Cement Linings Emea 1910 FR en 191007 Eb Mon
Cement Linings Emea 1910 FR en 191007 Eb Mon
Recommandation pour
revêtement de fours rotatifs
Cement Linings
© RHI Magnesita
There for you,
wherever
you need us
9 COUNTRIES
3 R&D CENTERS
Europe
The more closely we work with our North
customers, the greater the impact America
we can make for them. So a global
network of offices, research centers,
and production sites is important to
us, and to them. We are continuously 6 COUNTRIES
1 R&D HUB
Asia
extending our global reach to be closer
to even more customers. Middle East/ Pacific
Being closer to customers doesn’t just Africa
mean we can be more responsive to 3 COUNTRIES
their needs. It also helps us to listen 1 R&D CENTER
better – to understand their concerns,
cultures and ways of working. It makes South
us alert to new ways of thinking and
ideas that enable us to deliver even America 17 COUNTRIES
1 R&D HUB
35
1 R&D CENTER
better advice, services, and solutions.
Main production and
Our exceptional resources and raw material sites
expertise extend far beyond making
70
2 COUNTRIES
and selling products. We provide
solutions to customers worldwide for Sales offices
cover projects, material specifications,
thermal studies, numerical simulations,
follow-ups and technical support
180
Countries shipped
in application of minerals, and to worldwide
maintenance and electromechanical
services for refractory equipment.
CEMENT / LINING CONCEPT – EMEA
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
Content
Compétence réfractaire Refractory Competence
Innovation fruit de la tradition et Innovation Born of Tradition
de l‘expérience and Experience
Nous sommes l’un des principaux fournisseurs mondiaux We are one of the world’s leading suppliers of high-grade
de services et de produits réfractaires de haute qualité en ceramic refractory products and services. As a reliable and
céramique. Notre objectif en tant que partenaire fiable et competent partner it is our constant aim to add value to the
compétent, est d’ajouter une plus-value aux processus de process of our customers by achieving the best price/per-
nos clients en réalisant le meilleur rapport qualité-prix pour formance ratio with our refractory systems solutions.
toutes nos solutions de systèmes réfractaires.
La marque RHI Magnesita représente les niveaux de qualité The RHI Magnesita brand stands for highest quality stan-
les plus élevées, mariant tradition et expertise centenaire, dards with its focus on tradition and century-long expertise
savoir-faire technologique et innovation. with technological know-how and innovation.
Nous sommes un partenaire mondial de l’industrie du We are a global partner for the cement industry. Ever
ciment. Depuis que les briques réfractaires sont utilisées since refractory bricks have been used in rotary kilns in
dans des fours rotatifs dans l’industrie du ciment, nous assu- the cement industry, we have contributed significantly to
rons des revêtements réfractaires de qualité et une sécurité guaranteeing optimum lining quality and safe production.
de production accrue. Des marques renommées dans le Worldwide renowned brands – amongst them ANKRAL,
monde entier – telles que ANKRAL, MAGKOR, RESISTAL, MAGKOR, RESISTAL, MAXIAL, COMPRIT, DIDURIT and
MAXIAL, COMPRIT, DIDURIT et CARSIT – sont bien CARSIT – have been established in the market as “state of
ancrées dans le marché en tant que briques de pointe. Au the art“. At the RHI Magnesita Technology Center Leoben,
laboratoire RHI Magnesita Technology Center à Leoben, Austria, one of the world’s largest research and develop-
Autriche, l’un des plus grands centres de recherche et de ment centers of the refractories industry, existing concepts
développement de l’industrie réfractaire, les concepts exis- are improved continuously and innovative new develop-
tants sont améliorés sur une base continue, et de nouveaux ments are promoted in order to sustain and expand our
développements innovateurs sont promus, afin de maintenir position as the global technology leader.
et de développer notre position en tant que leader mondial
en technologie.
Les producteurs de ciment exigent une rentabilité accrue. Cement producers demand high profitability. Therefore,
C’est pourquoi RHI Magnesita veut promouvoir la pro- RHI Magnesita aims to raise the productivity of its custom-
ductivité auprès de ses clients. Durabilité, fiabilité et fonc- ers. Durability, reliability and functionality are essential
tionnalité sont les facteurs-clé des matériaux réfractaires factors for refractory materials in the cement industry.
dans l’industrie du ciment. RHI Magnesita a développé ses According to these criteria, RHI Magnesita has developed
produits en fonction de ces critères et les améliore sur une its products and consistently improves them to meet all
base continue, afin de répondre à toutes les demandes des demands of the ever changing process technologies
technologies de processus en mutation appliquées à la pro- applied in modern cement production.
duction moderne de ciment.
En accord avec cet objectif, RHI Magnesita a développé Based on this objective, RHI Magnesita has developed and
et breveté des solutions réfractaires uniques telles que « patented unique refractory solutions such as the “Active
Active Spinel Technology » pour les briques basiques de Spinel Technology” for basic rotary kiln bricks and the
fours rotatifs, ou la technologie « IS Impregnation » pour les “IS Impregnation” technology for fireclay and alumina
produits de chamotte réfractaire et les produits alumineux. products. With these groundbreaking developments
Par ces développements révolutionnaires, RHI Magnesita a RHI Magnesita has responded to the increased require-
réagi aux demandes de plus en plus exigeantes de l’indus- ments by the cement industry as a result of more critical
trie du ciment. Ces exigences croissantes sont le résultat kiln operation conditions due to increased use of alternative
des conditions opérationnelles des fours de plus en plus fuels. Consequently, RHI Magnesita can make its contribu-
délicates, dues, elles à l’utilisation intensive de combus- tion to guaranteeing the availability and productivity of
tibles de remplacement. RHI Magnesita peut donc contri- modern cement kilns.
buer à assurer la disponibilité et la productivité des fours à
ciment modernes.
