0% found this document useful (0 votes)
64 views39 pages

Hymnus Sancti Casimiri

This document is a reproduction of a library book that was digitized by Google to preserve information in books and make it universally accessible online. It contains the Latin hymn in honor of the Virgin Mary traditionally attributed to Saint Casimir, along with an English translation.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
64 views39 pages

Hymnus Sancti Casimiri

This document is a reproduction of a library book that was digitized by Google to preserve information in books and make it universally accessible online. It contains the Latin hymn in honor of the Virgin Mary traditionally attributed to Saint Casimir, along with an English translation.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 39

This is a reproduction of a library book that was digitized

by Google as part of an ongoing effort to preserve the


information in books and make it universally accessible.

http://books.google.com
. s . Hv-.'V..a.
x .. ___
i,*vv..uouvh.h_
"".v\. m,v",.>..._ u.
, n. ... n ‘x
‘"‘\..fi" -
"hm-.
....NI'.
I "un‘I . * , v
r i ..'\’.\ s,‘
. 'qvk...

.-. . ..-\ < U


A .....-_'., ’ _' ’Sx0
\.\.‘ò,fi<ì1.

' ' ‘ *._ . .ium

*.-"* I'*.

*..'11?-..
‘Q’ ' 'v'
f.‘* . I5"“‘. ....’ . ". _
" v . 'Iv.flfirvvw.
’ 'ſi \, V

. .\. ,ſigct, '-1\...,r=S


' H ’ 7,,v
H\..
... .
. .

.'
'
U
., '
9
.. ' Y
.
.5 .

-.'_
'u- a , - .n *

'
_ .
.Af.\1_<- wn- ’'.-'*L
'u fivv,fi _ 'v-w __-.- _
,.\_
.O

'

'* "I
M
\\,zz.f*/g1. 37.

wwv*"
THE

HYMN OF ST. CASIMIR.


HYMN OF ST. _£3_ASIMIR
IN HONOUR OF THE B. VIRGIN MARY

Tranſlated in tbe Metre of the Original

BY

j_

H. E. C. W.

ſſ'v*"
i LONDON:
BURNS AND LAMBERT, 17 PORTMAN STREET, ,;

PORTMAN SQUARE.

1859.
I HE hiſtory of the following tranſla
tion may be briefly told. In 18 56,
Dr. Dominick Mettenleiter, of Ra
tiſbon, publiſhed a polyglot edition of the
J well-known Hymn which bears the name
, a of St. Caſimir, the youthful Poliſh Prince.

It contained eight languages,-Latin, Italian,


Ayfffi Spaniſh, French, Poliſh, Hungarian, Greek,
v/ and German.
," V' The learned Editor aſked, iſit would be
poſſible to procure an Engliſh tranſlation for
a future edition? All the other 'verſions were in the metre of
the original ; ſo that any additional ones had to ſollow the ſame
rule. This made a new Engliſh tranſlation neceſſary.
The ſecond edition of the little polyglot is going to preſs in
Germany, with this additional verſion, and a Portugueſe one
kindly promiſed to be procured by the Been of Portugal. It
Vl v TO THE DEVOUT READER.

has, however, been thought well to publiſh this very imperfect


verfion here, fide by ſide with the original, for ſuch as may wiſh
to recite the Hymn in their own language.
In the text of the German edition there are variations from
that uſually printed in our Prayer-books. Of theſe many do not
affect the meaning, and ſuch occur in ſtanzas 8, 11., 13, 35, 47,
52, 53 : others do, in ſtanzas 10, 26, 40, 41, 59. In every in
vſtance, the text of the polyglot has been printed and tranſlated.
May this little work aſſiſt in promoting devotion to the
Bleſſed Mother of God, eſpecially during her month of May;
and may it procure for its author a ſhare, greater than he or it
may be thought to deſerve, in the prayers of thoſe who uſe it.
London .' Feaſt gfSt. Caſimir, Martb 4., 1859. .
HYMN OF ST. CASIMIR.

DECAS l DECADB l.

l.

