first venture is the
Mahabharata, summarised by one of the greatest living
Indians, C. Rajagopalachari; the second work js on a section
of it, the Gita by H.V. Divatia, an eminent jurist and a
student of philosophy. Centuries ago, it was proclaimed of
the Mahabharata: ‘What is not in it, is nowhere”. After
twenty-five centuries, we can use the same words about it.
He who knows it not, knows not the heights and depths of
the soul; he misses the trials and tragedy and the beauty
and grandeur of life.
The Mahabharata is not a mere epic; jit is a romance,
telling the tale of heroic men and women and of some who
were divine; it is a whole literature in itself, containing a
code of life, a philosophy of social and ethical relations, and
speculative thought on human problems that is hard to rival;
but, above all, it has for its core the Gita, which is, as the
world is beginning to find out, the noblest of scriptures an
the grandest of sagas in which the climax is reached in the
wondrous Apocalypse in the Eleventh Canto.
Through such books alone the harmonies underlying true
culture, I am convinced, will one day reconcile the disorders
of modern life.
I thank all those who have helped to make this new
branch of the Bhavan’s activity successful.
1, Queen Victoria Road,
New Delhi, K, M, MUNSHI
3rd October, 1951CONTENTS
INTRODUCTION |. 2
Kumara-MuruGa—THe Divine CHILD AS
‘TIRUMURUGARRUPADAI—A STUDY
Tue PorM—THE Way To Lorp MuRUGA
THE PILGRIMAGE PAR EXCELLENCE a ig 5
TIRUPPARANKUNRAM—THE MOUNT OF BEAUTY
‘TIRUCHEERALAVAI—THE ABODE OF FULFILMENT
TIRUVAVINANKUDI (PatANI)—THE Mount OF
MEDITATION... ae oc bs od
TIRUVERAKAM—THE ABODE OF THE KuMARA-GURU_..
KuNRUTORADAL—THE SPOR? ON 1HE HILLs
PAZHAMUTHIRCHOLAI—THE GROVE OF GRACE ae
SYNTHESIS OF MURUGA SADHANA IN
‘TIRUMURUGARRUPADAI
MuruGa-KuMARA AS REVEALED IN THE
VEDAS AND UPANISHADS * Ks se
SKANDA IN THE MAHABHARATA .. es a
SKANDA IN THE RAMAYANA Bh a ae af,
SKANDA IN THE PURANAS aa a “ us
22
36
41
47
55
59
64
70
2B
81
88
93
95viii KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
Page
OTHER SOURCES OF WORSHIP OF KUMARA-SKANDA_.. 98
THe CONCEP? OF MURUGA IN THAMILAHAM Sources .. 111
MuruGA TRADITION—SOCIAL AND LITERARY
BACKGROUND . es =e - Regon25
KUMARAIN THE TAMIL Epics”... le oe ie HAMAD
THE SAIVA AGAMAS AND KUMARA TANTRA - Pemelgss
THE SAIVA TIRUMURAIS AND MURUGA .- a -.» 161
THe Concept oF MuRUGA IN KANDAPURANAM ae" 165)
REVALUATION oe oe o o pa FATUBS
KATHIRGAMA RAHASYA .. ee me oe S86
KATHIRAVEL-KANDAM.. oe we ee Pee
KATHIRGAMAM TODAY... oe es os eG
Canzones on Muruga-Kumara
Srt SUBRAHMANYA BHUJANGAM—SRIMAT SANKARA
BHAGAVATPADA oo oF te me TROY)
TinupPuGAZH
By St. ARUNAGIRINATHAR—THE PROPHET
OF THE MODERN AGE ne . eh AG:
KANDAR ALANKARAM—ST. ARUNAGIRINATHAR ee 2S
KANDAR ANUBHUTI—S’.. ARUNGAGIRINATHAR Holl | BESS
Srt SUBRAHMANYA ASHTOTTARA SATA NAMAVALI se 202)
ILLUSTRATIONS ais a ae .. AT THE END6.
10.
LIST OF ILLUSTRATIONS
Frontispiece (Colour Plate)—Lord Subrahmanya, Tiruchchendur.
. Sri Subrahmanya, (Arumukha), Subrahmanya temple, Tiruch-
chendur. (Tirunelveli Dt.).
. Sri Subrahmanya and Deyasena, Subrahmanya Cave, Tiruppa-
rankunram. (Madurai Dt.),
. A scence from Pazhamuthircholai,
. Sri Subrahmanya with Valli and Devasena, Tirupparankunram.
(Madurai Dt.).
. Sri Subrahmanya with Aja and Gaja, Subrahmanya Cave, Tirup-
parankunram, (Madurai Dt.),
Sri Subrahmanya, Subrahmanya temple, Tiruchchendur.
(Tirunelveli Dt.).
. Subrahmanya killing Surapadman, Subrahmanya _ temple,
Tiruchchendur. (Tirunelveli Dt.).
. Subrahmanya killing surapadman, Siva temple, — Punjai.
(Tanjore Dt.).
. Bala-Subrahmanya, Shore temple, Mahabalipuram (Mamal-
lapuram), (Chingleput Dt.).
Bala-Subrahmanya, Siva temple, Alampur, (Mahaboobnagar
Dt) A.P.
. Subrahmanya on clephant, Sri Neclankantesvaran temple,
Laddigam (Chittoor Dt.) A.P.
. Sri Subrahmanya with two hands, (Emblem of Sevel, Gana
holding Parasol, Virabahu with folded arms, Aja and Mayurax KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
on the side) Sri Malaikkolundisvarar temple, Tirumalai.
(Ramnad Dt.).
13. Sri Subrahmanya on the peacock, Siva Cave, Badami, (Bijapur
Dt.) (Karnataka).
14. Subrahmanya and Devasena, Ladasanyasi Cave, Anaimalai.
(Madurai Dt).
15. Subrahmanya on elephant, Sri Bilvanesvarar temple, Tiruvalam.
(N. Arcot Dt).
16. Samhara-Subrahmanya, Dandayudhapani temple, Palani.
(Madurai Dt.).
17. Tiruchchendur temple.
18. Tirupparankunram temple.
19. Swamimalai temple.
20. Temple at Palani hills.
21. Sacred Tank of Tiruttani temple.
ACKNOWLEDGEMENTS
Frontispiece—Courtesy: Tiruchchendur, Devasthanam, Tamil Nadu.
Illustrations Nos. 1 to 16—Courtesy: French Institute of Indology,
Pondicherry.
Illustrations Nos. 17 to 21—Courtesy: Ananda Vikatan, Madras.INTRODUCTION
The Hindu Testament of Wisdom as enshrined in
the cult of Muruga is unfolded in this book. Who is
the Divine Child? Who is Kumara-Muruga?
From the effulgent eye of Siva was begotten
Kumara-Muruga, the eternal child of Light, the in-
carnate wisdom of the ages. Muruga is the embodi-
ment of everlasting fragrance of life, the symphony
of Beauty, Truth and Love.
Muruga, the Divine Child, is depicted in this Testa-
ment of Wisdom as a Power, seen and unseen, known
and unknown, in whom are amalgamated many legends
and traditions, many aspects of religion and modes of
worship, primitive and advanced. He embodies the
Hindu ideal of God immanent in all things and mani-
festing Himself in diverse forms—as the Divine Guru,
God of sacrifice, leader of the powers of righteous-
ness, devas, seers and sages, God of war and peace,
the source of wisdom and grace, and above all, the
magnetic lover, the child of Love and Light.
We analyse the different aspects of His penetrat-
ing Light, on many aspects of spirituality in differentxii KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
traditions and seek to find unity in diversity, trans-
cendent wisdom enshrined in tradition, fulfilment in
the victory of the power of righteousness over the
forces of evil, and unfoldment of the spiritual trea-
sury of realisation through the pathways of Bhakti
(devotion), Karma (action) and Jnana (wisdom).