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
2 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Recommandation pour revêtement Lining Recommendation
du préchauffeur” Preheater
Cyclones –
gas ducts upper stages
Cyclones –
gas ducts lower stages
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
4 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Preheater
Recommandation pour revêtement Lining Recommendation
du préchauffeur” Preheater
Calciner duct
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
6 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Recommandation pour revêtement Lining Recommendation
du préchauffeur” Preheater
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
8 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Revêtement recommandation Lining Recommendation
préchauffeur Preheater
Riser duct
Alternative concept / Conception alternative Indian production / Production indienne
Application / Application Inlet chamber / Boite a fumées
Bricks / Briques Insulation / Isolation
Castables / Bétons refractaires Metallic anchors / Ancrages métalliques
Ceramic anchors / Ancrages céramiques Riser duct / Carneau boite á fumées
European production / Production européenne SOL Concept / Conception SOL
Gunning mix / Bétons gunitables Standard lining / Revêtement standard
Inlet chamber
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
10 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Disposition des ancrages Anchor Arrangement
Concept d’implantation d’ancrages Metallic Anchoring Concept Ancrage céramique cylindrique (RAB) Round Anchor Brick (RAB)
Conception ancrages céramiques/métalliques Ceramic/Metallic Anchoring Concept
Ancrage métallique / Metallic anchor
Ancrage céramique cylindrique / Round anchor brick Ancrage céramique / Ceramic anchor brick
CARSITAL M25 RESISTAL S65 W
Partie métallique / Metallic part
Diámetro: 8/10/12 mm
Qualité / Quality:
Zone chaude / Hot area: 1.4845
Zone moyenne / Medium area: 1.4828
Zone froide / Cold area: 1.4301
Capuchon plastique / Plastic Cap
Rondelle / Washer
Béton / Castable
Béton / Castable
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
12 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Anchor
Recommandation pour revêtement Lining Recommendation
de fours rotatifs for Rotary Kilns
Le schéma ci-dessus représente juste une vue d’ensemble The above chart represents just a general overview and
du concept et ne peut s’appliquer à tous les cas. Pour le concept and might not be applicable in all cases. For the
développement d’un concept sur mesure, veuillez contac- development of tailor made concepts please contact the
ter l’ingénieur des ventes correspondant. respective sales engineer.
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
14 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Rotary Kiln
Possibilités de conception pour Design Possibilities for
zone de sortie / nosering Outlet Zone / Nosering
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
16 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Recommandation de garnissage Lining Recommendation
pour capot de chauffe et for Kiln Hood and
refroidisseur à grille Grate Coolers
Les systèmes de refroidissement hautement efficaces actuels Today’s high-efficiency cooling systems require premium grade
Kiln hood upper part
requièrent des réfractaires de première qualité. Les géométries refractories. A combination of complex geometries and haz-
complexes associées à des conditions dangereuses telles qu’une ardous conditions, such as intensive abrasion, hot gases and
abrasion intensive, des gaz chauds et des attaques chimiques, chemical attack, require tailor-made solutions from the refrac-
exigent des solutions sur mesure de la part de l’industrie réfrac- tory industry. RHI Magnesita’s wide range of alumina products
Expansion joints
taire. La large gamme de RHI Magnesita en matière de produits – starting with shaped products of the RESISTAL, MAXIAL and
alumineux – allant des briques des qualités RESISTAL, MAXIAL LEGRAL grades and continuing with our high-grade alumina
et LEGRAL jusqu’aux bétons réfractaires à haute teneur en alu- castables COMPRIT, DIDURIT and LEGRIT – meet those chal-
mine, COMPRIT, DIDURIT et LEGRIT, répond à ces défis et est lenges and have been serving in numerous cement plants all
utilisé dans de nombreuses cimenteries dans le monde entier. over the globe.
Outre ces bétons réfractaires bien connus, RHI Magnesita offre Besides these well-known castables, RHI Magnesita also offers a
également une large gamme de bétons gunitables. Des « Shot- broad range of concretes for application by gunning techniques.
crete Mixes » bétons pré-malaxés projetables sont également Shotcrete mixes are also available apart from the conventional
disponibles à coté de l’application conventionnelle de gunitage gunning application (brand names with the appendix G). Con-
(les marques suivies de G). Les bétons regroupés sous la marque cretes with the brand name COMPAC SHOT are characterized
COMPAC SHOT se distinguent par leurs excellentes propriétés by excellent physical properties, comparable to cast concretes
physiques comparables à celles des bétons coulés, permettant enabling quick installation progress with low material loss. With
une installation rapide avec un faible taux de rebond. La tech- the Dense Gunning Technique it is now also possible to apply
nique Dense Gunning ( gunitage dense ) permet aussi d’appli- low-cement castables (brand names with the appendix DG) with
quer des bétons à faible teneur en ciment (les marques suivies de conventional gunning equipment, keeping investment costs
DG) à l’aide d’un équipement de gunitage conventionnel, ce qui for gunning techniques low and guaranteeing the outstanding
réduit le coût d’investissement dans les techniques de gunitage properties of low-cement castables. Free-flowing castables
et assure la qualité extraordinaire des bétons à faible teneur en (DIDOFLO) are also available for special applications.
ciment. Les bétons réfractaires autocoulables (DIDOFLO) sont
également disponibles pour des applications spéciales.
Des matériaux auxiliaires tels que les systèmes d’ancrages métal- Auxiliary materials, such as metallic and ceramic anchoring sys-
liques et ancrages en céramiques, et une variété de panneaux en tems and a variety of calcium silicate boards and fiber products,
silicate de calcium et de produits fibreux viennent compléter la complement RHI Magnesita’s wide product range.
gamme de produits RHI Magnesita.
