Presocratics and Papyrological Tradition
Presocratics and Papyrological Tradition
Studia Praesocratica
Band / Volume 10
Presocratics
and Papyrological
Tradition
A Philosophical Reappraisal of the Sources
Proceedings of the International Workshop held
at the University of Trier (22–24 September 2016)
Edited by
Christian Vassallo
Funded by the Schwarz-Liebermann Stiftung im Stifterverband für die Deutsche Wissenschaft
and the Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG)
ISBN 978-3-11-066321-1
e-ISBN (PDF) 978-3-11-066610-6
ISSN 1869-7143
www.degruyter.com
Contents
Abbreviations IX
Christian Vassallo
Introduction. The Presocratics from Derveni to Herculaneum:
A New Look at Early Greek Philosophy 1
David N. Sedley
2 The Opening Lemmas of the Derveni Papyrus 45
Richard D. McKirahan
3 Some Controversial Topics in the Derveni Cosmology 73
Marco A. Santamaría
4 Pherecydes of Syros in the Papyrological Tradition 91
Leonid Zhmud
5 The Papyrological Tradition on Pythagoras and the Pythagoreans 111
Kilian J. Fleischer
6 Philolaus’ Book(s) in Philodemus’ Index Academicorum 147
Aldo Brancacci
7 Music and Philosophy in Damon of Oa 161
VI Contents
Graziano Ranocchia
9 Heraclitus’ Portrait in Diogenes Laërtius and Philodemus’
On Arrogance 221
Mirjam E. Kotwick
10 Aphrodite’s Cosmic Power: Empedocles in the Derveni Papyrus 251
Simon Trépanier
11 Empedocles on the Origin of Plants: PStrasb. gr. inv. 1665–1666,
Sections d, b, and f 271
Giuliana Leone
12 Empedocles in the Herculaneum Papyri: An Update 299
Michael Pozdnev
14 Metrodorus the Allegorist as Reflected in Philodemus’ On Poems, Book 2:
PHerc. 1676, col. 2 + N 1081, col. 12 (= 61 A 4 DK; Test. 34.3 Lanata) 415
Enrico Piergiacomi
15 Democritus’ Doctrine of Eidola in the Herculaneum Papyri:
A Reassessment of the Sources 437
Contents VII
Tiziano Dorandi
16 Anaxarchus from Egypt to Herculaneum 473
Andrei Lebedev
17 The Authorship of the Derveni Papyrus, A Sophistic Treatise on the Origin
of Religion and Language: A Case for Prodicus of Ceos 491
Jaap Mansfeld
18 Lists of Principles and Lists of Gods: Philodemus, Cicero, Aëtius,
and Others 609
Indices
https://doi.org/10.1515/9783110666106-201
X Abbreviations
GG Gustav Uhlig and Alfred Hilgard (eds.), Grammatici Graeci, 4 vols., Leipzig 1883–1910
(repr. Hildesheim 1965).
GGPh Friedrich Überweg (ed.), Grundriss der Geschichte der Philosophie; Hellmut Flashar,
Dieter Bremer and Georg Rechenauer (eds.), Die Philosophie der Antike, vol. 1:
Frühgriechische Philosophie, 2 parts, Basel 2013.
GCS Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten drei Jahrhunderte, Leipzig 1897–.
IGUR Luigi Moretti (ed.), Inscriptiones Graecae Urbis Romae, Rome 1968–1990.
IPerg. Max Fränkel (ed.), Die Inschriften von Pergamon, 2 vols., Berlin 1890–1895.
IPPH Christian Vassallo (ed.), Index Praesocraticorum Philosophorum Herculanensis, in:
Id., “A Catalogue of the Evidence for Presocratics in the Herculaneum Papyri”,
in: APF 62 (2016) 78–108.
KPT Theokritos Kouremenos, George M. Parássoglou and Kyriakos Tsantsanoglou (eds.),
The Derveni Papyrus, Edited with Introduction and Commentary, Florence 2006
(available online on the website of the Center for Hellenic Studies:
http://dp.chs.harvard.edu/index.php?col=1&ed=KPT).
KRS Geoffrey S. Kirk, John E. Raven and Malcolm Schofield (eds.), The Presocratic
Philosophers, Cambridge 19832 (1st ed. 1957).
LDAB Willy Clarysse et al. (eds.), Leuven Database of Ancient Books online
(cf. http://www.trismegistos.org/ldab/help.php).
LSJ Henry G. Liddell and Robert Scott, A Greek-English Lexicon, revised and augmented
throughout by Henry S. Jones with the assistance of Roderick McKenzie, Oxford 19409
(1st ed. 1843; with a revised supplement 1996).
MansPr Jaap Mansfeld and Oliver Primavesi (eds.), Die Vorsokratiker, Stuttgart 20112
(1st ed. 1983).
M&P Alain Martin and Oliver Primavesi (eds.), L’Empédocle de Strasbourg (P. Strasb. gr.
Inv. 1665–1666): Introduction, édition et commentaire, Berlin/New York/Strasbourg
1999.
MP3 Paul Mertens and Roger A. Pack (eds.), Catalogue des Papyrus littéraires grecs et
latins online, Université de Liège: Centre de Documentation de Papyrologie Littéraire
(CEDOPAL), ed. by Paul Mertens, 3rd ed. by Roger A. Pack, The Greek and Latin
Literary Texts from Greco-Roman Egypt, Ann Arbor 19652 (1st ed. 1952;
cf. http://promethee.philo.ulg.ac.be/cedopal/index.htm).
M&R1 Jaap Mansfeld and David Th. Runia (eds.), Aëtiana: The Method and Intellectual
Context of a Doxographer, vol. 1: The Sources, Leiden/Boston 1997.
M&R2 Jaap Mansfeld and David Th. Runia (eds.), Aëtiana: The Method and Intellectual
Context of a Doxographer, vol. 2: The Compendium, part I: Macrostructure and
Microcontext; part II: Aëtius Book II: Specimen Reconstructionis, Leiden/Boston
2009.
M&R3 Jaap Mansfeld and David Th. Runia (eds.), Aëtiana: The Method and Intellectual
Context of a Doxographer, vol. 3: Studies in the Doxographical Traditions of Greek
Philosophy, Leiden/Boston 2010.
M&R4 Jaap Mansfeld and David Th. Runia (eds.), Aëtiana: The Method and Intellectual
Context of a Doxographer, vol. 4: Towards an Edition of the Aëtian Placita:
Papers of the Melbourne Colloquium, 1–3 December 2015, Leiden/Boston 2018.
M&R5 Jaap Mansfeld and David Th. Runia (eds.), Aëtiana: The Method and Intellectual Context
of a Doxographer, vol. 5: An Edition of the Reconstructed Text of the Placita, with a
Commentary and a Selection of Parallel Passages, Leiden/Boston, in press.
Abbreviations XI
OCD Simon Hornblower and Antony Spawforth (eds.), with the assistance of Esther
Eidinow, The Oxford Classical Dictionary, Oxford 20124 (1st ed. 1949).
OF (vel PEG) Alberto Bernabé (ed.), Poetae Epici Graeci Testimonia et fragmenta, II.1–2:
Orphicorum et Orphicis similium testimonia et fragmenta, Munich/Leipzig
2004–2005; II.3: Musaeus; Linus; Epimenides; Papyrus Derveni; Indices, Berlin/
New York 2007.
PCG Rudolf Kassel and Colin Austin (eds.), Poetae Comici Graeci, 8 vols., Berlin/
New York 1983–2001.
PG Jean-Paul Migne (ed.), Patrologiae cursus completus, omnium SS. Patrum, Doctorum
Scriptorumque ecclesiasticorum: Series Graeca, 161 vols., Paris 1857–1903.
PMG Denys L. Page (ed.), Poetae Melici Graeci, Oxford 1962.
RE August F. Pauly, Georg Wissowa, Wilhelm Kroll et al. (eds.), Real-Encyklopädie der
classischen Altertumswissenschaft, 84 vols., Stuttgart/Munich 1894–1980.
SGDI Hermann Collitz and Friedrich Bechtel et al. (eds.), Sammlung der griechischen
Dialekt-Inschriften, 4 vols., Göttingen 1884–1915.
SFODa Peter Stork, William W. Fortenbaugh, Johannes M. van Ophuijsen and Tiziano
Dorandi, “Lycon of Troas: The Sources, Text and Translation”, in: William W.
Fortenbaugh and Stephen A. White (eds.), Lyco of Troas and Hieronymus of
Rhodes: Text, Translation, and Discussion, New Brunswick/London 2004, 1–78.
SFODb Peter Stork, William W. Fortenbaugh, Johannes M. van Ophuijsen and Tiziano
Dorandi, “Aristo of Ceos: The Sources, Text and Translation”, in: William W.
Fortenbaugh and Stephen A. White (eds.), Aristo of Ceos: Text, Translation, and
Discussion, New Brunswick/London 2006, 1–177.
SH Hugh Lloyd-Jones and Peter J. Parsons (eds.), Supplementum Hellenisticum, rev.
by Heinz-Günther Nesselrath, 2 vols., Berlin/New York 2011 (repr. of the 1st ed.
1983 in only one volume).
SIG Wilhelm Dittenberger (ed.), Sylloge Inscriptionum Graecarum, Leipzig 1915–1924.
SLG Denys L. Page (ed.), Supplementum Lyricis Graecis: Poetarum lyricorum
Graecorum fragmenta quae recens innotuerunt, Oxford 1974.
SOD Peter Stork, Jan M. van Ophuijsen and Tiziano Dorandi, “Demetrius of Phalerum:
The Sources, Text and Translation”, in: William W. Fortenbaugh and Eckart
Schütrumpf (eds.), Demetrius of Phalerum: Text, Translation and Discussion,
New Brunswick/London 1999, 1–310.
SSR Gabriele Giannantoni (ed.), Socratis et Socraticorum Reliquiae, 4 vols., Naples 1990.
SVF Hans von Arnim (ed.), Stoicorum Veterum Fragmenta, vol. 1: Zeno et Zenonis
discipuli; vol. 2: Chrysippi fragmenta. Logica et physica; vol. 3: Chrysippi
fragmenta moralia. Fragmenta successorum Chrysippi, Leipzig 1903–1905;
vol. 4: Indices, curavit Maximilian Adler, Leipzig 1924.
TAM Ernst Kalinka (ed.), Tituli Asiae Minoris, Wien 1901–.
TLG Maria Pantelia et al. (eds.), Tesaurus Linguae Graecae: A Digital Library of Greek
Literature online, University of California, Irvine 2001–
(cf. www//stephanus.tlg.uci.edu).
TM Mark Depauw and Tom Gheldof, “Trismegistos. An interdisciplinary Platform for
Ancient World Texts and Related Information”, in: Łukasz Bolikowski, Vittore
Casarosa, Paula Goodale, Nikos Houssos, Paolo Manghi and Jochen Schirrwagen
(eds.), Theory and Practice of Digital Libraries–TPDL 2013 Selected Workshops,
Cham 2014, 40–52 (cf. http://www.trismegistos.org).
XII Abbreviations
TP1[D] Georg Wöhrle (ed.), Die Milesier: Thales, mit einem Beitrag von Gotthard
Strohmaier, Berlin 2009.
TP1[E] Georg Wöhrle (ed.), The Milesians: Thales, Translation and additional material
by Richard D. McKirahan, with the collaboration of Ahmed Alwishah, with an
introduction by Georg Wöhrle and Gotthard Strohmaier, Berlin 2014.
TP2 Georg Wöhrle (ed.), Die Milesier: Anaximander und Anaximenes, mit Beiträgen
von Oliver Overwien, Berlin/Boston 2012.
TP3 Benedikt Strobel and Georg Wöhrle (eds.), Xenophanes von Kolophon, in
Zusammenarbeit mit Elvira Wakelnig, mit Beiträgen von Christian Vassallo,
Berlin/Boston 2018.
TrGF Bruno Snell, Stefan L. Radt and Richard Kannicht (eds.), Tragicorum Graecorum
Fragmenta, 6 vols., Göttingen 1971–2004 (2nd ed. vol. 1, 1986).
Us. Hermann Usener (ed.), Epicurea, Leipzig 1887.
Van Haelst Joseph van Haelst (ed.), Catalogue des papyrus littéraires juifs et chrétiens,
Paris 1976 (cf. http://www.ucl.ac.uk/GrandLat/research/christianpapyri.htm).
VH1 Herculanensium Voluminum quae supersunt: Collectio prior, voll. I–XI,
Naples 1793–1855.
VH2 Herculanensium Voluminum quae supersunt: Collectio altera, voll. I–XI,
Naples 1862–1876.
Note: The abbreviations of the names of ancient authors and their works generally follow those
of the OCD. The acronyms for scientific journals are based on the conventions published in
L’Année Philologique. Those of all the papyri can be easily found in the LDAB. As for the quota-
tion criteria of the papyri, note that I have conventionally decided to distinguish the indication
of the columns of the Herculaneum papyri from that of the columns of the Derveni Papyrus and
of the Graeco-Egytian papyri: for the former Arabic numerals are used (except in those cases
where a distinction is necessary, for example the columns of the papyri belonging to Epicurus’
On Nature, Book 2), for the latter Roman ones. This choice is due to the yet far from standardized
state of the editions of the Herculanean texts and to the remarkably different criteria adopted by
the various editors. This criterion, however, is not intended to isolate Herculanean papyrology
from the other fields of the papyrological science: indeed, the very opposite is one of the main
aims of this volume.
Christian Vassallo
Introduction
The Presocratics from Derveni to Herculaneum:
A New Look at Early Greek Philosophy
Tardi ingenii est rivulos consectari, fontes rerum non videre (Cic. De or. 2.27.117).
This quotation, which Hermann Diels chose as the epigraph of his renowned
Doxographi Graeci, best sums up the aim of the International Workshop Preso
cratics and Papyrological Tradition / Vorsokratiker und papyrologische Überliefe
rung held at the University of Trier on 22–24 September, 2016. On that occasion
a team of specialists1 discussed some of the most famous papyrological texts,
with special regard to the problems of interpreting and editing the testimonia
of Presocratic philosophy. These texts hand down important pieces of evidence
concerning not only the life and works of the Presocratics, but also their thought
and reception in the history of ancient philosophy. Furthermore, they help to
increase our knowledge of how Presocratic philosophy – through contributions
to physics, cosmology, ethics, ontology, theology, anthropology, hermeneutics,
and ‘aesthetics’ (especially poetry and music) – paved the way for the canonic
scientific fields of European culture. In accordance with the aim of the conference,
1 I would like to mention and thank all them here: Katrin Beer, Alberto Bernabé, Aldo Brancacci,
Gábor Betegh, Stephan Busch, Sylvana Chrysakopoulou, Tiziano Dorandi, Alexander Egorov,
Holger Essler, Sandra Fait, Kilian J. Fleischer, Maria S. Funghi, Jonathan Griffiths, Victor Gy-
sembergh, Oliver Hellmann, Gérard Journée, Mirjam E. Kotwick, Bärbel Kramer, Manfred Kraus,
André Laks, Andrei Lebedev, Giuliana Leone, Jaap Mansfeld, Richard D. McKirahan, Gabriella
Messeri, Glenn W. Most, Fabia Neuerburg, Valeria Piano, Enrico Piergiacomi, Michael Pozdnev,
Graziano Ranocchia, Fabian Reiter, Marco A. Santamaría, Andreas Schwab, Johannes Schwind,
David N. Sedley, Benedikt Strobel, Simon Trépanier, Piotr Wozniczka, and Leonid Zhmud. A
special thanks goes to Georg Wöhrle, for his personal and scientific help at each stage in the
organization of the conference, and to the president of the University of Trier Michael Jäckel, for
supporting the initiative and accepting to introduce it. My gratitude also goes to my collaborators
Spyridoula Bounta (in particular for the guided visit to the Papyrussamlung of the University of
Trier), Dennis Kaden, Simon Keßler, Stefan Schließmeyer, and Tobias Tack. Many thanks to India
Moore Watkins for helping me in general revision of the English texts; to Selene I. S. Brumana
for translating Dorandi’s paper into English; and Leonardo Franchi for helping me to translate
Brancacci’s paper into English. Obviously, I cannot forget the friendly cooperation of the ad-
ministrative personnel of the University of Trier, especially of Pia Breit, Silvia Carlitz, Christiane
Schwind, and Alexandra Wagner-Casser.
https://doi.org/10.1515/9783110666106-001
2 Christian Vassallo
the papers tackled published and partly unpublished papyrological texts and,
for the first time in the field of Presocratic studies, also consistently dealt with
the Herculanean sources, including the Graeco-Egyptian rolls and the Derveni
Papyrus. The present volume gathers the proceedings of this International Work-
shop and contains various contributions (both by the speakers and by some of
the participants in the discussion) encompassing the entire history of Presocratic
philosophy and its reception in antiquity, and dealing with several topics in early
Greek thought from the Orphics to the Sophists.2 In doing so, the work conven-
tionally accepts the wider meaning of the word ‘Presocratics’ adopted by Diels,
whilst bearing in mind both the advantages and the downsides of this by now
classical (and almost irreplaceable) label.
The volume is divided into eight sections. Section 1 deals with Orpheus
and the Orphic tradition. The first contribution by Alberto Bernabé and Ana
I. Jiménez San Cristóbal (Two Aspects of the Orphic Papyrological Tradition:
PGurob 1, and the Greek Magic Rolls) is devoted to PGurob 1 and the Greek Magic
Rolls. Gurob Papyrus 1 (3rd cent. BC) is an important document relevant to the
study of Orphism that describes a series of ritualistic provisions, including dis-
cursive sections in which ritual actions are emphasized, as well as the words
that must be pronounced in the ritual. The paper examines in detail the fea-
tures of the ritual (δρώμενα and λεγόμενα) and points out that they are found
all together only in the Orphic tradition. Therefore, according to the authors we
must stop saying that the Gurob Papyrus is an eclectic Eleusinian, Orphic, and
Dionysian document, because it reflects a genuine, unadulterated Orphic ritual.
Furthermore, Orphism’s connection with the magical papyrus is established in
the paper in three ways: a) a Greek magical papyrus where Bernabé and Jiménez
San Cristóbal read: γράφε τὸν λόγον τὸν Ὀρφαικόν, b) a well-known formula, the
so-called Ephesia Grammata, and c) the epodai in lead inscriptions from Crete
and the South of Italy.
In the same section, two interesting papers open the debate on the Derveni
Papyrus, which continues with other contributions in the volume and deals
with several philosophical aspects of this intriguing text. David N. Sedley (The
Opening Lemmas of the Derveni Papyrus) maintains that from col. VII down to
2 The only Presocratics not taken into consideration in the volume are Xenophanes and the
Eleatics. In order to complete the inquiry, I refer to the collection of the extant evidence to be
found in the CPF and, for the Herculanean testimonia, to Vassallo (2014) and (2016b) along with
the list of the evidence to be found in the IPPH. For an overview, see also the appendix in Vas-
sallo (2016a). With regard to Xenophanes, I refer now to the new edition TP3, of which a very
interesting preview was given by Benedikt Strobel and Georg Wöhrle during the International
Workshop at Trier.
Introduction 3
3 The original version of Santamaría’s paper read in Trier contained a useful excursus on the
Sayings of the Seven Wise Men as well. As is widely known, there are fragments of these Sayings
in several papyri and ostraka from different periods and places, which were compared by the
scholar with certain inscriptions and collections preserved through medieval manuscripts. As
regards the papyrological tradition of Thales, I would like to refer to Vassallo (2015) esp. 280–293.
4 As regards the relationship between the Pythagoreans and the Derveni Papyrus, see Betegh
(2013).
4 Christian Vassallo
Piano’s recent edition of the first columns.7 The focal point of the paper is the
Heraclitus quotation, for which the two scholars propose a novel assessment by
suggesting a new place for a hitherto unlocated fragment of the papyrus. The
discussion of the Heraclitus quotation itself is preceded by a close textual anal-
ysis and interpretation of the first lines of the column. A re-examination of the
Derveni author’s reasons for including a reference to Heraclitus at this point in
his text offers some new suggestions about the role of the quotation within the
general economy of the Derveni author’s argument. In this regard, the problem
of the differences between the version preserved in the Derveni Papyrus and
the versions transmitted through the medieval traditions of Heraclitus’ frag-
ments B 3 and B 94 is also taken into account. The paper puts forward some
new considerations concerning the question of whether the Derveni author was
paraphrasing Heraclitus or quoting him verbatim, and, if the latter, of what the
extent of the quotation could be. A closely related question that is addressed
is whether B 3 and B 94 were originally joined in Heraclitus’ text or whether
they were put side by side by the Derveni author exclusively on the basis of
their content. The paper concludes with some more general remarks about the
way in which the new text of col. IV contributes to a better understanding of
Heraclitus and of the methods as well as the philosophical and religious views
of the Derveni author.
Further aspects of the papyrological tradition of Heraclitus are tackled by
Graziano Ranocchia (Heraclitus’ Portrait in Diogenes Laërtius and Philodemus’
On Arrogance), who begins by focusing on the core of the Life of Heraclitus
handed down by Diogenes Laërtius. As we know, this passage is a biographico-
characterological portrait in which the haughtiness and the superciliousness
attributed to this philosopher are ridiculed for openly satirical and polemi-
cal purposes. In the past, substantial analogies have been detected with the
moral-protreptic letter On the Relieving of Arrogance, amply quoted and par-
aphrased by Philodemus in the final section of PHerc. 1008 ([On Arrogance],
cols. 10–24). Significantly, at the beginning of the letter (col. 10.16–26 Ranoc-
chia), Heraclitus is pointedly included, along with other philosophers and poets,
amongst those who became arrogant “on account of philosophy.” It is now pos-
sible to add further thematic correspondences between these writings to the
similarities first identified by Wilhelm Knögel and Serge N. Mouraviev, which
suggest that both texts originally belonged to the same philosophical tradition,
whose goal was to describe and treat arrogance. This tradition could have encom-
passed a general illustration both of the vice and its treatment, as well as specific
examples in the form of lively portraits of ‘arrogant’ philosophers and poets, such
as Heraclitus, Empedocles, Pythagoras, Socrates, Hippias, and Euripides.
Section 4 on Empedocles covers a wide range of problems and sources,
beginning once again with the Derveni Papyrus. Mirjam E. Kotwick (Aphrodite’s
Cosmic Power: Empedocles in the Derveni Papyrus) argues, against the trend in
studies on the presence of the Presocratics in this text, that the Derveni author
indeed took inspiration from Empedocles’ physical theory. The paper defends
this view with an analysis of how both authors explain the combination of hetero-
geneous particles during the early cosmogonic stages. It argues that the parallels
between their accounts are pronounced and that, for the Derveni author, Empe-
docles’ view on Aphrodite’s power to unify was as promising as Anaxagoras’ view
on the unification of unlike particles was insufficient.
The paper of Simon Trépanier (Empedocles on the Origin of Plants: PStrasb.
gr. inv. 1665–1666, Sections d, b and f ) focused on the renowned ‘Strasbourg Empe-
docles,’ which contains the fragments of 74 lines belonging to Book(s) 1 (and 2)8 of
Empedocles’ philosophical poem On Nature. The paper seeks to improve the text
of section d, ll. 11–19 of PStrasb. gr. inv. 1665–1666. In particular, the scholar tests
the reconstruction advanced by Richard Janko,9 who proposes attributing sections
f and b to the same column as section d and argues that all three sections are from
col. 12 of the ancient roll. Several new suggestions are offered to improve the text
and thereby support Janko’s reconstruction of the column. Trépanier departs from
Janko primarily in arguing that the unity of ll. d 11–18 plus sections b and f can be
proven more easily if we assume that the passage is a description of the origins of
plants alone, not of animals or of living things in general. This, in turn, provides
a new reason for thinking that section b, a catalogue of animals (but not plants)
with the ‘hard/earthy parts’ on the outside, belongs to the bottom of the same
column as section d. The catalogue – Trépanier argues – is offered to support an
analogy in which the elemental structure of trees, with hard/earthy bark on the
outside, is likened to those animals who are hard/earthy on the outside.
The essay of Giuliana Leone (Empedocles in the Herculaneum Papyri:
An Update) is entirely devoted to the Herculanean tradition of Empedocles, a
topic that has been rarely tackled by the scholarship. With the exception of the
Strasbourg Papyrus, all the papyri concerning Empedocles generally preserve
either short quotations or references to his thought. In particular, the Hercu-
laneum papyri transmit Epicurus’, Hermarchus’, and Philodemus’ reception of
Empedocles, and in PHerc. 1012, which contains a work attributed to Demetrius
8 As is widely known, while M&P ascribe PStrasb. gr. Inv. 1665–1666 to Books 1–2 of Empedocles’
On Nature, Janko (2004) maintains that the papyrus contains only Book 1.
9 Janko (2004).
Introduction 7
Laco, we can also find quotations from Empedocles’ poem that are useful for the
constitution of its text. Leone provides an important and updated study of these
testimonia also in the light of some recent research in Epicureanism and of new
editions of Herculanean texts.
Section 5 of the volume focuses on the papyrological tradition of Anaxagoras
and his School. Christian Vassallo’s paper (Anaxagoras from Egypt to Hercu
laneum: A Contribution to the History of Ancient ‘Atheism’) comes with a fore-
word by David Sider, who is preparing a new comprehensive collection of the
testimonia to Anaxagoras for the series Traditio Praesocratica. Vassallo offers
the first systematic collection of all the papyrus evidence for Anaxagoras pre-
served in both Graeco-Egyptian and Herculaneum papyri, ordering them in six
sections according to their content (Anaxagoras’ life and works; the charge of
impiety; physics; theology; ethics; along with two testimonia considered spu-
rious or dubious). The essay deals in particular with the testimonia that con-
tribute to a better understanding of Anaxagoras’ conception of god(s) and eluci-
date certain questions concerning his alleged ‘atheism,’ along with the reasons
for the charge of impiety levelled against him. The image of Anaxagoras as an
‘atheist,’ in addition to the ‘Enlightenment’ features of his thought, seems to be
the outcome of a stratified doxographical tradition that the papyri significantly
help to reconstruct.
As regards the ‘Anaxagoreans,’ Michael Pozdnev (Metrodorus the Allegorist
as Reflected in Philodemus’ On Poems, Book 2: PHerc. 1676, col. 2 + N 1081, col.
12 [= 61 A 4 DK; Test. 34.3 Lanata]) analyzes in depth a Philodemean fragment
that preserves some remarkable examples of an allegorical Homeric exegesis
attributed by the supplementary sources to Metrodorus of Lampsacus (the elder).
Pozdnev firstly attempts to argue that this testimonium is not incompatible with
the already known reflections advanced by Metrodorus and to illustrate the new
doctrines that emerge from the fragment; secondly, he comments on the method
of this Homeric scholar and, finally, seeks to uncover his goals. These aims are
achieved by outlining the results obtained so far by those very few researchers
who have tried to make sense of the seemingly absurd interpretations contrived
by the famous critic. It becomes clear that in his reduction of myths to physi-
cal conceptions – mostly those attested for Anaxagoras – Metrodorus proceeds
from particular Homeric contexts that contain semantic ‘hints’ that suggest spe-
cific allegorical readings. The relevant scenes were largely those open to moral
censure. In full accordance with the spiritual requirements of his day, Metrodorus
aimed to protect the heroes and gods of epic poetry (probably not only Homeric)
against the charge of inappropriate behavior.
In Section 6, a significant portion of the numerous testimonia to the Early
Atomists in the papyri are taken into account. A study on some Herculanean
8 Christian Vassallo
10 In a forthcoming conference I will be holding at the University of Notre Dame during the
Spring Term of 2019 (The papyrological tradition of the Sophists, with special discussion on the
Herculanean evidence on Prodicus), on invitation of Gretchen Reydams-Schils (whom I would
like to whole-heartedly thank for this opportunity), I will try to provide an up-to-date overview of
the sources involved in this inquiry. Particularly interesting are PTura V 222.18–29 for Protagoras
Introduction 9
dubious papyri are involved in such a task: we need only consider the fact that
in the forthcoming volumes of the CPF devoted to the unattributed fragments
(Papiri Adespoti), about 3% of the texts are considered to belong to a Sophist
or traced back to a Sophistic philosophical area. In his paper, Andrei Lebedev
(The Authorship of the Derveni Papyrus, A Sophistic Treatise on the Origin of Reli
gion and Language: A Case for Prodicus of Ceos) attempts to draw an ‘intellectual
portrait’ of the Derveni author. In particular, he argues that the author of the
Derveni treatise (meaning the complete original text) was an Ionian Sophist and
not a Presocratic philosopher in the sense of a φυσικός. His work – according
to Lebedev – was not a special commentary dedicated to the Orphic theogony,
but a work on the origins of religion and divine names, i.e. one belonging to the
genre of Sophistic Kulturgeschichte. According to this perspective, which is also
favoured by Albert Henrichs and Richard Janko (among others),11 Lebedev main-
tains that the work at hand may well have been perceived as ‘atheistic’ in its
purpose since it literally dissolved the Olympian gods into the air. The author
was not a religious Orphic himself; on the contrary, his work was polemically
addressed to contemporary religious conservatives like Diopeithes, who vener-
ated Orpheus as an ancient theologian teaching a creationist cosmogony and
tried to ban the teachings of Ionian natural science and Anaxagorean astronomy
in Athens. In the second part of his essay, Lebedev argues that the author of the
Derveni treatise was in all probability Prodicus of Ceos, whose nickname Tanta-
los (i.e. ‘enemy of the gods’) was an allusion to his supposed ‘atheism,’12 There
is a neglected piece of evidence in Themistius that describes how Prodicus pro-
duced an allegorical interpretation of the Orphic theogony and outlines Prodicus’
theory of the origin of religion (as the deification of what is useful) that is directly
attested in PDerv., col. XXIV. For the first time, this attribution explains the ref-
erence to Prodicus in the context of Aristophanes’ parody of quasi-Orphic cos-
mogony in the Birds: Prodicus reduced Orphic theogony to Anaxagorean physics,
so Aristophanes ridicules Prodicus (and not Orpheus!) and humorously aims to
surpass Prodicus in absurdity by reducing theogony to ornithogony. At the end
of the paper, Lebedev proposes that we date the Derveni treatise to the decade
(cf. Woodruff [1985]); PTura III 16.9–18 (cf. Binder/Liesenborghs [1966]) and PHerc. 1428 (Philo-
demus’ On Piety: cf. Vassallo [2018]) for Prodicus; POxy. XI 1364 + LII 3647 and POxy. XV 1797 for
Antiphon (cf. G. Bastianini and F. Decleva Caizzi ap. CPF I.1*, 176–222, with bibliography).
11 Cf. Henrichs (1984); Janko (1997), (2001), and (2008).
12 A more cautious approach to the tradition which makes Prodicus a radical ‘atheist’ is to be
found now in Kouloumentas (2018) and Vassallo (2018), who proposes a significant change
above all to the piece of evidence by Philodemus’ On Piety.
10 Christian Vassallo
430–420 BC and discusses the possibility that col. V contains another extensive
quotation from Heraclitus.
The close relationship between the papyrological tradition and doxographi-
cal questions is finally studied in depth in Jaap Mansfeld’s essay (Lists of Prin
ciples and Lists of Gods: Philodemus, Cicero, Aëtius, and Others), with a brilliant
approach already employed by the scholar in his monumental work Aëtiana,
which he has been editing with David Th. Runia for several years now.13 In this
paper the Epicurean accounts and overviews of the doxai of philosophers (and
poets) concerning gods in the remains of Philodemus’ On Piety and in Cicero’s
On the Nature of the Gods, Book 1 are compared in chapters 1.7 (Who the Deity
is) and 1.3 (On Principles, what they are) of the Aëtian Placita, as well as in some
other texts (Clement of Alexandria and Sextus Empiricus). The purpose of this
search for affinities is to place these passages within a wider context. What we
are dealing with here is not only the fundamental problem of the relationship
between Cicero and Philodemus (viz. the Herculaneum papyri that hand down his
works, in particular On Piety), but also the philosophical problem of hylotheism.
A few remarks on passages dealing with Presocratic philosophers are included.
Now that I have outlined the rich variety of this volume, I would like to
stress again my gratitude to those who have contributed to its completion.
Special thanks go to the SchwarzLiebermann Stiftung im Stifterverband für die
Deutsche Wissenschaft and to the Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG),
for having funded both the International Workshop mentioned above and the
present publication of its proceedings. I am extremely grateful to the editors of
the Studia Praesocratica – Richard McKirahan, Denis O’Brien, Oliver Primavesi,
Christoph Riedweg, David Sider, Gotthard Strohmaier, and Georg Wöhrle – for
accepting to publish the volume in this prestigious series. The book is intended
to be the first collection of studies specifically devoted to a multidisciplinary
and very fruitful topic in Classics. There is good reason to believe that this
subject will not fail to amaze in the next years, both because of reinterpretions
of already known texts, and for the probable discovery of new texts that will
open up innovative perspectives on Presocratic philosophy and its reception in
antiquity.14 Finally, I wish to highlight that – as its subtitle suggests (A Philo
sophical Reappraisal of the Sources) – the purpose of this volume is eminently
13 Cf. M&R1–5.
14 The importance and topicality of this theme is confirmed by the increasing number of books in
the De Gruyter series Studia Praesocratica (SP) which is parallel to the Traditio Praesocratica (TP)
series. With regard to this field of inquiry, I would like to recall that, thanks to further DFG fund-
ing and within the research project Die Vorsokratiker in den Herkulanensischen Papyri (VA 1030
/ 1–1) that I have carried out at the University of Trier, another volume has been published
Introduction 11
References
Betegh (2013): Gábor Betegh, “Pythagoreans and the Derveni Papyrus”, in: Frisbee Sheffield
and James Warren (eds.), Routledge Companion to Ancient Philosophy, London, 79–93.
Binder/Liesenborghs (1966): Gerhard Binder and Leo Liesenborghs, “Eine Zuweisung der
Sentenz οὐκ ἔστιν ἀντιλέγειν an Prodikos von Keos”, in: MH 23, 37–43 [= Carl J. Classen
(ed.), Sophistik: Wege der Forschung, Darmstadt 1976, 452–462].
Henrichs (1984): Albert Henrichs, “The Eumenides and the Wineless Libation in the Derveni
Papyrus”, in: Atti del XVII Congresso Internazionale di Papirologia, 2 vols., Naples, II,
255–268.
Janko (1997): Richard Janko, “The Physicist as Hierophant: Aristophanes, Socrates and the
Authorship of the Derveni Papyrus”, in: ZPE 118, 61–94.
Janko (2001): Richard Janko, “The Derveni Papyrus (Diagoras of Melos, Apopyrgizontes Logoi?):
A New Translation”, in: CPh 96, 1–32.
Janko (2004): Richard Janko, “Empedocles, On Nature I 233–364: A New Reconstruction of
P.Strasb. gr. Inv. 1665–6”, in: ZPE 150, 1–26.
Janko (2008): Richard Janko, “Reconstructing (again) the Opening of the Derveni Papyrus”, in:
ZPE 166, 37–51.
Kouloumentas (2018): Stavros Kouloumentas, “Prodicus on the Rise of Civilization: Religion,
Agriculture, and Culture Heroes”, in: PhA 18, 127–152.
M&P: Alain Martin and Oliver Primavesi (see the section ‘Abbreviations’ at the beginning of this
volume).
as part of the AKANEinzelschriften series, one edited by Vassallo (2017a) and entirely devoted to
Presocratic philosophy and its reception in antiquity.
12 Christian Vassallo
M&R1–5: Jaap Mansfeld and David Th. Runia (see the section ‘Abbreviations’ at the beginning of
this volume).
Piano (2016): Valeria Piano, Il Papiro di Derveni tra religione e filosofia, Florence.
TP3: Benedikt Strobel and Georg Wöhrle (see the section ‘Abbreviations’ at the beginning of
this volume).
Vassallo (2014): Christian Vassallo, “Xenophanes in the Herculaneum Papyri: Praesocratica
Herculanensia IV”, in: APF 60, 45–66.
Vassallo (2015): Christian Vassallo, “Supplemento papirologico alle recenti edizioni dei Milesii:
Praesocratica Herculanensia VIII”, in: APF 61, 276–316.
Vassallo (2016a): Christian Vassallo, “Towards a Comprehensive Edition of the Evidence for
Presocratic Philosophy in the Herculaneum Papyri”, in: Tomasz Derda, Adam Łajtar and
Jakub Urbanik (eds.), Proceedings of the 27th International Congress of Papyrology,
3 vols., Warsaw, I, 315–345.
Vassallo (2016b): Christian Vassallo, “Parmenides and the «First God»: Doxographical
Strategies in Philodemus’ On Piety: Praesocratica Herculanensia VII”, in: Hyperboreus
22, 29–57.
Vassallo (2017a): Christian Vassallo (ed.), Physiologia: Topics in Presocratic Philosophy and Its
Reception in Antiquity, Trier.
Vassallo (2017b): Christian Vassallo, Rev. of Piano (2016), in: Aegyptus 97, 267–275.
Vassallo (2018): Christian Vassallo, “Persaeus on Prodicus on the Gods’ Existence and Nature:
Another Attempt Based on a New Reconstruction of Philodemus’ Account”, in: PhA 18,
153–168.
Wallace (2015): Robert W. Wallace, Reconstructing Damon: Music, Wisdom Teaching, and
Politics in Perikles’ Athens, Oxford.
Woodruff (1985): Paul Woodruff, “Didymus on Protagoras and the Protagoreans”, in: JHPh 23,
483–497.
Addendum
As a sign of gratitude to the University of Trier, I would like to provide the reader
with the Vorrede I held on September 22nd, 2016, as an introduction to the works
of the above-mentioned International Workshop:
zunächst möchte ich dem Präsidenten der Universität Trier, Herrn Prof. Michael
Jäckel, für sein Erscheinen und das Grußwort, mit dem er diese Tagung eröffnet
hat, ganz herzlich danken. Ich danke ebenso Herrn Prof. Georg Wöhrle für seine
große Unterstützung und das Vertrauen, das er mir stets gewährt hat. Ohne seine
Hilfe wäre ich nicht in der Lage gewesen, diese seit langer Zeit geplante Tagung
zu verwirklichen. Allen Freunden, Hilfskräften und Kollegen der Universität, den
Introduction 13
Mitgliedern des Faches Klassische Philologie und allen Teilnehmern, die meine
Einladung angenommen haben, möchte ich meine tiefe Dankbarkeit ausdrücken.
Es ist eine große Ehre, eine solche Veranstaltung an der Universität Trier
organisieren zu können. Diese Hochschule zeigt eine immer größere Vitalität
in Hinsicht auf die Geisteswissenschaften, von der Klassischen Philologie über
die Philosophie bis hin zur Papyrologie. Deswegen scheint sie der beste Platz
zu sein, um eine Tagung über die papyrologische Überlieferung der Vorsokra-
tiker durchzuführen. Wie schon das Zitat Ciceros, welches Hermann Diels als
Leitspruch seiner Doxographi Graeci wählte, besagt, ist es das Ziel der Tagung,
aus den fontes rerum zu schöpfen und sie zu deuten und zu kommentieren, im
Rahmen einer Debatte zwischen Experten der antiken Philosophie und der phi-
losophisch orientierten Papyrologie.
Seit Jahren ist die Universität Trier eines der wichtigsten Forschungszen-
tren für das Studium der vorsokratischen Überlieferung. Ich möchte nur die im
Verlag De Gruyter erschienenen Reihen Traditio Praesocratica und Studia Prae
socratica erwähnen. Einige der maßgeblichen Herausgeber sind hier anwesend.
Zudem möchte ich betonen, wie wichtig die Anwesenheit zahlreicher Vertreter
der Redaktion des Corpus dei Papiri Filosofici Greci e Latini ist. Dieses monu-
mentale und verdienstvolle Werk wurde vor etwa 30 Jahren begonnen und wird
bald zu Ende geführt. In den letzten 30 Jahren gab es sowohl im Bereich der phi-
losophisch orientierten Papyrologie als auch der Vorsokratiker-Forschung viele
neue Entwicklungen. Die Papyrologie qua Disziplin hat sich sehr verändert,
neue Texte sind ans Tageslicht gekommen. Das Studium der Herkulanensischen
Papyri, die von Anfang an nicht zum Corpus dei Papiri Filosofici Greci e Latini
gehörten, wurde gänzlich revolutioniert: von den multispektralen Abbildun-
gen, von den neuen Methoden der Rekonstruktion der Rollen und von jüngsten
Experimenten, verkohlte Stücke virtuell auszurollen. Zweifellos stehen uns in
der Zukunft große Überraschungen bevor.
In diesem Zusammenhang will die Tagung folgende Ziele erreichen: Geleistetes
rekapitulieren und bewerten; einige noch lückenhafte bzw. unerforschte Bereiche
vervollständigen; eine Brücke zwischen Fächern schlagen, die unter dem Dach
der Altertumswissenschaften unbedingt zusammenarbeiten sollten. In der Hoff-
nung, dass diese Ziele erreicht werden, wünsche ich allen einen angenehmen
Aufenthalt in Trier und eine fruchtbare Arbeit! Vielen Dank!
The Gurob Papyrus 1 (found at the lower entrance to Fayum), dated to the middle
of the 3rd cent. BC,4 consists of two columns with 30 and 26 lines respectively;5
in the first, approximately half of the first lines are missing, but it is possible to
reconstruct a text that is quite legible. Only some isolated words can be read from
Note: The Spanish Ministry of Economy and Innovation has given financial support for the re-
search for this paper (FFI2013–43126P and FFI 2015–65206P). We are very grateful to Monica
Walker for the translation. The following abbreviations are used: OF = Orphicorum Fragmenta
(see the section ‘Abbreviations’ at the beginning of this volume); OA = Argonautica, OH = Hymni,
and OL = Lithica.
Alberto Bernabé and Ana I. Jiménez San Cristóbal, Complutense University of Madrid (IUCR)
https://doi.org/10.1515/9783110666106-002
18 Alberto Bernabé and Ana I. Jiménez San Cristóbal
the second column. The first column was first published by Smyly6 and the full
papyrus by Kern, an edition that was followed by others among which can be
highlighted the one by Hordern.7
The following is the text and its translation:8
Col. I Col. II
ἕκ]α̣σ̣τα ἔ̣χ̣ω̣ν̣ ἃ̣ εὕρ̣η̣ι ̣ [
τὰ] ὠμ̣ὰ̣ δ̣ὲ̣ σ̣υνλεγέ[τω ̣ ̣[
] ̣ ̣δ̣ι ̣ὰ̣ τὴν τελετήν. α̣ ̣ ̣[
δῶρον δέξ]α̣τ’ ἐμὸν ποινὰς πατ[έρων ἀθεμίστων. ̣ ̣ ̣[
5 ] σῶισομ με Βριμὼ με[ γάλη ̣ ̣ ̣ ̣ ̣[
] ̣ Δήμητέρ τε ῾Ρέα μ̣α̣τ ̣[
] Κούρητές τ’ {ε} ἔνοπλοι α̣ρα̣ ̣[
]ω̣μ̣εν π̣ουσ[
ἵ]να ποιῶμεν ἱερὰ καλά ουνσ̣υ[
10 ] ̣νηι κριός τε τράγος τε ῥάχος κι ̣ι ̣[
] ἀπερ<ε>ίσια δῶρα. εὐχεσ[θ-
] ̣ο̣υ καὶ ἐπὶ ποταμοῦ νομῶ̣ι νον π ̣[
λαμ]βάνων τοῦ τράγου μὴ ἔχη̣[
] ̣τὰ δὲ λοι∖ ̣ πὰ∕⟦ ̣ ̣ ̣⟧ κρέα ἐσθιέτω τι ἡμε̣[
15 ]ο̣ς μὴ ἐφοράτω θεν του[
]χου ἀνα<τι>θεὶς {εις} τὸ ἀνηιρ̣ε τριχω ̣[
]αλων εὐχή· βλέπω̣[
]νον καὶ Εὐβουλῆα καλῶ[μεν καα̣ρ̣ ̣ ̣[
] ̣ ̣ εὐρήας κικλήσκω[μεν δωι λοι[
20 ] ̣ ̣[ ̣] ι̣ τ̣ ̣ο φίλους σὺ ἀπαυάνας επ ̣ ̣ ̣ ̣[
Δ]ήμητρος καὶ Παλλάδος ὑμῖ ν δια̣ ̣ ̣ ̣ ̣[
6 Smyly (1921).
7 Kern (1922) 31; Tierney (1922); Colli (1977) 4 [A 69]; Bernabé (OF 578); Hordern (2000), who includes
a detailed description of the papyrus; Morand (2001) 276–277; Tortorelli Ghidini (2006) 255. In addi-
tion, there are other studies and translations that can be cited, such as that of West (1983) 170–171
and (1993) 181–182 (that includes the text); that of Jiménez San Cristóbal (2002b) 110–114, (2008),
and (2009), or that of Graf/Johnston (20132) 150–155 and 217–218. For more bibliography see OF 578.
8 We are following the edition of OF 578. In the text we have accepted only the integrations
considered to be the most solid. In the commentary other proposals can be found. The complete
critical apparatus can be found in OF 578. The sections in verse are conventionally shown in
cursive. From now on we will refer to col. I simply by the line number. The references to column
II will be col. II and the line number. The translation is that by Graf/Johnston (20132) 217–218 with
slight modifications.
1 Two Aspects of the Orphic Papyrological Tradition 19
The papyrus describes a series of provisions to celebrate a ritual (cf. τελετή, l. 3),
that include discursive sections in which ritual actions (δρώμενα) are emphasized
and the words that must be pronounced in the ritual (λεγόμενα). The δρώμενα are
normally indicated in the 3rd person imperative in -τω (σ̣υνλεγέ[τω, l. 2, ἐσθιέτω,
l. 14, ἐφοράτω, l. 15). The infinitive ἐ̣μ̣βαλ<ε>ῖν (l. 28) seems to be used for a
similar mandatory function and it is possible that it was dependent on a princi-
pal verb, lost in the lacuna of the text. The λεγόμενα are of two types: hexametric
verses and a kind of slogans. Regarding the latter, some are called σύμβολα (l. 23):
]υρα θεὸς διὰ κόλπου (l. 24), ο]ἶ ν̣ [ο]ν ἔπιον ὄνος βουκόλος (l. 25) and the other,
σύνθεμα (l. 26): ἄνω κάτω (l. 26).
Everything seems to indicate that this text was meant to be used in the rite,
in contrast to the Derveni Papyrus, which is a theoretical treaty where certain
practices and certain verses of Orpheus are tried to be explained.9 A plausible
context for the Gurob Papyrus is offered by the papyrus of Ptolemy Philopator,
from 210 BC,10 in which it is established that those who celebrate the rituals in
honour of Dionysos need to be inscribed in the Archive and they need to deposit
the sacred text that they used, sealed. In addition, it is possible that our exemplar
could have been one of these sacred texts from the collection of the Philopator.11
The ritual act also included prayers, as indicated in the epigraph εὐχή in l. 17, in
a verbal form of εὔχομαι in col. II.11, and (in the text of the λεγόμενα) in the exhor-
tative subjunctives: καλῶ[μεν, in l. 18, κικλήσκω[μεν, in l. 19, and probably ]ω̣με̣ ν
(l. 8) that we could read as καλ]ῶ̣με̣ ν or κικλήσκ]ω̣με̣ ν.12
The word τελετή is mostly used to refer to rituals whose peculiar characteristic con-
sists in that the relation that human beings establish with the divinity through them
is not based, as in the case of civic rituals, in worshiping them, but in searching in
such practices for a solution to the fears of the participants, the fear of sickness,
of death, and what happens after it.13 Numerous texts attributed the foundation of
τελεταί to Orpheus,14 and the characteristics of such rituals were purification and
the prospect of salvation. As we shall see, the content of the Gurob Papyrus conforms
to these characteristics. Yet, the adscription of the text to a specific religious move-
ment has been discussed: Smyly15 considered the text Orphic, although he also
pointed out the presence of elements that, in his opinion, are reminiscent of Eleusis
(Brimo, Demeter, Rhea, Pallas, and the Curetes) and the Mysteries of Sabazios. The
fact is that based on our current knowledge, as we shall see, all these elements also
appear in the Orphic sphere. For Tierney16 Ἰρικεπαῖγε (l. 22) was an unequivocally
Orphic trait. Curiously Linforth, in his book on the testimonies regarding Orpheus
and the possible Orphic rituals,17 completely ignores the document, while West18
believes that the text suggests the syncretism of various Mystery cults and points out
Eleusinian elements, from the cult to Sabazios and maybe of the gold tablets, a point
of view that should be the recipient of the same observations than those of Smyly.
The Gurob Papyrus has been included, as we have seen,19 in the main editions of
the Orphic texts and its latest editor, Hordern, unabashedly qualifies it as Orphic,
so that it can be considered an exceptional testimony of one of the books used by
Orphic celebrants to perform their rituals. Indeed, numerous sources tell us about
the use of books by the followers of Orpheus,20 which seems to indicate that in the
rites of this religious group the texts that referred to mythical predecessors and con-
crete ritual practices had a significant presence.21 We will review the elements of the
ritual that can be determined in our text and we will point out some parallels.
15 Smyly (1921).
16 Tierney (1922) 78.
17 Linforth (1941).
18 West (1983) 171.
19 Cf. supra, n. 7.
20 Cf. Ar. Av. 966–990, in which a false diviner reiterates that a book must be read, Eur. Hipp.
954 (= OF 627), Pl. Resp. 2.364e and Schol. ad loc., 201 Greene (= OF 573) in which there are refer-
ences to many books being used by the officiants; see also Dem. 18.259 and 19.199; Jiménez San
Cristóbal (2002b); Henrichs (2003); Bernabé (2011) 32–35.
21 Jiménez San Cristóbal (2002b) and Bernabé (2008a).
22 Regarding this formula, cf. Bernabé (1996) 13–37.
23 See an alternative interpretation of the sentence in § 2.4.
22 Alberto Bernabé and Ana I. Jiménez San Cristóbal
The papyrus informs us about a series of offerings and the way in which they were
meant to be presented. In some cases, the λεγόμενα also contained references to
the ritual. Even though we will come back to them again, we will also include
them among the δρώμενα.
The stage is the banks of a river, that can only be the Nile,29 probably in
a prairie (ἐπὶ ποταμοῦ νομῶι ,̣ l. 12). An outdoors sacrifice is consistent with
an Orphic context, since Orphic rituals are usually not celebrated within tem-
ples.30 The first preserved sentence (l. 1) has not received a convincing expla-
nation.31 On the occasion of the telete, pieces of raw meat had to be gathered
24 There are other options of syntactic interpretation. On this point, see Hordern (2000) 139.
25 Ar. Ran. 159.
26 Tierney (1922) 85; García López (1993) 86, with bibliography.
27 The term seems to be as old as Eur. fr. 203 Κannicht, and in plural it is used as the title of a
work by Cratinus (cf. Ath. 14.42.638d); an indirect testimony can be found in Ar. Vesp. 10 (τὸν
αὐτὸν ἄρ’ ἐμοὶ βουκολεῖς Σαβάζιον); βουκόλοι are often present in Orphic literature (e.g. ΟΗ 1.10;
31.7; OL 463); cf. Luc. Salt. 79 (= OF 600 [I]), and in inscriptions, such as IG 12(9).262 (Eretria,
1st cent. BC), IPerg. 485.18 (1st cent. AD), IGUR 4.160 (= OF 585). Regarding βουκόλοι, the most
exhaustive study is the one done by Morand (2001) 249–287, that includes a complete catalogue
of Greek and Latin sources.
28 Eur. Bacch. 920 (ταῦρος ἡμῖν πρόσθεν ἡγεῖσθαι δοκεῖς); Carm. pop., PMG 871 (ἄξιε ταῦρε).
29 Graf/Johnston (20132) 151.
30 Hordern (2000) 137 accumulates references regarding the prairie of the Netherworld, but in
our opinion this scene has very little to do with it.
31 The first word is uncertain, and neither is εὕρ̣η̣ι ̣, read as a verb by West, but it could be the
dative of εὐρύς (Kern edits εὐρηι [sic] by the presence of εὐρήας in l. 19).
1 Two Aspects of the Orphic Papyrological Tradition 23
(τὰ] ὠμ̣ὰ̣ δ̣ὲ̣ σ̣υνλεγέ[τω, l. 2). The λεγόμενα specify that a sacrifice had to be
celebrated (ἵ]να ποιῶμεν ἱερὰ καλά, l. 9) and that offerings were made by way
of atonement (δῶρον, l. 4; ποινάς, l. 4; δῶρα, l. 11).
The expression ποιῶμεν ἱερὰ καλά is frequently used to refer to the celebra-
tion of a sacrifice.32 Everything points out that a ram and a goat were probably
sacrificed (] ̣νηι κριός τε τράγος τε, ll. 9–11).33 It would seem like a part of the
ram had to be separated (λαμ]βάνων τοῦ τράγου, l. 13).34 That same part (and
probably others) should be offered, possibly to the gods (]χου ἀνα‹τι›θεὶς {εις}
τὸ ἀνηιρ̣ε[θέν, l. 16),35 while the rest of the meat was to be consumed by some of
the participants (] .τὰ δὲ λοι̣∖πὰ∕ ⟦ ̣ ̣ ̣⟧ κρέα ἐσθιέτω, l. 14).36 Other people were
forbidden to witness the consumption of the meat (]ο̣ς μὴ ἐφοράτω l. 15). It is
indubitably a bloody sacrifice (κριός τε τράγος τε), which prima facie is contrary
to the Orphic interdiction of sacrifice. Nevertheless, there are some indications
that in the Orphic rituals, the one that is to be initiated could participate in a
first bloody sacrifice, that would place him in the perverse position of the Titans
devouring Dionysos, in order to then purify him or herself through a καθαρμός
and henceforth maintain a ἁγνεία in which the initiate would not contaminate
him or herself with bloodshed. Jiménez San Cristóbal37 refers back to the theory
of the initiation rituals of Van Gennep38 and his scheme: rupture with the com-
munity, life on the margins and reintegration in the new community. According
to this scheme, the bloody sacrifice and the consumption of meat supposed a
rupture with the Orphic community and in order to reintegrate into society it was
necessary to go through purification and abide by the precepts of the group. She
also points out, in addition, that in the Greek religion the sacrifice constitutes the
32 Casabona (1966) 11–12. Regarding the correction ῥέξομεν of West (1993) 181–182 (= [1983]
171–172, without Greek text), that solves the metric, Hordern (2000) 136 prefers to maintain
ποιῶμεν. We think that this is correct, taking into consideration that this would not be the only
case in which the metric of a text of an Orphic ritual is broken due to the intromission of a ritual
term; for example, in Lam. Pelinna OF 865.1 τρισόλβιε breaks the metric of the verse and appears
in non-metric ritual sentences (cf. Bernabé/Jiménez San Cristóbal [2008] 63 and 77).
33 The most likely proposal of integration for νηι is κοι]νῆι Tierney (1922), that he translates as
“ram and goat together.”
34 Smyly (1921), who compares our text with Psell. De op. daem., p. 39 Boissonade, proposes that
it would refer to the testicles, while Tierney considers it a reference to the heart, what seems more
likely. The heart is the only part of Dionysos that was saved when the Titans devoured the god
child (OF 314–316) and Clem. Al. Protr. 2.15.1 speaks of καρδιουλκίαι καὶ ἀρρητουργίαι.
35 ἀνηιρε|[θέν] Janko, better than ἀνηιρε|[μένον] Τierney, West, since ἀνηιρη| would be expect-
ed, cf. Hordern (2000) 137, who proposes that εις is a dittography and corrects ἀνα‹τι›θείς.
36 Cf. the parallels of Hordern (2000) 137.
37 Jiménez San Cristóbal (2009) 88.
38 Van Gennep (1909) 116–117 and 128.
24 Alberto Bernabé and Ana I. Jiménez San Cristóbal
basic experience of the sacred and is present in the initiation rituals to a new age
group or of entry in a religious community, so that, as Burkert affirms, there is no
initiation ritual without sacrifice.39
Several documents are consistent with the proposal that bloody Orphic
rituals existed: the bone tablets of Olbia (OF 463–465), which could be a reminder
of such an initiate sacrifice,40 the mention of a sacrifice in a Thurii gold tablet
closely connected chronologically with the papyrus (OF 492.7), in which καλ{η}ὰ
(...) ἱερὰ (with repetition of the ἱερά in l. 8) can be read, or in a passage of The
Cretans by Euripides41 in which the commemoration of a first bloody sacrifice
(τάς τ’ ὠμοφάφους δαῖτας τελέσας, v. 12, in punctual aorist, which indicates a
past event) contrasts with a sustained purity (ἁγνὸν δὲ βίον τείνομεν, v. 9, with
durative present, and τήν τ’ ἐμψύχων βρῶσιν ἐδεστῶν πεφύλαγμαι, vv. 18–19,
with a perfect of state). Everything seems to indicate that it was the aforemen-
tioned ram and goat the ones that were consumed after the sacrifice in the telete.
The Orphic gold tablets of Pelinna and Thurii quote a bull, a ram and maybe a
goat that precipitate in the milk, in a formula of blessedness,42 but nothing indi-
cates that these animals were sacrificed in a ritual.
The fragmentary testimony of the papyrus does not help to determine what
is the situation of the sacrifice in the ritual that is being described. It could exclu-
sively describe the initiation ceremony, and not a τελετή one for the already
initiates or it could be a set of various aspects of the ritual, since other parts
regarding this issue already mentioned in the papyrus, like the pronunciation of
σύμβολα, were not limited to a first initiation. If this is the case, it would be diffi-
cult to accept Smyly’s proposal ὁ βέβηλος (“the not initiate”) as the subject of μὴ
ἐφοράτω (l. 15). It does not seem probable that the people who were not initiated
were even present in the rest of the ritual. And if, according to our interpreta-
tion, the ones who are being initiated are the only ones that consume the meat,
it would be more logical to think that the ones that could not see the bloody sac-
rifice would be the already initiated, who would participate in other parts of the
ritual with those who are being initiated, but who would keep themselves ritually
separated from the nefarious acts of bloodshed and the consumption of meat.
Another issue would be if the text alludes to a ritual omophagia43 or whether this
meat is cooked over a fire, it is distributed around the faithful, reserving the corre-
sponding parts for the divinity and the priest, and then is consumed in a banquet
that follows the sacrifice in the same place.44 Despite the fragmentary state of
the papyrus, the second possibility would be preferable, since the expression τὰ
δὲ λοι∖ ̣ πὰ∕ ⟦
̣ ̣ ̣
⟧ κρέα ἐσθιέτω (l. 14: “that he might eat the rest of the meat”)
does not mention that it had to be raw meat (as would be expected, due to the
strangeness of the practice) and is, nevertheless, very usual in bloody sacrifices
in other cults.45
It is true that Euripides clearly alludes to raw meat,46 and Plutarch47 says that
the Titans drink the blood of the god, which could support the hypothesis that
they ate their meat raw. An allusion to the omophagia in relation to the Dionysian
Mystery cults also appears in Euripides’ Bacchae,48 in an inscription of Miletus49
and in other places.50 Even in a passage by Firmicus Maternus,51 the ritual dis-
memberment of a bull reproduces the one that the baby Bacchus suffered. But
a passage by Clement and others describe how the meat is boiled.52 Everything
points to the references to raw meat appearing in the sphere of myth or in the
Christian critical commentaries, or maybe in denominations in the ritual sphere
that allude to a mythical tradition, but that the ritual reality had to be different
43 Hordern (2000) 133 refers to the lack of testimonies regarding ritual omophagia. See, also,
Henrichs (1978) 151–152 and n. 99, 100, who does not accept the omophagia of the Maenads, and
who considers that it was more likely that the meat was previously cooked. Therefore, we do not
believe that it is acceptable to read ωμοφα]γιαc in l. 26 as Hordern (2000) 139 suggests.
44 Festugière (1935) 374–375 [= Id. (1972) 40–41].
45 Cf. the texts in which τὰ λοιπὰ κρέα or τὰ δε ἄλλα κρέα are used in these contexts for cooked
meat, quoted in OF 578 ad. loc.: in the mysteries of Andania (SIG II3 736.96), in Halicarnassus,
in the thiasos instituted by the testament of Posidonius (SIG III3 1044.40), or in an inscription of
Cos (SIG III3 1025.23).
46 Eur. fr. 472.12 TrGF (Kannicht) (= OF 567.12): τὰς ὠμοφάφους δαῖτας.
47 Plut. De es. carn. 996c.
48 Eur. Bacch. 139: ὠμοφάγον χάριν (“delight of raw meat”).
49 OF 583.2–3: μὴ ἐξεῖναι ὠμοφάγιον ἐμβαλεῖν μηδενὶ πρότερον [ἢ ἡ ἱέ]ρεια … ἐμβάληι (“no-
body is permitted to dispose of the meal of raw meat before the priestess … dispose of it”), cf.
Sokolowski (1955) n. 48, pp. 123 and 125; IMilet 6.3.1222.14–23, with ample bibliography regarding
the text. See also Bernabé’s notes on OF 583.
50 Cf. Dionys. Bassar. 9.39; Plut. De def. or. 417C; Schol. Clem. Al. Protr. 318.5.
51 Firm. Mat. Err. prof. rel. 6.5 (p. 89 Turcan).
52 Clem. Al. Protr. 2.18.1; Firm. Mat. Err. prof. relig. 6.3 (p. 88 Turcan). Cf. Henrichs (1972) 67.
26 Alberto Bernabé and Ana I. Jiménez San Cristóbal
The consumption of wine during the ritual is alluded to in l. 25, where Hordern
reads ο]ἶ ν̣ [ο]ν ἔπιον55 (Kern previously read οἶ|νον πί ̣[νων in the sequence νον
π .[ in col. II.12). Wine is associated to the Orphic ritual in the gold tablets of Pelin-
na,56 where we read the expression: οἶνον ἔχεις εὐδαίμονα τιμάν (“you have wine,
blessed privilege”), an obscure sentence that has been the object of several inter-
pretations, from those who consider it to be an echo of the initiation ritual, to
those who believe that there is a reference to a funerary ritual with wine libations,
to those who see in it the expression of happiness that the deceased will enjoy in
the Netherworld. These three interpretations are not really mutually exclusive, but
they can be complementary to each other.57 There are other testimonies regarding
libations and the consumption of wine during Orphic rituals, such as the refer-
ence in Demosthenes to Aeschines pouring wine to the participants in the rituals
that his mother celebrated,58 the presence of wine in the otherworldly blessed-
ness that awaits the initiates of Musaeus and Orpheus in the ironic description
made by Plato,59 and there are also parallel examples to this expression in the
Gurob Papyrus in the σύμβολα and συνθήματα of the Eleusinian Mysteries cited
by Clement,60 but these similarities are not sufficient proof to consider that the
Gurob Papyrus reflects the Eleusinian rituals. Moreover, Ferrari61 considers that
the wine is limited to the initiation, so that the mystes is not only abstemious
later, but also that he or she will not receive wine as a reward in the Otherworld.
After the indication “to have eaten what was given,” the ritual includes “put in the
basket,” quite possibly a cista mystica (l. 28: ε]ἰς τὸν κάλαθον ἐ̣μβ
̣ αλ‹ε›ῖν), a series of
objects. Maybe there is another reference to the basket in col. II.22 ἐκ̣ κ̣α[λάθου.62 In
addition, there are also things tossed into a basket in an Eleusinian formula.63 And
the verb ἐμβαλεῖν significantly reappears in the expression ὠμοφάγιον ἐμβαλεῖν in
an inscription from Miletus.64 From the list of objects that must be thrown into the
basket we have “a cone, a bull-roarer, knucklebones, and a mirror.” There is a close
parallel to this text in a description by Clement65 of the objects that were used by
the Titans to deceive the god in a representation of the myth of Dionysos in a ritual,
Clement quotes a verse by Orpheus:66
And from this telete it is not worthless to show you, to condemn them, the
meaningless symbols: knucklebones, ball, spinning top, apples, bull-roarer,
mirror, woollen flake.67
All the objects mentioned in the papyrus appear in Clement’s text, who adds six
more, some of which or all could have been in the lost part of the papyrus. This is
not the place to further develop the ritual value of each of the elements, something
61 Ferrari (2011).
62 Hordern (2000) 140 suggests as an alternative ἐκ̣ κ̣α[θαρῶν.
63 Clem. Al. Protr. 2.21.2 (σύνθημα Ἐλευσινίων μυστηρίων): ἐνήστευσα, ἔπιον τὸν κυκεῶνα,
ἔλαβον ἐκ κίστης, ἐργασάμενος ἀπεθέμην εἰς κάλαθον καὶ ἐκ καλάθου εἰς κίστην.
64 OF 583.2: μὴ ἐξεῖναι ὠμοφάγιον ἐμβαλεῖν μηδενὶ πρότερον [ἢ ἡ ἱέ]ρεια ὑπὲρ τῆς πόλεως
ἐμβάληι.
65 Clem. Al. Protr. 2.17.2; cf. also Leonid. AP 6.309.
66 OF 306: κῶνος καὶ ῥόμβος καὶ παίγνια καμπεσίγυια / μῆλά τε χρύσεα καλὰ παρ’ Ἑσπερίδων
λιγυφώνων.
67 Clem. Al. Protr. 2.18.1 (= OF 588 [I]): καὶ τῆσδε ὑμῖν τῆς τελετῆς τὰ ἀχρεῖα σύμβολα οὐκ ἀχρεῖον
εἰς κατάγνωσιν παραθέσθαι· ἀστράγαλος, σφαῖρα, στρόβιλος, μῆλα, ῥόμβος, ἔσοπτρον, πόκος.
28 Alberto Bernabé and Ana I. Jiménez San Cristóbal
that has been treated repeatedly in other occasions.68 Suffice it to say that the
rite described by Clement included a kind of representation of the dismember-
ment of Dionysos by the Titans and it is very telling that the elements of the ritual
described by him in the 2nd/3rd cent. AD coincide point by point with those in
the Gurob Papyrus, almost 600 years earlier. These coincidences cannot be casual
and they suggest a deep continuity in the ritual practices of these religious groups.
The ritual act included the recitation of verses and prayers, also in verse (cf. § 2.1).
We will examine the passages that were part of the λεγόμενα in the ritual.
δῶρον δέξ]α̣τ’ ἐμὸν ποινὰς πατ[έρων ἀθεμίστων (l. 4): This is a very plausible
reconstruction done by West.69 The allusion to a ποινή and to some wicked ances-
tors fits perfectly into the Orphic myth of Dionysos and the Titans, and the need
for human beings, born from their ashes, to pay for the Titans’ crime of having
dismembered, cooked and eaten Dionysos child.70 Similar expressions are found
in two gold tablets from Thurii,71 a fragment by Pindar,72 and a passage of the
Rhapsodies,73 always referring to the need for human beings to be free from this
evil Titanic heritage through ritual. Here the ritual includes offerings (δῶρον, cf.
δῶρα in l. 11).74 In addition, there is also a reference to the ritual ποινή through
θυσίαι and χοαί in the Derveni Papyrus.75
68 West (1983) 154–159; Tortorelli (2000); Jiménez San Cristóbal (2005) 342–349; Levaniouk
(2007).
69 West (1993) 181.
70 Cf. Bernabé (2002).
71 OF 489.4 and 490.4, that we reproduce without diacritical marks ποινὰν δ’ ἀνταπέτεισ’ ἔργων
ἕνεκα οὕτι δικαίων (“I have paid the price that corresponds to wicked actions”).
72 Pind. fr. 133.1–2 Maehler: οἷσι δὲ Φερσεφόνα ποινὰν παλαιοῦ πένθεος / δέξεται. Cf. Bernabé
(1999) 248–249, with bibliography.
73 OF 350: λύσιν προγόνων ἀθεμίστων (“liberation of the wicked acts of his ancestors [or wicked
ancestors]”).
74 Tierney’s reconstruction Kαβείρων] before ἀπερ<ε>ίσια δῶρα (based on OA 27: ἀγλαὰ
δῶρα Καβείρων) is not very convincing. A similar expression is found in Ap. Rhod. 1.19 and
4.1705, what appears to be an adaptation of the Homeric formula ἀπερείσι’ ἄποινα (Il. 1.13;
1.372; 6.46; etc.).
75 PDerv., col. VI.4–5: τὴν θυσ[ία]ν τούτου ἕνεκεν π[ο(ι)οῦσ]ι[ν] / οἱ μά[γο]ι ὡσπερεὶ ποινὴν.
ἀποδιδόντες. On the ποινή, cf. Santamaría (2005) and Graf/Johnston (20132 ) 146–147.
1 Two Aspects of the Orphic Papyrological Tradition 29
σῶισομ με Βριμὼ με[γάλη (l. 5): This is the first of two appeals to salvation
that appear on the papyrus.76 A very similar expression, σῶσομ] με, σωσίκοσμε,
Δήμητρος κόρη, / σῶσομ με, σεμνή, νερτέρων ὑπερτάτη appears in an Orphic
fragment (OF 830a.6–7).77 It is not clear whether this is a reference to being safe
during one’s life time on earth,78 a type of prayer that we find, for example in
the Orphic Hymn to Prothyraia, in which σῶζε refers to the request for a blissful
delivery,79 or whether it refers to the salvation of the mystes after death. Already
in the chorus of initiates in the parodos of Aristophanes’ Frogs appears twice
σώιζω, directed to Soteira (probably Persephone) and to Demeter with a sense
that seems to be otherworldly.80 And in a gold tablet from Pherae (Thessaly)81 the
σύμβολον is intended to allow the entry of the initiated into the sacred meadows
(presumably that of Persephone)82 and ἄποινος γὰρ ὁ μύστης, ‘the initiate is free
from punishment’ is added, which implies that it is also speaking of salvation in
the Hereafter in relation to Brimo. We can accept the possibility that the papyrus
was referring to both.83 On the same gold tablet of Pherae, the name of Βριμώ
appears for the first time, repeated and qualified as a σύμβολον84 and it referred
most likely to Persephone. Βριμώ seems to have been originally a goddess of the
dead who was worshiped in Pherae, but then it becomes an epithet for several
goddesses, Demeter, Rhea, Hecate or Persephone.85 Within Orphic literature,
the epithet is found, referring to Persephone, in the Argonautica attributed to
Orpheus,86 alluding to Dionysos and the crime of the Titans, which is the reason
why we should attribute this term to this goddess in this case.
Δήμητέρ τε ῾Ρέα (l. 6): It does not seem ( pace Hordern)87 that we should reconstruct τε
after Ῥέα (understanding that the goddesses would have been mentioned separately).
76 Cf. l. 22.
77 Cf. Morand (2001) 218–220.
78 For example Od. 9.430 (σώοντες ἑταίρους); Il. 21.238 (ζωοὺς [...] σάω); Pl. Cri. 44b (σώθητι).
79 OH 2.14. Cf. Ricciardelli (2000) 141.
80 Cf. Faraone (1997) 47, that also refers to this passage of the PGurob.
81 OF 493.
82 Bernabé/Jiménez San Cristóbal (2008) 155–158; cf. a gold tablet from Thurii (OF 487.6):
λειμῶνας (...) Φερσεφονείας.
83 Cf. Pl. Resp. 2.364e in which the acts of the initiates produce a liberation “in life and death”
(εἰσι μὲν ἔτι ζῶσιν, εἰσὶ δὲ καὶ τελευτήσασιν).
84 OF 493.
85 Cf. Morand (2001) 278–279; Bernabé/Jiménez San Cristóbal (2008) 155–157; Graf/Johnston
(20132) 150 and 196–200: cf. the bibliography cited in OF 99 n. to l. 17 in the app. crit.
86 AO 17.
87 Hordern (2000) 136: “Ῥέα / [τε] would be quite acceptable both metrically and in view of the
preceding τε.”
30 Alberto Bernabé and Ana I. Jiménez San Cristóbal
In the Orphic sphere both goddesses are identified.88 Thus, it can be understood that
the author considered one the name and the other the epithet or nickname of a single
goddess.
Κούρητές τ’{ε} ἔνοπλοι (l. 7): The Curetes are part of Orphic myths and rituals
and their usual role is to take care of the gods during their childhood. They
appear in the Rhapsodies,89 two full hymns in the corpus of the Orphic Hymns90
are dedicated to them, and in other texts even the same91 or a very similar formula
appear.92 It seems to be a traditional denomination, as we found a very similar
expression in Plato.93
References to sacrifice and invocations: This part in verse was closed with ref-
erences to the celebration of the sacrifice and the offering of gifts, which have
already been mentioned:94 ἵ]να ποιῶμεν ἱερὰ καλά / ] ̣νηι κριός τε τράγος τε | ]
ἀπερ<ε>ίσια δῶρα. Afterwards the text of the papyrus once again goes back to the
instructions of the celebration of the ritual.
Smyly95 considers that εὐχή (l. 17) “is probably a kind of heading,” which is quite
possible even though, as Hordern96 indicates, “there is nο heading introduc-
ing the first prayer.” The εὐχή is found in the Orphic sphere in the gold tablet
from Thurii OF 492.7 and in the PDerv., col. VI.1 as one of the procedures that
μειλίσσουσι τὰς ψυχάς.
]νον καὶ Εὐβουλῆα καλῶ[μεν (l. 18): In the appeal at least two divinities are
invoked. Eubuleus is another name given to Dionysos as it appears in the gold
88 For example in PDerv., col. XXII (= OF 398): ‘Γῆ̣’ δὲ καὶ ‘Μήτηρ’ καὶ ‘Ῥέα’ καὶ ‘Ἥρη’ ἡ αὐτή; or
in the Rhapsodies (= OF 206.1): Ῥείη τὸ πρὶν ἐοῦσα, ἐπεὶ Διὸς ἔπλετο μήτηρ, / Δημήτηρ γέγονε.
Cf. Bernabé (2010).
89 OF 198; 213; 267–268; 278–279; and 297, in relation to Dionysos.
90 OH 31 and 38.
91 OH (in Mus.) 20: Κουρῆτάς τ’ ἐνόπλους.
92 OH 31.1: σκιρτηταὶ Κουρῆτες, ἐνόπλια βήματα θέντες.
93 Pl. Leg. 7.796b: Κουρήτων ἐνόπλια παίγνια.
94 § 2.4.
95 Smyly (1921) 7.
96 Hordern (2000) 138.
1 Two Aspects of the Orphic Papyrological Tradition 31
tablets from Thurii97 and in an Orphic hymn transmitted by Macrobius.98 Only the
end of the first name remains, for which Πρωτόγον]ον (Smyly) or ἁγ]νὸν (West)
have been proposed.
] ̣ ̣ εὐρήας κικλήσκω[μεν (l. 19): It is possible to read γα] ι ̣́α̣ς̣ εὐρήας.99 West
proposed “and let [us] call upon [the Queen] of the broad [Earth].” The following
sentence is more difficult: ] ̣ ̣[ ̣] ̣ι̣τ̣ο φίλους σὺ ἀπαυάνας. Tierney100 interpreted
the verb in the ordinary sense of ‘sear’, following the idea that it referred to the
punishment of the Titans.101
Δ]ήμητρος καὶ Παλλάδος (l. 21): Two goddesses, Demeter and Pallas, are men-
tioned in the genitive, the first is familiar to the Orphic rituals; it is the new name
of Rhea when Cronos makes her the mother of Zeus in the Rhapsodies,102 and in a
version of the death of Dionysos she reconstructs his body.103 The presence of the
latter can be explained in the light of an Orphic verse that calls Athena Παλλάς and
Σώτειρα,104 in the context of the myth of Dionysos and the Titans, because she was
the one who saved the beating heart of the god when he had been dismembered.105
Εὐβου]λεῦ Ἰρικεπαῖγε (l. 22): Afterwards Dionysos is invoked through two of his
epithets. The first could be Εὐβου]λεῦ, a plausible reconstruction, since it appears
in the papyrus before, but we could also read βασι]λεῦ.106 Meanwhile, Ἰρικεπαῖγε
is a strange epithet that with several reading variants is applied to Phanes in the
Rhapsodies,107 so Smyly108 considered that in this case it could also refer to the same
97 OF 488.1, 489.2, 490.2, 491.2. The metric imposes the correction Εὐβουλῆα : -λεα pap. Zuntz
(1971) 311 n. 1 believes that the presence of εἷς Διόνυσος (l. 23) excludes that Eubuleus is Dionys-
os. Morand (2001) 193 denies it with good reason.
98 Macrob. Sat. 1.18.12 (= OF 540.4). Cf. Ricciardelli (2000) 354–355; Bernabé/Jiménez San Cris-
tóbal (2008) 102–104.
99 Bernabé ap. OF 578. Cf. West (1983) 171.
100 Tierney (1922) 86.
101 Cf. Hordern (2000) 138, who cites Ar. Ran. 194 for ὁ Αὐαίνου λίθος in Hades and the refer-
ences to ‘thirstiness’ (αὖος) in the Οrphic gold tablets as indication that the verb is connected
with the life after death.
102 OF 206.
103 That Bernabé calls the “Egyptian version” (cf. OF 57–59).
104 OF 316
105 Clem. Al. Protr. 2.18.1 (= OF 315). Cf. Tierney (1922) 81.
106 Graf/Johnston (20132) 151.
107 OF 135; 139; 143.4; 162; 167.2; 170; 241.1. Cf. also OF 134, with commentary. Regarding the
explanation of the script cf. Hordern (2000) 138.
108 Smyly (1921) 6, followed by Kern (1922).
32 Alberto Bernabé and Ana I. Jiménez San Cristóbal
god, but it is much more likely109 that it alludes, just like Eubuleus, to Dionysos as
there are many parallels of this use in the Orphic tradition;110 particularly inter-
esting is the gold tablet of Pherae111 that has been repeatedly cited, in which the
god is called Ἀνδρικεπαιδόθυρσον, not only because the epithet is mentioned as
a σύμβολον, but also because the first element (which the word θύρσος follows)
gives a reasonable explanation for the strange epithet Ἰρικεπαῖγε. Cf. the explana-
tion of Bernabé and Jiménez San Cristóbal: “Probably it (Ἀνδρικεπαιδόθυρσον) is
a mystic name shaped as a composite of ἀνήρ ‘adult male’ and παῖς ‘child’, thus
resulting in a hybrid suitable for referring to Dionysos as an ‘adult male-child’;
afterwards the original name was probably altered in several forms as Ἠρικεπαῖος
(OF 139; 143, 4; 170 etc.), Ἠρικαπαῖος (OF 135; 162) (…) [and here Ἰρικεπαῖγε]. The
reverse process is, of course, possible, that is a name Ericepaeus (whose meaning
was certainly already unknown even to the faithful) being deformed, by a kind of
popular etymology, but the Pherae tablet is the oldest attestation of this name, for
which reason we consider the first explanation more plausible.”112
At the end of the verse we can read ]η̣τά, for which there has been a number of
different proposals, without being able to ascertain the validity of any of them.113
Before the σύμβολα a formula appears that we do not know how the author of
the papyrus would call, εἷς Διόνυσος (l. 23), which evokes a passage attributed
to Orpheus by Macrobius and the ps.-Justin:114 εἷς Ζεύς, εἷς Ἀΐδης, εἷς Ἥλιος, εἷς
Διόνυσος (“only one Zeus, only one Hades, only one Helios, only one Dionysos”).
This statement seems to be in line with the Orphic tendency to assimilate various
gods,115 but the full verse is not consistent with what remains of our papyrus.
109 OF 578 ad loc., cf. also Morand (2001) 192–193; Bernabé/Jiménez San Cristóbal (2008) 154.
110 Procl. In Ti. 1.336.15 (= OF 140 [XI]), Hesych. s.v. Ἠρικεπαῖος· ὁ Διόνυσος; inscription from
Selendus in Asia Minor (TAM V 2.1256.5–6, 2nd cent. AD; OF 662). Morand (2001) 193–194 points
out clear points of contact with the Orphic Hymns.
111 OF 493.
112 Bernabé/Jiménez San Cristóbal (2008) 155.
113 Cf. Hordern (2000) 138, who prefers ἀστεροπ]ῆτα West (cf. gold tablets from Thurii OF 489.5
and 490.5).
114 Macrob. Sat. 1.18.18; ps.-Just. Coh. ad Gr. 15.1 (= OF 543), who adds at the beginning of the
verse the following: εἷς θεὸς ἐν πάντεσσι.
115 Versnel (1990); Bernabé (2010).
1 Two Aspects of the Orphic Papyrological Tradition 33
]υρα (l. 24): It would probably be the end of a first σύμβολον, for which Herrero
proposes λ]ύρα,122 instrument of Orpheus and which fits with the presence of the
lyre in the Mysteries with escatological connotations.123
θεὸς διὰ κόλπου (l. 24): “God on the bosom” is an expression that we find in a
passage of Clement attributed to the cult of Sabazios.124 Clement explains that it
is “a snake that crawls on the bosom of the celebrants, proof of the incontinence
of Zeus,” which has led to the explanation125 that the ritual act would be a kind of
commemoration of the sexual union of Zeus with Persephone in snake form. Such
an interpretation does not seem appropriate in this context,126 but the term can
relate to that found in a gold tablet from Thurii, “I plunged beneath the lap (ὑπὸ
κόλπου) of my lady, the subterranean queen.”127 Zuntz sees in the formula an
allusion to the refuge of the faithful in the bosom of the goddess,128 but it seems
more likely that it refers to a kind of second birth within the divine mother after
death.129 This interpretation, which has important archaeological support,130
allows us to understand the phrase as meaning “(I will become) god through the
bosom (of the Mother).”
ο]ἶ ν̣ [ο]ν ἔπιον ὄνος βουκόλος (l. 25): This is an explicit mention of drink-
ing during the celebration of the τελετή. Parallel examples are found in ritual
phrases of the Eleusinian Mysteries cited by Clement.131 Wine is a regular feature
in initiation practices and funerary libations, but also an essential component
of otherworldly happiness.132 Its particular connotations make wine exceed the
limits of ritual practice fulfilled in life to become a key symbol of the Orphic doc-
trine of salvation.133
] ̣ι̣ας σύνθεμα (l. 26): The first letters should be the end of a word in the genitive,
perhaps ]γι ̣́ας, but the ωμοφα]γι.ας proposed by Hordern seems to be too dubi-
ous.134 σύνθεμα (a late form of σύνθημα) is difficult to distinguish from σύμβολα.
Smyly135 defined both as “Divided Words, resembling a sign and countersign.”136
127 OF 488.7: δεσποίνας δ’ ὑπὸ κόλπον ἔδυν χθονίας βασιλείας. διά in the formula of the Gurob
Papyrus suggests that the sentence is being said while the action is taking place. Cf. Hordern
(2000) 134.
128 For a discussion on these hypotheses see Bernabé/Jiménez San Cristóbal (2008) 29–132,
with bibliography.
129 Dieterich (19253) 55; Burkert (1975) 97, who puts the sentence in relation with a passage at
the end of Plato’s Republic (10.621a), where the souls, once their destiny is known, have to “pass
under the throne of Need.”
130 Mainly feminine Anatolian, Cycladic and Minor Asian-Cycladic idols such as goddesses of
life and death, Etruscan figures and terracotta statues, cf. Thimme (1985); Fridh-Haneson (1987);
Bernabé/Jiménez San Cristóbal (2008) 130, with bibliography.
131 Clem. Al. Protr. 2.15.3: τὰ σύμβολα τῆς μυήσεως ταύτης ἐκ περιουσίας παρατεθέντα οἶδ’ ὅτι
κινήσει γέλωτα καὶ μὴ γελασείουσιν ὑμῖν διὰ τοὺς ἐλέγχους· “ἐκ τυμπάνου ἔφαγον· ἐκ κυμβάλου
ἔπιον” κτλ.; ibid. 2.21.2: κἄστι τὸ σύνθημα Ἐλευσινίων μυστηρίων· “ἐνήστευσα, ἔπιον τὸν
κυκεῶνα” κτλ.
132 Cf. Casadio (1999).
133 On ὄνος and βουκόλος, cf. § 2.3.
134 Hordern (2000) 139. Cf. what has been said above § 2.5, in relation to this practice.
135 Smyly (1921) 7–8.
136 Cf. signa and responsa in Firm. Mat. Err. prof. relig. 18.1.
1 Two Aspects of the Orphic Papyrological Tradition 35
ἄνω κάτω (l. 26): It could suggest the transit of the souls from the world above to
the infernal one, in a similar way as βίος / θάνατος / βίος expresses the idea of the
soul from Hades to our world in a bone tablet from Olbia.137
καὶ ὅ σοι ἐδόθη ἀνήλωσαι (l. 27): It seems to be part of the instructions (“and
what has been given to you, consume it”) and not another σύνθεμα (the term is
in singular). It probably refers to pieces of meat, cooked, that were distributed
among those who were to be initiated so that they could eat it. The repertory of
objects used in the ritual continues.
2.11 Column II
Very little information can be obtained from col. II. Incomprehensible due to lack
of context is ῥάχος,138 maybe ‘twig, branch’ of the vine,139 in II.10. There seems to be
another reference to a prayer in II.11 (εὐχεσ[θ-); maybe οἶ|νον πι [̣́ νων could be read
in l. 12, in which case it would mention again the consumption of wine; in col. II.13
there seems to be a prohibition to possess something (μὴ ἔχη̣[ maybe μὴ ἐχή̣[τω
Wilcken140); in col. II.12 βλέπω̣[, “I see” is plausible (but βλέπω̣[μεν is also pos-
sible), and the consumption of another comestible seems to be alluded to in col.
II.23 γευ ̣ ̣ [̣ , that Wilcken reconstructs as γεύ[σασθαι and that Hordern141 suggest
that it could be interpreted as “of the Titans consuming Dionysos’ body,” while for
II.15 πορει̣ [̣ suggests πορει ̣́α ̣ ‘journey’, probably in relation to Apollo carrying the
relics of Dionysos to Delphi or to Athena taking the heart of the baby god to Zeus.142
2.12 Conclusions
1) We can see that the literary and ritual elements in the Gurob Papyrus are
found in several religious ambiances, but they are only found all together in
the Orphic tradition. Similar expressions and ritual elements are maintained
137 Bone tablet from Olbia OF 463. Hordern (2000) 139 also puts in relation this expression with
the pairs of opposites from the Olbia tablets (OF 464–465) and also with Heraclitus’ 22 B 60 DK
(= fr. 33 Marcovich): ὁδὸς ἄνω κάτω μία καὶ ὡυτή.
138 Maybe better ῥαχὸς, cf. ῥηχός ap. Hdt. 7.142, although ῥάχος is frequently found in the MSS.
139 Cf. Theophr. Caus. pl. 3.7.3.
140 Wilcken (1924) 71.
141 Hordern (2000) 140.
142 Cf. OF 578 for other similar dubious proposals on this part.
36 Alberto Bernabé and Ana I. Jiménez San Cristóbal
in Orphic texts with similar chronology, but found in distant places, such as
the gold tablets or the Derveni Papyrus, or in texts that refer to nearby phe-
nomena in space, but separated by centuries, as Protrepticus by Clement of
Alexandria. In addition, there are references that have been compiled in the
Rhapsodies, on a date which we place between the 2nd and the 1st cent. BC,
which is a clear indication that we are dealing with features of a phenome-
non that extends in space, lasts for centuries, and excludes the question of
occasional and independent facts.
2) The use of books for religious practices defines the Orphics from the time
of Euripides and Plato onwards. The papyrus could be considered to be one
of the functional texts that the mystai used during the telete, which presup-
poses the existence of other texts where some aspects to which the papyrus
alludes could have been developed at length.143
3) The Gurob Papyrus demonstrates the existence in Egypt of a complex mythol-
ogy and a ritual in which several ecstatic divinities are implied, as they occur
in the Orphic Hymns, but at an earlier period.144
4) The antiquity of a number of elements of the myth of Dionysos (the toys, the
cista mystica, the intervention of Pallas) and the association of this myth to
the τελετή and to the fate of human beings can now be attested, a combina-
tion that once more is especially significant because it predates Neoplatonic
formulations by centuries.
5) Although the vocabulary referring to the frantic aspects of Dionysism can be
found, such as ὠμά, it seems clear that the wild and violent characteristics
may belong to the myth, but not to the ritual, which seems to be mimetic and
sweetened.
6) The importance of wine in the ritual can be attested.
7) The common elements, even in the minute details, that the papyrus pre-
sents with the Orphic gold tablets, with the Derveni Papyrus, with the Orphic
Hymns, with the rites celebrated by Aeschines in honour of Sabazios, with
the descriptions done by Clement,145 with the Rhapsodies, and with a wide
range of diverse texts spread in space and time, excludes it from being a syn-
cretic and isolated rarity, and it places the papyrus instead as an early link
in a long chain of similar rites, which indicate the presence of a consistent
143 For example, the most probable model that provides the material to write the gold tablets
could have been a Descent of Orpheus to the Otherworld, from which we have several references.
Cf. OF 707–711. Regarding the question cf. Riedweg (1998) and Bernabé/Jiménez San Cristóbal
(2008) 231–233.
144 Morand (2001) 276–282; Graf/Johnston (20132) 152.
145 Cf. Herrero (2010) 147–148 with a detailed comparison between the two texts.
1 Two Aspects of the Orphic Papyrological Tradition 37
religious movement (but certainly not monolithic), since ancient times, that
has its own ritual vocabulary and its own details in the ritual δρώμενα.
8) The rituals are clearly connected with salvation.
9) We must stop saying that the Gurob Papyrus is an eclectic Eleusinian, Orphic,
and Dionysian document.146 It reflects an Orphic ritual, without quotation
marks, and without adulteration. The Orphic cults are Dionysian and the Orphic
Mysteries have common elements with the Eleusinian ones, since they have par-
allel rituals, with similar purposes, the main difference being that the latter are
official and structured and the former are more free and dispersed in space.
10) The text can be a very enlightening example of the Orphic traditio (παράδωσις),
i.e. how the sacred stories were transmitted to the mystai in the celebration of
the mysteries. In this text, the story from beginning to end is not told, but
alluded to symbolically by reference to the gods and the objects that the Titans
used to coaxed Dionysos. In any case, there is no complete narrative of the
myth. As a matter of fact, a story that includes cosmogonies, theogonies, reli-
gious stories like the death of the Titans and the origin and destiny of the soul
is unknown as such until the Rhapsodies, which were compiled quite possibly
between the end of the 2nd and the beginning of the 1st cent. BC.147
where obviously the three words stand here for the whole formula,149 because it is
well-known. Indeed, it is the so-called Ephesia Grammata, that we cannot discuss
here in detail.150 It suffices to mention the oldest occurrence, from the 4th cent. BC:151
The Ephesia Grammata most probably did not have anything to do with Ephesos.
This is indicated in a testimony in the Etymologicum Magnum:153
In this same work, Bernabé tried to determine the origins of the formula, that
can be clearly traced to a series of documents considerably old, most of them
written in lead, and that combines all or a great part of the words that composed
those Ephesia Grammata. Moreover, fragments were edited in the Orphicorum
fragmenta.158
We are not surprised at the relation of magic with Orphism.159 In the Derveni
Papyrus we can see how the Magi recite a spell to liberate the daimones that
become an hindrance when they are performing a ritual160 and Plutarch warns
that the magi ordered their possessed to recite and enunciate to themselves the
Ephesia Grammata.161
There are other elements that agree to relate the Ephesia Grammata, the
epodai and Orphism.162 The lead inscriptions come from the geographical zones
where more gold tablets have been found, i.e. Crete and the South of Italy. Fur-
thermore, there are a great coincidence of symbols between the former and the
gold tablets. We will simply cite two examples:
a) A goat that must be taken out of the garden (of Persephone) at milking time,
which has an interesting parallel in the texts of the already mentioned tablets
in which the initiate is assimilated with a goat that has fallen in milk and in
the importance of milk and breastfeeding in Dionysian rituals.163
b) Damnameneus is one of the Dactyls of Ida, who are usually considered to be
the authors of the Ephesia Grammata.164 We can see the Dactyls of Ida in rela-
tion to Orpheus and with the rituals supposedly founded by him in several
literary passages.165 In these texts it can be seen that the Dactyls knew of
ἐπῳδαί, and this is precisely what these texts that we mentioned are.
161 Plut. Quaest. conv. 706e1–2: ὥσπερ γὰρ οἱ μάγοι τοὺς δαιμονιζομένους κελεύουσι τὰ Ἐφέσια
γράμματα πρὸς αὑτοὺς καταλέγειν καὶ ὀνομάζειν, (...), “for just as sorcerers advise those pos-
sessed by demons to recite and name over to themselves the Ephesian letters, (…)” (transl. by E.
L. Minar Jr.).
162 Bernabé (2013); Bernabé/Martín-Hernández (2013).
163 See Bernabé/Jiménez San Cristóbal (2008) 76–83.
164 Clem. Al. Strom. 5.8.73.1.
165 See AO 25, Diod. Sic. 4.43.1 (= Dionys. Scyt. fr. 18 Rusten), 4.48.6 (= Dionys. Scyt. fr. 18 Rusten)
and 5.64.4 (= Ephor. FGrHist 70 F 104); cf. Bernabé (2000) 47–48. For the Dactyls connected to the
cult of the Mother Goddess, cf. Strab. 10.3.22. Cf. also OF 519–523.
166 Bernabé/Martín-Hernández (2013).
40 Alberto Bernabé and Ana I. Jiménez San Cristóbal
References
Alonso Fernández (2013): Zoa Alonso Fernández, “Maenadic Ecstasy in Rome: Fact or
Fiction?”, in: Bernabé et al., 185–199.
Baumgarten (1998): Roland Baumgarten, Heiliges Wort und Heilige Schrift bei den Griechen,
Hieroi Logoi und verwandte Erscheinungen, Tübingen.
Bernabé (1996): Alberto Bernabé, “La fórmula órfica ‘cerrad las puertas, profanos’. Del profano
religioso al profano en la materia”, in: ’Ilu, Revista de Ciencias de las Religiones 1, 13–37.
Bernabé (1999): Alberto Bernabé, “Una cita de Píndaro en Platón, Men. 81b (Fr. 133 Sn.-M.)”,
in: Juan A. López Férez (ed.), Desde los poemas homéricos hasta la prosa griega del
siglo IV d.C.: Veintiséis estudios filológicos, Madrid, 239–259.
Bernabé (2000): Alberto Bernabé, “Tradiciones órficas en Diodoro”, in: Minerva Alganza
Roldán, José M. Camacho Rojo, Pedro P. Fuentes González and Miguel Villena Ponsoda
(eds.), Ἐπιείκεια: Studia Graeca in memoriam Jesús Lens Tuero, Granada, 37–53.
Bernabé (2002): Alberto Bernabé, “La toile de Penélope. A-t-il existé un mythe orphique sur
Dionysos et les Titans?”, in: RHR 219, 401–433.
Bernabé (2008a): Alberto Bernabé, “Características de los textos órficos”, in: Bernabé/
Casadesús, 241–246.
Bernabé (2008b): Alberto Bernabé, “Las láminas de Olbia”, in: Bernabé/Casadesús, 537–546.
Bernabé (2010): Alberto Bernabé, “The Gods in Later Orphism”, in: Jan N. Bremmer and Andrew
Erskine (eds.), The Gods of Ancient Greece: Identities and Transformations, Edinburgh,
422–441.
Bernabé (2011): Alberto Bernabé, Platón y el orfismo: Diálogos entre religión y filosofía, Madrid.
Bernabé (2013): Alberto Bernabé, “The Ephesia Grammata: Genesis of a Magical Formula”,
in: Faraone/Obbink, 71–96.
Bernabé (2016): Alberto Bernabé, “Two Orphic Images in Euripides: Hippolytus 948–957 and
Cretans 472 Kannicht”, in: Jacqueline Assaël and Andreas Markantonatos (eds.),
Orphism and Greek Tragedy, Berlin, 183–204.
Bernabé/Casadesús (2008): Alberto Bernabé and Francesc Casadesús (eds.), Orfeo y la
tradición órfica: un reencuentro, Madrid.
Bernabé et al. (2013): Alberto Bernabé, Miguel Herrero de Jáuregui, Ana I. Jiménez San Cristóbal
and Raquel Martín-Hernández (eds.), Redefining Dionysos, Berlin.
Bernabé/Jiménez San Cristóbal (2008): Alberto Bernabé and Ana I. Jiménez San Cristóbal,
Instructions for the Netherworld: The Orphic Gold Tablets, Leiden/Boston.
Bernabé/Martín-Hernández (2013): Alberto Bernabé and Raquel Martín-Hernández, “Orphica et
magica. Rasgos órficos en las ἐπωιδαί suritálicas: consideraciones sobre los Hexámetros
Getty”, in: Emilio Suárez de la Torre and Aurelio Pérez Jiménez, Mito y magia en Grecia
y Roma, Barcelona, 117–148.
Bremmer (1984): Jan N. Bremmer, “Greek Maenadism Reconsidered”, in: ZPE 55, 267–286.
Burkert (1975): Walter Burkert, “Le laminette auree: Da Orfeo a Lampone”, in: Orfismo in Magna
Grecia, Naples, 81–104.
Burkert (1987): Walter Burkert, Ancient Mystery Cults, Cambridge (MA)/London.
Burkert (1998): Walter Burkert, Sauvages origines: Mythes et rites sacrificiels en Grèce
ancienne, Paris.
Cardin/Ozbek (2011): Marta Cardin and Leila Ozbek, “Orfeo e Dioniso: nuove indagini su un
frammento mitografico trascurato (PSI VII 850)”, in: Studi e testi per il corpus dei Papiri
Filosofici Greci e Latini: Papiri Filosofici: Miscellanea di Studi VI, Florence, 137–162.
1 Two Aspects of the Orphic Papyrological Tradition 41
Casabona (1966): Jean Casabona, Recherches sur le vocabulaire des sacrifices en grec: des
origines à la fin de l’époque classique, Aix-en-Provence.
Casadio (1990): Giovanni Casadio, “I Cretesi di Euripide e l’ascesi orfica”, in: Didattica del
Classico 2, 278–310.
Casadio (1999): Giovanni Casadio, Il vino dell’anima: Storia del culto di Dioniso a Corinto,
Sicione, Trezene, Rome.
Colli (1977): Giorgio Colli, La sapienza greca, vol. 1, Milan (3rd ed. 1981).
Dieterich (1891): Albrecht Dieterich, De Hymnis Orphicis, capitula quinque, Marburg
[= Id., Kleine Schriften, Leipzig/Berlin 1911, 69–110].
Dieterich (1925): Albrecht Dieterich, Mutter Erde, Stuttgart (1st. ed. 1904).
Edmonds (2013): Radcliffe G. Edmonds III, “The Ephesia Grammata: Logos Orphaïkos or
Apolline Alexima Pharmaka?”, in: Faraone/Obbink, 97–106.
Faraone (1997): Christopher Faraone, “Salvation and Female Heroics in the Parodos of
Aristophanes’ Lysistrata”, in: JHS 117, 38–59.
Faraone/Obbink (2013): Christopher Faraone and Dirk Obbink (eds.), The Getty Hexameters:
Poetry, Magic, and Mystery in Ancient Selinous, Oxford.
Ferrari (2011): Franco Ferrari, “La donna di Pelinna e i simposi oltremondani”, in: Prometheus,
37, 97–106.
Festugière (1932): André-Jean Festugière, L’ideal religieux des Grecs et l’Evangile, Paris.
Festugière (1935): André-Jean Festugière, “Les mystères de Dionysos”, in: RBi 44, 191–211;
366–396 [= Id., Études de religion grecque et hellénistique, Paris 1972, 13–63].
Fridh-Haneson (1987): Britt M. Fridh-Haneson, “Votive terracottas from Italy: Types and Problems”,
in: Tullia Linders and Gullög Nordquist (eds.), Gifts to the Gods, Stockholm, 67–75.
García López (1993): José García López, Aristófanes: Las Ranas, Murcia.
González Merino (2009): Juan Ignacio González Merino, Dioniso: El dios del vino y la locura,
Córdoba.
González Merino (2010): Juan Ignacio González Merino, “᾽Ωμοφαγία, ¿término órfico?”,
in: Alberto Bernabé, Francesc Casadesús and Marco A. Santamaría (eds.), Orfeo y el
orfismo: Nuevas perspectivas, Biblioteca Virtual Cervantes, 333–344 (online:
http://www.cervantesvirtual.com/obra/orfeo-y-el-orfismo-nuevas-perspectivas--0/).
Graf/Johnston (2013): Fritz Graf and Sarah I. Johnston, Ritual Texts for the Afterlife: Orpheus and
the Bacchic Gold Tablets, London (1st ed. 2007).
Hardie (2004): Alex Hardie, “Muses and Mysteries”, in: Penelope Murray and Peter Wilson,
Music and the Muses: The Culture of Mousike in the Classical Athenian City, Oxford.
Harrison (1903): Jane Harrison, Prolegomena to the Study of Greek Religion, Cambridge
(3rd ed. New York 1959).
Henrichs (1969): Albert Henrichs, “Die Mänaden von Milet”, in: ZPE 4, 223–241.
Henrichs (1972): Albert Henrichs, Die Phoinikika des Lollianos, Bonn.
Henrichs (1978): Albert Henrichs, “Greek Maenadism from Olympias to Messalina”,
in: HSCPh 82, 121–160.
Henrichs (2003): Albert Henrichs, “Hieroi logoi and hierai bibloi: The (Un)written Margins of the
Sacred in Ancient Greece”, in: HSCPh 101, 207–266.
Herrero (2007): Miguel Herrero de Jáuregui, “Las fuentes de Clem. Alex. Protr. 2.12–22:
Un tratado sobre los misterios y una teogonía órfica”, in: Emerita 75, 19–50.
Herrero (2010): Miguel Herrero de Jáuregui, Orphism and Christianity in Late Antiquity, Berlin.
Hordern (2000): James Hordern, “Notes on the Orphic Papyrus from Gurôb (P. Gurôb 1:
Pack 2464)”, in: ZPE 129, 131–140.
42 Alberto Bernabé and Ana I. Jiménez San Cristóbal
Jiménez San Cristóbal (2002a): Ana I. Jiménez San Cristóbal, “Consideraciones sobre las
τελεταί órficas”, in: José F. González Castro and José L. Vidal (eds.), Actas del X Congreso
Español de Estudios Clásicos III, Madrid, 127–133.
Jiménez San Cristóbal (2002b): Ana I. Jiménez San Cristóbal, “Los libros del ritual órfico”,
in: Estudios Clásicos 44, 109–123.
Jiménez San Cristóbal (2005): Ana I. Jiménez San Cristóbal, Rituales órficos, Doct. Diss. Madrid
(online: http://eprints.ucm.es/tesis/fll/ucm-t25949.pdf).
Jiménez San Cristóbal (2008): Ana I. Jiménez San Cristóbal, “El ritual y los ritos órficos”,
in: Bernabé/Casadesús, 731–770.
Jiménez San Cristóbal (2009): Ana I. Jiménez San Cristóbal, “¿Hubo ritos de paso cruentos en el
orfismo?”, in: Synthesis 16, 83–97.
Jiménez San Cristóbal (2015a): Ana I. Jiménez San Cristóbal, “El PSI 850 (OF 310): Nuevas
propuestas de lectura”, in: Jesús de la Villa Polo et al. (eds.), Ianua Classicorum. Temas y
formas del Mundo Clásico III, Madrid, 53–62.
Jiménez San Cristóbal (2015b): Ana I. Jiménez San Cristóbal, “The Rape of Persephone in a
Berlin Papyrus”, in: LEC 83, 237–260.
Jiménez San Cristóbal (2017): Ana I. Jiménez San Cristóbal, “La escatología del Papiro de
Bolonia (P. Bon 1.4 [P. Bon. inv. 24])”, in: María J. Albarrán Martínez, Raquel Martín-
Hernández and Irene Pajón Leyra (eds.), Estudios papirológicos: Textos literarios y
documentales del siglo IV a.C. al siglo IV d.C., Madrid, 21–53.
Kern (1922): Otto Kern, Orphicorum Fragmenta, Berlin (2nd ed. 1963; repr. Dublin/Zürich 1972).
Levaniouk (2007): Olga Levaniouk, “The Toys of Dionysos”, in: HSCPh 103, 165–202.
Linforth (1941): Ivan M. Linforth, The Arts of Orpheus, Berkeley/Los Angeles
(repr. New York 1973).
Martín-Hernández (2010): Raquel Martín-Hernández, Orfeo y los magos: La literatura órfica,
la magia y los misterios, Madrid.
McCown (1923): Chester C. McCown, “The Ephesia Grammata in Popular Belief”, in: TAPhA 54,
128–140.
Méndez Dosuna (2009): Julián Méndez Dosuna, “¿Un nuevo testimonio de αἶζα ‘cabra’ en una
lámina órfica?”, in: Ángel Martínez Fernández (ed.), Estudios de Epigrafía Griega,
La Laguna, 369–375.
Morand (2001): Anne-France Morand, Études sur les Hymnes orphiques, Leiden/Boston/
Cologne.
Müri (1976): Walter Müri, “Σύμβολον: Wort- und sachgeschichtliche Studie”, in: Id., Griechische
Studien: Ausgewählte Wort- und sachgeschichtliche Forschungen zur Antike, ed. by Eduard
Vischer, Basel, 1–44.
Porres Caballero (2013a): Silvia Porres Caballero, “Maenadic Ecstasy in Greece: Fact or
Fiction?”, in: Bernabé et al., 159–184.
Porres Caballero (2013b): Silvia Porres Caballero, Dioniso en la poesía lírica griega, Diss.
Madrid (online: http://eprints.ucm.es/24575/1/T35156.pdf).
Ricciardelli (2000): Gabriella Ricciardelli, Inni orfici, Milan.
Riedweg (1998): Christoph Riedweg, “Initiation–Tod–Unterwelt: Beobachtungen zur
Komunikationssituation und narrativen Technik der orphischbakchischen Goldblättchen”,
in: Fritz Graf (ed.), Ansichten griechischer Rituale, Stuttgart/Leipzig, 359–398.
Santamaría (2005): Marco A. Santamaría, “Ποινὰς τίνειν: Culpa y expiación en el orfismo”, in:
Antonio A. Ezquerra and José F. González Castro (eds.), Actas del XI Congreso Español de
Estudios Clásicos, 3 vols., Madrid, I, 397–405.
1 Two Aspects of the Orphic Papyrological Tradition 43
Schuddeboom (2009): Feyo L. Schuddeboom, Greek Religious Terminology – Telete & Orgia,
Leiden/Boston.
Sfameni Gasparro (1988): Giulia Sfameni Gasparro, “Ancora sul temine τελετή: osservazioni
storico-religiose”, in: Sandro Boldrini (ed.), Filologia e forme letterarie: Studi offerti a
Francesco Della Corte, 5 vols., Urbino, V, 137–152.
Smyly (1921): Gilbert J. Smyly, Greek Papyri from Gurob, Dublin.
Sokolowski (1955): Franciszek Sokolowski, Lois sacrées de l’Asie Mineure, Paris.
Thimme (1985): Jürgen Thimme, “Die religiöse Bedeutung der Kykladenidole”,
in: Antike Kunst 8, 72–86.
Tierney (1922): Michael Tierney, “The Origins of Orphism”, in: IThQ 17, 112–127.
Tortorelli Ghidini (2000): Marisa Tortorelli Ghidini, “I giocattoli di Dioniso tra mito e rituale”,
in: Marisa Tortorelli Ghidini, Alfredina Storchi Marino and Amedeo Visconti (eds.),
Tra Orfeo e Pitagora: Origini e incontri di culture nell’antichità, Naples, 43–80.
Tortorelli Ghidini (2006): Marisa Tortorelli Ghidini, Figli della terra e del cielo stellato, Naples.
Van Gennep (1909): Arnold van Gennep, Les rites de passage, Paris (repr. New York 1969).
Versnel (1990): Hendrik S. Versnel, Ter Unus. Isis, Dionysos, Hermes: Three Studies in
Henotheism, Leiden.
West (1982): Martin L. West, “The Orphics of Olbia”, in: ZPE 45, 17–29.
West (1983): Martin L. West, The Orphic Poems, Oxford.
West (1993): Martin L. West, I poemi orfici, transl. by Marisa Tortorelli Ghidini, Naples.
Wilamowitz (1931–1932): Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff, Der Glaube der Hellenen, 2 vols.,
Berlin (3rd ed. Darmstadt 1959).
Wilcken (1924): Ulrich Wilcken, “Referate”, in: APF 7, 71–72.
Wünsch (1900): Richard Wünsch, “Neue Fluchtafeln”, in: RhM 55, 73–85.
Zuntz (1971): Günther Zuntz, Persephone: Three Essays on Religion and Thought in Magna
Graecia, Oxford.
David N. Sedley
2 The Opening Lemmas of the Derveni
Papyrus
1 Introduction
In the twenty columns running from col. VII to the end (col. XXVI) the text partially
preserved by the Derveni Papyrus takes the form of a running commentary, lemma
by lemma, on a theogonic poem attributed to Orpheus. The first six columns, by
contrast, along with any small fragments that may precede them in the sequence,
have always been regarded as different in genre: not part of the commentary as
such, but a critical interpretation of various religious practices and beliefs.
As far as I am aware, no attempt has yet been made to call into question this
seemingly unparalleled division of the text.1 In the later tradition, it is normal for
a commentary to start with a prologue, but the material surviving from PDerv.,
cols. I–VI does not seem to be prefatory to the main content of the ensuing com-
mentary.2 At least, any such view of its role would need to be proposed and
1 Cf. Laks/Most (1997) introduction, 5, for the observation that the relationship between the two
parts of the papyrus is among the questions that have insufficiently engaged scholars. Two dec-
ades later, that remains broadly true.
2 As noted by e.g. Frede (2007) 14.
Note: Warm thanks (although none of those named should be assumed to agree with my conten-
tions) to Valeria Piano and Gábor Betegh for a constant and unfailingly rewarding interchange of ide-
as; to Glenn Most for a searching critique of the penultimate draft; to André Laks, Radcliffe Edmonds
and Richard Janko for invaluable discussions of various issues raised by the paper; to Valeria Piano
also for her meticulous and generous advice on the viability of various restorations (reflecting her
seminal work in Piano [2011]); to members of the audience at the September 2016 Trier conference
for their questions and criticisms; and to Richard Janko for patiently filling in details of his newly
emerging revised transcription, drawing on innovative photographic data, for which see now Janko
(2016) and Kotwick (2017). I have chosen to use Janko’s transcription, the most recent full-scale revi-
sion of the text, as my own starting point, while acutely aware that like all previous reconstructions
it remains provisional (as Janko [2016], himself underlines), and must await the evaluation of schol-
ars who unlike me have the full range of technical skills required. Where I present re-edited texts,
my app. crit. records the authorship only of the restorations I adopt, since I cannot pronounce on
which of the many other readings are still palaeographically likely or even possible. Very extensive
information on past conjectures can be found in the app. crit. of Janko (2002), and in that of Piano
(2016) 63–82.
https://doi.org/10.1515/9783110666106-003
46 David N. Sedley
defended, and no one seems to have attempted that yet. Nor could the religious
disquisition plausibly be explained as the end of a separate work, merely sharing
a papyrus roll with the commentary, since the transition from it to the commen-
tary would have to be located, with scant plausibility, within a single column
(the lower half of col. VI).
My aim here is to construct a case for a simpler solution which has not yet been
considered, let alone tested, that of assigning the whole of cols. I–VI to the com-
mentary proper.3 Towards that end, I shall seek to identify the first lemmas cited
from the Orphic poem, linking each to the corresponding portion of commentary.
3 I shall speak for convenience of cols. I–VI, without excluding the likelihood that the commen-
tary on the opening lemma started one or more columns earlier. Janko (2016) 10–11 has in fact
identified what looks like an underlined omicron in the left margin of col. VI, just below l. 6, as
a stichometric number marking line 1500 of the full text. If he is right, there was a good deal of
other material before what the editors call col. I. The hypothesis of my paper, which identifies
the badly burnt and barely surviving outer fragments of the roll with the start of the commentary,
favours the hitherto universal assumption that these fragments were located at or very near the
roll’s beginning. But if Janko’s proposal were to gain acceptance, there would be no insuperable
problem about filling the extra space with appropriate material: not just an authorial sphragis,
but a prologue, quite possibly including a full exposition of the author’s own cosmogonic theory
(since in the preserved commentary this is presupposed rather than expounded); perhaps an
introduction to the Orphic poem; even a transcript of it. The first step, though, is for Janko’s pro-
posal to be considered and critically discussed from a papyrological point of view.
4 Valeria Piano warns me that the apparent references to Furies in cols. I.6 and II.3 are textually
doubtful (the first of these warnings being now confirmed by Janko [2016] 15 and Kotwick [2017]),
but that on the other hand there are further references waiting to be inserted, in the detached
fragments G6.2 and G9a.2. Even if none of those currently confirmed proves to be in the small
scraps surviving from cols. I–II, their prominence within what is agreed to be a continuous reli-
gious context must be significant.
2 The Opening Lemmas of the Derveni Papyrus 47
5 On the problem that this poses for the accepted division of the PDerv. text, cf. Laks (1997) 124–127.
6 These difficulties are well illustrated by the attempts to translate and explain the lines in KPT,
130 and 153–154, on the assumption that the content is religious.
7 So far as the text itself is concerned, the completion με]τὰ has already been proposed by
Parássoglou, and the rest is due to Tsantsanoglou, independently confirmed by Valeria Piano
(pers. comm.). The only novelty I offer lies in my proposed interpretation of the words.
48 David N. Sedley
in the remainder of the papyrus lemmas occur at an average of at least one per
column, probably two.8 However, the lemma I am postulating has every chance of
being the poem’s opening, and it is an easily confirmed fact about ancient com-
mentaries, like some modern commentaries, that the opening line or lines of the
work often receive a uniquely thorough exegesis, verging on saturation.9 Such an
imbalance could be intentional, to signal the special importance of the work’s
opening, or may reflect initial ambitions of exhaustive coverage on the part of the
commentator, ambitions which later lose momentum.
In the present case I think the former explanation carries more weight. The
author clearly has a substantial religious agenda to deliver, seemingly including
his demonology and eschatology. Since in line with a well-established Hesiodic
tradition he took the ensuing theogonic narrative to amount to a cosmogony, he
may have preferred so far as possible to tie his cultic and religious material to a
lemma preceding that narrative. An opening invocation of the Furies, it seems,
provided him with just the right opportunity, especially given the role that the res-
titution of imbalances which they represent was to play in the cosmogony proper.
A prominent issue which further prolongs the commentary in this early part
of the text is the author’s methodology for exegesis of the Orphic text. It was
usually in the prologue to an ancient commentary, much as in the introduction
to a modern one, that general exegetical issues were addressed. Whether or not
the Derveni commentary originally included such a prologue, it seems that while
commenting on the first lemmas the author took every opportunity to support
his exegetical methodology by pointing to textual evidence for Orpheus’ appar-
ent endorsement of it. Thus in col. I, as I shall propose reconstructing it below,
Orpheus’ decision not to start out in the manner typical of a treatise on nature,
with postulates about the cosmic elements, is explained and justified (see § 3).
And in col. IV, again on the reading that I will be offering, he cites the combined
textual support of Orpheus and Heraclitus for a principle of universalizability:
when Orpheus appears to speak of a particular case, we should look for the uni-
versal cosmic truth that it embodies (see §§ 6–7).
With so much to be packed into the commentary on the opening lemma, it
becomes less surprising that it should have run to six or more columns. However,
for anyone who retains doubts about this, at the end of the next section I shall
sketch in passing the alternative possibility that what I am calling the first lemma
was in fact divided into two.
There are, in the later Greek tradition, Orphic hymns addressed both to the
Erinyes (Hymn 69) and to the Eumenides (Hymn 70, from which I have in fact
borrowed the opening formula κλῦτέ μου Εὐμενίδες), even if these two sets of
deities can, with some caution,10 be treated as interchangeable in the classical
period. We cannot safely rule out the conjecture that our Orphic poem likewise
started with an invocation of the Furies. Since the Furies seem to have no role
in the ensuing theogonic narrative, they would presumably not be mentioned at
the outset merely as all or even part of the poem’s theme (in the manner of the
Homeric Hymns), a theme which in any case, as we shall shortly see, was to be
announced only at a later point, in lemmas (3)–(4). So if the Furies were named
10 See Henrichs (1994). For the widespread cults of the Furies in the archaic and classical peri-
ods, cf. Brown (1984).
50 David N. Sedley
at the outset, but not for thematic reasons, the obvious alternative is that they
were, for whatever reason, being invoked there. True, in the most obvious sur-
viving forerunners – Homer, Hesiod, the Homeric hymns – the Furies have no
known prehistory as poetic addressees. But we know too little about the genre
to which this Orphic poem belonged, and would do well to treat the Derveni
Papyrus itself as a better guide to its conventions than any known poetic ante-
cedent can be.
There is a reason why an opening address to the Furies has not yet even been
entertained as a possibility. It has, quite understandably, been assumed that the
Derveni Papyrus itself contains evidence for the poem’s having had a different
opening. We know for sure that the poem deployed the well-known warning to
the uninitiated that they should “put doors on their ears,” as it is paraphrased
in col. VII. It has been universally and rightly agreed that this refers to the well-
known hexameter line φθέγξομαι οἷς θέμις ἐστί· θύρας δ᾽ ἐπίθεσθε βέβηλοι, to
which I shall return in the next section. And that line has widely been assumed to
have been the poem’s opening one.
But suppose for now that, rather than starting the entire poem, this line itself
was preceded by an invocation of the Furies. It then becomes possible that the
opening sequence was:
(1) invocation of the Furies, unfailing punishers of human wrongdoing;
(2) an instruction that the uninitiated should now close their ears, it not
being themis for them to hear what follows;
(3–4) the poem’s topic;
(5) start of the theogonic narrative.
(2) I shall make utterance to those for whom it is lawful: put on doors, you
profane,
(3) so that I may tell of accomplished deeds11 concerning the first gods
(4) who sprang from Zeus the resourceful king.
(5) Zeus, when from his father etc.
Τhe transition from proem to narrative occurs at (4)–(5), formally marked by the
asyndeton in (5).12
But why should such a poem start with (1) the address to the Furies, and only
then proceed to (2) the warning to the uninitiated? An attractive conjecture is
that the appeal to these avenging deities was intended to reinforce the ensuing
warning. The comparatively unfamiliar idea that not only retribution for injus-
tice but also the punishment of impiety is the province of the Furies,13 who act
through unerring necessity, not chance, has an encouraging parallel in the late
Hellenistic Orphic Hymn 70.4–5, addressed to the Eumenides:
(...) you who oversee the life of all mortals who act impiously,
punishers of the unjust, set over necessity.
(fr. 351 Smith). On the other hand, the only evidence similar in date to our Orphic
poem is Empedocles’ functionally equivalent formula (31 B 3.4 DK), where the Muse
is asked to convey “those things that it is lawful for short-lived beings to hear”
(ὧν θέμις ἐστὶν ἐφημερίοισιν ἀκούειν). This likewise is obviously prefatory, and
explicitly part of a divine invocation, but is not his opening. Even if the line about
‘doors’ may have typically served as an opening, as it surely did, we cannot assume
that it always did so, if only because it might well have had to compete for first place
with other prefatory lines. And in particular, it would hardly have been natural for
it to precede a divine invocation. True, it contains no initial connective, and asyn-
deton is normal syntax for a poem’s opening line. But asyndeton can be used for
other purposes too: for example to mark a change of address (cf. Hes. Op. 9), or to
introduce a gnomic utterance (cf. ibid. 293), both of which apply to our line.15
In this section I have assumed, as the simplest working hypothesis, that
despite its length nearly the whole content of cols. I–VI is from the author’s com-
mentary on a single lemma. However, the suggested opening of the Orphic poem,
κλῦτέ μου Εὐμενίδες, borrowed from the later Orphic hymn to the Eumenides
mentioned above, offers us a further refinement of that assumption: that the very
first lemma, addressed in cols. I–II (quite possibly along with one or more earlier
columns), was nothing more than an opening imperatival formula, represented
in my reconstruction by the conjecture κλῦτέ μου, with the commentator then
turning to the Eumenides only with a second lemma, which if so occurred before
col. III, where the persistent talk of the Furies has already started.
With or without such a sub-division of the Orphic poem’s opening lines into
two lemmas, it remains highly credible, and consistent with the exiguous remains
of cols. I–II, that in these very early columns the author addressed the implica-
tions of Orpheus’ invocatory formula. If Richard Janko’s reconstitution and tran-
scription of col. I16 were to gain acceptance on papyrological grounds, it would, I
suggest, invite completion along the following lines:17
15 Further alternatives for the ‘doors’ line’s construal in the Orphic poem are that it was not
asyndetic there but was preceded by a connective phrase, e.g. ὡς δ᾽ ἐπιεικὲς / φθέγξομαι κτλ.;
and that the construction was appositive, e.g. “Heed this warning: I shall (…).”
16 See n. 4 above for elimination of col. I’s supposed references to the Furies, and Janko (2016) 17
for the exclusion of some other readings hitherto reported. But the text proposed below is based
on the data of Kotwick (2017), who reproduces Janko’s new provisional text of col. I. This differs
substantially from the readings of the same column proposed in Janko (2008) 43, on which cf. the
balanced critical cautions of Piano (2011) 26–29. I do not yet know how far Janko’s methodology
has differed in arriving at his current version. Note that this reconstituted column corresponds
only in part to what Piano (2016) 67–69 and 90–91 numbers as col. 0.
17 Janko’s own partial reconstruction, as represented in Kotwick (2017), is as follows: ]ιδ[
φυσι]κοῖς, καὶ κα[]αραλ̣[]αι τὰ σημε[ῖα ₍₎]οιρ[₍₎]
2 The Opening Lemmas of the Derveni Papyrus 53
Col. I
]ιδ[ φυσι]κοῖς, καὶ κα[
] π̣αραλ̣[λάξετ]αι τὰ σημε[ιωτὰ τῆς μ]οίρα̣[ς̣. πῦρ γὰρ
5 οὐχὶ] δ̣απ̣ανᾶ̣[ι τὸν ἥλ]ιον. π̣ρ̣οέ[γνω οὖν ἓ]ν ἕκαστον
μερ]ίδι νείμ[ας ]α̣ η[], [κ]αὶ
οὐχ] ὑπέθηκε[ν ὥ]σ̣περ φυσικ[ός, ἔφη δὲ οἷ]α θ̣εὸν̣
κατ]ὰ τὰ σημαι[νό]μενα εὐχα̣[ῖς θεοκλυ]τῶν.
τί δ]ὲ τῶν †καω̣[] ἀνημμέ[νων ὄντω]ν̣ τοι̣ο̣ύ̣τω[ν
10 ὁ κόσ]μος ἀπ̣[ὸ ἀρ]χῆς τ̣[ι]ν̣[ο]ς ἂ[ν] μέν[οι ἣ οὐκ ἄλ̣]λ̣ο ἢ̣̣ π̣ο̣[σὴ
μοῖρά ἐστι π]υρός; ὕδατος δ’ ε̣[ἶ]ναι δή[λησιν ψε]υ̣[δῆ σημ]εῖα
ὁμοίως ἐστ]ι̣ν, ἕκαστα σημεῖα̣ ἀνθρώ[πινα ὄντα
περὶ τοὺς θε]ούς. καὶ τ̣ἄ̣λλ᾽ ὅσα̣ [φα]μ̣ὲ̣ν̣ ο̣υ̣[
(…) for natural philosophers (…) the signs received will differ from the
component.18 For fire does not consume the sun. Therefore he (sc. Orpheus) had
prior knowledge when he assigned each single thing to a sector [of the world],
and did not hypothesize19 in the manner of a natural philosopher, but instead
said the sorts of thing that one says when invoking a god in accordance with
signs resulting from prayers. Why, given that things ignited (…)20 are of such a
kind, would the world have its stability from some principle which is nothing but
a certain quantity of fire? And of water’s being subject to destruction there are
likewise false signs, all of them being human signs relating to the gods. And all
the other things that we say [are indestructible] (…)
If, as I suggest, the opening lemma was or included the poem’s initial divine invo-
cation, such a restoration makes ready sense. The implicit question is why, on our
commentator’s interpretation of the poem as a cosmogony, was it appropriate for
Orpheus to start it by invoking divine authority? Because, the answer goes, revealed
divine signs are superior to ambivalent human signs. For example, when fire or water
is under consideration as a major cosmic component, its nature cannot be accurately
learnt from phenomenal fire or phenomenal water, neither of which manifests the
kind of permanence that a cosmic component must have. Thus fire in our direct expe-
rience burns itself out, but cosmic fire, such as that constituting the sun, does not.
If Janko (2016) is right to find a citation from Parmenides’ proem in the frag-
ments of the column preceding this one, it could indicate that the same theme
was already present there too. The superiority of divine over human signs (cf. 28
B 1.28–32, B 8.2–4, 55–61, B 19 DK), justifies approaching a divine authority for an
understanding of the nature of the universe, as Parmenides describes himself as
doing in his own proem. Plato too, we should recall, considers prayer the proper
prelude to a cosmogonic narrative (Ti. 27c1–d1).
I shall make utterance to those for whom it is lawful: put on doors, you profane.
The hypothesis that it was cited verbatim in the lower part of col. VI explains why
when we get to the top of col. VII this lemma is evidently already under discussion:
for example, VII.3 θεμ[ι]τ̣ά picks up θέμις from it. Starting at VII.4 the author explains
a general principle of Orphic exegesis, namely that no expression is used with its
21 For the exact wording of this injunction, see esp. Tsantsanoglou (1997) 124–128, and the evi-
dence collected in Bernabé’s OF II.1, 2–14.
2 The Opening Lemmas of the Derveni Papyrus 55
merely superficial meaning, but always with some riddling religious function. He then
remarks that that general principle applies even to the line about ‘putting on doors’
(8–10) – ‘even’, no doubt, because this line uniquely is addressed to the profane,
who of all auditors might seem to have the least chance of deciphering any religious
subtext. Why they nevertheless can aspire to understand it will become clear when
we encounter the commentator’s own idiosyncratic interpretation of the line.
First I shall set out the readings and restorations of col. VII in the editio princeps
of KPT,22 but for present purposes I shall supply their translation just for ll. 7–11:
Col. VII
₍₎]οσε̣[
ὕ]μνον̣ [ὑγ]ι̣ῆ καὶ θεμ[ι]τ̣ὰ λέγο[ντα; ἱερουργεῖ]τ̣ο γὰρ
τῆ]ι ̣ ποήσει. [κ]αὶ εἰπεῖν οὐχ οἷόν τ[ε τὴν τῶν ὀ]νομάτων
λύ]σίν καίτ[οι] ῥηθέντα. ἔστι δὲ ξ̣[ένη τις ἡ] πόησις
5 κ]α̣ὶ ἀνθρώ[ποις] αἰνι [̣ γμ]ατώδης. [κα]ὶ [Ὀρφεὺ]ς αὐτ[ὸ]ς
ἐ]ρίστ᾽ αἰν[ίγμα]τα οὐ̣κ ἤ̣θελε λέγειν, [ἐν αἰν]ίγμασ̣[ι]ν δὲ
μεγ]άλα̣. ἱερ[ολογ]ε̣ῖ̣ται μὲν οὖγ καὶ ἀ̣[πὸ το]ῦ πρώτου
ἀεὶ] μέχρι <τ>οῦ̣ [τελε]υτ̣α̣ί̣ου ῥήματος, ὡ[ς δηλοῖ] καὶ ἐν τῶι
εὐκ]ρινήτω[ι ἔπει· θ]ύ̣ρ̣ας γὰρ ἐπιθέ[σθαι κελ]εύσας τοῖ̣[ς]
10 ὠσὶ]ν αὐτ[οὺς οὔτι νομο]θ̣ε̣τ̣εῖμ φη[σιν τοῖς] πολλοῖς
τὴ]ν ἀκοὴν [ἁγνεύο]ντας κατ̣[ὰ]
]σ̣ειτ̣[]
]ωι τ[ . . ]ε γ̣.[ . . .] . . [
ἐν δ]ὲ τῶι ἐχ̣ομ[έ]ν̣ωι πα[
15 ]τ̣ε̣ι ̣γ[]κ̣ατ̣[
(7–11) In fact he is speaking mystically, and from the very first word all the way
to the last. As he also makes clear in the well-recognizable verse: for, having
ordered them to “put doors to their ears”, he says that he is not legislating for the
many, but [addressing himself to] those who are pure in hearing (…)
I find two problems with the translated portion of the column.23 One of them concerns
ll. 9–11. The earlier part of the column (echoed at XIII.5–6) has emphasized the deeply
enigmatic nature of all Orpheus’ verse-writing; yet the decoding of ‘put on doors’
22 Janko’s text in Kotwick (2017) improves upon ed. pr. palaeographically, and I shall take
account of it in offering my own text below.
23 I am not here evaluating the overall reconstruction of the column by KPT. However, their
construal of ῥηθέντα (4) as qualifying ὀ]νομάτων (3) in a πρὸς τὸ νοούμενον construction (172)
strikes me as scarcely credible.
56 David N. Sedley
here, despite purportedly illustrating that very feature, turns out on the contrary to be
one that any reader would have understood without help. I shall return to this later.
The second problem concerns the meaning of [εὐκ]ρινήτω[ι in l. 9. It is
translated by Tsantsanoglou (1997) as “easy to distinguish”; in the above trans-
lation as “well-recognizable”; and by other scholars as “well-chosen” or “easy
to interpret.” Such renderings, and even the editorial accentuation of it as par-
oxytone, treat εὐκρίνητος as if it were the verbal adjective of κρίνω, with prefix
εὐ- added, on the model of e.g. εὐμνημόνευτος, “easy to remember,” derived
from εὖ + μνημονεύω. But that model would have resulted in the (well attested)
form εὔκριτος, not in εὐκρίνητος. Rather, this otherwise unattested24 word, if the
reading is correct, can only be the verbal adjective of the verb εὐκρινέω, “clarify,”
cognate with the adjective εὐκρινής, “clear,” and should therefore have been
accented εὐκρινητῶι, not εὐκρινήτωι. Tsantsanoglou ([1997] 124) himself recog-
nized that the latter model was the appropriate one for its formation, namely from
εὐκρινέω, but nevertheless accented, translated and interpreted it as if it were
constructed on the former model, e.g. “easy to recognize.” Conceivably it was in
response to this linguistic anomaly that Janko (2002) went so far as to emend
the text, substituting the thinly attested but not inappropriate verbal adjective
εὐθ]ρυλήτω[ι which he translated “well-known.”
Perhaps, though, we can extract adequate sense from the verb εὐκρινέω,
and avoid the resort to emendation. In pre-imperial Greek the verb unfortunately
has at most one attestation, a textually dubious and unhelpful one in Xeno-
phon.25 On the other hand, in writers of the imperial era εὐκρινεῖν commonly
means “clarify,” “elucidate,”26 and is the verb used in the Progymnasmata of the
5th-cent. AD rhetorician Nicolaus when he says that it is the job of philosophers to
24 I am assuming that we should set aside an isolated and very dubious reading in the early impe-
rial medical writer Aret. SD 2.1.6 (= 43.5 Hude; for details see Tsantsanoglou [1997] 123–124), where
εὐκρίνητοι has been introduced by way of editorial emendation for the transmitted εὐκρινήοι.
Even if the emendation were accepted, it would be a rare medical technical term, of no plausible
relevance to the PDerv. passage.
25 Xen. Hell. 4.2.6: (…) ὅτι τοὺς στρατευομένους δεῖ εὐκρινεῖν. But the last word is printed by
O. Keller quite plausibly as εὖ κρίνειν, which if accepted would eliminate even this isolated at-
testation. If alternatively it is a genuine occurrence of εὐκρινεῖν, whatever it might mean here in
Xenophon it offers little help with the PDerv. passage. It is translated by C. L. Brownson (Loeb
edition) “select with care,” while LSJ suggest “keep distinct,” “keep in good order,” all of these
apparently being guesses.
26 “Lucidity,” expressed as εὐκρίνεια and τὸ εὐκρινές, becomes a major theme in the rhetor-
ical handbooks, probably boosting the popularity of the cognate εὐκρινεῖν for “elucidate.” Cf.
already Pl. Soph. 242c1–2, ῥᾳδίως δ’ ἀλλήλοις ὁμολογῶμεν ὡς εὐκρινῶς ἔχοντες, which 244a4–b1
shows to refer to the attainment of interpretative clarity.
2 The Opening Lemmas of the Derveni Papyrus 57
“elucidate allegories,” εὐκρινεῖν τὰς ἀλληγορίας (7.7).27 This latter seems a highly
appropriate sense of εὐκρινεῖν for us to expect in VII.9. The εὐκρινητὸν ἔπος thus
understood would be “the verse to be elucidated,”28 presumably indicating the
lemma currently selected for decipherment.29
Assuming the above accentuation and interpretation of [εὐκ]ρινητῶ[ι, I offer
a suggested text and translation of the whole of col. VII, revised so as to address
both of the problems I have listed, along with a paraphrase of what appears to be
lost at the end of col. VI. At some key points I have taken into account the new
readings of Janko (2016), who also reports an adjustment to the line numbers in
col. VII, adopted below.
Col. VI
τὸ δὲ ἐχόμενον·]
“φθέγξομαι οἷς θέμις ἐστί· θύρας δ᾽ ἐπίθεσθε βέβηλοι.”]
]
Col. VII
τὰ πρ]ά̣γ̣ [ματα. τῶι
δὲ πρ]οσέ[θηκεν οἷς ἔπεσι χρᾶσθαι θέ]μις, ἄ̣[σσα
λώβ]ην ὀκ[νο]ί̣η καὶ θεμ[ι]τ̣ὰ λέγο[ι. ἐκεκάθ]αρ̣το γὰρ
τῆ]ι ποήσει. [κ]αὶ εἰπεῖν οὐχ οἷόν τ[ε ταῦτα δι᾽ ὀ]νομάτων
5 φη]σίν, καίτ[οι] ῥηθέντα. ἔστι δὲ μ̣[υστικὴ ἡ] πόησις
κ]α̣ὶ ἀνθρώ[ποις] αἰνι̣[γμ]ατώδης, [κα]ὶ ̣[Ὀρ]φ̣[εὺ]ς̣ αὐτ[οῖς
ἐ]ριστ᾽ αἰν̣[ίγμα]τα οὐ̣κ ἔθελε λέγ̣ ειν· [ἐν αἰν]ίγμ̣ασ̣[ι]ν δὲ
τὰ κ]αλά. ἱερ[ολογ]ε̣ῖ τ̣ αι μὲν οὖγ καὶ ἀ̣πὸ [το]ῦ πρώτου
καὶ] μέχρι οὗ̣ [τελε]υτ̣[αί]ου ῥήματος, ὡ[ς] δηλ̣ο̣[ῖ] καὶ ἐν τῶι
10 εὐκ]ρινητῶ[ι ἔπει]. θ̣ύρας γὰρ ἐπίθεσ[θα]ι ὁ κελ̣εύσας τοῖ̣[ς
ὠσί]ν αὐτ[οὺς χρῆναι εὐ]σ̣εβεῖν φη[σιν] τ̣ο[ῖ]ς πολλοῖς̣̣,
τὴν τῶν αὑτοῦ ἐπῶ]ν ἀκοὴν [διορθο]ῦ̣ντας, καθ[
]η[]υ̣ειτ̣[
ἐν τούτ]ωι τ[ῶι] ἔπε̣[ι
1 litteras α̣̣γ̣ huc rest. Janko || 2 litteras μισα̣ huc rest. Janko || 3 ]ὴν ὀκ[νο]ί η̣ leg. et suppl. Janko ||
litteras αρ̣ huc rest. Janko || 4 [τῆ]ι Tsantsanoglou || 5 μ̣[υστικὴ Janko || 6–7 Tsantsanoglou (sed
αὐτ[οῖς potius quam αὐτ[ὸ]ς leg. et coni. Janko) || 8 ἱερ[ολογ]ε̣ῖται ... ἀ̣[πὸ το]ῦ Tsantsanoglou
|| 9 [καὶ] Betegh || οὗ Kotwick, cett. Tsantsanoglou || 10 [εὐκ]ρινη[τῶι Sedley (iam [εὐκ]ρινή[τωι
Tsantsanoglou) || cett. et 11 ὠσίν Tsantsanoglou monente Burkert || 11 εὐ]σ̣εβεῖν Sedley (iam
ἀ]σ̣εβεῖν leg. et prop. Janko) || φη[σιν τοῖς] Tsantsanoglou || 14 Janko || 15 ἐν δ]ὲ τῶι ἐχ̣ομ[έ]ν̣ωι
Tsantsanoglou || 16 ἔργ᾽ ο[ὐ]κ̣ ἀτ[έλεστα] Janko || cett. Sedley
(VI) Next line: “I shall make utterance by the means by which it is lawful.
Put on doors, you profane.” [He said ‘make utterance’ because he used his
voice to do more than merely state] facts. And to it (VII) (…) he added which
verses it was lawful to use, meaning whichever shunned outrage and spoke
lawful things. For they had been purified by his poetry. And he is saying that it
is not possible to say these things through the medium of words, even though
they were said. His poetry is initiatory, and enigmatic for people to understand,
and Orpheus had no wish to speak captious enigmas to them. But in enigmas
fine things are found.30 So he performs holy discourse both from his first
expression and right down to his last,31 as he shows even in the verse that is
to be elucidated. For one who gives the instruction to put doors on the ears is
telling the many that they should themselves act piously, by rectifying the way
they listen to his verses, in so far as (…) in this verse [he says (…)], and in the
following one, going further: “(…) so that I may tell of accomplished deeds
concerning the first gods (...).”
Let me start with the alternative restoration I have proposed for 10–12 (= 9–11
ed. pr.): “For one who gives the instruction to put doors on the ears is telling the
many that they should themselves act piously, by rectifying the way they listen
to his verses.” A construal along these lines has the advantage of appropriately
illustrating the hermeneutic principle which the author says is being exemplified,
namely that everything Orpheus says has a hidden religious force. For it emerges
that the injunction does not, as typically (and no doubt correctly!) understood,32
30 At 7–8, where I propose [ἐν αἰν]ίγμασ̣[ιν δὲ / [τὰ κ]αλά̣, editors have followed Tsantsanoglou
in reading [ἐν αἰν]ίγμασ̣[ιν δὲ / [μεγ]άλα̣. I find that the former reads more convincingly, being in
effect a context-appropriate variant of the proverbial saying χαλεπὰ τὰ καλά.
31 The common emendation to <τ>οῦ is not required. Τhis redundant οὗ after μέχρι has parallels
in Herodotus, see Tsantsanoglou (1997) 123, and Kotwick (2017), comm. ad loc.
32 Cf. Pl. Symp. 218b5–7.
2 The Opening Lemmas of the Derveni Papyrus 59
indicate the secrecy of the ensuing revelations. Rather, Orpheus33 is urging the
many, i.e. those not yet initiated, nevertheless to be pious, by listening through
self-imposed ‘doors’ which – presumably by opening as well as closing them34 –
they can use to elucidate, censor, purify, or otherwise rectify what they hear. By a
curious kind of reflexivity, this sort of listening must be, or include, the very skill
now on display, that of filtering out the superficial meaning of an Orphic verse
and hearing instead its true but hidden meaning.
So radical a hermeneutic transformation of the lemma is entirely in the style
of the audacious decodings that follow in the rest of the commentary. It thereby
exemplifies, better than the superficial exclusionary reading did,35 what the
author has been saying in the opening lines of col. VII about the religious riddles
concealed in every line of Orpheus’ poetry.36
The proposed reading would if correct make a significant difference to our
understanding of the commentator’s religious or cultic outlook, suggesting that
it is less elitist, secretive, esoteric and exclusionary than is widely assumed. Note
for example that Orpheus’ word βέβηλοι is interpreted, not as altogether dis-
missive of the vulgar ‘profane,’ but as offering advice to the ‘many.’ Later on, at
XXIII.1–3, we learn that a verse there under consideration “is unclear to the many
(το[ῖς μ]ὲν / πολλοῖς ἄδηλον) but clear to those with correct knowledge,ˮ which
further strengthens the impression that in the commentator’s view the many have
not been barred by Orpheus from listening to the poem, but simply lack the her-
meneutic skills to recognize its true meaning by themselves. It could even be the
needs of such non-experts that the commentary is primarily designed to serve.37
How after all were the many supposed to recognize the real meaning of the advice
to ‘put on doors,’ addressed especially to them, if not with the help of an expert
interpreter?
But, it may be asked, how could the second half of the lemmatized verse be
interpreted as non-esoteric when the first half consists in the blatantly esoteric
33 The definite article in l. 10, (…) ἐπιθέσ[θα]ι ὁ κελ̣εύσας (...), suggests that the author’s exegesis
of the ‘doors’ verse applies not only to Orpheus but to anyone who uses it.
34 I conjecture that from the end of l. 17 the papyrus read roughly “in so far as (καθό) [or ‘just as,’
(καθάπερ)] doors determine what is admitted and what excluded.”
35 KPT, 173 recognize that ll. 10–12 (as conventionally restored) do not treat the ‘doors’ injunc-
tion as enigmatic: they resolve the problem by suggesting that εὐκρίνητος means “easy to under-
stand” and hence that the interpretation illustrates the foregoing words about Orpheus’ hidden
meanings by providing a contrasting example, an Orphic utterance that is easily understood.
36 On the rationale of encoding and decoding in PDerv., see esp. Most (1997).
37 At XXV.12–13 we read that Orpheus did not want ‘everyone’ to know his hidden meaning, but
that too falls far short of restricting its understanding to a closed group of initiates, allowing the
prospect of enlightenment to anybody, provided they learn how to read him.
60 David N. Sedley
announcement φθέγξομαι οἷς θέμις ἐστί? Here too we must expect the unex-
pected. It seems that our commentator took this as meaning, not “I shall make
utterance to those to whom it is lawful to do so,” but “I shall make utterance by
the means by which it is lawful to do so.” On his reading, if so, οἷς is not a mas-
culine dative indicating addressees, but a neuter instrumental dative indicating
means.38 Let me expand.
After citing the lemma, it looks as if our author started by commenting on
its first word, φθέγξομαι, “I shall make utterance.”39 Why does Orpheus use this,
and not a simple verb of saying? The author’s answer, I conjecture in the light of
what will follow, is that Orpheus’ means of communication are not bare asser-
tion: he performs a holy discourse (ἱερ[ολογ]ε̣ῖ̣ται, VII.7)40 with his words.
It is after this that the author turns to the line’s continuation, οἷς θέμις ἐστί.
He shows no sign of taking this to refer to Orpheus’ choice of audience (“to those
to whom it is lawful”), but instead takes it as describing a means of communica-
tion that was religiously pure. Orpheus’ poetry ([τῆ]ι ποήσει, instrumental dative,
elucidating Orpheus’ οἷς) is such a means (ll. 3–4).
The commentator then, at VII.4–5, tries to explain further what legitimated
Orpheus’ resort to the kind of ‘utterances’ described: the content of the poem
was admittedly spoken (l. 5, καίτ[οι] ῥηθέντα), but the mere words spoken were
not themselves sufficient to express its content. The deep meaning of Orpheus’
holy discourse is precisely the aspect of his poetry that cannot be captured by
the surface meaning of his words. It is this concealment of meaning that is then
further explained at ll. 5–9 in terms of Orpheus’ reluctant but justified use of
riddling language.
Finally, as we have already seen, at ll. 9–12 the kind of decoding needed to
understand Orpheus’ puzzles is applied to the last part of the lemma, ‘Put on
doors, you profane.’ And then, within a line or two, the commentary on this
38 This will not however be a complete surprise to anyone recalling the perceptive observation
of Tsantsanoglou (1997) 126 that the Derveni author would be quite capable of taking οἷς here as
neuter and instrumental.
39 That supposition makes sense of VII.2, if I am right that what Orpheus ‘added’ (πρ]οσέ̣[θηκεν:
cf. XXIII.7, [Orpheus] εὐρὺ ῥέοντα προσέθηκεν; also XII.8–9, τὴν] προσθήκην εὐρὺν / ἐποιε̣ῖ̣το)
was the words οἷς θέμις ἐστί, as it surely must be, since the author does not turn to the remaining
component of the line, the ‘doors’ metaphor, till ll. 9 ff.
40 At VII.8 the editions print ἱερ[ολογ]ε̣ῖ̣ται (Tsantsanoglou), but we should consider the al-
ternative ἱερ[ουργ]ε̣ῖ̣ται, since ἱερουργ-, at least in the substantival form ἱερουργία, is attested
in classical Greek (Hdt. 5.83.3–84.1; Pl. Leg. 6.775a1), whereas ἱερολογεῖν/-εῖσθαι and ἱερολογία
occur only in post-classical sources. On the other hand, col. VII is much more focused on holy
discourse than on holy action, which is why I have cautiously opted for retaining the former
restoration.
2 The Opening Lemmas of the Derveni Papyrus 61
5 Lemmas (3)–(5)
So much for the second lemma. Lemma (3), as we have seen, was introduced at
VII.15, ἐν δ]ὲ τῶι ἐχομ[ένωι (...), “And in the following [verse] (…),” and the line itself
(VII.16) ended with a reference to “accomplished deeds,” ἔργ᾽ ο[ὐ]κ̣ ἀτ[έλεστα].
The strong probability that this was the transition to the theogonic narrative can
be inferred from the immediately following col. VIII, where we find the commen-
tator already deeply engaged in that narrative’s decipherment. This largely lost
third lemma seems to have referred to the divinities who were to be the final prod-
ucts of the theogonic narrative. However, the missing first three and a half feet
scarcely have room for their names, and I have suggested instead a formulation
along the lines of [ὄφρα φῶ ἀμφὶ θεοὺς πρώ]τ[ους] ἔργ᾽ ο[ὐ]κ̣ ἀτ[έλεστα], “(…) so
that I may tell of accomplished deeds concerning the first gods (...),” with lemma
(4) further identifying them as the first divine offspring of Zeus (VIII.2, [ο]ἳ Διὸς
ἐξεγένοντο
̣ []έος43 βασιλῆ̣ος), and lemma (5) starting a narrative about
Zeus (VIII.4–5, Ζεὺς μὲν ἐπεὶ δὴ̣ π̣α[̣ τρὸς ἑο]ῦ πάρα θέ[σ]φατον ἀρχὴν / [ἀ]λκήν τ᾽
ἐν χείρεσσι ἔ[λ]α̣β[εν κ]α̣[ὶ] δαίμον̣α κυδρόν). In the commentator’s final citation
(col. XXVI), (a) Zeus will be committing incest with his mother Rhea, and (b) the
commentary will probably be concluding, the next column being blank. This pair
of clues suggests that (a) the procreation of the offspring in question is by that
point under way, and (b) the Orphic narrative nearing either its own end or, at any
rate, a major break.44
The commentator will later, at XXV.11–12, refer back to what is ‘narrated’45
about the nature and size of the sun ‘at the start of the account’ (οἷος ἐν ἀρχῇ
τοῦ λόγου / διηγεῖται). Betegh ([2004] 327–329) has convincingly argued that this
means the opening part of Orpheus’ theogonic story (logos), and not the start of
the Derveni author’s own book or commentary.46 If that is right, the logos in ques-
tion will be identifiable as the narrative itself.47 As we will now learn by returning
to col. IV, although Orpheus’ logos is framed in terms of particular divinities its
real meaning is a universal cosmic one.
44 It cannot be excluded that the Orphic poem was a short one, ending at or near this point in
the narrative. There could be room for the author’s citation and discussion of the concluding
births in the lost lower part of col. XXVI, before the agraphon. Alternatively, both poem and com-
mentary may have continued (the latter, if so, in a further roll, cf. Janko (2016) 13, or the poem
may have continued but the commentary stopped here. See also Piano (2016) 243. I thank Glenn
Most and Valeria Piano for bringing this issue to my attention.
45 διηγεῖται could be translated “is described” or (with Betegh) “is explained,” but the specific
sense “narrate,” recognized in Montanari though missing from LSJ, is already very common in
Plato (e.g. Soph. 242c8, Criti. 110b4; cf. διήγησις as “narrative” at e.g. Resp. 3.392d2), and is the
verb’s likely meaning at PDerv., col. XV.8 as well.
46 The reference is in fact, if we follow Betegh, to lemma (5), the first unmistakably narrative
verse, which the author originally cited as early as VIII.3–5 and went on to decode at IX.5 ff. as
explaining the cosmic distribution of fire.
47 There are actually multiple options for explaining the back-reference: (1) something said at
the start of the author’s own book, whether this be (1a) in col. I or a lost slightly earlier column,
(1b) (on Janko’s hypothesis, for which see n. 3 above) a much earlier beginning of the book, or
(1c) the Heraclitus quotation in col. IV, whose detailed content we would in that case have to
assume the author went on to endorse; (2) the very beginning of the Orphic poem; and (3), as fa-
voured above, the beginning of Orpheus’ theogonic narrative. If (2) were correct, my contentions
about the poem’s opening lines would need reconsideration.
2 The Opening Lemmas of the Derveni Papyrus 63
I have argued to be the Orphic poet’s opening invocation of the Furies, probably
with roughly the following content:
(…) and not in the way that, when balance is restored] by means of punishments,
one who has displaced things that have been put in place is required to surrender
an amount much exceeding the harm he does.
48 Although my choice of restorations is an independent one, my starting point for col. IV has
been the text meticulously reconstructed by Valeria Piano (this volume). I find especially enlight-
ening her important placement of F17, on which see Betegh/Piano, this volume, pp. 202–206.
64 David N. Sedley
He said “they” [ta] in the sense “these things here” [tade] (for he did not
make it possible to take it with “of chance”): was he, while saying it thus,
thinking “world-ordering” [kosmos]? It is on this basis that Heraclitus expresses
greater respect for things that are universal, and thereafter does not write
things that are particular. He gave what resembled a particular account when
he remarked “The sun, according to world-ordering’s nature, has the width of a
human’s foot, not exceeding its size; for if it does overstep its own boundaries,
the Erinyes will find it out.” But the belief he was expressing was that whatever
subjects its own boundary to transgression disrupts justice’s [foundations, and
retribution will follow]. (…) of justice (…) month (…)
The main innovative aspect here lies in the restorations I propose in ll. 1–6 and
9–10.49 The resultant text is best explained in a line-by-line commentary.
7 Exegesis of column IV
1–3: The central idea seems to be that in the human realm punishment requires
restoration which considerably outweighs the harm done (cf. Hom. Il. 9.632–639):
if I have stolen your cow, I must not only restore the cow to you, but also pay a
substantial fine, or extra compensation. One possibility is that the commentator
is offering his own paraphrase, interpretation or adaptation of the principle of
retribution implied by the hypothesized opening lemma about the Furies: defi-
ciency must be rectified by corresponding excess, and vice versa. However, it
is hard to find any such principle of overcompensation in the Derveni author’s
cosmogony, where the controlling intelligence seems simply to create and then
maintain cosmic balance, notably by regulating the distribution of fire (cf. Kou-
loumentas [2007]). A principle of overcompensation might nevertheless have been
at work elsewhere in his cosmology, notably with regard to the cycle of seasons,
where excessive heat in summer can be seen as cyclically counterbalanced by
excessive cold in winter, on a principle of restorative justice dating back to Anax-
49 The corresponding text of ll. 1–10 in KPT reads: θ]ε̣ῶν, / ὁ κείμ[ενα] μετ̣α̣θ̣[ε ἐ]κδοῦναι /
μᾶλλ[ον ἃ] σίνεται̣. [ ]τ̣ὰ τῆς τύχης γὰ̣[ρ / οὐκ εἴ̣[α λα]μμάνει̣ν̣. ἆρ᾽ οὐ τά[ξιν ἔχει διὰ τό]ν̣δε
κόσμος; / κατὰ [ταὐτ]ὰ̣ Ἡράκλ̣ε̣ιτος μά[ρτυρόμενος] τὰ̣ κοινά, / κατ̣[αστρέ]φ̣ει τὰ ἴδ[ι]α, ὅσπερ
ἴκελ̣α̣ [ἀστρο]λόγωι λέγων [ἔφη·] “ἥλι̣[ος ]ου κατὰ φ̣ύσιν ἀνθρω[πηΐου] εὖ̣ρος ποδός [ἐστι,]
/ τὸ μ̣[̣έγεθο]ς̣̣ οὐχ ὑπε̣ρβάλλων εἰκ̣[ότας οὔ]ρους ε[ὔρους. / εἰ δὲ μ]ὴ, Ἐρινύε̣[ς] νιν ἐξευρήσου̣[σι,
Δίκης ἐπίκουροι· / ὅπως δὲ μηδὲν ὑπερ]βατὸν ποῆι κ[. See also, however, Piano’s much improved
text in this volume, which is also the basis for the version in EGPh, VI 382–385; and of course
Janko’s text in Kotwick (2017).
2 The Opening Lemmas of the Derveni Papyrus 65
2 ὁ κείμ[ενα] μεταθ[εὶς: κεῖσθαι serves as the perfect passive of τιθέναι (cf. LSJ
s.v. τίθημι, “the Pass. [i.e. perfect passive] never occurs in Hom., and is gener-
ally rare, κεῖμαι being used instead”). So the reference is to changing the place
(μετατιθέναι) of what has already been “put in place” (τίθεσθαι). The paired verbs
are capable of a very wide scope, in principle covering both spatial location, as
might arise in a cosmological context like the Heraclitean one that follows, and
human laws or rules that have been “enacted” (τίθεσθαι) and are then violated.
ἐ]κδοῦναι most frequently refers to ‘surrendering’ people, but is not confined
to that, cf. Hom. Il. 3.458–459 (ὑμεῖς δ’ Ἀργείην Ἑλένην καὶ κτήμαθ’ ἅμ’ αὐτῇ /
ἔκδοτε) and Hdt. 1.3.
3–4: με]τὰ τῆς τύχης γὰ̣[ρ οὐκ εἴ[α λα]μμάνει̣ν̣, “for he (sc. Orpheus) did not make
it possible to take it (sc. the word τά) with ‘chance’ (τύχης).” (For the commenta-
tor’s characteristic omission of a pronominal object, cf. cols. XIX.11, XXV.10–11.)