Such is the purport of this book, which follows the
earlier book on Tiruvachakam: The Hindu Testament
of Love, published by the Bharatiya Vidya Bhavan in
1963.
It is an accepted fact that there is a power be-
hind all the manifested forms of this universe. There
should be a Power to dispense the fruits of our ac-
tions, Attuning our mind to that Power (God-head)
with love is called Bhakti or devotion.
This book penetrates the veils of Time and Eter-
nity, the Vedas, Agamas, Puranas, the Epics and the
classical poetry of the Academy of Letters (Sangam
Epochs) of the Tamil Nad. It delves into the tradi-
tional modes of belief and worship of Kumara-Muruga,
in an humble effort to reveal the grandeur that illu-
mines the cult of Muruga, down the ages to the ever-
present Now—in principio.
The first part of the book deals with the vision of
Muruga as delineated by Saint Nakkirar in his immor-
tal poem Tirumurugarrupadai. This illustrious poet
lived in Madurai, the capital of the kingdom of Pan-
diyans, in the golden age of the Tamil Academy of
Letters, at the beginning of the first century A.D.’
1. The Light of Truth or Siddhanta Dipila, 1912, page 407,INTRODUCTION xiil
The poem depicts in every detail the concept of Muruga
as glorified in the tradition of Tamilakam. A study
of this poem leads us to consider the social and lite-
rary background of the culture of the Tamils, their
intrinsic forms of worship of Kumara-Muruga, hailed
by the indigenous race of the South as the favoured
deity of the mountainous terrain called Kurinchi by
Tolkappiar. He is also the eternal beloved of Valli
and Devayanai, the Divine Teacher, (Swaminatha)
as revealed in the anthologies of poems constituting
the Sangam Classics. Many a siddha in the Tamil
Nad has invoked Him as Guru Guha—the divine
teacher who dwells in the cave of the heart.
An English translation of the poem of Saint Nak-
kirar, a renowned poet of the Third Sangam era, en-
titled Tirumurugarrupadai is the pivot on which this
study of the development of Muruga worship has been
worked out. This poem of three hundred and seven-
teen lines of sublime poetry written in classical Tamil
adopts the dialogic form of poetic technique known as
Aarruppadai which is unique to Tamil poesy. Herein a
mature guide who has relished the bliss of the grace
of a benefactor—in this instance it is Muruga—leads a
novice who desires to tread the same way, to gain the
award of His Grace. The very technique itself beto-
kens the spirit of benevolence of the rulers and the
loyalty of the subjects of this golden age.
The poet penetrates in a novel manner the cita-
dels, well established and illustrious as Tirupparan-
kunram and Tirucheeralavai, of the worship of
Muruga. His abodes or Padaividu have been ex-
tolled by Saint Nakkirar and all other successivexiv KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
poets on Muruga, as magnetic sanctuaries where He
dwells, drawing people by the spell of love. We
have tried to retain the lyrical quality of these cantos
with their high metaphysical import in our transla-
tion, as well as examined the greatness of the sub-
ject—Kumara, the Divine Child of Light, and the
grandeur of human aspiration and love that seck to
attain His Grace, in a magnificent pilgrimage of the
soul.
In this Idyll, the author conveys in exquisite
lines of poesy, the fascinating abodes of Muruga, with
their enthralling natural setting and picturesque
craftsmanship. The life of the people, their pursuits
and pastimes, their piety and incantation are all
brought out in an exuberance of imagery and diction.
They are paeans of praise by man and nature; the
heroic exploits of Muruga, His majestic form of six
faces with twelve arms, mighty in stature, the splen-
dour of his valour and the enchantment of His love,
are all reflected in inimitable poesy with a crescendo
of faith and devotion, that crowns Tirwmurugarru-
padai as a poem par excellence, in the religious
poetry of the world, not second to Dante’s Divine
Comedy, or the Canticles of St. John of the Cross.
The quintessence of this poem of poems is the
grand vision of Muruga to His devotees who had
sought Him in the sanctified sanctuaries of love—His
six abodes—as the goal of their lives. The Testa-
ment of Wisdom proclaimed in Tirwmurugarrupadai
is the assurance of ‘Fear Not’, and the certitude of
realisation. The author has effected a subtle ming-INTRODUCTION XV
ling of the traditional Vedic form of worship with
that of the indigenous, spontaneous form of worship;
a fusion of the light and dark cameos in the terre-
strial and celestial spheres, an affirmation of doctri-
nal and ritual approaches, as well as a rejection of
sceptred might and cloistered authority. In his
poem, Nakkirar himself walks on the bridge of love
and harmony, and paves the way for an integral
understanding among all levels of Muruga worship-
pers. His is a revelation of an indissoluble relation-
ship between cause and effect, and thereby he esta-
blishes that the love of the power and origin of all
that are beloved of us, is sustained. Herein lies the
greatness of this immortal poem.
The conception of Kumara-Muruga as revealed
in the literature and language of the Tamils has been
traced faithfully, following the extant works of
Tolkappiam and Paripadal. In the southern tradi-
tion of the Hindus, Muruga connotes everlasting
fragrance, youth, divinity and beauty. In the collec-
tions of Ettutogai and Pattuppattu of the Tamil
Sangam Literature, are many lyrics devoted to this
eternal lover who fills the seeker with rapturous
bliss, and they fill us to this day with something of
their ethereal piety.
In Paripadal, Ahananuru, Purananuru, and the
Kurunchi anthologies, Muruga’s birth, exploits, acts
of grace and love are delineated with an irrepressible
charm and beauty that leave no doubt in our minds
that the cult of Muruga was deep-rooted in the reli-
gious life of the Tamils in the heyday of their civili-
sation, some three thousand years ago. In theseXvi KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
works and especially in Paripadal, we get the con-
cept of Muruga, the flaming God—Cevvél—as the
supreme source of energy, and we get the panoramic
vision of the universal Muruga in the natural setting
of hilltops and mountains, rivers and sea coasts. The
primal deity of the Kurinchi land was Muruga, and
his lance and cock banner were extolled by the wor-
shippers.
Paripadal, a notable collection of poems of great
merit of the third Sangam epoch, has been translated
and marked for special study, as it furnishes valu-
able data about the legends and worship of this deity
in the ancient Tamil territory. Almost all the myths
relating to the birth and exploits of Muruga known
in the Puranie period are portrayed in the eight
poems on Muruga in Paripadal. Cevvél, as he is
termed in these poems, is compared to lustrous fire.
In another poem occurs these memorable lines, which
reveal the ultimate aim of Muruga worship:
“We implore thee not for boons of enjoyment or
wealth,
But for thy grace beatific, love and virtuous
deeds.’
Paripadal-5
The references to the stately temples of Tirup-
parankunram, with its art galleries and assemblies of
scholars, throw light on the high watermark of Tamil
culture, as well as on the popularity and universa-
lity of the worship of Muruga. Our translation of
Paripadal seeks to convey the peculiar cadence ofINTRODUCTION xvii
this type of musical composition. A blend of con-
cepts of Gods like Mayon (Vishnu) and Céyon
(Muruga), and a fusion of religious cults and wor-
ship are revealed in these poems, and this prevalence
of harmony and tolerance continues to this day to be a
noteworthy feature among the devotees of Muruga.
We next examine the evolution of the concept
of Subrahmanya-Kumara as revealed in the Vedas
end Upanishads, the Epics and Puranas. In the
vedic lore, Muruga is termed Subrahmanya. Su
means joy, auspiciousness; Brahma means the Sup-
reme Reality; nya denotes whatever derives its ori+
gin in the Supreme Reality. Thus Subrahmanya
means the One who took His origin from the Sup-
reme Reality which is joy, and who is inseparable
from that Reality. He is the great upholder of the
Vedic way. The Sadakshara mantra, ‘Saravana bhava’,
is sacred to Skanda and has a mystical import. As son
of Siva, He is in no way different from Siva. He is a
reflex of Siva. Kumara is blended of aspects of Rig-
Vedic Soma, Agni, Indra, Varuna, Brihaspati and
Hiranyagarbha.