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
18 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Cooler
Recommandation de garnissage Lining Recommendation
pour capot de chauffe et for Kiln Hood and
refroidisseur à grille Grate Coolers
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
20 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Tuyère Burner Lance Refroidisseur planètaire Planetary Cooler
Kiln outlet –
cooler elbows
Burner
Dam ring
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
22 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Burner
Revolution dans le Revolution in Development of ANKRAL ZE – ANKRAL ZE –
Mise en œuvre d’une nouvelle technologie Implementation of a new technology
developpement des briques Chrome-Free Magnesia Bricks
ANKRAL ZE a été développé en 1996. C’est la première ANKRAL ZE was developed in 1996 and is the first cement
de magnesie sans chrome brique pour fours rotatifs à ciment basée sur l’hercynite, un rotary kiln brick based on hercynite – an active spinel.
spinelle actif. Depuis, ANKRAL ZE est devenu le revêtement Since then, ANKRAL ZE has become the standard wear lin-
d’usure des zones de cuisson dans de nombreux fours. En ing for the burning zones in many kilns. Due to its low ther-
Historiquement, les briques de magnésie spinelle étaient In the past, magnesia-alumina-spinel bricks were con-
raison de sa faible conductivité thermique, sa flexibilité mal conductivity, excellent flexibility and outstanding abil-
considérées comme une étape pour les revêtements sidered state of the art for chrome-free kiln linings in the
extrême et sa capacité extraordinaire à former un croûtage ity to form a very stable and protective coating, ANKRAL ZE
exempts de chrome dans l’industrie du ciment. Les briques cement industry. Available standard MA-spinel bricks differ
très stable et très protecteur. ANKRAL ZE est l’une des has developed into one of the big sellers for RHI Magnesita.
de magnésie spinelle actuellement proposées, se diffé- mainly in the type of magnesia and in the amount and type
marques vedettes de RHI Magnesita. Les clients du monde This brick grade is highly appreciated by customers world-
rencient principalement par le type de magnésie ainsi que of their alumina carrier (sintered and fused MA-spinel, calc.
entier apprécient cette qualité de brique en raison de son wide due to its superb price/performance ratio.
la teneur et l’origine de l’alumine utilisée (spinelle fritté et alumina, white fused alumina, etc.).
excellent rapport qualité-prix.
fondu, alumine calcinée, corindon blanc, etc.)
Dans les conditions sévères des fours modernes de ciment, Under the severe conditions of modern cement kilns, the ANKRAL Z1 – Un développement ciblé ANKRAL Z1 – A targeted development
la teneur élevée d’alumine dans les briques de MA spinelle, high amount of alumina in MA-spinel bricks required for
utile à la flexibilité, doit être considérée comme un incon- flexibility has to be considered a disadvantage. Due to the Grâce à notre « technologie hercynite » brevetée, nous Based on the development of our patented hercynite tech-
vénient. En raison de la formation d’aluminates de calcium à formation of low melting calcium aluminates, corrosion étions en mesure de développer un produit basé sur un nology it was possible to develop a product with a unique
bas point de fusion, la résistance à la corrosion et à l’érosion resistance and hot erosion strength are reduced. concept de matière première sans pareil et sur des proprié- raw material concept and outstanding properties. ANKRAL
à chaud diminue. tés extraordinaires. La résistance d’ANKRAL Z1 contre les Z1 provides a substantially improved resistance to alkali salt
attaques par des sels alcalins et contre les infiltrations par attack and clinker infiltration combined with high structural
C’est la raison pour laquelle les recherches de RHI Magnesita Because of this fact RHI Magnesita’s research work has du clinker est nettement meilleure, la microstructure est flexibility. The incomparable coating forming tendency of
se sont concentrées sur la réduction de la teneur minimale focused on reducing the alumina content to a minimum très flexible. La tendance inégalable d’ANKRAL Z1 à former ANKRAL Z1 is a further essential feature. The effect of this
en alumine et simultanément à l’amélioration du comporte- with a simultaneous improvement of the fracture mechani- des croûtages est une autre caractéristique essentielle de la protective mechanism on service life and kiln shell tem-
ment des fractures mécaniques. cal behavior. brique. L’effet de ce mécanisme protecteur sur la durée de perature cannot be achieved with conventional MA-spinel
vie et sur la température du four n’est pas assuré en utilisant bricks.
Parmi tous les types de spinelle existants, l ´ hercynite s ´ est Of all possible members of the spinel groups, hercynite was des briques conventionnelles en spinelle MA.
avérée être la plus efficace. Compte tenu de la faible teneur found to be the most efficient. Due to the very low amount
en alumine nécessaire, la sensibilité à la corrosion par le of alumina required, the sensitivity to corrosion by clinker
clinker fondu et les sels alcalins est considérablement melt and alkali salts is significantly reduced. Another prop-
réduite. L’autre propriété est la faible perméabilité qui réduit erty is the low permeability, which reduces the tendency to
les possibilités d’infiltration. infiltration.
Malgré une teneur en alumine réduite, la résistance à la Despite the reduced alumina content, the tensile strength Innovation in Basic Bricks for Cement Rotary Kilns
traction des briques de magnésie hercynite atteint un of magnesia hercynite bricks is kept at a much higher level
niveau beaucoup plus élevé par rapport aux briques de compared to conventional top grade MA-spinel bricks even
Introduction of ANKRAL QF
Introduction of ANKRAL Z1
600
ANKRAL Q1
in ANKRAL
(R63)
400
Load [N]
300 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012
200
140,000
100 120,000
100,000
Herzynith [t]
0
0 2 4 6 8 10 12 14 Essai enfoncement coin 80,000
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
24 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Solutions
ANKRAL Q-series hautes ANKRAL Q-Series
performances des ANKRAL “Q” the Q’s to Success
L’utilisation de combustibles de substitution est un dévelop- The use of alternative fuels is an ongoing development
pement en cours qui ne mène pas seulement vers un plus which not only leads to ever higher substitution rates, but
haut taux de substitution, mais qui s’est également étendu has also spread into regions not yet using this technology.
vers des domaines n’utilisant pas encore cette technologie. Concurrently the pressure of costs also heavily affects the
Actuellement la pression des coûts affecte lourdement cement industry. Although the share of refractory costs in
l’industrie du ciment. Bien que la part des coûts réfractaires the overall production costs of cement is rather low, this
dans le coût total de production est plutôt faible, ce déve- development also influences refractory suppliers. Both
loppement influence les fournisseurs de réfractaires car ces facts lead to conflicting requirements: high-quality prod-
deux facteurs imposent des exigences paradoxales : des ucts able to withstand alternative fuel firing should be sup-
produits de haute qualités aptes à résister aux contraintes plied at low cost.
des combustibles alternatifs, devant être proposés à faible
coût.
