Teaiwa, K. (2014) - Culture Moves The Festival of Pacific Arts and Dance Remix in Oceania. Dance Research Aotearoa, 2 (1), 2-19.
Teaiwa, K. (2014) - Culture Moves The Festival of Pacific Arts and Dance Remix in Oceania. Dance Research Aotearoa, 2 (1), 2-19.
—Teaiwa 2
Culture Moves?
Oceania
Abstract
This reflective essay is a journey through my dance studies work with a discussion on
the role of the Festival of Pacific Arts in shaping dance in Oceania, and particularly
its impact on Banaban dance from Rabi in Fiji. I encourage future discussion and
development of a field of ‘Pacific Dance Studies,’ with preliminary thoughts on the
role of ‘remix’ in Pacific dance practices, especially as they are shaped by and
reflected in this important regional festival.
PRELUDE
On a rainy day in July 2012 in the middle of the two-week long Festival of Pacific
Arts, I flagged down a taxi and asked the driver to make haste to what I thought
was the venue of the Kiribati Independence Day celebrations in Honiara. I arrived
at the drenched stadium to find several dancers from the Rabi High School
performance group waiting for a bus to take them to the Pacific Casino Hotel
where the festivities had been relocated. The bus came and we made off with the
teenagers laughing and bantering with their Solomon Islander liaison officer. We
arrived at the venue and it suddenly struck me that I would be viewing three
different versions of I-Kiribati culture under one roof, representing three different
corners of the Kiribati diaspora—the Solomon Islands where over two thousand
Gilbert Islanders were resettled in the 1950s and 60s, the Fiji Islands where over a
thousand Banabans and Gilbertese had been moved as a result of phosphate mining
and World War II, and I-Kiribati from Kiribati, the home country now facing the
perceived, imminent threat of sea level rise.
Mary Elizabeth Lawson (1989) had described Kiribati dance in her research as
bai n abara, or ‘a thing of our land’, but it struck me that ‘the land’ in question
was not necessarily where these communities currently lived. Or was it? As each
group performed, it was clear that the choreographies were based on a shared
movement vocabulary, particularly reflecting the flight and movement of frigate
birds, but each had added other movement styles and gestures so they were both
connected and distinct. This was reinforced by the fact that while all the singing
was in the Kiribati (Gilbertese) language, each set of costumes also reflected
different versions of a shared design. Both the dances and costumes were a remix
of recognizable forms. These observations in the middle of this major regional
festival that serves as the bastion for the expression of ‘traditional’ Pacific arts
reinforced my long-held belief that the often perceived boundaries between ritual,
traditional or community dance, and contemporary, modern or popular dance can
be unproductive and unreflective of the complexity and dynamism of history and of
choreographic expressions of culture across Oceania.
INTRODUCTION
In this essay I reflect on the role of the Festival of Pacific Arts in shaping dance in
Oceania. In 1972, the quadrennial Festival of Pacific Arts (FOPA) was established by
the South Pacific Commission to promote, develop and safeguard indigenous
expressions of culture in Oceania. Forty years and eleven festivals later, the event
is still going strong with thousands of local and visiting participants and artists
sharing a wide range of cultural practices, including dance, music, painting,
carving, tattooing, filmmaking, architecture, healing arts, ceremonial arts,
navigation and canoeing, culinary arts, fashion design, literature and much more.
Each festival attracts more than two thousand artists from around twenty-seven
countries or territories and since 1996 has rotated between a Polynesian,
Melanesian and Micronesian host country.
What is particularly unique about FOPA is that it is conceived, hosted and
presented by Pacific people for a Pacific audience, rather than primarily framed by
tourism. The economic gain expected by hosts is additional to the main goal of
demonstrating the cultural vitality of participating contingents and the societies
they represent. FOPA illustrates the agency and will of each country to mobilise
economic, political and cultural resources to support participation and the capacity
of the host country to successfully mount and manage the dynamic and complex
two-week event. The gathering signals and relies upon a wide range of factors
including cultural resilience, intra-Pacific kinship, artistic exchange and creative
competition, as well as Pacific national and regional cultural diplomacy, economics
and politics.
I will discuss the performing arts element of the festival in catalysing and
transforming dance practices as well as reflect on the expansion of genres to
include diasporic and other contemporary expressions, with a particular look at
Banaban dance. I use the concept of ‘remix’ to reflect on the agency, politics and
creativity embedded in Pacific dance in the context of pre-colonial and colonial
histories of exchange and the so-called postcolonial or globalising present.