Thus construed, the comment means that at first sight lemma (1) might appear
to be making a universal statement, one quite generally about “the operations
of chance” vel sim., τὰ τύχης; but that to construe it that way would not enable
the remainder of the lemma (“the operations of chance outside through necessity
swiftly incur a penalty”) to convey anything intelligible.
This reading assumes that the commentator’s textual reference to the lemma
picks out from it the single word τύχης, and not the phrase τῆς τύχης. The latter
sequence is not metrically possible in hexameters, added to which the Orphic
poet, following regular Homeric style, does not elsewhere use the definite article.
Hence τῆς is almost certainly the commentator’s own addition, used to refer to
the word τύχης. Strictly such a mention (as distinct from use) of the word τύχης
should take the form μετὰ τοῦ τύχης, ‘with the word “τύχης”,’ but that strict prac-
tice is not in evidence in PDerv., where the use-mention distinction is sometimes
66 David N. Sedley
5–10: As a parallel for the universalizing strategy which he has suggested Orpheus
may have in mind, the author proceeds to compare Heraclit. 22 B 3+94 DK, which
is likewise interpreted as using the regulative role of the Furies, this time in rela-
tion to the restricted dimensions of the sun, to assert a universal cosmic thesis.
The Heraclitean saying is cited as making a specific-seeming (although accord-
ing to the author generalizable) assertion about one way in which these divine
powers maintain cosmic balance.
5 Ἡράκλ̣ε̣ιτος μᾶ[λλον τιμᾶι] τὰ̣ κοινά: (For the completion, cf. Heraclit. 22 B
55 DK, where προτιμέω expresses his own relative evaluation.) The commenta-
tor will have in mind Heraclit. B 2, τοῦ λόγου δ᾽ ἐόντος ξυνοῦ [Ionic for κοινοῦ],
ζώουσιν οἱ πολλοὶ ὡς ἰδίαν ἔχοντες φρόνησιν. Given Heraclitus’ preceding criti-
cism in B 1 of ordinary people for failing to appreciate the very same λόγος as has
now in B 2 been described as a ‘universal’ λόγος, his implicit preference for τὰ
κοινά and low ranking of τὰ ἴδια will have seemed quite clear to our commentator.
This implication remains even when one discounts from B 2 the words διὸ δεῖ
ἕπεσθαι τῷ κοινῷ, which some editors have mistaken for part of the Heraclitean
quotation as given by Sext. Emp. Math. 7.133 (see Sedley [1992] 40 n. 52). On the
shorter reading of B 2 which correctly omits these words, the ground on which
according to Sextus’ interpretation one “should follow” the κοινὸς λόγος lies in
the clearly implied spuriousness or inferiority of “private wisdom.”
6 κἆτ̣᾽ [οὐ γρά]φει τὰ ἴδ[ι]α: That is, after his implicit opening promise in 22 B
2 DK to focus on universal or common logoi and to ignore particular logoi, Hera-
clitus keeps to his word. The implication of chronological sequence conveyed by
κἆτ̣᾽, ‘and thereafter,’ is justified, because B 2 came very soon after the opening
of Heraclitus’ book in B 1 (Sext. Emp. Math. 7.133: ὀλίγα προσδιελθὼν ἐπιφέρει),
and was therefore recognizably itself part of the book’s prefatory material: the
remainder of the fragments, including the enigmatic remarks about the sun
(B 3+94), will certainly have followed later, and the commentator’s claim is that
they are all universal in scope, as B 2 guarantees, even where they may superfi-
cially seem particular.
κἆτα is a crasis of καὶ εἶτα. The PDerv. scribe elsewhere writes iota mutum as
adscript (e.g. λόγωι in the present line), so one might have expected κᾶιτ᾽. But the
spelling of this particular crasis without iota mutum is so frequent in the MSS of
5th–4th cent. BC authors (e.g. Pherecr. Kra. 1.4, Cheir. 3.4 Meineke; Pl. Lys. 223a2,
reading of BW; Grg. 457b5, reading of BTWFP; Eur. IA 84 [?]) that one should
assume the word to have been commonly written and pronounced that way in the
classical period. The anomalous spelling, that is, does not constitute an obstacle
to the conjecture, but if anything lends it support. The oddity was often noted
68 David N. Sedley
Theophrastus there is not yet any hint of the idea that Heraclitus postulated λόγος
as a rational cosmic principle (cf. West [1971] 124–125).
In l. 6, where I conjecture ἰδίωι, Janko/Kotwick choose ἱερῶι (Tsantsanoglou
and Parássoglou). Since according to the photographs the letters chosen have to
fill virtually the same space as the three letters [που] in the next line, the latter
now replacing the previously favoured [πηίου] which Janko (see p. 70 below) esti-
mates to be too long, the restoration ἰδίωι may gain an advantage. Iota being sig-
nificantly narrower than other letters, ἰδίωι with its three iotas would be shorter
than ἱερῶι with its two, and a better fit for the lacuna. There have been various
other conjectures, however, some of which may likewise survive the proposed
narrowing of the lacuna, or even gain by it: see Piano’s app. crit. in Piano (2016)
79, and updated in Betegh/Piano, in this volume, p. 181.
7–9: For the reconstruction of the Heraclitean quotation, see now especially
Betegh/Piano (this volume), pp. 197–207. There is a growing consensus that
the second word in l. 7 ends ]μ̣ου, and I accept their and Janko’s independent
endorsements of Lebedev’s proposal κόσ]μου, in preference to Janko’s tentative
alternative δρό]μου, “course” or “racetrack,” and to Most’s suggestion (pers.
comm.) θεσ]μοῦ – although neither of these latter should be discounted.
An especially important point to emerge from discussions during and after
the Trier conference (I thank Glenn Most and Gábor Betegh in particular) is that
κόσμος in the sense “world” is standardly preceded by the definite article, but
that the absence of the article here in l. 7 is a genuinely Heraclitean trope: cf.
Heraclit. 22 B 30 DK (following the best MSS, with Kahn [1979] 44–45), κόσμον
τὸν αὐτὸν ἁπάντων οὔτε τις θεῶν οὔτε ἀνθρώπων ἐποίησεν, ἀλλ᾽ ἦν ἀεὶ καὶ ἔστιν
καὶ ἔσται πῦρ ἀείζωον ἁπτόμενον μέτρα καὶ ἀποσβεννύμενον μέτρα: “Ordering,
the same one belonging to all, neither any god nor any human made, but it
always was, is and will be ever-living fire, kindled in measures and quenched in
measures.” It seems (cf. Kahn [1979] 132–138) that κόσμος is not yet for Heraclitus
the “world,” but a shared or universal “ordering” present in the world (a sense
still alive at Pl. Grg. 507e6–508a4) – manifested especially, according to Heracli-
tus (cf. “kindled in measures”), by the fire of the sun, kindled anew every day
(22 B 6 DK). In saying that no god or human made this shared ordering but that
it has always been present and always will be, Heraclitus is not rejecting some
bizarre creationist theory according to which the world may have been made
by a human being: rather, it is his way of indicating that it is an eternal natural
ordering. Given this background, and Heraclitus’ use of κατὰ φύσιν in B 1 and B
112 as well, the phrase κόσ]μου κατὰ φ̣ύσιν emerges with every chance of being
an authentic part of the same original Heraclitean saying that also included B
3, according to which the sun has the “width of a human foot,” εὖρος ποδὸς
70 David N. Sedley
9–10: The reconstruction, though largely conjectural, illustrates the kind of com-
pletion needed in order to maintain the parallelism between the Orphic lemma
and the Heraclitean dictum: in both alike, talk of the Furies meting out retribu-
tion is superficially about deities avenging individual human transgressions; but
below the surface, it announces a universal cosmic law, one of retributive regu-
lation.
14: μηνὶ, ‘month,’ suggests that the author, in accordance with his universalizing
strategy, followed the Heraclitean sun example by pointing out that the same reg-
ulatory principle applies to the phases of the moon too (cf. cols. XXIV–XXV, and
Heraclit. D 92 EGPh = CPF I.1**, 57, 4T), and indeed to every other part and aspect
of the cosmos.
8 Retrospect
The amount of restoration that I have attempted in cols. I, IV, and VI–VII exceeds
what it would be prudent ever to print in an edition of the papyrus, where much
2 The Opening Lemmas of the Derveni Papyrus 71
of it would properly appear, if at all, only in the commentary or app. crit. But on
the present occasion my goal is to show that a certain alternative interpretation is
compatible with the entire surviving text of the opening columns according to the
latest transcriptions, and that would be hard to do without setting out a hypothet-
ical reconstruction that goes well beyond the preserved parts of the text. How far
future readings of the papyrus will cohere with the hypothetical reconstruction,
and how far they will require its modification, remains to be seen.
My main concern has been to bring to attention, and thus make available for
debate, the hitherto neglected possibility that the opening columns of the Derveni
Papyrus are an integral part of the anonymous author’s commentary. It was to
demonstrate this possibility that I highlighted the advantages of distinguishing,
and where necessary reconstructing, a series of lemmas that would jointly con-
stitute most of the Orphic poem’s introductory lines – lemmas to whose exegesis
cols. I–VII can, if appropriately restored, be seen as tied. Whether the resultant
readings are credible is a question I must leave others to judge.
References
Betegh (2004): Gábor Betegh, The Derveni Papyrus: Cosmology, Theology and Interpretation,
Cambridge.
Betegh (2007): Gábor Betegh, “The Derveni Papyrus and Early Stoicism”, in: Rhizai 4.1,
133–152.
Bonitz (1870): Hermann Bonitz, Index Aristotelicus, Berlin.
Brisson (2009): Luc Brisson, “Zeus did not Commit Incest with his Mother: An Interpretation of
Column XXVI of the Derveni Papyrus”, in: ZPE 168, 27–39.
Brisson (2011): Luc Brisson, “Okéanos dans la colonne XXIII du Papyrus de Derveni”, in: Miguel
Herrero de Jáuregui, Ana I. Jiménez San Cristóbal, Eugenio R. Luján Martínez et al. (eds.),
Tracing Orpheus: Studies of Orphic Fragments in Honour of Alberto Bernabé, Berlin, 385–392.
Brown (1984): Andrew L. Brown, “Eumenides in Greek Tragedy”, in: CQ 34, 260–281.
Casadesús (2010): Francesc Casadesús, “Similitudes entre el Papiro de Derveni y los primeros
filósofos estoicos”, in: Alberto Bernabé, Francesc Casadesús and Marco A. Santamaría
(eds.), Orfeo y el orfismo: Nuevas perspectivas, Alicante.
Edmonds (2019): Radcliffe G. Edmonds III, “Misleading and Unclear to the Many: Allegory in the
Derveni Papyrus and the Orphic Theogony of Hieronymus”, in: Marco A. Santamaría (ed.),
The Derveni Papyrus: Unearthing Ancient Mysteries, Leiden/Boston, 77–99.
Frede (2007): Michael Frede, “On the Unity and the Aim of the Derveni Text”,
in: Rhizai 4.1, 9–33.
Henrichs (1994): Albert Henrichs, “Anonymity and Polarity: Unknown Gods and Nameless Altars
at the Areopagus”, in: ICS 19, 27–58.
Janko (2002): Richard Janko, “The Derveni Papyrus: An Interim Text”, in: ZPE 141, 1–62.
Janko (2008): Richard Janko, “Reconstructing (again) the Opening of the Derveni Papyrus”,
in: ZPE 166, 37–51.
72 David N. Sedley
Janko (2016): Richard Janko, “Parmenides in the Derveni Papyrus: New Images for a New
Edition”, in: ZPE 200, 3–23.
Jourdan (2003): Fabienne Jourdan, Le papyrus de Derveni, Paris.
Kahn (1979): Charles H. Kahn, The Art and Thought of Heraclitus, Cambridge.
Kotwick (2017): Mirjam Kotwick, Der Papyrus von Derveni, Griechisch-Deutsch, Berlin.
Kouloumentas (2007): Stavros Kouloumentas, “The Derveni Papyrus on Cosmic Justice”,
in: Rhizai 4.1, 105–132.
Laks (1997): André Laks, “Between Religion and Philosophy: The Function of Allegory in the
Derveni Papyrus”, in: Phronesis 42, 121–142.
Laks/Most (1997): André Laks and Glenn W. Most (eds.), Studies on the Derveni Papyrus,
Oxford.
Mansfeld (2015): Jaap Mansfeld, “Heraclitus on Soul and Super-Soul with an Afterthought on
the Afterlife”, in: Rhizomata 3, 62–93.
Most (1997): Glenn W. Most, “The Fire Next Time: Cosmology, Allegoresis, and Salvation in the
Derveni Papyrus”, in: JHS 117, 117–135.
Piano (2011): Valeria Piano, “Ricostruendo il rotolo di Derveni: Per una revisione papirologica di
P.Derveni I–III”, in: Papiri filosofici, Miscellanea di studi VI, Florence, 5–37.
Piano (2016): Valeria Piano, Il Papiro di Derveni tra religione e filosofia, Florence.
Sedley (1996): David N. Sedley, “Sextus Empiricus and the Atomist Criteria of Truth”,
in: Elenchos 13, 19–56.
Sider (1997): David Sider, “Heraclitus in the Derveni Papyrus”, in: Laks/Most, 129–148.
Tsantsanoglou (1997): Kyriakos Tsantsanoglou, “The First Columns of the Derveni Papyrus and
their Religious Significance”, in: Laks/Most, 93–128.
West (1971): Martin L. West, Early Greek Philosophy and the Orient, Oxford.
West (1983): Martin L. West, The Orphic Poems, Oxford.
Richard D. McKirahan
3 Some Controversial Topics in the Derveni
Cosmology
I begin this paper by sketching my views on two general issues that govern how
we interpret the Derveni Papyrus and I will then take up five questions concern-
ing the cosmology described in the papyrus on which there is not yet agreement.1
I use the following shorthand: (a) DA is the author of the text preserved in the
Derveni Papyrus (I refer to him as the Derveni Author); (b) DC is the cosmology
set out in the Derveni Papyrus (I refer to it as the Derveni Cosmology); (c) DP
is the poem quoted and interpreted in the Derveni Papyrus (I refer to it as the
Derveni Poem); (d) DM is the myth contained in the Derveni Poem (I refer to it as
the Derveni Myth).
The two general issues will receive brief treatment. First, the relation between
DM and DC; second the use of Presocratic cosmologies in interpreting DC. The five
questions about DC are the following. How early did the sun exist? Where does
night fit into the cosmogony? What does DA mean by “dominate” (ἐπικρατεῖν)?
In what sense are all things called Zeus (or in what sense is Zeus called all
things)? Will the cosmos last forever? I have written on this subject before,2 but
my purpose in this paper is not so much to defend my own published views as to
consider more closely instances where they diverge from other interpretations.
https://doi.org/10.1515/9783110666106-004
74 Richard D. McKirahan
3 The quoted extracts from the Derveni Papyrus are collected in the Appendix of Texts, below,
pp. 86–90. The translations given in this paper are from McKirahan (20112)
76 Richard D. McKirahan
Seeing that people believe that generation depends on the [genital organs]
and that without the genital organs there is no coming to be, he used this
˪word,
likening the sun to a genital organ,
since without the sun it would be impossible for the things-that-are to come
˪to be
as they are (…) (XIII.1–11)
So, in DM Zeus takes “strength” from his father by devouring his genital organ
and DA identifies the genital organ as the sun (XIII.9–11 and XVI.1). This is good
reason to hold that in DM the sun existed before the cosmos was formed – in
mythological terms that it existed in the reign of Kronos (if not before). Further
support for interpretation (B) is found in another column.
This can easily be taken to indicate that the sun existed in the fiery magma of the
pre-cosmic phase and that the first event of the cosmogony was its being sepa-
rated from the fiery magma and confined in the middle. There are also grounds
for holding that the sun and the earth as well existed even before the fiery magma
phase. DA etymologizes “Kronos” as κρούων Νοῦς (“Mind that strikes” – that is,
that strikes things against one another, XIV.7). And DA reports that
This is evidence that in DM both the sun and the earth existed prior to the forma-
tion of the cosmos, and in fact prior to the fiery magma phase.
Defenders of interpretation (A), however, can reply to these arguments. First
and most important, the statement
If the god did not want the things-that-are-now to exist, he would not have made
the sun (XXV.9–10)
the things-that-are, and even if much of this fire was subsequently separated and
removed and confined to a location a safe distance from the earth where the sun
is now found, it is incorrect to refer to this fiery agglomeration of all the things-
that-are (or even to the dominant fire within it) as the sun. We might put it like
this: the matter of the sun was present and dominant in the pre-cosmic state, but
it did not have the size, shape, and location of the sun and did not perform the
sun’s function; the same holds for the earth. When DA refers to it in the contexts
cited it is an anticipatory description, meaning no more than “the fire that would
later become the sun.” Third, the fact that DM identifies Helios and Ge as the
parents of Kronos is, as I suggested in my beginning remarks, insufficient reason
to suppose that DA included that detail in DC.
4 Bernabé (2013) 8.
78 Richard D. McKirahan
Interpretation (A) maintains that Night, the divine figure that plays an
important role in DM, has no place in DC. In DC night is part of the cosmos;
it is just what we think of as night: the darkness that we perceive between
sunset and sunrise (XXV.4–6). As mentioned earlier it plays a critical role
in ensuring cosmic stability by cooling what the sun heats during the day
(X.11–13). Unlike the sun, night does not move. It is always there, but during
daytime the sun’s presence dominates it, rendering it invisible (XI.1–4) and
inoperative. In saying “Nor does Night give orders” (XIII.3) DA is apparently
rejecting something in DM. I suppose that it is a reference to the oracles the
DM attributes to the goddess Night (XI.1), since a divine oracle that you will
do something or that something occur amounts to a command to do it or that
it will occur.
DA etymologizes “Ouranos” as ὁρίζων νοῦς (“defining/delimiting/deter-
mining Mind,” XIV.12). I have a tentative proposal about what this represents
in DC. In the present cosmos we have transient things-that-are-now. These are
constituted out of permanent things-that-are (XVI.2–8). During the fiery magma
phase none of the transient things-that-are-now existed, but the permanent
things-that-are did (IX.5–8), even though the dominance of fire during that
phase prevented any of them from being manifest. They existed as tiny indi-
vidual particles of their corresponding kinds. The difference between the fiery
magma and the present cosmos amounts to a difference in the condition of the
things-that-are. In the former they are kept separate; in the latter they are able
to join together. In the former they are kept in rapid disorderly motion by the
heat of the dominant fire; in the latter the alternation between day and night
allows them to join together and form compounds and for there to be a lasting,
orderly structure that involves orderly movement and change – a cosmos.
Thinking along these lines we might suppose that in the phase before the fiery
magma there was no motion at all. The abrupt and violent change that DM
describes as Kronos seizing power from Ouranos amounts to the abrupt change
from total stasis to total confusion. What, then, did defining/delimiting/deter-
mining Mind do? It brought about the condition in which the things-that-are
existed, and it did so not by generating them (since they are ungenerated) but
by defining/delimiting/determining their individual nature. Prior to the action
of defining/delimiting/determining Mind, nothing determinate existed. No
fire, no air, nothing that would count as an individual entity. We might think
of some kind of proto-matter; something that has common points with Plato’s
receptacle or Aristotle’s prime matter, something which by itself is nothing but
which could and did become things of various sorts when defining/delimiting/
determining Mind did its work.
3 Some Controversial Topics in the Derveni Cosmology 79
In addition he says that the particles of fire that constitute the stars
are invisible
because they are dominated by the sun (XXV.4–5)
and
Fire dominates in the fiery pre-cosmic stage and air dominates in the cosmic
stage. In the fiery pre-cosmic stage fire is totally dominant; nothing but fire is
visible (or would be visible if there were anyone to observe it), even though the
(other) things-that-are are in the mixture. The dominant fire is mixed up with the
other things-that-are and agitates them, so that they are prevented by the heat
from combining to form things-that-are-now. Of course this does not mean that
fire suppresses the existence of the things-that-are, which as noted above (p. 74)
are ungenerated and imperishable, much less that it devours them and turns
them into fire.
This interpretation of fire’s domination is very different from the interpreta-
tion proposed very recently by Ekaterina Matusova. Matusova, correctly in my
view, understands the sun’s domination of the stars during daytime:5 the stars
still exist during the day but they cannot be seen because of the overwhelming
light of the sun. She goes on to analyse the dominance of fire in the pre-cosmic
‘Kronos phase’ as follows: “whatever is seized by fire becomes deprived of its par-
ticular characteristics, because the seized matter becomes only food for fire and
is ultimately destined to become fire.”6 This interpretation is based on a certain
understanding of the description of the ‘Kronos phase’:
6 Ibid.
3 Some Controversial Topics in the Derveni Cosmology 81
(…) the things-that-are are called each one after what dominates.
According to the same principle all things were called Zeus. For air
dominates all things as much as it wishes. (XIX.1–3)
The word “for” (γάρ) in XIX.2 shows that this is intended as an argument whose
conclusion is “all things were called Zeus.” The argument needs unpacking. Most
importantly, Zeus is the allegorical name of the intelligent air that governs the
cosmos. Making this substitution and rearranging the claims to give a clearer
logical order, we have:
(a) The things-that-are are called each one after what dominates.
(b) Air/Zeus dominates all things as much as it wishes.
(c) Therefore, according to the principle stated in (a), all things were called air/Zeus.
From the point of view of logic, this is not very tidy: in (b) “as much as it wishes”
is superfluous, and in (c) the past tense of the verb is unexpected. But the reason-
ing is clear enough. Still, it leaves an important question: how are we to under-
stand the conclusion (c), which appears obviously false?
This question provoked the recent paper mentioned above, whose author
believes that the answer supplied by translation (B), which takes “Zeus” as
subject and “all things” as predicate, solves it. The author believes that the rea-
soning goes through, but I disagree, since this amounts to changing (c) to
(c*): Therefore, according to the principle stated in (a), air/Zeus was called
all things.
And this does not follow in any sense from (a) and (b). But if it is agreed
that translation (A) is better in this respect than translation (B), there remains the
obvious problem that not all things are called Zeus. I do not have the time here to
go through the arguments offered in favor of translation (B) (which I do not find
convincing). I shall just sketch my solution to the problem at hand. I suppose that
If this statement is taken to mean that there was a period (even an instant) when
there was only one entity, namely Zeus (or Air), this is incompatible with the
ontology of DC, for which it is a fundamental principle that there never was nor
will there ever be a time when the things-that-are were not or will not be. But
there is good reason to suppose that this is not what DA meant to claim.
In the first place, the statement is not part of DC; it is quoted from DP. And (doubt-
less because it is apparently at odds with the ontology and cosmology of DC) DA
immediately afterwards offers an interpretation on which the statement is consistent
with DC and avoids the apparent contradiction. Referring to this passage DA says:
That is, DA interprets the assertion in DP that Mind “came to be alone” as meaning
that the things-that-are-now, or generally the cosmos, could not exist if Mind had
not come to be dominant; the (other) things-that-are, although existing eternally,
3 Some Controversial Topics in the Derveni Cosmology 83
could not have formed a cosmos except under the intelligent guidance – that is,
the dominance – of Mind (which in this phase of cosmic history is identified with
air and Zeus). Thus DA, explaining further why all things are called Zeus, says:
So in that Zeus = Mind = intelligent air, (a) Zeus formed the cosmos, (b) Zeus alone
“is worth everything as if the others were nothing,” and this is why (according to
DA) (c) Zeus is the name of all things. We may find this explanation odd, but – odd
or not – that is the message of these passages in cols. XVI and XIX.
The same word, “floating” (αἰωρεῖσθαι),8 is found twice in col. XXV, where DA
describes the tiny particles of fire that are the stars as
now in air
floating far from one another.
(...)
Each of them floats in necessity in order for them not to come together
with one another. (XXV.3–4; 7–8)
after now, the cosmos (the organized totality of things-that-are-now) will cease to
be and the things-that-are will revert to a disunited and disorganized condition.
I think that this is the correct interpretation; but there is more to be said since
it has recently been argued that the reign of Zeus/air, that is, the present phase
of cosmic history, will continue forever. Some textual basis is presented for this:
the statements
and
[B] He is now king of all things and will be afterwards (ἔπειτα). (XVI.14)
[A] seems to say that the present cosmos is the final state. However, it is important
to note that it is in fact the beginning of the sentence quoted above, which in full
reads:
And he said that this will be “last” because it was named Zeus, and this will
continue to be its name until the things-that-are-now are formed into the same
state in which they were previously floating as things-that-are. (XVII.7–9)
The sentence contains two apparently incompatible claims: (a) that the reign of
Zeus is the final stage and (b) that the reign of Zeus will be succeeded by a differ-
ent state.
If the decision is to be made solely on the basis of the text of the Derveni
Papyrus, it will be necessary to account for the potentially conflicting evidence.
I believe that it is possible to do this and to preserve the obvious meaning of
XVII.8–9, that the present cosmos will come to an end and afterwards the things-
that-are will once again be unordered and uncombined particles. I will discuss
the two pieces of apparently conflicting evidence in turn.
First, in [B] the word “afterwards” (ἔπειτα) can simply mean that something
will continue, with no suggestion that it will continue forever. There is ample
evidence of this meaning in 5th-cent. BC texts. Herodotus’ statement that the
Trojans then and afterwards (μετέπειτα) told the same story (that Helen was in
Egypt, not Troy)9 does not imply that they are still telling it now and that they
will do so forever. When the Chorus in Euripides’ Alcestis says that Admetus
will have an unlivable life afterwards (τὸν ἔπειτα χρόνον)10 it does not mean
9 Hdt. 2.118.
10 Eur. Alc. 243.
3 Some Controversial Topics in the Derveni Cosmology 85
to imply that Admetus is immortal. And when Thucydides reports that the few
Athenians who recovered from the plague believed that they were safe from
disease for the future (ἐς τὸν ἔπειτα χρόνον)11 he does not think that in their
folly they believed that they would continue to live forever. In these passages
the context makes clear that the time spans indicated by ἔπειτα and μετέπειτα
are not unlimited. Since there were no Trojans alive for long after the city was
destroyed at the end of the Trojan War, there were no Trojans to keep telling the
Trojan version of the story. That is how we naturally understand Herodotus’s
sentence. As for the passages in Euripides and Thucydides, they clearly are
restricted to the lifetimes of Admetus in the one case and the plague-survivors
in the other.
In the case of the Derveni Papyrus, if the context sets a limit to the length of
time that Zeus is the king of all, this will be the limit of Zeus’s reign. And this limit
is stated expressly: Zeus will be the king of all
until the things that-are-now are formed into the same state
in which they were previously floating as things-that-are. (XVII.7–9)
Second, the word “last” (ὕστατον) in passage [A] is taken from DP. This is worth
keeping in mind. Whatever it may have meant in DP, what counts for present
purposes is not how DP should be interpreted but how DA interprets it. In DP
it refers to Zeus and it may mean that Zeus’s reign will never cease, but in the
sentence in which it occurs in the Derveni Papyrus, it refers to air, not Zeus, as is
clear from the translation below, in which the relevant sentence is to be under-
stood as “he said that this [air] will be ‘last’ because it [air] was named Zeus, and
this [Zeus] will continue to be its name (...).” Further this same sentence provides
a context that sets a limit to how long, according to DC, this phase of cosmic
history will last.
Why
it was called air has been shown above. It was thought to have come to be
because it had been named Zeus, as if it previously
were not a thing-that-is. And he said that this will be ‘last’ because
it was named Zeus, and this will continue to be its name
until the things-that-are-now are formed into the same state
in which they were previously floating as things-that-are. (XVII.3–9)
11 Thuc. 2.51.
86 Richard D. McKirahan
If the present phase of cosmic history comes to an end and afterwards there
obtains a state that had obtained before the cosmos was constituted, then
there are two ways in which the present phase is last. It is the last phase
so far, and it is also the last new phase. Another solution is also available:
translate ὕστατον as “latest.” If the present stage is the latest nothing is said
to prevent still later phases from occurring. On this rendering the difficulty
disappears.
Of course these are many more controversial topics in DC and I do not claim
to have settled the few I have discussed here. But I hope that I have succeeded
in clarifying some issues and that I have advanced the conversation around
them.
Appendix of texts
PDerv.
Col. VIII.1–12
(…) he shows [in this] verse:
who were born from Zeus, the [exceedingly mighty] king.
And how they begin he shows in this:
When Zeus from his father took the prophesied rule
5 and the strength in his hands, and the glorious divinity.
It is not noticed that these words are transposed.
This is how they should be taken: “When Zeus took the strength
from his father and the glorious divinity.”
When taken this way (…) not that Zeus hears
10 [his father] but that he takes the strength [from him].
If taken [the other way he might seem to have taken the strength]
contrary to the prophesies. (…)
Col. IX.5–10
5 Now knowing that when fire is mixed up with the
other things it agitates the things-that-are and prevents them from
˻combining
because of fomentation, he removed it far enough for it not,
once it is removed, to prevent the things-that-are from being compounded.
For whatever is kindled is dominated, and when dominated it is mixed
10 with the other things.
3 Some Controversial Topics in the Derveni Cosmology 87
Col. X.11–13
By calling her “nurse” he says in riddles that whatever
the sun dissolves [by heating] the night [combines by cooling] (…)
13 whatever the sun heated.
Col. XI.1–10
(…) of Night. [He says] that she “proclaims oracles from the
˻[innermost shrine (ἄδυτον)],”
intending that the depth of the night is “never setting” (ἄδυτον).
[For] it does not set as the light does, but
the sunlight overtakes it as it remains in the same place.
5 Further, “proclaim oracles” and “assist” mean the same thing.
But it is important to consider what “assist”
and “proclaim oracles” apply to.
“Believing that this god proclaims oracles, they come
to find out what they should do.” [After this] he says:
10 [And she] proclaimed all that it was [right] for him [to accomplish]. (…)
Col. XIII.1–11
When Zeus, having heard prophecies from his father.
For he did not hear this, but it has been shown in what way
he heard. Nor does Night give orders, but he makes it clear by saying as
˻follows:
He swallowed the genital organ, who was first to spring out of the aithêr.
5 Because in all his poetry he is speaking in riddles about things,
it is necessary to discuss each word individually.
Seeing that people believe that generation depends on the [genital organs]
and that without the genital organs there is no coming to be, he used this
˻word,
likening the sun to a genital organ,
10 since without the sun it would be impossible for the things-that-are
to come to be as they are (…)
Col. XIV.1–14
(…) spring out of the brightest and hottest,
which had been separated from itself. And so he says that this Kronos
was born to Helios (sun) and Ge (earth) because
it was through the sun that he <Kronos> was the cause of their
˻<the things-that-are> striking against one another.
88 Richard D. McKirahan
5 This is why he says, Who did a great deed. And the next verse,
Ouranos (Heaven), son of Evening, who was the first of all to reign.
Mind that strikes <the things-that-are> against one another he named
˻Kronos
and says that he did a great deed to Ouranos, since he deprived him
of the kingship. He named him Kronos from his
10 deed and <he named> the other things according to the [same] principle.
For when all the things-that-are [? were not yet being struck,
Mind,] as [defining (ὁρίζων) (?)] nature, [received the designation
Ouranos. He says that he (?)] was deprived [of his kingship
when the things-that-are were being struck.]
Col. XV.3–5
For when the sun was being separated and confined
in the middle <Mind> coagulated them and it holds them fast, both those
˻above the sun
5 and those below.
Col. XVI.1–15
It has been shown [that] he called the sun a [genital organ]. He also says
that the things-that-are-now come to be from things-that-exist:
Of the genital organ of the first born king, on which all
the immortals grew, blessed gods and goddesses,
5 and rivers and lovely springs, and all other things
that had then been born, and he himself, therefore, came to be alone.
In these verses he indicates that the things-that-are existed always and the
things-that-are-now come to be from things-that-exist. As for
<the phrase>, “he himself, therefore, came to be alone,” in saying this he
˻shows
10 that Mind, being alone, is worth everything
[as] if the others were nothing. For without Mind it is not possible
for the things-that-are-now to be [? through them]. [Further in the next
verse after this he said that Mind] is worth everything:
[He is now] king of all things [and will be] afterwards.
15 [Clearly (?)] Mind and [the king of all things are the (?)] same thing.
Col. XVII.2–9
Air was a thing-that-is before the things-that-are-now were formed,
and it always will be. For it did not come to be but it was. Why
it was called air has been shown above. It was thought to have come to be
3 Some Controversial Topics in the Derveni Cosmology 89
Col. XIX.1–7
(…) the things-that-are are called each one after what
dominates. According to the same principle all things
were called Zeus. For air dominates all things
as much as it wishes. In saying “Moira spun”
5 they are saying that the intelligence of Zeus sanctioned
the way in which the things-that-are, the things-that-come-to-be,
˻and the things-that-will-be
should come to be, and be, and cease.
Col. XXV.3–12
There are others too now in air
floating far from one another, but by day they are invisible
5 because they are dominated by the sun, while at night
it is evident that they are. They are dominated on account of their
˻smallness.
Each of them floats in necessity in order for them not to come together
with one another. Otherwise all that have the same
property as those from which the sun was formed would come together in a
˻mass.
10 If the god did not want the things-that-are-now to exist, he would not have
made the sun. But he made it
the sort and size of thing as is related at the beginning of the account.
Herodotus 2.118
When <the Greek army> had reached the city wall they demanded Helen back
together with the money Alexander had stolen, and reparations as well. But
the Trojans told the same story then and afterwards (τότε καὶ μετέπειτα),
both on oath and without an oath, that they did not have Helen or the money
either, but that it was all in Egypt.
Thucydides 2.51
And such persons not only received the congratulations of others, but
themselves also, in the elation of the moment, half entertained the vain hope
that they were for the future (ἐς τὸν ἔπειτα χρόνον) safe from any disease
whatsoever.
References
Bernabé (2007): Alberto Bernabé, “The Derveni Papyrus: Many Questions and Some Answers”,
in: HSCPh 103, 99–133.
Bernabé (2013): Alberto Bernabé, “The Cosmogony of the Derveni Papyrus: The Last of the
Cosmogonies”, in: Littera Antiqua (online: www.litant.eu) 7, 4–31.
Betegh (2004): Gábor Betegh, The Derveni Papyrus: Cosmology, Theology and Interpretation,
Cambridge.
Funghi (1980): Maria S. Funghi, “Il mito escatologico del Fedone e la forza vitale dell’aiora”,
in: PdP 35, 176–201.
Matusova (2016): Ekaterina Matusova, “Between Exegesis and Philosophy: Philosophical
Generalisations in cols. XVI, XVII and XIX of the Derveni Papyrus in Light of Interpretive
Stragegy”, in: AGPh 98, 113–143.
McKirahan (2013): Richard D. McKirahan, “The Cosmogonic Moment in the Derveni Papyrus”,
in: Richard Patterson, Vassilis Karasmanis and Arnold Hermann (eds.) Presocratics and
Plato: Festschrift at Delphi in Honor of Charles Kahn, Las Vegas, 79–110.
McKirahan (20112): Richard D. McKirahan, Philosophy Before Socrates: An Introduction with
Texts and Commentary, Indianapolis/Cambridge (MA) (1st ed. 1994).
Marco A. Santamaría
4 Pherecydes of Syros in the Papyrological
Tradition
1 Introduction
Antiquity bestowed two-fold honours on the evanescent and fascinating
figure of Pherecydes of Syros (6th cent. BC): that of being the first prose
writer1 and the first myth-maker to set foot in philosophical thought. Indeed,
Aristotle famously included him among those “mixed” (μεμιγμένοι) theolo-
gians (that is, those who spoke about the origins of the gods), as he did not
say everything mythically (μυθικῶς) and posited the first generative principle
as the best, in which regard he is closer to the natural philosophers (such as
Empedocles and Anaxagoras) than to the ancient poets, who do not place the
first entities (Night and Heaven, Chaos or Oceanus) as the rulers, but Zeus,
who appears later.2
This position as pioneer in the use of prose and precursor of philosophy
renders Pherecydes an original author always worth revisiting. This paper will
focus on a fragment preserved in an Oxyrhynchus papyrus, which narrates a
peculiar cosmogony in the context of a wedding, and on two passages regarding
his work and his life, respectively, from the Herculaneum library.
1 Most scholars think that this tradition is right: for example Schibli (1990) 4; Laks (2001) 10–11;
Granger (2007) 137. The main information about Pherecydes’ life and work and a complete
bibliography can be found in Macris/Goulet (2012).
2 Arist. Metaph. 14.4.1091b4–10 (= fr. 81 Schibli). Cf. Schibli (1990) 89–93 and Laks (2009), whom
I follow in his proposal not to eliminate καὶ before τῷ μὴ μυθικῶς and to interpret it as “also,” as-
suming that, for Aristotle, Pherecydes is among the mixed thinkers (and can be distinguished from
the poets) for positing the first generative principle as the best and also for not saying everything
mythically. Palmer (2000) analyses Aristotle’s view on the theologians. On Pherecydes’ connec-
tions with early philosophy, see Granger (2007).
Note: This article has been written within the framework of a research project supported by the
Spanish “Ministerio de Economía y Competitividad” FFI2015–66484–P.
https://doi.org/10.1515/9783110666106-005
92 Marco A. Santamaría
Col. I
[αὐ-
τῶι ποιεῦσιν τὰ ο[ἰ]κία
πολλά τε καὶ μεγάλα.
ἐπεὶ δὲ ταῦτα ἐξετέ-
5 λεσαν πάντα καὶ χρή-
ματα καὶ θεράποντας
3 The title that it bore, not attributable to the author, is not certain. The Suda Lexicon
(s.v. Φερεκύδης = fr. 2 Schibli) calls it Ἑπτάμυχος ἤτοι Θεοκρασία ἢ Θεογονία, Sevennook
Mixing of gods or Birth of the Gods, but Damascius (De princ. 3.2.3, III, pp. 164–165 Westerink/
Combès = 124bis Ruelle = fr. 60 Schibli) speaks of a five-nook generation (πεντέμυχος γενεά).
This led West (1971) 8 and 13, among others, to correct Ἑπτάμυχος into ῾Πεντάμυχος, which seems
right. G. S. Kirk ap. KRS, 51 and 58–59 prefers Ἑπτάμυχος. According to Schibli (1990) 46–49,
Pherecydes spoke of five nooks, so πεντέμυχος γενεά would be a correct description; the nooks
were confused with the seven regions or μοῖραι he distinguished, which originated the reading
ἑπτάμυχος, “a misunderstanding that may date to Hellenistic times” (ibid. 48).
4 Grenfell (1896) and Grenfell/Hunt (1897).
5 Clem. Al. Strom. 6.2.9.4 (= fr. 69 Schibli).
6 Diog. Laërt. 1.119 (= fr. 14 Schibli): Σώζεται δὲ τοῦ Συρίου τό τε βιβλίον ὃ συνέγραψεν; Celsus
(2nd cent. AD) ap. Orig. C. Cels. 6.42 (= fr. 83 Schibli), offers a literal quotation of the book.
4 Pherecydes of Syros in the Papyrological Tradition 93
1–2 [αὐ]τῶι Diels || 2 ποιοῦσιν P, cf. 11 ποιεῦσιν || 16–18 ex Clem. Al. Strom. 6.2.9.4 || 16 ποιεῖ Diels ||
19 π̣ι Grenfell
̣ : γ ι̣ ι̣ ̣ West
(…) for him (sc. Zas) they fashion the palaces both many and great; and when they had accom-
plished all these things, also the necessities and manservants and maidservants and as many
other things as are necessary, when everything is ready, they perform the wedding. And when
it is the third day of the wedding, then Zas fashions a robe both big and beautiful, and on it he
embroiders Earth and Ogenos and the abodes of Ogenos (…)
Col. II
[βουλόμενος
γὰρ σέο τοὺς γάμου̣[ς
εἶναι, τούτωι σε τιμ̣[έω.
σὺ δέ μοι χαῖρε καὶ σ̣ύ̣[ν-
5 ι]σθι. ταῦτά φασιν ἀν̣[α-
καλυπτήρια πρῶτον
γενέσθαι, ἐκ το̣ύ̣του δ̣[ὲ
ὁ νόμος ἐγένε[το] καὶ ̣
θεοῖσι καὶ ἀνθρ̣[ώπ]ο̣ι ̣-
10 σιν. ἡ δέ μι[ν ἀμείβε-
ται δ̣ε̣ξαμ̣[ένη εὑ τὸ
φᾶ̣[ρος · · · · · · · · · · · ·
σ̣[ · · · · · · · · · · · · · · ·
14 κ̣λ[ · · · · · · · · · · · · · ·
deest versus 1
16 θ ·[ · · · · · · · · · · · · · ·
94 Marco A. Santamaría
1 [βουλόμενος Weil, Blass || 3 ϛ (600) in marg. || τιμ̣[έω vel τιμ̣[ῶ || 4–5 σ̣ύ̣[νι]σθι Blass : ̣ρ̣[ ̣ ̣]
ισθι Grenfell || 10–12 suppl. Diels || 13 σ[ Grenfell : ε . [ West || 14 κλ[ Grenfell : ζ̣ι[ West || 15 ο̣[
Grenfell || 16 θρ̣[ Grenfell
“(…) since I wish marriages to be yours, I honour you with this. Receive my salutation and be
my consort.” These they say were the first anakalypteria, and hence arose the custom for both
gods and men. And she responds, receiving the robe from him (…)7
The fragment is part of the narration of the wedding between Zas and Chtho-
nie,8 two of the three divine primordial entities mentioned at the beginning of
the work,9 along with Chronos. The sign for 600 in the left margin before col. II.3
indicates that the episode did not occur at the very beginning of the book, but
rather in the middle.10 It probably took place after the first important episode of
the story, when Chronos creates fire, pneuma and water from his own seed and
deposits them in five nooks, giving birth to a generation of gods,11 and before
another remarkable event, when the same god fights and defeats Ophioneus.12
The key sentence of this fragment was known to us through Clement’s quo-
tation,13 but the papyrus provides us with the narrative context of the action. Zas
weaves (ποιεῖ) a cloak, on which he embroiders (ποικίλλει) the earthly surface,
including Ge and Ogenos (another name for Oceanus) and Ogenos’ houses14 as
a wedding present for Chthonie.15 Clement quotes this sentence, in a long list of
cases of plagiarism, as a piece of evidence that Pherecydes copied Hom. Il. 18.483
and 607,16 on Hephaestus’ representation of the earth, the heaven, the sea, and the
7 Transl. by H. S. Schibli.
8 On this episode, see West (1963) 164–167; (1971) 15–20 and 52–55; G. S. Kirk ap. KRS, 60–62;
Lisi (1985) 268–269 and 272; Schibli (1990) 50–69; Scheid/Svenbro (1996) 63–66; Martínez Nieto
(2000) 98–102; Granger (2007) 141–142 and 152–153; Saudelli (2011); and Palomar (2012).
9 Diog. Laërt. 1.119 (= fr. 14 Schibli).
10 If we suppose that each column contains 40 lines, there would be 15 columns before col. II; if
we think in columns of 20 lines, there would be 30 columns.
11 Dam. De princ. 3.2.3, III, pp. 164–165 Westerink/Combès (= 124bis Ruelle = fr. 60 Schibli).
12 West (1963) 160–161. It is Orig. C. Cels. 6.42 (= fr. 78 Schibli).
13 Clem. Al. Strom. 6.2.9.4 (= fr. 69 Schibli): Φερεκύδης ὁ Σύριος λέγει· “Ζὰς ποιεῖ φᾶρος μέγα τε
καὶ καλὸν, καὶ ἐν αὐτῶι ποικίλλει Γῆν καὶ Ὠγηνὸν καὶ τὰ Ὠγηνοῦ δώματα.”
14 The clearest precedent, as Saudelli (2012) 84 remarks, is Oceanus’ and Tethys’ houses
(δόμοισιν) mentioned in Hom. Il. 14.202, where Hera claims to have been reared by them. She
also indicates (84 n. 21) that Poseidon built houses in the depths of a lake (Hom. Il. 13.21–22:
Αἰγάς, ἔνθα δέ οἱ κλυτὰ δώματα βένθεσι λίμνης / χρύσεα μαρμαίροντα τετεύχαται ἄφθιτα αἰεί).
15 In her intriguing article, Palomar (2012) 254–255 highlights the erotic connotation of the cloak,
which in some vase paintings acts as a prolongation of the male’s body in the conjugal union.
16 Ἐν μὲν γαῖαν ἔτευξ’, ἐν δ’ οὐρανόν, ἐν δὲ θάλασσαν (483); ἐν δ’ ἐτίθει ποταμοῖο μέγα σθένος
Ὠκεανοῖο (607).
4 Pherecydes of Syros in the Papyrological Tradition 95
ocean on Achilles’ shield. This author is right in connecting both passages, since
Achilles’ shield is an image of the world,17 including even the sun, the moon, and
the stars (18.484–485). Hephaestus’ work is also described with the verbs ποιέω
and ποικίλλω.18 Since craftsmanship is typical of this god and of Athena, it is a
remarkable novelty that another god should be presented fashioning objects. Spe-
cifically, weaving and embroidering a cloak was a feminine labour suitable for
that goddess, not for a male god such as Zas.19 Pherecydes probably attributed
it to him in order to shock the reader, making it clear that Zas may be similar to
Zeus in name and importance, but his actions are very different.20 With this same
purpose, to question the vision of the gods in the poetic tradition, he transforms
the traditional names of the gods into his own variants (Zas, Chronos, Chthonie,
Ogenos) and deliberately imitates the dactylic rhythm of epic poetry,21 but chooses
prose to convey his divine narratives and mark them as a new kind of discourse.
It is also possible that Pherecydes presented the manufacturing of the cloak
as an image of his own work. By assigning Zas a task unfit for a male god, such as
webbing and embroidering, he intended to show that the elaboration of an artis-
tic product was a noble activity, similar to the composition of his book, which is
not inspired by the Muses as is the case for poetry, rather it is elaborated with care
to provide it with a rhythmic effect.22 In this way, Zas’ craftsmanship serves as an
antecedent and model for Pherecydes to create a piece of art that can be described
as ποικίλος, like the cloak that Zas gifts to Chthonie.
The following text of col. I must have referred to other figures represented on
the cloak and recorded the words of Zas to his bride, which ended with the first
sentence in col. II. When Zas hands the cloak to Chthonie as his wedding present,
he proclaims that these are her nuptials23 and he is honouring her with bestowal
of the cloak. Pherecydes interrupts the narration with the remark that Zas’ and
Chthonie’s wedding serves as an aition for the custom of the anakalypteria on
the third day of weddings, in which the bride takes οff her veil and receives her
presents from the groom.24
In the second sentence of the book, Pherecydes foreshadows that the name
of Chthonie becomes Ge when Zas gives her the cloak (Χθονίῃ δὲ ὄνομα ἐγένετο
Γῆ ἐπειδὴ αὐτῇ Ζὰς γῆν γέρας διδοῖ).25 This means that when Chthonie, who
embodies the subterranean part of the earth,26 wears the cloak that represents
the earth’s surface,27 the image is transformed into the thing itself (called γῆ by
Pherecydes) and Chthonie incorporates it as part of herself and becomes the earth
in its entirety (called Γῆ). The transformation of the cloak is of enormous signifi-
cance, since it turns the wedding into a cosmic event that prompts the definitive
configuration of the world.28 Zas is revealed not only as an artisan, but as a true
demiurge, a very unusual figure before Plato’s Timaeus, which crops up for the
first time in Greek literature here.29 The fact that the cloak is called beautiful and
is the result of a precise plan and a skilful task implies that the world (or at least
its surface) is conceived as a kosmos 30 and responds to a teleological project.31
Furthermore, Zas’ words indicate that the cloak is not only a physical present,
but an honor (τιμή), which establishes the earth and the Ocean as Chthonie’s sphere
of influence,32 her γέρας, a term that simultaneously denotes gift and prerogative.
Pherecydes must be following the Hesiodic tradition, since in the Theogony the
supreme god, Chronos or Zeus, is the one who distributes γέρας or τιμαί to the gods.33
(West [1971] 20), which is likelier for me, or to weddings in general (G. S. Kirk ap. KRS, 61), which
from this moment would be under her protection; for Schibli (1990) 62, both senses are present.
24 Harp. s.v.; Poll. Onom. 3.36; Hsch. s.v. ἀνακαλυπτήριον· ὅτε τὴν νύμφην πρῶτον ἐξάγουσιν τοῦ
θαλάμου τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ. On this costum, see Schibli (1990) 61–69.
25 Diog. Laërt. 1.119 (= fr. 14 Schibli).
26 See Lisi (1985) 268–269; Palomar (2012) 254; G. S. Kirk ap. KRS, 61: “Chthonie initially repre-
sents the solid structure of earth rather than its variegated surface.”
27 It is a kind of map: West (1971) 19; in 20 he calls it “cartographic robe”; Granger (2007) 152.
28 West (1963) 168; Schibli (1990) 54: “with the creation of land and waters, the Pherecydean
cosmos is complete.”
29 Proclus (In Ti. 32c, 2.54.28 Diehl = fr. 27 Schibli) uses the verb δημιουργεῖν to describe the
actions of Zeus (Zas). For the possible allusions to a creator god before the Timaeus, see Classen
(1962).
30 See the brilliant formulation of Schibli (1990) 56.
31 I have taken most of this paragraph from Santamaría (forthcoming).
32 Schibli (1990) 52.
33 (Zeus) εὖ δὲ ἕκαστα / ἀθανάτοις διέταξε νόμους καὶ ἐπέφραδε τιμάς (74–75); (the gods) ὡς
τιμὰς διέλοντο (112); (Chronos) ὅστις ἄτιμος ὑπὸ Κρόνου ἠδ’ ἀγέραστος, / τιμῆς καὶ γεράων
ἐπιβησέμεν (395–396); (Zeus) ὁ δὲ τοῖσιν ἐὺ διεδάσσατο τιμάς (885). See Schibli (1990) 52–53.
4 Pherecydes of Syros in the Papyrological Tradition 97
Phld. De piet., PHerc. 1610, col. 3 + PHerc. 247, col. 6a (sin. pars) (p. 77 Schober
[1988])37
col. 3 · · · διταγηιο
· · · · τακαι τα
τιν]ὲς δὲ τού[τους
τὰ] σ̣ύμπαντά [φα-
34 Hellan. Lesb. fr. 19b Fowler (= POxy. VIII 1084, from the early 2nd cent. AD). In favour of
Hellanicus: Thomas (2007) and Fowler (2013) 417–418 (“general probability is in favour of Hel-
lanikean authorship. The style is early.”).
35 The first to realize this fact was A. Schober in his 1923 Königsberg dissertation: see Schober
(1988) 77.
36 See Salati (2012) 211.
37 I follow Schober’s text (1988) 77, with some additions from Henrichs (1972) 77 and 78 n. 32;
Fowler (2001) 7 (ad. Acus. fr. 6d) and Obbink (2011).
98 Marco A. Santamaría
5 σι τ]ε͙κεῖν. ἐμ μέν
τισι]ν ἐκ Ν͙υκτὸς καὶ
Ταρ]τάρου λέγεται
τὰ π]άντα, ἐν δέ τι-
σιν ἐ]ξ͙ Ἅιδου καὶ Δι-
10 · · ·]μ· ὁ δὲ τὴν Τι-
τανομαχίαν γρά-
ψας ἐξ] Αἰθέρος φη-
σίν], Ἀκουσί[λ]αος
δ’ ἐκ] Χάους πρώτου
15 τἆ]λ̣λα. ἐν δὲ τοῖς
ἀνα]φερομένο͙ι͙ς εἰς
Μου]σ͙αῖον γέγραπται
Τάρτ]αρον πρῶτον
καὶ Ν]ύκτα [τε] καὶ //
col. 6a τρίτον] Ἀ͙έρα γεγο-
νέναι], ἐν δὲ τοῖς
εἰς Ἐπι]μενίδην
ἐξ Ἀέρος] καὶ Νυκτὸς
5 πάντα σ]υστῆναι
λέγεται.] Ὅμηρος
δ’ ἀποφαί]νετ’ Ὠκεα-
νὸν ἐκ] Τηθ͙ύος
τοὺς ἄλλ]ους γεννᾶν
10 θεοὺς “Ὠ]κεανόν τε
θεῶν γέ]νεσιν καὶ
μητέρα] Τ[ηθύ]ν” εἰ-
πών· Ἄβα]ρ͙ις δὲ Κρό-
νον τε κ]αὶ [ Ῥ]έαν, οἱ δὲ
15 Δία καὶ] Ἥραν πατέ-
ρα καὶ] μητέρα θε-
ῶν νο]μίζουσιν, Πίν-
δαρος] δ’ [ἐκ] Κυβέ-
λης μ]ητρὸς ἐν τῶι·
20 “δέσπ]οιν[αν] Κυβέ-
λαν] μα[τέρα],” Φερε-
κύδ]η͙ς͙ δ’ ὁ [Σύ]ριος · · ·
N (apographa Neapolitana PHerc. 1610, col. 3 et 247, col. 6a) 1610, col. 3 3 τού[τους Schober :
τούτ̣[ους Obbink || 6 suppl. Nauck || Ν͙υκτὸς Gomperz : ιουκτος N || 7 suppl. Gomperz ||
4 Pherecydes of Syros in the Papyrological Tradition 99
(…) but some state that these gave birth to all things. In some (sc. writings) it is said that all
things come out of Night and Tartarus, but in others out of Hades and (…), but who wrote the
Titanomachy states that [all things] come from Aether, but Acusilaus states that all the rest
comes from Chaos, who was the first. In the works ascribed to Musaeus it is written that Tartarus
[was] first and Night, and third Air appeared, but in the [works] ascribed to Epimenides it is
said that everything else was formed out of Air and Night. But Homer shows that Oceanus from
Tethys begot the other gods, saying “Oceanus origin of the gods and mother Tethys.” And Abaris
considers that Cronus and Rhea are the father and the mother of the gods; others, Zeus and Hera,
but Pindar [says] that they (sc. the gods) are from Kybele the mother in the [verse]: “the mistress
Kybele the mother,” and Pherecydes of Syros (…)
The papyrus ends just before the first principles according to Pherecydes were
named, but it can be assumed that Philodemus mentioned Zas, Chronos and
Chthonie, the three gods who appeared in the very beginning of the book,38 or
at least Zas and Chthonie. It is even possible that he quoted this line, but he cer-
tainly did not borrow it directly from Pherecydes, but from doxographical sources.
For these detailed accounts of theogonies, Philodemus must have drawn on the
work of Eudemus represented by his fr. 150 Wehrli, probably a kind of “history
of theology,”39 as well as his main source for myths in De pietate, Apollodorus of
38 Ζὰς μὲν καὶ Χρόνος ἦσαν ἀεὶ καὶ Χθονίη, Diog. Laërt. 1.119 (= fr. 14 Schibli).
39 G. S. Kirk ap. KRS, 19 n. 2. He is followed by Henrichs (1972) 78 n. 28 and Betegh (2002) 347. On
Eudemus’ fr. 150 Wehrli see the excellent and independent works of Casadio (1999) and Betegh
(2002). Fr. 150, quoted by Damascius (De princ. 3.2.3–3.3.3, III, pp. 162–167 Westerink/Combès =
124–125 Ruelle), is the only fragment of this work. Usener (1858) 17 assigned it to Τῶν περὶ τὸ
θεῖον ἱστορίας α´-Ϛ´, in his view wrongly listed among the works of Theophrastus in Diog. Laërt.
5.48, along with other titles on the history of geometry (5.48), astrology, and arithmetic (5.50) au-
thored by Eudemus. Wehrli (1968) col. 658 did not accept this identification and thought it more
probable that the fragment was part of Eudemus’ Physics (but Wehrli [1969] 121 postulated, with
doubts, the belonging of fr. 150 to a “Geschichte der Theologie”). Usener’s idea has been accepted
100 Marco A. Santamaría
Athens’ Περὶ θεῶν (ca. 150 BC).40 Eudemus’ fr. 150 Wehrli was the main source for
Damascius in his De Principiis, where he summarizes the beginning of the cos-
mogonies of Orpheus, Homer, Hesiod, Acusilaus, Epimenides, and Pherecydes.41
The coincidence in the order Acusilaus/Epimenides/Pherecydes in Philodemus
and Damascius indicates that this was the order in Eudemus, their common
source. In Philodemus’ account there is no systematic order of the testimonies,42
but in Damascius and, consequently, in Eudemus, the order is chronological.43
The only exception is the position of Acusilaus, who can be dated to the 5th cent.
BC. The reason for this dislocation has been convincingly explained by Casadio:44
for Eudemus it was unavoidable to put Acusilaus just after Hesiod, due to his
close dependence on this poet.
Philodemus’ fragment offers evidence of the inclusion of Pherecydes in
the doxographies among the theologoi, not the physikoi, that is, in mythogra-
phy and not in philosophy, following Eudemus’ practice, which goes back to
Aristotle.45
by Zhmud (20042) 559; (2006) 130 n. 51 and seems to me very likely. Betegh (2002) 353–354 con-
vincingly argues against Wehrli’s position in 1968, but is skeptical of Usener’s proposal (355
n. 50). Cf. Henrichs (1972) 78 n. 28: “One should refrain from calling Eudemus’ rather obscure
work a ‘history of theology’.”
40 For this work as the main source of De pietate, see Henrichs (1975) 6; Cameron (2004) 30,
102–103; Obbink (2011) 352; Salati (2012) 215.
41 Dam. De princ. 3.2.3–3.3.1, III, pp. 162–166 Westerink/Combès (= 124–124b Ruelle). It is likely
that Musaeus was present in Eudemus’ account, but Damascius left him out, following the prac-
tice of other Neoplatonists (as Betegh [2002] 346–347 indicates), who must have considered him
an unhistorical figure merely created to circulate poems in his name. Philodemus does mention
Musaeus, possibly following Eudemus.
42 Henrichs (1972) 78. Salati (2012) 213 points out that this lack of order is common to all the
references in the treatise.
43 Casadio (1999) 41–42; Zhmud (20042) 563, and (2006) 130.
44 Casadio (1999) 44.
45 In Metaph. 12.6.1071b27 and 12.10.1075b26 Aristotle distinguishes between θεολόγοι (com-
prising Orpheus, Homer, Hesiod, Pherecydes, and the Persian Magoi, at least) and φυσικοί. See
Palmer (2000) and Zhmud (2006) 130–131. According to this distinction, when the project of writ-
ing histories of the sciences was undertaken in the Lyceum, Aristotle entrusted the compilation
of the opinions of the nature philosophers to Theophrastus, who composed the Φυσικῶν δόξαι
in 16 (or 18) books (Diog. Laërt. 5.46; 48) and the history of theology to Eudemus, whose work
survives in fr. 150 Wehrli and deals only with the mythographers. See Zhmud (2006) ch. 4, esp.
125–127 and 130–131.
4 Pherecydes of Syros in the Papyrological Tradition 101
- - -]νδ[ · · (·)]τω[- - -
- - -]ιου ἀρχῆς εν[- - -
- - -]κ͙α͙ὶ Φερεκύδ̣[ης - - -
- - -] Θεόπομπον [- - -
5 - - -]τασ[ · · (·)] · , Ζευξ͙ίδ̣[- - -
- - -]τυα[ · (·)]ιης Ἀρχίδ̣[- - -
Ἱπ]π̣οκρατίδας̣ αστ[- - -
- - -]στων[ · ]ηματ[ · ]α[- - -
9 - - -]τενι[ · · · ] · [ · (·)]αρ[- - -
desunt versus plures
2 β]ίου vel βιβλ]ίου? prop. Santamaría || 3 suppl. Crönert || 4 κατὰ τὸν] Crönert || 5–7
Ζευξ͙ίδ[α|μος μὲν Ἀσ]τυα[ί]νης, Ἀρχίδ[α|μος δὲ rest. Crönert || 7 Ἱπ]ποκρατίδας͙ Santamaría :
Ἱπ]ποκρατιδαίας· τleg. ac suppl. Crönert || Ἀστ[υάγης Vassallo e.g. || 8 σοφι]στῶν [ῥ]ήματ[α]
fort. Santamaría
(...) of the rule (or: beginning) (...) and Pherecydes (...) Theopompus (...) Zeuxidamus (...)
Archidamus (?) (...) Hippocratidas (...)
The name Pherecydes may allude to the author from Syros or to the one from
Athens, who are both mentioned by Philodemus.48 The identity of Theopompus
is not certain either, because he may be the 4th-cent. historian or a king of Sparta,
whose reign took place between the eighth and the seventh centuries. The other
names, Zeuxidamus, Archidamus (this reading is uncertain) and Hippocratidas,
correspond to members of the Eurypontid dynasty, but their mutual relationship
is far from sure.49 According to Pausanias (3.7.5–6), the king Theopompus was
the father of Archidamus, who died in his father’s lifetime. Archidamus was the
father of Zeuxidamus, who succeeded his grandfather. Hippocratidas is not men-
tioned.50 Herodotus echoes a different tradition: in 8.131 he offers the genealog-
ical line of Leotychidas II (491–476), which includes the sequence Theopompus/
Anaxandridas I/Archidamus I/Anaxilaus/Leotychidas I/Hippocratidas (great
grandfather of Leotychidas II).
Regarding the identity of Theopompus, it is possible that Philodemus names
the historian as the source of his information about Pherecydes. In fact, Theo-
pompus speaks about Pherecydes of Syros several times in his work. In his Mira
bilia,51 he says that Pherecydes advised the Spartans not to honor gold or silver,
since in a dream Heracles had instructed him to do so, and that same night the
hero had enjoined upon the Spartan kings to obey Pherecydes. The historian 52
also states that Pherecydes was the first to write about nature and the gods (or
nature of the gods?). There are other testimonia concerning Pherecydes’ connec-
tion with Sparta, all of them probably unhistorical:53 (a) Theopompus54 says that,
48 For the allusions to Pherecydes of Athens in De pietate see Salati (2012) 240–245. Recently,
Fleischer (2019) suggested that PHerc. 1788, col. 1 contains a list of Spartan kings derived from
the work of Pherecydes of Athens.
49 In l. 6 Crönert proposed Ἀσ]τυα[ί]ν̣ης, who could be the mother (or wife?) of Zeuxidamus
or Archidamus, but the name is not documented anywhere. This name or a similar one may be
present in l. 7 αστ[.
50 On the complex question of the Spartan kings in 7h and 6th cent., see Cartledge (2002 2)
292–298. Hippocratidas appears in a lyric fragment attributed to Simonides (S 319 SLG = POxy.
XXXII 2623, l. 11). On this fragment, see Nobili (2012), who thinks (165, 176–177, and 180) that
it belongs to an epinicion addressed to Zeuxidamus (mentioned in l. 6), son of Leotychidas II
(king: 491–476; cf. Hdt. 6.71), and maybe also to Leotychidas himself; Hippocratidas is mentioned
as Zeuxidamus’ ancestor. Plutarch attributes sayings to Theopompus (Apoth. Lac. 190a) and
Hippocratidas (222a–b).
51 FGrHist 115 F 71, ap. Diog. Laërt. 1.116 (= fr. 16 Schibli).
52 FGrHist 115 F 71, ap. Diog. Laërt. 1.116 (= fr. 1 Schibli).
53 As West (1971) 3–4, Schibli (1990) 6, and Breglia Pulci Doria (2000) 174 point out. These testi-
monies may come from Theopompus, as West (1971) 4 remarks, but it is impossible to be certain.
54 FGrHist 115 F 70, in Porph. (fr. 408 Smith) ap. Euseb. Praep. evang. 10.3.6–9 (= fr. 22 Schibli);
cf. Diog. Laërt. 1.116 (= fr. 16 Schibli), where Theopompus is not mentioned.
4 Pherecydes of Syros in the Papyrological Tradition 103
when Pherecydes was going from Olympia to Messene, he advised his host Per-
ilaus to flee with his family, and soon Messene fell; (b) according to Plutarch,55
Terpander, Thales and Pherecydes received special honours in Sparta because
with their poetry and philosophy “they accomplished the same things as Lycur-
gus”; Pherecydes’ warning with regard to gold and silver is similar to Lycurgus’
prohibition of coinage;56 (c) Plutarch also recounts that the Spartans killed Phere-
cydes and that the kings, following an oracle, preserved his skin.57
A problem with the identification of the Theopompus mentioned in the
papyrus with the historian is that Philodemus never refers to him and the papyrus
does not specify the sources about the philosophers’ lives and doctrines (with
the possible exception of col. 3.8–9 Vassallo, which seems to allude to the fifth
book of an author). Moreover, the presence of other members of the Eurypontid
dynasty makes it likelier that Theopompus is the Spartan king. It would yield
a sequence of three successive generations, since Theopompus is the father of
Archidamus and the grandfather of Zeuxidamos. The latter is mentioned after
Theopompus because he succeeded his grandfather in the reign, according to
Pausanias (3.7.5–6).
With regard to the identity of the Pherecydes that appears in the papyrus,
he must be the one from Syros, given the several links with Sparta present in his
biographical tradition. However, the temporal coincidence of Pherecydes with
these kings is impossible or implausible. There are two chronologies for Phere-
cydes’ life, high and low. The high one is offered by the Suda (s.v. Φερεκύδης =
fr. 2 Schibli), which says that he was born around the 45th Olympiad (600/596)
and lived at the time of Lydian king Alyattes (605/560). The main testimonies for
the low chronology are Diogenes Laërtius (1.121 = fr. 5 Schibli), for whom Phere-
cydes lived (γέγονε) in the 59th Olympiad (544/541), in possible allusion to his
floruit, and Cicero (Tusc. 1.16.38 = fr. 7 Schibli), who states that he lived during
Servius Tullius’ reign in Rome (578–535). A solution to this discrepancy, proposed
by Rohde and accepted by Schibli,58 is to emend the reading of the Suda from με´
(Ol. 45) into μθ´ (Ol. 49 = 584/581), an attractive proposal. By consequence, Phere-
cydes’ birth can be posited c. 584 and his floruit c. 544. As for the Spartan kings,
Theopompus was king during the First Messenian War, at the end of 8th cent.
BC.59 If Zeuxidamus (or Archidamus I) and Hippocratidas really reigned, their
55 Ag. 10.6 (= fr. 23 Schibli). It is told also by Olymp. In Alcib. 162.104 Westerink (= fr. 24 Schibli).
56 West (1971) 4; Schibli (1990) 6.
57 Plut. Pel. 21.3 (= fr. 25 Schibli). For Sosibius (FGrHist 595 F 15, ap. Diog. Laërt. 1.115), the skin is
that of Epimenides. Bremmer (1993) thinks that the story regarding Pherecydes is a later version.
58 Schibli (1990) 2.
59 Paus. 4.4.4, 4.6.5, who quotes Tyrt. fr. 5.1–2 West.
104 Marco A. Santamaría
respective reigns must have taken place in early or middle 7th cent. and in late 7th
cent. or early 6th cent. BC. If we accept the Suda’s high chronology, at the end of
Hippocratidas’ reign Pherecydes would have been in his twenties (in the best sce-
nario), too early an age to establish any link with Sparta. However, the testimony
need not be historical, as the rest probably are not.
Taking into account the other fragments of the papyrus, Pherecydes of Syros
is dealt with before other Presocratics, mentioned in an essentially chronological
order. It is a remarkable fact, since it reflects a doxographic tradition different to
the one reflected in De pietate, in which Pherecydes of Syros is included among
the theologoi, poets and mythographers strictly separated from the physikoi, fol-
lowing the Aristotelian and Peripatetic distinction. In contrast to this practice,
in PHerc. 1788 Pherecydes is the first of the philosophers of nature, or at least a
forerunner that is worth studying alongside them.
5 Conclusions
Pherecydes of Syros is one of the early Greek prosists more favoured by the papy-
rological tradition, not so much for the abundance of the references, but for the
fortunate find in Oxyrhychus of a papyrus (PGrenf. II 11) containing a fragment
of his book (probably the first prose work in Greek literature), one of the very
scarce direct specimens of early Greek prose, along with a fragment in papyrus
that may belong to Hellanicus of Lesbos’ Atlantis. This text of Pherecydes offers
important details about one of the narration’s crucial episodes (if not the most
crucial), the nuptials of Zas and Chthonie, who receives a beautiful cloak fash-
ioned by the bridegroom as her wedding gift (anakalypteria). When Chthonie
wears it, she is transformed into the earth and the cloak becomes its surface,
which constitutes a cosmogony and renders Zas the clearest antecedent of the
Platonic Demiurge.
Apart from this papyrus, there are two mentions of Pherecydes in the Hercu-
lanean library. Neither of them offers relevant information about him, but they
allow us to gain a better understanding of the contexts in which the traditions
about this and other authors were formed and spread. In a fragment of Philode-
mus’ De pietate (PHerc. 247, col. 6a Schober) Pherecydes is named at the end of
a thorough catalogue of the first gods according to several poets and mythogra-
phers. Philodemus follows the Peripatetic distinction between physikoi and the
ologoi, among whom Pherecydes is included.
In another fragment, perhaps from Philodemus’ Philosophorum historia
(PHerc. 1788, col. 1 Vassallo), Pherecydes is mentioned apparently in relation to
4 Pherecydes of Syros in the Papyrological Tradition 105
several Spartan kings (or members of the royal family), a testimony absent in the
editions of the author which should be added to other evidence of his connec-
tions with Sparta. Considering the other fragments of the papyrus, the mention
of Pherecydes is the first of several references to the lives and doctrines of certain
early philosophers, that essentially follows a chronological order. In contrast to
the other Herculaneum papyrus, in this case Pherecydes is considered the first
link of the chain formed by very renowed presocratic thinkers (plus a sophist,
Gorgias), a rare and valuable testimony of a doxographical tradition alternative
to the Peripatetic one, in which Pherecydes was placed in the ranks not of the
physicists, but of the theologians.
References
Betegh (2002): Gábor Betegh, “On Eudemus Fr. 150 (Wehrli)”, in: István Bodnár and William
W. Fortenbaugh (eds.), Eudemus of Rhodes, New Brunswick, 337–357.
Breglia Pulci Doria (2000): Luisa Breglia Pulci Doria, “Ferecide di Siro tra orfici e pitagorici”,
in: Marisa Tortorelli Ghidini, Alfredina Storchi Marino and Amedeo Visconti (eds.), Tra
Orfeo e Pitagora: Origini e incontri di culture nell’antichità, Naples, 161–194.
Bremmer (1993): Jan N. Bermmer, “The Skins of Pherekydes and Epimenides”,
in: Mnemosyne 46, 234–236.
Cameron (2004): Alan Cameron, Greek Mythography in the Roman World, Oxford.
Cartledge (2002): Paul Cartledge, Sparta and Lakonia: A Regional History, 1300–362 BC,
London/New York (1st ed. 1979).
Casadio (1999): Giovanni Casadio, “Eudemo di Rodi: Un pioniere della storia delle religioni tra
Oriente e Occidente”, in: WS 112, 39–54.
Classen (1962): Carl J. Classen, “The Creator in Greek Thought from Homer to Plato”,
in: C&M 23, 1–22.
Fleischer (2019): Kilian J. Fleischer, “Die älteste Liste der Könige Spartas: Pherekydes von Athen
(PHerc. 1788, col. 1)”, in: ZPE 209, 1–24.
Ford (2002): Andrew Ford, The Origins of Criticism: Literary Culture and Poetic Theory in
Classical Greece, Princeton/Oxford.
Fowler (2001): Robert L. Fowler, Early Greek Mythography, I: Text and Introduction, Oxford.
Fowler (2013): Robert L. Fowler, Early Greek Mythography, II: Commentary, Oxford.
Gheerbrant (2018): Xavier Gheerbrant, “Le rythme de la prose de Phérécyde de Syros.
Mythographie en prose et poésie en hexamètre dactylique”, in: Mnemosyne 71, 367–383.
Gomperz (1866): Theodor Gomperz, Philodem: Über Frömmigkeit, Leipzig.
Granger (2007): Herbert Granger, “The Theologian Pherecydes of Syros and the Early Days of
Natural Philosophy”, in: HSCPh 103, 135–163.
Grenfell (1896): Bernard P. Grenfell, An Alexandrian Erotic Fragment and Other Greek Papyri
Chiefly Ptolemaic (PGrenf. I), Oxford.
Grenfell/Hunt (1897): Bernard P. Grenfell and Arthur S. Hunt, Greek Papyri, Series II: New
Classical Fragments and other Greek and Latin Papyri (PGrenf. II), Oxford.
106 Marco A. Santamaría
Henrichs (1972): Albert Henrichs, “Toward a New Edition of Philodemus’ Treatise On Piety”,
in: GRBS 13, 67–98.
Henrichs (1975): Albert Henrichs, “Philodems De pietate als mythographische Quelle”,
in: CErc 5, 5–38.
Laks (2001): André Laks, “Écriture, prose, et les débuts de la philosophie grecque”,
in: Methodos 1, 131–151 [= Id., Histoire, doxographie, vérité : Études sur Aristote,
Théophraste et la philosophie présocratique, Louvain-la-Neuve 2007, 247–266].
Laks (2009): André Laks, “Une doxographie d’Aristote (Métaphysique, Nu 4, 1091A33–91B15)
et le sens d’un καί (Phérécyde, 7A7 DK, F81 Schibli)”, in: REG 122, 635–643.
Lisi (1985): Francisco L. Lisi Bereterbide, “La teología de Ferecides de Siro”, in: Helmantica 36,
251–276.
Macris/Goulet (2012): Constantin Macris and Richard Goulet, “Phérécyde de Syros”,
in: DPhA V, 296–300.
Nobili (2012): Cecilia Nobili: “Un epinicio di Simonide per gli spartani (Simonide frr. 34 e 76
Poltera = 519 fr. 132 PMG/S 319 e S 363 SLG)”, in: Maria P. Bologna and Massimiliano
Ornaghi (eds.), Novissima studia: Dieci anni di antichistica milanese, Milan, 151–180.
Obbink (1996): Dirk Obbink, Philodemus. On Piety, Part 1: Critical Text with Commentary,
Oxford.
Obbink (2011): Dirk Obbink “Orphism, Cosmogony, and Genealogy (Mus. fr. 14)”, in: Miguel
Herrero de Jáuregui, Ana I. Jiménez San Cristóbal, Eugenio R. Luján Martínez, Raquel
Martín Hernández, Marco A. Santamaría and Sofía Torallas Tovar (eds.), Tracing Orpheus:
Studies of Orphic Fragments in honour of Alberto Bernabé, Berlin/Boston, 351–353.
Palmer (2000): John A. Palmer, “Aristotle on the Ancient Theologians”, in: Apeiron 33, 181–205.
Palomar (2012): Natalia Palomar, “El manto nupcial de Zas: Obra y acción cosmogónica”,
in: Eulàlia Vintró, Francesca Mestre and Pilar Gómez (eds.), Homenatge a Montserrat
Jufresa, Barcelona, 251–264.
Salati (2012): Ornella Salati, “Mitografi e storici in Filodemo (De pietate, pars altera)”,
in: CErc 42, 209–258.
Santamaría (forthcoming): Marco A. Santamaría, “The Emergence of the World in Early Greek
Theogonies from Homer to Acusilaus”, in: Alberto Bernabé and Raquel Martín Hernández
(eds.), Narrating the Beginnings.
Saudelli (2011): Lucia Saudelli, “Le chêne et le voile de Phérécyde : Note sur un témoignage du
gnostique Isidore (7 B 2 DK, F 76 S)”, in: REG 124, 79–92.
Scheid/Svenbro (1996): John Scheid and Jesper Svenbro, The Craft of Zeus: Myths of Weaving
and Fabric, Cambridge (MA).
Schibli (1990): Hermann S. Schibli, Pherekydes of Syros, Oxford.
Schober (1988): Adolf Schober, “Philodemi De pietate Pars prior”, in: CErc 18, 67–125
[= Id., Philodemi Περὶ εὐσεβείας libelli partem priorem restituit A. Schober, Diss. ined.
Königsberg 1923].
Snyder (1981): Jane M. Snyder, “The Web of Song: Weaving Imagery in Homer and the Lyric
Poets”, in: CJ 76, 193–196.
Thomas (2007): Oliver Thomas, “Charting the Atlantic with Hesiod and Hellanicus”,
in: ZPE 160, 15–23.
Usener (1858): Hermann Usener, Analecta Theophrastea, Leipzig [= Id., Kleine Schriften,
vol. 1: Arbeiten zur griechischen Philosophie und Rhetorik: Grammatische und textkritische
Beiträge, ed. by Ludwig Radermacher, Leipzig/Berlin 1912, 71–87].
4 Pherecydes of Syros in the Papyrological Tradition 107
T1.
ὁ Πυθαγόρας φιλόσοφος ἀποβὰς καὶ γράμματα διδάσκων συνεβούλευεν τοῖς ἑαυτοῦ
μαθηταῖς ἐναιμόνων ἀπέχεσθαι.
Both exercises were performed with a lot of mistakes, although the student’s
cursory handwriting indicates that he was proficient enough in such matters.3
The origin of the exercise to decline a chreia (κλίσις χρείας) from the rhetorical
progymnasmata, known to us first through Aelius Theon (1st cent. AD), was
noticed soon after the tablet’s publication.4 This kind of the morphological exer-
cise was later taken over from the rhetoricians by the teachers of the previous
level, the grammarians.5 Interestingly, our grammarian, strictly following the
1 PBrLibr. Add Ms 37516.1 = Kenyon (1909) 29–30. Frederic G. Kenyon dated the tablet in the
3rd cent. AD, which was accepted until recently; see Cribiore (1996) no. 364. Sedley (1998a) 122
n. 1, relying on the suggestions of Guido Bastianini and Manfredo Manfredi, preferred the 4th
cent. AD. He has been followed by Andorlini/Linguiti (1999) 681, Wouters (2007) 149, and Piano
(2015) 382.
2 Sedley (1998a); for a shorter version see Sedley (1998b).
3 Mistakes: Weems (1981) 51, 54–55, 71–72, and 169–172; Lapini (2013) 3–7; Piano (2015) 385.
Weems (1981) 74 and Sedley (1998a) 125 suggested that the student may have been of non-Greek
origin, but see objections: Luzzatto (2004) 174; Wouters (2007) 151 n. 60; Lapini (2013) 9 n. 26.
Handwriting: Weems (1981) 39–40; Cribiore (1996) 265 no. 364; Piano (2015) 382.
4 Brinckman (1910) 152–155.
5 Brinckman (1910) 153–155; Luzzatto (2004) 167–171; Wouters (2007) 147–152.
https://doi.org/10.1515/9783110666106-006
112 Leonid Zhmud
6 Theon 101.3–103.2 Spengel = 94–98 Hock/O’Neil (1986). Cf. Brinckman (1910) 153.
7 Πυθαγόρας ὁ φιλόσοφος ἐρωτηθεὶς πόσος ἐστὶν ὁ τῶν ἀνθρώπων βίος, ἀναβὰς ἐπὶ τὸ δωμάτιον
παρέκυψεν ὀλίγον, δηλῶν διὰ τούτου τὴν βραχύτητα (Theon 99.6–9 Spengel). See Hock/O’Neil
(1986) 334–335.
8 Hock/O’Neil (1986) 335; Luzzatto (2004) 172–175; Piano (2015) 387–388.
9 Hock/O’Neil (1986) 335.
10 Cf. Weems (1981) 22: “The philosopher Pythagoras, having gone ashore and being engaged in
teaching literature, advised his disciples to abstain from meat.”
11 To be sure, in Hock/O’Neil (2002) 51–66 (still not taking into account Sedley [1998a] and
[1998b]) “teaching writings” has been changed into “teaching literature” (62) and “teaching let-
ters” (65).
12 Cf. the words γραμματοδιδασκαλεῖον, γραμματοδιδάσκαλος.
13 Sedley (1998a) 130–131.
5 The Papyrological Tradition on Pythagoras and the Pythagoreans 113
treatise De ossium natura (9, p. 194.22 Littré); everywhere else the term ἔναιμος,
second declension, is used, so that the correct form would be ἐναίμων ἀπέχεσ-
θαι. Sedley’s interpretation won wide acceptance,14 yet one could also hear the
criticism of some of his points, to which I would like to add several arguments.
Sedley was first to notice that ὁ Πυθαγόρας φιλόσοφος is not in normal
word order. It should be, and probably was originally, Πυθαγόρας ὁ φιλόσοφος –
“Pythagoras the philosopher.”15 Indeed, this is how all such chreiai begin
(Ἰσοκράτης ὁ ῥήτωρ, Διογένης ὁ φιλόσοφος, etc.) and this is what, I would add,
the student expected to hear during the dictation,16 for in the first line he added
the article ὁ at the left hand margin already after he had written Πυθαγόρας.17
But if this was an awkward attempt to correct his error caused by “his medio-
cre standard of Greek,” why did he retain it in the same position 14 more times?
Sedley’s explanation that this was done for consistency is not convincing. On
the contrary, as Bodnár noted, “if someone copies a somewhat non-standardly
formulated chreia (…), it would be a quite common error to drop the unexpected
article at the head of the sentence, which then later could be inserted as a correc-
tion, to where it belongs.”18 Therefore, the original and untraditional beginning
of the chreia was ὁ Πυθαγόρας φιλόσοφος ἀποβάς. This finds further support
in the fact that ἀποβαίνω, when used absolutely, does not mean “to go away,”
“to go off,” but only “to disembark,” which, as was mentioned above, does not
make much sense here. Besides, the otherwise unattested withdrawal of Pythag-
oras from his philosophical school or even from philosophy19 would not suite a
self-contained chreia either.20 Thus, though Sedley recommended resisting “the
temptation to construe the sentence differently,” I cannot resist thinking that the
most natural meaning of the first element, considered but rejected by him,21 is
with φιλόσοφος taken predicatively: “Pythagoras having become (or turned out
to be) a philosopher.”22 This would perfectly explain both the use of ἀποβάς and
14 Andorlini/Linguiti (1999) 682–684; Luzzatto (2004) 175; Wouters (2007) 149–150; Piano (2015).
15 Sedley (1998a) 129.
16 Dictation: Luzzatto (2004) 173; Piano (2015) 383.
17 Sedley (1998a) 129. See the image in Kenyon (1909) pl. V; Cribiore (1996) 265 no. 364.
18 Bodnár (2016) 9. See also Luzzatto (2004) 173–174 and Lapini (2013) 12–13.
19 Wouters (2007) 151: “when he had abandoned (philosophy) and was teaching grammar.”
20 Lapini (2013) 11.
21 Sedley (1998a) 129 and n. 15.
22 Cf. ὁ δὲ Ἀλκμὰν οἰκέτης ἦν Ἀγησίδου, εὐφυὴς δὲ ὢν ἠλευθερώθη, καὶ ποιητὴς ἀπέβη (Arist.
fr. 611 Rose); καὶ “ὁ ἐγγὺς κυρίου πλήρης μαστίγων·” ὁ συνεγγίζων δηλονότι τῇ γνώσει κιν-
δύνων, φόβων, ἀνιῶν, θλίψεων διὰ τὸν πόθον τῆς ἀληθείας ἀπολαύει· “υἱὸς γὰρ πεπαιδευμένος
σοφὸς ἀπέβη, καὶ διεσώθη ἀπὸ καύματος υἱὸς νοήμων, υἱὸς δὲ νοήμων δέξεται ἐντολάς” (Clem.
Al. Strom. 2.7.35); Ὥσπερ δὲ ἰὸς οὐκ ἂν εἴη βλαβερὸς ἑτέρῳ σώματι, ἀλλὰ τῷ δεχομένῳ μόνῳ,
114 Leonid Zhmud
the position of the article.23 Pythagoras did not leave philosophy to become a
school teacher, on the contrary, he became a philosopher, and teaching grammar,
advised his students to abstain from ensouled creatures, which incidentally was
his most famous tenet.
On the morphological level, the Egyptian grammar teacher wanted his stu-
dents to decline both the aorist participle ἀποβάς and the present participle
διδάσκων, thus making the exercise more advanced.24 The usage of συνεβούλευεν,
instead of the more usual ἔφη or εἶπεν in chreiai of this kind, may have served
the same purpose25 and, in any case, it caused the greatest difficulties for the
student. On the didactic level, a bold link between philosophy and secondary
schooling undoubtedly intended to make the latter intellectually more prestig-
ious, which would better suite our non-standard teacher, “una persona colta e un
bello spirito,” as Lapini puts it.26 Indeed, his profession certainly needed it. Here
it is worth recalling a similar historical episode though with the opposite moral.
Aristoxenus, the first biographer of Pythagoras and the Pythagoreans, “says in
his On the Pythagorean Life that he heard of it (the friendship of Damon and
Phintias) from Dionysius the tyrant of Sicily when he had lost his kingdom and
was teaching grammar at Corinth.”27 Aristoxenus’ story of Damon and Phintias
became famous, which helped to give wide currency to Dionysius’ miserable fate
after his loss of power: it was mentioned among others by Philo of Alexandria,
Porphyry, and the anonymous Chronicon Oxyrhynchi.28 There was a special
proverb “Dionysius in Corinth,” on which Demetrius commented in On Style,
οὕτω καὶ ὁ ἀποβὰς κακὸς ἑαυτὸν βλάψει, οὐκ ἄλλον (Hippol. Frag. in Prov. 16.1); καὶ ὁ ἐξ αὐτῆς
γεννώμενος μάντις ἄριστος ἀπέβη (Artem. Onir. 4.67); Ἀλκιβιάδης μὲν οὖν ὁ Κλεινίου <…> καὶ
ῥήτωρ ἀπέβη τῶν μὲν ἄλλων ἀμείνων, τῆς οἰκείας δὲ φύσεως ἥττων (Choric. Orat. 8.1.16). See
also Lapini (2013) 14 n. 42.
23 Lapini (2013) 10–14 (Pythagoras, cum philosophus evasisset et magistri operam daret, discipu
lis suis persuasit etc.) and Bodnár (2016) 9–10 also prefer this reading.
24 Luzzatto (2004) 175–176; Lapini (2013) 9 n. 26; Piano (2015) 382–384.
25 Hock/Neil (2002) 62; Luzzatto (2004) 175–176.
26 Lapini (2013) 15.
27 ἔκ τε ὧν Ἀριστόξενος ἐν τῷ περὶ Πυθαγορικοῦ βίου αὐτὸς διακηκοέναι φησὶ Διονυσίου τοῦ
Σικελίας τυράννου, ὅτε ἐκπεσὼν τῆς μοναρχίας γράμματα ἐν Κορίνθῳ ἐδίδασκε (Aristox. fr. 31
Wehrli; transl. by G. Clark).
28 (…) Διονύσιος ὁ ἐν Κορίνθῳ, ὃς Σικελίας μὲν τύραννος ἦν, ἐκπεσὼν δὲ τῆ ς ἡγεμονίας εἰς
Κόρινθον καταφεύγει καὶ γραμματιστὴς ὁ τοσοῦτος ἡγεμὼν γίνεται (Phil. De Joseph. 133). καὶ
ἐξ ὧν Ἀριστόξενος ἐν τῷ περὶ τοῦ Πυθαγορείου βίου αὐτὸς διακηκοέναι φησὶν Διονυσίου τοῦ
Σικελίας τυράννου, ὅτ’ ἐκπεσὼν τῆς μοναρχίας γράμματα ἐν Κορίνθῳ ἐδίδασκεν (Porph. VP 59).
Διονύσιος ὁ δεύτερος τῆς Σικελίας τύραννος ἐκπεσὼν τῆς ἀρχῆς κατέπλευσεν εἰς Κόρινθον καὶ
ἐκεῖ κατέμεινε γράμματα διδάσκων (POxy. I 12 = BNJ 255 F 4).
5 The Papyrological Tradition on Pythagoras and the Pythagoreans 115
using Aristoxenian material.29 Therefore, the fact that Dionysius, after losing
power became a grammar teacher was widely known, in the rhetorical tradition
as well, and it is possible though not certain that the Egyptian teacher also knew
it. His own chreia, however, does not imply any lowering of Pythagoras’ social
status.
The third part. The expression ἐναίμων ἀπέχεσθαι is not unique: it occurs not
only in Sozomen’s Historia Ecclesiastica (5th cent. AD), as Sedley thought,30 but
also in the Christian writer Palladius (c. 364–c. 420) and, what is more important,
in the Great Magical Papyrus of Paris (4th cent. AD).31 All these texts, includ-
ing the school tablet, belong to the same period and the same cultural area,
Egypt and Palestine, and the formula ἐναίμων ἀπέχεσθαι means in them more
or less the same as the traditional formula ἐμψύχων ἀπέχεσθαι,32 i.e. to abstain
from meat (and sometimes from fish). If, then, the third part of the anecdote is
connected with the Pythagorean tradition, there is no need to look for its origi-
nal inspiration in medical lexicography. To put ἐναιμόνων ἀπέχεσθαι instead of
ἐναίμων ἀπέχεσθαι would have probably been too exquisite a linguistic joke, even
for a witty grammar teacher, let alone his audience. Instead, I believe this is a
mistake made by the student, who made a lot of mistakes in both exercises. He
could have easily misheard or misunderstood the rare and bookish word ἔναιμος,
which occurs predominantly in medical or philosophical texts, and duplicated
the syllable on, as ο and ω were regularly interchanged at that time in Egypt,
including by this very student.33 Thus, however attractive Sedley’s suggestion
is, the former school teacher and headmaster in me regards the more mundane
variant as being more plausible.
Two basic elements of Pythagoras’ chreia, biographical and doxograph-
ical, contain in nuce the features and peculiarities of the late Pythagorean
tradition. Normally, Hellenistic biographies and διαδοχαί, as far as they are
known to us, did not have the special doxographical sections, so familiar from
Diogenes Laërtius, the only exception being Pythagoras’ biographies, which,
starting from the 1st cent. BC, tended to mix two earlier separate genres into
one bio-doxography. This is true not only for Alexander Polyhistor’s Διαδοχαὶ
τῶν φιλοσόφων that included Pythagorean Hypomnemata or anonymous Neo-
pythagorean bio-doxography preserved by Photius,34 but also for Pythagoras’
biography in Diodorus Siculus, which is based mainly on Aristoxenus and
devoid of any Neopythagorean influence.35 Yet the evidence of the Herculaneum
papyri, deriving from the writings of the Epicurean Philodemus (c. 110–c. 35
BC), reflects rather the early Hellenistic tradition: it is, with one exception, bio-
graphical, not doxographical. Consequently, Pythagoras appears in Philode-
mus as a famous philosopher who did not have his own doctrines or writings.
Before offering an explanation as to why this is so, I briefly comment on the
testimonia individually.
It should be noted in advance that practically all Philodemean papyri men-
tioning Pythagoras are incomplete and/or damaged; often we lack their imme-
diate context, which, given Philodemus’ manner of quoting or paraphrasing all
his opponents before refuting their arguments, further complicates interpretation
of the text. This concerns specifically the group of evidence from Philodemus’
lengthy treatise On Rhetoric,36 in which he denied political and forensic rhetoric
of the right to be called τέχνη. Here the Epicurean argued mainly against two
kinds of opponents: on the one hand, rhetoricians claiming that rhetoric is abso-
lutely indispensable in political matters and in any event more important than
philosophy, and on the other, the Stoics, who believed that rhetoric, being a part
of logic, can be best done by philosophers, in particular Stoic philosophers.37
They insisted therefore, as, for instance, Philodemus’ favorite adversary Diogenes
of Babylon (c. 228–c. 140 BC) did, “that the Stoic sage is the only true politician
and orator.”38 To this the Epicurean in compliance with the tradition of his school
objected that rhetoric does not belong to philosopher’s business and that politi-
cians effectively persuade common people thanks to their natural ability, which
can be enhanced by practice and historical knowledge.39
34 Alexander Polyhistor: Diog. Laërt. 8.24–35 (= FGrHist 273 F 140); Anonymus Photii: Phot. Bibl.
438b–441b (= Thesleff [1965] 237–242). See Zhmud (2012) 71 and (2019).
35 Diod. Sic. 10.3–11 (= Thesleff [1965] 229–234). See Zhmud (2012) 72 and Schorn (2013).
36 The only complete edition still remains that by Sudhaus (1892–1896). The best modern
introduction can be found in Dorandi (1990). For an updated bibliography see Longo Auricchio/
Indelli/Del Mastro (2012) 342–344.
37 Chrysippus: Diog. Laërt. 7.41–42 (= SVF II 295; cf. also SVF II 293 and III 698); Erbì (2009)
120–121.
38 Blank (2009) 76.
39 Blank (1995) 186–187 and (2009) 81–82; Erbì (2011).
5 The Papyrological Tradition on Pythagoras and the Pythagoreans 117
Our first evidence concerns the dramatic episode in Pythagoras’ life when he
left Croton because of the Cylonian revolt. It is preserved in a fragment from Book
4 of On Rhetoric:40
T2.
Ἀναξαγό[ρα]ς [ὃς μασ]|τιγωθεὶ ̣ς τοὺ̣ς μώλ̣ω̣|πας ἐπεδείκνυεν | τοῖς δικ̣[α]σταῖς, καὶ
Πυ|θαγόρα̣[ς, ὧ]ι Κύλων ὁ | Κροτωνιάτης ἐπα|γαγὼν πρ[ά]γ ̣ματα τῆς | πόλεως ἐξέβαλε,
τοὺ<ς> | δὲ μαθητὰς ἀθροόυς | ἐνέπρησε, καὶ Σω[κρά]|της ὧι τὸ μὲν πρό[τε|ρον - - -.41
(…) Anaxagoras, who having being whipped, showed the judges the welts, and Pythag-
oras, whom Cylon of Croton making troubles expelled from the city and [whose] disci-
ples he burned alive together, and Socrates, whom [first] (…)
40 Phld. Rhet. 4, PHerc. 245, fr. 7 Sudhaus (1892–1896) II, 180 (= 59 A 20 DK).
41 Acosta Méndez/Angeli (1992) fr. 6. See also Vassallo (2015a) T3, 112–121, and DAPR, T7.
42 (...) τί μὰν τοὶ σοφισταὶ διδάσκοντι ἄλλ᾽ ἢ σοφίαν καὶ ἀρετάν; [ἢ] τί δὲ ̉Αναξαγόρειοι καὶ Πυ-
θαγόρειοι ἦεν; (90 C 6.7–8 DK).
43 Πάριοι γοῦν Ἀρχίλοχον καίπερ βλάσφημον ὄντα τετιμήκασι, καὶ Χῖοι Ὅμηρον οὐκ ὄντα
πολίτην, καὶ Μυτιληναῖοι Σαπφῶ καίπερ γυναῖκα οὖσαν <…>, καὶ Ἰταλιῶται Πυθαγόραν, καὶ
Λαμψακηνοὶ Ἀναξαγόραν ξένον ὄντα ἔθαψαν καὶ τιμῶσι ἔτι καὶ νῦν (Arist. Rh. 2.23.1398b10–20 =
14 A 5 DK). Judging by the context, τιμῶσιν implies specifically heroic honour, paid to the famous
σοφοί rather than simply their veneration. See Clay (2010) 427.
44 Plutarch mentions the unjust condemnation of Socrates and Pythagoras, who was burnt alive
by the Cylonians (De Stoic. rep. 1051a).
45 Sider (20052) 20 suggested that this episode may come from a comedy.
118 Leonid Zhmud
46 Aristox. fr. 18 Wehrli; Dic. FGrHistCont 1400 F 57a Verhasselt (= fr. 41a Mirhady = fr. 34 Wehrli);
Neanth. FGrHist 84 F 30; Tim. ap. Just., Epit. 20.4.16–17. See Zhmud (2012) 97–102.
47 Phld. Rhet. 4, PHerc. 224, fr. 15.6–11 Sudhaus (1892–1896) II, 175: οἱ μὲν οὖν [φιλό|σο]φοι
πανταχῆ τοιοῦτ[οι | φ]αίνονται· διὸ καὶ συκο[φάν|ται]ς καὶ δυσμενέσιν ἄ[γαν | εὐπρόσ]ιτο[ι]
γείνοντα[ι, καθά|περ Ἀναξ]αγόρας οσελ[ ̣ ̣ ̣ ̣ For a new reading and analysis of this fragment, see
Vassallo (2015a) 108–111.
48 Diog. Laërt. 2.46 (= Arist. fr. 75 Rose); Aristox. fr. 18 Wehrli. See Zhmud (2012) 97–102.
49 Acosta Méndez/Angeli (1992) 231; also Erbì (2010) 71 n. 34.
50 Cf. Vassallo (2015a) 112–114 and (2016) 11–13.
51 Zhmud (2012) 97–99. See also below, n. 104 on Timon of Phlius.
5 The Papyrological Tradition on Pythagoras and the Pythagoreans 119
this fragment, similar to that of PHerc. 224, fr. 15,52 seems more plausible: Philo-
demus wanted to remind his readers what vicissitudes await philosophers when
they are directly involved in politics.
Another fragment from the same book again puts Anaxagoras and Pytha-
goras side by side:
T3a.
ὥσπερ αἱ πολιτικὸν τὰ πολλὰ τῶν 5 ἀνθρώπων ον | 6 ν ἐπιει|κ ]
ποιεῖν λόγον οἱ ποιηταὶ ἀλλ’ ἐν φιλοσοφίᾳ [ταῦτ’ ἔμ]α-
θε[ν· εἰ δ]έ φησιν , ὡς Περικλῆς ἐ[λέγετο ἀκού]ε̣ιν Ἀ[ν]αξαγόρ[ου καὶ
]το [latet nomen in -ης] Πυ[θ]αγόρου καὶ φυσικὰ
κατὰ τῶν δ53
Relying on Sudhaus’ tentative restoration of the very lacunose text, in which key
notions are politics, rhetoric, poetry, and philosophy,54 one could read it in the
sense that philosophy is more useful for politicians then rhetoric, thus, Pericles
is said to hear Anaxagoras, while some other person, whose name is lacking,
Pythagoras. Though it is not easy to find among Pythagoras’ disciples a suitable
pendant for Anaxagoras’ student Pericles, we have to bear in mind that the 5th-
cent. tradition, preserved by Aristoxenus (frs. 18 and 43 Wehrli), made Pythag-
oras a teacher of the famous Italian legislators Charondas and Zaleucus.55 This
tradition is reflected in Philodemus’ elder contemporary Posidonius.56
In this volume, Vassallo proposes a new reading of this Herculanean piece
of evidence:57
T3b.
desunt minimum versus 4
5 ₍₎] ὥσπερ αἱ <τῶν> πολιτικῶ.ν
₍₎]· τὰ πολλὰ τῶν [₍₎
₍₎]γενου πρ[ὸς
₍₎]ημονου [₍₎
τῶν] ἀνθρώπων ον[₍₎
10 ₍₎]ν ἐπιει[κ₍₎
₍₎] ποιε̣ῖν λόγον [
₍₎] οἱ ποιηταὶ [₍₎
₍₎], ἀλλ’ ἐν φιλοσοφία[ι
₍₎] ἀθέ[ους δ]ὲ φησιν
15 ₍₎], ὡς Περικλῆς ἐ[λέ-
γετο ἀκού]ε̣ιν Ἀ[ν]αξαγόρ[ου
καὶ Δάμωνος]. τὸ Πυθ αγόρου [
⁕
₍₎] καὶ φυσικὰ
19 ₍₎] κατὰ τῶνδ[
T3с.
desunt versus xi fere
] ὥσπερ αἱ πολιτικὸν
]τὰ πολλὰ τῶν
]γ ε̣ νου πρ[
15 ]ημονου
] ἀνθρώπων ον
]ν ἐπιει[κ
] ποιεῖν λόγον
]οι ποιηταὶ
20 ] ἀλλ’ ἐν φιλοσοφία⟨ι⟩
]αθε[]ε φησιν
] ὡς Περικλῆς ἐ[
]σιν Ἀ[ν]αξαγόρ[ου
]το Πυθαγόρου
25 ] καὶ φυσικὰ
]κατὰ τῶν δ[
Therefore, Pericles, who, [as he (sc. Diogenes of Babylon) said], was the most tol-
erable among rhetoricians, attended Anaxagoras and some [other] philosophers,
of whom he probably was a disciple, but in no ways Stoics (…)
60 “Each of its columns contained ca. 26 lines, each line containing 17–22 (avg. 21) letters. My
reconstruction follows these general guidelines” (D. Blank, e-mail of 24.07.2017).
61 Phld. De rhet. 3, PHerc. 1506, col. 21.20–26 Sudhaus (1892–1896) II, 226–227 (= Diog. Bab. SVF
III 25).
62 Indelli (2002) 235 (= DAPR, T4).
63 Phld. Rhet. 3, PHerc. 1506, cols. 11a.25–12a.3 Sudhaus (1892–1896) II, 267 (= Hammerstaedt
[1992] 41); cols. 15.16–16.9 Sudhaus (1896) 271–272 (= Hammerstaedt [1992] 47).
122 Leonid Zhmud
but if these teachings take possession of a ruler, a statesman, and a man of action and fill
him with love of honour through one he benefits many, as Anaxagoras did by associating
with Pericles, Plato with Dion, and Pythagoras with the chief men of the Italiote Greeks.65
from Pericles, the disciple of Anaxagoras; the Thebans from Epaminondas; the Romans
from Numa, who, as some say, had some acquaintance with the philosophy of Pythago-
ras; and the Italian Greeks in general from the Pythagoreans.66
It is very likely then that PHerc. 1104, fr. 7 reflects the very tradition which has
been elaborated further by Plutarch and Dion.
In PHerc. 1004, containing Book 7 of Philodemus’ On Rhetoric,67 Margherita
Erbì recently suggested the name of Pythagoras be read. It appears in the context
of Philodemus’ polemics concerning rhetoric with Diogenes of Babylon. While
criticizing the rules of rhetoric as cunning tricks, the Stoic twice (cols. 57.8–13
64 Indelli (2002), esp. PHerc. 1506, cols. 3.32–4.10 Sudhaus (1892–1896) II, 205–206; PHerc.
1078/1080, fr. 7.7–17, PHerc. 1004, col. 105.7–14 Sudhaus (1892–1896) I, 380. Cf. also PHerc. 1004,
col. 56.5–13 Sudhaus (1892–1896) I, 350.
65 Plut. Max. cum princ. 777a3–8, transl. by R. L. Fowler. See Roskam (2009) 163.
66 Dio Chrys. Or. 49.7 (transl. by H. L. Crosby).
67 Del Mastro (2012).
5 The Papyrological Tradition on Pythagoras and the Pythagoreans 123
T4.
νῦν γε διαν[₍₎
φιλοσόφωι χ[₍₎]ι
5 π
ίστει πρὸς [Πυθ]α γόραν
̲ ̲τὸν φιλόσοφον. οὐ μὴν
ἀλλ’ ἔτι ταῦτα πάνυ στρογ-
γύλως ἐπισκόψομεν
εἰ καὶ δι’ αὐτους ἀναγκα-
10 ζόμεθα καὶ αὐτοὶ πρὸ ς
τα παραπλήσια πα λιν-
̲ ̲λογεῖν.69
Only five words in ll. 5–6 are related to Pythagoras, the paragraphos after l. 6
signifies the beginning of Philodemus’ recapitulation. Due to the lack of context
it is very difficult to say what philosopher’s name is hidden in lacuna in l. 470 and
what the phrase “because of the trust in the philosopher Pythagoras” means here
(if the supplement is correct). It seems clear that this is not Philodemus’ own,
but somebody’s else trust. Erbì’s interpretation is that a) Diogenes intentionally
omitted Pythagoras’ name from Heraclitus’ quotation (col. 57); b) in Philodemus’
view the Stoic did this because of his “attitude of respect and consideration for
Pythagoras and his doctrine.”71 This is extremely ingenious, and yet very difficult
to prove. Given that Diogenes omitted Pythagoras’ name from Heraclitus’ quota-
tion and Philodemus knew this, what could lead him to the idea the Stoic did this
out of respect to Pythagoras and his doctrine?72 Except for Zeno’s Πυθαγορικά
68 Schol. Eur. Hec. 131 (= Tim. FGrHist 566 F 132 = 22 B 81 [II] DK = fr. 18 [b] Marcovich): κοπίδας δὲ
τὰς τῶν λόγων τέχνας ἄλλοι τε καὶ ὁ Τίμαιος οὕτως γράφων· “ὥστε καὶ φαίνεσθαι μὴ τὸν Πυθαγόραν
εὑρ<ετὴν γεν>όμενον τῶν ἀληθινῶν κοπίδων μηδὲ τὸν ὑφ’ Ἡρακλείτου κατηγορούμενον, ἀλλ’ αὐτὸν
<τὸν> Ἡράκλειτον εἶναι τὸν ἀλαζονευόμενον.”
69 Phld. De rhet. 7, PHerc. 1004, col. 60 Sudhaus (1892–1896) I, 353 (= Erbì [2010] 70).
70 Salvatore Cirillo proposed Χρυσίππωι, Diogenes’ teacher.
71 Erbì (2010) 71.
72 Timaeus of Tauromenium, while quoting the same passage (see above, n. 68), openly ac-
cused Heraclitus of lying about Pythagoras, whom the historian held in great esteem.
124 Leonid Zhmud
(Diog. Laërt. 7.4), of which nothing is preserved, Pythagoras the philosopher was
as good as nonexistent in Stoicism of the 3rd and 2nd cent. BC. To be sure, Dio-
genes, again quoted by Philodemus, relates an anecdote of Pythagoras, but it
does not show any sign of particular respect towards the latter.
Book 4 of Philodemus’ polemical treatise On Music, reconstructed by Daniel
Delattre, presents (cols. 1–54) and then refutes (cols. 55–142) the views on music
of Diogenes of Babylon,73 inter alia, the doctrine of a musical ethos, or the psy-
chagogic and moral power of music, that was popular in Greek philosophy since
Plato and Aristotle. For Philodemus, however, instrumental music, in contrast to
rational emotions, was μελος ἄλογον and thus in no way able to inspire, console,
or soothe the soul. The much damaged col. 42 contains the remnants of a well-
known anecdote about Pythagoras illustrating how music affects the soul by a
slow and solemn spondaic tune. In the app. crit. of his edition Delattre suggests
exempli gratia the following restoration, which he translates as follows:
T5.
Πυθαγόραν δὲ [| εὐ]αγωγότερον [νεανιῶν | μεθυ]όντων καλέ[σαντα τι|να
αὐλ]ητρίδα ν[ ἐπὶ | τὸ τἀ]ναν[τία] πά[θη ἐμποιεῖν | ]ους τὸ σπ[ονδεῖον |
μέλος] καὶ τοῦτον [
Quant à Pythagore, [il réussit à obtenir un comportement] plus docile [de jeunes gens]
qui étaient ivres, en invitant [une] joueuse d’aulos [à jouer] un air spondaïque [en vue
de susciter en eux les affections contraires] <à celles que leur causait l’ivresse> (...) et
celui-là (…)74
A fuller version of the anecdote, only with a male aulete accompanying the
komasts, appears in Sextus Empiricus, who also criticized the theory of musical
ethos and refuted the arguments of the Stoic adversaries they had in common
with Philodemus:
First in order, let us begin with the things customarily babbled about music by the many
(…). Thus Pythagoras, when he once observed how youths who had been filled with Bacchic
frenzy by alcoholic drink differed not at all from madmen, exhorted the flute-player, who
was joining them in the carousal, to play his aulos for them in the spondaic melos. When he
thus did what was ordered, they suddenly changed and became as temperate as if they had
been sober even at the beginning.75
73 Barker (2001).
74 Phld. De mus. 4, PHerc. 1576, col. 42.39–45 Delattre (2007) I, 69. For a discussion of the anec-
dote, see Spinelli (2014) with bibliography.
75 ὁ γοῦν Πυθαγόρας μειράκια ὑπὸ μέθης ἐκβεβακχευμένα ποτὲ θεασάμενος ὡς μηδὲν τῶν
μεμηνότων διαφέρειν, παρῄνεσε τῷ συνεπικωμάζοντι τούτοις αὐλητῇ τὸ σπονδεῖον αὐτοῖς
ἐπαυλῆσαι μέλος· τοῦ δὲ τὸ προσταχθὲν ποιήσαντος οὕτως αἰφνίδιον μεταβαλεῖν σωφρο-
5 The Papyrological Tradition on Pythagoras and the Pythagoreans 125
The story is told that one time certain youths became aroused by the music of the tibia,
as can happen, and they were about to break in the door of a chaste woman. Pythagoras
then admonished the tibia player to perform a spondaic melody. When this was done, the
slowness of the tempo and the dignity of the performer caused the raging fury of these boys
to subside.77
Iamblichus relates the same version as Cicero, only in more detail (e.g. that the
music was first performed in the Phrygian mode), whereas in Aristides Quintil-
ianus the tale is replaced with Pythagoras’ advices to his students to give pre-
ference to the lyre over the aulos, for while the first cares for our rational nature,
the second serves our worse part.78
From its first appearance in Diogenes, this anecdote illustrating how certain
melodies can alter the disposition of the soul to the contrary has been used as
an argument for the psychagogic and moral impact of music. But the theory of
musical ethos, correct and incorrect modes and metres etc. was first formulated
not by Pythagoras but by Damon of Athens79 and evolved by many thinkers
including Plato and Aristotle. It has been linked with Pythagoreanism much later,
νισθέντας ὡς εἰ καὶ τὴν ἀρχὴν ἔνηφον (Sext. Emp. Math. 6.7–8, transl. by D. D. Greaves). Cf.
criticism at 6.23. According to Basil of Caesarea (De leg. gent. libr., 9), the auletes changed on
Pythagoras’ advice the harmonia to the Doric one (spondaiс was a typically Doric rhythm), thus
completely sobering a group of komasts. In Ammonius (In Porph. 13.24–28 Busse), Olympiodorus
(In Pl. Grg. 5.4 Westerink) and Elias (In Porph. 31.11–13 Busse) Pythagoras simply advises the
auletris to change the melody of the aulos, which relieves the youth of his erotic desire.
76 Greaves (1986) 24–26; Rispoli (1992); Spinelli (2014) 346 n. 31. Delattre (2006) argues that
Sextus used Philodemus.
77 Cic. De cons. suis fr. 3 (= Op. IV 3, p. 339 Müller), transl. by C. Bower. Cicero was the source of
Quintilian (Inst. 1.10.32), Augustine (C. Iul. 5.23), and Boethius (Inst. mus. 1.1).
78 Iambl. VP 112, followed by Syrianus (In Hermog. 22.3–10 Rabe); Aristid. Quint. De mus. 2.18,
cf. Arist. Pol. 8.6.1341a21–24.
79 See recently Wallace (2015), Almazova (2016), and A. Brancacci’s paper in this volume. More
skeptically Barker (2007) 47, 72–74, and 252. In PHibeh 13 an unknown author of the early 4th
cent. BC, allegedly Alcidamas (see Brancacci [1988]), attributes the idea that some melodies
make men courageous, others cowardly, still others just, etc. to the so–called harmonikoi, a trend
in musicology which opposed the Pythagoreans in almost everything. See Barker (1984) 183–185.
Wallace (2015) 97–100 sees in these harmonikoi the followers of Damon.
126 Leonid Zhmud
if it ever happened that he had difficulties because of anger, took up the lyre and played it.
In response to those seeking the reason he used to say, “I am soothed” (πραΰνομαι).83
as wine intemperately drunk weakens both the body and mind, so music by its harmonious
order and symmetry (τῇ τάξει τε καὶ συμμετρίᾳ) assuages (πραΰνειν) and reduces them to
their former constitution.87
The expression τάξις καὶ συμμετρία was a beloved Pythagorean topos in Aris-
toxenus (frs. 33, 35, and 37 Wehrli), but the ethical effect of the opposite musical
forms and instruments (e.g. lyre/aulos), as believed by Plato and Aristotle, was
80 Porph. VP 30, 32; Iambl. VP 64–65 and 110–114, from Nicomachus of Gerasa, who used ps.–
Pythagorean treatises. Whereas Porphyry’s description is limited to the cathartic-therapeutic ef-
fects of music, mentioned already in Aristox. fr. 26 Wehrli (see below, n. 86), Iamblichus provides
a full picture of Pythagoras as the initiator of education through music.
81 Zhmud (2012) 285–288; Wallace (2015) 194–200.
82 1.2.3 seems to refer to Strabo’s contemporaries, in 10.3.10 the Pythagoreans are attached to
Plato.
83 Ath. 14.18.624f–625a (= Chamael. fr. 5 Martano).
84 Phld. Mus. 4, PHerc. 1576, cols. 46.45–47.11, 131.28–35 (= Chamael., frs. 6–7 Martano).
85 Aristox. fr. 30 Wehrli (on Archytas): ἔφη δὲ λέγεσθαι καὶ περὶ Κλεινίου τοιαῦτά τινα; fr. 131
Wehrli (on Cleinias); Diod. Sic. 10.4.1; Iambl. VP 239 (on Cleinias, from Aristoxenus).
86 οἱ Πυθαγορικοί καθάρσει ἐχρῶντο τοῦ μὲν σώματος διὰ τῆς ἰατρικῆς, τῆς δὲ ψυχῆς διὰ τῆς
μουσικῆς (fr. 26 Wehrli). Aristoxenus himself, according to Theophrastus, used aulos for curing
psychic disorders: Apollon. Mir. 49 = Aristox. fr. 6 Wehrli = Theophr. fr. 726a FHS&G with com-
ments in Wehrli (19672) and Fortenbaugh (2011) ad loc. Cf. also fr. 720 FHS&G.
87 Ps.-Plut. De mus. 1147a2–5 (= Aristox. fr. 122 Wehrli), transl. by W. W. Goodwin.
5 The Papyrological Tradition on Pythagoras and the Pythagoreans 127
not. There is no secure evidence that Aristoxenus believed in such effect himself 88
or that he ascribed it to the Pythagoreans, let alone Pythagoras himself.
Looking for the origin of the Pythagoras anecdote, one inevitably comes
across a parallel version, quoted by Galen from Posidonius, where the protago-
nist is Damon:
For why by the gods – I’ll ask this too of Chrysippus’ followers – when Damon the musician
was present when a female aulete was piping a Phrygian tune to some young men who were
drunk and acting crazily, why did he order her to pipe a Dorian tune, and they immediately
ceased their demented carrying on?89
Martianus Capella, whose source was Varro, a scholar heavily versed in Greek
tradition, also preserved the tale with Damon and spondaic melos.90 This version
is complete and, being closely connected with Damon’s teaching, has a greater
chance of being original. The manic behavior of the youths was caused not by
wine or music, as in two versions of the Pythagoras anecdote, but by their com-
bined effect. Damon orders that the melody be changed from a Phrygian to a
Dorian tune, which in the Pythagoras tale are attested separately (in Iamblichus
and Basil). Now, it was Damon and his followers who assigned opposite quali-
ties to the different musical forms,91 specifically, to Phrygian and Dorian modes.
This is stated in the famous passage in Plato’s Republic (3.399a–400b), discus-
sing good and bad harmoniai, metres, and rhythms and their opposite effects on
human soul, which is commonly attributed to the influence of Damon.92 Some
rhythms are appropriate for μανία (3.400b2) and some for its opposite.93
88 For a nuanced analysis, see Barker (2007) 249–259 and Rocconi (2012). Philodemus criticizes
Aristoxenus for ‘Damonian’ ideas (Mus. 4, PHerc. 1576, col. 109.29–39 Delattre [2007] II, 203).
89 ἐπεὶ διὰ τί, πρὸς θεῶν, ἐρωτήσω γὰρ ἔτι τοῦτο τοὺς ἀπὸ τοῦ Χρυσίππου, Δάμων ὁ μουσικὸς
αὐλητρίδι παραγενόμενος αὐλούσῃ τὸ Φρύγιον νεανίσκοις τισὶν οἰνωμένοις καὶ μανικὰ ἄττα
διαπραττομένοις ἐκέλευσεν αὐλῆσαι τὸ Δώριον, οἱ δὲ εὐθὺς ἐπαύσαντο τῆς ἐμπλήκτου φορᾶς
(fr. 168 EK, transl. by R. W. Wallace).
90 Ebrios iuvenes perindeque improbius petulantes Damon, unus e sectatoribus meis, modulorum
gravitate perdomuit; quippe tibicini spondeum canere iubens temulentae dementiam perturbatio
nis infregit (De nupt. 9.926). See Stahl (1971) 53–55. Martianus refers to Varro at 9.928.
91 See above, n. 79.
92 Ethos of harmoniai is discussed in 3.398c–399e7, ethos of rhythms in 3.399e8–400b. Since
Damon is mentioned in 3.400b1, Wallace (2015) 141–144 and 179–181, relates to him only the sec-
ond part, whereas the first “need not reproduce Damon’s views” (181). Thus also Barker (2007)
252 n. 29. The occurrence of Damon’s name in the middle of this discourse is not a decisive argu-
ment against his influence in the first part.
93 Before quoting the Damon anecdote, Posidonius refers to this very passage: “We shall pre-
scribe for some a regimen of rhythms, modes and exercises of a certain kind, for others those of
a different kind, as Plato taught us” (fr. 168 EK, transl. by I. G. Kidd).
128 Leonid Zhmud
If Damon was the protagonist of the original version, the tale has been trans-
ferred to Pythagoras94 as a more prominent figure most probably in the rich bio-
graphical tradition of the 4th–3rd cent. BC. Diogenes of Babylon, well familiar
with the Peripatetic biography, relates the Pythagoras anecdote but reserves the
theory of musical ethics exclusively for Damon, presenting it as follows:
Moreover, when one asked if music incites all the virtues or just some of them, Damon, the
musician, believed that [it will incite] the musician to all of them or nearly all. [For, he said]
that the effect of singing and playing the kithara renders the child [not only more coura-
geous and more temperate, but also more just (…)].95
After the 1st cent. BC, when Pythagoras and the Pythagoreans began to be associ-
ated with the well-known ideas of the ethical influence of music, the Pythagoras
anecdote replaces the original one. What we find in Diogenes and Philodemus is
an intermediate stage: Pythagoras is a hero of the anecdote that illustrates ideas
attributed to Damon.
T6.
Ἀρίστων το[ί]νυν [γ]εγ̣ρ̣α̣φὼς Περὶ τοῦ | κο̣[υ]φίζ[ειν ὑ]περηφανίας ἐ|πιστολι[κόν] τ[ι ἴ]-
διον μὲν ἔ|παθε̣ν <τὴν> [τ]ῶ̣ν̣ δ[ι]ὰ τύχην ὑπερ|ηφ[ά]νων [κατ]ι[δ]ών, οὐ μό|νο[ν] διά
τ̣[ιν’ ἀ]π̣ὸ ταύτης ὑπερ|ηφ[α]νού[ντω]ν, ἀλλὰ καὶ | δι’ ἃ προε̣ίπ̣[α]μεν ἡμεῖς, καὶ | δη̑[τ]α̣̣
καὶ δι’ αὐτὴν φιλοσο|φί[αν] πολλῶν δοξάντων, | ὡς [Ἡ]ρ̣ακλείτου καὶ Πυθαγό|ρου
καὶ Ἐ[μ]πεδοκλέους καὶ | Σωκρ̣άτους καὶ ποιητῶν ἐνί|ων̣, οὓς ο[ἱ] παλαιοὶ τῶν
κω|μωιδογράφων ἐπεράπιζον.
Aristo, then, who has written an epistolary work On Relieving of Arrogance, was
alone (?) in considering only that of those who become arrogant on account of
(good) fortune, these being arrogant not only on account of circumstances deriv-
ing from that, but also on account of what we have mentioned earlier, and indeed
many having given the impression of being arrogant on account of philosophy itself,
such as Heraclitus and Pythagoras and Empedocles and Socrates and certain poets,
whom the older comic poets used to censure.98
98 Phld. Vit. 10, PHerc. 1008, col. 10.11–25 Ranocchia = Jensen (1911) 16–17 = Acosta Méndez/
Angeli (1992) fr. 4 = Fortenbaugh/White (2006) fr. 21a = Ranocchia (2007) 253. The restoration of
the text’s first part is disputable; I reproduce the text of the last critical edition and Ranocchia’s
translation; cf. Tsouna (2010b) 389.
99 Cols. 21–23 (= Acosta Méndez/Angeli [1992] fr. 5). Poets are represented by Euripides, col.
13.1–9.
100 Ranocchia (2007) 17; Angeli (2007) 12.
101 Heraclitus: Diog. Laërt. 9.1, 9.6, 9.15; Empedocles: Diog. Laërt. 8.66 (ὅπου δὲ ἀλαζόνα καὶ
φίλαυτον ἐν τῇ ποιήσει), 8.70, 8.73; Socrates: Diog. Laërt. 2.25, cf. Pl. Symp. 219c7. See Indelli
(2007) 279–283; Ranocchia (2007) 17–18, and in this volume.
102 Crönert (1906) 191 (s.v. Herakleitos); Acosta Méndez/Angeli (1992) 215; Ranocchia (2007) 18.
103 On Alcidamas, see above, p. 117. Dicaearchus says: “He (sc. Pythagoras) arrived in Italy and
appeared in Kroton, Dikaiarchos says, as a man who arrived with a lot of travel experience and
was brilliant and well endowed by fortune as to his own natural disposition. With respect to his
appearance, he was noble and great and had a lot of charm and beauty in his voice, in his char-
acter and in everything else” (FGrHist [cont.] 1400 F 56 = fr. 40 Mirhady = fr. 33 Wehrli; transl.
by G. Verhasselt).
130 Leonid Zhmud
A brief extract from Pythagoras’ biography has been found among the fragments
of the PHerc. 1788 published by Crönert.110 He identified frs. 1–8 containing the
104 Τὴν δὲ σεμνοπρέπειαν τοῦ Πυθαγόρου καὶ Τίμων ἐν τοῖς Σίλλοις δάκνων αὐτὸν ὅμως οὐ
παρέλιπεν, εἰπὼν οὕτως· Πυθαγόρην τε γόητας ἀποκλίνοντ’ ἐπὶ δόξας / θήρῃ ἐπ’ ἀνθρώπων,
σεμνηγορίης ὀαριστήν (fr. 57 Di Marco). This refers to the tradition of Pythagoras’ public speech-
es, cf. above, p. 118.
105 We take his cross–reference in col. 10 as referring to col. 6 as the only one in the previous
text that directly discusses philosophers.
106 Ranocchia (2007) 289; Indelli (2010) 328; Tsouna (2010a) 618. “Such critics misunderstand the
manner in which sages relate to other people, and also ‘the nobility both of their appearance and
of their [whole] life’ (VI.19–21),” Tsouna (2007) 150. Cf. Aristoxenus’ story on Damon and Phintias
(fr. 31 Wehrli), where the associates of Dionysius the Elder mocking the Pythagoreans as braggarts
(ἀλαζόνας) claimed that their dignity (σεμνότης) would collapse if they are really scared.
107 Acosta Méndez/Angeli (1992).
108 ἢ τὸ θεοὺς ἐξ ἀνθρώπων [ἑ]αυτοὺς γεγονέναι δοκεῖν (col. 16.24–25). See Ranocchia (2007)
322–323.
109 According to the story made up by Heraclides Ponticus, the first incarnation of Pythagoras’
soul was Aetalides, who was considered to be son of Hermes, then Euphorbus, Hermotimus,
and a fisherman Pyrrhus (Diog. Laërt. 8.4 = fr. 86 Schütrumpf = fr. 89 Wehrli); Zhmud (2012) 232
n. 115. This is rather a reverse apotheosis.
110 Crönert (1906) 147, cf. 19–20. Recently it has been re-edited by Vassallo (2017), whose work
was unavailable to me when I wrote this paper.
5 The Papyrological Tradition on Pythagoras and the Pythagoreans 131
T7.
ἐν δὲ Κρήτηι κατελθὼν εἰς] ||
τὸ Ἰδαῖον ἄ]ν̣[τ]ρον [μετὰ τοῦ Ἐ-
πιμενίδου] καὶ τὰ περὶ θε[ῶν
παρ’ αὐτοῦ ἐν] ἀπορρήτοις [μα-
θὼν ἀπῆρεν] ε̣ἰς Κρότωνα [καὶ
5 κατέστρεψεν ἐ]νενήκοντα [ἔτη
βιοὺς καὶ ἐτά]φη ἐν Μετα[πον-
τίωι ἐντίμως].
(…) [and having descended into the Idaean cave on Crete with Epimenides] and [having learned
from him] the secret teaching about the gods, [he departed] to Croton [and died] at the age of 90
[and was buried] in Metapontum [with honors].
111 See e.g. Dorandi (1982) 351; Indelli (2007) 285. Primavesi (2002) 186, and Obbink (2011), as
quoted in Porter (2016) 186 n. 90, relate this treatise to the 2nd cent. BC.
112 Angeli (2003) 332–333; Vassallo (2015b) 102 n. 13, cf. Vassallo (2017).
113 = 14 A 13 DK = Timpanaro Cardini (1958) test. 13.
114 Dorandi (1982) 351 n. 32 speaks of “azzardate integrazioni.”
115 εἶτ’ ἐν Κρήτῃ σὺν Ἐπιμενίδῃ κατῆλθεν εἰς τὸ Ἰδαῖον ἄντρον· (...) καὶ τὰ περὶ θεῶν ἐν
ἀπορρήτοις ἔμαθεν. εἶτ’ ἐπανῆλθεν εἰς Σάμον, καὶ εὑρὼν τὴν πατρίδα τυραννουμένην ὑπὸ
Πολυκράτους, ἀπῆρεν εἰς Κρότωνα (8.3); εἰς Μεταπόντιον ὑπεξελθεῖν κἀκεῖ τὸν βίον καταστρέψαι
(8.40); ὡς δ’ οἱ πλείους, ἔτη βιοὺς ἐνενήκοντα (8.44).
116 Zhmud (2012) 75 n. 60.
117 It is mentioned in Diels’ app. crit. (14 A 13 DK) and Timpanaro Cardini (1958) test. 13. The
fragment was not included in the recent editions of Epimenides: Toye (2007); Bernabé (2007)
126–128.
132 Leonid Zhmud
facts from the Hellenistic biographies of Pythagoras: his visit to the Idaean
cave on Crete (ἄ]ν̣[τ]ρον), initiation into secret rites and teachings (ἀπόρρητα),
emigration to Croton and death in Metapontum at the age of 90. Among the
possible sources of this information Timaeus of Tauromenium seems to be the
most suitable candidate, for his Pythagoras traveled to Crete and Sparta (Just.
Epit. 20.4), lived long enough to become Empedocles’ teacher (FGrHist 566 F
14) and died in Metapontum venerated by the local citizens (FGrHist 566 F
131; Just. Epit. 20.4). Timaeus, however, sent Pythagoras to study the laws of
Minos and Lycurgus,118 not to descend into the Idaean cave, so that a religious
version of this journey with the secret rites, etc. is younger than him.
Whereas the other seven extant columns of PHerc. 1788 relate, in varying degrees,
to philosophical ideas and/or works of the respective thinkers, the testimonium
on Pythagoras is purely biographical. This may be a sheer accident, but against
the background of all Philodemus’ references to Pythagoras it would, on the con-
trary, appear to be a distinct tendency. Though Pythagoras the philosopher crops
up in Philodemus’ texts more often than Anaxagoras and not much less than
Democritus,119 his ideas never come to the foreground. Philodemus’ Pythagoras
is a convenient example to use in a discussion (T2, T3, and T4), a character of
anecdotes (T5), he often figures in the company of other philosophers (T2, T3,
and T6). The Pythagoras of Philodemus’ sources and opponents, Diogenes of
Babylon and Aristo, is pretty much the same. Generally, the figure of Pythag-
oras as known to Philodemus belongs to the first two centuries of Hellenism,
when he was a part of the biographical rather than the philosophical tradition.
The demise of the Pythagorean school after 350 BC and the lack of Pythagoras’
writings (or writings considered authentic) contributed to a situation where he
turned out to belong to the distant philosophical past, hardly relevant to con-
temporary philosophers. In spite of Philodemus’ deep interest in the history of
philosophy he lets Pythagoras appear in a doxographical context only once,120
in a long list of theologoi, historians, and philosophers from Thales to Diogenes
118 Timaeus ap. Just. Epit. 20.4: inde regressus Cretam et Lacedaemona ad cognoscendas Minois
et Lycurgi inclitas ea tempestate leges contenderat (the same in Val. Max. 8.7 ext. 2); Iambl. VP 25:
καὶ ἐν Κρήτῃ δὲ καὶ ἐν Σπάρτῃ τῶν νόμων ἕνεκα διέτριψε. See Delatte (1922) 153.
119 See Vassallo’s IPPH IV 12–20 (Anaxagoras); X 32bis–56 (Democritus); XXXV 161–173 (Pythag-
oras).
120 Cf. a desperately short fragment of Phld. De rhet. 10, PHerc. 473, fr. 5 Sudhaus (1892–1896) II,
303 [T8]: ἐπεὶ πᾶσ[α] | μὲν ἀρετή, [ο]ὐχ ἣ κατὰ | τοὺς ἥρωας ὑπῆρχε[ν, ἀλ]|λὰ κατὰ Πυθαγόραν [καὶ]
| τοὺς ἐπάνω (“Since all virtue, not that which was with the heroes, but that which according to
Pythagoras and his predecessors […]”). See the new reconstruction of the fragment in CPH XXXVI
172, with commentary.
5 The Papyrological Tradition on Pythagoras and the Pythagoreans 133
of Babylon, whose ideas of the divine are summarily stated and criticized at the
end of the so-called ‘first part’ of On Piety.
This theological doxography, following the framework established by
Eudemus of Rhodes’ Θεολογικὴ ἱστορία and Theophrastus’ Φυσικῶν δόξαι,121 was
compiled by some Stoic philosopher; Philodemus borrowed it and provided crit-
icism from Epicurean positions; in turn, his acquaintance Cicero used this part
of On Piety for the Epicurean overview of theological ideas in De natura deorum
(1.10.25–16.43).122 Thus, though only one sentence related to Pythagoras is pre-
served on the papyrus, we have a rare opportunity to get closer to the original
through Cicero’s extract123 and even learn the opinion of Alcmaeon of Croton,
who preceded Pythagoras in Nat. D. 1.11.27:
Crotoniates autem Alcmaeo, qui soli et lunae reliquisque sideribus animoque praeterea divin
itatem dedit, non sensit sese mortalibus rebus inmortalitatem dare.
Alcmaeon of Croton, who attributed divinity to the sun, moon and other heavenly bodies,
and also to the soul, did not perceive that he was bestowing immortality on things that are
mortal.124
Alcmaeon’s idea that the soul is immortal because of its constant circular move-
ment similar to the movement of all divine heavenly bodies is attested in Aris-
totle and in Theophrastus’ Φυσικῶν δόξαι and due to this compendium became
a common stock knowledge in Hellenistic philosophy.125 Criticism of Alcmaeon’s
views stems from Philodemus, as follows from the remains of the papyrus:
121 Eudemus (fr. 150 Wehrli) treated among theologoi Orpheus, Homer, Hesiod, Acusilaus,
Epimenides, and Pherecydes (see Zhmud [2006] 130–133), all of which occur also in Philode-
mus: Henrichs (1972) 78 nn. 28 and 33. The order of the Presocratics in the philosophical part of
doxography (see Obbink [2002] 196–197) closely corresponds to that in Theophrastus, where the
Ionians Thales, Anaximander, Anaximenes, Anaxagoras, Archelaus were followed by the Italians
and Atomists Xenophanes, Parmenides, Leucippus, Democritus, Metrodorus (see Zhmud [2013]
164–165). Philodemus or his source omitted Archelaus and placed Alcmaeon and Pythagoras (not
in Theophrastus) before Xenophanes, and Heraclitus after Democritus.
122 H. Diels ap. DG, 529–550 demonstrated the close relationship of Nat. D. 1.10.25–16.43 with
On Piety, yet he believed that Cicero and Philodemus both copied from the Epicurean Phaedrus’
Περὶ θεῶν. Cicero’s dependence on On Piety was suggested by Philippson (1939) 2462 and estab-
lished by Obbink (2001) and (2002). For an overview of earlier theories, see Pease (1968) 39–42.
123 Caution is needed, as Cicero changed his source for his own purposes: McKirahan (1996).
124 Transl. by H. Rackham. Cf. Cic. Resp. 6.15: iisque (sc. hominibus) animus datus est ex illis
sempiternis ignibus quae sidera et stellas vocatis, quae globosae et rotundae, divinis animatae
mentibus, circulos suos orbesque conficiunt celeritate mirabili.
125 Arist. De an. 1.2.405a29–b1 (= 24 A 12 DK): παραπλησίως δὲ τούτοις καὶ Ἀ. ἔοικεν ὑπολαβεῖν
περὶ ψυχῆς· φησὶ γὰρ αὐτὴν ἀθάνατον εἶναι διὰ τὸ ἐοικέναι τοῖς ἀθανάτοις· τοῦτο δ’ ὑπάρχειν
134 Leonid Zhmud
T9.
̲ ̲θεωρεῖτα[ι· φαίνε-
ται οὖν τὸ [θεῖον ἀ-
νασκευάζ[ων. Πυ-
θαγόρου δ’ αὐτοῦ γ’
5 οὐδέν φασί τινε[ς
εἶναι τῶν ἀνα[φε-
ρ]ομένων παρὰ [τῶν
μαθητῶν εἰς αὐτόν.126
Starting with Aristoxenus, Alcmaeon often appears as the Pythagorean and even as
a direct student of Pythagoras.127 As a natural philosopher, Alcmaeon owes almost
nothing to Pythagoras, however, his belief in the immortal soul is close to Pythago-
ras’ teaching of the immortal soul moving in a circle of rebirths. The order of names
in Philodemus’ source, Alcmaeon/Pythagoras/Xenophanes, is peculiar. In the
Hellenistic philosophical diadochai Pythagoras opens the Italian succession and
Xenophanes follows the Pythagorean school, which included Alcmaeon. In Theo-
phrastus’ doxography Xenophanes appears as the first Italian philosopher, while
Pythagoras, being not a physikos, is absent and the place of Alcmaeon is unknown:
he did not have the specific archai and thus did not figure in the more or less chron-
ologically organized chapter Περὶ ἀρχῶν that opened the Φυσικῶν δόξαι.128
Πυθαγόρου δ’ αὐτοῦ γ’ emphasizes the contrast between the student, who
authored a treatise from which his doxa comes, and the teacher, who did not have
authentic works. Philodemus, or his sources, cautiously refers to τινές, though
by his time this seemed to be a widespread opinion later becoming dominant.129
Diogenes Laërtius most probably derives this opinion from the biographer Sosi-
αὐτῆι ὡς ἀεὶ κινουμένηι· κινεῖσθαι γὰρ καὶ τὰ θεῖα πάντα συνεχῶς ἀεί, σελήνην, ἥλιον, τοὺς
ἀστέρας καὶ τὸν οὐρανὸν ὅλον. Aët. 4.2.2: Ἀ. φύσιν αὐτοκίνητον κατ’ ἀίδιον κίνησιν καὶ διὰ τοῦτο
ἀθάνατον αὐτὴν καὶ προσεμφερῆ τοῖς θείοις ὑπολαμβάνει. Cf. also Clem. Al. Protr. 5.66.
126 Phld. Piet., PHerc 1428, fr. 10 Schober (1988) 113. The diple after l. 3 indicates transition from
Alcmaeon to Pythagoras. See the new reconstruction with commentary of this Herculanean pas-
sage by Ch. Vassallo in this volume (DAPR, T17).
127 Zhmud (2012) 121–124.
128 Zhmud (2013) 159–166. See also Dyck (2003) 90.
129 According to Flavius Josephus, αὐτοῦ μὲν οὖν οὐδὲν ὁμολογεῖται σύγγραμμα (Ap. 1.163).
5 The Papyrological Tradition on Pythagoras and the Pythagoreans 135
crates of Rhodes (fl. c. 180 BC),130 who may have been one of τινές. Sosicrates’
fellow native of Rhodes, Posidonius, representing the Stoic tradition, also noticed
that “no work by Pythagoras is preserved for us” (fr. 151 EK). Less probable is
Diels’ suggestion that Philodemus refers here to the story told by the biographer
Satyrus (late 3rd cent. BC) about Pythagoras’ three books published by Philolaus
and bought by Plato for a hundred minas.131 Pythagoras’ tripartitum was ignored
by Hellenistic philosophy and barely existed outside the biographical tradition.
Skipping the question of Pythagoras’ writings, Cicero presents his doctrine that
has an unmistakably Stoic origin:
Nam Pythagoras, qui censuit animum esse per naturam rerum omnem intentum et commean
tem, ex quo nostri animi carperentur, non vidit distractione humanorum animorum discerpi et
lacerari deum (…) quo modo porro deus iste, si nihil esset nisi animus, aut infixus aut infusus
esset in mundo?
As for Pythagoras, who believed that the entire substance of the universe is penetrated and
pervaded by a soul of which our souls are fragments, he failed to notice that this severance
of the souls of men from the world-soul means the dismemberment and rending asunder of
god (…) Moreover, if the Pythagorean god is pure soul, how is he implanted in, or diffused
throughout, the world?132
Pythagoras himself offered no physical doctrine of the soul, only the religious
one, and every Pythagorean philosopher had his own views on the soul different
from the others.133 The theory of the divine world-soul, however, is not attested
in ancient Pythagoreanism. It was ascribed to Pythagoras in course of his Stoici-
zation during the Hellenistic period, when the Stoic school was dominant force
in philosophy.134 Evidently, the compiler of the Stoic theological doxography
experienced difficulties in finding a suitable source on Pythagoras’ views on the
divine and, by analogy with Alcmaeon’s concept of the immortal soul, attributed
to his teacher a familiar doctrine of the soul as a part of the divine world-soul.135
130 Ἔνιοι μὲν οὖν Πυθαγόραν μηδὲ ἓν καταλιπεῖν σύγγραμμά φασιν διαπεσόντες (8.6); see
Centrone (1992) 4189.
131 Diog. Laërt. 8.6; 8.9; 8.15. Hence Diels’ supplement τῶν ἀνα[φερ]ομένων παρὰ [τὰ τρία
ἐκεῖνα βιβλία] (“except for those three books”).
132 Cic. Nat. D. 1.11.27–28 (transl. by H. Rackham). Cf. Id. Cato 78: Audiebam Pythagoram Pytha
goreosque, incolas paene nostros, qui essent Italici philosophi quondam nominati, numquam du
bitasse quin ex universa mente divina delibatos animos haberemus; Tusc. 5.38: Humanus animus,
decerptus ex mente divina, cum alio nullo nisi cum ipso deo, si hoc fas est dictu, comparari potest.
133 Zhmud (2012) 387–394.
134 Pythagoras’ doxography in the Vetusta placita, especially the chapter on archai (Aët. 1.3.7),
is another result of this process. See Zhmud (2016) 320.
135 On the world-soul in Stoicism, see Long/Sedley (1987) II, 319–321.
136 Leonid Zhmud
In fact Pythagoras and Empedocles and the rest of the Italian crowd say that we have a
certain commonality not only toward one another and toward the gods, but also towards
the non-rational animals. For there is one breath reaching through the whole world like a
soul, which also unites us with them.138
Not only Aristotle and Plato held such views but still earlier there were others, and in par-
ticular Pythagoras. Posidonius too says that he, Pythagoras, was the first to hold the view,
while it was Plato who worked it out and made it more complete.140
136 Cf. above, n. 34. See recently Long (2013); Laks (2013); Zhmud (2019).
137 Diog. Laërt. 8.28 (transl. by A. A. Long). Cf. Diogenes’ Stoic doxography: ζῷον ἄρ’ ὁ κόσμος.
ἔμψυχον δέ, ὡς δῆλον ἐκ τῆς ἡμετέρας ψυχῆς ἐκεῖθεν οὔσης ἀποσπάσματος (7.143).
138 Adv. math. 9.127 (transl. by R. Bett).
139 Ποσειδώνιος δὲ καὶ Πυθαγόραν φησίν, αὐτοῦ μὲν τοῦ Πυθαγόρου συγγράμματος οὐδενὸς εἰς
ἡμᾶς διασωζομένου τεκμαιρόμενος δ’ ἐξ ὧν ἔνιοι τῶν μαθητῶν αὐτοῦ γεγράφασιν (fr. 151 EK). Cf.
Claud. Mam. De st. an. 2.3: Pythagorae igitur, quia nihil ipse scriptitaverit, a posteris quaerenda
sententia est.
140 οὐ γὰρ Ἀριστοτέλης μόνον ἢ Πλάτων ἐδόξαζον οὕτως ἀλλ’ ἔτι πρόσθεν ἄλλοι τέ τινες καὶ ὁ
Πυθαγόρας, ὡς καὶ ὁ Ποσειδώνιός φησιν ἐκείνου πρώτου μὲν εἶναι λέγων τὸ δόγμα, Πλάτωνα δ’
ἐξεργάσασθαι καὶ κατασκευάσαι τελεώτερον αὐτό (fr. 165 ΕΚ; transl. by I. G. Kidd).
5 The Papyrological Tradition on Pythagoras and the Pythagoreans 137
in Greek philosophy,141 which involved, inter alia, the revival of dogmatic Plato-
nism and Aristotelianism and the birth of Neopythagoreanism, philosophy of
which constituted a mixture of Platonism and Aristotelianism with additional
Stoic views.142 The 1st cent. BC became a watershed between two categories of the
Pythagorean pseudepigrapha, the traditional and the Neopythagorean ones.143 To
the first category belong the texts ascribed to Pythagoras and his family members
and written in Attic, Ionic or hexameter in the late 4th to 2nd cent. BC; they are pre-
served only in a small number of tiny fragments, often only their titles are known.
Not all of them were philosophical in content but those which were did not impress
contemporary philosophers, who mostly ignored them. The second category com-
prises philosophical treatises with a clear agenda written in or after the 1st cent. BC
mostly but not exclusively in ps.-Doric under the names of known, unknown, and
fictional Pythagoreans. Many of them came down to us in full or in excerpts, con-
stituting the bulk of Thesleff’s edition.144 The principal aim of these treatises was
to present Pythagoras and his school as the most important predecessors of the
recently found or reestablished Platonic and Aristotelian dogmata.145 Now, Posi-
donius discerning in Pythagoras a precursor of Plato and Aristotle, clearly referred
to this newly appeared literature attributed to the Pythagoreans, whereas Philode-
mus and his source had in mind the pseudepigrapha of the first category, ascribed
to Pythagoras himself. This is why Philodemus, as we have seen, did not regard
Pythagoras as philosopher whose theories could be accepted or disputed seri-
ously; his interest was predominantly antiquarian and biographical. In the availa-
ble corpus of Philodemus’ texts there is no clear trace of his use of the Neopythag-
orean pseudepigrapha, and he did not mention by name any Pythagorean (except
for Alcmaeon, reconstructable from Cicero).146 This has an important implication
for the question of the origin of the Neopythagorean pseudepigrapha: their most
plausible birthplace is neither Southern Italy, nor Rome, but Alexandria.147
reflect the next stage of the Pythagorean tradition, when Pythagoras and the
Pythagoreans have been already richly endowed with all sorts of Platonic and
Aristotelian doctrines and Plato was widely believed to be Pythagoras’ student
and follower. Discussing the so-called growing argument, i.e. a logical puzzle
about the identity of a person undergoing change over time, the commentator
offers the following genealogy: the argument was first discovered by Pythagoras,
then borrowed by Epicharmus, an acquaintance of the Pythagoreans, and later
used by Plato, obviously due to his Pythagorean background:
T10.
τὸν δὲ | [περ]ὶ τοῦ αὐξομένου | [λ]ό̣γον ἐκίνησεν | [μ]ὲν πρῶτος Πυθα|[γό]ρ̣ας, ἐκίνησεν |
[δὲ] καὶ Πλάτων, ὡς ἐν | [το]ῖ ς̣ εἰς τὸ Συμπόσιον | [ὑ]π̣ε̣μνήσαμεν.
The argument about that which grows was first posed by Pythagoras, but was also
posed by Plato, as we noted in our commentary on the Symposium.148
T11.
Ἐπίχαρμος ὁ[μιλή]|σας τοῖς Πυθα[γορείοις,] | ἄλλα τ[έ] τι ν̣ α εὖ [ἐδίδασ]|κεν δ[ρά]μ̣ατ̣[α,
καὶ τὸ | περὶ τ]ο̣ῦ α̣ὐ̣ξομ̣[ένου, ὃ] | λ̣[όγῳ] ἐφοδ[ικῷ καὶ πι|σ]τ̣[ῷ ἐ]π̣έ̣ρα[ινε.
Recently Luigi Battezzato proposed a new reading of T11 that solves several diffi-
culties of the original restoration:
T11a.
Ἐπίχαρμος, ο[ἷα ὁμιλή]|σας τοῖς Πυθα[γορείοις] | ἄλλα τ[έ] τινα εὖ [ἀπέδω]|κεν
δ[όγ]ματ[α καὶ τὸν | περὶ τ]οῦ αὐξομ[ένου] | λ[όγον] ἐφοδ[ικῶς καὶ πι|σ]τ[ῶς ἐ]πέρα[(ι)νε.]
The puzzle about the growing man, implied in Plato and directly linked with
Epicharmus by Chrysippus,151 originally occurs in a fragment of his comedy fea-
turing a debtor refusing to pay to the creditor under the pretext that today they
148 PBerol. inv. 9782, col. LXX.5–12 (= Bastianini/Sedley [1995] 454 and 456), transl. by D. N.
Sedley.
149 PBerol. inv. 9782, col. LXXI.12–18 (= Bastianini/Sedley [1995] 458 = Epich. fr. 136 PCG), transl.
by L. Battezzato after the Italian translation in Bastianini/Sedley (1995).
150 Battezzato (2008) 15; see also Álvarez Salas (2017) 180–181.
151 Pl. Tht. 152e; Plut. Comm. not. 1083a (= Chrysipp. SVF II 762). Plato was accused of plagiariz-
ing Epicharmus by a certain Alcimus (Diog. Laërt. 3.9 = 23 B 1 DK = fr. 275 PCG).
5 The Papyrological Tradition on Pythagoras and the Pythagoreans 139
are not the same persons as yesterday.152 He first appeals to the pebble-arithmetic
of the Pythagoreans:153
152 Diog. Laërt. 3.11 (= 23 B 2 DK = fr. 276 PCG). See Sedley (1982). Kassel/Austin consider this
fragment inauthentic: cf. Battezzato (2008) 11–16; Horky (2013) 131–137.
153 See Zhmud (2012) 272–273 and 409–411.
154 Epich. fr. 276 PCG (transl. by J. Barnes).
155 Cf. Horky (2013) 131–137, who exploits this possibility.
156 Jens Høyrup, e-mails of 17.09.2016: “(…) to my knowledge there were none – which of course
does not necessarily mean there were none, but at least suggests that they were not so impor-
tant as to have been understood and noticed by Assyriologists.” “I fully agree that the work on
odd and even is not traditional Mesopotamian or Egyptian. It is something which grows out of
‘theoretical’ reflection (in the original meaning), quite likely on psephoi – just as the figurate
numbers.”
157 Epicharmus as Pythagorean: Plut. Num. 8; Clem. Al. Strom. 5.14.100; Diog. Laërt. 8.78;
Iambl. VP 241 and 266.
140 Leonid Zhmud
mus of Cos (Diog. Laërt. 8.7), known only by its title. In its turn, a ps.-Epicharmean
λόγος πρὸς Ἀντήνορα considered Pythagoras a citizen of Rome.158 Since Dio-
genes Laërtius, who relied in his biography of Pythagoras only on the Hellenistic
sources, says that Epicharmus “heard” Pythagoras and included his ‘biography’
into the Pythagorean Book 8, we can be sure that by the 1st cent. BC this process
had been finished. Starting at the biographical level, it then took on philosoph-
ical forms, so that in the commentary to Theaetetus Epicharmus develops the
Pythagorean argument that is later used by Plato.
The last text to which I would like to draw attention is the famous medical papyrus
Anonymus Londiniensis (PBrLibr. inv. 137) of the 1st cent. AD.159 The central part of
the papyrus contains a doxographical compendium of the 4th cent. BC covering
some twenty theories of the origins of disease. Interestingly, the Pythagoreans
Hippon and Philolaus are the only Presocratics to figure in this medical doxog-
raphy (cols. XI and XVIII); all the other individuals mentioned here, except for
Plato, were doctors. Such a choice is certainly related to the fact that since the
6th cent. BC the Pythagoreans had strong connections with medicine (including
sportive medicine) and physiology. It is enough to note the names of Democedes,
Alcmaeon, and Iccus, a trainer and doctor.160 Though for us this aspect of
Pythagoreanism is usually obscured by a thick curtain of number doctrine which
Aristotle presents as the official philosophy of the Pythagoreans, for the early
Lyceum it was quite relevant, as were the views of the Pythagorean botanist
Menestor reviewed by Theophrastus in his works on plants (DK 32).
Since the late 19th cent. it was generally believed that the author of dox-
ography was Menon, a student of Aristotle, for Galen testifies that it is agreed
that a special medical doxography, Ἰατρικὴ συναγωγή or Μενώνεια, similar to
Theophrastus’ Φυσικῶν δόξαι, will be written by Aristotle’s student Menon,
though it is attributed to Aristotle,161 as this was the case with the author of Anony
mus Londiniensis. More recently,162 however, many scholars tend to write on ‘Aris-
totelian doxography,’ on ‘Aristotle,’ ‘Aristotle-Menon’ or ‘Aristotle or Menon.’ Why
do I think that the choice of Hippon and Philolaus as philosophers, whose medical
theories deserve special attention, attests against Aristotle’s authorship? The fact
is that Aristotle preferred not to mention these Pythagoreans by name, as was the
case with Philolaus, whose astronomical system he ascribed to some anonymous
Pythagoreans.163 Hippon was mentioned only twice, both times very briefly and
with disdain,164 whereas his views and arguments, as many scholars suggested,
were attributed by Aristotle to Thales and vice versa.165 Thus, we find in Aristotle
no traces of an attentive interest to the opinions of Hippon and Philolaus, which
the author of doxography amply demonstrates, expounding them accurately and
in detail. He took the trouble to read two books by Hippon, he correctly refers to
Hippon’s arche as “moisture” (ὑγρότης, τὸ ὑγρόν),166 while Aristotle’s transforms
it into Thalesian “water” and never reveals that Philolaus’ archai were ἄπειρα
and περαίνοντα (44 B 1–3.6 DK), not πέρας and ἄπειρον. Hence, there is much
more reason to believe in Menon the student of Aristotle than in Aristotle the
medical doxographer who was concerned about the Pythagoreans.
References
Acosta Méndez/Angeli (1992): Eduardo Acosta Méndez and Anna Angeli, Filodemo:
Testimonianze su Socrate, Naples.
Almazova (2016): Nina Almazova, “Daktylus und Enhoplios in Damons Rhythmuslehre”,
in: Hyperboreus 22, 94–126.
Álvarez Salas (2017): Omar Álvarez Salas, “Philosophy on Stage and Performance in Argument:
Epicharmus vis-à-vis Western Greek Intelligentsia”, in: Heather L. Reid et al. (eds.), Politics
and Performance in Western Greece, Sioux City, 163–192.
Andorlini/Linguiti (1999): Isabella Andorlini and Alessandro Linguiti, “91. Pythagoras *, 2T”,
in: CPF I.1***, 681–684.
Angeli (2003): Anna Angeli, “Carlo Gallavotti e la papirologia Ercolanese”, in: Mario Capasso
(ed.), Contributi alla storia dell’Officina dei Papiri Ercolanesi, vol. 3, Naples, 301–390.
163 Arist. Cael. 2.13.293a18–b16. On the sole occasion when Aristotle names Philolaus, he cites
his saying “there are thoughts which are stronger than us” (Eth. Eud. 2.8.1225a30).
164 Ἵππωνα γὰρ οὐκ ἄν τις ἀξιώσειε θεῖναι μετὰ τούτων διὰ τὴν εὐτέλειαν αὐτοῦ τῆς διανοίας
(Arist. Metaph. 1.3.984a5); τῶν δὲ φορτικωτέρων καὶ ὕδωρ τινὲς ἀπεφήναντο, καθάπερ Ἵππων
(De an. 1.2.405b2).
165 The argument that the semen of all living creatures is moist, which Aristotle (Metaph.
1.3.983b22–26) and Theophrastus (fr. 225 FHS&G) attribute to Thales was in fact Hippon’s
(38 A 3 DK).
166 Manetti (1992) 461.
142 Leonid Zhmud
Angeli (2007): Anna Angeli, “Aristone, Epistola sull’alleggerirsi della superbia: Le tecniche
espositive della κεφαλαίωσις filodemea (Philod., Vit. x coll. x 30–xxiv 21) e le metodologie
della trattatistica sui caratteri”, in: SEP 4, 9–39.
Auvray-Assayas/Delattre (2001): Clara Auvray-Assayas and Daniel Delattre (eds.), Cicéron et
Philodème : La polemique en philosophie, Paris.
Barker (1984): Andrew Barker, Greek Musical Writings, vol. 1, Oxford.
Barker (2001): Andrew Barker, “Diogenes of Babylon and Hellenistic Musical Theory”,
in: Auvray-Assayas/Delattre, 353–370.
Barker (2007): Andrew Barker, The Science of Harmonics in Classical Greece, Cambridge.
Bastianini/Sedley (1995): Guido Bastianini and David N. Sedley, “Commentarium in Platonis
«Theaetetum» (PBerol inv. 9782)”, in: CPF, Parte III: Commentari, Florence, 227–562.
Battezzato (2008): Luigi Battezzato, “Pythagorean Comedies from Epicharmus to Alexis”,
in: Aevum(ant) 8, 139–164.
Bernabé (2007): Alberto Bernabé, “Epimenidis testimonia et fragmenta”, in: OF II.3, 105–168.
Blank (1995): David Blank, “Philodemus on the Technicity of Rhetoric”, in: Dirk Obbink (ed.),
Philodemus and Poetry: Poetic Theory and Practice in Lucretius, Philodemus, and Horace,
Oxford/New York, 178–188.
Blank (2009): David Blank, “Philodemus on the Impossibility of a ‘Philosophical Rhetoric’”,
in: Frédérique Woerther (ed.), Literary and Philosophical Rhetoric in the Greek, Roman,
Syriac, and Arabic Worlds, Hildesheim/Zurich/New York, 73–94.