Kumara is a Rig Vedic divinity affirming the
immensity and the variety of Reality. The Puranas
give biographical details and Skanda is extolled as
Deva Senapati. In the Chandogya Upanishad (7)
Skanda is referred to as the Supreme Being. Sanat
Kumar taught sage Narada how to overcome igno-
rance and attain wisdom. “The way that leads to
light or wisdom points to Skanda”. Sanat Kumar,
the child eternal, who taught the Brahma Vidya isxviii KARTTIKEYA—I'HE DIVINE CHILD
declared to be none else than Skanda, by reputed
Sanskrit scholars.
We proceed to a study of the Epics and Puranas
and other sources which depict Muruga as a great
integrator among the divinities. Muruga is acclaim-
ed as the son of Siva and Sakti, the beloved nephew
of Vishnu, brother of Ganesa and son-in-law of
Indra. He is hailed as the God of valour, the wielder
pf the victorious lance Vel, and the saviour of the
lowly. Thus Muruga and Subrahmanya are terms
signifying the love for this God, of two streams of
culture. The blend of the two streams of grace as em-
bodied in Siva and Sakti are united in Kumara-
Muruga. By invoking His grace and chanting His
magic formula, we invoke the grace of Siva and the
divine Mother and attain enlightenment.
The advent of Kumara has been celebrated by
poet Kalidasa in Kumara Sambhava; and Panini’s
Vyakarana Sutra and Sri Tattva Nidhi speak of his
forms as Gangeya, Guha, Shanmukha, Visakha and
Karttikeya. The Saiva Agamas and Kumara Tantra
the ceremonial worship of Muruga
deal mainly with
the construction
and the conduct of the formal rites, :
of images and icons with the rules governing the in-
stallation of Muruga in the temples as principal or
associate deity.
The Tirumurais of the Saiva saints ranging
from the seventh century to the twelfth century
A.D. contain many allusions to Muruga as the dyna-
mic son of Siva. The triune aspects of Siva, Uma
and Skanda form the concept of Somaskanda, the——
INTRODUCTION xix
most popular form of Siva worship from the Pallava
period, in all South Indian temples. Saint Tiru-
gnanasambandar whose moving psalms heralded the
awakening of the Saiva faith in South India in the
seventh century is acclaimed as the manifestation of
Muruga.
Kandapuranam of Kachiappa Sivachariar is a
prolific work in Tamil, which elaborates Kandan’s
divine wisdom, which is at once the essence of divine
grace. It is a wondrous testimony of the power of _
Siva’s Will on earth, even as His Will prevails in
the kingdom of the Devas and Gods. The perennial
charm of Kandapuranam lies in its entrancing stories
on the manifestations of the Divine Child—Kandan
—and his myriad activities to save men and devas
from the bondage of their three-fold limitations of
Karma, Maya and Anavam. It was found necessary
to expound on the esoteric meaning of this most wide-
ly known work on Muruga in a brief manner,
in order to substantiate the validity of tradition and
its continuity in a progressive evolution of Muruga
as a source of power (kriya), love (iccha), and wis-
dom (jnana) in South India, Ceylon and Far East
Asia.
We next proceed to reflect on the experiential
bliss of the devotees of Muruga and begin with the
famous poem of Sri Subrahmanya Bhujangam by Adi
Sri Sankaracharya, as an appealing canticle on Muruga
—the Light of Wisdom. Before his beauteous form
at Tiruchendur, Sri Sankara, the advaitic seer, melts
into poetic delight in contemplation of that Form of
the Formless One, The goal of Skanda SayujyamXX KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
(union with Muruga) is the fitting reward of a pious
study of this poem, which has been translated by us
in lucid prose without sacrificing the melody of the
poet’s supplication and adoration.
“Will Thou not quell this foe of mine,
This my ignorance that afflicts me sorely”? V. 23.
When ignorance flees, Sankara testifies that the lumi-+
nous wisdom shall illumine the inmost recess of his
heart, and the poem lifts us to the summit of Skanda
Sayujyam.
“Grant that my body and mind
Be immersed in thy light.” V. 26.
We have compiled a selection of canticles, man-
tra slokas, invocatory chants, and holy psalms of St.
Arunagirinathar which we believe can help to fruc-
tify true devotion and enable a bhakta (a man of
devotion) to become a jnani (a man of knowledge),
one who sees Muruga everywhere and in everything.
The quest of Muruga leads a phakta to the quest of
his own real self, till finally it leads him to the con-
quest of duality, when he surrenders himself to the
Guha, who abides for ever in the cave of his heart.
Thus the invocatory chant and Dhyana Mantra and
the singing of inspiring hymns on Muruga help in
attaining Santi or peace.
A study of Muruga worship will pe incomplete
without a dip into the mystery of Kathirgamam.
This is significant as proving the import of the form-INTRODUCTION Xxi
Jess state of worship of Muruga prevailing to this
day at Kathirgamam. Here the effulgent glory of
the divine child of wisdom in the veiled silence of
the sanctum sanctorum is affirmed by the tuneful
devotion of millions of devotees of all creeds and
climes,
Idam Sarvam is His abode. The light of Kathi-
ramalai beckons one and all to come unto Him—all
who are heavily laden with the ceaseless combat of
pain and evil—to follow the way of devotion. In the
beginning, the piety of the devas, their penance and
prayers, fasts and vigils, their sacrifices and worship
helped them to win Muruga’s grace. His Pasarat
(encampment) that was Kathirgamam was the scene
of his victory over the Asuras. Today it stands as
a symbol of Muruga’s power, the testimony of the
ages. His living presence can be felt and experi-
enced today in an equally efficacious manner as in
the ages past. Once the river Manicka Ganga is
crossed, the thronging pilgrims are carried in the
stream of love, only to get engulfed in the serene em-
brace of the beloved of Valli-Muruga.
This oneness with Truth is the mystery of
Kathirgamam. Kathir is jyothi or effulgence, and
in Kathirgamam, He abides in Light and illumines
with wisdom all who seek him there, in contempla-
tion and ecstatic devotion. The attributeless, form-
less worship of Muruga witnessed today in the sanc-
tum of Kathirgamam has its roots in the intrinsic
iradition set out in Tholkappiam in the Puratinai
Sutra, Nachinarkiniar interprets Kodinilai as sunKARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
xxii
and Valli as moon and Kantali as that which is at-
tributeless and formless.
Kathirgamam delineates Muruga in his formless
state and his worship in the Kantali aspect. Hindus,
Buddhists, Muslims, Jearned and untutored—all
a worship
flock to this sylvan shrine and commingle in
of devotion and love. Thy silence is the way is what
is betokened in the chapter on Kathirgama Rahasya.
The universality of worship at Kathirgamam, a
reminder of the ancient form of Hindu mystic wor-
ship of the supreme God-head, is what gives it an
intrinsic value and appeal today. It is a significant
testimony of the eternal wisdom that is for ever asso-
ciated with the luminous Vél implanted on the sum-
mit of Kathiramalai. The flame of the Divine Child
is enshrined in the heart of love, and He reveals Him-
self to those who seek Him in devotion.
Select translations of the poems on Muruga sung
by different authors at different periods of time be-
fore dedicated abodes and temples convey to us the
intensity of their fervent love for the Divine Child.
Tn purity, detachment, and selfless service, we witness
man becoming a participant of the treasury of wis-
dom, that is the repository of the God-head. The illu-
mined St. Arunagirinathar, St. Kumaraguruparar,
Ramalinga Swamigal, and Pamban Adigal sang His
praises as an aid to God-realisation, till they were
merged in His supreme effulgence. Not forgetting the
masses, they awakened from their contemplation, and
showed the way to the people, and intensified their
faith by their melting songs and stotras, Thus the
Ee ———- "~~ °° ° ° °°
Se
eea
INTRODUCTION » xxiii
worship of Muruga was revitalised in every age, by
the testament of his devotees.