Parce que l’objectif declaré de RHI Magnesita est de Since RHI Magnesita’s declared objective is to fulfill cus-
satisfaire les besoins du client, RHI Magnesita travaille tomer requirements, RHI Magnesita consequently steadily
constamment sur de nouveaux concepts répondant aux works on concepts to achieve these common goals of its
demandes de sa clientèle. Beaucoup d’efforts ont été portés customers. Great efforts have been put into research to
sur la recherche afin de développer de nouveaux produits develop new products of high quality which fulfill these
de haute qualité pouvant répondre à ces besoins. Un des requirements: One result of these efforts is the “Q-Series”.
résultats le plus marquant est le « Q-Series ».
Les qualities ANKRAL QF et ANKRAL Q2 (anciennement The launched brands ANKRAL QF and ANKRAL Q2 (for-
ANKRAL T2) ont déjà montrés d’excellents résultats. Ces merly ANKRAL T2) have already shown excellent results.
deux produits ont permis l’optimisation des performances Both products have contributed to optimizing refractory
réfractaires soit par un allongement de la tenue ou en performance, either by providing a longer service life or by
proposant pour la même tenue une solution à faible coût. offering a lower cost solution with the same performance.
En raison des nombreux succès de l’ANKRAL QF et de Due to the numerous success stories of ANKRAL QF and
l’ANKRAL Q2, RHI Magnesita a étendu sa gamme et a ANKRAL Q2, RHI Magnesita extended the product range
ajouté une gamme complète de produit – le « Q-Series ». and implemented a complete product line – the Q-Series.
La gamme de produits « Q-Series » propose une solution Within the Q-Series product range a suitable solution is
adaptée à tous les cas de figure pour l’intégralité de la zone provided for any specific operation condition within the
basique en four rotatif de cimenterie. complete basic zone of cement rotary kilns.
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
26 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
“Q” Concept – “Q” Concept –
Remarquable performance Outstanding Performance
Le succès prédominant de la série Q résulte d’une techno- The success of the Q-Series predominately results from ANKRAL QF ANKRAL QF
logie unique dans le monde, le « Q » concept. Q-concept the worldwide unique technology, the “Q”-concept. The
utilise l’effet d’une plus grande flexibilité sur l’ensemble de Q-concept utilizes the effect of increased flexibility over the Cette qualité a obtenu un succès mondial! ANKRAL QF est This brick brand has written several success stories all over
la plage de température par l’utilisation de combinaisons whole temperature range when using specific combinations spécialement conçu pour résister aux charges mécaniques the world! ANKRAL QF is especially designed to withstand
spécifiques de plusieurs types de spinelle – appelés aussi of spinel types – therefore also called hybrid spinel tech- élevées et en même temps à des contraintes chimico-ther- increased mechanical load and high chemical and thermal
technologie de spinelle hybride. Ceci représente un déve- nology. It represents a further development of the success- miques. Les viroles déformées et les zones de bandages stresses at the same time. Kiln shells with deformations,
loppement réussi de la technologie performante et bevetée ful and patented hercynite technology. présentant des ovalités et augmentations de déplacement tire areas with increased creep and ovality lead to critical
de l’hercynite. entraînent des conditions de service critiques et aboutissent operation conditions and consequently often to dramati-
à des tenues considérablement réduites. Comme ANKRAL cally reduced life times. As ANKRAL QF has already proved
Le nouveau concept de matières premières et la nouvelle The new raw material concept and the advanced patented QF l’a déjà démontré dans plusieurs installations, ce type in several installations, this brick type is able to better
technologie breveté de l’hercynite produit des réfractaires hercynite technology produce high-quality products de brique est capable de mieux résister à ces effets d’usure withstand these severe wear effects, thereby significantly
de haute qualité présentant une flexibilité maximum et une that are extremely flexible and demonstrate high chemo- sévères et ainsi augmenter de façon significative la durée de increasing production periods of cement kilns.
très haute résistance chimico-thermique. La flexibilité struc- thermal resistance. The redesigned flexibilizing concept campagne des fours de cimenterie.
turelle permet d’absorber les contraintes mécaniques même ensures the ability to absorb mechanical stresses even if the
lors d’une infiltration et d’une densification par les sels alca- brick structure is infiltrated and densified with alkali salts. As ANKRAL Q1 ANKRAL Q1
lins de la brique. Il en résulte que le danger de fissuration a result, the danger of crack formation and spalling of hot Le mécanisme d’usure le plus habituel est le phénomène de The most prevalent wear mechanism is chemo-thermal
et de clivage de la face chaude de la brique est considéra- face brick parts is reduced compared to conventional brick corrosion par l’infiltration de sels alcalins. Le « Q » concept attack by the infiltration of alkaline salts. The unique “Q”-
blement réduit par rapport aux briques conventionnelles et types, leading to an improved performance. s’est concentré sur la réduction des effects néfastes de concept has focused on reducing the effect of alkaline salt
conduit à une meilleure performance. l’infiltration des sels alcalins dans la structure du réfractaire. infiltration on the brick structure. The results are outstand-
Il en résulte des propriétés telles qu’une très haute résis- ing properties such as very high chemical resistance, excel-
tance à la corrosion, une excellente réfractarité et une très lent refractoriness and outstanding mechanical flexibility.
bonne flexibilité mécanique. En conséquence ANKRAL Q1 Consequently, ANKRAL Q1 is the solution for chemo-ther-
est la solution dans les zones de transitions assujetties à des mally severely stressed transition zones.
contraintes chimico-thermiques sévères.
ANKRAL Q2 ANKRAL Q2
Avec l’ANKRAL Q2 ( anciennement ANKRAL T2) With ANKRAL Q2 (formerly ANKRAL T2), RHI Magnesita
RHI Magnesita a mis au point une qualité de brique pré- has developed a brick brand which offers outstanding tech-
sentant des caractéristiques techniques à un niveau de prix nical characteristics at an attractive price level. Despite the
attractif. Malgrés un excellent rapport qualité/prix, ses très excellent price/performance ratio, superb physical proper-
bonnes propriétés physiques ne sont pas un compromis. ties are not compromised. Accordingly, ANKRAL Q2 has
Ankral Q2 a déjà démontré des performances impressio- already shown impressive performance in kilns with difficult
nantes face à des fours réputés difficiles compte tenu de operation conditions due to increased chemo-thermal and
leurs contraintes mécaniques et thermo-chimques. mechanical stresses.