MY DANCE JOURNEY
First I would like to offer a bit of context for my own dance experiences, interests
and work. In 2002 after a year of fieldwork, I created a video montage which
tracked a contemporary Pacific dance to the popular Tokelauan song ‘Pate Pate’
across several islands and cities in Oceania. Beginning in Betio, Tarawa in Kiribati
with three young girls practising one version in daylight for a birthday party, it
moves to another house in Tarawa with a solo dancer under an electric light, then
to Tanaeang on Tabiteuea with two nuns and I performing at night, then to Rabi in
Fiji with a family group lit by benzene lamps, laughing and dancing, and finally to
the bright stages of Canberra and Honolulu where professional dancers invite the
audience to dance along.
Technically the montage could be any one of the hundreds of dance and
music videos now produced by islanders and uploaded to YouTube. But
ethnographically, each site mattered and was connected in some specific way, not
just by myself as a dancer and researcher, but by the frequent and rapid
dissemination of Island music across the Pacific via all manner of technology, and
historically through colonialism, and missionary and labour trade networks. While
music moves faster than choreography, the movement vocabularies signalled in
each of these sites highlighted both local or geographically specific performance
styles, as well as a remix of Pan-Pacific and especially what Islanders themselves,
and tourists, imagine as generic Polynesian movements (such as swaying hips and
telling stories through hand gestures). This process of editing the dance footage
helped me to reimagine dance practices in terms of the manner in which
choreographies in the Pacific Islands often function to bear and maintain certain
social values and corporeal histories while still travelling across cultural and
political boundaries and producing both new and familiar styles of movement.
Globalisation and diaspora studies often focus on the movement of people,
ideas and commodities, and in dance studies on popular or classical forms of
dance, but less on the exchanges between indigenous, islander and what some
might term third or fourth world communities (see for example, Rowe, 2010). In
Pacific Islands Studies you are still more likely to encounter scholarship focused
just on one culture, island, people or country than on the dynamics between
islands, peoples, cultures and regions. This often leads to a conflation between, for
example, Māori, Samoan or Tongan specific studies and methods, and regional or
area ‘Pacific studies’ and approaches. Such approaches are described by Teresia
Teaiwa (2010) as interdisciplinary, accounting for indigenous ways of knowing and
comparative (not focusing on just a single ethnicity, nation or locality). This is
where my experience growing up in multicultural Fiji becomes relevant.
There is a beautiful saying from Kiribati that artist and educator Teweiariki
Teaero once told my students when I was teaching at the University of Hawai‘i. He
said: “In Kiribati, you know your parents love you if they help you to dance … you
know your parents love you, if they help you to dance” (Teaero, personal
communication, 2005). Along with my two sisters, Teresia and Maria, I was raised
in Fiji by an African American mother and a Banaban and I-Kiribati father to
appreciate a wide range of dance practices. While there was no accredited dance
studies training or education at primary, secondary or tertiary levels, dance was a
key expression of the multitude of Pacific cultures that make up the population of
Fiji and in Suva in particular. We were surrounded by and regularly got
opportunities to learn Fijian, Rotuman, Samoan, Cook Islands, Tahitian, Tongan,
Indo-Fijian, European and Chinese performance traditions and practices.
Māori artist and long-time Fiji resident Duffy Kingi occasionally taught jazz
and contemporary dance and a group of expatriate women, including my mother,
Joan, started the Suva Ballet School, which offered classes for several years at St
Luke’s and then St John the Worker’s church halls. Eventually most of the dance
teachers left and the school closed but from time to time a modern dance or
gymnastics instructor would pass through and the YWCA would set up classes for
anyone who was interested. Children also taught themselves some version of
breaking, popping and locking by regularly viewing films such as Beat Street and
Breakin’. School concerts and the tourism industry provided some opportunities for
stage performances, but for the most part we danced in community halls, gyms and
on rugby fields.