The divine Kumara-Muruga who is popularly re-
presented with six faces and twelve arms, each face
with its corresponding hands being assigned distinctly
correlated functions in the cosmic evolution, is per-
haps the grandest conception of divine manifestation
in the Hindu pantheon. This book seeks to convey
the testament of the Power and Wisdom of God as
witnessed in the divine activities of Kumara-Muruga,
and proclaimed by the sages and saints, down the
ages. It is a testament of the Jnana (Gnosis) of God.
It is also a testament of the Grace of God in the form
of the Son Kumara, as revealed in the Vedas, Agamas,
Epics, Puranas and in the popular songs of the Rea-
lised Seers.
“In the gloom of fear, His six-fold face doth gleam,
In perils unbound, His lance betokens ‘Fear Not’,
In the heart of those who recount His Name
He doth reveal His gracious Feet.
Thus He appears to those who chant
The Hallowed Name of ‘Muruga’.
St. Nakkirar.
The Effulgence (Jnana) of Siva-Sakti gleams in and
through the radiant Son, Kumara, Muruga, Subrah-
manya, called thus by several endearing terms. He is
enthroned in the heart of Valli-Nayaki; she is none
other than the Jivatma—the human soul.KUMARA-MURUGA—THE DIVINE CHILD
It is the vision, seen and unseen—the sacramen-
tal child becomes the sanctified word.
In Him is the Eye of Wisdom—that luminous
Bye on the forehead of Siva—effulgent, radiant, as if
a thousand suns are blazing forth. The rays divine
herald the dawn.
Tis the dawn of light from darkness. ‘Tis the
dawn of life from death, actuality from potentiality.
*Tis the supreme Brahman, ‘I Am’ from non-conscious-
ness; God from Godhead.
This lustrous Eye is the first formal assumption
of Godhead as “Being”—God as Siva.
An eternal Will pulsates in the nothing, to trans-
lume the nothing into something, that the Will might
feel, find and behold itself.
Sivam and Sakti become ONE
The Father is the manifestation of the Godhead—
Para-Sivam. One and one uniting, there is the Su-
preme Being—the unity of God without a second.2 KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
Para-Sivam representing Godhead effects nothing
by Himself, and Sakti, Mother of all things is the
active power, engendering, preserving and resolving
in His Light.
In Him, the Tri-Unity meet,—Brahma, the crea-
tor, Vishnu the protector, and Rudra who controls
the dissolution of the universe. This is the divine
comedy and the Divine Child is the witness and the
actor.
The Will of Siva is the moving power in all pro-
cession, ‘Iccha’ (kama) or zest is the will to life.
It is by His Will that His intrinsic Form (svarupa)
reveals His intrinsic Nature (svabhava).
Therefore the single Will of Siva may be regard-
ed with respect to Essence as the Being, and with
respect to Nature as Iccha or kama, zest, craving or
desire. The Siva-Sakti aspects of the will are seen
in the Indian legends on the birth of Kumara-Muruga.
ne sparks of brilliance
The mutual outpouring
nm of the Father and
1f in all things. The
The Will proceeds as divil
from out of the effulgent Eye.
of love is the common spiratio:
the Son. Kumara enjoys himse
connascence of eines casence and the Mother nature,
the two forms of Para-Brahman, is not a generation
from conjoint ‘principles. The son is unborn and un-
begotten. So it was, so it is and shall be for ever.
In the beginning, this world was without form and
void—Moolaprakriti. Godhead is rid of light and
darkness, poised in itself in sable stillness. This still-;
KUMARA-MURUGA—THE DIVINE CHILD 3
ness is the incomprehensible nature of God. Para-
Sivam has all things in potential existence. First to
arise in it is the glorious splendour of the light that
jllumines all things at once. As He shone were the
waters born.
Vac, the means of utterance, is synonymous with
Sakti or omnipotentia. Vdc is divine wisdom. She is
the mother of all first principles, affirming that she
was with God in the beginning. She was the thought
of Him who set the universe in motion. Vayu or
motion, Agni and Earth are denotations of the prin-
ciple of manifestation.
The fiery energy and rasa (meaning elixir) from
the luminous eye of Siva sent forth lustrous sparks
and agni (fire) with the help of vayu carried them
to the bosom of the waters. Skanda or Kumara makes
his appearance in six aspects upon a lotus and is
established in the Saravanai lake, in the possibility
of existence. The six sparks reposed in germinal
(garbha) state on the Saravanai pool. The ‘Pleiades’,
the six stars, popularly known as the Karttikai maids
or the heavenly wives of the six immortal Rishis nur-
tured the six babes. The Will of Siva, Chit-Sakti,
brings them together in one manifested form, and thus
emerged ‘Kandan’ with six heads and twelve hands,
the Divine Child, the saviour of the fearful mortals
and the celestials.
The effulgent Kumara is perpetually brought to
birth in the sacrificial fire at the dawn of every day,
as also at the beginning of every temporal cycle. The
supernal sun, the fire and the motion are the funda-4 KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
mental aspects of the imperishable Word—Om. The
light (Aditya—Sun) in Heaven, of motion (Vayu)
in any firmament and the earth as the principle of
fire (Agni), known in puranic tradition as Lord
Vishnu, Brahma and Rudra, are the embodiments of
the transcendental Brahman or Para-Sivam (God-
head). The sun is the source of life and vayu is the
breath of life. The gift of life radiates from eternity
to eternity and no manifestation is conceivable ex~
‘cept in terms of pairs of opposites. Neither good nor
evil can have any place in pure being.
The birth of Kumara or Muruga is a symbolic
presentation of the operation of power or energy:
Symbolism is the language of the metaphysics. The
symbol presupposes that the chosen expression is the
best possible description or formula of a relatively
unknown fact. The everlasting Godhead is unknown,
never was known and never will be known. The
supernal image of the son Kumara is revealed in the
and
traditional symbolism of the birth of Kumara,
most of the idiom is the common property and in-
heritance of the Hindus.
The Hindu tradition maintains that the only be-
gotten son is cosmic. The father is the Sat (Being)-
The mother is the Chit (wisdom or vac). Wisdom is
the divine nature. The unity of essence and nature
brings forth Skanda or Kumara. This going out of
the fiery energy is the first sacrifice. The concept of
self-sacrifice suffered to the end, so that life may be
made more abundant recurs in the Vedas. Many are
the sacrifices thus outspread before the face of God,
but mostly all of them are by way of works whichKUMARA-MURUGA—THE DIVINE CHILD 5
lead to release. Better than the sacrifice of any ob-
jects is that of wisdom, by which is effected the return
of the several powers or elements of consciousness
to their single source in the knowing Self. This is
the secret gnosis of the Pranavam—OM.
In the beginning was the Word—Vac or Chit;
the Word was with Siva or Sat—Being, and the Word
was Sivam. In the beginning does not mean at a
given time, but in the ever present Now—in principio.TIRUMURUGARRUPADAI—A STUDY
Introduction:
Three thousand years ago, in the territories of
India where the Tamils held sway, two thousand years~
ago in the Kingdoms of the Chera, Chola and Pandyan
Kings of South India, and down the ages to today,
the worship of Muruga has continued to find an
honoured place in the annals of the Tamils.
There is ample evidence in the literature and
archaeological findings of South India and Sri Lanka
to prove the antiquity of the Muruga cult; and even to-
day, one often hears from all quarters, the supplica-
tion to Lord Muruga. His name is on the lips of
those who suffer and those who enjoy, those engaged
in war or peace. The old man full of reminiscential
glow, the young woman nestling her babe in her arms,
the youth at the threshold of life’s adventures, the
growing child playing on the sands of time—all chant
the holy name of Muruga and invoke his protection
in the manifold drama of life.