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
28 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
MAGKOR – Des solutions pour MAGKOR – Solutions for Diverse
diverses conditions Conditions
Les briques MAGKOR sont réputées dans l’industrie du MAGKOR bricks are well known throughout the cement Gamme MAGKOR A MAGKOR A-Series
ciment comme étant des produits réfractaires de qualité industry as premium refractory products for any conceiv-
supérieure qui conviennent quelles que soient les condi- able operating condition. The full range consists of three Ce groupe de briques de magnésie-spinelle a été conçu This group of magnesia spinel bricks was developed as a
tions d’utilisation. La gamme complète se compose de product lines with different properties designed to with- comme solution économique pour la zone basique du four. cost-effective solution for the basic zone of the kiln. It is
trois lignes de produits aux propriétés différentes qui sont stand different levels of exposure to thermal, chemical and Ce groupe est à base de magnésie calcinée à mort M10 et based on M10 and M30B dead-burned magnesia, which
conçus pour résister à différents niveaux d’exposition aux mechanical attack in the cement rotary kiln. M30B qui confère aux briques des propriétés telles qu’une provide the bricks with properties such as high refractori-
attaques thermiques, chimiques et mécaniques dans un réfractarité élevée, une résistance à la corrosion chimique, ness, chemical corrosion resistance, flexibility, thermal
four rotatif à ciment. une flexibilité, une conductivité thermique et une aptitude conductivity and coating ability. The addition of MA-spinel
au croûtage. L’ajout de spinelle d’aluminate de magnésie provides the bricks with a high level of flexibility, which is
Il existe deux lignes de produits MAGKOR : Two MAGKOR product lines are available: procure aux briques le haut niveau de flexibilité nécessaire necessary to endure the cyclic mechanical loads in rotary
Ligne A = qualité standard pour des conditions A-line = standard quality for moderate pour supporter les contraintes mécaniques cycliques dans kilns.
de traitement modéré process conditions les fours rotatifs.
Ligne S = qualité supérieure pour des conditions extrêmes S-line = superior quality for extreme conditions
Gamme MAGKOR S MAGKOR S-Series
Tous ces produits sont à base de magnésie naturelle cal-
cinée à mort qui est adaptée à l’application dans des fours All these products are based on natural dead-burned mag- Cette gamme représente la dernière technologie de This series represents the latest technology of magnesia
rotatifs à ciment en raison de sa faible teneur en fer, de nesia suitable for the application in modern cement rotary briques à base de magnésie-spinelle présentant des pro- spinel bricks having extraordinary features. It deals with
sa faible teneur en silice et de son rapport C/S équilibré. kilns – low in iron, low in silica and a well-balanced C/S priétés extraordinaires. Ces briques font face à de graves severe problems and extreme conditions in order to keep a
L’ajout de spinelle d’aluminate de magnésie procure aux ratio. The addition of fused MA-spinel provides the bricks problèmes et des conditions extrêmes pour permettre au kiln running while other bricks are starting to fail.
briques la flexibilité nécessaire pour résister aux contraintes with the necessary flexibility to withstand the mechanical four de fonctionner, contrairement aux autres briques qui
mécaniques durant l’exploitation quotidienne d’un four stress during the daily operation of a rotary kiln. dans des conditions similaires commenceraient à décliner. Each grade of this series was designed to tackle a specific
rotatif. problem. MAGKOR S bricks are characterized by their out-
Chaque niveau de cette gamme a été conçu pour s’attaquer standing properties such as low permeability, low porosity,
à un problème spécifique. Les briques MAGKOR S sont high flexibility, low thermal conductivity and high thermal
caractérisées par leurs propriétés exceptionnelles telles shock resistance.
qu’une faible perméabilité, une faible porosité, une flexibi-
lité élevée, une faible conductivité thermique et une résis-
tance élevée aux chocs thermiques.
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
30 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Briques en dolomite de Magnesia Doloma Bricks
magnésie
L’exigence la plus importante pour un revêtement réfrac- The most important requirement for a refractory lining in L’utilisation accrue des combustibles alternatifs a considé- The increasing use of alternative fuels has raised the
taire dans la zone de cuisson d’un four rotatif à ciment est the sintering zone of rotary cement kiln is the formation rablement augmenté les exigences en matière de revête- demands on the refractory lining drastically. RHI Magnesita’s
la formation d’un croûtage stable. Les briques de dolomie of a stable coating. Fired doloma and magnesia doloma ment réfractaire. Les qualités de dolomie-magnésie de RHI magnesia doloma qualities are an optimum solution for the
calcinée et de dolomie - magnésie répondent parfaitement bricks fulfill this demand the best. A total of four prod- Magnesita représentent une solution optimale pour la zone sintering zone.
à cette demande. Un total de quatre produits est dispo- ucts are available in EUROPE under the unified trademark de cuisson.
nible en EUROPE sous la marque commune déposée de SINDOFORM.
SINDOFORM. Les nouvelles qualités de dolomie-magnésie de 3ème The new magnesia doloma qualities of the 3rd generation:
génération : SINDOFORM Z40, SINDOFORM Z50, SINDOFORM Z40, SINDOFORM Z50, SINDOFORM Z60 are
La phase silicate bélite (C2S) du clinker réagit avec de la The silicate phase belite (C2S) of the clinker reacts with SINDOFORM Z60 ont été améliorés par une optimisation improved by an optimization of the granulometry and the
chaux contenue dans le revêtement réfractaire basique. Il lime in the basic refractory lining and alite (C3S) is formed. de la granulométrie et l’ajout de zircone. La possibilité zirconia addition. With the new chemical formulation, the
se forme alors de l’alite (C3S). Ce minéral fond à une tem- This mineral melts at the very high temperature of 2130 °C. d’hydratation a été réduite grâce à la nouvelle formula- possibility of hydration has been reduced. All three qualities
pérature très élevée de 2 130 °C. La réaction entre produit The reaction between refractory and clinker forms a solid tion chimique. Il résulte de ces trois qualités des briques are dense bricks with low porosity and permeability. Despite
réfractaire et clinker forme un croûtage solide et stable en and stable coating on the hot face of the doloma or mag- denses à basse porosité et à faible perméabilité. Malgré la the high density, the thermal shock resistance could be
face chaude du revêtement en de dolomie ou dolomie- nesia doloma lining. The wear of the refractory surface is densité élevée, la résistance aux chocs thermiques pourrait improved so that these bricks have thermo-mechanical
magnésie. L’usure de la surface réfractaire est réduite grâce reduced due to the formation of this coating. Furthermore être améliorée de manière à ce que ces briques aient des properties similar to magnesia spinel bricks. In addition, the
à la formation de ce croûtage. En outre, le croûtage réduit the coating reduces kiln shell temperatures. propriétés thermomécaniques semblables à celles des resistance against chemical corrosion by gases (SO3, Cl) of
les températures de virole du four. briques en magnésie-spinelle. De plus, la résistance contre the kiln atmosphere has been clearly improved through the
la corrosion chimique provoquée par les gaz (SO3, Cl) de enrichment with magnesia.