I eventually went on to university in California and then Hawai‘i and
continued to study ballet, jazz, modern dance and hula, but every American
summer and winter holidays, I returned to Fiji to dance in hotels, at fashion shows,
and with personalities such as I-Kiribati chef, magazine editor and dancer Neil
Foon. In 1997 I met the wonderful late Professor Epeli Hau‘ofa at the University of
the South Pacific (USP) and he introduced me to a passionate choreographer, who
is now the inaugural president of the Samoan Arts Council, Tuilagi Seiuli Allan Alo. I
then became a founding member with Allan of the Oceania Dance Theatre at the
Oceania Centre at USP and worked on two major productions which were staged in
Suva, Honolulu and Canberra, titled the Boiling Ocean I and II. Today, the Oceania
Dance Theatre forms part of the well-supported and thriving Oceania Centre for
Arts, Culture and Pacific Studies at USP. In the absence of a formal curriculum in
dance studies, performing arts or dance education, dancers, visual artists,
musicians and singers collaborate at the Oceania Centre on numerous productions
now led by composer and artistic director Igelese Ete from Samoa and New
Zealand, and choreographer Peter Espiritu from Hawai‘i.
While dance has been part of my life from early childhood, I studied Science,
Pacific Islands Studies and Anthropology at University and never joined an
academic dance programme. Years later, I then began integrating dance into the
field of interdisciplinary Pacific Studies as a PhD student and then assistant
professor. Dance seemed to be one of those things ethnomusicologists sometimes
engaged with alongside Pacific music, but in the early 2000s, I found that, with the
exception of a few scholars such as Adrienne Kaeppler (1972), Jennifer Shennan
(1981), Amy Stillman (1998), Jane Moulin (1979), Mary Elizabeth Lawson (1989),
Vilsoni Hereniko (1991) and Richard Moyle (1991), there was very little research
and writing on traditional Pacific dance cultures and practices and almost nothing
on contemporary Pacific dance. Today there are a few more including Jane
Desmond (1998), April Henderson (2006), Vilsoni Hereniko (2006), Christopher
Balme (2007), Kalissa Alexeyeff (2009), Petra Autio (2010), Rosita Henry (2011),
Naomi Faik Simet (2012), Ojeya Cruz (2011), Moana Nepia (2013), and Ralph Buck
and Nicholas Rowe (2014), for example, some of whom work in indigenous,
multimedia, dance or cultural studies, and others in anthropology,
ethnomusicology or beyond academia.
In my own work I discuss and explore the potential of dance for
interdisciplinary Pacific Studies, considering what dance can tell us about history,
politics, culture, society, nationalism, regionalism and globalisation in Oceania
(Teaiwa 2008, 2012). I investigate how both choreographed and everyday body
movements reflect broader cultural, political and economic values and principles;
the lack of dance education, dance studies and relevant arts policy in the Islands,
and the question of how to articulate a specific field of ‘Pacific Dance Studies’.
In most Pacific islands, with the exception of settler colonies such as Hawai‘i
and New Zealand with its strong Māori language and arts programmes, local
cultures are often assumed to be strong and resilient, as regularly expressed at
gatherings like FOPA, and few policy measures are taken to actually integrate
indigenous languages, arts and knowledges into the classroom at any education
level. Samoa, Tonga and Fiji, for example, are just beginning to value and
formalise arts education. Thus my approach in exploring these issues over the last
few years has been to integrate dance topics and dance histories into Pacific
Studies classes, and I often require my social science students to move in and
beyond their university classrooms. I undertake research on the role of dance,
popular culture and the arts in shaping Pacific regionalism, and have worked on
cultural and arts policy strategies with the Human Development Programme of the
Secretariat of the Pacific Community (K. Teaiwa, Henderson, & Mallon, 2012, & K.
Teaiwa, 2002, 2008, 2011, 2012). And, while teaching Pacific Studies at the
University of Hawai‘i, I convened the first international Pacific dance studies
conference, Culture Moves! Dance in Oceania from Hiva to Hip Hop (University of
Hawai‘i, 2005), with Sean Mallon and April Henderson in 2005 in Wellington.
CULTURE MOVES!
In convening Culture Moves! our main goal was to create a diverse Pacific Dance
Studies space; to get what people called “traditional” Pacific dance, contemporary
dance and hip hop all into one academic and performance space, host diverse
panelists and practitioners representing both the Islands and the Pacific diaspora,
and reflect on the current state of dance practice, education and histories in
Oceania (Hereniko, 2006).