Bodnár (2016): István M. Bodnár, “Pythagoras the Philosopher and Grammar Teacher
(PBrLibr. Add. Ms 37516 recto)”, unpublished manuscript.
Brancacci (1988): Aldo Brancacci, “Alcidamante e PHibeh 13 ‘De musica’: Musica e retorica
della musica”, in: Aldo Brancacci et al. (eds.), Aristoxenica, Menandrea, Fragmenta
philosophica, Florence, 61–84.
Brinckman (1910): Adolf Brinckman, “Aus dem antiken Schulunterricht”, in: RhM 65, 149–155.
Burkert (1961): Walter Burkert, “Hellenistische Pseudopythagorica”, in: Philologus 105, 16–43;
226–246.
Centrone (1992): Bruno Centrone, “L’VIII libro delle ‘Vite’ di Diogene Laerzio”, in: ANRW II 36.6,
4183–4217.
Centrone (2014): Bruno Centrone, “The Pseudo-Pythagorean Writings”, in: Carl A. Huffman
(ed.), The History of Pythagoreanism, Cambridge, 315–340.
Clay (2010): Diskin Clay, “The Hero Cult of Greek Philosophers”, in: Michael Gagarin (ed.),
The Oxford Encyclopedia of Ancient Greece and Rome, Oxford, 427.
Cribiore (1996): Raffaella Cribiore, Writing, Teachers and Students in Graeco-Roman Egypt, Atlanta.
Crönert (1906): Wilhelm Crönert, Kolotes und Menedemos, Leipzig.
Delatte (1922): Armand Delatte, La Vie de Pythagore de Diogène Laërce, Bruxelles.
Delattre (2006): Daniel Delattre, “Présence de l’épicurisme dans le Contre les grammairiens
et le Contre les musiciens de Sextus Empiricus”, in: Joëlle Delattre (ed.), Sur le Contre les
professeurs de Sextus Empiricus, Lille, 47–65.
Delattre (2007): Daniel Delattre, Philodème de Gadara : Sur la musique, Livre 4, 2 vols., Paris.
Del Mastro (2012): Gianluca Del Mastro, “Il PHerc. 1004: Filodemo, De rhetorica VII”,
in: ZPE 182, 131–133.
Diels (1893): Hermann Diels , Anonymi Londiniensis ex Aristotelis Iatricis Menoniis et aliis
medicis eclogae, Berlin.
Dorandi (1982): Tiziano Dorandi, “Note eraclitee: In margine al Symposium Heracliteum, 1981”,
in: Elenchos 3, 347–353.
5 The Papyrological Tradition on Pythagoras and the Pythagoreans 143
Dorandi (1990): Tiziano Dorandi, “Per una ricomposizione dello scritto di Filodemo sulla
Retorica”, in: ZPE 82, 59–87.
Dyck (2003): Andrew R. Dyck, Cicero: De Natura Deorum I, Cambridge.
Erbì (2009): Margherita Erbì, “Il retore e la città nella polemica di Filodemo verso Diogene di
Babilonia (PHerc. 1004, coll. 64–70)”, in: CErc 39, 119–140.
Erbì (2010): Margherita Erbì, “Eraclito e l’inganno della retorica in Filodemo (PHerc. 1004, coll.
57–63)”, in: CErc 40, 65–74.
Erbì (2011): Margherita Erbì, “La retorica nell’Epicureismo: Una riflessione”, in: CErc 41,
189–206.
Fortenbaugh (2011): William W. Fortenbaugh and Dimitri Gutas (eds.), Theophrastus of Eresus:
Commentary: Sources on Ethics, vol. 6.1, Leiden/Boston.
Fortenbaugh/White (2006): William W. Fortenbaugh and Stephen A. White (eds.), Aristo of Ceos:
Text, Translation, and Discussion, New Brunswick/London.
Greaves (1986): Denise D. Greaves, Sextus Empiricus: Against the Musicians, Lincoln/London.
Hammerstaedt (1992): Jürgen Hammerstaedt, “Der Schlussteil von Philodems drittem Buch
über Rhetorik”, in: CErc 22, 9–118.
Henrichs (1972): Albert Henrichs, “Toward a New Edition of Philodemus’ Treatise On Piety”,
in: GRBS 13, 67–98.
Hock/O’Neil (1986): Ronald F. Hock and Edward N. O’Neil, The chreia in Ancient Rhetoric, vol. 1:
The Progymnasmata, Atlanta.
Hock/O’Neil (2002): Ronald F. Hock and Edward N. O’Neil, The chreia in Ancient Rhetoric, vol. 2:
Classroom Exercises, Leiden.
Indelli (2002): Giovanni Indelli, “Testimonianze su Pericle nei papiri di Filodemo”, in: CErc 32,
233–238.
Indelli (2007): Giovanni Indelli, “Filodemo ed Empedocle”, in: Giovanni Casertano (ed.),
Empedocle tra poesia, medicina, filosofia e politica, Naples, 277–288.
Indelli (2010): Giovanni Indelli, “Le colonne I–X 10 di PHerc. 1008 (Filodemo, I vizi, libro X)”,
in: Proceedings of the 25th International Congress of Papyrology, Ann Arbor, 323–334.
Jensen (1911): Christian Jensen, Philodemi Περὶ κακιῶν liber decimus, Leipzig.
Kenyon (1909): Frederic G. Kenyon, “Two Greek School-tablets”, in: JHS 29, 29–30.
Laks (2013): André Laks, “The Pythagorean Hypomnemata reported by Alexander Polyhistor in
Diogenes Laertius (8.25–33): a Proposal for Reading”, in: Gabriele Cornelli et al. (eds.),
On Pythagoreanism, Berlin, 371–384.
Lapini (2013): Walter Lapini, “Pitagora maestro di scuola (P.Br.Libr. Add. Ms. 37516, 1)”, in: Id.,
Testi frammentari e critica del testo: Problemi di filologia filosofica greca, Rome, 3–21.
Lasserre (1954): François Lasserre, Plutarque : De la musique, Olten/Lausanne.
Long/Sedley (1987): Antony A. Long and David N. Sedley, The Hellenistic Philosophers, 2 vols.,
Cambridge.
Long (2013): Anthony A. Long, “The Eclectic Pythagoreanism of Alexander Polyhistor”, in:
Malcolm Schofield (ed.), Aristotle, Plato and Pythagoreanism in the First Century BC: New
Directions for Philosophy, Cambridge, 139–159.
Longo Auricchio/Indelli/Del Mastro (2012): Francesca Longo Auricchio, Giovanni Indelli and
Gianluca Del Mastro, “Philodème de Gadara”, in: DPhA V 1, 334–359.
Luzzatto (2004): Maria T. Luzzatto, “L’impiego della ‘chreia’ filosofica nell’educazione antica”,
in: Maria S. Funghi (ed.), Aspetti di letteratura gnomica nel mondo antico, vol. 2, Florence,
157–187.
Manetti (1992): Daniela Manetti, “Hippo Crotoniates”, in: CPF I.1**, 455–461.
144 Leonid Zhmud
Manetti (1999): Daniela Manetti, “‘Aristotle’ and the Role of Doxography in the Anonymus
Londiniensis”, in: Philip J. van der Eijk (ed.). Ancient Histories of Medicine: Essays in
Medical Doxography and Historiography in Classical Antiquity, Leiden, 95–142.
Manetti (2010): Daniela Manetti, Anonymus Londiniensis: De medicina, Berlin.
Matelli (2004): Elisabetta Matelli, “Musicoterapia e catarsi in Teofrasto”, in: BICS 47,
153–174.
McKirahan (1996): Richard D. McKirahan, “Epicurean Doxography in Cicero, De natura deorum,
Book I”, in: Gabriele Giannantoni and Marcello Gigante (eds.), Epicureismo greco e
romano, 3 vols., Naples, II, 865–878.
Obbink (2001): Dirk Obbink, “Le livre I du De natura deorum de Cicéron et le De pietate de
Philodème”, in: Auvray-Assayas/Delattre, 203–225.
Obbink (2002): Dirk Obbink, “All Gods are True in Epicurus”, in: Dorothea Frede and André
Laks (eds.), Traditions of Theology: Studies in Hellenistic Theology, its Background and
Aftermath, Leiden/Boston/Cologne, 183–222.
Obbink (2011): Dirk Obbink, “Empedocles and Hellenistic Editions of the Presocratics”,
Unpublished talk, Fondation Hardt, Geneva, 14 October 2011.
Pease (1968): Arthur S. Pease, M. Tulli Ciceronis “De natura deorum” libri III, Cambridge.
Philippson (1938): Robert Philippson, “Philodemos (5)”, in: RE XIX 2, 2444–2482.
Piano (2015): Valeria Piano, “Chr. 4 T.Br.Libr. Add Ms 37516, 1”, in: CPF II.2. Sentenze di Autori
Noti e «Chreiai», Florence, 381–390.
Porter (2016): James I. Porter, The Sublime in Antiquity, Cambridge.
Preisendanz/Henrichs (1974): Karl Preisendanz and Albert Henrichs (eds.), Papyri Graecae
Magicae, vol. 1, Stuttgart.
Primavesi (2002): Oliver Primavesi, “Lecteurs antiques et byzantins d’Empédocle : De Zénon
à Tzétzès”, in: André Laks and Claire Louguet (eds.), Qu’est-ce que la Philosophie
Pré-socratique?, Villeneuve d’Ascq, 183–204.
Ranocchia (2007): Graziano Ranocchia, Aristone: Sul modo di liberare dalla superbia nel
decimo libro De vitiis di Filodemo, Florence.
Ranocchia (2016): Graziano Ranocchia, “Diogene di Babilonia e Aristone nel PHerc.1004
([Filodemo], [Sulla retorica], Libro incerto): Parte prima”, in: LPh 4, 95–130.
Ricciardetto (2014): Antonio Ricciardetto, L’Anonyme de Londres : Un papyrus médical grec du
Ier siècle après J.-C., Liege.
Rispoli (1992): Gioia M. Rispoli, “Sesto Empirico e Filodemo contro i musici”, in: Abdallah H. S.
El-Mosalamy (ed.), Proceedings of the 19th International Congress of Papyrology, 2 vols.,
Cairo, I, 213–248.
Rocconi (2012): Eleonora Rocconi, “Aristoxenus and Musical Ēthos”, in: Carl A. Huffman (ed.),
Aristoxenus of Tarentum: Discussion, New Brunswick/London, 65–90.
Roskam (2009): Geert Roskam, Plutarch’s Maxime cum principibus philosopho esse
disserendum: An Interpretation with Commentary, Leuven.
Schober (1988): Adolf Schober, “Philodemi De Pietate pars prior”, in: CErc 18, 67–125
[= Id., Philodemi περὶ εὐσεβείας libelli partem priorem restituit A. Schober, Diss. ined.
Königsberg 1923].
Schorn (2013): Stefan Schorn, “Die Pythagoreer im zehnten Buch der Bibliothek Diodors:
Quellen, Traditionen – und Manipulationen”, in: Monica Berti and Virgilio Costa
(eds.), Ritorno ad Alessandria: Storiografia greca e cultura bibliotecaria: tracce di una
relazione perduta, Tivoli, 179–259 [= Id., Studien zur hellenistischen Biographie und
Historiographie, Berlin/Boston 2018, ch. 6].
5 The Papyrological Tradition on Pythagoras and the Pythagoreans 145
Sedley (1982): David N. Sedley, “The Stoic Criterion of Identity”, in: Phronesis 27, 255–275.
Sedley (1998a): David N. Sedley, “Pythagoras the Grammar Teacher and Didymon the
Adulterer”, in: Hyperboreus 4, 122–137.
Sedley (1998b): David N. Sedley, “Pythagoras the Grammar Teacher (PBrLibr Add Ms 37516, 1)”,
in: Papiri filosofici: Miscellanea di Studi II, Florence, 167–181.
Sedley (2003): David N. Sedley, “Philodemus and the Decentralisation of Philosophy”,
in: CErc 33, 31–41.
Sider (2005): David Sider, The Fragments of Anaxagoras, Sankt Augustin (1st ed. Meisenheim
am Glan, 1981).
Siewert (2002): Peter Siewert, Ostrakismos-Testimonien I: Die Zeugnisse antiker Autoren, der
Inschriften und Ostraka über das athenische Scherbengericht aus vorhellenistischer Zeit
(487–322 v. Chr.), Stuttgart.
Spinelli (2014): Emidio Spinelli, “Sesto, Pitagora, la musica”, in: R. Loredana Cardullo and
Daniele Iozzia (eds.), Κάλλος καὶ ἀρετή: Studi in onore di Maria Barbanti, Rome, 335–347.
Stahl (1971): William H. Stahl, Martianus Capella and the Seven Liberal Arts, New York.
Sudhaus (1892–1896): Siegfried Sudhaus, Philodemi Volumina Rhetorica, 2 vols. with
Supplementum, Leipzig.
Thesleff (1961): Holger Thesleff, An Introduction to the Pythagorean Writings of the Hellenistic
Period, Åbo.
Thesleff (1965): Holger Thesleff, The Pythagorean Texts of the Hellenistic Period, Åbo.
Timpanaro Cardini (1958): Maria Timpanaro Cardini, I Pitagorici: Testimonianze e frammenti,
vol. 1, Florence.
Toye (2007): David L. Toye, “Epimenides (457)”, in: BNJ s.v.
Tsouna (2007): Voula Tsouna, “Philodemus on Emotions”, in: BICS Suppl. 94, Greek and Roman
Philosophy 100 BC–200 AD, vol. 1, 213–241.
Tsouna (2010a): Voula Tsouna, “Philodème : L’arrogance”, in: Daniel Delattre and Jackie
Pigeaud (eds.), Les Épicuriens, Paris, 617–629, 1269–1275.
Tsouna (2010b): Voula Tsouna, Rev. of Ranocchia (2007), in: CR 60, 387–389.
Vassallo (2015a): Christian Vassallo, “Testimonianze su Anassagora e altri Presocratici nel libro
IV della Retorica di Filodemo: Presocratica Herculanensia V”, in: LPh 3, 81–146.
Vassallo (2015b): Christian Vassallo, “On the Supposed Monism of Thales in PHerc. 1788
(= VH2 VIII 60, Fr. 6): Praesocratica Herculanensia I”, in: Hermes 143, 101–118.
Vassallo (2015c): Christian Vassallo, “Die Überlieferung des Fr. 18 Marcovich Heraklits
(= DK 22 B 81) in PHerc. 1004 (Philodemi De rhetorica, Liber VII): Praesocratica
Herculanensia II”, in: Mnemosyne, 68, 185–209.
Vassallo (2017): Christian Vassallo, “P.Herc. 1788 ([Philodemi] [Philosophorum historia?]):
Introduction, Edition, and Commentary”, in: AnPap 29, 7–56.
Wallace (2004): Robert W. Wallace, “Damon of Oa: A Music Theorist Ostracized?”, in: Penelope
Murray and Peter J. Wilson (eds.), Music and the Muses: The Culture of Mousike in the
Classical Athenian City, Oxford, 249–267.
Wallace (2010): Robert W. Wallace, “Ethos and Greek Meter”, in: Maria S. Celentano (ed.),
Ricerche di metrica e musica greca per Roberto Pretagostini, Alessandria, 77–90.
Wallace (2015): Robert W. Wallace, Reconstructing Damon: Music, Wisdom Teaching,
and Politics in Perikles’ Athens, Oxford.
Weems (1981): Sarah M. Weems, Greek Grammatical Papyri: The School Texts
(PhD Dissertation), University Microfilms Int., Ann Arbor.
146 Leonid Zhmud
Wehrli (1967): Fritz Wehrli, Die Schule des Aristoteles: Texte und Kommentar, vol. 2: Aristoxenos,
Basel/Stuttgart (1st. ed. 1945).
Woodward (2010): Linda H. Woodward, “Diogenes of Babylon reading Plato on Music”,
in: BICS Suppl. 107, 233–253.
Wouters (2007): Alfons Wouters, “Between the Grammarian and the Rhetorician: The κλίσις
χρείας”, in: Veronika Coroleu Oberparleiter, Ingrid Hohenwallner and Ruth E. Kritzer (eds.),
Bezugsfelder: Festschrift für Gerhard Petersmann zum 65. Geburtstag, Salzburg, 137–154.
Zhmud (2006): Leonid Zhmud, The Origin of the History of Science in Classical Antiquity, Berlin.
Zhmud (2012): Leonid Zhmud, Pythagoras and the Early Pythagoreans, Oxford.
Zhmud (2013): Leonid Zhmud, “Die doxographische Tradition”, in: GGPh 1.1, 150–174.
Zhmud (2016): Leonid Zhmud, “Greek Arithmology: Pythagoras or Plato?”, in: Almut-Barbara
Renger and Alessandro Stavru (eds.), Pythagorean Knowledge from the Ancient to the
Modern World: Askesis, Religion, Science, Wiesbaden, 311–336.
Zhmud (2019): Leonid Zhmud, “What is Pythagorean in the Pseudo-Pythagorean Literature?”,
in: Philologus 163.1, 72–94.
Kilian J. Fleischer
6 Philolaus’ Book(s) in Philodemus’
Index Academicorum
The Pythagorean Philolaus did not bear any obvious relation to the papyri from
Herculaneum until rather recently. In 2012 Gianluca Del Mastro presented an
editio princeps of PHerc. 1691, a ‘cornice’ which includes fragments from different
papyri. The most extended fragment (‘pezzo’ 2) belongs to the same papyrus as
PHerc. 1021, which means that it is a part of Philodemus’ Index Academicorum.1
The fragment preserves the remains of three columns which precede the begin-
ning of PHerc. 1021.2 Since only the first few columns of PHerc. 1021 are devoted
to Plato,3 it can be considered certain that several columns from the beginning
of the papyrus dealing with the founder of the Academy were lost during the
unrolling of the papyrus.4
Some lines of PHerc. 1691, col. 2 give a more or less continuous text. In this
contribution I shall focus on the first part of col. 2,5 which according to Del Mastro
1 Del Mastro (2012). The latest edition of Philodemus’ History of the Academy (Index Academico
rum or Historia Academicorum) was provided by Dorandi (1991). Prior editions: Bücheler (1869)
and Mekler (1902). The edition of Gaiser (1988) only contains the first part of the work. For the
sake of simplification, in this contribution I refer to PHerc. 1691, fr. 2 as PHerc. 1691.
2 Only the remains of col. 2 bear some lines of continuous text, while the other columns are
preserved so poorly that no more than single words or parts of phrases can be identified. To be pre-
cise, the three columns of PHerc. 1691 consist of different layers (‘sottoposti’ and ‘sovrapposti’),
so that this fragment actually includes the remains of more than three columns.
3 PHerc. 1021/1691 represents an opistograph and Philodemus’ provisional draft and working
manuscript, whereas PHerc. 164 preserves some scanty remains of the final version of this work:
see Dorandi (2007) 40–42. The columns written on the front of the papyrus and containing Pla-
to’s life are cols. 1*, 1, 2, 3, and 5. On the verso cols. Z, Y, and X are devoted to Plato.
4 While the papyrus was only unrolled systematically and completely in 1795 (PHerc. 1021), a
first attempt to unroll it had already been made earlier (between 1782 and 1795), probably in
order to determine its state of conservation or content. See Del Mastro (2012) 279.
5 Quite arbitrarily, I have chosen the first 30 lines. Owing to the fragmentary state of the papy-
rus, we cannot tell exactly when Philodemus switched to another episode or aspect of Plato’s
Note: This work has been made possible through a funding from the European Union’s Hori-
zon 2020 Research and Innovation Programme (Marie Skłodowska-Curie Grant Agreement No.
703798 – AcadHist). The article only reflects the author’s view. I would like to thank Graziano
Ranocchia and Nigel Wilson for their advice.
https://doi.org/10.1515/9783110666106-007
148 Kilian J. Fleischer
contains the episode of the purchase of Philolaus’ book(s) by Plato. I will offer
some preliminary remarks and make some new observations without providing a
complete new edition of the text, which will be done in my forthcoming compre-
hensive edition of the Index Academicorum. Del Mastro’s edition and translation
read as follows:
biography (the syntax of ll. 37 ff. suggests that Philodemus must have already changed the subject
at least a few lines earlier). It is entirely possible that the topic has already changed at around l. 20.
6 Philolaus’ Book(s) in Philodemus’ Index Academicorum 149
6 Δ̣ι ο̣ ̣[νύσι]ο̣ν coni. Del Mastro || 8 ταῦτα Delattre || 13 [παρ᾿ Delattre || 13–14 ἐκ]εί|νου Janko ||
23–24 [ὁμι]|λίαις coni. Del Mastro
E, al tempo dell’arconte Polizelo (…) infatti, (…) essere pubblicati recentemente. Gli antichi non
presero affatto in considerazione e neppure resero pubblici i suoi appunti; altri, invece, presso
quello (…) Sulla natura e di quelli Su (…)6
First, it should be noted that Del Mastro argued that the columns of PHerc. 1691
should be placed close to the beginning of PHerc. 1021.7 A closer preliminary
analysis of the stratigraphy and a bibliographical reconstruction let appear this
hypothesis possible, but it is not excluded that the lost portion might have been
in fact slightly more extended and a few columns were lost between PHerc. 1691
and PHerc. 1021. In order to discuss the assignment of this passage to the set of
testimonies concerning the purchase of Philolaus’ book by Plato and to under-
stand just what this passage deals with, we should take a look at the parallels for
this famous acquisition. The testimonies are arranged according to apparently
similar versions of this story.
1. Diog Laërt. 8.85: Γέγραφε δὲ βιβλίον ἕν, ὅ φησιν Ἕρμιππος (= FGrHistCont 1026
F 69) λέγειν τινὰ τῶν συγγραφέων Πλάτωνα τὸν φιλόσοφον παραγενόμενον
εἰς Σικελίαν πρὸς Διονύσιον ὠνήσασθαι παρὰ τῶν συγγενῶν τοῦ Φιλολάου
ἀργυρίου Ἀλεξανδρινῶν μνῶν τετταράκοντα καὶ ἐντεῦθεν μεταγεγραφέναι
τὸν Τίμαιον. ἕτεροι δὲ λέγουσι τὸν Πλάτωνα λαβεῖν αὐτὰ παρὰ Διονυσίου
παραιτησάμενον ἐκ τῆς φυλακῆς νεανίσκον ἀπηγμένον τῶν τοῦ Φιλολάου
μαθητῶν. Τοῦτόν φησι Δημήτριος ἐν Ὁμωνύμοις πρῶτον ἐκδοῦναι τῶν
Πυθαγορικῶν <τὰ> (Dorandi8) Περὶ φύσεως, ὧν ἀρχὴ ἥδε (= 44 B 1 DK)· “ἁ
φύσις δ’ ἐν τῷ κόσμῳ ἁρμόχθη ἐξ ἀπείρων τε καὶ περαινόντων καὶ ὅλος <ὁ>
κόσμος καὶ τὰ ἐν αὐτῷ πάντα.”
2. Aul. Gell. 3.17: In eo libro Platonem philosophum contumeliose appellat, quod
inpenso pretio librum Pythagoricae disciplinae emisset exque eo Timaeum,
nobilem illum dialogum, concinnasset. Versus super ea re Τίμωνος sunt: καὶ
σύ, Πλάτων, καὶ γάρ σε μαθητείης πόθος ἔσχεν, πολλῶν δ’ ἀργυρίων ὀλίγην
ἠλλάξαο βίβλον, ἔνθεν ἀπαρχόμενος <τιμαιο>γραφεῖν ἐδιδάχθης.
3. Diog. Laërt. 8.6: γέγραπται δὲ τῷ Πυθαγόρᾳ συγγράμματα τρία, Παιδευτικόν,
Πολιτικόν, Φυσικόν·
4. Diog Laërt. 3.9: Λέγουσι δέ τινες, ὧν ἐστι καὶ Σάτυρος (= fr. 10 Schorn), ὅτι
Δίωνι ἐπέστειλεν εἰς Σικελίαν ὠνήσασθαι τρία βιβλία Πυθαγορικὰ παρὰ
Φιλολάου μνῶν ἑκατόν. καὶ γὰρ ἐν εὐπορίᾳ, φασίν, ἦν παρὰ Διονυσίου λαβὼν
ὑπὲρ τὰ ὀγδοήκοντα τάλαντα, ὡς καὶ Ὀνήτωρ φησὶν ἐν τῷ ἐπιγραφομένῳ “εἰ
χρηματιεῖται ὁ σοφός.”
5. Diog. Laërt. 8.15: Μέχρι δὲ Φιλολάου οὐκ ἦν τι γνῶναι Πυθαγόρειον δόγμα·
οὗτος δὲ μόνος ἐξήνεγκε τὰ διαβόητα τρία βιβλία, ἃ Πλάτων ἐπέστειλεν
ἑκατὸν μνῶν ὠνηθῆναι.
6. Diog. Laërt. 8.84: Φιλόλαος Κροτωνιάτης Πυθαγορικός. παρὰ τούτου Πλάτων
ὠνήσασθαι τὰ βιβλία τὰ Πυθαγορικὰ Δίωνι γράφει.
7. Iambl. VP 199: θαυμάζεται δὲ καὶ ἡ τῆς φυλακῆς ἀκρίβεια· ἐν γὰρ τοσαύταις
γενεαῖς ἐτῶν οὐθεὶς οὐδενὶ φαίνεται τῶν Πυθαγορείων ὑπομνημάτων
περιτετευχὼς πρὸ τῆς Φιλολάου ἡλικίας, ἀλλ’ οὗτος πρῶτος ἐξήνεγκε τὰ
θρυλλούμενα ταῦτα τρία βιβλία, ἃ λέγεται Δίων ὁ Συρακούσιος ἑκατὸν μνῶν
πρίασθαι Πλάτωνος κελεύσαντος, εἰς πενίαν τινὰ μεγάλην τε καὶ ἰσχυρὰν
ἀφικομένου τοῦ Φιλολάου, ἐπειδὴ καὶ αὐτὸς ἦν ἀπὸ τῆς συγγενείας τῶν
Πυθαγορείων καὶ διὰ τοῦτο μετέλαβε τῶν βιβλίων.
The majority of scholars agree that the contradicting fragments should be inter-
preted to the effect that Philolaus published only one book with a Pythagorean
content, written by himself and probably the first Pythagorean book on the market
ever, whereas the acquisition of three books, ascribed to Pythagoras himself, is
a 3rd-cent. BC invention intended to give credibility to the tripartitum forged in
those years.9 Some core information was obviously combined with anecdoti-
cal inventions and the story was developed further. Walter Burkert claims that
our oldest sources, Hermippus (his source) and Timon, are trustworthy inas-
much as Philolaus and the first appearance of a Pythagorean book really belong
together, while the alleged plagiarism in Plato’s Timaeus should be regarded
as an unsubstantiated hostile construction. In the course of time, Burkert says,
one book became three books, Philolaus became Pythagoras himself, and 40
mines became 100 mines.10 Indeed, the hypothesis of such a transformation of
the story is plausible, but some questions concerning the historical substance of
the episode remain open. What was the exact title of Philolaus’ book, which was
obviously on nature? What kind of relationship exists between Philolaus’ book
and possible unedited Pythagorean ‘books’? Was Philolaus less of a creative,
independent writer, and more of a publisher and compiler of doctrines which had
long been held by the Pythagoreans and which he made public for the first time?
Was there really a purchase of whatever kind of book(s) by Plato or is the whole
episode nothing more than a fiction based on (alleged) similarities between the
Timaeus and a book by Philolaus?
The new Philolaus testimony of PHerc. 1691 may shed some light on these
questions, considering that Philodemus (1st cent. BC) uses relatively old sources
which may have preserved some more original information which was later
remodelled anecdotally.
I would like to start with some minor observations on the testimonies already
known. The pronoun αὐτὰ in the first fragment (Diog. Laërt. 8.85) implies
an inconsistency which, as far as I can see, has not been explicitly noted yet.
The plural refers to more than one book, which implies that Diogenes Laërtius
changed – together with his source (ἕτεροι δὲ λέγουσι) – the underlying story or
number of books. He is not talking about a single book anymore (βιβλίον ἕν), but
about more than one book (tripartitum tradition). This fits well with the anecdotic
character of this version, where Plato receives books as a reward for freeing a
prisoner.
This version is reported anonymously by Diogenes Laërtius. It is remarkable
that the genitive τῆς φυλακῆς also occurs in Iambl. VP 199 in the context of an
introduction to the story about the Philolaus book. The meaning and context of
this word is obviously different in the two passages, so that its occurrence in both
texts could be no more than a mere coincidence. However, I wonder whether a
statement about the strict control over (and lack of publication of) Pythagorean
doctrines was transformed into the prisoner story in some strange way, with τῆς
φυλακῆς being a reminiscence of the more original phrasing. Admittedly, this is a
very speculative hypothesis.
At first glance, the price for the book Plato purchased from Philolaus, as
reported by Hermippus (Diog. Laërt. 8.85), seems to be a curious anachronistic
blunder: Ἀλεξανδρινῶν μνῶν τετταράκοντα. How can Plato have paid in Alexan-
drian mines, if Alexandria was only founded after his death? Burkert tentatively
suggests a conversion of an original currency into a currency better known to
Hermippus’ Alexandrian readership.11 This conversion might have already been
made by the anonymous author he depends on (in this case an Alexandrian
author as well). Denis Knoepfler, who conducted an in-depth numismatic inquiry
into the term “Alexandrian” money, concludes that “Alexandrian” does not nor-
mally refer to the city of Alexandria, but to Alexander-money of a particular sort.12
13 Why should Plato have used the money of a comparatively unknown local Thessalian tyrant
for a transaction taking place in Syracuse or Southern Italy? And why should it be important to
transmit the detail of the currency used for this transaction? Neither Plato had anything to do
with this Alexander of Pherae, nor did Dionysius, Dion or Philolaus. The arguments brought for-
ward by Knoepfler are not compelling and his assumptions and theories are rather far-fetched.
14 Hultsch (1864) 111–113 (De mina Alexandrina).
15 Hultsch (1864) 113 equates one Alexandrian mine with 1.25 Attic mines (i.e. 125 Attic drachmes
or 150 Ptolemaic drachmes).
6 Philolaus’ Book(s) in Philodemus’ Index Academicorum 153
source follows the tradition that Plato bought the books from a younger gener-
ation of Pythagoreans (Philolaus’ relatives) and not from Philolaus himself. For
chronological reasons a purchase directly from Philolaus is highly unlikely and
must practically be excluded, if the purchase really took place no earlier than
367/366.
The verb κατ̣έμα̣[θον] does not fit the context smoothly and also the trans-
lation “presero (…) in considerazione” is problematic. The sense would not be
obvious. However, the verb does not need to bother us, since it seems to me that
there was a λ instead of a μ in the papyrus.17 The subsequent traces fit with the
middle and upper part of an ε. The supplement κατ̣ελ̣εί[πον] is perfectly possi-
ble and goes very well with the imperfect ἐξε̣τίθεσαν. The expression καταλείπειν
ὑπομνήματα is attested very frequently in ancient literature: Diogenes Laërtius
alone uses it six times.18 The noun ὑπομ̣νήματα is a kind of zeugma referring to
both verbs. The pronoun α̣ὐτο⟦ν⟧⸌ῦ̣⸍ only refers to the second verb. The whole
sentence might mean: “The very old generation of Pythagoreans did not leave
any works (of their own) behind, nor did they publish his (Pythagoras’) works
(written remains).” Referring both verbs to Pythagoras’ works would not make
much sense or would be strangely redundant. However, the traces may allow or
even favour the transcription [ὡ]ς | ο· ὗτο⟦ν⟧⸌ς ̣ ⸍.
As regards the verb ἐξε̣τίθεσαν, it might be worth mentioning a not yet pub-
lished new reading in PHerc. 1021, col. 18.41 which I was able to make. One reads
ἐ̣ξε̣τίθει and not συ]νετίθει in the papyrus. However, the verb in col. 18.41 obvi-
ously does not mean “to make a work public,” which is at best implied here.19
For the several meanings of ὑπομ̣νήματα and its use in the Index Academico
rum and Philodemus I will only refer to Del Mastro’s commentary.20 α̣ὐτο⟦ν⟧⸌ῦ̣⸍
or ο· ὗτο⟦ν⟧⸌ς ̣ ⸍ mean Pythagoras, if it is not a reference to Philolaus, which is
more unlikely.21 Incidentally, this would imply that Pythagoras was mentioned
in the preceding lines. Philodemus’ emphasis that this generation did not make
his writings public could imply that someone else (Philolaus or his relatives) did
so. This would hint more at Philolaus’ publication of books by Pythagoras than
of his own books. Normally Philodemus avoids ‘hiatus’ of the kind we find in the
17 The multispectral images (MSI) are misleading here, since what seems to be the saddle of an
μ, or part of a λ, is in fact a hole in the papyrus. The rising oblique of an α is preserved and parts
of the upper descending oblique. The angle of the oblique very clearly hints at a λ and a μ seems
very unlikely.
18 Diog. Laërt. 1.16; 4.4; 4.24; 4.47; 8.87; 8.89.
19 Phld. Ind. Acad., PHerc. 1021, col. 18.40–41: δόγμα δ᾿ οὐδὲν οὐδ᾿ αἵ|ρεσιν ἐ̣ξε̣τίθει.
20 Del Mastro (2012) 289–290.
21 Cf. Del Mastro (2012) 290.
6 Philolaus’ Book(s) in Philodemus’ Index Academicorum 155
princeps. The possible adjective ἀδιαφ [̣ ορ]ο̣ ̣ in l. 20 might express the idea that
the content of Plato’s Timaeus is not very different from the material he found in
the books he purchased and consequently that we might be dealing with an early
witness of the plagiarism-tradition. However, if we divided α and διαφ [̣ ορ]ο̣ ̣ into
two single words, the passage could have quite the opposite meaning, namely
that the Pythagorean book(s) and the Timaeus differed from each other. In any
case, it is well arguable that the word (ἀ)διαφ ̣[ορ]ο̣ ̣ in the context of this passage
refers to similarities or differences between a work of Plato and a Pythagorean
work, be that in a hostile or neutral way. The adjective might have been used in a
completely different context, but parallels may support the hypothesis that this
word might be associated with the alleged plagiarism in Plato’s Timaeus.
However, attractive as this hypothesis might be, the surviving traces and space
do not support Del Mastro’s supplement and make the discussion above rather
obsolete. For, it seems that the papyrus originally read δι᾿ αὐ[τ]ο-. Be that as it may,
the fragmentary lines should prevent us from drawing any reliable conclusion.
Some remarks about Philodemus’ sources will be made, before our results
are summed up. Dicaearchus is Philodemus’ source for col. 1, for the beginning
of col. 2 and at least for parts of col. 1*.24 Concerning our col. 2 of PHerc. 1691, it
is possible that Philodemus has already begun to excerpt Dicaearchus25 and that
the excerpt extended over several columns at least. For the use of a single author
for a longer section in the Index Academicorum I may only mention that Antigo-
nus of Carystus was obviously Philodemus’ only source for several columns and
that we have a rather extended quotation from Apollodorus’ Chronica.26 Further,
we know that Dicaearchus also wrote about Pythagoras and Plato and that he
associated Pythagoras with Plato in a mathematical context, what to some extent
supports the hypothesis that the passage in PHerc. 1691, col. 2 traces back to a
work of Dicaearchus dealing with Plato.27 However, the supposed loss of several
columns between PHerc. 1691, col. 3 and PHerc. 1021, col 1*, although not entirely
certain, would question the hypothesis of a continuous excerpt to some extent.
24 The excerpt ends in col. 2.4. For Dicaearchus as a source, see Gaiser (1988) 97–100. For a new
edition of the beginning of col. 2, see Verhasselt (2013) and Puglia (2018). It is not relevant for our
purposes, whether col. Y on the back of the papyrus is from Dicaearchus as well: for a discussion,
see Verhasselt (2013) 22–26 and now Verhasselt (2018) comm. ad loc.
25 For Dicaearchus in our papyrus, see Dorandi (2001) 343–350; Verhasselt (2013) and (2018).
26 Antigonus of Carystus was exploited in cols. 13–19 (partly col. 4, cols. Q, R, S): see Gaiser
(1988) 129–131. Apollodorus was cited verbatim in cols. 26–32.
27 Dic. FGrHistCont 1400 F 56–59 Verhasselt (= frs. 40–42 and 45 Mirhady = frs. 33–36 and 41
Wehrli): see Verhasselt (2018) comm. ad loc. For the prior collection of fragments, see Mirhady
(2001) and Wehrli (19672). On the nature of Dicaearchus’ Περὶ βίων, see Verhasselt (2016) 67–69.
6 Philolaus’ Book(s) in Philodemus’ Index Academicorum 157
28 For the correct title of the work (Περὶ τῶν ἀπὸ φιλοσοφίας εἰς στρατηγίας καὶ δυναστείας
μεθεστηκότων), see Fleischer (2018a) 40–46.
29 Col. 11.18 (my own new supplement) and PHerc. 164, fr. 22. It does not seem likely that
Philodemus used another work just a few lines later, after providing this long introduction to
Hermippus: see Verhasselt (2015) 44–45. Hermippus seems to have quoted Dicaearchus, Hyper-
ides, Phaenias and maybe other sources in PHerc. 1021, cols. 11 and 12. For Hyperides as one of
Hermippus’ sources and the rendering of the excerpt, see Fleischer (2018b).
158 Kilian J. Fleischer
References
Boeckh (1819): August Boeckh, Philolaos des Pythagoreers Lehren nebst den Bruchstücken
seines Werkes, Berlin.
Bücheler (1869): Franz Bücheler, Academicorum philosophorum index Herculanensis,
Greifswald.
Burkert (1962): Walter Burkert, Weisheit und Wissenschaft: Studien zu Pythagoras, Philolaos
und Platon, Nuremberg.
Del Mastro (2012): Gianluca Del Mastro, “Altri frammenti dal PHerc. 1691: Historia
Academicorum e Di III”, in: CErc 42, 277–292.
Dorandi (1991): Tiziano Dorandi, Filodemo: Storia dei filosofi: Platone e l’Academia
(PHerc. 1021 e 164), Naples.
Dorandi (2001): Tiziano Dorandi, “La tradizione papirologica di Dicearco”, in: Fortenbaugh/
Schütrumpf, 343–352.
Dorandi (2007): Tiziano Dorandi, Nell’officina dei classici: Come lavoravano gli autori antichi,
Rome.
Dorandi (2013): Tiziano Dorandi, Diogenes Laertius: Lives of Eminent Philosophers, Cambridge.
Fleischer (2018a): Kilian J. Fleischer, “The Complete Title of a Work of Hermippus
(FGrHist 1026 39,40) “, in: ZPE 206, 40–46.
Fleischer (2018b): Kilian J. Fleischer, “Eine neue Hypereidesrede aus Herkulaneum: Gegen die
Gesandten des Antipatros (PHerc. 1021, Kol. 11+12)”, in: ZPE 207, 21–38.
References 159
Note: This paper has been translated into English by Christian Vassallo with the cooperation of
Leonardo Franchi.
https://doi.org/10.1515/9783110666106-008
162 Aldo Brancacci
Πυθοκλείδης μουσικὸς ἦν, τῆς σεμνῆς μουσικῆς διδάσκαλος, καὶ Πυθαγόρειος, οὗ μαθητὴς
Ἀγαθοκλὴς, οὗ Λαμπροκλῆς, οὗ Δάμων.7
Pythocleides was a musician, a teacher of serious music and a Pythagorean, who taught
Agathocles, who taught Lamprocles, who taught Damon.8
[Alcibiades:] Yes, they say at any rate, Socrates, that [Pericles] became wise not by himself
but by associating with many wise men including both Pythocleides and Anaxagoras. Even
now, in spite of his age, he studies with Damon for this very purpose.9
This I too could tell you just as well as Laches, for to me quite lately [Socrates] recommended
a music teacher for my son – Damon, a pupil of Agathocles and the most accomplished of
men not only in music but in anything else you wish, a person worthy to spend time with
young men of that age.11
ἐν δὲ τοῖς Ἱστορικοῖς † τοῖς Ἁρμονικοῖς Πυθοκλείδην φησὶ τὸν αὐλητὴν εὑρετὴν αὐτῆς
γεγονέναι, αὖθις δὲ Λαμπροκλέα τὸν Ἀθηναῖον, συνιδόντα ὅτι οὐκ ἐνταῦθα ἔχει τὴν διάζευξιν
ὅπου σχεδὸν ἅπαντες ᾤοντο, ἀλλ᾽ ἐπὶ τὸ ὀξύ, τοιοῦτον αὐτῆς ἀπεργάσασθαι τὸ σχῆμα οἷον
τὸ ἀπὸ παραμέσης ἐπὶ ὑπάτην ὑπατῶν.12
6 Wallace (2015) 19–21 and passim. This work features a new (and welcome) collection of the
pieces of evidence for Damon, along with a commentary.
7 Schol. in Pl. Alc. I 118c, p. 95 Greene (= 37 A 2 DK = A 3 Wallace).
8 Transl. by R. W. Wallace.
9 Pl. Alc. I 118c (= 37 A 5 DK = A 4 Wallace); transl. by R. W. Wallace.
10 Agathocles is also mentioned in Plato’s Protagoras (316e), where he is described as a great
wise man.
11 Pl. Lach. 180c–d (= 37 A 2 DK = A 2 Wallace); transl. by R. W. Wallace.
12 Ps.-Plut. De mus. 1136d20–e2.
7 Music and Philosophy in Damon of Oa 163
18 Plut. Per. 4 (= Αrist. fr. 364 Rose = 37 A 4 DK = A 9 Wallace: cf. infra): διδάσκαλον δ᾽ αὐτοῦ
τῶν μουσικῶν οἱ πλεῖστοι Δάμωνα γενέσθαι λέγουσιν, οὗ φασι δεῖν τοὔνομα βραχύνοντας τὴν
προτέραν συλλαβὴν ἐκφέρειν, <Ἀριστοτέλης> δὲ παρὰ Πυθοκλείδῃ μουσικὴν διαπονηθῆναι τὸν
ἄνδρα φησίν (τὸν Περικλέα). Cf. ps.-Plut. De mus. 1136d–e.
19 Ath. 4.84.184e (= 47 B 6 DK). It is uncertain whether the mentioned treatise on the flute can
really be ascribed to Archytas: cf. Huffman (2005) 31–32.
20 Timpanaro Cardini (1973) 346.
21 Wallace (2015) 112 and 114.
22 Cf. Von Kienle (1961); Mejer (1978); and Glucker (1978) 161 and 343–344, followed by Giannat-
tasio Andria (1989) 15–28 and Mansfeld (2008) 23–25.
7 Music and Philosophy in Damon of Oa 165
its members.23 Nevertheless, the fact that a tradition connects Damon to a Pythago-
rean does not imply that Damon was himself a Pythagorean. It means, rather, that
we are able to place him within a specific cultural context. Therefore, we should
not consider Damon’s doctrines as automatically Pythagorean, nor should we
demolish a valuable piece of evidence on his cultural education without reason.
According to Andrew Barker, “Damon belongs to the later 5th cent. BC: he
has to be included among the Sophists.”24 But Barker does not demonstrate this
thesis. In the 5th cent. BC, there were many intellectuals and politicians who were
not Sophists. In their turn, the Sophists did not disappear in the 5th cent. BC but
continued their activity into the 4th cent. BC and beyond (focusing their interests
on rhetoric and other disciplines even more closely). Moreover, it is not certain
that Damon belongs to the 5th cent. BC; we do not know his birth and death dates.
As Wallace shows, in this regard we can formulate two hypotheses: according to
the first, Damon was born at the beginning of the 5th cent. BC (perhaps in 500),
became counselor of Pericles in 460, and was ostracized in 444/443. The other
hypothesis, first proposed by Raubitscheck,25 places his birth a generation after
500, re-dating his ostracism approximately ten years later.26
However, Barker has recently reaffirmed his point of view, arguing that the
portrait of Damon (Barker has Plato’s account, especially the Laches, in mind) is
the portrait of a Sophist very similar to Protagoras, Prodicus, and Gorgias; there-
fore, it is quite possible that he really was a Sophist.27 But one could object that
Plato does not represent Damon as a Sophist: he speaks of him with regard and
deference. In Plato’s Republic, Socrates also praises a musical thesis of Damon.
But in the whole course of the Republic, Socrates treats Damon as an auctoritas,
often agreeing with him and referring to his expertise for detailed studies that
cannot be examined in full in his own expositions. The Sophists mentioned by
Barker receive the opposite treatment from Plato. For instance, Protagoras, in the
homonymous dialogue and in the Theaetetus, is strongly rebuked for both episte-
mological and ontological reasons. In the Gorgias, Gorgias’ concept of rhetoric is
the target of a harsh elenchos. Likewise, Prodicus’ theory of language is handled
with sarcasm. Hippias, who is Plato’s principal target in two dialogues, receives
the same treatment. On the contrary, in Plato’s Laches, Damon is considered a
master of music and a polished man, and in the Republic, he is presented as a
musician and his theories are highly praised.
There are many reasons that prevent us from considering Damon a Sophist.
First of all, he does not appear in Philostratus’ canon, where all the genuine
Sophists (i.e. Protagoras, Gorgias, Antiphon, Prodicus, Hippias, Thrasymachus,
Critias, and so on) are listed. Furthermore, the Sophists were generally itiner-
ant philosophers: they taught by travelling from one city to another, and their
teachings were directed at young people. Damon, however, belongs to a different
tradition: he is not an itinerant philosopher (we have no evidence of such a life-
style). Moreover, the fact that in Plato’s Laches the general Nicias praises Damon
as a great διδάσκαλος and affirms that he is “suitable to teach youths,” clearly
shows that Damon was not a sophistic master of political virtue or πολυμαθία.
Sophists generally were foreigners in Athens, while Damon was Athenian.
Protagoras came from Abdera, Gorgias from the far Leontini, Hippias from Elis,
and Prodicus from Ceos. Each philosopher practiced teaching in different cities:
in particular, Hippias, who taught in Sparta and in Sicily, changed his teaching
method to fit his location. As for Gorgias, we know that he had great success in
both Athens and in Thessaly, while Protagoras taught in Athens and in Sicily.
Damon, instead, always lived in Athens, and the only reason for his departure
from the city was the ostracism arising from his relationship with Pericles.
Finally, we should consider the fact that the Sophists imparted their teaching
(ἐπάγγελμα) for a price (μισθός). Their lessons were public and directed at people
who aimed to pursue a political career, which implies that a Sophist was not a
διδάσκαλος in the strictest sense of the word. In Plato’s Protagoras, the Sophist
maintains that his ἐπάγγελμα is the skill that makes a disciple gradually ready
to reach “the best,” viz. the εὐβουλία in public and private affairs, but above all
in politics28 – he makes the distinction between himself and teachers of music,
poetry, and gymnastics very clear.29 The tradition ascribes none of these elements
(μισθός, ἐπάγγελμα, and public teaching) to Damon. Nor is a crowd of disciples
attested for him. We know that Damon had a disciple, Dracon, but, exactly like
Damon, he was teacher of music, not a Sophist.
The image of Damon as a Sophist is probably derived by a cursory reading of
Plutarch. We have already cited the first part of this text. Now we should analyze
it in its entirety:
Pericles’ teacher in music, most writers agree, was Damon (whose name, they say, should be
pronounced with the first syllable short), although according to Aristotle30 the man had a thor-
ough musical training at the hands of Pythocleides. Damon appears to have been a sophist
of the highest order, who hid behind the name of music, concealing his cleverness from the
people; he associated with Pericles like a ‘rubber’ for an athlete of politics and a trainer.
However, it did not escape notice that Damon was using his lyre as a screen, and he was ostra-
cized as a schemer of great designs and lover of tyranny, and he became a target for the comic
poets. At any rate Plato [the comic poet] makes one of his characters inquire of him:31 “First of
all, the, tell me please / For you are the Cheiron, they say, who raised up Pericles.”32
their knowledge. However, Protagoras does not consider them Sophists, because
they did not reveal the political significance behind their teachings: this character-
istic distinguishes the modern σοφιστής from the ancient σοφός.
To sum up, Damon was not a Sophist but a member of Pericles’ circle. He was
active in 462, when Anaxagoras arrived in Athens. The circle was composed of
many thinkers, artists, and intellectuals, who introduced many innovative ideas
in various fields of knowledge, developing new cultural themes. It is also well
known that some members of the circle received roles from Pericles that allowed
them to support his political action. Inside Pericles’ circle, Damon was the expert
theorist of a new kind of music, founded on its ethical potential and on its ability
to model humans’ souls.
Pericles’ circle is chronologically and theoretically prior to the Sophistic move-
ment. In the Athens of Pericles, the word σοφιστής most basically means teacher
of τέχναι, as Antonio Capizzi observes. This notion covers a wide range of differ-
ent types of people: “‘sophistes’ de la sculpture tels Phidias, aux ‘sophistes’ de la
musique tels Pythoclidès et Damon, aux ‘sophistes’ de la mantique tels Lampon
et, enfin, aux ‘sophistes’ de la médecine comme Hippon et Diogène d’Apollonie.”37
We could also add philosophers like Anaxagoras and Socrates to this list. Thanks
to Pericles’ circle, Socrates knew Damon’s music, Anaxagoras’ physics, and Pro-
tagoras’ rhetoric. Nevertheless, Socrates did not adhere completely to a defined
doctrine, nor did he agree with all the tendencies of the circle.38
At this period, there was no semantic and theoretical contrast between ‘sophist’
and ‘philosopher’ yet. Words like σοφοί and σοφισταί mean “expert” and “wise.”
Only when Pericles’ circle dissolved and Protagoras gained prominency – the ‘offi-
cial’ start to the Sophistic movement – did the verb φιλοσοφεῖν (and perhaps the
terms φιλόσοφος and φιλοσοφία as well) begin to be used, probably by Socrates
for the first time, with a different meaning from Thucydides’ usage of it.39
From Plato’s Laches, we learn about a relationship between Damon and Pro-
dicus; it is a unicum in our tradition and, as Robert Mayhew argues,40 it shows the
only strong connection that exists between music and logos in Greek culture of
the 5th and 4th cent. BC. Damon’s theory on the formative and educational role of
music in democracy gives a good justification for his relationship with Pericles.
Indeed, Pericles was a statesman not only endowed with a concept of democracy
consistent with Damon’s musical theory, but also educated in music by Pythoclei-
des and then by Damon himself.
(…) num geometriam Euclide aut Archimede, nam musicam Damone aut Aristoxeno, num
ipsas litteras Aristophane aut Callimacho tractante tam discerptas fuisse, ut nemo genus uni
versum complecteretur atque ut alius aliam sibi partem, in qua elaboraret seponeret?41
(…) Or [do you really suppose] that geometry in the hands of Euclid or Achimedes, or music
with Damon or Aristoxenus, or even literature with Aristophanes or Callimachus were such
entirely separate subjects that nobody embraced the whole field but each one chose for
himself a different area to work in?42
important in Plato’s Republic” (but here one could object that the most impor-
tant virtue in the Republic is σοφία) and argues that even this passage does not
derive from Damon, but is “an elaboration of Damon’s teaching in the light of
Plato’s ethics.”45 Nevertheless, Wallace’s and Bücheler’s conclusions do not
agree: Bücheler admitted that a single book of Damon along with the supposed
dialogue of Heraclides Ponticus probably existed. Wallace’s thesis also contrasts
with that of Philippson, who supposed, as Bücheler did, that Philodemus’ Περὶ
μουσικῆς derived not from Damon but from Heraclides, because Philippson
denies the existence of Damon’s Areopagiticus as well. In conclusion, Wallace
has no problem with affirming that, on one hand, everything we know about
Damon from Philodemus is actually derived from the supposed dialogue of Hera-
clides (although its existence is not certain) and, on the other hand, that Damon’s
Areopagiticus was never written. But, if Damon’s work did not exist, who was
the Heraclides’ source on Damon? Following Wallace’s thesis, it seems that Hera-
clides, who in reality was a serious musician and chronicler,46 made all this up.
But a thesis that destroys the whole tradition that it should explain is doomed
to destroy itself! We must also consider the fact that Damon is never quoted in
the surviving fragments of Heraclides Ponticus; therefore, the supposition that
Heraclides wrote a dialogue dedicated to Damon is totally unfounded. Diogenes
Laërtius transmits the list of Heraclides’ works:47 it contains a section of μουσικά,
but none of these works refers to Damon. If Heraclides really spoke about Damon
in his (supposed) work, he would have at least mentioned Damon’s name in the
subtitle of that work. Furthermore, the existence of a work by Damon (it is not
important for our purposes if this work was the Areopagiticus or something else)
composed in the pre-Platonic age is attested by Plato, who remains our princi-
pal source on Damon. It is widely accepted that the pieces of information con-
cerning Damon in Plato’s Republic stem from a work of Damon. Even Barker has
recently considered it highly probable that Damon was Plato’s source with regard
to the doctrine of the ἁρμονίαι laid out in the Republic.48 This passage of Plato’s
Republic, grounded on the assumption that any introduction of a new kind of
music represents an enormous danger for the polis, will illustrate our point:
For styles of music are never changed without changing the most fundamental rules of the
polis, as Damon says (ὥς φησί τε Δάμων) and I believe.49
Here Plato directly quotes Damon’s work, even if we are not entirely sure about
the extent of the quotation, i.e. if it starts from the beginning of the sentence or
with the second clause. Furthermore, Plato’s emphasis on this quotation helps
us reject the unfounded hypothesis that Damon’s work did not exist. In this
regard, Philodemus’ Περὶ μουσικῆς is another important source. Elsewhere50 I
have already attempted to examine the following Herculanean piece of evidence,
which I give here according to the reconstruction by Daniel Delattre:
(…) And many say that also their sons have in no way improved – nor do the sons [themselves]
think it – and many that it is thought that the ‘nobles’ (vel ‘men of taste’) ought to engage in
music, and to have been engaged in it (…) and Damon, if he said such things to actual Areopagites
and not fictional ones, was deceiving them badly.52
54 Cf. Wilamowitz-Moellendorff (1921) 63, followed by Kemke (1884) xiv–xv, and Rispoli
(1969) 253.
55 On the presence of Damon in the logoi Sokratikoi, cf. Lib. Declam. 1.157 (= A 25 Wallace =
deest ap. DK). On the works On Music in Socratic literature, see G. Giannantoni’s Note 35 on
Antisthenes ap. SSR IV.
56 Cf. De Bruyn (1995).
7 Music and Philosophy in Damon of Oa 173
57 Phld. De mus. 4, PHerc. 1578, cols. 100.37–101.1 Delattre (2007) II, 194–195 (= 37 B 4 DK = B 12
Wallace = IPPH IX 32). Delattre’s French translation reads as follows: “Quant à Damon assuré-
ment, c’est [par fanfaronade] qu’il a dit [publiquement] que la musique est [utile à la plupart des]
vertus, arguant que, en chantant et en jouant de la cithare, l’enfant doit devenir non seulement
[plus] courageux et [plus] tempérant, mais aussi [plus juste] (…).” Wallace, on the grounds of a
partially different reconstruction of the Herculanean evidence, translates: “Damon however (…)
said in (…) that (?) music (?) is useful [for all] the virtues (…) and that in singing or playing the
kithara a boy ought not only [to (…)] courage and moderation, but also [justice].”
174 Aldo Brancacci
paideia. I believe that Damon’s proposal was not limited to a generalized musical
education. In Athens, musical learning had been already present since Ephialtes’
reforms, as the institution of χοροί in tragic contests shows (the training of χοροί
required many skills and much musical knowledge from its citizens). Damon’s
innovation consisted in recognizing the educational function of music not only
as a project for its own sake or as a cultural endeavor, but also in determining
the ethical possibilities and values of music. In other words, Damon’s theory
makes him, in fact, a practicer of moral philosophy. The ethical value that Damon
ascribed to music was well articulated with the principal political meaning of
Pericles’ enlightened democracy, especially with the aim of propagating pre-
cepts, customs, and a particular lifestyle in order to create a cultured elite, the
χαρίεντες, as an example for the other citizens.65 Damon’s way of thinking about
music was the foundation of this project, not only because music had the crucial
role of the basic training of this elite, but also because, inside the elite, every
citizen educated in ethical values should be a part of an organic structure and
a model for the other citizens. The whole democratic city, according to Protago-
ras,66 was conceived of as a model in a broad and absolute sense: the same sense
that Pericles hinted at when, according to Thucydides, he defined Athens “the
School of Hellas.”67
References
Barker (1974): Andrew Barker, Greek Musical Writings, vol. 1: The Musician and his Art,
Cambridge.
Barker (2005): Andrew Barker, Psicomusicologia nella Grecia antica, ed. by Angelo Meriani,
Naples.
Barker (2009): Andrew Barker, “Heraclides and Musical History”, in: William W. Fortenbaugh
and Elizabeth Pender (eds.), Heraclides of Pontus: Discussion, New Brunswick/London,
273–298.
Brancacci (2002): Aldo Brancacci, “Protagora e la techne sophistike: Plat. Prot. 316d–317c”,
in: Elenchos 23, 11–32.
Brancacci (2008): Aldo Brancacci, Musica e filosofia da Damone a Filodemo, Florence.
Brancacci (2012): Aldo Brancacci, “La pensée politique de Protagoras”, in: RPhA 30, 59–85.
Capizzi (1986): Antonio Capizzi, “La confluence des sophistes à Athènes après la mort de
Périclès et ses connexions avec les transformations de la société attique”, in: Barbara
Cassin (ed.), Positions de la sophistique, Paris, 167–177.
1 Burkert (1983).
2 Piano (2016b) ch. 2; the technical details of the volumetric reconstruction and the resulting
edition of the first few columns are in Piano (forthcoming).
3 EGPh, VI.1, ch. 30.
4 Kotwick (2017); the volume, contains an introduction, translation and commentary in German
by Mirjam E. Kotwick and a Greek text based on Richard Janko’s re-examination of the papyrus.
Janko’s complete edition is forthcoming: cf. Janko (2016).
Note: The starting-points for this paper were the new edition of col. IV by Valeria Piano (2016b)
76–82 and an unpublished paper by Gábor Betegh on the quotation of Heraclitus. The pres-
ent paper is the result of intense intellectual exchanges and collaboration over a long time. Our
deepest gratitude is to David Sedley who discussed with us successive versions of the paper, and
to Maria Serena Funghi for her unfailing, continued support and papyrological expertise.
https://doi.org/10.1515/9783110666106-009
180 Gábor Betegh and Valeria Piano
which we do not insert the exempli gratia supplements for the first lines, which
we will then examine and argue for in detail in the subsequent part of the paper.
The edition is based on the text published in Piano (2016b). One notable novelty
of the text – which, as we shall see, has important implications for the reference
to Heraclitus – is the addition of fr. F17 below F15 (ll. 9–10, end, cf. below, § 3.3).
The edition is followed first by a translation (which takes into account some of
these supplements), and then by a line-by-line commentary. Special attention
will be paid to the way in which the author introduces the quotation in ll. 5–6,
and to the quotation itself, starting in l. 7. We will also discuss the extent of the
quotation, and its relation to the alternative versions of the relevant fragments as
preserved by Aëtius and Plutarch. The ultimate aim of this paper is twofold. We
hope to shed some new light both on the contents of the column, and on its place
in the papyrus as a whole. Moreover, we hope to offer some new insights about
the text of Heraclitus, and its relation to Heraclitus’ other known fragments.
PDerv., col. IV
F7, G13, G4, H8, H46, F15, F17
1 [τ]οῦ εδ̣[ Janko ap. Kotwick, []ου ε[ ΚPT : θ]ε̣ῶν ΚPT : περὶ τῶν θ]ε̣ῶν Janko (2008) fort.
recte : διὰ τῶν τιμωρήσε]ων Sedley : ἐ̣ὼν Ferrari || 2 μ. ετ. α̣θ̣[εὶς tempt. Tsantsanoglou (1997) in
comm., μετ̣α̣θ̣[έσθαι Tsantsanoglou (2014) fort. recte (cf. infra) : ante ἐ]κδοῦναι, μετ̣α̣θ̣[εὶς εἵλετο
Ἐρινύσιν tempt. Tsantsanoglou ap. Kouremenos, μετ̣α̣θ̣[εὶς ὠφελεῖ διὰ τὸ tempt. Hammerstaedt
5 We have decided not to use quotation marks in this version of the text, because we would like
to keep open the discussion about the identification of Heraclitus’ ipsissima verba.
8 Column IV of the Derveni Papyrus 181
ap. Janko (2008), at brevius, μεταθ[εὶς πολὺ ἀξιοῦται Sedley; an μεταθ[έσθαι οὐ θέλων εἵλετο ?
|| 3 ἃ] KPT, Ferrari, Tsantsanoglou (2014), ἢ] Tsantsanoglou (1997), Janko (2008), Sedley : post
] σ̣ίνεται̣, τοὺς ἀνθρώπους vel τὸν κόσμον tempt. Tsantsanoglou (1997) fort. recte, an [τὸν κόσμον
Ἐρινύσι ?, [τὰ ἀνθρώπεια φῦλα tempt. Tsantsanoglou ap. Kouremenos, [“τὰ” δὲ ὡς “τάδε” ἔφη
με]τὰ Sedley : γ̣ὰ̣[ρ KPT || 4 αρουτω̣[ (vel αρουτọ[) leg. Janko (2016) fort. recte, qui ἆρ᾿ οὕτω̣[ς
ἔχει coni., an ἆρ᾿ οὕτω̣[ς ἐστὶ (cf. infra comm. ad loc.)?, ἆρ᾿ οὕτω̣ [ μὲν φάς, Sedley, αρουτα̣[
leg. Tsantsanoglou (1997) qui τά̣[ξιν ἔχει coni., acc. KPT et Janko (2008), τα̣[κτὸς Piano, acc.
EGPh : διὰ τῶ]ν̣δε Janko (2008) fort. recte (cf. infra, comm. ad loc.), ἐκ τῶ]ν̣δε Tsantsanoglou
(1997), διὰ τό]ν̣δε KPT, ὁ διὰ τὸ]ν̣δε (sc. ὁ θεός) Piano, acc. EGPh, νοῶ]ν̣ δὲ Sedley || 5 [ταῦτ]α̣
Tsantsanoglou/Parássoglou, [ταὐτ]ὰ̣ Tsantsanoglou (1997), KPT, Janko (2008), Janko ap.
Kotwick : μα̣[ρτυρόμενος] Tsantsanoglou/Parássoglou, μᾶ[λλον τιμᾶι] Sedley, μα[ρτυρήσας Janko
ap. Kotwick || 6 κατ̣[αστρέ]φ̣ει Tsantsanoglou (1997), κἆτ᾿ [οὐ γρά]φ̣ει Sedley : τὰ ⟦κο̣⟧ ⸌ἴδ⸍[ι]α
Janko ap. Kotwick : ἱερῶι] λόγωι vel [ἀστρο]λόγωι, (quod acc. KPT), vel φυσιο]λόγωι (quod brevius
vid.) tempt. Tsantsanoglou/Parássoglou, ἰδίωι] λόγωι Sedley, μυθο]λόγωι Tsantsanoglou (1997),
acc. Laks/Most (1997a), Janko (2008) sed brevius ut vid., ἱερο]λόγωι Sider (1997) at brevius, τῶι
ἱερο]λόγωι Ferrari at longius : fin. ἔφη Tsantsanoglou/Parássolgou, δηλοῖ Janko ap. Kotwick
|| 7 κόσ]μ̣ου leg. et suppl. Piano, Janko (2016), iam coniecerat Lebedev (1989); Janko (2016)
etiam δρό]μ̣ου tempt., ἀλλ]ὰ̣ οὐ Tsantsanoglou (2014), ἀλ]λ̣᾿ οὐ iam Burkert (1983), ̣ ̣ ̣] ̣ου KPT,
κύκ]λ̣ου tempt. Tsantsanoglou ap. Kouremenos : cett. suppl. Tsantsanoglou (1997), ἀνθρώ⌊π⌋[ου]
Janko (2016) || 8 εἰ γά̣[ρ τι Tsantsanoglou (1997), εἰ γά̣[ρ Janko ap. Kotwick, εἰκ̣[ότας KPT mon.
Schönbeck, qui vestigia litt. κ̣[ perp. dispex. : οὔ]ρους KPT, Janko (2008), εὔ]ρους Tsantsanoglou
(1997), Janko ap. Kotwick : ἑ[ωυτοῦ Tsantsanoglou (1997), ε[ὔρους KPT || 9 init. ὑπερβαλε]ῖ̣ vel
ἐκβήσετα]ι̣ (quod acc. cett.) tempt. Tsantsanoglou/Parássoglou, ἐκ]β̣[ήσετα]ι̣ Janko ap. Kotwick,
εἰ δὲ μ]ή̣ Anonymus, Burkert (1983), ἑοῦ· εἰ δὲ μ]ή̣ KPT : τὰ δὲ] ὑπελάμ̣[μανε post ἐξευρήσου̣[σι
ex fr. F17 coni. Piano mon. Most, ἐξευρήσου̣[σιν. ὁ δὲ] ὑπελάμ̣[μανε Sedley, [ Δίκης ἐπίκουροι (ex
Heracl. 22 B 94 DK) Tsantsanoglou/Parássoglou, acc. cett., post ἐξευρήσου̣[σι distinx. Burkert
(1983), qui ταῦτα πάντα | ἤινικται ἵνα ἐπανα]βατὸμ in lacuna suppl., Sider (1987), qui πάντα γὰρ
κολάζου|σιν ὅστις ἄν τι ὑπερ]βατὸμ ποῆι, vel ἐπικουρήσουσι | γὰρ Δίκης ἐάν τι ὑπερ]βατὸμ ποῆι
κ[αὶ κολάσουσι tempt. || 10 [ὅπως μὴ εὖρος coni. Piano, ὅπως μὴ μηδὲν suppl. KPT, [ὅτι ἂν ἑὸν
ὅρον Sedley, [ὅκως μὴ δρόμον Janko ap. Kotwick, [ὅπως μὴ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ Janko (2008) : ὑπερ]βατὸμ KPT,
acc. cett. : κ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]α̣ Δίκης [ Piano ex fr. F17, an κ[ατὰ μέτρ]α̣ Δίκης ?, κ[ινεῖν τ]ὰ̣ δίκης Sedley ||
11 ] ̣ ̣ι θυο̣̣[ leg. Piano mon. KPT (qui ]α̣ι θ̣ υο̣ ̣[ scrips.), ]α̣θυο̣ ̣[ Tsantsanoglou/Parássoglou, θύο̣υ̣σ̣[ι
coni. Lebedev fort. recte, ]ν̣ θύο̣υ̣σι ̣ Janko ap. Kotwick || 13 ] μηνὶ τακ[τῶι (potius quam δυσ-
μήνιτα vel ὀξυ]μήνιτα) Tsantsanoglou 1997, KPT, ἀ]μήνιτα κ[ Janko (2008), Ferrari || 14 ] ̣ ̣ ι̣ ̣ [ ̣]
ιζ̣[ ̣ leg. Piano, ]ξ̣η̣τ̣αι τ̣ο[ ̣ leg. Janko ap. Kotwick, ] ̣ ̣ι π̣ ̣α̣ι ̣ϲ̣ε̣[ KPT, ]ϲ ̣ ι̣ ̣π̣α̣ιϲε̣[ Janko (2008) (ϲ1 iam
dispex. KPT in app.)
(…) he who <did not want to> change established views concerning the gods [vel established
names of the gods?], rather opted for turning over <to the Erinyes what harms the world-order>.
For he did not allow the world to admit what happens by chance. Is it then in this way, <due to
them, that there is> a world-order? In conformity with this, Heraclitus <invokes the testimony
of> what is common, and overturns his own opinions, he who, telling things in a way similar to
a <holy> discourse, said: The sun of the world-order, in accordance with its nature, is the width
of a human foot, not exceeding its size; for if it exceeds <its own boundaries> to any extent, the
Erinyes will find it out. He made <this> supposition <so that it [i.e. the sun] does not> exceed
<its breadth> (…) according to the <measures> of Justice (…) <sacrifice> (…) of Justice (…) at the
established month (...)
182 Gábor Betegh and Valeria Piano
The first two meaningful fragments of text in this line evoke two opposite notions:
the participle from the verb κεῖμαι seems to refer to stability, whereas the verb
μετατίθημι refers to the act of altering or changing something. Syntactically, the
initial ὁ, together with the brevity of the lacuna between κειμ[ and μεταθ[, makes
it highly likely that the ὁ is part of a participle expression, on which the accusa-
tive κείμ[ενα – the only possible supplement – depends as the direct object of the
verb starting with μεταθ[.
The verb κεῖμαι can be used in a physical and in a more abstract sense. If
we understand it in the physical sense, and in view of the occurrence of the
word κόσμος in l. 4, together with the tenor of Heraclitus’ text lower down in the
column, the expression appears to refer to a stable or fixed physical or cosmo-
logical state, which someone, designated by the ὁ, has changed. Taking the verb
κεῖμαι in a more abstract sense, however, results in a significantly different inter-
pretation. In this usage, the verb, especially in its participial form, commonly
refers to “established things,” such as opinions, beliefs, norms, or names, shared
by a community. Taken in this sense, the agent designated by the ὁ has intro-
duced a change in some such convention.
Prima facie, the term κόσμος in l. 4 and the topic of the rest of the column
favour the physical interpretation. In fact, this is how most commentators under-
stand the expression, and take the ὁ to refer to the Νοῦς/θεός, the protagonist
of the cosmogonical narrative that unfolds in the Derveni author’s exegesis of
the Orphic hymn.6 As the author explains, the divine cosmic Mind brought about
the present state of the cosmos by changing the state of the previously existing
entities (cf. e.g. col. XV.9–10: ἐ̣[πόει τὴ]ν̣ νῦμ μετάστασιν, οὐκ ἐξ ἑτέρ̣[ων] | ἕτερ᾽
ἀλλ᾽ ἕτε̣[ρ᾽ ἐκ τῶν αὐτῶν). The author, moreover, explains that Mind acted on a
plan with the intention of bringing about the present cosmic order (cf. esp. col.
XXV.10–12 and infra, § 5). In light of this, it is tempting to take the subject of the
next sentence in ll. 3–4 of col. IV still to be Mind: “For he did not allow the world
to admit what happens by chance.” In sum, on this interpretation, the author
6 Tsantsanoglou (1997) 107 explicitly excludes the idea that “the author might be referring to a
change in the fixed meanings of words”; this line of interpretation has been further developed in
KPT, 148–153. Piano (2016b) 78–80 favours the ‘conventionalist’ reading (i.e. involving the con-
ventional names or beliefs modified or re-interpreted by the agent indicated by the ὁ in l. 2), with-
out excluding the physical-cosmological one. Cf. also EGPh, VI.1, 382–386, who find the physical
reading more plausible, without however excluding the alternative interpretation.
8 Column IV of the Derveni Papyrus 183
would tell us in the first extant lines of col. IV that Mind created the present
cosmic order by introducing some change in the previous state, and moreover,
that in doing so, Mind was in complete control and did not allow anything to
happen by chance (τύχη).
Although this would give a coherent reading, the dominant usage of the verb
κεῖμαι recommends some modification of it. Most importantly, as far as we could
check, none of the occurrences of the verb refer to a state of things, as this reading
would require. It is usually employed in referring to the position of things (cf. LSJ
s.v.: “of places, to be situated, lie”). This is for instance what we find in a fragment
of Philolaus, applied to a cosmological context:
44 B 17 DK: ὁ κόσμος εἷς ἐστιν, ἤρξατο δὲ γίγνεσθαι ἀπὸ τοῦ μέσου καὶ ἀπὸ τοῦ μέσου εἰς τὸ
ἄνω διὰ τῶν αὐτῶν τοῖς κάτω. ἔστι <γὰρ> τὰ ἄνω τοῦ μέσου ὑπεναντίως κείμενα τοῖς κάτω.
κτλ.
The cosmos is one. It began to come to be from right up at the middle and from the middle
<came to be> upwards in the same way as downwards. For the things above the middle are
located opposite to those below.
In view of this usage, the expression ὁ κείμ[ενα] μεταθ[ appears to refer to chang-
ing not the state, but rather the location, of things. The agent referred to by the ὁ
could nonetheless still be the cosmic Mind. Indeed, the cosmogonic act of Mind
consisted in removing the excess of fire mixed with the other elements, and placing
it in the ‘middle’ to form the sun, so that the things both “above and beneath the
sun” could condense and take a stable form (col. XV.1–5). This would correspond
well with the quotation from Heraclitus in the next lines of col. IV, in so far as it
might focus not only on the size, or width of the sun, but, as we shall see, also
on its path and distance from the earth. If so, the expression ὁ κείμ[ενα] μεταθ[
would refer to Mind who removes the excess of fire from its previous location, and
thereby creates and fixes the position of the sun.
Once again, this seems to be a perfectly coherent picture. We would neverthe-
less suggest that it is at least as plausible to take the expression ὁ κείμ[ενα] μεταθ[
(l. 2) to refer to someone who changed (or with the addition of a negation, did not
change) something related to established conventions.7 As mentioned above, the
verb κεῖμαι and its participial form κείμενα are very often used in the abstract sense,
referring to established laws, norms, customary beliefs or opinions. In addition, the
7 This latter interpretation has been adopted by Janko (2008) 48 and, though in a rather different
way, by Ferrari (2010). Ferrari interprets the expression as a reference to Democritus, who would
be called “he who altered the foundations (sc. of that which one entrusts to a prayer).” The posi-
tion of Kotwick (2017) 118–120 is less clear; she seems to exclude, however, a reference to Nous,
which is a constant feature of the physical/cosmological reading of the first part of the column.
184 Gábor Betegh and Valeria Piano
But one has to examine what (the words) ‘to prevent harm’ and what ‘to proclaim oracles’
refer to.
‘Aphrodite Ourania’ and ‘Zeus’ and ‘to engage in sexual activity’ (aphrodisiazein) and ‘to
leap’ and ‘Persuasion’ and ‘Harmony’ are established names for the same god.
In fact, Herodotus already uses the verb in this sense,8 and we find frequent par-
allels in Plato.9 In particular, the verb appears in the neuter plural participle with
ὀνόματα stated or implicit:
Pl. Cra. 385e: οὕτω δὲ καὶ ταῖς πόλεσιν ὁρῶ ἰδίᾳ [ἑκάσταις] ἐνίοις ἐπὶ τοῖς αὐτοῖς κείμενα
ὀνόματα.
Pl. Cra. 397b: εἰκὸς δὲ μάλιστα ἡμᾶς εὑρεῖν τὰ ὀρθῶς κείμενα περὶ τὰ ἀεὶ ὄντα καὶ πεφυκότα
(cf. also ibid. 433c).
The following passage from Proclus, even though much later in date, is of special
interest in so far as we find here the participle κείμενα together with the verb
μετατίθημι in a context where the focus of the discussion is the nature of names
and the way in which they are established.
Procl. In Cra. 16.43–45 Pasquali: πρὸς δὲ τὸ τρίτον ὅτι τοῦτο αὐτὸ σημεῖον τοῦ φύσει εἶναι τὰ
ὀνόματα, ὅτι μετατίθεμεν τὰ οὐ κυρίως καὶ παρὰ φύσιν κείμενα ἐπὶ τὰ κατὰ φύσιν.
These passages, and in particular the other two occurrences of the verb κεῖμαι in
the papyrus, together with the Derveni author’s general interest in names and
8 Cf. e.g. Hdt. 4.184: ἁλέσι μὲν γάρ σφί ἐστι Ἀτάραντες οὔνομα, ἑνὶ δὲ ἑκάστῳ αὐτῶν οὔνομα
οὐδὲν κεῖται.
9 Cf. e.g. Pl. Soph. 257c: τῶν ἄλλων τὶ μηνύει τὸ μὴ καὶ τὸ οὒ προτιθέμενα τῶν ἐπιόντων
ὀνομάτων, μᾶλλον δὲ τῶν πραγμάτων περὶ ἅττ’ ἂν κέηται τὰ ἐπιφθεγγόμενα ὕστερον τῆς
ἀποφάσεως ὀνόματα.
8 Column IV of the Derveni Papyrus 185
naming, offer strong grounds for preferring this reading. The verb μετατίθημι,
which would occur here in the aorist participle or infinitive, would be appropriate
to such a context, since it would refer to the act of “changing” some established
conventions. Notably, the verb appears with this meaning both in the active and
the middle voice. The middle voice seems slightly preferable in so far as it can
express the greater degree of subjectivity in the act of changing something estab-
lished:
Pl. Cra. 384d: ἐμοὶ γὰρ δοκεῖ ὅτι ἄν τίς τῳ θῆται ὄνομα, τοῦτο εἶναι τὸ ὀρθόν· καὶ ἂν αὖθίς
γε ἕτερον μεταθῆται, ἐκεῖνο δὲ μηκέτι καλῇ, οὐδὲν ἧττον τὸ ὕστερον ὀρθῶς ἔχειν τοῦ
προτέρου, ὥσπερ τοῖς οἰκέταις ἡμεῖς μετατιθέμεθα10 κτλ.
I believe that any name you give a thing is its correct name. If you change its name and give
it another, then new one is as correct as the old. For example when we give names to our
domestic slaves (…)11
Epicur. De nat. XXV, PHerc. 1191, cr. 8, pz. II, -10. sup. 1–7 Laursen (= 20c.19–21 Long/Sedley):
ἀλ|λ᾿ ε̣[ἰ] μ̣ὲν τοῦτο πράττ̣οι, τὸ | [μὲν] ἔ̣ργ[ο]ν ἂν ε̣ἴ̣η̣ [κ]ατα|[λεί]π̣ων ὃ ἐφ᾿ ἡμῶ̣ν αὐ̣τ̣ῶ̣[γ] |
[κατὰ] τὴν τ̣ῆ̣ς̣ α̣ἰτ̣ί ̣ας πρό|[λ]η̣ψ̣ιν ἐνν̣ο̣οῦμ̣εν, τ̣ὸ δ̣᾿ ὄ|[νο]μ̣[α] μετατε[θει]μ̣έ̣νο̣[ς] κτλ.
(…) but if he did that, he would be allowing the action which we have in mind in the case of
ourselves in accordance with our preconception of the cause, and he would have changed
the name (…)
Epicur. De nat. XXV, PHerc. 1191, cr. 8, pz. II, -8. sup. -1–4 Laursen (= 20c.30–32 Long/
Sedley = fr. [34.28] Arr.2): .[ — ]φ᾿̣ [ἡμ]ῶν̣ | αὐτῶγ καλούμενον τῶι | τῆς ἀνάγκης ὀνόματι
προσ|αγ[ο]ρεύε̣ι̣ν̣ ὄ̣νομα μόν̣ομ με|τατίθεται̣ κτλ.
[by] calling what is said [to be done] by ourselves by the name of necessity, he is merely
changing a name.
According to this reading, the column would open with a reference to someone
who changed, or with the addition of a negation, did not change, established
beliefs, norms, or names. The end of l. 1 might preserve the referent of κείμενα.
The faint traces, compatible with the reading ]ε̣ων, make Tsantsanoglou’s pro-
posed supplement θ]ε̣ῶν plausible, since it would fit with the religious topic
of the first columns and, above all, with the peculiar interest of the author in
divine names. If so, the agent referred to by the ὁ has changed (or did not change)
10 Cf. also Xen. Mem. 4.2.18: ἀλλὰ μετατίθεμαι τὰ εἰρημένα, εἴπερ ἔξεστι; [Pl.] Min. 316c: ἐπειδὰν
δ᾿ ἐννοήσω ὅτι οὐδὲν παυόμεθα ἄνω κάτω μετατιθέμενοι τοὺς νόμους; Pl. Leg. 10.889e: τὰ δὲ δὴ
δίκαια οὐδ’ εἶναι τὸ παράπαν φύσει, ἀλλ’ ἀμφισβητοῦντας διατελεῖν ἀλλήλοις καὶ μετατιθεμένους
ἀεὶ ταῦτα; Dem. 18.229: καὶ μὴν ὅτι γ’ οὐ δίκαια λέγει μεταθέσθαι ταύτην τὴν δόξαν ἀξιῶν; Id.
19.341.
11 Transl. by Ch. D. Ch. Reeve.
186 Gábor Betegh and Valeria Piano
in relation to the gods, he who did not want to change established (names/expressions/
notions/beliefs vel sim.) opted for turning over (…)
12 One of the first studies that advances such a hypothesis is Ferrari (2011) 46–47. He suggests
that perhaps it is possible to see a reference to a prayer attributed to Orpheus in the first column;
Piano (2016b) esp. 85–90 is more cautious. Even though she recognizes the exegetic intent of the
author already at the beginning of the text, she avoids making claims about the object of inter-
pretation in the first columns. To find a reference to Orpheus already in col. IV is obviously fully
compatible with David Sedley’s proposal in this volume, i.e. that the commentary of the poem is
already well under way in col. IV, as, according to his suggestion, the entire preserved text of the
papyrus is a commentary on the poem.
13 The didactic and exegetical intent of the author at the beginning of the text has been high-
lighted by numerous studies: cf. in particular Laks (1997), Most (1997), Obbink (1997), Betegh
(2004) 349–372, Frede (2007), Calame (2014), Piano (2016b) 83–129.
8 Column IV of the Derveni Papyrus 187
Point b) is relatively easy to satisfy on the basis of the preserved text. The
supplement μᾶλλ[ον ἃ] σ̣ίνεται̣ (l. 3) allows us to see in ἃ] σ̣ίνεται̣ the object
of ἐ]κδοῦναι. Alternatively, we may conjecture a comparative conjunction,
μᾶλλ[ον ἢ] σ̣ίνεται̣, something like “it is beneficial (…) rather than harming.”15
There does not, however, seem to be enough space in the lacuna to complete
this sentence in a meaningful way. For these reasons, we conjecture a verbum
volendi in the lacuna in l. 2, to supply a finite verb on which ἐ]κδοῦναι depends
(point a) above), e.g. εἵλετο, to which μᾶλλον is syntactically connected. In
14 Cf. e.g. Pl. Tht. 151b: ὧν πολλοὺς μὲν δὴ ἐξέδωκα Προδίκῳ; Xen. Eq. 2.2: ὥσπερ τὸν παῖδα ὅταν
ἐπὶ τέχνην ἐκδῷ. Sedley’s interpretation (pp. 64–65 in this volume) requires an extension of the
attested meaning “to give up” (LSJ, I: “give up, esp. something seized and detained unlawfully”).
The sense suggested would imply that the restitution goes beyond giving back what has been
“seized and detained unlawfully” (Hom. Il. 3.459; Hdt. 1.3.10; 1.157.10; 1.158.4; etc.): full restitu-
tion would involve paying an additional penalty. By contrast, Janko (2008) understands the verb
as “publish,” according to a technical use of the verb which has occurrences only in later Greek
prose and mostly in doxographic contexts (Diog. Laërt. 3.56: Θράσυλλος δέ φησι καὶ κατὰ τὴν
τραγικὴν τετραλογίαν ἐκδοῦναι αὐτὸν τοὺς διαλόγους; cf. also ibid. 4.32; 8.85; 8.89). Moreover,
in Classical prose the verb in this meaning is always used in the passive (Isoc. 5.11: ὁ [sc. λόγος]
πρότερον ἐκδοθείς; Arist. Poet. 15.1454b17–18: εἴρηται δὲ περὶ αὐτῶν ἐν τοῖς ἐκδεδομένοις λόγοις
ἱκανῶς): it is only starting with Plutarch (Rom. 8.9) and Diogenes that we find it in the active.
15 This is the proposal that Jürgen Hammerstaedt advances ap. Janko (2008) 48 and that is in-
cluded in the apparatus above. Kotwick (2017) 119, thinks that the most likely construction is
μᾶλλ[ον ἢ] σ̣ίνεται̣, but does not put forward any suggestions on how to complete the sentence.
188 Gábor Betegh and Valeria Piano
this case μᾶλλον would function as an intensifier of the finite verb and not as a
proper comparative.16
In addition, the presence of the Erinyes in the Heraclitus fragment (22 B 94
DK), as evidenced also in l. 9 of our column, and their involvement in maintaining
cosmic justice and order, which seem to be opposed to what happens by chance at
the end of l. 3, suggest that they might already make their appearance in the first
lines of the column.17 As we shall shortly see, the author points out that Heracli-
tus expresses himself in a way which is comparable to someone who composes
a hieros logos. This leads us to suggest that the commonality consists precisely
in “entrusting the Erinyes” with overseeing and controlling “that which harms
the cosmos.” The outcome would be that both Heraclitus and the agent referred
to by the ὁ in l. 2 would express themselves in traditional terms by referring to
these traditional divine beings, even when they speak about the cosmic order.
They would both assign the role of overseeing and punishing cosmic transgres-
sions to the Erinyes.18 This reading also reinforces the suggestion that the ὁ refers
to Orpheus. Just like Heraclitus in the fragment quoted in the next lines of the
column, Orpheus preserved the traditional name of the Erinyes, as well as the core
of their traditional function, the surveillance and punishment of human trans-
gressions, but extended their traditional role by entrusting them also with the
policing of harmful acts in the cosmic sphere. Orpheus, just like Heraclitus in the
fragment to be quoted in the next lines, “changed commonly-held opinions about
the gods” (περὶ τῶν θ]ε̣ῶν κεί[μενα] μεταθ[εὶς vel μεταθ[έμενος). Or, even better,
“without wanting to change established names/conceptions of gods” (περὶ τῶν
θ]ε̣ῶν ὁ κείμ[ενα] μεταθ[έσθαι οὐ θέλων), rather chose to entrust the Erinyes with
the task of policing and preventing any event that could harm the cosmic order.
In light of these considerations, we suggest, merely exempli gratia, the fol-
lowing reconstruction of the opening lines of the column:
16 Cf. e.g. Thuc. 1.42.3: τῆς δὲ ὑπαρχούσης πρότερον διὰ Μεγαρέας ὑποψίας σῶφρον ὑφελεῖν
μᾶλλον; ibid. 2.40.2: οὐ τοὺς λόγους τοῖς ἔργοις βλάβην ἡγούμενοι, ἀλλὰ μὴ προδιδαχθῆναι
μᾶλλον λόγῳ πρότερον ἢ ἐπὶ ἃ δεῖ ἔργῳ ἐλθεῖν; Pl. Phdr. 241d: ὡς δεῖ ἐκείνῳ χαρίζεσθαι μᾶλλον;
Id. Leg. 1.626d5: δοκεῖς γάρ μοι τῆς θεοῦ ἐπωνυμίας ἄξιος εἶναι μᾶλλον ἐπονομάζεσθαι.
17 For a similar suggestion, see Tsantsanoglou (1997), KPT, 149–152, and Tsantsanoglou (2014).
18 The intensifying function of μᾶλλ[ον can then refer to the fact that this is in fact an extension
of the traditional role of the Erinyes, but transferring it from the human to the cosmic sphere.
19 Alternatively, if one prefers to avoid the negation, the size of the lacuna allows also: μεταθ[εὶς
εἵλετο Ἐρινύσιν ἐ]κδοῦναι vel μεταθ[έμενος εἵλετο σφίσιν ἐ]κδοῦναι | μᾶλλ[ον ἃ] σ̣ίνεται.
8 Column IV of the Derveni Papyrus 189
1.3 Lines 3–4: ] τ ὰ ̣ τῆς τύχης γ ̣ὰ̣[ρ | οὐκ εἴ ̣[α λα]μμάνει ̣ν̣. ἆρ᾿
ουτ [̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ]̣ ν̣δε κόσμος;
The restitution of γὰ̣ ̣[ρ at the end of l. 3 is almost certain, and indicates that we are
close to the beginning of a sentence.20 It is true that, as Sedley has suggested, the
expression ] τ̣ὰ τῆς τύχης γ̣ὰ̣[ρ may read like a lemma of the commentary,21 and it
is also true that the very condensed style of this part of the text, such as the lack
of a subject for οὐκ εἴ ̣[α and for λα]μμάνει ̣ν̣ (or of an object for it) may reinforce
the impression that we are dealing with a lemma. We would nonetheless prefer
to understand it as introducing an explanation of what has been previously said.
As we can see from other parts of the papyrus, where the text is fairly securely
restored, this usage of γάρ is well attested, and such a highly condensed style is
not alien to the author’s prose.22 Accordingly, it is not unlikely that the implicit
subject of the finite verb (οὐκ εἴ [̣ α) is carried over from the previous sentence, and
is still the agent referred to as ὁ κείμ[ενα] μεταθ[. The implicit subject of the infin-
itival clause (i.e. λα]μμάνει ν̣ ̣) in turn could be that which has just been mentioned
as the object of σ̣ίνεται̣ in the lost middle part of l. 3 – such as, in our exempli
gratia reconstruction, [τὸν κόσμον.
Despite the dense style, the sense seems clear. The negation at the begin-
ning of l. 4 (οὐκ), shortly before the infinitive λα]μμάνει̣ν̣, is an indication that the
Derveni author claims that someone – presumably the same subject as before –
denies that chance happenings have a role (] τ̣ὰ τῆς τύχης), most probably in a
cosmological context. The presence of κόσμος at the end of l. 4 is obviously highly
significant in this respect. The reference to Heraclitus and the likely reference to
the cosmic role of Dike in the final part of the column make it probable that it is
through the agency of Dike and the Erinyes that chance events, which might jeop-
ardise and harm the cosmic order, are avoided.
Even if we think that these lines most probably mean something like the
above, we are avowedly less certain about the precise formulation. The poor con-
dition of the fragments, particularly near the edges, makes it difficult to confirm
or disconfirm securely the palaeographic description by the editores principes of
the visible traces after the tau of ουτ ̣[ in l. 4. According to them, the traces belong
to a triangular letter, either alpha or lambda.23 This has however recently been
questioned by Janko, who observed that the traces are more compatible with
omicron or omega.24 A careful examination of the available images shows that
in that area of fr. G4 the traces occupy the upper part of the line; this makes the
presence of an omega (more than an omicron) plausible.25
If it is still possible to read οὐ τα̣[, the reference is most probably to the ordered
state, τάξις or τακτός, of the cosmos, as many editors have maintained.26 The
revision of the shape of the letter after tau however makes an interrogative clause
more likely, beginning with ἆρ’ οὕτω̣[ς, as Sedley in this volume and Kotwick in
the German edition of the text print it.27 However, unlike them, we suggest restor-
ing ἆρ’ οὕτω̣[ς ἐστὶ διὰ τῶ]ν̣δε κόσμος;, supposing that ἐστί has the function as
the main verb of the sentence: “Is it then in this way, due to them, (i.e. due to the
controlling agency of the Erinyes, and the ensuing exclusion of chance events)
that there is a world-order?”28 With the phrase διὰ τῶ]ν̣δε the author refers to the
agency of the Erinyes, reinforcing what he said in ll. 2–3 – at least according to our
suggested reconstruction of those lines. The fact that the referent of the deictic in
the genitive plural (τῶ]ν̣δε) are the Erinyes, and not the immediately preceding
]τ̣ὰ τῆς τύχης, would be rendered obvious by the context.29
23 KPT, 68.
24 Janko (2016) 18, who suggests ἆρ’ οὕτω̣[ς ἔχει διὰ τῶ]ν̣δε κόσμος, accepted by Kotwick (2017).
25 Given the impossibility of a direct inspection of the papyrus with a microscope, it is inevita-
ble to have to rely on the available images: very faded traces are visible after the tau around the
halfway point of the height of the line. If these traces are indeed ink, omega is certainly prefera-
ble to omicron and alpha. Alpha remains possible since there is an oblique trace just after the tau.
This trace, however, could also be explained as a particularly charred fibre.
26 If the reading ἆρ᾿ ουτα̣[ is preferred, we suggest: ἆρ᾿ οὐ τα̣[κτὸς διὰ τῶ]ν̣δε κόσμος;. The ref-
erent of the genitive plural would be the Erinyes. Compared to the text printed in Piano (2016a)
8–10, and accepted also by EGPh, VI.1, 382 (ἆρ᾿ οὐ τα̣[κτὸς ὁ διὰ τό]ν̣δε κόσμος;), we propose here
a slight textual modification: due to what we argue for in this paper, a reference to the Erinyes
(sc. διὰ τῶ]ν̣δε) in the maintenance of cosmic order, rather than a divine principle in the mascu-
line gender (sc. ὁ διὰ τό]ν̣δε), which has been previously hypothesized. It should be noted that
restoring ἆρ᾿ οὐ τα̣[κτὸς instead of ἆρ’ οὕτω̣[ς, as we suggest above, is essentially equivalent in
terms of sense.
27 Cf. Janko (2016) 18, with the commentary of Kotwick (2017) 120.
28 Cf. e.g. Pl. Soph. 253b2 (περὶ τοὺς τῶν ὀξέων καὶ βαρέων φθόγγους ἆρ᾿ οὐχ οὓτως;); see also
Pl. Lys. 220a6 (ἆρ᾿ οὕτως φήσομεν;), [Pl.] Sp. 373a5–6 (ἆρα οὐδ᾽ οὕτω πώς σοι καταφανές ἐστιν;),
Arist. Ph. 5.2.225b18–20 (ἆρά γε οὕτω καὶ ἡ κίνησις ἢ θερμαίνεται ἢ ψύχεται ἢ τόπον ἀλλάττει ἢ
αὐξάνεται ἢ φθίνει;).
29 For a similar use of the deictic, referring not to the noun in the same gender and number
closest to the pronoun, but rather to a referent that is understood from context, see Thuc.
2.42.3–4: ἀγαθῷ γὰρ κακὸν ἀϕανίσαντες κοινῶς μᾶλλον ὠϕέλησαν ἢ ἐκ τῶν ἰδίων ἔβλαψαν.
τῶνδε δὲ οὔτε πλούτου τις τὴν ἔτι ἀπόλαυσιν προτιμήσας ἐμαλακίσθη κτλ; ibid. 3.67.6: ἀμύνατε
8 Column IV of the Derveni Papyrus 191
By this rhetorical question the author would then appeal to the background
notions of his audience, which would perfectly fit with the ‘conventionalist’
reading. In view of the conventional and generally accepted view about the polic-
ing role of the Erinyes, someone who wanted to stick to these conventional con-
ceptions would surely want to ascribe the same task to them also at the cosmic
level. If so, it is through the agency of the Erinyes that random events that might
be destructive to the cosmic order are avoided. Isn’t it clear then, the author now
asks, that it is through them that there is order in the cosmos?
2 Introducing Heraclitus
2.1 Lines 5–6: κατὰ [ταῦτ]α̣ Ἡράκλ̣ε̣ιτος μα[ρτυρόμενος]
τὰ
̣ κοινά, | κατ̣[αστρέ]φ̣ει τὰ ἴδ[ι]α
As the κατὰ [ταῦτ]α̣ indicates, the introduction of Heraclitus builds upon, and
provides an illustration for, what was said in the previous lines. The legible parts
of the remaining sentences moreover make it highly likely that the reference to
Heraclitus involves the opposition between τ̣ὰ κοινά and τὰ ἴδ[ι]α.30 As commen-
tators customarily note, these are key concepts in Heraclitus’ extant fragments as
well. It is thus prima facie tempting to think that the Derveni author is referring
here to Heraclitus’ own use of this opposition, as exemplified for instance in 22
B 2 DK:
Sext. Emp. Math. 7.133: τοῦ λόγου δ’ ἐόντος ξυνοῦ ζώουσιν οἱ πολλοὶ ὡς ἰδίαν ἔχοντες
φρόνησιν.
even though the logos is common, the many live as though they had their own thinking.
However, even if the author is indeed alluding to Heraclitus’ own use of the oppo-
sition,31 it is entirely conceivable that he gives a new meaning to it, connected to
οὖν, ὦ Λακεδαιμόνιοι, καὶ τῷ τῶν ‘Ελλήνων νόμῳ ὑπὸ τῶνδε παραβαθέντι; ibid. 4.95.2: καὶ ἢν
νικήσωμεν, οὐ μή ποτε ὑμῖν Πελοποννήσιοι ἐς τὴν χώραν ἄνευ τῆς τῶνδε ἵππου ἐσβάλωσιν, ἐν δὲ
μιᾷ μάχῃ τήνδε τε προσκτᾶσθε καὶ ἐκείνην μᾶλλον ἐλευθεροῦτε.
30 This remains true even if one accepts the new reading proposed by Janko in l. 6: τὰ
⟦κο̣⟧ ⸌ἴδ⸍[ι]α; cf. Kotwick (2017) 72.
31 This does not imply that the addressees of the text would have been expected to recognise or
fully appreciate the reference to the Heraclitean usage of these terms.
192 Gábor Betegh and Valeria Piano
his own argument in the preceding lines.32 If so, let’s see what the τὰ κοινά – τὰ
ἴδια opposition can mean in light of what precedes. In this respect, the connec-
tion between τὰ κοινά and the κείμ[ενα of l. 2, understood as established names
or shared beliefs, readily offers itself. It is moreover important to note that, irre-
spective of the interpretation of the first lines of col. IV, the Derveni author takes
Orpheus to be someone who formulated his teaching by the use of customary
expressions, even if his way of using those customary divine names and other
expressions requires elucidation (cf. XXIII.7–8, already quoted above). This will
also be true of Heraclitus’ saying in so far as he expresses his views about the
maintenance and regulation of the cosmic order, and in particular the dimensions
of the sun, by reference to traditional deities, the Erinyes. There is thus a shared
feature which links the way in which Heraclitus and Orpheus (and according to
our interpretation the agent referred to with the ὁ in l. 2) express themselves, and
this shared feature is precisely the use of commonly accepted divine names to
express a novel teaching.
The Derveni author could moreover take Heraclitus’ use of commonly
accepted divine names, as evidenced in the fragment to be quoted, as a manifesta-
tion of Heraclitus’ general preference for τὰ κοινά. It is, furthermore, tempting to
see a reference to this commonality between Heraclitus and Orpheus in the words
by which the Derveni author introduces the Heraclitus quotation: “saying things
in a way similar to a <holy> discourse” (ὅσπερ ἴκελ̣α̣ [ἱερῶι] λόγωι λέγων [ἔφη).
This brings us to the two verbs that come respectively between κατὰ [ταῦτ]α̣
Ἡράκλ̣ει̣ τος and τ̣ὰ κοινά, and then between τ̣ὰ κοινά and τὰ ἴδ[ι]α. After much
pondering, and not entirely satisfied, we finally had to admit that we are unable
to come up with a better solution than Tsantsanoglou’s proposal to fill these
gaps with the words μα[ρτυρόμενος]33 and κατ̣[αστρέ]φε̣ ι. The relevant sense of
μα[ρτυρόμενος] could be seen analogous to Heraclitus’ own use of the term in
22 B 34 DK (= Clem. Al. Strom. 5.14.115.3): ἀξύνετοι ἀκούσαντες κωφοῖσιν ἐοίκασι·
32 Sedley (in this volume, pp. 67–68) develops a similar line of thought with respect to the
κοινά – ἴδια opposition in the framework of a different overall interpretation.
33 The supplement μα[ρτυρόμενος] requires a slight compression of the letters, but it is fully
compatible with the length of the lacuna. The alternative μα[ρτυρήσας proposed by Janko and
Kotwick fills a lacuna which is supposed to be a bit shorter than the one assumed by Piano’s edi-
tion, as is also shown by other supplements (e.g. l. 8: ἀνθρώ⌊π⌋[ου] Janko/Kotwick, ἀνθρω[πηΐου]
Piano; l. 9: εἰ γά̣[ρ εὔ]ρους Janko/Kotwick, εἰ γά̣[ρ τι οὔ]ρους Piano). Following Piano’s volu-
metric reconstruction the only alternative on offer is the one David Sedley puts forward in this
volume: μᾶ[λλον τιμᾶι], “Heraclitus expresses greater respect for things that are universal.” This
reading is on the whole compatible with our suggested interpretation. One reason for us to favour
μαρτύρομαι (on the meaning of which cf. n. 35) is the occurrence of a strictly related verb (i.e.
μαρτυρέω) in 22 B 34 DK.
8 Column IV of the Derveni Papyrus 193
34 For a comparison between this occurrence of φάτις in B 34 and the two occurrences of PDerv.
(cols. XVIII.3–4: οἱ δ᾽ ἄλλοι ἄνθρωποι κατὰ φάτιν ‘Μο̣ῖραν | ἐπικλῶσαι’ φασὶ[ν] ‘σφίσιν’; XXII.7–9:
ἀνὴρ | γυναικὶ μισγό̣μενος ‘ἀφροδισιάζειν’ λέγετα̣ι κατὰ | φάτιν·), which focuses, however, on the
differences, cf. Sider (1997) 131–132.
35 This meaning of μαρτύρομαι is usually attested with the accusative of a person (cf. LSJ s.v.
1 “call to witness, invoke,” c. acc. pers.), but cf. Ar. fr. 256.1 PCG: μαρτύρομαι δὲ Ζηνὸς ἑρκείου
χύτρας. The verb has many occurrences in religious contexts, with reference to the gods, but
also to inanimate objects like the earth in the expression: γαῖαν καὶ θεοὺς μαρτύρομαι (e.g. Eur.
Phoen. 626).
36 The proposal has been accepted by the vast majority of editors: KPT, Janko (2008), Ferrari,
Piano (2016a) and Piano (2016b), Laks/Most (2016), Kotwick (2017). The only alternative hypoth-
esis is that of Sedley (in this volume, § 7, comm. ad l. 6). He proposes a form of γράφω on the basis
of ]φ̣ει. Although intrinsically very attractive, the hypothesis necessitates treating κατ̣[ as part of
a crasis of καὶ εἶτα, with no addition of the iota mutum: κἆτ’ [οὐ γρά]φ̣ει, “and thereafter does
not write things that are particular.” Even though we prefer κατ̣[αστρέ]φ̣ει, it is significant that
Sedley too, in his interpretation, suggests that the author toys with the pair κοινά/ἴδια, which cre-
ates a correspondence with Orpheus relative to the double semantic level of the Heraclitean text.
194 Gábor Betegh and Valeria Piano
unclear. It can refer either to Heraclitus’ “own ideas”37 or to the personal ideas of
other people, i.e. those who are targeted by Heraclitus’ criticism in B 2 and other
fragments, such as B 34 in which the ξυνὸς λόγος is contrasted with people’s
ἰδία φρόνησις.38 Prima facie, the latter solution seems preferable precisely for the
reason that the thought chimes with what we find in Heraclitus’ other fragments.
The sentence “Heraclitus, taking the commonly-held opinions as witness, inverts
(vel destroys) people’s own individual ideas” makes perfect sense in light of the
way in which Heraclitus himself used the κοινά – ἴδια contrast.
But what then are the personal, idiosyncratic ideas of people that Heraclitus
would overturn with the sentences to be quoted from him? The extension of the
function of the Erinyes to the cosmological sphere might be such a reversal. In
addition, in popular conceptions the Erinyes punish misdeeds that have already
been committed, whereas in Heraclitus’ fragment their function seems to be pri-
marily preventive. Yet it is unclear that the restriction of the Erinyes’ role to the
human sphere, and focusing on punishment rather than preemptive surveillance,
would constitute personal, individual, idiosyncratic opinions – if anything, they
are commonly shared views. Moreover, this reading would imply that the Derveni
author expects his readers to be familiar with Heraclitus’ rather intricate distinc-
tion between κοινά and ἴδια.
There is, however, a further commonly held view which Heraclitus’ statement
appears to “overturn.” For it was commonly held that rather than being overseen,
the sun functioned as the overseer of all that is happening in the world. Since
Homer, the sun had been described as that which “sees and hears all things.”39
In particular, it was the sun’s function to oversee that oaths were honoured and
that perjurers were punished. Indeed, we find this idea picked up also in the ety-
mology and explanation of τὸ δίκαιον in Plato’s Cratylus.40 This could then be a
common conception that Heraclitus overturns by reference to the Erinyes: the
sun, instead of being the overseer, is being overseen.
Yet this generally shared idea about the role of the sun receives a further
special significance in the context of Heraclitus’ own theory. For it is a corner-
37 The translations by Tsantsanoglou (1997), Laks/Most (1997b), Betegh (2004), KPT go in this
direction. They translate τὰ ἴδ[ι]α with “his own beliefs.”
38 Janko (2008), Ferrari, Piano (2016b), Laks and Most in EGPh, VI.1, Kotwick (2017).
39 Hom. Il. 3.277: Ἠέλιός θ᾿, ὃς πάντ’ ἐφορᾷς καὶ πάντ’ ἐπακούεις (~ Od. 9.109); cf. also, among
others, Hes. Op. 267: πάντα ἰδὼν Διὸς ὀφθαλμὸς καὶ πάντα νοήσας; Aesch. Cho. 985–986: ἀλλ’
ὁ πάντ’ ἐποπτεύων τάδε | Ἥλιος; Soph. fr. 752 TrGF (Radt): Ἥλι’, οἰκτίροις ἐμέ, | <ὃν> οἱ σοφοὶ
λέγουσι γεννητὴν θεῶν | πατέρα <τε> πάντων.
40 Pl. Cra. 413b: ὁ μὲν γὰρ τίς φησιν τοῦτο εἶναι δίκαιον, τὸν ἥλιον· τοῦτον γὰρ μόνον ‘διαϊόντα’
καὶ ‘κάοντα’ ἐπιτροπεύειν τὰ ὄντα.
8 Column IV of the Derveni Papyrus 195
41 Cf. e.g. 22 B 64 DK: τάδε πάντα οἰακίζει κεραυνός; B 66: πάντα τὸ πῦρ ἐπελθὸν κρινεῖ καὶ
καταλήψεται; B 16: τὸ μὴ δῦνόν ποτε πῶς ἄν τις λάθοι;
42 Betegh (2004) 346; Piano (2016b) 177–178 and 182–183.
43 Piano (2016b) 264–274.
196 Gábor Betegh and Valeria Piano
Heraclitus. Indeed, Heraclitus got the crucial theological and cosmological point
wrong, in so far as he ascribed divinity, supreme rationality, and the function of
organising the cosmos to fire, instead of air.
3 The quotation
3.1 Lines 7–9: The quotation of Heraclitus
These introductory words are then followed by a quotation from Heraclitus. The
presence of a paragraphos between ll. 6 and 7, together with the expression λέγων
[ἔφη at the end of l. 6, recalls the way in which the Derveni author introduces
verbatim quotations in other parts of the papyrus.47 And, indeed, as has been rec-
ognised already by Burkert,48 ll. 7–9 closely resemble two Heraclitean fragments
that have reached us through independent sources:
22 B 3 DK (= ps.-Plut. Plac. 890c10 = Aët. 2.21.4, in the section περὶ μεγέθους ἡλίου):
Ἡράκλειτος εὖρος ποδὸς ἀνθρωπείου (sc. τὸν ἥλιον εἶναι).
Plut. De Is. et Os. 370d3–10: Ἡράκλειτος (…) φησί (…) ἥλιον (…) μὴ ὑπερβήσεσθαι τοὺς
προσήκοντας ὅρους· εἰ δὲ μή, †γλώττας† μιν Δίκης ἐπικούρους ἐξευρήσειν.
47 Cf. esp. cols. XIII.3 (ἀλλὰ δηλ̣οῖ ὧδε λέγων) and XIX.8–9: (β̣ασι̣λ̣εῖ δὲ αὐτὸν εἰκάζει […] λέγων
ὧδε). See also cols. X.11 (‘τροφὸν᾿ δὲ λέγων, with paragr.), XI.9 (τάδ᾿ [ἐπὶ τούτ]ω̣ι λέ̣γει), XIV.5 (διὰ
τοῦτο λέγει), XVI.1–2 (ὅτι δὲ […] λέγει·, a quotation with paragraphos follows), XVIII.12 (διὰ τοῦτο
λέ]γ̣ε̣ι the repetition of a part of a quotation follows without paragraphos and without starting
a new line), XXI.1 (‘θόρνηι’ δὲ λέγ[ων] δ̣ηλοῖ, the repetition of a quotation follows without para
graphos); for the use of paragraphoi, see below, p. 205.
48 See above, p. 179.
198 Gábor Betegh and Valeria Piano
the papyrological and textual reconstruction of this part of the column neces-
sitate a thorough re-examination of the question. Most importantly, F17, a frag-
ment which remains unplaced in the editio princeps, is now included in the
bottom section of the column. In view of this new reconstruction, we will in the
following pages examine whether the wording in the Derveni Papyrus might
be closer to Heraclitus’ original than what we find in Aëtius and Plutarch, and
whether there are reasons to think that what was transmitted by Aëtius and what
was transmitted by Plutarch originally belonged in the same stretch of text in
Heraclitus’ book.
The line shows clear resemblance to the text of B 3 as transmitted in the chapter in
which Aëtius lists different views on the size of the sun. The text in the papyrus,
however, includes the phrase κόσ]μ̣ου κατὰ φ̣ύσιν, and has a different word order
in the second half of the sentence.
The supplement ἥλι[ος κόσ]μ̣ου κατὰ φ̣ύσιν was first suggested exempli gratia
by Lebedev in 1989.49 As also Janko’s re-examination of the fragments confirmed,
visible traces on the left edge of fr. g13.6 are compatible with a my, instead of
the delta or lambda as had previously been reported.50 This rules out previous
supplements, such as to read the possessive pronoun ἑωυ]τ̣οῦ between ἥλιο̣[ς
and κατὰ φ̣ύσιν.51 With the new reading, we are looking for a noun in the genitive
ending in ]μ̣ου. In view of the context of col. IV, the supplement κόσ]μ̣ου κατὰ
φ̣ύσιν52 looks very likely. Just as important, both the expression κατὰ φύσιν and
the word κόσμος, despite their absence from Aëtius’ text, have perfect Heraclitean
credentials, and belong to the core vocabulary of Heraclitus.
49 Lebedev (1989). Piano read the my before -ου and independently came up with the supplement,
but regrettably missed Lebedev’s suggestion in Piano (2016a) 11 (see however Piano [2016b] 79).
Lebedev, however, suggested that the quotation started already at the end of the previous line,
and supplemented [ἄρχει] | ἥλι[ος κόσ]μ̣ου κατὰ φύσιν, “The sun rules the Cosmos according to
the natural order (…).” With this supplement the genitive κόσ]μ̣ου would depend on [ἄρχει].
50 Janko (2016) 17–18.
51 This is the suggestion of Tsantsanoglou (1997) 94 and 109, accepted by Janko (2002). The
most notable other suggestions are ἀλ]λ̣᾿ οὐ κατὰ φ̣ύσιν Burkert (1983), δρό]μ̣ου Lebedev (1989)
in comm., κύκ]λ̣ου Tsantsanoglou in KPT comm. ad loc., μεθό]δ̣ου Janko (2008), ἀλλ]ὰ̣ οὐ Tsants-
anoglou (2014).
52 Piano (2016a) 11. The supplement is accepted also by Kotwick. See also Sedley, p. 69 in this
volume.
8 Column IV of the Derveni Papyrus 199
The expression κατὰ φύσιν occurs in 22 B 1 and B 112 DK, whereas the word
κόσμος is attested in B 30, B 89, and B 124 DK.53 Heraclitus’ use of this term
is, moreover, often considered to be an important piece of evidence for the
semantic development of the word starting from the pre-theoretical meaning
“embellishment,” “(good/beautiful) order,” through “orderly structure,” to
the technical sense of “world order” and “cosmos.” In fact, it is highly likely
that Heraclitus himself contributed greatly to this semantic development. For
instance, in 22 B 30 DK (on which see below), the term could either refer to
an overarching “structure,” which, as Heraclitus explains, is common to all, or
more specifically to the “cosmic order” or “world” tout court – or indeed to all
of the above.54
It is remarkable that the term κόσμος is used without an article also in B 30
and B 89 DK. Even though this latter fragment is often considered to be a para-
phrase rather than a verbatim quotation,55 it is still possible that it preserves an
original Heraclitean iunctura in the expression ἕνα καὶ κοινὸν κόσμον,56 as also
a parallel formulation in Diogenes Laërtius seems to confirm: γίνεσθαί τε πάντα
κατ’ ἐναντιότητα καὶ ῥει̑ν τὰ ὅλα ποταμου̑ δίκην, πεπεράνθαι τε τὸ πɑ̑ν καὶ ἕνα
εἰ ̑ναι κόσμον.57
At any rate, the absence of the article before κόσμος can not only strengthen
the Heraclitean credentials of the wording in the papyrus, but can add to the
question of the semantic development of the term. Linguistic studies have high-
lighted the use of the definite article in the process of marking abstract concepts
53 The appearance of the expression τῶν ἐν τῷ κόσμῳ γινομένων in the final part of 22 B 75 DK
is customarily treated as a gloss.
54 For a careful examination of the problem, with bibliography, see Kahn (1979) 133–138, and
Fronterotta (2013) 108–113, but also Havelock (1983) 24–27. Incidentally, we should note that the
precise sense of the term in Heraclitus’ text is independent of the question how the Derveni au-
thor understood the term in general, and in l. 7 in particular. For, as the occurrence of the same
word in l. 4 shows, he most probably already used the term in a more technical sense, and it is
highly likely that he understood it in this sense in Heraclitus’ text as well.
55 See however Fronterotta (2013) 31 for a recent defence of authenticity.
56 For passages in which the article occurs in similar grammatical structures, cf. e.g. Aët. 2.1.2
(= 11 A 13b DK = Th 155 Wöhrle): Θαλῆς καὶ οἱ ἀπ’ αὐτοῦ ἕνα τὸν κόσμον; Antiph. 5.16.2: ἕνα τὸν
ἀγῶνα; Antisth. test. 152b.4 Prince (= fr. 47b.19 Decleva Caizzi): περὶ ταὐτοῦ τῷ εἶναι ἕνα τὸν
λόγον τὸν περὶ αὐτοῦ τοῦ πράγματος; Isoc. 12.91: περὶ τοὺς ἐκ τῶν αὐτῶν ὁρμηθέντας καὶ κοινὴν
τὴν στρατείαν ποιησαμένους; Pl. Leg. 12.942c: ἀλλ’ ἁθρόον ἀεὶ καὶ ἅμα καὶ κοινὸν τὸν βίον.
57 Diog. Laërt. 9.8 (= 22 A 1 DK); the passage is part of the same account, taken from Theophras-
tus’ doxography, containing a reference to the position of the sun which is relevant for our anal-
ysis (cf. infra, pp. 213–214). The similarity between the expressions occurring in the passages of
Diogenes (or Theophrastus) and Plutarch (22 B 89 DK) has not been noticed by scholars.
200 Gábor Betegh and Valeria Piano
in early Greek language and thought, and in this context Heraclitus’ prose has
been quoted as an important example.58 In particular, occurrences of terms such
as πῦρ or πάντα in Heraclitus, with or without the definite article have been used
to showcase this phenomenon.59 All in all, the importance of the term κόσμος in
Heraclitus, together with the notable absence of the definite article, are strong
indications in favour of the authenticity of the phrase κόσ]μ̣ου κατὰ φύσιν.60
The appearance of the word κόσ]μ̣ου, however, creates a very peculiar syntac-
tical construction: is it to be construed with the preceding ἥλιο̣[ς or rather with
the immediately following κατὰ φ̣ύσιν? The word order in itself makes the former
construction more likely. The phrase ἥλι[ος κόσ]μ̣ου would express that the sun
is part, and indeed an essential part, of an overarching structure and order of
things. This order is of course that of the cosmos – the world order itself. We thus
find the same ambiguity between ‘order’, ‘orderly arrangement’ and ‘world order’
that we have seen in B 30.
But is the alternative construction, i.e. to construe κόσ]μ̣ου with κατὰ φ̣ύσιν,
clearly ruled out? This could, in fact, be an instance of precisely the type of syntactic
ambiguity that, as already Aristotle noted, is so characteristic of Heraclitus’ style.
Arist. Rh. 3.5.1407b11–18: ὅλως δὲ δεῖ εὐανάγνωστον εἶναι τὸ γεγραμμένον καὶ εὔφραστον·
ἔστιν δὲ τὸ αὐτό· ὅπερ οἱ πολλοὶ σύνδεσμοι οὐκ ἔχουσιν, οὐδ’ ἃ μὴ ῥᾴδιον διαστίξαι, ὥσπερ
τὰ Ἡρακλείτου. τὰ γὰρ Ἡρακλείτου διαστίξαι ἔργον διὰ τὸ ἄδηλον εἶναι ποτέρῳ
πρόσκειται, τῷ ὕστερον ἢ τῷ πρότερον, οἷον ἐν τῇ ἀρχῇ αὐτῇ τοῦ συγγράμματος· φησὶ
γὰρ “τοῦ λόγου τοῦδ’ ἐόντος ἀεὶ ἀξύνετοι ἄνθρωποι γίγνονται” [= 22 B 1 DK]· ἄδηλον γὰρ τὸ
ἀεί, πρὸς ποτέρῳ <δεῖ> διαστίξαι.
It is a general rule that a written composition should be easy to read and easy to deliver,
which amounts to the same. This cannot be so where there are many connecting words
or clauses, or where punctuation is hard, as in the writings of Heraclitus. To punctuate
58 Rosén (1988).
59 For πάντα cf. e.g. 22 B 10 DK: (…) καὶ ἐκ πάντων ἓν καὶ ἐξ ἑνὸς πάντα; for τὰ πάντα; cf.
B 90: πυρός τε ἀνταμοιβὴ τὰ πάντα καὶ πῦρ ɑʽπάντων (…), where we accept, with most editors,
ἀνταμοιβὴ τὰ πάντα, proposed by Diels, instead of ἀνταμείβεται πάντα, transmitted by most
manuscripts of Plutarch (a branch of the tradition has ἀνταμοίβηται; cf. also Diog. Laërt. 9.8: πῦρ
εἶναι στοιχεῖον καὶ πυρὸς ἀμοιβὴν τὰ πάντα), and B 64: τὰ δὲ πάντα οἰακίζει κεραυνο'ς, where we
prefer the transmitted reading τὰ δέ instead of τάδε, proposed by H. Boeder ap. Guthrie (1962)
471 n. 1 and accepted by most editors (cf., among the others, Marcovich [1978] 295–296, Kahn
[1979] 82–83, who, however, translates “The thunderbolt pilots all things”; Fronterotta [2013]
147–149, EGPh, III.1, 176–177). For πῦρ and τὸ πῦρ, cf., respectively, 22 B 31 DK: πυρὸς τροπαί·
πρῶτον θάλασσα (…) (~ B 90) and B 66: πάντα τὸ πῦρ ἐπελθὸν κρινεῖ καῖ καταλήψεται. For an
analysis focused on the presence or absence of the article in these fragments, cf. Rosén (1988)
48–55.
60 On this cf. also the observations of Sedley in this volume (§ 7, comm. ad ll. 7–9).
8 Column IV of the Derveni Papyrus 201
Heraclitus is not easy task, because often we cannot tell whether a particular word
belongs to what precedes or what follows it. Thus, at the outset of his treatise he says:
“Though this truth is always men understand it not,” where it is not clear to which of the
two clauses the word ‘always’ belongs.61
22 B 112 DK (= Stob. Ecl. 3.1.178): σωφρονεῖν ἀρετὴ μεγίστη, καὶ σοφίη ἀληθέα λέγειν καὶ
ποιεῖν κατὰ φύσιν ἐπαΐοντας.
a. Being wise is the greatest of virtues, and wisdom is to speak the truth and act according
to nature, heeding to it.
b. Being wise is the greatest of virtues, and wisdom is to tell and do what is true, perceiving
things according to their nature.
22 B 30 DK (= Clem. Al. Strom. 5.14.104): κόσμον,64 τὸν αὐτὸν ἁπάντων, οὔτε τις θεῶν οὔτε
ἀνθρώπων ἐποίησεν, ἀλλ’ ἦν ἀεὶ καὶ ἔστιν καὶ ἔσται πῦρ ἀείζωον, ἁπτόμενον μέτρα καὶ
ἀποσβεννύμενον μέτρα.
61 Transl. by J. Barnes.
62 Cf. also the passages listed in Mouraviev (2006) 352–355; even though we do not always agree
with Mouraviev’s grammatical analyses, the high number of passages remains significant.
63 Kahn (1979) 120–122 (citation from p. 122).
64 We accept, with Bollack/Wismann (1972) 131, Kahn (1979) 44, and Robinson (1987) 24 and 90,
Clement’s text, which omits τόνδε; τόνδε has been integrated by Bywater, and accepted by most
202 Gábor Betegh and Valeria Piano
a. The order, the same for all, was not created by any god or man, but it ever was, is and will
be ever-living fire, rekindled and extinguished in equal measure.
b. The order, the same for all, was not created by any god or man, but it ever was, is and will
be: ever-living fire, rekindled and extinguished in equal measure.
In light of this, and even if construing κόσ]μ̣ου with κατὰ φ̣ύσιν is admittedly more
strained, we cannot exclude the possibility that Heraclitus intended the phrase
to be ambiguous.65 With the alternative construction, Heraclitus would empha-
size that the very nature of this overarching order, the nature of the order of the
cosmos, dictates that the sun is of this specific size, and that it retains this size.
We would like to maintain that the cumulative effect of the above consider-
ations is that the first words of l. 7 were most probably part of Heraclitus’ text.
Consequently, ἥλι[ος κόσ]μ̣ου κατὰ φ̣ύσιν ἀνθρω[πηΐου] ε̣ὖρος ποδός [ἐστι is to
be preferred to Aëtius’ bare εὖρος ποδὸς ἀνθρωπείου. This is understandable, in
so far as in his entry on the different views on the size of the sun, the doxogra-
pher only wanted to record the specific data, without Heraclitus’ further expla-
nation. The doxographic context also explains why Aëtius used the normalised
word order εὖρος ποδὸς ἀνθρωπείου instead of ἀνθρω[πηΐου] ε̣ὖρος ποδός [ἐστι
as recorded in the papyrus.66
3.3 Lines 8–10: fr. B 94 and the new placement of fr. F17
Our edition for this part of the text differs from all previous editions due to the
new placement of a fragment, F17, which gives additional letters at the end of
lines 9–10. This addition in turn has notable consequences for possible supple-
ments. It in fact rules out supplements that have been accepted by almost all pre-
vious editors, and have thus important implications for the reconstruction of the
Derveni author’s use of Heraclitus’ text. Lines 8–9, on any reconstruction, do not
coincide with either of the two different versions of fr. B 94 preserved in Plutarch’
De exilio and De Iside et Osiride respectively. However, as we shall shortly see,
editors, on the basis of Plut. De an. procr. in Tim. 104a and Simpl. In Cael. 294.4, who have κόσμον
τόνδε, but omit τὸν αὐτὸν τόνδε. For the other passages related to this fragment, cf. Marcovich
(20012) 262–267. According to the text transmitted by Clement, κόσμος has the general and tra-
ditional meaning of “order” (“the order, the same for all things […]”), while, if followed by the
pronoun τόνδε, it assumes the technical sense of “world order.”
65 Cf. Sedley in this volumne, pp. 69–70.
66 As noted by Sider (1997) 139, the dactylic clausula ε̣ὖρος ποδός [ἐστι might be a further sign
of the authenticity of the word order preserved in the papyrus.
8 Column IV of the Derveni Papyrus 203
these differences become even more marked with the text adopted in our edition,
motivated by the new placement of fr. F17.
The placement of F17 has been proposed by Piano due to a morphological
affinity of this fragment with the other fragments of col. IV,67 and for its thematic
continuity, suggested by the presence of ΔIKHΣ in l. 2 of F17. In addition, the pres-
ence of ΥΠΕΛΑΜ̣[ in l. 1 of F17, fits well with the exegetical context. These very
considerations had previously led Ferrari to place fr. F17 in col. IV,68 but above
H46, in a position that appears untenable for papyrological reasons. Taking into
account the typical form of fragments F/E and the kollesis preserved in H46 + F15,
but not in F17, it is more appropriate to assign F17 a place in the bottom section of
the column, as KPT had already correctly observed. Its positioning under F15 does
not create problems with the kollesis, since the fragment would be placed entirely
in the new kollema, and since it displays a good continuity of fibres with the pair
of fragments g12G1 of col. V.69
An additional consideration that strengthens this proposal concerns the
inventory number of the fragment and the way in which it is joined to fr. F15. Even
though the numbers Fackelmann assigned to each fragment are not always indic-
ative of the sequence that the fragments follow once re-arranged,70 the fact that
F17 is now close to F15 and to other fragments bearing an inventory number that
is not far from the one assigned to F17 is a consideration that supports our pro-
posed reconstruction. According to this arrangement, fr. F17 has to be placed just
below fr. F15 and the two pieces recreate a fragment F whose shape is analogous
to the one recreated by the fragments F placed in the next circumference, namely
frs. F13 + F12 + F11 that occupy the central part of col. V.
The resulting sentence (or colon) starting at the end of l. 9 and continuing
in l. 10 with an appropriate supplement, such as the one suggested below, can
make perfect sense, whereas the appearance of Δίκης [ is perfectly in line with
the context:
The two versions preserved by Plutarch differ in a number of respects; yet one
thing that they do have in common is the presence of the epithet of the Erinyes
Δίκης ἐπίκουροι. For this reason, all recent editors of the papyrus suggested sup-
plying these words after νιν ἐξευρήσου̣[σι at the end of l. 9. The supplement is
however now rendered impossible by the appearance of the letters ὑπελαμ̣[ at
the end of the line. In place of the epithet of the Erinyes from Heraclitus’ text we
now have the phrase τὰ δὲ] ὑπελάμ̣[μανε, which is most probably an exegetical
remark by the Derveni author, with Heraclitus as the implicit subject of the verb.
The appearance of Δίκης [ at the end of l. 10 in turn might be part of a reference
to the laws or measures (e.g. κ[ατὰ μέτρ]α̣ Δίκης) established by Justice in order
to maintain the cosmic order. Dike will be mentioned two lines below, possibly in
connection to the regular passing of time, and the order of months (μηνὶ τακ[τῶι
in l. 13).
In view of its presence in both versions of Plutarch, Δίκης ἐπίκουροι was most
probably part of Heraclitus’ original, and its omission by the Derveni author
might seem curious at first sight. Even if we suppose that his main focus has
been on the Erinyes since at least col. III, Dike, as the repeated mention of her
name indicates, still figures very prominently in his discussion. Moreover, the
Derveni author would in all probability agree with Heraclitus that the Erinyes in
both the cosmic and the human sphere act as the auxiliaries of Dike. Indeed, he
makes a closely connected point in the previous column, when he characterises
the δαίμονες κατὰ γῆς, among whom the Erinyes are listed, as θεῶν ὑπηρέται,
“servants of the gods,” as agents of meting out punishment to unjust men.71
But perhaps this is precisely why the Derveni author does not feel the need
to quote Heraclitus’ own statement that the Erinyes are Δίκης ἐπίκουροι. For he
has already argued in the immediately preceding column that the daimones,
among whom the Erinyes figure very prominently, function as the helpers of
gods – and most importantly of Dike – in the mechanism of retributive justice.
However, up until col. IV, as far as we can see from the fragments, the author’s
focus was exclusively on the working of the Erinyes and retributive justice in the
human sphere. It is only now, in col. IV, that he turns to another aspect of the
same framework: how retributive justice is maintained in the cosmic sphere and
what the role of the Erinyes is at the cosmic level. Although the author is in full
agreement with Heraclitus that the Erinyes are Δίκης ἐπίκουροι, what he finds
specifically interesting in Heraclitus at this point is not that, but rather that
Heraclitus also extended the role of the Erinyes to the cosmic sphere. It is pri-
marily the cosmic perspective – prominent from the beginning of col. IV – and
the cosmic role assigned to the Erinyes that prompt the reference to Heraclitus,
rather than the Erinyes’ tight bond with Dike, which he has already clarified
previously.
Note also that the supplement Δίκης ἐπίκουροι at the end of l. 9, as retained
by most previous editors, makes it difficult to restore a meaningful sentence in
the next line. In addition to a change of subject, the expression ὑπερ]βατὸμ ποῆι
in l. 10 requires a conjunction on which the subjunctive must depend, a nega-
tive particle, which is presumably required by the context, and a masculine or
neuter object to be connected to ὑπερ]βατὸμ. The words Δίκης ἐπίκουροι would,
on this reconstruction, entirely fill the lacuna available at the end of l. 9. This
would mean that the expression would occur at the very end of the sentence, after
νιν ἐξευρήσου̣[σι and not after the mention of the Erinyes. Moreover, it would
prevent from supplementing further elements, mentioned above, that would be
necessary to complete the phrase.72
With the new placement of fr. F17 and the resulting supplement τὰ δὲ]
ὑπελάμ̣[μανε at the end of l. 9, we have to assume that, although the first part
of the line with Ἐρινύε[ς] νιν ἐξευρήσου̣[σι is still closely following Heraclitus’s
text, the end of the line already contains the Derveni author’s exegetical remarks.
This might at first sight be in contrast with the use of paragraphoi and the mise
en colonne used in the rest of the papyrus. First, in col. IV the citation starts at
the beginning of l. 7 and is signalled by a single paragraphos. By contrast, the
hexametric quotations from the Orphic poem are usually signalled by the pres-
ence of a paragraphos not only before but also after the quoted verse. This prac-
tice, however, is not followed systematically: an entire hexameter, or a part of an
already quoted hexameter, can sometimes be indicated by a single paragraphos.
Moreover, in some cases, a single paragraphos is used also to flag a significant
new point or a turn in the argument, and not a quotation.73
Second, in the exegesis of the Orphic poem, quotations regularly occupy the
full length of lines. To be more precise, the length of a line is determined by the
length of a hexameter, so that there is a precise correspondence between stichos
72 This issue does not seem to be solved by Kotwick’s most recent edition: εἰ γά̣[ρ εὔ]ρους
ἑ[ωυτοῦ] | [ἐκ]β̣ήσετα]ῖ ,̣ Ἐρινύε⌊ς⌋ νιν ἐξευρήσου̣⌊σι, Δίκης ἐπίκουροι⌋, | [ὅκως μὴ δρόμον ὑπερ]-
βατὸν πο<ι>ῆι, “Denn falls sie über [ihre] Breite [hinausgehen sollte], werden die Erinyen sie
ausfindig machen, die Helfer der Dike, [damit sie ihre Bahn nicht] überschreitet.” Besides the
odd syntactical order, the supplement δρόμον seems to exceed the lacuna by one letter and, most
importantly, does not seem to fit with the passive sense of the expression ὑπερ]βατὸν πο⟨ι⟩ῆι (i.e.
“so that [the sun] does not make its orbit excessive”), on which see Ferrari (2011) 73.
73 For paragraphoi used for purposes other than marking quotations, see cols. XIII.5–6, XX.10–13,
and XXIII.7.
206 Gábor Betegh and Valeria Piano
and line in the column. By contrast, according to our reconstruction, the quota-
tion from Heraclitus may not correspond to full lines. However, this is probably
the only quotation from a prose work in the extant text, so we don’t have a direct
comparandum. It is moreover worth noting that the same features of the mise en
colonne recur in col. XI.6–9, where the author presents a commonly used assump-
tion in the form of a prose quasi-quotation. This prose sentence is introduced in
a new line, leaving the previous line significantly shorter, and is signalled by a
single paragraphos. On the other hand, the commentary starts half way through
l. 9, immediately after the end of the sentence quoted.
(…) It is necessary to consider on what basis (sc. the meaning of) ‘preserve’ and ‘give prophecies’
is based on: “Thinking that this god gives prophecies, they go and ask what they should do.” And
after this (sc. Orpheus) says: (…)
These features would then be closely mirrored in col. IV: the prose quotation
from Heraclitus starts in a new line, and is marked by a paragraphos, whereas
the end of the quotation is not indicated graphically by starting the interpretative
remarks in a new line.
Where does all this lead us concerning the extent of the quotation? As we
have argued earlier, l. 7 is likely to preserve Heraclitus’ original, or is at least
closer to it than the bare statement in Aëtius. It is also clear that the following
lines contain elements of B 94 as we know it from Plutarch. The consequences
of the insertion of F17, i.e. the absence of the otherwise well-attested words Δίκης
ἐπίκουροι, lead us to suppose that l. 9 does not continue the citation proper, but
rather offers a paraphrase. This paraphrase might still contain words, or groups
of words, of the original together with the Derveni author’s own rephrasing and
remarks.74
But we might need to go further back in the text to mark the end of the
quotation (or close paraphrase). Indeed, there are good reasons to think
that the sentence starting in the middle of l. 8 with εἰ γά̣[ρ already marks
74 This editorial choice has also been adopted by Laks and Most, who only consider truly
Heraclitean a few words in ll. 7–9: “ ἥλιο̣[ς” ̣ ̣ ̣]μ̣ου κατὰ φ̣ύσιν “ἀνθρω[πηΐου] ε̣ὖρος ποδός
[ἐστι”, | τὸ μ̣[έγεθο]ς̣ οὐχ ὑπερβάλλων. εἰ γά̣[ρ τι οὔ]ρους ἑ[ωυτοῦ | ὑπερβαλε]ῖ ̣, “ Ἐρινύε[ς] νιν
ἐξευρήσου̣[σι”·.
8 Column IV of the Derveni Papyrus 207
75 This point has been brought to our attention by Ettore Cingano, during discussion of an ear-
lier version of this paper at the Scuola Normale Superiore, at the research seminar organized by
Glenn W. Most. On the same occasion, Most also emphasised that most occurrences of γάρ in
Heraclitean fragments are most probably doxographical additions. We are grateful to both for
these suggestions.
76 Cf. Betegh (2004) 101–102, with a list of instances in n. 28.
208 Gábor Betegh and Valeria Piano
a better source than the papyrus leaves the question on a knife edge. Neither can
the presence of one, but only one, paragraphos, offer us a definite answer.
On the other hand, the contexts in which B 3 and B 94 DK turn up might still
make it more probable that they appeared together in Heraclitus’ text. For it is
easier to explain why Aëtius and Plutarch were interested in only one part of an
originally more complex statement than to account for the fact that the Derveni
author quoted or referred to the two together. What mattered for Aëtius was only
to add one more entry to his chapter περὶ μεγέθους ἡλίου; the bare datum that,
according to Heraclitus, it is one human foot in width, sufficed. He therefore did
not need either the qualification κόσμου κατὰ φύσιν or the reference to the polic-
ing function of the Erinyes. Plutarch, on the other hand, had good reasons not
to include the specification of the dimensions of the sun in either of the texts in
which he quoted, or referred to, B 94 DK. In the De Iside et Osiride he refers to Her-
aclitus in the context of a discussion of the benevolent or malevolent character of
the gods, and the retributive mechanisms that both the mythologoi and the phi
losophoi talk about. Plutarch then quotes Heraclitus to underscore the point that
retributive justice operates even at the cosmic level, analogously to what happens
at the human level.77 Clearly, no need to say anything about the dimensions of the
sun. In the De exilio, he argues that it is after all not such a great inconvenience
to be exiled on a desert island. Even though freedom of movement and action is
only allowed within the well-defined area of the island, these constraints keep
the individual safe from the annoyances and the petty occupations of city life.
Indeed, even the planets “revolving in a single sphere, as on an island, preserve
their station; for ‘the sun will not transgress his measures’, as Heraclitus says, ‘or
else the Erinyes, ministers of Justice, will find him out’.”78 What is relevant for
Plutarch’s argument is not the size but the orbit of the sun (and the other heav-
enly planets), and this is how he understands the reference to the μέτρα of the
sun. In this context, the specification of the dimensions of the sun would have
simply been out of place.
Admittedly, the context in the Derveni Papyrus does not offer a conclusive
argument in either direction. As we have seen above, for the Derveni author both
the size of the sun in relation to the cosmic order and the surveillance function of
the Erinyes are highly relevant. It is thus conceivable that he stitched together the
two otherwise independent Heraclitean sayings, both of which he found apposite
for his argument. It seems to us however that this is still the less likely option.
To begin with, the specification of the dimensions of the sun in l. 7 is surely not
directly relevant for the Derveni author’s case. Given that, as we have argued, he
was only paraphrasing Heraclitus from l. 8 onwards, he could have simply said
that the dimensions of the sun are fixed, and are κατὰ φύσιν, without evoking the
curious view that it is the width of a human foot. Indeed, in so far as the primary
focus of his discussion since the first part of the column has been the cosmic
function of the Erinyes, he could have made his point perfectly well without
quoting 22 B 3 DK at all.
Much more important is the internal logic of the conjunction of B 3 and B
94 DK. It is a vexed question whether, and if so how far, Heraclitus was interested
in cosmological and physical theories. But even if one believes, as we are cer-
tainly inclined to do, that he did have an active interest in such questions, it still
seems to be the case that his primary focus was on the ‘big picture’ – how different
phenomena and processes hang together so as to form a dynamic, well-regulated,
coherent system. From this point of view, the skeletal statement about the size
of the sun on its own, as we have it in Aëtius, appears unmotivated. It remains
unclear why Heraclitus would pronounce himself on such a specific astronomical
question in a matter-of-fact way. It is precisely the addition of κόσ]μ̣ου and κατὰ
φ̣ύσιν which stresses that the size of the sun is not a bare contingent fact; rather, it
is dictated by the overall cosmic order of which the sun and its specific dimensions
are crucially important factors. It thus matters that the sun is of this particular
size, and that it keeps this particular size – that is precisely why the auxiliaries of
Justice, and the guardians of cosmic order, must ensure that the sun retains these
dimensions. B 3, with the wording that we have in the Derveni Papyrus, and B 94
not only are in this way two statements about the size of the sun, but mutually
interpret and reinforce each other. Because the sun’s specific size, dictated by its
place in the world-order, is of cosmic importance, it is under the surveillance of the
auxiliaries of Dike, and, conversely, the Erinyes police the sun because it is crucial
that it maintain these specific dimensions.
Note that both B 3 and B 94, each in its own way, put the size of the sun in
relation to the human sphere, stressing further that this is not a mere astronomi-
cal question. The sun and its size, and we humans, with our measures, are parts
of the same overarching system. This connectedness is expressed already by the
specification that the sun is a human foot in width. As noted by Kirk, this is the
only occurrence in which the foot, as unit of measurement, is characterized as a
“human foot.”79 But the term ἀνθρωπηΐου is rendered even more emphatic by the
word order ἀνθρω[πηΐου] ε̣ὖρος ποδός as we have it in the papyrus and which gets
regularised in Aëtius’ version (εὖρος ποδὸς ἀνθρωπείου). As we moreover learn
it from the wording in the papyrus, it is by nature, κατὰ φ̣ύσιν, that the sun has
this size, this particular size is of supreme importance for the cosmic order, but
can be expressed by a human measure. Note also that with the word order in the
papyrus κατὰ φ̣ύσιν is flanked by the two genitives, κόσ]μ̣ου and ἀνθρωπηΐου: the
ordo verborum further emphasises that the connection between the cosmic and
the human is by nature.
The reference to the Erinyes expresses a further aspect of the same connect-
edness between the cosmic and the human. The jurisdiction of the Erinyes is
traditionally limited to human affairs; there is no evidence that anyone before
Heraclitus ascribed a cosmic role to them. By extending their sphere of action to
such cosmic matters as the measures of the sun, Heraclitus thus hammers home
the point that all these phenomena are parts of the same grand scheme, and that
any transgression, human or cosmic, would be penalised in the same way, by the
same forces.
All in all, B 3 and B 94 thus express strongly related facets of the same idea,
and respond to, reinforce, and interpret each other. For these reasons, we con-
sider it highly likely that they formed part of the same stretch of text in Heraclitus’
original. Once again, we cannot conclusively prove this point – but the least we
can say is that if B 3 and B 94 were not juxtaposed in Heraclitus’ text, the Derveni
author made an extremely intelligent and perceptive move by connecting them.
The complex picture that emerges from the conjunction of B 3 and B 94
moreover shows strong thematic and linguistic links to a number of other Hera-
clitean fragments. We have already referred to such connections with B 30.80 But
it is worthwhile to quote the fragment again to highlight some further points of
contact:
22 B 30 DK (= Clem. Al. Strom. 5.14.104): κόσμον, τὸν αὐτὸν ἁπάντων, οὔτε τις θεῶν οὔτε
ἀνθρώπων ἐποίησεν, ἀλλ’ ἦν ἀεὶ καὶ ἔστιν καὶ ἔσται πῦρ ἀείζωον, ἁπτόμενον μέτρα καὶ
ἀποσβεννύμενον μέτρα.
The fragment not only refers to the (world-)order (κόσμος), but also highlights its
all-encompassing character: it is the same for all of us, and we are all part of it.
The immediately subsequent reference to gods and men is a further indication
that the scope of ἁπάντων should be construed in the broadest possible sense.
The fragment then states that this all-encompassing order is identical to, or is
primarily dependent on, the regularity of the changes of fire. This is precisely the
order which would be destroyed if the sun, the most important concentration of
fire, were to overstep its boundaries.
Moreover, in B 30, the perpetual changes of fire occur according to due mea-
sures, μέτρα. Not only does the repetition of μέτρα express how the changes of fire
occur within limits in both directions, quenching and flaring up, but the recur-
rence of the term also reinforces the feeling of the regular recurrence of these
alternating processes. We cannot enter here into the vexed question whether or
not Heraclitus was committed to the idea of periodic cosmic conflagrations of the
Stoic type. Note, however, that the processes of flaring up and quenching of fire
in B 30 do not need to refer to such an idea. Indeed, if flaring up referred to a total
ekpyrosis, by parity of reasoning quenching would refer to a state in which all
fire in the cosmos gets extinguished. Not only is this a highly unlikely scenario in
Heraclitus’ cosmos, but it seems to go against the very idea of the everliving fire,
πῦρ ἀείζωον, as expressed in B 30 itself. If so, the measures according to which
fire flares up and is extinguished are likely to refer to the amount of fire blazing in
the cosmos at any given time in different locations.81
It has been suggested by ancient and modern commentators that the daily
renewal of the fire of the sun in B 6 (ὁ ἥλιος νέος ἐφ᾽ ἡμέρῃ ἐστίν, quoted in Arist.
Mete. 2.2.355a13–14) is one particularly important instance and manifestation
of the regular and orderly local quenching and kindling of fire.82 If the sun were
to grow beyond its natural dimensions, this dynamic equilibrium of measured
quenching and kindling would collapse. It is highly noteworthy in this respect that
in the version of Plutarch’s De exilio – which, as we have seen, is most probably the
closest to Heraclitus’ wording – the sun is said not to overstep its measures, μέτρα
(οὐχ ὑπερβήσεται μέτρα). By growing beyond its natural size (ε̣ὖρος / τὸ μ̣[έγεθο]ς̣),
the sun would transgress its own measures, which in turn would cause a rupture in
the measures of quenching and kindling, which constitute the “eternal life” of fire,
and, according to B 30, the cosmic order itself.
Note that B 30 can also function as a justification for the extension of the
traditional sphere of action of the Erinyes. In so far as this “κόσμος is the same to
all,” including humans and gods, and all the other things that make up the world,
it makes perfect sense that the same agents ensure that nothing harms this over-
arching, all-encompassing order.
Let us finally add that in view of the recurrence and importance of the term
μέτρα in B 30 and Plutarch’s version of B 94, it is highly tempting to supply the
completion κ[ατὰ μέτρ]α̣ Δίκης in l. 9 of our column. The Derveni author would
thus be explaining that the Erinyes, Dike’s auxiliaries, would find out if the sun
were to overstep the measures fixed by Dike. In this way, κ[ατὰ μέτρ]α̣ Δίκης
would be the author’s interpretation of what it means that the sun has this par-
ticular size κατὰ φ̣ύσιν, drawing on the reference to the μέτρα of the sun in B 94,
together with the connection between Dike and the Erinyes expressed in the same
sentence.
In explaining the μέτρα of the sun, up until now we have only spoken about
its size. We have seen on the other hand that Plutarch in the De exilio understood
the measures of the sun to be, or at least to include, its orbit. There is another
Heraclitean fragment which might address this question. As has often been sug-
gested, B 120 which speaks about the constellations that function as the limits, or
boundary points, of dawn and evening (ἠοῦς καὶ ἑσπέρας τέρματα ἡ ἄρκτος καὶ
ἀντίον τῆς ἄρκτου οὖρος αἰθρίου Διός), is likely to be closely related to B 94 – in
fact, Kahn calls it a commentary on B 94.83 We agree with Kahn that “dawn” and
“evening” refer in the fragment to both the east and the west, and the regions of
sunrise and the sunset, thereby marking the daily path of the sun. Moreover, in so
far as the rising and setting of Arcturus were traditional indicators of the begin-
ning of spring and autumn,84 it also functions as a marker of the annual cycle.
Finally, as Kahn has suggested, the designation of Zeus as luminous, αἴθριος,
might be a reference to heavenly fire even more generally. But even at a minimal
interpretation, such as the one suggested by Kirk,85 and according to which the
fragment simply “intended to stress the truth that the delimitation of dawn and
evening will always lie between the north and the culmination of the sun’s daily
journey through the sky,” the fragment speaks about the limits that the sun
cannot overstep during its course in the sky. Seeing that practically all modern
commentators link this thought to the μέτρα of the sun from B 94, it should not
come as a surprise that Plutarch interprets these μέτρα as at least also including
the limits of the sun’s orbit.
There is, however, a further intriguing possibility raised by the very specifi-
cation of the size of the sun in B 3. As has sometimes been remarked, there was a
topos, a κοινόν, in Antiquity according to which the sun appears to be one foot in
width. For instance Aristotle tells us that “Yet things do appear falsely even among
those things concerning which one has at the same time a true conception: for
instance, although the sun appears to be one foot across, one is convinced that
83 Kahn (1979) 161; cf. also Kirk (1954) 291–293 and Fronterotta (2013) 140–142.
84 Cf. e.g. Hes. Op. 566 and 610.
85 Kirk (1954) 293.
8 Column IV of the Derveni Papyrus 213
it is larger than the inhabited earth.”86 Heraclitus might of course have thought
that the sun is just as large – or rather as small – as it appears to be, as appar-
ently Epicurus later did. Yet it is also conceivable that he did not want to make an
assertion about the absolute size of the sun at all, but was concentrating rather
on its apparent size, how big it appears to us. For the sun’s apparent size could
change in two ways: either if it changed its absolute size, or if it diverted from its
course, and therefore changed its distance from us. The apparent size is therefore
the combination of the two aspects of the μέτρα of the sun. We might not be able
ever to know how big the sun really is, or how many stades it is from the Earth.
However, as long as it appears to us to be one human foot in width, we can know
that it has kept its μέτρα, the cosmic order is not in jeopardy, and the Erinyes do
not need to intervene. Once again, the emphatic adjective ἀνθρωπήϊος might very
well serve to stress the human perspective in this specification of the size.
A passage from Diogenes Laërtius might corroborate this picture. In 9.8, Dio-
genes starts the detailed exposition of Heraclitus’ views, most probably following
Theophrastus’ account. Diogenes first explains that fire is the primary element
for Heraclitus, and details the cosmic role of it. He then continues in 9.9 with the
description of the “road that goes up and down,” which he interprets as referring
to the interchange of elements, and connects to Heraclitus’ theory of exhalations.
This then leads him to expound Heraclitus’ startling view according to which
the heavenly bodies are hollow bowls, σκάφαι, which gather the hot, inflamed
exhalations. Still following Theophrastus’ doxography, he then states: “(…) the
flame of the sun is much brighter and much warmer; all other stars are further
away from Earth, and for this reason, their light and their warmth are feebler; the
moon, which is closer to Earth, moves within an impure region. The sun, instead,
is situated87 in a transparent and pure region, and it is at an appropriate distance
86 Arist. De an. 3.3.428b2–4: φαίνεται δέ γε καὶ ψευδῆ, περὶ ὧν ἅμα ὑπόληψιν ἀληθῆ ἔχει, οἷον
φαίνεται μὲν ὁ ἥλιος ποδιαῖος, πιστεύεται δ’ εἶναι μείζων τῆς οἰκουμένης; cf. also Arist. De in
somn. 1.458b29 and 2.460b18–19, Cic. Fin. 1.20.10–13 and Epicur. Ep. Pyth. 91; see also Phld. De
sign., PHerc. 1065, col. 9.8–38 De Lacy, taken into account by Ch. Vassallo’s CPH XX 114 (s.v. Her
aclitus Ephesius). For a collection of passages in which the sun is said to appear one foot across,
see Marcovich (20012) 307–309.
87 We preserve κεῖσθαι, the unanimous reading of the manuscripts, against the emendation
κ<ιν>εῖσθαι proposed by Bywater and Reiske, and accepted by modern editors, including Doran-
di. Note that the verb does not need to exclude motion, as it does not do so in Philolaus’ 44 B 17
DK, discussed above on pp. 183–184. Surely, Philolaus does not want to say that τὰ ἄνω τοῦ μέσου
ὑπεναντίως κείμενα τοῖς κάτω are stationary.
214 Gábor Betegh and Valeria Piano
from us (σύμμετρον ἀφ’ ἡμῶν ἔχειν διάστημα): this is the reason why the sun gives
us the greatest warmth and light (…).”88
The phrase σύμμετρον ἀφ’ ἡμῶν ἔχειν διάστημα has not received much atten-
tion. Some commentators, such as Kirk, even took it to be a Peripatetic addition
with no basis in Heraclitus’ text.89 In light of our previous discussion, the state-
ment, however, makes perfect sense. The distance of the sun relative to us is
appropriate, or suitable, or of the right measure, considering the size of the bowl,
the amount of fiery exhalation gathered in it, the characteristics of the region in
which it is situated, and the way these characteristics affect the exhalations. This
is why it can give us the right amount of heat and light. Our previous remarks
about the centrality of the term μέτρα in relation to the size and the orbit of the
sun highlight the appropriateness of the adjective σύμμετρον in this context. For
it can retain a trace of the way in which μέτρα in the original fragments encapsu-
lates the idea that the measures of the sun are dictated by the sun’s role and posi-
tion within the all-encompassing cosmic order and relative to other components,
humans, gods, and everything else, which jointly build up that order.
88 Diog. Laërt. 9.10.1–6: λαμπροτάτην δὲ εἶναι τὴν τοῦ ἡλίου φλόγα καὶ θερμοτάτην. τὰ μὲν γὰρ
ἄλλα ἄστρα πλεῖον ἀπέχειν ἀπὸ γῆς καὶ διὰ τοῦτο ἧττον λάμπειν καὶ θάλπειν, τὴν δὲ σελήνην
προσγειοτέραν οὖσαν μὴ διὰ τοῦ καθαροῦ φέρεσθαι τόπου. τὸν μέντοι ἥλιον ἐν διαυγεῖ καὶ ἀμιγεῖ
κεῖσθαι καὶ σύμμετρον ἀφ’ ἡμῶν ἔχειν διάστημα· τοιγάρτοι μᾶλλον θερμαίνειν τε καὶ φωτίζειν.
89 Kirk (1954) 271. See the retort by Guthrie (1962) 483 n. 1: “Kirk translates [the word σύμμετρον]
‘commensurate’ and thinks that the word is evidence of Peripatetic expansion. But ‘commensu-
rate’ does not fit the context, and the sense required is not Peripatetic.”
8 Column IV of the Derveni Papyrus 215
the same principles and maintained by the same agents. Any act or event which
would jeopardise this well-ordered system will be avenged by the Erinyes.90 That
applies to everything in the cosmos, from the mighty sun down to us humans.
What is more, Heraclitus’ text highlights how a crucial element of this overarch-
ing cosmic order is precisely the special connection between the sun – in particu-
lar its measures, size and position – and the human world.
Yet col. IV does not merely introduce the cosmic perspective in the context
of the first columns, it also sets the scene for the predominantly physical and
cosmological exegesis of the Orphic poem, thus representing a key for the conver-
gence between cosmology and eschatology.91 The correct understanding of the
rational and just order of the cosmos, and of the way it was created and has been
maintained by the cosmic divine Mind, matters not only for itself, but especially
because we, and our ψυχή, which is most probably made of air,92 are also part of
the same overarching order.
As the author expresses most clearly at col. XXV.9–12, the pivotal moment in
this order is the creation of the sun according to a precise plan:
τὰ νῦν ἐόντα
10 ὁ θε̣ὸς εἰ μὴ ἤθε̣λεν εἶναι, οὐκ ἂν ἐπόησεν ἥλιον. ἐποίησε δὲ
τοιοῦτογ καὶ τ[ο]σοῦτον γινόμενον, οἷος ἐν ἀρχῆι τοῦ λόγου
διηγεῖ̣τ̣α̣ι.
“If the god had not wanted to make the things that exist now, he would not have created
the sun. Instead he made it of such shape and dimension as is stated at the beginning of
the logos.”
Although this key sentence appears relatively late in the text, the forward refer-
ence to the “beginning of the logos” is a good reminder that the topic has been
on the table from the start. But in view of the tenor of the preceding physical
exegesis, it would be easy to take the expression τὰ νῦν ἐόντα more narrowly, as
referring only to the various physical entities that emerge as a consequence of
the creation of the sun. However, as we have seen in col. IV, and as the backward
reference reminds us, the statement has a broader scope, and includes human
beings and their place in the overarching order. Indeed, we are also among τὰ νῦν
90 All these issues are extesively analysed in Betegh (2004) 346–348 and Piano (2016b) 253–274.
91 Cf. Laks (1997) esp. 126, 133, and 140; Most (1997) esp. 131–135; Betegh (2004) 325–348; Piano
(2016b) esp. 273–274.
92 This hypothesis has been advanced, independently, by Betegh (2004) 346 and Piano (2016b)
269–273, who show respectively that this conclusion can be reached from the physical as well as
from the demonological aspects of the text.
216 Gábor Betegh and Valeria Piano
ἐόντα, so our very existence depends on the divine Mind’s precise planning, and
care for maintaining the constant dimensions and distance of the sun.
In fact human beings, and the relationship between human beings and celes-
tial bodies, are the very topic of the immediately preceding column. This time,
however, the focus is on the moon:
(...) they are equal, measured from the centre; but it is not possible that all those that are not
circular be “equal-limbed.” This (verse) makes it clear: “she who shines for many mortals upon
the boundless earth.” Someone might think that this verse is said in a different sense, namely
that if she is at her maximum, the things that exist come to appear more than before she is at her
maximum. But he (sc. Orpheus) does not say this, namely that she shines; for if this were what he
was saying, he would have said that she shines not “for many” but rather “for all,” both for those
who work the land and for those who sail, when it is necessary that they sail at the right season.