l’atmosphère du four a été clairement améliorée par l’enri-
chissement en magnésie.
C2(A,F)
Cement clinker Cement clinker SINDOFORM Z40 SINDOFORM Z40
C2S + liquid phases
Une qualité de Magnésie enrichie dolomie-zircone destinée A magnesia-enriched doloma zirconia grade for less stable
Reaction à des zones de revêtement moins stables et qui offre une coating areas with better resistance against chemical
C3S interface meilleure résistance contre les attaques chimiques. attack.
C3S reaction
interface
C3A
SINDOFORM Z50 SINDOFORM Z50
Une qualité de Magnésie enrichie dolomie-zircone destinée A magnesia-enriched doloma zirconia grade for unstable
à des zones de revêtement instables et qui offre une résis- coating areas with high resistance against sulfate and alkali
Doloma brick, tance élevée contre les attaques de sulfates et d’alcalins. attack.
unaffected
SINDOFORM K SINDOFORM K
La brique de dolomie standard pour les zones de croûtage The standard doloma brick for stable coated areas, which
stable qui a été utilisée dans le monde entier pendant has been used worldwide for more than 50 years.
50 ans.
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
32 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Les betons “sol-bonded” Sol-Bonded Castables Technologie IS – la solution IS-Technology – The Market
pour les problèmes d’alcalins Leading Solution for Alkali Problems
Les avantages en termes de temps et simplicité d’instal- The advantages of monolithic linings versus brick lining in
lation dans les zones géométriquement complexes des terms of installation time and simplicity of installation in
revêtements monolithiques face aux revêtements brique- geometrically complex areas are often counterbalanced by Produits alumineux spécialement imprégnés Specially impregnated wear resistant
tés sont souvent contrebalancés par un séchage et les the more complicated drying and heat-up requirements. pour résister à l’usure alumina products
exigences de montée en température plus compliqués. This presents a problem especially in areas such as the kiln Afin de maîtriser les sollicitations élevées à l’intérieur de fours à To control the severe conditions encountered in modern
Cela pose un problème particulier dans les zones telles hood, cooler, or burner lance, which cannot be dried prop- ciment modernes, des produits non basiques spéciaux ont été cement kilns special non-basic products were developed
que le capot de chauffe, le refroidisseur ou la tuyère, qui erly unless a complex drying procedure is carried out with développés RHI Magnesita a introduit avec succès ces matériaux and successfully introduced in the market
ne peuvent pas être séchés correctement sauf à mettre additional auxiliary burners. RHI Magnesita has developed dans le marché des réfractaires. by RHI Magnesita.
en place une procédure complexe de séchage utilisant a solution to counteract this disadvantage by developing
des brûleurs autonomes d’appoint supplémentaires. RHI sol-bonded castables that provide the possibility for faster MAXIAL 334IS, RESISTAL B50ZIS, RESISTAL SK60CIS, MAXIAL 334IS, RESISTAL B50ZIS, RESISTAL SK60CIS,
Magnesita a développé une solution pour éviter cet incon- and easier drying and heat-up in comparison to cement- RESISTAL B75ZIS et RESISTAL M45SICIS RESISTAL B75ZIS and RESISTAL M45SICIS
vénient en mettant au point des bétons « sol-bonded » bonded castables. These sol-bonded castables have been
permettent un séchage ainsi qu’une montée en tempé- successfully introduced to the market under the brand La résistance de briques en argile réfractaire ou en alu- The resistance of fireclay and alumina bricks to volatile con-
rature plus rapide et plus facile que des bétons à teneur name COMPAC SOL and CARSIT SOL. mine aux substances volatiles présentes dans l’atmosphère stituents in the kiln atmosphere (alkalis, chlorine and sulfur)
en ciment. Ces bétons « sol-bonded » ont été introduits du four (alkalis, chlorures et soufre) peut être augmentée can be increased significantly by a sophisticated impreg-
sur le marché avec succés sous le nom COMPAC-SOL et considérablement en soumettant les briques à un traite- nating treatment without impairing the thermo-mechanical
CARSIT-SOL. ment d’imprégnation, sans pour autant détruire l’équilibre properties of the base material.
des propriétés thermomécaniques du matériau de base.
Refractory grain
Alkalis
SiO2 layer
Protection des grains réfractaires par imprégnation. Bevet Allemand DE 100 35 728 C2 /
Protection of refractory grains by impregnation. German Patent DE 100 35 728 C2
La nouvelle gamme de produits est basée sur un système The new product line is based on a completely different Le liquide d’imprégnation contenant des nano particules d’oxyde The impregnation liquid containing nano-sized oxide particles of
de liaison complètement différent composée de nano-par- bonding system comprising nanoparticle silica. The special de haute réfractarité et de haute résistance aux alcalis remplis les high refractoriness and high alkali resistance fills the pores and
ticules de silice . Le liant spécial est livré séparément du binder is delivered separately from the mix. This bonding pores et protège les grains réfractaires. Il abaisse aussi la porosité protects the refractory grains. It also lowers the apparent poros-
mélange. Ce système de liaison remplace le liant ciment system replaces the conventional cement binder and its laquelle inhibe l’infiltration d’oxydes volatiles. ity, which inhibits infiltration of volatile oxides.
conventionnel et son système complexe de phases d’alumi- complex system of calcium aluminate phases, thereby pro-
nate de calcium, Cette solution offre ainsi un large éventail viding a wide range of advantages. Cette avancée technologique vous apporte aussi deux atouts This advanced technology also gives you two further benefits:
d’avantages. supplémentaires: neutralité au croûtage et résistance à coating repellence and abrasion resistance.
l’abrasion.