The event was held over five days at the Museum of New Zealand Te Papa
Tongarewa, attracted hundreds of participants, and included speakers and
panellists such as Epeli Hau‘ofa, Adrienne Kaeppler, Amy Stillman, Mahealani
Uchiyama, Tania Kopytko, Iosefa Enari, Tanemahuta Gray, Moana Nepia, Lemi
Ponifasio, Victoria Holt Takamine, Julia Gray, Richard Moyle, Suga Pop, Neil
Ieremia, Future, Louise Potiki Bryant, Charles Royal and Moss Patterson. The
program was organised as panels, workshops, performances and exhibitions and
included over two hundred dancers from across New Zealand and the region, and
discussions of dance in historical perspective, contexts of performance, music and
rhythm, choreography and movement, contemporary Māori dance, dance education
and documenting the dance through labanotation.
Culture Moves! was funded and supported by Creative New Zealand, UNESCO,
Te Papa, the University of Hawai‘i, Victoria University of Wellington, and the
Pacific Cooperation Foundation. One of my regrets is that aside from a website and
image gallery, we were not able to put together a conference publication. There
were few prepared papers, the conference was primarily oral and performance
based and we ran out of funds to edit and transcribe our hours of video footage
(but see K. Teaiwa, Henderson & Mallon, 2012 for a related publication, and
Hereniko, 2006). We had aimed for scale, publicity and thematic coverage rather
than scholarly outputs and my co-conveners and I were exhausted for about a year
afterwards. The event did, however, inspire other similar dance dialogues on a
smaller scale which continue in New Zealand, and in 2014 Fiji hosted the inaugural
Epeli Hau‘ofa International Dance Festival.
After Culture Moves! I took up a position in Canberra to build an
undergraduate teaching programme in Pacific Studies at the Australian National
University. While the ANU does not have a dance studies programme, the current
aspect of my work that engages dance and the arts involves taking Pacific Studies
students into the Islands to work with arts and culture offices, projects and
programmes. These are intensive undergraduate and postgraduate courses
involving a practical placement or assignment in the arts, culture, heritage and
education fields. Students track their professional development, and produce
blogs, evaluations and reports on their assignment and a short analytical paper. We
have now been to Fiji twice to work with the Fiji Arts Council, National Trust,
Department of Culture and Heritage, Secretariat of the Pacific Community, and Fiji
National University, and to Samoa to collaborate with Allan Alo from USP, Leua
Latai from the National University of Samoa and the Samoa Arts Council. Our 2013
Samoa collaboration involved all sixteen students, regardless of major or degree
(none were in the performing arts), dancing in two multimedia shows on Upolu. In
2012 eighteen of us, including undergraduates, Honours, Masters and PhD students,
were privileged to participate in the Festival of Pacific Arts in Honiara, Solomon
Islands.
The performers were also recast as warriors for another urgent cause to sue
the British government for the phosphate mining and destruction of their home
island, 1600 miles away from their new home in Fiji. Their land had been literally
dug up, dried, crushed and shipped off to fertiliser plants in Australia and New
Zealand where it took on new life as superphosphate fertiliser, described by the
New Zealand fertilizer journal as the “lifeblood of New Zealand farming” (1956).
A Banaban dancer, Kaiao Borerei, who attended the 1976 Festival of Arts held
in Rotorua, reflected on her visit thus:
Having witnessed Banaban dance for over thirty years, I was surprised at
what I saw. This was a bit different from the type of dancing Banabans had put on
stage decades earlier. Both were remixes of diverse influences but the form
created in the early 1970s had sedimented somewhat and was now widely
recognizable as an integrated style in its own right. The 2012 dances by the Rabi
students involved recorded music, which potentially reduced the power of the
performance from a Banaban and I-Kiribati perspective, but most importantly, the
choreography was completely created by the students themselves and not the
result of a collaboration between a master composer and adult choreographers.
The influences of Brittany Spears, Beyonce and everything from the twist to the
Macarena, “single ladies dance” and street funk were evident. This isn’t that
surprising in the contemporary Pacific but it was at the Festival of Pacific Arts,
which, since its inception, has rarely promoted popular or commercial dance unless
strongly put forward by the national delegations themselves. New Zealand, for
example, regularly features troupes such as the Māori contemporary Atamira Dance
Company but to my knowledge has not ever included a hip hop crew.
There are certain expectations and understandings of what culture is at the
festival and this has meant that while the gathering does give national delegations
opportunities to prepare and display the best of their performing arts cultures,
what counts as national dance has been somewhat restricted for forty years. Of
particular concern to Pacific Islanders has been the nation-state focus of
participation and representation where delegates are assumed to be indigenous to
a country rather than part of a Pacific diaspora. The participation in 2008 in
American Samoa of a delegation representing American Samoans from San Diego on
the US continent underscored this tension. Furthermore, in 2012, Fiji included the
very diverse VOU Dance Company which performs contemporary Fijian, Indo-Fijian
and popular dance styles.