MN1 die me, ſing, each day,


(3 Dic Mariae A tuneful lay,
Mea laudes anima; My ſoul, to Mary's glory:
Ejus feſta, Her feaſts employ
Ejus geſta, With pious joy,
Cole devotiſiima. To con her wondrous ſtory.

2. 2.
Contemplare Admiring gaze,
Et mirare Where Angels raiſe'
To her their upturned glanceszi
Ejus celfitudinem;
Dic felicem Pronounce her bleſt,
Genitricem, Whoſe virgin breaſt
Dic beatam Virginem. A mother's bliſs entrances.
8 HYMN OF s'r. CASlMlR

3. 3.
Ipſam cole, Then ſerve her truly,
.Ut de mole That ſhe may duly
Criminum te liberet; From ſinful burden free thee:
Hanc appella, Invoke her loud,
Ne procella And blaſt and cloud
-. Vitiorum ſuperet. Of vice's ſtorm ſhall flee thee.

4.. 4.
Haec perſona This Lady bland,
Nobis dona With lavilh hand,
Contulit coeleſtia: Has dealt out Heaven's treaſure:
Haec regina Aleen, who the light
Nos divina Shed on us bright
Illuſtravit gratia. Ofgrace that knows no meaſure.

5. 5.
Lingua mea, Give forth, my tongue,
Dic trophaea The triumph-ſong
Virginis puerperae! Of her the Virgin-Mother!
Quae inflictum Who could reverſe
Maledictum One Adam's curſe,
Miro transfert germine. By bearing us Andt/der.
IN HONOUR OF THE B. VlRGlN MARY. 9

6. 6.
Sine fine . Unending lays
Dic reginac Sound forth her praiſe,
Mundi, laudum cantica; The Aleen of all created:
Ejus bona Till note on note
Semper ſona, Through Heaven float,
Semper illa praedica. Each with her goodneſs ſreighted.

7. 7.
Omnes mei My ſenſes, all
Senſus ei Your powers enthrall,
Perſonate gloriam! To touch theſe chords ofjubilee!
Frequentate By oft repeating
Tam beatae Some ancient greeting,
Virginis memoriam. Again remembered happily.

8. 8.
Nullus certe No lips ſo ſweet,
Tam diſertae No tongue ſo fleet,
Exſtat eloquentiae, May earth boaſt of poſſeſſing,
(Di condignos Which words can knit
Promat hymnos In verſes fit,
Ejus excellentiae. To bear ſo high our bleſſmg.
z
IO HYMN OF ST. CASIMIR

9. 9.
Omnes laudent, Let each, alone
Unde gaudent, Come with his own
Matrem Dei, Virginem; Peculiar tribute laden ;
Nullus fingat But let none dream
(Lmd attingat He graſps his theme
Ejus celſitudinem. God's Mother, purest Maiden.

10. 10.
Sed neceſſe, What grace imparts
Alod prodeſſe To pious hearts,
Piis conſtat mentibus, Is law of love, compelling
Ut intendam, My heart: and I
Qmd impendam Muſt live and die
Me ipſius laudibus. My praiſe and love in telling.
Ave Maria.

DECAS ri. DECADE lI.

11. 1 1.
(Liamvis ſciam Although I know,
(Llod Mariam None here below
Nemo digne praedicet, Can ſpeak of her becomingly;
Tamen vanus Yet dull in mind,
Et inſanus In judgment blind,
Eſt qui illam reticet. Who ſtands by dumb, unlovingly.
IN HONOUR' OF THE B. VIRGIN MARY. ll

12. 12.

Cujus vita Her life, ſo fraught


Erudita With lefſons taught
Diſciplina coelica, By heav'nly erudition,
Argumenta The figments crude
Et figmenta Of error's brood
i Hurls baffled to perdition.
Deſtruxit haeretica.

13. 1 3.
Hujus mores Her virtue's bloom
Tanquam fiores Its rich perfume
Exornant Ecclefiam ; Throughout the Church diffuſes;
Actiones Her word and deed
Et ſermones Are plants which bleed
Miram praeſtant gratiam. Balſamic, healing juiccs.