This age of Kaliyuga is believed to be an era
of eventful change, when the ‘ego’ of man exerts itsTIRUMURUGARRUPADAI—A STUDY 1
maximum potency, and destructive forces gain supre-
macy over the powers of truth and goodness. The
Deity of this Kaliyuga is God Muruga—Kaliyuga Vara-
dan—whose weapon the Lance, symbol of victory,
pierces the fearful gloom that envelops humanity.
The holy name of Muruga fans the flame of spiritual
love in the hearts of men and women, the victorious
and the vanquished, and renews man’s faith in the
sanctity of existence on earth and in the strength of
the forces of good represented by the Devas. Cevvel
or Seyon as he was known to the ancient Tamils, and
remembered today as Muruga and Kandasamy re-
veals his living Reality in the hearts of his devotees,
who testify by their fervent sadhana, the depth of
their piety to this God of love and valour. They hail
Him as the manifestation of the Supreme Siva.
Muruga’s mission was to save the Devas from the
terror of the Asuras, and point the way of everlasting
joy to His devotees on earth.
The Author of the Poem:
Every lover of Muruga chants the idyll of Tiru-
murugarrupadai, sung by Nakkira Deva Nayanar, the
Poet Laureate of the Third Academy of Tamil Letters,
which scholars attribute as having flourished from
the third Century B.C. to the second Century A.D. It
is a timeless piece of artistic creation, a work of ex-
quisite literary art and apart from its religious value
stands out in the literature of the world as a master-
piece of flawless poetry. Nakkirar may be called in
the ancient grammarian, Tolkappiar’s phrase, Nirai-
Mozhi Mantar, men who attain mystic powers of ut-
terance by their penance. Tirumurugarrupadai is a8 KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
revealing text about the popular religion of the Tamils
in the classical age. It is one of the earliest and most
devotional of the poems on God Muruga—hailed as the
Supreme Guardian Deity of the Dravida people, ac-
claimed also as the Son of Siva, the immanent word
that manifested as Being. In one of his less known
poems called Kailaipati Kallatipati Antadi, Nakkirar
sang thus:
“The word and its import, the body and the soul,
Fragrance and flower, flawless like these,
Our Lord of Kailas Hills too difficult to reach,
Stands He immanent in all.”
Nakkirar was the son of a reputed teacher at
Madurai, called Kanakayanar and was a distinguished
poet of the Third Academy which had its seat in the
capital city of Madura, Ptolemy’s “royal Modura
Pondion”. He was a contemporary of the Pandyan
King, Mudattitumaran of the Third Academy of Tamil
Letters. His age is believed to be between the first
and second Century A.D. He wrote a learned com-
mentary on the well known work entitled Irayandr
Ahaporul. Vankya Sudarnani Pandyan offered a
handsome donation of gold to the poet who would
compose the best poem according to the highest stan-
dards of literary composition prevailing at that time.
Dharmi, a lowly poet, invoked divine aid and sub-
mitted his poem which was selected for the award.
However, Nakkirar found fault with a particular line
in that poem and tradition avows that even when Siva
appeared and supported the correctness of Dharmi’s
thought and diction Nakkirar persistently refuted it.
He suffered the consequence of his arrogance and got
rts Ai eeTIRUMURUGARRUPADAI—A STUDY 9
rid of his incurable ailment after undertaking a pil-°
grimage to Mount Kailas.
It was on his way to Kailas that he encountered
the demon Ayakrivan and was captured by him and
put in a cave along with 999 men of piety who had
been made captives by this Bhutam, who wanted to
perform a unique sacrifice of one thousand men, in
order to fulfil his penance. When Nakkirar arrived
in the cave, his fellow captives were seized with grief
as his capture spelt doom for all of them. Tradition
declared that Nakkirar composed this illustrious poem
on Muruga during this crisis, and invoked the Lord
to guide him and also save his fellow captives from
the impending danger. The place of captivity was a
mountainous cave on the top of Tirupparankunram, and
Nakkirar in the opening lines of the poem Tirumuru-
garrupadai extols its praise, as the holy abode of
Muruga. When the poet finished his poem of praise,
Lord Muruga appeared and killed the demon with his
powerful Lance and rescued the thousand men:
“Kunram erinthay! Kuraikadalit Strthadinthay!
Panthalaya Pathap Porupadaiyay!—Enrum
Elayay- Alagiay! Erarnthan Eréy!
Ulaiyay en ullathu uray.
Kunram Erinthathuvum Kunrapér Seythathuvum
Antrangu Amararidar Thirthathuvum—Intrenaik
Kaivida nintrathuvum Katpothumpit
Kathathuyvum
Meyvida Virankai Vel.
T. M. G. Venba 1-2KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
10
He was also the author of Tiruvingoimalai Elupathu,
Tjruvalanjuli Mummanikovai, Peruntévap panei
Tiruvelu-Katirukkai, Potri Kalivenba, Trukannsepes
dévar Tirumaram and Naladi Naropatu. His poems are
included in the earliest anthologies of Tamil Poetry
known as Narrinai, Kurruntokai, Ahananuru and
Pyrananiru. His son Kiravi Korranar composed the
famous poem on nature called “Nedunalvadai’’, which
is also included in the above anthology of the Third
Academy of Letters, which marked the glorious epoch
of the Tamil civilisation.
The tradition:
Tirumurugarrupadai is the masterpiece of Nak-
kirar. It is the first Idyll in the Pattuppattu consisting
of ten Idylls which enjoyed popular esteem as marking
the high watermark of Tamil poetry in the Third Aca-
demy of Letters. Besides this, Tirumurugarrupadat is
unique in that it is also included in the collection of
the sacred Saiva religious poetry known as the ele-
venth Tirumurai. In this text, the author is exalted
as Nakkira Deva Nayanar, Saint Nakkirar.
The purport of the author is brought out in one
of the closing stanzas of the poem itself:
‘In the face of fear, His face of comfort shows!
In the fierce battle-field, ‘fear not’, His Lance
shows!
Think of Him once, twice
To those who chant His
He shows!
Name Muruga!’
T. M. G. Venba 6.TTIRUMURUGARRUPADAI—A STUDY 11
This poem enjoys great popularity as a timeless
work of art, and essentially it is the work of a reli-
gious mind, who drew his inspiration from the dis-
tinct religious tradition of his land and age. It is be-
lieved to be efficacious in that it acts as a healing balm
on those who recite it, and even today, we find this
poem sung with piety by many a devotee of Muruga.
What is the religious tradition, the peculiar reli-
gious import of this great masterpiece on Muruga?
Its religious background has to be understood fully
before we can enjoy its perennial beauty as a world’s
great poem. A study of the cultural, historical and
literary background of the ancient Tamils will throw
light on its exquisite poetic workmanship and the
excellence of thought and content. It will also un-
fold in stages, the inherent religious faith and tradi-
tion of the people, who look upon Muruga as their fa-
voured Deity; their covenant with Muruga, through
one of their illustrious poets Nakkirar in the Golden
Age of Tamil Poetry, has been enshrined in this im-
mortal poem known as Tirumurugarrupadai.
The Academy of Letters (Sangam Epoch) indi-
cates the existence of a highly cultured community
and it is on record that the body of Tamil scholars
known as the first Sangam, second Sangam and third
Sangam epochs extended their influence over a period
of centuries before the dawn of the Christian era—
periods of great output alternating with comparative
barrenness. This Academy of Letters was composed of
scholars, poets, critics and writers of great renown,
whose imprimatur was necessary for the publication
of any work of encyclopaedic range in Tamil. A stan-12 KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
dard of excellence was set up, which had the insignia,
the hall-mark of approval of the Sangam Laureate
poets and authors. The later commentators and cri-
tics of these works, which were classified as the San-
gam Works, have conformed to the critical standards
established in the code of poesy and grammar em-
bodied in Tolkappiam, an extant work in Tamil attri-
buted to the Second Academy of Letters, and dated
prior to the fifth century B.C.