The Solomon Islands and festival organising committee were incredible hosts,
providing all 2000 delegates with free mobile phones with $10 worth of credit,
transport, drivers and their own liaison officers for two weeks. The opening and
closing celebrations were on the order of any Commonwealth or Olympics
ceremonies and, most importantly, attended by tens of thousands of Solomon
Islanders. This was astounding for a country that had itself experienced a coup and
political turmoil for years and was described by Australian political experts as a
‘failed state’. The festival provided an opportunity for Solomon Islanders to remind
themselves of their resilience, efficacy and capacity for not just bringing together
their own diverse cultures but also generously hosting delegates from over twenty
countries and hundreds of additional visitors.
emplaced or static cultures, or locked into just reflecting the colonial experience
and a colonial “other.”
The concept of indigenous remix is captured in Native American artist Ryan
Red Corn’s Wazhazhi-pod for a 2008–2009 museum exhibition at Harvard’s Peabody
Museum titled REMIX: Indigenous Identities in the 21st Century (Peabody Museum of
Archaeology & Ethnology, 2013), a Native take on the famous iPod images of
youthful dancers in silhouette. Ryan Red Corn was highlighting the creative and
innovative ways in which Native Americans weave old and new cultural influences
within the context of imperial and colonial history and globalization. Erin Reilly
(2010), reflecting on remix in the context of education, writes: “Remixing is
building upon a work that already exists … To develop a remix, the creator must
first consider how the original source is related to a new context” (p. 143).
Furthermore, while many of us know that borrowing and fusion of diverse sources
in the process of making art is common practice, acknowledgement and reflection
of the implications of remixing is critical in the context of indigenous arts and
culture. Movement vocabularies, musical styles and rhythms, costumes and other
elements of dance are seen by particular individuals and groups to constitute their
communal legacies or treasures and are sensitive to their circulation or
appropriation, especially with the growing awareness of the commercial potential
of culture and issues of intellectual property.
Remixing, however, is already evident in Pacific music and visual traditions
such as music and tatau where perceived global forms such as reggae, for example,
are integrated into the soundscape of island cultural production. Tatau has become
emblematic of sport and the global brands associated with it which now signify
contemporary forms of Pacific masculinity. Remixing is there in most Pacific
performance genres, signalling centuries of cultural exchange, trade and dialogue
between islands. Furthermore, the original idea of the SPC to create and support a
festival of arts in order to safeguard tangible and intangible cultural heritage now
has to contend with new contexts, new media and new forms of knowledge sharing
and exchange.
Over the years the Guam delegation, for example, after receiving criticism
from other contingents about the lack of perceived Pacific authenticity in their
Spanish-inspired performances, choreographed new Chamorro dances in 1985 for
the festival in Tahiti. Their director, Frank Rabon, had trained with Hawaiian hula
halau and used hula movement vocabulary as the basis for new Chamorro dances
set to Chamorro chants and music. The new Chamorro dance styles have now
become the standard representation of indigenous dance in Guam and are a regular
feature of each festival. Hawaiian contingents, however, have questioned its
origins and highlighted the perceived appropriation of their hula dance forms.
There are also other transformations and exchanges that have occurred as a
consequence of FOPA including the production of dances for timed and staged
contexts, and in particular the speeding up of music and rhythm to increase the
entertainment factor. The Kiribati style of dance displayed at FOPA, for example,
is very different from what you would see in a mwaneaba or meeting house back in
Kiribati. They would normally have a substantial choir to back up the dancers, they
would start the performance slow, and finish loud and fast, whereas at every
FOPA, the travel budget requires the dancers to sing themselves and usually start
and finish up-tempo.
What is also remixed for me in the festival are old and new kinships which
mark a unique feature of the Pacific region. Archaeologists, linguists and
anthropologists have long argued that while the region is culturally diverse, all
Pacific cultures, with the exception of the much older Papuan cultures, are related
with origins in South East Asia and Island and coastal Melanesia. Archaeologist
Matthew Spriggs, writing of the period of Lapita expansion across the Pacific,
contends that in ancient Oceania you might have met the same man or woman one
year in Tonga, and the next on New Britain in PNG or in Vanuatu. Thus, three
thousand years ago people from the New Guinea Islands and out as far as Tonga,
Fiji and Samoa were more interconnected than at any time until the age of mass
transportation began some two centuries ago. The Lapita culture is the cultural
heritage of almost all Pacific Islanders today, and thus provides a powerful
evidence base for shared values and connections and, I would add, the exchange of
ideas, forms, patterns, rhythms and choreographies (Spriggs, 2009, p. 14). Remix, I
imagine, is not a new Pacific phenomenon but a continuation of the creative and
practical survival skills that islanders have developed over centuries.