Les principaux avantages des nouveaux mélanges « sol- The main benefits of the new sol-bonded mixes are:
stockage » sont : • No pre-drying requirement. La formation excessive d’anneau, spécialement en zone de sécu- Excessive coating ring formation, especially in safety and pre-
• Aucune exigence de pré-séchage. • Fast and easy heat-up procedure. rité ou de préchauffage provient essentiellement de la concentra- heating zones and mostly coming from a locally concentrated
• Procédure de montée en température rapide et facile. • Reduced ambient temperature impact on final product tion locale du surplus de soufre (formation de spurrites) et obstrue surplus of sulfur (formation of spurrites), obstructs the material
• Réduction de l’impact de la température ambiante sur les properties. l’écoulement de la matière. Des briques « IS » neutres au croûtage flow. Coating repellent IS-bricks cover these areas and keep the
propriétés du produit final. • Reduced sensitivity to incorrect dosing of the mixing fluid. couvrent cette zone et gardent la surface libre de croûtage. surface coating free.
• Sensibilité réduite lors d’un dosage incorrect du liquide de • Easily adjusted to the desired setting time.
gâchage. • Higher refractoriness compared to equivalent cement L’imprégnation amène une augmentation de la résistance à l’écra- The impregnation leads to higher cold crushing strength and
• Facilité d’ajustement pour le temps de prise voulu. bonded products. sement à froid et par conséquence une plus haute résistance à therefore to higher abrasion resistance, which is of importance in
• Réfractarité plus élevée par rapport aux produits équivalents à • Improved chemical resistance (e.g. alkali as well as sulfur) l’abrasion qui est une contrainte prépondérante dans les entrées kiln inlets and coolers.
liaison ciment. compared to equivalent cement-bonded products. four et dans les refroidisseurs.
• Résistance chimique améliorée (p. ex. alcalins ainsi que sul- • Longer shelf life than low cement castables (LCC).
fates) par rapport aux produits équivalents à liaison ciment. Du fait de l’imprégnation spéciale, les briques IS montrent une IS-bricks show an extraordinary long service life time even in
• Durée de conservation plus longue que les bétons à faible exceptionnelle augmentation de la durée de vie dans les zones critical kilns due to the special impregnation. They can be used
teneur en ciment (LCC). critiques du four. Elles peuvent être utilisées partout où il y a une wherever an increased load by alkaline salts, abrasion and exces-
surcharge en sels alcalins, des effets d’ abrasion et la formation sive coating affects the non-basic lining.
excessive de concrétions sur le revêtement non-basique.
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
34 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Performance ameliorée avec les Improved Performance with SiC
produits contenant du SiC Containing Products
RHI Magnesita propose un large gamme de produits RHI Magnesita offers you a wide range of SiC containing
contenant du SiC avec des applications adaptées aux products with application-oriented features.
caractéristiques.
L’ajout de SiC dans les produits alumineux améliore nota- Adding SiC to alumina products notably improves alkali
blement leur résistance aux alcalins mais aussi à l’abra- and abrasion resistance. The reason behind is that SiC
sion. La raison en est que le SiC commence a s’oxyder à starts being oxidized at high temperatures and converted
haute température et se transforme en une phase silicate into a viscose silicate glass. This glassy coating covers
visqueuse. Cette couche vitreuse recouvre la surface des the surface of the grains and prevents formation of new
grains et évite le changement volumétrique des compo- volume expanding compounds (alkali spalling). SiC prod-
sants (clivage dû aux alcalins). Les produits de SiC consti- ucts are also a solution for abnormal coating and clogging
tuent aussi une solution pour la formation anormale de formations.
concrétions et de bouchages.
Outre des briques de chamotte et d’alumine avec ajout de Apart from using fireclay and alumina bricks with SiC
SiC présentant une haute résistance contre le clivage dû with high resistance against alkali spalling and abrasion,
aux alcalins et l’abrasion, RHI Magnesita peut fournir des RHI Magnesita can support the appropriate castable
solutions appropriées en bétons coulables ou en bétons à solution and gunning mixes on SiC basis for critical areas.
guniter à base de SiC pour les zones critiques.
RESISTAL SK60CIS avec d’excellentes performances, mur RESISTAL SK60CIS with excellent performance, suction
gauche d’une chambre d’aspiration : après un an de fonc- chamber wall. Left: after 1 year of operation, right: original
tionnement, mur droit : installation d’origine after 4 ans installation after 4 years
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
36 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Produits / qualités Grades
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
38 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Grades
Produits / qualités Grades
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
40 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Produits / qualités Grades Production Indienne Indian Production
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
42 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Production Indienne Indian Production Norme Testing Standard
Alumina fireclay bricks / Briques de chamotte Fireclay / Argile réfractaires Low and ultra low cement castables with SiC /
Bauxite / Bauxite Grade / Qualité Bétons réfractaires á basse ou ultra basse teneur en ciment
Bonding / Liant Gunning mixes / Bétons gunitables avec SiC
Basic bricks / Briques basiques Gunning mixes with SiC / Mullite / Mullite
Brown fused alumina / Corindon brun fondu Mélanges gunitables à liaison chimique avec SiC Mullitic fireclay / Chamotte mullitique
Castables / Bétons refractaires Lightweight bricks / Briques légères Perlite / Perlite
Chemical analysis / Analyses chimiques Lightweight castables / Bétons légers Raw material / Matière première
Chemical bonded castables with SiC / Lightweight fireclay / Argile réfractaire légere Silicon carbide / Carbure de silicium
Bétons à liaison chimique avec SiC Lightweight insulating castables / Sintered alumina / Alumine frittée
Classification temp / Temp. de classification Bétons réfractaire isolants légeres Test / Essai
Conventional castables / Low and ultra low cement castables /
Bétons réfractaires conventionnels Bétons réfractaires á basse ou ultra basse teneur en ciment
Cet aperçu n’est pas une liste de tous les formats disponibles. Le concept de This overview does not list all of the available shapes. The final lining concept is
revêtement définitif est préparé en étroite collaboration avec le client. prepared in close cooperation with the customer.