For if there were no moon, men would not have discovered the number either of the seasons or of
the winds (…) and all the other things (…) other things that exist (…).93
The last extant lines of the column are especially notable. The author does not say
in so many words that the divine Mind created the moon specifically and exclu-
sively for the benefit of human beings, but uses the same type of counterfactual
construction that he uses in describing the relationship between the sun and the
existence of τὰ νῦν ἐόντα.
In col. XXV the author continues to describe the heavenly vault from a
human perspective, by now including also the stars and the sun, focusing first
on their differences in visibility (col. XXV.3–6: ἔστι δὲ καὶ ἄλλα νῦν ἐ̣ν τῶι ἀέρι
ἑκὰς | ἀλλήλων α[ἰ]ωρούμεν᾽ ἀλλὰ τῆς μὲν ἡμέρης ἄδηλ᾽ ἐστὶν | ὑ̣[π]ὸ̣ τοῦ ἡλίου
ἐπικρατούμενα, τῆς δ̣ὲ νυκτὸς ἐόντα | δῆλά ἐστιν). Then he stresses that the stars
are made of the same particles as the sun, and therefore must, by necessity, be
kept separated from it, so that the sun may keep its appropriate size (col. XXV.7–9:
αἰωρεῖται δ᾽ αὐτῶν ἕκαστα ἐν ἀνάγκηι, ὡς ἂμ μὴ συνίηι | πρὸς ἄλληλα· εἰ γὰρ μή,
συνέλθοι <ἂν> ἁλέα ὅσα τὴν αὐτὴν | δύναμιν ἔχει, ἐξ ὧν ὁ ἥλιος συνεστάθη). This
is already a clear indication that the current size of the sun is well planned, and
must be kept constant. And this is precisely the point which leads the author to
formulate the key sentence about the tight correlation between the creation of the
sun and the current configuration of the cosmos (col. XXV.9–12, cf. supra).
Analogously, in col. XXIV the author interprets the Orphic verse on the moon
from a markedly human and teleological perspective, and points out that without
the moon, there would be no agriculture and no navigation. Importantly, the ref-
erence to the role of the moon in these human activities is clearly the author’s
own interpretative addition. The emerging picture is that just as the sun, and the
constancy of its specific measures, are the conditions for the possibility of the
existence of τὰ νῦν ἐόντα, so the moon, and its regular path and changes are
the conditions for the possibility of the fundamentals of human civilisation. And
of course, the creation of both sun and moon are parts of the same overarching
system, carefully planned and realised by the divine Mind.
The picture is completed with further details in the first lines of the next
column (col. XXV.1–3). We now understand that Mind’s planning was careful
enough that he fashioned the sun and the moon out of different ingredients –
such ingredients which are most suitable for the respective functions of the two
celestial bodies. The sun is a source of light and warmth: this is why the god
created it out of hot and light fire. The moon’s primary function is different. It is
not a source of heat – so the god created it out of particles that are not hot (col.
XXV.3: θερμὰ δ᾽ οὔκ̣ ἐστι). Neither it is a source of light: yet it consists of shiny
particles (col. XXV.1–2: τὰ δ’ ἐξ ὧν ἡ σελήνη [λ]ε̣υκότατα μὲ̣ν | τῶν ἄλλωγ),94 which
makes the moon suitable to function as an indicator of time for all those who need
it for their activities and who understand the significance of the moon’s phases:
the moon, as the author says, does not “shine for all” but “for many.”
Moreover, in the first lines of col. XXIV, the author goes to some lengths to
explain that the moon is spherical. But only at regular intervals, at full moon, does
it show itself to its utmost – this is when the moon ὑπερβάλλει (col. XXIV.4–5),
without of course overstepping its spherical boundaries, just as according to Her-
aclitus and the Derveni author, the Erinyes, the ministers of cosmic and human
justice, will never let the sun to overstep (ὑπερβάλλει) its measures. At any rate,
the celestial bodies and we human beings are all parts of the same overarching
order, planned and realised by the god. This is what Orpheus, according to the
Derveni author, wants his disciples to understand. And this is the topic which, at
least in the extant text, first gets introduced in col. IV.
Let us end with a final, even more speculative, note. At the bottom of the remain-
ing part of col. IV, in l. 12, the isolated word Δίκης appears again. Then, in l. 13 we
have a few more legible letters: ]μηνιτακ[. In view of the context, it is very tempt-
ing to supplement ] μηνὶ τακ[τῶι, and understand it as a reference to something
(conceivably the performance of some sacrifice, cf. l. 11: ] ̣ ι̣ θυο̣ ̣ [ and app. crit. ad
loc.) that happens, or has to happen, in a specific month that has been ordered or
assigned. But – provided the supplement is along the right lines – this month was
surely not assigned randomly or by chance. For, as we have just learnt a few lines
earlier, no chance things are allowed in this world, but everything is part of the over-
arching cosmic order governed by justice and maintained by the Erinyes. What the
Derveni author explains in the rest of his text is that, if we interpret Orpheus’ enig-
matic verses correctly, we can learn that this order would not have come into being if
the divine Mind had not created the hot sun. And also, by the way, that we humans
would have no way of telling when that assigned month is, had Mind not taken the
trouble to create in addition the shiny moon, as part of the same overarching just
order.
Janko
ap. Kotwick Richard Janko’s textual proposals in: Kotwick (2017),
also quoted as Janko/Kotwick in footnotes
KPT Theokritos Kouremenos, George M. Parássoglou, Kiriakos Tsantsanoglou
(see the section ‘Abbreviations’ at the beginning of this volume)
Piano Valeria Piano’s textual proposals in: Piano (2016b) 78–80
Sedley David N. Sedley, “The Opening Lemmas of the Derveni Papyrus”, in this
volume, pp. 45–72
Schönbeck Loek Schönbeck, “Heraclitus revisited (Pap. Derveni col. I lines 7–11)”, in:
ZPE 97, 1993, 7–22
Tsantsanoglou
ap. Kouremenos Kyriakos Tsantsanoglou’s textual proposals reported and discussed by
Theokritos Kouremenos’ in: KPT commentary
References
Bernabé/Piano (online): Alberto Bernabé and Valeria Piano, P.Derveni cols. VII–XXVI, edition of
the text with critical apparatus, Center for Hellenic Studies, available online at:
<http://dp.chs.harvard.edu/index.php?col=7&ed=Bac>.
Betegh (2004): Gábor Betegh, The Derveni Papyrus: Cosmology, Theology and Interpretation,
Cambridge.
Bollack/Wismann (1972): Jean Bollack and Heinz Wismann, Héraclite ou la séparation, Paris.
Burkert (1983): Walter Burkert, “Eraclito nel papiro di Derveni: Due nuove testimonianze”,
in: Livio Rossetti (ed.), Atti del Symposium Heracliteum 1981, 2 vols., Rome, I, 37–42.
Calame (2014): Claude Calame, “The Derveni Papyrus between the Power of Spoken Language
and Written Practice: Pragmatics of Initiation in an Orpheus Poem and Its Commentary”,
in: Papadopoulou/Muellner, 165–186.
Denniston (1950): John D. Denniston, The Greek Particles, Oxford (1st ed. 1934).
Ferrari (2007): Franco Ferrari, “Note al testo delle colonne II–VII del papiro di Derveni”,
in: ZPE 162, 203–211.
Ferrari (2010): Franco Ferrari, “Democrito a Derveni? PDerv. col. 4, 1–6”, in: PdP 65 (371), 137–155.
Ferrari (2011): Franco Ferrari, “Frustoli Erranti: Per una ricostruzione di P.Derveni coll. I–III”,
in: Papiri Filosofici: Miscellanea di studi VI, Florence, 39–54.
Ferrari (2014): Franco Ferrari, “Democritus, Heraclitus, and the Dead Souls: Reconstructing
Columns I–VI of the Derveni Papyrus”, in: Papadopoulou/Muellner, 53–66.
Frede (2007): Michael Frede, “On the Unity and the Aim of the Derveni Text”, in: Rhizai 4, 9–33.
Fronterotta (2013): Francesco Fronterotta, Eraclito: Frammenti, Milan.
Guthrie (1962): William K. Ch. Guthrie, A History of Greek Philosophy, vol. 1, Cambridge.
Havelock (1983): Eric A. Havelock, “The Linguistic Task of the Presocratics”, in: Kevin Robb
(ed.), Language and Thought in Early Greek Philosophy, La Salle, 7–82.
Janko (2002): Richard Janko, “The Derveni Papyrus: An Interim Text”, in: ZPE 141, 1–62.
Janko (2008): Richard Janko, “Reconstructing (again) the Opening of the Derveni Papyrus”,
in: ZPE 166, 37–51.
Janko (2016): Richard Janko, “Parmenides in the Derveni Papyrus: New Images for a New
Edition”, in: ZPE 200, 3–23.
220 Gábor Betegh and Valeria Piano
Kahn (1979): Charles H. Kahn, The Art and Thought of Heraclitus: An Edition of the Fragments
with Translation and Commentary, Cambridge.
Kirk (1954): Geoffrey S. Kirk, Heraclitus: The Cosmic Fragments, Cambridge.
Kotwick (2017): Mirjam E. Kotwick, Der Papyrus von Derveni: Griechisch-deutsch, Eingeleitet,
übersetzt und kommentiert; basierend auf einem griechischen Text von Richard Janko,
Berlin/Boston.
Laks (1997): André Laks, “Between Religion and Philosophy: The Function of Allegory in the
Derveni Papyrus”, in: Phronesis 42, 121–142.
Laks/Most (1997a): Andé Laks and Glenn W. Most (eds.), Studies on the Derveni Papyrus,
Oxford.
Laks/Most (1997b): André Laks and Glenn W. Most, “A Provisional Translation of the Derveni
Papyrus”, in: Laks/Most (a), 9–22.
Lebedev (1989): Andrei Lebedev, “Heraclitus in the P.Derveni”, in: ZPE 79, 39–47.
Marcovich (2001): Miroslav Marcovich, Heraclitus: Greek Text with a Short Commentary
(Editio Maior), Sank Augustin (1st ed. Merida 1967).
Most (1997): Glenn W. Most, “The Fire next Time: Cosmology, Allegoresis, and Salvation in the
Derveni Papyrus”, in: JHS 117, 117–135.
Mouraviev (2006): Serge N. Mouraviev, Heraclitea III.3.B/i: Recensio: Fragmenta, Sankt
Augustin.
Obbink (1997): Dirk Obbink, “Cosmology as Initiation vs. the Critique of Orphic Mysteries”,
in: Laks/Most (a), 39–54.
Papadopoulou/Muellner (2014): Ioanna Papadopoulou and Leonard Muellner (eds.),
Poetry as Initiation: The Center for Hellenic Studies Symposium on the Derveni Papyrus,
Washington, DC.
Piano (2011): Valeria Piano, “Ricostruendo il rotolo di Derveni: Per una revisione papirologica di
P.Derveni I–III”, in: Papiri Filosofici. Miscellanea di studi VI, Florence, 5–37.
Piano (2016a): Valeria Piano, “P.Derveni III–VI: Una riconsiderazione del testo”, in: ZPE 197,
5–16.
Piano (2016b): Valeria Piano, Il papiro di Derveni tra religione e filosofia, Florence.
Piano (forthcoming): Valeria Piano, L’inizio del papiro di Derveni: Il rotolo e il testo, Florence.
Robinson (1987): Thomas M. Robinson, Heraclitus: Fragments, Toronto/Buffalo/London.
Rosén (1988): Haiim B. Rosén, “Early Greek Grammar and Thought in Heraclitus: The Emergence
of the Article”, in: PIASH 7, 21–62.
Sider (1987): David Sider, “Heraclitus B3 and 94 in the Derveni Papyrus”, in: ZPE 69, 225–228.
Sider (1997): David Sider, “Heraclitus in the Derveni Papyrus”, in: Laks/Most (a), 129–148.
Tsantsanoglou (1997): Kyriakos Tsantsanoglou, “The First Columns of the Derveni Papyrus and
their Religious Significance”, in: Laks/Most (a), 93–128.
Tsantsanoglou (2014): Kyriakos Tsantsanoglou, “Some Desiderata in the Study of the Derveni
Papyrus”, in: Papadopoulou/Muellner, 1–18.
Tsantsanoglou/Parássoglou (1988): Kyriakos Tsantsanoglou and George M. Parássoglou,
“Heraclitus in the Derveni Papyrus”, in: Aldo Brancacci et al. (eds.), Aristoxenica,
Menandrea, Fragmenta philosophica, Florence, 125–133 (also quoted as Tsantsanoglou/
Parássoglou in the app. crit.).
Graziano Ranocchia
9 Heraclitus’ Portrait in Diogenes Laërtius
and Philodemus’ On Arrogance
The Book 10 of the extensive treatise On Vices and Their Opposing Virtues and
Those in Whom and Concerning What Things They Occur1 by the Epicurean
philosopher Philodemus of Gadara (c. 110–post 40 BC), which is preserved by
PHerc. 1008, was notoriously devoted to arrogance.2 This is inferable from both
the subject matter of the book and the subtitle [Περὶ ὑπερη]φανίας, which most
likely was included in the (lost) initial title of the volume under the general title of
the treatise.3 Of this book, the last twenty-nine columns (corresponding to about
one third of the original text)4 survive today, whereof only twenty-five have been
edited so far. After the editio princeps by Luigi Caterino dating back to 1827,5 the
first modern edition of On Arrogance was published by Christian Jensen in 1911.6
I have recently offered a new critical edition of the last fifteen columns of the book
(cols. 10–24),7 entirely based on an autopsy of the papyrus and on the multispec-
tral images (MSI) produced by a team of Brigham Young University between 1999
1 Περὶ κακιῶν καὶ τῶν ἀντικειμένων ἀρετῶν καὶ τῶν ἐν οἵς εἰσι καὶ περὶ ἅ. The treatise On Vices,
written, according to Cavallo (1983) 41–42 and 64, after 50 BC, aimed to analyse from an ethical
point of view some important vices and the corresponding virtues in their genesis, subdivision
and implications. From the subscriptio of On Arrogance it is inferable that the treatise included at
least ten books. It was articulated into sections, including one or more books, each devoted to the
treatment of a main vice, the vices akin to it, and the corresponding virtue. See Gigante (1990)
48–50; Gigante (2000); Capasso (2001); Capasso (2010); Ranocchia (2007) 1–4.
2 In this book the subscriptio is preserved (‘cornice’ 6), which includes the treatise’s title in its
shortest form: Φιλοδήμου | Περὶ κακιῶν | ι′: Philodemus, On Vices, Book 10. For the different for-
mulations of the title, see Capasso (2001).
3 See Capasso (1978); Blank (1999) 74–75; Blank/Longo Auricchio (2000) 141 and n. 42; Ranoc-
chia (2007) 211–219.
4 According to mathematical calculations made on the basis of the information contained in the
general inventory of the Herculanem paypri dating back to Antonio Piaggio’s time and redacted
in, or after, 1782 (see Blank/Longo Auricchio [2000] and Blank [1999] for it), the original roll, to
which PHerc. 1008 belonged, was longer than 6,178 m corresponding to about ninety-five text
columns. See Ranocchia (2007) 227–229.
5 See Caterino (1827) 1–54.
6 See Jensen (1911).
7 See Ranocchia (2007) 251–281.
https://doi.org/10.1515/9783110666106-010
222 Graziano Ranocchia
and 2002.8 In this part of the book, Philodemus quotes freely and uninterruptedly
a moral-protreptic epistolary work entitled On the Relieving of Arrogance (Περὶ τοῦ
| κο̣[υ]φίζ[ειν ὑ]περηφανίας)9 that he attributes to an otherwise unknown Aristo,
whose identity has much been debated. I have proposed with new arguments that
we identify him as the heterodox Stoic philosopher Aristo of Chios († post 255 BC),
a pupil of Zeno of Citium.10 Here I do not intend to dwell on this question again.
The epistolary work On the Relieving of Arrogance, in the form handed down to us
by Philodemus, is articulated into two distinct sections. While similar in content
and purpose, these are partly different as far as their arrangement of the subject
matter, genre, and style are concerned. The former (cols. 10.31–16.29), which is
reported indirectly, is devoted to the general treatment of arrogance whereas the
latter (cols. 16.30–24.23), reported as direct quotation, is devoted to a detailed
analysis of vices similar to arrogance. While the former represents an important
example of therapeutic discourse (or moral dissuasion), which through both pos-
itive and negative models invites us to struggle against the vice and to embrace
the opposite virtue, the latter may be considered a precious example of that
moral characterology (or ethology) which was especially recommended by the
Stoic Posidonius and whose purpose was to delineate realistically and down to
the smallest details each vice and virtue, setting before the eyes of the reader,
as it were, a moral specimen to be either imitated or rejected.11 The exposition
is interrupted (more frequently in the former section) by numerous allusions to
concrete cases of humility and arrogance embodied by famous men of the past
such as, in the former case, Dionysius the Elder, Dion of Syracuse, Pericles, and
Alexander the Great; in the latter, Euripides, Demetrius Poliorcetes, Timocreon of
Rhodes, Agesilaus, Xerxes, Hippias, and Socrates. The former are positive exam-
ples of famous men, who were able to turn a critical eye on themselves and place
themselves on the same level as ordinary people, or who faced with equanimity
both favourable and unfavourable vicissitudes. The latter, by contrast, represent
negative models of equally prominent men, who thoroughly expiated their arro-
gance or whose vice developed into folly. These examples are proposed, respec-
Ἀρίστων | το[ί]νυν [γ]εγ̣ρ̣α̣φὼς Περὶ τοῦ | κο̣[υ]φίζ[ειν ὑ]περηφανίας ἐ|πισ̣τολι̣[κόν] τ̣[ι ἴ]διον
μὲν ἔ|παθε̣ν <τὴν> [τ]ῶ̣ν̣ δ[ι]ὰ τύχην ὑπερ|ηφ[ά]νων [κατ]ι[δ]ών, οὐ μό|νο[ν] διά τ̣[ιν’ ἀ]π̣ὸ
ταύτης ὑπερ|ηφ[α]νού[ντω]ν, ἀλλὰ καὶ | δι’ ἃ προε̣ίπ̣[α]μεν ἡμεῖς, καὶ | δῆ[τ]α̣ καὶ δι’ αὐτὴν
φιλοσο|φί[αν] πολλῶν δοξάντων, | ὡς [Ἡ]ρ̣ακλείτου καὶ Πυθαγό|ρου καὶ Ἐ[μ]πεδοκλέους
καὶ | Σωκρ̣άτους καὶ ποιητῶν ἐνί|ων̣, οὓς ο[ἱ] παλαιοὶ τῶν κω|μωιδογράφων ἐπεράπιζον.
Aristo, then, who has written an epistolary work On the Relieving of Arrogance, happened a
singular thing in considering only that of those who become arrogant on account of (good)
fortune, these being arrogant not only on account of circumstances deriving from that,
but also on account of what we have mentioned earlier, and indeed many having given
the impression of being arrogant on account of philosophy itself, such as Heraclitus and
Pythagoras and Empedocles and Socrates and certain poets, whom the older comic poets
used to censure.
At ll. 16–26, Philodemus clarifies his criticism by highlighting the limits of Aristo’s
moral aetiology. Several scholars in the past maintained that by these words the
Epicurean philosopher intends to reproach Aristo for having only considered
those men who became arrogant διὰ τύχην, i.e. on account of good fortune,
thereby omitting those who became so διὰ φιλοσοφίαν, i.e. because of their phil-
osophical reflection. To this latter category belonged, according to Philodemus,
philosophers like Heraclitus, Pythagoras, Empedocles, Socrates, and some
philosopher-poets, whom Aristo omitted to mention. Yet, this interpretation col-
lides with the fact that Aristo himself in his writing mentions Socrates twice (cols.
21.36–39; 22.34–36),12 on whose person the whole portrait of the ironic man is
shaped. Besides, the allusion, at col. 16.24–26, to some fellows who believed “to
have become gods instead of men,” seems to hint at the ancient traditions on this
subject concerning Pythagoras and Empedocles, as we shall see below. Finally, at
col. 13.1–9 a biographical anecdote about Euripides’ arrogance is reported: as
Euripides was fiercely targeted by older comic poets, he must be one of the poets
vaguely alluded to here by Philodemus. For that reason, at least some fellows
mentioned by Philodemus at col. 10 must have already been criticized by Aristo
as well-known examples of arrogance. Hence, here Philodemus rebukes Aristo,
not for having omitted to mention arrogant men of that kind, but, rather, for
having ignored the particular nature and the specific origin of their vice by
including them into the same category as those who became arrogant on account
of their good fortune.13 It is a matter of fact that the arrogance, conceit, and boast-
fulness of certain philosophers were well-known in antiquity. As we shall see, the
case of Heraclitus is illustrated by the important witness of Diogenes Laërtius’ life
of this philosopher, where the author draws copiously upon a source hostile to
the philosopher, which highlighted his haughtiness and misanthropy.14 Timon
described him as “a shrill-voiced, cuckoo-like mob-reviler (κοκκυστής, ὀχλο-
λοίδορος).”15 Pythagoras believed himself to be the son of Hermes and, because
of his gravity, his disciples treated him as “Apollo descended from the Hyperbo-
reans.” Also his grandiloquence (σεμνηγορίη) was ridiculed by Timon.16 Yet,
amongst them Empedocles stood out the most: Timaeus considered him to be
“boastful and selfish (ἀλάζωνα καὶ φίλαυτον).” Just like Anaximander, Empedo-
cles liked to dress pompous, dramatic clothes and in the proem of his poem he
defined himself as an “immortal god (θεὸς ἄμβροτος),” laying claim to divine
honours.17 Even Socrates was described in Plato’s Symposium as insolent
(ὑβριστής) and arrogant (ὑπερήφανος), and Alcibiades defined his ὑπερηφανία
in terms of irony (εἰρωνεύεσθαι) and haughtiness (βρενθύεσθαι).18 In addition, in
his Apology Xenophon alluded to his bold language (μεγαληγορία) during the
trial.19 He was despised by the Epicureans precisely because of his irony, which
they regarded as a kind of boastfulness.20 The Stoics themselves, who viewed him
as their earliest forerunner, did not like the ironic and dissimulating Socrates
typical of the Platonic tradition, above all because of his appropriation by the
skeptical Academy from Arcesilaus onwards.21 As far as Hippias is concerned, his
13 See Mouraviev (1987) 22–23; Acosta Méndez/Angeli (1992) 213; Ioppolo (1996) 717 n. 6, 718.
14 See Diog. Laërt. 9.1–6, 12–15 and below.
15 See Diog. Laërt. 9.6, and Capasso (1983) 451–454.
16 See Diog. Laërt. 8.4, 11, 36 (= Tim. fr. 57 Di Marco), and Di Marco (1989) 242–244. About Py-
thagoras, Luc. Pro laps. int. salut. 5, tells us that, in writing a letter, he was used to omitting the
initial greetings, a fault which Aristo attributes to the insolent man in his Περὶ τοῦ κουφίζειν
ὑπερηφανίας (col. 17.16–19). See Knögel (1933) 23 n. 1.
17 See Diog. Laërt. 8.66 (= Tim. Taur. FGrHist 566 F 2); 70; Suda s.v. Ἐμπεδοκλής and Gallavotti
(1975a) 161; Gallavotti (1975b) 145–146; Acosta Méndez/Angeli (1992) 215.
18 See Pl. Symp. 175e, 219c, 221c.
19 See Xen. Ap. 1.6.23; Mem. 4.4.4.
20 See Plut. Adv. Col. 1108b; Cic. Brut. 292 (= Epicur. fr. 231 Us. = deest ap. Arr.2) and also Quint.
2.17.15; Plut. Adv. Col. 1117d, 1118a, 1118d; Polystr. De cont., PHerc. 336/1150, col. 16.23–28 Indelli;
Colot. In Pl. Lys., PHerc. 208, T. III, p 8a; T. IV, pp. 10b and 10d Crönert; Id. In Pl. Euthyd., PHerc.
1032, T. II, p. 5c; T. VI, pp. 10a and 10b; T. VII, p. 11c Crönert. See Kleve (1986) 228–232; Nardelli
(1984) 525–528; Ioppolo (1996) 725 with nn. 25–26.
21 See Ioppolo (1995); Ioppolo (1996); Ranocchia (2007) 126–132; Ranocchia (2010).
9 Heraclitus’ Portrait in Diogenes Laërtius and Philodemus’ On Arrogance 225
presumption to master all human knowledge and all arts was well-known.22 Plato
himself was described by Antisthenes as “full of conceit (τετυφωμένος)” and, in
response, the former accused the latter of vainglory (κενοδοξία).23 The same
exchange of charges is assigned to Plato and Diogenes the Cynic.24 Also some
Hellenistic philosophers were charged with arrogance or similar vices, like Lycon
and Chrysippus.25 Though Bion of Borysthenes sharply condemned τῦφος, he
was himself described as “prone to indulge in conceit (τύφου).”26 In the writings
of the so-called ‘diatribic’ authors, the incoherent philosopher was dismissed as
boastful (ἀλαζών) and, conversely, the boastful man was immediately identified
with the presumptuous and arrogant philosopher.27 More in general, the philoso-
phers’ boastfulness (τῦφος) was a recurring topos in ‘popular philosophy’ and
was sharply attacked by the Cynics and the Pyrrhonians. Timon ridiculed the phi-
losophers puffed up by their empty knowledge and proposed as a paradigm the
ἄτυφος Pyrrho, who was completely free from every opinion.28 Both traditions
are found in Lucian, who in a passage of his Dialogues of the Dead – whose arche-
type is Menippus and where the Cynic imprinting is prevalent – levels a severe
invective against the whole category by charging it with boastfulness, vainglory,
conceit and presumption.29 On the other hand, in the Icaromenippus, where the
skeptical-Academic tradition prevails, he criticises at length the conceited and
boastful dogmatism typical of the philosophers of his time.30 Let us now come
back to Heraclitus. From many passages of his Life handed down to us by Diogenes
22 See Pl. Hp. mai. passim; Hp. mi. passim; Phld. De sup., PHerc. 1008, col. 18.20–23 and col.
20.22–27.
23 See Diog. Laërt. 2.36; 6.7–8.
24 See Diog. Laërt. 6.26; ps.-Diog. Ep. 21.31.1 and Decleva Caizzi (1980) 57.
25 See, for Lycon, Ath. 12.69.547d–548b (= fr. 8 SFODa = fr. 7 Wehrli): ἐδείπνιζε (sc. Λύκων δὲ
ὁ περιπατητικός) τοὺς φίλους ἀλαζονείᾳ καὶ πολυτελείᾳ πολλῇ χρώμενος. (...) ὑπ’ ἀλαζονείας
καὶ ἐν τῷ ἐπιφανεστάτῳ τῆς πόλεως τόπῳ ἐν τῇ Κόνωνος οἰκίᾳ εἶχεν εἰκοσίκλινον οἶκον, ὃς
ἦν ἐπιτήδειος αὐτῷ πρὸς τὰς ὑποδοχάς, for Chrysippus, Diog. Laërt. 7.185 (= SVF II 1): δοκεῖ δ’
ὑπερόπτης τις γεγονέναι. τοσαῦτα γοῦν συγγράψας οὐδενὶ τῶν βασιλέων προσπεφώνηκεν. See
Knögel (1933) 14 and Ioppolo (1996) 734.
26 Diog. Laërt. 4.47: [ὁ Βίων] ἔν τισι δὲ καὶ πότιμος καὶ ἀπολαῦσαι τύφου δυνάμενος. See Fiske
(1920) 183.
27 See Ribbeck (1882) 5–51; Stowers (1981) 108–109 and n. 116, 116. See also Aristo of Chios’
ὁμοίωμα (Stob. Flor. 4.25.44 Hense = SVF I 386), which compares the young people who come out
from the philosophical schools ready to attack anyone (even their own parents) to dogs that have
just been adopted and will bark at anybody without distinction.
28 See Euseb. Praep. evang. 14.18.25 and 27; Tim. frs. 9 and 11 Di Marco, and Di Marco (1989)
138–139.
29 See Luc. Dial. mort. 20.8.
30 See Luc. Icar. 5–8 and Decleva Caizzi (1980) 64–65.
226 Graziano Ranocchia
Laërtius (9.1–17)31 a biased and hostile attitude towards him seems to emerge, as
the author aims to ridicule and condemn Heraclitus’ haughtiness, disdain,
self-sufficiency and misanthropy. Take some of the scathing expressions used to
qualify his character and behavior (e.g. μεγαλόφρων and μεγαλοφροσύνη,
ὑπερόπτης, καθάπτεται, ὑπερεῖδε, ἀναχωρήσας, μισανθρωπήσας) and the irrever-
ent and paradoxical situations in which the philosopher is placed for derisive
purposes or to highlight the fatal consequences of his arrogance (his abuse of
other philosophers or fellow-citizens, his refusal to legislate or rule, his choice to
deposit his σύγγραμμα in the Artemision to avoid its profanation by the mob, his
playing knucklebones with youths, his withdrawal to the mountains, his vegetar-
ianism, his arrogance towards King Darius, and finally his shameful death sub-
merged in dung or devoured by dogs). Even the introductory sentence of the Life
(μεγαλόφρων δὲ γέγονε παρ’ ὁντιναοῦν καὶ ὑπερόπτης, “he was lofty-minded
beyond all other men, and contemptuous”) seems to encapsulate the spirit and
purpose of the whole account.32 Eduard Zeller,33 Rodolfo Mondolfo and Leonardo
Tarán,34 and Jørg Mejer35 had already suspected that many sections of the Life of
Heraclitus serve a precise satirical, polemical, and caricatural purpose. More
recently, Serge N. Mouraviev, first in an article published in 198736 and then in the
framework of his monumental collection of Heraclitus’ fragments and testimo-
nies,37 has newly addressed this question, confirming his predecessors’ intuitions.
Finally, Ava Chitwood, in her analysis of the biographical tradition concerning
Empedocles, Heraclitus, and Democritus,38 has shown that the attitude of ancient
biographers towards Heraclitus and his work was especially unfavourable and
that this stance took the concrete form of biographical accounts which are excep-
tionally hostile to him.39 In particular, according to Mouraviev the text of the Life,
31 For the quotations from this work I rely on the new critical edition of Dorandi (2013), unless
otherwise specified.
32 That μεγαλόφρων is here to be understood according to its pejorative meaning of ‘arrogant’,
‘haughty’, rather its positive one of ‘magnanimous’, ‘generous’ (cf. LSJ s.v.), is proven by its asso-
ciation with ὑπερόπτης. See, on this point, Kirk (1962) 3; Chitwood (2004) 60 and n. 5, 61.
33 See Zeller/Mondolfo (1961) 353 n. 61.
34 See Mondolfo/Tarán (1972) 17 n. 4, 29 n. 29, 286–287.
35 See Mejer (1978) 28.
36 See Mouraviev (1987) and (1996).
37 See Mouraviev (1999) xvi, 172–179; (2000) 610–614; (2003) 24–39, 155–174.
38 See Chitwood (2004).
39 See ibid. 3 and 59: “The key point to keep in mind when considering the life, and especial-
ly the death, of this profound philosopher is the extraordinary antipathy, even hatred, that he
roused in his readers and biographers. Their hostility, evident to a certain degree in the lives
of all the philosophers, reaches unprecedented heights when Heraclitus dies buried in dung.”
9 Heraclitus’ Portrait in Diogenes Laërtius and Philodemus’ On Arrogance 227
40 See Mouraviev (1987) 1–17 and 26–33. A similar opinion is also held by Chitwood (2004) 60, for
whom “as Mouraview shows, the whole passage can be taken as a character study in arrogance.”
41 See Mouraviev (1987) 17–21.
42 See Mouraviev (1987) 22–26. This scholar appears to be undecided with regard to the iden-
tity of this latter Aristo: in Mouraviev (1987) 24, 25 and n. 28, he suggests we identify him with
the Aristo mentioned by Diogenes Laërtius at 9.11 with regard to the anecdote of Euripides and
Socrates; in Mouraviev (2003) 169, he seems to identify him – albeit doubtfully – with a different
person by the same name.
43 See Mouraviev (1987) 22–26.
44 See Knögel (1933) 75–78.
45 Although the term ὑπερήφανος does not ever occur in the ‘base text,’ it is found with refer-
ence to Heraclitus in a parallel passage of Tatian, on which I shall return below (Ad Gr. 3: τὸν
γὰρ Ἡράκλειτον οὐκ ἂν ἀποδεξαίμην “ἐμαυτὸν ἐδιδαξάμην” εἰπόντα διὰ τὸ αὐτοδίδακτον εἶναι
καὶ ὑπερήφανον).
228 Graziano Ranocchia
includes Heraclitus amongst the ὑπερήφανοι; d) both texts share the underlying
thesis that “l’orgueillez et le hautain est costamment porté à parler et à agir dérai-
sonnablement, en se contredisant, en se démentant lui-même, en se faisant du
tort à soi-même.”46 What is also intriguing is the hypothesis that the ‘charactero-
logical study’ in turn had as its model a 5th-cent. BC comedy to be identified as
the Κατακολυμβητής or Diver by one Croton (whom according to Mouraviev might
possibly be the same person as Cratinus).47 This otherwise unknown drama,
whose existence is only inferable from the Life of Heraclitus (9.12),48 had precisely
the Ephesian philosopher as its polemical target.49 Indeed, the polemical and
derisive way in which the author stigmatises Heraclitus’ character, his arrogance
and misanthropy, his disdain for ordinary people, his autodidactic training, his
refusal to legislate and reticence, the obscurity of his work, and the shameful and
unlikely circumstances of his death strongly suggests as a model a comic drama
whose purpose was to mock the philosopher’s haughtiness, just as Socrates’ and
Euripides’ conceit had been ridiculed by Aristophanes.50 We know that, in the
absence of biographical elements concerning archaic and classical philosophers
and poets, it was usual for biographers of the early Hellenistic era (above all
within the Lyceum, where such a genre was especially cultivated) to draw this
kind of ‘evidence’ from the Attic comic poets – even though it was simply a poetic
invention – and to rework it by presenting it as historical facts.51 In particular, the
gruesome circumstances of Heraclitus’ death would be designed to humiliate and
mock him by displaying his thoughtlessness and setting him in a paradoxical
situation, in which he is ironically obliged to experience the lethal consequences
of his behavior and opinions.52 According to Mouraviev, the fundamental core
and constitutive elements of the complex account of Heraclitus’ death (his vege-
tarianism, his dropsy, his dialogue with the doctors, his decision to try and treat
himself, the tragicomic epilogue of his self-immersion into, or sprinkling with,
dung) prove to the utmost degree not only the absolute historical untrustworthi-
ness of this tradition, but also the comic origin of the information contained in
the ‘characterological study.’ Mouraviev is right to maintain that this was not an
occasional polemic but, rather, “a caricatural buffoonery” that served the
purpose of making the reader laugh at the philosopher’s expense.53 Mouraviev is
also probably right to claim that the existence of this story is the best proof that
no certain evidence on Heraclitus’ death was available at the time.54 Moreover, we
should not overlook the fact that the pungent dialogue between Euripides and
Socrates about the content of Heraclitus’ work reported at 2.22 (Life of Socrates)55
and alluded to at 9.11 – a dialogue which, according to Mouraviev, belongs to the
‘characterological study’ – is formulated through sentences which can be traced
back to iambic trimeters,56 and that the ironical expression Δηλίου τινὸς δεῖσθαι
κολυμβητοῦ, which is attributed immediately afterwards (9.12) to one of the
actors of Croton’s lost comedy, occurs in almost exactly the same form in it.57 In
particular, the term κολυμβητής, ‘diver,’ seems to hint explicitly at the title of this
lost drama (Κατακολυμβητής).58 For Mouraviev, it is also noteworthy that, in
introducing Aristo’s Περὶ τοῦ κουφίζειν ὑπερηφανίας, Philodemus makes explicit
reference to the attacks levelled by the older comic poets (ο[ἱ] παλαιοὶ τῶν
κωμωιδογράφων) against arrogant philosophers like Heraclitus, Pythagoras,
Empedocles and Socrates.59
Mouraviev has also shown that the so-called ‘characterological study’ proba-
bly stands at the origin of several other witnesses about Heraclitus’ life, character
and death from subsequent writers,60 starting from Tatian.61 This author, who
have done so far, but rather the latter, which should be emended into <Σω>κράτη. This is, no
doubt, a convincing proposal (as Mansfeld [2005] 336 n. 3 himself seems inclined to admit) from
both a text-critical and logical point of view. Indeed, a possible transition by aphaeresis from
σωκράτη to κράτη is totally plausible and is curiously confirmed by a passage from Plutarch (De
lib. educ. 4d) adduced by Mouraviev (2000) 594 app. where the reading, which is unanimously
handed down by the MSS (κράτης) has rightly been emended by the editors into <Σω>κράτης.
Furthermore, the fact that Socrates’ name, rather than that of an enigmatic Crates, is to be read
here is suggested by the fact that – as we know – the sentence assigned to this figure (Δηλίου
τινὸς δεῖσθαι κολυμβητοῦ) comes from Socrates’ reply to Euripides, reported by Diogenes at 2.22
and recalled, immediately before of our passage, at 9.11. It is for the same reason that, between
βιβλίον and καὶ εἰπεῖν Δηλίου τινὸς δεῖσθαι κολυμβητοῦ, P inserts the relative pronoun ὅν, which
represents the subject of this clause and grammatically refers to the preceding κράτη. Certainly,
the fact remains that whereas in the dialogue between Socrates and Euripides reported at 2.22 it
is the latter who is said to have handed Heraclitus’ work over to Socrates, here it is Socrates him-
self who is said to have brought it to Athens. But this is only a minor discrepancy that is probably
due to the two different sources (Aristo and Seleucus) on which Diogenes drew for his recon-
struction of the anecdote: the latter (which leaves out Euripides) might represent an abridged
and simplified version of the former (which was possibly more extensive and complete).
58 See Mouraviev (1987) 24 with n. 27, and (2003) 156 and, for a possible reconstruction of the
original verses, Kirk (19622) 10. It is likely that this exchange of sentences played an essential
role in the development of the drama, so as to justify its title and and its central subject. For the
meaning of Δήλιος κολυμβητής, see Suda s.v. Δηλίου κολυμβητοῦ and Crusius (1889); Bruneau
(1979) 83–88.
59 See Phld. De sup., PHerc. 1008, col. 10.19–26 Ranocchia and Mouraviev (1987) 24.
60 See, in particular, ps.-Heraclit. Ep. 5.1; Plut. De tuenda san. 136b; De comm. not. 1064a; Non
posse suav. 1089f–1090a; Marc. Aur. Med. 3.3.4; Tert. Ad mar. 4.5; Hippol. Haer. 1.4.1; Procl. In Ti.
1.351.5 Diehl; Schol. in Pl. Remp. 6.498; in Pl. Tht. 179e Greene; Aristonymus ap. Stob. Flor. 3.21.7
Hense; Gnom. Vat. 743 n. 310 Sternbach; Anton. Mon. Mel. 1.59 (= PG 136.960c); Maxim. Conf.
Serm. 56 (= PG 91.969a); Suda s.v. Ἡράκλειτος; ps.-Hesych. s.v. Ἡράκλειτος.
61 Ad Gr. 3: τὸν γὰρ Ἡράκλειτον οὐκ ἂν ἀποδεξαίμην “ἐμαυτὸν ἐδιδαξάμην” εἰπόντα διὰ τὸ
αὐτοδίδακτον εἶναι καὶ ὑπερήφανον οὐδ’ ἂν ἐπαινέσαιμι κατακρύψαντα τὴν ποίησιν ἐν τῷ τῆς
Ἀρτέμιδος ναῷ, μυστηριωδῶς ὅπως ὕστερον ἡ ταύτης ἔκδοσις γίνηται. καὶ γὰρ οἷς μέλον ἐστὶ περὶ
τούτων, φασὶν Εὐριπίδην τὸν τραγῳδοποιὸν κατιόντα καὶ ἀναγινώσκοντα διὰ μνήμης κατ’ ὀλίγον
τὸ Ἡρακλείτειον σκότος τοῖς σπουδαίοις παραδεδωκέναι. τούτου μὲν οὖν τὴν ἀμαθίαν ὁ θάνατος
9 Heraclitus’ Portrait in Diogenes Laërtius and Philodemus’ On Arrogance 231
συνήλεγξεν· ὕδρωπι γὰρ συσχεθεὶς καὶ τὴν ἰατρικὴν ὡς φιλοσοφίαν ἐπιτηδεύσας βολβίτοις τε
περιπλάσας ἑαυτὸν τῆς κόπρου κρατυνθείσης συνολκάς τε τοῦ παντὸς ἀπεργασαμένης σώματος
σπασθεὶς ἐτελεύτησεν.
62 See, on this point and, more in general, on the philological method followed by this scholar,
Gigante (1996) 17–23, Nardelli (2001), Ranocchia (2004) 455–456, Boeri/Vigo (2003), Mansfeld
(2005) 335–340, and (2009).
63 Mouraviev (1987) 18.
64 See Mouraviev (1987) 18–19. Mouraviev (2003) 156 seems more categorical.
65 See also, on this point, Chitwood (2004) 60: “Diogenes Laertius is at pains throughout to il-
lustrate that trait – call it pride, arrogance, superciliousness, haughtiness, or simple contempt –
232 Graziano Ranocchia
that was, to him and to others, most characteristic of Heraclitus and that was to culminate ulti-
mately in complete misanthropy.”
66 See above.
67 See Gigante (1986) 86–93 and (1996) 17–23.
68 See also Mouraviev (1987) 21.
[Aristo] Aristo
ap. Diog. Laërt. Vita Heracliti ap. Phld. De superbia
Diog. Laërt. 9.5: τέλειος μέντοι γενόμενος (sc. Ἡράκλειτος ἔφασκε) πάντα PHerc. 1008, cols. 18.12–19.3: ἔτι χείρων ἐστὶν ὁ παντειδήμων
ἐγνωκέναι· ἤκουσέ τε οὐδενός, ἀλλ’ αὑτὸν ἔφη διζήσασθαι καὶ μαθεῖν πάντα ἀναπεπεικὼς ἑαυτὸ[ν] ὅτι π[ά]ντα γινώσκε[ι], τὰ μὲν µ͙αθὼν̣ παρὰ
παρ’ ἑαυτοῦ. τῶν μάλισ[τ]’ ἐπ[ι]σταμένων, τὰ δ’ ἰδὼν ποιοῦντας μόνον, τὰ δ’
αὐτὸς ἐπινοήσας ἀφ’ α̣ὑτοῦ. (...) οἷος δὲ καὶ τ̣[ῶ]ν̣ μαθημάτων.
ἀντιποιούμενο̣[ς πά]ντων κτλ.
9.1: μεγαλόφρων δὲ γέγονε παρ’ ὁντιναοῦν καὶ ὑπερόπτης, ὡς καὶ ἐκ τοῦ col. 19.26–30: καὶ μηδὲ τῶν σοφῶν ἀναμαρτήτων εἶναι λεγόντων μηδ’
συγγράμματος αὐτοῦ δῆλον ἐν ᾧ φησι, “πολυμαθίη νόον οὐ διδάσκει· Ἡσίοδον ἀπροσδέκτων συμβουλίας τοῦτον (sc. τὸν αὐθέκαστον) ὑπὲρ αὐτοὺς
γὰρ ἂν ἐδίδαξε καὶ Πυθαγόρην, αὖτίς τε Ξενοφάνεά τε καὶ Ἑκαταῖον.” νομίζοντα φρονεῖν κτλ.
[Aristo] Aristo
ap. Diog. Laërt. Vita Heracliti ap. Phld. De superbia
iii) The arrogant man refuses to collaborate with others, e.g. his fellow-citizens:
9.2–3: ἀξιούμενος δὲ καὶ νόμους θεῖναι πρὸς αὐτῶν ὑπερεῖδε διὰ τὸ ἤδη col. 14.8–12: ὁ γὰρ ὑπερήφανος οὔτε συμπαραληπτικὸς ἑτέρων, ἅμα
κεκρατῆσθαι τῇ πονηρᾷ πολιτείᾳ τὴν πόλιν. ἀναχωρήσας δὲ εἰς τὸ ἱερὸν τῆς μὲν ὑπ’ οἰήσεως, ἅμα δ̣ὲ διὰ τὸ τοὺς ἄλλους ὑπερφρ[ο]νεῖν
Ἀρτέμιδος μετὰ τῶν παίδων ἠστραγάλιζε· περιστάντων δ’ αὐτὸν τῶν Ἐφεσίων,
col. 17.27–36 οἷος (sc. ὁ αὐθέκαστος) μηδενὶ προσαναθέμενος
“τί, ὦ κάκιστοι, θαυμάζετε;”, εἶπεν· “ἢ οὐ κρεῖττον τοῦτο ποιεῖν ἢ μεθ’ ὑμῶν
Graziano Ranocchia
9.3: ἀναχωρήσας δὲ εἰς τὸ ἱερὸν τῆς Ἀρτέμιδος κτλ. col. 18.19–31: κἄστι τοιοῦτος (sc. ὁ παντειδήμων) οὐ μόνον οἷον
Ἱππίαν τὸν Ἠλεῖον [ἱ]στορεῖ Πλάτων, ὅσα περ͙ὶ τὸ ⌊σῶμ’⌋ εἶχεν αὑτῶι
9.3: Καὶ τέλος μισανθρωπήσας καὶ ἐκπατήσας ἐν τοῖς ὄρεσι διῃτᾶτο, πόας
πεποιηκέν[αι] λέγειν, ἀλλὰ καὶ κατασκε͙[υάζ]ειν οἰκίαν καὶ πλοῖον
σιτούμενος καὶ βοτάνας.
δι’ αὑτοῦ καὶ χωρὶς ἀρχιτέκτονος· καὶ γράφειν συνθήκας ἑαυτῶι
9.5: ἤκουσέ τε οὐδενός, ἀλλ’ αὑτὸν ἔφη διζήσασθαι καὶ μαθεῖν πάντα παρ’ δεομένας ἐμπειρίας νομικῆς· καὶ δούλους ἰδίους ἰατ[ρ]ε[ύ]ειν, μὴ
ἑαυτοῦ. μόνο͙ν ἑαυτόν (...)· καὶ φυτεύειν καὶ φορτίζεσθαι τὰ μάλισθ’ ὑπὸ τῶν
τεχνιτικωτάτων κατορθούμενα.
9.3: τῶν δὲ (sc. τῶν ἱατρῶν) μὴ συνιέντων, αὑτὸν εἰς βούστασιν κατορύξας τῇ col. 18.28–31: καὶ δούλους ἰδίους ἰατ[ρ]ε[ύ]ειν (sc. ὁ παντειδήμων),
τῶν βολβίτων ἀλέᾳ ἤλπισεν ἐξατμισθήσεσθαι. μὴ μόνο͙ν ἑαυτόν.
9.4: [Ἕρμιππος δέ φησι] θεῖναι ἑαυτὸν εἰς τὸν ἥλιον καὶ κελεύειν τοὺς παῖδας
βολβίτοις καταπλάττειν.
9.3: ἀναχωρήσας δὲ εἰς τὸ ἱερὸν τῆς Ἀρτέμιδος κτλ. col. 18.11–12: καὶ ζῆν δυνήσεσθαι (sc. ὁ αὐθέκαστος) γενόμενος ἐν
ἐρημίαι.
9.3: Καὶ τέλος μισανθρωπήσας καὶ ἐκπατήσας ἐν τοῖς ὄρεσι διῃτᾶτο.
vii) The arrogant man is convinced of his own excellence and despises other people:
9.1: μεγαλόφρων δὲ γέγονε παρ’ ὁντιναοῦν καὶ ὑπερόπτης. col. 13.33–35: τὸν πεπεισμένον ἁδρὸν εἶναι τὸ πρὸς πάντας ὑπε͙[ρη]-
φανε[ύ]εσθαι.
9.6: τοῖς δ’ ἔνι κοκκυστής, ὀχλολοίδορος Ἡράκλειτος.
col. 15.6–8: ὡς ἄδικον διὰ τοῦ ταπεινοῦν ἑτέρους ἑαυτὸν μετεωρίζειν.
9.6: σημεῖον δ’ αὐτοῦ τῆς μεγαλοφροσύνης κτλ.
9.6: ἀνέθηκε δ’ αὐτὸ (sc. τὸ σύγγραμμα) εἰς τὸ τῆς Ἀρτέμιδος ἱερόν, ὡς col. 21.16–35: καὶ βρενθυόμενον ὠνόμαζον καὶ ἔτι νῦν ὀνομάζουσιν
μέν τινες, ἐπιτηδεύσας ἀσαφέστερον γράψαι, ὅπως οἱ δυνάμενοι <μόνοι> (...) τὸν (...) κατεμβλέποντα πᾶσιν καὶ παρεμβλέποντα καὶ τῆι
προσίοιεν αὐτῷ καὶ μὴ ἐκ τοῦ δημώδους εὐκαταφρόνητον ᾖ. κεφαλῆι κατασείοντα καὶ κατασμικρίζοντα τοὺς ἀπαντῶντας (...)
μετὰ διασυρμοῦ καὶ μόλις που βραχείας ἀποκρίσεως ὑπεροχὴν ἰδίαν
9.14: “Ὁκόσοι τυγχάνουσιν ὄντες ἐπιχθόνιοι τῆς μὲν ἀληθηίης καὶ
ἐμφαινούσης, ἄλλου δ’ οὐδενὸς ἀριθ͙µ̣ὸν ἐμποιούση͙ς͙.
δικαιοπραγμοσύνης ἀπέχονται, ἀπληστίῃ δὲ καὶ δοξοκοπίῃ προσέχουσι κακῆς
ἕνεκα ἀνοίης. ἐγὼ δὲ νηστίην ἔχων πάσης πονηρίης καὶ κόρον φεύγων παντὸς
οἰκειούμενον φθόνῳ καὶ διὰ τὸ περιίστασθαι ὑπερηφανίας οὐκ ἂν ἀφικοίμην
εἰς Περσῶν χώρην, ὀλίγοις ἀρκεόμενος κατ’ ἐμὴν γνώμην.”
9 Heraclitus’ Portrait in Diogenes Laërtius and Philodemus’ On Arrogance
(continued)
(continued)
236
[Aristo] Aristo
ap. Diog. Laërt. Vita Heracliti ap. Phld. De superbia
9.2: καθάπτεται δὲ καὶ τῶν Ἐφεσίων ἐπὶ τῷ τὸν ἑταῖρον ἐκβαλεῖν Ἑρμόδωρον col. 20.34–38: ὁ δ͙’ ὑπερόπτης (...) τα[π]ε[ινοῖ πλ]εο͙ναχ[ῇ].
ἐν οἷς φησιν, “ἄξιον Ἐφεσίοις ἡβηδὸν ἀποθανεῖν πᾶσι καὶ τοῖς ἀνήβοις τὴν
col. 21.16–27: καὶ βρενθυόμενον ὠνόμαζον καὶ ἔτι νῦν ὀνομάζουσιν
πόλιν καταλιπεῖν.”
(...) τὸν (...) κατασμικρίζοντα τοὺς ἀπαντῶντας.
Graziano Ranocchia
9.12: φασὶ δ’ αὐτὸν ἐρωτηθέντα διὰ τί σιωπᾷ, φάναι “ἵν’ ὑμεῖς λαλῆτε.”
9.14: “Ὁκόσοι τυγχάνουσιν ὄντες ἐπιχθόνιοι τῆς μὲν ἀληθηίης καὶ col. 24.2–12: [ὅμοιοι] δ’ εὐτε[λιστὴς ἢ ἐξευτελισ]τὴς καὶ οὐδενωτὴς
δικαιοπραγμοσύνης ἀπέχονται, ἀπληστίῃ δὲ καὶ δοξοκοπίῃ προσέχουσι κακῆς ἢ ἐξουδενωτὴς (...) διαφέρ͙[ο]ν͙τες ἀνέσει καὶ ἐπιτάσει [κα]τ̣αβολῆς
ἕνεκα ἀνοίης.” τοῦ πλησίον. ὁ μὲν γὰρ ἐξευτελιστὴς ἀπόν͙[τω]ν̣ τινὰ φαυλότερον δὴ
δοκεῖ‹ν› παρίστησιν, ὁ δ’ ἐξουδενω̣τὴς ἴσον τῶι μηδενί.
9.3: περιστάντων δ’ αὐτὸν τῶν Ἐφεσίων, “τί, ὦ κάκιστοι, θαυμάζετε;”, εἶπεν· col. 14.25–37: Τιμοκρέων γοῦν ὁ [Ῥ]ό̣δ̣ιος ὑπερήφανος ὢν πρὸς [μὲ ν]
“ἢ οὐ κρεῖττον τοῦτο ποιεῖν ἢ μεθ’ ὑμῶν πολιτεύεσθαι;” τὸ[ν] ὅτ{ι}’ εἰσῄει πυνθανόμενον ποταπός ἐστιν· “τοῦ κήρυκο[ς]”
εἶπεν “ἀκούσει μικρὸν ὕστερον. [δι]αδοθέντος δὲ τοῦ λεχθέντος
9.12: φασὶ δ’ αὐτὸν ἐρωτηθέντα διὰ τί σιωπᾷ, φάναι “ἵν’ ὑμεῖς λαλῆτε.”
οὕτως ἀντέκοψε το͙ῖ̣ς θεωροῦσιν, ὥστε τὸν βραβε[υτὴν ἐκ]τείνοντ’
αὐτ[ῶ]ι τὴν ῥάβδον ἄιδο[ντι] Καστ[όρει]ο͙ν͙ μικροῦ καταπ͙αῦσαι· διόπερ
ἡττημ[έ]νος ὅτ’ ἐ[ξ]ῄει ταὐτοῦ “ποταπ͙ό̣ς” ἐπερωτῶ[ν]τος “Σερίφιος”
ἀπήν[τησεν].
x) The arrogant man is insolent and contemptuous even towards the powerful and the great men of the past:
9.1: “πολυμαθίη νόον οὐ διδάσκει· Ἡσίοδον γὰρ ἂν ἐδίδαξε καὶ Πυθαγόρην, col. 21.16–31: καὶ βρενθυόμενον ὠνόμαζον καὶ ἔτι νῦν ὀνομάζουσιν
αὖτίς τε Ξενοφάνεά τε καὶ Ἑκαταῖον.” (...) τὸν (...) κατασμικρίζοντα τοὺς ἀπαντῶντας ἢ τοὺς, ὧν ἄν τις
μνημονεύσηι, κἂν ὦσι τῶν μεγάλων εἶναι δοκούντων.
tus’ death (9.5 = fr. 23 SFODb = fr. 28 Wehrli)70 and then an exchange of sentences
between Euripides and Socrates reported in the latter’s Life (2.22 = fr. 24b SFODb
= fr. 30 Wehrli) and hence omitted here (9.11 = fr. 24a SFODb = fr. 29 Wehrli).71
It is likely that, as proposed by Mouraviev, this latter anecdote was originally a
constituent part of the biographical-characterological portrait. Indeed, all the
features of this episode (its playful and burlesque tone, the presence of Euripi-
des and Socrates – two favourite targets of older comic poets – and the iambic
metre of Socrates’ sentence) converge significantly towards that comic source,
to which Mouraviev traces back the portrait in question, not without reason.72
Yet, the syllogism by which a) if an unknown Aristo is the source of the anec-
dote about Euripides and Socrates and b) if this was a constituent part of the
biographical-characterological portrait, ergo c) the whole portrait must be attrib-
uted to this Aristo,73 is far from compelling and remains, therefore, no more than
a simple hypothesis. As to the other mention of Aristo (9.5), namely as the author
of an otherwise unknown Περὶ ῾Ηρακλείτου – presumably a biographical work
similar to the Περὶ Ἐπικούρου assigned to him in the Life of Epicurus (10.14 = fr. 25
SFODb = fr. 32 Wehrli)74 – it is associated with a version of Heraclitus’ death which
is apparently alternative to the one reported in the biographical-characterological
portrait. Whereas in this latter version it is said that the philosopher, being sick
with dropsy and having sought in vain to cure himself by plunging into dung,
died from his illness, the Aristo mentioned at 9.5 asserts that the philosopher,
having recovered from dropsy, found death ἄλλῃ νόσῳ. In other words, while in
the former the denigratory intent is patent, as it is in the rest of the portrait, in the
latter text, which Mouraviev regards as a later addition to the ‘base text,’75 this
intent seems to be either absent or at least not immediately evident.76 Strictly
speaking, if here we were to apply literally the formalistic method adopted by
Mouraviev to distinguish the ‘base text’ and its sources from later supplements
and additions, we would be forced to conclude that the author of the biographical-
characterological portrait cannot be identified with this latter Aristo. As it is the
Peripatetic Sotion who reports the information in question, this Aristo has been
identified by some scholars with the Peripatetic Aristo of Ceos.77 Hence, the
author of the biographical-characterological portrait ought to be another Aristo.
Yet, this inference too is far from compelling because it forces us to imagine that
two authors by the same name, both mentioned in the Life of Heraclitus and both
interested in his βίος, are in reality two different persons: an hypothesis theoreti-
cally not impossible,78 but frankly quite improbable. To explain this problem it is
sufficient to postulate that the alternative version of Heraclitus’ death attributed
to Aristo at 9.5 – and of which we know nothing – was as denigratory as that
reported in the biographical-characterological portrait and, therefore, compati-
ble with it. Dying “of another illness” does not necessarily mean dying of a nobler
illness than dropsy.79 So, the two accounts need not to exclude each other, but
could represent two different variations of a single original account.80 What is
certain is that an unknown Aristo is the author of a moral-protreptic letter On the
77 See Knögel (1933) 76–78, Wehrli (19682) 65–66, and Gigante (1996), according to whom it is
plausible to imagine that, when choosing to name his sources, the scholarch Sotion preferred to
mention an exponent of his own school, which had always been keen on the biographical genre.
For that reason, Knögel and Wehrli included this passage among the fragments of Aristo of Ceos
(followed today by SFODb, 116–117). However, arguments in favour of the Stoic Aristo of Chios
have been brought forward by Ioppolo (1980) 316–321, mainly on the grounds of the interest in
(and esteem for) Heraclitus shown by exponents of Early Stoicism such as Zeno, Cleanthes and
Sphaerus. See, on this last point, Long (1976).
78 So believes Hahm (2006) 188.
79 Just to give two examples, the alternative versions dating back to Hermippus (Diog. Laërt.
9.4; see also Tatian. Ad Gr. 3, and above) and Neanthes (Diog. Laërt. 9.4) can hardly be seen to
present a more dignified death than the one from dropsy: according to the former, Heraclitus
died from the spasms induced by the desiccation of the dung with which he had been sprinkled;
according to the latter, he was devoured by dogs who failed to recognise him because of the dung
that covered him.
80 Note, in this regard, that the three versions of the philosopher’s death that are reported by
Diogenes and that may be traced back, respectively, to the biographical-characterological por-
trait, Hermippus and Neanthes, are perfectly compatible with each other: all of them feature the
episode of the dung, which in Hermippus becomes the cause of the philosopher’s death; and in
the first two dropsy is present, which, in the first case, is also the cause of his death. It is possible,
therefore, that in the original source used by the author of the biographical-characterological
portrait, Hermippus and Neanthes (possibly, as we have seen, a comedy of the ἀρχαία) these
three versions represented a unique account, wherein all three elements (dropsy, immersion/
sprinkling with dung, and devouring by dogs) were present in succession, with only the last one
proving lethal for the philosopher.
9 Heraclitus’ Portrait in Diogenes Laërtius and Philodemus’ On Arrogance 241
Γέγονε δὲ θαυμάσιος ἐκ παίδων, ὅτε καὶ νέος ὢν ἔφασκε μηδὲν εἰδέναι, τέλειος μέντοι
γενόμενος πάντα ἐγνωκέναι·
He was surprising from his childhood when, still being young, he used to repeat that he
knew nothing while, becoming an adult, [he used to repeat] that he knew everything.
[cum lemm. SMA] 1 ἐκ τ ̂ ἀριστων/υ nec plura S : ἐκ τῶν ἀριστων/ DERF : ἐκ τῶν ἀρίστωνος V :
ἐκ τῶν ἀρίστωνος I
Heraclitus, being young, was wiser than all others, since he knew that he knew nothing.
– that of the absolute indifference of the wise towards the intermediate goods
between virtue and vice – which for its specific characteristics coincides exactly
with the philosophical position of Aristo of Chios.94 Now, as has been observed, it
is “difficult to imagine that there existed with the same name both a Stoic-Cynic
philosopher who was a follower of Aristo of Chios’ doctrine of ἀδιαφορία and
a collector of γνῶμαι interested, as much as Aristo of Chios, in Stoic and Cynic
philosophy.”95 It may be inferred from this that in all likelihood the author of
Aristonymus’ Small Volumes and the Aristonymus mentioned in the commentary
on the Nicomachean Ethics are one and the same person, and that this person
must be identified with the Stoic philosopher Aristo of Chios. Now, if Aristonymus
coincides with Aristo of Chios and a saying of his – that testifying to Heraclitus’
youthful confession of ignorance96 – is found again in very similar terms in the
biographical-characterological portrait of this philosopher which lies behind
Diogenes Laërtius’ Life (and also other parallel passages), then, according to
Mouraviev, Aristo of Chios is the author of the whole portrait and, consequently,
also of the Περὶ τοῦ κουφίζειν ὑπερηφανίας.97 This is an argument in all respects
similar to the one applied by this scholar to the anecdote about Euripides and
Socrates that Diogenes attributes to an unknown Aristo at 9.11.98 Yet, here I must
voice the same sort of reservations I expressed about the syllogism whereby if a)
94 See Anonym. in Arist. Eth. Nic. 5.13.1137a26–30 (= CAG 20.248.17–27 Heylbut): οἷς γὰρ οὔτε
πλοῦτος οὔτε δόξα οὔτε ἀρχὴ οὔτε τι τῶν τοιούτων ἐστὶν ἀγαθῶν (…), τούτοις οὐδὲ δίκαιόν ἐστι
νεμητικὸν ἢ ἐπανορθωτικόν (…). διὸ καὶ οἱ ἀδιάφορα τὰ τοιαῦτα τοῖς ἀνθρώποις λέγοντες καὶ ἔτι
μᾶλλον μηδὲν ἀξίαν τινὰ διδόντες αὐτοῖς, ἀλλ᾿ ἐπ᾿ ἴσης αὐτὰ λέγοντες τοῖς ἀντικειμένοις, ὧν ἦν
πρότερον μὲν Ἀριστώνυμος, νῦν δὴ καὶ Πλατωνικοί τινες εἶναι προσποιούμενοι […], οὗτοι δὴ καὶ
παντάπασι τὴν δικαιοσύνην ἄχρηστον ἀποφαίνουσι. See Ioppolo (1980) 241 with n. 101, 321 with
n. 93; Ranocchia (2011) 356–359.
95 Bertini Malgarini (1981) 148.
96 The fact that the supposed Aristonymus appears to be laudatory towards Heraclitus (πάντων
γέγονε σοφώτερος) should not be regarded as an obstacle to associating this passage with such
a systematically anti-Heraclitean text as the biographical-characterological portrait reported by
Diogenes. It is no coincidence perhaps that, in referring to Heraclitus, Aristonymus specifies νέος
ὤν, thereby highlighting the fact that the philosopher behaved in such a way in his youth and
hence implying that later he changed his view on the matter, abandoning his original confession
of ignorance in favour of a diametrically opposed position. This is precisely what we are told in
the biographical-characterological portrait, whose author, in order to stress this concept, uses
the same expression (νέος ὤν) to be found in Aristonymus’ sentence.
97 See Mouraviev (1987) 25 n. 28: “si Aristonyme ap. Stob. III, 21, 7 = Ariston de Chios, alors
il faut également attribuer au stoïcien: 1) la totalité de l’E(tude) C(haractérologique) (Περὶ
῾Ηρακλείτου) et 2) tous les autres extraits philodémiens du Περὶ τοῦ κουφίζειν ὑπερηφανίας”;
Mouraviev (1999) xvi.
98 See above.
244 Graziano Ranocchia
References
Acosta Mendez/Angeli (1992): Eduardo Acosta Méndez and Anna Angeli, Filodemo:
Testimonianze su Socrate, Naples.
Arrighetti (2006): Graziano Arrighetti, Poesia, poetiche e storia nella riflessione dei Greci, Pisa.
Bertini Malgarini (1981): Alessandra Bertini Malgarini, “Aristonymos e/o Aristone di Chio”,
in: Elenchos 2, 147–155.
Blank (1999): David Blank, “Reflections on Re-reading Piaggio and the Early History of the
Herculaneum Papyri”, in: CErc 29, 74–75.
Blank/Longo Auricchio 2000: David Blank and Francesca Longo Auricchio, “An Inventory of the
Herculaneum Papyri from Piaggio’s Time”, in: CErc 30, 131–147.
99 See above.
9 Heraclitus’ Portrait in Diogenes Laërtius and Philodemus’ On Arrogance 245
Boeri/Vigo (2003): Marcelo Boeri and Alejandro Vigo, “Los Heraclitea de Serge Mouraviev”,
in: Méthexis 16, 101–103.
Bollansée (1999): Jan Bollansée, Hermippos of Smyrna and his Biographical Writings:
A Reappraisal, Leuven.
Booras/Seely (1999): Steven W. Booras and David R. Seely, “Multispectral Imaging of the
Herculaneum Papyri”, in: CErc 29, 95–100.
Bruneau (1979): Philippe Bruneau, “Deliaca (III)”, in: BCH 103, 83–107.
Capasso (1978): Mario Capasso, “Il presunto papiro di Fania”, in: CErc 8, 156–158.
Capasso (1983): Mario Capasso, “Epicureismo e Eraclito: Contributo alla ricostruzione della
critica epicurea alla filosofia presocratica”, in: Livio Rossetti (ed.), Atti del Symposium
Heracliteum 1981, Rome, 423–457 [= Id., Comunità senza rivolta: Quattro saggi
sull’epicureismo, Naples 1987, 59–102].
Capasso (2001): Mario Capasso, “Les livres sur la flatterie dans le De vitiis de Philodème”,
in: Clara Auvray-Assayas and Daniel Delattre (eds.), Cicéron et Philodème : La polémique
en philosophie, Paris, 179–194.
Capasso (2010): Mario Capasso, “Per una ricostruzione del De Vitiis di Filodemo”, in: Traianos
Gagos (ed.), Proceedings of the 25th International Congress of Papyrology, Ann Arbor,
97–104.
Caterino (1827): Luigi Caterino, “Φιλοδήμου Περὶ κακιῶν”, in: VH1 III, 1–54.
Cavallo (1983): Guglielmo Cavallo, Libri scritture scribi a Ercolano, Naples.
Chitwood (2004): Ava Chitwood, Death by Philosophy: The Biographical Tradition in the Life
and Death of the Archaic Philosophers Empedocles, Heraclitus, and Democritus, Ann Arbor
2004.
Crusius (1889): Otto Crusius, “Δήλιος κολυμβητής”, in: Philologus 47, 382–384.
Decleva Caizzi (1980): Fernanda Decleva Caizzi, “Τῦφος: Contributo alla storia di un concetto”,
in: Sandalion 3, 53–66.
Di Marco (1989): Massimo Di Marco, Timone di Fliunte: Silli, Rome.
Dihle (19702): Albrecht Dihle, Studien zur griechischen Biographie, Göttingen.
Dorandi (2013): Tiziano Dorandi, Diogenes Laertius: Lives of Eminent Philosophers, Cambridge/
New York.
Erler/Schorn (2007): Michael Erler and Stefan Schorn (eds.), Die griechische Biographie in
hellenistischer Zeit, Berlin/NewYork.
Fiske (1920): George C. Fiske, Lucilius and Horace, Madison.
Gallavotti (1975a): Carlo Gallavotti, “Empedocle nei Papiri Ercolanesi”, in: Jean Bingen, Guy
Cambier and Georges Nachtergael (eds.), Le monde grec : Pensée, littérature, histoire,
documents : Hommages à Claire Préaux, Bruxelles, 153–161.
Gallavotti (1975b): Carlo Gallavotti, Empedocle: Poema fisico e lustrale, Milan.
Gallo (1975–1980): Italo Gallo, Frammenti biografici da papiri, 2 vols., Rome.
Gallo (1997): Italo Gallo, Studi sulla biografia greca, Naples.
Gallo (2005): Italo Gallo, La biografia greca: Profilo storico e breve antologia di testi,
Soveria Mannelli.
Gentili/Cerri (1988): Bruno Gentili and Giovanni Cerri, History and Biography in Ancient
Thought, Amsterdam.
Gigante (1986): Marcello Gigante, “Biografia e dossografia in Diogene Laerzio”, in: Elenchos 7,
7–102.
Gigante (1990): Marcello Gigante, Filodemo in Italia, Florence.
Gigante (1996): Marcello Gigante, “Aristone di Ceo biografo dei filosofi”, in: SCO 47, 17–23.
246 Graziano Ranocchia
Gigante (2000): Marcello Gigante, “Libri morali di Filodemo”, in: CErc 30, 119–124.
Hahm (2006): “In Search of Aristo of Ceos”, in: SFODb, 179–215.
Haussleiter (1964): Johannes Haussleiter, Zum Tode Heraklits von Ephesos, in: Altertum 10, 9–13.
Ioppolo (1980): Anna M. Ioppolo, Aristone di Chio e lo Stoicismo antico, Naples.
Ioppolo (1995): Anna M. Ioppolo, “Socrate nelle tradizioni accademico-scettica e pirroniana”,
in: Gabriele Giannantoni (ed.), La tradizione socratica: Seminario di Studi, Naples,
89–123.
Ioppolo (1996): Anna M. Ioppolo, “Il Περὶ τοῦ κουφίζειν ὑπερηφανίας: una polemica
antiscettica in Filodemo?”, in: Gabriele Giannantoni and Marcello Gigante (eds.),
Epicureismo greco e romano, 3 vols., Naples, II, 715–734.
Jensen (1911): Christian Jensen, Philodemi Περὶ κακιῶν liber decimus, Leipzig.
Kirk (19622): Geoffrey S. Kirk, Heraclitus: The Cosmic Fragments, Cambridge (1st ed. 1954).
Kleve (1986): Knut Kleve, “Scurra Atticus: The Epicurean View of Socrates”, in: Συζήτησις: Studi
sull’epicureismo greco e romano offerti a Marcello Gigante, 2 vols., Naples, I, 227–253.
Knögel (1933): Wilhelm Knögel, Der Peripatetiker Ariston von Keos bei Philodem, Leipzig.
Lefkowitz (1981): Mary R. Lefkowitz, Lives of the Greek Poets, Baltimore.
Leo (1901): Friedrich Leo, Die griechisch-römische Biographie nach ihrer literarischen Form,
Leipzig.
Long (1975/1976): Anthony A. Long, “Heraclitus and Stoicism”, in: Philosophia 5–6, 133–156
[= Id., Stoic Studies, Cambridge 1996, 35–57].
Mansfeld (2005): Jaap Mansfeld, “Presocratics”, in: Phronesis 50, 335–345.
Mansfeld (2009): Jaap Manfeld, Rev. of Serge N. Mouraviev, Heraclitea. Recensio III. Fragmenta
Heraclitea : Textes, traductions et commentaire. B: Libri reliquiae superstites – Les
fragments du livre d’Heraclite; III.3.B/i, Textus, versiones, apparatus I–III – Textes,
traductions, apparatus I–III; III.3.B/ii, Apparatus IV–V: formae orationis – Langue et forme:
apparats IV–V et schémas; III.3.B/iii, Ad lectiones adnotamenta – Annotations critiques
(Sankt Augustin 2006), in: Mnemosyne 62, 113–116.
Mejer (1978): Jørg Mejer, Diogenes Laërtius and his Hellenistic Background, Wiesbaden.
Momigliano (19932): Arnaldo Momigliano, The Development of Greek Biography, Cambridge
(MA)/London.
Mondolfo/Tarán (1972): Rodolfo Mondolfo and Leonardo Tarán, Eraclito: Testimonianze e
Imitazioni, Florence.
Mouraviev (1987): Serge N. Mouraviev, “La vie d’Heráclite de Diogène Laërce : Analyse
stratigraphique – Le texte de base – Un nouveau fragment d’Ariston de Céos?”,
in: Phronesis 32, 1–33.
Mouraviev (1996): Serge N. Mouraviev, “La Vie d’Heráclite de Diogène Laërce (II).
Reconstruction du projet – Méthodes de travail et motivations – Structure du texte”,
in: Maria S. Funghi (ed.), Ὁδοὶ διζήσιος: Le vie della ricerca: Studi in onore di Francesco
Adorno, Florence, 371–383.
Mouraviev (1999): Serge N. Mouraviev, Héraclite d’Éphèse : La tradition antique et médiévale,
A. Témoignages et citations : 1. D’Épicharme à Philon d’Alexandrie, Sankt Augustin.
Mouraviev (2000): Serge N. Mouraviev, Héraclite d’Éphèse : La tradition antique et médiévale,
A. Témoignages et citations : 2. De Sénèque à Diogène Laërce, Sankt Augustin.
Mouraviev (2003): Serge N. Mouraviev, Héraclite d’Éphèse : Les vestiges, 1. La Vie, la Mort et le
Livre d’Héraclite : Textes et commentaires, Sankt Augustin.
Nardelli (1984): Maria L. Nardelli, “L’ironia in Polistrato e Filodemo”, in: Atti del XVII Congresso
Internazionale di Papirologia, 3 vols., Naples, II, 525–536.
9 Heraclitus’ Portrait in Diogenes Laërtius and Philodemus’ On Arrogance 247
1 Cf. Burkert (1968); Janko (1997); Sider (1997); Betegh (2004) 278–348. See also Burkert (2014)
on Democritus and the Derveni Papyrus.
2 Betegh (2004) 278.
3 Betegh (2004) 278. See also Betegh (2001) 63–65.
4 Riedweg (1995).
5 Betegh (2004) 370–371. See also Betegh (2001).
6 In addition, and again from a more general perspective, one might ask whether the Derveni au-
thor’s allegorical interpretation of a mythical story as a physical account and Empedocles’ blending
of myth and physics in his writings can be seen as two in some way parallel procedures: cf. Betegh
(2001) 68. I will refrain from discussing this question here, since it deserves a paper of its own
and should be investigated within the larger context of rationalistic approaches to myth in early
Greek thought. I will here also refrain from addressing in depth the question whether Empedocles’
Mirjam E. Kotwick, The New School for Social Research, New York
https://doi.org/10.1515/9783110666106-011
252 Mirjam E. Kotwick
daimonology (mainly in the Katharmoi) and the various mentions of daimones in the first columns
of the Derveni Papyrus show any correspondence – a question that some scholars were inclined to
affirm. Betegh (2004) 371 suggests that there is a link in terms of the structure of the works: “Both
authors start out by focusing on the fate of the souls and introducing the main eschatological fac-
tors, and turn in a second step towards a general physical, cosmological account.” See also Betegh
(2001) 65–66. Betegh’s assessment rests on the assumption that what we know as the first part of
the Derveni Papyrus was also the first part of the original treatise (on the question whether our
“first part” was the beginning of the treatise, see Janko [2016] 10–11). Janko (2005) 105–107 writes on
the correspondence between the daimones in Empedocles and the Derveni Papyrus: “This [i.e. the
meaning of daimones in col. 46 / VI of the Derveni Papyrus] is very different in detail from Empedo-
cles, but becomes less so when viewed from a distance. For the new columns show that the author
believed that souls pervade the world and are the same as daimones.” My own investigation into
whether Empedocles’ daimones correspond with the daimones mentioned in the first part of the
Derveni Papyrus led to the conclusion that they do not. In Empedocles, the term daimones has two
different but structurally related referents. In the Purifications, the daimon is an exiled god who has
committed bloodshed (B 112 and B 115) and who is punished through a series of incarnations into
different mortal beings (B 117; cf. also B 127; see Primavesi [2008] and [2013] 713–721). In the Physika
(B 59), daimones are the divine elements (B 6) that are being mixed to build different ephemeral
beings (cf. 31 B 21.12 DK = Physika I 320; B 29, 31, 35.14; see Primavesi [2008] 255–265 and [2013]
707–709). On the correspondence between the daimones in the cosmic cycle of the Physics and the
demonic cycle of the Purifications, see Primavesi (2013) 717–719; cf. also Laks (2005). In the Derveni
Papyrus (col. 48 §24 J = VIII.5 KPT), the term daimon appears in a quotation from the Orphic poem
(OF 5), where it refers to the god Protogonos (on which, see Santamaría [2016] 153–156). In the first
part of the papyrus the daimones are described as “helpers of Justice,” and then as something like
avenging spirits (see col. 43 §9 J = III.5–8 KPT). In col. 46 §17 J (= VI.1–8 KPT), the daimones are to be
appeased by the Magoi’s incantations; according to the Derveni author, these daimones are souls
(of the dead), which are also the addressees of sacrifices (cf. Henrichs [1984] 257, 262–263; Johnston
[1999] 137–139; Ahmadi [2014] 491–497). Thus I find it difficult to see any substantial overlap be-
tween the term daimones in Empedocles and the Derveni Papyrus.
7 This paper deals with the question of how much Empedocles is in the Derveni Papyrus – not
how much Orphism is in Empedocles (on that question, see Riedweg [1995] and Betegh [2001]) or
how much Empedocles is in Orphism.
10 Aphrodite’s Cosmic Power: Empedocles in the Derveni Papyrus 253
8 Empedocles’ conception of “elements” (which he calls “roots”) is a matter of some debate. For
my purposes I take Empedocles’ elements to be roughly the same kind of basic building block
as Anaxagoras’ basic ingredients (e.g., the hot and the cold) or the Derveni author’s “things that
are”: they come in the format of particles that can be combined together and can be separated
from one another.
9 Phys. 1.237–239 Primavesi (= 31 B 17.6–8 DK): καὶ ταῦτ’ ἀλλάσσοντα διαμπερὲς οὐδαμὰ λήγει, /
ἄλλοτε μὲν Φιλότητι συνερχόμεν’ εἰς ἓν ἅπαντα, / ἄλλοτε δ’ αὖ δίχ’ ἕκαστα φορεύμενα Νείκεος
ἔχθει. “And these [sc. the elements] incessantly exchange their places continually, sometimes by
Love all coming together into one, sometimes again each one carried off by the hatred of Strife.”
Translations of Empedocles are by EGPh, unless otherwise stated.
10 Phys. 1.315–317 Primavesi (= 31 B 21.7–8 DK): ἐν δὲ Κότωι διάμορφα καὶ ἄνδρα πάντα πέλονται,
/ σὺν δ’ ἔβη ἐν Φιλότητι καὶ ἀλλήλοισι ποθεῖται. “Under Hatred, all things are divided in form and
are separated, while under Love they come together and desire each other.” On the timetable of
the cosmic cycle, see Primavesi (2013) 704–707.
11 Phys. 1.238, 251, 289, 316 Primavesi (= 31 B 18, B 19, B 20.2, B 21.8, B 26.5, B 35.4, 13 DK).
12 31 B 17.24 (= Phys. 1.255 Primavesi), B 71, B 86, B 87 DK. In Hesiod’s Theogony (175–206), Aph-
rodite is born from the foam that surrounds Ouranos’ genital after it had fallen into the sea,
254 Mirjam E. Kotwick
after Kronos had cut it off. In B 128 Empedocles calls Aphrodite Κύπρις βασίλεια, relating her to
Cyprus, as does Hesiod in Theog. 193–200.
13 31 B 27 and B 96 DK. Cf. also B 23.4 and B 122.2. The word ἁρμονία derives from the root
ἀρ- (cf. ἀραρίσκω “to join,” “to fit together”). In the language of epic poetry, which Empedocles
employs in his writings, ἁρμονία and verbs deriving from the root ἀρ- are used in a quite me-
chanical sense. In Od. 5.247–248, for instance, ἁρμονία and cognate words are used to describe
how the bolts and fastenings join together in Odysseus’ raft (τέτρηνεν δ’ ἄρα πάντα καὶ ἥρμοσεν
ἀλλήλοισι, / γόμφοισιν δ’ ἄρα τήν γε καὶ ἁρμονίῃσιν ἄρασσεν, “and he bored all the pieces and
fitted them to each other, and he fit it (sc. the raft) together with bolts and fastenings”). A strong
mechanical connotation is preserved in Empedocles’ use of the word (31 B 96.3–4 DK: τὰ δ’ ὀστέα
λευκὰ γένοντο / Ἁρμονίης κόλλῃσιν ἀρηρότα θεσπεσίηθεν, “And they became white bones fitted
together marvelously by Harmony’s adhesives.” See also B 71, where Empedocles blends the
works of Harmonia and Aphrodite when speaking of the creatures of our world as συναρμοσθέντ’
Ἀφροδίτηι, “fitted together by Aphrodite.”
14 See Arist. Metaph. 1.4.985a23–29 (= 31 A 37 DK); cf. also ibid. 1.8.989a25–26 and 3.4.1000b9–12.
15 See Primavesi (2012) 235–239 and Cherniss (1935) 190–191. Aristotle’s criticism rests on
his conception of Empedocles’ elements according to which the elements are atoms that have
no innate tendency to unite or separate. Aristotle seems to have derived this conception from
the fact that Empedocles’ four elements do not change into one another (as Aristotle’s simple
10 Aphrodite’s Cosmic Power: Empedocles in the Derveni Papyrus 255
bodies do) but – like atoms – are irreducible elements (cf. Arist. Metaph. 1.8.989a20–30; Cael.
3.6.304b23–305a14).
16 See 31 B 22.6–9 DK.
17 The principle of like-to-like is prominent in early Greek thought. See Müller (1965) ix–xix. On
the principle of like-to-like in Empedocles, see 31 B 22 DK (= fr. 58 MansPr), B 37 (= fr. 84 MansPr),
B 62 Nachtrag (= Pl. Lys. 214b2–5 = fr. 60 MansPr); A 20a (= Arist. Eth. Eud. 7.1.1235a9–12: τὸ τὸ
ὅμοιον ἰέναι πρὸς τὸ ὅμοιον = fr. 59 MansPr), B 90 (= fr. 120 MansPr); cf. also B 110.8–9 (= fr. 125
MansPr). See Solmsen (1965) 134; Primavesi (2013) 698–702. See also Müller (1965) 27–65; O’Brien
(1969) 305–313; Pierris (2005b) 213–215.
256 Mirjam E. Kotwick
mentioned in earlier citations of the Orphic poem, we can assume that the origi-
nal passage spoke about Aphrodite’s birth through Zeus, who after having swal-
lowed the entire world brings about a new world (gods included). I quote the
passage in full:18
[61] οὔτε τὸ ψυχ[ρὸν] τῶι ψυχρῶι. “θόρ{ν}ηι” δὲ λέγ[ων] δηλοῖ, [2] ὅτι ἐν τῶι ἀέρι κατὰ μικρὰ
μεμερισμένα ἐκινεῖτο [3] καὶ ἐθόρνυτο, θορνύμενα δ’ ἕκα<σ>τα συνεστάθη [4] πρὸς ἄλληλα·
μέχρι δὲ τούτου ἐθόρνυτο, μέχρι [5] ἕκαστον ἦλθεν εἰς τὸ σύνηθες.
§72 “Ἀφροδίτη Οὐρανία” [6] καὶ “Ζεὺς” καὶ {αφροδισιαζειν κ̣αι θορνυσθαι και} “Πειθὼ”
[7] καὶ “Ἁρμονία” τῶι αὐτῶι θεῶι ὄνομα κεῖται. ἀνὴρ [8] γυναικὶ μισγόμενος “ἀφροδισιάζειν”
<καὶ “θόρνυσθαι”> λέγετα̣ι κατὰ [9] φάτιν. §73 τῶν γὰρ̣ νῦν ἐόντων μιχθέντων ἀλλ̣[ή]λοις
[10] “Ἀφροδίτη” ὠνο̣μάσθη, “Πειθὼ” δ’, ὅτι εἶξεν τὰ ἐ[ό]ντα [11] ἀλλήλ̣ο̣[ι]σι̣ν̣ (“ε̣[ἴ]κειν”
δὲ καὶ “πείθειν” τὸ αὐτόν̣), “[Ἁ]ρμονία” δέ, [12] ὅτι πο[λλὰ “προσή]ρμοσε” τῶν ἐόντων
ἑκάστω[ι].
nor the cold with the cold. He [Orpheus] by saying “he/she/it leaps” makes clear that they
[i.e. the existing things] were moving in the air as small particles and were leaping. By
leaping they all united with one another. They leaped onto one another until each came to
its familiar.
§72 Ouranian Aphrodite, Zeus, Persuasion, and Harmony are all names for the same
god. When a man sleeps with a woman he is said in common parlance to “aphrodize” and
“leap onto”. §73 For, when the things that exist now were mixed with one another, (the god)
was named “Aphrodite”; and “Persuasion,” because the existing things gave way to each
other (“giving way” and “persuade” are the same); and “Harmony,” because she fitted
many of the existing things together with another.
Does this passage and the description of how particles combine reveal an Empe-
doclean influence on the Derveni author? In order to answer this question, we
must first analyze the passage in its own right and then compare it with Empedo-
cles’ views.
The conventional reading of this passage is as follows:19 col. 61 J (= XXI KPT)
starts with a fragmentary phrase that states that the cold does not do something
to or with the cold (οὔτε τὸ ψυχ[ρὸν] τῶι ψυχρῶι). This phrase seems to be the end
of a sentence. What is clear on the basis of the preserved phrase is that the author
negates a certain action happening between like (in this case, cold) entities. Given
the context in the rest of the column it seems reasonable to assume that the author
18 Quotations of the Derveni Papyrus are from the new text by Richard Janko as it appears in
Kotwick (2017); line numbers are added here. On the new column numbering, see Janko (2016)
11–13. Translations are my own.
19 See Burkert (1997) 169; Betegh (2004) 255–256; Kouremenos (2006) 242–251; McKirahan (2012)
93–94.
10 Aphrodite’s Cosmic Power: Empedocles in the Derveni Papyrus 257
says that cold elements do not combine with cold elements.20 According to the con-
ventional reading, this negation of like-to-like combinations characterizes a state
preceding the cosmogony of our world.21 In the next sentence (ll. 1–4, “θόρ{ν}ηι”22
δὲ κτλ.), the Derveni author describes a new stage.23 At this stage, the particles are
moving in the air and jumping, and in doing so they unite with each other. As the
following sentence in ll. 4–5 indicates, during this first stage of unification parti-
cles combine with each other whenever they meet their σύνηθες, or their “like,” as
the adjective is mostly translated and understood in this passage.24 But there is a
second stage of unification (ll. 5–7).25 The Derveni author explains this second stage
through his allegorical interpretation of the Orphic gods Aphrodite, Zeus, Harmo-
nia, and Peitho. This time, unlike elements combine (ll. 9–11): “Aphrodite” is used
to term the combination and mixing of the elements that brings about our world;
“Peitho” is used to term the manner in which those particles “give way” to each
other; and “Harmonia” is used to term the manner in which the particles connect.
This conventional reading of col. 61 J (= XXI KPT) is problematic in the following
two respects. First, the assumption that there is a change from a pre-cosmogonic
stage, in which like does not attract like, to a cosmogonic stage, in which like does
attract like. Nothing in ll. 1–2 suggests that such a change occurred. The connection
between the sentences is simply “θόρ{ν}ηι” δὲ (…), which suggests a continuation
of an ongoing discussion rather than the introduction of an entirely new stage in the
cosmogony. If that is true, then the second sentence (just as the first one does) speaks
of a stage in which like does not attract like. Since it is still a stage in which particles
are combining, we must assume it is a stage in which unlike elements combine. This
leads to the second problematic aspect of the conventional reading. For, if we take
the first half of l. 1 to describe how like does not combine with like, and the second
half of l. 1 up to l. 5 to describe how elements do combine with their likes, we will
20 Janko (2001) 28 n. 164 suggests: (…), ὅτε συνεστάθη οὔτε τὸ θερμὸν τῶι θερμῶι] οὔτε τὸ
ψυχ[ρὸν] τῶι ψυχρῶι and translates this as: “when neither the hot had come together with the
hot nor the cold with the cold” (Janko [2002] 41 and 43).
21 Betegh (2004) 255: “possibly refers to the initial state.” Kouremenos (2006) 242: “before the
cosmogony.”
22 The meaning of θόρ{ν}ηι in the Orphic poem is debated. For an overview, see Kotwick (2017)
289–291.
23 Betegh (2004) 255.
24 Janko (2001) 29 and (2002) 43: “its like”; Betegh (2004) 45 and 255–256: “its like”; KPT (“its like”);
McKirahan (20102) 466: “its like.” The translation by Laks/Most (1997) 19 and EGPh VI.1, 421 is more
accurate: “its fellow.” Jourdan (2003) 21 followed the latter (translating to “sa partenaire”), but in
her commentary (91) she undoes this understanding by saying: “le processus constitutive décrit est
régi par le principe de similitude, le semblable s’unissant vraisemblablement au semblable.”
25 Kouremenos (2006) 250.
258 Mirjam E. Kotwick
then have to hypothesize a third stage (beginning at the end of l. 5) in which Aphro-
dite and the other goddesses are in effect. The goddesses must then represent a new
stage because they obviously combine unlike particles into compounds that bring
about our present world (τῶν γὰρ̣ νῦν ἐόντων μιχθέντων),26 as can be seen by the
fact that our world consists of compounds of heterogeneous elements.
In short, the conventional reading hypothesizes a significant change from a
pre-cosmogonic stage to a cosmogonic stage, and is thus forced to hypothesize
that col. 61 describes a three-stage-scenario – yet both assumptions seem to lack
sufficient evidence in the text.
The backbone of the conventional reading is the word σύνηθες. As I pointed
out above, it is usually taken to mean “like.”27 If the word means “like,” then
indeed the leaping is happening between like elements and we are forced to
believe that col. 61 contains at least three stages because (i) in the first half of l.
1 the combination of likes is explicitly denied, and (ii) the combination of likes
does not lead us to the constitution of our world.
But what does σύνηθες actually mean? According to LSJ, it means “to be
accustomed to”28 and “to live together,” and hence “to be acquainted, familiar,
a friend.”29 True, the ancients tend to see friendship as something that happens
between ‘likes.’ Aristotle notes, for instance, that friendship (between a former
lover and his beloved) can persist when familiarity (ἐκ τῆς συνηθείας) makes
them love their characters, which are alike (ὁμοήθεις).30 Yet the fact that Aris-
totle adds ὁμοήθεις ὄντες, “these being alike” clearly shows that likeness is not
already implied in συνήθεια. For, συνήθεια first and foremost means “familiar-
ity,” and indicates likeness only in some derived sense, while the word for “alike”
is ὁμοήθης (not συνήθης!).31 Further, consider what Plato writes in passages in
the Crito and Republic.32 At Crito 43a, Crito remarks that Socrates’ prison guard
always treated him well. Crito refers to him as συνήθης. Clearly, there is no simi-
larity implied.33 Second, in Resp. 2.375e, Plato writes the following:
οἶσθα γάρ που τῶν γενναίων κυνῶν, ὅτι τοῦτο φύσει αὐτῶν τὸ ἠ ̑θος, πρὸς μὲν τοὺς συνήθεις
τε καὶ γνωρίμους ὡς οἷόν τε πρᾳοτάτους εἶναι, πρὸς δὲ τοὺς ἀγνῶτας τοὐναντίον.
“You surely have observed in well-bread hounds that their natural disposition is to be most
gentle to their familiars and those whom they recognize, but the contrary to those whom
they do not know.”34
In this passage, being familiar (συνήθης) is paired with being known (γνώριμος)
and contrasted with being unknown (ἀγνώς). Similarity is not the basis for
familiarity.
Thus, when we find σύνηθες in the Derveni Papyrus it seems more correct
to take it to mean that the combining particles are familiar and friendly with one
another rather than that they are alike to one another. Such an interpretation
fits well with the sentence given in l. 5, where we hear that Aphrodite causes the
unification. And so one might take σύνηθες to describe the effect that “Aphrodite”
brings about among the elements: she neither causes combination of random
30 Arist. Eth. Nic. 8.4.1157a10–12: πολλοὶ δ’ αὖ διαμένουσιν, ἐὰν ἐκ τῆς συνηθείας τὰ ἤθη
στέρξωσιν, ὁμοήθεις ὄντες, “But many lovers on the other hand are constant, if familiarity has
led them to love each other’s characters, these being alike.” (transl. by W. D. Ross).
31 See also Eur. Alc. 40. Here Apollo describes his bow as σύνηθες – it is customary to carry his
bow and his bow is dear to him, but not like him.
32 See also Pl. Grg. 510b1–c8: φίλος μοι δοκεῖ ἕκαστος ἑκάστῳ εἶναι ὡς οἷόν τε μάλιστα, ὅνπερ
οἱ παλαιοί τε καὶ σοφοὶ λέγουσιν, ὁ ὅμοιος τῷ ὁμοίῳ. (…) Λείπεται δὴ ἐκεῖνος μόνος ἄξιος λόγου
φίλος τῷ τοιούτῳ, ὃς ἂν ὁμοήθης ὤν (…), “I think that the one man who’s a friend of another
most of all is the one whom the men of old and the wise call a friend, according to the saying of
‘like to like.’ (…) This leaves only a man of like character, (…) to be such a man a friend worth
mentioning” (transl. by D. J. Zeyl, but changed). Here, Socrates transfers the Presocratic rule of
like-to-like into the ethical realm.
33 Pl. Cri. 43a: συνήθης ἤδη μοί ἐστιν, ὦ Σώκρατες, διὰ τὸ πολλάκις δεῦρο φοιτᾶν, καί τι καὶ
εὐεργέτηται ὑπ’ ἐμοῦ, “He knows me by now, Socrates, I come here so often. And besides I’ve
done him a good turn.” (transl. by Ch. D. Ch. Reeve).
34 Transl. by P. Shorey.
260 Mirjam E. Kotwick
particles nor blind attraction of like to like, but an ‘enforced’ (“Peitho”) combi-
nation of various kinds of things that fit (“Harmonia”) and are friendly and dear
toward (σύνηθες) each other.35
This new understanding of the passage solves all problems of the conventional
reading and it does not require us to hypothesize three different stages in col. 61.
The Derveni author simply gives his account of the combination of particles under
the influence of Nous that brings about our world. In the first fragmentarily pre-
served line of col. 61, the author mentions that this unification process is not the
simple one of like-to-like (e.g., in cold to cold). In ll. 1–5, we get a detailed descrip-
tion of the process, a description that is derived from words and names in the
Orphic poem. Particles are in motion and leap, and combination happens when
portions of things meet that are friendly to each other and that fit to one another.
As the Derveni author’s interpretation of the Orphic gods in the subsequent lines
(col. 61.5–12) makes clear, “Aphrodite,” “Peitho,” and “Harmonia” are the driving
forces behind this mechanism: “Aphrodite” means that Nous makes heterogene-
ous things to like each other; “Peitho” means that Nous uses active force to make
particles give way to each other; and “Harmonia” means that Nous combines het
erogeneous things into larger compounds by making them fit to each other.
Nous brings about our world by combining heterogeneous (rather than homo
geneous) things. This understanding of Nous’ cosmic effect becomes all the more
plausible when we look at a passage in col. 65 J (= XXV KPT). From this we can
infer that Nous not only combines heterogeneous things, but also prevents the
combination of homogeneous or like things. In col. 65, the Derveni author speaks
about the stars, which consist of the same material as the sun, namely fire.
He says:
Col. 65 §§89–90 J (= XXV.3–9 KPT): ἔστι δὲ καὶ ἄλλα νῦν ἐν τῶι ἀέρι ἑκὰς ἀλλήλων
αἰωρούμεν<α>. ἀλλὰ τῆς μὲν ἡμέρης ἄδηλ’ ἐσ. τὶν ὑ[π]ὸ̣ τοῦ ἡλίου ἐπικρατούμενα, τῆς δὲ
νυκτὸς ἐόντα δῆλά ἐστιν, ἐπικρατεῖται δὲ διὰ σμικ[ρ]ότητα. αἰωρεῖται δ’ αὐτῶν ἕκαστα
ἐν ἀνάγκηι, ὡς ἂν μὴ συνίηι πρὸς ἄλληλα· εἰ γὰρ μή, συνέλθοι <ἂν> ἁλέα ὅσα τὴν αὐτὴν
δύναμιν ἔχει, ἐξ ὧν ὁ ἥλιος συνεστάθη.
“And there are also other particles that are now floating in the air far away from each other.
But they are invisible at daytime, because they are dominated by the sun, yet during the
night they exist visibly; they are dominated because of their small size. Each of them floats
under constraint, so that they do not unite with each other. For otherwise, all those (parti-
cles) which have the same capacity as the constituents of the sun would unite into a mass.”
35 This understanding of συνήθης fits well with (and is reinforced by) the meaning of the cor-
responding noun συνήθεια (“intimacy,” “sexual intercourse,” “habit, custom”) as well as the
adjective expressing the opposite ἀσυνήθης (“unaccustomed” or “unfamiliar”). The aspect of
likeness is not present in these two words.
10 Aphrodite’s Cosmic Power: Empedocles in the Derveni Papyrus 261
According to the Derveni author, Nous/air prevents the stars from uniting with
one another. All stars are made of the same material that the sun is – they are
made of the same kind of fire. If the stars were left to themselves and were not
interfered with, they would naturally unite with one another, because they are
alike and – so the underlying assumption – like is attracted to like. Their like-
ness is here not expressed through the adjective ὅμοιος (or a similar word) but
through the expression τὴν αὐτὴν δύναμιν ἔχειν, “to have the same capacity.”
That such like particles want to combine is plain to see in the case of the sun
whose constituents are alike fire particles. The unification of the stars would
lead to the catastrophic result of a super-sun. But this is not what Nous wants
for his cosmos.36 Therefore, Nous must intervene and hold the stars apart under
constraint (ἐν ἀνάγκηι) against their natural inclination. Now, the Derveni
author identifies Nous with air, and Nous’ effort to prevent the fiery stars from
merging consists in air’s regulation of how things are floating (αἰωρεῖται) in it.
What happened at the beginning of the cosmos is in some way similar: Nous
extracted fire from the primordial fire-mass, thus separating like things from one
another.37 And so it fits very well with Nous’ overall cosmogonic strategy that
“Aphrodite” – who, as we saw, is just another name for the effect of Nous – joins
heterogeneous things to one another. The like-to-like movement is solely inher-
ent in the things themselves, and the unlike-to-unlike movement has a source
external to the things themselves.
36 Col. 65 §91 J (= XXV.8–12 KPT): τὰ νῦν ἐόντα ὁ θεὸς εἰ μὴ ἤθε̣λεν εἶναι, οὐκ ἂν ἐπόησεν ἥλιον.
ἐποίησε δὲ τοιοῦτον καὶ τ[ο]σοῦτον γινόμενον, οἷος ἐν ἀρχῆι τοῦ λόγου διηγεῖ̣τ̣α̣ι, “If the god had
not wanted that the present things exist, he would not have made the sun. But he made it of such
a kind and of such size, as is explained at the beginning of the story.”
37 Col. 49 §27 J (= IX.5–8 KPT).
38 One could object to this similarity by pointing out that the Derveni author only interprets
Aphrodite, a figure in the Orphic poem, whereas Empedocles makes Aphrodite a character in
262 Mirjam E. Kotwick
Second, the particles that are unified through Aphrodite and Harmonia are
heterogeneous or unlike particles. The unlike particles, which normally resist
unification, are made to desire each other only through the influence of Aphro-
dite (and made to combine with each other through the power of Harmonia): in
the language of the Derveni author, they are συνήθης. Although we do not find
the word συνήθης in the extant fragments of Empedocles, in B 22 he interest-
ingly describes those elements that are enemies of “birth, mixture, and molded
forms”39 and are thus not at all under the influence of Love (but rather borne
by Strife: Νεικεογεννήτοισιν) as ἀ-ήθης “unwonted,” “strange” (B 22.8: πάντῃ
συγγίνεσθαι ἀήθεα “in every way strangers to unification”). Since Empedocles
used ἀ-ήθης to describe the elements under Strife and thus in the situation
opposite to the rule of Love, he could very well have used συν-ήθης to describe
the opposite situation (i.e. the elements under the influence of Love). With
this Empedoclean background in place, the Derveni author’s usage of the word
συν-ήθης appears to term quite fittingly the combining particles, that is to say
particles in a situation that is opposite to what Empedocles terms ἀ-ήθης.
Third, the successful combination of particles is a combination of particles
that fit together. As we have seen above, both authors express this idea through
the goddess Harmonia. The idea of fitness is expressed in another Empedoclean
passage, which I would like to add here and compare with the wording in the
Derveni Papyrus. Empedocles says that in the second zoogonic stage, which takes
place under the rule of Love,40 creatures survive only when fitting parts combine.
Simplicius paraphrases Empedocles’ verse and says (in Phys. 372.6–9 Diels; ad B
61; EGPh V.2, D 152):
καὶ ἡ μὲν τοῦ ἀνθρώπου κεφαλὴ τῷ ἀνθρωπίνῳ σώματι συνελθοῦσα σῴζεσθαι ποιεῖ τὸ ὅλον,
τῷ δὲ τοῦ βοὸς οὐ συναρμόζει καὶ διόλλυται. ὅσα γὰρ μὴ κατὰ τὸν οἰκεῖον συνῆλθε λόγον,
ἐφθάρη. τὸν αὐτὸν δὲ τρόπον καὶ νῦν πάντα συμβαίνει.
his story. This difference, however, is irrelevant for my present purpose since both authors take
“Aphrodite” to signify a specific cosmological force – and I am here interested in this significance
that both ascribe to “Aphrodite.”
39 Laks/Most translate the lines (B 22.6–7) ἐχθρὰ <δ’ ἃ> πλεῖστον ἀπ’ ἀλλήλων διέχουσι
μάλιστα / γέννῃ τε κρήσει τε καὶ εἴδεσιν ἐκμακτοῖσι as “Enemies <are those that> keep most
distant from one another in birth, mixture, and molded forms.” It seems to be difficult to
understand how elements can be most distant, but at the same time be borne, mixed, or mold-
ed together (“in birth […]”). It might therefore be more natural to take the datives γέννῃ τε
κρήσει τε καὶ εἴδεσιν ἐκμακτοῖσι with ἐχθρὰ in the sense of “being enemies to birth, mixture
and molded forms” (i.e. birth, mixture, etc. do not even occur because the elements are most
distant to each other).
40 Cf. 31 B 59–61 DK.
10 Aphrodite’s Cosmic Power: Empedocles in the Derveni Papyrus 263
And a human head, coming together with a human body, ensures the survival of the whole,
but with a cow’s [sc. body] it is not adopted and is destroyed. For whatever did not come
together according to an appropriate relation perished. It is in the same way that everything
happens now too.
Compare such statements with what we find in the Derveni Papyrus: μέχρι
ἕκαστον ἦλθεν εἰς τὸ σύνηθες. The word συνήθης might very well also capture
the notion of “fit” or “relative” (κατὰ τὸν οἰκεῖον συνῆλθε λόγον).
Fourth, particles have the natural tendency to move toward like particles, and,
what is more, there exists an external force – Love for Empedocles, Nous for the
Derveni author, each represented by Aphrodite – that acts contrary to this natural
tendency. Interestingly, both authors illustrate the natural tendency of like-to-
like through an account of the motion of fiery particles: see Derveni Papyrus col.
65 §90 (quoted above) and Empedocles, for instance, 31 B 62.6 DK: πῦρ (…) θέλον
πρὸς ὁμοῖον ἱκέσθαι.41 Their accounts of fiery particles call attention to a further,
quite specific point of agreement: both authors pun on ἥλιος. The Derveni author
calls the fiery particles that could potentially be built into a second sun ἁλέα, that
is a “heap” (ion. ἁλής “thronged,” “amassed,” att. ἁθρόος).42 Empedocles calls
the sun ὁ ἁλισθείς, that is, “gathered together” or “bundle” of rays.43
Are these points of agreement between Empedocles’ concept of Aphrodite
and the Derveni author’s account of how particles combine strong enough to
warrant the conclusion that the Derveni author shaped his ideas according to
what he found in Empedocles’ physical theory? A possible objection to drawing
this conclusion could be that the notion of Aphrodite and Harmonia representing
universal forces that unify unlike things is not unique to Empedocles, and conse-
quently that the Derveni author could have taken his inspiration from somewhere
else. According to Aristotle, for instance, already Hesiod and Parmenides posited
the power of love (may it be in the figure of Eros or Aphrodite) as a cosmic force
that triggers the formation of the world.44 Another more explicit example from
the Presocratic tradition can be found in the fragments of Philolaus of Croton (5th
cent. BC).45 In 44 B 1 DK, Philolaus describes the nature in the cosmos (ἁ φύσις δ’
ἐν τῶι κόσμωι) as fitted together (ἁρμόχθη) out of unlimited and limiting things
(ἐξ ἀπείρων τε καὶ περαινόντων).46 In 44 B 6 DK, he gives a more detailed descrip-
tion of this process of fitting together these unlike things:47
ἐπεὶ δὲ ταὶ ἀρχαὶ ὑπᾶρχον οὐχ ὁμοῖαι οὐδ’ ὁμόφυλοι ἔσσαι, ἤδη ἀδύνατον ἦς κα αὐταῖς
κοσμηθῆναι, εἰ μὴ ἁρμονία ἐπεγένετο ᾡτινιῶν ἄν τρόπῳ ἐγένετο. τὰ μὲν ὦν ὁμοῖα καὶ
ὁμόφυλα ἁρμονίας οὐδὲν ἐπεδέοντο, τὰ δὲ ἀνόμοια μηδὲ ὁμόφυλα μηδὲ †ἰσοταχῆ† ἀνάγκα
τᾷ τοιαύτᾳ ἁρμονίᾳ συγκεκλεῖσθαι, εἰ μέλλοντι ἐν κόσμῳ κατέχεσθαι.
But since the principles existed, not being similar nor related as kindred, it would have been
impossible for them to be arranged in a world if a harmony (harmonia) had not supervened,
in whatever way this came about. Therefore the things that are similar and related as kindred
had no need at all of harmony (harmonia), but as for the ones that are dissimilar and neither
related as kindred nor †as equally fast†, it is necessary that these things be connected by this
kind of harmony (harmonia) if they are going to maintain themselves in the world.
The two principles (i.e., καὶ τῶν περαινόντων καὶ τῶν ἀπείρων, the limiting ones
and the unlimited ones) are highlighted as being unlike each other and so need
the force of Harmonia to fit together. Unlimiteds and limiters have to be fitted
together for the world to come about.
The overlap between 44 B 6 DK and the ideas we found in Empedocles and
the Derveni Papyrus is, at least on a general level, plain to see: like things fit
together by themselves, whereas unlike things require an external force, such as
Harmonia; the process of fitting together happens at the beginning of the for-
mation of the cosmos. However, there are also clear differences. First, Aphrodite
or Love does not play a role in Philolaus’ account. Second, the things that are
described as being unlike and that are fitted together by Harmonia are of a differ-
ent kind in Philolaus from those in Empedocles and the Derveni Papyrus. While
Empedocles and the Derveni author speak explicitly of material elemental par-
ticles (i.e., earth, air, fire, and water in Empedocles, and “the things that are,”
for he, in constructing the genesis of the universe, says: – ‘Love first of all the Gods she planned.’
[28 B 13 DK] And Hesiod says: – ‘First of all things was chaos made, and then broad-breasted
earth, and love that foremost is among all the immortals’ [Theog. 116–117, 120], which implies
that among existing things there must be a cause which will move things and bring them togeth-
er” (transl. by W. D. Ross). For Parmenides, cf. also 28 B 18 and 20 DK. On Eros in Hesiod, see
Most (2013). On Eros and Aphrodite in Parmenides, see Vassallo (2016).
45 I am thankful to Leonid Zhmud for making me aware of this fragment at the workshop in
Trier.
46 On limiters and unlimiteds in Philolaus’ philosophy, see Huffman (1993) 37–53.
47 Text and translation by A. Laks and G. W. Most.: EGPh IV.1, 12 D 5.
10 Aphrodite’s Cosmic Power: Empedocles in the Derveni Papyrus 265
48 Huffman (1993) 37: “Philolaus simply does not tell us what he means by limiters and unlim-
iteds.”
49 Huffman (1993) 51; Graham (2014) 49–54.
50 These lines are presented in DK (based on the evidence in Stobaeus) as part of B 6 (although
separated by a dash), but are actually an independent fragment. See Philolaus’ fr. 6a Huffman
(= 44 B 6 DK) and Huffman (1993) 156–160 on the connection of fr. 6 Huffman (= 44 B 4 DK, par
tim) and fr. 6a Huffman.
51 Huffman (1993) 44–45. Recently, Sassi (2015) argues that already in Heraclitus harmony has
a musical meaning and that this could have influenced Philolaus’ usage of the term harmonia.
52 Or Nous, whom the mythical names Aphrodite and Harmonia represent according to the Der-
veni author.
266 Mirjam E. Kotwick
the figures of Aphrodite, Harmonia, and Peitho in the Orphic poem he comments
upon, he needs to develop a physical account that accommodates them. Empe-
docles’ Physika provide a prime example of how this can be done. In Empedocles’
physical account, the Derveni author finds Aphrodite and Harmonia representing
the unifying effect that Love has on (heterogeneous) elemental particles.
The second reason relates to the first, and it is that Anaxagoras’ cosmology of
the early stages of the universe is insufficient, at least from the perspective that
the Derveni author takes as an interpreter of the Orphic poem. In Anaxagoras’
account (as it appears in our fragments), no force that makes unlike particles
combine with one another plays any significant role in the early stages of the cos-
mogonic process. In Anaxagoras’ story of how the universe begins to take shape,
the focus is clearly on Nous and Nous’ setting off a rotary motion that effects a
separating out of things from the original complete mixture (see 59 B 12–14 DK).53
Fragment 59 B 13 DK shows that the process effected by Nous’ movement is first
and foremost separation (Simpl. In Phys. 300.29–301.1 Diels):54
ἀλλ’ ὅτι μὲν προσχρῆται (sc. τῷ νῷ), δῆλον, εἴπερ τὴν γένεσιν οὐδὲν ἄλλο ἢ ἔκκρισιν εἶναί
φησι, τὴν δὲ ἔκκρισιν ὑπὸ τῆς κινήσεως γίνεσθαι, τῆς δὲ κινήσεως αἴτιον εἶναι τὸν νοῦν. λέγει
γὰρ οὕτως Ἀναξαγόρας· [59 B 13 DK] καὶ ἐπεὶ ἤρξατο ὁ νοῦς κινεῖν, ἀπὸ τοῦ κινουμένου
παντὸς ἀπεκρίνετο, καὶ ὅσον ἐκίνησεν ὁ νοῦς, πᾶν τοῦτο διεκρίθη· κινουμένων δὲ καὶ
διακρινομένων ἡ περιχώρησις πολλῶι μᾶλλον ἐποίει διακρίνεσθαι.
But that he [sc. Anaxagoras] does use mind55 is obvious, because he says that generation
is nothing other than separating out and that separation is due to motion, and Nous is the
cause of motion. For he says: “And when mind began to cause motion, there was separating
out from all that was moving, and whatever mind moved, all this was separated. But the
rotation of the things that were moving and separating resulted in the production of a much
greater separating.”
The basic steps in Anaxagoras’ cosmology towards building the world seem to be
the following:56 starting from a mixture of everything, separation (due to rotation)
and like-to-like movement bring about the basic features of our world (59 B 14–16
DK).57 It is obvious that the mixing and combining of heterogeneous things are
crucial processes in Anaxagoras’ overall theory,58 yet they do not play any signif-
icant role in his description of the cosmogonic process in its early stages.59 In this
process the focus clearly is on the separating force triggered by Nous.
In combining those two reasons the following speculation suggests itself.
The Derveni author was confronted with the challenge of interpreting the Orphic
goddess Aphrodite (accompanied by Peitho and Harmonia) as representing a
physical effect of Nous during the formation of the universe. These figures are
naturally associated with combination rather than separation, and so the Derveni
author must account precisely for this. This need forced him to look for a model
outside of Anaxagoras’ cosmology because, according to Anaxagoras, Nous’ job
is confined to bringing about separation. In this situation, Empedocles’ cosmol-
ogy and in particular his view on Aphrodite offered a most promising source of
inspiration.
For these reasons it is probable that the Derveni author took philosophical inspi-
ration from Empedocles.60 By way of conclusion, I mention two implications of this
claim. It first and foremost broadens the set of Presocratic thinkers who have so far
been identified as sources for the Derveni author.61 The second concerns the Derveni
author’s approach. In this paper I tried to show that the Derveni author modeled
his allegorical interpretation of Aphrodite and Harmonia on the role Love plays in
Empedocles’ physical theory, and that this move can be linked to the fact that Anax-
agoras says little as to how heterogeneous things unite during the early phase of the
57 In addition to the rotary movement that causes separation, like-to-like movement results in
the formation of the Earth and the aether. See 59 B 15 DK: τὸ μὲν πυκνὸν […] <τὸ> διερὸν καὶ τὸ
ψυχρὸν καὶ τὸ ζοφερὸν ἐνθάδε συνεχώρησεν ἔνθα νῦν γῆ, τὸ δὲ ἀραιὸν καὶ τὸ θερμὸν καὶ τὸ ξηρὸν
ἐξεχώρησεν εἰς τὸ πρόσω τοῦ αἰθέρος, “What is dense and what is moist and what is cold and
what is dark came together to where Earth [or: the Earth] is now, while what is thin and what is
warm and what is dry went outward to the farthest part of the aether.” On the notion of like-to-
like in Anaxagoras, see Sider (20052) 173–175.
58 After all, everything is a mixture of everything (see e.g. 59 B 4 DK). Anaxagoras describes the
process of combination by the verb συνκρίνεσθαι (see e.g. 59 B 17 DK). See Sider (20052) 136–137
and Curd (2007) 69. See also the discussion in McKirahan (20102) 221–225.
59 Since Anaxagoras starts off with complete mixture, he understandably does not need to ac-
count for mixing in the early stages of the cosmogony, but rather focuses on separation from the
total mixture.
60 My focus here has been on the cosmogonic role of Aphrodite and the unification of particles.
The Derveni cosmology might reveal an Empedoclean influence in other aspects, too. Possible
candidates and subjects for further research are the generation of the heavenly bodies as well as
the description of the comic whirl (δίνη).
61 Janko recently suggested that the Derveni author quotes a line from Parmenides in col. 39 J.
See Janko (2016) 16–17 and Kotwick (2017) 107–108.
268 Mirjam E. Kotwick
cosmogony. If that analysis is correct, we learn something about the Derveni author’s
strategy at large. The Derveni author’s focus is on the transformation and interpre-
tation of the Orphic poem into a physical account of the universe.62 He is not com-
mitted to a particular cosmological theory, nor is it necessarily his effort to produce
the most compelling cosmological theory. Rather, he draws from a wide range of
thinkers in order to serve his own interpretative performance. In other words, the
interpretative demands of the Orphic myth guide his thinking, and he builds his cos-
mology around the demands that the myth places on him. In our case the demand is
to make sense of Aphrodite as a cosmic power, and, so the Derveni author seems to
have reasoned, Empedocles provides the best answer to this demand.
References
Betegh (2001): Gábor Betegh, “Empédocle, Orphée et le papyrus de Derveni”, in: Pierre-Marie
Morel and Jean-François Pradeau (eds.), Les anciens savants, Strasbourg, 47–70.
Betegh (2004): Gábor Betegh, The Derveni Papyrus: Cosmology, Theology and Interpretation,
Cambridge.
Burkert (1968): Walter Burkert, “Orpheus und die Vorsokratiker: Bemerkungen zum Derveni-
Papyrus und zur pythagoreischen Zahlenlehre”, in: A&A 14, 93–114 (= Id., Kleine
Schriften III: Mystica, Orphica, Pythagorica, ed. by Fritz Graf, Göttingen 2006, 62–94).
Burkert (1997): Walter Burkert, “Star Wars or One Stable World?”, in: André Laks and Glenn
W. Most (eds.), Studies on the Derveni Papyrus, Oxford, 167–174.
Burkert (2014): Walter Burkert, “How to Learn about Souls: The Derveni Papyrus and
Democritus”, in: Ioanna Papadopoulou and Leonard Muellner (eds.), Poetry as Initiation,
Washington, 107–114.
Cherniss (1935): Harold Cherniss, Aristotle’s Criticism of Presocratic Philosophy, Baltimore.
Curd (2007): Patricia Curd, Anaxagoras of Clazomenae: Fragments and Testimonia: A Text and
Translation with Notes and Essays, Toronto/Buffalo/London.
Graham (2013): Daniel W. Graham, Science before Socrates: Parmenides, Anaxagoras, and the
New Astronomy, Oxford.
Graham (2014): Daniel W. Graham, “Philolaus”, in: Carl A. Huffman (ed.), A History of
Pythagoreanism, Cambridge, 46–68.
Huffman (1993): Carl A. Huffman, Philolaus of Croton: Pythagorean and Presocratic:
A Commentary on the Fragments and Testimonia with Interpretative Essays, Cambridge.
Janko (1997): Richard Janko, “The Physicist as Hierophant: Aristophanes, Socrates and the
Authorship of the Derveni Papyrus”, in: ZPE 118, 61–94.
Janko (2001): Richard Janko, “The Derveni Papyrus (Diagoras of Melos, Apopyrgizontes Logoi?):
A New Translation”, in: CPh 96, 1–32.
Janko (2002): Richard Janko, “The Derveni Papyrus: An Interim Text”, in: ZPE 141, 1–62.
62 On the Derveni author’s interpretative method and the overall strategy behind it see Kotwick
(2019).
10 Aphrodite’s Cosmic Power: Empedocles in the Derveni Papyrus 269
1 References to Empedocles follow the numbering from DK. For the testimonies of A series I have
also consulted the edition of Aëtius Book 2 in M&R2. For the Strasbourg Papyrus, unless noted I
quote from the editio princeps by Martin and Primavesi (M&P), who should be consulted for all
papyrological and palaeographic specifics. Some of my introductory remarks in § 1 are recycled,
with modifications, from the introduction to Trépanier (2017a).
https://doi.org/10.1515/9783110666106-012
272 Simon Trépanier
smaller left-overs (e to k) in a nicely legible book-hand from the 1st cent. AD. The
passages are not quotations, but the remains of an ancient edition, making it our
first witness to the direct textual transmission of Empedocles’ didactic epic On
Nature. The identification of the poem as the On Nature is secured by a number of
overlaps with known fragments from that work.
The papyrus marks a new era in the study of Empedocles, for its importance
extends far beyond merely adding new lines to the corpus. The new evidence it
brings to light has repercussions on a number of debates affecting the overall
interpretation of Empedocles. Let me briefly touch on a few of them.
The single most important advance provided by the papyrus is its demon-
stration of the unity of Empedocles’ thought, more precisely, the non-segregation
of religion from science in his poetry. According to the standard reconstruction
of the corpus, as found in DK, Empedocles was the author of two major but the-
oretically incompatible works, a scientific poem On Nature and a Pythagorean-
religious work, the Purifications. Now, however, we find that in ll. 5–10 of section
d, Empedocles laments his meat-eating sins and refers to reincarnation. At a
minimum, therefore, the reference to reincarnation in ll. d 5–10 shows that the On
Nature also contained material on reincarnation, and the unity of Empedocles’
thought follows from it. Beyond that, however, the doctrinal details of that unity
are controversial. I have argued my own version of this unity elsewhere, but will
not enter that debate here.2
In another respect, the unity of Empedocles’ thought, as demonstrated by
section d, strenghtens the case for the alternative reconstruction of the Empedo-
clean corpus in terms of one original work, against the standard division of Empe-
docles’ output between two poems as described above. That question, however,
is complex and here the contribution of the papyrus is not as conclusive. In the
interest of clarity I can put my own cards on the table by declaring that I belong to
the single-work camp, but again space precludes a full airing of the issue here.3 At
most, in my text below I print my supplement of nomos in line d 7, which I think
is a reference back to the exile of the soul as first presented in fragment B 115, a
fragment I would accordingly place in the proem of the On Nature – at least on the
two work assumption. I will say a little more about this below, but again in this
paper my focus is on the text of section d.
2 Very roughly, my own view is that the reincarnated soul was something like an early form of
pneuma, a compound or mixture of air and fire that resides in the blood during life. See Trépanier
(2014) for the daimon as a substance and body part, and Trépanier (2017a) for the cosmic habitats
of soul. I offer a fuller examination of the relation of soul to the body in Trépanier (forthcoming).
3 My case for the single poem is Trépanier (2004), following Inwood (20012) and Osborne (1987).
11 Empedocles on the Origin of Plants 273
4 Section a contains 39 whole or partial hexameter lines spread over two columns, 9 lines in a
(i), 30 in a (ii), and overlaps with and continues fragment B 17, Empedocles’ main exposition of
the cosmic cycle. B 17 is securely identified as belonging to Book 1 of the On Nature by its source,
the Aristotelian commentator Simplicius. In addition, the last line of section a (ii) contains a
stichometric note showing it to be l. 300 of the roll, which means that we can reconstruct B
17 plus section a as one continuous stretch of text, see M&P for all details. For a defence of ll.
1.232–289 as devoted solely to cosmology, and a reconstruction of the text, see Trépanier (2017b).
274 Simon Trépanier
in col. 12 is not conclusibely provable, yet Janko is surely right that barring any
positive evidence for placing section d elsewhere, the most economical assump-
tion is that section d stood close by within the same papyrus roll, following upon
ll. 1.232–308 and so ultimately from Book 1 of the On Nature. Thus, although I am
not completely wedded to the position of section d as col. 12, for ease of reference
I will adopt Janko’s numbering of the lines. More importantly, what I do help to
offer is an improved text of d and through that, a vindication of Janko’s co-
location of sections d, f and b in one column.
1.331 (…) to fall apart from one another and meet their fate
much against their will, [1 word] under harsh
necessity. But [1–2 words] now holding on to Love
Harpies, the lots of death [1–2 words] will be
present.
1.335 Woe that the pitiless day did not destroy me sooner,
before I plotted horrible deeds with my claws for the sake
of food!
But now in vain on account of that law have I drenched my
cheeks,
For we have come to a very deep place, I believe,
and against our wishes torments will beset our hearts
276 Simon Trépanier
1.340 here now. But we will embark another time upon these
matters. When an inextinguishable fire happened
to have stood out from the earth, leading up a much-suffering
mixture,
countless life-sustaining tribes of whole-natures
were begotten, whose remains still now the dawn looks upon.
1.345 For when fire was rising to go to the furthest place,
then many fires sprang up, with a terrible flash
and roar. But all that obtained a share of rain along the meadow
became grass and plants, and round about [them] earth
was fixed.
Just as when (…)
1.350 A smith [gilds a statue? (…)
[the flames then, just so, fixed earth around the trees]
as they flourished (…)
[Consider among the animals how many have this structure (?)]
here in the sea-grazing, thick-backed nautilus
1.355 and here in the stony mantles of oysters,
where you will see earth residing atop of flesh;
or here again on the summits of strong-backed hedgehogs
yes, and of stony-skinned conches and turtles,
or here on the crests of horned dear that roam the mountains.
1.361 But I could never finish telling [you] all the races,
[All that are fashioned soft on the inside, but hard on the outside (?)]
1.333 [ση]π̣ο[μ]έ̣νοις West ap. M&P, edd. || ]. illegible trace || δὲ [καί Ε]ὔ̣ν̣[οίην]ν̣
M&P, GM: δ᾽ ἐ[ρατ]ὴ̣ν̣ Janko || [ἡμῖ]ν̣ P
1.335–336 = 31 B 139 DK: οἴμοι ὅτι οὐ πρόσθεν με διώλεσε νηλεὲς ἦμαρ, / πρὶν
σχέτλι’ ἔργα βορᾶς περὶ χείλεσι μητίσασθαι, from Porph. De abst. 2.31 who relates
11 Empedocles on the Origin of Plants 277
the passage to purifications: “All that remains for them is to make amends through
purifications, διὰ τῶν καθαρμῶν (…).” On the discrepancies with B 139.2 see M&P.
˻Οἴ˼μ̣οι στ 1st hand; ˻Οἴ˼μ̣οι ˻ὅτ(ι)˼ 2nd hand, between dots. The model is Hes. Op.
174–179.
1.337 ἐπὶ] τῶιδε νό[μωι κατέδ]ε̣υσα scripsi. || ]τῶι δε and ]τῶι γε 1st hand. There
is no ligature after οmicron, see Trépanier (2017a) 159. || ἐπὶ] cf. 31 B 9.5 DK: νόμωι
δ’ ἐπίφημι καὶ αὐτός. || [νῦν δ]ὲ μάτη[ν ἐν] τῶιδε νότ̣[ωι M&P, P || μάτη[ν τού]τωι
γε νότ̣[ωι Janko
The reference is to 31 B 115 DK, esp. 1–2: ἔστιν Ἀνάγκης χρῆμα, θεῶν ψήφισμα
παλαιόν, / ἀίδιον, πλατέεσσι κατεσφρηγισμένον ὅρκοις. Plut. De exil. 607c
places the passage in the proem: ὁ δ’ Ἐμπεδοκλῆς ἐν ἀρχῇ τῆς φιλοσοφίας
προαναφωνήσας (…). On νόμος, see testimonia in Vítek (2006) “ad B 115” including
Hippol. Haer. 7.29.23: τοῦτον εἶναί φησιν ὁ Ἐμπεδοκλῆς νόμον μέγιστον τῆς τοῦ
παντὸς διοικήσεως λέγων ὧδέ πως· “ἔστιν (…) ὅρκοις” (1–2), ἀνάγκην καλῶν τὴν
ἐξ ἑνὸς εἰς πολλὰ κατὰ τὸ Νεῖκος καὶ ἐκ πολλῶν εἰς ἓν κατὰ τὴν Φιλίαν μεταβολήν.
Compare 31 B 135 DK: ἀλλὰ τὸ μὲν πάντων νόμιμον διά τ’ εὐρυμέδοντος / αἰθέρος
ἠνεκέως τέταται διά τ’ ἀπλέτου αὐγῆς.
1.338 πολυβενθ̣[έα χώρον] scripsi, cf. 31 B 118 DK: ἀσυνήθεα χῶρον; B 121.1: ἀτερπέα
χῶρον πολυβενθ̣[έα δῖνον] edd. || On depth applied to a non-maritime context: Od.
17.316–317: οὐ μὲν γάρ τι φύγεσκε βαθείης βένθεσιν ὕλης / κνώδαλον; Plut. De exil.
607c: διὰ τὸ μὴ ἀναφέρειν μηδὲ μνημονεύειν “ἐξ οἵης τιμῆς τε καὶ ὅσσου μήκεος
ὄλβου” (B 119.1) μεθέστηκεν, οὐ Σάρδεων Ἀθήνας οὐδὲ Κορίνθου Λῆμνον ἢ Σκῦρον
ἀλλ’ οὐρανοῦ καὶ σελήνης γῆν ἀμειψαμένη καὶ τὸν ἐπὶ γῆς βίον (…)
1.339 [ἡμῖν τ(ε) οὐκ] ἐθέλουσι scripsi || μυρία τ(ε) οὐκ] edd.
1.340 [ἔνθαδε νῦν. ἡ]μεῖς δὲ scripsi. Life in Hades via an Odyssean echo? At Od.
11.484–486 Odysseus addresses Achilles: πρὶν μὲν γάρ σε ζωὸν ἐτίομεν ἶσα θεοῖσιν /
Ἀργεῖοι, νῦν αὖτε μέγα κρατέεις νεκύεσσιν / ἐνθάδ’ ἐών· [ἀνθρώποις. ἡ]μεῖς
δὲ edd. || ἐπιβ[ησόμ]εθ’ 1st hand: ἐπιβ[ήσομ]εν 2nd hand, between dots:
ἐπιβ[ησόμ]εθ’ edd.: <σ’> ἐπιβ[ήσομ]εν M&P 1.341 edd.
1.342 [ἐξεστηκὼς γ]ῆ̣ς scripsi, cf. 31 B 53 DK: οὕτω γὰρ συνέκυρσε θέων τοτέ,
πολλάκι δ’ ἄλλως; B 35.9–11, retreat of Strife: οὐ γὰρ ἀμεμφέως / τῶν πᾶν
ἐξέστηκεν ἐπ’ ἔσχατα τέρματα κύκλου, / ἀλλὰ τὰ μέν τ’ ἐνέμιμνε μελέων τὰ δέ
τ’ ἐξεβεβήκει. || πάσιν ἅμ’ ἀλλήλο]ι ς̣ Janko: θνητῶν ἠνεκέ]ω̣ς Rashed, P (2011):
αἰθέρι, καρπαλίμ]ω̣ς GM
278 Simon Trépanier
1.343 [μυρία δὴ τότε φῦλ]α̣ scripsi, φῦλα is supplemented at a (ii) 25 / 1.295: ὅ̣σ[̣σ]α
τε νῦν ἔτι λοιπὰ πέλει τούτοιο τ̣[όκοιο,] / τοῦτο μὲν [ἂν] θηρῶν ὀριπλάγκτων
ἄγ̣[ρια φῦλα]; 31 B 35.7 DK: τῶν δέ τε μισγομένων χεῖτ’ ἔθνεα μυρία θνητῶν || [δὴ
τότε καὶ τά ζῶι]α̣ Janko || [δὴ τότε πρῶτα ζῶι]α Rashed : [δὴ τότε πολλὰ ζῶι]α̣,
·
P (2011)
1.344 οὐλοφυῶν, τῶν ν]ῦ̣ν scripsi, cf. 31 B 62.4 DK: οὐλοφυεῖς μὲν πρῶτα τύποι
χθονὸς ἐξανέτελλον. The οὐλοφυῆ are “whole natured” because asexual, see
A 70 (= Aët. 5.26.4, DG, 438): Ἐ. πρῶτα τὰ δένδρα τῶν ζώιων ἐκ γῆς ἀναφῦναί
φησι, πρὶν τὸν ἥλιον περιαπλωθῆναι καὶ πρὶν ἡμέραν καὶ νύκτα διακριθῆναι· διὰ
δὲ συμμετρίας τῆς κράσεως τὸν τοῦ ἄρρενος καὶ τοῦ θήλεος περιέχειν λόγον.
αὔξεσθαι δὲ ὑπὸ τοῦ ἐν τῆι γῆι θερμοῦ διαιρόμενα, ὥστε γῆς εἶναι μέρη καθάπερ
καὶ τὰ ἔμβρυα τὰ ἐν τῆι γαστρὶ τῆς μήτρας μέρη. || [πάντι τρόπωι καὶ ν]ῦν Janko :
[οὐλομελῆ, τῶν καὶ ν]ῦν Rashed, P (2011)
1.345 β]ῆι 1st hand: β]ῆν 2nd hand: β]ῆι edd.: β]ῆν GM || ὁππό[τε γὰρ πῦρ
ὄρνυθ’ ἵν’] ε̣ἰ̣ς̣ τόπον ἐσχάτι[ον β]ῆι temptavi, cf. Il. 11.1–2 (= 19.1–2): Ἠὼς δ’ ἐκ
λεχέων παρ’ ἀγαυοῦ Τιθωνοῖο / ὄρνυθ’, ἵν’ ἀθανάτοισι φόως φέροι ἠδὲ βροτοῖσι.
Or e.g. a) ὁππό[τ’ ὄρουσεν πῦρ ὄφρ’] ε̣ἰ̣ς̣ τόπον ἐσχάτι[ον β]ῆι, b) ὁππό[τε πῦρ
ἔτι νέρθ’ ὦρτ’] ε̣ἰ̣ς̣ τόπον ἐσχάτι[ον β]ῆν c) ὁππό[τε γὰρ πῦρ ὦρτ’ ὄφρ’] ε̣ἰ̣ς̣ τόπον
ἐσχάτι[ον β]ῆι. ὁππό[τε πῦρ ἀνόρουσεν ἱν’] is a bit too long, as is ὁππό[τ’ ὀρουσεν
πῦρ θέλον] ε̣ἰ̣ς̣ τόπον ἐσχάτι[ον β]ῆν. If we emend the extant subjunctive to the
indicative, we could have ὁππό[τε πῦρ ἀνόρουσε καὶ] ε̣ἰ̣ς̣ τόπον ἐσχάτι[ον β]ῆ.
Compare 31 B 30.1–2 DK: αὐτὰρ ἐπεὶ μέγα Νεῖκος ἐνὶμμελέεσσιν ἐθρέφθη / ἐς
τιμάς τ’ ἀνόρουσε τελειομένοιο χρόνοι; and B 62.6: τοὺς μὲν πῦρ ἀνέπεμπε
θέλον πρὸς ὁμοῖον ἱκέσθαι. On the rise of the sun, Od. 3.1–2: Ἠέλιος δ’ ἀνόρουσε,
λιπὼν περικαλλέα λίμνην, / οὐρανὸν ἐς πολύχαλκον, ἵν’ ἀθανάτοισι φαείνοι. On
the place of the sun in Empedocles, cf. A 49: Ἐ. τὸν τοῦ ἡλίου περίδρομον εἶναι
περιγραφὴν τοῦ πέρατος τοῦ κόσμου. For the final clause, cf. Il. 6.113: ὄφρ’ ἂν
ἐγὼ βείω προτὶ Ἴλιον || ὁππό[τε δὴ γ’ αἰθὴρ μιχθ]ε̣ὶ̣ς τόπον Janko: ὁππό[τε δὴ γ’
ἀέρι μιχθ]ε̣ὶ̣ς Rashed : ὁππό[τε δ’ ἠλεκτωρ ἀρθ]ε̣ὶ̣ς P (2011). Compare also B 9.1
ed. P (2011): οἱ δ’ ὅτε μὲν κατὰ φῶτα μιγὲν φῶς αἰθέρι<ον βῆι> (from Plut. Adv.
Col. 1113 a–b)
1.346 δὴ τό[τ’ ἀνηΐξεν πυρὰ πολλ’ αὐ]γ ̣ῆι καὶ ἀϋτῆι temptavi or δὴ τό[τ’ ἀναΐξεν πυρὰ
γῆς αὐ]γ ̣ῆι καὶ ἀϋτῆι. Compare Achilles’ flight from the Scamander at Il. 21.246–247:
ὃ δ’ ἄρ’ ἐκ δίνης ἀνορούσας / ἤϊξεν πεδίοιο ποσὶ κραιπνοῖσι πέτεσθαι. Otherwise, a
running metaphor is attested in the doxography, e.g. 31 A 30 DK: ἐκ πρώτης φησὶ
τῆς τῶν στοιχείων κράσεως ἀποκριθέντα τὸν ἀέρα περιχυθῆναι κύκλωι· μετὰ δὲ
τὸν ἀέρα τὸ πῦρ ἐκδραμὸν καὶ οὐκ ἔχον ἑτέραν χώραν ἄνω ἐκτρέχειν ὑπὸ τοῦ περὶ
11 Empedocles on the Origin of Plants 279
τὸν ἀέρα πάγου. So perhaps: δὴ τό[τ’ ἀνέδραμε πῦρ ἐκ γῆς αὐ]γ ̣ῆι καὶ ἀϋτῆι or δὴ
τό[τε πῦρ προθέεσκ’ ἐκ γῆς αὐ]γ ῆι̣ καὶ ἀϋτῆι. For αὐ]γ ̣ῆι compare Il. 9.206 ἐν πυρὸς
αὐγῇ. For αὐ]γ ῆι̣ καὶ ἀϋτῆι cf. Lucr. 1.722–725: hic Aetnaea minantur / murmura
flammarum rursum se colligere iras, / faucibus eruptos iterum vis ut vomat ignis /
ad caelumque ferat flammai fulgura rursum, as well as id. 5.783–787 || κλαγ]γ ῆι ̣ καὶ
ἀϋτῆι edd. : δὴ τό[τ᾽ ἀνέπτοντ’ οἰωνοὶ κλαγ]γ ῆι̣ καὶ ἀϋτῆι Janko : δὴ τό[θ’ ἕκαστα
διετμήθη κλαγ]γ ̣ῆι καὶ ἀϋτῆι Rashed, P (2011)
Some other possibilities: 1) δὴ τό[τ᾽ ἀνέπτατο πῦρ ἐκ γῆς αὐ]γ̣ ̣ῆι καὶ ἀϋτῆι /
θεσπε[σίηι, compare Plut. De fac. 934b who quotes Il. 9.212–213: αὐτὰρ ἐπεὶ
πυρὸς ἄνθος ἀπέπτατο παύσατο δὲ φλόξ / ἀνθρακιὴν στορέσας, with 212 being
an Empedoclean-sounding variant reading of the received text αὐτὰρ ἐπεὶ κατὰ
πῦρ ἐκάη καὶ φλόξ ἐμαράνθη. 2) δὴ τό[τ᾽ ἀνεβλάστησε τὸ πῦρ αὐ]γ̣ ῆ̣ ι καὶ ἀϋτῆι.
On flames and flowers, compare a) Aesch. PV 6–7: τὸ σὸν γὰρ ἄνθος, παντέχνου
πυρὸς σέλας, / θνητοῖσι κλέψας ὤπασεν; b) Lucr. 1.900 on Anaxagoras: flammai
fulserunt flore; c) Id. 5.783–787: Principio genus herbarum viridemque nitorem /
terra dedit circum collis camposque per omnis, / florida fulserunt viridanti prata
colore, / arboribusque datumst variis exinde per auras / crescendi magnum inmissis
certamen habenis.
1.347 θεσπε[σίηι· ὄμβρου δὲ ὅσ’ ἀν λει]μ̣ῶνα λαχόντα scripsi. Cf. 31 B 62.5–6 DK:
ἀμφοτέρων ὕδατός τε καὶ εἴδεος αἶσαν ἔχοντες· / τοὺς μὲν πῦρ ἀνέπεμπε θέλον
πρὸς ὁμοῖον ἱκέσθαι; alternatively, ὕδατος δὲ ὅσ’ ἀν λει]μ̣ῶνα. On λαγχάνειν cf.
B 96.2, and A 70, quoted at l. 1.343. || θεσπε[σίηι· τὰ δ’ ὑπαὶ γαίης κευθ]μ̣ῶνα
λαχόντα Janko : θεσπε[σίηι· τὰ πρὶν Ὠκεανοῦ λει]μ̣ῶνα λαχόντα Rashed : κευθ]-
μ̣ῶνα λαχόντα P (2011)
1.348 χόρ̣[τος δένδρα τε γέντο, πέπηγεν δ’ α]ὖτε πέρι χθών scripsi; or χόρ̣[τος
καὶ φυτὰ γέντο : ]υτο πέρι 1st hand : ]υτε πέρι, 2nd hand, τε between dots. For
γέντο, cf. 31 B 98.5 DK: ἐκ τῶν αἷμά τε γέντο; for πέπηγεν cf. B 75: τῶν δ’ ὅσ’
ἔσω μὲν πυκνά, τὰ δ’ ἔκτοθι μανὰ πέπηγε; for α]ὖτε πέρι cf. B 154: περὶ δ᾽ ἤγαγεν
αὖθις ὀπίσσω || χόρ̣[τους τ’ ἐξεγένοντο, ὅπῃ εἴλ]υτο πέρι χθών Janko : χόρ̣[τους
τ’ ἀνθεμόεντας, ὅπῃ εἴλ]υτο πέρι χθών Rashed : χόρ̣[τους ὅπῃ εἴλ]υτο πέρι χθών
P (2011)
1.349 ὡς δ[’ ὅτε scripsi (cf. 31 B 84.1 DK: ὡς δ’ ὅτε τις) : ὡς δ[᾽ ὁπόταν edd.
1.350 χαλ[κεὺς Janko, cf. Hippol. Haer. 7.18: αὕτη ἐστὶν ἡ κόλασις ἣν κολάζει ὁ
δημιουργός, καθάπερ χαλκεύς τις μετακοσμῶν σίδηρον καὶ ἐκ πυρὸς εἰς ὕδωρ
μεταβάπτων.
280 Simon Trépanier
1.351–352 αἱ δὲ [φλόγες τὼς δὴ τότ’ ἔπηξαν γὴν περὶ δένδρα (?)] temptavi, or αἱ δὲ
[φλόγες τότε γῆν πυκινὴν πῆξαν περὶ δένδρα] or αἱ δὲ [φλόγες τότε ὧδε πεπήγασι
γὴν περὶ δένδρα] / τη[λεθάοντα (cf. 31 B 85 DK: ἡ δὲ φλὸξ ἱλάειρα μινυνθαδίης
τύχε γαίης, and for φλόγες; Arat. Phaen. 979, 999, 1034; B 86: ἐξ ὧν ὄμματ’ ἔπηξεν
ἀτειρέα δῖ’ Ἀφροδίτη; B 73: ὡς δὲ τότε χθόνα Κύπρις, ἐπεί τ’ ἐδίηνεν ἐν ὄμβρωι, /
εἴδεα ποιπνύουσα θοῶι πυρὶ δῶκε κρατῦναι || τη[λεθάοντα cf. B 153b Vítek (2006)
on trees τῶν γὰρ ὅσα ῥίζαις μὲν ἐπασσυτέρ’, [α]υτὰ̣[ρ ὕ]πε̣ρθε / μᾶνοτεροις
ὅ̣ρπηξιν καταστῆ<ι> τηλ̣εθά̣ο̣[ντα]
1.353 exempli gratia: ἄθρει δ’ ἐν ζώιοις ὅσα ταύτην τάξιν ἔχουσι, cf. a (ii) 13/1.283:
[καὶ πο]τὲ μὲν γὰρ γαῖ(α̣) [ὑπ]ά̣τη θέει ἠέλ̣[ιός τε] / a (ii) 14/I.284: [νέρτα]τος, ἣν
δὴ κα[ί ν]υν ἐπ’ ἀνδράσι τ[άξιν ἔχουσι.] ap. Trépanier (2017b)
1.354 = 31 B 76.1 DK
1.355 [ἠδ’ ἐν πε]τ̣ρ̣αίο̣ισι κα[λύμμασι τοῦτ’ ὀστρείων] scripsi, cf. Plut. De fac. 927f:
οὐδὲ τοῦ πυρὸς τὸ μὲν ἄνω περὶ τὰ ὄμματα ἀποστίλβον κατὰ φύσιν ἐστὶ τὸ δ’ ἐν
κοιλίᾳ καὶ καρδίᾳ παρὰ φύσιν, ἀλλ’ ἕκαστον οἰκείως καὶ χρησίμως τέτακται. “ναὶ
μὴν κηρύκων τε λιθορρίνων χελωνῶν τε” (31 B 76.2 DK) καὶ παντὸς ὀστρέου φύσιν,
ὥς φησιν ὁ Ἐμπεδοκλῆς, καταμανθάνων “ἔνθ’ ὄψει χθόνα χρωτὸς ὑπέρτατα
ναιετάουσαν” (B 76.2): [ἠδ’ ἐν πε]τ̣ρ̣αίο̣ισι κα[λύμμασι, τοῦτο δὲ πίναις] Janko
1.356 = 31 B.76.3 DK
1.357 [τοῦτο δ’ ἐπ’ αὖ]τε κραταιν[ώ]των ἄ[κροισιν ἐχίνων] scripsi. For ἄκροισιν cf.
31 B 3.8 DK: καὶ τότε δὴ σοφίης ἐπ’ ἄκροισι θοάζειν: [θώρηξ δ’ αὖ]τε M&P: [θώρηξ
δ’ αὖ]τε κραταιν[ώ]των ἁ[λίων τε παγούρων] Janko
1.359 [τοῦτο δ’ ἐπ’ ἄκ]ρ̣η̣<ι>σ̣ι̣ν̣ κ̣εραῶν scripsi (a small curved trace is extant for
the rho, compare the sequence κρατ in 1.357): ] μ̣ε̣λ̣ί̣α̣ι̣ κ̣εραῶν ἐλά[φων M&P:
[ὄστρακα κα]ὶ̣ μ̣ε̣λ̣ί̣α̣ι̣ κ̣εραῶν ἐλά[φων ὀριπλάγτων] Janko
1.361 [τῶν δ’ ὅσ’ ἔσω μὲν μανὰ, τὰ δ’ ἔκτοθι πυκνά πέπηγε (?)] or [(...) τυχόντα (?)],
cf. 31 B 75 DK: τῶν δ’ ὅσ’ ἔσω μὲν πυκνά, τὰ δ’ ἔκτοθι μανὰ πέπηγε, / Κύπριδος ἐν
παλάμηισι πλάδης τοιῆσδε τυχόντα
11 Empedocles on the Origin of Plants 281
For ll. d 1–18 as a whole, the unifying thread is a focus on the separating force of
Strife, with Empedocles exploring its negative aspects over ll. 1–4, and its more
creative aspects in ll. 11–18, where the separating action of Strife results in the
‘begetting’ of living beings. This bivalency of Strife is well attested in the corpus,
where it applies equally to Love. Indeed, when Empedocles considers his two
moving or psychological powers at their broadest, he views them as both destruc-
tive and creative. This comes out most clearly in the (macro)cosmic cycle where,
according to the more standard, symmetrical reconstruction, the cosmic phases
are produced by the interplay of the two opposite influences of Love and Strife,
while the outer or ‘a-cosmic’ boundaries of the cycle are defined by the complete
sway of one or the other over the four elements. Under the unopposed reign of
Love, the elements form the Sphairos god, when they are all fused into a single
blessed unity (see B 27–30). Under the reign of Strife the elements either arrange
themselves into separate, concentric circles, or move about without regular
motions and without forming any permanent mixtures or bonds – the evidence
is unclear. In between, we have worlds like ours, where both powers operate.5
Within that wider context, therefore, the bivalency of Strife we find in section d is
typical. More specifically, the material in ll. d 11–18 almost certainly describes the
agency of Strife during its rise.
5 See esp. B 17.3–5 and now the papyrus at a (ii) 30 / 1.300: ὄψει γὰρ ξύνοδόν τε καὶ διάπτυξίν
τε γενέθλη [ς], “for you will see the coming together and the development that is birth [life].” On
the double cosmogony and zoology, cf. O’Brien (1969) 196–236; Trépanier (2003); Sedley (2007)
40–52 (with a novel twist). According to Aristotle, we now live in the world (but not the reign) of
Strife (Gen. corr. 2.6.334a6).
282 Simon Trépanier
Lines 1 to 10
In ll. d 1–2, where we pick up the text mid-sentence, the negative aspects of
Strife are to the fore. The subjects which “fall apart from each other” and “meet
their fates” must be either whole animals or at least their limbs, and Empedo-
cles relates the process to Necessity. Ll. 3 and 4, however, are harder to make
out. (Above I have left the gaps blank as I am unsatisfied with all suggestions
so far.) At a minimum Love is mentioned, most likely as a counter to the agency
of Strife, then in l. 4 Empedocles mentions “Harpies” and “lots of death.”
Although the meaning of these lines remains uncertain, Strife here appears
related to death.
Ll. d 5–10 then mark a break in the exposition as Empedocles suddenly and
dramatically bewails his fallen state for his sins of meat-eating. As recognized
by Martin and Primavesi (1999), and most since, these lines are the key passage
for the unity of Empedocles’ thought. The overlap of d 5 and 6 with the previous
B 139, known to us from Porphyry, who relates the passage to “purifications,”
removes any doubt that the lines refer to the story of the exile of individual souls,
which must therefore have had its place in the On Nature.6 Although I have
printed my text of these lines above, my full case for their reconstruction is in
Trépanier (2017a), and here I will only discuss my two most important departures
from previous editors.
The most important of all comes at l. 7, [νῦν δ]ὲ μάτη[ν ] τῶιδε νο[ κατέδ]ε. υσα
·· ··
παρειάς (or perhaps τῶιγε). There, based on a trace to the right of the omicron in
the sequence τωιδενο, earlier editors posited a ligature after the omicron, leading
them to posit that the missing letter was a tau and to supplement the whole word
as notos ‘storm’ understood figuratively as a reference to tears. Thus M&P have
μάτη[ν ἐν] τῶιδε νότ[ωι, while Janko (2004) proposes μάτη[ν τού]τωι γε νότ[ωι
· ·
and renders the whole line “now to no end my cheeks I wet with tears.” But as
can be seen in the detail picture in Trépanier (2017a) 159, the extant squiggle does
not in fact support a ligature, and is no more than a lapsus calami.7 This then
leaves the field open to speculation based on the first two letters alone. I propose
6 Porph. De abst. 2.31: “Since none is without sin, all that remains is for them to later be healed
through purifications for their former sins of food. This would be like if one were to put the horri-
ble deed before one’s eyes and to cry out, in Empedocles’ words: ‘Woe that (…)’.” The discrepan-
cy between our text and B 139.2 could be a variant, rather than a mistake.
7 The trace goes up rather than across, as in other ligatures of omicron to tau. More importantly,
it does not reach the edge of the papyrus and tapers in width as the pen is lifted off the page. Nor
is there any evidence of abrasions on the edge of the papyrus, to lead us to think any ink has
flaked off.
11 Empedocles on the Origin of Plants 283
instead [νῦν δ]ὲ μάτη[ν ἐπὶ] τῶιδε νό[μωι κατέδ]ε̣υσα παρειάς, “But now in vain
on account of that law have I drenched my cheeks.” The word nomos is attested
at Empedocles B 9.5, although not exactly in the same sense, but nomos as a ref-
erence to the law of exile of souls is well attested in our secondary sources.8 If
correct, this passage would imply a reference back to the law that regulates the
exile of the daimones as described in B 115, which would here be presupposed,
and that in turn would add to the evidence for locating B 115 in the On Nature,
most likely in the proem.9
This integration of the story of the exiled daimones into the story of the cosmos
is the basis for my other supplements in d 5–10. Of these, let me mention only d
8 [ἐξικ]νούμε[θα γὰ]ρ πολυβενθ[έα χώρον], ὀΐω, “For we have come to a very deep
place, I believe.” The notion of depth is guaranteed by the extant πολυβενθ[ so
that if we combine that with my suggested supplement place, χώρος, rather than
M&P’s δῖνος, ‘whirl,’ the passage can be taken as a hint – one among others in
the corpus – at the doctrine of life in Hades. Once more this is not a claim I can
substantiate here, but the idea is that Empedocles suggested, with respect to the
exiled daimones, that their place of exile is identical with this, our current ter-
restrial life, which is Hades. This Pythagorean (?) notion of life in Hades is well
attested in Plato, in particular the myth of the Phaedo, but again I refer the matter
to my fuller discussion in Trépanier (2017a).
Finally, this reading of ll. d 5–10 as an interjection and a reference back to
the theme of the exile of the daimones is in part the reason why, following a sug-
gestion from Sedley, I take ἐπιβ[ησόμ]εθ’ αὖθις at d 10 as promise to return to the
topic of transmigration and exile, rather than, as in Primavesi and Janko, a tran-
sitional sentence signaling a return to the ongoing cosmologicals exposition.10 As
I see it, Empedocles combined both themes in his poem, and cut back and forth
between them. This allowed him not only to vary its content but also to keep the
hearers on their toes. The exclamation found in d 5–10 is a ‘teaser,’ referring back
8 For my reconstruction of ll. d 5–10, see part 3 of Trépanier (2017a). For nomos, see for example
Plot. Enn. 4.8 (6).1.18–20, who there paraphrases B 115: Ἐμπεδοκλῆς τε εἰπὼν ἁμαρτανούσαις
νόμον εἶναι ταῖς ψυχαῖς πεσεῖν ἐνταῦθα καὶ αὐτὸς φυγὰς θεόθεν γενόμενος ἥκειν πίσυνος
μαινομένῳ νείκει τοσοῦτον παρεγύμνου.
9 Even among upholders of the two-poem view, those who locate B 115 in the On Nature include
Van der Ben (1975), Sedley (1998) 8–10, Graham (2010) F 8; for the Purifications: O’Brien (1981)
and (2001); Gemelli Marciano (2013) no. 160; Primavesi (2011) no. 8. As some audience members
helpfully pointed out in Trier, the deictic τῶιδε should imply a more proximate reference. For my
attempted defense of it, see Trépanier (2017a). But otherwise the alternative reading τῶιγε can be
used, which still presupposes the story of the daimones from B 115.
10 Janko renders: “but we’ll embark once more upon our tale.” Sedley’s suggestion is found in
Osborne (2000) 336 n. 9.
284 Simon Trépanier
to the exile of the daimones and promising future revelations on the post mortem
destiny of the soul. Yet, surely deliberately, it also holds back from full disclosure
on these matters, ensuring that the audience remains keen for more.
We can now begin to focus upon ll. 11–18 themselves. As noted above, M&P orig-
inally proposed locating section d as far away as Book 2 on the basis of its close-
ness to that fragment. Whether that provides good reason to locate section d in
Book 1 was already doubted by Osborne (2000), but otherwise it is certainly true
that B 62 is our best guide to the process described in d 11–18.11 Any attempt to
make sense of ll. 10 to 18 has to start from here:
Our source for B 62, Simplicius, explains that these lines occurred in Book 2, before
Empedocles described the emergence of sexual differentiation.12 The account of
11 Osborne (2000) 335–336 already voiced strong doubts about the placement of Book 2, before
Janko suggested the new placement.
12 Simpl. In Phys. 381.29 Diels: εἰπόντος δὲ τοῦ Ἐμπεδοκλέους ἐν τῶι δευτέρωι τῶν Φυσικῶν
πρὸ τῆς τῶν ἀνδρείων καὶ γυναικείων σωμάτων διαρθρώσεως ταυτὶ τὰ ἔπη· “Empedocles says
the following verses in Book 2 of the Physics, before the articulation of male and female bodies.”