Arruppadai:
In this background of Tamil Culture, a study of
Tirumurugarrupadai offers great challenges. The
poem has a peculiar technique which is unique to
Tamil poesy. A bard or a seer, a poet of exceptional
erit, who has enjoyed the benefaction of a king,
a warrior hero, or a poet, and in rare instances the
grace of a deity, in short one who has enjoyed the
boon of an exalted One, meets another companion
who is seeking out for similar favours. Out of the
abundance of his munificence, the favoured bard re-
counts his experiences and extols the praise of his
master and delineates his attributes and deeds with
such delicate subtleties and poetic appeal; he thus
points to a novice, the Way that shall ensure success
in the attainment of winning the award. Herein is
brought out a fundamental concept of the Guru, the
guide and master in Tamil tradition, who is ever pre-
pared to show the Way he has trod, experienced and
found beneficial, to other seekers who stumble in du-
bious highways and byways of life.
The illumined poet called as the Seer in the East,
WNakkirar in this instance, beckons to one and all whoTIRUMURUGARRUPADAI—A STUDY 13
waver on the crossroads of life, burdened with the
penury of the mind, heart and body, the sick and the
ailing, the aged and the feeble, the weak and the lost
to follow the path, that shall take away from them
their burdens of suffering and misery and lead them
to the goal of Muruga, the great benefactor, who shall
reward them for their steadfast devotion and sacrifice. .
“The Way shall not be long and arduous, if ye but
sing His praise and extol Him in the most sublime
poesy”. Such is the exhortation of Nakkirar, the
master guide, and this kind of poetry came to be
known as Arruppadai from the age of the Tamil Aca-
demy of Letters. In Tolkappiam, we get the defini-
tion of Arruppadai poetry in the thirty-sixth Sutra of
Purathinaiyal. Further Tolkappiar elucidates the
meaning of the nature of the award which the sup-
pliant makes at the direction of the mature guide.
It is Kantali which forms one of the three fruitful
gains to be attained by worshipful devotion (Sutra
33). In other words, the goal is to attain the trans-
cendent One, who is beyond all ties and forms:
“Sarpinat tonrathu talaruvai eporurku
Méyanint trenjnanrum inpam tagaitor
Vaimozhyal vakal manattal arivilanta
Taiymaiya tana maitir sudar.”
Nakkirar’s Arruppadai exhorts the struggling
mortals to strive for the wealth of immortal bliss. This
reward can be attained only through inward pilgri-
mage which takes one away from the path of the
senses:
“Pulam Pirintu urayum Selayu
Née Nayantanai Yayin.” T.M.G. 6414 KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
Nakkirar in Tirumurugarrupadai builds up a new tra-
dition of Arruppadai by which he enunciates, that in
the process of salvation of the mortals, God’s initiative
is as intense as that of the devotee. Nakkirar invokes
the grace of God Muruga to take the initiative and
crown the devout seeker. In this poem, the guidance
is given to Muruga by the Kiliyar or the matured en-
lightened Seers, who are already in possession of the
grace of Muruga. That was the reason why Nakkirar’s
Arruppadai is named after Muruga as he is the One
who is guided! to come to his devotees true, in response
to their supplication—
“Murugu Aarrupadutha
Urugelu Viannagar.”
According to Tolkappiar, Arruppadais are named
after the persons who are given guidance, and not
named after the patrons who are the objects of the
guidance. (Tol: puram: 30:) Nakkirar’s Arruppadai
seems apparently to be named after the patron who is
the ultimate goal of the guidance. However in lines
284-285 of Tirumurugarrupadai, the Kiliyar or the at-
tendants of Muruga appear on the festival grounds and
draw the attention of Muruga to the earnest piety and
spiritual fervour of the devotee, who has made this pil-
grimage to Him, and who stands in need of His suc-
cour, moved as they are by his tuneful worship and
praises of the Lord.
T.M.G, 244
Thus it is evident that Nakkirar has not deviated
from the traditional approach in his Arruppadai.
Muruga is depicted as searching for the true devotee
in order to shower his grace. The victorious leader
of the Devas, the spiritual Guru of the righteous seers,TIRUMURUGARRUPADAI—A STUDY 1S
the great lover of the young, God Muruga is given gui-
dance and His attention is drawn to the ripe maturity
of a devotee who also with high yearning has worked
his way up to obtain His grace. It is both an outer pil-
grimage to the hallowed abodes of Muruga, as well as
an inward odyssey of the spirit. This aspect of Muruga
worship is worked out more fully by M.A. Dorairan-
gaswamy in his work on “Anbu Neriyé Tamilar Neri”
ee pwT2).
All spiritual sojourn must be crowned by God's
grace. A fervent devotee of Muruga—in this instance,
iv is poet Nakkirar—mediates with Muruga in the true
role of a spiritual preceptor, to grant His benediction
on the younger devotee who has been guided to come
unto Him, with the ardent faith to receive His behest—
that the Lord should turn His Eye of Grace on him,
even as He has showered His Grace on the poet, and
thus fulfil his supplication! This is Tamil Culture at
its pinnacle! It is Lokasamngraha, the sovereign sway
of Universal Love for all living beings! In the stinking
culture of modernism with its tentacles of aggressive
egoity and pride and perversion of eternal values, it is
salutary to recite Nakkirar’s poem on Muruga and
quench the thirst that doth rise from the soul for a
drink divine. Such is the full import of Tirumuru-
garrupadai which is named after Muruga.
In this Idyll, the favourite abodes of Muruga are
described by the path-finder, whose main aim is to
turn the doubters and wavering seekers to follow the
right track, the royal way that shall lead each one of
them to Lord Muruga. He dwells in special sanctua-
ries which are dedicated to His worship and termea16 KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
centres of encampment (Padaividu), reminding the
followers that it was He who warred against the hordes
of Asuras, forces intent on destroying the good and the
righteous order of this world. This humble sojourner,
this votary of Muruga, is bidden to arise and go, and
go at once to the temples at Tirupparankunram, Tiru-
cheeralavai, Kunruthoradal, Tiruvavinangudi, Tiru-
véragam and Pazhamuthircholai, and worship Him
tunefully and receive His Grace.
Muruga is all-pervading in every particle of the
Universe, and while He is immanent in everything,
everywhere and at all times, it is also true that man
can experience an intimate nearness and presence in
the temples specially dedicated to His worship. He can-
not be seen nor heard, as He is beyond sight and
sound; but the true Seer can see Him in every phase
of Nature’s beauty and ugliness, in the calm serene
beauty of the pastures green and mountain peaks, as
well as in the horrors and weird scenes of the grim
battlefield and in the terrors of brute force. This al-
ternating phase of light and darkness is brought out
majestically by Nakkirar in this poem of poems.
The Poetic Crescendo:
In this Idyll, it is not a King or a chieftain who
is extolled by the bard, Nakkirar. He points the
Way that shall lead a seeker to Muruga; it is the path
of light, love and loveliness. The goal is Lord Muruga,
the exalted Son of Siva, the victorious Lord whose
abodes are endowed with such power and charm, that
the guide extols His glory in the most fascinating yet
baffling melodious poesy, where nature, man and cele:4
TIRUMURUGARRUPADAI—A STUDY 17
stial Devas enact a moving pageantry, and realise the
award of the boon of Grace from the living presence
of Muruga. Unlike Dante who beholds at a distance
the Beatific Vision with the sweet river of Light di-
viding him, poet WNakkirar transmutes the dross
of the earth into the molten gold of divine wisdom,
and sees Muruga, Lord of heroic feats and wisdom,
hears his word of Truth and experiences his Love—
the summum bonum of Life, in blissful communion.
Let us examine Nakkirar’s approach to Muruga,
which is unique in its appeal. He is a peerless de~
votee of Muruga, steadfast in the pursuit of the Way
that leads to Muruga; he exhorts the people to strive
to acquire the spiritual wealth from this treasure
cave. The reward is for those who make the inward
odyssey to His abodes of wisdom found within each:
man:
“With a heart imbued with love and purity,
And a will tuned to do His bidding in virtuous
acts,
If you seek His abodes, then shall be fulfilled
All your cherished desires and objects.”