14.. 14..
Evae crimen If Eve's revolt
Nobis limen The golden bolt
Paradiſi clauſerat. Drew faſt of Heaven's portal ;
Haec dum credit She, better ſtarred,
Et obedit, By faith unbarred
Coeli clauſtra reſerat. The gates of life immortal.
12 HYMN OF sT. cAslMm

15. 15.

Propter Evam A ſentence dire,


Homo ſaevam From God's ire,
Accepit ſententiam; Bore man for Eve's tranſgreflion;
Per Mariam Till Mary led
Habet viam, The ſpendthrift's tread
Alae ducit ad patriam. Back home from ſin's oppreffion.

16. - 16.

Haec amanda Then loud to bleſs her,


Et laudanda With love addreſs her,
Cunctis ſpecialiter; Ceaſe our poor hearts, O, never!
Venerari, But praiſe, admire,
Praedicari And glorify her,
Eam decet jugiter. For ever and for ever!

17. 1 7.

Ipſa donet, Prevail her prayer,


Ut, quod monet That I may bear
Natus ejus, faciam: Her Son's ſweet yoke moſt faith
Ut, finita That when with life [fully ;
Carnis vita, Ends carnal ſtrife,
Laetus hunc aſpiciam. I may behold- Him bliſsfully.
IN HONOUR OF THE B. VIRGIN MARY. 13

18. 1 8.
O cunctarum O glory, pride,
Foeminarum Of maid or bride!
Decus atque gloria! Of woman type moſt ſplendid!
(Ham electam Placed, choſen vaſe,
Et evectam Where with thy rays
Scimus ſuper omnia. None ſave thy Son's are blended.

19. 19.
Clemens audi, Indulgent hear,
Tuae laudi Who to thine ear
Quos inſtantes conſpicis. Sing praiſe ſo true and earneſt;
Munda reos, For finners purged,
Et fac eos Thy plea be urged,
Donis dignos coelicis. Whereby Heaven's gifts thou ear
[nelt.
20. 20.
Virga jeſſe, O bleſſed ſhoot
Spes oppreſſae From Jeſſe's root,
Mentis et refugium, Hope, refuge of minds weary!
Decus mundi, The earth's delight,
Lux profundi, The abyſs's light,
Domini ſacrarium. The Lord's own ſanctuary.
Ave Maria.
14 HYMN OF ST. CASIMlR

DECAS m. DECADE Ill.

21. 2l.

Vitae forma, Of life the rule;


Morum norma, Of virtues, ſchool ;
Plenitudo gratiae! All overflowing graciouſneſs!
Dei templum, God's Temple ample,
Et exemplum And bright example
Totius juſtitiae ! Of never-failing righteouſneſs !

22. 22. ,
Virgo ſalve ! Hail, then, O Maiden!
Per quam valvae Through whom true Eden
Coeli patent miseris; Its gates to man unfolded;
Wam non flexit The ſerpent's coil
Nec allexit Within its toil
Fraus ſerpentis veteris. Thy virgin foot ne'er folded.

23. 23.
Generoſa Child, noble, fair,
Et formoſa Beyond compare,
David regis filia! Of Sion's olden ſovereigns!
Quam elegit By His choice bleſt,
Rex qui regit Whoſe ſole beheſt
Et creavit omnia. Created all, and governe!
lN HONOUR OF THE B- VIRGIN MARY. Is

24.. 24.
Gemma decens, Most precious gem!
Roſa recens, Roſeſibudding ſtem !
Caſtitatis lilium! O lily of pure ſaintlineis!
Caſtum chorum Chaſte virgin-trains
Ad polorum To bliſsful reigns
Vae perducis gaudium. Leads up thy queenly ſtatelineſs.

2 5. 25.
Actionis Oh, make my reach
Et ſermonis Of act and ſpeech
Facultatem tribue; But like their aim unbounded;
Ut tuorum Thy many claims
Meritorum To glorious names
Laudes promam ſtrenue. Shall far and long be ſounded.

26. 26.