But new contexts bring new challenges, new relationships and new
opportunities. At the 2008 FOPA in Pago Pago it was fascinating to watch the strong
kinship expressed between all the islands colonized by the US: Guam, American
Samoa and Hawai‘i. Each of these groups was represented by a governor, complete
with their own secret service detail sweltering in suits in the hot sun, while the
governors themselves wore colourful Aloha shirts, shorts and at least one wore
thongs or flip-flops.
REFERENCES
Alexeyeff, K. (2009). Dancing from the heart: Movement, gender and sociality in the Cook
Islands. Honolulu,HI: University of Hawai‘i Press.
Autio, P. (2010). Hard custom, hard dance: Social organisation, (un)differentiation and
notion of power in a Tabiteuean community (Doctoral dissertation). University of
Helsinki, Finland.
Balme, C. (2007). Pacific performances: Theatricality and cross cultural encounter in the
South Seas. Basingstoke, England: Palgrave Macmillan.
Bhaba, H. (1994). The location of culture. New York, NY: Routledge.
Buck, R., & Rowe, N. (Eds.). (2014). Moving oceans: Celebrating dance in the South Pacific.
New Delhi, India: Routledge India.
Christen, K. (2005). Gone digital: Aboriginal remix and the cultural commons. International
Journal of Cultural Property, 12, 315–345.
Cruz, O. (2011). Dancing te Moana: Interdisciplinarity in Oceania. Brolga, 35, 75–83.
Desmond, J. (1999). Staging Tourism: Bodies on display from Waikiki to Sea World. London:
University of Chicago Press.
Hebdige, D. (1987). Cut ’n’ mix: Culture, identity and Caribbean music. New York, NY:
Methuen.
Henderson, A. (2006). Dancing between islands: Hip hop and Samoan diaspora. In B.
Dipannita & S. J. Lamellae (Eds.), The vinyl ain't final: Hip hop and the globalization
of Black popular culture (pp.180–199). London, England: Pluto Press.
Henry, R. (2011). Dancing diplomacy: Performance and the politics of protocol in
Australia. In E. Hviding & K. Rio (Eds.), Made in oceania: Social movements, cultural
heritage and the state in the Pacific (pp.179–193). Wantage, England: Sean Kingston
Publishing.
Hereniko, V. (1991). Dance as a reflection of Rotuman culture. In A. Fatiaki et al.
(Eds.), Rotuma: Hanue pumua [Precious land] (pp. 120–142). Suva, Fiji: Institute of
Pacific Studies, University of the South Pacific.
Hereniko, V. (2006). Dancing Oceania: The Oceania Dance Theatre in Context. In L. Sears &
S. Raffel (Eds.), The 5th Asia-Pacific Triennial of Contemporary Art (pp.32-42).
Brisbane: Queensland Art Gallery Publishing.
Kaeppler, A. L. (1972). Method and theory in analyzing dance structure with an analysis of
Tongan dance. Ethnomusicology, 16(2 ), 173–217.
Kempf, W. (2003). “Songs cannot die”: Ritual composing and the politics of emplacement
among the resettled Banabans on Rabi Island in Fiji. The Journal of the Polynesian
Society, 112(1), 33–64.
Kempf, W., & Hermann, E. (2005). Reconfigurations of place and ethnicity: Positionings,
performances and politics of relocated Banabans in Fiji. Oceania, 75, 368-386.
Lawson, M. E. (1989). Tradition, change and meaning in Kiribati performance: An
ethnography of music and dance in a Micronesian society (Doctoral dissertation).
Brown University, Providence, RI.
Lessig, L. (2008). Remix: Making art and commerce thrive in the hybrid economy. London,
England: Penguin Press.
The lifeblood of New Zealand farming: The fascinating story of the Nauru and Ocean Islands
phosphate deposits. (1956). New Zealand Fertiliser Journal, July, 11-13.
Moulin, J. (1979). The dance of Tahiti. Pape’ete, French Polynesia: Les Editions du
Pacifique/Hachette.