11 Empedocles on the Origin of Plants 285
sexual differentiation itself he does not quote, but what he does quote looks like
a recapitulation of earlier content by Empedocles, in order to provide the setting
for the emergence of this new phenomenon. In this recapitulation Empedocles
describes the rise from the earth of the ‘benighted shoots’ of men and women,
led along by ‘separating fire.’ As already noted above, this context of separation
implies that in B 62 the agency – and hence world – of Strife is presupposed by
Empedocles. As we can learn from the doxography, the passage also presupposes
a prior cosmological context, in which air and fire have already begun to separate
themselves out from the central mixture, A 30:
He says that air was first separated off from the blend of the elements and poured round in
a circle; after air, fire, springing out and having no other place [to go] springs out upwards
[and lodges] under the solidified air. There are two hemispheres moving in a circle round
the earth, the one wholly of fire, the other mixed from air and a little fire, which he thinks is
night. The initial motion occurred from it so happening that a certain accumulation of fire
caused it to start falling. The sun is not by nature fire, but a reflection of fire similar to that
occurring off of water (…)13
In B 62 it is the upper fire that draws along, by the attraction of like to like, the
fire within the earth, and so draws up the ‘whole-natured forms’ out from the
earth. The central interpretative difficulty of B 62 is whether or not the ‘benighted
shoots of men and women’ are the same things as the ‘whole natured forms’ of
l. 4. Both alternatives have some plausibility. In favor of identity, Empedocles
encourages us to see them both as drawn up by fire. Against it, he tells us that the
‘whole-natured forms’ grew out of the earth first, before men and women were on
the scene.14 But if so, why then does he call them the shoots ‘of men and women’?
What does seem certain is that the ‘whole natured forms’ must be plants. First,
they rise from the earth. Second, as shown by testimonium A 70 (Greek text in the
app. crit.), their designation as ‘whole natures’ is best explained as pointing to
the absence of sexual differentiation among them:
Empedocles says that trees first grew out of the earth, before the sun was gathered together
and before night and day were separated. On account of the balance of their blend they
contain the ratios of male and female. They grow by being pulled apart by the heat within
the earth, so that they are part of the earth, as embryos are parts, inside the womb, of the
mother.
That must be why Empedocles mentions them before launching into the origins
of men and women: the introduction of sexual differentiation by Strife is the
novelty he is about to describe.
All in all, therefore, it is probably better to understand the ‘benighted shoots’
as plants. The epithet ‘benighted’ must reflect the fact, as related in A 70, that
plants arose before the full separation of night and day. The point of calling them
the shoots ‘of men and women’ would then be to anticipate the eventual con-
tinuity between those first forms of life and the more differentiated forms that
succeeded them.15
15 Through transmigration perhaps? Beyond Simplicius himself, the Aristotelian context at Ph.
2.8.199b also strongly implies a discussion of plants, not animals.
11 Empedocles on the Origin of Plants 287
topic of these lines, I hope to show that the link to f becomes much stronger, while
this also opens a new and very plausible thematic link to section b.
We have already seen that if B 62 does refer to men and women, it does so only
by specifying that they are yet to come, and that plants were first on the scene.
More importantly, and now to start my positive case, the legible portions of sections
d and f, prior to any supplements, can be unified around the topic of the origins of
plants. Section f on its own offers 8 line-openings of no more than 2 to 4 letters each,
but enough for us to be confident of most of the words. The first two lines offer a set
of related temporal coordinating conjunctions ὁππότ[ε and δὴ τό[τε, not by them-
selves indicative of any specific content, but the third line preserves χόρ[ for which
the most likely supplement, for lack of alternatives, is χόρ[τος, ‘grass’ or ‘fodder’ as
first suggested by Janko. More tentatively, the first two letters of f 8/1.352 are com-
patible with the epithet τηλεθάοντα, known to us from B 153b Vítek (2006) where it
is applied to trees. If so, the word δένδρα probably figured in the lost portion. Thus,
even before we consider a single supplement to the text, we have two plausible con-
nections between d and f on the subject of plants, and no mention of animals.
With that as my entry-point, let us now consider gains to be made in reconstruct-
ing 1.341–352 once we assume that Empedocles is decribing the rise of plants, driven
along by fire’s prior ascent to the heavens. (For parallels and alternative suggestions,
see the app. crit. in section 2.) This ascent I understand as contained in the opening
of my restored l. d 14/1.342 [ἐξεστηκὼς γ]ῆ ς, ἀνάγων π[ο]λυπή[μο]να κρᾶσιν, which
specifies the prior separation of fire from the earth, as in the doxography, and gives
more point to the participle ἀνάγων, which then has the exact same function as in
B 62. In other words, we should assume that although much or most of the fire has
now left the earth for the upper regions, there is also still much fire in the earth, cf.
B 52: πολλὰ δ’ ἔνερθ(ε) οὔδεος πυρὰ καίεται, “many fires burn beneath the earth.” It
is the fire seeking to reach its like in heaven that ‘leads up’ the growth of plants from
the earth. For plants specifically I also therefore suggest as an alternative to ζῶι]α
φυτάλμια at l. d 15/1.342 [μυρία δὴ τότε φῦλ]α φυτάλμια. The term φῦλ]α, ‘tribes’ or
‘race’ or ‘kind,’ is of course very general, but their description as φυτάλμια may also
include the meaning ‘life-nourishing’ and therefore hint at plants (see also below).
Next, and skipping 1.344–346, at d 17/1.347 I understand the participle
λαχόντα as a neuter plural, either denoting the races and creatures or perhaps
plural fires (see below on πυρά) produced by the multiple instances of these
eruptions, as suggested by ὁππότ[ε and δὴ τό[τε, “whenever (...) then (...).” The
element these creatures or fires ‘obtain a share of,’ in the genitive, I supply with
ὄμβρου, ‘rain,’ as in B 62 (but ὕδατος also meets alla criteria, see B 21), while
the act of creation, I propose, occurs along a ‘plain’ or ‘meadow’ ἀν λει]μῶνα,
itself yet another indication of botanical content. Thus for 1.347/348 together we
get: [ὄμβρου δὲ ὅσ’ ἀν λει]μῶνα λαχόντα / χόρ[τος δένδρα τε γέντο, which we can
288 Simon Trépanier
(...) here Aetna’s rumblings threaten that the angry flames are gathering again, that once
more its violence may belch fires bursting forth from its throat, and once more shoot to
the sky the lightnings of its flame.17
***
16 Lucr. 1.722–725.
17 Transl. by W. H. D. Rouse (rev. by M. F. Smith).
18 Lucr. 1.1087–1093.
11 Empedocles on the Origin of Plants 289
but on the other hand [they] explain that the thin breezes of air and the hot fires are at the
same time carried away from the middle; and that the whole firmament all about twinkles
with constellations and the sun’s flame feeds through the blue sky, because all the heat
fleeing from the middle gathers itself together there; and that the topmost branches of
trees could not even produce leaves, if food were not [distributed] to each from the earth,
gradually [supplied by an internal fire, (…)]19
Somewhat surprisingly, Lucretius suddenly turns to report that this rival account
explained that this natural upward movement of fire what the means whereby
nourishment form the soil reaches the top of the tree: it is drawn up from within
the earth by the ascent of fire. Whatever else is going on here, Lucretius seems to
have Empedocles in mind. Lastly a passage from Book 5 connects the Lucretian
origins of plants with fire through its use of color and light imagery:
In the beginning the earth gave forth the different kinds of herbage and bright verdure
about the hills and all over the plains, and the flowering meadows shone with the colour
of green; then to the various kinds of trees came a mighty struggle, as they raced at full
speed to grow up into the air.21
Lucretius denotes the brightness of the first plants by using the verb fulgeo,
usually used of lightning.
A more difficult problem over ll. 1.345–346 is how to reconstruct the missing
verbs in the central gap. Our only positive clue is the end of l. 1.345, but unfor-
tunately the verb is not fully preserved. If restoring the initial β is obvious, less
obvious is the choice between the first hand’s aorist subjunctive, β]ῆι, and an infin-
itive ending, β]ῆν, suggested by the second hand, between two dots. (I exclude the
first person, which seems highly unlikely.) As it is, the central gap deprives us of the
evidence needed to decide between them. Janko opts for the subjunctive and fills
the 14–15 letter gap with a participle, using the last three partial letters εις to restore
ὁππό[τε δὴ γ’ αἰθὴρ μιχθ]είς̑ . Although he is followed by others in this, I would rule
19 Transl. by W. H. D. Rouse (rev. by M. F. Smith). Compare this passage as well to the criticism
of Empedocles on the nourishment of plants in Theophr. Caus. pl. 1.12.5.
20 Lucr. 5.783–787.
21 Transl. by W. H. D. Rouse (rev. by M. F. Smith). This passage, also noted by Rashed (2011), is
immediately followed by a simile which is almost certainly connected to Empedocles’ fragment
B 82.
290 Simon Trépanier
this option out on general grounds of context: if we are dealing with fire’s ascent
to heaven from the earth, then the more obvious prepositional phrase εἰς τόπον
ἐσχάτι[ον should stand until proven non-viable. To go back now to the choice
between βῆν and βῆι, the infinitive, used to indicate finality, could produce an intel-
ligible phrase, εἰς τόπον ἐσχάτιον βῆν, “to go to the furthest place,” which would
be dependent on a verb of motion in the middle lacuna, either indicative or a parti-
ciple. So, if the second hand is right, one could supplement ὁππό[τε πῦρ ἔτ’ ἔνερθ’
ὦρτ’] εἰς τόπον ἐσχάτι[ον β]ῆν or ὁππό[τ’ ἔνερθεν πῦρ ὦρτ’] εἰς τόπον ἐσχάτι[ον
β]ῆν.22 Alternatively, if we go with the first hand’s β]ῆι, we can explain the aorist
subjunctive as either final or stating a more general indefinite condition. So, if final,
one attractive possibility, based on Homeric parallels, is ὁππό[τε γὰρ πῦρ ὄρνυθ’
ἵν’] εἰς τόπον ἐσχάτι[ον β]ῆι, which I offer in my text.23 But other constructions
are also possible, so perhaps e.g.: ὁππό[τ’ ὄρουσεν πῦρ ὄφρ’] εἰς τόπον ἐσχάτι[ον
β]ῆι or ὁππότ[ε γὰρ πῦρ ὦρτ’ ὄφρ’] εἰς τόπον ἐσχάτι[ον β]ῆι. The second also makes
the statement an explanation. What would otherwise be the most obvious recon-
struction, based on B 30, where Strife ‘rises’ to his prerogatives, would give ὁππό[τε
πῦρ ἀνόρουσε καὶ] εἰς τόπον ἐσχάτι[ον β]ῆ, but requires that we emend the aorist
subjunctive to the indicative, which seems rather strong.24 Lastly, it could be that
the missing verb states a more general and indefinite statement in the subjunctive,
with ὁππό[τε meaning ‘whenever,’ so we could have e.g. ὁππό[τ’ ὀρόυσηι φλόξ καὶ]
εἰς τόπον ἐσχάτι[ον β]ῆι (“whenever fire springs up and sets out for the furthest
place”). But even if there are too many possibilities to chose from, the meaning does
not seem much in doubt.
For 1.346 we also face an abundance of possibilities. A number of these I have
listed in the app. crit., with relevant parallels, but for now I offer as one possible
reconstruction δὴ τό[τ’ ἀνήϊξεν πυρὰ πόλλ’ αὐ]γῆ ι καὶ ἀϋτῆι or, with a slight vari-
ation, δὴ τό[τ’ ἀνήϊξεν πυρὰ γῆς αὐ]γῆι καὶ ἀϋτῆι. If we put the two together, then
largely exempli gratia, and without insisting on all details, this gives:
22 Or, combining B 30 and B 62.6, and keeping the mid-line caesura in mind, one could re-
construct ὁππό[τ’ ὄρουσεν πῦρ θέλον] εἰς τόπον ἐσχάτι[ον β]ῆν, but this is slightly too long for
the available space. For my general reasons for preferring the second hand’s corrections, see
Trépanier (2017b). In this instance I leave it open. The ending is between two dots, which may
indicate some hesitation.
23 Based on Hom. Il. 11.1–2 (= 19.1–2): Ἠὼς δ’ ἐκ λεχέων παρ’ ἀγαυοῦ Τιθωνοῖο / ὄρνυθ’, ἵν’
ἀθανάτοισι φόως φέροι ἠδὲ βροτοῖσι. In section d, note the stress on dawn Ἠὼς in the extant
previous line. The relative rarity of attested optative forms for βαίνω would justify the final sub-
junctive.
24 But adopted by Rashed (2011) and Primavesi (2011). For a subjunctive βῆι at line end, com-
pare καταβαίνω, in 31 B 9.1 DK as in ed. Primavesi (2011) n. 54: οἱ δ’ ὅτε μὲν κατὰ φῶτα μιγὲν φῶς
αἰθέρι<ον βῆι> from Plut. Adv. Col. 1113a–b.
11 Empedocles on the Origin of Plants 291
f 1/d 15/1.345 ὁππό[τε γὰρ πῦρ ὄρνυθ’ ἵν’] εἰς τόπον ἐσχάτι[ον β]ῆι,
δὴ τό[τ’ ἀνήϊξεν πυρὰ πολλ’ αὐ]γῆι καὶ ἀϋτῆι
θεσπε[σίηι· ὄμβρου δὲ ὅσ’ ἀν λει]μῶνα λαχόντα
d 18/1.348 χόρ[τος δένδρα τε γέντο,
1.345 For when fire rose to set out for the furthest place,
then many fires shot up from the earth with a terrible flash
and roar. But all that upon the plain obtained a share of rain
became grass and trees.
The suggestion οὐλοφυῆ was first made by Rashed (2011: 42–44), who, however,
rejected it on grounds of space (once we combine it with τῶν ν]ῦν the result is
too short by one letter space). Instead, Rashed offers οὐλομελῆ as an equivalent
term. I prefer to keep οὐλοφυῆ but fill the missing letter by using the genitive
plural, construed with φῦλ]α φυτάλμια in the previous line (cf. B 35.7: ἔθνεα μυρία
θνητῶν).25 The epithet φυτάλμια, if now taken as a reference to the race of plants,
would include the sense ‘generative’ (they are the first and eldest plants), but can
also include the sense ‘nurturing’ or ‘nutritive’, which would resonate against
Empedocles’ general Pythagorean abhorrence of meat-eating, and even more
pointedly, against the specific reference to his own carnivorous behavior in the
lines immediately above. The same might be said for the vegetal connotations
of the term, φῦλα, which brings to mind φύλλον, leaf or plant. As for οὐλοφυῆ,
its point would be to mark plants out as asexual beings, as opposed to sexuality
divided animals and “the double race of men and women” mentioned earlier at
25 For other reasons, I am not inclined to accept οὐλομελῆ as a valid synonym for οὐλοφυῆ.
First, οὐλομελῆ is not attested in the Empedoclean corpus. Second, where it does occur, the term
is used by Parmenides to describe Being (28 B 8.4 DK). Starting from that, Rashed suggests a
more specific doctrinal interpretation of the passage, which describes the ‘splitting’ or cutting
apart of primaeval ‘whole-limbed’, ‘single-limbed’ creatures. His grounds for this are the par-
allel with Aristophanes’ myth in Plato’s Symposium (190d–191), where Aristophanes describes
the splitting of original a-sexual whole beings. Although I fully endorse the parallel, I think that
οὐλομελῆ is stronger than needed, for it suggests creatures more fully unified than plants, more
along the lines of the divine Sphairos or the holy phren of 31 B 134 DK.
292 Simon Trépanier
a (ii) 27 / 1.297. Beyond that, however, an identity with ‘partless’ primordial crea-
tures does not seem necessary.26
αὐτὰρ ἐχίνοις
ὀξυβελεῖς χαῖται νώτοις ἐπιπεφρίκασι
and still others are shod and clad with scales or fur, with claws or cloven
hoofs (φολίσι καὶ λάχναις καὶ χηλαῖς καὶ ὁπλαῖς ἀποκρότοις).27
27 Empedocles’ use of metaphor to instructive effects rather than as mere ornament is well rec-
ognized, as attested by Plut. Quaest. conv. 683e: “especially since he was not in the habit of
tricking out facts for the sake of elegant writing by using grandiose epithets, as if he were laying
on gaudy colours, but in every case aimed at simple description of an essential fact or property.
For instance, he applies the expression ‘earth that envelops a mortal’ to the body that clothes
us, and ‘cloud-gatherer’ to the air, and ‘rich in blood’ to the liver.” (transl. by P. A. Clement and
H. B. Hoffleit). For some further musings on the structure of plants, see Plut. Quaest. conv. 684a
(the speaker is Plutarch’s father): “So,” he went on, “consider whether Empedocles did not
employ the term rather with this intention: whereas other fruits are encased by a phloios (‘husk’)
on the outside (that is, they have what is called a rind, pod, capsule, or shell on the surface), ap-
ples have their phloios inside as a shiny, glutinous coat to which the seed is attached, so that the
edible part surrounding all this on the outside is with good reason called hyperphloion (‘outside
the rind’).” (transl. by P. A. Clement and H. B. Hoffleit).
28 The overlap of section b with 31 B 76 DK, known from two passages of Plutarch (Quaest. conv.
618b for ll. 1–3 and De fac. 927f for ll. 2–3), but with a different line ordnering, shows that the
two are not the same passage. Such repetition with variations is common in Empedocles and
there is no need to force them both into a single text. The same may apply to B 139 and section
294 Simon Trépanier
the quotation of B 83 match terms from other known passages, here especially claws,
χηλαῖς, found above at 1.336/d 5. More broadly, the parallel shows the plausibility of
connecting the catalogue found in section b as supporting evidence for the account
of the origin of plants given in section d/f. By listing animals with earthy or hard
outsides, animals that will have been familiar to his audience, Empedocles makes
his account of fire fixing earth/bark upon trees easier to visualize.
More remotely, but still pertinently, we can compare this specific process to
the cosmogony of Empedocles’ 6th-cent. BC predecessor Anaximander, where
an explicit comparison is made between the formation of the sky by means of a
sphere of fire which grows around the upper air “like bark on a tree”:
He says the earth is cylindrical in shape, and has a depth of one third its width. He says that
part of the everlasting which is generative of hot and cold separated off at the coming to
be of the world-order and from this a sort of sphere of flame grew around the air about the
earth like bark around a tree (καί τινα ἐκ τούτου φλογὸς σφαῖραν περιφυῆναι τῶι περὶ τὴν
γῆν ἀέρι ὡς τῶι δένδρωι φλοιόν).29
The simile thus offers a credible means of relating the two extant mentions of earth
at d 18 and b 3, which are also notable for their choice of the same term, χθών,
instead of possible variants such as γή or αἶα. For the verb in l. 1.348, I therefore
supplement πέπηγεν δ’ α]ὖτε πέρι χθών, siding with the second hand over Janko’s
supplement ὅπῃ εἴλ]υτο πέρι χθών, and following some criticism of it by Rashed.30
d 4–5 above. Otherwise, the small catalogue at a (ii) 25 / 1.295–28 / 1.298 provides some obvious
suggestions for filling out the lines.
29 12 A 10 DK (= ps.-Plut. Strom. 2, DG, 579 = fr. 4 Graham [2010] = Ar 101 Wöhrle [2011]).
30 Rashed (2011) 38.
11 Empedocles on the Origin of Plants 295
As a third and final parallel, we can note the similarity of this process with
the set of fragments B 71, 73, and 75 that Simplicius quotes in his commentary
to the De caelo, and who there states that they stood within close range to one
another.31 The two latter fragments describe the agency of Love manufacturing
limbs or body parts at the earliest stage of her zoogony, but B 75 shows that in this
case Love’s work resulted in a reverse organization of the elements, one where the
hard parts, the bones, found themselves in the middle of the body. Here is B 73,
which uses imagery from baking or the firing clay to describe Love’s fashioning
of what I infer are bones:
In the same way did Kypris then, when she had moistened earth in rain,
having fashioned it into shapes, gave them over to swift fire to harden.
Since Simplicius tells us that B 73 and 75 stood in the same vicinity, this in turn
makes the pair a suitable parallel for our text, allowing us to posit a similar link
between sections d and b via a metallurgical simile. The fact that the situation in
B 73 is a symmetrical inversion of section d/f/b raises the suspicion that Empedo-
cles intended his audience to notice these complimentary structures. Indeed, one
significant asymmetry between the two processes is that in B 73 Love herself as
‘craftsman’ oversees the transformation, while fire is downgraded to her instru-
ment, wheras in sections d/f/b fire alone effects the transformation. Such con-
siderations raise issues of causation and design in Empedocles that are beyond
31 Along with B 86, B 87, and B 95; see Inwood (20012), context 45b, for the complete sequence.
296 Simon Trépanier
the scope of this paper.32 Overall, however, the passages are so close that B 75.1
suggests that a similar line, mutatis mutandis, may have stood after the last extant
line of section b:
References
Bollack (1965–1969): Jean Bollack, Empédocle, 3 vols., Paris.
Gemelli Marciano (2013): M. Laura Gemelli Marciano, Die Vorsokratiker, vol. 2, Düsseldorf.
Graham (2010): Daniel W. Graham, The Texts of Early Greek Philosophy, Cambridge.
Inwood (2001): Brad Inwood, The Poem of Empedocles, Toronto (1st ed. 1992).
Janko (2004): Richard Janko, “Empedocles, On Nature, I 233–364: A New Reconstruction of
P. Strasb. Gr. Inv. 1665–6”, in: ZPE 150, 1–26.
M&R2: Jaap Mansfeld and David Th. Runia (see the section ‘Abbreviations’ at the beginning of
this volume).
MansPr: Jaap Mansfeld and Oliver Primavesi (see the section ‘Abbreviations’ at the beginning of
this volume).
M&P: Alain Martin and Oliver Primavesi (see the section ‘Abbreviations’ at the beginning of this
volume).
O’Brien (1969): Denis O’Brien, Empedocles’ Cosmic Cycle, Cambridge.
O’Brien (1981): Denis O’Brien, Pour interpréter Empédocle, Paris.
O’Brien (2001): Denis O’Brien, “Empedocles: The Wandering Daimon and the Two Poems”, in:
Aevum(ant) n.s. 1, 79–179.
Osborne (1987): Catherine Osborne, “Empedocles Recycled”, in: CQ 37, 24–50.
Osborne (2000): Catherine Osborne, “Rummaging in the Recycling Bins of Upper Egypt:
A Discussion of A. Martin and O. Primavesi, L’Empédocle de Strasbourg”, in: OSAPh 18,
329–356.
Primavesi (2008): Oliver Primavesi, Empedokles Physika I: Eine Rekonstruktion des zentralen
Gedankengangs, Berlin/New York.
Primavesi (2011): Oliver Primavesi ap. MansPr.
Rashed (2011): Marwan Rashed, “La zoogonie de la Haine selon Empédocle : Retour sur
l’ensemble ‘d’ du papyrus d’Akhmim”, in: Phronesis 56, 33–57.
Sedley (1998): David N. Sedley, Lucretius and the Transformation of Greek Wisdom, Cambridge.
32 The contrast squares with Aristotle’s complaint in Metaph. 1.4.985a31–b3 that in practice
fire is not just one of the four elements, but that it alone is usually opposed to the other three;
he adds that this emerges from the study of Empedocles: ἔτι δὲ τὰ ὡς ἐν ὕλης εἴδει λεγόμενα
στοιχεῖα τέτταρα πρῶτος εἶπεν (οὐ μὴν χρῆταί γε τέτταρσιν ἀλλ’ ὡς δυσὶν οὖσι μόνοις, πυρὶ μὲν
καθ’ αὑτὸ τοῖς δ’ ἀντικειμένοις ὡς μιᾷ φύσει, γῇ τε καὶ ἀέρι καὶ ὕδατι· λάβοι δ’ ἄν τις αὐτὸ θεωρῶν
ἐκ τῶν ἐπῶν).
33 Against this, Janko (2004) places section e, a column-top, at the top of col. 13.
11 Empedocles on the Origin of Plants 297
Sedley (2007): David N. Sedley, Creationism and its Critics in Antiquity, Berkeley/Los Angeles/
London.
Trépanier (2003): Simon Trépanier, “Empedocles on the Ultimate Symmetry of the World”,
in: OSAPh 24, 1–57.
Trépanier (2004): Simon Trépanier, Empedocles: An Interpretation, London.
Trépanier (2014): Simon Trépanier, “From Wandering Limbs to Limbless Gods: Δαίμων as
Substance in Empedocles”, in: Apeiron 47, 172–214.
Trépanier (2017a): Simon Trépanier, “From Hades to the Stars: Empedocles on the Cosmic
Habitats of Soul”, in: ClAnt 36.1, 130–182.
Trépanier (2017b): Simon Trépanier, “Empedocles On Nature I. 273–87: Place, the Elements and
Still No ‘We’”, in: Mnemosyne 70, 562–584.
Trépanier (forthcoming): Simon Trépanier, “The Spirit in the Flesh: Empedocles on Embodied
Soul”, in: Hynek Bartoš and Colin Guthrie King (eds.), Heat, Pneuma, and Soul in Aristotle
and his Predecessors, Cambridge.
Van der Ben (1975): Nicolaus van der Ben, The Proem of Empedocles’ Peri Physios: Towards a
New Edition of All the Fragments, Amsterdam.
Vítek (2006): Tomáš Vítek, Empedoklés, vol. 2: Zlomky, Prague.
Wöhrle (2011): Georg Wöhrle (= TP2).
Wright (1995): M. Rosemary Wright, Empedocles: The Extant Fragments, London
(1st ed. New Haven/London 1981).
Giuliana Leone
12 Empedocles in the Herculaneum Papyri:
An Update
1
Among the Presocratic philosophers, Empedocles has undoubtedly benefited
the most from papyrology.1 As is known, the Herculaneum papyri were the first
papyrus finds (in the 1700’s) to provide testimonia concerning Empedocles, though
since then other finds have increased the number of them.2 Only recently, in 1999,
Alain Martin and Oliver Primavesi published the excellent editio princeps of the
Strasbourg Papyrus (PStrasb. gr. inv. 1665–1666),3 which contains the most exten-
sive directly transmitted continuous text of Empedocles yet known, and which
has allowed scholars to reconstruct a long sequence of his work On Nature.4 It has
enriched our store of his fragments enormously, which are otherwise indirectly
1 The papyri of Empedocles discussed herein stand alongside a few other works by Presocratic
philosophers which have been partially restored to us in direct transmission by papyri: the Περὶ
ἀληθείας of Antiphon the Sophist (POxy. XI 1364 + LII 3647 and POxy. XV 1797), the Θεολογία of
Pherecydes of Syros (PGrenf. II 11, on which see the contribution by Marco A. Santamaría in this
volume), and, according to Janko’s (2002) attribution, Diagoras of Melos’ commentary in the
Derveni Papyrus (but see also the thesis maintained by Andrei Lebedev in this volume).
2 On the quotations of Empedocles in the Greco-Egyptian papyri (i.e. PBerol. inv. 9782, cols.
LXX.43–LXXI.6, PIbscher II.10–11; POxy. XIII 1609 + PPrinc. inv. AM 11224c, fr. a, col. II.4–13; PVatic.
11, col. I.23–28), cf. CPF I.1**, 145–150; on POxy. XLVII 3318 (= Hermarch. fr. 28 Longo Auricchio
[1988]), cf. infra; see also Funghi/Roselli (1997) 59–61 and 66–69, on the possible attribution to
Empedocles of a hexameter passage in PPetrie II 49e (= PLitLond. 159a) and PLitLond. 159b.
3 = M&P.
4 In his new edition, Janko (2004) reconstructs a full 131 continuous verses (vv. 233–364), all
belonging, according to him, to Book 1 of Empedocles’ On Nature, including section d of the
papyrus, which has been assigned to Book 2 by Martin and Primavesi (M&P, 110–111, 284, and
307–308). See now Primavesi (2008), (2012), and (2013).
Note: I warmly thank Christian Vassallo, the organizer of the International Workshop Presocratics
and Papyrological Tradition, for his kind invitation to participate and for accepting my contri-
bution for publication in this volume. I also warmly thank Michael McOsker for translating this
paper into English, for checking several controversial readings in PHerc. 1012, and for sharing
with me some still unpublished papers; and David Sider for his careful revision of the text and
his useful suggestions.
https://doi.org/10.1515/9783110666106-013
300 Giuliana Leone
transmitted,5 and nourished a lively critical debate to which the papers by Mirjam
E. Kotwick and Simon Trépanier in this volume also contribute.6 This papyrus
contains 74 verses, in varying states of disrepair, belonging to Empedocles’
poem On Nature, and these have shed light on various aspects of his philosophy
and style, beyond establishing that certain verses which had been traditionally
assigned to the Purifications actually belong to the other poem.7 Even if ascertain-
ing the existence of the second treatise or the extent to which it is represented in
the fragments proved to be impossible,8 the new text has supported the view of
those scholars who did not believe in a rigid thematic distinction – physical and
religious-demonological – between the two works, although such a distinction
had been suspected in the past.9 Furthermore, the dating of the papyrus to the
later 1st cent. AD added to our knowledge of Empedocles’ Fortleben, especially
since the roll was probably a scholar’s study-copy.
Moreover, that Empedocles was read in Egypt, at least until the middle of the
2nd cent. AD, has been proven by the recent acquisition of a new directly trans-
mitted text, conserved in an Oxyrhynchus papyrus (POxy. LXXIII 4938) and pub-
lished in 2009 by Dirk Obbink,10 which contains the remains of nine hexameters
about vision which, according to the editor, ought to come from a professional
copy of the work, or possibly a series of extracts. It is reasonable to think that the
presence in Egypt of a copy of the Epicurean Hermarchus’ Against Empedocles
(in 22 books!), indicated by a book tag, or sillybos, for the ninth book found in
Oxyrhynchus (POxy. XLVII 3318, dated to the 1st or 2nd cent. AD),11 shows not
5 Cf. DK.
6 For additional bibliography on the Strasbourg Papyrus, see Simon Trépanier and Mirjam E.
Kotwick’s papers in this volume.
7 See e.g. fr. 31 B 139 DK = vv. 335–336 in Janko (2004).
8 Trépanier declares now himself for the ‘unitarian party,’ whose most important exponents
are Osborne (1987) and Inwood (20012); Kotwick, on the other hand, continues to prefer the tra-
ditional thesis of two distinct works. See their contributions in this volume for the terms of the
question, along with M&P, 114–119 and Primavesi (2013) 680–682.
9 On this topic, see at least M&P, 83–86 and 116–119.
10 See Obbink (2009). The identification was made possible by matching v. 2 with 31 B 88 DK
(= Arist. Poet. 21.1458a4; cf. also Strab. 8.364, which draws on Apollodorus of Athens).
11 POxy. XLVII 3318 (ed. by R. A. Coles) = Hermarch. fr. 28 Longo Auricchio (1988), on which cf.
Caroli (2007) 177–179. The papyrus confirms that the title of the work was Πρὸς Ἐμπεδοκλέα, re-
peatedly mentioned by Philodemus (cf. De piet., PHerc. 1077 N, col. 19.26–27 = ll. 544–545 Obbink
[1996]; col. 35.14–15 = ll. 1000–1001 Obbink [1996]; col. 39.3–4 = ll. 1104–1105 Obbink [1996]; cf.
Obbink [1988]). On the version of the title transmitted by Diogenes Laërtius (10.25 = Hermarch.
fr. 25 Longo Auricchio [1988]), generally misinterpreted by scholars as a single work entitled
Ἐπιστολικὰ περὶ Ἐμπεδοκλέους, Treatises on Empedocles in Epistolary Form, see Longo Auricchio
(1988) 123–124 and now Blank/Longo Auricchio (2017) 18–20.
12 Empedocles in the Herculaneum Papyri: An Update 301
only the fortunes of that work itself – which Porphyry, at least, was reading in
the 3rd cent. AD12 – but also persistent interest in the philosophy of Empedocles.
Hermarchus’ impressive Against Empedocles certainly represented the cul-
mination of Epicurean polemic against the Agrigentine – a polemic that contin-
ued without interruption until the Epicurean Diogenes of Oinoanda erected his
monumental inscription in the first half of the 2nd cent. AD13 – but it, like the rest
of his works, has not yet been found among the Herculaneum papyri. But these
papyri have produced quite a few traces of this polemic, along with precious
textual citations taken from Empedocles’ works and various references to him, all
of which testify to a deep knowledge of his doctrine and the continual circulation
of his poems within the Epicurean school, which in turn confirm that the Epicure-
ans achieved a notable cultural level which has been too often denied.14 Further,
the Herculaneum papyri have added many interesting elements to Empedocles’
Fortleben and testify to the notoriety that his poetry and doctrine enjoyed. As we
will see, the Herculanean testimonia generally indicate clear disagreement about
many key points of doctrine between the Epicureans and Empedocles. On the
other hand, in line with the well-known Lucretius’ verses devoted to the refusal of
Empedocles’ doctrine,15 they denote a certain respect and consideration for their
adversary that occasionally deviates into sarcasm or irony, but never hostility.
Carlo Gallavotti, editor of Empedocles’ fragments in 1975,16 published in
the same year an important study about references to him in the Herculaneum
papyri.17 According to Anna Angeli,18 this study, on one hand, paved the way
for a wider analysis of the complex relationship between Empedocles and
Epicureanism, but on the other, gave more elements for defending the authority
of the Herculanean texts in comparison with those known to us through the medi-
eval tradition. In Gallavotti’s wake, Enzo Puglia,19 Italo Gallo,20 Tiziano Dorandi,21
and Dirk Obbink22 returned to the same topic in the 1980’s. In 2005, a conference
devoted to Empedocles was organized in Naples by Giovanni Casertano: its
proceedings23 contain four lengthy papers on the presence of Empedocles in
Epicurus (by Giuliana Leone), Hermarchus (by Gioia M. Rispoli), Demetrius Laco
(by Enzo Puglia), and Philodemus (by Giovanni Indelli).24 Puglia has recently
published another contribution to this topic.25
In this study, I will attempt to provide an up-to-date status quaestionis on the
Herculanean tradition concerning Empedocles. With this aim, I will re-examine
old and new testimonia in light of the last editions of some papyrus texts, which
have benefited a great deal from comparing the original manuscripts with the
multispectral images (MSI) of the Herculaneum papyri,26 as well as recent studies
that are concerned with this topic from various perspectives.
This is not the place to lay out a complete picture of the presence and role
of Empedocles’ thought in the long story of Epicureanism,27 nor to investigate
whether or in what measure his doctrines could have been the origin of some
forms of real or presumed dissidence within the Epicurean school,28 nor, least
of all, to handle the much debated question of whether Empedocles could have
been considered a precursor to atomism by Epicurus or his students, as some of
our sources, which repeatedly bring Empedocles and Democritus together, sug-
gest,29 so as to justify the relatively gentle tones of the anti-Empedoclean polemic
in which the Epicurean school engaged. Such a wide-ranging work would require
the careful re-examination of all the texts and testimonia available to us which
could possibly be useful, and would go well beyond consideration of those pas-
sages in which Empedocles’ name or citations and clear references to his doc-
trines appear.30
I will also generally leave aside the non-papyrological sources which doc-
ument important aspects of the anti-Empedoclean polemic that developed over
time within Epicurus’ school, and I will limit myself to re-examining only the testi-
monia among the Herculaneum papyri in which Empedocles’ name appears or in
which an implicit reference to him has been generally accepted in scholarship.31
In doing so, I intend to forcefully reaffirm, as Marcello Gigante taught, the impor-
tance of the Herculaneum papyri for the history of ancient philosophy, since they
still have not always found the space they are owed, e.g. in the editions of the
fragments of the Presocratics.32
2
The Herculanean testimonia containing Empedocles’ name, although included
by Graziano Arrighetti in his edition of Epicurus,33 were left out of Gallavotti’s
41 In Leone (2007) 223 n. 13, I noted how the absence of Empedocles from the list of philoso-
phers who had been objects of Epicurus’ λοιδορία could be considered prima facie a proof of Epi-
curus’ not completely negative attitude towards Empedocles. That list would be part of a hostile
tradition going back to Timocrates and influenced Diog. Laërt. 10.108.
42 The presence of this title in PHerc. 1485 was announced for the first time in 2013 by Gianluca
Del Mastro during the 27th International Congress of Papyrology held in Warsaw: see Del Mastro
(2016). Capasso (1988) identified this papyrus as a second copy of PHerc. 862, which Del Mastro
showed to be the lower part of the much better known PHerc. 1005, the only papyrus published
by Angeli (1988). See also Del Mastro (2014) 184–187 and 324–325.
43 = Epicur. fr. [104] Arr.2. In IPPH the fragment is classified as [Nm].
44 Angeli (1988) 241–251 convincingly claims Epicurus’ authorship, first affirmed by Crönert,
for the two quotations which have been repeatedly questioned. Other arguments in favor of this
identification can be found in Leone (2007) 227 and n. 36.
45 Three fragments of the indirect tradition (Epicur. frs. [101] and [103] Arr.2 and 111 Us.) make
explicit reference to this letter, whose title and content are debated by scholars and whose au-
thenticity has been doubted for a long time. Starting with Crönert, at least two more fragments—
including PHerc. 1005, fr. 116 Angeli (1988)—have been ascribed to it because of the presence of
the polemic against Nausiphanes which chimes with Epicurus’ fr. [103] Arr.2. For the terms of the
debate, see Angeli (1988) 241–251 and Erler (1994) 114–115.
46 I translate the text in English on the basis of the Italian translation by Angeli (1988).
The French translation in Delattre/Pigeaud (2010) 736 diverges at this point, where Daniel
Delattre and Annick Monet print π[ρὸ] τοῦ (Vogliano) and σοφιστεῦσα[ι] τοῦ (Spengel) and
translate: “(...), avant de jouer au sophiste tandis que celui qui lit les livres d’Anaxagore et
d’Empédocle (...).”
47 The names of Democritus and Leucippus appear in the second quotation.
306 Giuliana Leone
texts for the lessons.48 Epicurus, therefore, would have had knowledge of Empe-
docles’ works from the beginning of his education – not just detailed knowledge
of his doctrine, but, I think, direct knowledge based on the texts themselves.49
Empedocles’ name appears at the end of Book 14 of Epicurus’ On Nature (PHerc.
1148, cols. 39–43 Leone [1987]), where Epicurus provides precise instructions for the
correct use of other philosophers’ doctrines, starting from correct linguistic prac-
tice.50 In col. 40,51 in particular, he stigmatizes the incoherent behavior of a muddled
person (συμπεφο|ρημένος, ll. 8–9),52 who randomly joins together doctrines that
are absolutely irreconcilable between themselves, therby doing violence to the
concepts involved, whether they are his own or others’. This person, “although he
speaks with intelligence about this doctrine of Empedocles, but without intelligence
he joins it randomly and violently with this other one” (ll. 17–20: κἄν [τις] τό[δε] μὲν
Ἐμπεδο|[κ]λέους λέ[γη]ι πρὸ[ς] νοῦν, τό|[δ]ε δ’ ἄν[ε]υ [νοῦ] τύχηι [συν]α[ρ]|20τῶν),53
finishes with ruining even those doctrines which turn out to be correct in some way,
albeit accidentally.54 As opposed to this incorrect and incoherent behavior, Epicurus
contrasts the correct attitude of the one who, because he recognizes their positive
contribution,55 proposes to use different doctrines (whether originally of one or
more thinkers), integrating them into his own doctrine, joining, at least, only those
doctrines endowed with a certain deep harmony and coherence (τὸ | σύμφωνον
48 Margherita Erbì, who is preparing a new edition of the letters of Epicurus and with whom I
had a profitable exchange of ideas about this text, is right to point out that his criticism is not
directly against the texts chosen for lectures nor their contents, but rather against the method
followed by Nausiphanes in his teaching.
49 Cf. Leone (2007) 228. For Sedley (1998) 20 n. 75, 125–126, 146, and 182–185, the polemic against
Empedocles, like all Epicurus’ polemics on physical topics, would have Theophrastus’ Φυσικαὶ
δόξαι behind it.
50 Cf. Leone (1987) 64–66.
51 In IPPH the fragment is classified as [Ts]. See Erler (2011) 19–22 on ll. 1–17.
52 My Italian translation “confusionario” coincides with the “‘mixed-up’ or ‘muddled’ individu-
al” by Erler (2011) 20–21, who shares my general interpretation of the passage. At n. 66, he refers,
for the negative force of the participle, to Pl. Phlb. 64e, Phdr. 253c, and Leg. 3.693a4, 7.805e5. In
Delattre/Pigeaud (2010) 94, the translators Jacques Brunschwig, Annick Monet, and David N.
Sedley prefer to understand the term συμπεφορημένος as “compilateur,” on the basis of Theo-
phr. fr. 226a FHSG (cf. ibid. 1114 n. 22).
53 According to several interpreters—among them Montarese (2012) 217 n. 662, 228—Epicurus
himself is hiding behind the indefinite pronoun [τις] (brilliantly conjectured by Usener) which
serves as subject of the sentence. On the other hand, I believe, as emerges from my para-
phrase of the passage, that the final lines of the column still treat the incorrect behavior of the
συμπεφορημένος.
54 Cf. Epicur. De nat. 14, PHerc. 1148, col. 43.1–6 Leone (1987).
55 On the dialectical connection between Epicurus and his predecessors, see Leone (1987) 56.
12 Empedocles in the Herculaneum Papyri: An Update 307
αὑτῶι καὶ ἀκό|λουθον)56 and which, at least, do not contradict each other nor his
own doctrine. As Michael Erler has pointed out, it is clear that Epicurus, in outlin-
ing this general principle, is asserting for his own benefit the legitimacy of using
others’ material while still claiming originality for his own doctrines – it is not clear
whether or to what extent this is polemical – and, at the same time, he is describing
a precise method for his students.57
Since col. 40 follows immediately on the polemic against Plato’s doctrine of
the elements as found in the Timaeus (cols. 34–39 Leone [1984]), whose extreme
self-contradictions and incoherence Epicurus took troubles to demonstrate,58
I consider it plausible that in the reference to Empedocles, we should not only
see a generic example of the incoherent behavior of the συμπεφορημένος,59
but rather, the precise reference to Empedocles could implicitly allude to that
incoherent combination (just like that of the Platonic theory of the elements) of
Empedoclean qualitative principles with Pythagorean mathematical principles
that are not compatible with them.60 On the other hand, recent studies have tried
to find a positive evaluation of some doctrine of Empedocles in this passage (l.
17: τό[δε] μὲν) – as I myself suggested in my 1984 edition,61 but today think less
probable – making πρὸ[ς] νοῦν (l. 18) a predicate to τό [δε] μὲν: thus Wigodsky62
suggested that the doctrine of the four elements was in question there, which
Epicurus would have considered particularly important molecular combinations;
thus Montarese63 nonetheless considers Wigodsky’s hypothesis implausible and
poorly founded in the text and refers to other points of Empedocle’s thought
56 Cf. Epicur. De nat. 14, PHerc. 1148, col. 40.1–3 Leone (1987).
57 See Leone (2000) 29 and Erler (2011) 21–28. In the light of the method described at the end of
the column at hand, one could agree with Montarese (2012) 82 n. 233, who thinks that here Epi-
curus could have mentioned Empedocles “as an authority from whom an undetermined thinker
could borrow.”
58 The incoherence of Plato was, furthermore, a common polemical topic in the Epicurean
school. Colotes, for example, attacked him for having blamed the terrifying fables of the poets
about Hades and then ending up himself “transmiting the philosophical Muse into mythology”
(Procl. In Remp. 2.105 Kroll). In Cic. Nat. D. 1.12.30 the Epicurean Velleius recalls Plato’s incon
stantia through his arguments on the divine in the Laws, which contradict what he said earlier
in the Timaeus.
59 Cf. Leone (1987) 53 n. 20, 60.
60 Cf. Leone (2007) 230 and n. 53.
61 Cf. Leone (1984) 33 and 101, where I translated πρὸ[ς] νοῦν as “in conformity with intelli-
gence,” taking it with τό[δε] μὲν.
62 Wigodsky (2007) 526–530, 528 n. 23, and 529. The importance of the four elements and Lucre-
tius’ debt to Empedocles for this doctrine are emphasized by Garani (2007) 13–15 and 228 n. 58.
63 The objections of Montarese (2012) 230 are based on Epicur. De nat. 14, PHerc. 1148, col. 34,
on which see below.
308 Giuliana Leone
πρὸς τοὺς] ||
ὁρίζοντας σχῆμα π[υρ]ὸς ἴ-
διον ἢ γῆς ἢ ὕδατος ἢ [ἀ]έρος,
ὅτι γελοιότεροί εἰσι τῶν οὐχ ὁ-
ριζόντων μέν, κατὰ δὲ τὰς
64 Lucr. 1.736. Cf. Montarese (2012) 217 n. 662, 227–229; also Garani (2007) 7–16. Sedley (1998) 21
finds in Lucretius’ poem nothing more than a “qualified respect” for the Presocratic physicists in
general, because of their physical (instead of theological) explanations of the cosmic phenome-
na. On the other hand, Sedley (2003) 11–12 notes that Lucretius, following Epicurus, could have
approved Empedocles’ zoogonic theory at least as far as the survival of the fittest; but in general
he criticizes Campbell (2003), who thinks that there was a direct connection between Lucretius
and Empedocles, ruling out any mediation by Epicurus. In Leone (2014) and (2015), I argue that,
as far as the actual use of Empedoclean material (especially metaphors and similes) goes, schol-
arly prejudices tend to devalue Lucretius’ dependence on Epicurus and to privilege excessively
his dependence on Empedocles, both in the field of poetry and in that of doctrine.
65 ap. Delattre/Pigeaud (2010) 94.
66 In IPPH the fragment is included, though Empedocles’ name does not appear there, and clas-
sified as [Rc].
67 Philippson (1937) 477.
68 Arr.2, 605.
69 Leone (1984) 86–89.
70 The translators of the passage ap. Delattre/Pigeaud (2010) 1114 n. 7 consider it possible; Mon-
tarese (2012) 81–83 is more skeptical on this point, but does not rule it out entirely.
71 Cf. Leone (2007) 231–232.
12 Empedocles in the Herculaneum Papyri: An Update 309
5 παραθέσεις ὁμολογησάν-
τ]ων ἂν ἢ ἑκουσίως ἢ ἀκου-
σί]ως γίνεσθαί τινα σχημά-
τ]ων ἴδια εἴδη καθ’ ἑκάστην
οὐ]σιώδη ῥηθεῖσαν ἂν σύγ-
10 κρ]ισιν· οἱ μὲγ γὰρ τοῖς μὲν
στ]οιχείο[ι]ς ἁμαρτάνουσιν,
ἀ]κόλουθον δέ τι τούτοις
μ]ᾶλλον, οὕτω λέγοντες,
λέ]γοιεν ἄν, καὶ ὅλως δὲ τὴν
15 τα]ῖς μείξεσι[ν] παραλλαγήν·
οἱ] δὲ πρὸς τὴ ν . . .
(...) [against those]72 who assign a specific shape to fire or earth or water or air,
since they are more ridiculous73 than those who do not do so, but with regard
to the mixtures would admit, willingly or not, that there are specific kinds of
shapes relating to each compound which could be called fundamental. For the
latter are greatly mistaken about the elements, but by expressing themselves in
this way they would say something which is more consistent with them (sc. the
elements),74 and generally speaking [they would endorse (?)] difference due to
mixtures. On the other hand, [those] who (...) against (...).75
With regard to the expression οἱ μὲγ γὰρ τοῖς μὲν | στ]οιχείο[ι]ς ἁμαρτάνουσιν
(ll. 10–11), Philippson compared Lucr. 1.734 ff., a passage which echoes the
Herculanean text under consideration and contains a comparative evalua-
tion between Empedocles and other thinkers, which also turns out in favor of
Empedocles: hic tamen et supra quos diximus, inferiores / partibus egregie multis
multoque minores, / quamquam bene multa ac divinitus invenientes / (...) prin
cipiis tamen in rerum fecere ruinas / et graviter magni magno cecidere ibi casu.76
72 On Epicurus’ use of the plural in reference to a single adversary, which happens several times
in On Nature, Book 14, cf. Leone (1984) 87 and 90.
73 On ridicule as a ‘weapon’ in Epicurean polemics, see Gigante (2007).
74 Both Brunschwig, Monet, and Sedley ap. Delattre/Pigeaud (2010) 93 and Montarese (2012) 81
hypothesize that stronger punctuation is necessary here, while they prefer to remove any punc-
tuation at the end of l. 15 (at the beginning of l. 16, Montarese accepts Hayter and Gomperz’s
reading [οὐ]δὲ; [οἱ] δὲ, which I accepted into the text, is a conjecture of Arrighetti, who sees here
an opportune change of subject and return to Plato.
75 Transl. by Ch. Vassallo ap. CPH XV 89.
76 Cf. Philippson (1937) 477.
310 Giuliana Leone
77 59 A 54 DK.
78 67 A 29 DK.
79 68 A 64 DK. Cf. also 59 A 54 DK and 67 A 29 DK.
80 In this regard, Arr.2, 605 cites 31 A 28, 34, 43–44 DK; cf. also 31 B 17 and 37 DK.
81 Cf. in particular Arist. Gen. corr. 2.7.334a28–30 (= 31 A 43 DK): καὶ τὸ μίγμα δὲ τοῦτο ἐκ
σωζομένων μὲν ἔσται τῶν στοιχείων, κατὰ μικρὰ δὲ παρ’ ἄλληλα συγκειμένων. Cf. Wright (19952)
34–40, esp. 38–39.
82 Transl. by W. H. D. Rouse (rev. by M. F. Smith).
83 Cf. 31 A 41 DK, in which Philoponus (In Gen. corr. 19.3 Vitelli) highlights the contradiction with
sensible appearances in Empedocles’ negation of qualitative change in the elements.
84 Arist. Gen corr. 1.1.314b7; Metaph. 5.4.1015a1.
85 Plut. Adv. Col. 1111f (= 31 B 8 DK). We owe the complete quotation of Empedocles’ verses to
Plutarch.
12 Empedocles in the Herculaneum Papyri: An Update 311
separation γένεσις and φθορά,86 had denied the birth and death of all mortal
things and had affirmed, on the other hand, that there are only mixture and sepa-
ration of mixed things (φύσις οὐδενὸς ἔστιν ἑκάστου / θνητῶν, οὐδέ τις οὐλομένη
θανάτοιο γενέθλη· / ἀλλὰ μόνον μῖξίς τε διάλλαξίς τε μιγέντων ἔστι, φύσις δ’ ἐπὶ
τοῖς ὀνομάζεται ἀνθρώποισιν). Plutarch puts this quotation, taken from Book 1 of
Empedocles’ On Nature, in the mouth of the Epicurean Colotes, who, with evident
irony but without particular harshness, sets Empedocles’ position in clear con-
tradiction with the phenomena, just as Lucretius did. This is because, according
to his interpretation, which Plutarch criticizes, this view would induce people to
doubt reality, and in particular our own reality.
The tone and manner of Colotes and Lucretius’ polemical arguments make
me think that their common source could have been Epicurus’ criticism of Empe-
docles’ doctrine of mixtures, which was expressed (maybe only partially) in Book
14 of On Nature87 and perhaps completely developed in other works.88
Next, it seems significant that Lucretius, continuing his polemic against
Empedocles, mentions elemental infinite divisibility (1.746–752), with which the
next column of Epicurus’ On Nature, Book 14 (col. 35 Leone [1984]) opens, in a
polemic which, so it seems, does not target solely Plato.89
Lastly, another indication of the presence of Empedocles in col. 34 seems to
me to come from a passage of the Epicurean Demetrius Laco’s text transmitted by
PHerc. 1012.90 Demetrius attributes the merit of τἀκόλου|θα δὲ συνάπτει(ν) to him
86 In Aët. 1.24.2, DG, 320 (= 31 A 44 DK), Epicurus is grouped with Empedocles, Anaxagoras,
and Democritus as συγκρίσεις μὲν καὶ διακρίσεις εἰσάγουσι, γενέσεις δὲ καὶ φθορὰς οὐ κυρίως.
87 Note that only the upper parts of the columns are preserved in PHerc. 1148.
88 We know that Epicurus expressed his own position about mixtures through Alexander of
Aphrodisias (De mixt. 214.28 = fr. 290 Us.), who specifies that Epicurus wanted to distance him-
self from Democritus on this point. Indeed, while Democritus held that mixture, as it appears,
happens κατὰ παράθεσιν σωμάτων ἀλλήλοις κατὰ μικρὰ σῳζόντων αὐτῶν ἑκάστου τὴν οἰκείαν
φύσιν, ἣν εἶχον καὶ πρὸ τῆς μίξεως (Alex. Aphr. De mixt. 214.18–23 = 68 A 64 DK), Epicurus,
though sharing his thesis that mixture happens παραθέσει μέν τινων σωμάτων, denied that the
bodies which get mixed remain unaltered in the separation, and affirmed, on the other hand,
that they were dissolved into the elements and atoms (ἀλλ’ οὐκ αὐτῶν τῶν μιγνυμένων σωμάτων
σῳζομένων ἐν τῇ διαιρέσει, ἀλλ’ ἀναλυομένων εἰς τὰ στοιχεῖα καὶ τὰς ἀτόμους). According to
Alexander, the position of Democritus criticized by Epicurus coincides with that which Aris-
totle (Gen. corr. 2.7.334a26–31 = 31 A 43 DK, on which see above) attributes to Empedocles. Note
that also in Cael. 3.7.305b1–5, Aristotle grouped Empedocles and Democritus together as up-
holders of a only φαινομένη γένεσις, given that in their view the elements remain distinct and
unchanged. We cannot rule out that Aristotle’s criticism lead Epicurus to take up a position on
mixture partially different from that held by Democritus and, as a consequence, Empedocles.
89 Cf. Leone (1984) 89–91.
90 PHerc. 1012, col. 65.6–7 Puglia (1988), on which see below.
312 Giuliana Leone
and cites him to clarify a passage of Epicurus. He uses the same respectful tone
that Epicurus uses in PHerc. 1148, col. 34. But worth emphasizing is the fact that,
though in deep disagreement about the doctrines in question, in this column Epi-
curus does in fact recognize Empedocles’ coherence (ἀκολουθία), which, as we
saw in col. 40 of the same work, he denied to Plato and which he considered
fundamental in a correct attitude towards scientific research.91
There remains the difficulty that, in the surviving testimonia and fragments
of Empedocles, the question of the distinctive properties of the four elements in
mixtures does not seem ever to be discussed in the way it appears in col. 34, i.e.
in terms of σχήματα.92 This was the particular point of view from which Epicurus
seems to have considered the question of atomic compounds in the first part of
On Nature, Book 14, which was devoted to the exposition of his own doctrine; in
the second part, he instead refuted opposing doctrines from the same particular
point of view.93 The difficulty can be overcome if we only note that the repeated
use of the modal particle ἄν in our text (at ll. 5–6 and 14) raises the possibility
that Epicurus is drawing out the implications of Empedocles’ doctrine about
mixtures according to his own theory, rather than referring to statements that
Empedocles actually wrote. The expression ἢ ἑκουσίως ἢ ἀκου|[σί]ως (at ll. 6–7)
points in the same direction. Empedocles’ doctrine about the elements turns out
at least more coherent than Plato’s doctrine, even after Epicurus examined it and
found it fallacious.
Again, thanks to the Herculaneum papyri, it is possible to hypothesize
about the terms of the polemic that Epicurus, along with Metrodorus and Her-
marchus, wrote in defense of an anthropomorphic conception of divinity94
against Empedocles, who had denied it,95 as well as Pythagoras, and Plato
(contra Pythagoram, Platonem Empedoclemque). Cicero, in fact, who gives us
important testimonia, does not go into details about this polemic.96 Through the
comparison of two passages in Epicurean authors, the first from PHerc. 101297
(attributed, as I noted above, to Demetrius Laco) and Philodemus’ On the Gods’
Way of Life (PHerc. 152/157),98 I believe that the polemic of the Epicurean school
against Empedocles’ conception of the divine could have centered on the ques-
tion of animal respiration. His view on this point had already provoked Aristo-
tle’s criticism.99
In the first passage, Demetrius Laco appeals to the authority of Empedocles to
justify, against an adversary’s incorrect interpretation, a certain usage found in a
passage of Epicurus, whose context we do not know, namely the use of ἀναπνοή,
‘inhalation,’ as a synonym at different times for both ἐκπνοή, ‘exhalation,’ and
εἰσπνοή, ‘inhalation.’ Empedocles too, according to Demetrius’ citation of his
verses,100 would have made use of the term ἀναπνοεῖν as a synonym for εἰσπνοεῖν.
Thanks to Philodemus’ testimonium,101 we know that this same problem had
been raised by Hermarchus, probably in his Against Empedocles,102 exactly in
relation to the Epicurean notion of divine anthropomorphism. According to Her-
marchus, “it is necessary to think of the gods as beings that inhale and exhale”
(νοητέον δὲ κατὰ τὸν Ἕρμαρχον κ(αὶ) ἐπισπω|μ[ένους π]νεῦ[μ]α κ(αὶ) προϊεμένους
τοὺς θεούς).103 Therefore, I do not think it is too risky to join these two testimonia
with the passage from Cicero and to deduce that Epicurus too was able to sketch
out his own polemic against the Empedoclean conception of the divine in the
same terms as Hermarchus.
96 Cic. Nat. D. 1.33.92–93 = Hermarch. fr. 33 Longo Auricchio (1988) with comm. on pp. 132–133
and 137. The passage has been considered to be anti-Empedoclean by Rispoli (2007) 251–252 and
Leone (2007) 237–238.
97 PHerc. 1012, col. 65 Puglia (1988), on which see below.
98 PHerc. 152/157, cols. 13.20–14.13 = Hermarch. fr. 32 Longo Auricchio (1988) with comm. on pp.
128–137. The title of the work was read and translated by Del Mastro (2014) 64–67, who agrees
with Essler (2007) 130 n. 41 in claiming that neither the original nor the ‘disegni’ support Walter
Scott’s reading of the number Γ in the third line of the subscriptio, which has been acritically
accepted for a long time, inducing scholars to believe that the papyrus contained Book 3 of Philo-
demus’ On Gods.
99 In Arist. De resp. 13 (7).473a15 (= 31 B 100 DK), inter alia, Empedocles is criticized for not hav-
ing made clear which types of ζῶια were involved in this theory.
100 31 B 100 DK, on which see below.
101 Cf. in particular Phld. De dis, PHerc. 152/157, col. 13.34 Diels.
102 Cf. Longo Auricchio (1988) 34–35.
103 Phld. De dis, PHerc. 152/157, col. 13.20–21 Diels.
314 Giuliana Leone
3
The testimonia of Philodemus’ On Piety induce us to think that Epicurus, no
differently than Hermarchus, could have occupied himself with these theolog-
ical problems not only from a physico-zoological point of view but also from
an anthropological one concerning the development of human civilization.104
Indeed, in three passages of On Piety, Philodemus cites (unfortunately in lacunose
contexts) Hermarchus’ Against Empedocles using critical arguments: e.g. the
οἰκειότης between human beings and god (in Book 1 of Hermarchus’ work),105
or Empedocles’ use of florid metaphors to designate the four elements (which he
considered divine)106 or even the honors that humans owe to the gods (according
to Philodemus, the last two topics were dealt with by Hermarchus in the final
book of his Against Empedocles).107 Then it is also plausible, as Dirk Obbink has
underlined,108 that the same questions could have found space in the On Nature
or in another writing as well, to which Philodemus refers explicitly immediately
before or after the citations of Hermarchus’ work.
In particular, the citation of Hermarchus’ first book is preceded by references
to Books 6 and 8 of Epicurus’ On Nature,109 as well as the first book of Polyaenus’
110 Cf. Phld. De piet., PHerc. 1098 N, col. 37.6–10 (= ll. 1050–1054 Obbink [1996]).
111 Cf. Phld. De piet., PHerc. 1077 N, cols. 18.30–19.18 (= ll. 518–536 Obbink [1996]).
112 On metaphors in Epicurus, see Leone (2014).
113 Cf. Phld. De piet., PHerc. 1098 N, col. 20.6–11 (= ll. 554–559 Obbink [1996] with comm. on
pp. 362–363).
114 Cf. Phld. De piet., PHerc. 1077 N, col. 35.11–12 (= ll. 997–998 Obbink [1996] with comm. on p. 456).
115 I study this topic in depth in Leone (forthcoming).
116 Phld. De piet., PHerc. 1428, col. 15.20–22 Henrichs (1974) (= Gomperz [1866] 89 = Schober
[1988] 125).
117 Phld. De piet., PHerc. 1428, col. 15.10–13 Henrichs (1974) (= Gomperz [1866] 89 = Schober
[1988] 125).
118 Schober (1988) 125, app. crit.: “Significat Philodemus (…) in v. 12 Parmenidem et Empedoclem.”
119 Transl. by Ch. Vassallo ap. CPH XV 93. The German translation by Henrichs (1974) reads as
follows: “die selbst unter den Göttern im Verein mit Herrschsucht eine unversöhnliche Fehde
bestehen lassen.” As for Empedocles, cf. Hippol. Haer. 7.29 ap. 31 B 115 DK: θεοὺς δέ, ὡς ἔφην,
τέσσαρας μὲν θνητούς, πῦρ ὕδωρ γῆν ἀέρα, δύο δὲ ἀθανάτους, ἀγεννήτους, πολεμίους ἑαυτοῖς
διὰ παντός, τὸ Νεῖκος καὶ τὴν Φιλίαν; as for Parmenides, cf. Cic. Nat. D. 1.11.28 (= 28 A 37 [II] DK),
where he is mentioned as someone quippe qui bellum, qui discordiam, qui cupiditatem ceteraque
generis eiusdem ad deum revocet.
316 Giuliana Leone
(c. 27 lines and 1–2 words missing) and [he (sc. Empedocles) maintains that] in
honour of these (sc. of the gods vel dead people) (c. 3–4 words missing) making
libations and offering sacrifices, and [he maintains] that afterwards they will
light the funeral pyre: as a matter of fact, there are many things in these parts
(1 word missing) (continues on)
Vassallo too, thanks to autopsy of the papyrus with the aid of the multispec-
tral images and Richard Janko’s readings and suggestions (per litteras),127 was
able to reconstruct for the first time a text free from ‘sovrapposti’ and ‘sottoposti’,
thereby disproving some of Philippson and Schober’s conjectures and, in turn,
confirming some of Gomperz’s readings. On the basis of this new text, Vassallo is
disposed to accept Philippson’s suggestion and to see in the passage a reference to
Empedocles’ well-known position on the sacrifice of living animals.128 According
πολλῶν δοξάντων)140 and who, with a few unspecified poets, were the object of
attacks by ancient comic poets. Critics have compared it with the very well-known
fr. 31 B 112 DK,141 which Diogenes Laërtius says was from the prooemium of the
Purifications and in which Empedocles greeted his fellow citizens by claiming to
be for them “an immortal god, no longer a mortal” (v. 4: θεὸς ἄμβροτος, οὐκέτι
θνητός).142 As Gallavotti pointed out, these words of Empedocles, if taken from
their context, could be interpreted along with other testimonia that show his
braggadocio and φιλαυτία – not to mention his habit of wearing solemn cloth-
ing, filets, and flower garlands – as a manifestation of his excessive arrogance.143
Further, Gallavotti144 noted the reference to Νῆστις, Σικελικὴ θεός – to be identi-
fied with water, one of Empedocles’ four ῥιζώματα145 – in a comedy by Alexis,146
and underlined that precisely the Philodemean testimonium indicates that the
Athenian comedy was the probable source for the “clamorose caricature inserite
nella biografia di Empedocle.”147 The scholar did not rule out the possibility that
Empedocles’ metaphorical language could have been the target of the comic
poets.
It is probably not an accident that a quotation of the expression θεὸς ἄμβροτος,
οὐκέτι θνητός from v. 4 of the Purifications (in fact, this is the oldest of the numer-
ous quotations of this verse that we know of, thanks to the manuscript tradition)
occurs in a passage of another Herculaneum papyrus, PHerc. 1788, which was not
140 Indelli’s (2007) translation reads as follows: “e certamente molti appaiono essere super-
bi anche per la stessa filosofía.” Ranocchia (2007) translates: “e certo molti sembrano insu-
perbire anche a causa della stessa filosofia.” Daniel Delattre and Voula Tsouna ap. Delattre/
Pigeaud (2010) 620 translate: “(…) et, bien sûr aussi, ceux, nombreux, qui ont dû leur gloire à la
philosophie même, (…).”
141 Armstrong/Ponczoch (2011) 101–103 and 129–132 compare it with Empedocles’ fr. 111 DK,
paraphrased in PHerc. 1570, on which see below.
142 For this reason, Ranocchia (2007) 322–323 does not rule out that a reference to philosophers
like Pythagoras (on whom see 14 A 7–8 DK) and Empedocles could be implicit in PHerc. 1008,
col. 16.24–26, where Aristo lists “believing that they have turned from men into gods” (τὸ θεοὺς
ἐξ ἀνθρώ|πων [ἑ]αυτοὺς γεγονέναι δο|κεῖν) among manifestations of insane arrogance. If this
suggestion is accepted, one should add Phld. De sup., PHerc. 1008, col. 16.24–26 Ranocchia
(2007) to IPPH’s sections devoted to Empedocles and Pythagoras.
143 Gallavotti (1975a) 266; cf. also Indelli (2007) 281–282, Acosta Méndez/Angeli (1992) 215, and
Ranocchia (2007) 18.
144 Gallavotti (1975a) 173.
145 Cf. 31 B 6 DK.
146 According to Photius’ Lexicon s.v.
147 Gallavotti (1975b) 161.
12 Empedocles in the Herculaneum Papyri: An Update 319
]ως μισ[₍₎
] τιθεὶς ἀξίως
₍₎]μενος τοῦ ἐκ
₍₎] ὕψους, ὡς αὑ-
5 τὸν ὁ Ἐμπε]δοκλῆς ἔφη· “θ[ε-
ὸς ἄμβροτος, οὐκ]έτι θνητός.”
ὄντος τινὸς ὕψ]ους ἐν ταῖς
148 Cf. Diels (1897), who at 1072 states that the citation has been recognized in the papyrus by
Johann A. Nauck. In DK PHerc. 1788 is taken into account in the testimonia 14 A 13 [IV]; 67 B 1a;
68 B 4b.
149 PHerc. 1788, fr. 9 N was recognized as extraneous to the papyrus and a part of Philodemus’
On Piety by Crönert (1906) 19 n. 101. This fact was confirmed by Obbink (1996) 601–604, who was
also able to track down its original, a ‘scorza’ numbered 1114 and stored in the ‘cassetto’ 78 of the
Officina dei Papiri Ercolanesi, providing an edition of it along with that of fr. 9 N (= Phld. De piet.,
col. 82 Obbink [1996]). See Vassallo (2017b).
150 Crönert (1906) 147.
151 Cf. Vassallo (2017b). In IPPH the passage is classified as [Fr]. I thank Christian Vassallo for
allowing me to read and use his work before its publication.
152 Cf. Indelli (2007) 285. Dorandi (1982) sees in it the remains of an anonymous polemical
Epicurean text with biographical/doxographical content.
153 Crönert (1906) 147. M&P, 101 argue along the same lines.
154 Obbink (1996) 601.
155 Cf. Angeli (2003) 333, who was more cautious in Angeli (1983) 632–633.
320 Giuliana Leone
(1 line and c. 2–3 words missing) worthily putting/referring (c. 2–3 words missing)
of the sublimity deriving from/because of (2 words missing), as Empedocles
said of himself: “[immortal] god, no more human being” – [as there would be
a kind] of sublimity in denying [the] mortality [either] (c. 1–2 words missing) or
wise/wisdom (c. 3–4 words and several lines missing)
160 [Phld.] [De divit.], PHerc. 1570, col. 6 Armstrong/Ponczoch (2011) 100–103. In IPPH the pas-
sage is classified as [Fr].
161 Armstrong/Ponczoch (2011) 130–131 and nn. 55 and 58, with bibliography, report the terms
of the debate which, since antiquity, has divided the critics on the question of the authenticity of
the fragment. Those who attend to Philodemus’ evidence in PHerc. 1570 advocate in favor of the
authenticity of the passage.
162 On the role of the winds in the biography of Empedocles and its possible enchantment of
Epicurus and Lucretius’ imaginations, cf. Leone (2015) 170–172.
163 Armstrong/Ponczoch (2013).
164 The column, in fact, opens with a quotation of Epicur. Ep. Men. 125. Cf. Armstrong/Ponczoch
(2011) 101.
322 Giuliana Leone
[it makes no difference]165 either to the living (...) or to the dead (...) since they
don’t exist. But what Empedocles attributes to physics is something that wealth
too possesses. For wealth halts the storm-blasts of want, and from a becalmed
state it sets the wind towards plenty.166 But neither does physical science have
a miraculous and comparable power [over these thi]ngs such as (?) [(Empedo-
cles) absurdly (?) suppos]ed, nor does wealth [(...) have power over (?)] practical
matters (...)
4
Although in Philodemus’ case, the brevity of the sole quotation taken from Empe-
docles’ work on physics and the context of the sole paraphrase which is certainly
present in his treatises allow doubts about his personal reading of Empedocles’
works, it seems more difficult to doubt this in the case of another Epicurean,
Demetrius Laco, who lived around the end of the 2nd and the beginning of the 1st
cent. BC. One of his works – the above-mentioned PHerc. 1012, concerning textual
and exegetical problems in Epicurus167 – hands down three quotations from
Empedocles. Of his writings, Demetrius seems to have a good knowledge, prob-
ably the fruit of direct reading,168 since several quotations of other authors in his
works – from Homer to Alcaeus, from Callimachus to Aristophanes of Byzantium,
165 Puglia (2015) 75 suggests that wealth is the subject of the sentence lost in the lacuna.
166 Cf. 31 B 111.3–5 DK: παύσεις δ’ ἀκαμάτων ἀνέμων μένος οἵ τ’ ἐπὶ γαῖαν / ὀρνύμενοι πνοιαῖσι
καταφθινύθουσιν ἀρούρας· / καὶ πάλιν, ἢν ἐθέληισθα, παλίντιτα πνεύματ(α) ἐπάξεις.
167 The title of the work was conjectured by the last editor, Enzo Puglia, on the basis of the con-
tent. Crönert argued for Demetrius’ authorship on the basis of style, lexicon, orthography, and
palaeography. Puglia (1988) collects the fruits of long critical labor, and it remains the reference
edition, though some progress regarding the quotations of Empedocles has been made since. Cf.
Puglia (2007) and (2015).
168 McOsker (2016) maintains that Demetrius “shows a breadth and depth of reading which
is unlikely to have come solely from handbooks and compendia.” According to Puglia (2015)
80, one cannot rule out either that Demetrius depends from lexicographic and/or doxographic
sources or that he takes the citations from the texts of his adversaries.
12 Empedocles in the Herculaneum Papyri: An Update 323
from Sophron to other comic poets – also seem to be first hand. This is evidence
of wide reading and varied interests which Demetrius often uses in defense of
Epicurus’ philosophy on several levels (doctrinal, lexical, stylistic) in each case,
maintaining the party line and showing a decided Epicurean orthodoxy.169
From Empedocles’ On Nature, Demetrius quotes the first hexameter of fr. 2
DK (= col. 57.3–5 Puglia [1988]) and the first two verses of fr. 100 DK (= col. 65.3–6
Puglia [1988]). These fragments are both known from other sources, and Deme-
trius’ text is just as good as them – at one point, it may be better. Fr. 142 DK (= col.
40.7–10 Puglia [1988]) is entirely owed to Demetrius and generally assigned to the
Purifications.170
The text of fr. 2.1 DK, as reconstructed in PHerc. 1012, col. 57.3–5 Puglia (1988),
reads as follows:171
178 Dem. Lac. Op. inc., PHerc. 1012, col. 57.1–2 Puglia (1988): φαίνε]||ταί ποτε καὶ Ἐμπεδοκλῆς |
συνεμφαίνων τοῦτο κτλ. Sextus Empiricus clarifies that Empedocles’ verse is to be understood
περὶ μὲν τοῦ μὴ ἐν ταῖς αἰσθήσεσι τὴν κρίσιν τἀληθοῦς ὑπάρχειν (Math. 7.123).
179 Dem. Lac. Op. inc., PHerc. 1012, col. 57.5–6 Puglia (1988): π]άλιν δὲ τὰ τῶι [νοή]μα|τ[ι ληπτ]ὰ
ὑπηναντίωται.
180 Dem. Lac. Op. inc., PHerc. 1012, col. 57.7–9 Puglia (1988): τῶ[ν γὰρ αἰσ]θήσεων τὰς | [μὲν
ἀλ]η θεῖς [ε]ἶναι, τὰ<ς> δὲ | [ψευδεῖς] φ[ησιν].
181 Cf. Angeli (2003) 325–328.
182 Cf. Puglia (2015) 77.
183 Dem. Lac. Op. inc., PHerc. 1012, col. 57.11–16: εἴτ]ε γὰ[ρ π]ᾶσαι | [αἰσθήσει]ς ψ[ε]υδε[ῖς, ο]ὔκ
εἰ|[σίν τινες ἀληθεῖς], ε[ἴ]τε τι|[νὲς μὲν αὐ]τῶν ἀ[ληθε]ῖς , | [τινὲς δὲ ψευδεῖς], οὔ κ ε[ἰ]σιν | [πᾶσαι
ψευδ]εῖς. Puglia (1988)’s text is here partially modified: [τινες] at l. 13 and ψευδ]εῖς at l. 16 are
Angeli’s (2003) conjectures; [τινὲς δὲ ψευδεῖς] at l. 15 has been supplemented by Puglia (2015).
184 Cf. Angeli (2003) 327–328.
185 Cf. Sext. Emp. Math. 7.124 (= 31 B 3 DK). According to Sextus in B 3, Empedocles would have
maintained that “whatever is received through each of the senses is worthy of faith, provided that
reason exercises its vigilance on the senses” (τὸ δι’ ἑκάστης αἰσθήσεως λαμβανόμενον πιστόν
ἐστι, τοῦ λόγου τούτων ἐπιστατοῦντος), but—Sextus observes—the contradiction emerges with
B 2, where Empedocles “inveighed against belief in the senses” (καίπερ πρότερον καταδραμὼν
τῆς ἀπ’ αὐτῶν πίστεως).
186 A bibliography on the philological work on this fragment can be found in Vítek (2006) III, 368
n. 14. Rashed (2008) has analyzed it without taking into account this Herculanean testimonium.
12 Empedocles in the Herculaneum Papyri: An Update 325
And so, for those who draw and lose breath, lacking blood / pores of fleshes
stretch along the outmost part of body.187
In this case, too, DK collection does not include Demetrius’ text. Diels pre-
ferred the longer version of it found in Aristotle’s On Respiration,188 which pre-
sents the first hexameter in a rather different version: ὧδε δ’ ἀναπνεῖ πάντα καὶ
ἐκπνεῖ· πᾶσι λίφαιμοι / σαρκῶν σύριγγες πύματον κατὰ σῶμα τέτανται. In this
case as well, Gallavotti, following Gomperz, supported the superiority of the
reading in the papyrus.189 I have already mentioned this passage and suggested
a theological context for it.190 Demetrius, in a section of his book dedicated to
demonstrating Epicurus’ coherence,191 appealed to the authority of Empedocles
to justify Epicurus’ use of the term ἀναπνοή (properly, ‘respiration’) as a synonym
for εἰσπνοή (‘inhalation’), since in the verses quoted the verb ἀναπνοεῖν was
evidently paired by Empedocles with ἐκπνοεῖν (‘expire’). It is interesting to note
that it is certainly Demetrius himself who cites Empedocles this time, and not an
adversary, as occurred in the previous case.192
A great deal of attention, in the past as well as more recently, has been
reserved for Empedocles’ fr. 142 DK, which is transmitted only in PHerc. 1012,
col. 40.7–10 Puglia (1988). Diels ascribed it to the Purifications, finding there a
description of a sort of Empedoclean demon banned from the celestial realm.193
To Diels we owe the plausible restoration of the first hexameter, but the recon-
struction of the second has been much more controversial.194 I report the edition
of this passage proposed in 2003 by Alain Martin195 (Michael McOsker’s review
of the original manuscript performed on my behalf has not substantially altered
the text established by Martin, who, unlike Puglia [1988], enjoyed the extremely
important aid of the most recent multispectral images):
And then, neither the roofed houses of the aegis-bearing Zeus / nor in some place
the strong mansion of Hades covered him (...)199
196 Martin doubts that the final word of the first hexameter was the αἰγ[ιόχοιο restored by Diels
(1897) and suggests αἰγ[λήεντος, based on Diels’ (1884) proposal αἰγ[λήεντες.
197 According to McOsker, at l. 9 the reading ]ηι is plausible, though the iota is compressed and
could be a correction (cf. the iota in Ἅ⸌ι⸍δου).
198 McOsker notes that, at the beginning of l. 10, the letter after kappa is only a trace of ink at
the base of the line, which could be an iota, but not only that letter; on the other hand, before
στέγος it is difficult to read a ny, since the left horizontal is more curved than usual (previously
McOsker had read it as an eta). Furthermore, there are traces before it, high in the line and per-
haps extending above bilinearity, which can be only interpreted as an omicron (in this case the
ink above the line should belong to a ‘sovrapposto’).
199 Transl. by Ch. Vassallo ap. CPH XV 83, based on that by Martin (2003) 51: “Et lui, le palais
couvert d’un toit de Zeus porteur de l’égide (ou du brillant Zeus) ne le reçoit pas, ni, en quelque
lieu que ce soit, la robuste maison d’Hadès (…).” On the other hand, Puglia (2007) 274 translates
as follows: “E lui, dunque, né le protette magioni di Zeus egioco né in qualche luogo la robusta
casa di Ade accolgono.”
200 Callim. Epigr. 7.3–4 Pfeiffer (= Anth. Pal. 9.565).
201 Primavesi (2003).
202 Cf. Martin (2003) 51–52.
203 For a discussion of the (not always unanimous) doxographical tradition on these allegories,
see Primavesi (2003) 60–61.
12 Empedocles in the Herculaneum Papyri: An Update 327
which could be the demons: in fr. 142, then, the demon would be excluded from
two of the four element-gods. In any case, if the demons are integrated into Empe-
docles’ cosmic cycle, we must think that this exclusion could happen in the time
when Strife had total dominion over Love. Therefore, according to Primavesi,
at the beginning of the second verse of fr. 142, one could read, with a different
division of letters, [οὔ]τ’ ἔτ[ι π]ηι instead of [οὔ]τε τ[ί π]ηι, which presupposes
a permanent exclusion. This would mean that neither Zeus nor Hades accept
the demon any more.204 Lastly, Enzo Puglia205 has again suggested [ἔν]δ[ον], a
supplement originally put forward by Van der Ben,206 whose value Martin rec-
ognized,207 although he considered it a little too long for the lacuna after στέγος.
I agree with Michael McOsker, when he holds that three citations for dif-
ferent purposes – philosophical, lexical, and stylistic – can hardly be drawn
from a single compendium, and it is much easier to accept that Demetrius read
Empedocles directly.208 I also agree with Enzo Puglia,209 who emphasizes that the
generally positive use that Demetrius makes of Empedocles’ works is a proof of
an interest in and respect for his doctrines. And this is in line with what we have
so far suggested in the cases of other Epicureans, beginning indeed with Epicurus
himself.
References
Acosta/Angeli (1992): Eduardo Acosta Méndez and Anna Angeli, Filodemo: Testimonianze su
Socrate, Naples.
Angeli (1983): Anna Angeli, “Filodemo: Le altre opere”, in: Συζήτησις: Studi sull’epicureismo
greco e romano offerti a Marcello Gigante, 2 vols., Naples, II, 585–633.
Angeli (1988): Anna Angeli, Filodemo: Agli amici di scuola (PHerc. 1005), Naples.
Angeli (2003): Anna Angeli, “Carlo Gallavotti e la Papirologia Ercolanese”, in: Mario Capasso
(ed.), Contributi alla Storia della Officina dei Papiri Ercolanesi 3, Naples, 301–390.
Gallavotti (1975b): Carlo Gallavotti, “Empedocle nei Papiri Ercolanesi”, in: Jean Bingen, Guy
Cambier and Georges Nachtergael (eds.), Le monde grec: Pensée, littérature, histoire,
documents: Hommages à Claire Préaux, Bruxelles, 153–161.
Gallo (1985): Italo Gallo, “Ermarco e la polemica epicurea contro Empedocle”, in: Paolo Cosenza
(ed.), Esistenza e destino nel pensiero greco arcaico, Naples, 33–50.
Garani (2007): Myrto Garani, Empedocles Redivivus: Poetry and Analogy in Lucretius, London/
New York.
Gemelli Marciano (1990): M. Laura Gemelli Marciano, Le metamorfosi della tradizione:
Mutamenti di significato e neologismi nel Peri physeos di Empedocle, Bari.
Gemelli Marciano (1991): M. Laura Gemelli Marciano, “L’‘atomismo’ e il corpuscolarismo
empedocleo: Frammenti di interpretazioni nel mondo antico”, in: Elenchos 12, 5–37.
Gigante (2007): Marcello Gigante, “Philodemus ridens”, in: Bernhard Palme (ed.), Akten des
23. Internationalen Papyrologenkongresses, Wien, 239–247.
Gomperz (1866): Theodor Gomperz, Philodem: Über Frömmigkeit, Leipzig.
Gourinat (2017): Jean-Baptiste Gourinat, “La critique des stoïciens dans l’inscription
d’Œnoanda”, in: Hammerstaedt/Morel/Güremen, 165–185.
Hammerstaedt/Morel/Güremen (2017): Jürgen Hammerstaedt, Pierre-Marie Morel and Refik
Güremen (eds.), Diogenes of Oinoanda: Epicureanism and Philosophical Debates, Leuven.
Henrichs (1974): Albert Henrichs, “Die Kritik der stoischen Theologie im PHerc. 1428”,
in: CErc 4, 5–32.
Indelli (2007): Giovanni Indelli, “Filodemo ed Empedocle”, in: Casertano, 277–288.
Inwood (2001): Brian Inwood, The Poem of Empedocles: A Text and Translation with an
Introduction, Toronto/Buffalo/London (1st ed. 1992).
Inwood (2009): Brian Inwood, “Empedocles and ‘metempsychôsis’: The Critique of Diogenes
of Oenoanda”, in: Dorothea Frede and Burkhard Reis (eds.), Body and Soul in Ancient
Philosophy, Berlin/New York, 71–86.
Janko (2002): Richard Janko, “The Derveni Papyrus: An Interim Text”, in: ZPE 141, 1–62.
Janko (2004): Richard Janko, “Empedocles, On Nature, I 233–364: A New Reconstruction of
P.Strasb. Gr. inv. 1665–6”, in: ZPE 150, 1–26.
Janko (2011): Richard Janko, Philodemus: On Poems, Books 3–4: With the Fragments of
Aristotle, On Poets, Oxford/New York.
Kranz (1912): Walther Kranz, “Empedokles und die Atomistik”, in: Hermes 47, 18–42.
Leone (1984): Giuliana Leone, “Epicuro, Della natura, libro XIV”, in: CErc 14, 17–107.
Leone (1987): Giuliana Leone, “La chiusa del XIV libro Della natura di Epicuro”,
in: CErc 17, 49–76.
Leone (1996): Giuliana Leone, “Questioni di terminologia filosofica: Una chiave di lettura delle
polemiche di Epicuro”, in: Gabriele Giannantoni and Marcello Gigante (eds.), Epicureismo
greco e romano, 3 vols., Naples, I, 239–259.
Leone (2000): Giuliana Leone, “Epicuro fondatore del Giardino e l’opera sua conservata nei
papiri”, in: CErc 30, 21–33.
Leone (2007): Giuliana Leone, “Epicuro ed Empedocle”, in: Casertano, 221–240.
Leone (2012): Giuliana Leone, Epicuro: Sulla natura, Libro II, Naples.
Leone (2014): Giuliana Leone, “Εἴδωλα e nuvole: Su alcune metafore e similitudini in Epicuro”,
in: CErc 44, 5–18.
Leone (2015): Giuliana Leone, “Epicuro e la forza dei venti”, in: Dino De Sanctis, Emidio
Spinelli, Mauro Tulli and Francesco Verde (eds.), Questioni epicuree, Sankt Augustin,
159–177.
330 Giuliana Leone
Leone (2017): Giuliana Leone, “Diogène d’Œnoanda et la polémique sur les meteora”,
in: Hammerstaedt/Morel/Güremen, 89–110.
Leone (forhcoming): Giuliana Leone, “Orthodoxy and Auctoritas: The Περὶ φύσεως in the School
of Epicurus”, in: Erler/Heßler/Petrucci.
Longo Auricchio (1988): Francesca Longo Auricchio, Ermarco: Frammenti, Naples.
Mangoni (1993): Cecilia Mangoni, Filodemo: Il quinto libro della Poetica (PHerc. 1425 e 1538),
Naples.
Martin (2003): Alain Martin, “Empédocle, fr. 142 D.-K. : Nouveau regard sur un papyrus
d’Herculanum”, in: CErc 33, 43–52.
McOsker (2016): Michael McOsker, Demetrius Laco’s Citations and Literary Culture, Paper read
at the Society for Classical Studies annual meeting in San Francisco, 2016.
McOsker (2017): Michael McOsker, Epicurean Dissidence in Demetrius Laco, Philodemus, and
Cicero: Philosophical and Personal Issues, Paper read at the 70th Annual Kentucky Foreign
Language Conference: The Languages, Literatures, and Cultures Conference, held at the
University of Kentucky in Lexington, Kentucky, 2017.
McOsker (forthcoming): Michael McOsker, “Demetrius Laco on the auctoritas of the Master”,
in: Erler/Heßler/Petrucci.
Montarese (2012): Francesco Montarese, Lucretius and his Sources: A Study of Lucretius,
De rerum natura I 635–920, Berlin/Boston.
M&P = Alain Martin and Oliver Primavesi (see the section ‘Abbreviations’ at the beginning of
this volume).
Obbink (1988): Dirk Obbink, “Hermarchus, Against Empedocles”, in: CQ 38, 428–435.
Obbink (1996): Dirk Obbink, Philodemus: On Piety, Part 1: Critical Text with Commentary,
Oxford.
Obbink (2009): Dirk Obbink, “III. New Literary Texts; 4938. Empedocles, Physica”, in: Dirk
Obbink and Nikolaos Gonis (eds.), The Oxyrhynchus Papyri, vol. LXXIII, London, 41–44.
Osborne (1987): Catherine Osborne, “Empedocles Recycled”, in: CQ 37, 24–50.
Philippson (1920): Robert Philippson, “Zu Philodems Schrift über die Frömmigkeit”,
in: Hermes 55, 225–278.
Philippson (1937): Robert Philippson, Rev. of Achille Vogliano, “I frammenti del XIV libro del
Περὶ φύσεως di Epicuro”, in: RAIB, s. III 6 (1931–1932) 3–46; Wolfgang Schmid, Epikurs
Kritik der platonischen Elementenlehre, Leipzig 1936, in: GGA, 466–489.
Piazzi (2005): Lisa Piazzi, Lucrezio e i Presocratici: Un commento a De rerum natura 1, 635–920,
Pisa.
Ponczoch (2009): Joseph A. Ponczoch, “PHerc. 1570: A Treatise on Poverty and Wealth”,
in: CErc 39, 141–159.
Primavesi (2003): Oliver Primavesi, “Die Häuser von Zeus und Hades: Zu Text und Deutung von
Empedocles B 142 D.-K.”, in: CErc 33, 53–68.
Primavesi (2008): Oliver Primavesi, Empedokles Physika I: Eine Rekonstruktion des zentralen
Gedankengangs, Berlin/New York.
Primavesi (2012): Oliver Primavesi, “Empedokles”, in: MansPr, 392–563.
Primavesi (2013): Oliver Primavesi, “Empedokles”, in: GGPh 1.2, 667–739.
Puglia (1984): Enzo Puglia, “Demetrio Lacone e Empedocle”, in: Atti XVII, II, 437–446.
Puglia (1988): Enzo Puglia, Demetrio Lacone, Aporie testuali ed esegetiche in Epicuro
(PHerc. 1012), Naples.
Puglia (2007): Enzo Puglia, “Demetrio Lacone ed Empedocle”, in: Casertano, 270–276.
12 Empedocles in the Herculaneum Papyri: An Update 331
Puglia (2015): Enzo Puglia, “Empedocle e gli Epicurei: La testimonianza dei Papiri Ercolanesi”,
in: Mario Capasso (ed.), I Quaderni di Atene e Roma, 5, Lecce, 71–81.
Ranocchia (2007): Graziano Ranocchia, Aristone Sul modo di liberare dalla superbia nel decimo
libro De vitiis di Filodemo, Florence.
Rashed (2008): Marwan Rashed, “De qui la clepsydre est-elle le nom? Une interprétation du
fragment 100 d’Empédocle”, in: REG 121, 443–468.
Renna (1984): Enrico Renna, “Considerazioni sulla concezione antropomorfica degli dèi nel
PHerc. 1055”, in: Atti XVII, II, 447–451.
Rispoli (2007): Gioia M. Rispoli, “Empedocle nelle testimonianze ermarchee”, in: Casertano,
241–269.
Roskam (2017): Geert Roskam, “Diogenes’ Polemical Approach, or How to Refute a
Philosophical Opponent in an Epigraphic Context”, in: Hammerstaedt/Morel/Güremen,
241–269.
Santoro (2000): M. Santoro, [Demetrio Lacone], [La forma del dio] (PHerc. 1055), Naples.
Schober (1988): Adolf Schober, “Philodemi De pietate Pars prior”, in: CErc 18, 67–125
[= Id., Philodemi περὶ εὐσεβείας libelli partem priorem restituit A. Schober, Diss. ined.
Königsberg 1923].
Sedley (1998): David N. Sedley, Lucretius and the Transformation of Greek Wisdom, Cambridge.
Sedley (2003): David N. Sedley, “Lucretius and the New Empedocles”, in: LICS 2/4, 1–12.
Smith (1993): Martin F. Smith, Diogenes of Oinoanda: The Epicurean Inscription, Naples.
Smith (2003): Martin F. Smith, Supplement to Diogenes of Oinoanda: The Epicurean Inscription,
Naples.
Us.: Hermann Usener (see the section ‘Abbreviations’ at the beginning of this volume).
Van der Ben (1975): Nicolaas van der Ben, The Proem of Empedocles’ Peri physeos: Towards a
New Edition of All the Fragments, Amsterdam.
Vassallo (2016a): Christian Vassallo, “A Catalogue of the Evidence for Presocratics in the
Herculaneum Papyri”, in: APF 62, 78–108.
Vassallo (2016b): Christian Vassallo, “Towards a Comprehensive Edition of the Evidence for
Presocratic Philosophy in the Herculaneum Papyri”, in: Derda/Łajtar/Urbanik, I, 315–345.
Vassallo (2017a): Christian Vassallo, “La ‘sezione presocratica’ del De pietate di Filodemo: una
nuova ricostruzione: Praesocratica Herculanensia X (Parte I)”, in: APF 63, 171–203.
Vassallo (2017b): Christian Vassallo, “P.Herc. 1788, ([Philodemi] [Historia philosophorum?]:
Introduction, Edition, and Commentary”, in: AnPap 29, 7–56.
Vassallo (2018): “The ‘pre-Socratic Section’ of Philodemus’ On Piety: A New Reconstruction:
Praesocratica Herculanensia X (Part II)”, in: APF, 64, 98–147.
Verde (2010): Francesco Verde, “Ancora su Timasagora epicureo”, in: Elenchos 31, 285–317.
Verde (2017): Francesco Verde, “Plato’s Demiurge (NF 155 = YF 200) and Aristotles’ Flux
(fr. 5 Smith): Diogenes of Oinoanda on the History of Philosophy”, in: Hammerstaedt/
Morel/Güremen, 67–87.
Vítek (2006): Tomáš Vítek, Empedoklés, vol. 2: Zlomky; vol. 3: Komentář, Prague.
Wigodsky (2007): Michael Wigodsky, “Homoiotetes, stoicheia and homoiomereiai in Epicurus”,
in: CQ 57, 521–542.
Wright (1995): M. Rosemary Wright, Empedocles: The Extant Fragments, London
(1st ed. New Haven/London 1981).
Part V: Anaxagoras and his School
Christian Vassallo
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum:
A Contribution to the History of Ancient
‘Atheism’
Towards a new edition of testimonia concerning
Anaxagoras for the series Traditio Praesocratica
No study of early Greek philosophy can proceed without a thorough familiarity with
not only whatever fragments of ipsissima verba that ancient sources provide, but
also with the accounts of their thought (and occasionally life) that begin with Hera-
clitus (who criticizes Pythagoras) and continue throughout antiquity and beyond,
down to the present day in a continuous tradition of exegesis. Hence the need
classicists feel for cut-off dates, no matter how arbitrary they may seem. For the
ongoing series Traditio Praesocratica, whose aim is to compile all the testimonies
on the major Presocratics in the original and in facing translation into one or more
modern languages, this cut-off date is Albertus Magnus in the 13th cent. AD. In
Gershenson and Greenberg’s book on Anaxagoras, designed to provide an English
translation of all the sources, Simplicius in the 6th cent. AD was the end of the line.1
Behind all this activity is the awareness that once one goes beyond the actual
words of a Presocratic, it is essential to know not only all the ancient indirect testi-
mony, but also the point of view and hence the inherent bias entailed in paraphras-
ing every citation. As Harold Cherniss showed with devastating thoroughness, even
Aristotle cannot be trusted to represent Presocratic views with complete disinterest.2
Note: I would like to warmly thank David Sider for his foreword to this work and his useful ad-
vice, along with all the other participants in the International Workshop Presocratics and Papy-
rological Tradition (in particular, I would like to mention Tiziano Dorandi, Maria S. Funghi, André
Laks, Andrei Lebedev, Jaap Mansfeld, Richard McKirahan, David Sedley, and Georg Wöhrle), whose
suggestions have considerably improved this paper. Any errors or oversights remain mine. Unless
otherwise specified, the translations of the Greek texts quoted below are my own.
https://doi.org/10.1515/9783110666106-014
336 Christian Vassallo
Not that (again, even) Plato is free of this, but his dialogue form puts the reader on
guard that the dialogists (including Socrates) may be alluding to earlier thinkers
(including poets) for their own ends.3 But it is Aristotle and Theophrastus who did so
much to shape nearly the entirety of the history of the Presocratics, as is manifest in
the so-called doxography laid out by Hermann Diels.4 Still, even a prejudiced source
may yet provide valuable information if only one were able to pick out kernels of
whatever truth is present, provided one knows the particular prejudices in play.5
Hence the need felt by serious students of the Presocratics to have ready
access to as many sources as possible, knowing that some – actually, many – are
to be dismissed as having nothing new to offer for our understanding of the Preso-
cratics themselves, however much they contribute to the history of the philoso-
phical tradition.6 It is with this limitation in mind that one welcomes this essay
by Christian Vassallo, who makes available in one place the papyrological texts
that mention Anaxagoras directly or indirectly, which are otherwise dispersed
in several editions – a continuing service he offers to the study of this important
author and, in general, to the tradition concerning many other Presocratics.7 This
contribution is all the more important in that most of these papyri were written
by Philodemus, who tries faithfully to report and defend the views held by his
master Epicurus, who himself exists very much in fragments. These pages will
prove an essential source for all serious students of Anaxagoras.
David Sider
1 Introduction
We have been long awaiting a comprehensive and thoroughly updated edition
of all the testimonia concerning Anaxagoras.8 As is well known, such tasks in
3 It is unfortunate that Plato has not received a similar investigation of this scope. Woltjer (1904)
discusses only Orpheus in detail. But see Capizzi (1970), who analyzes much of the Presocratic
(including Sophistic) sources.
4 ap. DG. On Diels and his Doxographi Graeci, see M&R1–5.
5 Like that of the early Church Fathers, for example; cf. Osborne (1987).
6 For such a contribution to the tradition concerning Anaxagoras, see Silvestre (1989).
7 See the works under his name in the bibliography of this volume.
8 Until the announced new edition by David Sider for the renowned De Gruyter series Traditio
Praesocratica appears, the most complete collection is Lanza (1966), which is largely based on
DK, albeit with some additions. Sider’s (20052) important edition takes only Anaxagoras’ frag-
ments into account. Curd’s (2007) collection, on the other hand, is extremely incomplete. In EGPh
VI, 2–183 [25], Laks and Most integrate the current collections also through Hebrew (D95b; e),
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 337
the study of antiquity require a huge amount of preparatory work, not only in
collecting the material from the Classical tradition, but also in accurately select-
ing it. In Anaxagoras’ case, this material covers more than a millennium and
extends from Euripides to Simplicius.9 Things become more complicated – and
this applies to any engagement with the Presocratics – when one wishes to take
into account the testimonia that have no direct bearing on the Graeco-Latin
Classical tradition: in particular, the Arabic10 and medieval texts.11 At any
rate, within the ancient world, part of the doxographical tradition concerning
Anaxagoras has yet to be adequately investigated and exploited. I am refer-
ring here to the papyrological tradition.12 Along with Empedocles and the early
Atomists (especially Democritus), Anaxagoras is one of the Presocratic philoso-
phers whose thought and tradition can be reconstructed through a large amount
of papyrus evidence. So far, the CPF has provided scholars with only four tes-
timononia concerning Anaxagoras.13 Their re-examination and, above all, due
consideration of the Herculanean sources allowed me, according to the current
state of research, to collect about 20 texts that, more or less directly, concern
various aspects of Anaxagoras’ life and doctrine. Col. XIX of the Derveni Papyrus
is deliberately not taken into account. As a matter of fact, a recent article by
Ekaterina Matusova has studied that column (in particular ll. 1–4); she ques-
tions the traditional understanding of it, reflecting an Anaxagorean background,
and points to physical elements that seem to be connected rather to Diogenes of
Apollonia’s monism.14 Nevertheless, for the sake of completeness, I here give the
text established by KPT:15
Syriac (R36 = 59 B 23 DK, provided only in German by Diels) and Arabic (D95a; c; d) sources, but
the papyrological tradition is absolutely omitted by them.
9 Cf. Silvestre (1989). See now Tzamalikos (2016).
10 Cf. Daiber (1980); Baffioni (1982a), (1982b), and (1990).
11 Cf. Rechenauer (2013) 787.
12 On this problem, I would refer to my general introduction in Vassallo (2016a).
13 This fact is obviously due to the original criteria adopted for the implementation of that pro-
ject. See Adorno (1989) x–xi.
14 Matusova (2016). An exhaustive discussion of the influences of Anaxagoras’ thought on the
Derveni Papyrus – influences that, apart from col. XIX, remain evident and irrefutable (cf. e.g.
col. XVI.9–15) – is to be found in Betegh (2004) 278–305, KPT, 34–45, and Kotwick (2017) 36–38.
See also Piano (2016) 292–297 with regard to Anaxagoras and the ‘Anaxagoreans’ in the Derveni
Papyrus on the relationship between cosmology and philosophical allegory. This last question is
linked to a Herculanean testimonium concerning Metrodorus of Lampsacus (IPPH XXVI 113) for
whose interpretation I would refer to Michael Pozdnev’s paper in the present volume.
15 For the alternative readings by Richard Janko, see Kotwick (2017) 90–93 (with a German
translation).
338 Christian Vassallo
(...) since the time when the beings were given names, each after what is dominant [in it], all
things were called Zeus according to the same principle. For the air dominates all things as much
as it wishes. So when they say that ‘Moira spun’, they are saying that the thought of Zeus ratified
in what way exists and what comes to be and what will come to be must come to be and be and
cease. And he likens it [sc. Air] to a king – for this among the names in use seemed to be suitable
for it – saying thus: “Zeus the king, Zeus the ruler of all, he of the bright bolt.” He said that it is
king because, though the magistracies are many, one prevails over all and performs all so that no
other mortal is allowed to perform (...). And he said that it is ruler of all, because all things start
(vel are ruled) through (...)16
The testimonia of the collection that I provide below are arranged in five groups:17
(a) those that contain pieces of information on Anaxagoras’ life and works, along
with his Fortleben, namely his reception in other philosophical schools of antiq-
uity; (b) those concerning, more or less directly, his trial for impiety; (c) and those
that transmit some of his physical, (d) theological, and (e) ethical placita. In the
first part of the paper I will give these texts, while in the second part I will mainly
concentrate on the testimonia concerning Anaxagoras’ attitude towards the gods
I. Vita et opera
T1. Ammon. [Philos. elench.], PAmmon I 1 = PDuke inv. G 178, cols. I–II
T2. Phld. Adv. […] 1, PHerc. 1005/862, fr. 109
T3. Phld. Adv. […] 1, PHerc. 1005/862, fr. 116
T4. Phld. De rhet. 3, PHerc. 1506, col. 21
T5. Phld. De rhet. 4, PHerc. 1104 (olim 1114), fr. 7
III. Physica
T8. Phld. De rhet. 4, PHerc. 224, fr. 3
T9. Dem. Lac. Op. inc., PHerc. 1012, col. 6
T10. Epicur. De nat. 15, PHerc. 1151, col. 7
T11. Epicur. De nat. 15, PHerc. 1151, col. 11
T12. Epicur. De nat. 15, PHerc. 1151, col. 25
IV. Theologica
T13. Satyr. fr. 6 Schorn, Vit. Eur., POxy. IX 1176, fr. 37, col. I
T14. Satyr. fr. 6 Schorn, Vit. Eur., POxy. IX 1176, fr. 37, col. III
T15. Phld. De dis 1, PHerc. 26, col. 9b
T16. Phld. De piet., PHerc. 1428, col. 320 (olim fr. 9)
T17. Phld. De piet., PHerc. 1428, col. 321 (olim fr. 10)
V. Ethica
T18. Auct. inc. [Enchirid. de elocutione], POxy. VII 1012, fr. 6
T19. Phld. De mort. 4, PHerc. 1050, col. 17
Conspectus siglorum
P papyrus
[P] deest P
N apographum Neapolitanum PHerc.
[N] deest N
Nac apographum Neapolitanum PHerc. ante correctionem
Npc apographum Neapolitanum PHerc. post correctionem
NArman apographum Neapolitanum PHerc. a M. Arman delineatum vel
emendatum
O apographum Oxoniense PHerc.
[O] deest O
Oac apographum Oxoniense PHerc. ante correctionem
pc
O apographum Oxoniense PHerc. post correctionem
cr. ‘cornice’ PHerc.
pz. ‘pezzo’ PHerc.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 341
Conspectus signorum
litterarum vestigia
α̣β̣γ̣ litterae dubiae quae aliter legi possunt
αβγ litterae superpositae vel subpositae ab editore recognitae et loco suo
collocatae
α̣β ̣γ ̣ litterae dubiae superpositae vel subpositae ab editore recognitae et
loco suo collocatae
litterarum superposita vel subposita vestigia ab editore recognita et
loco suo collocata
[αβγ] litterae ab editore suppletae
{αβγ} litterae ab editore deletae
<αβγ> litterae ad editore additae
⟦αβγ⟧ litterae a librario deletae
⸌αβγ⸍ litterae supra lineam scriptae a librario additae
⌈αβγ⌉ litterae alterutrius vel utriusque apographi
⌊αβγ⌋ litterae a fonte gemino ab editore suppletae
α͙β͙γ ͙ litterae apographi ab editore mutatae
[- - -] lacuna cuius litterarum numerus non aestimari potest
[] litterae deperditae
[₍₎] una vel duae litterae deperditae
[₍₎] dimidia littera deperdita
|| finis columnae
̲ ̲ paragraphos
diple obelismene
> signum quo librarius spatium explevit
Note: The text of each testimonium is preceded by the indication of the century to which the
papyrus belongs and by a list of all the editions to which the app. crit. refers (sometimes articles
or works that give significant philological or philosophical contributions for establishing the text
are mentioned as well). All the original manuscripts of the Herculaneum papyri involved in this
inquiry have been checked: their autopsy has been aided by the most advanced multispectral
images (MSI, Photos by Steven W. Booras © National Library “Vittorio Emanuele III,” Naples/
Brigham Young University, Provo, USA). As regards the Graeco-Egyptian sources, the images of
POxy. VII 1012, fr. 6 and POxy. IX 1176, fr. 37, cols. I–III were sent to me by the Toledo Museum
342 Christian Vassallo
of Art (© Toledo, USA) and by the British Library, inv. 2070 (© London, UK), respectively; but
before then they had already been provided to me, with lower digital resolution, by Marie-Hélène
Marganne, director of the Centre de Documentation de Papyrologie Littéraire (CEDOPAL), thanks
to the kind mediation of Fabian Reiter. Τhe images of PDuke inv. G 178, cols. I–II (© Durham,
NC, USA, Duke University Library) and of PTura V 222.27 (© Köln, Institut für Altertumskunde,
Papyrussamlung, Pap. Theol. 58) on which I worked are those available online on the LDAB
(http://scriptorium.lib.duke.edu/papyrus/records/178.html) and on the Digital Collection of the
Didymus Papyri of the Brigham Young University Library (http://contentdm.lib.byu.edu/digital/
collection/DidymusPapyri/id/58), respectively. As for the editions below, where the readings of
the reference edition have been confirmed but only few letters have been put out of brackets, my
‘new’ reading appears in the text, while the ‘old’ printed reading is recorded in the app. crit. For
the sake of space (the columns are too long for the layout of the present volume) T20 is quoted
in extenso, while the other papyrological testimonia mirror the mise en colonne of the original
manuscript.
I Vita et opera
T1
Eds. Willis (1978) 145–151; Willis/Dorandi (1989); Willis/Maresch (1997) 7–13 [= CPF
I.1*** (1999) 102. Thales, 4T, 827; CPF I.1* (1989) 13. Anaximander, 1T; 14. Anaxi
menes, 1T, 172–173]; Vassallo (2015b) 289–291.
Col. I
φιλοσό]φων ἀρ[χηγέται·
- - -] vacat
Θαλῆς Μι]λήσιος,
Ἀναξί]μανδρ[ος]
5 Μιλ]ή [σι]ος ,
Ἀναξιμέ]νη ς Μιλήσ<ιος>,
Ἀναξαγόρα]ς ἐκ Κλαζο-
vacat μενῶν,
Ἀρχέλαο]ς Ἀθηναῖος,
10 Φερεκύδ]ης Σύριος,
Παρμεν]ίδη ς Ἐλεά[τη]ς,
25 = TM 64403 = LDAB 5626 = MP3 2603.2 = CPF I.1*, 1 = deest ap. DK.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 343
12 Διογένης ἐξ Ἀπολλω]νίας,
desunt versus fere 16
Col. II
desunt versus 4
5 Σπεύσιππ[ος Ἀθηναῖος
Πλάτων[ος ἀδελφιδοῦς,
Ξενοκράτης [Χαλκηδόνιος,
Πολέμων Ἀ [θηναῖος,
̲ ̲Ἀρκεσίλαος [ἐκ Πιτάνης,
10 Καρνεάδης [Κυρηναῖος,
Ἀκαδημ[ίας μέσης·
Κλιτόμαχο[ς Καρχηδόνιος,
Φιλίων ἐ[κ Λαρίσσης,
Ἀ]ντίοχ[ο]ς [Ἀσκαλωνίτης,
15 τῶν ἀρχηγ[ετῶν τῆς
̲ ̲τρ[ί]της Ἀκαδ[ημίας.
Κυνικοί· [- - -
Διογ]ένης ὁ Σ[ι]νωπ[εύ]ς,
Μό]νιμος ἀπὸ δουλίας,
20 ̲ ̲Κ]ράτης Βοιώτι ος.
Περι]πατητικοί·
Ἀ]ρι στοτέλη ς Σταγειρίτ‹ης›,
Θεό]φ[ρ]αστος Ἴων,
Στρά]των ἐκ Λαμψάκου,
25 Πραξιφ]άνης [Ῥ]όδιος,
̲ ̲Κριτόλ]αος Φα[σ]η λίτης.
Στωϊ]κοὶ μετὰ [τ]ῶν Κυνικ<ῶν>·
28 Ζ]ήνων [- - -
Col. I 1 ἀρ[χηγέται suppl. Willis dub. || Col. II 9 [ἐκ Πιτάνης suppl. Willis, qui et Πιταναῖος prop.
dub. (cf. Arcesil. test. 1a28 et 1f 4 Mette) || 11 Ἀκαδημ[ίας μέσης suppl. Willis dub., qui et [δευτέρας
prop. || 13 Φιλίων sic Ammon, pro Φίλων vulgato || 15 ἀρχηγ[ετῶν suppl. Willis dub.
T2
7–8 ἐπὶ] | Χαρικλέ[ους suppl. Sbordone || 9 τὰ] βέλτισ[τα τοῦ * (βέλτισ[τ iam Angeli) || 9–10
Ἀναξα]|γόρου suppl. Crönert (qui Ἀναξ]αγόρου legit), deinde Sbordone et Angeli || κα[ὶ Sbordone ||
13 λ]αμβάνει[ leg. ac suppl. Angeli : λ[α]μβά[νε]ι δ[ὲ] κ[αὶ Sbordone || 15 τοι]αῦθ’ ὁπό[τε * : τοιαῦθ᾽
ὁποῖα iam Angeli, sed vest. min. congr. || 15–16 ὁ Ἐπί]|κουρος ἐπέκρινε[ν temptaverim : ]λε
Φαῖδρον [ perp. Sbordone (Φαῖδρον iam perp. Crönert) || 17 Πυ]θ[α]γόραι [ restituerim e.g.
(at least 7 lines missing) [in the archonship (?) vel to] Charicles/Chariclides (?)27
[he (sc. Epicurus) ordered (?) the] best works of Anaxagoras and (c. 1–2 words and
2 lines missing) take (c. 1–2 words missing) [the principle (?)] of all things (c. 1–2
26 PHerc. 1005 = [TM] = LDAB 3610 = CatPErc, 215–216 (cf. Chartes) = IPPH IV 16 = deest ap. DK.
27 According to F. Sbordone, this line contains a reference to the archontate of Charicles
(196/195) or Chariclides (363/362). But on the chronological difficulties raised by this hypothesis
see Angeli (1988) 230.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 345
words missing) such things when Epicurus chose/decided (c. 1 word, 2 lines, and
other lines missing)
T3
Eds. VH2 I (1862) 132–161: 144 [fr. XXIV]; Spengel (1863) 532–535; Crönert (1906)
174; Diano (1974) 65 [fr. 143 (III)]; Sbordone (1947) 78–79 [fr. x]; H. Diels ap. DK, II,
247 [75 A 7 (II) DK]; Arr.2, 461–462 (fr. [104]); Angeli (1988) 169 [fr. 116].
3 ἐν] suppl. Angeli, quae ἐ|ν scripsit : καὶ πῶς ἂν οἷός τε ἤμεν ταύταις] Crönert : αὐτοῦ] Diels : ὁ]
Diano : ἢ] Vogliano ap. Diano || ἡμερ[οκ]ωμίαι[ς Crönert et al. || 4 συσχόμενος leg. Crönert et al.,
O sec. : οὐ ἐχόμενος Spengel, N sec. || 4–5 π[ερὶ] | τοῦ leg. ac suppl. Angeli : π[ρὸ] | τοῦ Vogliano
ap. Diels, Diano et Arrighetti : [μετ’ αὐ]|τοῦ Crönert et Sbordone spat. long. || 5 σοφιστεύσα[ν]
τος͙ rest. Angeli : σοφιστεύσα[ι] τοῦ Spengel et al. || 5–6 τἀν[α]|ξαγόρου suppl. Crönert et al.
(τἈν[α]|ξαγόρου Sider) : τ’ Ἀν[α]|ξαγόρου Vogliano ap. Diels || 6–9 suppl. Crönert et al. || 10 ὁ om.
Crönert || 11 Τέω<ι> συ[σ]τήσας͙ rest. Vogliano ap. Diels, sic et Diano, Sbordone et Arrighetti :
Τέω συ[σ]τῆσα[ι Crönert || 12–13 suppl. Crönert et al. || 13–14 πραγματευ|[ομένους suppl. Angeli,
Arrighetti sec. : πραγματευ|[σομένους Crönert et al. : πραγματευ|[όμενος Vogliano ap. Arrighetti :
πραγματευ|[ομένου ἀκουσομένους Diels
28 PHerc. 1005 = [TM] = LDAB 3610 = CatPErc, 215–216 (cf. Chartes) = IPPH IV 17 = 75 A 7 [II] DK.
346 Christian Vassallo
(at least 2 lines missing) “(…) having kept together in friendship in the daily ban-
quets in Teos around him [sc. Nausiphanes], who, reading the [books] of Anaxago-
ras and Empedocles, argued as a sophist and eagerly used extreme subtlety on
these questions”; or again [he (sc. Epicurus) writes]: “he [sc. Nausiphanes], who
organized in Teos [the group of] the ‘Hermes-mutilators,’ who was engaged [in
philosophy] following [the thought of] Democritus and Leucippus (c. 1–2 words
and some lines missing)”
T4
Eds. VH2 III (1864) 1–71: 34; Sudhaus (1892–1896) II, 196–254[–272]: 226–227; Ch.
Vassallo*.
29 = TM 62478 = LDAB 3654 = CatPErc, 348–349 (cf. Chartes) = deest ap. IPPH (addendum est) =
deest ap. DK = Diog. Bab. SVF III 125.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 347
2–3 * e.g. || 3 Μητρό[δωρος] perp. Sudhaus in app. crit. || 4–5 Ἕρμαρ]|χος perp. Sudhaus in app.
crit. || 5–6 * || 9 restitui || 11–12 τὸν λό|[γον * e.g. || 14 suppl. Sudhaus || 15 δὲ] Sudhaus) || 16 suppl.
Sudhaus || 17 ὑπ[άρ]χ ειν Sudhaus || 18 suppl. Sudhaus || 19 πατρίδ[ος Sudhaus) || 21 λέγο[υσιν
Sudhaus) || 22 Περ[ι]κλῆς suppl. Sudhaus || [ἔφη Sudhaus) || 23 γεγο[νέναι Sudhaus || 24 τ]ῶ ν
suppl. Sudhaus || ῥητό[ρων Sudhaus, cett. id. || 25–26 suppl. Sudhaus || 28 ο[ὐ]δα[μ]ῶς Sudhaus,
cett. id. || 29 suppl. Sudhaus || 31 suppl. Sudhaus || 32 πο[λίτ]ας Sudhaus || 32–33 ἀγα|[θούς suppl.
Sudhaus, qui versus non separavit || 34 * e.g.
(1 line and c. 2–3 words missing) philosophy (c. 3–4 words, 1 line, and c. 2–3 words
missing) [to the] philosophers (c. 2–3 words and 2 lines missing) they spend time
(c. 4–5 words missing) countless (3–4 words missing) the speech (?) (c. 1 word
missing) great things/greatly (c. 2–3 words missing) entrusted with (?) being
knavish [as (?)] technicians [sc. rhetoricians], nevertheless they are not hin-
dered from being [the] most adverse of all. Whence they [sc. the Stoics] say that,
although provided with experience, without philosophy the rhetorician could
not be worthily put in charge of the country. Therefore Pericles, whom he [sc.
Diogenes of Babylon] said to be among the rhetoricians [the] most tolerable, was
a pupil of Anaxagoras and [some other] philosophers, [of which] he was equally
a pupil, but absolutely not Stoics, rather having opinions opposite [to the Stoic
ones] on everything. Yet, according to Diogenes only the Stoic philosophy would
be able to make good [the] citizens. On the other hand, the not (c. 2–3 words
missing) without (1 line missing)
348 Christian Vassallo
T5
Eds. VH2 XI (1876) 11–19: 17; Sudhaus (1892–1896), II, 298–300: 299; Ch. Vassallo *.
5 <τῶν> πολιτικῶ͙ν addidi et correxi : πολιτικὸν Sudhaus || 6 init. ἀρεταί] (vel τέχναι] vel λέξεις]) *
e.g. (et δυνάμεις] cogitavi, sed spat. long.) || 7 ]γένου vel ]γεν οὐ legi potest || fin. * || 8 ]ημον (fort.
τὸν δ]ῆμον) vel ]ημόνου vel ]η μόνου legi potest || 9 init. τῶν] * (fort. et τούτων possis) || fin. ὄν[των
(fort. et ὄν[τως) supplere possis || 10 ἐπιει[κ suppl. Sudhaus, qui ἐπιει|κ scripsit || 11 ποιε͙ῖν rest.
Sudhaus || 13 fin. φιλοσοφία[ι * : φιλοσοφίᾳ Sudhaus || 14–15 λάθραι] ἀ[θέους δ]έ φησιν | [γενέσθαι]
* e.g. : ταῦτ’ ἔμ]αθε[ν· εἰ δ]έ φησιν Sudhaus || 15–16 ἐ[λέ|γετο ἀκού]ε͙ιν rest. Sudhaus, qui
ἐ[λέγετο ἀκού]ειν scripsit || 16 fin. suppl. Sudhaus || 17 καὶ Δάμωνος] * e.g., conl. 37 A 3–6 DK
(καὶ ] Sudhaus, cui nomen in -ης latere videtur) || Πυθ͙αγόρου correxi (Πυ[θ]αγόρου iam
Sudhaus), fort. et Δάμωνος] το<ῦ> Πυθ͙αγορ<εί>ου e.g. || 19 τῶνδ[ε vel τῶν δ[ὲ * (τῶν δ[ Sudhaus)
(at least 4 lines missing) as the [virtues (?)] of the politicians: most of (c. 2–3 words
missing) to/against [the people/popular assembly (?)] (1 line missing) of men [that
are] (c. 2–3 words missing) good (?) (c. 1–2 words missing) to give a speech (c. 2–3
30 = TM 62460 = LDAB 3635 = CatPErc, 271 (cf. Chartes) = IPPH IV 19 (olim 18); XXXV 167 (err.
corr.) = deest ap. DK.
31 This (rough) estimate has been made possible by a comparison with the other apographs,
which preserve the lower margin.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 349
words missing) the poets (c. 1–2 words missing), but in philosophy he32 says that [they
become (?)] instead impious, as Pericles was said to be a pupil of Anaxagoras [and
Damon]. The (1 word missing) of Pythagoras (1 word missing) and physical [treatises/
works vel arguments] (c. 1–2 words missing) concerning against (1 word missing)
II De impietate iudicium
T6
Eds. VH2 VII (1871) 140–156: 154; Sudhaus (1892–1896) II, 168–176: 175; Fimiani
(2014) 77; Vassallo (2015a) 108.
οὔτε] ||
γὰρ ἐν κυ[σὶ] λαγὼ φαντα[σίαν
πα⟦ν⟧⸌ρ⸍έχοντα δυνατὸν σ[ώιζεσ-
θαι κατ’ Ἀριστοτέλην, οὔ[τ’ ἐν
ἀνθρώ⟦α⟧ποις κυνῶ⟦ι⟧δες [καὶ
5 καταφρόνητον ὑπολα[μβα-
ν͙όμενον. οἱ μὲν οὖν̣ [φιλό-
σ]ο̣φοι πανταχῆ τοιοῦτ̣[οι
φ]α̣ίνονται· διὸ καὶ συκο[φάν-
ται]ς καὶ δυσμενέσιν α[₍₎
10 εὐπρόσ]ιτο[ι] γείνοντα[ι.
καὶ Ἀν]α̣<ξ>αγόρας, ὃς ἐλ[εγε
₍₎]ιστους μ[
13 ₍₎]θαι[
desunt versus fere 14
1–6 = Arist. Polit. fr. 4 [I] Ross || 1 suppl. Sudhaus || 2–3 σ[ώζεσ]|θαι Sudhaus || 3 οὔ[τ’ ἐν
suppl. Fimiani : οὔ[τε ἐν Sudhaus || 4–5 suppl. Sudhaus || 6 ὑπολα[μβα]|ν͙όμενον rest. Fimiani
(ὑπολα[μβα|ν]όμενον iam Sudhaus) || 6–7 [φιλό|σ]ο̣φοι leg. ac suppl. Fimiani (φιλό|σο]φοι
iam Sudhaus) || 7 τοιοῦτ̣[οι suppl. Sudhaus || 8–9 suppl. Sudhaus || 9 fin. ἁ[πλῶς * e.g. : ἄ[γαν
32 This is almost certainly the opponent (Diogenes of Babylon?) whose ideas Philodemus is
paraphrasing.
33 = TM 62460 = LDAB 3635 = CatPErc, 109 (cf. Chartes) = IPPH IV 14 = deest ap. DK.
350 Christian Vassallo
Sudhaus || 10 suppl. Sudhaus || 11 καὶ Ἀν]α̣<ξ>αγόρας restitui (ὁ δ’ Ἀν]- prop. Sider) : καθά|περ
Ἀναξ]αγόρας Sudhaus (Ἀνα]ξ͙αγόρας Fimiani), etiam ] Δ̣<ι>αγόρας seu Πρω]τ͙αγόρας possis ||
ἔλ[εγε vel ἐλ[έγε|το * || 12 τοιαῦτ’ ε]ἰς τοὺς μ[αθητὰς * e.g. : πλε]ίστους μ[- - - Sudhaus
(…) in fact it is [neither] possible that [a dog], which, among dogs, displays the
appearance of a hare, can save itself, according to Aristotle, nor [that] something
considered dog-like and despicable [can be preserved among] men. Thus, the phi-
losophers appear as such in any circumstance; hence they are (1 word missing)
easily approachable by sycophants and enemies. [And/Also/Like] Anaxagoras,
who said/is said (2 lines and c. other 14 lines missing)34
T7
Eds. VH2 VIIΙ (1873) 166–169: 169; Us., 417; Sudhaus (1892–1896) II, 178–180: 180;
H. Diels ap. DK, II, 11 [59 A 20 DK]; Acosta Méndez (1990) 40 [= Acosta Méndez/
Angeli (1992) 155 (fr. 6)]; Vassallo (2015a) 112.
34 The edition and translation of this testimonium (above all in the first part) differs from that
presented in Vassallo (2015a) 108. Following a suggestion that A. Laks made to me per litteras, I
consider here λαγὼ at l. 1 a genitive instead of an accusative: this change results in an analogy be-
tween a dog/hare (symbol of fear) among dogs and a man/dog (symbol of contempt) among men.
35 = TM 62393 = LDAB 3558 = CatPErc, 114–115 (cf. Chartes) = IPPH IV 15; XXXV 161 = 59 A 20 DK.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 351
1 Ἀναξαγό[ρας Usener (Ἀναξαγό[ρ]ας Acosta Méndez) : Ἀναξαγό [ραν Sudhaus : καὶ] || Ἀ- Vas-
sallo 2015 || 1–2 [δὲ μασ]|τιγωθε[ὶς suppl. Sudhaus : [ὃς μασ]|τιγωθεὶς Acosta Méndez (ὃς] iam
Usener) || 2–3 τοὺ̣ς μώλω|πας P : τ[ις] Κλέων[ος?] | πα[ῖ]ς perp. Sudhaus || 7 πρ[ά]γ μ ατα leg. ac
suppl. Acosta Méndez : [σ]ύ[ρ]ματα Usener : ὀ[φλή]ματα Sudhaus : [ἐγκλή]ματα Diels : ὀ[χλή]-
ματα Delatte || 8 τοὺ<ς> add. Sudhaus || 10 ἐνέ[πρ]η σε leg. ac suppl. Sudhaus (ἐνέ[πρη]σε iam
Usener) || 10–11 Σω[κρά]|της suppl. Usener || 11–12 πρό[τε|ρον suppl. Acosta Méndez (πρό[τερον
iam Sudhaus spat. long.)
(…) then Anaxagoras, having been whipped, showed the judges [his] bruises, and
Pythagoras, whom Cylon of Croton threw out of the city, after he had caused him
some trouble, burning all [his] pupils (i.e. killing all [his] pupils in a fire), and
Socrates, to whom [as the first] (c. 3–4 words and 21 lines missing)
III Physica
T8
Eds. VH 2 VII (1871) 140–156: 142; Sudhaus (1892–1896) II, 168–176: 169; Wilamo-
witz-Moellendorff (1899) 636; Crönert (1906) 192; Capasso (1987) 152; Brunschwig
(1996) 25–26 n. 24; Vassallo (2015a) 84; Vassallo (2015b) 281–283; Ch. Vassallo *.
36 = TM 62460 = LDAB 3635 = CatPErc, 109 (cf. Chartes) = IPPH IV 13; XXIV 111; XXV 112; XXX 138;
XXXVI 175; XXXVIII 178 = 28 A 49 [I]; 30 A 14 [I]; 70 A 25 [II] DK.
352 Christian Vassallo
]των[
]απαντα [
15 τὴν δό]ξαν απ[
κ]ατὰ π[
]ν μᾶλλο[ν
18 εἰ]δ⸌έναι⸍ τοῖς [
desunt versus fere 9
1 {διὰ} γενέσθαι <διὰ> restituerim e.g. : διαγενέσθαι Vassallo (2015a) et (2015b) : ἢ ἰ]||δία γενέσθαι
Crönert || ὕδ[ωρ· οὐ suppl. Sudhaus || 2 Ἀν͙αξα[γόραν rest. Sudhaus || 3 φ͙ήσαι rest. Sudhaus (et
ζη<τή>σαι possis) ἀκολούθω[ς suppl. Sudhaus || [πάνθ’ * [πάντα Janko sec. (cf. 59 B 1; B 4; B 6;
B 11; B 12 DK) : [πᾶν Sudhaus || 4 suppl. Sudhaus || 5 Μητ[ρόδωρον * : Μητ[ρᾶν suppl. Wilamo-
witz-Moellendorff (acc. Vassallo [2015a] et [2015b]) : Μήτ[ρωνα Crönert : μὴ τ Sudhaus || 6
ὁμολογ͙ῴη͙ rest. Sudhaus, qui “talis optativus Philodemo usitatus” adn. || 6–7 suppl. Sudhaus ||
8 κατὰ Παρμ͙<ενίδην καὶ τε> {γενέσθαι} restitui : κατὰ Παρ[μ]εν[ίδην κ]αὶ Sudhaus : Παρ[μ]εν[εί-
δην καὶ Crönert : Παρμεν[είδην κ]αὶ Capasso || 9–11 suppl. Sudhaus || 12 * e.g. || 12–13 [ἐκβάλλειν
αὐτὰς ἐκ τῶν κριτηρίων τῆς ἀληθείας] Crönert e.g., sed apographi litt. vest. min. congr. || 15
τὴν δό]ξαν * (δό]ξαν iam Sudhaus) || fort. ἀπ[ατ- (ἀπ[ατηλὴν | εἶναι vix prob. Vassallo [2015a]) ||
16 κ]ατὰ Π[αρμενίδην (iam Vassallo [2015a]) vel Π [ρωταγόραν * e.g. || 17 suppl. Sudhaus || 18 *
(…) [one cannot agree with Thales (?) who maintains that (?)] water generates
[all things (?)]; as a matter of fact, one could [neither] say consistently, according
to [what is maintained by] Anaxagoras, that [all things] are in all, [nor] agree,
according to [what is maintained by] Metrodorus of Chios, with [the idea of] not
knowing [and even of not knowing] this same thing [sc. knowing that one does
not know] nor, according to [what is maintained by] Parmenides and Melissus,
[affirm] that the all is one and that because the senses are deceptive, [also the]
many [are so] (c. 1 line and 1 word missing) all things (?) (c. 1–2 words missing) [the]
opinion (c. 2–3 words missing) according to (c. 2–3 words missing) rather (c. 1–2
words missing) to know with the (?) (c. 1 word and 9 lines missing)
T9
37 = TM 59506 = LDAB 606 = CatPErc, 222–223 (cf. Chartes) = deest ap. IPPH et DK.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 353
1 et ἅ]παντα possis || 2–3 Crönert || 3 Ἐπί]κουρος Crönert, sed κ deest in PON || 4 πάντ’ ἀδιάφο]ρα
Puglia || λέγ[ον]τας Puglia : λέγειν τὰς De Falco ex N || 5 τε]ταράχθα[ι] Puglia : τα]ραχ[ή De Falco ||
6 γὰρ ὡς ἦσαν] Puglia || ἀπεί[ρ]αστοι Puglia || 7 τὰ τοιαῦτ’] Puglia || εἰ]πόντες Puglia (ε]ἰπόντες iam
Crönert et De Falco in app. crit.) || 8 πάνθ’ ὁμοι]ομερῆ Puglia : ταῦτα ὁμοι]ομερῆ Crönert dub. ||
8–9 λέγον|[τες εἶναι Crönert, sed λε in superposito || 11 ] ἀδια[φορ- Puglia, sed et ἀδια[ρθρ- et sim.
vel -]α δια[- possis || 12 *
(1–2 words missing) they think everything worthy of a reward. [While] Epicurus
reckoned [the] first natures [to be a principle] and [maintained] that those who
say that [all things] are indistinguishable have been troubled: [because it is] clear
[that they were] without experience in upholding [such ideas] and saying that
[all things are] homeomeries [sc. made of similar parts] (c. 2 lines and 1–2 words
missing) indistinguishable (?) (c. 2–3 words missing) homeomery/homeomeries
(c. 1 word and 13 lines missing)
T10
Eds. VH2 VI (1866) 24–36: 27; Vogliano (1956) 258–259 [fr. 7]; Arr.2, 279 (fr. [30.7]);
Millot (1977) 16; Ch. Vassallo *.
38 = TM 59753 = LDAB 857 = CatPErc, 277–278 (cf. Chartes) = IPPH IV 19bis = deest ap. DK.
354 Christian Vassallo
τῶν] ||
ἀτό]μων περὶ τὰς π͙[άντας συγ-
κρίσε]ις ὑπαρχόντω[ν ₍₎
ἐξ] ὧν αἱ διάφοροι συγ[κρίσεις
ἐπι]γίνονται· τὸ δὴ μηδ[₍₎
5 ]σαν ὁμοιομερεια[][
]εγειν ει[₍₎]ν
₍₎]σε[]εκ[
][][₍₎
₍₎][₍₎]οε[₍₎
10 ₍₎][
1 1 ₍₎][
1–2 τῶν || ἀτό]μων περὶ τὰς π͙[άντας συγ|κρίσε]ις restituerim e.g. : ποικίλων σχημάτ]ων περὶ τὰς
π͙[ρώ|τας φύσ]εις Arrighetti (ποικίλων σχημάτ]ων dub. in app. crit.) || 2 ὑπαρχόντω[ν suppl. Millot,
Arrighetti sec. || 3 ἐξ] * (καὶ ἐξ] iam Arrighetti) || 3–4 συγ[κρίσεις | ἐπι]γ ίνονται * : συγ|[κρίσεις γ]ί-
νονται Arrighetti, Vogliano sec. || 4–5 μηδ[₍₎|]σαν legi : μὴ | [παρέχειν τὴ]ν Arrighetti || 5
ὁμοιομερεία[ις vel ὁμοιομερεία[ι vel ὁμοιομέρεια[ς vel ὁμοιομέρεια[ν supplere possis (ὁμοιομέρει[αν
iam Arrighetti) || 6 init. ἐπιλ]έγειν (cf. Epicur. De nat. 28, PHerc. 1479/1417, fr. F, col. 1.8 Sedley) vel
λ]έγειν suppleverim e.g. || fin. εἰς [τὸ]ν (seu [τὴ]ν) vel εἶν[αι] ν cogitavi || 8–11 primum dispexi
(…) [of the] atoms that are round all the compounds [sc. in their outermost part]
(1 word missing) [from] which [sc. atoms] the different compounds come into being
after:39 a fact [that cannot be ascribed to] homeomery/homeomeries (c. 2 words,
5 lines, and other lines missing)
T11
39 According to my interpretation, Epicurus is here dealing with the question of the ‘formal’
difference of the compounds due to the varying positions of the outermost atoms.
40 = TM 59753 = LDAB 857 = CatPErc, 277–278 (cf. Chartes) = IPPH IV 19ter = deest ap. DK.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 355
(c. 2–3 words missing) indeed, insofar as whatever exists is indicated, according
to that way (?) [the nature of other phenomena (?)], which derives from most of
these particular bodies, [is] made of homeomeries (c. 2–3 words missing), not of
(1 line and c. 2–3 words missing) of that (1 line and c. 1–2 words missing) that/
whichever/because (c. 1–2 words and some lines missing)
T12
Eds. VH2 VI (1866) 24–36: 33; Vogliano (1956) 265–266 [fr. 25]; Arr.2, 287 (fr. [30.28]);
Millot (1977) 21; Ch. Vassallo *.
κατὰ] ||
̲ ̲ταύτη ν τὴν δόξαν· ἡ[μῖν
μὲν γὰρ κατὰ τὰς ποιότ[η-
τα[ς κα]ὶ μὴ κατὰ μορφ[ὴν
ὁμο[ιο]μέρεια<ν> προαιρετ[έον,
5 κ͙α[ὶ μηδὲ] κατὰ συνέχε[ιαν τῶν
πλε[ί]στων [][₍₎][
7 ]ε[]α[][
41 = TM 59753 = LDAB 857 = CatPErc, 277–278 (cf. Chartes) = IPPH IV 19quater = deest ap. DK.
356 Christian Vassallo
1 κατὰ] || ταύτη ν * : ταύτ[η]ν Vogliano et al. || 1–2 ἡ[μῖν] | μὲν proposuerim : ἡ]|με[ῖς] Arrighetti ||
2–3 ποιότ[η]|τα[ς κα]ὶ suppl. Arrighetti, qui π[οι]ότ[η]|τα[ς κα]ὶ scripsit : ποιότ[η]|τα[ς τὰς] Millot ||
3 κατὰ μορφ[ὴν leg. ac suppl. Millot : κατ’ ἄλ[λ]ο ρ[ perp. Arrighetti || 4 ὁμο[ιο]μέρεια<ν> προαι-
ρετ[έον restituerim e.g. : ὁμ[οιο]μέρεια, προα[ Millot, Arrighetti (qui ὁμο[ιο]μέρεια προα[ scripsit)
sec. : ὁμο[ιο]μέρεια προαγ[ Vogliano || 5 κ͙α[ὶ μηδὲ] κατὰ συνέχε[ιαν τῶν restitui : ]κατὰ συνο[ι]κε[
Millot, vest. min. congr. : γ []κε[]ασ[]νοκε[ perp. Arrighetti : γκασνοκε[ perp.
Vogliano || 6 primum dispexi || 7 *
(…) [according to (?)] this opinion [sc. that of Anaxagoras (?)42]; because for us one
must prefer a homeomery [considered] according to the qualities [sc. of the com-
pounds] and not according to [their] shape, [nor] according to the compactness of
[the] greatest number of [atoms/images (?)43] (c. 2–3 words, 1 line, and other lines
missing)
IV Theologica
T13
Satyr. fr. 6 Schorn, Vit. Eur., POxy. IX 1176, fr. 37, col. I44
2nd cent. BC
Eds. Hunt (1912) 139–142; Leo (1912) 279; H. Diels ap. DK, II, 12 [59 A 20c DK];
Arrighetti (1964) 47–49; West (1966) 548; Funghi (1989) 158–159; Schorn (2004)
92–94; Ch. Vassallo *. Cf. Gerstinger (1916) 57–58; Lanza (1966) 32 [test. 20c].
20 ἀλ]λοτρίοις >
τό]ποις ταπει-
νού]μενος· ἐ-
τίμ]α δὲ τὸν
Ἀνα]ξαγόραν,
25 δαιμ]ονίως
ποι]ή σας φυσι-
κὰ ἔπη, ἀλ]λὰ
]φαι-
29 ]ς
16 [καὶ ἐπ]ὶ * (ἐπὶ] iam Hunt : ἐπ]ὶ leg. Schorn) : [οὐκ ἐπὶ] Arrighetti, Leo sec. || 17 ἰ]δίοις leg. ac
suppl. Hunt et cett. : ὁ]σίοις temptaverim e.g. || 18–20 suppl. Hunt || 21 τό]ποις * e.g. : ἔρ]γοις
Hunt : ψό]γοις Arrighetti, Leo sec. : λό]γοις Funghi in app. crit. || 21–22 suppl. Hunt || 22–23
ἐ|[τίμ]α suppl. West : ἔ|[πειτ]α Hunt || 24–25 suppl. Hunt || 26–27 ποι]ή σας φυσι|[κὰ ἔπη leg. ac
suppl. Funghi e.g. in app. crit. : ζηλώ]σ[ας] φυσι[ολογίαν Leo e.g. : ἠγά]σ[ατο] φυσι- Diels dub.,
sed spat. long. : ][] φυσι[ο|λογ- Arrighetti || 27–29 μα|[θητὴς δὴ] φαί|[νεται leg. ac suppl.
Funghi e.g. in app. crit. : με]μα[θηκὼς κατα]φαί[νεται Leo e.g. || 29 το]ὺς vel τούτο]υς fort. sup-
plere possis
(c. 15 lines and 1 word missing) and being proud of [his] (1 word missing) virtues,
not humbling himself [when he was] in foreign places;45 furthermore he had
esteem for Anaxagoras, skilfully composing physical [poetical verses], but (2 lines
and other lines missing)
T14
Satyr. fr. 6 Schorn, Vit. Eur., POxy. IX 1176, fr. 37, col. III46
2nd cent. BC
Eds. Hunt (1912) 139–142; Leo (1912) 279; Arnim (1913) 3; Kumaniecki (1929) 46;
H. Diels ap. DK, II, 12 [59 A 20c DK]; Arrighetti (1964) 47–49; Cantarella (1964) 34;
89–90 [fr. 10]; Parsons (1966) 179; Funghi (1989) 158–159; Diggle (1998) 169 [fr. IV];
Kannicht (2004) 2, 919–920 [TrGF V.2, inc. fab., fr. 912]; Schorn (2004) 92–94; Ch.
Vassallo *. Cf. Gerstinger (1916) 57–58; Lanza (1966) 32 [test. 20c].
45 This is probably an allusion to the last period of Euripides’ life, which he spent at the Mace-
donian court.
46 TM 62717 = LDAB 3905 = MP3 1456 = CPF I.1*, 10, 2T [II] = 59 A 20c [II] DK.
358 Christian Vassallo
desunt versus 4
5 ₍₎][
α[₍₎]οφ[
κ[]οις, [
λ[]ς αμ[·
“σο⌊ὶ τ⌋ῶι π⌊άν⌋-
10 των μεδ⌊έον⌋-
τι χλόην” π⌊ε⌋-
λανόν τε φέρ⌊ω⌋
Ζεὺς εἴ⌊θ’⌋ Ἅ<ι>δης
̲ ̲ὀνομάζη ι. ” ἀ-
15 κριβῶς ὅλως
περιείληφεν
τὸν Ἀναξ[α-
γόρειον [διά-
κοσμον [][₍₎
20 ̲ ̲τρισίν· περὶ [ὧν
καὶ ἄλληι γ[έ
πηι διαπορ[εῖ,
τί πότ’ ἐστι
τὸ προεστη-
25 κὸς τῶν οὐρα-
νίων· “Ζεὺς
⌊εἴ⌋τ’ ἀνάγκ⌊η
φύσεω⌋ς εἴτ⌊ε
29 [νοῦς βροτῶν⌋.”
6 Ξε]νοφ[αν- * e.g. (et minus prob. Ξε]νοφ[ων- possis) || 7 κ[ἀν θε]ίοις, [καὶ κτλ. cogitaverim :
κ[ἀν τ]οῖς [Κρησὶ] Arnim : κ[ἀν τ]οῖς [ἑξῆς Cantarella || 7–8 ἄλ]|λη[ι ὡ]ς ἀμ[ηχανῶν vel ἀμ[ηχάνως
et sim. cogitaverim : ἀπο]|λο[γο]ύμε[νος suppl. Wilamowitz-Moellendorff ap. Hunt, cui tamen
hoc supplementum vest. min. congr. videtur : δ[ιὰ το]ῦ μέ[λους Arnim, vest. invit. : εὐ]|λα[βο]
υμε[ν- Snell (λα[βο]υμε[ν- Schorn), MSS sec., vest. invit. || 9–14 Eur. fr. 912.1–3 TrGF (Kannicht),
fragmentum e Clem. Al. Strom. 5.11.70.2 (= GCS 2.373.3 Stählin) traditum, quod ad Cretenses
Valckenaer, Arnim et al. referunt, ad Pirithoum autem Leo, Cantarella et al. (vid. Kannicht in
app. crit.) || 11 χλόην P, a Bergk (ap. Welcker) e MSS iam coniectum || 13 εἴ⌊θ’⌋ Ἅ<ι>δης P (<ι>
add. Schorn) : εἴτ’ Ἀίδης lectio a Clem. Al. tradita || 14 ὀνομάζη ι P, verba poetae contrahens
Satyrus Kannicht videtur (perp. ut Hunt [1912] 172 iam vid.) : ὀνομαζόμενος στέργεις lectio a
Clem. Al. tradita || 18–19 [διά]|κοσμον suppl. Wilamowitz-Moellendorff ap. Hunt || 19 fin. [ἔπ]ε-
σ[ι ([ἔπεσι iam Diels) vel [μέ]ρε[σι vel [λό]γο [ις vel [τό]πο[ις vel [ῥή]σε[σι et sim. possis : [ἐν Hunt,
deinde Leo et Kumaniecki, sed spat. long. u.v. (cf. POxy. IX 1176, fr. 38, col. I = Eur. fr. 913 TrGF
[Kannicht] = 59 A 20c [III] DK) || 20 περὶ [ὧν suppl. Carlini, qui post τρισίν interpungit, ap. Funghi :
περι[όδοις Wilamowitz-Moellendorff (acc. Kumaniecki) ap. Hunt, cui tamen hoc supplementum
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 359
spat. long. videtur : περι[ιών Diels, deinde Arrighetti, sed supplementum vix prob. a Parsons
putatur || 21–22 suppl. Hunt || 26–29 Eur. Tro. 886
T15
δῶρα [
τὰς τῶ[ν ,
ἀλλὰ καὶ τρόπον τιν͙ὰ χ[₍₎ ἐνί-
ο͙τε γὰρ Ἀναξ͙αγ͙ό͙ραν ἰδ[
5 ἐκούφισεν τῆς παρ’ ἐκε[ίν-
ὅλον ἐπισ{σ}τήσας, ἀλλὰ νο[]ν[-
ωσάμε͙ν͙ον͙ καθ’ ἡ[]νηδιον[
τερ[]γων []λλη[
9 ]ητια[
2 suppl. Diels || 3 τιν͙ὰ rest. Diels || 3–4 ἐνί]|ο͙τε suppl. et corr. Diels, sed et ὅτε legi potest e.g. || 4
Ἀναξ͙αγ͙ό͙ραν rest. Diels || fin. ἰδ[ὼν εὑρετὴν suppl. Diels, sed et ἰδ[ε- vel ἰδ[ι- possis e.g. || 5 ἐκε[ίνου
μάχης, Diels || 6 ἐπισ{σ}τήσας restituerim : ἐπισστήσας Diels || 6–7 ἀλλὰ νο[]ν[]|ωσάμε͙ν͙ον͙
καθ’ ἡ[]νηδιον[ legerim : ἄλλ’ ἄλ͙λ͙ω͙ν [ἰ]δ̣ι̣|ωσάμε͙ν͙ον͙ καθ’ ἡ[μ]ῶ͙ν͙ Διον[ύσιον rest. Diels ||
7–9 ἐ]|τερ[οίων λό]γων π̣[αρ’] ἄ̣λλη[λα συμμη|ρύσασθαι ταπ]ήτια suppl. Diels
47 TM 62382 = LDAB 3547 = CatPErc, 68–69 (cf. Chartes) = IPPH IV 12 = deest ap. DK.
360 Christian Vassallo
(some lines missing?48) gifts (c. 3–4 words missing) the (1 word missing) of the
(c. 2 words missing), but also in some way (1 word missing) since sometimes [this
man49], having seen [sc. emulated (?)] Anaxagoras (1 word missing), relieved (i.e.
raved?)50 in establishing (?) everything of (1 word missing) from him [sc. Anaxago-
ras (?)], but (c. 1–2 words missing) for [us (?)] (c. 2–3 words, 2 lines, and other lines
missing)
T16
Eds. VH2 II (1863) 1–22: 4; Gomperz (1866) 66; Schober (1988) 112; H. Diels ap. DG,
532; H. Diels ap. DK, II, 19 [59 A 48 (IV) DK]; Vassallo (2018a) 112–113.
48 Unlike H. Diels, in my edition I do not take it for granted that the first line of the Oxonian
apograph transmits the original first line of the column. The state of preservation of the column
in O does not allow such a deduction. On the other hand, even if Diels’ supposition were true –
namely, that this column (which Diels considered a ‘sovrapposto’) was a continuation of the
beginning of col. 9 (which is preserved only in N) – we lack any textual element to demonstrate
that O, col. 9b would begin with the first line of the original column.
49 Diels (1916–1917) I, 17 app. crit. hypothesizes that the subject of ἐκούφισεν was the alleged
Epicurean identified as the opponent of the Stoic Dionysius of Cyrene in col. 9a.24. But in my
view, if one understands the verb κουφίζω as to rave, its subject could also be the supposed Stoic
philosopher.
50 Diels (1916–1917) I, 17 app. crit. notes that in this case the verb κουφίζω is intransitive, as in
Phld. De mort. 4, PHerc. 1050, col. 36.29–30 Henry. On the other uses of this verb in Epicurus and
Philodemus, see GE, 391 and Vooijs/Van Krevelen (1934–1941) I, 175.
51 = TM 62400 = LDAB 3563 = CatPErc, 325–328 (cf. Chartes) = IPPH IV 20 = 59 A 48 [IV] DK
(cf. DG, 532; etiam 59 B 12 DK) = Lanza (1966) 96–97 = Curd (2007) 102 = deest ap. Sider (20052).
On the bibliological reconstruction of PHerc. 1428, which allowed the replacement of several
‘sovrapposti’ and ‘sottoposti,’ I would refer to Vassallo (2017a) and (2018a).
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 361
20–24 primum dispexi || 20–21 τοὺς | κ]όσμους [ἀπείρους * e.g. (cf. 59 B 4 DK): δια|κ]οσμουσ[-
Sedley e.g. || 22 ἐνειρ[γάσατο (sc. νοῦς) Sider (cf. Philo Mech. Belop. 68.41) || 23 καὶ κίν[η]σ[ιν
suppl. Sedley || [τοῦ * || 24–25 suppl. Sedley || 25 ἀ<ε>ὶ {ν} rest. Sedley : διακο[σμ]η σάν|των leg.
ac suppl. Fleischer : <π>ά{ι}ν<τως> cogitavi : νο]ῦν Gomperz dub. in app. (cf. Lanza [1966] 97 n.) :
θε]ὸν Diels ap. DK || 26 suppl. Gomperz || 26–27 ἔσ]εσ|[θα]ι Gomperz || 27 πάντ[ων] Gomperz ||
27–28 ἄρ|[χειν] Gomperz || 29 suppl. Gomperz : ἃ ν]ῦν prop. Messeri e.g. || ἄπειρα ὄντα P (ἄπειρον
ὄντα corr. Diels ap. DG in app.) || 30 με]μειγμένα suppl. Schober : τὰ μείγμ⟦εν⟧ατα Gomperz || 31
sq. διακοσμῆ||[σαι suppl. Gomperz (cf. 59 B 12 DK)
(c. 20 lines missing) [the countless worlds vel arranging an order] (1 line and c. 1–2
words missing), and [he (sc. Anaxagoras) maintains that] it was because of the
Mind imposing order [upon the universe] that motion always has been and is and
will be. And [he further says that] Mind rules and governs all things, and [that] it
arranged the sum total of all things, mixed together (continues on)
T17
Eds. VH2 II (1863) 1–22: 4; Sauppe (1864) 6; Gomperz (1866) 66; Philippson (1920)
366; Schober (1988) 113; H. Diels ap. DK, I, 104 [14 A 17 (I) DK]; Vassallo (2018a)
114–115.
52 = TM 62400 = LDAB 3563 = CatPErc, 325–328 (cf. Chartes) = IPPH II 10 (err. corr.); IV 20bis
(addend.); XXXV 168 = 14 A 17 [I] DK (cf. DG, 533) = Pythag. test. 17 Timpanaro Cardini.
362 Christian Vassallo
25 ̲ θ
̲ εωρεῖτα[ι· φαίνε-
ται οὖν τοὺ[ς θεοὺς ἀ-
νασκευάζ[ειν. Πυ-
θαγόρου δ’ αὐτοῦ γ’
οὐδέν φασί τινε[ς
30 εἶναι τῶν ἀναφ͙[ε-
31 ρομένων παρὰ [₍₎
12–14; 24 primum dispexi || 12–13 ἀ]|κινη [τ- vel κινη [τ- vel κινη [σ- supplere possis || 13–14 * ||
25–26 θεωρεῖτα[ι· φαίνε]|ται suppl. Schober, Philippson sec. (θεωρεῖτ[αι iam Gomperz) || 26–27
τοὺ[ς θεοὺς ἀ]|νασκευάζ[ειν * (ἀ]|νασκευάζ[ειν iam Philippson) : τὸ [θεῖον ἀ]|νασκευάζ[ων Schober
([θεῖον iam Philippson) : ἀ]|νασκευάζ- Gomperz : ἀνασκευάζ[ει Sauppe || 27–28 Πυ]|θαγόρου
suppl. Sauppe et al. || 28 fin. γ’ leg. Schober : γ[ε Gomperz dub. : [μεν Sauppe || 29 τινε[ς suppl.
Sauppe et al. || 30–31 ἀνα[φε|ρ]ομένων Sauppe || 31 sq. παρὰ [τῶν || μαθητῶν εἰς αὐτόν suppl.
Schober : παρὰ <τὰ τρία ἐκεῖνα βιβλία> Diels (14 A 17 [I] DK) dub. (cf. etiam 14 A 17 [II]–19 DK)
(c. 12 lines missing) [devoid of vel in)] motion [sc. God (?)] (c. 1–2 words missing)
[he (sc. Anaxagoras?) is] impious (c. 2–3 words and 10 lines missing) is consid-
ered/observed. Therefore, he [sc. Anaxagoras (?)] gives the impression of elimi-
nating the gods. Then, as for Pythagoras, some people say that he himself is not
the author of any of the works ascribed to him by [his pupils (?)] (continues on)
V Ethica
T18
Eds. Hunt (1910) 87–88 [fr. B (6), col. I]; Fanan (1989) 152–153; Ch. Vassallo *. Cf.
Giannantoni (1958) 315 [Aristipp. fr. 176]; Mannebach (1961) 40 [Aristipp. fr. 159 B];
Fanan (1977) 214; 235–236; G. Giannantoni ap. SSR II, 77 [Aristipp. SSR IV A 176];
Erbì (2006) 127–157.
53 TM 64229 = LDAB 5448 = MP3 2289 = CPF I.1*, 10, 1T = deest ap. DK.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 363
43–44 τ]οὺς ἔχ[ον|τας * e.g. || 44 οὐ κατὰ δ]⸌ό⸍ξα[ν] * e.g. (δ]οξα[] iam Hunt), et δ]⸌ο⸍ξη[ legi
potest : ἔδο]ξε[ν] et sim. Fanan in app. crit. || 44–45 γι[γνώ|σκειν, ἀλλὰ κατ’ ἀλήθεια]ν proposu-
erim e.g. : ἐν τῷ ζητεῖ]ν Fanan in app. crit. || 45–46 περὶ νο|ήσεως vel περὶ νό|ου (vel νο<ῦ>) vel
περινό|[ησιν (vel περινο|[ήσει) cogitaverim : περινο|[εῖν Fanan e.g. in app. crit., conl. Epicur. De
nat. 11, PHerc. 1042, col. 2a.4 Sedley et Plot. Enn. 4.8 (6).7.28 || 47 θεωρητικὸν] prop. Fanan dub.
in app. crit. || εἰ]δ[έ]ναι * e.g. (fort. et συν]ε[ῖ]ναι possis) : ε[ἶ]ναι Fanan, Hunt sec. || 48–49 ὡς
Ἀναξαγό]ρας ὁ Κ[λ]αζομέ|[νιος leg. ac suppl. Fanan : ]ρας ο κ[ω]λυομε perp. leg. Hunt || 49 τοῦ
δὲ παντὸς κο]ι⟦ι⟧νὴν * e.g. (et τοῦ δὲ κόσμου κτλ.] cogitavi : ἀνθρω]πίνην Fanan e.g. in app. crit.,
conl. Orig. C. Cels. 3.25 || 50 ε]ἶναι suppl. Fanan, Hunt sec. : ] ἵνα ἰπεῖν (lege εἰπεῖν) [ Sider dub. ||
<τὸ> addidi || ὡ[ς * || 51 οἱ Στωϊκοὶ ἐδόκο]υν * e.g., cf. Zen. SVF I 87 [3–4]; Chrysipp. SVF II 305–306
|| 51–52 ν[ο]ή μ[α|τι ὁμοίους τοὺς] * e.g. || 52 fin. ὄντα[ς suppl. Hunt et Fanan, quae et ἰσο]-
θέους ὄντα[ς prop. in app. crit., conl. Epicur. Ep. ad matr. fr. [72.33] Arr.2 (= Diog. Oen. frs. 125–126
Smith) et Clem. Al. Strom. 2.21.127 || 53 μήτ’ ἀλγεῖν μήτε πο]νεῖν * e.g., cf. Epicur. Ep. Men. 123–124;
131; RS I : μὴ ἀλγ]εῖν Fanan e.g. in app. crit., quae et ὑπάρχ]ειν, νομίζ]ειν et sim. prop. || 53–54
54 This figure is inferable in a stochastic way, by rounding off the result of the subtraction of
the 13 lines of fr. 6, which only preserves the inferior margin, to the 56 lines of fr. C (fr. 9), col. II
Hunt, which preserves instead both the superior and the inferior margin. The average length
of the lines of the papyrus is always inferable by a comparison with the other, better preserved
columns, when it comprises ca. 23/24 letters. But, as Fanan (1989) 153 observes, “la ricostruzione
dell’ampiezza della colonna sulla base del confronto con le colonne integrate del papiro è
suscettibile di variazioni sensibili: il numero di lettere per rigo oscilla fra 20 e 27.” In fr. 6, l. 55
is the longest (the last two letters clearly occupy the intercolumnium, which here measures on
average 1,5 cm). Unfortunately, more than half of the left part of the lines has been lost. In the
passage that transitions from one doxographical section to another ([Eleatics]/Anaxagoras →
Stoics → Epicurus → Aristippus), it is possible that the scribe used the paragraphoi that were
probably present at the beginning of ll. 49, 51, and 54.