Opto nimis, But firſt, oh, hear


Ut inprimis My earneſt prayer,
Des mihi memoriam, That memory ſo avail me,
.Qua decenter That I, thy ſervant,
Et ferventer Though ſtaid, yet fervent,
Tuam cantem gloriam. Ne'er find thy praiſes fail me.
16 HYMN or ST. CASIMIR

27. 27.
(Damvis muta Theſe lips are mute,
Et polluta Which ſins pollute,
Mea ſciam labia; With ſhame my heart confeſſes ;
Praeſumendum, Yet dares to raiſe
Nec ſilendum Its wreath of praiſe
Eſt de tua gloria. To crown thy golden treſſes.

28. 28.
Virgo gaude, Virgin, rejoice,
Omni laude Whom every Voice
Digna et praeconio; Should join in glorifying;
Wae damnatis Whoſe firſt ſweet look
Libertatis The priſon ſhook,
Facta es occafio. Where hopeleſs man lay ſighing.

29. 29.
Semper munda The Virgin's flower,
Et foecunda, The Mother's dower,
Virgo tu puerpera. . Thy gifts are to eternity;
Mater alma The palm-tree ſhedding
Velut palma Its fruits, yet budding,
Florens et fructifera. Is type of thy maternity.
IN HONOUR OF THE B. VIRGIN MARY. 17

30. 30.
Ejus flore Its fragrant ſhowers
Et odore Of ſcattered flowers
Recreari cupimus, Sooth griefs that, light,depreſs us:
Cujus fructu While faith believes,
Nos a luctu Its fruit relieves
Liberari credimus. From woes that deep oppreſs us.
rit/e Maria.

DBCAS Iv. DECADE IV.

3 1. 31.
Pulchra tota Fair, oh, yea, fairest!
Sine nota For thou ſole beareſt
Cujuscumque maculae, No blot or ſpot oſ ſinfulneſs;
Fac nos mundos Blithe as the child,
Et jucundos As undefiled,
Te laudare ſedule. Sing we thy praiſe in cheerfulneſs.

32. ' 32.


O beata, Bleſt! before Whom
Per quam data The world's deep gloom
Nova mundo gaudia! Was turned to joyous lightneſs;
Et aperta Thy faith the morn,
Fide certa Which opes, ſcarce born,
Regna ſunt coeleſtia. i
The gates ofHeaven's brightneſs.
18 HYMN OF ST. CASIMIR

33 33
Per te mundus For when thy birth
Laetabundus Gave joy, the earth
Novo fulget lumine, With radiant veſt adorning,
Antiquarum It caſt away
Tenebrarum The dark array
Exutus caligine. Of ages ſpent in mourning.

34- 34-
Nunc potentes As thou haſt told,
Sunt egentes The ſtrong and bold
Sicut olim dixeras : Have ſunk to want and Weakneſs ;
Et egeni As thou haſt ſaid,
Fiunt pleni, Now filled with bread
Ut tu prophetaveras. Are they who pined in meekneſs.

35 35-
Per te morum The crooked path,
Nunc pravorum From fin to wrath,
Relinquuntur devia : ' Through thee is now deſerted;
Doctrinarum The fatal harms
Perverſarum Of error's char'ms
Pulſa ſunt praeſtigia. By thee have been averted.
IN' HONOUR OF THE B. VIRGIN MARY. 19

36. 36.
Mundi luxus This world ſo fleeting,
Atque fluxus Our hearts though cheating,
Docuiſti ſpernere: We ſcorn by thine example;
Deum quaeri, Try God to find,
Carnem teri, The body grind,
Vitiis reſiſtere, On vice's brood to trample;

37 37;
Mentis curſum Still upwards ever
Tendi ſurſum Each weak endeavour
Pietatis ſtudio, Of willing minds directing;
Corpus angi, The fleſh ſubduing,
Motus frangi, And, Heaven wooing,
Pro coeleſti praemio. To law wild thoughts ſubjecting.

38. 38.
Tu portaſti In thee the Word,
Inter caſti Thy Chaſte wom-b's lord,
Ventris clauſtra Dominum Begins His ſaving miſſion;
Redemptorem ; And thou, for us,
Ad honorem Retrieveſt thus
Nos reformans pristinum. Our forfeited condition.
20 HYMN OF ST. CASIMIR.