Les tables ne montrent qu’un choix des qualités les plus importantes. Pour de The tables only show a selection of the most relevant grades. For more
plus amples informations concernant les différentes qualités et formats, veuillez detailed information about different grades and shapes, please consult your
consulter votre consultant RHI Magnesita. RHI Magnesita advisor.
Les valeurs indiquées sont des valeurs standard définies sur la base de normes The values given are standard values ascertained on the basis of the applicable
d’essai applicables et/ou de méthodologies d’essai appliquées pendant une test standards and/or internal testing methods applied over a longer, representa-
AP Porosité apparente / Apparent porosity RUL Résistance à l‘affaissement sous charge à haute température / période prolongée, représentative. Cependant, ces valeurs ne doivent pas être tive period of time. These values should not, however, be taken as binding speci-
considérées comme des spécifications engageantes et donc comme assurant fications and may not, therefore, be understood as guaranteeing certain product
BD Densité apparente / Bulk density Refractoriness under load
certaines propriétés de produits. Nous nous réservons le droit de continuer properties. We reserve the right to continue further technical development and
CCS Résistance a la compression á froid / Cold crushing strength TC Conductivité thermique / Thermal conductivity certains développements techniques et de mettre à jour les informations update the technical product information. The current values are listed in the
LTE Dilatation thermique linéaire / Linear thermal expansion Tmax Température limite d´utilisation / Temperature limit of application techniques sur les produits. Les valeurs actuelles sont indiquées dans les versions latest edition of the technical data sheets.
MR Matériaux requis / Material requirement TSR Résistance aux chocs thermiques / Thermal shock resistance les plus récentes des notices techniques.
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
44 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
RHI Magnesita Centre de RHI Magnesita Training Center
Formation Ciment Cement
RHI Magnesita est un partenaire mondial de l’industrie du RHI Magnesita is a global partner to the cement industry. Nous proposons: We offer:
ciment. Notre gamme de produits réfractaires garantit des Our refractory products guarantee cost-efficient and safe • La formation pratique sur l’installation des briques en • Practical training on the installation of cement rotary
coûts de production économiques et surs. En tant que lea- production. As the technology leader, we strive to pro- four rotatif kiln bricks
der technologique, nous nous efforçons de fournir les meil- vide the best products and services for our customers and • Le mélange approprié pour les bétons • Correct mixing of castables
leurs produits et services à nos clients et de faire progresser advance new developments together with them. • Le revêtement des parois droites • Lining of straight walls
les nouveaux développements avec eux. • L’assurance qualité du garnissage • Quality assurance lining
• les solutions pour les situations difficiles de garnissage • Solutions for difficult lining situations
Au Centre de Formation Ciment nous voulons transmettre At the Training Center Cement we want to convey com- • La formation multilingue: pour des groupes anglais, alle- • Multilingual training: groups for English, German, Italian,
à nos clients la compréhension et la pratique de l’ expertise prehensive and practice-oriented refractory expertise to mands, italiens, français – autres langues sur demande French – other languages upon request
des réfractaires afin d’améliorer la fiabilité et la productivité our customers in order to further improve the availability • Des petits groupes: 15 personnes max. • Small groups: 15 persons max.
des fours de cimenterie. Pour ce faire, nous avons construit and productivity of cement kilns. For this purpose, we have • Une documentation complète • Complete documentation
un centre de formation avec un équipement très moderne built a training facility with highly modern equipment and • Certificat • Certificate
et avons développé un concept de formation basé sur les developed a training concept based on the state of the art
règles de l’art dans l’industrie du ciment. Au cours d’un pro- in the cement industry. During a three-day training pro- Avantages: Advantages:
gramme de formation de trois jours à Leoben, des experts gram in Leoben experienced RHI Magnesita experts convey • Une formation compacte: trois jours • Compact training: three days
RHI Magnesita transmettent des connaissances spéciali- specialist knowledge regarding the installation of refractory • Une formation pratique sur du matériel fidèle à la réalité • Practical training on models true to the original
sées sur la mise en oeuvre des briques réfractaires et les bricks and mixes. Apart from theoretical basics, the focus is • De nombreux cas pratiques communs peuvent être • Many common practical cases can be simulated
bétons. En dehors des bases théoriques, l’accent est mis sur placed on practical exercises on different models. simulés • Weather independent
des exercices pratiques sur différents modèles. • Une formation indépendante de la Météo
Information: Information:
• Où: Leoben, en Autriche, Près du Centre Technologique • Where: Leoben, Austria, near the RHI Magnesita
RHI Magnesita Technology Center
• Quand: 3-4 fois par an, rendez-vous individuels peuvent • When: 3–4 times per year, individual appointments
être organisés pour huit personnes minimum can be arranged for eight persons minimum
• Les formateurs: des experts RHI Magnesita avec une • Trainers: RHI Magnesita experts with long-standing
longue expérience experience
• Contact: +43 50213 5323, • Contact: +43 50213 5323,
[email protected] [email protected]
Content Preheater Anchor Rotary Kiln Cooler Burner Solutions Grades Training
46 C E M E N T / L I N I N G C O N C E P T – E M E A
Training
Imprint:
Media owner and publisher: RHI Magnesita GmbH, Kranichberggasse 6, 1120 Vienna, Austria
Produced by: RHI Magnesita – 10 / 2019-FR/EN
Place of publication and production: Vienna, Austria
Copyright notice:
The texts, photographs and graphic design contained in this publication are protected by copyright.
Unless indicated otherwise, the related rights of use, especially the rights of reproduction, dissemination,
provision and editing, are held exclusively by RHI Magnesita. Usage of this publication shall only be
permitted for personal information purposes. Any type of use going beyond that, especially reproduction,
editing, other usage or commercial use is subject to explicit prior written approval by RHI Magnesita.
Subscriptions
Service and
Contributions
https://www.rhimagnesita.com/bulletin
RHI MAGNESITA
Kranichberggasse 6, 1120 Vienna, Austria
T +43 50213 0 F +43 50213 6482
E [email protected]
rhimagnesita.com