364 Christian Vassallo
Ἐπί|[κουρος suppl. Fanan, Hunt dub. sec. || ὁ Σάμιος· τὴν δ᾽] * : ἄλλοι δὲ (τὴν)] Fanan e.g. in app.
crit. || 55 τοῦ βίου] * (βίου] iam Fanan e.g. in app. crit.) || εἶναι λ]έγοντες suppl. Fanan, Hunt sec. ||
Ἀρίστιπ||[πος ὁ Κυρηναῖος * (Ἀρίστιπ||[πος iam Fanan)
(c. 42 lines and 2–3 words missing) [those who have (?)] (c. 1–2 words missing) know
[not according to] opinion[, but according to] truth, and saying, with regard [to the
thought/the Intellect (?)] (c. 1–2 words missing), that they know according to the
[contemplative] life, as Anaxagoras of Clazomenae [maintained]; [or saying] that
the55 divine, as [the Stoics believed], was [the] common matter [of the universe] (c.
2–3 words missing); then the (c. 2–3 words missing) [says that the] gods are [and
they neither suffer or] strain themselves, as Epicurus [of Samos thought; or that]
pleasure [is] the aim [of life], as Aristippus [of Cyrene maintained] (continues on)
T19
Eds. VH1 IX (1848) xiii–48: 47 (= 59) [fragm. tab. III (this only reproduces the
engraving by V. Orsini, from the ‘disegno’ by G. Casanova, without any edition or
red supplements)]; G. Parascandolo (and A. A. Scotti), [trascription and interpre-
tation of PHerc. 1050], in: AOP Ba XXIII/fasc. XXI, cc. 158–159: 158; Mekler (1885)
323–325; Arnim (1888) 371–373; Hayter (1891) = Scott (1885) app., III–XLI: XIX [fr.
7]; Henry (2009) 38–41; Ch. Vassallo *. Cf. Delattre (2011).
55 The addition of <τὸ> in the text is certainly debatable, although it could be well justified on
the philosophical level. As D. Sider has pointed out to me per litteras, θεῖ⸌ο⸍ν could also be a
predicate.
56 = TM 62444 = LDAB 3617 = CatPErc, 243–246 (cf. Chartes) = IPPH IV 19 = deest ap. DK.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 365
1 σώματ]ος Mekler || χωρισμ[ού]ς Mekler || τὴ[ν] Hayter || 1–2 τα|χίσ[την suppl. Hayter || 2 τ]οῦτο
suppl. Mekler || 2–3 suppl. Hayter || 4 ὑμ[ῶν suppl. Henry: ὑμ[ῖν Hayter, cett. id. || 5 suppl.
Mekler || 5–6 suppl. Hayter || 7 ἀπα[λλ]αγήσονθ’ Hayter || θᾶττ[ο]ν Hayter || 8 ἐλθόντε[ς suppl.
Hayter || πρ]ὸς Mekler || 9 fere suppl. Parascandolo (απαλλατας) || 10–12 suppl. Mekler ||
13 ὄ[ντες suppl. Mekler, cett. Henry (qui ῥαθ[υμο]τερα leg.) || 14 * || init. ὡς vel ὥσ[τε legi
potest || 15 ψυχ[ῆς suppl. Mekler, qui tamen solum duas litt. in lac. inser. || ἐπ]ανορθω[θείσ]ης
suppl. Henry in app. crit. : ἀνορθω[θείσ]ης Mekler || fin. ἔνθα [ vel ἐν θα[- legi potest
(ἐν θα[νάτωι] suppl. Mekler) || 16 ἔ[γ]ωγε φήσ[αιμ’ ἄν, Henry || fin. ἀ]π͙ὸ τού[του restitui : αὐ]-
τὸ τοῦ[το prop. Henry in app. crit. || 17 Ἀναξαγ[όρ]αν suppl. Mekler || ἀπα[λλαγέν]τες Henry ||
<τοῦ> addidi || β[ίου suppl. Henry in app. crit. || 26 Ἀναξ[αγόρ- seu Ἀναξ[αγόρει]ον suppleverim
366 Christian Vassallo
(et Ἀναξ[ίμανδρ]ον vel Ἀναξ[ιμέν- vel Ἀναξ[αρχ- possis) : θ]ανατ[- perp. Henry || 30 ἀλλ’ οὐ[χὶ]
leg. ac suppl. Arnim || περιτ[ιθ- vel περιτ[ρ- et sim. Possis : περὶ τ[ῆ]ς αἰτίας suppl., sed perp.
leg. Henry, Arnim sec. || fin. []ου legi : τοῦ λό]γου leg. ac suppl. Arnim, vest. min. congr. ||
31 init. νέφη φιλο[σ]όφου temptaverim e.g. : ὃ]ν ἔφη[σε, τοῦ σ]οφοῦ διέμα[θ]εν Arnim, spat. et
vest. invit. || fin. κ͙[αὶ restitui || 32 ὑ]μεῖς. λέγω[μεν suppl. Henry : ἡ|[μ]εῖς, [ὁ] λέγω[ν Arnim ||
το]ιγαρο[ῦν] suppl., sed perp. leg. Henry : οὔτ]ι παρ’ ὅ[περ] perp. Arnim || 33 [δυναμένου
πρ]οκ[ό]ψα[ι * : δυν]άμενον π[ροκό]ψ[αι Henry vest. invit. : παρ]αμένοντ[α προκό]ψ[αι Arnim
vest. item invit. || 34 ἐ]ξ͙αρπάζεσθαι suppl., sed perp. leg. Henry || 34–35 δ[ι]|ότι suppl. Henry ||
35 suppl. Mekler || 35–36 τοι|ο[ῦ]τον suppl. Mekler || 36 ἐπ[εὶ suppl. Henry || δ’] Arnim || ἄλλο[ι]ς
Mekler || 36–37 παρα|δ[ι]δοὺς suppl. Mekler || 37 [καλῶ]ς * e.g. : [φυσικῶ]ς Mekler : [ὁμοίω]ς
Arnim : [πάντω]ς Asmis ap. Henry : [πάντα]ς Henry in app. crit. || 38 [ὁμοίως] suppl. Henry in
app. crit. : [βεβίωκε] Arnim (utraque supplementa fort. spat. brev.) || 38–39 ἀ|γαθὸ[ν suppl.
Henry in app. crit. : ἀ|γαθο[ῖς Arnim || 39 πο]λὺ suppl. Arnim, qui et ἐντυχῶν] explev. || μείζονα
[₍₎ legi : μεῖζο[ν Henry in app. crit. : μείζο[σι Arnim
(c. 2–3 words missing) the separations from the body, so that for this to come about
by the quickest [means] is choiceworthy. Moreover, that [claim] of yours is not a
pretty thing to say either, [namely] that for these reasons it is not choiceworthy
for young men to die, since they will take away with them many of the bad things
in life: for indeed they will be liberated – as it seems – more quickly on coming to
the chastisers and liberators from bad things, and if some will not undergo this,
what difference will it make whether [they] die young or as old men? And as for
all those who will undergo it, why should we ask how old they happen to be when
they [die]? For with more equanimity (?) like (?) (1 word missing) [the] removal of
[the] bad things (1 word missing) the soul having been corrected then [in death (?)]
(1 word missing), but as I myself would say from this fact to/against Anaxagoras,
they [sc. the dead men] having been released from life (c. 2–3 words missing) learn
(?) (c. 2–3 words, 1 lines and c. 2–3 words missing) as a matter of fact/because
(c. 2–3 words, 5 lines, and c. 2–3 words missing) Anaxagorean/Anaxagoras (?)
(c. 1–2 words missing) vexed (c. 4–5 words missing) Anaxagoras (c. 2–3 words,
1 line, and 1 word missing) other/but not about (?) (c. 2–3 words missing) clouds
of a philosopher (?)57 (1 word missing) just like you. Let us then for our part say
(1 word missing) specifically concerning the case of one who is snatched away
(?) [sc. from life to death] when [capable] of progressing in philosophy, that it is
natural for such a person to be stung; [but] since he transmits to others the plau-
sibility of [the notion that] they will progress in philosophy (c. 1–2 words missing)
wonderful, always good (c. 1–2 words missing) much greater (1 word missing)58
T20
Eds. Gronewald (1968); Gronewald (1969) 380–383; Decleva Caizzi (1999) 668–670.
ἐπερ[- - -]· πῶς λέγεις ὅτι οὐ νενόηκα; οὐ δίδωμι αὐτὸν | δίκαιον. – ἐὰν δὲ ἄλλος
νοήσῃ ὡς εἴρηται καὶ δῷ ἀυτὸν δίκαιον, ὁ αὐτὸς καὶ δίκαιος καὶ ἄδικός ἐστιν.
ἄκουε δέ, διὰ τί εἶπον |20 εἰς δόξαν ἑτέραν οἱ Πρωταγόρο⟦α⟧⸌υ⸍ – σοφιστὴς δὲ
ἦν ὁ Πρωταγόρας· λέγει ὅτι τὸ εἶναι τοῖς οὖσιν ἐν τῷ φαίνεσθαι ἔστιν. | [λ]έγει
ὅτι· “φαίνομαι σοὶ τῷ παρόντι καθήμενος· τῷ δὲ ἀπόντι οὐ φαίνομαι καθήμενος,
ἄδηλον εἰ κάθημαι | ἢ οὐ κάθημαι.” καὶ λέγουσιν ὅτι πάντα τὰ ὄντα ἐν τῷ
φαίνεσθαι ἔστιν· οἷον ὁρῶ τὴν σελήνην, ἄλλος δὲ οὐχ ὁρᾷ· ἄδη|λον εἰ ἔστιν ἢ
οὐκ ἔστιν. ἐμοὶ τῷ ὑγιαίνοντι ἀντίλημψις γίνεται τοῦ μέλιτος ὅτι γλυκύ, ἄλλῳ
δὲ ὅτι πικρόν, ἐὰν | πυρέττῃ· ἄδηλον οὖν εἰ πικρὸν ἢ γλυκύ ἐστιν. καὶ οὕτω τὴν
ἀκαταλημψίαν θέλουσιν δογματίζειν. ἐὰν οὐν καὶ ἡμεῖς |25 λέγωμεν ὅτι· “ἐπεὶ οὐ
φ[αίν]εταί μοι ποίῳ λογισμῷ εἴρηκεν, ἄδικον καὶ ἀσεβῆ{ν} αὐτὸν ἡγοῦμαι.” ἐὰν
ἄλλῳ | φαίνηται οἵῳ λογισ[μῷ] εἴρηκεν, δίκαιος καὶ εὐσεβὴς ἐκείνῳ φαίνεται.
καὶ ἄλλος πάλιν οὐδὲ ἐπιστάνει τοῖς | εἰρημένοις ὑπ’ αὐτοῦ· οὐδὲ εὐσεβὴς οὐδὲ
ἀσεβής ἐστιν, καὶ εἰς τὴν <Πρωτ>αγόρειαν ἐμπίπτομεν δόξαν. | ἴδωμεν οὖν· δεῖ
πρῶτον νοεῖν τὰ πράγματα καὶ οὕτως ἢ κρίνεσθαι ἢ μὴ κρίνεσθαι. ὁ μὴ λέγειν
αὐτὸν ὀρθῶς |29 μηδὲ ὑγιαίνειν εἰρηκώς, ποίαν λέγει διάνοιαν τῶν λέξεων;
In what sense do you say that I have understood? I do not consider it right. – If
one understands what has been said and considers it just, he is both just and
unjust. But listen [to the arguments] through which the followers of Protagoras
expounded a different opinion – Protagoras was a sophist; he says that for the
things that exist, being lies in appearance. He says: “to you, inasmuch you are
present, I appear to be seated; but to the one who is absent, I do not appear to be
seated, it is uncertain whether I am seated or not.” And they say that all things lie
in appearance; for example, I see the moon, another does not see [it]: it is uncertain
whether it exists or not. As I am healthy, I have the perception of honey as sweet,
but he who is feverish [perceives it] as bitter; therefore it is uncertain whether it
59 TM 59674 = LDAB 776 = Van Haelst 0644 = CPF I.1*, 10, 4T (?) = CPF I.1***, 88, 3T = deest ap. DK.
368 Christian Vassallo
is bitter or sweet. And in this way they intend to lay down the doctrine of the ina-
bility to comprehend. Therefore, if we too were to say: “since it is unclear to me
on the basis of what reasoning he spoke, I consider him unjust and impious”; if to
another it is clear on the basis of what reasoning he spoke, he appears to him just
and pious; and another in turn does not care for his words, [and for this reason
for him] he is neither pious or impious; so we fall into the opinion of Protagoras.
Therefore, we have to be careful: one must first of all understand things and in this
way whether to judge or not to judge. He who said that he speaks incorrectly and
that he is not healthy, what meaning does he give to [his] words? (continues on)
T21
[Phld.] [Philosoph. hist. (?)], PHerc. 1788, col. 8 (olim fr. 1)60
1st cent. BC
Eds. VH2 II (1863), 58–62: 58; Crönert (1906) 147; H. Diels ap. DK, II, 80 [67 B 1a
DK]; 133 [68 B 4b DK]; Vassallo (2017b) 30–31.
1 suppl. Crönert || 2 τ]αῦτα * : τὰ] αὐτὰ Crönert || πρότε[ρον suppl. Crönert || 3 εἴρηται ἐν]
suppl. Diels : ἐρρήθη ἐν] Crönert || Με[γ]άλω[ι suppl. Crönert || 4 suppl. Crönert || 5 Λευκίππου]
suppl. Crönert (rec. Diels) || fin. καὶ []οιουτο * (τ]οιοῦτο possis) : κἀπ[ὶ] το[σ]οῦτο Crönert ||
6 rest. Crönert || 7 ο͙ὐ restitui : ἐλέγχετ’ ο]ὐ Crönert || τῶ[ι suppl. Crönert || 8 Μικρῶι δι]ακόσμωι
suppl. Crönert : πάντων δι]ακόσμωι et supplere possis || τιθεὶ[ς Crönert || 9 ἃ κἀν τῶι] Με[γάλωι
κεῖται suppl. e.g. Diels
(c. 1–2 words missing) writing [sc. Democritus]: “(1 word missing) these things
have been said before in the Great [WorldSystem,” a work] that they say was
[actually] by Leucippus. And (c. 1–2 words missing) plagiarizing [sc. Democritus
vel Anaxagoras (?)] what is [sc. the theories] [of the] others [and] putting/referring
(c. 1–2 words missing) not only in the [Little] WorldSystem61 (vel in the cosmic
order [of the universe])62 (1 line and other lines missing)
61 The translation would be such if we chose the supplement Μικρῶι δι]ακόσμωι at l. 8 (in this
case the testimonium would deepen the question of Democritus’ plagiarism).
62 One could translate so on the basis of the supplement πάντων δι]ακόσμωι at l. 8 (in this case
there would be a reference to Anaxagoras’ plagiarism).
63 Diog. Laërt. 2.7.
370 Christian Vassallo
by Meursius (1622) II, 67–68, was accepted by Derenne (1930) 30–31, who refers Ἀθήνησιν to the
archonship of Calliades (480 BC) and not to the philosophical activity of Anaxagoras, which in
his view would began in Minor Asia rather than Athens (as already suggested by Diels [1876] 28;
contra Mansfeld [1979] 48–51; on this point see Giannantoni [1992] 3604–3607). Most recently, also
Banfi (1999) 24–31 has accepted the correction Καλλι<άδ>ου, but he has simultaneously pointed
to 480 BC as the date both of Anaxagoras’ arrival in Athens and of the beginning of his philosoph-
ical teaching (cf. infra). g) ἐτῶν εἴκοσιν ὤν is the lectio of MSS BP. Diano (1973) 204, because of the
chronological problems it raises, thought the expression should be eliminated. Mansfeld (1979)
41, instead, proposes integrating the text in this way: ἐτῶν εἴκοσιν <ἐκεῖ διατρίβ>ων. h) Source C
(ap. B?): Demetr. Phal. fr. 94 SOD (= fr. 150 Wehrli). i) Source D: anonymous. l) τριάκοντα (BP)
ed. Dorandi : πεντήκοντα ed. Marcovich. Following the alternative dating proposed by Mansfeld
(1980) 87–88, Anaxagoras’ stay at Athens would have lasted not thirty, but twenty years (cf. infra).
He [sc. Anaxagoras] is said to have been twenty years old when Xerxes crossed
over and to have lived seventy-two years. Apollodorus in his Chronology says
that he was born in the 70th Olympiad and died in the first year of the 88th. He
began to practice philosophy at Athens while Callias [sc. was archon], at the age
of twenty, as Demetrius of Phaleron says in his List of Archons; they also say that
he spent thirty years there.64
The only dates which can be inferred from this passage and on which the
critics seem to agree65 are those of Anaxagoras’ birth and death. For everything
else, and above all for the dates of his arrival in Athens and of his trial, a wide
variety of hypotheses has been proposed. Because of the importance of chronol-
ogy for better contextualizing the trial, I would like to briefly summarize the main
points in this debate. On the basis of Apollodorus’ reliable account, Anaxagoras’
birth and death are dated to c. 500 and 428 BC, respectively. But the first prob-
lems occur with regard to the beginning of his philosophical career.66 One group
of scholars thinks that it began when he was still in Asia Minor: some date the
beginning to 480 BC;67 others, on the basis of the influence of Empedocles and
64 Transl. by EGPh VI.1, 8–9 (= P1) and 14–15 (= P11), with a few changes.
65 Unger (1884) 534 ff. backdated Anaxagoras’ birth to 534 BC, interpreting the γεγένηται of
Apollodorus as “to emerge (floruit)” instead of “to be born.” In this way, Anaxagoras’ arrival
in Athens would have occurred in 494, his death in 462/461. But this thesis, which was already
criticized by E. Zeller, has remained isolated enough in the Forschungsgeschichte.
66 The expression ἤρξατο δὲ φιλοσοφεῖν in Diogenes Laërtius has generated various interpreta-
tions. In particular, it is debated whether the passage refers to the period in which Anaxagoras
began to study or to teach philosophy. On this point, see Mansfeld (1979) 51–55, who opts for
the second solution and considers Athens to be the place where the philosophical activity of
Anaxagoras started (with clear consequences for the other chronological data).
67 Derenne (1930) 30 ff.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 371
Aeschylus’ Suppliants68 on his work, propose a period between 470 and 465 BC,
suggesting that by this time Anaxagoras had already put his thought into writ-
ing.69 The question of his arrival in Athens is addressed by two main propos-
als: David Sider70 thinks that Anaxagoras, made famous by his writing, went to
Athens (perhaps by the invitation of Pericles himself) in 465/464 BC and remained
there for thirty years; in contrast, Jaap Mansfeld71 suggests that the Athenian stay
should be postponed until 456/455 BC and that it lasted no more than twenty
years.72 Finally, there is the most relevant question: the date of the trial and of
Anaxagoras’ consequent flight to Lampsacus. Relying on the accounts by Ephorus
(ap. Diodorus) and Plutarch, Eudore Derenne,73 along with the majority of schol-
ars, dates the trial back to 433/432 or 432/431 BC, associating it with the ‘Megarian
decree’ (c. 432 BC) issued not long before the outbreak of the Peloponnesian War;
according to some scholars, it was one of the root causes of this war.74 Mansfeld,75
instead, has backdated the trial to 437/436 BC, setting it immediately after the
‘Diopeithes decree’: as suggested by the homonymous soothsayer, such a decree
prescribed the death penalty for anyone who did not believe in the official gods
of Athens. According to Mansfeld, it should be dated back not, as commonly sup-
posed, to 432, but to 438/437 BC.
To the chronological questions one can apply the papyrus testimonia on Anaxago-
ras’ life and works (T1–5) and those of ‘ethical’ nature that contribute in some
way to better describing the personality of this Presocratic philosopher (T18–19).
Below I provide a brief commentary on these testimonia.
68 Also in this case the papyrological tradition would play a decisive role. Thanks to POxy. XX
2256, fr. 3 Lobel, it has been possible to assign the Suppliants an earlier date, 463 BC. On this
point, see A. Capizzi ap. Zeller/Mondolfo (1969) 455 n.; Stella (1994) 61–62.
69 Sider (20052) 11.
70 Sider (20052) 11.
71 Mansfeld (1979) 55–57.
72 Among other proposals, Banfi (1999) 31, who, however, dates the trial to c. 432, connects the
arrival in Athens with the start of Anaxagoras’ philosophical activity in 480 BC. Taylor (1917) and
Woodbury (1981) instead tend to limit Anaxagoras’ Athenian period to 480–450 BC, accepting in
this case the amendment of the name Callias to Calliades in the Laërtian text.
73 Derenne (1930) 13–41, followed by Schachermeyer (1968) 55–89; Diano (1973) 206; Prandi
(1977); Montuori (1984); and Schubert (1994) 103–137.
74 Actually, Thucydides (1.139–145) was notoriously reluctant in that decree to point out a single
cause or even trigger for the war.
75 Mansfeld (1980) 84–89.
372 Christian Vassallo
T1. PDuke inv. G 178, cols. I–II transmits a list of scholarchs connected, but often
in an incomplete and disordered manner, to the doxographical tradition concern-
ing the philosophical ‘successions.’76 In the first column the list concerns only
the Presocratics (all of whom are mentioned by their ethnicon). As William H.
Willis and Tiziano Dorandi have already noted, the presence of Pherecydes of
Syros in this list is also a surprise. Anaxagoras is mentioned immediately after
the classical triad of the Milesians (Thales, Anaximander, and Anaximenes),
and immediately before Archelaus, whom many sources say was his pupil.77
In the c. 16 missing lines of col. I, the sequence of the following philosophers
most likely appeared: Zeno and Melissus, Pythagoras and his followers, Xeno-
phanes, Heraclitus, Empedocles, the early Atomists (Leucippus and Democritus),
and finally Socrates.78 Parmenides’ position immediately after Pherecydes is
quite interesting. The author of this catalogue took into account a tradition of
classification clearly different from that of Sotion,79 who considers Pythagoras
the forefather of the ‘Italic’ line of the philosophical διαδοχαί, making him a
direct pupil of Pherecydes. The sequence Anaximenes/Anaxagoras is perfectly in
agreement with the discipleship of the latter in the school of the former, according
to the attested tradition of the ‘Ionian’ line. Instead, the sequence Parmenides/
Diogenes of Apollonia deserves our attention. In Diogenes Laërtius, Diogenes
of Apollonia’s life is placed between those of Protagoras and Anaxarchus, but
the master assigned to him, viz. Anaximenes, belongs to the ‘Ionian’ line. As we
know, Parmenides belongs to the ‘Italic’ line.80 In the opinion of André Laks (per
litteras), the author of the catalogue in question has not confused the succession
of philosophers, but is voluntary following a specific tradition that prefers to
connect Diogenes of Apollonia’s monism to Parmenides’ One (as opposed to
emphasizing the affinities of his physical system with that of Leucippus). It would
be the “deuxième hétérodoxie de la liste, après celle concernant Phérécyde, et
non moins intéressante qu’elle. Dance cas, Zénon et Mélissos auront sans doubte
figuré dans la lacune qui suit la mention de Diogène.”81
76 As Otranto (2000) xxiii observes, it is a kind of index philosophorum very similar to that of
Sen. Ep. 39.2.
77 Cf. Diog. Laërt. 2.16 (= 60 A 1 DK); Suda s.v. Ἀρχέλαος (= 60 A 2 DK); Porph. fr. 215 Smith
(= Cyril. Adv. Iul. 6.186d = 60 A 3 [I] DK).
78 So Willis/Dorandi (1989) 83–84, who also point out the affinities of the catalogue by Ammon
and that by Epiphanius (Adv. haeres. 3.2.9 = DG, 589–593).
79 ap. Diog. Laërt. 1.13.
80 Diog. Laërt. 9.57. In general, on the historiographical cliché concerning the division of early
Greek philosophy into a ‘Ionian’ tradition founded by Thales and an ‘Italic’ one founded by
Pythagoras, see Sassi (2011).
81 See also Laks (20082) 247–251.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 373
T2. Although it is full of gaps, this column allows us to restore the name of
Anaxagoras with a good degree of confidence. The testimonium belongs to a Philo-
demean work of polemical nature. Although there is still no consensus on the ques-
tion, PHerc. 1005/862 seems to transmit Book 1 of a work entitled Against Those
that Proclaim Themselves Experts on the Books (Πρὸς τοὺς φασκοβυβλιακούς).82
The passage of interest to us refers to a letter by Epicurus concerning Anaxagoras’
books: it was, most probably, a request for works by those he considered to be
the best philosophical authors and those most necessary for his own philosoph-
ical studies. Indeed, Diocles of Magnesia83 informs us that, despite the doctrinal
polemics and the systematic disagreements (cf. T9–12), Anaxagoras, along with
Archelaus, was Epicurus’ favorite philosopher (cf. also T3). If we take this context
into account, the reading of the name of Pythagoras that I have cautiously pro-
posed e.g. in the apparatus (l. 17) could testify to Epicurus’ (polemical?) interest
in Pythagorean philosophy or the books produced by his School. Excerpta of this
kind can also be read in the following frs. 110–111 Angeli of the same papyrus:
from the first we can infer that Epicurus ordered his pupils to bring him a
copy of Antisthenes’ Physics; from the second fragment we learn that Epicurus
made similar requests for Aristippus’ On Socrates, Speusippus’ Praise of Plato,
Aristotle’s Analitics and On Nature, and some books of Democritus.
T3. We find here two Epicurean quotations by Philodemus.84 In the first quota-
tion, Anaxagoras, along with Empedocles, is indicated as one of the authors most
read and ‘frequented’ by the Atomist philosopher Nausiphanes of Teos. In this
context, Nausiphanes is mentioned by Epicurus almost certainly for polemical
82 Cf. Del Mastro (2014) 185–187 and (2015). The title is restored in the subscriptio of PHerc. 1485,
which contains a second copy of the text transmitted by PHerc. 1005/862 (Del Mastro [2014] 325).
Puglia (2015) instead suggests the title Πρὸς τοὺς φαυλοβυβλιακούς.
83 ap. Diog. Laërt. 10.12 (= 59 A 26 DK).
84 According to Crönert (1906) 174, followed by H. Diels ap. DK, II, 247 n., they are excerpta
of the alleged Letter to the Philosophers of Mytilene by Epicurus. This view is also favored by
Sedley (1976) 135–136, but with the precise distinction, already made by H. Usener, between the
aforementioned Letter to the Philosophers of Mytilene (Diog. Laërt. 10.6–8 = Epicur. frs. 112–113;
145 Us. = fr. [101] Arr.2; Sext. Emp. Math. 1.3–4 = Epicur. fr. 114 Us. = fr. [103] Arr.2) and the Letter
on Occupations (Ath. 8.50.354b = Epicur. fr. 171 [I] Us. = fr. [102] Arr.2; Euseb. Praep. evang.
15.2 = Aristocl. fr. 2 Chiesara = Epicur. fr. 171 [III] Us. = deest ap. Arr.2). W. Crönert, instead, con-
sidered these two texts to be one and the same. For a status quaestionis on this topic, see Angeli
(1988) 241–251, who reaffirms Epicurus’ authorship of the two epistolary excerpta and considers
the Letter to the Philosophers of Mytilene one of the probable sources of these quotations (albeit
not the only one).
374 Christian Vassallo
T5. PHerc. 1104 (olim 1114) is one of the ‘scorze’ ascribed to PHerc. 1673/1007,
which contains Book 4 of Philodemus’ On Rhetoric.89 Although the context is full
of gaps, the topic of fr. 7 seems to be the role of philosophy in the educational
process. If used incorrectly, philosophy can lead to veiled forms of impiety. In
this context, the case of Pericles, who was a pupil of Anaxagoras (and Damon:
cf. 59 A 15 DK and T4; nevertheless, David Blank ap. Leonid Zhmud’s paper in
85 Cf. Diog. Laërt. 10.13 (= 75 A 8 DK = Epicur. fr. 123 Us. = fr. [48] Arr.2).
86 On the relationship between PHerc. 1426 and PHerc. 1506, see Cavallo (1983) 63–64 and (1984)
18–20; Dorandi (1990) 66–82; Blank (1998). Hammerstaedt (1992) 11–12 has definitively demon-
strated that the two copies contain Book 3 of Philodemus’ On Rhetoric.
87 For the papyrological questions and the content, I would refer to Hammerstaedt (1992).
88 As is well known, SVF III 210–243 draw fully from the Herculaneum papyri for reconstruct-
ing the testimonia on Diogenes of Babylon. Long passages from Philodemus’ On Music and On
Rhetoric are quoted there. For the former treatise, we can now rely on the edition by D. Delattre.
As regards On Rhetoric, von Arnim used above all the remains of the uncertain book transmitted
by PHerc. 1004 and of Book 3, both of which have long been in need of a new comprehensive
reconstruction. A new comprehensive edition of PHerc. 1004 by Graziano Ranocchia and myself
is currently underway.
89 This book is handed down by two copies: PHerc. 1673/1007, which transmits it in its entirety,
and PHerc. 1423, which, as the subscriptio shows, instead contains the first part of the book
belonging to a ‘library edition’ in two tomes. For an updated survey on the ascription of the
various ‘scorze’ to the two copies, I would refer to Fimiani (2012) 129–134.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 375
this volume does not agree with my supplement e.g. καὶ Δάμωνος] at l. 17), is
mentioned as an example.90 The following reference to Pythagoras does not seem
to be clear.
T18. POxy. VII 1012 contains a treatise on rhetoric and stylistic technique.91 In
fr. 6, however, a doxographical catalogue of ethical content can be read. In this
catalogue, for each philosopher or philosophical school mentioned, the corre-
sponding τέλος τοῦ βίου is given. On the grounds of the proposed reconstruction,
at least four doxai can be detected: a) the first, which could be somehow referred
to the Eleatic school as well (but this is only a working hypothesis), combines
ethical and epistemological problems illustrating why the path of truth is to
be preferred to that of opinion, and which take Anaxagoras as an example of
a philosopher who identified the aim of contemplative life; b) the second doxa,
along with the following one, links ethics and theology, referring to the Stoic
materialistic conception of God; c) the third recalls the blessed conception of the
gods theorized by Epicurus; d) finally, the fourth refers to Aristippus’ conception
of pleasure as the distinctive aim of human life.
T19. In this passage, Anaxagoras’ name is mentioned at least twice (ll. 17 and
28). According to W. Benjamin Henry, “the text is too fragmentary to allow any
conjecture as to the context in which he was mentioned here.”92 But, in reality,
what precedes the two quotations seems to be quite clear: death at a young age
is in question, viz. its benefits or disadvantages in comparison to a death that
occurs in old age. One could suppose that here Anaxagoras – quite apart from
the theoretical and practical consequences of his philosophy for the conception
of death – was called upon as the protagonist of certain anecdotes that confirmed
his ethical adherence to the principles of his thought. For example, the story
describing his impassive behavior after hearing the news of the death of his sons
comes to mind, along with the supposed epitaph by which the citizens of Lampsa-
cus remembered the suicide of the philosopher after his conviction for impiety.93
90 This testimonium concerning Anaxagoras (and Pythagoras) should be added to the other
pieces of evidence collected in Vassallo (2015a).
91 For a summary of the themes of POxy. VII 1012, see Hunt (1910) 82.
92 Henry (2009) 39 n. 58.
93 Diog. Laërt. 2.13–15 (= 59 A 1 DK). Crönert (1906) 131–132 saw an echo of the first anecdote in
PHerc. 1508, fr. 3.3 (most probably, part of Philodemus’ Survey of Philosophers); but on this point
Cavalieri (2002) 46–47 is more cautious.
376 Christian Vassallo
94 Diog. Laërt. 2.12–14 (= 59 A 1 DK; Sot. fr. 3 Wehrli; Satyr. Vit. Eur. fr. 16 Schorn = FHG III 163 F
14; Hermipp. FGrHistCont 1026 F 65; Hieron. Rhod. fr. 49 White = fr. 41 Wehrli = fr. 9 Hiller); Suda
s.v. Ἀναξαγόρας (= 59 A 3 DK); Plut. Per. 32; Diod. Sic. 12.39 (= 59 A 17 DK); Plut. Nic. 23 (= 59 A 18
[I] DK); Joseph. Ap. 2.265; Olympiod. in Meteor. 17.19 Stüve (= 59 A 19 DK); Phld. De rhet. 4, PHerc.
224, fr. 15 and PHerc. 245, fr. 7 (= 59 A 20 DK). On the two Herculanean testimonia, cf. infra. For
an overview on this and the other ‘political’ trials in antiquity, cf. Derenne (1930) 223–237; Lanza
(1966) xii–xiv, 10–13 n.; Dover (1976); Wallace (1994); O’Sullivan (1997); Piccirilli (2000) esp.
62–63; Gilardeau (2015) passim.
95 Diod. Sic. 12.39.2–3 (= 59 A 17 [II] DK). See supra, T4–5.
96 The side of the events given by Ephorus in Diodorus is chronologically dated during the
archontate of Euthydemus (431 BC).
97 Plut. Per. 32.1–6 (= 59 A 17 [I] DK).
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 377
account: first Sotion, who maintains that Anaxagoras’ prosecutor was Cleon and
ἀσέβεια the only charge, arising from the Anaxagorean theory of the sun as a
fiery mass;98 and secondly Satyrus, according to whom Anaxagoras, having been
prosecuted by Thucydides, son of Melesias, was charged not only with ἀσέβεια,
but also with μηδισμός, namely treacherous support of the Persians.99
As we know, both Cleon and Thucydides, son of Melesias, as prominent
leaders of the conservative party, were Pericles’ main opponents after Cimon’s
death (450 BC). Among the known sources, only Sotion speaks about the role of
Cleon in Anaxagoras’ trial. By contrast (and contrary to what was maintained
until a few years ago), no trace of Cleon is to be found in PHerc. 245, fr. 7 (T7), a
‘scorza’, viz. a piece of the outermost layer of PHerc. 1423.100 T7 is part of a long list
of philosophers, all of whom were persecuted because of their ideas. Some schol-
ars have maintained that here Philodemus – as he often does in this and other
polemical treatises – is paraphrasing the writings of a rival philosopher: this
hypothetical philosopher, who aims to show the superiority of rhetoric over phi-
losophy, had drawn up a list of famous thinkers for whom philosophy was of no
benefit in the dramatic circumstances of their death or exile.101 But this reading
is not based on any incontrovertible textual elements and therefore needs to be
further developed. In On Rhetoric, Philodemus often resorts to the example of the
ban of the rhetoricians, not of the philosophers.102 The same occurs in Book 2 of
that treatise103 and in the uncertain books from it transmitted by PHerc. 1004104
and PHerc. 1669.105 Undoubtedly, in Philodemus’ criticism against Diogenes of
Babylon in PHerc. 1004, we find traces of a polemical comparison between phi-
losophers and rhetoricians in order to demonstrate, against the Stoic point of
view, that not all rhetoricians are corrupt and, indirectly, that even certain philos-
ophers can use rhetoric in a perverse manner. But usually these ideas are Philode-
mus’ comments within a large paraphrase of the text by his Stoic adversary. In
contrast, an explicit allusion to the charges of impiety against some philosophers
106 Phld. De piet., PHerc. 1077/1098, cols. 47–53 Obbink. Cf. Bignone (2007) 507 ff.; Obbink
(1996) 509–530. See also Sext. Emp. Math. 2.25–34, on which cf. Gigante (1981) 207.
107 Cf. T5.
108 This the case with the Successions of Philosophers by the Peripatetic Sotion (fr. 3 Wehrli; cf.
also 59 A 2; A 3; A 19; A 20a; A 42; A 72 DK); the Lives by Satyrus of Callatis (fr. 16 Schorn = FHG III
163 F 14), according to whom Anaxagoras was in the end sentenced by default (cf. Schorn [2004]
387–392); the Lives by Hermippus of Smyrna (FGrHistCont 1026 F 65), who, however, reports the
alleged suicide of the philosopher because of the shame he felt after Pericles’ direct intervention
to save him from the death sentence (cf. Bollansée [1999] 469–474); Book 2 of the Scattered Notes
by Hieronymus of Rhodes (fr. 49 White = fr. 41 Wehrli = fr. 9 Hiller), who probably tendentiously
says that Anaxagoras appeared in court in a poor state of health (διερρυηκότα καὶ λεπτὸν ὑπὸ
νόσου), deliberately led to make this appearance by Pericles in order to arouse pity among the
judges, who released him for this reason alone. Nor is any hint about torture to be found in Suda
s.v. Ἀναξαγόρας (= 59 A 3 DK); Plut. Per 32; Diod. Sic. 12.39 (= 59 A 17 DK); Plut. Nic. 23 (= 59 A
18 DK); Joseph. Ap. 2.265; Olympiod. in Meteor. 17.19 Stüve (= 59 A 19 DK). On the use of the verb
μαστιγόω, see Acosta Méndez/Angeli (1992) 234.
109 Acosta Méndez/Angeli (1992) 232.
110 Cf. Lanza (1966) 30–31; Banfi (1999) 27; Curd (2007) 86.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 379
111 According to A. Laks per litteras, the sycophants and Anaxagoras’ name could not refer to
the trial: Anaxagoras could have been mentioned “pour avoir dit à ses amis quelque chose qui
doit avoir été comparable à ce qu’ Aristote dit.”
112 Cf. Fimiani (2012) 129–134.
113 Arist. Polit. fr. 4 [I] Ross (= deest ap. Gigon).
114 Katsimanis (1975) considers ll. 1–6 Aristotelian; Fimiani (2014) limits instead the quota-
tion from Aristotle only to the proverb about hares and dogs. It still remains uncertain whether
the fragment should be ascribed to a political (Ross suggested the Politicus) or ethical work by
Aristotle.
115 The relationship of this fragment with Epicurus’ Letter to the Philosophers of Mytilene,
which Bignone (2007) 461 thinks Philodemus is quoting here, does not seem quite convincing.
116 Cf. Vassallo (2015a) 109–110, also for other solutions.
380 Christian Vassallo
T8. As I have already noted,123 PHerc. 224 is one of the ‘scorze’ of PHerc. 1673/1007
(Book 4 of Philodemus’ On Rhetoric). Fr. 3 hands down a rich doxographical cata-
logue, in which the physico-cosmological, ontological, and epistemological the-
ories of some of the most important Presocratics are mentioned and criticized.
Among others (Thales [?], Metrodorus of Chios, Parmenides, and Melissus124),
Anaxagoras is explicitly mentioned. In particular, Philodemus (or better, the
editor of the catalogue) considers the theory of ‘homeomeries’ and, more specifi-
cally, the principle according to which “all things are in all” (cf. 59 B 1; B 4; B 6; B
11–12 DK) unacceptable as well as philosophically incoherent.125
T11. As in T10, in this testimonium too ‘homeomeries’ are mentioned, and this
could be a further polemical allusion to Anaxagoras’ physics. In particular,
Epicurus would then be describing the position of Anaxagoras before criticizing
T12. Also in this column of PHerc. 1151 (cf. supra, T10–11) the term ὁμο[ιο]μέρεια<ν>
that appears at l. 4 refers to the Anaxagorean doctrine of the resemblance of
the parts of bodies.131 In particular, here Epicurus could be critically examining
Anaxagoras’ physics with reference to the problem of the qualities of bodies (or,
better, of compounds). According to Epicurus, these qualities do not depend on
the external form of the bodies (cf. 59 B 12 DK, where Anaxagoras explicitly says
that nothing is similar to anything else, but everything is made up of the most
manifest elements and those of which it most participates, on the basis of the
principle that “all things are in all”).132
In light of the previous outline, one can tackle the problem of Anaxagoras’ theol-
ogy, or rather the link between his physico-cosmological thought and his alleged
‘atheism’ within the later doxographical tradition, with increased awareness. This
interesting phenomenon stands out more or less directly both in Herculanean
and in Graeco-Egyptian papyrological sources. With regard to the latter, we
should first take into account two Oxyrhynchus testimonia that transmit part of
fr. 6 Schorn of Satyrus’ Life of Euripides. The ‘philosophical’ relationship between
Euripides and Anaxagoras that emerges from these witnesses is extremely
important, as we will shortly see, for understanding Euripides’ place in the lists
of ‘atheists’ handed down by the Placita philosophorum. The first testimonium
from Oxyrhynchus to be considered is POxy. IX 1176, fr. 37, col. I (T13). The passage
falls within the section of Satyrus’ Βίος Εὐριπίδου devoted to Euripides’ character
and – to a lesser extent – his relationship with Anaxagoras.133 In ll. 22–27, Satyrus
recalls that Euripides especially admired Anaxagoras and (probably inspired by
his thought) composed high-quality poetical verses with a physical content.134
The second and more important testimonium is POxy. IX 1176, fr. 37, col. III
(T14). After a probable reference to Xenophanes’ criticism of myth and its religious
usage,135 Satyrus (fr. 6 Schorn) quotes Euripides’ fr. 912 Kannicht (ascribed by
some scholars to Peirithous, by others to Cretans), where the nature of Zeus (as
lord of the universe) and his possible appellation (Zeus or Hades) are in question.
With regard to these verses, Satyrus maintains that Euripides summarized all
the cosmology of Anaxagoras through poetry.136 As for the connection between
theology and physical phenomena, he further adds that Euripides showed a
kind of ‘skeptical’ attitude, as confirmed by v. 886 of the Trojans. Nevertheless,
it seems reductive to consider this passage a mere testimonium on Euripides’
doctrinal debt to Anaxagoras. Most likely Satyrus devoted this section of the Βίος
Εὐριπίδου to the influence of some Presocratics (not exclusively Anaxagoras) on
Euripides’ physical and theological conceptions.137
As regards the Herculanean sources, one could first of all consider a neglected
passage of Philodemus’ On Gods: T15. The passage, difficult to interpret, is pre-
served only in an Oxonian apograph of PHerc. 26,138 which is one of the several
Herculaneum papyri to transmit Philodemus’ On Gods. According to Diels,
col. 9b is a continuation of the Epicurean polemic contained by col. 9a against a
133 See Funghi (1989), with a status quaestionis on the topic; Schorn (2004) 197–220, with an up-
dated bibliography. On the doxographical tradition that makes Euripides a pupil of Anaxagoras,
see Arrighetti (1964) 105–108 and Sider (20052) 1 n. 2.
134 Nevertheless, the adversative conjunction ἀλ]λὰ that can be read at the end of l. 27 imme-
diately cuts this apparent praise short, bringing Satyrus’ testimonium back to a biographical
context hostile to the Athenian poet.
135 See the app. crit. of my edition at l. 6.
136 On the various conjectures proposed at the end of col. III.19, see the app. crit. of my edition.
137 In such a context, for example, a reference to Xenophanes and his influences on Euripides
would be justified. For this topic, see Di Benedetto (1971) 307–308; Egli (2003) 37–78 (on
Anaxagoras) and 121–135 (on Xenophanes). I also refer to Phld. De poem. 4, PHerc. 207, fr. 23
Janko (= Xen 34 Strobel/Wöhrle = deest ap. DK = IPPH XXXVIII 177), where, immediately after
Euripides, the name of Xenophanes appears. Cf. Janko (2011) 258 n. 2; Vassallo (2014) 57–60.
138 Cf. Diels (1916–1917) I, 17 app. crit.: “Die Nummer des Pap. fehlt zwar, aber die Zugehörigkeit
zu Pap. 26 ergibt Schrift, Orthographie (ἐπισστήσας Z. 6) und die Kolumnennummer (14, die bei
Scott allein fehlt), die Beziehung zu col. IX der Name Dionysios (Z. 7).”
384 Christian Vassallo
certain Dionysius, which Wilhelm Crönert identified with the Stoic Dionysius of
Cyrene, a disciple of Diogenes of Seleucia and a contemporary of Panaetius (also
mentioned in Phld. Ind. Stoic., PHerc. 1018, col. 52.6 ff. Dorandi). This Dionysius
theorized a tripartition of divine beings into visible ones, invisible ones, and ones
who have joined the ranks of the gods via apotheosis, according to Tertullianus’
account (Ad nat. 2.2).139 The philosophical subject of the polemic would be
(already from col. 8 onwards) the problem of the fear of death and, above all,
that of the physical grounds for belief in divinity. Dionysius, author of a treatise
On Gods critically directed against the ‘enlightening’ theology of Epicurus, would
have attracted the later Epicureans’ wrath. According to Diels, Philodemus is
drawing on Stoic sources through the mediation of his teacher Zeno of Sidon. In
particular, in col. 9b the opponent of Dionysius seems to accuse him of having
plagiarized, in his polemics against Epicurus, the opinions of Anaxagoras and
other philosophers.140
But the two testimonia of Philodemus’ On Piety provide the most interesting
evidence concerning the problem we are dealing with: cols. 320 Vassallo (= fr. 9
Schober) and 321 Vassallo (= fr. 10 Schober) of PHerc. 1428.141 Adolf Schober refers
col. 320 (T16) both to Anaxagoras and to Alcmaeon. But, from an easy comparison
with the text of On the Nature of the Gods, I think we can take only the reference
to Anaxagoras for granted.142 In the column, the word Nous is clearly restorable.
In the Epicurean vision represented by Philodemus, Anaxagoras’ Nous is in some
way assimilated to a principle that gives order and form to the original mixture of
elements. Furthermore – and this is perhaps the most important aspect – the order
derived from the Nous is also the starting point of the eternal motion of beings.
139 Crönert (1906) 113 n. 512; 123; Diels (1916–1917) I, 55–56, who for this reason supplemented
in his edition the name Διον[ύσιον at l. 7 of col. 9b. But the absence of the original manuscript
drove me in this case to exercise greater prudence.
140 Diels (1916–1917) I, 57 adds: “Diese Aufdeckung des Plagiates hatte dann dem Epikureer
Veranlassung gegeben, von einer Bekämpfung des unredlichen Gegners abzusehen. Er hat auch
von anderen anderes gestohlen und so aus den fremden aneinandergereihten Lappen einen
wertlosen Cento zusammengefingert.” Furthermore, he supposed (ibid. 58–59) that the polemic
against Dionysius continues on in the following columns of PHerc. 26 as well, where, especial-
ly in cols. 11–15, the question of the relationship between the feeling of fear in animals and in
human beings (viz. between the animal mind and human intelligence) is tackled. Also in this
case, the charge of plagiarism against the opponent would be confirmed by certain arguments in
Anaxagoras’ philosophy, especially his doctrine of the dominant force of the Nous over all living
beings (59 B 12 DK), and the idea that, among living beings, only human beings are provided with
passive reason, that is to say the only faculty able to interpret the intellect (59 A 101 DK).
141 Cf. Vassallo (2017a).
142 In my opinion, an allusion to Alcmaeon remains very uncertain. But a direct allusion to him
in the lost section of the papyrus should not to be ruled out.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 385
Now, this last aspect of Anaxagorean cosmology openly reflects the words, as
well as the aporias, of at least two fragments handed down by Simplicius:
καὶ τῆς περιχωρήσιος τῆς συμπάσης νοῦς ἐκράτησεν, ὥστε περιχωρῆσαι τὴν ἀρχήν.143
And Nous came to control the whole revolution, so that revolution would begin.144
καὶ ἐπεὶ ἤρξατο ὁ νοῦς κινεῖν, ἀπὸ τοῦ κινουμένου παντὸς ἀπεκρίνετο, καὶ ὅσον ἐκίνησεν ὁ
νοῦς, πᾶν τοῦτο διεχρίθη· κινουμένων δὲ καὶ διακρινομένων ἡ περιχώρησις πολλῷ μᾶλλον
ἐποίει διακρίνεσθαι.145
And when Nous began to instigate motion, from all that was moving there was separation,
and all that Nous put into motion was broken up; and as things were moving and breaking
up, the revolution made them break up much more.146
Since the time of Eduard Zeller, scholarship has frequently stressed the contra-
dictions in the idea of the origin of motion from Nous. How can one reconcile the
eternity of the ordering Mind and of the infinite particles of matter with the tem-
porality of the motion of bodies within a cosmos that only acquired a distinct
and recognizable form thanks to that Mind?147 The problem, mutatis mutandis,
had already been outlined by Aristotle in Metaphysics’ Book Λ. Eternal move-
ment, he maintains, can be explained only through an eternal principle whose
substance is action (δεῖ ἄρα εἶναι ἀρχὴν τοιαύτην ἧς ἡ οὐσία ἐνέργεια). But the
relationship between principle and movement cannot simply be reduced to that
between power and action, also because not all that is in potency can trans-
form itself into action. Considering the Nous as an act, Anaxagoras was forced
to make the action something earlier than the potency.148 Plato in the Phaedo
denounced this as an intellectual ‘trick’ by Anaxagoras: he used the Nous only
to deliver a Cartesian-style ‘blow’ to the world, or – as Aristotle pointed out – as
a Deux ex machina to solve the difficulties besetting his system, but in fact he
explained the causes of the cosmic phenomena in a merely materialistic and
mechanistic way.149
143 Simpl. In Phys. 156.13; 164.24 Diels (= 59 B 12 DK). Cf. Sider (20052) 133–134, who considers
the περιχώρησις not simply a circular movement, but an actual vortex. Anaxagoras delves into
this concept in B 9.
144 Transl. by D. Sider.
145 Simpl. In Phys. 300.27 Diels (= 59 B 13 DK). Cf. Lanza (1966) 233–234 n., who considers B 13
as a fragment that explains, through B 9, the meaning of B 12.
146 Transl. by D. Sider.
147 Zeller/Mondolfo (1969) 402–403.
148 Arist. Metaph. 12.6.1072a4–6.
149 Pl. Phd. 98b7–c2; Arist. Metaph. 1.4.985a18–21 (= 59 A 47 [I–II] DK). Cf. Mansfeld (2000)
11–15; Sedley (2007) 20–25 and 86–89.
386 Christian Vassallo
150 Simpl. In Phys. 1121.21 Diels (= 59 A 64 DK). On the relationships between Simplicius and
Anaxagoras, see Baltussen (2008) 78–84.
151 Philodemus himself speaks of the great number of sources and editions he has consulted,
warning against possible confusion (De piet., PHerc. 247 N + 242 N, col. 86a//b Obbink). Cf. Ob-
bink (1996) 613–614.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 387
(…) inde Anaxagoras, qui accepit ab Anaximene disciplinam, primus omnium rerum
discriptionem et motum mentis infinitae vi ac ratione designari et confici voluit. in quo
non vidit neque motum sensu iunctum et continentem in infinito ullum esse posse, neque
sensum omnino quo non ipsa natura pulsa sentiret. deinde si mentem istam quasi animal
aliquod voluit esse, erit aliquid interius ex quo illud animal nominetur; quid autem inte
rius mente? cingatur igitur corpore externo; quod quoniam non placet, aperta simplexque
mens nulla re adiuncta, qua sentire possit, fugere intellegentiae nostrae vim et notionem
videtur. (…)152
Then there is Anaxagoras, the successor of Anaximenes; he was the first thinker to hold
that the disposition and the movement of the universe is designed and perfected by the
rational power of an infinite mind. But in saying this he failed to see that there can be no
such thing as sentient and continuous activity in that which is infinite, and that sensation
in general can only occur when the subject itself becomes sentient by the impact of a sen-
sation. Further, if he intended his infinite mind to be a definite living creature, it must have
some inner principle of life to justify the name. But mind is itself the innermost principle.
Mind therefore will have an outer integument of body. But this Anaxagoras will not allow;
yet mind naked and simple, without any material adjunct to serve as an organ of sensation,
seems to elude the capacity of our understanding.153
152 Cic. Nat. D. 1.11.26–27a (= 59 A 48 [V] DK). I am quoting from Dyck’s (2003) edition.
153 Transl. by H. Rackham (with a few changes).
154 No hint to this motion can be found in the other doxographical catalogue transmitted by
Cicero’s Lucullus (37.118 = 59 A 49 DK).
155 Therefore, I give the genitive absolute of ll. 23–25 a chronological (in addition to a strictly
causal) meaning.
388 Christian Vassallo
is a free, simple, and absolute entity (aperta simplexque mens nulla re adiuncta),
and, on the other hand, is the cause of motion; and the other aporia concerning a
motion which is assumed to be provided with sense perception and, at the same
time, infinite (neque motum sensu iunctum et continentem in infinito ullum esse
posse). Everything that moves is necessarily provided with sense perception, and
it is not possible that the entity giving rise to movement (in this case, the Nous) is
not or does not become, in turn, something also provided with sense perception
(neque sensum omnino quo non ipsa natura pulsa sentiret).156
Now, it is meaningful that in PHerc. 1428, col. 319 Vassallo (= fr. 8 Schober),157
devoted to the Milesians, Philodemus partly criticizes Anaximenes for the same
reasons that Velleius adduces with regard to Anaxagoras in On the Nature of the
Gods. In Cicero’s dialogue, Anaximenes is criticized for considering his God/
Air an entity that has a beginning in time, which is immeasurable, infinite, and
always in motion (eumque gigni esseque immensum et infinitum et semper in
motu), and above all for describing it as formless (sine ulla forma). Here there is no
hint of sense perception, an element which will be an important part of Velleius’
criticism against other Presocratics like Xenophanes, Parmenides, Empedocles,
and Diogenes of Apollonia. Conversely, in Philodemus’ On Piety, the theology of
Anaximenes is (implicitly) denounced as contradictory just because his God/Air
is infinite and, at the same time, devoid of sense perception. Col. 319 reads as
follows:
156 On this peculiar (and complex) aspect of Anaxagoras’ philosophy, see his own words in B 11
and above all in the incipit of B 12.
157 I presented this edition provisionally in Vassallo (2015b) 293–295 and definitively in Vassal-
lo (2018a) 109–110.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 389
Duo superposita in cr. 1, pz. 5, sin. sup. et med. inter coll. 317 (olim fr. 6) et 318 (olim fr. 7) a * reco-
gnita et loco suo collocata || 9–23 primum dispexi || 11 πρὸ[ς * e.g. || 12 * || 13 τ]ο[ιού]τους vel
][₍₎] τοὺς * e.g. || 15–16 * (cf. 12 A 17 DK) || 18 * || 20 * || 21 τὸν ἀέ]ρα Sedley || 22 ]ις βολὴ ν vel
βοᾶν * e.g. || 23–24 ἄ|πειρο]ν * e.g. (cf. 13 A 1; A 5–7; A 9–10; B 3 DK) || 24 οἴετ’ ε[ἶναι καὶ * (οἴετ’
[εἶναι iam Philippson) : οἴετ[αι perp. Diels et Schober, Bücheler et Gomperz sec. || 24–25 λέ|γ]ων
Sedley (et κα|λῶν] vel πο|ιῶν] e.g.) : τὸ]ν Bücheler, Gomperz, Diels, Philippson : ν Schober (cf.
13 A 10 [I] DK) || 25–26 οὐδὲ | καλ]ῶς Sedley (et οὐδ’ ὑ|γι]ῶς vel οὐχ | ὑγι]ῶς e.g.) : μοχ|θηρ]ῶς * :
ἀλλὰ | π]ῶς Philippson spat. brev. : εἶναι. | ἀλλ’] ὃς Schober (εἶνα|ι,?] ὃς iam Diels) || 26–27
θεωρεῖ τ[ὸν θε|ὸν] * : θεωρεῖ τ[οιοῦ|το]ς Philippson : θεωρεῖτ[αι φα|νερῶ]ς Schober (θεωρεῖτ[αι
iam Diels, Gomperz dub. sec.) || 27 ἐστερημ[ένον * : ἐστερη[μένος Diels et al., Gomperz dub.
sec. || 28 τ|ῆς αἰσ]θήσεως Diels (τῆς αἰσ]θήσεως Schober) : πά|σης αἰσ]θήσεως Philippson || [φὰς
Sedley || [ἐξ οὗ Diels dub. : [πόθεν Philippson : [πῶς Schober || 29 ἅπαντ]α Schober : πάντ]α
Diels (πάντα] Philippson) || 30 καὶ] Diels et al. || 31 {καὶ} τὰ] ἐσόμεν[α] restituerim (τὰ ἐσ]όμεν[α]
iam Diels : τὰ ἐσ]όμενα sic Philippson) : τὰ γενησ]όμενα Schober || 31 sq. ⌊θεοὺς καὶ θεῖα
γίνεσθαι⌋ conl. 13 A 7 DK || [ἐξ ἀέρος Sedley e.g. : [πάνθ’ ὅλως τὰ ἐν τῷ κόσμῳ δύνα|ται ἐξ αὑτοῦ
γεννῆσαι, ὧν γε πολ|λὰ αἰσθητικὰ καταλαμβάνομεν· | καὶ τοὺς θεοὺς δὲ ὑπ’ αὐτοῦ γεν|νηθέντας
εἰσάγων παντελῶς ἀφ|αμαρτῶν δῆλός ἐστιν τῆς ἀληθείας vix credib. Schober e.g.
(...) [he (sc. Anaximander) maintains that (...)] to/towards/against (...) of all
[the things (?)] (...) [such] (...) [to the/with the/because of] destroyable gods and
worlds, but (...) in fact, to all (...). And Anaximenes says [that] Air (...) is [infinite,
maintaining that] god is Air; he wrongly conceives of god [as] devoid of sensi-
bility, [saying that] all beings which were, are and will be and [the gods and the
divine things are generated from Air] (...)
In this case, something strange must also have occurred in how Philodemus
and Cicero made use of the sources at their disposal. As we have seen, Velleius
further criticizes the question of sense perception in Anaxagoras’ theology: a
390 Christian Vassallo
158 Doxographical strategies of this kind are not new in the ‘Presocratic section’ of On Piety, as I
have shown (with regard to the sequence Xenophanes/Parmenides) in Vassallo (2016c).
159 Cf. Piazzi (2005) 52–58 on the testimonium by Lucretius. But the reference to the ‘movement’
(of the soul and therefore of divine nature) suggests a doxographical context referring to Alcmae-
on as well. On this point, see Mansfeld (2014).
160 Note that ll. 25–27, between a paragraphos and the diple cited above, represent Philodemus’
comment on the (presumably extended) doxographical piece of news reported before.
161 Cic. Nat. D. 1.11.27a–28.
162 I do not wish to linger on Philodemus’ and Cicero’s sources and on the relationship between
the two texts. With regard to this point I would refer to H. Diels ap. DG, 121–129; Dyck (2003) 7–11;
Philippson (1916) 606–608 and (1939) 36–37; Pease (1955–1958) I, 39–45; Steinmetz (1966) 154;
Henrichs (1974) 9 n. 28; Capasso (1987) 145–146; Gigante (19832) 34; McKirahan (1996); Obbink
(1996) 96–99; Summers (1997); Dorandi (1999) 232–236; Obbink (2001) 204–205; Essler (2011b).
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 391
163 On Epicureanism and ‘atheism,’ see Pfligersdorffer (1957); Long/Sedley (1987) I, 139–149;
Obbink (1989); Mansfeld (1993) and (1999) 454–456; Giannantoni (1996); Bremmer (2007); Essler
(2011a); Sedley (2011) and (2013); Gourinat (2019).
164 Thus J. Mansfeld in his contribution to this volume.
165 Cf. Mansfeld (2013). On ps.-Plutarch as a source for reconstructing Aëtius’ compendium, see
M&R1, 121–195, with remarks on the papyrological tradition as well (pp. 126–130); now Journée
(2017) passim.
166 Aët. 1.7.1–10 Mansfeld/Runia (cf. infra).
167 See Mansfeld (2013) 352, who warns that “it is impossible to argue that they are in some way
dependent on it.”
392 Christian Vassallo
however, I will provide the text already published by Runia in Mnemosyne168 and
then republished by the scholar in vol. 3 of Aëtiana.169
The chapter Τίς ἐστι ὁ θεός is extremely interesting for our purposes, in particu-
lar because, as I said above, it provides a rich Atheistenkatalog, to which Anaxagoras
also belongs. Offering a list of ‘atheists’ which appears in Cicero and Sextus Empiri-
cus as well,170 ps.-Plutarch begins by mentioning the (allegedly) radically ‘atheis-
tic’ position of Diagoras, Theodorus, and Euhemerus (§ 1). For these philosophers,
the gods did not exist (καθόλου φασὶ μὴ εἶναι θεούς). Immediately after this section
(§ 2), the author adds Euripides to this list and cites the most famous verses from
his drama Sisyphus, which instead Sextus Empiricus attributed to Critias.171 It is
the only instance known to us in which Euripides is mentioned in an Atheisten
katalog, although the identification of Euripides as an ‘atheist’ in antiquity was
not entirely new.172 It is interesting to note how both the radical ‘atheism’ of the
philosophers mentioned at the beginning and the indirect, but no less radical,
‘atheism’ of Euripides are rebuked (and ridiculed) by the doxographer by quoting
some verses of Callimachus.173 After this section, the most philosophical section
§ 5. ὁ δ’ Ἀναξαγόρας φησὶν ὡς “εἱστήκει κατ’ ἀρχὰς τὰ σώματα, νοῦς <δὲ> αὐτὰ διεκόσμησε
θεοῦ καὶ τὰς γενέσεις τῶν ὅλων ἐποίησεν” [= 59 A 48 (I) DK].
§ 6. ὁ δὲ Πλάτων οὐχ ἑστηκότα ὑπέθετο τὰ πρῶτα σώματα, ἀτάκτως δὲ κινούμενα· διὸ καὶ ὁ
θεός, φησίν, ἐπιστήσας ὡς τάξις ἀταξίας ἐστὶ βελτίων, διεκόσμησε ταῦτα.
§ 7. κοινῶς οὖν ἁμαρτάνουσιν ἀμφότεροι, ὅτι τὸν θεὸν ἐποίησαν ἐπιστρεφόμενον τῶν
ἀνθρωπίνων ἢ καὶ τούτου χάριν τὸν κόσμον κατασκευάζοντα· τὸ γὰρ μακάριον καὶ ἄφθαρτον
ζῷον συμπεπληρωμένον τε πᾶσι τοῖς ἀγαθοῖς καὶ κακοῦ παντὸς ἄδεκτον, ὅλον ὂν περὶ τὴν
συνοχὴν τῆς ἰδίας εὐδαιμονίας τε καὶ ἀφθαρσίας, ἀνεπιστρεφές ἐστι τῶν ἀνθρωπίνων
πραγμάτων· κακοδαίμων δ’ ἂν εἴη ἐργάτου δίκην καὶ τέκτονος ἀχθοφορῶν καὶ μεριμνῶν εἰς
τὴν τοῦ κόσμου κατασκευήν.
§ 8. καὶ πάλιν ὁ θεὸς ὃν λέγουσιν ἤτοι τὸν ἔμπροσθεν αἰῶνα οὐκ ἦν, ὅτ’ ἦν ἀκίνητα τὰ σώματα
ἢ ἀτάκτως ἐκινεῖτο, ἢ ἐκοιμᾶτο ἢ ἐγρηγόρει ἢ οὐδέτερον τούτων. καὶ οὔτε τὸ πρῶτον ἔστι
δέξασθαι, ὁ γὰρ θεὸς αἰώνιος· οὔτε τὸ δεύτερον, εἰ γὰρ ἐκοιμᾶτο ἐξ αἰῶνος ὁ θεός, ἐτεθνήκει·
αἰώνιος γὰρ ὕπνος ὁ θάνατός ἐστιν· ἀλλ’ οὐδὲ δεκτικὸς ὕπνου θεός, τὸ γὰρ ἀθάνατον τοῦ
θεοῦ καὶ τὸ ἐγγὺς θανάτου πολὺ κεχώρισται.
§ 9. εἰ δ’ ἦν ὁ θεὸς ἐγρηγορῶς, ἤτοι ἐνέλειπεν εἰς εὐδαιμονίαν ἢ ἐπεπλήρωτο ἐν μακαριότητι·
καὶ οὔτε κατὰ τὸ πρῶτον μακάριός ἐστιν ὁ θεός, τὸ γὰρ ἐλλεῖπον εἰς εὐδαιμονίαν οὐ
μακάριον· οὔτε κατὰ τὸ δεύτερον, μηδὲν γὰρ ἐλλείπων κεναῖς ἔμελλεν ἐπιχειρεῖν πράξεσι.
§ 10. πῶς δέ, εἴπερ ὁ θεὸς ἔστι καὶ τῇ τούτου φροντίδι τὰ κατ’ ἄνθρωπον οἰκονομεῖται,
τὸ μὲν κίβδηλον εὐτυχεῖ τὸ δ’ ἀστεῖον τἀναντία πάσχει; Ἀγαμέμνων τε γάρ, “ἀμφότερον
βασιλεύς τ᾽ ἀγαθὸς κρατερός τ’ αἰχμητής” [= Hom. Il. 3.179], ὑπὸ μοιχοῦ καὶ μοιχάδος
ἡττηθεὶς ἐδολοφονήθη· καὶ ὁ τούτου δὲ συγγενὴς Ἡρακλῆς πολλὰ τῶν ἐπιλυμαινομένων
τὸν ἀνθρώπινον βίον καθάρας ὑπὸ Δηιανείρας φαρμακευθεὶς ἐδολοφονήθη.176
§ 5. Anaxagoras says that at the beginning the bodies were at rest, but the mind of God gave
them an orderly arrangement, and brought about the births of all things.
§ 6. Plato on the other hand supposed that the primary bodies were not at rest, but moving
in a disorderly fashion. Therefore, he says, God, ordaining that order is better than disorder,
gave them an orderly arrangement.
§ 7. Both thinkers therefore have this mistake in common, namely that they made God to be
concerned with human affairs or even to create the cosmos on this account. For the blessed
and indestructible living being, who is entirely replete with every kind of good thing and
not receptive to any evil, being wholly focused on the maintenance of his felicity and inde-
structibility, is not involved with human concerns, for otherwise he would be wretched in
the manner of a workman and a builder, burdened with care and fretting about the con-
struction of the cosmos.
§ 8. Another argument is that the god of whom they speak either (i) did not exist in the previ-
ous age when the bodies were either at rest or in disorderly movement, or (ii) he was asleep
or (iii) he was awake, or (iv) neither of these. The first option (i) is unacceptable, for God is
eternal. The second (ii) too is unacceptable. If God was sleeping from eternity, he would be
dead, since eternal sleep is (tantamount to) death. But God is also not receptive to sleep, for
God’s immortality and a state close to death are separated by a great distance.
§ 9. If, however, God was awake (iii), either (αʹ) there was a deficiency in his felicity or (βʹ)
he was wholly fulfilled in his blessedness. But neither according to the first option is he
blessed, because a deficiency in felicity is incompatible with blessedness, nor according
to the second option, because then, though in no way deficient in happiness, he would
embark on deeds that were to no purpose.
§ 10. How does it happen then, if God indeed does exist and human affairs are adminis-
tered through his forethought, that what is fraudulent flourishes and what is noble suffers
the opposite fate? Agamemnon, for example, was: “both an excellent king and a mighty
warrior,” but he was overpowered and murdered by an adulterer and an adulteress. And
this man’s relative Heracles, after he had cleaned up many of the evils that infest human
life, fell prey to the sorcery of Deïanira and was murdered.177
At a formal level, the dialectic technique in this passage, and in particular the
diaeretic technique typical of the Placita, stands out unmistakably. Such a tech-
nique has its roots in the argumentative method of the Peripatetic School.178
In terms of content, instead, this doxographical piece of evidence places the
‘theism’ of Anaxagoras and that of Plato for the most part on the same level. The
only difference between them lies in the fact that Anaxagoras conceives of God
as the source of motion and order for bodies originally in stasis; Plato, instead, as
the source of order for bodies originally in disordered motion. Therefore, in both
perspectives the key-words are κίνησις and διακόσμησις. But for Anaxagoras, we
must also add the noun γένεσις, considering that the doxographer makes the
very existence of things dependent on the motion and order given to them by the
divine Mind.179 Now, if the condition of these two forms of ‘theism’ are identical,
their ‘atheistic’ implications as described by the doxographer seem to be abso-
lutely interchangeable. We are obviously speaking, as said above, not about an
‘atheism’ that denies God’s existence, but about a pseudo-theological conception
that denies, wholly or only in part, the basic requirements of his nature. From the
text, three attributes of divinity clearly emerge: a) bliss and indestructibility (τὸ
γὰρ μακάριον καὶ ἄφθαρτον ζῷον), which a God involved in cosmological events
could not enjoy; b) eternity (ὁ γὰρ θεὸς αἰώνιος), in which a God who, before gen-
erating order and/or motion, did not exist or was asleep could not share; c) total
lack of interest in human affairs, a characteristic that, if it did not exist, would, on
the one hand, irreparably preclude God’s bliss, but on the other, would reveal his
helplessness or envy (as it would make him an accomplice to the happiness of the
unjust and unhappiness of the righteous, as the famous examples of Agamemnon
and Heracles show180).
In his Prolegomena to the Doxographi Graeci, Diels maintained that Aëtius’
ch. 1.7.1–10 (which he considered to fall outside the tradition of the so-called
Vetusta Placita181) contained a stinging criticism of a superstition which most
likely echoed the one prevalent in Epicurus’ Garden. Thus, the paragraphs of
ps.-Plutarch devoted to Anaxagoras and Plato’s ‘atheism’ (in the sense explained
earlier) must derive from an Epicurean source.182 Relying on Rudolf Hirzel’s opin-
ion,183 Diels also thought that this source was directly dependent on the skeptical-
Academic philosopher Clitomachus, a pupil of Carneades and author of a treatise
On the Schools of Thought (Περὶ αἱρέσεων)184 and perhaps also of a treatise On
Atheism (Περὶ ἀθεότητος).185 The lists of ‘atheists’ cited by Cicero186 and later by
Sextus Empiricus, then, could have been derived directly from Clitomachus.187
192 In the Herculanean text, Antisthenes is explicitly mentioned, but these practices can evi-
dently be referred to specific Sophistic currents (from Gorgias onwards) as well.
193 This fact could be confirmed by the presence of ‘skeptical’ elements in the theological dox-
ography in Philodemus’ On Piety, as in the case of Xenophanes, for example. On this point, cf.
Vassallo (2015c). The existence of another Atheistenkatalog, perhaps richer than Clitomachus’, is
hypothesized also by Winiarczyk (1976) 40–41, who notes the absence of ‘atheists’ like Hippon of
Rhegium and Leon of Pella in the Academic philosopher’s list.
194 Probably an Epicurean author (Greek but active in Rome?) of whom we have no direct infor-
mation and who lived long before the successive development of Epicureanism in the imperial
age (2nd cent. AD).
398 Christian Vassallo
from) PHerc. 1428’s cols. 320–321, where Anaxagoras’ ‘atheism’ seems to be not so
much a form of agnostic skepticism, but, rather, a denial of God based on disre-
gard of his main attributes.
Appendix 1
T20. The testimonium is entirely devoted to Protagoras and his relativistic theses.
For this reason, the sequence αναξαγοριαν that can be read at l. 27 should be
amended – as the editor princeps of this text has already done – to Πρωταγόρειαν,
an adjective to be referred to the δόξα of the Sophist. Nevertheless, A. Laks per
litteras notes that the scribe’s error could also depend on an indirect mental
association between the couple of adjectives εὐσεβής/ἀσεβής and the name of
Anaxagoras. If so, the testimonium could be placed within an appendix to the
section of DAPR devoted to Anaxagoras’ trial for impiety.
T21. Although full of gaps, this piece of evidence seems to hand down a quota-
tion from Democritus’ Little Cosmology. In this fragment, the Atomistic philoso-
pher says that he dealt with some arguments already in the Great Cosmology. The
uncertain Herculanean author (most probably Philodemus195), following a tradi-
tion than can be traced back to Theophrastus,196 points out that in antiquity this
last Democritean work was actually held to be by Leucippus. The second part of
the testimonium refers to a case of plagiarism of others’ ideas. As already sup-
posed by W. Crönert, this piece of information could be read in two ways: (a) as a
development of the tradition according to which Democritus borrowed the opin-
ions of others (and not just in the Great Cosmology); or – but in my view this is not
very likely – (b) as a reference to the tradition that ascribed such plagiarism to
Anaxagoras.197
195 As I attempt to demonstrate in Vassallo (2017b), where I hypothesize that PHerc. 1788 be-
longs to Philodemus’ Survey of Philosophers. See comm. ad loc.
196 Cf. Diog. Laërt. 9.46 (= 68 A 33 DK = Theophr. fr. 237 FHS&G).
197 Diog. Laërt. 9.34 (= 68 A 1 DK). Cf. Crönert (1906) 147 and 187.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 399
Appendix 2
T1
→ Sources: P
These two columns were written by hand by Ammon, who was the owner of an important archive
in Panopolis. In addition to the papyrus in question, in the same archive PAmmon II 26 (= PDuke
inv. G 176) was found as well.198 This literary papyrus dates from the middle of the 3rd cent. AD
and contains remains of Hom. Od. 9.298–309 and 344–384.
T2
→ Sources: P (PHerc. 1005, cr. 3, pz. 3) and a ‘sovrapposto’ placed in cr. 3, pz. 3, fr.
107 Angeli = [O] = N, fr. 19 = VH2 I 142 (cf. Angeli [1988] 230)
Before l. 8 the lacuna of at least 7 lines ex N || 8 ⌈χαρικλε⌉ N : [P] || 9 ⌈βελτι⌉ (σ, ο, ε, θ, ω) N : [P] ||
10 ⌈γορουκα⌉ N, where γ is partially abraded : [P] || between ll. 10 and 13 the letters preserved in
N do not belong to the original layer || 13 ⌈αμβανει⌉ N : ]ε[ P || 14 τωναπαντων[+1 P (the ‘sovrap-
posto’ is considered by A. Angeli as belonging to the original layer of fr. 107 of her edition) :
τωναπαντων[ N || 15 ]αυθοπο[+1 P (the ‘sovrapposto’ is considered by A. Angeli as belonging to
the original layer of fr. 107 of her edition) : ]αυθοτηνρ[ Nac : ]αυ[]οτηνρ[ Npc || 16 κουεκρινε[
(ρ, γ, π), ink at top, ink at bottom, (π, γι), ink at bottom P+1 (the ‘sovrapposto’ is considered by A.
Angeli as belonging to the original layer of fr. 107 of her edition) : ]τ[₍₎]ιδρ[₍₎]ον[₍₎]ερι[
N || 17 ][][]ο[+1 ink at top, ink at top, (γ, γι, π), (ρ, υ), (α, λ), (ι, σ) P : [N] || 18 ][][+1
(η, π), vert. P : [N]
T3
→ Sources: [P (PHerc. 1005)] = O Bodl. Libr. Ms. Gr. Class., c. 2, fol. 457 = N, fr. 24
= VH2 I 144
Before l. 3 the lacuna of at least 2 lines can be inferred by O || 3 ⌈η⌉ ONac : [Npc] || ⌉ε (μ, ν, κ) || ⌈ι⌉
N : [O] || 4 ⌈τ⌉ O : [N] || ⌈ισ⌉ O : σο N || ⌈σ⌉ O : ε N || ⌈π⌉ O : [N] || 5 ]τουταν[ ON || 6 ⌈γ⌉ N : τ O || ⌈γι⌉
O : (π, γι) N || ]σ (ω, ο) || 7 δ[ (ο, ω) || 8 ⌈⌉ (ε, ο) O : [N] || 9 μενσυκατατεταμεν⌈ ON || ⌈ω⌉ N :
(ω, ο) O || 11 ⌈ιδ⌉ O : [N] || ⌈τ⌉ O : [N] || ⌈α⌉ O : [N] || fin. ⌈ε⌉ N : [O] || 12 ]ημοκειτονκα⌈ ON || ⌈ι⌉ N : [O] ||
13 ]τονπραγματευ ON
T4
→ Sources: P (cr. 23) = O Bodl. Libr. Ms. Gr. Class., c. 6, fol. 1338 = N, col. 21 = VH2
III 34
3 ⌈φια⌉ O : [PN] || 4 ⌈μη⌉ O : [PN] || ⌈τρο⌉ O : [PN] || 5 ⌈με⌉ O : [PN] || ⌈ει⌉ O : [PN] || 6 ⌈λοσ⌉ (ο, ω) O :
[PN] || ⌈σειλ⌉ O (between σ and ε there is a spatium vacuum in the apograph) : [PN] || 7 ⌈δισ⌉ (ε,
θ, ο, σ, ω) O : [PN] || ⌈σεπ⌉ O : [PN] || 8 ⌈ραμ⌉ O : [PN] || 9 ⌈οτριβου⌉ O : [PN] || ][] ink subter
lineam, (κ, χ), (ε, ο), vert. at bottom, (ο, ω) || 11 ⌈ομ⌉ O : [ (ο, ω, σ, ε, θ) P : [N] || 12 ⌈με⌉ O : ] (ε,
σ) P : ]ε N || αε ink trace, ink trace, (γ, τ) || 13 τθ left ink at top, (υ, κ) || 14 ⌈ολ⌉ O : [PN] || ⌈ε⌉
ON : right ink at top P || ⌈πο⌉ ON : ink at top, (ο, ε) P || ⌈τ⌉ O : (τ, υ) P : [N] || ⌈αι⌉ O : [ (α, λ) P :
[N] || 15 ⌈ομω⌉ short horiz. with joint at mid-height N : ] ink at bottom, left ink at bottom and
right ink at top P : ]ωμω O || ⌈ται⌉ O : [PN] || 16 ⌈δ⌉ O : [PN] || ]⌈ (ρ, φ) || ⌈ω⌉ O : (ω, ν, κι) P : (ο,
ω) N || ⌈νων⌉ (τ, γ, π) O : [ descender at top P : ν[ (τ, γ, π) N || 17 ⌈υπ⌉ O (the paragraphos is in
the apograph) : [PN] || ]χ (ρ, φ, ψ, β) || between ν and ο there is a spatium vacuum || ε⌈ left vert. ||
⌈μεν⌉ O : [PN] || 18 ⌈μ⌉ O : [PN] || ]α (κ, χ) || τ⌈ (η, ν), (σ, ο, ω) || ⌈εσθαι⌉ O : [PN] || 19 ⌈τνρ⌉ (ο, ω) O :
] ink (apex?) at top, (ρ, ι) P : ]ρ N || ⌈δ⌉ ON : horiz. at bottom (δ, ζ, ξ likely) P || ⌈σ⌉ O : [PN] || 20
⌈καν⌉ O : ] (ν, τ) P : ]ν N || ⌈ν⌉ O : right ink at bottom P : [N] || ⌈α⌉ (ν, ι) ON : [ (α, λ, δ) P || 21 ⌈αν⌉
O : [PN] || ⌈γο⌉ N : (γ, τ), (ο, ε) P : [O] || ][ ink at top, ink at top || 22 ⌈πε⌉ vert. at top O : [PN] ||
⌈ν⌉ N : vert. at top P : [O] || ⌉[] curve at bottom, ink at top || 23 ⌈αν⌉ (ε, θ, ο, σ, ω) O : [PN] ||
⌉τ ink at bottom || ο[ (ν, η), (ε, θ) || 24 ]ν (ω, ο) || 25 ]α (ξ, ζ, τ, π) || ι[ (α, λ, δ) || 26 between υ
and σ there is a short spatium vacuum || 27 ⌈με⌉ O : (μ, λ), (ε, σ) P : ]ε N || ⌈πα⌉ O : (π, τ), (α,
λ) P : γα N || ⌈λεστωι⌉ O : [PN] || 28 αω (μ, λ) || ⌈αλλακα⌉ O : [ (α, λ) P : κ[ N || 29 ⌈⌉ (τ, π, γ) N :
[PO] || ση (χ, κ) || ⌈κ⌉ O : ink at bottom P : [N] || 30 ο right short horiz. at bottom || λ⌈ (ω, ο) ||
⌈μο⌉ right joint at top (ν, η likely) O : [PN] || 31 ⌈νονδε⌉ vert. O : [PN] || ⌉τ (α, λ) || ⌈ηνη⌉ O : [PN] ||
32 ⌈στωικη⌉ O : [PN] || ο[ (λ, α), ink at top || ⌈ασαγα⌉ O : [PN] || 33 ⌈τοδ⌉ O : [PN] || ⌈εισθαιτην⌉
O (almost certainly the last three letters do not belong to the original layer, given that in the
apograph they are in the intercolumnium) : [PN] || 34 ]ε short vert. with apex at bottom, ink at
bottom || ⌈⌉ (λ, α, δ) O (almost certainly the last three letters do not belong to the original layer,
given that in the apograph they are in the intercolumnium) : [PN] || ⌈νευτα⌉ vert., horiz. at top,
(η, ν, μ) || 35 ⌈μ⌉ O : ink at bottom P : [N] || ⌈ανωπε[]ο⌉ O (almost certainly the last four letters do
not belong to the original layer, given that in the apograph they are in the intercolumnium) : [PN]
T5
→ Sources: [P] = [O] = N, fr. 7 = VH2 XI 17
T6
→ Sources: [P] = [O] = N, fr. 15 = VH2 VII 154
1 ]αγφ (λ, α, δ), (ω, γ) || 2 ν[ (σ, ο, ω) || 6 γομενον N || between the second ν and the third ο there
is a remarkable spatium vacuum || υ[ (ν, λ) || 7 ]φοιπανταχητοιου[ left curve at bottom, (τ, π, ζ,
ξ) || 8 ]ι (α, λ) || 10 ]τ vert. at top || 11 ]α (α, λ, δ) || 13 ]θαι[ (λ, α), (υ, ψ)
T7
→ Sources: P (cr. 1) = [O] = N, fr. 7 = VH2 VIII 169
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 401
1 ⌈α⌉ N : (α, λ, δ) P || ][ (σ, ε) || a further autopsy of the original disproves Vassallo (2015a) 112,
because the ρ with joint at mid-height at l. 1 belongs to the non-original layer (for this reason we
should rule out the ῥά[βδωι suggested by D. Sedley per verba, perhaps spatio longius, and all the
more so the ῥᾶ[ιον that I proposed in my previous edition) || 2 ιτοσ (σ, ε), ink at top || 3 ⌈ε⌉ N :
(ε, σ) P || ατ right ink at top || 5 ρω̣ (α, λ), (σ, ε) || ⌈ο⌉ N : (ο, σ) P || 6 ⌈τασ⌉ N : ink at top,
descender, (σ, ε) P || ⌈πα⌉ N : (π, γ), descender || 7 ]⌈ (γ, π, τ) || ⌈ματατησ⌉ N : ] curve at top P ||
8 ⌈ξεβαλετου⌉ N : [P] || 9 ⌈δ⌉ N : (δ, λ, α) P || ⌈μα⌉ N : [ (μ, λ) P || ⌈α⌉ N : [P] || ⌈θροουσ⌉ N : [P] || 10
⌈νε⌉ N : [ (ν, τ) P || ]σ (η, π) || ⌈ω⌉ N : [P] || 11 ⌈σ⌉ N : (σ, ε) P || ⌈τ⌉ N : [P] || ⌈νπρο⌉ (ε, θ, ο, σ) N : [P]
T8
→ Sources: [P] = [O] = N, fr. 3 = VH2 VII 142
T9
→ Sources: P (cr. 1) = O Ms. Gr. class. c. 3, 3, fol. 553 = N, col. 2 = VH2 VII 3
1 ⌈πα⌉ N : [P] : ]α O || between the second and the third α there is a short spatium vacuum || ⌈ουσ⌉
ON : [] curve at bottom (ο, ω possible), (σ, ε) P || 2 ⌈τ⌉ ON : (τ, π, γ) P || ⌈σε⌉ ON : [ left curve
at bottom P || 3 ⌈ο⌉ N : right curve at top PO || fin. ⌈α⌉ N, corrected in ὑ͙ by Crönert, seems rather
to be in P ε or θ and it falls within a ‘sottoposto’ || ⌈ι⌉ N : [PO] || 4 ⌈ειν⌉ N : [PO] || σ left curve at
top, ink at top || 5 ]ρ right horiz. at top, left obliq. (with ‘lace’ shape) at bottom || ⌈δ⌉ N : ]η ink
at bottom (traces to the right and left) : λ O || 6 ι⌈ (ρ, β), (α, λ) || ⌈στ⌉ ON : [ right curve at bottom
P || 7 ]π two ink traces at bottom || ⌈εσκ⌉ ON : [P]
T10
→ Sources: P (cr. 2, ‘sovrapposto’) = [O] = N, fr. 7 = VH2 VI 27
1 ]ω right ink at top || ⌈γ⌉ N : (π, γ) P || 2 before ι, N reads ε, but the letter (that might actually be
a τ, π, γ) falls within a ‘sottoposto’ || 4 ]ι right ink at top || between the second ι and the second τ
there is an ano stigme probably written by a second hand || οημη (δ, λ), ink at bottom and at
top, curve at bottom (ΕΘΟΣ or o likely), vert. at bottom, ink at bottom || 5 σν (α, λ, δ) || ι[][ (α,
ο, ρ), scattered and faded ink traces at bottom and at top || 6 ι[₍₎]ν two ink traces at bottom
and at top, right vert. at mid-height, semi-vert. at top || 7 ]σ (η, π, γ, τ), (ε, σ), (γ, π), (η, κ) ||
]εκ[ (θ, ο), left ink at top || 8 ][][ ink at bottom (arch or diagonal), (ε, θ), (ν, κ) || 9 ][ semi-
vert. at bottom, arch at top || οε[ left semi-horiz. or semi-diag. at top, (ι, γ) || 10 ][ ink at top,
ink at bottom, ink at bottom || 11 ][ (ε, σ), (ν, κ, ρ)
T11
→ Sources: P (cr. 3) = [O] = N, fr. 11 = VH2 VI 28
1 ε[]κ horiz. at top, two ink traces at bottom, curve at bottom || 2 αγορευετ P : εγαρτοχυν
wrongly N || τιοτιδη[ (α, λ), vert. (π, γ, ι, ν, κ likely : to be ruled out the λ read by Millot) || 3
between the first tau and the first epsilon the scribe (or a second hand) drew supra lineam a
stigme (probably for indicating the apostrophe) || 4 νε left short horiz. at top || 5 ποιη P : τιν
402 Christian Vassallo
wrongly N || ηε (μ, λλ) || between the second η and the second ε the scribe (or a second hand)
wrote an ano stigme || ξμ (ο, σ) || 6 ]σλωνυ (γ, τ, π, η, ν), left ink at top and right ink at
bottom, (υ, η, π), ink at bottom, (σ, ι), (α, λ), ink at bottom, (ο, θ, σ, ε) || νυκεκ P : νευσεκ wrongly
N || 7 μ[₍₎]νη (ε, ο), ink at bottom, ink at top, (ν, π, γι) || 8 ][]ησει[ ink subter lineam,
left and right scattered ink traces at bottom and at top, semi-horiz. at bottom (or at mid-height),
horiz. at top || 9 ιοσο right ink at bottom and at top, ink at bottom, (μ, ν, νι, κι) || 10 ]ι (ο, θ),
(τ, π) || ]ι[ (α, λ), horiz. at top
T12
→ Sources: P (cr. 5) = [O] = N fr. 25 = VH2 VI 33
1 τν right ink traces at bottom and at top || α·η (ν, κ), between the uncertain letter and η there
is an ano stigme || 2 εα ink at top, (γ, τ) || σιο[ (π, τ), (ο, ε), (τ, π) || 4 μ[ (ο, ε, ω) || over the
discender of the first α a kind of punct (different from an ano stigme and probably written by a
second hand in order to point out an error, perhaps a missing letter) is readable || ρ[ curve at
top, two ink traces at top and at bottom || 5 ⌈γ⌉ N : (κ, γ, π) P || ⌉[ left ink at bottom || εε (χ, κ) ||
6 λε[₍₎]τω[ (π, τ), ink at mid-height, ink at bottom, (σ, ε, θ, ο, ω) || ][₍₎][ (π, γι), (ε, θ),
(ο, θ), ink at top || 7 ε[ (κ, θ) || ][ (σ, ε), ink at top, (φ, ψ), right arch or apex at bottom, (π, ν,
γι) || the traces of letter in the following line fall in a ‘sovrapposto,’ that, along with another little
‘sovrapposto’ and two very little ‘sottoposti,’ extends up to l. 7
T13
→ Sources: P
15 ][ curve at bottom (ΕΘΟΣ likely) || 16 ]ς ink at mid-height || ι ink at bottom || 17 σ of the letter
almost half is readable at bottom, even though it looks slightly compressed because the papyrus
fiber is damaged there (one cannot rule out a δ, as supposed by Hunt and others) || 20 > the
ending ink trace most probably belongs to a filling mark, not to a sign wrongly written by the
scribe, pace Hunt (1912) 172, partly followed by Arrighetti (1964) 108; cf. Funghi (1989) 158, who,
referring to the similar case of fr. 38, col. I.19, thinks of a sign “tracciato soltanto per allungare
la curva superiore della lettera per colmare il rigo”; so also Schorn (2004) 92 || 21 π of this letter
almost the whole horizontal stroke at top and a faded trace of the right vertical stroke are read-
able (the γ read by the editor princeps and others is equally plausible, although the length of the
horiz. seems to exceed that of γ in ll. 17 and 24) || 22 between σ and ε there is an ano stigme ||
28 ]φ right ink at top || 29 ]ς ink at top (the letter is uncertain and the υ of the editio princeps
remains only hypothetical)
T14
→ Sources: P
5 ][ ink subter lineam, ink at bottom || 6 ]ο lower and upper traces of right vert. (because of
phonetic and semantic considerations the ι read by Hunt and others does not seem convincing;
one could think of a ν, but see the app. crit. ad loc.) || 7 ]ο ink at bottom || 8 λ[ left ink trace at
bottom joined to λ (it could be the arch of letters ΕΘΟΣ or of a ω, or of a part of the rising obliq.
of an α) || ]σαμ[ this sequence of letters seems to be certain (from the editio princeps onwards the
common reading has been ]υμε[) || between the incomplete ι and α there is probably a (short)
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 403
spatium vacuum || 15 on the first σ (as it happens in the first σ of l. 13) the scribe traced a mark
difficult to interpret, given that we must certainly rule out an expunction mark || ][ ink at top
(curve possible), ink at top || 21 between the first ι and the following α a very short spatium
vacuum can be read || 26 between the second ν and ζ there is an ano stigme (at the beginning of
the line, as well as in ll. 14 and 20, there was probably a lost paragrahos marking the opening of
the Euripidean quotation)
T15
→ Sources: [P] = O, Ms. Gr. Class., c. 1, fol. 48 (‘sovrapposto’?) = [N] = [VH2]
3 τιθα O || 3–4 ]|ρτε O || 4 αναζαπραν O || 5 ετ right vert. at top (ν, η likely) || 6 οε (ν, γ, ι) || 6–7
αλλανο[]ν[- - -]|ωσαμογου͙καθη͙[]νηδιον[- - - O || 8 ν[]λ (π, γ), descendent (α likely) or
right branch (υ likely) or branch at top (κ likely)
T16
→ Sources: P (cr. 1, pz. 5 and a ‘sovrapposto’ placed at the centre of the same
‘pezzo,’ col. 318 [olim fr. 7]) = O Bodl. Libr. Ms. Gr. Class., c. 5, fol. 1227 (B,cinf.;
25dext.) = N, fr. 9 (4dext.) = VH2 II 4
21 ]σοσ[ (ο, ω), (μ, λλ), (υ, γ, τ, π) || 23 ]ικ[ (κ, χ), (α, λ), apex at bottom and ink at mid-
height, ink at top || ][ (σ, ο, ε, ω, θ) || 24 ]+1 (ο, σ, ε, θ, ω) || ]δικ apex at bottom, (α, λ, δ) || ]σ
(η, γ, τ) || 25 τοσ+1 || ⌈ν⌉ N : [PO] || 26 κ+1 || 27 ]ι (α, λ) || ]α right ink at top || 28 ]ν apex at bottom ||
τν ink at top and at bottom, ink at bottom || in the inferior margin one can read ΤΚ, about cm
1 below the sequence ΔΙΑ of the last line of the column (on the probable meaning of the letters
and, in general, on the stichometric problems of PHerc. 1428, I would refer to Vassallo [2018a]
and the bibliography cited there)
T17
→ Sources: P (cr. 1, pz. 5 and a ‘bisovrapposto’ placed in the upper part of the
same ‘pezzo,’ col. 318 [olim fr. 7]) = O Bodl. Libr. Ms. Gr. Class., c. 5, fol. 1227 (B,finf.;
24 [olim 23]sin.) = N, fr. 10 (6dext.) = VH2 II 4
12 ][+2 (ζ, ξ, δ, φ) || 13 ιν[+2 (κ, λ, α), (η, ν, γ) || 14 ]βη[+2 ink at mid-height and at bottom || 24
λκ[ (α, λ), (α, λ), ink at bottom || 26 ⌈ι⌉ O : [PN] || ο[ left vert. (or slightly curved?) stroke at
mid-height || 28 ⌈υτ⌉ Npc : scattered ink traced at bottom and at top, (τ, π, γ) P : ] horiz. at top
O : ]τ Nac || ⌈γ⌉ N: vert. with apex at bottom P : [O] : (λ, μ, α) NArman || 29 ⌈ε⌉ ON : [P] || 30 ⌈σ⌉ N :
[PO] || 31 ο (ρ, β)
T18
→ Sources: P
43 ο the more squared shape of this letter by comparison to the other ο of the papyrus might also
suggest a ρ (a one-letter lacuna between ρ and υ is plausible : ]ρ[ο]υς?) || between σ and ε there
is a short spatium vacuum || χ in P one can detect half of a rising obliq., which looks like a χ more
than a λ (as maintained instead by Hunt and Fanan) || 44 ⸌ο⸍ the insertion supra lineam by the
404 Christian Vassallo
scribe (less probably by a second hand) of a (partially incomplete) omicron is quite clear and is
also noted in the palaeographical apparatus by Fanan (1989) 153, who however did not print it
in her edition || α traces of half of the left obliq. and of the horiz. are preserved (the obliq. stroke
could also be considered a peculiar vert., and one might think of a η as well, but absolutely
not of a ε) || ι the letter is almost entirely preserved (also Hunt and Fanan think of a ι), but a ν
is palaeographically not to be ruled out || 45 between the incomplete ν and κ there is a spatium
vacuum || 46 between ν and the incomplete β there is a short spatium vacuum || 48 αζ both letters
are largely incomplete because of a break in the papyrus; nevertheless, the left obliq. and traces
of the right one at top (crossed with the left) along with a little left portion of the horiz. of α are
readable; as for the ζ, one can only read the lower and upper parts of the obliq. and (perhaps) a
portion of the left part of the horiz. at top (Hunt’s [1910] 98 palaeographic description does not
correspond to the traces preserved in P) || 49 ι right ink at bottom || ⟦ι⟧ on ι it seems to be readable
an expunction mark, not a diaeresis (as supposed by Fanan [1989] 153) || on υ there seem to be no
traces either of diaeresis (pace Hunt [1910] 98) or of diacritical marks (pace Fanan (1989) 153) ||
50 between the second ι and the incomplete θ there is a spatium vacuum || θ the left arch readable
at top suggests a letter ΕΘΟΣ, but the context allows us to opt for theta (a π, with reference to the
last letter of l. 55, is instead suggested by Sider, who sees also on the second ι a little dot that
could be a trace of a diaeresis: see the app. crit., ad loc.) || ⸌ο⸍ the letter, as usual in this writing,
is ‘hung’ on the upper ‘rettrice’; ω remains an uncertain letter, whose left ink traces at bottom
suggest a η as well (so also Fanan [1989] 153) || 51 υ short vert. subter lineam, probably rising left
obl. at top (Fanan [1989] 153 reads a ι) || between ny and omicron there is a short spatium vacuum
|| [][ two vert. (ν or π?), (η, ει), two crossed diag. (χ or μ?) || 52 τ ink at bottom (?) || 53 ν right
ink at bottom || between ν and the incomplete ω there is a short spatium vacuum || 54 ⸌το⸍ in
the line-spacing the traces of these two letters (both preserved in their left half part) are clearly
readable (it seems possible to rule out any diacritical marks)
T19
→ Sources: P (cr. 2) = O Ms. Gr. Class., c. 4, fol. 858 = N, fr. 17 = VH1 IX 47 (= 59)
1[ curved stroke at bottom || ⌈ο⌉ O : (ο, ω) P : [N] || ⌈χ⌉ O : left ink traces at bottom and right ink
traces at top at top P : [N] || ⌈ισμ⌉ O : [P] : ισ[ N || ⌈σωσ⌉ O : ] (ω, μ), (σ, ε) P : ]α[ N || ⌉ε apex at
bottom || ⌈οτη⌉ ON : (ο, ω), ink at bottom P : ο[ N || ⌈τα⌉ ON : [P] || 2 ι[ (σ, ο, ω) || ⌈μ⌉ ON : (μ, λ) P ||
⌉α ink at mid-height || ⌈ιν⌉ O : [ (ι, γ, ν) P : [N] || ⌈ρετονυ⌉ ON : [ (ρ, ν), curve at bottom (ΕΘΟΣ?)
or left part of a ω P || 3 ⌈⌉ (ρ, ν, κ, β) || between the first incomplete ν and the first ο there is a large
spatium vacuum || ⌈ουδ⌉ O : [] right two ink traces at bottom and at mid-height, base of a letter
(δ, ξ, ζ likely) P : ]δ N || ⌈ε⌉ O : (ε, σ) P : [N] || ⌉⌈ vert. at bottom, left ink at bottom, curve at
bottom || ⌈γεχ⌉ O : ][ curve at bottom P : ]εχ N || ⌉⌈ ink at bottom || ⌈ρι⌉ O : [P] : βι N || 4 ⌈εγ⌉ O : [PN] ||
⌈αιρε⌉ ON : ι[ (α, λ, δ), two ink traces at bottom and at top P || ⌈ον⌉ O : [P] : ]ν N || 5 τ[ (ε, ο) || ⌈ε⌉
O : [PN] || ⌈πολλα⌉ O : [] ink at bottom, (λ, α), (α, λ) P : [N] || 6 ⌈ζ⌉ O : (ζ, ξ) P : [N] || ⌈νκαι⌉
between ν and κ there is a short spatium vacuum N : [P] : νκαι O || 7 π[ (α, λ) || ⌈ο⌉ O : [PN] || ⌈ν⌉ ON :
[P] || 8 ⌈ε⌉ ON : left short curve at bottom P || ⌈ο⌉ O : (ο, ω) P : [N] || ⌈υ⌉ O : left ink at top P : [N] ||
⌈αστ⌉ O : (α, λ), (σ, ε), apex at bottom P : [N] || ⌈ν⌉ N : [P] : right vert. O || 9 ⌈α⌉ ON : [P] || ⌈λ⌉
ON : (λ, α, δ) P || ⌈κτ⌉ O : [P] : ]τ N || ⌈ειτ⌉ O : (ε, σ), ink at bottom, apex at bottom P : [N] || ⌈ο⌉
ON : [P] || 10 ⌈ισο⌉ O : [ vert. at top, curve at top P : ισ[ N || ]ι (α, λ, δ) || ⟦θ⟧ letter expunged by the
scribe through an horiz. stroke at top || ⌈σηπρεσ⌉ O : ε (σ, ε), (η, γ), (π, τ, γι), left ink subter
lineam, curve at bottom P : ]η[]εσ N || 11 ⌈α⌉ N : [P] : (λ, α) O || ⌈ευτα⌉ O : [P] : ]τα N || ⌈σοιδ⌉ O :
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 405
[₍₎] (σ, ο, ω), (δ, λ, α) P : [N] || ⌈πεισον⌉ O : [ left vert. at top, (ε, σ), apex at bottom, (σ, ε),
(ο, τ) P : πειων N || 12 ⌈ταιτια⌉ O : ][ (α, λ), vert. at bottom P : [N] || ⌈με⌉ O : [P] : ]ε N || ο[ (π, τ) ||
⌈οιπο⌉ ON : [₍₎] left curve at top, ink at top P || as a whole, the line is slightly shorter than the
others (as the textual connection with the following line shows) || 13 τ[ (ο, ω) || ]ο (π, λ) || ⌈τερ⌉
O : [ (τ, π, γ) P : ]ερ N || ⌈α⌉ N : (α, λ, δ, μ) P : (α, λ) O || ⌈γαρ⌉ ON : [P] || 14 ][ (α, λ) || ⌈ρεσ⌉ O :
vert. at bottom, left curve at bottom, curve or horiz. at top P : ]ε N || ⌈κ⌉ ON : ink at top P || 15
⌈υχ⌉ O : [PN] || ⌈α⌉ O : [PN] || ⌈θ⌉ O : curve at bottom P : [N] || ⌈η⌉ ON : [P] || ⌈α⌉ ON : rising obliq.
or vert. P || 16 δ[]γ left ink traces at bottom, (ω, ο) || ⌈ε⌉ O : [PN] || ][ (μ, λ, α), (α, λ, δ) || ⌈τ⌉ O :
[PN] || ⌈υ⌉ ON : (υ, χ) P || 17 ⌈γ⌉ O : [PN] || ⌈α⌉ O : right ink at bottom P : [N] || ][]⌈ (α, λ), (γ, ρ),
left vert. at top || ⌈τ⌉ O : (τ, π, γ) P : [N] || 18 ⌈δη⌉ O : base (δ, ξ, ζ likely), stroke at mid-height P :
[N] || ⌈ε⌉ N : (ε, θ) P : [O] || α⌈ ink at bottom || ⌈σα⌉ ON : [ curve at bottom or apex P || ]α (μ, λ) ||
⌈η⌉ ON : [P] || ⌈ντει⌉ ON : [ right vert. at top, (τ, π, ξ, ζ) P || 19 ⌈ροστ⌉ ON : ] (σ, ε), (τ, π, γ) P ||
][][ (σ, ε), ink at bottom || 20 ]τησ⌈ (ω, ο, ν, ι), ink at bottom, right horiz. at top || ⌈⌉ (ε, θ, ο,
σ, ω) O : [PN] || ⌈⌉ (ο, ω, ε) O : [PN] || ⌈γαρδ⌉ O : [P] : ]αρ[ Ν || 21 ]κω[₍₎][ ink at bottom, apex
at bottom, rising obliq. at top (α, λ, δ likely), ink at bottom || ⌈οντ⌉ ON : [P] || σα (ξ, ζ) || ⌈σησ⌉ O :
[PN] || 22 ⌈ω⌉ O : [PN] || ]μ vert. || ⌈εν⌉ ON : horiz. at mid-height, right vert. at top P || ⌉[ (α, λ) ||
⌈αγ⌉ O : (α, λ), (γ, τ, π) P : [N] || 23 ⌈οπ⌉ O : [PN] || ⌈ενομ⌉ O : [PN] || α[ ink at bottom || 24 ⌈ανη⌉ O :
] ink at bottom, ink at bottom P : [N] || 25 ⌈τιαν⌉ O : ] (ν, ω) P : [N] || 26 ]τ[ apex at bottom,
scattered ink traces at bottom, vert. || ξ is a certain reading ex P (N wrongly reads τ) || ⌈ον⌉ O : ]
(ν, η) P : [N] || ][ ink at bottom || 27 ⌈δ⌉ O : (δ, α) P : [N] || ⌈φ⌉ O : ] curve at mid-height (φ, ψ
likely) P : [N] || ⌈υ⌉ O : ] ink traces at bottom and at top P : [N] || ]την[][]ν right vert. at top,
vert. at bottom, ink at top, (ε, θ), (υ, ι) || 28 ν (τ, π, γ), (ο, ω), ink traces at top, ink at bottom
|| ⌈τιτο⌉ O : [PN] || ]ι[ ink at top, (κ, χ), (ν, λ, α) || 29 [ curve at bottom, ink at bottom, (ω,
π), (κ, χ, η) || ⌈δ[₍₎]φε⌉ O : ] ink at mid-height P : [N] || ντ left vert., right ink at top || ⌈τη⌉ ON :
[P] || ]⌈ ink at top || ⌈οσ⌉ O : curve at bottom, ink at bottom P : [N] || λ[ (ε, ο), apex at bottom ||
30 ]α (σ, ο, ω) || ][ (σ, ε), (τ, γ), ink at mid-height, apex at bottom and ink trace at top || ⌈ου⌉
(τ, π, γ) O : ] apex at bottom P : [N] || 31 ⌈ε⌉ O : (ε, ο) P : [N] || η[ (φ, μ), ink at bottom, (λ,
α), ink at bottom || ⌈υ⌉ O : (υ, χ) P : [N] || ⌈ωσπερι⌉ N : [ (ω, ο), (σ, ε), (π, τ), (ε, σ), (ρ, φ) P :
ωσπερ O || 32 ]ε (μ, λ, α) || ⌈σ⌉ O : (σ, γ) P: [N] || between the first σ (ex O) and λ there is a large
spatium vacuum (Henry [2009] 40 conjectures the existence of a paragraphos at the beginning of
the line, but this paragraphos is actually in the following line) || ⌈η⌉ O : right apex at bottom P : ι
N || σ ink at bottom || 33 ο[ left short obl. at top (υ, χ likely) || ο[ vert. at bottom || ⌈ψ⌉ O : (ψ, φ)
P : [N] || ⌉[ (α, λ) || 34 ⌈α⌉ O : (α, λ) P : [N] || ⌉[ (ν, λ) || 35 ⌈φ⌉ O : (φ, ψ) P : [N] || ⌈με⌉ O : (μ, λ),
curve at top P : [N] || ⌈τ⌉ N : (τ, π) [PΟ] || ⌈υττεσ⌉ vert. O : [P] : ]υττ[ N || ⌉α apex at bottom joined
with a short vert. || ⌈ο⌉ O : ink at bottom P : [N] || 36 [ (ο, ω) || ⌈τ⌉ O : (τ, π) P : [N] || ε[₍₎]⌈
left apex at bottom joined to a short vert., (α, λ, δ) || ⌈λ⌉ ON : (λ, α) P || ⌈ο⌉ ON : ink at top P ||
⌈σευ⌉ ON : ] (υ, χ) P || ⌈ιανπ⌉ O : ink at bottom, (α, λ), (ν, ο), (π, τ, γ) P : να[ N || 37 ⌈του⌉ O :
(τ, π, γ), ink at bottom, ink at top P : [N] || ⌈σκα⌉ O : ] (α, λ) P : κα (σ, λ) N || ⌈φι⌉ O : [ (φ, σ) P :
[N] || ⌈φια⌉ O : [PN] || 38 τα ink at bottom, vert at bottom (perhaps subter lineam) || ⌈α⌉ O : (α,
δ) P : [N] || 39 ⌈αθο⌉ O : [PN] || ⌈ειζο⌉ O : ] horiz. at bottom, (ο, ω) P : [N]
T20
→ Sources: P
T21
→ Sources: [P] = [O] = N, fr. 1 = VH2 II 58
References
Adorno (1989): Francesco Adorno, “Prefazione”, in: CPF I.1*, v–xi.
Acosta Méndez (1990): Eduardo Acosta Méndez, “Anassagora, test. 20 D.-K.”, in: Mario
Capasso, Gabriella Messeri Savorelli and Rosario Pintaudi (eds.), Miscellanea
Papyrologica in occasione del bicentenario dell’edizione della Charta Borgiana, 2 vols.,
Florence, I, 37–40.
Acosta Méndez/Angeli (1992): Eduardo Acosta Méndez and Anna Angeli, Filodemo:
Testimonianze su Socrate, Naples.
Angeli (1988): Anna Angeli, Filodemo: Agli amici di scuola (PHerc. 1005), Naples.
Arr.2: Graziano Arrighetti (see the section ‘Abbreviations’ at the beginning of this volume).
Arrighetti (1964): Graziano Arrighetti, Satiro: Vita di Euripide, Pisa.
Baltussen (2008): Han Baltussen, Philosophy and Exegesis in Simplicius: The Methodology of a
Commentator, London.
Banfi (1999): Antonio Banfi, “I processi contro Anassagora, Pericle, Fidia ed Aspasia e la
questione del «circolo di Pericle»: Note di cronologia e di storia”, in: AIIS 16, 3–85.
Baffioni (1982a): Carmela Baffioni, “Una «Storia della filosofia greca» nell’Islam del XII secolo,
II: Anassagora ed Empedocle”, in: Elenchos 3, 87–107.
Baffioni (1982b): Carmela Baffioni, Atomismo e antiatomismo nel pensiero islamico, Naples.
Baffioni (1990): Carmela Baffioni, Sulle tracce di sof ìa: Tre “divini” nella Grecia classica, Naples.
Betegh (2004): Gábor Betegh, The Derveni Papyrus: Cosmology, Theology and Interpretation,
Cambridge.
Betegh (2013): Gábor Betegh, “Socrate et Archélaos dans les Nuées. Philosophie naturelle
et éthique”, in: André Laks and Rossella Saetta Cottone (eds.), Comédie et Philosophie:
Socrate et les «Présocratiques» dans les Nuées d’Aristophane, Paris, 87–106.
Blank (1998): David Blank, “Versionen oder Zwillinge? Zu den Handschriften der ersten Bücher
von Philodems’ Rhetorik”, in: Most (1998) 123–140.
Bollack/Laks (1976): Jean Bollack and André Laks (eds.), Études sur l’Épicurisme antique, Lille.
Bignone (2007): Ettore Bignone, L’Aristotele perduto e la formazione filosofica di Epicuro, Milan
(repr. in one vol. of the ed. Florence 1973, 2 vols.; 1st ed. 1936).
Bollansée (1999): Jan Bollansée, Felix Jacoby, Die Fragmente der griechischen Historiker
Continued, Part 4: Biography and Antiquarian Literature, ed. by Guido Schepens; IV A:
Biography, 3: Hermippos of Smyrna, Leiden/Boston/Cologne.
Bremmer (2007): Jan N. Bremmer, “Atheism in Antiquity”, in: Michael Martin (ed.),
The Cambridge Companion to Atheism, Cambridge, 11–26.
Brunschwig (1996): Jacques Brunschwig, “Le fragment DK 70 B 1 de Métrodore de Chio”,
in: Keimpe A. Algra, Pieter W. van der Horst and David Th. Runia (eds.), Polyhistor: Studies
in the History and Historiography of Ancient Philosophy, Presented to Jaap Mansfeld on His
Sixtieth Birthday, Leiden/New York/Cologne, 21–38.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 407
Diels (1916–1917): Hermann Diels, Philodemos Über die Götter: Erstes und Drittes Buch:
Griechischer Text und Erläuterungen I–III, 2 vols., Berlin 1916–1917 (repr. Lepzig 1970).
Diggle (1998): James Diggle, Tragicorum Graecorum Fragmenta selecta, Oxford.
Dihle (1977): Albrecht Dihle, “Das Satyrspiel Sisyphos”, in: Hermes 105, 28–42.
Dorandi (1990): Tiziano Dorandi, “Per una ricomposizione dello scritto di Filodemo sulla
Retorica”, in: ZPE 82, 59–87.
Dorandi (1999): Tiziano Dorandi, “Gli studi ercolanesi di Hermann Diels”, in: William M. Calder
III and Jaap Mansfeld (eds.), Hermann Diels (1848–1922) et la science de l’antiquité,
Geneva, 227–260.
Dorandi (2013): Tiziano Dorandi, Diogenes Laertius: Lives of Eminent Philosophers, Cambridge.
Dover (1976): Kenneth J. Dover, “The Freedom of the Intellectual in Greek Society”, in: Talanta
7, 24–75 [= Id., The Greeks and their Legacy: Collected Papers, 2 vols., Oxford/New York
1987–1988, II, 135–158].
Dyck (2003): Andrew R. Dyck, Cicero: De natura deorum, Liber I, Cambridge.
Egli (2003): Franziska Egli, Euripides im Kontext zeitgenössischer intellektueller Strömungen:
Analyse der Funktion philosophischer Themen in den Tragödien und Fragmenten, Munich/
Leipzig.
Erbì (2006): Margherita Erbì, “P.Oxy. 1012 come testo di erudizione”, in: Graziano Arrighetti and
Mauro Tulli (eds.), Esegesi letteraria e riflessione sulla lingua nella cultura greca, Pisa,
127–157.
Essler (2011a): Holger Essler, Glückselig und unsterblich: Epikureische Theologie bei Cicero und
Philodem: Mit einer Edition von PHerc. 152/157, Kol. 8–10, Basel.
Essler (2011b): Holger Essler, “Cicero’s Use and Abuse of Epicurean Theology”, in: Fish/
Sanders, 129–151.
Fanan (1977): Graziella Fanan, “Il lessico del P.Oxy. 1012”, in: SCO 26, 187–248.
Fanan (1989): Graziella Fanan, “P.Oxy. 1012, fr. 6: Manuale di tecnica stilistica”, in: CPF I.1*, 10,
1T, 152–157.
Fimiani (2012): Mariacristina Fimiani, “I papiri del IV libro della Retorica di Filodemo: segni,
correzioni e caratteristiche bibliologiche (PHerc. 1423, 1673/1007 e relative scorze)”,
in: CErc 42, 121–188.
Fimiani (2014): Mariacristina Fimiani, “Un proverbio nel IV libro della Retorica di Filodemo”,
in: CErc 44, 77–80.
Fish/Sanders (2011): Jeffrey Fish and Kirk R. Sanders (eds.), Epicurus and the Epicurean
Tradition, Cambridge.
Fortenbaugh/Gutas (1992): William W. Fortenbaugh and Dimitri Gutas (eds.), Theophrastus: His
Psychological, Doxographical and Scientific Writings, New Brunswick/London.
Frede (2008): Michael Frede, “Aristotle’s Account of the Origins of Philosophy”, in: Patricia Curd
and Daniel W. Graham (eds.), The Oxford Handbook of Presocratic Philosophy, Oxford,
501–529.
Funghi (1989): Maria S. Funghi, “Anaxagoras (POxy 1176, fr. 37, coll. I 16–30; III 5–29)”,
in: CPF I.1*, 10, 2T, 157–168.
Gershenson/Greenberg (1964): Daniel E. Gershenson and Daniel A. Greenberg, Anaxagoras and
the Birth of Physics, New York/London/Toronto.
Gerstinger (1916): Hans Gerstinger, “Satyros’ βίος Εὐριπίδου”, in: WS 38, 54–71.
Giannantoni (1958): Gabriele Giannantoni, I Cirenaici: Raccolta delle fonti antiche: Traduzione e
studio introduttivo, Florence.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 409
Giannantoni (1992): Gabriele Giannantoni, “Il secondo libro delle ‘Vite’ di Diogene Laerzio”,
in: ANRW, II, 36.5, 3603–3618.
Giannantoni (1996): Gabriele Giannantoni, “Epicuro e l’ateismo antico”, in: Giannantoni/
Gigante, I, 21–63.
Giannantoni/Gigante (1996): Gabriele Giannantoni and Marcello Gigante (eds.), Epicureismo
greco e romano, 3 vols., Naples.
Gigante (1981): Marcello Gigante, Scetticismo e epicureismo: Per l’avviamento di un discorso
storiografico, Naples.
Gigante (1983): Marcello Gigante, Ricerche filodemee, Naples (1st ed. 1969).
Gilardeau (2015): Éric Gilardeau, Les grands procès politiques de l’Antiquité, Paris.
Gomperz (1866): Theodor Gomperz, Philodem: Über Frömmigkeit, Leipzig.
Gourinat (2019): Jean-Baptiste Gourinat, “L’athéisme antique, entre accusation et réalité”,
in: Bernard Collette-Dučić, Marc-Antoine Gavray et Jean-Marc Narbonne (eds.), L’esprit
critique dans l’antiquité 1. Critique et licence dans la Grèce antique, Paris, 167–189.
Gronewald (1968): Michael Gronewald, “Ein neues Protagoras-Fragment”, in: ZPE 2, 1–2.
Gronewald (1969): Michael Gronewald (in Verbindung mit Adolphe Gesché), Didymos der
Blinde: Psalmenkommentar (Tura-Papyrus), III: Kommentar zu Psalm 29–34, Bonn.
Hammerstaedt (1992): Jürgen Hammerstaedt, “Der Schlussteil von Philodems drittem Buch
über Rhetorik”, in: CErc 22, 9–117.
Hayter (1891): John Hayter, Thirty-six Engravings of Texts and Alphabets from the Herculanean
Fragments Taken from the Original Copperplates Executed under the Direction of the Rev.
John Hayter, A.M., and now in the Bodleian Library, Oxford.
Henrichs (1974): Albert Henrichs, “Die Kritik der stoischen Theologie im PHerc. 1428”,
in: CErc 4, 5–32.
Henry (2009): W. Benjamin Henry, Philodemus, On Death, Atlanta.
Hirzel (1877–1883): Rudolf Hirzel, Untersuchungen zu Cicero’s philosophischen Schriften,
4 vols., Leipzig.
Hunt (1910): Arthur S. Hunt, “POxy. 1012: Treatise on Literary Composition”, in: Id. (ed.),
The Oxyrhynchus Papyri, Part VII, London, 82–103.
Hunt (1912): Arthur S. Hunt, “POxy. 1176: Satyrus, Life of Euripides”, in: Id. (ed.),
The Oxyrhynchus Papyri, Part IX, London, 124–182.
Janko (2011): Richard Janko, Philodemus: On Poems, Books 3 and 4: With the Fragments of
Aristotle, On Poets, Oxford.
Journée (2017): Gérard Journée, “La tradition « présocratique » des Placita”, in: Christian
Vassallo (ed.), Physiologia: Topics in Presocratic Philosophy and its Reception in Antiquity,
Trier, 105–154.
Kannicht (2004): Richard Kannicht, Tragicorum Graecorum Fragmenta (TrGF), vol. 5:
Euripides, 1: Pars prior; 2: Pars posterior, Göttingen.
Katsimanis (1975): Kyriakos S. Katsimanis, “Un témoignage de Philodème sur le Πολιτικός
d’Aristote”, in: Platon 27, 258–262.
Kotwick (2017): Mirjam E. Kotwick, Der Papyrus von Derveni: Griechisch-deutsch, Eingeleitet,
übersetzt und kommentiert; basierend auf einem griechischen Text von Richard Janko,
Berlin/Boston.
Kullmann (2010): Wolfgang Kullmann, “Euripides’ Verhältnis zur Philosophie seiner Zeit”,
in: Id., Philosophie und Wissenschaft in der Antike: Kleine Schriften zu ihrer Bedeutung für
die Gegenwart, Stuttgart, 27–40 [= Id., in: Siegfried Jäkel, Heikki Koskenniemi and Vappu
Pyykkö (eds.), Literatur und Philosophie in der Antike, Åbo/Helsinki 1986, 35–49].
410 Christian Vassallo
M&R: Jaap Mansfeld and David Th. Runia (see the section ‘Abbreviations’ at the beginning of
this volume).
Marmodoro (2017): Anna Marmodoro, Everything in Everything: Anaxagoras’s Metaphysics,
Oxford.
Masi/Maso (2015): Francesca G. Masi and Stefano Maso (eds.), Epicurus on Eidola:
Peri phuseos Book II: Update, Proposals, and Discussions, Amsterdam.
Matthiessen (2010): Kjeld Matthiessen, “Zur Religiosität der Tragödien des Euripides”,
in: Hermes 138, 152–170.
Matusova (2016): Ekaterina Matusova, “Between Exegesis and Philosophy: Philosophical
Generalisations in cols. XVI, XVII and XIX of the Derveni Papyrus in Light of Interpretative
Strategy”, in: AGPh 98, 113–143.
McDiarmid (1953): John B. McDiarmid, “Theophrastus on the Presocratic causes”, in: HSCPh 61,
85–156.
McKirahan (1996): Richard D. McKirahan, “Epicurean Doxography in Cicero, De natura deorum
Book 1”, in: Giannantoni/Gigante, II, 865–878.
Mekler (1885): Siegfried Mekler, “Φιλόδημος, Περὶ θανάτου δ: Philodems Über den Tod, viertes
Buch: Nach der Oxforder und Neapolitaner Abschrift”, in: SAWW (philos.-hist. Cl.) 90,
303–354.
Meursius (1622): Joannes Meursius, Archontes Athenienses sive De ijs, qui Athenis summum
istum magistratum obierunt, libri quattuor, Leiden.
Millot (1977): Claire Millot, “Epicure, De la nature, livre XV”, in: CErc 7, 9–39.
Montuori (1984): Mario Montuori, “Sul processo di Anassagora”, in: Id., Socrate: Un problema
storico, Naples, 153–204 [= Id., in: De Homine 22–23 (1967) 103–148].
Most (1998): Glenn W. Most (ed.), Editing Texts / Texte edieren, Göttingen.
Müller (1967): Carl W. Müller, “Protagoras über die Götter”, in: Hermes 95, 140–159
[= Id., in: Carl J. Classen, Sophistik, Darmstadt 1976, 312–340].
Nestle (1942): Wilhelm Nestle, Vom Mythos zum Logos: Die Selbstentfaltung des griechischen
Denkens von Homer bis auf die Sophistik und Sokrates, Stuttgart (1st. ed. 1940).
Obbink (1989): Dirk Obbink, “The Atheism of Epicurus”, in: GRBS 30, 187–223.
Obbink (1996): Dirk Obbink, Philodemus: On Piety, Part 1: Critical Text with Commentary,
Oxford.
Obbink (2001): Dirk Obbink, “Le livre I du De natura deorum de Cicéron et le De pietate de
Philodème”, in: Clara Auvray-Assayas and Daniel Delattre (eds.), Cicéron et Philodème:
La polémique en philosophie, Paris, 203–225.
Osborne (1987): Catherine Osborne, Rethinking Early Greek Philosophy: Hyppolitus of Rome
and the Presocratics, Ithaca (NY).
O’Sullivan (1997): Lara-Louisa O’Sullivan, “Athenian Impiety Trials in the Late Fourth Century
B.C.”, in: CQ 47, 136–152.
Otranto (2000): Rosa Otranto, Antiche liste di libri su papiro, Rome.
Parsons (1966): Peter J. Parsons, “Satyrus on Euripides”, Rev. of Arrighetti (1964),
in: CR n.s. 16, 179–180.
Pease (1955–1958): Arthur S. Pease, M. Tulli Ciceronis De natura deorum, 2 vols.,
Cambridge (MA).
Pfligersdorffer (1957): Georg Pfligerdorffer, “Cicero über Epikurs Lehre vom Wesen der Götter
(Nat. deor. I, 49)”, in: WS 70, 235–253.
Philippson (1916): Robert Philippson, “Zur epikureischen Götterlehre”, in: Hermes 51, 568–608
[= Philippson (1983) 90–130].
412 Christian Vassallo
Philippson (1920): Robert Philippson, “Zu Philodems Schrift über die Frömmigkeit [I]”,
in: Hermes 55, 225–278; 364–372.
Philippson (1939): Robert Philippson, “Die Quelle der epikureischen Götterlehre in Ciceros
erstem Buche De natura deorum”, in: SO 19, 15–40 [= Philippson (1983) 249–274].
Philippson (1983): Robert Philippson, Studien zu Epikur und den Epikureern, im Anschluß an
Wolfgang Schmid, ed. by Carl J. Classen, Hildesheim/Zürich/New York.
Piano (2016): Valeria Piano, Il Papiro di Derveni tra religione e filosofia, Florence.
Piazzi (2005): Lisa Piazzi, Lucrezio e i Presocratici: Un commento a De rerum natura 1, 635–920,
Pisa.
Piccirilli (2000): Luigi Piccirilli, “Opposizione e intese politiche in Atene: I casi di Efialte-Cimone
e di Pericle-Tucidide di Melesia”, in: Marta Sordi (ed.), L’opposizione nel mondo antico,
Milan, 49–73.
Prandi (1977): Luisa Prandi, “I processi contro Fidia, Aspasia, Anassagora e l’opposizione a
Pericle”, in: Aevum 51, 10–26.
Puglia (1988): Enzo Puglia, Aporie testuali ed esegetiche in Epicuro (PHerc. 1012), Naples.
Puglia (2015): Enzo Puglia, “Il misterioso titolo del Πρὸς τούς di Filodemo (PHerc 1005/862,
1485)”, in: PapLup 24, 119–124.
Radermacher (1895): Ludwig Radermacher, “Critolaus und die Rhetorik”, in: Sudhaus
(1892–1896), Suppl., ix–xxvi (repr. Amsterdam 1964).
Rechenauer (2013): Georg Rechenauer, “Anaxagoras”, in: GGPh 1.2, 740–796.
Runia (1996): David Th. Runia, “Atheists in Aëtius: Text, Translation and Comments on
De placitis 1.7.1–10”, in: Mnemosyne s. IV 49, 542–576 [= M&R3, 343–373].
Sassi (2011): Maria M. Sassi, “Ionian Philosophy and Italic Philosophy: From Diogenes Laertius
to Diels”, in: Oliver Primavesi and Katharina Luchner (eds.), The Presocratics from the Latin
Middle Ages to Hermann Diels, Stuttgart, 19–44.
Sauppe (1864): Hermann Sauppe, Commentatio de Philodemi libro qui fuit de pietate,
Göttingen, 1–17 [= Id., Ausgewählte Schriften, ed. by Conrad Trieber, Berlin 1896,
387–403].
Sbordone (1947): Francesco Sbordone, Philodemi Adversus [Sophistas]: E papyro Herculanensi
1005, Naples.
Schachermeyer (1968): Fritz Schachermeyer, Religionspolitik und Religiosität bei Perikles:
Voruntersuchungen zu einer Monographie über Perikles und seine Zeit, Wien.
Schober (1988): Adolf Schober, “Philodemi De pietate Pars prior”, in: CErc 18, 67–125
[= Id., Philodemi Περὶ εὐσεβείας libelli partem priorem restituit A. Schober, Diss. ined.
Königsberg 1923].
Schofield (1980): Malcolm Schofield, An Essay on Anaxagoras, Cambridge.
Schorn (2004): Stefan Schorn, Satyros aus Kallatis: Sammlung der Fragmente mit Kommentar,
Basel.
Schubert (1994): Charlotte Schubert, Perikles, Darmstadt.
Scott (1885): Walter Scott, Fragmenta Herculanensia: A Descriptive Catalogue of the Oxford
Copies of the Herculanean Rolls, together with the Texts of Several Papyri accompanied by
Facsimiles, Oxford.
Sedley (1976): David N. Sedley, “Epicurus and His Professional Rivals”, in: Bollack/Laks,
119–159.
Sedley (2007): David N. Sedley, Creationism and its Critics in Antiquity, Berkeley/Los Angeles/
London.
Sedley (2011): David N. Sedley, “Epicurus’ Theological Innatism”, in: Fish/Sanders, 29–52.
13 Anaxagoras from Egypt to Herculaneum 413
Sedley (2013): David N. Sedley, “The Atheist Underground”, in: Verity Harte and Melissa Lane
(eds.), Politeia in Greek and Roman Philosophy, Cambridge, 329–348.
Sider (2005): David Sider, The Fragments of Anaxagoras, Sankt Augustin (1st ed. Meisenheim
am Glan 1981).
Silvestre (1989): Maria L. Silvestre, Anassagora nella storiografia filosofica: Dal V sec. a.C. al VI
sec. d.C., Rome.
Spengel (1863): Leonhard Spengel, “Die herkulanensischen Rollen”, in: Philologus Suppl. 2,
495–548.
Spinelli (2015): Emidio Spinelli, “Senza teodicea: Critiche epicuree e argomentazioni
pirroniane”, in: Dino De Sanctis, Emidio Spinelli, Mauro Tulli and Francesco Verde (eds.),
Questioni epicuree, Sankt Augustin, 213–234.
Steinmetz (1966): Peter Steinmetz, “Eine jungepikureische Sicht der Geschichte der
Philosophie”, in: AGPh 48, 153–162.
Stella (1994): Luigia A. Stella, Eschilo e la cultura del suo tempo, Alessandria.
Stinton (1976): Thomas C. W. Stinton, “‘Si Credere Dignum Est’: Some Expressions of Disbelief
in Euripides and Others”, in: PCPhS, 22 (1976) 60–89 [= Stinton (1990) 236–264].
Stinton (1990): Thomas C. W. Stinton, Collected Papers on Greek Tragedy, Oxford.
Sudhaus (1892–1896): Siegfried Sudhaus, Philodemi Volumina Rhetorica, 2 vols. with Suppl.,
Leipzig (repr. Amsterdam 1964).
Summers (1997): Kirk Summers, “The Books of Phaedrus Requested by Cicero (Att. 13.39)”,
in: CQ 47, 309–311.
Taylor (1917): Alfred E. Taylor, “On the Date of the Trial of Anaxagoras”, in: CQ 11, 81–87.
TP3: Benedikt Strobel and Georg Wöhrle (see the section ‘Abbreviations’ at the beginning of
this volume).
Turato (1973): Fabio Turato, Il problema storico delle Nuvole di Aristofane, Padua.
Tzamalikos (2016): Panayiotis Tzamalikos, Anaxagoras, Origen, and Neoplatonism: The Legacy
of Anaxagoras to Classical and Late Antiquity, 2 vols., Berlin/Boston.
Unger (1884): Georg F. Unger, “Die Zeitverhältnisse des Anaxagoras und Empedokles”,
in: Philologus Suppl. 4, 511–550.
Us.: Hermann Usener (see the section ‘Abbreviations’ at the beginning of this volume).
Vassallo (2014): Christian Vassallo, “Xenophanes in the Herculaneum Papyri: Praesocratica
Herculanensia IV”, in: APF 60, 45–66.
Vassallo (2015a): Christian Vassallo, “Testimonianze su Anassagora e altri Presocratici nel libro
IV della Retorica di Filodemo: Praesocratica Herculanensia V”, in: LPh 3, 81–145.
Vassallo (2015b): Christian Vassallo, “Supplemento papirologico alle recenti edizioni dei
Milesii: Praesocratica Herculanensia VIII”, in: APF 61, 276–316.
Vassallo (2015c): Christian Vassallo, “Senofane e lo scetticismo antico: PHerc. 1428, fr. 12 e il
contesto dossografico di DK 21 B 34”, in: Victor Gysembergh and Andreas Schwab (eds.),
Le Travail du Savoir / Wissensbewältigung : Philosophie, Sciences exactes et Sciences
appliquées dans l’Antiquité, Trier, 165–193.
Vassallo (2016a): Christian Vassallo, “Towards a Comprehensive Edition of the Evidence for
Presocratic Philosophy in the Herculaneum Papyri”, in: Tomasz Derda, Adam Łajtar and
Jakub Urbanik (eds.), Proceedings of the 27th International Congress of Papyrology,
3 vols., Warsaw, I, 315–345.
Vassallo (2016b): Christian Vassallo, Rev. of Masi/Maso (2015), in: BMCR, 2016.03.10.
Vassallo (2016c): Christian Vassallo, “Parmenides and the «First God»: Doxographical Strategies
in Philodemus’ On Piety: Praesocratica Herculanensia VII”, in: Hyperboreus 22, 29–57.
414 Christian Vassallo
Vassallo (2017a): Christian Vassallo, “La ‘sezione presocratica’ del De pietate di Filodemo:
Una nuova ricostruzione: Praesocratica Herculanensia X (Parte I)”, in: APF 63/1, 171–203.
Vassallo (2017b): Christian Vassallo, “P.Herc. 1788 ([Philodemi], [Philosophorum historia?]):
Introduction, Edition, and Commentary”, in: AnPap 29, 7–56.
Vassallo (2018a): Christian Vassallo, “The ‘pre-Socratic Section’ of Philodemus’ On Piety:
A New Reconstruction: Praesocratica Herculanensia X (Part II)”, in: APF 64, 98–147.
Vassallo (2018b): Christian Vassallo, “Atomism and the Worship of Gods: On Democritus’
‘Rational’ Attitude towards Theology”, in: PhA 18, 105–126.
Vogliano (1956): Achille Vogliano, “I resti del XV libro del περὶ φύσεως di Epicuro (Aus dem
Nachlaß herausgegeben von Berthold Häsler)”, in: Philologus 100, 253–270.
Von Arnim (1888): Hans von Arnim, “Philodemea”, in: RhM n.s. 43, 360–375.
Von Arnim (1913): Hans von Arnim, Supplementum Euripideum, Bonn.
Vooijs/Van Krevelen (1934–1941): Cornelius J. Vooijs and Dirk A. van Krevelen, Lexicon
Philodemeum, 2 vols.: Pars prior, ed. Cornelius J. Vooijs, Purmerend; Pars altera, comp.
Cornelius J. Vooijs, perf. Dirk A. van Krevelen, Amsterdam.
Wallace (1994): Robert W. Wallace, “Private Lives and Public Lives and Public Enemies:
Freedom of Thought in Classical Athens”, in: Alan L. Boegehold and Adele C. Scafuro
(eds.), Athenian Identity and Civic Ideology, Baltimore, 127–155.
West (1966): Stephanie R. West, Rev. of Arrighetti (1964), in: Gnomon 38, 546–550.
Wilamowitz-Moellendorff (1875): Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff, Analecta Euripidea;
inest Supplicum fabula ad codicem archetypum recognita, Berlin.
Wilamowitz-Moellendorff (1899): Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff, “Lesefrüchte”,
in: Hermes 34, 203–230; 601–639.
Willis (1978): William H. Willis, “Two Literary Papyri in an Archive from Panopolis”, in: IClS 3,
140–153.
Willis/Dorandi (1989): William H. Willis and Tiziano Dorandi, “Lista di scolarchi”, in: CPF I.1*, 1,
81–84.
Willis/Maresch (1997): William H. Willis and Klaus Maresch, The Archive of Ammon Scholasticus
of Panopolis (P.Ammon), vol. 1: The Legacy of Harpocration: Texts from the Collections of
Duke University and the Universität zu Köln, Opladen/Wiesbaden.
Winiarczyk (1976): Marek Winiarczyk, “Der erste Atheistenkatalog des Kleitomachos”,
in: Philologus 120, 32–46.
Winiarczyk (1984): Marek Winiarczyk, “Wer galt im Altertum als Atheist?”, in: Philologus 128,
157–183.
Winiarczyk (1987): Marek Winiarczyk, “Nochmals das Satyrspiel ‘Sisyphos’”, in: WS 100, 35–46.
Woltjer (1904): Robert H. Woltjer, De Platone prae-Socraticorum philosophorum existimatore et
iudice, Leiden.
Woodbury (1981): Leonard Woodbury, “Anaxagoras and Athens”, in: Phoenix 35, 295–315.
Zeller/Mondolfo (1969): Eduard Zeller, La filosofia dei Greci nel suo sviluppo storico
(Die Philosophie der Griechen in ihrer geschichtlichen Entwicklung, Leipzig 1892), ed. by
Rodolfo Mondolfo, I: I Presocratici, 5: Empedocle, Atomisti, Anassagora, ed. by Antonio
Capizzi, transl. by Domenico Musti, Florence.
Michael Pozdnev
14 Metrodorus the Allegorist as Reflected
in Philodemus’ On Poems, Book 2:
PHerc. 1676, col. 2 + N 1081, col. 12
(= 61 A 4 DK; Test. 34.3 Lanata)
The fragment in question – PHerc. 1676, col. 2 + N 1081, col. 12 (= 61 A 4 DK = test.
34.3 Lanata) – probably belongs to Book 2 of Philodemus’ Περὶ ποιημάτων.1 The
text was first published in full length by Josef Heidmann;2 its most recent and
conceivably most reliable reconstruction is by Costantina Romeo. The segment
able to be translated reads as follows:3
PHerc. 1676.2
εὐθ[έ]ω̣ς τῆς μήνι[δος τὰ
20 ὀνόμα]τα σημαίνον[τα πολ-
λάκις ὁμολ[ο]γοῦν̣[τες, ὅμως
παριστάνειν ἄλλα [βο]ύ[λον-
ται τὸν ποητὴν ὡ[ς] καὶ τὰ
περὶ τῆς σφαιροποιίας ὁ Κρά-
25 της· ἔνιοι δὲ καὶ φ[α]νερ[ῶ]ς
μαίνονται· καθ[ά]περ ο[ἱ
Note: The author wants to thank the Russian Science Foundation (Project Nr. 18-18-0060) for the
support to this work.
https://doi.org/10.1515/9783110666106-015
416 Michael Pozdnev
(...) That the words literally mean ‘wrath’ they mostly consent, but make the poet
represent other things, as Crates does – about the construction of a sphere. Still
some are plainly insane, like4 those who say that the two poems of Homer are
composed about the parts of the universe and the laws and customs of men, and
that Agamemnon is the aether, Achilles the sun, Helen the earth and Alexander
the air, and Hector is the moon. And others are called similar to those. But of the
gods Demeter is the liver, Dionysos the spleen and Apollo the bile (…)5
Considering the number of works on ancient allegory, this text has received relatively
little attention. The short essay by Wilhelm Nestle published in 1907 remains the main
reference work on the identifications listed in its last segment. David J. Califf revisited
these lines almost a century later. In the last few decades, significant contributions
to the understanding of Metrodorus’ approach have been made by Félix Buffière,
Nicholas J. Richardson, and Richard Janko, but they have not much improved Nes-
tle’s interpretation, and this Herculanean testimonium as a whole still waits for a
comprehensive commentary, which it certainly deserves, being the most detailed of
very few pieces of evidence for Metrodorus of Lampsacus’ doctrine that have been
preserved.6 The reason of this fact may be, first, that the name of Metrodorus is not
4 With καθάπερ begins the text in DK; Lanata (1963) 246 cites it starting with ᾿Αγαμέμνονα.
5 The translation is mine.
6 The lack of works on Metrodorus was stressed by Nestle and again, on the background of “the
renewed interest in ancient literary criticism,” by Califf (for references, see below, n. 19).
14 Metrodorus the Allegorist as Reflected in Philodemus’ On Poems 417
καὶ Μητρόδωρος δὲ ὁ Λαμψακηνὸς ἐν τῷ Περὶ ῾Ομήρου λίαν εὐήθως διείλεκται πάντα εἰς
ἀλληγορίαν μετάγων. οὔτε γὰρ ῞Ηραν οὔτε ᾿Αθηνᾶν οὔτε Δία τοῦτ’ εἶναί φησιν ὅπερ οἱ
τοὺς περιβόλους αὐτοῖς καὶ τεμένη καθιδρύσαντες νομίζουσιν, φύσεως δὲ ὑποστάσεις καὶ
στοιχείων διακοσμήσεις. καὶ τὸν ῞Εκτορα δὲ καὶ τὸν ᾿Αχιλλέα δηλαδὴ καὶ τὸν ᾿Αγαμέμνονα
καὶ πάντας ἁπαξαπλῶς ῞Ελληνάς τε καὶ βαρβάρους σὺν τῇ ῾Ελένῃ καὶ τῷ Πάριδι τῆς αὐτῆς
φύσεως ὑπάρχοντας χάριν οἰκονομίας ἐρεῖτε παρεισῆχθαι οὐδενὸς ὄντος τῶν προειρημένων
ἀνθρώπων.
And Metrodorus of Lampsacus in his treatise On Homer has argued fairly stupidly reduc-
ing everything to allegory. Since he claims that neither Hera nor Athena nor Zeus are what
those who build them shrines and precincts mean them to be, but the substances of nature
and the arrangements of its elements.10 And as regarding Hector and indeed Achilles and
Agamemnon also, and all the Greeks and the barbarians altogether along with Helen and
Paris, you could say, then, that they are introduced only for the sake of economy partaking
virtually of the likewise nature, although in fact none of the above-mentioned persons has
ever existed.11
10 διακοσμήσεις was supposed to be Metrodorus’ own word: Porter (1992) 114 n. 19; cf. also Ham-
merstaedt (1998) 32 n. 23 and Janko (2000) 77 n. 151.
11 The translation is mine.
12 Hammerstaedt (1998) 29.
13 Hammerstaedt (1998) 30: “Unterzieht man allerdings die entscheidenden Worte Tatians einer
genauen Betrachtung, erscheint der betreffende Satz nicht als Fortsetzung des Metrodorreferats,
sondern stellt sich gedanklich wie sprachlich in aller Deutlichkeit als sarkastischer Kommentar
aus der Sicht des christlichen Apologeten dar.” Hammerstaedt points out at δηλαδή and ἐρεῖτε.
Instead of ἐρεῖτε παρεισῆχθαι V has ἐν τῇ ποιήσει παρεισήχθησαν. Janko (1997) 77, with n. 150,
advocates this reading; Califf cites the text with ἐρεῖτε, but ignores it in his translation. Hammer-
staedt (1998) 30 n. 13 plausibly objects to Janko that the admission of παρεισήχθησαν makes the
accusatives τὸν ῞Εκτορα, τὸν ᾿Αχιλλέα κτλ. inexplicable. But even if ἐρεῖτε is authentic (δηλαδή
certainly is), Hammerstaedt’s stylistic arguments are hardly sufficient: as elsewhere, Tatian
draws the factual material (names, dates, etc.) from his source and shapes it anew within his
own polemical framework.
14 Metrodorus the Allegorist as Reflected in Philodemus’ On Poems 419
is, then, too weak to neglect attribution suggested by the testimony of Hesychius,
and Califf is right to retain the traditional view supported by the most influential
contemporary scholars as well.14
The way Tatian mentions Metrodorus is additional evidence for associating
Philodemus’ criticism with this extravagant thinker: the Christian apologist is
apparently more reserved in his expression, but λίαν εὐήθως evidently has the
same pathos as μαίνονται, and πάντα εἰς ἀλληγορίαν μετάγων corresponds to the
technique that the Epicurean cites (cf. τοὺς ἄλ|[λου]ς ἀναλόγως ὠνομάσ|[θαι]).
The opinion, attested by two very different thinkers, is likely to have been more or
less common, and it seems that the symbolic interpretation of the Homeric gods
or even their amalgamation by means of etymology, as represented in the 1st cent.
AD by Heraclitus and L. Annaeus Cornutus,15 was considered less bizarre than
Metrodorean natural-philosophical symbolism. This opinion stands in contrast
to the attitude expressed by Plato in Ion 530c8–d3 (= 61 A 1 DK):
᾿Αληθῆ λέγεις, ὦ Σώκρατες· ἐμοὶ γοῦν τοῦτο [sc. ἑρμηνέα τοῦ ποιητοῦ τῆς διανοίας γίγνεσθαι:
530c3–4] πλεῖστον ἔργον παρέσχεν τῆς τέχνης, καὶ οἶμαι κάλλιστα ἀνθρώπων λέγειν περὶ
῾Ομήρου, ὡς οὔτε Μητρόδωρος ὁ Λαμψακηνὸς οὔτε Στησίμβροτος ὁ Θάσιος οὔτε Γλαύκων
οὔτε ἄλλος οὐδεὶς τῶν πώποτε γενομένων ἔσχεν εἰπεῖν οὕτω πολλὰς καὶ καλὰς διανοίας περὶ
῾Ομήρου, ὅσας ἐγώ.
Very true, Socrates; interpretation has certainly been the most laborious part of my art; and
I believe myself able to speak about Homer better than any man; and that neither Metro-
dorus of Lampsacus, nor Stesimbrotos of Thasos, nor Glaucon, nor any one else who ever
was, had as good ideas about Homer as I have, or as many.16
Ion, a caricatured figure, boasts that his “many and good interpretations” of
Homer surpass those offered by the renowned critics of the age. Metrodorus is at
the top of the list, considered the most skilled of the Homeric scholars; otherwise
the comic effect of Ion’s self-aggrandizement would obviously have been ruined.17
Metrodorus’ contemporaries thus characterize his teaching as πολλαὶ καὶ καλαὶ
διάνοιαι, whereas for the learned public of the Roman and early Christian Age
18 Nestle (1932) 1476–1477: “Das Urteil Tatians λίαν εὐήθως διείλεκται πάντα εἰς ἀλληγορίαν
μετάγων hat er reichlich verdient.”
19 Nestle (1907) 503. It is this discouragement in the face of the absurdness of Metrodorus’ ex-
planations that gave rise to the ‘aesthetic’ disapproval which Califf pointed out as the primary
reason for scholars’ neglect of Metrodorus; to those who most influenced the history of philos-
ophy in the last century (starting from Gomperz and Zeller), this kind of allegory is “tasteless”:
Califf (2003) 24. Cf. Nestle (1932) 1476: “M. setzte die von Theagenes von Rhegion begonnene und
von Anaxagoras betriebene allegorische Homererklärung in der geschmacklosesten Weise fort.”
For Theagenes as allegorist see below.
20 Since it involves Stoic cosmological ideas and is based on etymologizing; for a detailed anal-
ysis, see Most (1989) 2018–2033.
14 Metrodorus the Allegorist as Reflected in Philodemus’ On Poems 421
philological studies.21 The rationalistic exegesis made the gods something virtu-
ally intangible, like love or the soul or the heavenly bodies. Metrodorus, however,
associates them with such concrete material things as organs or substances of the
human body. In fact, a poet might easily represent the Sun talking to the Moon or
Love to the Soul. He could, of course, compose a likewise dialogue between the
Liver and the Spleen. This poet, however, would not be a Homer but rather an
Aristophanes. Still, it seems improbable that Philodemus or his source fabricated
these allegories himself in order to satirize the allegorists of the past.
Furthermore, the allegories of the common type, largely different from what
stands in the Philodemean report, are ascribed to the “followers of Anaxagoras”
by the Byzantine chronicler George Syncellus, Chron. 1.140c, pp. 174–175 Mossham-
mer (= 61 A 6 DK): ἑρμηνεύουσι δὲ οἱ ᾿Αναξαγόρειοι τοὺς μυθώδεις θεοὺς νοῦν μὲν
τὸν Δία, τὴν δὲ ᾿Αθηνᾶν τέχνην, ὅθεν καὶ τὸ “χειρῶν ὀλλυμένων ἔρρει πολύμητις
᾿Αθήνη.” The fact that Syncellus is drawing on an ancient source is confirmed by
the citation of an Orphic verse (OF 856 = fr. 347 Κern).22 The Anaxagorean school
would have allegorized gods as abstractions: “Zeus is the mind and Athena the
art.”23 Diogenes Laërtius (2.11 = 61 A 2 DK) reports that Metrodorus was a friend
(γνώριμος) of Anaxagoras, which is quite possibly true, since the latter came to
Lampsacus after being exiled from Athens.24 As I will show below, some of the
Metrodorean allegories actually reveal his adherence to Anaxagoras’ doctrine.
Califf ignored the incongruity, but it was noticed by Nestle, who, however, offered
no clear explanation for it.25 Besides, Syncellus says nothing about Homer; in
his opinion, the Anaxagorean school allegorizes “the gods of the myths,” and
although Philodemus definitely has the allegorical interpretation of the Iliad and
the Odyssey in mind, two of the three gods that he lists are irrelevant to Homeric
21 E.g. Crat. fr. 26 Broggiato; cf. Agathocl. fr. 11 Montanari; Long (1992) 65; Broggiato (2001) lxi.
For the earlier Stoic allegoresis see Wehrli (1928) 94–5 and Steinmetz (1986) 20–29.
22 For translation, commentary, and further references see Janko (1997) 76 with n. 144; Leitao
(2014) 112. Basing his argument on this fragment, Leitao supposes that for Metrodorus the myth
of Athena’s birth allegorized mind giving birth to art.
23 Though Anaxagoras himself probably did not engage in allegory: cf. Dyck (1993) 367.
24 Sider (1997) 137–138 believes that in Lampsacus there existed “a circle of allegorizing Anax-
agoreans” and that the author of the Derveni Papyrus belonged to it along with Metrodorus.
25 Nestle (1907) 504: “Freilich führt der zum geflügelten Wort gewordene Vers χειρῶν ὀλλυμένων
ἔρρει πολύμητις ᾿Αθήνη zusammengehalten mit der Anschauung des Anaxagoras, dass namen-
tlich der Gebrauch der Hand es sei, der den Menschen über das Tier erhebe, schon etwas über
die Linie der ethischen Homererklärung hinaus. Hier aber, bei den Deutungen des Metrodoros,
scheint aller Sinn und Verstand aufzuhören (...).” Janko (1997) 79 goes as far as to conjecture that
Metrodorus explained Athena allegorically as ‘Hands’: “Hence, in Syncellus too, we may see gods
equated with parts of the body, Zeus with the Mind and Athena with the Hands – but based on an
Orphic text.” The same interpretation was proposed by Buffière (19732) 130 and Torshilov (2010).
422 Michael Pozdnev
epics: neither Demeter nor Dionysos take any part in the action or produce any
speech. Contrary to the heroes that are unmistakably Homeric, the gods subject to
Metrodorus’ allegorizing might have been “the gods of the myths.”
The context by Diogenes Laërtius presents yet another incongruity. He asserts
with reference to Favorinus (fr. 2.11 Barigazzi = FHG III 583) that Anaxagoras “was
the first to claim that the Homeric poetry deals with virtue and justice” (δοκεῖ
δὲ πρῶτος, καθά φησι Φαβωρῖνος ἐν Παντοδαπῇ ἱστορίᾳ, τὴν ῾Ομήρου ποίησιν
ἀποφήνασθαι εἶναι περὶ ἀρετῆς καὶ δικαιοσύνης), and continues that Metrodorus
“was the most devoted advocate of this doctrine, being at the same time the first
who busied himself with the poet’s physical argument” (ἐπὶ πλεῖον δὲ προστῆναι
τοῦ λόγου Μητρόδωρον τὸν Λαμψακηνόν, γνώριμον ὄντα αὐτοῦ, ὃν καὶ πρῶτον
σπουδάσαι τοῦ ποιητοῦ περὶ τὴν φυσικὴν πραγματείαν). This might well be a
distant echo of Metrodorus’ physical allegories, but the main stress is put on the
ethics: Anaxagoras and, most notably, his friend Metrodorus claimed that the
Iliad and the Odyssey reveal certain moral instructions. The ethical meaning is
definitely implied by Philodemus as well: the Homeric poems tell περὶ νόμων καὶ
ἐθισμῶν τῶν παρ’ ἀνθρώποις. This way of thinking is common to all those who
teach literature at school, and a reader of Homer will eagerly agree that his stories
imply moral lessons: the regrettable consequences of Agamemnon’s arrogance
and Achilles’ wrath are just the most striking instance.26 But how does the notion
of Achilles as the sun or Apollo as bile help to make Homer a teacher of morality?27
We can find an answer to this question by examining the results achieved
so far by Nestle, whose commentary Richardson and Califf supplemented with
some important details. First of all, in seeking an explanation for Metrodorus’
absurdities, Nestle quite relevantly points out that Homer once actually compares
Achilles to the sun, Il. 19.397–398: ὄπιθεν δὲ κορυσσάμενος βῆ ᾿Αχιλλεὺς / τεύχεσι
παμφαίνων ὥς τ’ ἠλέκτωρ ῾Υπερίων. Nestle comments: “‘Was brauchen wir weiter
Zeugnis’? – so mag Metrodor, als er das Gleichnis sich überlegte, gefolgert haben –
hier sagt es ja der Dichter dem tiefer denkenden, verständnisvollen Leser deutlich
genug, was ihm Achilleus eigentlich ist: nichts anderes als die Sonne!”28 Nestle
assumes further that the simile in Il. 8.555–558, comparing the fires burned by the
Trojans to the stars shining around the clear moon, gave Metrodorus the idea for
his allegory of Hector. This assumption is again plausible (for one, because Anax-
agoras studied the interaction between the sun and the moon), and if we look at
the text closer, we can, I think, make of it more than Nestle does:
26 Herkenrath (1928) wrote a whole book making Homer into a guardian of morality.
27 Hammerstaedt (1998) 32 n. 22 refuses to admit that the physical explanations of Metrodorus
could make Homer’s poetry a representation of ἀρετή and δικαιοσύνη.
28 Nestle (1907) 505–506.
14 Metrodorus the Allegorist as Reflected in Philodemus’ On Poems 423
The victorious Trojans camp in the open field just opposite the enemy, something
they had never done before. Hector persuaded them to spend the night on hostile
terrain – an undue risk, which only brought further casualties. Given that the
moon is Hector and the stars that now filled the windless sky and made the upper
sky break open are the Trojans, it is then but one step further to assume that
aether, mentioned here twice in the accentuated position at the end of the verse,
is meant to be Agamemnon and the Achaeans. The simile in question concludes
Book 8. What follows is the panicked reaction of Agamemnon who, in view of the
Trojan fires, summons an assembly of chieftains and insists that they head home.
The imagery of the previous simile – the light of the moon and the stars “breaking
through” the night and uncovering the aether above – is most suggestive for a
Homeric scholar who tends to interpret allegorically. Thus there is no need to con-
jecture with Nestle that Agamemnon was identified with aether because aether
was believed by some philosophers to be a supreme being.30 In his rendering
of Homer, Metrodorus mostly follows the doctrines of Anaxagoras, and for this
thinker, the supreme being is Mind, which is unmixed, whereas aether, like sun,
moon, air etc. is a physical substance, a mixture of homeomerics. According to
Aristotle, Anaxagoras derived αἰθήρ from αἴθειν and identified it with fire (Arist.
Cael. 1.3.270b24–25 = 59 A 73 DK).31
Yet no such similes can be found for Helen as the earth or Alexander as the
air, let alone the gods of the Philodemean catalogue, and, what is worse, there
are comparisons suggesting the contrary, e.g. Ares as the air (Il. 5.864) or Apollo
as the night (Il. 1.47). Besides, turning comparisons into allegories can hardly be
called a safe practice. The world of Homeric similes and comparisons is extremely
rich.32 The recurrent comparisons are also frequent, but those mentioned above
are not of this kind. Metrodorus’ assertion that Achilles means the sun and Hector
the moon, because Homer has once compared them to the sun and the moon,
29 This passage could have drawn the critics’ attention long before the Alexandrian grammar-
ians, who discussed it among other ‘Homeric questions’ (since near the bright moon the stars
cannot be conspicuous) and proposed the solution ἐκ τῆς λέξεως: cf. Combellack (1987) 207–208.
30 The author of the Derveni Papyrus identifies Zeus with air, which is also Mind: cf. Janko
(2001) 3.
31 Baxter (1992) 127.
32 The main reason for it is that it implies various kinds of contrast: Basset (1921) 136–137.
424 Michael Pozdnev
would have to meet the challenge that elsewhere Homer compares Achilles to the
Sirius star (Il. 22.26–29) and Hector to the wind (Il. 11.305). Nestle’s claim to have
discovered the method of Metrodorus (he cites the words of Polonius: “Though
this be madness, yet there is method in’t”) is, thus, preposterous.33 The zoological
similes in the Iliad are so many that following this “method” one would easily
affirm that Homer has actually written a treatise about wild nature. The similes
of the sun, the moon, and the aether have probably strengthened Metrodorus’
theory, but this theory could not have been founded on the systematic elevating
of similes into allegories. The context was of primary importance for contriving
an allegory; that this context should include a direct ‘hint’ was very likely, though
probably not absolutely necessary.