39 39
Mater facta Thou art a Mother,
Sed intacta Yea as none other
Genuiſti filium, Bore ſon, before or later;
Regem regum Thine, King of kings,
Atque rerum And of all things
Creatorem omnium. Created, ſole Creator!

40. 40.
Benedicta, O thou moſt bleſt!
Per quam victa Through whom repreſſed
Hoſtis eſt verſutia: Is every hoſtile malice;
Deſtitutis And, at hell's brink,
Spe ſalutis, Who hopeleſs ſink,
Datur indulgentia. May quaffſalvation's chalice.
Ave Maria.

DECAS v. DECADE v.
41. 41.
Benedictus That King ſought reſt
Rex invictus, Upon thy breaſt
Cujus Mater crederis. To whom earth cries ' Hoſanna)
Increatus, The Uncreate
Ex te natus, From thee took date,
Noſtri ſalus generis. Our race's healing manna!
IN HONOUR OF THE 13. vmcrN MARY. 21

42. 42.
Reparatrix, The path who ſmootheſt,
Conſolatrix The pangs who ſootheſt,
Deſperantis animae! Of ſouls the moſt deſpairing!
A preſſura, Make woes that ruſh
Qme ventura The bad to cruſh,
Malis eſt, nos redime. Paſs us, though ſinners, ſparing.

43 4-3
Pro me pete, So pray for me,
Ut quiete That I may be
Sempiterna perfruar; The heir of peace eternal;
Ne tormentis And never know
Comburentis Of torture's woe
Stagni miſer obruar. In pool of flames infernal.

44 44-
Qlod requiro, For this I cry,
Wod ſuſpiro, For this I ſigh,
Mea ſana vulnera ; Be thou my ſoul's Phyſician!
Et da menti Thy gifts of grace,
Te poſcenti Poured down apace,
.Gratiarum munera, Requite my ſoul's petition!
22 ' HYMN OF ST. CASIMIR

4-5- 45
Ut ſim caſtus So make me baſhful,
Et modeſtus, Chaſte, meek, and watchful,
Dulcis, blandus, ſobrius, Sober, without aſperity;
Pius, rectus, , Upright and pious,
Circumſpectus, Ne'er to the bias
Simultatis neſcius ; _ Yielding of inſincerity.

46. ' 46.


Eruditus God's Word my ſtore,
Et munitus Whence virtue's lore
Divinis eloquiis, Come like a ſhield well burniſhed!
Timoratus While by His fear,
Et ornatus Alms, faſting, prayer,
Sacris exercitiis; My ſoul's true gems be furniſhed!

47- ' 47
Conſtans, gravis Be I grave, ſteady;
Atque ſuavis, Be ſweet, and ready
Benignus, amabilis, To ſhow all loving-kindneſs;
Simplex, purus Be ſimple, pure,
Et maturus, Reſigned, mature,
Patiens et humilis; And humble e'en to blindneſs.
IN HONOUR OF THE B- VIRGIN MARY. 2 3'

48. 48.
Corde prudens, Be prudent-hearted,
Ore studens My lips have parted
Veritatem dicere, As truth alone demandeth;
Malum nolens, All evil ſhun,
Deum colens The true path run,
Pio semper opere. By deeds which God command
[eth.
49 49
Eſto tutrix Do thou reſiſt!
Et adjutrix Do thou afliſt!
Chriſtiani populi ; As Chriſtian people need it;
Pacem praeſta, When, from the wear
Ne moleſta Of earthly care,
Nos perturbent ſaeculi. We all: for peace, oh, ſpeed it!

50. 50.
Salutaris No tongue can raiſe
Stella maris Too high thy praiſe,
Summis digna laudibus, O ſaving ſtar of ocean !
(luae praecellis Pale by thy light
Cunctis stellis Is planet bright,
Atque luminaribus. Or meteor's brilliant motion.
Ave Maria.
24 HYMN OF ST. CASIMIR

DECAS Vl. DECADB v1.