Moyle, R. (1991). Polynesian music and dance. Auckland, New Zealand: Centre for Pacific
Studies, University of Auckland.
Nepia, M. (2013). Te kore: Exploring the Māori concept of void (Unpublished Doctoal
thesis). Auckland University of Technology, Auckland, New Zealand.
Peabody Museum of Archaeology & Ethnology. (2013). REMIX: Indigenous identities in the
21st century; Exhibition of four visual artists. Retrieved from
https://peabody.harvard.edu/node/165
Pennington, R. (2013). Five questions with Katerina Teaiwa. Framing the global. Retrieved
from http://framing.indiana.edu/2013/12/02/five-questions-katerina-teaiwa/
Reilly, E. (2010). Remix culture: Digital music and video remix opportunities for creative
production. In J. Parker (Ed.), Teaching tech-savvy kids: Bringing digital media into
the classroom, Grades 5-12 (pp. 143-166). Thousand Oaks, CA: Corwin Press.
Rowe, N. (2010). Raising dust: A cultural history of dance in Palestine. London, England:
I.B. Tauris.
Shennan, J. (1981). Approaches to the study of dance in Oceania. Journal of the Polynesian
Society, 90(2), 193–208.
Shennan, J. (2012). Obituary: Beth Dean Carroll. Danz Quarterly: New Zealand Dance, 28,
18.
Shennan, J., & Corrie Tekenimatang, M. (Eds.). (2005). One and a half Pacific Islands:
Stories the Banaban people tell of themselves. Wellington, New Zealand: Victoria
University Press.
Simet, N. F., & Niles, D. (Eds.). (2012). A focus on dance in PNG. Boroko, Papua New
Guinea: Institute of Papua New Guinea Studies.
Spriggs, M. (2009). Oceanic connections in deep time. PacifiCurrents: eJournal of the
Australian Association for the Advancement of Pacific Studies, 1(1), 7-27.
Stillman, A. (1998). Sacred hula: The historical hula ala’apapa. Honolulu, HI: Bishop
Museum Press.
Teaiwa, K. (2000). Banaban Island: Paying the price for other people’s development. In N.
Maclellan & D. Vinding (Eds.), IWGIA: Journal of the International Work Group on
Indigenous Affairs, 1(2000), 38-45.
Teaiwa, K. (2002). Visualising te kainga, dancing te kainga: History and culture between
Rabi, Banaba and beyond (Unpublished doctoral thesis). Australian National
University, Canberra, ACT, Australia.
Teaiwa, K. (2004). Multi-sited methodologies: Homework between Fiji, Australia and
Kiribati. In J. Mulcock & L. Hume (Eds.), Anthropologists in the field (pp. 216-233).
New York, NY: Columbia University Press.
Teaiwa, K. (2005). Our sea of phosphate: The diaspora of Ocean Island. In G. Harvey & C.
D. Thompson Jr. (Eds.), Indigenous diasporas and dislocations: Unsettling Western
fixations (pp.246-297). London, England: Ashgate Press.
Teaiwa, K. (2008). Salt water feet: The flow of dance in Oceania. In S. Shaw & A. Francis
(Eds.), Deep blue: Critical reflections on nature, religion and water (pp.107-125).
London, England: Equinox.
Teaiwa, K. & Mercer, C. (2011). Pacific Cultural Mapping, Planning and Policy Toolkit. New
Caledonia: The European Union and the Human Development Programme, Secretariat
of the Pacific Community.
Teaiwa, K. (2012). Choreographing difference: The (body) politics of Banaban dance. The
Contemporary Pacific, 24(1), 65-94.
Teaiwa, K., Henderson A., & Mallon, S. (Eds.). (2012). Dance, gender and the moving body
in Oceania [Special issue]. Intersections: Gender and Sexuality in the Asia Pacific,
27. Retrieved from http://intersections.anu.edu.au/issue27_contents.htm
Teaiwa, T. (2010). For or before an Asia-Pacific studies agenda. In T. Wesley-Smith & J.
Goss (Eds.), Remaking area studies: Teaching and learning across Asia and the Pacific
(pp.110-124). Honolulu, HI: University of Hawai‘i Press.
University of Hawai‘i, Center for Pacific Islands Studies. (2005). Culture moves: Dance in
Oceania from hiva to hip hop. Retrieved from http://www.hawaii.edu/cpis/dance/