T.M.G. 62-66,
In this Arruppadai of Nakkirar, we get some
poetic gems of purest ray serene, and soul-stirring
descriptions of God Muruga and His abodes. We find
exhilarating pen pictures of nature as the seat of His:
glory, of the sea and sky, hills and forests, fields and
pastures, (Neithal, Kurinchi, Mullai and Marutham
regions classified by Tolkappiar), of the sun and
moon, of trees and flowers and the song of birds and
prowess of animals. We cannot see God, neither can.
K.D.C,—218 KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
we hear Him; we can neither sense Him nor know
Him. But the true Seer sees Him in every phase of
Nature’s beauty and hears Him in every rustle of the
wind and senses His joy in every note of the kuyil
bird. i
Like Dante’s Divine Comedy, Nakkirar’s poetic
theme is pitched to the highest chord of praise unto
the Divine Jyoti. Muruga is depicted as the lumin-
ous Child, the refreshing youth radiating love and
vitality, the young warrior who commands the im-~
mense array of heavenly hosts and earthly forces, the
power of the Bhutaganas and the milieu of the nether
worlds; He is the enlightened embodiment of Siva, the
sun of wisdom. Thus we see that Nakkirar conjures
in all his poetic imagery, the concept of Muruga as
testified in the local religious tradition, and in the
legends.
Nakkirar delineates the types and modes of wor-
ship of this peerless God in his grand Idyll. The
lovers worship him with music and dance, and con-
gregate in the open fields, or near the waterfalls; the
priestly class worship Him with elaborate rites and
ceremonies; the warriors celebrate his banner and
Jance; the rustic with foodgrains and sacrificial offer-
ings; the aboriginal Veddas invoke Him with intoxi-
cating drink and dance veriyidal. The devout aspi-
rant meditates on him in silence, adoring Him as the
Supreme God, the giver of all that is beneficial—
Subrahmanya.
Muruga is the all-pervading Spirit of the Uni-
verse, the Essence from which all things are evolved,TIRUMURUGARRUPADAI—A STUDY 19
by which they are sustained, and into which they are
involved. Out of gracious compassion for the suffer-
ing humanity, He takes forms sometimes as the youth-
ful God of Love, the mystic Child of Wisdom or the
God of War in order to crush the forces of evil, He
also appeals to the true seekers after the riches of
the Kingdom of God, as the Divine Child Muttu-
kumaran, a type of perennial tender beauty, always
and everywhere waiting fragrance to rescue his de-
votees, with his consorts—Valli and Devayanai, who
are the instruments of His Grace unto humanity and
celestial beings.
As a literary poem, Tirumurugarrupadai is of
great interest to all lovers of art and poesy. When
we unravel its scintillating beauty, we also compre-
hend its profound religious meaning. It unfolds ele-
ments of poetry and drama combined with music—
the three major aspects of Tamil literary tradition.
The poem is made up of six scenes. God Muruga is
represented as having taken His abode in six sacro-
sanct shrines, five of which are specific locations and
Kunrutéradal has no particular shrine. Symbolically
His six faces find their resting place in each of the
six abodes. The seeker is bidden to undertake a pil-
grimage and worship Him in Tirupparankunram,
Tirucheeralavai, Tiruvavinankudi, Tiruverakam,
Kunrutoradal and Pazhamuthircholai.
Within this general framework, we discover the
literary technique of Arruppadai, the way to Muruga
depicted in six different forms and patterns of wor
ship by six different types of adherents or worship-
pers. Each one of the six scenes is composed of a20 KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
single unit of long--winding sentences, consisting of
diction so profound, condensed in meaning, so that
within the general ambit, each of the sentence struc-
ture is so broken up as to release a few clearly defined
pictures arranged systematically, centering round
Muruga, the object of worship; the devotees swing
round his orbit as subjects with nature around as the
stage, on which the drama of man in his relationship
to Muruga is enacted; Nature is the witness.
In this triangular panorama, the stage by which
we mean the world of nature, the abode (Padaividu)
becomes at some point or other, the focal centre,
where the poet has worked out his exquisite artistry.
‘At another time, it is the object, the adorable Muruga
who steals full attention and delicate details of His
form, adornments, smiles, and actions add lustre to
the poem. Lastly, we get scintillating pictures of
the worshippers, the procession of devas, mortals, and
the gamut of the celestial and human pageantry seek-
ing Him, praising Him and supplicating unto Him in
diverse ways and modes. Thus Muruga, His Abodes
and His gravitational pull on the fervent devotees
who revolve round His axis—these three centrifugal
pivots grip our hearts and minds and hold us spell-
pound. The one in three and three in six and six
by six reveal to us the pinnacle of the sublime truth
of Religion. This indeed is great poetry and even
if the peculiar halo of religion embodied in this poem
were to wane at some unknown future in the history
of mankind. this poem of poems will live on in eter-
nity, as a peerless work of art.
Thus we trace the continuity of the cult of
“TIRUMURUGARRUPADAI—A STUDY 21).
Muruga worship in Tamil Nad from ancient times to
the modern period, and find that Muruga is a living
force today and rests upon an old tradition. Tamil
literature, archaeology, epigraphy and iconography
supply several kinds of data in this interesting study
of Muruga cult, and this continuity is one of the main
features of our study. Puranas record the legends—
legends praising holy places, temples and thirthams,
and explain the images, whereas technical treatises
like the Silpasaastras, Kriyapaada of the Agamas and
Tantras like Kumaratantra give the rules to. build
temples and to make the images and conduct pujas.
The Tamil literature like Paripadal, Tirumurugarru-
padai, Kandapuranam and Tiruppugazh reveal the in-
tense piety of the devotees who built and worshipped
in the temples of Muruga, and illustrate their emo-
tional feelings and thoughts. An attempt has been
made to utilise Tamil literary sources for the correct
appreciation of the indissoluble links between the
monuments and the religious thought and practice of
the Tamils in regard to the worship of Muruga in
Tamil Nad.THE POEM—THE WAY TO LORD MURUGA
TIRUPPARANKUNRAM
Behold the Sun, Dispeller of Darkness: 1-11
The world rejoices and the many adore
As the Sun of Glory riseth above the Sea
Radiating its gleaming luminosity afar
In its diurnal ascent around the Mount.
Behold in its lustre His lofty Feet
Trampling ignorance while upholding their love.
His mighty arms like thunderbolt wiping out foes.
He’s the spouse of flawless gleaming forehead—
Devayanai.
Lo, the dark clouds laden with draughts from the sea
Scatter their dense raindrops in the luminous sky
And confer the first showers on the balmy forest
glades.
Fresh and cool appear those broad red Kadamba trees,
Whose round crimson flowers play on His fair Chest
Adorning it in the form of a fragrant garland.THE POEM—THE WAY TO LORD MURUGA 23
The blooms of Love unfolding in the Dance of Beauty:
12-44,
On the towering mountains where high bamboos grow
Are the groves where celestial Maids display their
valour;
Their dainty roseate feet tinkle with anklets
Their shapely legs, swaying waist, and graceful arms
Arrayed in glittering raiment of radiant hue,
Their hips embellished with chain of multi-gems
Their beauty so artless and immaculate
Enhanced by bright jewels of purest gold;
Their mien so flawless, decked with petals
Of Kuvalai embedded in stalks of Vetchi red;
Their curled hair adorned with Seedevi and
Valampuri
The “Makarai pakuvai” pendant on the fragrant
forehead
Marked by ‘tilak’, while the knotted hair behind
Circled by lovely champaka bloom with marutha
sprays;
The eardrops of Asoka shoots dangle gracefully;
The comely breasts touched with fragrant sandal paste
On which were strewn the pollen of Venkai blooms;
These fearless nymphs so alluring in their sport f
Pick the tender shoots of woodapple and throw at
each other,
They sing in praise of the banner of the Chanticleer.