51. 5l.
Tua dulci Cheriſh, ſuſtain,
Prece fulci The ſuppliant train
Supplices, et refove; In thy ſweet prayer confiding!
Quidquid gravat Whatever pains,
Vel depravat Whatever ſtains,
Mentes noſtras, remove. Prevent in us abiding!

52. 52.
Virgo gaude, Virgin, be glad,
QIOd de fraude Who from the bad
Daemonis nos liberas, Arts of the Tempter freeſt;
Dum in vera As from thine own
Et ſincera Blood, fleſh, and bone,
Carne Deum generas. Incarnate, God thou ſeeſt.

53 53-
Illibata Though Virgin bright,
Et dotata Thou haſt the right
Of richeſt claims maternal; i
Coeleſti progenie;
Gravidata, Though Mother true,
Nec fraudata To thee is due
Flore pudicitiae. The Virgin's bloom eternal.
IN HONOUR OF THE B. VIRGIN MARY. 25

54- 54
Nam quod eras, Of what thou waſt
Perseveras, Nought from thee paſſed,
Dum intacta generas, When Gabriel's tongue addreſſed
Illum tractans O'er Him thou bendeſt, [thee;
Atque lactans, Him feedeſt, tendeſt,
Per quem facta fiieras. Who with thine own life bleſſed
[thee.
55- 55-
Commendare Commending, bear
Me dignare To Chriſt my prayer,
Chriſto tuo Filio: Thy Son beloved ſo purely;
Ut non cadam, That, from the world
Sed evadam In ſhipwreck whirled,
De mundi naufragio. I reach the ſhore ſecurely.

56. 56.
Fac me mitem, Oh, make me mild
Pelle litem, And undefiled,
Compeſce laſciviam. Avoiding ſtrife and quarrel;
Contra crimen Conſtant and ſtrong
Da munimen To do no wrong,
Et mentis conſtantiam. Or yield to thought immoral.
B
26 HYMN OF ST. CASIMIR.

57 57
Non me liget, That neither bound,
Nec fatiget Nor bowed and ground,
Saeculi cupiditas ; I be by greed of riches;
Quae indurat Which hearts o'erthrown
Et obſcurat Turns quite to ſtone,
Mentes ſibi ſubditas. Or blinding ſore bewitches.

58. 58.
Nunquam ira, Of vengeful ire,
Nunquam dira Deed, nor deſire,
Me vincat elatio : Permitted be to enthrall us;
(Liae multorum Nor proud diſdain,
Fit malorum Oft in whoſe train
Frequenter occaſio. A hoſt of evils follows.

59 59
Ora Deum, ' Pray God to ſhield
Ut cor meum My ſoul's poor field,
Sua ſervet gratia; Nor graces weigh, nor number;
Ne antiquus For th' ancient foe
Inimicus His tares will ſow,
Seminet zizania If He, our Watchman, flumber.
IN HONOUR OF THE B. VIRGIN MARY. 27

60. 60.
Da levamen Oh, grant relief
Et juvamen From toil and grief,
Tuum illis jugiter, To all who perſeveringly
Tua feſta Thy feaſts obſerve,
Sive geſta Thy deeds preſerve
Qli colunt alacriter. In memory's depths endearingly.
Az/e Maria.

nosnon:
PRINTED BY ROBSON, LBVEY, ANB PRANKLYN,
Great New Street and Fetter Lane.
MUSIC FOR THE HYMN.
(1 or 3 voices, ad libitum.)
I)
1852

ORGANO. ' sing, ſing, each


U

BASSO.

to Ma - ry's glo - ry: Her feaste


TTT
em-ploy With
-\

I
pi - ous joy To con her won-drous ſto - ry.
fau' .,'-..\ '_ d v. ., '_ ",'v " '- . __

. \
.
. _ . -
\

' '.
. ', \
'
'
. .
-

i .

a1
I . _

I ' _

'
' ' T

'
'

'
I

a'
. 0 *
.

'

'

. * .

'

_ a

. '
. , r
r
,
r
_
1

. . * '
r

l_--"'
_+ L

You might also like