The lack of textual material opens a wide space for speculation. Nestle argues
that Helen is taken to be the earth because she and Paris are “das Liebespaar”;
the Air holds the Earth in his hands, “wie es der uralte Mythos von Uranos und
Gaia symbolisierte und wie es seit Anaximander der griechischen Physik ein
geläufiger Gedanke war, dass die Erde auf dem Luftmeer ruhe.” Califf supports
Richardson’s equally poetic idea of Helen as a centre of the “Iliad universe,” and
supplements the picture drawn by Nestle with a reminiscence of Anaxagorean
cosmology, in which the earth “is embraced” by the air.34 Richardson’s scheme
is quite ingenious. One can indeed suppose that in Anaxagoras’ cosmological
system, air covers the earth, the moon is over it, the sun moves still higher, and the
aether rests above all these. Accordingly, “Helen is at the centre of the Trojan war,
embraced by Paris,” while “Achilles pursues Hector around the walls of Troy,”
and Agamemnon from his high position “instigates and maintains the war.”35
The only objection to this perfectly visual ‘geocentric model’ of ἡ τοῦ ῞Εκτορος
δίωξις is that according to it, the sun would rotate between the earth and the
33 Califf (2003) 31: “At 19.374 the shield of Achilles is likened not to the sun but the moon, Hec-
tor’s symbol.” Without quoting Nestle, Califf notes relevantly: “the phrase τεύχεσι παμφαίνων
ὥς τ’ ἠλέκτωρ is somewhat formulaic and is applied to Paris, the air in Metrodorus’s allegory at
6.513.” Hence the inference: “The key to Metrodorus’s allegorical system lies not in the simple
identification of Achilles and Hector with the sun and moon based on isolated glosses on specific
passages, but rather relates to the allegories’ ability to function on a broader narrative level by
describing the heroes’ interaction in astronmical terms.” Califf is again right as he concludes that
for Metrodorus “the general allegorical scheme is anterior to the particular interpretation of any
given line” (p. 33).
34 Nestle (1907) 508; Califf (2003) 32; Richardson (1975) 69; Buffière (19732) 128 calls Helen “cen-
tre de le poésie Homerique.”
35 Cf. Buffère (19732) 128: “L’éther enflammant le soleil et les étoiles, les entraînant dans sa
course autour de la terre, c’est Agamemnon, animateur de la grande éxpedition aux rivages troy-
ens, chef de tous ces héros qui gravitent autour d’Hélène et dont le plus brilliant est Achille.”
14 Metrodorus the Allegorist as Reflected in Philodemus’ On Poems 425
moon (Il. 22.194–198; cf. Arist. Poet. 24.1460a15–16). In reply to Nestle’s suppo-
sition it should be noted, further, that in the Homeric representation, Helen and
Paris are by no means a “pair of lovers.” In fact, Helen hates her seducer (Il. 3.427–
436), as she also hates Aphrodite who made her come to Troy (Il. 3.396–409); she
goes to Paris because the goddess forces her (Il. 3.413–420). The meeting of Paris
and Helen at the end of book three is their only scene together, the only episode
where Homer deals with their relations. Metrodorus must have founded his alle-
gory on this particular scene. An additional ‘hint’ for him could have been that
Aphrodite transfers Paris to his chamber hidden in dense air (Il. 3.381: ἐκάλυψε δ᾽
ἄρ᾽ ἠέρι πολλῇ). This is the second instance showing that in building his system
of hero-allegories Metrodorus looked at particular contexts. The end of Book 19,
where Achilles is compared to Helios (Il. 19.397–398: κορυσσάμενος βῆ ᾿Αχιλλεὺς /
τεύχεσι παμφαίνων ὥς τ’ ἠλέκτωρ ῾Υπερίων) and is talking to his horses just
before going out to the battlefield and starting to slaughter the Trojans, probably
formed for Metrodorus such a context as well.
Early Greek physiology provides us with the most credible explanation for the
allegory of Apollo: this god is bile since the qualitative and quantitative changings
of the bile were made responsible for acute diseases. Aristotle expressly ascribes
this theory to “the Anaxagoreans” (Part. an. 4.2.677a5 = 59 A 105 DK). Notably,
this again binds the Metrodorean allegory to a certain Homeric episode, namely
the infliction of plague (Il. 1.43–52)36 which ravaged for nine days so fiercely
that “constantly pyres of the dead burned thick”37 and caused so many deaths
that Achilles doubted if the Achaeans could stay further (Il. 1.60). And again
a very indicative ‘hint’ can be found in the vocabulary of the scene, since the
arrow (βέλος) of Apollo is called ἐχεπευκές, which probably means “sharp,” but
Metrodorus’ contemporaries would naturally enough understand it as “bitter”
(because pitch tastes bitter, cf. πεύκαες τὸ πικρόν: Hdn. 3.1.394.13 Lenz), as all the
scholiasts and Eustathius actually do. The examples for χολὴ πικρά, πικρόχολος
et sim. are, of course, plenty.
The anatomy of veins by Metrodorus’ contemporary Diogenes of Apollonia
discerns two main veins, a liver-vein and a spleen-vein (Arist. Hist. an. 3.2.511b31–
513b11 = fr. 10 Laks = 64 B 6 DK).38 The same is to be found in the Corpus Hippo
craticum (Morb. 1.26; Epid. 2.4.1). The Anaxagoreans believed that blood is not
generated in the body, but enters it with food (59 A 46; 104 DK). The idea that
36 Nestle (1907) 509; Califf (2003) 33; cf. Buffière (19732) 130–131 (without mentioning Nestle).
37 Transl. by A. T. Murray.
38 Nestle (1907) 510. Following Nestle, Richardson (1975) 69 aptly recalls Eur. Bacch. 274–279
as an echo of Prodicus’ identification of Demeter and Dionysos with bread and wine (test. 74
Mayhew = 84 B 5 [III] DK).
426 Michael Pozdnev
nutrition depends on the function of liver and spleen is clear from this concept of
blood’s origins. Although we may never know what mythological poetry Metro-
dorus had in mind as he allegorized Demeter as the liver or Dionysos as the
spleen, we do know what episode was crucial to the myth of Demeter. The angry
goddess ‘retires’ to Eleusis, thus causing people to die from starvation; Homeric
Hymn to Demeter (305–333) describes how stubbornly she refuses to go back to
Olympus and to her duties, unless her daughter returns; all the suppliant words
of the gods sent to her by Zeus she rejects “in a hard manner” (στερέως). The
hardening of the liver as a dangerous symptom was well known to physicians in
Metrodorus’ time (cf. Hippoc. Aph. 6.42.1; De affect. inter. 24.2).
We do not need to conjecture on the exact source of the allegory Dionysos
(the tragedy of Pentheus as told by Metrodorus’ contemporary Euripides in his
Bacchae seems to be the most telling), since a kind of method can already be
traced. The reduction of myths to physical or physiological conceptions, mostly
those attested for Anaxagoras, proceeds from particular contexts that are likely
to contain distinct semantic ‘hints.’ Consequently, the question arises: what do
these contexts have in common? To answer this question, we must take a deeper
look at the motivation underlying the Metrodorean approach. Our key source
on the origins of Homeric allegory is Porphyry’s comment on the Battle of the
Gods. This episode of the Iliad was the principal point for allegorical interpre-
tation, since Plato also resorts to it in the Republic, Book 2, as he discusses the
unsuitability of hyponoetic interpretations for school teaching (2.378d6–7: οὔτ’
ἐν ὑπονοίαις κτλ.). Both Plato and Porphyry present us with a clear idea of the
reason why the scene gave rise to an allegorical approach. It was the primary
object of criticism concerning the inappropriateness of Homeric gods (cf. Porph.
Quaest. Hom. ad Il. 20.67, p. 240 MacPhail: τοῦ ἀσυμφόρου μὲν ὁ περὶ θεῶν ἔχεται
καθόλου λόγος, ὁμοίως δὲ καὶ τοῦ ἀπρεποῦς· οὐ γὰρ πρέποντας τοὺς ὑπὲρ τῶν
θεῶν μύθους φησίν).39 Of the many critics that must have been known to Metro-
dorus, Xenophanes and Heraclitus were probably only the most famous.
That Metrodorus would apply his method to the Battle of the Gods is nothing
more than a conjecture. Still, it becomes more plausible if we take a closer look at
the rest of Porphyry’s text. He relates how some interpreters “solve” the accusation
of being ἀπρεπής by implying other meanings of the words, since “they believe
that everything is said allegorically about the nature of the elements”: πρὸς δὲ
τὴν τοιαύτην κατηγορίαν οἱ μὲν ἀπὸ τῆς λέξεως ἐπιλύουσιν ἀλληγορίᾳ πάντα
εἰρῆσθαι νομίζοντες ὑπὲρ τῆς τῶν στοιχείων φύσεως. This passage strikingly
39 Porphyry has added that the scene is “absolutely useless.” As regards the main action of the
Iliad, this is certainly not correct, since the battle scene serves to slow down the action: Achilles
should not meet Hector at once.
14 Metrodorus the Allegorist as Reflected in Philodemus’ On Poems 427
coincides with the judgment of Tatian concerning Metrodorus: cf. πάντα εἰς
ἀλληγορίαν μετάγων (Tatian) and ἀλληγορίᾳ πάντα εἰρῆσθαι (Porphyry), φύσεως
δὲ ὑποστάσεις καὶ στοιχείων διακοσμήσεις (Tatian) and ὑπὲρ τῆς τῶν στοιχείων
φύσεως (Porphyry). Tatian could have been one of Porphyry’s sources, or they
could have both used the same source. Whatever the source that handed down
the fragments of Metrodorean doctrine, Metrodorus is clearly echoed by Diogenes
Laërtius, who says that Metrodorus was the first to study Homer’s ‘physics.’ The
φυσικὴ πραγματεία is just what Porphyry proceeds to describe: τὸ ξηρὸν τῷ ὑγρῷ
καὶ τὸ θερμὸν τῷ ψυχρῷ μάχεσθαι καὶ τὸ κοῦφον τῷ βαρεῖ. ἔτι δὲ τὸ μὲν ὕδωρ
σβεστικὸν εἶναι τοῦ πυρός, τὸ δὲ πῦρ ξηραντικὸν τοῦ ὕδατος. The opposites cited
here confront each other in the Anaxagorean system as well, and what is more,
since everything except Mind consists of homeomeries, bodily substances like
bone and flesh are considered virtually identical to physical elements like water
and air (Arist. Metaph. 1.3.984a11–16 = 59 A 43 DK): φύσεως ὑποστάσεις are the
building blocks of the human organism, which means, pace Hammerstaedt, that
as regards the allegories of the gods, Tatian does not so much contradict Philo-
demus. Porphyry’s cited abstract is thus likely to be traced back to Metrodorus.
“This kind of apology is very old,” finishes Porphyry, after listing some other
more or less trivial allegories, physical as well as moral, “and such way of solving
problems by finding the proper meaning of the word goes back to Theagenes of
Rhegium, who was the first to write about Homer”: οὗτος μὲν οὖν τρόπος ἀπολογίας
ἀρχαῖος ὢν πάνυ καὶ ἀπὸ Θεαγένους τοῦ ῾Ρηγίνου, ὃς πρῶτας ἔγραψε περὶ ῾Ομήρου,
τοιοῦτός ἐστιν ἀπὸ τῆς λέξεως. Porphyry puts everything he knows about Homeric
allegory to use,40 and even more, since Theagenes, whom Romeo believes to be
included among the ἔνιοι of Philodemus,41 was, as I have argued elsewhere,42 prob-
ably not an allegorist at all. Nobody, including Tatian, who informs us about his
date (i.e. c. 524 BC), associates him with an allegorical approach.43 From Tatian as
well as from Porphyry, we learn that with this critic, the art of interpreting literary
texts came into being. He is also reported to have introduced the school concept of
ἑλληνισμός, i.e. the proper use of language (Schol. in Dion. Thr. 164.23–29 Hilgard
[GG I 3.164.23–29; 448.12–16] = 8 A 1a DK). This strengthens the widely accepted
opinion that he was a Homeric rhapsode: these individuals must have contrib-
uted to primary education, which was based on the texts they knew best. But Xen-
ophon explicitly sets the rhapsodes apart from those who developed hyponoetic
explanations (Mem. 3.5–7).44 Hence the fallibility of the popular theory according to
which Xenophanes once ceased to recite Homer and began to criticize his views, and
his attacks led another reciter, Theagenes, to invent allegoric methods to protect the
poet. Porphyry cautiously credits Theagenes not with allegorical interpretations,
but with the invention of the ἀπὸ τῆς λέξεως technique of solving Homeric prob-
lems.45 Optimistically seen, Theagenes could at most have claimed that the gods’
battle is not liable to theological criticism since its meaning substantially differs
from that of the fighting of men (as implied in the Homeric text itself: Il. 20.56–66).
Theagenes was, thus, not an inventor of allegory, although he could well have
inspired the later symbolist critics. As the verbal agreement between passages of
Tatian and Porphyry, reinforced by the evidence of Diogenes Laërtius (Favorinus)
shows, it really was Metrodorus who launched the allegorical interpretation of
Homer: its ‘physical’ kind was thus the earliest. In his time, the Homeric poems
became the most famous and widely used text of the Greeks; no wonder that the
new readings of it arose. Speculating on the Battle of the Gods, Metrodorus came
to the idea that neither Hera nor Athena took part in it, nor was it Zeus who told
the gods to fight, but what are really at odds are the opposites such as dry and
moist (as suggested by the scene of Hephaestus and Scamander), and what this
and other such scenes display are, as Tatian says, “the basic substances of nature
and the arrangement of the elements.” Along with the examples examined above,
this proves (Philodemus’ and Tatian’s criticism notwithstanding) that Metrodorus
did not force each god or hero to allegorize the same thing in all contexts. Like
the later interpreters, he most probably believed that not every Homeric context
necessarily implies hyponoetic meaning46 and, moreover, that different con-
texts could be allegorized differently.47 Philodemus, or rather his (and Tatian’s)
source, picked out the most awkward meanings, and went on to proclaim that
every Homeric hero is appointed the same meaning throughout, which would, of
course, be ‘madness’ and was in fact never practiced.48
49 The apologetic tendency of the earliest allegorists is almost unanimously recognized: see
e.g. Sikes (1931) 13; Obbink (2010) 18; Schlaffer (1990) 68. For Metrodorus it is – erroneously,
I think – denied by Lanata (1963) 247: “In ogni caso è chiaro che al di sotto di queste fredde e
razionalistiche esercitazioni non c’è più alcun interesse reale per la poesia omerica [!], la quale
non è più un oggetto di appassionate condanne o di amorose giustificazioni, ma solo un testo da
adattare alle diverse teorie filosofiche.”
50 Westermann (2002) 137; Tate (1929) 142; Gatzemeier (1985) 39.
51 Cert. 158–159. Cf. Bassino (2019) 159–161.
430 Michael Pozdnev
parching sun. Hector was neither so imprudent as to reject the wise advice of the
elders and to camp in the field, nor did his decision cause Agamemnon to panic.
The episode is an allegory of the moon and the stars that have come too close to
the above aether.
Pindar refuses to believe that Demeter tasted man’s flesh, Ol. 1.51–52: ἐμοὶ
δ’ ἄπορα γαστρίμαργον μακάρων τιν’ εἰπεῖν· ἀφίσταμαι. Likewise, Metrodorus
would say on this point that it was not Demeter who ate the shoulder of Pelops,
but the myth allegorizes the ill liver which is always ‘hungry.’ Neither did the
goddess egoistically starve people to death, but in such a way the malfunction
of the liver is described. Apollo does not kill innocent people with the plague,
but the poet depicts the deadly effect of the fevered bile. The same kind of apol-
ogetic reflection would possibly justify the cruel vengeance taken by Dionysos
on Pentheus. For Metrodorus, this would represent the intoxicating effect of the
malfunctioning spleen. Poets have their ways of theodicy; Metrodorus, a Homeric
philologist and a ‘friend’ of natural philosophy, invents his own.
He was, then, not that ‘imprudent,’ ‘outrageous,’ or ‘tasteless’ as most critics
have thought him to be. The high esteem attested in Plato’s Ion is more justi-
fied, since the Metrodorean approach required the perfect knowledge of the text
and the above-average interpretative skills, let alone the rhetorical background
needed to promote such views as these. Neither was he an eccentric who “seems
to stand in a class of his own by virtue of his extremism,”52 but rather an urbane
interpreter whose theories were in full accord with contemporary spiritual
demands. That his system included hero-allegories turns out to be quite reason-
able, if we consider that Plato’s ‘first critique’ of poetry in Books 2 and 3 of the
Republic also includes heroes (3.388a–b; 389e–390a; 391a–c etc.), and that his
criticism was the reason why in some Alexandrian or even pre-Alexandrian edi-
tions of the Iliad, meant to serve as textbooks, a number of dubious hero-scenes
(e.g. Il. 1.225–233; 16.432–458) were cut off.53 Metrodorus was apparently trying to
save Homer as moral poet acceptable for educational purposes.
To be sure, allegory as an interpretative approach was always considered
doubtful.54 Plato (who, as is well known, likes allegories himself) rejects it in the
Republic, ironically condemns it in the Phaedrus (229c6–e5), and parodies it in the
52 Richardson (1975) 69; cf. Obbink (2010) 18; Lanata (1963) 246: “interpretazioni apparente-
mente assurde.” Califf, who is more indulging, initially denotes Metrodorus’ readings as “fanci-
ful” but ends by calling him “weird.”
53 Pfeiffer (1968) 113–114; on the relation of Plato’s critic to the ‘Homeric problems’, cf. Heath
(2009) 252–253.
54 Szlezák (2012) 17–19.
14 Metrodorus the Allegorist as Reflected in Philodemus’ On Poems 431
Cratylus (esp. 393b; 409b).55 Aristarchus disapproved of it (cf. Schol. D in Il. 5.385),
and there was probably no school except the Stoics (especially after Crates56) who
consequently explained Homer allegorically. I finish with an assumption that the
judgments of Philodemus and Tatian are due not to their own acquaintance with
Metrodorus’ treatise, but to a current critical rendering of his doctrine. This is sug-
gested, firstly, by the fact that Philodemus and Tatian mention the same heroes,
but different gods; they give the allegories of the gods in a way that implies the
same technique, but the allegories themselves are again different. Tatian coin-
cides with Porphyry, and the way he appeals to the popular conception of the
Olympic gods (οἱ τοὺς περιβόλους αὐτοῖς καὶ τεμένη καθιδρύσαντες) suggests the
critical thought previous to him, since Cornutus, presumably reacting to similar
censure, repeatedly claims that temples and altars are consecrated to the gods
just because these gods actually mean what his allegorical interpretation wants
them to (Theol. Graec. 12.5 Lang; cf. also 24.13; 35.8–9; 67.5). Finally, it explains
why Philodemus does not mention Metrodorus by name, as he did with Crates. If
he had read Metrodorus and picked these allegories out of his text, no courtesy
would presumably have stopped him, a harsh critic as he was, to mention his
source directly. The curious allegories he quotes belong to Metrodorus and to no
one else. Still he prefers to generalize like a clever censor should, retelling the
‘absurdities’ a famous scholar was supposed to have contrived.
References
Basset (1921): Samuel E. Basset, “The Function of the Homeric Simile”, in: TAPhA 52, 132–147.
Bassino (2019): Paola Bassino, The Certamen Homeri et Hesiodi: A Commentary, Berlin/Boston.
Baxter (1992): Timothy M. S. Baxter: The Cratylus: Plato’s Critique of Naming, Leiden.
Broggiato (2001): Maria Broggiato, Cratete di Mallo: I frammenti, La Spezia.
Buffière (1973): Félix Buffière, Les mythes d’Homère et la pensée Grecque et les contestations
judéo-chrétiennes, Paris (1st ed. 1956).
Califf (2003): David J. Califf, “Metrodorus of Lampsacus and the Problem of Allegory:
An Extreme Case?”, in: Arethusa 36, 21–36.
Combellack (1987): Frederick M. Combellack, “The λύσις ἐκ τῆς λέξεως”, in: AJPh 108, 2–19.
Dyck (1993): Andrew R. Dyck, “Anaxagoras the Allegorist?”, in: RhM 136, 367–368.
Gatzemeier (1985): Matthias Gatzemeier, “Wahrheit und Allegorie: Zur Frühgeschichte der
Hermeneutik von Theagenes bis Proklos”, in: Volker Gerhardt and Norbert Herold (eds.),
Wahrheit und Begründung, Würzburg, 27–44.
55 For the critic of both οἱ περὶ ῞Ομηρον δεινοί and Ἀναξαγόρειοι in Pl. Cra. 407a9 and 409b6,
see Baxter (1992) 124–130.
56 Goulet (2005) 118–119.
432 Michael Pozdnev
1 See the references in Huby (1978); Gigante/Indelli (1980); and Luciani (2003).
2 Etym. Gen. s.v. δείκελον (= 68 B 123 DK).
3 See Alex. Aphr. In Arist. Sens. 56.12 Wendland (= 67 A 1 DK), and Plut. Quaest. conv. 734a4–b5
(= 68 A 77 DK). On the doctrine of emanation, see esp. Sassi (1978) 48–56; Morel (1996) 291–332;
and Dörrie (1976) 71–75. See also Brown (1987) 72–73 for the link between εἴδωλα and sexual
arousal.
4 On the conceptual distinction between ἀπορροή, τύπος, and εἴδωλον, see Joly (1984) 252–259.
5 See the texts collected in 67 A 1 DK, Diog. Laërt. 9.44 (= 68 A 1 DK), Arist. Sens. 2.438a10–12 and
3.440a15–20 (= 68 A 121 DK = fr. 483 Luria), Porph. In Harm. 1.32.10–16 (= 68 A 126a DK), Theophr.
Sens. 50–51, 53, 80–82 (= 68 A 135 DK), August. Ep. 118.30 (= fr. 282 Luria), Macrob. Sat. 7.14.3–4
(= fr. 471 Luria). Cf. Bailey (1928) 162–176, Bicknell (1969) and (1970), Baldes (1975), Burkert (1977),
https://doi.org/10.1515/9783110666106-016
438 Enrico Piergiacomi
D. The simulacra are also involved in the mechanisms of hearing, smell, and
thought (for even νόησις has its origin in the reception of εἴδωλα emitted
by external things or objects), the dream experience, forethought, the evil
eye, the attraction between the magnet and amber, and possibly poetic
inspiration.6
E. The simulacra normally stimulate the mind after passing through the sensi-
ble organs (68 A 118 DK = Cic. Fam. 15.16.1; fr. 46.2 Leszl = Cic. Luc. 40). Others
instead seem to stimulate the mind alone, as in the case of certain divine
simulacra (fr. 472a Luria = Aug. Ep. 118.27–28).
F. The simulacra have the capacity to be seen, to speak, and to reveal the future
to the perceiver (68 A 77 DK = Plut. Quaest. conv. 735a10–b5); according to
Sextus Empiricus, bigger, long-lasting simulacra and those which have mon-
itory power – which may be gods, or effluences released by the gods – have
these capacities (68 B 166 DK = Sext. Emp. Math. 9.19). However, it is not clear
whether Democritus explicitly endorsed these claims or whether they were
attributed to primitive human beings and then criticized by him.7
Barnes (1986) 290–296 and 553–559, Gregory (2013) 192–197. On the eye-rays, cf. Vitr. De arch. 7,
praef. 11 (= fr. 139 Luria) with Rudolph (2011).
6 Aët. 4.8.10 (= 67 A 2 DK) and 5.2.1 (= 68 A 136 DK), Plut. Quaest. conv. 682f4–683a3 and 735a1–4
(= 68 A 77 DK), Cic. Fam. 15.16.1 (= 68 A 118 DK), Theophr. Sens. 51 and 82 (= 68 A 135 DK), Alex.
Aphr. Quaest. 2.23 (= 68 A 165 DK), Arist. Div. somn. 2.463b31–464a21 (= fr. 472 Luria), Aul. Gell.
5.15.6–8 (= fr. 492 Luria), Arist. Sens. 5.443a21–22 (= fr. 501 Luria). On all these topics, see Lan-
gerbeck (1935) 100–118, and Cambiano (1980). I cite the texts that suggest a link between the
simulacra and poetic inspiration in § 4.
7 I endorse the former view: see Piergiacomi (2013) 68–76 for arguments and references.
15 Democritus’ Doctrine of Eidola in the Herculaneum Papyri 439
Col. XIV
[ο]ὐδ ὥσ-
τε το̣ια̣ ύτ̣ην θέσιν
καὶ ̣ [τάξιν] τῶν̣ ἔν-
5 δ̣ο̣θ[εν ± 8
desunt versus 10
Col. 109
--- τὴν]
20 προειρημένη[ν τα-
χ̣υτ̣ῆτα ἔχουσα[ν
̲ ̲συσσ [ώζεσ]θαι· αἱ
·
γὰρ ἔν[δο]θ̣εν θέσ[εις
καὶ τάξεις, καθ’ ἃς [ἔμ-
25 ψυχον τόδε τι πρ̣[οσ-||
[αγορεύομεν
Nor in the way this disposition and order [of the atoms which are] in the inside
[of the aggregate] (…) are held together, having the speed described beforehand.
Indeed, the internal positions and orders [of the atoms], according to which we
call this thing here animated (…)9
Col. 109.22–25 suggests that the main focus of the passage is the discussion of
whether the εἴδωλα are alive or not, or more precisely whether the internal atoms
of the soul keep the position and order which ensure life and in turn would allow
us to call a thing “animated.” It is true that the text does not mention these par-
ticles. However, both Democritus and the Epicureans believed the ψυχή to be
composed of specific atoms: Democritus posited that they were spherical (Aët.
4.3.5 = 68 A 102 DK), while the Epicureans believed them to be round-smooth (see
the scholium to Epicur. Ep. Hdt. 66; Phld. De mort. 4, PHerc. 1050, col. 8.13–16
Henry). Therefore, the issue of whether simulacra are animated and the question
of whether εἴδωλα have a soul that generates life are one and the same problem.
Since Democritus held that at least some simulacra are atomic aggregates
that possess life (see point F of the introduction) – i.e. that they preserve psychic
atoms within their structure – it appears that Epicurus wishes to object that this
view is false.10 After all, it is an affirmation incompatible with our physical under-
standing of atomic movement within the void. Since we can call a thing “ani-
mated” if (and only if) its psychic atoms are ordered and positioned in a specific
way within the organism, and since the speed of the εἴδωλα is as great as that of
thought, as Democritus himself partly recognized,11 it follows that the simulacra
should not be regarded as ἔμψυχα at all. Presumably, they are so fast in their
movement that they cannot maintain the arrangement necessary for soul parti-
cles to make a thing alive for long.
Possible confirmation of such an interpretation is provided by Velleius’ crit-
icism of Aristotle’s identification of god with the soul of the sky, which does not
possess life due to the enormous speed of its revolutions.12 Diogenes of Oinoanda
makes the same attack against Democritus’ theory of εἴδωλα (fr. 10, IV.12–V.6
Smith).13 The Epicurean claims that the simulacra that cause dream visions in
the mind of a sleeping living being (fr. 9) could not possess sensation, reason,
and language, for these δυνάμεις cannot be preserved by compounds that have a
fine structure and lack the “depth of a solid nature” (στερεμν̣ί ̣ας φύσεως β̣άθος
οὐκ ἔχουσ[ι]ν).14 The expression might refer to the atomic arrangement of the
soul atoms that lie deep inside a living organism, but not a simulacrum. Indeed,
Epicurus often states that εἴδωλα have a great void in their inner structure and
claims that the atoms of simulacra preserve for considerable time the order/posi-
tion they had when they were released by the object, but not in virtue of βάθη.15
Furthermore, it is probably this profound recess that hosts the psychic atoms
10 See here Leone (2012) 152 and 631–632, and Morel (2015) 64–65. Also Cassius the Epicurean
refuted the vitality of the simulacra (see Plut. Brut. 37).
11 See Plut. Quaest. conv. 735b5–c2 (= 68 A 77 DK); Epicur. Ep. Hdt. 48; De nat. 2, PHerc. 1149/993,
cols. 76, 92.6–8, 93–94, 98, 111, 119 Leone; Lucr. 4.176–238 and 4.793–801, with Barigazzi (1958);
Verde (2010) 122–125; Leone (2012) 142–147, 552–557, and 570–575; and Konstan (2015). Silvestre
(1985) 64–66 claims that this is one of the main points of agreement between Epicureans and
Democritus on the theory of simulacra.
12 Cic. Nat. D. 1.13.33: quomodo autem caeli divinus ille sensus in celeritate tanta conservari
potest?
13 I am quoting this and all the following fragments from Smith (1992).
14 On Diogenes’ perspective, see Barigazzi (1981) 1–3; Morel (1996) 297–298; Clay (1998) 219–220.
15 Epicur. Ep. Hdt. 48; De nat. 2, PHerc. 1149/993, cols. 104–105 and 117 Leone. On these texts, cf.
Verde (2010) 127–128 and (2016) 55–58; Leone (2012) 80–85, 612–613, and 674.
15 Democritus’ Doctrine of Eidola in the Herculaneum Papyri 441
and consequently life. One may reinforce this supposition by noting that Epi-
curus considers the soul a body that is protected from all external blows by the
surrounding σῶμα (Ad Her. 63–65). Even more noteworthy are Velleius’ polemic
against Anaxagoras, in which he claims that nothing is more interior (interius)
than the mind, and Lucretius’ claim that the animus (“the soul of the entire soul”)
is located in the innermost depths of the organism.16 Now, providing that the
phrase στερεμνίας φύσεως β̣άθος is a reference to the arrangement of soul parti-
cles, we may suppose that Diogenes is accusing Democritus of not realizing that
the εἴδωλα have no soul, because their fine structure and lack of any real depth
prevents them from internally maintaining the order/position of the psychic
atoms which generate life for any length of time. Even if simulacra had particles
of ψυχή, it would be necessary to admit that they lose them in a brief period of
time, especially after receiving many blows from the outside, which cannot be
sustained because of the lack of protection from a strong surrounding σῶμα. In
short, Diogenes formulates (in a succinct form) the same criticism as Epicurus,
although he does so without also saying that speed may be one of the factors that
forces atoms to lose θέσις and τάξις.
One weakness of this interpretation is that Epicurus actually never claims
that there is any correlation between the swift motion of εἴδωλα in the void and
the loss of the position/order of the atoms. On the contrary, he clearly states the
opposite point of view (even if he only does so once): it is when simulacra cross
space so slowly that they become more exposed to fractures that they alter their
atomic θέσις.17 Epicurus reveals another weakness in § 48 of the Letter to Hero
dotus, where he says that εἴδωλα keep the order/position of their constituent par-
ticles for a long time (ἐπὶ πολὺν χρόνον). The text shows that the simulacra could
in principle preserve their θέσις and τάξις, even without having any real depth.
And it also raises a possible objection to Epicurus himself: is it not possible that
the simulacra of Democritus are alive for the time in which they preserve this
cohesion?
I think that a solution to this weakness lies in the peculiar nature of the
spherical soul atoms of Democritus. Aristotle18 reports that they have the most
mobile (εὐκινητότατον) shape, and therefore that they are never immobile or at
16 See Cic. Nat. D. 1.11.26 (deinde si mentem istam quasi animal aliquod voluit esse, erit aliq
uid interius ex quo illud animal nominetur; quid autem interius mente?) and Lucr. 3.273–281, esp.
v. 273 (nam penitus prorsum latet haec natura subestque). On the animus and its distinction from
anima, see Giussani (1945) 190–217; Kerferd (1971); Verde (2015).
17 See De nat. 2, PHerc. 1149/993, col. 101 Leone, with Leone (2012) 588–589.
18 Arist. De an. 1.2.404a1–16 (= 67 A 28 DK), 1.2.405a8–13 (= 68 A 101 DK); De resp. 10 (4).471b30–472a18
(= 68 A 106 DK).
442 Enrico Piergiacomi
rest and could in principle leave the organism en masse. If such an event does not
occur, it is because the process of respiration (which attracts other soul atoms
from the outside) blocks the exit of the internal particles, or replaces the old
ones with new ones. Now, the psychic atoms of the εἴδωλα might instead easily
lose the order and position they assumed at the beginning, i.e. after having been
released. The simulacra cannot recover by breathing new atoms, do not have a
strong surrounding σῶμα which prevents the escape of their constituents, and
are so fast that they ‘help’ the soul particles separate from the aggregate. The
εἴδωλα are so swift that the psychic atoms may become even faster and could
be literally cast into the infinite void. This is not the case instead with other,
less mobile atoms, namely those implicitly recognized in Ep. Hdt. 48, which can
remain inside the simulacra for a long time, due to their lesser mobility and
speed.
Providing that what has been said so far is plausible, col. 109 of Epicurus’
On Nature, Book 2 may be a contribution to our knowledge of the Democritean
theory of εἴδωλα. Epicurus’ criticism would make sense if Democritus had
stated that the physical cause of life in the simulacra is the position and the
order that soul particles assume in the atomic aggregate. And since such a
premise agrees with what we read in other sources, especially those which
report that the properties of an object depend on the διαθιγή and the τροπή
of atoms,19 one may suppose that it was not a doctrinal point invented by Epi-
curus as a polemical exaggeration. It was instead a doctrine that the histori-
cal Democritus held, which led Epicurus and Diogenes to seriously criticize
him. We have learned, then, something that no other ancient source records,
something that would have been lost forever without the existence of the Her-
culaneum papyri.
19 See esp. Arist. Metaph. 1.4.985b10–22 and Gen. corr. 1.9.327a16–22 (= 67 A 6 DK; 68 A 38 DK)
with Ferrari (1980). These same sources report that διαθιγή and τροπή are Democritus’ words for
τάξις and θέσις.
15 Democritus’ Doctrine of Eidola in the Herculaneum Papyri 443
Col. 20
μένοις ⸌ἃ⸍ ἀληθῆ⟦ι⟧ [προσ-
̲ ̲αγορεύομεν· ἐν[νο-
ού]μ̣εθα δ’ ὡς οὐδ[ὲν ἄλ-
λ’ ἤ φασιν οἱ τὴν φλε-
5 β]οπαλίαν ὀνομάζον-
τ⸌ε̣⸍ς τῶν ἀρχαίων
φυ[σ]ιο̣λόγων τὸ πρ̣ᾶ-
γμ]α ὃ ἡμεῖς λέγομεν
]ανα [δ]ειγμ[α
10 ± 10 ]ω̣π[
Col. 21
ἢ καὶ ὁτι[ο]ῦν τὸ ὡ-
μοιωμέ̣[ν]ον τού-
τωι καλ̣έσο[μ]εν ἐ-
νάργειαν μὴ ἐκ τοῦ
5 περιέχοντο[ς] ὄν, ἀλ-
λὰ κατὰ τὴ̣ [ν] φλε-
̲ ̲ βοπαλίαν· [ἐ]ὰν δὴ
καὶ ἀγ ̣ο̣ρε[ύω]σ[ι]ν καὶ
τ̣ [ διαφ]ο̣ρᾶς̣
10 - - -]ν̣
(…) those [sc. representations vel things (?)] that the we call true; however, we
think that they – i.e. those among the ancient physiologists who speak of the
movement of the veins – speak nothing more of the experience that we call an
example of a mind20 (…) || (…) or also we will call a clear perception any [rep-
resentation (?)] similar to this, which does not stem from the external environ-
ment, but [exists] thanks to the movement of the veins; if, then, both proclaim
and (…) of the difference (…)21
20 I accept and translate here the reading δ̣[ι]ανο̣ί ̣[ας τι] δ̣εῖγμα̣ (see infra, n. 29).
21 The translation is mine, based on Leone (2002) 62–63.
22 Leone (2002) 120–126. I will largely be drawing upon this commentary in my following
arguments.
23 See Leone (1988) 188–199.
444 Enrico Piergiacomi
24 Arr.2, 646.
25 See Erotian. 131.3–15 Nachmanson (= 68 B 120 DK). The passage corresponds to fr. 7 of Nach-
manson (1918).
26 For textual confirmation, see Leone (2002) 118–119 and Ierodiakonou (2011) 63–68.
27 See Epicur. De nat. 25, PHerc. 1056, cr. 7, z. 1 Laursen (1997) 35 (= fr. [34.27] Arr.2). An allusion
to the autonomous internal motion of the mind may also appear in On Nature, Book 34 (PHerc.
1431, cols. 16 and 19 Leone). On all these topics, see Masi (2006) 74–75, 99–104, and 124–144.
28 Once again, I refer to Leone (2002) 121–122 for the textual evidence and further arguments.
15 Democritus’ Doctrine of Eidola in the Herculaneum Papyri 445
29 Giuliana Leone, whom I thank very much for her contribution, wrote me per litteras: “Dopo
una lunga revisione sul papiro, in confronto con le immagini multispettrali (ci sono più strati in
questo punto), mi sono convinta che alla l. 9, prima di α e ν, possa esserci spazio per δ, di cui
potrebbe vedersi in alto una piccola parte della trasversale discendente (quindi da scrivere fuori
parentesi con il punto sotto), e una lettera stretta come ι in lacuna (in realtà coperta da un piccolo
sovrapposto), da mettere tra parentesi quadre. Dopo il ν, infine, si vede una traccia tondeggiante
che riporta a un ο da scrivere con il punto sotto, un segno in basso di un’asta verticale che può
ricondurre a ι (con il punto sotto), mentre le tre tracce successive (forse υ/ι e σ incerti, poi α
sicuro, che nell’edizione davo invece con il punto sotto e come appartenente allo strato di base)
fanno parte di un sovrapposto. Subito dopo confermo δεῖγμα, anzi scriverei δ e α fuori parentesi
con i punti sotto; il problema è che subito prima di questa parola ci sarebbe spazio per una let-
tera (coperta dal sovrapposto), per cui integrerei [τι], che può starci nello spazio (non così τό), e
dunque δ̣[ι]ανο̣ί[ας
̣ τι] δ̣εῖγμα̣.”
30 This is the meaning that δεῖγμα has in the only other occurrences of the word in known Epi-
curean texts. The first one is fr. [26.39] Arr.2 (= Epicur. De nat. 11, PHerc. 1042, col. 9 V + PHerc. 154,
col. 25 I Vogliano), where δείγματα are examples of false representations of the celestial phenom-
ena created by astronomical machines. The second occurrence is in col. 21.2–4 of PHerc. 1027,
which transmits Carneiscus’ Philistas, Book 2, edited by Capasso (1988). In that passage the book
on friendship by the Peripatetic Praxiphanes is polemically defined by Carneiscus as a δεῖγμα
καθ[ε]σ|τηκὸς τῆς καθ’ ὅλον τὸν | βίον φαύλης διαγωγῆς (in Capasso’s translation: “esempio della
condotta meschina durante l’intero corso della vita”). The text corresponds to Praxiphan. fr. 20e
Matelli (2012).
31 See Epicur. Ep. Hdt. 49–51; Leone (2002) 96–97; Verde (2010) 128–131 and 135–140. Note that
in the remnants of Epicurus’ On Nature, Book 34 the word διάνοια occurs two times (i.e. PHerc.
1431, cols. 3.8 and 22.10 Leone).
446 Enrico Piergiacomi
32 On the meaning of the term, cf. 68 B 135 DK and Manuli/Vegetti (2009) 231 n. 171.
33 Cf. 68 A 144 DK (= Arist. Gen. an. 2.4.740a33–b2); A 152–155 DK (= Ael. NA 12.17–20); Vlastos
(1993) 333–334.
34 See Aët. 4.5.1 (= 68 A 105 DK); Theophr. Sens. 56 (= 68 A 135 DK); Sassi (1978) 67–69 and
117–118. Aelian too speaks of vessels that stem from the brain (NA 12.18 = 68 A 153 DK). Hippo-
crates also embraced this perspective (see e.g. Morb. sacr. 10).
15 Democritus’ Doctrine of Eidola in the Herculaneum Papyri 447
It seems odd, of course, that for Democritus φλέβες are at work in both ‘veg-
etative’ processes and sense perception, and that they (instead of nerves) are the
vessels that stem from the brain. But the problem is only apparent. The triparti-
tion of vessels into nerves, arteries, and veins is a late discovery, not yet known at
the time of Democritus. The ἀρτηρίαι will be distinguished from φλέβες only from
Praxagoras onwards,35 while nerves were discovered – and divided into ‘sensory
nerves’ and ‘locomotive nerves’ – only after the anatomical studies of Erasistra-
tus and Herophilus.36 This tripartition will become strictly technical with Galen,
who maintained that each specific vessel has its specific power and source. The
nerves grow from the brain and cause cognition/movement, the arteries emerge
from the heart and determine vital processes, and the veins spring from the liver
and determine nutrition.37 If the atomist speaks only of φλέβες, then, it is because
he recognized just a single kind of vessel. This implies that he also called arteries
and nerves ‘veins,’ without feeling the need to develop (as Galen et al. were to do)
any rigid conceptual or anatomic distinction.
However, a closer investigation of the aforementioned paragraphs of Theo-
phrastus’ De sensibus shows that both sight and hearing are simple mechanical
responses to the simulacra, which are not under our control. A man or woman is
not responsible for what he/she sees or hears in the external world, nor can he/
she decide to see or hear otherwise: all these representations simply occur, and
necessarily so. This not only means that the movement of the matter inside the
φλέβες described by Theophrastus does not coincide with φλεβοπαλία, but that
it is actually to be identified with the reaction to the εἴδωλα of the περιέχον. We
must therefore search elsewhere to understand the idea of the movement of the
veins that Erotianus and Epicurus attribute to Democritus.
Here the reconstruction becomes highly hypothetical, due to the lack of
direct information. I suppose that Democritus’ φλεβοπαλία might be identified
with what ancient physicians called the σφυγμός – namely, the pulsating motion
which they observed in φλέβες.38 (For simplicity’s sake, henceforth I will refer to
this movement by the term ‘pulse’). After all, the only other known occurrence of
35 See fr. 85 Steckerl (= Gal. De plen. 573.16–574.1 Kühn). This confusion was still to be found at
the time of the Middle Platonic Taurus (test. 19 Petrucci = test. 20 Gioè = Aul. Gell. 18.10.1–6). On
the topic, see Rüsche (1930) 222, 226–231, 239; Viano (1984); Gioè (2002) 241–242; Pino Campos
(2005b) 63; Petrucci (2018) 10–11. Pino Campos (2007) shows, however, that some Hippocratic
treatises actually distinguish the two vessels.
36 On the two physicians, see Von Staden (1989) 155–161 and (2000) 87–115; Leith (2015).
37 See e.g. Gal. De plac. Hipp. et Plat. 1.9–10, 2.4, 2.6.9–12, 2.8.24–25, 3.5.3–7, 6.3–4, 6.5.20–31,
6.8.38–58, 7.3.1–3 De Lacy.
38 See Rechenauer (2009) 130–131.
448 Enrico Piergiacomi
the word φλεβοπαλία appears in the description of the σφυγμός (Gal. Syn. de puls.
499.1–2 Kühn), and Erotianus himself provides further ground for this hypothesis.
It would now be wise to quote his earlier passage on Democritus:
Erotianus then seems to add a note on the second group of physicians, with
the aim of explaining why they spoke of a pulse of the φλέβες, when a doctor
is instead expected to read the pulse of the arteries. Immediately afterwards, he
quotes a different version of the passage from Hippocrates’ Prorrheticum,43 where
there is a reference to the motion of veins without any accompanying pain. The
answer that Erotianus gives is the one reported above. The physicians knew that
Hippocrates did not distinguish the two vessels, as that passage from the Pror
rheticum demonstrates, i.e. they used the term ‘veins’ also to refer to the vessels
which modern medicine identifies as ‘arteries’ rather than ‘veins.’ Now, providing
that what I have said is true, it could be supposed that even the subsequent refer-
ence to Democritus’ φλεβοπαλία is in reality an allusion to the movement of the
ἀρτηρίαι, which is to say to the pulse of those vessels and the καρδία which the
Hippocratic authors associated with φλέβες. This point cannot be proven, since
nowhere do we find a reference to σφυγμός in the sources on the Democritean
doctrine.44 Yet this idea is compatible with the fact that Democritus studied the
medical theories of his time.45 He could have known what Hippocrates said of the
pulse and could have adopted it within his own system.
Nonetheless, the supposition explained above raises the question of how
Democritus understands the movement of the σφυγμός. Late physicians like
Galen and Rufus of Ephesus argued that the pulse is an involuntary, natural,
and continuous motion of the arteries, proceeding from the beating of the heart,
which plays an important role in making the organism function, for instance
by distributing a moderate heat through all organic parts and by contributing
to the production of the psychic πνεῦμα of the brain.46 Knowledge of the pulse
was also applied to diagnose and treat illnesses.47 However, this concept is not
what the word σφυγμός indicated during the 5th and 4th cent. BC. In the Hip-
pocratic treatises of this period, the pulse was generally regarded as a violent
motion of inflamed vessels that could cause disturbances for sensible organs and
delirium for the mind.48 If Democritus really was acquainted with the medicine of
his time, it is unlikely that he conceived of the pulse otherwise. What is more, we
have no evidence that Galen’s/Rufus’ perspective was held before the Hellenis-
tic period; rather, what we find is that the idea of the σφυγμός as a disturbing
motion survived at least until the beginning of the 3rd cent. BC.49 So Democritus
too may have described the pulse or φλεβοπαλία as a sort of violent and unnatu-
ral movement. And since we have seen that, in different ways, both Theophrastus
and Epicurus establish a link between the motion of the contents of the φλέβες,
εἴδωλα, and perception, we could suppose that even the σφυγμός is a reaction to
the simulacra that come from the outside and is accompanied by some kind of
representations.
Does any text that might allow us to defend this final claim exist? I believe
so. In fr. 43 Smith, Diogenes of Oinoanda first attacks Democritus’ conception
of animated simulacra (fr. 43, Ι.12–ΙΙ.5) and then moves on to draw a distinction
between two kinds of εἴδωλα (fr. 43, ΙΙ.5–14). The first kind makes the soul joyful;
the second one fills the whole human being with great perturbation and fear
(θορύβου τινὸς πολλ[οῦ] | γεμίζει καὶ φόβου τὸ[ν] | ὅλον ἄνθρωπον), thus making
the heart pound (καὶ τ[ὸ] | πήδημα τῆς καρδία[ς | κεινεῖ]). One cannot be sure
whether the second part of the fragment still contains a Democritean tenet, or
whether it outlines Diogenes’ criticism of Democritus, which denies that the sim-
ulacra are inanimate, but at the same time affirms that they have the power to gen-
erate pleasure or pain in the organism. Both alternatives are possible. However,
the parallel provided by Sextus Empiricus supports the former in reporting that,
according to the ancient atomist, some εἴδωλα are ἀγαθοποιά, while others are
κακοποιά.50 Unfortunately, the distinction is not explained, but since Democritus
believes that beauty is intrinsically pleasurable, or rather gives the greatest plea-
sure of all,51 one may suppose that he at least argued that beautiful forms grant joy
and ugly ones produce perturbation/fear. For example, the simulacra released by
48 Hippoc. Progn. 7; De diaet. 4, 8, 18; Epid. 4.1.20, 1.23, and 1.43; De capit. vuln. 15; De off. med.
25; De fract. 25 and 27; De artic. 40; Aph. 7.21; De hum. 4; Coac. 80, 121, 125, 136, 138, 276–277; De
flat. 8; De loc. hom. 3. It was already recognized by Galen (De loc. aff. 2.75–76 Kühn; De plac. Hipp.
et Plat. 6.8.46–47 De Lacy; Quod an. mor. corp. temp. seq. 803–804 Kühn). All these and other
Hippocratic treatises describe only pathological pulsations: cf. Harris (1973) 185–186; Pino Cam-
pos (2008) and (2009). For a good overview of the ancient lore on the pulse, see Trifogli (1958)
3–15 and Pino Campos (2005b) 40–102.
49 See Arist. De resp. 26 (20).479b26–480a15, with Harris (1973) 163–164 and Pino Campos
(2005b) 60–63.
50 Sext. Emp. Math. 9.19 (= 68 B 166 DK). Also Clay (1998) 224–225, favours the attribution to
Democritus.
51 Cf. esp. 68 B 194 DK, but also B 207.
15 Democritus’ Doctrine of Eidola in the Herculaneum Papyri 451
a young and attractive man or woman will delight the soul, while those emitted
by a half-decomposed corpse may frighten a human being, as I will explain in
§ 5 of this paper.
Now, the pounding of the heart provoked by powerful distressing emotions
(which in turn are provoked by εἴδωλα) could be a reference to the pulse. One
proof is that θόρυβος occurs two times in the Hippocratic treatises in associa-
tion with the σφυγμός (cf. Progn. 7 and Coac. 276). Another piece of evidence is
handed down by Plutarch, who speaks about the leaps of the heart and the pulse
as a pair.52 Third and finally, despite his great changes to the pulse theory, Galen
continues to say that distressing emotions such as fear cause a violent σφυγμός.
In other words, the earlier conception of the pulse as dependent on emotional
extremes did not disappear, but was simply incorporated into the more elaborate
theory of later authors.53 Although each proof in itself lacks strength and persua-
sion, their cumulative value shows that a link between the simulacra, the pulse,
and the emotions is at least probable.
The σφυγμός might then be identified with or considered an outcome of the
φλεβοπαλία which – if Book 34 of Epicurus’ Περὶ φύσεως is historically trustwor-
thy – must be for Democritus a violent and unnatural phenomenon that is also:
a) internal, for the simple reason that it begins and ends inside the organism;
b) evident, since the distress that the simulacra produce in the whole body and
the pounding of the heart is a real physical effect; c) dependent on us or παρ’
ἡμᾶς, and therefore not reducible to the reaction to the simulacra released by the
περιέχον, which, as we have seen, produce necessary and inescapable affections
(one cannot decide to see a tree if a tree is there, or to hear music if someone is
playing music nearby). Indeed, the φλεβοπαλία could be modified, controlled,
and trained, hence we are partly responsible for its motions and also praisewor-
thy or blameworthy with respect to it in the strict moral sense. Take, for example,
the fear raised by the simulacra of corpses. The emotion is certainly an instinctive
reaction, since the forms transmitted by the εἴδωλα are naturally uncongenial to
us, unless one is a perverse man like Leontius, the son of Aglaïon described by
52 Cf. Plut. De tranq. anim. 474e8: οἷον πηδήματα καρδίας καὶ σφυγμοὺς ἀφαιροῦσι. He also as-
sociates the term θόρυβος with the pulse in Demetr. 38.4–6. On Plutarch’s knowledge of lore on
the pulse, cf. Pino Campos (2005a).
53 Gal. De puls. 473.18–20 Kühn; De caus. puls. 2.58.17–59.11 and 4.160.11–18 Kühn; De praes. ex
puls. 249.17–250.17 Kühn; Syn. puls. 451.1–11 Kühn, with Siegel (1973) 184, 196, 227–230, and Harris
(1973) 423. Cf. also Marcell. De puls. 124–126 (on this work, see Lewis [2015]); Oribas. Coll. med.,
Lib. inc. 36; Cels. De med. 3.6.5–8. Note that in Phaedr. 251d1–7, Plato links the pulsatory move-
ment of the vessels with intense emotion.
452 Enrico Piergiacomi
Plato, who instead was delighted by them.54 At the same time, however, if fear
and the concomitant movements of the veins are experienced, this is because we
are not adequately trained or reasonable enough to govern, control, or modify
this disposition. Therefore, if at the sight of corpses we feel anguish and may be
irrationally led to fear death, we are morally blameworthy and responsible for our
conduct, just like Leontius, whose joy is instinctive and nonetheless reproach-
able, for even he has the power to gradually change his behavior. This point finds
support in Democritus’ fr. 33 DK, where he claims that the atoms of our natural
constitution can be rearranged through teaching.55 The text implies that διδαχή
can correct the starting φύσις which is prone to react with fear at the sight of
corpses or, more precisely, that φύσις can change its natural disposition and
produce a superior one, viz. an attitude imperturbable about death.
An objection that can be raised against my interpretation is that, since Demo-
critus embraced encephalocentrism, he could not have said that the heart is the
seat of emotional responses like fear. This is a thesis that can be admitted only by
proponents of the Epicurean cardiocentric theory,56 which implies that Diogenes
of Oinoanda’s fr. 43 Smith is reporting a doctrine of his school. Even if Democritus
recognized the work of the σφυγμός, this should be considered an unnatural con-
dition occurring in the head (cf. e.g. Coac. 80), or in the vessels of the temples (cf.
De loc. hom. 3 and 13). But the objection is solved by supposing that the leading
role of the brain does not rule out some contribution from the blood and the
heart in governing bodily processes. Maria M. Sassi has, for example, shown that
Democritean physiology is indebted to Empedocles’ hemocentric perspective that
holds that pores in the body play a role in the mechanism of perception.57 More-
over, it can be noted that Aëtius (= 68 A 105 DK) not only reports the idea that
Democritus identified the brain with the leading part of the soul (5.1), but also
attributes to him the opposite statement that reason dwells in the thorax (4.6).
The contradiction can be explained by supposing that the name of the ancient
atomist was interpolated into Book 4, or that Aëtius depends on a source that
54 See Pl. Resp. 4.439e6–440a3. Another reference to this Leontius is possibly to be found in
a fragment of the playwright Theopompus. See Schol. ad Ar. Av. 1406 (= fr. 25 Storey [2011] 331
with n. 1).
55 On this topic, see Vlastos (1993) 341–344. Useful remarks can be found in Morel (2013) 72–90.
56 See Lucr. 3.112–116, and Dem. Lac. Op. inc., PHerc. 1012, col. 47.1–20 Puglia (1988). The latter
text argues that, since in the region of the heart the passions of joy and fear, which have an intel-
lectual basis, emerge, it is there that the mind should dwell. A similar argument is put forward by
Phylotimus (Schol. in Hom. Il. 10.10 = fr. 1 Steckerl), the pupil of Praxagoras, who in turn endorsed
a cardiocentric theory (see the texts collected in frs. 12, 26–29, 62, 69, 72 Steckerl).
57 Sassi (1978) 52–53 with n. 79. On Empedocles, see Manuli/Vegetti (2009) 77–82.
15 Democritus’ Doctrine of Eidola in the Herculaneum Papyri 453
tried to reconcile the Epicureans and their predecessor.58 But it is also possible
that Aëtius was confused by the fact that Democritus identified the leading part
with the brain and, at the same time, assigned to the heart a leading role with
respect to all or some intellectual processes of the organism. If this is true, we
have potential proof of the cooperation between the ἐγκέφαλος and the καρδία.
Embracing encephalocentrism while claiming that the pulse is an affection of the
heart, then, does not in principle involve any contradiction.
The remaining question that must be settled is whether Democritus’ sup-
posed theory of φλεβοπαλία and σφυγμός was to a certain extent different
from the one of Epicurus. However, the questions I have raised could be a false
problem: no text gives evidence of the existence of an Epicurean pulse theory.
Lucretius establishes a technical distinction between nerves,59 arteries (cf. the
tracheal artery mentioned in 4.528–531), and veins,60 and claims that all these
vessels contain the atoms of the animus capable of producing sensation and all
the other processes of the organism,61 but nowhere does he describe anything
comparable to pulsation. Diogenes of Oinoanda only refers to the pulse in fr. 112
Smith (of course, with the exception of the aforementioned fr. 43), and in any case
he uses this term metaphorically, to describe the excitement caused by rhetoric
(τὸ ῥητορεύειν σφυγμοῦ).
So, the only evidence of any Epicurean interest in the theory of the pulse is
represented by cols. 20–21 of Book 34 of the Περὶ φύσεως. If we wish to evaluate
whether or not Democritus’ conception differs from Epicurus’ view, we must rely
on this text alone. Now, what is certain is that Epicurus indeed agrees with his
predecessor as regards the existence of a motion dependent on us that can be
used to contrast a mechanical response to stimuli coming from the external envi-
ronment. On this limited point, both philosophers share the same view. Leone’s
new reading δ̣[ι]ανο̣ί ̣[ας τι] δ̣εῖγμα̣ shows that Epicurus may have invoked this
fact as evidence or proof within a discourse about the mind, which was proba-
bly presented in the lines that followed the big lacuna from col. 20.10 onwards.
Since this portion of the text is now completely lost, one can only suppose that
58 Sassi (1978) 67–68; Silvestre (1990) 124–125 and 143. The fact that § 4.6 of Book 4 of the Placita
also seems to be out of place and context strengthens the hypothesis of an interpolation. See
M&R2, 141.
59 They transmit life, motion to the limbs, sexual arousal (Lucr. 1.809–811, 3.575, 4.1041–1044,
4.1115–1117). On Lucretius’ knowledge of medicine, see Spallicci (1966); Phillips (1982); Pigeaud
(1988) 224–228; Kilpatrick (1996).
60 Responsible for nutrition and growth (Lucr. 2.1118–1119, 2.1134–1137, 2.1146–1152, 4.867–869,
4.954–956, and 5.807–815).
61 Lucr. 2.670, 2.904–906, 3.566–575, 3.691–697, 3.788–789, and 5.132–133.
454 Enrico Piergiacomi
Epicurus agreed with Democritus in establishing that there are some free move-
ments that cause fearful representations in dreams. Earlier on (cols. 8 and 10), the
philosopher alluded to the turmoil and the fear that arise while dreaming, which
once again, from an emotional perspective, would be the result of the motions of
a σφυγμός.62 These distorted and fearful dream visions may arise both from the
reception of simulacra that are uncongenial to human nature and from the recep-
tion of ones that are congenial, like those emitted by the gods (who are good in
themselves but frighten the minds that alter their appearance)63 – in other words,
from a distortion of the contents of the εἴδωλα ἀγαθοποιά caused by the human
intellect.
When we look more closely, however, we could instead argue that these
columns point to a distinction. Epicurus reports that Democritus called the motion
dependent on our φλεβοπαλία, but does not adopt that name himself. He wishes
to say that the general conception of his ancient predecessor agrees with his own
epistemology and gives evidence of its truth, but he has no desire to follow the
more technical details of Democritus’ exposition. Such a distinction might imply
that Epicurus was not really interested in the Democritean pulse theory after all,
but only in its ethical consequences, namely the existence of some free motions of
the mind.64 Providing that this hypothesis is plausible, the silence of all the other
Epicurean sources on the pulse theory suddenly appear to make sense. Epicurus
invites us to study nature if and only if this helps us to overcome our fears or false
opinions (RS XI), implicitly suggesting that one should not practice φυσιολογία
for the sake of understanding natural phenomena, if this does not contribute to
the attainment of one’s goal.65 Therefore, the Epicureans may simply have aban-
doned the investigation of the σφυγμός. The pulse does not scare us, nor does
knowledge of it help us to understand the limits of our pains and desires, which
means that it is intrinsically useless for achieving happiness.66 Here, then, lies the
important difference between the two conceptions. Democritus perhaps studied
the pulse for its own sake, while the Epicureans considered this exercise to be a
useless μάθημα, or a minor addition to the proof of the existence of free will.
After much exploration, it is possible to conclude that in this case a Hercu-
laneum papyrus has indeed made a great addition to our understanding of the
Democritean theory of εἴδωλα. Book 34 of Epicurus’ Περὶ φύσεως allows us to
infer two points: a) the first is based on what we can directly read in the text,
i.e. the existence of a connection between the simulacra and a movement of the
mind, independent of the mechanical stimuli coming from the external environ-
ment; b) the second point is instead gained through a work of supplementary
reconstruction. Book 34 of the Περὶ φύσεως allows us to specify that this motion
coincides with the pulse, conceived by Democritus in a similar way to the Hip-
pocratic treatises of his time, for it consists in a violent and unnatural motion
of the organism accompanied by intense emotion and turmoil. The Democritean
theory of εἴδωλα can therefore also be interpreted as a way to explain through
philosophical concepts and instruments a notion developed within the domain
of ancient medicine.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
κ̣αι[- - -69
θέρος εν[70
χε[ι]μὼν καὶ ἔ[αρ καὶ
μεθόπωρον̣ [κ]αὶ πά̣[ν-
5 τα ταῦτα ἄν<ω>θεν δι-
ειπετῆ71 γε<ί>νεται· δι-
ὸ δὴ καὶ τὸ ἐξεργα-
ζόμενον γνόντας
̲ ̲σέβεσθαι. οὐ φαίνε-
10 ται δέ̣ μοι Δημόκρι-
11 τος ὥσπερ ἔνιοι τὸν
(...) and (...) from here on earth, summer, winter, spring, autumn and all such
phenomena come from high, falling down from heaven; that not surprisingly,
therefore, they recognized what was producing these occurrences and worshipped
it. But in my estimate, Democritus, unlike others, did not (...)72
In his clear analysis of the language and the contents of the fragments, Henrichs
has convincingly demonstrated that in ll. 1–9 Philodemus reports Democritus’
explanation of how primitive human beings developed their belief in god.73 The
atomist argued that they derived it from observing the movements of the sky
that generate the seasons, believing that a divinity must be responsible for their
occurrence. Such an argument returns in a more general form in Sextus Empiricus
(Math. 9.29 = 68 A 75 [I] DK) and Lucretius (5.1186–1193 = 68 A 75 [III] DK), as well
69 Other readings are possible: see e.g. Crönert (1906) 130 n. 542; Schober (1988) 114; and Mar-
covich (1975). Α new reconstruction of the column can be found now in Vassallo (2018a) 129–132;
(2018b) 111–112; and CPH XI 64 with comm. ad loc.
70 The second half of the line is not supplemented by Henrichs. Crönert (1917) 130 n. 542 and
Schober (1988) 114 read ἐν [τῆι γῆι καὶ; Marcovich (1975) proposes ἐνταῦ[θα; Gigante/Indelli
(1980) 451 n. 3 and Luciani (2003) 123 suppose ἐντε[ῦθεν (in my translation I take this last read-
ing into account).
71 Henrichs renders διιπετής with “heaven sent.” The word is interesting: it may be both a syn-
onym of the more common term οὐρανοπετής and a variant of διοπετής, which qualifies the
divine origin of Epicurus’ Canon and is translated by Torquatus as quasi delapsa de caelo (cf.
Plut. Adv. Col. 1118a7–9; Cic. Fin. 1.19.63 = Epicur. fr. 34 Us.).
72 Transl. by A. Henrichs, with some changes. I have received many useful suggestions for the
translation and interpretation of the text from both David Armstrong and David Sedley (per lit
teras). I thank both of them.
73 Henrichs (1975) 98–106. His position is supported by Gigante/Indelli (1980) 452–455; Bossu
(1982) 292; and Wiśniewski (1987) 9–10.
15 Democritus’ Doctrine of Eidola in the Herculaneum Papyri 457
as in Clement of Alexandria (Protr. 6.68.5 = 68 B 30 DK), who also adds that the
god who governs the heavens was called Zeus.
However, Henrichs also asserts that this explanation represents the second of
“two different but by no means mutually exclusive explanations” of the birth of
the belief in god, more precisely the “less sophisticated” explanation. Indeed, the
first, more sophisticated version is found in Democritus’ argument that primitive
human beings received large, extraordinary, and long-lasting εὔλογχα εἴδωλα,
which enabled their minds to foretell future events (Sext. Emp. Math. 9.19 = 68
B 166 DK) – probably during dreams (cf. the polemic of Diogenes of Oinoanda in
frs. 9–10 and 43 Smith) – and were identified by the primitives with the gods.74
Therefore, Henrichs’ belief is that fr. 16 Schober of PHerc. 1428 neither alludes
to nor hints at these simulacra. But is his opinion necessarily correct? I believe
that the answer could be negative. Ll. 4–5 of the fragment show that not only the
seasons, but also “all those things” (πά̣[ν]|τα ταῦτα) fall from the sky. Now, these
events might include the arrival of the monitory εἴδωλα of B 166. The hypothesis
is confirmed by a passage of Sextus Empiricus (Math. 9.42 = fr. 173b Taylor), where
we read that those simulacra are ἐν τῷ περιέχοντι, which could mean “in the sky”
or “in the atmosphere” (cf. esp. Diod. Sic. 1.7.4 = 68 B 5 DK). Cotta (in Cic. Nat. D.
1.43.120 = 68 A 74 DK) further reports that some gigantic divine imagines arrive in
our world from the outside. One may also add that the εἴδωλα of B 166 were qual-
ified as ὑπερφυῆ, which could literally mean “growing above,”75 i.e. be a further
reference to their fall from outer space.
A real threat to my reading comes from the fact that the πά̣[ν]|τα ταῦτα of
ll. 4–5 can only refer to weather phenomena (i.e. to daily, monthly, or yearly
changes in the heavens), so simulacra cannot be included in the list. However,
nothing prevents us from supposing that the εἴδωλα of the gods were mentioned
in a previous section, or that they accompany the celestial changes and move-
ments. It could be of interest to note that according to John Lydus (De mens.
4.135 = fr. 186.3 Leszl), Democritus argued that the simulacra that cause moni-
tory dreams occur particularly often in wintry January. This remark might indi-
cate that the atomist discussed the power the εἴδωλα acquire in winter, in other
words that he examined the seasons and the simulacra together, thus confirm-
ing the connection between seasonal change and images. Moreover, it might
show that primitive human beings worshipped the sky, because they marvelled
at its movement and realized that the sky is the place where the divine/monitory
εἴδωλα dwell.
If we accept the above interpretation, we may conclude that this fragment
of Philodemus’ Περὶ εὐσεβείας contributes to our knowledge of the Democritean
theory in the following way: it allows us to infer that Democritus may not have
used two different explanations of the birth of the belief in god, but just one,
which included both factors (i.e. the celestial phenomena and the simulacra) at
the same time. The hypothesis could receive further support from a parallel in
Lucretius. At the beginning of his description of the origin of the belief in god, pre-
served in Book 5 of De rerum natura, which could in part depend on Democritus,76
the Epicurean poet clearly refers to a single cause (v. 1161: Nunc quae causa ...),
combining the reception of the simulacra of the gods during dream activity77 and
the marvellous observance of the celestial movements of the sky.78 Our fragment
paints a picture of the Democritean explanation that is more unified than the one
that we derive from reading external sources only.
76 For further references, see Perelli (1955) 30–37; (1966–1967) 162–163 and 225–234.
77 Cf. Lucr. 5.1161–1183. In reality, the text does not mention the εἴδωλα directly. However, Lu-
cretius claimed earlier on (4.752–822) that dreams arise through the impact of the simulacra
released by external objects on the mind. For further arguments and some clarifications, see
Schrijvers (1970) 92–112; Clay (1998) 220–223; Essler (2011) 175–182.
78 Cf. Lucr. 5.1183–1193. However, while the simulacra and weather phenomena form one and
the same cause at the explanatory level, they nonetheless represent two different stages of
chronological development. Primitive men first receive the εἴδωλα of the gods and then marvel
at the sky and believe that a divinity lives/operates there. On this topic, see Perelli (1955) 36 and
(1966–1967) 226–227.
79 Janko (2011) 251 n. 6. The fragment is not contained in any of the existing collections of De-
mocritean texts.
15 Democritus’ Doctrine of Eidola in the Herculaneum Papyri 459
grounds for such a claim? In order to answer the question, it might be best to first
quote Janko’s reconstruction and translation:
deest versus 1
- - - . . . . . .]ν Δημοκ[ριτ - - -
- - - . . . . εἴ]δωλα τ[- - -
- - - ₍₎ παρι]στάμεν[α - - -
5 - - - μου]σ̣ικ[- - -
desunt versus fere 29
Democritus (…) images (…) that present themselves (…) music (?) (…)80
The idea that poetic or musical inspiration arises from the reception of some
divine εἴδωλα is never stated in any text on/by Democritus. However, I agree with
the view that simulacra could possibly be identified with the sacred spirit (πνεῦμα
ἱερόν) or ἐνθουσιασμός that divinely inspires those poets who compose beautiful
and wise poems, such as Homer or, more generally, all those poets gifted with
artistic skills (ἐτεκτήνατο) and a divine nature.81 Janko follows in the footsteps of
this scholarly tradition82 and hopes to have found in our fragment textual confir-
mation for what has appeared so far as a good – but nonetheless hypothetical –
reconstruction.
However, I fear that Janko’s hypothesis is problematic for three reasons.
Firstly, all of Janko’s textual proposals are dubious, especially “music” in l. 5.83
And if we cannot read such a reference here, then the “missing link” that Janko
and other scholars are looking for simply crumbles into dust.
But even if we accept that the fragment really reports what Janko says,84 the
most important part is still missing: a reference to the divine origin of the εἴδωλα
that could inspire poets. The only argument that Janko supplies in this respect
consists in an interpretation of the παριστάμενα of l. 4. His opinion is that the
word indicates a voluntary movement of the simulacra towards human beings
and recalls the similar use of the verb ἐμπελάζω in B 166 (= Sext. Emp. Math. 9.19),
which describes the coming of the divine εἴδωλα to the minds of primitive men.85
But this is not enough. On the one hand, παρίστημι could not indicate a voluntary
movement, for there are many occurrences in ancient Greek literature that show
that the verb was simply used to mean “to produce,” “to occur,” “to happen,” as
anyone can conclude by running a search on the TLG. On the other hand, it is not
only the divine simulacra that voluntarily approach the minds or souls of human
beings: even those released by angry or envious individuals have this power
(Plut. Quaest. conv. 682f4–683a3 = 68 A 77 DK), which means that what emits the
εἴδωλα may not be identified with the gods, or with other divine beings.
Finally, a third reason why Janko’s reconstruction is unlikely is the hypothe-
sis that the fragment does not hint at divine musical inspiration. There are other
possibilities, namely that it might concern “Democritus’ physics of hearing,”86
or – and I wish to defend this alternative – the explanation of how human beings
discovered the art of music. After all, Philodemus quotes Democritus in On Music,
Book 4 with this intent.87 And we also know, thanks to Plutarch (De soll. an. 974a6–
10 = 68 B 154 DK), that Democritus acknowledged that human beings learned
many important things by imitating the behavior of some animals, including the
art of singing, mastered by birds like the swan and the nightingale.88 Although
this source does not mention the εἴδωλα, their connection could be regarded as
implicit, for φωνή consists of a flux of atoms, namely of simulacra.89 Therefore,
the voices of birds release εἴδωλα that reach the ears of human beings and allow
them to slowly develop the art of singing and, with it, music – for no songs could
be delivered without musical accompaniment. In short, even if Janko’s text is
regarded as trustworthy, his interpretation still admits an alternative exegesis.
84 Sider (2012) 3: “Even if Janko’s ‘music’ is wrong, Philodemus’ context alone sets this passage
in such a context.”
85 Janko (2011) 251 n. 7.
86 Mackey (2013) 124.
87 See Phld. De mus. 4, PHerc. 1497, col. 36.29–39 Delattre (2007) (= 68 B 144 DK), and the anal-
ysis by Gigante/Indelli (1980) 458–460; Silvestre (1990) 59; Morel (1996) 346–352; Delattre/Morel
(1998); Hammerstaedt (1998); Luciani (2003) 126–128; Morel (2013) 88.
88 Democritus’ explanation is echoed by Lucr. 5.1380–1384: see Luciani (2003) 128–130.
89 Aul. Gell. 5.15.6–8 (= fr. 492 Luria). Cf. Aët. 4.19.23 (= 68 A 128 DK); Epicur. Ad Her. 53, on which
see Verde (2010) 143–145.
15 Democritus’ Doctrine of Eidola in the Herculaneum Papyri 461
90 I follow the interpretation of Gigante/Indelli (1980) 456–458 and Gigante (1983) 229–232, also
accepted by Luciani (2003) 133–134 and Tsouna (2007) 308. It still appears plausible to me, even
462 Enrico Piergiacomi
former reference may instead partly refer to the action of simulacra, although
once again this point is not made explicitly. But let us first quote the text:
Col. 29
τῆς δ αὐ[τῆς φλε]δόνος ἔχετ[αι κατὰ
Δημόκριτο[ν καὶ] τὸ δυσωπε[ῖσθαι
διὰ τὴν οσο[]ανυ̣[]ν̣ιτου[
30 ασ[] καὶ [δ]υσμο[ρφί]ας· κατα[φέρον-
ται γὰρ ἐπὶ [το]ι ̣οῦτ[ο] πάθος ὡς [κ]αὶ τῶ[ν
μετὰ τ[ῆς εὐσ]αρκ̣ίας [κ]αὶ τοῦ κάλλου[ς
ἀποθνη[σκόν]των καὶ τῶν ἐκ[
των τ[]νο̣[]ουτ̣[]νδ[
35 ]ων καὶ []ερ εὐ̣χρό͙ω[ν
δ̣ὲ τα π[₍₎ τελ]ευτὴν []ο[
37 ]οις ἢ δυ[σχρησ]τηθησομεν[]ατατεν-||
Col. 30 ̲ ̲γόμενα, κ̣αὶ παραπέμπουσιν ὅτι π̣[άν-
τες ἅμα τοῖς ὡς Μίλων εὐσάρκοις ὀλίγου
μὲν χρόνου σκελετοὶ γίνονται, τὸ δὲ
πέρας εἰς τὰς πρώτας ἀναλύονται φύ-
5 σεις· ὑπακουστέον δὲ δηλονότι τὰ τοῖς
εἰρημένοις ἀνάλογα καὶ περὶ τῆς κα[κο-
̲ ̲ χ ροίας καὶ συνόλως τῆς δυσμορφίας.
This passage is the only part of the treatise that describes what the dead look like and
is so fragmentary that it is difficult to figure out what kind of argument Philodemus
if the reading of the words δίχ’ ἐμφορεῖν in col. 39.13–14 suggested by Gigante (1983) 232 must be
replaced with the verb διξυμφορεῖν read by Henry (2009b) 93 n. 184.
91 But πάθος here may simply mean “condition,” i.e. the state of being dead (as Sedley has
suggested to me per litteras).
92 Transl. by Henry (2009b) 69.
15 Democritus’ Doctrine of Eidola in the Herculaneum Papyri 463
is trying to build. Nonetheless, one may note that its key elements are the noun
εὐσαρκία (col. 29.32) and the adjective εὔχροος (col. 29.35). Both terms and related
ones (e.g., εὔχροια) are linked together in many instances in Greek literature, often
also in conjunction with the notion of εὐμορφία. This notion does not appear in the
columns by Philodemus, although it must be noted that its opposite δυσμορφία is
present (cf. cols. 29.30 and 30.7). There is nothing to prevent us, then, from suppos-
ing that εὐμορφία appeared in one of the lost lines of the passage, or that an ancient
reader would have thought of this concept immediately. Moreover, these words form
the lexicon of ancient physicians.93 Even if the detection of this terminology does not
amount too much, it at least shows us that a philosophical argument drawing upon
medical terminology and concepts might be at play in our passage.
The problem now is how we are to understand the aim of such argument.
Fortunately, I believe that the opening lines (col. 29.27–30) of the passage are
clear enough to allow us to formulate a plausible hypothesis. They emphasize the
disgust (cf. δυσωπε[ῖσθαι in col. 29.28) caused in human beings by δυσμορφία,
and possibly by κακόχροια. Indeed, col. 30.5–7 might suggest that these two ele-
ments were discussed as a pair. Philodemus writes that “analogous points to
those stated are to be understood also in the case of bad complexion and bad
appearance in general,” thus implying that earlier on δυσμορφία and κακόχροια
had been analyzed together, while focusing on particular cases. Since the passage
follows immediately after the lines that employ the image of the corpse of Milo
(30.1–5), a famous wrestler of the late 6th cent. BC,94 it is possible to specify that
the disgust under investigation consists in the affliction which arises at the sight
of dead bodies. In other words, human beings feel distress due to the bad color
and appearance displayed by those who have died, possibly because they realize
that this will be their own destiny after death. This point, of course, is not explicit
in the text. But it agrees with the fact that what we read in cols. 29.27–30.7 is a part
of a general polemic against the human tendency to imagine what will happen to
oneself post mortem,95 a tendency which Philodemus had fought against earlier
on (cols. 19.27–29.26) and will censure again later on in the text (cols. 30.7–37.18).
93 Cf. e.g. Hippoc. Aph. 5.42, Prorrh. 1.24 and 49; Gal. De nat. fac. 2.133.8–11; Thras. 822.8, 823.4,
and 829.8; De reb. bon. et mal. 815.1 Kühn; Diosc. 3.1.3; Oribas. Coll. med. 4.8.3, 45.30.48, and
59.2.11. See also Villard (2002a); Boehm (2002); and Barra (2009).
94 Cf. Henry (2009b) 63 n. 115. For references on the wrestler, see Harris (1964) 110–112 and Po-
liakoff (1987) 117–118. Beer (2009) 371 instead supposes a reference to Titus Annius Milo, a con-
temporary of Cicero.
95 For further arguments, see Segal (1998) 165–192; Luciani (2003) 131–132; and Beer (2009)
370–375.
464 Enrico Piergiacomi
The argument developed in our passages, then, may be designed to show that
one should not be distressed by the δυσμορφία and κακόχροια that our body will
display once all life leaves it. And the text that has been preserved suggests that
the very image of Milo may have been a therapeutic device. Indeed, if even the
corpse of the strongest and most vigorous wrestler of the past soon broke down
into its constituent atoms, then by analogy it must be concluded that the dissolu-
tion of weaker and feebler corpses will be even swifter, or at least as swift as that
of Milo. So there is no reason to be distressed at the thought that dead bodies will
manifest δυσμορφία and κακόχροια for a short time. Even if we admit that to take
on a bad appearance and color is an ill, it will not be a great ill, since it will very
soon cease.
Provided that what has been said is true, two different problems arise. Firstly
(and to return to the real aim of this paragraph), why should εἴδωλα be involved
in the argument? The text does not mention them at all, and what seems to be
at stake is not what is currently perceived, but what is imagined will happen
after death. Secondly, did Democritus or Philodemus develop the argument? It is
necessary to ask this question, because the ancient atomist may only have been
quoted for stylistic reasons. Philodemus surely wishes to borrow the colorful
word φλεδών (“balderdash”) from Democritus.96 What is more uncertain is the
idea that in the following lines he also paraphrases or adopts an argument for-
mulated by his predecessor against the distress caused by post mortem scenarios.
I think that the first problem can be solved by supposing that δυσμορφία and
κακόχροια implicitly allude to the distress or disgust caused by the impact of the
εἴδωλα of corpses on the eyes of human beings.97 This claim finds textual con-
firmation. With regard to δυσμορφία, it is sufficient to recall fr. 43 of Diogenes of
Oinoanda, which has been already shown to be Democritean in § 2 of the paper
and which reports that some forms fill the perceiver with perturbation/fear. As
regards κακόχροια, it is interesting to note that Theophrastus’ De sensibus (= 68
A 135 DK) – which describes and challenges Democritus’ doctrine that colored
affections arise through the impact of simulacra on the eyes (§§ 50–54) – similarly
96 So Henry (2009a) 98 and (2009b) 69, n. 115. The scholar rightly follows Gigante/Indelli (1980)
462–463, who recognized a mere stylistic quotation of Democritus in Phld. De ira, PHerc. 182, col.
29.26–27 Indelli (1988). Contra Morel (1996) 290.
97 Luschnat (1953) 28–35; Gigante/Indelli (1980) 456; Morel (1996) 289–290; Warren (2002) 196–
197; and Tsouna (2007) 308 think that the simulacra which disturb the human beings strike not
the eyes, but the nose, i.e. that human beings are distressed by the atoms released with putre-
faction. But this opinion is based on the reading ὀσφ<ρ>αντ<ικ>ῶν by Diels in col. 29.29 of Book
4 of Philodemus’ On Death (= 68 B 1a DK), which the new edition of Henry renders implausible.
However, the claim that the smell of putrefaction causes distress in human beings can be found
in Lucretius: see the references and the brilliant analysis in Segal (1998) 165–174.
15 Democritus’ Doctrine of Eidola in the Herculaneum Papyri 465
reports that some colors (such as purple: § 77) are pleasurable to the perceiver,
while others (like white: §§ 74 and 81) provoke a disturbance or ταραχή. Now,
both these instances allow us to infer that human beings feel distress at the sight
of rotting corpses, because the εἴδωλα that convey their bad μορφή and bad χροιά
are naturally uncongenial to human nature. In order to limit the disastrous effect
of this physical response, Democritus may have developed the argument that we
read in the passage from Philodemus’ On Death, which might in addition be iden-
tified with one of the teachings that rearranges the original atomic nature of man
and produces the rational disposition of imperturbability toward death.98
Far more difficult is the solution to the second problem, for the attribution
of this argument to Democritus or Philodemus is equally possible. The texts that
we have admit both alternatives. Democritus argued against the imagination of
irrational post mortem scenarios,99 underlined that human nature is prone to dis-
solution and is short-lived (68 B 285 and 297 DK), showed that many of human
goods are transient (68 B 189 DK), was chronologically close to Milo (and hence
might have used him as an example), discussed the notion of εὐμορφία (68 B
294 DK), and studied corpses (as many sources report: see the texts collected in
68 A 117, A 160, B 1 DK): all of which shows that he would have known first-hand
just how swiftly the process of decay takes place. Four factors may instead be
adduced in favor of the Epicurean ascription of the argument: a) the idea that
corpses are destroyed in a short time is acknowledged by many Epicureans, such
as Colotes and Lucretius;100 the latter also devotes a good portion of Book 3 of De
rerum natura to dismissing fears concerning the destiny of the human body after
death (3.870–893); b) the hypothesis that the image of Milo is intended to show
that manifesting δυσμορφία and κακόχροια after death is just a temporary ill, and
hence one easy to endure, finds a striking similarity in the treatment of intense
pain in Epicur. RS IV; c) the claim that flesh qua flesh is destined to dissolve was
accepted by Epicurus;101 d) the doctrine that some εἴδωλα transport forms and
colors which are uncongenial to a perceiver is also an Epicurean tenet (cf. Lucr.
2.418–421, 6.777–780; consider also the description of the simulacra of the rooster
that wound the eyes of the lion in 4.710–716). A further complication is that in
their writings both Democritus and Philodemus resort to many medical words,
concepts, and images.102
Therefore, the problem of the attribution is unsolvable, and the most prudent
attitude here consists in a careful suspension of judgment. Philodemus may have
developed a personal argument and quoted Democritus only for stylistic reasons,
or he may have paraphrased one of his predecessor’s arguments, as well as bor-
rowed his expression “balderdash” simply because he liked it. If, however, we
suppose that the second alternative is more persuasive, it may be seen to provide
a final, interesting clarification of Democritus’ theory of εἴδωλα. This theory was
employed as an explanatory tool in relation not just to natural phenomena and
epistemological issues, but also to the psychological and ethical behavior of irra-
tional human beings. The passage from On Death, Book 4 allows us to infer a
point made in no other source and to attribute greater unity to Democritus’ philo-
sophical activity. Indeed, the link between εἴδωλα and the fear of death may give
further support to those scholars who argue that in Democritean philosophy
there exists a strong connection between physics and ethics,103 which then are
not completely separate domains, but rather areas of investigation which become
more comprehensible once they are studied together.
6 Conclusions
With the exclusion of the analysis of the fragment reconstructed by Janko (cf.
§ 4), which de facto casts doubt on the only known direct reference to εἴδωλα
by Democritus in the Herculaneum papyri, my reassessment has suggested that
these texts contain implicit and sometimes rewarding details concerning Demo-
critean doctrine. It has also pointed to some explicit reasons for agreement and
disagreement between the Epicureans and the early Atomists.
In § 1 I have shown that Democritus believed simulacra to be animated
because they have soul atoms arranged according to the position and order which
produce a living organism. We have also seen that Epicurus found this perspective
unacceptable, due to the great speed of the εἴδωλα. § 2 has suggested that both
philosophers agreed that the simulacra activate a free voluntary movement inde-
pendent of the external environment. In § 3 I have argued that Democritus gave
102 For Democritus, cf. Vlastos (1993) 333–337. For Philodemus’ use of medicine, cf. Gigante
(1978); Pearcy (2012); Fiorillo (2012) 202–208; Fausti (2012), with the caveat of Angeli (1985)
65–66.
103 Cf. e.g. Vlastos (1993) and Warren (2007).
15 Democritus’ Doctrine of Eidola in the Herculaneum Papyri 467
an explanation of the birth of the belief in god the same as (or very similar to) that
the one we find in Lucretius, for according to both philosophers the concept of
θεός arose from both the reception of some divine εἴδωλα and the observation of
celestial phenomena. Finally, § 5 has suggested the possibility that Democritus,
the Epicureans, or both, claimed that the simulacra of corpses have the natural
power to trigger the fear of death and provided a physical explanation of an irra-
tional intellectual behavior.
References
Angeli (1985): Anna Angeli, L’esattezza scientifica in Epicuro e Filodemo, in: CErc 15, 63–84.
Arr.2 = Graziano Arrighetti (see the section ‘Abbreviations’ at the beginning of this volume).
Bailey (1928): Cyril Bailey, The Greek Atomists and Epicurus: A Study, Oxford.
Baldes (1975): Robert W. Baldes, “Democritus on Visual Perception: Two Theories or One?”,
in: Phronesis 20, 93–105.
Barigazzi (1958): Alberto Barigazzi, “Cinetica degli eidola nel περὶ φύσεως di Epicuro”,
in: PdP 13, 246–278.
Barigazzi (1981): Alberto Barigazzi, “Nuova luce su Democrito e Lucrezio da Diogene
d’Enoanda”, in: Emerita 49, 1–15.
Barnes (1986): Jonathan Barnes, The Presocratic Philosophers, London/New York
(repr. of the 1st. ed. 1979, 2 vols.).
Barra (2009): Edoarda Barra, “Des humeurs, des couleurs et des remèdes dans le Corpus
Hippocraticum”, in: M. Carastro (ed.), L’antiquité en couleurs : Catégories, pratiques,
représentations, Grenoble, 153–162.
Beer (2009): Beate Beer, Lukrez und Philodem: Poetische Argumentation und poetologischer
Diskurs, Basel.
Bicknell (1969): Peter J. Bicknell, “Democritus’ Theory of Precognition”, in: REG 82, 318–326.
Bicknell (1970): Peter J. Bicknell, “Demokritos’ Parapsychology Again”, in: REG 83, 301–304.
Boehm (2002): Isabelle Boehm, “Couleur et odeur chez Galien”, in: Villard (b), 77–96.
Bossu (1982): Bernard Bossu, “La crainte dans la morale de Démocrite”, in: RPh 56, 287–300.
Brancacci (2007): Aldo Brancacci, “Democritus’ Mousika”, in: Brancacci/Morel, 181–205.
Brancacci/Morel (2007): Aldo Brancacci and Pierre-Marie Morel (eds.), Democritus: Science,
the Arts, and the Care of the Soul, Leiden/Boston.
Brillante (2009): Carlo Brillante, “Poesia e invasamento poetico: Democrito e lo Ione di
Platone”, in: Id., Il cantore e la Musa: Poesia e modelli culturali nella Grecia arcaica, Pisa.
Brown (1987): Robert Duncan Brown, Lucretius on Love and Sex: A Commentary on De rerum
natura 4.1030–1287, with Prolegomena, Texts, and Translation, Leiden/New York/
Copenhagen/Cologne.
Burkert (1977): Walter Burkert, “Air-imprints or Eidola: Democritus’ Aetiology of Vision”,
in: ICS 2, 97–109.
Cambiano (1980): Giuseppe Cambiano, “Democrito e i sogni”, in: Romano, 437–450.
Capasso (1988): Mario Capasso, Carneisco, Il secondo libro del Filista (PHerc. 1027), Naples.
Chandler (2007): Clive Chandler, “Democritus on Homer and Inspiration, B 21 DK”,
in: Athenaeum 95, 839–859.
468 Enrico Piergiacomi
Clay (1998): Diskin Clay, “An Epicurean Interpretation of Dreams”, in: Diskin Clay, Paradosis and
Survival: Three Chapters in the History of Epicurean Philosophy, Ann Arbor, 211–231.
Crönert (1906): Wilhelm Crönert, Kolotes und Menedemos: Texte und Untersuchungen zur
Philosophen- und Literaturgeschichte, Leipzig (repr. Amsterdam 1965).
De Lacy (1980): Philip De Lacy, Galen: On the Doctrines of Hippocrates and Plato, Berlin.
Delatte (1934): Armand Delatte, “Les conceptions de l’enthousiasme chez les philosophes
présocratiques”, in: AC 3, 5–79.
Delattre (2007): Daniel Delattre, Philodème de Gadara : Sur la musique, Livre IV, Paris.
Delattre/Morel (1998): Daniel Delattre and Pierre-Marie Morel, “Une lecture nouvelle du fr. B
144 D.-K. de Démocrite”, in: ZPE 121, 21–24.
Dörrie (1976): Heinrich Dörrie, “Emanation: Ein unphilosophisches Wort im spätantiken
Denken”, in: Heinrich Dörrie, Platonica minora, Munich, 70–88.
Essler (2011a): Holger Essler, “Eine Auslegung Epikurs theologischer Schriften”, in: CErc 41,
13–25.
Essler (2011b): Holger Essler, Glückselig und unsterblich: Epikureische Theologie bei Cicero und
Philodem, mit einer Edition von PHerc. 152/157, Kol. 8–10, Basel.
Fausti (2012): Daniela Fausti, “La presenza del linguaggio medico nel De signis di Filodemo”,
in: I Quaderni del Ramo d’Oro 5, 62–82.
Ferrari (1980): Gian Arturo Ferrari, “La scrittura fine della realtà”, in: Romano, 75–89.
Fiorillo (2012): Matilde Fiorillo, “Il medico, il timoniere e il retore in Filodemo, Retorica VII
(PHerc. 1004)”, in: CErc 42, 193–208.
Furley/Wilkie (1984): David J. Furley and James S. Wilkie, Galen: On Respiration and the
Arteries, Princeton.
Gemelli Marciano (2009): M. Laura Gemelli Marciano, “‘Evidentemente il sapiente ha studiato
medicina’: Per una revisione dei rapporti fra i cosiddetti presocratici e la medicina
ippocratica: L’esempio di Democrito”, in: M&S 17–18, 129–156.
Gigante (1978): Marcello Gigante, “«Philosophia medicans» in Filodemo”, in: CErc 5, 53–61.
Gigante (1983): Marcello Gigante, “La chiusa del quarto libro «Della morte» di Filodemo”,
in: Id., Ricerche filodemee, Naples, 163–234.
Gigante (1998): Marcello Gigante, “Physis: la natura nell’epicureismo”, in: Renato Uglione
(ed.), L’uomo antico e la natura, Turin, 39–91.
Gigante/Indelli (1980): Marcello Gigante and Giovanni Indelli, “Democrito nei Papiri Ercolanesi
di Filodemo”, in: Romano, 451–466.
Gioè (2002): Adriano Gioè, Filosofi medioplatonici del II secolo d.C.: Testimonianze e frammenti,
Naples.
Giussani (1945): Carlo Giussani, Studi lucreziani, Turin.
Gregory (2013): Andrew Gregory, “Leucippus and Democritus on Like to Like and ou mallon”,
in: Apeiron 46, 446–468.
Hammerstaedt (1998): Jürgen Hammerstaedt, “Nochmals zu Demokrit (VS 68 B 144)”,
in: ZPE 121, 25–27.
Harris (1964): Harold Harris, Greek Athletes and Athletics, London.
Harris (1973): Charles Reginald Harris, The Heart and the Vascular System in Ancient Greek
Medicine: From Alcmaeon to Galen, Oxford.
Henrichs (1975): Albert Henrichs, “Two Doxographical Notes: Democritus and Prodicus on
Religion”, in: HSCPh 79, 93–123.
Henry (2009a): W. Benjamin Henry, “New Light on Philodemus, On Death”, in: CErc 39, 89–102.
Henry (2009b): W. Benjamin Henry, Philodemus: On Death, Atlanta.
15 Democritus’ Doctrine of Eidola in the Herculaneum Papyri 469
Matelli (2012): Elisabetta Matelli, “Praxiphanes of Mytilene (called ‘of Rhodes’): The Sources,
Text and Translation”, in: Andrea Martano, Elisabetta Matelli and David Mirhady (eds.),
Praxiphanes of Mytilene and Chamaeleon of Heraclea: Text, Translation, and Discussion,
New Jersey, 1–156.
McOsker (2016): Michael McOsker, “Seeing Things No One Else Can See: The Supersanity of the
Poet in Democritus”, Unpublished paper, read in advance by courtesy of the author.
Morel (1996): Pierre-Marie Morel, Démocrite et la recherché des causes, Paris.
Morel (2013): Pierre-Marie Morel, Atome et nécessité : Démocrite, Épicure, Lucrèce, Paris.
Morel (2015): Pierre-Marie Morel, “I primi atomisti nel II libro Sulla natura di Epicuro”,
in: Masi/Maso, 55–66.
Nachmanson (1917): Ernst Nachmanson, Erotianstudien, Uppsala.
Nachmanson (1918): Ernst Nachmanson, Erotiani vocum Hippocraticarum collectio cum
fragmentis, Uppsala.
Obbink (1996): Dirk Obbink, Philodemus: On Piety, Part 1: Critical Text with Commentary,
Oxford.
Pearcy (2012): Lee T. Pearcy, “Does Dying Hurt? Philodemus of Gadara, De morte and
Asclepiades of Bithynia”, in: CQ 62, 211–222.
Perelli (1955): Luciano Perelli, “Epicuro e la dottrina di Crizia contro la religione”, in: RFIC 83,
29–56.
Perelli (1966–1967): Luciano Perelli, “La storia dell’umanità nel V libro di Lucrezio”, in: AAT 101,
117–285.
Petrucci (2018): Federico M. Petrucci, Taurus of Beirut: The Other Side of Middle Platonism,
London/New York.
Phillips (1982): Joanne H. Phillips, “Lucretius on the Inefficacy of the Medical Art: 6. 1179 and 6.
1226–38”, in: CPh 77, 233–235.
Piergiacomi (2013): Enrico Piergiacomi, “Una preghiera per l’avvenire: La divinazione in sonno
di Democrito”, in: Lexicon Philosophicum 1, 57–89.
Pigeaud (1988): Jackie Pigeaud, “Die Medizin in der Lehrdichtung des Lukrez und des Vergil”,
in: Gerhard Binder (ed.), Saeculum Augustum, vol. 2: Religion und Literatur, Darmstadt,
216–239.
Pino Campos (2005a): Luis M. Pino Campos, “Panorama general del conocimiento del pulso
cardiovascular en Plutarco”, in: Montserrat Jufresa, Francesca Mestre, Pilar Gómez and
Pau Gilabert (eds.), Plutarc a la seva època: Paideia i societat, Barcelona, 109–115.
Pino Campos (2005b): Luis M. Pino Campos, Sinopsis de Galeno de su propria obra sobre
pulsos, Madrid.
Pino Campos (2007): Luis M. Pino Campos, “En torno el significado de ἀρτηρίη en algunos
textos Hipocráticos”, in: Fortunatae 18, 163–182.
Pino Campos (2008): Luis M. Pino Campos, “La polisemia de σφυγμός en el Corpus
Hippocraticum (I)”, in: Fortunatae 19, 127–151.
Pino Campos (2009): Luis M. Pino Campos, “La polisemia de σφυγμός en el Corpus
Hippocraticum (II)”, in: Fortunatae 20, 127–137.
Poliakoff (1987): Michael B. Poliakoff, Combat Sports in the Ancient World: Competition,
Violence, and Culture, New Haven/London.
Rechenauer (2009): Georg Rechenauer, “Demokrits Seelenmodell und die Prinzipien der
atomistischen Physik”, in: Dorothea Frede and Burkhard Reis (eds.), Body and Soul in
Ancient Philosophy, Berlin/New York, 111–142.
Romano (1980): Francesco Romano (ed.), Democrito e l’atomismo antico, Catania.
15 Democritus’ Doctrine of Eidola in the Herculaneum Papyri 471
Rudolph (2011): Kelli Rudolph, “Democritus’ Perspectival Theory of Vision”, in: JHS 131, 67–83.
Rüsche (1930): Franz Rüsche, Blut, Leben und Seele: Ihr Verhältnis nach Auffassung der
griechischen und hellenistischen Antike, der Bibel und der alten Alexandrinischen
Theologen, Paderborn.
Sassi (1978): Maria M. Sassi, Le teorie della percezione in Democrito, Florence.
Spallicci (1966): Aldo Spallicci, La medicina in Lucrezio, Forlì.
Schober (1988): Adolf Schober, “Philodemi De pietate pars prior”, in: CErc 18, 67–125.
Schrijvers (1970): Pieter H. Schrijvers, Horror ac divina voluptas : Études sur la poétique et la
poésie de Lucrèce, Amsterdam.
Sedley (1998): David N. Sedley, Lucretius and the Transformation of Greek Wisdom, Cambridge.
Segal (1998): Charles Segal, Lucrezio: Angoscia e morte nel «De Rerum Natura», transl. by
Francesco Citti, Bologna.
Sider (2012): David Sider, Rev. of Janko (2011), in: CJ-Online, 2012.11.14, 1–4 (seen: 25.8.2016).
Siegel (1968): Rudolph E. Siegel, Galen’s System of Physiology and Medicine: An Analysis of his
Doctrines and Observations on Blood Flow, Respiration, Humors and Internal Diseases,
Basel/New York.
Siegel (1973): Rudolph. E. Siegel, Galen on Psychology, Psychopathology, and Function and
Diseases of the Nervous System, Basel/Munich/Paris/London/New York/Sydney.
Silvestre (1985): Maria Luisa Silvestre, Democrito e Epicuro: Il senso di una polemica, Naples.
Silvestre (1990): Maria L. Silvestre, Democritea: I documenti da Epicuro ad Aezio, Rome.
Smith (1992): Martin F. Smith, Diogenes of Oinoanda: The Epicurean Inscription, Naples.
Steckerl (1958): Fritz Steckerl, The Fragments of Praxagoras of Cos and his School, Leiden.
Storey (2011): Ian C. Storey (ed.), Fragments of Old Comedy, vol. 3: Philonicus to Xenophon;
Adespota, Cambridge (MA).
Taylor (1999): Cristopher C. W. Taylor, The Atomists: Leucippus and Democritus, Toronto.
Trifogli (1958): Roberto Trifogli, Galeno: De pulsibus ad tyrones, Rome.
Tsouna (2007): Voula Tsouna, The Ethics of Philodemus, Oxford.
Us.: Hermann Usener (see the Abbreviations at the beginning of this volume).
Vassallo (2018a): Christian Vassallo, “The ‘pre-Socratic Section’ of Philodemus’ On Piety:
A New Reconstruction: Praesocratica Herculanensia X (Part II)”, in: APF 64, 98–147.
Vassallo (2018b): Christian Vassallo, “Atomism and the Worship of Gods: On Democritus’
‘Rational’ Attitude towards Theology”, in: PhA 18, 105–126.
Velardi (1989): Roberto Velardi, Enthousiasmòs: Possessione rituale e teoria della
comunicazione poetica in Platone, Rome.
Verde (2010): Francesco Verde, Epicuro: Epistola a Erodoto, Rome.
Verde (2015): Francesco Verde, “Monismo psicologico e dottrina dell’anima in Lucrezio ed Epicuro”,
in: Eugenio Canone (ed.), Anima-corpo alla luce dell’etica: Antichi e moderni, Florence, 49–64.
Verde (2016): Francesco Verde, “Percezione, errore e residuo percettivo in Aristotele, Epicuro e
Alessandro di Afrodisia”, in: GCFI 95 (97), 44–62.
Viano (1984): Carlo A. Viano, “Perché non c’era sangue nelle arterie: La cecità epistemologica
degli anatomisti antichi”, in: Gabriele Giannantoni and Mario Vegetti (eds.), La scienza
ellenistica, Naples, 299–352.
Villard (2002a): Laurence Villard, “Couleurs et maladies dans la Collection Hippocratique:
les faits et les mots”, in: Villard (b), 45–64.
Villard (2002b): Laurence Villard, Couleurs et vision dans l’antiquité classique, Rouen.
Vlastos (1993): Gregory Vlastos, “Ethics and Physics in Democritus”, in: Gregory Vlastos, Studies
in Greek Philosophy, vol. 1: The Presocratics, ed. by Daniel W. Graham, Princeton, 328–350.
472 Enrico Piergiacomi
Von Staden (1989): Heinrich von Staden, Herophilus: The Art of Medicine in Early Alexandria,
Cambridge/New York.
Von Staden (2000): Heinrich von Staden, “Body, Soul, and Nerves: Epicurus, Herophilus,
Erasistratus, the Stoics, and Galen”, in: John P. Wright and Paul Potter (eds.), Psyche
and Soma: Physicians and Metaphysicians on the Mind-Body Problem from Antiquity to
Enlightement, Oxford, 79–116.
Warren (2002): James Warren, “Democritus, the Epicureans, Death, and Dying”, in: CQ 52,
193–206.
Warren (2007): James Warren, “Democritus on Social and Psychological Harm”, in: Brancacci/
Morel, 87–104.
Wiśniewski (1987): Bohdan Wiśniewski, “Λόγος et νοῦς chez Démocrite et Héraclite”, in: Eos 75,
5–11.
Tiziano Dorandi
16 Anaxarchus from Egypt to Herculaneum
1 Preliminaries
My intention is to present the three papyrological testimonies on the philosopher
Anaxarchus of Abdera (c. 380–320 BC), whose few fragments I published some years
ago in a collection I presented as a “proecdosi, accompagnata da una traduzione
italiana, ma priva ancora di commento,” which I did not rule out writing one day.1
We are most familiar with two aspects of Anaxarchus’ life: his ambiguous
relationship with Alexander the Great and his sad end as a victim of Nicocreon,
the tyrant of Salamis in Cyprus.
Along with his disciple Pyrrho of Elis, Anaxarchus took part in the entourage
of intellectuals who followed Alexander in the military expedition to the East.
The ancient testimonies on the relationship between Anaxarchus and the Mace-
donian king are at odds with each other. Part of the tradition presents the philos-
opher as a friend and flatterer of Alexander, devoted to justifying his adoption
of eastern proskynesis in opposition to the Peripatetic Callisthenes and to com-
forting the king after his execution of Cleitus (in the winter of 328/327 BC). Other
authors painted Anaxarchus’ attitude against Alexander not as one of flattery,
but as a scathingly ironic one, consistent with his philosophical ideas.2
Regarding Nicocreon, we know that, during a banquet that took place in Tyre
in the spring of 331 BC, Anaxarchus earned the tyrant’s enmity with an inappropri-
ate joke. After Alexander’s death, when Anaxarchus was forced to land in Cyprus
against his will, Nicocreon took revenge on the philosopher and condemned him
to be pressed alive in a mortar. Anaxarchus’ supposed last words are widespread
in ancient sources: “Just pound the bag of Anaxarchus, you do not pound Anax-
archus.” Faced with Nicocreon’s threat to cut out his tongue, Anaxarchus himself
cut it out and spat it in Nicocreon’s face.3
Note: This paper has been translated into English by Selene I. S. Brumana.
https://doi.org/10.1515/9783110666106-017
474 Tiziano Dorandi
2 From Egypt
Let us start with Egypt. A fragment of an extremely damaged papyrus roll (pale-
ographically datable to 2nd cent. AD) now kept at the University of Michigan
(PMich. inv. 4912a = fr. 41 Dorandi)6 contains a testimony about Anaxarchus’ brave
and contemptuous attitude toward death when faced with the tyrant Nicocreon.7
The reconstruction of the text of the papyrus profited from two independent
editiones principes, which come to different conclusions regarding the little mate-
rial that can be drawn from the beaten frustula.8
Two fragments (7,5 × 9,6 cm and 2,1 × 4 cm) are preserved. The first and wider
fragment transmits the remains of two contiguous columns in which it is possible
to read a few lines that allow us to have at least an idea of the content of the two
sections, although they do not present a continuous text.
At ll. 12–14 Priest (=ll. 11–13 Gronewald) of col. 1, one can read Anaxarchus
and Nicocreon’s names in an incomplete context, which it is not possible to
restore with certainty because the width of the writing column is unknown:
4 The ‘original’ text of the fragment was reconstructed by Diels by comparing several parallel
traditions. See Dorandi (1994a) 13 n. 9, 50–52, and (1995) 255.
5 Gigante/Dorandi (1980) 479–497.
6 MP3 1196.1; LDAB 5066; TM 63852. A photographic reproduction of the papyrus can be found
in CPF IV.2 pl. 114.
7 Gronewald (1978) and Priest (1978). The lines on Anaxarchus were proposed also by Dorandi
(1989).
8 I take Priest’s (1978) edition as my model. I am waiting for the edition planned for vol. II.4 of
CPF.
16 Anaxarchus from Egypt to Herculaneum 475
Ἀνάξα]ρχος ὁ φιλόσοφος
]ης Νικοκρε-
π]ροσγενομε-
Ll. 8–14 Priest (= ll. 22–29 Gronewald) of col. 2 details the last moments of the life
of Epaminondas, who was fatally wounded during the battle of Leuctra in 362 BC,
and his great strength.
In these fragments, Gronewald sees the remains of a prose anthology of
exempla on the bravery in the face of death, and he supposes that other para-
digmatic episodes precede and follow it. Gronewald suggests that the section on
Anaxarchus should be read as a testimony of his book Περὶ βασιλείας and offers
a reconstruction of the text (col. 2.9–14), although hypothetical. I reproduce it
(followed by my translation) with the caveat I expressed above about the impos-
sibility of determining the length of the lines of the column:
Arrived in Cyprus to speak to the tyrant of the island, Nicocreon, of how the king
must rule with justice, the philosopher Anaxarchus, who long since had become
his enemy (...).
Priest9 proposes the more likely scenario that the papyrus discusses Anaxarchus’
condemnation to death at Nicocreon’s behest and the bravery the philosopher
displayed in that miserable situation. Even Priest attempts to reconstruct the frag-
ment (col. 2.12–14). I reproduce the text followed by my translation with the same
caveat raised about Gronewald’s attempt:
± 12 Ἀνάξα]ρχος ὁ φιλόσοφος
ἀκουσίως ἐλθὼν εἰς Κύπρον] ἧς Νικοκρέ-
ων ὁ τύραννος ἦρχεν π]ροσγενομε-
The philosopher Anaxarchus arrived in Cyprus against his will under the power
of the tyrant Nicocreon (…)
These premises would have been explained by the exempla that follow. Therefore,
the fragments at Michigan would preserve the remains of an ethical treatise illus-
trated with exempla, probably datable to the Hellenistic period. The general tone
of the treatise “reminds one more of popular philosophy, adhering to no specific
school, but concerned to express a popular approach to the problem of courage.”13
I remain unsure if all of these conclusions can be drawn from these very tat-
tered papyrus’ remains. However, the idea that Anaxarchus’ example is included
for his bravery in the face of death appears much more likely than the idea that
there is any allusion to his book On Kingship.
3 To Herculaneum
Now let’s turn to the two testimonies from Herculaneum, more legible, though
the details of the text (the second at least) still remain uncertain.14
I begin with the shorter and less problematic testimony, which also gives the
example of Anaxarchus’ bravery in the face of death. We are at the end of the
fourth (and probably last) book of Philodemus’ On Death (PHerc. 1050, col. 35.11–
34 Henry). I am here quoting the passage within a much broader context than in
my collection (fr. 33 Dorandi), to better show Philodemus’ strategy:15
31 [ἐ]ᾶ γὰρ ὁ Hayter : [ἔ]α γὰρ ε[ἰ] Blass (1886) 540 : ἃ γὰρ ὁ Acosta Méndez/Angeli : τί γὰρ ε[ἰ]
Diels (1886) 516.
As a whole, the sense of the passage is very clear.16 Philodemus continues the
discussion begun in cols. 33.37–34.15 (= fr. 7 Acosta Méndez/Angeli)17 about the
violent death of some figures as a result of unjust accusations and about the state
of mind appropriate in these situations. They are unhappy about their death sen-
tence because they do not practice Epicurean philosophy. Those who are aware
that they have lived an upright and happy life, guided by reason, face death peace-
fully without worrying about whether the sentence is just or unjust. This attitude
is possible because, in addition to the fact that they are unconcerned with what
happens after death, they are mindful of sharing their fate with famous men who
were themselves victims of such a misfortune. They are also comforted by the fact
that their accusers will live forever troubled by the memory of their evil deeds.
The following exemplum of three very famous men – Socrates, Zeno of
Elea, and Anaxarchus – has been understood in various ways. On the basis of
their reading ἃ γάρ, Acosta Méndez /Angeli proposed an intriguing yet unlikely
hypothesis. According to these scholars, for Philodemus the exemplum enhances
ordinary men who managed to maintain a virtuous conduct in the face of an
unjust condemnation, though they are not wise. The comparison with these phi-
losophers then has a topical value here: “In fact, Socrates, etc. (endured) this,” ἃ
γὰρ ὁ Σωκράτης κτλ. The inclusion of these philosophers has no negative impli-
cations, as Blass’ supplement (Hayter) [ἔ]α at l. 31 could lead one to assume (“for
one need not mention if Socrates […],” so Henry translates). Through these exam-
ples, Philodemus would have shown its argument, referring to a tradition that
finds virtuous acts of bravery in Socrates, Zeno of Elea, and Anaxarchus.18
Col. 4
οὐκ εἰκῆι δέ, ἀλλὰ συν-
35 παρατιθεὶς ἐντέχ[ν]ως τῶ[ι] δ̣ά-
κνοντι τὸ γλυκαῖ[ν]ον μίσ̣-
γων ἔπαινον [ἁ]δρότερον ἐλάτ-
τονι ψόγωι κα[ὶ] συνκατάθεσιν
ἀντιλογίαι, [κ]α̣θάπερ τοῖς ὄ-
40 ξος οὐ προσιεμ[έ]νοις ὀξύ[με]λι
δ̣[ιδ]όασί τινες [τ]ῶι γλυκεῖ δα-
ψ[ι]λ̣εστέρωι χ[ρ]ώμενοι. τοι-
οῦτον [δ]ὲ καὶ τὸν Ἀνάξαρχον
λέγουσιν· [ἀντει]πὼν γ[ὰρ Ἀ]λ[ε-
45 ξάν̣δ̣ρ̣ωι []τ̣ο̣[]κ̣ο-
[]ενε[]νη
Col. 5 τοῦτο τοῖς ἀπὸ Διός· Διον̣υυ[σος
μὲν γὰρ ἔχαιρε Σατύροις, Ἡρα-
κλῆς δὲ Κέρκωψ[ι]ν· ἔστιν δ᾽ ὅτε
καὶ διερεθισθεὶς μὲν ἐπίκρανεν,
Col. 4 35 Gomperz || 36 γλυκαῖ[ν]ον Gargiulo (1981) 104 adn. 18 || 39–40 τοῖς ὄξος leg. Capasso :
τοιοῦ|τος N O VH2 edd. || 40 ὀξύ[με]λι Capasso : ὀξύτ̣[ερα] Crönert || 41 Crönert || 44 Crönert ||
Col. 5 7 post ὑβριστικώτερον <μήλοις τοῦ βασιλέως, ὅτ᾽ ἀπείλησεν> add. Diels || 8–9 Eur. Or. 271.
(...) not by chance, but having skilfully matched sweetness to bitterness, mixing
immeasurable praise with a less excessive blame and approval with disap-
proval, as some people are able to give a mixture of vinegar and honey to those
who do not accept vinegar by using a more generous amount of what is sweet.
Anaxarchus too is said to be so: after having blamed Alexander (...) “(...) this [is
typical] of Zeus’ offspring; in fact, Dionysos was pleased with Satyrs, Heracles
with Cercopes.” Even sometimes, being indignant [Alexander], he became angry,
but mindful of himself he sweetened, as when the aforementioned [Anaxarchus],
when [Alexander] hit him with a little too much insolence, raising the cup [he
said]: “One of [the] gods will be hit by a deadly hand.”
The reading τοῖς ὄ|ξος οὐ προσιεμ[έ]νοις ὀξύ[με]λι (δ̣[ιδ]όασί τινες) in col. 4.39–40
makes the sense of the sentence clearer and more consistent with Philodemus’
earlier remark on the necessity of mixing bitterness and sweetness (col. 4.35–37: τῶ[ι]
δ̣ά|κνοντι τὸ γλυκαῖ[ν]ον μίσ̣|γων). In the contrast ὄξος/ὀξύμελι there is an evident
reference to a medical context. In fact, ὀξύμελι is a known mixture of vinegar (ὄξος)
and honey used to treat certain pathologies. For those patients who refused to drink
a potion of vinegar, the same results were obtained using ὀξύμελι. The text thus
restored also presents a parallel – perhaps just incidental – with the famous verses
of Lucretius’ De rerum natura (1.936–942) on honey spread around the rims of the
cups containing absinthe so that the children, deceived by the honey’s sweetness,
would drink it and derive from it the necessary health benefits.26
Philodemus refers to the exemplum of Anaxarchus’ behavior towards Alex-
ander in order to explain the behavior of the κόλαξ towards powerful men and,
26 Sed veluti pueris absinthia taetra medentes | cum dare conantur, prius oras pocula circum |
contingunt mellis dulci flavoque liquore, | ut puerorum aetas inprovida ludificetur | labrorum tenus,
interea perpotet amarum | absinthi laticem deceptaque non capiatur, | sed potius tali facto recreata
valescat. Where absinthia taetra and amarum | absinthi laticem find a correspondence in ὄξος
and mellis dulci flavoque liquor in ὀξύμελι of Philodemus’ text.
482 Tiziano Dorandi
in particular, the mixture of boundless praise with less excessive criticism and of
approval with disapproval that characterizes the flatterer.
A bothersome lacuna at the end of col. 4 (ll. 45–46) makes an accurate recon-
struction of the text of the first exemplum difficult. We find an apparently differ-
ent version of this exemplum in Plutarch (De adul. et am. 60b–c). Here the protag-
onist is not Anaxarchus, but the epic poet Agis of Argos (4th cent. BC), irritated
and saddened because Alexander had offered gifts to a ridiculous man (SH 17):
ὁμολογῶ, φησίν (sc. Aγις ὁ Ἀργεῖος), ἄχθεσθαι καὶ ἀγανακτεῖν, ὁρῶν ὑμᾶς τοὺς ἐκ Διὸς γεγονότας
ἅπαντας ὁμοίως κόλαξιν ἀνθρώποις καὶ καταγελάστοις χαίροντας· καὶ γὰρ Ἡρακλῆς Κέρκωψί
τισι, καὶ Σειληνοῖς ὁ Διόνυσος ἐτέρπετο, καὶ παρὰ σοὶ τοιούτους ἰδεῖν ἔστιν εὐδοκιμοῦντας.
I admit, he [sc. Agis of Argos] said, that I am suffering and am offended to see that you all,
offspring of Zeus, appreciated the company of flatterers and ridiculous men. Indeed, Her-
acles enjoyed the company of some Cercopes and Dionysos of Sileni and therefore around
you it is possible to see these gentlemen.
It is interesting to note that Arrian (Anab. 4.9.9 = fr. 25a Dorandi = 72 A 5 DK)
mentions the same Agis alongside Anaxarchus with regard to the debate about
Alexander’s proskynesis.
The incomplete state of the Philodemus’ passage prevents us from understand-
ing in what context Anaxarchus too, as Agis did, drew attention to Heracles, Cer-
copes, Dionysos, and the Satyrs/Sileni.27 What seems undisputed is the fact that
Philodemus attributed this joke to Anaxarchus and not to Agis, as he derived his
text from a different source than that of Plutarch: τοι|οῦτον [δ]ὲ καὶ τὸν Ἀνάξαρχον
| λέγουσιν (col. 4.42–43). Anaxarchus’ joke maybe have been inspired from (or
modelled, from a lost source, on) Agis’ reply to the Macedonian king, although
in an entirely different context; perhaps in the debate on proskynesis, in which,
according to Arrian’s account (Anab. 4.10.6 = fr. 25b Dorandi = 72 A 6 [I] DK), Anax-
archus alluded to Heracles and Dionysos regarding Alexander’s divine offspring:
Anaxarchus starts speaking first [arguing] that Alexander was considered a god much more
rightfully than Dionysοs and Heracles, not only because of the numerous and much bigger ven-
tures that Alexander had undertaken, but also because Dionysοs, who was Theban, had nothing
to do with the Macedonians and even Heracles, who was Argive, he had nothing to do (…)
27 Probably there is a reference to the paremiographical tradition that associates Heracles with
Cercopes. See Zenob. Ath. 85 with the extremely rich commentary of Bühler (1999) 430–438.
16 Anaxarchus from Egypt to Herculaneum 483
On the basis of what he believed to read on the papyrus, Crönert completes the
lacunae of ll. 45–46 as follows: δ[ιότι ἐπή]ρ[κ]ει τοῖς κό|λ̣[αξ]ιν, ἐπήινει [πάλιν·
ἀλλὰ μ]ὴ[ν πρέπει]. His text was welcomed by Diels, who improved the wording by
suggesting to integrate στέ]ρ[γ]ει instead of ἐπή]ρ[κ]ει in order to avoid a hiatus,
according to Philodemus’ usus scribendi. The sense is this: “While [Anaxarchus]
was criticizing Alexander because he had flatterers he loved, he praised him in
turn [saying] ‘certainly this befits those who are Zeus’ sons, because Dionysos
was pleased with Satyrs, Heracles with Cercopes’.”
The traces Capasso read on the papyrus and that I here reproduced make this
reconstruction, at least in part, impossible.28 However, it is likely that there was
a discussion about flatterers (κόλακες), as Crönert suggested: τ̣ο̣[ῖς] κ̣ο|[λάξιν or
τ̣ο̣[ὺς] κ̣ό|[λακας, nor should we rule out that ἐπ̣ή̣ινε[ι is hidden in ενε. Without
a renewed autopsy of the papyrus, I would not dare go further.
Finally, I reject Diels’ supplement because it seems unnecessary to me either
for the meaning or for the syntax to add after ὑβριστικώτερον, <μήλοις τοῦ
βασιλέως, ὅτ᾽ ἀπείλησεν> (“when with a little too much insolence <the king> hit
him <with some fruits, with a threatening tone he said>, raising the cup: ‘one of
the gods etc.’”) on the basis of the parallel with Plutarch (Quaest. conv. 737a =
fr. 19b Dorandi = 72 A 7 [II] DK): καὶ Ἀνάξαρχος ὑπ᾽ Ἀλεξάνδρου μήλοις βαλλόμενος
παρὰ δείπνου ἐπαναστὰς καὶ εἶπον· βεβλήσεταί (...) χερί, “And Anaxarchus, who
during a banquet was repeatedly hit with fruits by Alexander, stood up and said:
‘One of the gods etc.’.”
In this testimony, Philodemus negatively judges Anaxarchus as Alexander’s
κόλαξ,29 as in the following part of col. 5 (ll. 25–32) Callisthenes of Olynthus is
judged.30 However, we must not rule out that at least the second joke was inter-
preted, in the original version of the episode, rather as an example of Anaxarchus’
skill on certain occasions not to succumb to anger thanks to his subtle irony.31 In
turn, Philodemus could have deliberately (mis)understood it, in the context of his
speech on κολακεία, as an expression of low flattery of Anaxarchus towards the
Macedonian king.
And in On Kingship Anaxarchus states that it is difficult to collect wealth, but even more
difficult to preserve it.
It was claimed that such a text “fornisce un importante indizio per supporre
l’opera di Anassarco Sul regno quale modello, se non per il trattato Sul regno di
Epicuro, almeno per la discussione del rapporto fra un monarca e il modo in
cui un sapiente debba procurarsi i mezzi di vita.” Therefore, Anaxarchus would
have connected the problem of χρήματα συναγείρασθαι, i.e. χρηματίζεσθαι, to the
other, subsequent problem of the preservation of acquired wealth.
On the basis of this insight, it had been suggested that the two Epicurean
doxai transmitted one after the other by Diogenes Laërtius (10.121b = frs. 567
and 577 Us.) related to the Epicurean σοφός – χρηματίζεσθαί τε, ἀλλ᾽ ἀπὸ μόνης
σοφίας ἀπορήσαντα (“he will obtain money thanks only to philosophy when he is
in trouble”) and καὶ μόναρχον ἐν καιρῷ θεαραπεύσειν (“if it is necesssary he will
court a monarch”) – should be connected. This fact would be confirmed if, within
the first doxa, we correct ἀπορήσαντα of the paradosis in εὐπορήσαντα:37
[The wise man] will try to obtain the means to live, but taking it only from philosophy. And
if it is necessary, he will court a monarch. He will express an intense joy when someone will
have achieved a moral improvement.38
To this statement was also added the claim – more of an assumption than a
proven argument – that the entire ἐκλογὴ τῶν ἠθικῶν δογμάτων transmitted by
Diogenes Laërtius (10.117–121) consisted of some “nuclei coagulanti,”39 one of
which devoted to the δόγματα χρηματιστικά that Epicurus had developed in his
lost work Περὶ βασιλείας.40
I am not rejecting the conjecture εὐπορήσαντα and consequently the entire
chain of hypotheses directly deriving from it out of some fetishistic reverence for
the transmitted text. Rather, I believe that there are no truly cogent arguments to
replace ἀπορήσαντα, which gives a convenient sense41 to a section of Book 10 of
Diogenes’ Lives that has so often troubled scholars and which, where necessary,
has been corrected with good reasons and arguments.42
5 To conclude
The previous pages represent what derived from an analysis of the limited and
battered testimonia concerning Anaxarchus in the papyrological tradition. Both
in the Egyptian papyrus and in fragments of Philodemus’ works found at Her-
culaneum, the focus is exclusively on two aspects of Anaxarchus’ biographical
tradition: the fearless bravery of the philosopher in the face of the cruel death
inflicted on him by Nicocreon, the tyrant of Salamis in Cyprus, and his flattering
attitude toward Alexander the Great. On the contrary, we learn nothing about
his thinking or his literary and philosophical production. The papyrological evi-
dence is scanty and does not allow us sarcire mutila through fanciful hypotheses
that lead (or have led) scholars to interpret oscura per obscuroria.
References
Acosta/Angeli (1992): Eduardo Acosta Méndez and Anna Angeli, Filodemo: Testimonianze su
Socrate, Naples.
Bernard (1984): Paul Bernard, “Le philosophe Anaxarque et le roi Nicocréon de Salamine”,
in: JS 1–2, 3–49.
Bett (2000): Richard Bett, Pyrrho, his Antecedents, and his Legacy, Oxford.
Blass (1886): Friedrich W. Blass, Rev. of Scott (1885), in: GGA 13, 537–540.
Brunschwig (1993): Jacques Brunschwig, “The Anaxarchus’ Case: An Essay on Survival”,
in: PBA 81, 59–88.
Bücheler (1860): Franz Bücheler, “Coniectanea critica”, in: RhM 15, 289–296
[= Id., Kleine Schriften I, Leipzig/Berlin 1915, 198–204].
Bühler (1999): Winfried Bühler, Zenobii Athoi proverbia, vol. 5, Göttingen.
Capasso (2001): Mario Capasso, “Les livres sur la flatterie dans les De vitiis de Philodème”,
in: Clara Auvray-Assayas and Daniel Delattre (eds.), Cicéron et Philodème : La polémique
en philosophie, Paris, 179–194.
Capasso (2005): Mario Capasso, “L’intellettuale e il suo re (Filodemo, L’adulazione, PHerc. 1675,
col. V 21–32)”, in: SEP 2, 47–52.
Capasso (2016): Mario Capasso, “Considerazioni sul De vitiis di Filodemo”, in: Angelo
Casanova, Gabriella Messeri and Rosario Pintaudi (eds.), E sì d’amici pieno: Omaggio di
studiosi italiani a Guido Bastianini per il suo settantesimo compleanno, Florence, 187–194.
Clayman (2009): Dee L. Clayman, Timon of Phlius: Pyrrhonism into Poetry, Berlin/New York.
De Falco (1926): Vittorio De Falco, “Appunti sul περὶ κολακείας di Filodemo (Pap. erc. 1675)”,
in: RIGI 10, 15–26.
De Sanctis (2009): Dino De Sanctis, “Il filosofo e il re: Osservazioni sulla Vita Philonidis
(PHerc. 1044)”, in: CErc 39, 107–118.
Del Mastro (2014): Gianluca Del Mastro, Titoli e annotazioni bibliologiche nei papiri greci di
Ercolano, Naples.
Diels (1886): Hermann Diels, Rev. of Mekler (1885), in: DLZ 7, 1595.
Dorandi (1989): Tiziano Dorandi, “11 Anaxarchus, 1T”, in: CPF I.1*, 169.
Dorandi (1994a): Tiziano Dorandi, “I frammenti di Anassarco di Abdera”, in: AATC 59, 9–60.
Dorandi (1994b): Tiziano Dorandi, “De Zénon d’Elée à Anaxarque. Fortune d’un topos litteraire”,
in: Lucien Jerphagnon, Jaqueline Lagrée and Daniel Delattre (eds.), Ainsi parlaient les
Anciens : Mélanges in honorem Jean-Paul Dumont, Lille, 27–37.
Dorandi (1995): Tiziano Dorandi, “Novità su Anassarco”, in: Prometheus 21, 253–255.
Fowler (1989): Don P. Fowler, “Lucretius and Politics”, in: Miriam Griffin and Jonathan Barnes
(eds.), Philosophia Togata I: Essays on Philosophy and Roman Society, Oxford, 120–150.
Gargiulo (1981): Tristano Gargiulo, “PHerc. 222: Filodemo sull’adulazione”, in: CErc 11, 103–127.
Gigante (19762): Marcello Gigante, Diogene Laerzio: Vite dei filosofi, Rome/Bari (1st ed. 1962).
Gigante (1992): Marcello Gigante, Cinismo e Epicureismo, Naples.
Gigante/Dorandi (1980): Marcello Gigante and Tiziano Dorandi, “Anassarco e Epicuro Sul
regno”, in: Francesco Romano (ed.), Democrito e l’atomismo antico, Catania, 479–497.
Gomperz (1877): Theodor Gomperz, “Anaxarch und Kallisthenes”, in: Commentationes
Philologae in honorem Theodori Mommseni scripserunt amici, Berlin, 471–480.
Gronewald (1978): Michael Gronewald, “Prosaanthologie: Tapferkeit vor dem Tod”, in: ZPE 28,
278–280.
Henry (2009): W. Benjamin Henry, Philodemus: On Death, Atlanta.
Lapini (2015): Walter Lapini, L’Epistola a Erodoto e il Bios di Epicuro in Diogene Laerzio:
Note testuali, esegetiche e metodologiche, Rome.
Mekler (1885): Siegfried Mekler, “Φιλοδήμος Περὶ θανάτου Δ, Philodemos Ueber den Tod,
viertes Buch”, in: SAWW (philos.-hist. Kl.) 110, 305–354.
McConnell (2010): Sean Mc Connell, “Epicureans on Kingship”, in: PCPhS 56, 178–195.
Priest (1978): Nancy E. Priest, “A Moral Treatise with Exempla”, in: ZPE 31, 61–69.
Roskam (2007): Geert Roskam, Live Unnoticed: On the Vicissitudes of an Epicurean Doctrine,
Leiden/Boston.
Scott (1885): Walter Scott, Fragmenta Herculanensia: A Descriptive Catalogue of the Oxford
Copies of the Herculanean Rolls, together with the Texts of Several Papyri, accompanied by
Facsimiles, Oxford.
Tepedino Guerra (1991): Adele Tepedino Guerra, “Filosofia e società a Roma”, in: CErc 21,
125–132.
Part VII: The Sophistic Movement
Andrei Lebedev
17 The Authorship of the Derveni Papyrus,
A Sophistic Treatise on the Origin
of Religion and Language:
A Case for Prodicus of Ceos
Εἰς μνήμην τοῦ σοφοῦ καὶ φιλομούσου Martin L. West
1 Habent sua fata not only libelli, but also conference papers. The original version of this paper
under the title The Derveni Treatise as a Document of Sophistic Atheism was presented at the
international conference on the Derveni Papyrus held at Princeton University on April 25th, 1993
during my Perkins fellowship granted by the Council of Humanities of Princeton University: cf.
Sider (1997) 129 n. 2. It was not included in the proceedings published later. I decided to wait
for the publication of the official editio princeps of the papyrus (KPT) in order to verify the sup-
plements I proposed, but this took quite a while. In the meantime, as a result of the change of
platforms between Mac and PC, the Greek in my paper became unreadable; eventually, it was re-
stored by the Institute of Linguistic Studies of the Russian Academy of Sciences in St. Petersburg
(thanks are due to Nikolai Kazansky and Evgeniia Kriuchkova). I have benefited from several
discussions of my hypothesis. During my fellowship in All Souls College, Oxford (1995–1996)
I was invited by Richard Janko to present my ‘atheistic’ interpretation of PDerv. at his seminar
in the Institute of Classical Studies, London on June 7th, 1996. Additional recent research was
stimulated by the invitation to give a lecture, The Derveni Papyrus and Greek Enlightenment, at
the Department of Classics of New York University on November 3rd, 2016 (thanks are due to
David Sider, Mirjam Kotwick, and other colleagues who took part in the discussion) and by the
participation at the International Workshop Presocratics and Papyrological Tradition, University
of Trier, September 22nd–24th, 2016, organized by Christian Vassallo. Thanks are due to Valeria
Piano for discussing with me on this occasion the possibility of some readings in PDerv., col. IV.6.
All remaining faults are mine. The documentary apparatus of this investigation relies on innu-
merable TLG searches. Special thanks are due to Maria Pantelia who year after year provided me
with immediate assistance whenever I experienced problems with access to the TLG. And last
but not least, I wish to express my deepest gratitude to Christian Vassallo both for his patient
and accurate revision of the entire text with footnotes and bibliography, and for sharing with
me his philosophical objections (above all on the question of Prodicus’ ‘atheism’) and several
https://doi.org/10.1515/9783110666106-018
492 Andrei Lebedev
first of all to explain why we dare to take a different approach to this problem.2
The attribution of classical texts (whether anonymous or disputed) is one of the
commonly recognized tasks of classical philology, from ancient times on. Callima-
chus, in his Catalogues (Pinakes), provided information on the authenticity and
authorship of the books he described. Therefore, to dismiss a limine all attempts
to establish the author of the text under discussion (as well as of any other anon-
ymous text) is counterproductive. Some attributions remain questionable and are
accepted by few or by none (like those discussed in § [F] below), while some are
taken for certain and recognized by everybody or by most, e.g. Timotheus’ Persai
or Aristotle’s Athenaion politeia. Questionable or unlikely attributions are based
on insufficient evidence, superficial similarities, etc. We can take an attribution
seriously only when it is based on precise and unambiguous evidence, above
all on verbatim quotations from the anonymous text in ancient authors with a
direct mention of the author’s name. Apart from the verbatim quotations, refer-
ences to particular ideas, tenets, theories, etc. attested in the anonymous text
and attributed by an external source to a certain writer (as well as his interests,
specific subjects, literary habits, methodology, etc.) will also count as evidence,
with the proviso that they are not too common and widespread, but rather pecu-
liar (and best of all unique) to the supposed author. The attribution of PDerv. to
Prodicus proposed in this article meets these requirements: it is based on verbal
coincidences of peculiar phrases and terms in PDerv. and Prodicus’ fragments;
Prodicus’ peculiar theory of the origin of the names of gods and religion from
agriculture and other τέχναι ‘useful’ for human race is directly attested in PDerv.;
there is also the evidence found in both Aristophanes and Themistius that Prodi-
cus wrote an allegorical interpretation of the Orphic theogony.
The demonstration of our thesis is presented in 11 sections (§) and three
appendices (App.). After preliminary remarks on the necessary distinction of
the two types of pantheism and allegoresis in Greek thought (§ [I]) we define in
§ (II) the literary genre, the general purpose, and the hermeneutical method of
the Derveni treatise, and draw a preliminary intellectual portrait of its author
describing his peculiar features, a kind of ‘composite image.’ In § (III), we argue
for Prodicus as the author of PDerv. and present the 19 testimonia on which this
attribution is based.3 These include both the verbatim quotations with Prodicus’
name that find an exact correspondence in the text of PDerv. (hereafter Derv.T)
papyrological remarks. Unless otherwise specified, the translations of the Greek texts quoted
below are my own.
2 Th. Kouremenos ap. KPT, 58–59. The skeptical attitude is shared by Betegh (2004) 349 and
Kotwick (2017) 22, among others. We cite Janko’s new text from Kotwick (2017).
3 To these testimonia, the evidence of Xenophon in App[endix] (3) should be added.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 493
and the common peculiar features of language and style. In § (IV), we propose
a reconstruction and interpretation of the text of col. IV that contains a quota-
tion from Heraclitus. This column is of primary importance for understanding the
aims and allegorical method of the author in general, as well as for his theory of
names. In § (V), the problems of the original title and the date of the Derveni trea-
tise are addressed, as well as its relation to the psephisma of Diopeithes (432 BC).
In § (VI), the philosophical sources of Derv.T are discussed. Apart from the
Anaxagorean source of the Derveni author’s cosmology and theory of matter rec-
ognized long ago, we discuss the possible influence of Democritus while dismiss-
ing Leucippus, Diogenes of Apollonia, and the Eleatics. We point to Protagoras as
an important source of anthropology for the Derveni author and to Heraclitus as
the source of his philosophy of language (including functionalist semantics) and
criticism of popular religion. In § (VII), we briefly present our reasons for rejecting
the ascription of PDerv. to other authors (Epigenes, Stesimbrotos, Euthydemus,
Diagoras of Melos). § (VIII) expands the discussion of Prodicus’ atheistic sobri-
quet ‘Tantalos’ in § (III) by focusing on two cryptic Tantalos passages in Euripi-
des’ Orestes. Taking the torture of Anaxagoras before his trial as a historical fact
(which the new reconstruction of Philodemus’ account by Eduardo Acosta Méndez
has brought to light, and which Christian Vassallo confirms in this volume,
DAPR, T7), we interpret the tortures of Tantalos as an allusion to Anaxagoras’
trial, a cryptic commemoration of the 20th anniversary of his death, and a
makarismos of the heroic martyr of science, analogous to Euripides’ cryptic com-
memoration of Protagoras’ death in Ixion. § (IX) searches for further reflections
of the ‘avian’ theme (ὀρνίθειον in PDerv., cols. ΙΙ and VI) in Aristophanes’ Birds
and Clouds.4 It starts with the attribution of a neglected comedy fragment in the
Suda Lexicon to Aristophanes’ Seasons and connects the comic passages in the
Clouds on ἀλεκτρυών with Prodicus’ orthoepeia. The passage on ‘Persian cock’ as
a prehistoric king in Birds 481–492 is interpreted as a parody of Prodicus’ theory
of the origin of religion and civilization. § (X) discusses three ‘Heraclitizing’ pas-
sages (apart from col. IV) in cols. V, XX, and XXII, and arrives at the conclusion
that cols. V and XX contain either hidden verbatim quotations from Heraclitus or
4 Janko (2016) 21–22 questions the reading ὀ [ρ]νίθ [ε]ιον πρότερον [ in col. VI.11 (KPT) and pro-
poses φ[ο]ρτίον πρότερον [ἀείρει. This does not fit the context: the connection with prothysia is
lost, ἕνεκ[εν becomes pointless, and what is meant by the “labouring souls” remains unclear.
On the contrary, the reading ὀ[ρ]νίθ[ε]ιον (KPT) or ὀρνίθ ιον (Ferrari, followed by Piano) provides
an immediate link with the air-cosmogony and with prothysia: first offerings are due to the air,
the most ancient ‘god’. On the expression ὀρνίθειον κρέας see also Ferrari (2007) 204. But even
if the reading ὀ[ρ]νί θ[ε]ιον is by any chance incorrect, this will not affect our study of the ‘avian’
parodies of Prodicus in Aristophanes (cf. § [IX]).
494 Andrei Lebedev
paraphrases close to the original text with authentic terms and phrases, whereas
col. XXII contains a summarizing exposition of Heraclitus’ philosophy of lan-
guage and religion (the invention of polytheism by poets due to their ‘ignorance’).
In § (XI), the hypothesis that Euripides may have taken with him to Macedonia a
copy of Prodicus’ work on religion, since he quotes it in the Bacchae on which he
worked at that time, is advanced. A copy of it may have been made for the library
of Archelaus in Pella. In App. (1) we defend the traditional 5th cent. date and the
Preplatonic character of PDerv. in response to Luc Brisson’s Stoic hypothesis. App.
(2) clarifies our use of the term peritrope and explains the Derveni treatise as a
naturalistic peritrope of a religious text. App. (3) identifies a neglected reflection
of Prodicus’ benefaction theory of religion in Xenophon’ Memorabilia with paral-
lels from PDerv.
We distinguish the terms Derveni Papyrus (PDerv.) and Derveni Treatise
(Derv.T). The Derveni Papyrus is a document which we quote by the column and
line of the official edition (KPT). By the Derveni Treatise we mean the original
Sophistic text of the 5th cent. BC which can be reconstructed on the basis both
of the extant columns of PDerv. and other testimonia discussed in § (III) which
partly supplement our knowledge of the lost integral text. The Derveni treatise is
a kind of reconstructed ‘archetype’ of which the extant PDerv. is the best and most
important preserved ‘manuscript.’
In our opinion, the Derveni Papyrus has been often misread and misunder-
stood for six main reasons. (1) First, because the papyrus was falsely labeled as
‘Orphic’ in the very first report.5 (2) Second, because another misleading label –
‘Presocratic’ – was soon after that attached to its author.6 (3) Third, because
the rhetorical/grammatical terms of the Derveni author τὰ κοινά καὶ τὰ ἴδια
(sc. ὀνόματα or ῥήματα) that provide a clue for understanding his theory of lan-
guage and the origin of religion have been misunderstood as alleged ‘echoes’
of Heraclitus’ own terminology. (4) Fourth, because of the failure to distinguish
between two types of pantheism in early Greek thought, the naturalistic and the
ethico-religious. (5) Fifth, because of the failure to distinguish between two types
of allegoresis of myth: constructive (friendly and apologetical in purpose) and
deconstructive (polemical or atheistic). (6) And, last but not least, the widespread
(after Tsantsanoglou [1997]) misinterpretation of πάριμεν in PDerv., col. V as an
alleged indication of the author’s religious profession. Mistake (1) is addressed in
§ (II), mistake (3) in § (IV), mistake (5) in § (II), mistake (6) in § (XI) below. Here is
a brief explanation of what we mean by mistakes (2) and (4).
5 Kapsomenos (1964).
6 Burkert (1968).
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 495
7 Cf. Lebedev (1989a) and (2009), where one can find a summary of my views. A defence of
the ancient (and modern ante-Burnet) idealist interpretation of the metaphysics of Parmenides
and the Pythagoreans is in Lebedev (2017b) and (2017c), respectively. The validity of the term
‘Presocratiсs’ has been, with good reasons, questioned by S. Luria starting from the 1920’s (see
Luria [1970] 5 ff.) and by A. Long in his preface to The Cambridge Companion to Early Greek Phi
losophy (Long [1999]). Late M. West, after reading with approval my paper in Lebedev (2009)
replied: “What you say about the Presocratics corresponds to what I have always thought.
Forty-six years ago I wrote (CQ 17, 1967, 1 n. 2): “The term ‘Presocratics’ has so established itself
that we should greatly inconvenience ourselves by abandoning it now. But it has two grave dis-
advantages: it exaggerates the effect of Socrates; and it lumps together an assortment of people,
priests, doctors, vagabond poets, experimental physicists, whose methods and intentions were
very various, and implies that they were somehow united in a common search.” (letter from
March 2nd, 2013).
496 Andrei Lebedev
8 Against the authenticity of the term τὸ ἄπειρον, cf. Lebedev (1978); mechanistic physics, Lebe-
dev (1988); vortex in cosmogony, Lebedev (2016) 597–598.
9 Philop. De aet. mund. 582.24 Rabe: πάντα θεοῦ πλήρη, πάντηι δ᾽ οἵ εἰσι ἀκουαί / καὶ διὰ πετράων
καὶ ἀνὰ χθόνα, καί τε δι᾽ αὐτοῦ / ὅττι κέκευθεν ἐνὶ στήθεσσι νόημα. Attribution to Xenophanes:
cf. Lebedev (1985a).
10 On the meaning of peritrope as polemical device see App. (2) below.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 497
order to understand these Orphic verses in light of some strange remarks the author
makes about mysteries, it has been suggested that he is an ‘enlightened’ Orphic
writing for a local Orphic community and trying to reconcile Ionian philosophy with
Orphic faith. From the Greek point of view, the Derveni author quotes not ‘Orphic
poetry,’ but a ἱερὸς λόγος. Classical authors avoid quoting Orpheus’ verses verba
tim, which is why the bulk of the extant fragments comes from late antiquity, when
the Neoplatonists made the Orphic theogony a Hellenic Bible. It is impossible to
explain col. XX simply as a criticism of superstition, by comparing it, say, with Hip-
pocratic De morbo sacro 2. The Hippocratic doctor does not attack the public cult.
The Derveni author does. In col. XX, he makes derogatory and blasphemic remarks
full of mockery and sarcasm about the mystery cults. The τέχνην ποιούμενοι τὰ ἱερά
are first of all the Orpheotelestes who charged fees for the rites of initiation. How
could an ‘Orphic’ priest or an initiate ridicule his own profession and faith?
It has been rightly pointed out that his interest in Orphic poetry is neither
grammatical nor philological.11 He does not seem to be interested in the text of
Orphic theogony as such. He is not an allegorist in the usual sense of the word,
either. Main-stream philosophical allegorism from Theagenes on has been usually
apologetic in purpose. The purpose of an allegorical interpretation is to construct
a coherent referential subtext that will exist side-by-side with the ‘surface’ text
without destroying it, and that even ‘saves’ it.12 The Derveni author does exactly
the reverse: he systematically destroys myths. He does this not because he is an
unskilled or bad interpreter, but because this is the purpose of his work. He there-
fore is not an awkward allegorist, but an intelligent and skillful irreligious ration-
alist. His allegorical interpretation of the Orpheus’ theology, similar to the natu-
ralistic meteoroleschia in Aristophanes’ Clouds and the physical gods-elements
of the philosophers mocked by Epicharmus,13 belongs to the deconstructive type.
An example of deconstructive naturalistic allegoresis of the Orphic theogony is
provided by the sixth Homilia of the ps.Clementina.14 The Christian apologists
who reduced the Hellenic gods to the elements and natural phenomena did not
want ‘to save’ them; their purpose was to exterminate them, to dismiss them as
‘just a cloud.’ Their method was anticipated by Xenophanes.15 Heraclitus’ use of
11 According to West (1983) 190, the author’s interest in the Orphic text “is wholly philosophi-
cal, not philological.”
12 Brisson (2004).
13 Lebedev (2017d).
14 See test. 19 in § (III) below.
15 21 B 32 DK (= Xen 344 Strobel/Wöhrle): ἥν τ᾽ Iριν καλέουσι, νέφος καὶ τοῦτο πέφυκε,
/ πορφύρεον καὶ φοινίκεον καὶ χλωρὸν ἰδέσθαι. This comes from a series of demythologized
pseudo-gods of the poets.
498 Andrei Lebedev
in Herodorus of Heraclea;20 and, last but not least, with Orpheus as an ancient
philosopher and onomatothetes in Plato’s Cratylus who runs a philosophical
school of his own (οἱ περὶ Ὀρφέα). The attention to hyperbaton in the exegesis of
poets is a technique that Plato associates with Protagoras.21 The Derveni author
takes the Sophistic antithesis of nomos and physis for granted and he is appar-
ently a specialist in the linguistic science of ὀρθότης τῶν ὀνομάτων. Even his
physical doctrine is Sophistic: he makes use of Anaxagorean physics, as modi-
fied by Archelaus (and possibly Democritus), who may be considered the father
of the Kulturgeschichte. In his Περὶ φύσεως, Ionian cosmogony was for the first
time supplemented by an archaeologia that discussed the origin of nomoi and of
human language.22
The Derveni author’s theory of names is of primary importance for under-
standing his hermeneutical method and his theory of the origin of religion. It is
based on the distinction between τὰ ἴδια and τὰ κοινὰ ὀνόματα or ῥήματα (see
§ [IV] below). Orpheus, who clearly saw the philosophical truth, decided, for some
reason, not to reveal it to the polloi and therefore expressed it in enigmatic poetry
(αἰνι[γμ]ατώδης col. VII.5 and αἰνίζεται passim). Presumably, he did the same
when he established the sacred rites. Instead of using plain words in common
language – the κοινὰ ὀνόματα – Orpheus obscured his message with ‘idiomatic’
or ‘peculiar’ words, τὰ ἴδια. The ‘peculiar’ words were partly invented by Orpheus
himself – these are the divine personal names. In some cases, however, Orpheus
used existing words of the current language of his time,23 but gave them unusual
meaning – these correspond to what we call ‘metaphors’. The noun μεταφορά in
a rhetorical sense is not attested before Isocrates and Aristotle; both the Derveni
author and Epigenes (who wrote on τὰ ἰδιάζοντα παρ᾽ Ὀρφεῖ, i.e. on metaphorical
or allegorical expressions) use a more archaic 5th-cent. terminology.24 The
author of Derv.T pretends to know the secret code for the correct reading of
this prototext of human civilization created by Orpheus col. ΙΧ.2–3: οἱ δὲ οὐ
γινώσκον[τες] | τὰ λεγό[μεν]α; col. XΧΙΙΙ.2: τοῖς δὲ ὀρθῶς γινώσκουσιν). His task is
to retranslate the “peculiar expessions into common,” τὰ ἴδια into τὰ κοινά: this
20 See the quotation from Clement in the previous footnote. Herodorus of Heraclea wrote τὴν
Ὀρφέως καὶ Μουσαίου ἱστορίαν (fr. 12 Fowler) and distinguished two Orpheuses and seven
Heracleses. According to this history, Orpheus was recommended to Jason by Cheiron (fr. 43
Fowler), whereas Heracles did not sail with the Argonauts at all (fr. 41 Fowler). Herodorus knew
Anaxagoras’ theory of the moon as a ‘celestial earth’ and used it in his science-fiction work about
Selenites (fr. 21 Fowler). Can he be the author of Cheiron the astronomer story as well?
21 Pl. Prt. 339a ff.
22 60 A 1; A 2; A 4.6 DK.
23 PDerv., col. XIX.9: ἐκ τῶν λεγομένων ὀνομάτων.
24 Cf. Clem. Al. Strom. 5.49 (= OF 407 + 1128).
500 Andrei Lebedev
The restricted use of etymology confirms our impression that the author is not an
allegorist in the usual sense of the term. He uses etymologies and some of them
are important for his argument, but more often he looks not for a phonetic corre-
spondence of the explanatory κοινόν with the ἴδιον, but for a functional equiva-
lence. Thus, αἰδοῖον is equated with the sun because their function is the same:
a generative principle. He explicitly states his ‘functionalist’ thesis as a general
principle of nomination in the following two passages:
a) PDerv., col. XIV.9–10: Κρόνον δὲ ὠνόμασεν ἀπὸ τοῦ | ἔ[ρ]γου αὐτὸν καὶ τἆλλα
κατὰ τ[ὸν αὐτὸν λ]όγον, “He named Kronos after his function, and all other
things (or gods) by the same principle” (i.e. “after the function of each thing”);
b) PDerv., col. XXII.1: πάν[τ᾽ οὖ]ν ὁμοίω[ς ὠ]νόμασεν ὡς κάλλιστα ἠ[δύ]νατο,
“And so, he named all things (or rather, gave all divine names) in the same
way as best as he could.” In the second passage, ὁμοίως exactly corresponds
to κατὰ τ[ὸν αὐτὸν λ]όγον in col. XX, i.e. it refers to the general principle of
the ‘functionalist’ semantics (as we will call it) and the theory of nomination
“after function” (ἀπὸ τοῦ | ἔ[ρ]γ ου).25
25 Therefore, the ingenious new reading πάν[τ᾽ ἀ]νομοίω[ς and interpretation proposed by Kot-
wick (2017) 94 and 302 cannot be correct. Kotwick takes ἀ]νομοίω[ς in the sense of “by different
names.” According to Kotwick, Orpheus gave many different names to the same god Air, knowing
that human nature and desire are never the same, etc. In such a case, Orpheus’ attitude towards
this variability and instabilty of human behavior and speech must be positive since he named
everything ἄριστα. But the following ll. 3–6 of col. XXII flatly contradict this conclusion: οὐδαμὰ
ταὐτά cannot be an example of ἄριστα. This lack of stability and consistency is perceived in
negative terms and even attributed to human πλεονεξία and ἀμαθία. The Derveni author con-
trasts human inconstancy and capricious wishfulness with Orpheus’ methodic exactness in
giving names to things and the gods always in accordance with the same ‘best’ principle, i.e.
‘after function.’ This principle is exemplified in the col. XXII.7–16 that follows after the moralistic
502 Andrei Lebedev
tirade: Meter was named from “giving birth” to all, Deo from “being ravaged” in congress, Rhea
from ἐκρέω, etc. In addition, to judge by the pl. 22 in KPT, three letters after παν fill the gap better
than two.
26 Cf. the list above, sub 1, 5, 11, 12, 13, 14, 21, 29, and 33.
27 Cf. Heraclit. 22 B 48 DK (= fr. 28 Lebedev): (…) ὄνομα βίος, ἔργον δὲ θάνατος; 22 B 23 DK
(= fr. 118 Lebedev): Δίκης ὄνομα vel ταῦτα (sc. ἄνομα ἔργα). In 22 B 15 DK (= fr. 148 Lebedev) the
ergon of Dionysos’ symbol (αἰδοῖον) is generation and life, but its name is death (Aides). Note
that unlike the Derveni author, Heraclitus regarded separate names of ordinary language as ‘syl-
lables’ of original natural names, i.e. of integrated pairs of opposite like life/death. For details
see Lebedev (2017a).
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 503
general utilitarian outlook: the value of something is determined only by its use,
and hence by its usefulness (τὸ ὠφέλιμον).
By translating χρῆσαι as ἀρκέσαι, the author eliminates mantic practices and
oracles (χρησμοί) as nonsense; the humorous interpretation of the oracular cave
of Night as a night-time (i.e. as a non-entity) in col. VII follows the same anti-
mantic line. By explaining the mythical Οὐρανός as the sun, and Olympus as time
(another non-entity),28 he intentionally deconstructs the divine world. The Hymn
to Zeus is a godsend for this purpose. Since Zeus is everything, and his name “for
those who understand correctly” (τοῖς ὀρθῶς γινώσκουσι) means “air,” all gods of
Greek religion are literally dissolved in the air. Air is the common referential sub-
strate of all conventional divine names (cf. Heraclit. 22 B 67 DK = fr. 43 Lebedev).
Hence the equations of the divine names in Derv.T are to be taken not as exam-
ples of mystical syncretism or sophisticated philosophical theology, but as inten-
tional deconstruction of divine personalities. The Succession myth, according to
the Derveni author, is nonsense since all its participants – Protogonos, Night,
Ouranos, Kronos, Zeus – are different names for the air, or for its constituents (hot
particles), or for the processes such as the separation of the sun. The translation
of Olympus as ‘time’ is connected with the reduction of the gods to processes:
the ‘gods’ exist not on Olympus, but ‘in time’; they are fluctuations of the air. The
conceptual framework for such etymologies is Heraclitus’ theory of the ‘univer-
sal flux’ and change of all things that Plato associates to the tandem Protagoras/
Heraclitus.
It follows that not only the mysteries, but also Greek religion as a whole is a
result of a misunderstanding, a kind of a linguistic mistake similar to a ‘disease of
language.’ The worship of the traditional gods is a result of the ignorant polloi’s
misreading of the proto-text. The referential meaning of the divine names is dif-
ferent from the meaning intended by the polloi. When they hear the name of Zeus,
they imagine the well-known anthropomorphic figure, but κατὰ φύσιν this name
refers to the air. Thus all ordinary Greeks are fools: they do not realize that they,
in fact, worship different forms of air, i.e. natural phenomena. A theory of the
original linguistic mistake of mortals that leads to even more catastrophic conse-
quences, i.e. to the origin of the phenomenal world of plurality, is attested in Par-
menides (28 B 8.53 DK).29 The Derveni author borrowed it from another source,
which he cites in col. IV. Heraclitus, along with his theory of the ambiguity of the
cosmic Logos, evidently gave the Derveni author the idea for the theory of the
linguistic mistake of mortals.30
31 See the lists in Rijlaarsdam (1978) 163–164, 236 ff., 257 ff., 271 ff., 295 ff.
32 On this point, see Baxter (1992) 62 ff., 76 ff., 167 ff.; Barney (2001) 83–98; Ademollo (2011)
278–280.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 505
37 This possibility is rightly rejected by Burkert (1968). Contra Kouremenos ap. KPT, 59.
38 Protagoras is cited nominatim together with ‘Orpheus’ and Heraclitus in Pl. Tht. 152e; the title
Περὶ τῶν οὐκ ὀρθῶς τοῖς ἀνθρώποις πρασσομένων (Diog. Laërt. 9.55) resembles the criticism of
the absurd practices and beliefs of hoi polloi in PDerv.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 507
on physics,39 his connections with Anaxagoras are well-attested,40 and his repu-
tation as an atheist was second to none:41 “This man has been corrupted either by
a book or by Prodicus.”42 After the trial of Anaxagoras and the psephisma of Dio-
peithes (432 BC), any Anaxagoreios in Athens may have looked suspicious to the
conservative public.43 His name is regularly included in the lists of atheists, and
it seems that he was a genuine philosophical atheist of the Protagorean (‘human-
ist’) extraction, but he is hardly as scandalous and iconoclastic as Diagoras in the
anecdotal tradition. In Plato’s Protagoras (315b–c) the description of Prodicus in
Callias’ house starts with a witty quotation from Homer’s Nekyia: καὶ μὲν δὴ καὶ
Τάνταλον γε εἰσεῖδον (...), “And, among others, I have noticed there Tantalos as
well (...).” In a very important and underestimated article, Charles Willink has
persuasively refuted the old interpretation (the sobriquet allegedly means “suf-
fering grievious pains” and alludes to the poor condition of Prodicus’ health)44
and explained it as a mythical paradigm of the “hybristic audacity” of a “cosmo-
logical blasphemer”45 like that of the meteorosophistai satirized in Aristophanes’
Clouds with Prodicus as their prince and arch-sophist.