In the dales so enchanting these damsels dance around
And their dulcet music resounds up the mountain
peaks,
Flanked by dense trees where bees nor monkeys stalk
There blooms the Gloriosa Superba in flaming hues.
From which are made the fragrant garland wreath
That adorns His Crown in splendour fine.24 KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
The blooms of Love unfolding in the Dance of Terror:
45-61.
The resplendent leaf-shaped lance of mighty fame
The Victorious Lance of the ever youthful Lord,
Pierced the cold rocky cliffs embedded in the sea,
And cut asunder causing dread to the dual Form
Of Suran, the warrior hero of the Titans who hid
Beneath drooping clusters of the uprooted Mango tree.
The hideous demoness with frizzy hair and canine
teeth,
Green eyes with whirling eyeballs, wide mouths and
fierce look,
Ears from which blinking owls and deadly snakes
twine
On to the heaving shoulders, rough belly and tinkling
hands
With sharp nailed cruel fingers claw at the eyes
Of dark skulls that emit a putrid stench.
This repugnant fiend with mouth full of carrion fat
Sings paeans of praise to the battle-field so eerie,
That strikes great terror into giant’s hearts;
She treads the Thunkai dance and thus celebrates
His Victory.
The flawless lance so red, of the Lord of boundless
fame
Dimmed their glory, inspiring fear and dread,
Cut in twain the Chief of the Asuric hosts,
Who bears two names but has one body gigantic,
Who hid neath the mango tree upon whose boughs
Hang drooping branches with blossoms bright.
The Goal of Roseate Feet: 62-67.
If with piety and merit of former birth,THE POEM—THE WAY TO LORD MURUGA 25
Thou doth aspire to the goal of liberation,
Strive for the wisdom that radiates
From virtuous deeds, and may yearning sweet
For His roseate Feet animate Thy mind,
And lead thee to attainment divine.
The Holy Mount: 68-77.
Hearken! He dwelleth on the Mount, west of the
City
Whose towers and gates freed from the snares
Of wars with all the foes routed, display
The sign of ball and doll dangling on the flagstaff
In whose wealthy masts and palatial streets Lakshmi
abides.
°Tis the Hill where winged bees rest on stalks of
lotuses
‘That bloom in the muddy ponds across the vast fields,
While at dawn they hum around the honey laden
flowers;
And with the light of the rising Sun, they gleefully
buzz
Among the scented flowers as they unfold their petals.
Such is the Mount of Beauty where He abides in joy
Tis not this alone.
TIRUCHEERALAVAI (TIRUCHENDUR)
The Triumphant Return: 78-88.
The Elephant’s head scarred deep with sharp goad.
Adorned with unfading garland and golden shield,
Bells of rhythmic peals resound on either side ‘
Powerful as Yama, fleet as the risen wind;
The elephant rides swiftly carrying the Lord aloft.26 KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
The crown of beauteous gems in pentagon shape
Glows like lightning’s flash and his golden drops
Shine like starry sheen swinging round the moon
Who doth illumine distant firmaments.
The Glorious Form of Muruga: 89-103.
In disciplined hearts of sages kindled with love,
Lo! the glorious Form of Muruga blooms in radiance;
That the world be freed from dense darkness
One face illumines by diverse beams of grace;
That those who seek His Love be blessed with boons,
One face responds in melting love to their behest;
That no ills befall the devout who offer oblation
Ordained in the sacred Vedas, one Face benign takes
care;
That the Seers be enlightened on the many hidden
truths.
One Face resplendent illumines every quarter like
the moon:
That the Titanic foes be vanquished and victory
celebrated,
One Face assumes infernal wrath, equanimity desisted.
One Face for ever rejoices in the company of Valli,
The slender youthful veddha maid of peerless love;
Thus do these six faces, each its role fulfils.
His All-Embracing Dynamism: 104-118.
On his broad brave shoulders rest luminous weapons
That could cleave the bodies of foes in majestic might;
Behold the triple fold of his bejewelled chest
Lo, one arm is held aloft to guard the celestial seers,
While other arm reclines at ease on his waist;
One arm wields the elephant goad,THE POEM—THE WAY TO LORD MURUGA 27
And one arm rests on His well clad thigh;
Two other arms twirl the wondrous lance and shield;
One arm reposes on his chest, while the other
Arm with sweet scented garlands decked;
One arm waves aloft in grace with armlet donned;
The other arm rings the bell of double peal;
One arm showers rains from dark blue clouds,
The other arm crowns celestial brides;
Thus the arms twelve in number perform their role,
In consonance sweet with His faces six.
The Victorious Return: 119-125
List! Heavenly drums and strong horns blow aloud,
White coneh shells and drums resound like thunder;
The peacock with variegated plumes so beautiful
sways
On the victorious banner of Muruga,
As he speeds up the aerial way with rapid pace,
And alights in the famed city of Tiruchiralavai.
‘Lo! his munificence in abodes of this nature; and
besides these.
TIRUVAVINANKUDI
The Processional March: 126-147.
In garments of bark these hoary seers are clad,
Their braided hair gleaming white like valampuri
conch,
Their body so immaculately clean and fair,
Their high chest of bony ribs wrapped in deer skin,
Bodies lean with austere meals after days of fast:
Their minds unsullied and free of guile and hate:
They’re wise beyond the wisdom of the Jearmned:28 KARTTIKEYA—THE DIVINE CHILD
They act as the goal and pivot of the knowers
Free from anger, greed and sufferings sore;
With cheerful hearts and gracious mien
They lead the way.
While soft voiced gandharvas, spotless in mistlike
robes
Decked with garlands of freshly opened buds,
Their swaying bodies not subject to human ills,
Adept in playing well-tuned instruments like yal
Art seen in merry company, mates of matchless love,
Their golden hue like sheen of mango’s tender shoots,
Their beauty spots scintillating, and waists
Adorned with lustrous strands and gems.
Their guileless joy ripples in melodies sweet
As they wend their way.
The Godly Deputation: 148-167.
Behold Vishnu with the banner of the falcon,
Whose striped curved wings smite to death
The fierce dread dragon of eerie hiss that spouts
Deadly venom with its bellowed teeth so sharp.
He is the divine guardian of the world with cities
That gleam with temples four to the Devas four
The Lord of Uma comes with victorious flag of white
bull,
Valiant shoulders has He and ever-open triple eyes;
The adorable One who razed the topless towers of
Tripura;
Gallant Indra of thousand eyes follows, his fame far
spread
For routing his foes with hundred sacrifices well
performed.
He rides aloft on his four-tusked elephant white,
Majestic in gait with the trunk swinging stately.THE POEM—THE WAY TO LORD MURUGA 29
Then come the thrice thirty wise, in forms diverse
hey belong to classes Four, great seers of Truth
Who are untrammelled by diversity quaint.
In the rear are eighteen Ganas of high esteem
They all wend their way to intercede on behalf
Of the deluded Brahma, four faced and lotus born
That He be restored, deathless thro’ aeons.
Intercession: 168-177.
To his ancient duty of creation so that the Tri-Unity
As of yore be enlivened too in their distinct duties.
Their brightness is that of the twinkling stars;
Their pace is that of the wind on the risen sea;
Their might is that of the wind swept fire;
Their voice is like that of thunder emitting fire;
In harmonious array o’er the heavens they move on
To Avinankudi where with chaste pure love by His
side,
He abides for a time, seen and sought by
Celestials for boons to regain their lost glory.
TIRUVERAKAM
The Traditional Worship: 178-189.
The priestly class not failing in their duties six,
Blest with high lineage on both sides, well esteemed,
Full forty-eight years of life span well spent
In vedic lore and consecrated life—
Keen in imparting the Truth of holy scriptures,
They tend the sacrificial fire of three-fold type
Wearing the sacred thread of thrice triple strands;
These twice-born, tuned to the hour of worship ‘i
In wet clothes clad, and palms uplifted o’erhead,
Laud themselves and chant the vedic lore,