The texts of Themistius and Aristophanes cited below leave no doubt that he
discussed in his works “the rituals of Orpheus” (Ὀρφέως τελεταί) and proposed a
‘meteorosophistic’ interpretation of the Orphic Theogony. Prodicus is the common
39 Test. 61–66 Mayhew. Note that Prodicus’ ‘physics’ pays attention to etymology and the ‘cor-
rectness of names’. Galen (test. 64–66 Mayhew) rebukes Prodicus for his deviation from the com-
mon usage and ‘innovations’ in the use of names (ἐν τοῖς ὀνόμασι [...] καινοτομίαν). Cf. § (B),
test. (T10) below. According to Aulus Gellius (15.20.4), Euripides was a pupil of Anaxagoras and
Prodicus.
40 Aeschin. Socr. (SSR VI A 73) ap. Ath. 5.62.220a–b (= Prodic. test. 30 Mayhew). Aeschines in
his Callias mocks Prodicus and Anaxagoras as ‘Sophists’ and immoral teachers corrupting the
young. It seems that Aeschines re-addresses the accusations of ‘atheism’ and corruption of the
young raised against Socrates to Prodicus and Anaxagoras.
41 See Henrichs (1975) 107 ff., a re-edition of the testimonium to Prodicus in Philodemus’ On
Piety, PHerc. 1428, (1976), and (1984a); Willink (1983) 25–27; Burkert (1985) 313–315; Scholten
(2003) 132 ff.; Mayhew (2011) xvii and 91; Bett (2013) 299–303; Roubekas (2017) 39–42. Reser-
vations about Prodicus’‘atheism’ have been recently expressed by Kouloumentas (2018) and
Vassallo (2018a); cf. also Sedley (2013) 141 and Winiarczyk (2016) 66, who ignore, however, the
‘Tantalos’ paradigm and the important work of Willink (1983). Prodicus did not begin to be re-
garded as an ‘atheist’ by the time of Cicero; he was nicknamed ‘Tantalos’ (= godless hybristes)
already by his contemporaries.
42 Ar. (Τηγανισταί) fr. 506 PCG (ex Schol. [VE] in Ar. Nub. 361a = Prodic. test. 5 Mayhew): τοῦτον
τὸν ἄνδρ’ ἢ βιβλίον διέφθορεν / ἢ Πρόδικος ἢ τῶν ἀδολεσχῶν εἷς γέ τις.
43 For doxographical testimonia to Anaxagoras’ alleged ‘atheism’ from papyri, see Vassallo’s
DAPR in this volume.
44 Willink (1983) 30.
45 Willink (1983) 31 ff.
508 Andrei Lebedev
source of the passages from Themistius, Aristophanes (Clouds and Birds), Plato’s
Cratylus, Euripides’ Bacchae, and other testimonia discussed below.
Testimonia (1) – (18) which support the attribution of PDerv. to Prodicus of Ceos
46 See Rijlaarsdam (1978) 35 ff., 117 ff., 194 ff. The thesis οὐκ ἔστι ἀντιλέγειν (cf. Pl. Cra. 429d–e:
ἆρα ὅτι ψευδῆ λέγειν τὸ παράπαν οὐκ ἔστι, κτλ.) is explicitly ascribed to Prodicus by Didymus
the Blind: see Prodicus’ test. 60 Mayhew (with comm. by Mayhew [2013] 153–159); Binder/Liesen-
borghs (1976) 453–462.
47 Pl. Cra. 384b (= Prodic. test. 42 Mayhew).
48 Mansfeld (1983)’s identification of Plato’s source as Hippias cannot be correct since: Hippias
is the least philosophical of all the Sophists; the relativist theory of flux and sophisticated episte-
mology are a priori unlikely for him; in the parallel passages of Pl. Tht. 152e and 160d, Protagoras,
not Hippias, is mentioned. Protagoras was never associated with Hippias but was often connect-
ed with his disciple Prodicus. Mansfeld, however, rightly postulates a Sophistic source for the
‘Heraclitizing’ passages in Cratylus and Theaetetus. This source is most probably Prodicus and/
or Protagoras himself, who quoted Heraclitus with approval of his criticism of popular religion.
49 In Lebedev (2014) 22 the source of Plato is identified with Heraclitus and Pl. Cra. 408c2 (οἶσθα
ὅτι ὁ λόγος τὸ πᾶν σημαίνει κτλ.) is included in Probabilia, fr. 3 Lebedev. The fanciful etymology
of Pan may be Plato’s own, but the identification of Logos with the Universe is typically Heraclite-
an: it is based on Heraclitus’ metaphor of common logos or liber naturae in fr. 2 Lebedev (= 22 B 1
DK) and fr. 1 Lebedev (= 22 B 50 DK), on which see Lebedev (2017a).
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 509
(T2) Euripides
is the most plausible common source of Plato and Euripides. The cosmic αἰθήρ
(= air) in Euripides is always a reference to Anaxagoras’ cosmology; Zeus and
Hera in this passage are apparently allegorized as Air and Earth. In PDerv. Zeus is
air and Hera is earth (cf. cols. XVII.4 and XXII.7).
(T3) Themistius
εἰ δὲ καὶ Διόνυσον καλοῖμεν καὶ νύμφας καὶ Δήμητρος κόρην ὑέτιόν τε Δία καὶ Ποσειδῶνα
φυτάλμιον, πλησιάζομεν ἤδη ταῖς τελεταῖς καὶ τὴν Προδίκου σοφίαν τοῖς λόγοις ἐγκατα-
μίξομεν, ὃς ἱερουργίαν πᾶσαν ἀνθρώπων καὶ μυστήρια καὶ πανηγύρεις καὶ τελετὰς τῶν
γεωργίας καλῶν ἐξάπτει, νομίζων καὶ θεῶν ἔννοιαν ἐντεῦθεν εἰς ἀνθρώπους ἐλθεῖν καὶ
πᾶσαν εὐσέβειαν ἐγγυώμενος. οὐ μὴν οὐδὲ Ὀρφέως τελετάς τε καὶ ὄργια γεωργίας ἐκτὸς
συμβέβηκεν εἶναι, ἀλλὰ καὶ ὁ μῦθος τοῦτο αἰνίττεται, πάντα κηλεῖν τε καὶ θέλγειν τὸν Ὀρφέα
λέγων, ὑπὸ τῶν καρπῶν τῶν ἡμέρων ὧν γεωργία παρέχει πᾶσαν ἡμερῶσαι φύσιν καὶ θηρίων
δίαιταν, καὶ τὸ ἐν ταῖς ψυχαῖς θηριῶδες ἐκκόψαι καὶ ἡμερῶσαι. καὶ τὰ θηρία γὰρ τῷ μέλει
κηλεῖν κτλ.
Let the gods who oversee agriculture be summoned to help me with my oration (…) For
it is from the fruits of agriculture that they receive yearly recompense – drink-offerings,
sacrifices, banquets and all the Hours cause to spring up from the earth – and they receive
this recompense not only for helping mankind on oratory, but from everything that human
beings have from the high. If we should also summon Dionysos, the nymphs, Demeter’s
daughter (sc. Persephone), the rain-bringing Zeus and nourishing Poseidon, than we shall
be within short range of the rites and add a dose of Prodicus’ wisdom to our eloquence.
Prodicus makes all of mankind’s religious ceremonies, mysteries, festivals, and rites
dependent on the blessings of agriculture. He thinks that even the idea of gods came to
human beings from agriculture and he makes agriculture the guarantee of all piety. Not
even the rites and mystic ceremonies of Orpheus are unconnected with agriculture but the
myth about Orpheus also hints to this in enigmatic form, namely that it was through cul-
tivated fruits provided by agriculture that Orpheus tamed the whole nature and the diaita
(i.e. way of life and nutrition) of wild beasts and eradicated and tamed the bestial element
in the souls. Indeed, he was believed to enchant wild beasts by his music conducting all
sacrifices and rites in honor of the gods using the fruits of agriculture.55
After this passage, Themistius presents Orpheus as the greatest culture hero
who taught the art of agriculture to all nations of οἰκουμένη, and in turn, this
development triggered the transition to sedentary life, the rise of civilization, the
emergence of laws and justice, etc. Diels/Kranz print under Prodicus’ 84 B 5 DK
from Themistius only the words πλησιάζομεν (...) ἐγγυώμενος; Mayhew (test. 77)
expands the preceding context, but he also cuts the quotation at ἐγγυώμενος.
This emendation is based on the assumption that at this point Themistius stops
quoting “Prodicus’ wisdom,” i.e. his agricultural theory of the origin of religion,
and adduces a new piece of evidence, the myth of Orpheus the musician, unre-
lated with Prodicus. But in the preceding text, “Prodicus’ wisdom” is connected
with τελεταί, so in the text set in bold he rather states that what Prodicus explic-
itly said in his theory of the origin of religion is also in an enigmatic form “hinted
by” traditional myth (καὶ ὁ μῦθος), which means that Prodicus himself referred
to or discussed Orpheus’ teletai and Orphic mysteries as providing evidence in
support of his theory of religion.56 The identification of Dionysos with wine,
of Demeter with bread, of Poseidon with water are attested for Prodicus by the
consensus of Philodemus and Sextus (84 B 5 [I, III] DK).57 The reference to Dio-
nysos and Demeter in combination with mystery cults (μυστήρια) and initiations
(τελεταί) is sufficient to conclude that Prodicus discussed the Eleusinian and
Orphic (i.e. Bacchic) mysteries in his work on the origin of religion. If we accept
Henrichs’ reinterpretation of Philodemus, according to which Prodicus added
deified benefactors (πρῶτοι εὑρεταί) of the human race to “things beneficial for
human life” (τὰ ὀφελοῦντα τὸν βίον), the characterization of Orpheus as the first
agriculturalist in Themistius may also derive from Prodicus.58
Prodicus’ theory of the origin of religion from agriculture (and other “useful”
τέχναι) is directly attested in PDerv., col. XXIV, which comments on the Οrphic
verse about the moon (l. 3: “ἡ πολλοῖς φαίνει μερόπεσσι ἐπ᾽ ἀπείρονα γαῖαν”):
56 Mayhew’s skepticism about the authenticity of Themistius’ reference to mysteries, orgia, fes-
tivals, and teletai in Prodicus’ work is unjustified. The uniqueness of evidence may call for sus-
picion in the legal sphere, but not in the evaluation of historical or literary sources. Themistius’
reference is precise and concrete and is paralleled by a plausible reference to it in Plutarch’s De
Daedalibus Plataeensibus (frs. 157–158 Sandbach), see below. Incidentally, Greek agrarian festi-
vals (like those of Dionysos) or mysteries of Demeter provided more abundant and persuasive
evidence on the connection between religion and agriculture than, say, the Orphic theogony or
the poetic myth of Orpheus the singer. Even on a priori grounds, Prodicus could not miss such
opportunity. And this explains why it is Demeter and Dionysos who have a prominent place in
Prodicus’ theory of religion as cases at point.
57 Note the agriculturally relevant epikleseis of Zeus the Rain-giver (Hyetios) and Poseidon the
Nourishing (Phytalmios).
58 Nestle (1976) 439 compares Min. Fel. Oct. 2.21, errando (on ‘wandering’ benefactors), and
concludes that Orpheus was included in Prodicus’ list of deified inventors.
512 Andrei Lebedev
(…) he would not say “to many” (but to “all together”), i.e. to those who cultivate
the land and those who are engaged in navigation, [signalling] to them the hour
when the navigation starts. For if there were no moon, humans would have
discovered neither the number of the seasons nor the number of the winds (…)
nor all the rest (…)
The Derveni author starts col. XXIV with an interpretation of the epithet of the
moon ἰσομελής (hapax) that must have appeared in the verse from the Orphic
theogony quoted in the lost lower part of the preceding column, and he takes it in
the sense of “circular” on the grounds that only circular objects when “measured
from the center” (i.e., the distance to the periphery) have “equal limbs” on all
sides. Martin West suggests that the lost verse was similar to Parmenides’ 28 B
8.44 DK (μέσσοθεν ἰσοπαλές) and reads μέσσοθεν ἰσομελής. This reading remains
attractive, although it cannot be proved. In any case, the reference to the circu-
lar shape of the full moon is plausible. An objection against this interpretation
argues that adjectives ending with -μελής in Greek always refer to “stretched”
limbs. But this is untenable. In fact, in the poetic language, μέλη (plur.) can be
used as a pluralis poeticus for the whole body rather than for some “stretched”
parts of the body: cf. e.g. Parmenides’ 28 B 16.1 DK, where the expression κρᾶσιν
μελέων πολυπλάγκτων, “the mixture (i.e. composition) of much-wandering (i.e.
constantly changing) limbs (i.e. body),” refers to the condition of the body, not of
some limbs, and the Homeric epithet of Eros λυσιμελής, “relaxing limbs,” refers
to the relaxation of the whole body regardless of its shape.
The commentator also doubts the (rather obvious) meaning of the verse about
the moon that “shines,” i.e. is the source of light, “for many,” on the grounds
that in this case, one would expect “shines to all” rather than “to many.” Instead,
he interprets φαίνω as allegedly elliptical for φαίνειν τὴν ὥραν “to show (i.e. to
indicate) the appropriate hour” for starting various activities: that is, he tries to
connect it with the phases of the moon and the telling of time. The word “many”
59 We follow the subtle suggestion of Kotwick (2016) 3. The distinction between many and all
refers to τεχνίται, on the one hand, and to all humanity indiscriminately, on the other.
60 PDerv., col. XXIV.7–12.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 513
Cf. Ar. Nub. 828: Δῖνος βασιλεύει τὸν Δί’ ἐξεληλακώς. The text of PDerv., col.
XVIII.1–3 runs as follows:
(...) and the things that move down. By saying [“Moira” he means] the [vortex]
and all the rest in the air which is wind. It is this wind that Orpheus called Moira.
The supplement τήνδ[ε γῆν] in col. XVIII.1, proposed by KPT and accepted by
Bernabé, is unlikely. First, because teste TLG, all instances of this phrase in clas-
sical authors come from tragedy, there is not a single instance of ἥδε γῆ, τῆς δὲ
γῆς or τὴνδε γῆν in prose, either in classical or in late prose.63 Α possible phrase
for “this earth” in Greek prose would be τὴν γῆν τήνδε (τῆς γῆς τῆσδε)64 or τὴνδε
τὴν γῆν,65 but never τὴνδε γῆν which is an exclusively tragic idiom. And second,
in most cases, ἡ γῆ ἥδε means “this land” rather than “this earth” and refers
to the polis or region in which the speaker is located in drama, like Athens or
Corinth, but such a meaning does not fit the context of Derv.T at all. It is conceiv-
able that in astronomical and cosmological contexts, “this earth” might refer to
“our” planet earth as distinguished from another similar planet, but there is no
indication in the text of the papyrus that the Derveni author shared either Philo-
laus’ eccentric cosmology of two earths66 or the Ionian theory of innumerable
worlds in the infinite universe, each with its own earth, sun, moon, etc.67 The
most plausible reading that perfectly fits the context is τὴν δ[ίνην], the cosmogo-
nical vortex of the Anaxagorean (and Ionian in general) physics.68 Vortex is a
form of wind, and wind is air in motion, hence the mention of wind (πνεῦμα)
and air in the next l. 2.69 According to the Ionian mechanics of the vortex, heavy
63 For τήνδε γῆν TLG gives ten classical occurrences: seven from Euripides, two from Sophocles,
and one from Aeschylus. There are many more (50) instances of the genitive τῆσδε γῆς: 28 in
Euripides, 13 in Sophocles, nine in Aeschylus, and none from prose.
64 Hdt. 6.107.
65 Dem. 60.8.
66 Arist. fr. 204 Rose (= Simpl. In Cael. 511.25 Heiberg): μετὰ δὲ τῆν ἀντίχθονα ἡ γῆ ἥδε φερομένη
καὶ αὐτὴ περὶ τὸ μέσον, κτλ.
67 Theoretically, the Derveni author could share the latter theory since it is attested in Anaxago-
ras’ 59 B 4 DK, which describes extraterrestrials in a cosmos different from ours, apparently in
a distant part of the infinite universe. But the cosmogonical context in PDerv., col. XVIII in any
case has nothing to do with the theory of innumerable worlds. In late prose (Dionysius of Hali-
carnassus, Cassius Dio, Flavius Josephus, and others), the expression “this earth” is used as a
synonym of οἰκουμένη, without antithesis to “another earth,” but these contexts are historical,
geographical, and ethnographical, and cannot be compared with col. XVIII.
68 I have proposed this supplement in my 1993 Princeton conference paper, and I am glad that
Walter Burkert and Richard Janko (ap. KPT, 227) arrived independently at the same conclusion.
In Janko (2001) 27, the reading is that of KPT. I am also glad that Piano (2016) 9 confirmed by au-
topsy the supplement κόσ]μου which I proposed behind the iron curtain in Lebedev (1989b) 39.
69 Betegh (2004)’s objection (p. 378) that a vortex cannot be “in the air” is futile. See e.g. Plut.
De Is. et Os. 373d4 ff.: αὐχμῶν δ᾽ ἐν ἀέρι καὶ πνευμάτων ἀτόπων, αὖθις τε πρηστήρων κτλ., “[Seth
is the cause] of droughts in the air, as well as enormous winds and hurricans (vel tornados)”;
Antiph. fr. 29 Pendrick (= 87 B 29 DK): ὅταν οὖν γένωνται ἐν τῷ ἀέρι ὄμβροι τε καὶ πνεύματα
ὑπεναντία ἀλλήλοις, τότε συστρέφεται τὸ ὕδωρ (...) καὶ συνεστράφη ὑπό τε τοῦ πνεύματος
εἰλλόμενον (...). Exactly as in PDerv., πνεῦμα in such contexts means “wind,” not “breath.” An-
tiphon explains the formation of hail (cf. Pendrick [2002] comm. ad loc.), but similar language
is used by the Hippocratic author of Aer. 8 in the explanation of the formation of rain (ὁκόταν δέ
κου ἀθροισθῇ καὶ ξυστραφῇ ἐς τὸ αὐτὸ ὑπὸ ἀνέμων κτλ.). It could be used in the description of
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 515
bodies move to the center of the vortex, and light ones move to the perifery: this
explanation fits perfectly with καὶ τὰ κάτω [φερό]μενα in l. 1. The conjunction
καί presupposes τὰ ἄνω φερόμενα in the preceding lines. In col. XVII, the author
interpreted the ‘Hymn to Zeus’ in terms of Anaxagorean cosmogony. In Anaxago-
ras’ cosmogony the operation of the Nous (identified by the Derveni author with
Zeus) produces a vortex.
We take πνεῦμα as “wind,” not as “breath” or “air” in general. The expres-
sion ἐν τῶι ἀέρι [πνε]ῦμα (XVIII.2) is a translation into κοινά of the ‘idiomatic’
expression μοῖρα Διός. The link between Μοῖραν | ἐπικλῶσαι (XVIII.3–4) and the
air-cosmogony is transparent: both κλώθω and δινέω mean “to spin”; the author
most likely interprets “the spinning of Moira” as “whirling of wind.” Moira and
ananke pertain to the same semantic field and are often associated with each
other (cf. PDerv., col. XXV.7). The identification of δίνη and μοῖρα may be com-
pared with Democritus ap. Diog. Laërt. 9.45: πάντα τε κατ’ ἀνάγκην γίνεσθαι,
τῆς δίνης αἰτίας οὔσης τῆς γενέσεως πάντων, ἣν ἀνάγκην λέγει.70 The concept of
Nous/Vortex determining the past, present, and future derives from Anaxagoras
(59 B 12 DK). It is obvious that δίνη is intended as an etymon of Δία. Taking into
account the uniqueness of this etymology, we can identify Ar. Nub. 380 and 828
as quotations from Derv.T.
PDerv., col. XVIII also contains a remarkable parallel to the ‘linguistic mistake’
theory of the origin of religion in Tiresias’ logos. According to the Derveni author,
when Orpheus said Ζεὺς ἐγένετο, “Zeus happened,” he meant that a cosmogon-
ical vortex started in the air; people misunderstood his words (οὐ γινώσκοντ]ες
τὰ λεγόμενα, XVIII.14) and decided that someone called “Zeus” was “born.” As
a result of this misunderstanding, an anthropomorphic pseudo-god Zeus is still
worshipped by the Greeks. In fact, they worship a cosmogonical vortex in the air
(which is identical with the cosmic mind, φρόνησις) and when they say Μοῖραν
ἐπικλῶσαι (XVΙΙI.4), they erroneously think of a mythical Moira, the spinner; the
original – and the correct – meaning (= whirlwind in the air) intended by Orpheus
has been forgotten, so they use the correct words without understanding their
meaning: λέγοντες μὲν ὀρθῶς, οὐκ εἰδότες δέ (XVIII.5).
the formation of world-masses with equal success. In his comment on Antiph. fr. 29 Pendrick,
Galen (in Epid. 3.33, p. 17a681 Kühn = pp. 128.5–9, 129.1–8 Wenkelbach) overstates his thesis that
εἰλούμενον means “is condensed” and nothing else. The verb συστρέφεσθαι makes it clear that
the connotation of “rolling” and “winding” is also present; on συστροφή “whirlwind,” see LSJ
s.v. II, 3.
70 = 68 A 1 DK. Ἀνάγκη is a buzzword and a fundamental concept in Democritus’ cosmogony
and mechanics: see the texts 22–30 collected by Luria (1970) 33–35 under the heading Necessitas
naturalis.
516 Andrei Lebedev
There are more parallels between PDerv. and Aristophanes’ Clouds. See, first of all,
PDerv., col. XIX.14–15: ἀρχὸν δὲ [ἁπάντων ἔφη εἶναι α]ὐτὸν | [ὅτι πάντα ἄρ]χεται
διὰ [τοῦτον κτλ. This is one of the earliest attestations of what has become later
the standard philosophical etymology of the name of Zeus Δία = διά: Zeus is a
universal causa activa that determines everything.
The cosmogonical motif of the “vortex” reappears twice in col. XXIII.11:
“ἶνας δ᾽ ἐγκατ[έλε]ξ᾽ Ἀχελωΐου ἀργυ[ρ]οδίνε[ω.”] | τῶ[ι] ὕδα[τι] ὅλ[ως τίθη]σι
Ἀχελῶιον ὄνομ[α. ὅ]τι δὲ | τὰ[ς] δίνα[ς ἐγκαταλ]έξαι ἐστ[ι ]δε ἐγκατῶ[σ]αι .
The commentator takes Achelous as a general term for the element of water and
reinterprets ἐγκαταλ]έξαι71 “built in” as ἐγκατῶσαι “threw down,” i.e. Zeus/Air
“pushed down water by vortex.” This is a plausible source of Ar. Nub. 376–381:
ΣΩ. ὅταν ἐμπλησθῶσ᾽ ὕδατος πολλοῦ κἀναγκασθῶσι φέρεσθαι (sc. Νεφέλαι) /
κατακριμνάμεναι πλήρεις ὄμβρου δι᾽ ἀνάγκην, εἶτα βαρεῖαι / εἰς ἀλλήλας
ἐμπίπτουσαι ῥήγνυνται καὶ παταγοῦσιν. / ΣΤ. ὁ δ᾽ ἀναγκάζων ἐστὶ τίς αὐτάς – οὐχ
ὁ Ζεύς; – ὥστε φέρεσθαι; / ΣΩ. ἥκιστ᾽, ἀλλ᾽ αἰθέριος Δῖνος. ΣΤ. Δῖνος; τουτί μ᾽
ἐλελήθει, / ὁ Ζεὺς οὐκ ὤν, ἀλλ᾽ ἀντ᾽ αὐτοῦ Δῖνος νυνὶ βασιλεύων.
There can be little doubt that Dinos/Zeus derives from the same Sophistic
source as ἀμέτρητ’ Ἀήρ (v. 264) and the whole ‘atheistic’ meteoroleschia of the
Clouds. This source is almost certainly Prodicus of Ceos who is mentioned by name
in v. 361 as a king of meteorosophistai second only to Socrates.72 Nephelai would
not believe any other meteorosophistes except Prodicus because he surpasses all
other sophists in wisdom and judgement: οὐ γὰρ ἂν ἄλλῳ γ᾽ ὑπακούσαιμεν τῶν
νῦν μετεωροσοφιστῶν / πλὴν ἢ Προδίκῳ, τῷ μὲν σοφίας καὶ γνώμης οὕνεκα, κτλ.
(vv. 360–361).
It has been thought by some that the cryptic allusions to mysteries and
initiation in the text of the comedy are connected with the Eleusinian myster-
ies.73 However, we should rule out a limine the possibility that Aristophanes is
mocking the Eleusinian mysteries. The language of mysteries and initiation in
Aristophanes is a metaphorical code that exclusively belongs to the iconic, and
not to the referential, level of text.74 On the referential level, we have the target
of these allusions: Socrates and Prodicus, who represent all sophists and the
new education perceived as a danger to traditional religion and morality. The
75 This is a unique metaphor in Aristophanes: cf. Taillardat (1962) 287 and 507.
76 Ar. Nub. 331 ff. This is an exact parallel to the birds, the new gods in Aristophanes’ Birds, who
claim to be the source of beneficial things for humans.
77 Ar. frs. 583–584 PCG. Cf. Mayhew (2011) 247–248.
78 On this point, see Reesor (1983).
79 Dover (1968) xlix ff.
80 Contra Janko (2001) 13, who tries to revive the implausible hypothesis of Winspear/Silverberg
(1960) 11 ff.
81 This was corrected by Willink (1983) 26: “(…) the arch-sophistic ‘Socrates’ satirised in the play
is in several features (e.g. fee-taking, philological quibbling, heretical cosmology) specifically
modelled on what we may take as to have been the popular view of arch-sophist Prodikos.”
518 Andrei Lebedev
“grotesque anticlimax” (vv. 359–363),82 the Clouds assure Socrates that they
would not listen to any other “meteorosophist” except Prodicus and Socrates,
the former because of his wisdom and judgment, and the latter because of his
meaningless wanderings barefoot through the streets as he endured all kinds of
discomfort. Prima facie this anticlimax looks like a comical absurdity, but behind
it lurks Aristophanes’ excuse for ascribing the cosmological ‘wisdom’ of Prodicus
to Socrates. It is Prodicus who has knowledge of this science and is the leading
‘meteorosophist’; Socrates is just an uneducated and wretched vagabond. The
image of an ἄστεγος vagabond enduring evils (κακά) is an allusion to the popular
Socratic motif of καρτερία, i.e. to Socrates’ ethics, and not to a physical doctrine
he never held, whereas the alleged ‘ignorance’ of Socrates may be Aristophanes’
mocking parody of Socrates’ thesis ἓν οἶδα ὅτι οὐδὲν οἶδα.
690 ἵν᾽ ἀκούσαντες πάντα παρ᾽ ἡμῶν ὀρθῶς περὶ τῶν μετεώρων,
φύσιν οἰωνῶν γένεσίν τε θεῶν ποταμῶν τ᾽ Ἐρέβους τε Χάους τε
εἰδότες ὀρθῶς, παρ’ ἐμοῦ Προδίκῳ κλάειν εἴπητε τὸ λοιπόν.
(...) you (= humans) will hear from us everything in the correct way about celestial
things, / the nature of birds, the origin of gods, as well as of rivers, of the Chaos
and Erebos, / and once you know all this correctly, you may tell Prodicus to weep
for the rest of his life.
The Birds’ cosmogony is with good reason included in the editions of Orphica
as early evidence of the Attic version of the Orphic theogony with the primeval
Nyx (rather than Kronos as in the Rhapsodies), who produces the world-egg from
which the firstborn god (Eros) comes out. But it would be preposterous to take
this text as a parody of ‘Orpheus’ theogony’ itself. First, mocking a Hieros logos
in Athens after the psephisma of Diopeithes was a risky enterprise, and second,
the emphatic mention of Prodicus from the start is left unaccounted for and
unintelligible. Since we know now that Prodicus wrote an allegorical naturalistic
interpretation of Orphic theogony, we must admit that the target of Aristophanes’
agonistic mockery is Prodicus’ allegorical interpretation of the Orphic theogony
rather than the Orphic theogony itself.83 It is hard to imagine that a rather tra-
ditional poet could mock a Hieros logos in his system of values. And it is only
natural that he ridicules an ‘atheistic’ interpretation of a Hieros logos.
The birds’ version of the origin of the world and their ‘ornithological’ explana-
tion of the origin of gods (agonistically counterposed to Prodicus’ ‘meteorosophis-
tic’ version) and of the meaning of the Orphic cosmic ‘egg’ will surpass Prodicus in
their alleged “correct understanding” (ὀρθῶς εἰδέναι). Thus, one may forget about
Prodicus’ history of the human race and his theory of the origin of religion allegedly
supported by the ‘evidence’ of the ‘ancient poetry’ of Orpheus. The adverb ὀρθῶς,
correctly, is emphatically repeated twice; it alludes to Prodicus’ terminology and
his claims of correctness, ὀρθότης: the phrase εἰδότες ὀρθῶς in Av. 692 looks like
a quotation of ὀρθῶς γινώσκουσιν in PDerv., col. XXIII.2. Aristophanes knew and
perfectly understood that Prodicus’ playful interpretation of Orphic theogony as
an alleged ancient proof of Anaxagoras’ physiologia was a hoax and a mockery of
religious conservatives like Diopeithes. In this case, the purpose of his mock cos-
mogony was to surpass Prodicus in mockery and to ridicule the Sophistic Kultur
geschichte, thus defending the traditional values of an ordinary Athenian. Mayhew,
with a very good reason, criticizes DK for underestimating the importance of the
chorus’ parabasis in Birds as evidence for Prodicus’ doctrines. Therefore, he prints
under test. 69 the vv. 685–725 that expand the cosmogony in a narrow sense by
preceding vv. 585–589 (the original miserable condition of humanity) and fol-
lowing Prodicus’ appearance in vv. 693–722 that, apart from theogony, contain a
parody of Prodicus’ ‘utilitarian’ theory of religion. We understand these verses as
follows: after you hear our Theogony, you may say goodbye to Prodicus’ version.
Prodicus’ Horai are parodied in the context of Ar. Av. 708 ff.:
And the greatest things for mortals are from us, the birds. / First, we make known
the seasons: spring, winter, and summer; / when migrating to Libya, the crane
cries “Sow your seeds” / – and tells the shipowner “Time to hang up your rudder
and sleep” – etc.84
The “greatest things” (τὰ μέγιστα) in this context are synonymous with the
“most useful things.” According to Prodicus’ theory of the origin of religion,
humans first deified τὰ ὠφελοῦντα, things beneficial for the human race; the
elements, the sun and the moon, which are indispensable for agriculture. PDerv.,
col. XXIV describes the usefulness of the moon for telling time and recognizing
the seasons: without the moon, agriculture and navigation would be impossi-
ble. The choir of the birds, after announcing a competition with Prodicus, claims
that thumans have been taught by the ‘signals’ that the birds sent to them to
recognize the seasons; without birds, there would be no agriculture and naviga-
tion. Exactly the same crafts are mentioned in exactly the same order in PDerv.,
col. XXIV.8–9. The hyponoia of this in Aristophanes’ Birds is: the utility of birds
for the human race far surpasses that of the traditional gods and of Prodicus’
“useful things,” therefore the birds win the agon with Prodicus, and they should
be deified for their utility and proclaimed new gods. A number of other useful
crafts accomplished by birds’ signals is adduced in the following lines: the crane
signals when to weave (ὑφαίνειν) a winter cloak, “the kite appears after this to
make known the change of season (ἑτέραν ὥραν), / when it’s the season to shear
(πεκτεῖν) the sheep’s wool, in spring; then the swallow / appears when it’s nec-
essary to exchange (πωλεῖν) the winter cloak and buy (πρίασθαι) some summer
clothes.”85 The birds are equally indispensable for trade, for acquiring the means
to live, and for man’s marriage.86 None of these crafts (except agriculture and
navigation) is attested nominatim either in Prodicus or in PDerv., but this may
be due to chance and the fragmentary state of our sources. Themistius’ enco-
mium of agriculture ascribes the theory that agriculture is the cradle of religion,
civilization, and all human crafts to Prodicus. It is hardly accidental that in the
birds’ competition with Prodicus, different crafts are correlated with different
“Seasons” (Ὧραι).
The protogonos Eros “similar to the windy whirlwinds” (εἰκὼς ἀνεμώκεσι
δίναις) in v. 697 alludes to the cosmogonical vortex and connects the ‘ornithogony’
of the Birds with the ‘cosmology’ of the Clouds.
The very idea of ‘surpassing’ Prodicus’ allegorical cosmogony in the comical agon
in Aves by substituting the natural elements with the image of ‘birds,’ the new
gods of the dream city of eternal happiness, more powerful and more ‘beneficial’
for the human race than Zeus and the Olympians, seems to have been suggested
to Aristophanes by another passage of Derv.T (Prodicus), i.e. col. II in which we
propose some new readings:
And besides that (sc. besides honouring Erinyes), one should offer exceptional
honours to Metis and burn something avian. And he (sc. Orpheus) added hymns
[or poems] that suit the music, but their meaning escapes (sc. those who lack
understanding) etc.
The reading τ[ῆι Εὐμεν]ίδι at the beginning of l. 7 proposed by KPT is unlikely for
two reasons. First, such a “collective singular” (KPT, 144) is unlikely as such and
is nowhere attested. Second, honouring Erinyes has already been mentioned in
the preceding lines, and this fact makes ἔτι, “and besides that,” pointless. In ll.
6–7, the author adds to the honouring of Erinyes the honouring of yet another
(ἔτι ~ καί) daimon and the requirement of avian offerings to all daimones (i.e. not
only Erinyes/Eumenides). It is hard to find a more plausible name of a daimon
ending on -ιδι in the dative than Metis attested in col. XV.13: Μῆτιν κάπ[πιεν ἠδὲ
λάβ]εν88 βασιληίδα τιμ[ήν], “[Zeus] swallowed Wisdom (Metis) and received the
royal honor.”
The author of the Derveni theogony (Onomacritus, according to Aristotle)
borrowed from Hesiod the epithet of Zeus μητίετα which is attested in PDerv.,
col. XV.6 and 11. It is hard to see why he could not borrow the kataposis of Metis
in Hes. Theog. 886–900 as well. The phrase βασιληίδα τιμ[ήν (XV.13) quotes Hes.
Theog. 892.89 He adapts it to the Orphic narrative: Zeus follows the prophecy of
Night and Kronos rather than that of Ouranos and Gaia, and Metis is not just a
personification of Wisdom and not Zeus’ “first wife” (Rhea/Demeter in col. XXII),
but one of the names of the daimon Protogonos.
87 The supplements κ[αὶ τῆι Μήτ]ιδι in l. 7 and ἔλαθε το]ὺς in l. 9 are ours, the rest by KPT.
88 κάπ[πιεν Kotwick (2017) 324 : κάπ[πινεν Santamaría (2012) 71 : ἠδὲ λάβ]εν vel ἠδ᾽ ἔλαβ]εν
temptavi.
89 Contra KPT, 213, who are on this point vague and indecisive.
522 Andrei Lebedev
It is tempting to take ὀρνίθ ειόν τι in col. II.7 as a reference to the egg.90 The
Derveni author must have discussed the cosmogonical egg from which Protogonos
“sprouted first” in the lost parts of the papyrus. It has been preserved in Aristo-
phanes’ ornithogony:91 the Derveni author may have allegorically interpreted it
as an Anaxagorean mixture of various ‘seeds’ of all things (a similar naturalistic
interpretation of the Orphic egg can be found in the ps.Clementina).92
Avian offerings are for the second time mentioned in col. VI.8–11: “Mystai
perform preliminary sacrifice (προθύουσι) to Eumenides in the same way
as magoi, for Eumenides are souls (ψυχα[ὶ). For this reason (vel therefore, ὧν
ἕνεκ[εν) one who is going to sacrifice to gods [would] first offer something avian
(ὀ[ρ]νίθ[ε]ιον) etc.” Why is the identification of Eumenides/Erinyes with the souls
presented as a necessary reason to sacrifice first “something avian”? This prima
facie strange inference can be explained only on the grounds of the allegorical
interpretation of the Eumenides-souls as ‘air.’ In Greek popular ‘folk-zoology’
and in Empedocles, the three elements (world-masses) of earth, sea, and air (sky)
were correlated with three kinds of animals: terrestrial animals, fishes, and birds.
The Derveni author is not a priest and he does not give in these lines ritual pre-
scriptions: he ‘decodes’ in the teletai established by Orpheus the same ‘ancient
wisdom’ as in his poetry. The commentator assumes that first offerings are due to
the first gods. Both magoi and mystai converge in that they first make offerings to
the souls that, like birds, reside in the air and (according to the commentator) are
nothing but air.93 It follows that ancient religion accords with modern science:
both in Orpheus and in the Anaxagorean physics, ‘air’ is the original source of
everything.94 Once we admit that PDerv. is a work of Prodicus parodied by Aristo-
phanes in the Birds, it is reasonable to conclude that the choice of ‘birds’ as ‘new
gods,’ more ‘ancient’ than Olympians, was also suggested to Aristophanes by the
same work on the origin of religion and was intended as a mocking parody of it.
95 Parts of this text in OF 671 (= Diag. fr. 94 Winiarczyk = FGrHist 800 T 9).
524 Andrei Lebedev
τὰς τελετὰς ὀργιασμοὶ καὶ τὰ δρώμενα συμβολικῶς ἐν ταῖς ἱερουργίαις τὴν τῶν
παλαιῶν ἐμφαίνει διάνοιαν. κτλ.
“Take up Plutarch of Chaeronea and read his statements about our subject,
statements in which he majestically converts the myths into what he says are
‘mystic theologies’; purporting to reveal these, he says that Dionysos is intox-
ication (...) and Hera the married life of husband and wife. Then, as if he has
forgotten this interpretation, he tacks on directly afterwards a different account:
contrary to his previous view he now calls Hera the earth, and Leto forgetfulness
and night. Then again he says that Hera and Leto are identical; next on top of this
Zeus is introduced, allegorized into the power of aether. Why should I anticipate
all this, when we can listen to the fellow himself? In the work he entitles On the
Festival of Images at Plataea he discloses what most men are unaware of in the
secret natural science that attaches to the gods, and does so as follows.
Ancient natural science, among both Greek and foreign nations, took the
form of a scientific account hidden in mythology, veiled for the most part in
riddles and hints, or of a theology as is found in mystery-ceremonies: in it what
is spoken is less clear to the masses that what is unsaid, and what is unsaid gives
more speculation than what is said. This is evident from the Orphic poems and
the Egyptian and Phrygian doctrines. But nothing does more to reveal what was
in the mind of the ancients than the rites of initiation and the ritual acts that are
performed in religious services with symbolical intent.”96
Note the following similarities of Plutarch’s source with the Derveni treatise.
The enigmatic Orphic poetry and mysteries are taken as remnants of the ancient
physiologia, and alternative rationalistic interpretations confuse the reader: the
equation of gods Ge = Hera = Leto is stated; Zeus is an airy substance; Hera is
also ἀνδρὸς καὶ γυναικὸς γαμήλιος συμβίωσις; Leto is night and a shadow of the
earth that eclipses the sun. The identification of Hera with Ge is found in PDerv.,
col. XXII.7. Dionysos’ association with wine is attested for Prodicus in test. 71, 74,
and 76 Mayhew and in the passage of Themistius quoted above (test. 77 Mayhew).
Λητώ = λήθη is found in Pl. Cra. 406a8. The etymology of the name of Apollo in
Plutarch’s fr. 157 Sandbach (§ 5: [...] Ἀπόλλων δ’ ὡς ‘ἀπαλλάττων’ καὶ ‘ἀπολύων’
τῶν περὶ σῶμα νοσηματικῶν παθῶν τὸν ἄνθρωπον. κτλ.) is paralleled in Pl. Cra.
405b9–c1 (κατὰ μὲν τοίνυν τὰς ἀπολύσεις τε καὶ ἀπολούσεις, ὡς ἰατρὸς ὢν τῶν
τοιούτων, “Ἀπολούων” ἂν ὀρθῶς καλοίτο). The common source must be Prodi-
cus/the Derveni author.
Plut. De Pyth orac. 407b5 ff.: Ὀνομάκριτοι δ᾽ ἐκεῖνοι καὶ Πρόδικοι (Botzon :
προδόται MSS) καὶ Κιναίθωνες (Botzon : κινέσωνες MSS) κτλ. Bernabé identi-
fies the Plutarchean Prodicus with Prodicus Φωκαεύς, the alleged author of the
Minyas (test. 3, PEG I, 137). However, Plutarch gives a list not of epic poets qua
poets, but of χρησμολόγοι and (from his point of view) pretentious charlatans
who discredited oracles with their theatrical grandeur (τραγῳδία καὶ ὄγκος),
which he contrasts with the simple style of the genuine oracles of the Pythia.
The Rhapsodic Theogony was not a literary ‘poem’ composed by an ordinary
poet: Ἱεροὶ λόγοι means that it was conceived and presented as divine word, as
a kind of χρησμός inspired by Apollo, with Orpheus as his prophet. It is possible
therefore that Ὀνομάκριτοι (...) καὶ Πρόδικοι in Plutarch is a kind of ‘hendiadys’
that refers both to the bombastic Theogony of ps.-Orpheus falsified by Onoma-
critus and its disreputable and scandalous (in Plutarch’s opinion) interpreter
Prodicus.97
(T11) Epiphanius
Apart from the sun and the moon, Epiphanius also includes the four elements
in the list of the deified ‘beneficial’ things from Prodicus’ theory of religion:
Πρόδικος τὰ τέσσαρα στοιχεῖα θεοὺς καλεῖ, εἶτα ἥλιον καὶ σελήνην· ἐκ γὰρ τούτων
πᾶσι τὸ ζωτικὸν ἔλεγεν ὑπάρχειν,98 “Prodicus calls ‘gods’ the four elements, and
then the sun and the moon, for it is from them, in his opinion, that all men get
their means of living.” All six are attested in the allegoresis of PDerv. as ‘real’
referential meanings of the mythical names: according to the Derveni author, air
(and mind) was deified as ‘Zeus,’ fire and sun as Protogonos, the water element
as Achelous, earth (Ge) as Demeter, the moon as Selene. A very similar natu-
ralistic interpretation of Greek mythology was parodied as ‘atheistic’ already by
Epicharmus.99
97 Clem. Al. Strom. 1.131.3 (= OF 707) attributes Orpheus’ ‘Descent to Hades’ to a certain Prodi-
cus of Samos: (...) τήν τε εἰς Ἅιδου κατάβασιν Προδίκου (τοῦ Σαμίου sc. εἶναι λέγουσι); Suda s.v.
Ὀρφεύς (= OF 709) has Προδίκου τοῦ Περινθίου.
98 Epiph. Exp. fid. 9.25, p. 507 Holl (= Prodic. test. 78 Mayhew). Cf. Cole (1990) 156.
99 Epich. fr. 199 PCG. For a detailed comparison with PDerv., see Lebedev (2017d) 19–22.
526 Andrei Lebedev
100 OF 856.
101 Cf. Sider (1997) 138.
102 Metrod. Lamps. 61 A 3 DK (= Tatian. Ad Gr. 21).
103 Kern explained it as a poetic equivalent of the epiklesis Ἐργάνη. It does not mean “hard-
working” as in Nicander (Ther. 4: πολύεργος ἀροτρεύς), but rather “master of many works,”
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 527
chance: authors who connect the verse with “hands” prefer “one of many works,”
whereas the authors who cite it in support of the allegorical interpretation of
another famous mythical trickster, Prometheus, prefer “one of great prudence.”
It is striking that both the etymology of χεῖρες and the allegorical interpretation
of the name Prometheus seem to be related with Prodicus’ ‘utilitarian’ theory of
the origin of religion: χρῆσις, χρήσιμον is a synonym of ὠφέλιμον, ‘useful,’ and
both Athena and Prometheus fit perfectly into the category of πρῶτοι εὑρεταί
that played an important role in Prodicus’ second stage. Since the interpretation
of Zeus as ‘mind’ is attested in PDerv., chances are that Athena and Prometheus
were mentioned in the lost parts of the papyrus.
Τhe myth about Prometheus moulding (πλάττειν) man from clay is
explained in Syncellus’ source as an allegory of forming man by knowledge
and reshaping him from apaideusia state to the state of paideia. Both Syncellus
and a scholiast on Aesch. PV 120.17 add to this allegory a quotation from the
Σοφισταί of Plato Comicus (fr. 145 PCG): προμηθία γάρ ἐστιν ἀνθρώποις ὁ νοῦς.
Some have thought that the title Sophists refers to tragic poets and musicians
only, but the evidence for this is weak.104 The group of Sophistai mocked in the
comedy may well have included both poets and sophists in the familiar sense,
like Prodicus.
One puzzle remains unsolved. The verse about Athena as a “master of many
works,” i.e. τέχναι, is very different from the verses of Orphic theogony quoted in
PDerv.: it looks like a gnome or a verse from elegy rather than a fragment of epic
mythical narrative. It is hard to imagine what its original context in a theogony
might have been. And even more puzzling is the fact that the author of this verse
seems to share Prodicus’ somewhat unholy explanation of traditional gods as
personifications of ‘useful’ τέχναι. Can it be a playful fabrication of Prodicus
himself?
Philochorus has been plausibly identified as the source of these quotations.105
Dirk Obbink, on independent grounds, has convincingly argued that Philochorus
quoted the Derveni Papyrus.106 Objections to Obbink’s thesis (e.g., Philochorus
i.e. presiding over different crafts (τέχναι). Πολύτεχνος is the epithet of Athena (and Hephaestus)
in Solon’s fr. 13.49 West.
104 The scholiast on Ar. Nub. 331a (= Plato Com. fr. 149 PCG) commenting on σοφισταί tells
us that the word is applied not only to those who study celestial phenomena, but – improperly
(καταχρηστικῶς) – also to specialists in all kinds of knowledge, even to a flute player Bacchylides
in Plato Comicus’s Sophistai. He does not tell that all Sophistai in this play were musicians like
Bacchylides: on the contrary, he quotes Bacchylides as an extraordinary case.
105 Hussey (1999) 315.
106 Obbink (1994) 110–135. FGrHist 328 F 185 is to be compared with Phld. De piet., PHerc.1428,
col. 6.16–26 Henrichs (= Chrysipp. SVF II 1078).
528 Andrei Lebedev
and the Derveni author may quote the same source independently)107 do not take
into account Philochorus’ general predilection for rationalistic and ‘euhemeristic’
interpretations of myth which can be best explained by the influence exerted on
him by Prodicus’ work on religion and Orphic theogony.108 Philochorus wrote a
Περὶ μυστηρίων and a Περὶ μαντικῆς in which he mentioned Orpheus and quoted
two Orphic verses on prophecies.109 Therefore, he may well have consulted the
influential work of Prodicus on the same subject. Furthermore, neither ἡ αὐτή (sc.
ἐστίν) in PDerv., col. XXII.7 nor τὴν αὐτὴν εἶναι in Philodemus’ On Piety (PHerc.
1428, col. 5.3 Henrichs) is a part of the verse, i.e. of the supposed ‘common source.’
Unlike the names of the gods, it is in both cases a piece of the commentary or a
paraphrase and therefore reflects the commentator’s linguistic preference (which
is the same). It is hard to imagine that the identities of the three goddesses were
stated in a hymn in such plain, prosaic language. Expressions like ἥν τε καὶ Γῆν
καλέουσι are conceivable or, alternatively, the same goddess was called by three
different names in the invocation.
A striking sample of ‘linguistic archaeology’ reminiscent of PDerv. is pro-
vided by Philochorus’ rationalistic and naturalistic explanation of the names Tri-
topatores and Apollo. Cf. FGrHist 328 F 182 (verbatim quotation in Harpocration):
Φιλόχορος δὲ τοὺς Τριτοπάτορας πάντων γεγονέναι πρώτους· “τὴν μὲν γὰρ Γῆν
καὶ τὸν Ἥλιον (φησίν), ὃν καὶ Ἀπόλλωνα τότε110 καλεῖν, γονεῖς αὑτῶν ἠπίσταντο
οἱ τότε ἀνθρωποι, τοὺς δὲ ἐκ τούτων τρίτους πατέρας.” Prehistoric men spoke an
original, natural language not yet corrupted by misunderstanding and correctly
applied the name ‘Apollo’ to the sun.111
(T13) Philodemus
107 Betegh (2006) 98–99 n. 20; Bremmer (2014) 65 n. 60; Vassallo (2015b) 98.
108 Chances are that the collection of hymns quoted by Prodicus was no longer extant or avail-
able some 150 years after Philochorus.
109 FGrHist 328 F 77 (= OF 810). The fragment is odd: Orpheus speaks in the first person and
boasts that his prophecies are infallible. Is it a proem to a collection of χρησμοί?
110 For no good reason Jacoby deletes τότε.
111 On Orphic Physica and Tritopatores see Gagné (2007) 1–24 and Bremmer (2014) 62 ff.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 529
alter letters” (with a connotation of “to distort,” “to falsify,” by analogy with
παραχαράττειν), not “to rearrange.”112 The reference is apparently to the rational-
istic etymologies based on assonance between the divine name and its supposed
etymon. Examples of this technique are found in PDerv., cols. XIV.7 (Κρόνος =
κρούων νοῦς) and XXII.9–10 (Δημήτηρ by change of letter δ to γ becomes Γῆ
Μήτηρ). The Derveni author (Prodicus) himself uses a similar expression in col.
XXVI.11, γράμματα παρακλίνοντα, to describe the possible change of μητρὸς ἐᾶς
to μητρὸς ἑοῖο. The phrase μικρὸν παρακλίνω “alter slightly,” exactly with the
same meaning, occurs in Pl. Cra. 400c (the change of only one letter in Orphic
etymology σῶμα/σῆμα) and 410a (the Phrygian pronunciation of the word πῦρ
that “slightly deviates” from the Greek).113 Most of the etymologies of the divine
names in Plato’s Cratylus are based on assonance between the name of a god
and its etymon.
(T14) Galen
On several occasions (in four different treatises!) Galen angrily rebukes Prodicus
for using the term for phlegm (φλέγμα) not in its commonly accepted sense of a
cold and dense liquid in the body, but in the unusual sense of something “burnt”
on the ground of its etymological derivation from φλέγω, “to burn.”114 Cf. De
nat. fac. 2.130.5 ff. Kühn: Πρόδικος δ’ ἐν τῷ περὶ φύσεως ἀνθρώπου γράμματι τὸ
συγκεκαυμένον καὶ οἷον ὑπερωπτημένον ἐν τοῖς χυμοῖς ὀνομάζων φλέγμα παρὰ τὸ
πεφλέχθαι (…). ἀλλὰ τοῦτό γε τὸ πρὸς ἁπάντων ἀνθρώπων ὀνομαζόμενον φλέγμα
τὸ λευκὸν τὴν χρόαν, ὃ βλένναν ὀνομάζει Πρόδικος, ὁ ψυχρὸς καὶ ὑγρὸς χυμός
ἐστιν κτλ. The unusual periphrastic expression “as it is called by all men” instead
of “common name,” according to a whole corpus TLG search, does not occur else-
where, except in another passage of Galen (De loc. aff. 8.74 Kühn), but it strikingly
resembles the distinction between the ‘peculiar’ expressions of Orpheus and the
‘spoken names,’ “which have been called by all men” (PDerv., col. XVIII.8–9: ἐξ
ὧν ἅπαντες ἄνθρωποι | ὠνόμασαν).
112 LSJ s.v. παραγραμμίζω interpret παραγραμμίζουσι ὀνόματα θεῶν in Philodemus as “makes
the gods nugatory” and thus mark its use as metaphorical. In our view the verb παραγραμμίζω
(variant παραγραμματίζω) has the literal meaning “to change or to distort letters”: it is the result
of such change that makes the gods nugatory and reduces them to trivial, non-sacred things like
food and drink, elements, etc.
113 Another similar phrase in Cratylus is παράγειν γράμμα: cf. 400c9 and 407c1–2.
114 Prodic. test. 63–65 Mayhew.
530 Andrei Lebedev
Another common feature of Prodicus and the Derveni author is the attention to
synonyms and similar phraseology in semantic analysis. It might seem prima facie
that they follow different or even contrasting procedures: Prodicus was renowned
for his subtle distinctions of words (ἀκριβολογία) with similar meanings, the
Derveni author, in contrast, emphasizes “the same meaning” (ταὐτὸ δύναται, cf.
cols. X.3, 8; XI.5). But there can be little doubt that Prodicus mastered his teacher
Protagoras’ art of arguing both ways: (...) Πρόδικος διῃρεῖτο τὰς ἡδονὰς εἰς χαρὰν
καὶ τέρψιν καὶ εὐφροσύνην· ταῦτα γὰρ πάντα τοῦ αὐτοῦ, τῆς ἡδονῆς, ὀνόματά
ἐστιν. (...), “(...) Prodicus divided pleasures into joy, merriment and delight, for all
these names denote the same, namely of pleasure.”115 Compare this triad of names
with the triad γινώσκειν/μανθάνειν/πιστεύειν in PDerv., col. V.9–12 and λέγειν/
φωνεῖν/διδάσκειν in col. X.1–3. Although the author asserts ad hoc the semantic
identity of the three words (ταὐτὸ δύναται), this passage betrays a professional
knowledge of synonyms. The two different procedures are best explained by his
two different goals: in his teaching of general rhetoric, Prodicus aimed to teach
students orthoepeia, the correct use of names based on subtle semantic distinc-
tions between synonyms. In his allegorical interpretation of divine names, his
aim was exactly the reverse: naturalistic monism (“everything is air”) imposed an
emphasis on “the same meaning.” Prodicus’ terminology of the semantical analy-
sis (διαίρεσις) imitated in Pl. Prt. 340a8 ff. (= Prod. test. 50 Mayhew) is very similar
to the terminology we find in PDerv.: (...), ᾗ τό τε βούλεσθαι καὶ ἐπιθυμεῖν διαιρεῖς
ὡς οὐ ταὐτὸν ὄν, (...) ταὐτόν σοι δοκεῖ εἶναι τὸ γενέσθαι καὶ τὸ εἶναι, ἢ ἄλλο; κτλ.
῾Υπερβατόν occurs in PDerv twice: in col. IV.10 in the authorial comments on Her-
aclitus’ quotation, and in col. VIII.6 applied to the verses of Orpheus (τ]αῦτα τὰ
ἔπη ὑπερβατὰ ἐό[ν]τα λανθάν[ει). In both cases, it is a rhetorical and grammatical
term for irregular word order: see § (IV) below for details. In both cases, it is used
to reveal the cause of the ambiguity of the text and the reason behind its mis-
readings. A third mention of hyperbaton is probably found in col. VII.3–4: [κ]αὶ
εἰπεῖν οὐχ οἷόν τ[ε τὴν τῶν ὀ]νομάτων | [θέ]σιν, “and it is impossible to determine
the position of names.”116 “Position” here means the syntactical position, i.e. πῶς
κεῖται τὸ ὄνομα, i.e. whether it should be taken with what precedes or with what
follows, as in the case of the word αἰδοῖον. Hyperbaton is an exegetical tool which
Protagoras, the teacher and friend of Prodicus, used in his interpretation of poetic
texts (Pl. Prt. 343e3: ὑπερβατὸν δεῖ θεῖναι ἐν τῷ ᾄσματι τὸ ἀλαθέως). This word is a
hapax in Plato, and since Plato puts it into the mouth of Protagoras, it may well be
an authentic term of Sophistic hermeneutics. Plato probably regarded this tech-
nique with suspicion since it could easily be used for ‘sophistry’: the substitution
of a “penis” for a “venerable god” in PDerv., col. VIII.6 by admitting a hyperbaton
is a case in point.
(T17)
In the Ionian dialect of Ceos (group of the Central Ionian) Atticisms are attested
in the last quarter of the 5th cent. BC.117 This perfectly agrees with the dialect of
PDerv. which Tsantsanoglou describes as “an Ionic text liberally sprinkled with
Attic features,” and Willi characterizes as “a curious mixture of Attic and Ionic.”118
(T18)
We do not rule out that one of the sources of the physical allegoresis of Orphic
theogony in [Clem. Rom.] Recogn. 6 may be PDerv., especially in regard to the
reduction of Olympian gods to different forms of air in 6.8–9: Zeus is θερμότατος
and καθαρώτατος αἰθήρ; Hera is the sublunar ἀήρ which is not so clean, and
her ability to beget refers to the εὐκρασία ἀέρων; Athena is very hot air (ἄκρως
θερμόν), which is unable to generate anything, hence the myth that she is a
virgin; and Artemis is the lowest part of the air that is extremely cold, hence the
similar myth of virginity. The name of Dionysos refers to the exhalations upwards
and downwards (a ‘Heraclitizing’ tenet!). In 6.9.5 can be read: Αφροδίτην εἰς μῖξιν
καὶ γένεσιν. Orpheus is one of τῶν πάλαι ἀνδρῶν σοφώτατοι who concealed true
knowledge of the divine from the unworthy in the form of myth: Kronos never cas-
trated Ouranos, and Zeus never seized royal power from Kronos, never swallowed
LSJ II, 4 (f). But this does not fit the context because asyndeton is always obvious. Demetrius
(Eloc. 191), following Aristotle, explained the obscurity of Heraclitus by lysis.
117 See the burial law ap. SGDI III.2, 5398.27 (ταύταις)
118 KPT, 11–14; similarly West (1983) 77 and n. 11; Willi (2010) 114. On the dialect see also Brem-
mer (2014) 64. On the alleged Doric νιν see § (VII) below (on Diagoras).
532 Andrei Lebedev
Metis, and never gave birth to Athena from his head and Dionysos from his thigh
(6.2). All mythology is a result of a misreading of Orpheus’ text.
(T19)
= App. (3).
119 This section supersedes the text and interpretation in Lebedev (1989b), although the basic
approach to koina/idia and to the general meaning of Heraclitus’ fragment remains the same.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 533
with an article are not typical for Heraclitus’ archaic and poetic prose. Even on
formal linguistic grounds, such language is unlikely in Heraclitus: he uses an
article only in rare cases, and he regularly omits it when he speaks about phe-
nomenal opposites.120 3) Such terminology in Heraclitus is unlikely not only on
linguistic, but also on philosophical grounds: plur. τὰ κοινά in an epistemologi-
cal or ontological sense is ruled out in Heraclitus’ work since τὸ ξυνόν (22 B 114
DK = fr. 133 Lebedev) means ‘one’ by definition and is opposed to ‘many.’ Ξυνὸς
λόγος is the only one true logos and is opposed to many false logoi of poets and
other philosophers. Sound mind (τὸ φρονεῖν) is also one and the same for all: it
is “common to all” (ξυνὸν πᾶσι) and opposed to the plurality of imaginary worlds
of dreamers and poets. Heraclitus’ authentic word for “false beliefs” or subjective
opinions is δοκέοντα (22 B 28 DK = fr. 138 Lebedev), without an article, not τὰ ἴδια.
Following this false assumption, KPT try to supplement verbs that would reflect
Heraclitus’ rejection of ‘private’ (IV.3: σίνεται; IV.6: κατ[αστρέ]φει τὰ ἴδ[ι]α) and
approval of ‘common’ (IV.5: μα[ρτυρόμενος] τὰ κοινά), but this attempt results in
strange and artificial Greek. The verb καταστρέφει to my ears sounds like modern
Greek. In modern Greek, this (very popular) verb can be used in a wide variety of
contexts not confined to physical destruction (e.g. καταστρέφει τὴν ὁμορφιά, τὸ
νόημα, etc.), but in classical Greek it is used predominantly in military contexts
and literally means “ruining,” or “destroying,” or “setting upside down” (a city).
We could not find in lexica or TLG a single instance of this verb in a grammatical
or rhetorical context: it simply does not convey the notion of “rejection,” “avoid-
ing,” etc. The same a fortiori can be said about the verb σίνεται, which is used
exclusively for physical violence, looting, plundering, damaging property, etc.
Such verbs could not be used by a literary critic in a stylistic analysis and could
not be used by a commentator as descriptions of what Heraclitus was doing either
in his life or in his philosophy. For example, σίνεται could be appropriately used
when Herostratus set the Artemision on fire. The only possibility of making sense
of this opposition in col. IV is to admit that τὰ κοινά and τὰ ἴδια, “common and
peculiar names,” are rhetorical terms of the Derveni commentator himself with
ὀνόματα or ῥήματα implied: the “common names” are plain words of ordinary
language which are in common usage and have a transparent meaning intelli-
gible to everybody; they are the same as the “names used by all men” in col.
XVIII.8–9 and the “spoken and (commonly) recognized words” in col. XXIII.8.
The “peculiar” names are poetic metaphors and divine names whose meaning
escapes the understanding of hoi polloi and requires the Sophistic art of inter-
pretation. Common words existed in the beginning before the “peculiar” ones;
peculiar words seem to be a later invention of poets like Orpheus. This can be
inferred from col. XVIII, according to which Orpheus metaphorically applied an
already existing common name, μοῖρα (“part”), both to the wind (of cosmogonical
vortex, l. 2) and to the intelligence (φρόνησις) of the god (ll. 7–9). The opposition of
κοινά/ἴδια ὀνόματα in col. IV corresponds to the opposition ἄνθρωποι ὠνόμασαν/
Ὀρφεὺς ὠνόμασεν in col. XVIII. Furthermore, the distinction between earlier
“common names” and later “peculiar names” recalls the distinction between
“first” and “second” names in Plato’s Cratylus (see § [II] above). Plato may have
borrowed this distinction from Prodicus. The time when only “common” names
were in use probably corresponds to the original phase of civilization discussed
in Protagoras’ Περὶ τῆς ἐν ἀρχῇ καταστάσεως. The worship of anthropomorphic
gods of official Greek religion at that time could not exist since the names of the
gods had not yet been invented by poets. Humans living at that time either were
natural atheists or worshipped natural phenomena, “things that really exist” (τὰ
ἐόντα, τὰ πράγματα), like the stars and the elements, and, first of all, things that
were useful for human life (τὰ ὠφελοῦντα τοὺς ἀνθρώπους), like the sun and
the moon. The false mythological religion of poets was the result of the subse-
quent ‘disease of language,’ of the misreading and misunderstanding of Orpheus’
poetic cosmogony by the ignorant polloi.
Both Orpheus and Heraclitus, according to the Derveni author, use idiomatic
cryptic language to convey to “those who understand correctly” similar philo-
sophical ideas (in this case on the cosmic mind producing cosmic order) and at
the same time to conceal these ideas from “the many.” It becomes clear that in
this case the subject of μεταθέμενος is also Heraclitus (and not Zeus or the cosmic
mind) and that the object of this verb is again ὀνόματα.
The term μεταφορά for what we call a metaphor is not attested in poetics
and rhetoric before Isocrates, Anaximenes of Lampsacus, and Aristotle in the 4th
cent. BC. But words and concepts are not the same thing, so it does not follow that
5th-cent. BC Sophists had no concept of metaphorical language. We have good
reason to suppose that ἴδιον ὄνομα or τὰ ἰδιάζοντα was one of the early (5th-cent.
BC) terms for the metaphor.121 The 5th-cent. BC usage was still followed by
121 This usage is semantically related to the grammatical term ἰδίωμα (peculiarities of style,
idiomatic expressions, LSJ s.v. II) and the common grammatical phrases ἰδίως λέγεσθαι, ἰδίως
λεγόμενα (or κοινῶς λέγεσθαι), but should be distinguished from ἴδια ὀνόματα “specific, i.e. ap-
propriate” words in Plato (Resp. 9.580e) and Aristotle (Rhet. 3.5.1407a31), as well as from the
logical term τὸ ἴδιον to mean “specific or essential feature” in Aristotle and the Stoics, on which
see Reesor (1983). An exact parallel to the usage in PDerv. is found in Antiphan. Com. fr. 207.1–3
PCG: πολύ γ᾽ ἐστὶ πάντων τῶν ποιητῶν διάφορος / ὁ Φιλόξενος. πρώτιστα μὲν γὰρ ὀνόμασιν /
ἰδίοισι καὶ καινοῖσι χρῆται πανταχοῦ.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 535
Epigenes (ap. Clem. Al. Strom. 5.49) in his allegorical interpretations of Orpheus’
poetry: οὐχὶ καὶ Ἐπιγένης ἐν τῷ Περὶ τῆς Ὀρφέως ποιήσεως τὰ ἰδιάζοντα παρ᾽
Ὀρφεῖ ἐκτιθέμενός φησι (...)· “μῖτον” δὲ τὸ σπέρμα ἀλληγορεῖσθαι, και “δάκρυα
Διὸς” τὸν ὄμβρον δηλοῦν, “Μοῖρας” τε αὖ τὰ μέρη τῆς σελήνης, τριακάδα καὶ
πεντεκαιδεκάτην καὶ νουμηνίαν· διὸ καὶ “λευκοστόλους” αὐτὰς καλεῖν τὸν Ορφέα
φωτὸς οὔσας μέρη. κτλ. The term τὰ ἰδιάζοντα, “peculiar expressions,” for poetic
metaphors is not a part of Clement’s own lexicon. It occurs only once in a quota-
tion from Epigenes and therefore most probably belongs to Epigenes. The Derveni
author also conveys the concept of metaphorical language by the participles of
the verb εἰκάζω: Orpheus compared time to snow (XII.11), the sun to the phallus
(XIII.9), and Zeus to a king (XIX.8). A common name becomes metaphorical
(“peculiar”) by re-attaching it (προσφέρειν) to a different object. The term προσ-
φέρειν will be changed in the 4th cent. BC to μετα-φέρειν.
Scholars who attempted to restore the text of the Heraclitus quotation have
often been misguided by the long ago antiquated physicalist approach to Hera-
clitus’ philosophy in the tradition of Kirk and Marcovich that derives from Burnet
and Reinhardt. Scholars of this trend dogmatically denied the authenticity of the
world-conflagration (ekpyrosis) in Heraclitus, regarding it as a Stoic distortion
of the alleged theory of “cosmic measures” which, as we said, emphasized sta-
bility rather than change: Heraclitus’ dynamic cosmic cycle, unanimously rec-
ognized by all ancient readers of his book, has been replaced by trivial ‘mete-
orological’ changes on a regular basis (like day and night) in a stable, eternal
cosmos. Since the cyclical cosmogony is firmly linked with the notions of Time
and Fate, they rejected the ‘universal flux’ as Plato’s invention (another imag-
inary ‘projection’) and interpreted the image of the cosmogonical god of Time
(Aion) as a trivial saying about human fortune. Diels had already wrongly rele-
gated authentic verbatim fragment of Heraclitus on Fate to Spuria.122 The days
when such an approach to Heraclitus was dominant have passed. Charles Kahn
was right when he remarked that “the Stoics were the Heracliteans of the ancient
world” and when he emphasized in his criticism of Burnet, that if there was any
theory of cosmic ‘measures’ in Heraclitus, it was a theory of “measure or equality
122 22 B 137 DK (= fr. 53 Lebedev). We defend its authenticity in the commentary to our edition
(Lebedev [2014] 362–364) and restore the text as follows: ἔστι γὰρ εἱμαρμένα <πάντα> πάντως,
“all things (or events) are in all ways determined by fate.” Stobaeus is an excellent and trustwor-
thy source; γράφει indicates a verbatim quotation. Diels dismissed it with a surprising dogmatic
verdict: “Zitate Heraklits gibt es in Placita nicht.” The Derveni Papyrus demonstrates how wrong
Diels was: the doxa on the size of the sun is a verbatim quotation with a transposition of only
one word (εἱμαρμένα is found already in Thgn. 1.1033 and need not be a ‘projection’ of Stoic
εἱμαρμένη).
536 Andrei Lebedev
123 See Kahn (1981) 147–153 (Excursus I: On the traditional interpretations of the cosmic cycle).
124 See Lebedev (1985b), (2014), and (2017a).
125 We argue for this in extenso in Lebedev (2014) 59–90.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 537
(from which the sacral metaphor of πῦρ ἀείζωον derives), cosmos as a stadion
with a cosmic race (ἐναντιοδρομία) of opposite forces, cosmos as a battlefield in
which the four world masses (Pyr, Prester = Wind/Air, Sea, and Earth) are engaged
(22 B 31 DK = frs. 44–45 Lebedev), winning and losing in turn at predestinated
periods of time ‘measured’ by fate, cosmic cycle as a pesseia game conducted by
the divine child Aion (22 B 52 DK = fr. 33 Lebedev), etc. Most of these metaphorical
models present a diachronically, and not spatially (i.e. geometrically) structured
pattern of the “road up and down” (ὁδὸς ἄνω κάτω) by which all things travel.
All cosmic phenomena, including the elements and stars, incessantly move from
a minimum to a maximum (“way up”) and backwards (“way down”), in a kind of
swaying motion, like a pendulum. It is from this section of Heraclitus’ book, from
a series of empirical “proofs” (tekmeria) of the universal “divine law” of regular
“reversals” (tropai, amoibai) of opposite forces that the Derveni fragment of Hera-
clitus about the sun derives. 22 B 120 DK (= fr. 55 Lebedev), which in our edition
immediately precedes the Derveni quotation from Heraclitus (fr. 56 Lebedev),
speaks about the “turning posts” (τέρματα) of the Morning and Evening and
identifies one of these points with οὖρος αἰθρίου Διός, “the limit of (the period)
of clear Zeus = Sky,” i.e. “with the autumnal equinox.”126 And the Oxyrhynchus
fragment on the moon (fr. 60 Lebedev) that follows soon after the Derveni frag-
ment speaks about the number of days (fourteen), i.e. again about the time, not
about size. The Hippocratic author of De diaeta 1 summarizes Heraclitus’ theory
of cosmic change with more precision and accuracy than Plato in his passages
on the ‘universal flux’ in Theaetetus and Cratylus.127 It is to these temporal limits
and “turning points” of the “way up and down” (increase and diminution), and
not to the size of the stars and material masses that Heraclitus applies the term
ὅροι (synonymous with τέρματα “turning posts”), τροπαί (“turns” like those of a
wheel), ἀμοιβαὶ ἀναγκαῖαι (“fated changes”), and παλίντροπος (“turning back”)
in the extant authentic fragments. Therefore, in the quotation in PDerv., col. IV,
ὅρους refers to the “fixed terms” of the year-cycle, i.e. to the summer and winter
solstices (τροπαὶ ἡλίου) which the sun will “never exceed.” The mention of the
“fixed month” (μηνὶ τακ[τῶι) in col. IV.13 makes this interpretation certain (see our
commentary on this line below). The regular change (increase and diminution) of
all cosmic phenomena is not due to chance: the temporal “limits” are set by a
divine Supervisοr and Umpire (ἐπιστάτης καὶ βραβεύς), the supreme ruler of the
universe represented in the current cosmological phase by the sun, the remnant
of the original pyr aeizoon. In Heraclitus’ mythopoetical universe, the sun is not
a celestial body like the “ignited lump” of iron in Anaxagoras: it is a living god
imbued with a mind and probably identified with Apollo.128 “Being the size of
a human foot” is a rhetorical phrase that emphasizes the modesty of the ideal
monarch: the sun is ‘tiny’ in size when compared with the huge masses of the Air
(Prester), the Sea, and the Earth, and yet he rules over all of them because he is
the mind of the universe. The supreme cosmic god is the size of man’s foot: this
is political and theological rhetoric, and not physical science.129 The rule of “one
the best” (εἷς ἄριστος) over many kakoi is “according to nature” (κατὰ φύσιν). He
is the παράδειγμα of the best ruler, because he strictly obeys the θεῖος νόμος of 22
B 114 DK (= fr. 131 Lebedev). According to Diodotus, Heraclitus’ book was not περὶ
φύσεως, but περὶ πολιτείας, τὰ δὲ περὶ φύσεως ἐν παραδείγματος εἴδει κεῖσθαι
(Diog. Laërt. 9.15). Heraclitus points to the ‘paradigmatic’ form of government in
the polis of Zeus (monarchy of the sun) in order to demonstrate that popular rule
(the rule of ‘many’) is unnatural. And the law-abiding monarch is, at the same
time, juxtaposed with the tyrant.130 The clause on Erinyes in Heraclitus’ fragment
is a rhetorical circumlocution (imitating the style of Loxias’ oracles) “because the
sun is bound by the unbreakable horkos,” where horkos is an archaic metaphor
for the law of the cosmos, viz. the ‘divine law’ of the universe in B 114. The pecu-
liar function of the Erinyes was to punish those who commit perjury (ἐπιόρκους).
Therefore oaths may have been ‘sealed’ by a potential curse: “if I break the oath,
let the Erinyes, ministers of Justice, find me out and seize me!” See, on this regard,
the “decree of Ananke sealed by wide oaths (ὅρκοις),” i.e. the divine law of trans-
migration in Empedocles’ 31 B 115 DK. As in Heraclitus, cosmic ‘oaths’ determine
fixed periods of time. Additional confirmation seems to be provided by §9 of
Janko’s text of PDerv., where ὅρκοι μεγάλοι are associated with δίκης ὑπερήται (=
Δίκης ἐπίκουροι).
Having these considerations in mind, we propose the following reconstruc-
tion of the text of col. IV:
PDerv., col. IV
[names?] of gods (...) “(...) he (sc. Orpheus) changes the established names (...) [the
name of Zeus] rather alludes to the mind since it would be impossible to under-
stand [the origin of the cosmos] as something due to chance. Isn’t the cosmos set in
order by the mind? In accord with Orpheus, Heraclitus [also] changes the common
names and uses in his writings peculiar expressions. Speaking similarly to the
author of Hieros logos, he says: ‘the sun is the mind of the cosmos by nature, being
one man’s foot in width and not exceeding the set limits. For if he does exceed the
appropriate limits, Erinyes, the ministers of Justice will find him out.’ He said so in
order to make his speech obscure and based on inverse word order (hyperbaton)
(…) justice (…) the sun makes reversals (i.e. solstices) in a fixed month.”
Commentary
Col. IV.2: The subject of μεταθ [ έμενος (or any other verb with similar semantics)
is Heraclitus, not a mysterious “one of the gods” (pace KPT, 129) or Nous (in the
commentary). The participle κείμ[ενα] (something already “set” and “established”)
cannot refer to the primordial mixture of chaotic matter, and μεταθ [ έμενος vel sim.
540 Andrei Lebedev
Col. IV.3: LSJ s.v. τείνω A, I, 4: “aim at, direct upon a point,” explained as a meta-
phor: originally, “to stretch, i.e. to point a bow at someone” (cf. Pl. Phd. 63a7–8:
εἰς σὲ τείνειν τὸν λόγον). It is also used in commentaries and scholia (not in LSJ):
Eust. In Il. 4.955.22 (τὸ δὲ “οὐδ’ αὐτὸν” ὡς πρὸς τὸν Ἕκτορα τείνεται); Ar. Plut. 379
(τὸ στόμ’ ἐπιβύσας κέρμασιν τῶν ῥητόρων).
Col. IV.4: We agree with KPT, 153 that εἴ[η is an impersonal optative potential
without ἄν as in col. XXV.8, but the verb has nothing to do with cosmogonical
processes. Like κείμ[ενα] μεταθ[έμενος in l. 2, τ]είνεται is a grammatical term,
which means “to take in a certain sense,” “to interpret” (LSJ s.v. λαμβάνω, I, 9,
b–c; cf. ἐκλαμβάνω, V). The perfect-tense verb τέτακται (with an allusion to cos-
mogony) goes better with διὰ τόνδε than the present tense τάξιν έχει. Cf. Dem.
4.36.1–2: ἅπαντα νόμῳ τέτακται. Α striking parallel from Aristotle’s Metaphysics
Λ, ch. 10 in a ‘Heraclitizing’ context: in the universe (ἡ τοῦ ὅλου φύσις) the good
(τὸ ἀγαθόν) exists both as something separate (like a general of the army) and as
something immanent (the order, τάξις in the army): πάντα δὲ συντέτακταί πως,
(...). πρὸς μὲν γὰρ ἓν ἅπαντα συντέτακται, ἀλλ᾽ ὥσπερ ἐν οἰκίᾳ τοῖς ἐλευθέροις
ἥκιστα ἔξεστιν ὅ τι ἔτυχε ποιεῖν, ἀλλὰ πάντα ἢ τὰ πλεῖστα τέτακται, κτλ. (1075a16
ff.). It is emphasized that order in the army exists because of the general, but
not vice versa: 1075a15, οὐ γὰρ οὗτος διὰ τὴν τάξιν ἀλλ᾽ ἐκείνη διὰ τοῦτον ἐστιν.
Τhis imposed order, as in col. IV under discussion, and does not leave things up
to chance (ἔτυχε). The analogy between strategos/army on the iconic level and
god/universe on the referential level looks Heraclitean: in Heraclitus, Polemos
(= Zeus) is the supreme commander in the cosmic war of elements, and god is
conceived as νοῦς (= γνώμη in the Ionian dialect of Heraclitus).
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 541
Col. IV.5–7: The reading [ἀστρο]λόγωι proposed in KPT is unlikely. In its early usage,
ἀστρολόγος could only mean “astronomer,” but astronomers do not speak about
Erinyes: mythical language is appropriate for a ἱερολόγος. According to the Derveni
author, Heraclitus, like Orpheus, uses mythical names to describe cosmic processes
and cosmic order, not in the sense intended by hoi polloi: in Heraclitus, Erinyes are
not terrible mythical creatures, but physical forces that sustain the cosmic order.
These are “peculiar names” (ἴδια ὀνόματα), the meaning of which is accessible only
to “those who understand correctly” (οἱ ὀρθῶς γινώσκοντες). What we expect at the
end of l. 6 is either a verb meaning “to rule,” “set in order,” on which the genitive
[κόσ]μου depends (e.g. ἄρχει κόσμου), or a noun meaning something like “mind”
(νόος or φρήν) or “ruler” (e.g. ἄναξ, if ἀρχός and βασιλεύς are too long). If these
supplements are too long, we should postulate a lacuna between ll. 6 and 7, since
ἥλιος cannot stand on its own without a verb or a nominal predicate. A nominal
clause [νόος] | ἥλιος [κόσ]μου with asyndeton and hyperbaton, instead of the ordi-
nary ἥλιός ἐστιν νόος τοῦ κόσμου, is both possible and quite likely in Heraclitus:
the omission of articles and nominal clauses with asyndeton is well attested in the
verbatim fragments of Heraclitus: ἄνθρωπος ἐν εὐφρόνῃ φάος (22 B 26 DK = fr. 75
Lebedev); ὁ θεὸς ἡμέρη εὐφρόνη (22 B 67 DK = fr. 43 Lebedev); νέκυες γὰρ κοπρίων
ἐλβλητότεροι (22 B 96 DK = fr. 143 Lebedev); αὔη ψυχὴ σοφωτάτη (22 B 118 DK =
fr. 73 Lebedev); ἠοῦς καὶ ἑσπέρας τέρματα ἡ Ἄρκτος (22 B 120 DK = fr. 55 Lebedev);
etc. Cleanthes’ identification of the sun with the “heart of the cosmos,” the seat of
the cosmic mind, and the “ruling principle” (τὸ ἡγεμονικόν) of the cosmos131 has
ancient roots and can be traced back to Heraclitus. It is attested both in a verbatim
quotation from Heraclitus and by a remarkable convergence of several independent
testimonia in the Heraclitean tradition. In Heraclitus’ 22 B 100 DK (= fr. 57 Lebedev),
the sun is ἐπιστάτης καὶ σκοπός who supervises the cosmic agon of the seasons
(Homeric σκοπός is Heraclitus’ authentic word, ἐπιστάτης seems to be Plutarch’s
gloss of it). Cf. Hippoc. De diaet. 1.10.17: ἐν τούτωι (= ἡλίωι) ψυχή, νόος, φρόνησις,
κτλ.; ps.-Heraclit. Ep. 5.1.8–11 Tarán: ἐγὼ εἰ οἶδα κόσμου φύσιν, (...), μιμήσομαι θεόν,
ὃς κόσμου ἀμετρίας ἐπανισοῖ ἡλίῳ ἐπιτάττων; Macrob. In Somn. Scip. 1.20.3 (sol
dux, princeps et moderator reliquorum) hunc ducem et principem quem Heraclitus
fontem caelestis lucis apellat; Pl. Cra. 413b4–5 (= Heraclit. fr. 81 [b] Marcovich): (ety-
mology of δίκαιον) τὸν ἥλιον· (...) ἐπιτροπεύειν τὰ ὄντα; Scythinus of Teos, fr. 1
West ap. Plut. De Pyth. or. 402a (= Heraclit. fr. probab. 13 Lebedev).
Col. IV.8–9: cf. οὐχ ὑπερβήσεται μέτρα in Plutarch’s quotation De exil. 604a; for the
phrase τὸ μ[έτριο]ν οὐχ ὑπερβάλλων, cf. Democrit. 68 B 233 DK: εἴ τις ὑπερβάλλοι
131 See the list of occurrences in SVF IV 67, s.v. Ἥλιος = ἡγεμονικόν.
542 Andrei Lebedev
τὸ μέτριον; [Pl.] Def. 415e9–10: ἕξις (...) ὑπερβάλλουσα τὸ μέτριον; Dion. Hal.
Ant. Rom. 5.74.3.8–9: κἀν ταῖς ὑπερβαλλούσαις τὸ μέτριον εὐτυχίαις. The reading
μ[έγεθο]ς (KPT) should be ruled out for several reasons: a) it is an Attic and koine
form: Herodotus has only μέγαθος; b) it is pleonastic and duplicates εὖρος; c) it is
imposed by the mistaken ‘quantitative’ interpretation of cosmic ‘measures’ in Hera-
clitus; d) in restoring the original text of Heraclitus’ fragments, we adhere to the
general rule that a verbatim quotation in Ionian dialect should not be ‘emended’
on the basis of a doxographical paraphrase. But τὸ μέγεθος is not even a part of
paraphrase. Περὶ μεγέθους ἡλίου in ps.-Plutarch’s Placita is a heading of a chapter
in a handbook of physics of imperial times.132 Heraclitus was an ethico-religious
and political thinker, not a physical scientist like Anaxagoras or Democritus. The
‘size’ of the heavenly bodies was the last thing in which he was interested; for him,
as later for Socrates, πολυμάθεια was worthless. In his politico-theological ‘cos-
mology,’ he was primarily interested in the regularity of the cosmic cycles of alter-
nating opposites (day/night, summer/winter, koros and chresmosyne of the Megas
eniautos), which is directly linked with his theory of the natural law (‘cosmic
justice’). In his ethico-political discourse, τὸ μέτριον is often associated with τὸ
μέσον and τὸ δίκαιον, similarly to Plato in the Politicus and the Laws and Aristotle
in the Nichomachean Ethics. Already Democritus anticipates Aristotle by equating
the best disposition of the soul (εὐθυμίη) with a μέσον between ὑπερβολή and
ἔλλειψις. The sun god in the polis of Zeus sustains the perfect balance of opposite
forces in the cosmos by alternating periods of heat (summer) and cold (winter).133
The verbs ὑπερβάλλω (in the papyrus) and ὑπερβαίνω (in two Plutarch’s quota-
tions) are roughly synonymous, but the former is more often used in the sense of
“exceeding” a term (like the dates of τροπαί) or a period of time (cf. LSJ A II, 2), a
context very similar to Heraclitus’ Oxyrhynchus fragment about the phases of the
moon (ἐν ἡμέραις τεσσαρακαίδεκα).134 The reading οὔ]ρους ἐ[οικότας is strongly
supported by προσήκοντας ὅρους in Plut. De Is. et Os. 370d6–7, since the two words
are synonymous. Cf. also Gorg. 82 B 11a.28 DK: εἰκότα, (...) προσήκοντα; Pl. Resp.
2.362c5: προσήκειν ἐκ τῶν εἰκότων; Dem. 18.69.4: εἰκότως καὶ προσηκόντως.
Col. IV.10: When reconstructing and interpreting a defective text, one should care-
fully study the usage of the given author and take it into account, as well as always
respect Greek grammar and morphology. Those who mistranslate ὑπερβ]ατόν
132 On the origin of the doxographical tradition of Placita philosophorum see Lebedev (2016).
133 Cf. Alcmaeon’s concept of isonomia: in Lebedev (2017c) we have argued that Heraclitus may
have used the term ἰσονομία in his cosmological historiosophy.
134 POxy. LIII 3710, col. II.43–47 (= Heraclit. fr. 60 Lebedev). Cf. also Hippoc. De hebd. 26.10–12 Ro-
scher: ὅταν δὲ τούτους τοὺς ἀριθμοὺς ὑπερβάλλῃ, χρονίη ἤδη γίνεται ἡ κατάστασις τῶν πυρετῶν.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 543
in IV.10 as “transgression”135 violate both of these principles at the same time: they
neglect the evidence for the author’s usage provided by col. VIII.6 (τ]αῦτα τὰ ἔπη
ὑπερβατὰ ἐό[ν]τα λανθάν[ει), and they show a total disrespect for elementary
Greek morphology by translating ὑπερβατόν as a nomen actionis. By all stand-
ards of Greek morphology, a nomen actionis from ὑπερβαίνω will be ὑπέρβασις
or ὑπερβασία, not ὑπερβατόν!136 Both in col. VIII and in col. IV, ὑπερβατόν has
nothing to do with physical processes and “cosmic measures,” but is a grammat-
ical and rhetorical term for the transposition of words.137 Attention to hyperbaton
was a characteristic feature in Protagoras’ intepretation of poetry (Pl. Prt. 343e),
and Protagoras was regarded as a teacher of Prodicus. The mention of the figure
hyperbaton in a commentary on Heraclitus’ style is to be expected, since Heracli-
tus from early times on was known as “Obscure” (ὁ Σκοτεινός); the lack of clarity
in his prose (τὸ ἀσαφές) was commonly attributed by ancient critics to the use
of words in a improper sense (lexical means), and asyndeton (or lysis), hyper
baton, and ambiguity (amphibolia) in the syntax and word order. The authentic
fragments of Heraclitus contain at least 9 instances of the syntactical ambiguity
(amphibolia) that Aristotle had already noticed.138 Hyperbaton and syntactical
ambiguity are related phenomena: whereas Demetrius attributes the obscurity
of Heraclitus to lysis (asyndeton), Theon Alexandrinus ascribes it to the heavy
abuse of syntactical ambiguity (amphibolia) resulting from the difficulty of divid-
ing the text (diairesis, the same as diastixis in Aristotle’s passage). The discussion
of hyperbaton and the ambiguity of αἰδοῖον in PDerv., cols. VIII + XIII, which can
be construed either with the preceding ἔλαβεν (VIII.8) or with the subsequent
κατέπινεν (XIII.4), looks similar to Aristotle’s discussion of the ambiguous posi-
tion of ἀεί in Heraclitus’ 22 B 1 DK (= fr. 2 Lebedev). In Heraclitus’ fragment about
the sun in PDerv., col. IV, there is a clear occurrence of at least one hyperbaton in
l. 7: ἀνθρωπ[ηΐου] εὖρος ποδὸς, with the emphatic position of the adjective in the
first position;139 ‘natural’ word order is restored in the quotation of these three
words in Plac. 2.21.4: εὖρος ποδὸς ἀνθρωπείου.140
135 Laks/Most (1997) 11; Sider (1997) 141 (in an otherwise excellent study full of fine observa-
tions); Betegh (2004) 11; Janko (2001) 19 (“surpassing”).
136 The original source of this mistranslation seems to be Mouraviev (1985) 131. We pointed to
this already in Lebedev (1989b) 39 and n. 1.
137 Betegh (2004). On hyperbaton, see Kühner/Gerth (1982), II/2, 600, § 607; Devine/Stephens (2000).
138 Lebedev (2014) 48–49.
139 Hyperbaton type Y1, according to Devine/Stephens (2000) 31 and 33 ff.; Denniston (1952) 47:
“emphatic word placed early in violation of natural word order”.
140 Stob. Ecl. 1.25 (= Heraclit. 22 B 3 DK = fr. 56 [b] Lebedev). We do not quote ‘Aëtius,’ one of the
many distortions of pagan names in Theodoret. For a detailed criticism of Diels’ mistaken attri-
bution and of the neo-Dielsian doxographical theory of Mansfeld and Runia, see Lebedev (2016).
544 Andrei Lebedev
Col. IV.12–13: This is an excellent and virtually certain supplement of KPT. The
“fixed month” is a month of the solstice: June for the summer solstice and Decem-
ber for the winter solstice. Solstices (τροπαὶ ἡλίου) were of greatest importance in
Heraclitus’ theory of cosmic justice, and δίκη is mentioned in l. 12. If ὑπερβατόν
is a rhetorical term of the commentator, then ll. 11–13 are not by Heraclitus, but
a part of the commentary. In any case, something like τροπὰς ποιεῖ (or ποιεῖται)
after μηνὶ τα[κτῶι seems very likely: a TLG proximity search for this phrase yields
60 instances (τροπὰς ποιεῖ or ποιεῖται) in astronomical texts: it was a fixed phrase
that was used with a dativus temporis specifying the month of the solstice. The
phrase occurs in the doxography of Anaximander (12 A 27 DK = Ar 8, 66 & 84
Wöhrle), Anaximenes (13 A 15 DK = As 40 & 125 Wöhrle), and Anaxagoras (59 A
42 DK); it is hard to imagine something very different from this in the original
Preplatonic texts. Nevertheless, it looks like an explanation of Heraclitus’ mytho-
poetic ‘peculiar’ expressions in plain ‘common words.’ Janko’s ἀμήνιτα (accepted
by Kotwick) is unfortunate: it is an archaic and poetic word (Archilochus, thrice
in Aeschylus) derived from the Homeric μῆνις, unknown in prose (with a single
exception, Hdt. 9.94) for more than 500 years until it resurfaces in Plutarch (10
instances), the lover of antiquarian lore. The probability of its occurrence in
5th-cent. BC Sophistic prose is close to zero. Furthermore, ἀμήνιτος is a charac-
teristic (ἀοργησία in classical philosophical prose) possessed by the gods and
the wise. The sing. neut. form τὸ ἀμήνιτον is conceivable and attested (once in
Plutarch), but the plur. neut. ἀμήνιτα is hard to imagine and unattested, just as τὸ
ἀόργητον (= ἀοργησία) is conceivable and attested, whereas the plural ἀόργητα
is not found. Therefore, Janko’s reading should be ruled out with certainty: there
is no alternative to μηνὶ τακ[τῶι of the KPT text.
Of all the candidates, the last one seems to be the most promising and better docu-
mented. Ὧραι or Seasons was considered already by Prodicus’ contemporaries as
his masterpiece. According to the scholiast, it contained the famous protreptic to
virtue, the story of Heracles. In earlier scholarship, the word Horai was understood
in a narrow sense as a reference to Heracles’ maturity.141 According to Wilhelm
Nestle, it was much broader in scope and consisted of three parts: a) praise of
agriculture, b) the origin of religion, and c) the story about Heracles.142 According
to Robert Mayhew’ ingenious reconstruction, Horai consisted of two parts: Part 1
on the early ‘seasons’ of the human race and Part 2 on the seasons of human life
(including the story of Heracles).143 The first part included: a) the miserable life
of the wretched primitive people alluded to in Aristophanes’ Birds (685–687); b)
the origin of religion, stage one: humans deify beneficial natural phenomena; c)
the origin of religion, stage two: humans deify the inventors of τέχναι with special
emphasis on agriculture and viticulture. In both stages, according to Mayhew,
“etymologically appropriate names are given” to the objects of deification. Our
reconstruction and reading of the Derveni treatise perfectly fits into Mayhew’s
Part 1. However, one difficulty remains: Prodicus was famous for his exquisite
style, and Heracles story (allegedly part of Horai) was praised by Xenophon as a
literary masterpiece. The style of the Derveni treatise is anything but Kunstprosa
(with the exception of cols. V, XX, and XXII, on which see § [X] below). To resolve
this difficulty, we must admit that the text of PDerv. is a Sophistic lecture based
on Horai. This hypothesis explains the sporadic change of style from simple to
exquisite one: it was recommended by Prodicus as a didactic device to keep his
listeners awake.144 Col. XX looks like an “insertion” (παρεμβολή) from the “fifty-
drachma” lecture.145 Pace Nestle and Mayhew, we have some doubts about the
possibility of integrating both Heracles’ choice and the treatise on the origin of
religion and civilization into one and the same work. The former has nothing to
do with agriculture and Kulturgeschichte; the latter has nothing to do with practi-
cal ethics. Stylistic differences alone make this integration unlikely.146 The choice
of Heracles is quoted by many authors, but it is cited under the somewhat surpris-
ing title Seasons only once in a scholium to Ar. Nub. 361. This section would fit
much better into a historical work in which agriculture was an important subject:
in Greek linguistic consciousness, the word ὧραι was closely associated with the
yearly agricultural cycle (ὧραι αἱ πάντα φέρουσι). The scholiast may have con-
flated Prodicus’ two most famous and influential works into one. Diels suggested
that Ὧραι was an artificial title like Ἡροδότου Μοῦσαι invented by the Alexandri-
ans.147 The alleged Muses of Herodotus refers to nine books, just as the Φιλολάου
Βάκχαι (a sculpture group of three bacchants) refers to the three books of Philo-
laus’ Περὶ φύσεως: in the same way, Prodicus’ Seasons might have been attached
by librarians to a collection of different speeches and works in four books. But
this is unlikely since the title Ὧραι is alluded to already in Aristophanes (both in
Birds and the neglected fragment from the Seasons) and in Xenophon (Mem. 4.4:
see App. [3] below). In Themistius, ὧραι are also associated with Prodicus’ theory
of religion, but not with Heracles’ choice. In the moral parable about virtue, Hera-
cles is a conventional literary fiction; in Prodicus’ history of religion, he would
have been presented as a deified king in the second stage.
The date. The relation of Derv.T to the psephisma of Diopeithes and to the
trial and death of Anaxagoras.
allusion to teletai in both comedies and possible quotations from Derv.T in Aris-
tophanes’ Clouds, the terminus ante quem should be pushed up to 420/417 (the
extant version of Clouds) or even 423 (the first version), since the image of Clouds
cannot be separated from the ‘air’ and the vortex cosmogony. A plausible termi
nus post quem is the psephisma of Diopeithes (433/432 BC)148 or rather the trial
(c. 430) or even death (428) of Anaxagoras, since the Derv.T looks like a ‘response’
to these events. Thus the Derveni treatise should be dated most likely between
432 and 423 BC. A date soon after the trial of death of Anaxagoras, i.e. the early
twenties, looks especially plausible. How do we know that the Derveni Treatise
was written after and in response to the psephisma of Diopeithes rather than
before it? Why not suppose that it was one of Diopeithes’ targets? The first possi-
bility better explains the extravagant figure of Orpheus the Anaxagorean. Before
the psephisma, any Anaxagorean or Sophist could express his views on nature,
the cosmos, and τὰ μετάρσια without fear. Now one had to be cautious to avoid the
charge of impiety. Orpheus the Anaxagorean was at the same time a parody (or a
polemical peritrope: see App. [2] below), a protective device against the charge of
impiety and an apology for Anaxagoras. The psephisma of Diopeithes introduced
the prosecution by eisangelia (i.e. as offenders against the state) of those who do
not recognize the traditional religion of the polis and teach astronomical theories
(logoi) that deny the divinity of heavens.149 The traditional views about the gods
and religious institutions were commonly referred to as τὰ πάτρια and πάτριοι
λόγοι. Just as the buzzwords of conservative political discourse were πάτριος
πολιτεία and πάτριοι νόμοι, the catchwords of the lexicon of religious conser-
vatives were πάτριος λόγος or νόμος.150 It is conceivable that in the original for-
mulation of the psephisma briefly paraphrased by Plutarch, πάτριοι λόγοι περὶ
θεῶν or μεταρσίων were opposed to conflicting “new doctrines,” the target being
Anaxagoras and the sophists who teach new astronomy and corrupt the young.
In any case, the author of the Derv.T could not be formally accused of rejecting the
148 On Pericles’ trial and Diopeithes’ psephisma, see Rubel (2014) ch. 2.5–6, who argues for a
date after 430. Contra Mansfeld (1980) 88, who proposes 438/437 BC. See the status quaetionis
accurately outlined by Vassallo’s paper in this volume.
149 Plut. Per. 32: (…), καὶ ψήφισμα Διοπείθης ἔγραψεν εἰσαγγέλλεσθαι τοὺς τὰ θεῖα μὴ νομίζοντας
ἢ λόγους περὶ τῶν μεταρσίων διδάσκοντας, κτλ.
150 Aristotle begins On Heaven’s Book 2 by prudently asserting that his views on the divinity
of the heavens are in perfect agreement with “ancestral doctrines” (De cael. 2.1.284a2 ff.: διόπερ
καλῶς ἔχει συμπείθειν ἑαυτὸν τοὺς ἀρχαίους καὶ μάλιστα πατρίους ἡμῶν ἀληθεῖς εἶναι λόγους,
ὡς ἔστι ἀθάνατόν τι καὶ θεῖον κτλ.). Cf. also ps.-Arist. Mund. 6.397b13–15: ἀρχαῖος μὲν οὖν τις
λόγος καὶ πάτριός ἐστι πᾶσιν ἀνθρώποις ὡς ἐκ θεοῦ πάντα καὶ διὰ θεὸν συνέστηκεν, κτλ. In Plut.
Cons. ad ux. 611d8–9, πάτριος λόγος is the doctrine of the immortality of the soul as taught in the
mysteries of Dionysos.
548 Andrei Lebedev
153 Contra Burkert (1980) 32; Kirk ap. KRS (1983) 32–33; Janko (2001) 24; Betegh (2004) 111 ff.;
Bernabé (2007) 107, and others. The correct view (αἰδοῖον masc. acc., “the reverend,” sc. Δαίμονα)
is that of West (1983) 84 ff., KPT, 133 and Sider (2014) 231, among others. Detailed and persuasive
refutation can be found in Santamaría (2016). Sider (2014) 241 has pointed out the important fact,
neglected by the supporters of the former view, that the sing. τὸ αἰδοῖον, “penis,” is a prosaic
form not attested before the late 5th cent. BC (Hippocrates, Herodotus) and therefore unlikely in
a 6th-cent. BC epic poem. In early 5th-cent. BC Ionian prose, we still find the epic plur. αἰδοίοισιν:
cf. Heraclit. 22 B 15 DK (= fr. 148 Lebedev). The masculine pronoun ὅς in PDerv., col. XIII.4 alone
makes it clear that αἰδοῖον is masc. acc. from the epithet αἰδοῖος applied to acc. δαίμον[α] κυδρόν
at the end of the preceding verse (col. VIII.5). If αἰδοῖον means “penis,” then Olympus means
“time,” Oceanus means “air,” Moira of Zeus means “vortex in the air,” and so on.
154 Diog. Laërt. 2.22 (= 22 A 4 [III] DK).
155 Lebedev (2014) 27–42.
156 Willink (1983) 33.
550 Andrei Lebedev
and was dismissed as a fake by Aristotle in his lost On Philosophy (frs. 25–26
Gigon). Chances are that already Herodotus and Ion of Chios in the 5th cent.
BC expressed doubts concerning its authenticity and attributed the Orphic doc-
trine to the Pythagoreans. We call it the ‘Attic version’ of the Orphic Theogony.
Its distinctive feature is the generation from Night as an initial stage rather than
from the ageless Kronos of the Rhapsodic Theogony known to the Neoplatonists.
According to the reliable (and for no good reason often neglected) evidence of
Aristotle, supported by such learned and discerning minds as Plutarch, Pausa-
nias, and Sextus, this ancient Attic version was composed in the late 6th cent. BC
by the professional mantis Onomacritus in Athens. Onomacritus may well have
been influenced by Pythagoras’ doctrine of the immortal soul as well as by the
authentic Theogony of Epimenides of Crete composed c. 600 BC in which: a) the
world originates from Night and a cosmic egg; b) the doctrine of reincarnation is
alluded to in Epimenides’ fr. 33 [I] Bernabé.157 According to Aristotle, Onomacri-
tus was “trained in the art of divination” in Crete, and the Cretan μαντικὴ τέχνη
was no doubt that of Epimenides. Pausanias’ report that Onomacritus invented
the myth of the sparagmos of Dionysos at the Titans’ hands look plausible, if not
strictly demonstrable.158 In a sense, Onomacritus was a sophos aner of a not so
distant past who invented a new religion for the masses: the ‘Orphic’ anthropo-
gony explaining the dualistic nature of man is a transparent popularization in
mythical terms of Pythagoras’ metaphysical dualism of peras and apeiron, the
same and the ‘other,’ the body as source of evil and the divine soul.159 A religion
157 We argue for the authenticity of Epimenides’ Theogony in Lebedev (2015) 555 ff., on the
Selene fragment and reincarnation 561 ff.
158 Contra Edmonds (1999) 43, who quotes in support of his hypercritical thesis Linforth (1941)
353: “No one else [sc. except Pausanias – A. L.] throughout antiquity quotes the works of Ono-
macritus or makes an allusion to them (…).” But this is blatantly wrong: Aristotle in his Περὶ
φιλοσοφίας, fr. 26 Gigon ascribes to Onomacritus the Orphic Theogony.
159 On ταὐτὸν καὶ ἄλλο as first principles of Pythagoras (sic) cf. Arist. fr. 152 Gigon. On Ar-
chytas see Lebedev (2017c) 242 ff. and (2017d) 23–24. We argue that, in Metaphysics Α, Aristotle
ascribes the table of 10 opposites to Pythagoras (sic) and 6th cent. BC Pythagoreans contempo-
rary with Alcmaeon and distinguishes this ancient group (oἱ πρὸ τούτων) from Philolaus and
5th-cent. BC Pythagoreans contemporary with Empedocles and Anaxagoras (οἱ ἐν τούτοις). In
this table, the corporeal changing substance (τὸ ἑτερόμηκες) is correlated with evil (τὸ κακόν)
and darkness (σκότος), and the immutable substance of the soul (τετράγωνον) with good (τὸ
ἀγαθόν) and light (φῶς). The square was a Pythagorean geometrical symbol of the immortal
self-identical soul. Cf. Lyd. Mens. 2.9 Wünsch: ψυχὰ γὰρ ἀνθρώπου, ὡς Πυθαγόρας ἔφη, ἔστι
τετράγωνον ὀρθoγώνιον (Archytas is a probable source). An unfinished square with two di-
agonals is pictured on the reverse side of the ‘Orphic’ bone plate (West [1983] 61 pl. 3) which
on the obverse has a graffito with the name of Dionysos and pairs of opposites σῶμα ψυχή,
ψεῦδος ἀλήθεια.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 551
of guilt is a godsend for tyrannical regimes, since it lowers man’s dignity and self-
esteem and makes him more submissive and easier to manipulate: the original
sin is perceived as a χρέος. Prodicus most likely knew that ‘Orpheus’ theogony’
was a fake. Orpheus was an exemplary mantis of the mythical past; Onomacritus
was a chresmologos and mantis who served the tyrannical regime of the Pisistrati-
dae and made the falsification of oracles his profession; Diopeithes and Lampon
were contemporary manteis who swore by the holy name of ‘Orpheus’ and fought
against Ionian natural science, which posed a threat to their profession. This
explains the freedom with which Prodicus, a leading representative of the ‘liberal
intelligentsia’ of his time, proposed fantastic fake interpretations of a fake ‘sacred
discourse.’
Now, as regards Prodicus’ (= the Derveni author’s) properly philosophical
sources, we should distinguish two areas: historical anthropology, origin of reli-
gion, philosophy of mythology, and philosophy of language on the one hand, and
physics and cosmology, on the other. In “human things” (τὰ ἀνθρώπινα) his main
sources of inspiration were Protagoras’ ‘Humanism’ and Sophistic Kulturgeschichte,
above all Protagoras’ On the Original Condition (sc. of the Human Race). In the phi-
losophy of religion and mythology, he combined the crypto-atheism of Protagoras’
On Gods with Heraclitus’ devastating criticism of theological anthropomorphism,
‘insane’ rituals, and mystery cults. The names of Protagoras and Heraclitus are
emphatically joined as two main representatives of the ‘universal flux’ school of
thought in Plato’s Theaetetus and Cratylus, in contexts that are at the same time
ontological and theological. If we translate Plato’s language into familiar modern
terminology, he regards (and ironically dismisses) them as knowledgeable of the
Ionian naturalistic pantheism, in which the divine is not separated from cosmic
processes and is conceived as constantly moving and changing. Plato himself sided
with Western Greek philosophical theology, the Pythagoreans and Eleatics, who
conceived god as set apart from matter and always ἀκίνητον. As a matter of fact,
historical Heraclitus was not an atheist like Prodicus: his cosmic god is a genuine
providential god, like the god of Stoics; his concept of the universal Logos paved
the way to the Stoic theological doctrine; and his archaic term for cosmic Ιntelli-
gence and Providential Will (Γνώμη) was ‘translated’ by the Stoics into familiar
Attic idiom as πρόνοια. Therefore, by joining Heraclitus with Protagoras and the
Sophists, Plato rather targeted the Sophistic reception of Heraclitus and may well
have had Prodicus in mind as well. In Plato’s Cratylus, the ancient inventors of
divine names like Rhea and Kronos are presented as prehistoric Heracliteans who
held the ‘universal flux’ doctrine. Whether Prodicus’ (Derveni author’s) theory of
the ‘agricultural’ origin of religion and deification of ‘beneficial things’ was antic-
ipated in Protagoras is difficult to determine, since too little is known about the
552 Andrei Lebedev
contents of Protagoras’ relevant treatises.160 The same holds true for the distinc-
tion between two successive stages in the parallel development of language and
religion: the original stage of simple and clear “common names” (κοινὰ, λεγόμενα
ὀνόματα) denoting “real things” (τὰ ἐόντα), and the later stage when “peculiar
names” (ἴδια ὀνόματα), like divine names, were invented by poets like Orpheus and
added to the common names. Those who spoke the original, simple language were
natural atheists: they venerated only real things (like the sun, the moon, the crops,
etc.) that were ‘useful’ for survival. The cult of the anthropomorphic gods of Greek
religion with strange and unintelligible (to hoi polloi) names appeared only at the
second stage as a result of the ‘linguistic mistake’ of mortals. In the Derveni treatise
(Prodicus), this mistake is attributed to the intentional ambiguity and enigmatic
character of “peculiar names” invented by Orpheus rather than to the spontane-
ous ‘disease of language’ posited by Max Müller. The anthropomorphic polytheism
of Greek mythology was dismissed as an invention of poets (Homer and Hesiod)
already by Xenophanes and Heraclitus in the late 6th to early 5th cent. BC. The
specific theory of the ‘linguistic mistake’ (a form of linguistic idealism) explaining
the origin of the mythopoetic gods was held by both Heraclitus (c. 490 BC) and
Parmenides (c. 480 BC). In Heraclitus the phenomenal world of plurality derives
from the wrong diairesis of the “common logos” (ξυνὸς λόγος) of the universe: the
meaningless ‘letters’ of the ‘book of nature’ were mistaken by the poets for names
that gave rise to imaginary individual objects and the plurality of gods; “wisdom
consists in knowing all things as one.”161 In Parmenides, the phenomenal world
of Doxa results from another linguistic mistake: one of the two names posited by
mortals for the supposed two primary elements (Light and Night = soul and body)
should not have been posited at all since Night is not a separate substance, but
just an absence of light, a non-entity.162 Parmenides’ influence on Prodicus and the
Sophists is ruled out: Gorgias’ parody of Parmenides makes it clear that the heirs of
Ionian ‘Enlightenment’ dismissed the idealist Eleatic ontology with a smile.
160 The lack of evidence on the contents of Protagoras’ Περὶ θεῶν (as compared with the rela-
tively abundant evidence on the analogous work of Prodicus) may be due to the fact that most
existing copies after his condemnation were confiscated and burned by the keryx on the agora:
Diog. Laërt. 9.52 (ἀναλεξάμενοι παρ᾽ ἑκάστου τῶν κεκτημένων). Prodicus’ work escaped this
fate because it was protected by his alleged respect for the ancient wisdom of Orpheus and the
ἀρχαῖαι δόξαι about gods. Prodicus could easily acquit himself of the charge of impiety by point-
ing out that the law, as formulated in the psephisma of Diopeithes, forbids teaching the new λόγοι
περὶ τῶν μεταρσίων, whereas he teaches the ancient doctrines.
161 Keeping the MSS’s correct reading εἰδέναι: Heraclit. 22 B 50 DK (= fr. 1 Lebedev: σοφόν ἐστιν
ἓν πάντα εἰδέναι).
162 Parmenid. 28 B 8.54 DK: τῶν μίαν οὐ χρεών ἐστιν – ἐν ὧι πεπλανημένοι εἰσιν. See Lebedev
(2017b) 512 ff.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 553
163 Heraclit. 22 B 15 DK (= fr. 147 Lebedev). For interpretation see Lebedev (2014) 449.
164 Theophr. Char. 16.10–11a Steinmetz. Pythagorean approval: Diog. Laërt. 8.13; Iambl. VP
11.54; 28.150.
165 Contra Janko (2016), followed by Kotwick (2017) 107–108. A reconstruction of Parmenides’
verse B 1.1 from a few letters seems too bold. See the criticism of Tsantsanoglou (2017) and (2018).
The attempt to connect Parmenides’ proem (interpreted as katabasis) with the oracle of Night in
PDerv. cannot hold out against criticism: in Parmenides, Night is the source of ignorance (B 8.59:
νύκτ’ ἀδαῆ), not of knowledge. In the opposition Light/Night of the Doxa, Night is axiologically
marked as a negative element, exactly as in the Pythagorean table of opposites where it is corre-
lated with κακόν, and Light with ἀγαθόν. The goal of kouros’ flight (sic) are the celestial gates (B
1.11–13: πύλαι [...] αἰθέριαι), and the revealing goddess is called in the neglected fragment νύμφη
ὑψιπύλη, the “maiden of the high gates.” She proclaims ‘Night’ (i.e. the corporeal substance)
an empty name, a linguistic mistake of mortals (B 8.54). Furthermore, in the geocentric cosmos
of Parmenides (who knew the cause of eclipses) there is no place for Hesiod’s Tartarus. In the
Pythagorean cosmos, Hades is the sublunar word, and we are dead now: for details see Lebedev
(2017b). A quotation from Parmenides is a priori unlikely: in the fight between the Anaxagoreioi
and Pythagoreioi, the Derveni author sides with the former, and Parmenides, ἀνὴρ Πυθαγόρειος
(Strabo), with the latter. If, by any chance, Janko nevertheless is right, we would suggest that the
reason for quoting Parmenides is, as in Heraclitus’ case, allegorical language: Sextus interpreted
the proem of Parmenides allegorically.
554 Andrei Lebedev
166 Contra Janko (1997) 80 ff., correctly Betegh (2006) 306 ff.
167 τοῦτον in DK II, 51.40 refers to Anaxagoras, not Diogenes; so rightly Diels ad loc.
168 The source of Ar. Nub. 828 (on Dinos) and 264 (on Aer) is Prodicus, not Diogenes. The source
of Eur. Tro. 884–889 is Anaxagorean.
169 Cf. Arist. Ph. 3.4.203b3–30 (= 12 A 15 DK = Ar 2 Wöhrle): Anaximander and “most of the
physiologoi” (οἱ πλεῖστοι τῶν φυσιολόγων) identify infinite matter with “the divine” (τὸ θεῖον).
170 The importance of Archelaus as a source of PDerv. has been rightly emphasised by Betegh
(2006) 306 ff.
171 Luria (1947) 132 ff. and (1970) passim.
172 Our position differs from Luria in that we, following Epicurus, doubt the historicity of Leu-
cippus: preliminary arguments in Lebedev (1984) 13–15, but see now Vassallo (2017b) 46–50.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 555
Leucippus probably was either Democritus’ pseudonym or a literary figure invented by Democri-
tus, presumably an “ancient sage” (sophos aner) whose logos or logoi were ‘cited’ in the Megas
Diakosmos and On Mind. The author of MXG 6.980a6–9, who does not depend on Epicurus, but
also doubts his authorship, cites “logoi that are said to be by Leucippus” (ἐν τοῖς Λευκίππου
καλουμένοις λόγοις): this language resembles quotations of Socrates’ logoi from Plato’s dia-
logues. Alternative hypothesis is as follows: the proem to the Megas Diakosmos contained a story
about the ‘discovery’ of Leucippus’ ancient doctrines (inscribed on tablets) in ancient grave or
some distant and mysterious place. Democritus may have intended the figure of ‘Leucippus’ as
an Ionian reply to the Pythagorean ‘Orpheus.’ The author of the Genealogies of Acusilaus (which
contained an Orpheus-style theogony) claimed, presumably in a proem, that the text is based on
ancient “bronze plates” (ἐκ δέλτων χαλκῶν) discovered by his father when he was digging in the
yard of his house (3 A 2 DK).
173 “I came to Athens and nobody knew me,” ἦλθον γὰρ εἰς Ἀθήνας καὶ οὔτις με ἔγνωκεν, quot-
ed by Demetrius of Magnesia ap. Diog. Laërt. 9.36 (= Democrit. fr. xxiv Luria = 68 B 116 DK).
174 Luria (1947) 134.
175 Lebedev (2014) 27–42.
176 Diog. Laërt. 9.34; cf. Democr. fr. xxiv Luria and, on Anaxagoras, Vassallo’s paper (§ 2) in
this volume.
177 Diog. Laërt. 9.34–35 (according to Favorinus) λέγειν Δημόκριτον περὶ Ἀναξαγόρου ὡς οὐκ
εἴησαν αὐτοῦ αἱ δόξαι αἵ τε περὶ ἡλίου καὶ σελήνης, ἀλλὰ ἀρχαῖαι, τὸν δὲ ὑφῃρῆσθαι. διασύρειν
τε αὐτοῦ τὰ περὶ τῆς διακοσμήσεως καὶ τοῦ νοῦ, κτλ., “Democritus said about Anaxagoras that
his views about the sun and moon were not his own, but ancient, and that he had stolen them.
Democritus also ridiculed Anaxagoras’ view on cosmogony and the mind, etc.”
556 Andrei Lebedev
the earliest evidence on the influence of Democritus in Athens in the late thirties
or twenties of the 5th cent. BC. Commentators have rightly drawn attention to
discernible terminological similarities in the cosmogony of PDerv. and the Atom-
ists: necessity (ἀνάγκη), collision of atoms (κρούεσθαι), separation of matter into
small bodies (κατὰ μικρὰ μεμερισμένα), etc. The atomistic theory of matter and
the corpuscular theory of matter are not the same thing: every atomistic theory is
a corpuscular theory, but not every corpuscular theory is atomistic. Both Anaxi-
mander and Anaxagoras spoke of particles of matter (σπέρματα, μοῖραι), but they
did not regard them as indivisible. Hence the difficult question of whether the
Derveni author speaking of “tiny bodies” and particles has Anaxagoras’ divisible
“molecules” or Democritus’ indivisible atoms in mind. The cosmogonic vortex
(δίνη) and the mechanistic motion according to necessity featured already in
Anaximander’s cosmogony and even the equation of dine with moira/ananke
may have been a part of a common Ionian heritage.178 But the ‘collision’ of par-
ticles looks like a typically atomistic terminology, to which we should add the
even more striking case of θόρνυσθαι in PDerv., col. XXI.2–4, where it describes
the chaotic pre-cosmic motion of small particles of matter: ἐν τῶι ἀέρι κατὰ μικρὰ
μεμερισμένα ἐκινεῖτο | καὶ ἐθόρνυτο, θορνύμενα δ’ ἕκα<σ>τα συνεστάθη | πρὸς
ἄλληλα. The original meaning of this verb is “to thrust out,” “to extrude,” to
eject and ejaculate, hence it is used of copulation, hence θορός (“sperm”) and
θόρνη (“copulation”), on which the Derveni author comments (XXI.1).179 In non-
biological contexts it was also used for ‘shoot-like’ swift motion, e.g. of arrows
in shooting or of beans in winnowing.180 When applied to the movement of par-
ticles of matter, it is semantically very close, if not identical with ἐκθλίβεσθαι,
an important concept in the atomistic mechanics of the vortex, denoting the
‘extrusion’ or ‘pressing out’ of light particles to the periphery of the vortex.181
Democritus also uses the very same verb θόρνυμι/θρῴσκω in his description of
the swift motion of εἴδωλα.182 Neither κρούεσθαι, θόρνυσθαι, nor their synonyms
occur in Anaxagoras’ fragments, and this is not due to chance: in Democritus this
concept emphasized that the motion of atoms is not spontaneous or resulting
from an inner vital force or psyche, but is produced by external mechanical force,
by πληγή and ἀνάγκη. Democritus rejected and ridiculed Anaxagoras’ teleologi-
cal concept of Mind,183 but the Derveni author does not care about such blatant
contradictions, since he is an amateur in physics and the aim of his work is not
to construct a consistent physical theory of matter and material change, but to
reconstruct the “ancient” physiologia of Orpheus and to demonstrate that Greek
anthromorophic religion is the result of “ignorance” (amathia) and the ‘disease
of language.’ In col. XIV.1, ἐ]κθόρηι refers to the “sprouting out” of Protogonos
and the formation of the sun. The Derveni author ‘detects’ a mechanistic concept
of the contemporary science in an epic word suitable for a pious description of
divine birth.
Epigenes
lectures. He cannot be the author of the Derveni treatise because his exegeti-
cal style is different and because he denied the authenticity of Orpheus’ poems
(ἀναφερομένης), whereas the Derveni author pretends to accept it. It is not nec-
essary to assume that he was as ‘atheistic’ and iconoclastic as Prodicus or the
Derveni author: he seems to be a genuine allegorist and more sympathetic to
myth and religion.
Euthyphron
From what has been said above, it becomes clear that the attribution of the
Derveni treatise to Euthyphron proposed by Boyancé and Kahn cannot be cor-
rect.187 As William D. Furley has convincingly demonstrated,188 Euthyphron was
not a religious innovator and ‘sectarian’ (Burnet), but a religious orthodox and
conservative. As a professional soothsayer, he must have opposed natural philos-
ophy of the Ionian type (and its Sophistic applications to the history of religion)
and approved of the psephisma of his colleague Diopeithes banning the teaching
of ‘meteorology’ in Athens. The Derveni author, in turn, almost certainly must
have classed people like Euthyphron with τέχνην ποιούμενοι τὰ ἱερά, whom he
sarcastically attacks in col. ΧΧ. If our attribution of the Derveni treatise to Prodi-
cus is correct, and if Euthyphron, as Wilamowitz suggested,189 wrote a book on the
etymology of divine names, the relationship between their works must have been
polemical. Euthyphron should most likely be credited with ‘pious’ and mystical
etymologies of divine names: Ἀθηνᾶ = ἁ θεονόα, “divine mind,” or Ἥφαιστος =
φάεος ἵστωρ, “knower of light,” cited by Plato in Cra. 407b5 and c4. The purpose
of these etymologies was apparently apologetic: to defend and to preserve the
traditional images and functions of the gods as divine personalities, in conscious
opposition to the rationalistic and naturalistic interpretations of the ‘Anaxagore-
ans’ and Prodicus. Plato was well aware of both trends, and he mentions them
explicitly in Cra. 397a1, εἴτε τῶν ἱερέων τις εἴτε τῶν σοφιστῶν, where “priests”
primarily refers to Euthyphron, and “Sophists” to Prodicus. It would be natural to
conclude that the two versions of the philosophy of Orpheus in Plato (as above)
correspond to the hermeneutical approaches of Prodicus (the Ionian ‘Orpheus’)
and Euthyphron (the Pythagorean ‘Orpheus’).
This attribution190 cannot be accepted for the following reasons: 1) Strictly speak-
ing, ἀρχὴν | (...) ἔ[λ]αβ[εν in PDerv., col. VIII.4–5 is determined by the Orphic
verse and does not constitute a linguistic preference of the Derveni author. Not
is only the combination of ἀρχήν/βασιλείαν with λαμβάνειν/ἀφαιρεῖν a are very
common expression (as Burkert recognized himself), but it is also attested in
similar mythographic contexts with no relation to Orphica or Stesimbrotos.191 2)
The succession Rhea/Zeus/Artemis/Athena in Stesimbrotos does not seem to be
‘Orphic’ and cannot be reconciled with the Derveni theogony; the similarities with
the Rhapsodies and especially the marriage of Zeus with Demeter/Rhea in col.
XXII point to Dionysos as the successor to Zeus. 3) Stesimbrotos was a rhapsode,
and his approach to myth in the extant fragments of Περὶ τελετῶν (FGrHist 107
F 12–20) is traditional and somewhat naïve, with no trace of philosophical inter-
est or allegorical interpretation. In the only extant sample of his etymology of a
divine name, Διόνυσος is derived from Διόνυξος, “piercing Zeus,” on the grounds
that when Dionysos was born, he was horned and therefore ‘pierced’ the thigh of
Zeus (FGrHist 107 F 13). Stesimbrotos’ method is exactly the reverse of the Derveni
author’s. He does not reduce the mythical to the rational and the commonsensi-
cal; he firmly believes in the traditional myth of Dionysos’ miraculous birth from
the thigh of Zeus. Leaving the myth as it is, he tries to bring the name of the god in
accord with it.192 He is a highly unphilosophical mind; therefore, his identity with
the Derveni author should be ruled out with certainty.
Diagoras of Melos
Richard Janko made a move in the right direction with his general view of PDerv.
as an ‘atheistic’ work rather than a piece of religious philosophy or a work by
an Orphic initiate. But the attribution to Diagoras of Melos he proposed193 lacks
documentary basis altogether and is utterly unlikely. Betegh and Winiarczyk
have submitted Janko’s hypothesis to devastating and well-argued criticism.194
We accept as valid all their arguments except those which are based on the false
assumption that the Derveni author was an ‘Orphic’ himself. The attribution of
PDerv. to Diagoras fails to meet the basic requirements for any reliable attribution
that we formulated above in the ‘Preliminary remarks’: nothing is known about
Diagoras’ philosophical views on religion (or any other subject), and this lack of
information is not surprising given that he was not a philosopher, but a dithyram-
bic poet; and there is not a single quotation (verbatim or not) from his works that
might be cited as proof of his authorship. Janko tries to support his thesis, inter
alia, by citing two instances of the pronoun νιν in PDerv. (IV.9 and XI.3), a ‘Doric’
form that allegedly points to the Doric island of Melos. The dialect of PDerv. is
Ionic with Atticisms (see test. [17] above): this combination fits Ceos with nearby
Athens much better than Melos. As regards the instance of νιν in PDerv., Nikolai
Kazansky, an expert in Greek dialectology, comments per litteras: “The form νιν
is regarded as being of later origin (μιν is attested already in Mycenean), but it is
essential that it occurs not only in the choral lyric, but also in tragedians outside
lyrical parts. Compared with the neutral αὐτόν, -ήν this form should point to the
tradition defined as literary Doric and typical for Epidaurus. I would not venture
to determine by this form someone’s local dialect. In Attic tragedy this form is
native, not epic. In Attic inscriptions it does not occur, but still it was in use, since
only in Sophocles it occurs 80 times, and in Euripides 260, and it does occur in
stichomythia. To try to determine by this form one’s local dialect seems to me
fundamentally wrong.” The form νιν is attested in an archaic inscription from
Amorgos, another island from the group speaking the ‘Central Ionic’ dialect, to
which Ceos also belongs.195
The Clouds provide no evidence whatsoever on any philosophical work of
Diagoras. As scholiasts saw, Μήλιος in v. 830 stands for ἄθεος. Aristophanes does
not ascribe the identification of Zeus with the vortex to Diagoras, but he quotes
Prodicus by name in v. 361 as the greatest meteorosophistes and eo ipso reveals
his source. As regards Athenagoras’ report that Diagoras “divulgated the Orphic
logos” and the Eleusinian mysteries,196 most other testimonia mention only Ele-
usinan mysteries, so the profanation of the Ὀρφικὸς λόγος in this context may be
explained by the popular Athenian belief that Orpheus was the founder of the
Eleusinian mysteries and by the existence in the late 5th cent. BC of a body of epic
poetry connected with Eleusinian cults. Fritz Graf has advanced and persuasingly
argued for this hypothesis.197 In PDerv. the ‘poetry’ of Orpheus is directly linked to
195 SGDI, II, 163. On ‘Central Ionic’ see Miller (2014) 161; cf. also EAGLL, II, passim.
196 Athenag. Pro Christ. 4 (= Diag. fr. 27 Winiarczyk).
197 Graf (1974) 22 ff.; see also Bremmer (2014). On the ‘Eleusinian connection’ of PDerv., col. II
(prothymata to Eumenides) see Henrichs (1984b) 266–268.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 561
his hierourgia, i.e. to teletai (col. VII.2–3). Once we admit the authorship of Prodi-
cus, who played an important role in the intellectual life of Athens in the last third
of the 5th cent. BC, the Derveni Papyrus brings support to and a confirmation
of Graf’s hypothesis. The discussion of the mysteries in the first columns is not
a separate subject. The Derveni author (Prodicus) shares (or pretends to share)
the late 5th-cent. BC belief of the Athenians that Orpheus was the founder of the
Eleusinian mysteries and, in accordance with his view that Orpheus encoded his
wisdom both in his poetry and in the sacred rites, applies the same allegorical
method to dromena and legomena. In a manner typical for the Sophistic age,
he also cites anthropological and ethnographical ‘parallels’ from the rituals of
the Persian Magi that allegedly support his thesis.198 The main reason for doing
so was probably his conviction that the barbarians (at least some of them) were
closer to the primitive men from the Sophistic Kulturgeschichte and therefore may
have preserved some archaic features that have been lost in Greek culture. Cf.
Porph. Quaest. Hom. ad Il. 10.153, p. 285 MacPhail: ἦν δὲ τοιαῦτα τὰ παλαιὰ οἷαπερ
καὶ νῦν ἐν τοῖς βαρβάροις, “ancient beliefs were like those which still exist among
the barbarians.”199 (Incidentally this Sophistic anthropological doctrine was
‘rediscovered’ by Edward B. Tylor in his influential essay Primitive Culture that
appeared in 1870, including the theory of ‘survivals.’) In the early Greek tradition
on the Persian Magi, it is noted as a peculiar feature that they have no temples
and venerate the elements. From the similarity of the ritual performed by the
Magi with that of the Eleusinian mysteries (a τεκμήριον), the author infers that
Erinyes and Eumenides was the original name for air (ψυχαὶ = ἀήρ), like almost
all other mythological names. It is probably no accident that Aristophanes chose
the Persian cock for his parody of Prodicus’ ‘linguistic archaeology’ (see § [IX]
below).
198 Ahmadi (2014) has persuasively demonstrated that the magoi in col. VI are genuine Iranian
Magi, and not Greek charlatans.
199 Cf. Arist. Poet. 25.1461a3–4: οὕτω γὰρ τότ᾽ ἐνόμιζον, ὥσπερ καὶ νῦν Ἰλλυριοί.
200 See DAPR, T7.
562 Andrei Lebedev
on Anaxagoras’ trial, namely the reference to torture not attested elsewhere, and
secondly, it provides a clue for the elucidation of two very ‘tantalizingly’ obscure
passages in Euripides’ Orestes.
Philodemus uses the trial of Anaxagoras as a case in point in a list of misfor-
tunes of philosophers who failed to persuade judges or their fellow citizens and
therefore did not escape the death penalty or exile. Two other cases in the pre-
served portion of the list are those of Pythagoras and Socrates. Nobody has ever
doubted that Socrates indeed failed to persuade the judges in his apology and
was executed, and nobody doubts the general credibility of the ancient tradition
on Cylon’s uprising against Pythagoras and on the pogroms of the Pythagorean
synedria. Therefore, there is no reason whatsoever to doubt that Anaxagoras was
flogged (μασ]|τιγωθεὶς ) during the investigation and showed the stigmata201 to
the judges at his trial (μώλω|πας ἐπεδείκνυεν | τοῖς δικασταῖς): we should accept
this as historical fact. The language of Philodemus’s source is well illustrated
in the forensic speeches of classical orators. The phrase ἐπιδείκνυμι τεκμηρίωι
(-οις), “to demonstrate by proofs (facts),” or ἐπιδείκνυμι τεκμήρια, “to present
the proofs,” occurs in Lysias, Isaeus, and Demosthenes. Anaxagoras’ stigmata
were exactly such “proof” (τεκμήριον) of his torture that he “demonstrated”
(ἐπεδείκνυεν) to the judges (presumably, showing them his back). In a speech of
Hyperides, someone refers to the stigmata on the back of one of his opponent’s
201 The noun “bruises” is too mild a translation of the Greek μώλωπες. In the lexicographers,
it is a synonym of τραῦμα, πληγή, ἕλκος (Ael. Herod. De orthogr. 3.2, GG III.2.1, p. 593 Lentz). It
is regularly and specifically associated with flogging and scourge: in Theophrastus’ Physics (fr.
176 FHS&G), it illustrates a special kind of causation, scourge being the cause, and molops the
effect ([...] ἢ τρίτον ὑπὸ ἐντελεχείᾳ ὅλως ὄντος, ὡς καὶ ὁ μώλωψ· ὑπὸ γὰρ ἐντελεχείᾳ οὔσης τῆς
μάστιγος γίνεται, [...]). The μώλωπες bleed (πορφύρεοι, ἐρυθροί, φοινικοί) and may be the cause
of death (Luc. Philops. 20). As scars, they last for a long time: Plut. Aem. 19.9; Epict. Diss. 2.18.12
speaks of μώλωπες in the soul caused by the passions, which, unless completely wiped out from
the soul, become permanent scars and after the next emotional ‘flogging’ turn into open wounds
(ἕλκη). Showing one’s μώλωπες causes compassion. Lucian (Somn. 4), after his brother beat him
with a club, shows the stigmata to his mother and accuses him of “extreme cruelty” (πολλὴν
ὠμότητα); his mother becomes outraged, etc. In Machon Com. fr. 16.285–289 Gow, the hetaera
Gnathaina, after noticing οn the back of her lover μαστιγίας μώλωπας, exclaims: τάλαν, τάλαν,
ἄνερ, πόθεν ἔχεις ταῦτ᾽, ἔφη, τὰ τραύματα;, “Oh my poor, poor boy! From where have you gotten
these wounds?” In the New Testament, μώλωψ occurs once with a reference to the “healing
wound” of Christ the Saviour (Ep. Petr. 1 2.24); St. Paul (Ep. ad Gal. 6.17) speaks of στίγματα τοῦ
Ἰησοῦ and this expression becomes standard in Patristics. The distinction between μώλωψ as ἐκ
πολέμου γινομένη πληγή and στίγμα as a wound from flogging in the grammarian Ptolemaeus
(De diff. vocab., lett. μ, 99) is not supported by the early usage.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 563
slaves to prove that he was tortured: κρεμάσας ἐκ τοῦ κίονος ἐξέδειρεν, ὅθεν καὶ
μωλώπων ἔτι νῦν τὸ δέρμα μεστὸν ἔχει.202
The torture (βάσανοι) of Athenian citizens was forbidden by law, but free aliens
were not exempt from it.203 Classical orators attest to a number of cases in which
a free alien accused of a serious offence was tortured, either to extract a confes-
sion or as a punishment.204 In other words, in some cases, they were treated like
slaves, and that was the case of Anaxagoras. Physical pain aside, imagine how
unbearable the ‘Tantalic’ torture of the humiliation that deprived him the dignity
of eleutheros must have been for Anaxagoras. What kind of confession might the
interrogators of Anaxagoras have tried to extract from him? Since according to
Diodorus/Ephorus and Plutarch, the trial targeted Pericles, it is conceivable that
in addition to the confession of his own intentional asebeia, they were looking
for accomplices and threads leading to the ‘Olympian’ himself. Anaxagoras most
likely expounded his theory on the nature of the sun and the moon in his Peri
physeos published some 20 years before the trial. In Plato’s Apology, Socrates
asserts that it could be bought by anyone for one drachma from a bookstall in the
agora.205 The word μύδρος, “nugget,” that occurs in the reports about the prose-
cution is a rare and technical term (unlike the common πέτρος or βῶλος); there-
fore it looks like a verbatim quotation from his Peri physeos that probably figured
in the accusation. This word was enough for the accusation of disrespect towards
the νομιζόμενα of the polis, but to make their case even stronger, the investigators
probably were looking for tekmeria that the asebeia of Anaxagoras and his disci-
ples did not stop there, but went even further, i.e. that after rejecting traditional
beliefs they “introduced new gods” and new cults such as the ‘meteorosophistic’
initiations satirized in Aristophanes’ Clouds. The surprising accusation of Anaxa-
goras in medismos that presented him as an undercover Persian agent in Athens
was probably based on the alleged similarity between the non-anthropomorphic
‘naturalistic’ religion of the Persian Magoi (as perceived in early Greek tradition)
and the Anaxagorean physical allegoresis of traditional Greek mythology.
Keeping these considerations in mind, let us now turn to Euripides’ Orestes.
In vv. 4–10 the “blessed” (μακάριος) Tantalos “flies in the air fearing the rock that
rises over his head”; he “pays this penalty” for his “licentious tongue” (v. 10:
202 Hyp. fr. 200 Kenyon (= Poll. Onom. 3.79.6–7). Pollux remarks that ἐκδέρω, properly “to strip
the skin from somebody” in this passage is catachrestic. It should be taken as a rhetorical hyper
bole: he whipped the slave so fiercely that it was like stripping the skin from him.
203 See MacDowell (1978) 246–247.
204 See the list in Macdowell (1978) 274 n. 562.
205 Pl. Ap. 26e1.
564 Andrei Lebedev
ἀκόλαστον ἔσχε γλῶσσαν, αἰσχίστην νόσον).206 In vv. 982 ff., again in connection
with Tantalos, Electra mentions “a rock suspended by golden chains between
heaven and earth, a lump from Olympus carried by whirlwinds (δίναισι).” A lump
or nugget (βῶλος) is a metallurgical term, with which Euripides renders Anaxa-
goras’ μύδρος with exactly the same meaning. In both cases, the ‘rock’ of the
Tantalos myth is identified with the sun. This, combined with the Anaxagorean
motif of the ‘vortex,’ leaves no doubt that Euripides blends together the Homeric
golden chain and Anaxagoras’ astrophysics. Some modern interpreters suggest
that these passages rely on a rationalistic interpretation of the Tantalos myth that
derives from an Anaxagorean milieu.207 But it must be proved that Euripides here
relies on an intermediate source. Euripides himself was a distinguished repre-
sentative of the ‘Anaxagorean circles’ in Athens. He was a pupil and friend of
Anaxagoras, he knew his doctrines from the original source, he was a creative
poet, not a compilator, and he could freely use the doctrines of Anaxagoras in his
tragedies. Thus in Melanippe the Wise, Melanippe (another ‘ancient physiologos’)
recounts the traditional myth of the marriage of Heaven and Earth in the terms
of Anaxagorean cosmogony.208 She attributes it to “her mother,” i.e. Hippo, the
daughter of Cheiron the wise, a great culture hero and the inventor of various
τέχναι. Therefore we should listen rather to the ancient interpreters of Orestes
who attribute the rationalistic myth to Euripides himself.209 To begin with, there
is no allegoresis in these passages. The identification of the sun with an ‘ignited
lump’ was a scientific theory of Anaxagoras, and not an allegorical interpreta-
tion of a myth. In both passages, we are dealing with a parable rather than alle-
goresis, a parable about crime and punishment. Tantalos, like Melanippe, was an
ancient sage and a physiologos who held210 that the sun was a flying rock or lump
driven by a vortex (δίναισι). For this cosmological blasphemy, for his ἀκόλαστος
γλῶσσα (v. 10), he was punished by Zeus. The hyponoia for those who under-
stand ‘correctly’ is this: that is what happened in our days to Anaxagoras and
this will happen to any intellectual who dares to undermine traditional beliefs
by his ‘licentious tongue.’ The frightening ‘rock’ over the head of any physiologos
206 Eur. Or. 4 ff.: ὁ γὰρ μακάριος (κοὐκ ὀνειδίζω τύχας) / Διὸς πεφυκώς, ὡς λέγουσι, Τάνταλος /
κορυφῆς ὑπερτέλλοντα δειμαίνων πέτρον / ἀέρι ποτᾶται· κτλ. Cf. LSJ s.v. ὑπερτέλλω incorrectly
renders ὑπερτέλλω πέτρον as a rock “hanging over” Tantalos’ head. This verb is regularly ap-
plied to the rising sun, and it retains this meaning here.
207 Di Benedetto (1965) 7. Willink (1983) 32 n. 47 agrees and suggests Metrodorus of Lampsacus
as a possible source.
208 Eur. fr. 484 TrGF (Kannicht).
209 Diog. Laërt. 2.8; Schol. in Pind. Ol. 1.91 Drachmann (= Anaxag. 59 A 20 DK); Eust. In Od.
1700.60.
210 Or discovered a secret hidden by the gods from mortals?
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 565
is the permanent threat of the γραφὴ περὶ ἀσεβείας and the psephisma of Dio-
peithes, the servant of Zeus. Willink compares the “licentious tongue” with the
ἀδολεσχία of the meteorosophists like Prodicus in the Clouds, where ἀδολεσχία
is virtually a synonym of atheism (asebeia). Euripides, no doubt, shared Anaxa-
goras’ cosmological ‘blasphemy,’ but he could not acknowledge this openly:
hence the characterization of free speech as αἰσχίστη νόσος. Note, however, that
this condemnation is phrased as a common perception placed in oratio obliqua
which quotes what people say about Tantalos; Euripides distances himself from
people’s accusations (ὡς μὲν λέγουσιν) and delicately alludes to his compassion
(οὐκ ὀνειδίζω τύχας). The second crime of Tantalos, according to people’s accu-
sations, was his desire to be a commensal of the gods, and thus to be equal with
gods. This is probably a hint to the motif of the apotheosis of the philosopher
widespread in early Greek thought and attested both in the mystical apotheo
sis and deification in the Pythagorean tradition, and in the rather metaphorical
‘equation with the gods’ of a sophos in the Ionian humanist tradition: it is no
accident that the saying ὁ γὰρ νοῦς ἐν ἡμῖν θεός is attributed to Anaxagoras.211 In
both passages, Euripides speaks about ‘Tantalos’ with sympathy and compassion
for his tortures. If Anaxagoras indeed was tortured before the trial (as we believe
he was), Euripides must have known this fact. On these grounds, we venture to
propose a hypothesis that vv. 4–10 (coupled with 982 ff.) of Euripides’ Orestes are
a cryptic makarismos of Anaxagoras under the allusive name of Tantalos as an
innocent and heroic martyr of Greek ‘Enlightenment’ (cf. μακάριος in v. 4). Like
the mythical Tantalos, Anaxagoras endured unbearable tortures for revealing
the true nature of the heavenly bodies and the origin of the universe to human-
ity. The date of the production of Orestes is 408 BC: Euripides, quite probably,
commemorates the tragic fate of his teacher and friend on the occasion of the
20th anniversary of Anaxagoras’ death (428 BC). A similar makarismos of a man
who dedicated his life to the study of the laws of nature is found in Euripides’
fr. 910 Kannicht: ὄλβιος ὅστις τῆς ἱστορίας / ἔσχε μάθησιν, / κτλ. The adjectives
μακάριος and ὄλβιος are synonymous: in both passages, alluding to Anaxagoras,
they assert that the philosophical life is incompatible with the violation of law
(ἄδικοι πράξεις) and “nasty deeds” (αἰσχρὰ ἔργα); this looks like an apology of
Anaxagoras and a refutation of the false accusations against him in asebeia.212
(occurrences of the verb αἰωρέομαι). Willink (1983) ibid. compares ἀκόλαστος γλῶσσα with the
ἀδολεσχία of meteorosophistai like Prodicus mocked in the Clouds. But this would not affect our
interpretation of the Tantalos paradigm in Orestes.
213 For the distinction between metaphorical and natural analogy see Lebedev (2017a) 233–235.
214 Macdowell (1978) 201.
215 Macdowell (1978) 201; Garland (1992) 145.
216 Dressler (2014) 242.
217 Contra Dressler (2014) 241, who underestimates both the applicability and the impact of the
decree. See also Yunis (1988) 68 ff. and Rubel (2014) 35–37.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 567
Both (1) and (3) appear more likely than (2), but in the absence of definitive evi-
dence, we would rather leave this question open for further discussion. One
practical recommendation that follows from this investigation is that the Derveni
220 A comic word (Ar. Nub. 398) appropriated by the Epicureans as invective against Plato’s
doctrine of the divine Nous/Demiourgos: cf. ps.-Plut. Plac. 881a.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 569
The two lines apparently come from a dialogue scene in an unknown comedy.
The ‘loud-voiced’ bird is no doubt a cock. Cocks normally signal the morning hour
outside the house. The speaker who presumably wakes up at night after a crow
of a cock, whether real or imitated by someone, is indignant and demands expla-
nation by pointing to the absurdity of the situation. The suspect who ‘persuaded’
the cock to crow at night must be a Sophist or a rhetorician: it is a comic allu-
sion to Gorgias’ famous definition of rhetoric as a “maker of persuasion” (πειθοῦς
δημιουργός: Pl. Grg. 453a, 455a = 82 A 28 DK). Sophistic rhetoric can perform
wonders, even to ‘persuade’ a cock to crow at night! If so, the ‘house’ that pro-
vides the setting of the comedy seems to be a meeting place of Sophists like the
house of Callias, a favourite target of mockery in ancient comedy. The speaker
has an ‘Ionian accent’: εὐφρόνη is a poetic and Ionian word, inconceivable in
colloquial Attic. The only Sophist in the extant sources whose name is associated
with the very rare verb ὡρολογεῖν is Prodicus of Ceos. In his Lampoons (Silloi),
Timon of Phlius calls Prodicus λαβάργυρος ὡρολογητής, viz. “money-grasping
speaker-about-the-horai.” This phrase is part of a hexameter and therefore a ver
batim quotation from the Silloi.222 The noun ὡρολογητής is an absolute hapax,
most probably a neologism coined by Timon like his numerous other bombastic
words of abuse;223 μεγιστόφωνος is also hapax.224 But the verb ὡρολογέω from
which the nickname derives was in common use: this is proved by the fragment
from comedy and by an epigram of Posidippus.225 The sobriquet ὡρολογητής is
intentionally ambiguous: it alludes at the same time to the title of Prodicus’ work
221 We take τὴν εὐφρόνην adverbially, as acc. temporis (as it is used in Hdt. 7.188), not as direct
object of ὡρολογεῖν. Note that the preceding lemma in Suda (3811) illustrates the same meaning
of εὐφρόνη by quoting (also anonymously) exactly this passage of Herodotus: ταύτην μὲν τὴν
εὐφρόνην οὕτω ἔμεινον, ἅμα δὲ ὄρθρῳ κτλ. This fact alone leads us to expect in 3812 a quotation
from a classical author.
222 Ath. 9.71.406d–e (= Tim. fr. 18 Di Marco = fr. 792 Lloyd-Jones/Parsons = Prodic. test. 9 May-
hew).
223 More than 40 new formations in 135 fragments, according to Clayman (2009) 131.
224 It cannot be found either in LSJ or in the Supplement. TLG search yields, in addition to the
Suda passage, only one instance in Tzetz. Chil. 4.4.859, where it is used for the characterization
of a proverbial ‘fool’ who all the day ‘crowed’ “alpha, beta, gamma” like another fool who could
count only up to 3, and then started again “one, two, three,” etc. The source of Tzetzes is most
likely our passage in Suda: the verb ἀνέκραζε that he uses alludes to the cock’s ‘crow’: cf. Jo.
Chrys. HEph. 4.12.3 Montfaucon (PG 62.92).
225 Posidipp. fr. 52 Austin/Bastiniani.
570 Andrei Lebedev
Ὧραι and to his provebial philargyria: he charged for his lectures “by hour.”226
Ambrose and Mayhew have advanced a plausible hypothesis that the lost comedy
Ὧραι of Aristophanes was related to Prodicus’ work with the same title; accord-
ing to Mayhew, Aristophanes’ Seasons may have been a ‘reply’ to Prodicus’ work
of the same title or contained a parody of it.227 It is hard to imagine a more appro-
priate source for our fragment than a comedy with a title Ὧραι. In Aristophanes’
Seasons, Callias indeed was mentioned; he was described as “wealthy, pathicus,
ruined by prostitues, and feeding parasites (flatterers).”228 Socrates’ associate
Chaerephon was probably one of these κόλακες. It is tempting to suggest that
the speaker in our fragment is Prodicus (or a caricature of him under a different
name) and that the comic poet puts the verb ὡρολογεῖν (along with the Ionian
word for night) into his mouth as a distinctive feature of his discourse. But even
without this suggestion, ὡρολογητής is likely to be a mocking parody of Pro-
dicus’ terminology.229 An important question that is not so easy to answer with
certainty is this: can we explain the verbal coincidence of the comedy fragment
and Timon’s Silloi by the common source (i.e. Prodicus’ Horai) or by Timon’s ‘quo-
tation’ of Aristophanes’ Horai?230 Even if Timon depends on the comedy, we lose
nothing, since in this case he explicitly identifies the speaker in the Suda frag-
ment as Prodicus.
We know from Cicero that Aristophanes “attacked new gods and the nocturnal
vigils that accompany their worship, so that in his play Sabazios and certain other
immigrant gods are expelled from the city after a trial.”231 It is probably from the
final expulsion scene that the fr. 578 PCG comes: τὸν Φρύγα, τὸν αὐλητῆρα, τὸν
Σαβάζιον. Fr. 581, the most significant of the remaining fragments, is a dialogue
226 So in the Epitome of Ath. 5.2.2 (p. 22) and Eust. In Il. 4.901.3–4 (λαβάργυρον ἔφη ὡς ἐπὶ μισθῷ
ὡρολογοῦντα) in his quotation of the Athenaeus passage: cf. Mayhew (2011) 81.
227 Ambrose (1983) 137 ff.; Mayhew (2011) App. 4, 247–248.
228 Schol. (VΔ) in Luc. Iov. trag. 48, p. 83.16 Rabe (= Ar. [Horai] fr. 583 PCG).
229 In Posidipp. fr. 52 Austin/Bastianini the verb means “to count” the days rather than “to tell”:
see the explanation of parthenos as caryatis in Fain (2010) 105. In the derivatives ὡρολογεῖον
(later ὡρολόγιον), “clocks” (used both of sun dial and klepsydra), the second element of the
compound, also means “to measure, to count,” not “to speak.” Cf. Orion Theb. Etymol., lett. Ω,
170.26–28 Sturz: Ὡρολογεῖον· λέγειν τὸ μετρεῖν. ὡρολογεῖον οὖν, ἐν ᾧ τὰς ὥρας μετροῦμεν. οὕτως
Ἀπολλώνιος ἐν Γλώσσαις Ἡροδότου.
230 On the influence of Greek comedy and especially of Aristophanes on Timon’s Silloi, see Clay-
man (2009) 124–130.
231 Cic. Leg. 2.37 (= Ar. [Horai], PCG III.2, 296, test. *ii): novos vero deos et in his colendis noc
turnas pervigilationes sic Aristophanes, facetissimus poeta veteris comoediae, vexat, ut apud eum
Sabazius et quidam alii dei peregrini iudicati e civitate eiciantur (transl. by J. Henderson). The
expression nocturnas pervigilationes suggests νυκτιπολεῖν, νυκτιπόλοι in the original Greek, and
the last words καταδικασθέντες ἐκβάλλονται ἐκ τῆς πόλεως.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 571
between two unnamed characters: (A) is a god who promises to turn the market of
Athens into a miraculous cornucopia of all kind of fruits, vegetables, poultry, etc.
available throughout the year, even in midwinter, as a reward “for honouring the
gods” (v. 13: ἐπειδὴ τοὺς θεοὺς σέβουσιν).232 His opponent (B) is a commonsensi-
cal skeptic: he does not believe in such miracles (instead of summer fruits in mid-
winter he expects rather to see a blinding dust-wind (v. 2) and warns that seeing
gourds (a summer vegetable) in midwinter would confuse people about the time
of the year (vv. 6–7), i.e. there will be confusion in telling time (sc. ὡρολογεῖν). In
the end, the skeptic (B) accuses (A) with indignation: “you have turned Athens
into Egypt!” (v. 15: Αἴγυπτον αὐτῶν τὴν πόλιν πεποίηκας ἀντ’ Ἀθηνῶν). In earlier
scholarship, (A) has been erroneously identified as Athena. Olson is right when
he points out that the choir of Seasons would sympathize with (B) since (A) is
their enemy who wishes to abolish seasons altogether. Olson also correctly asso-
ciates the speaker (A) with the new gods and (B) with the traditional ones. The
appearance of Egypt cannot be chalked up only to the stereotype of it as the land
without seasons (Hdt. 2.77.3); according to Olson’s penetrating suggestion, “the
more substantial point is that the city has no need of Egypt’s plethora of absurd
deities.”233 While accepting Olson’s general approach, we would venture to make
a further step in the same direction by specifying precisely both the identities of
the two speakers and of the “absurd deities” of Egypt. In later authors, Sabazios
was identified with the “chthonian Dionysos,” the son of Zeus and Persephone
distinguished from the traditional Greek Dionysos, the son of Semele. This Dio-
nysos was already in 5th cent. BC associated with Orpheus’ theogony (Hieros
logos) and the myth of sparagmos of the divine child by the evil Titans: in the
so-called ‘Orphic graffiti’ from Olbia dating from the second half of the 5th cent.
BC, he is named Διόνυσος Ὀρφικός.234 The dialogue in fr. 581 is between the ‘old
good’ Dionysos of Greek myth (in whose theatre the comedy was performed) and
232 Note that ἐπειδὴ τοὺς θεοὺς σέβουσιν is not a condition, but a statement of fact.
233 Olson (2007) 107.
234 We take ΟΡΦΙΚŌΙ as dat. sing., not as nom. plur.: Διο[νύσοι] Ὀρφικοί is a prescription to
sacrifice to Dionysos Orphikos, i.e. to Dionysos of Orpheus’ Theogony, the son of Persephone,
not the son of Semele. The ugly plate cannot be a dedication to Dionysos by a collegium of ‘Or-
phics.’ Ὀρφικοί is a late term: we know that the owners of the ‘Orphic’ lamellae called themselves
μύσται καὶ βάκχοι, and not Ὀρφικοί. According to our hypothesis, the Olbian bone plates were
kleromantic devices connected with astragalomanteia (7 astragaloi of Dionysos may be depicted
on one of the plates), ancient ancestors of the Tarot cards. Their owner was probably a “diviner of
Hermes” (θεοπρόπος Ἑρμοῦ) with a ‘royal’ Persian name Φαρνάβαζος known from other Olbian
graffiti. Pharnabazos either posed as a magos or was an Orpheotelestes, or both. He probably
had some competition with a rival street-diviner called Aristoteles: we interpret two ostraka pub-
lished by Rusyayeva and Vinogradov as an exchange of angry curse letters between them. He
572 Andrei Lebedev
the outlandish newcomer, his illegal half-brother who was worshipped at night.
Aristophanes portraits him as an impostor (probably targeting Orpheoletstai and
agyrtai) who deceives the would-be worshippers with false promises of material
paradise on earth and eternal bliss in heaven (μέθη αἰώνιος, in Plato’s words)
in order to gain profit. The agon between Dionysos and Sabazios recalls the
agon of Dikaios and Adikos logos in the Clouds. It was probably staged as a trial
with Athena presiding as a judge, who, after hearing the litigation, chooses the
worship of the traditional Dionysos in her city and condemns the alien god, “the
Phrygian, the flutist, Sabazios” to exile.235 Sabazios probably was wearing a Phry-
gian cap and pictured as a wandering agyrtes and flute-player (αὐλητήρ) with
vulgar manners; Dionysos must have been portrayed as a kompsos Athenian gen-
tleman with good manners. Such contrast is suggested by the dialogue between
the two. This reconstruction of the general plot can be supported by a roughly
contemporary parallel provided by Cratinus’ comedy with the same title Ὧραι.236
In this play, Dionysos figured in person; his mistress, although abandoned by him
(like Ariadne?), still loves him; the choir hails him as μακάριος τῶν παιδικῶν (fr.
278), a rare instance of τὰ παιδικά applied to a woman. Three fragments contain
legal terms. In fr. 279, someone (probably a demagogue or rhetor) is compared
with a “vociferous Persian cock who crows all the time”: ὥσπερ ὁ Περσικὸς ὥραν
πᾶσαν καναχῶν ὁλόφωνος ἀλέκτωρ.237 Already in the 5th cent. BC, the antiq-
uity of Orpheus’ theogony was doubted by some skeptics, Herodotus and Ion of
Chios among them. Herodotus ironically remarks that the “so-called Orphic and
Bacchic” rites are in fact Egyptian and Pythagorean implying that Pythagoras
imported them much later from Egypt.238 Heraclitus, in turn, accused Pythago-
ras of stealing his wisdom from the writings of Thoth.239 Aristophanes may have
worked in the agora of Olbia in the last quarter of the 5th cent. BC near the temple of Zeus where
he lost his cards. On Pharnabazos see Lebedev (1996).
235 Two out of the scanty 13 fragments are related with a trial. In fr. 579 PCG, διέφθορας τὸν
ὅρκον ἡμῶν (“you have violated our oath”), the reference must be to the Attic διωμοσία, the
“mutual oath” of both parties before ἀνάκρισις (ἡμῶν!). The oath must have been violated by the
bad guy Sabazios: hence Dionysos is speaking. In fr. 588 δικαστικὸν ~ τριώβολον is mentioned.
236 PCG IV, frs. 269–298.
237 We follow the traditional understanding of ὁλόφωνος “vox et praeterea nihil” (LSJ) rather
than from ὀλοός + φωνή, “killing with his voice” (Meineke) . Cf. Μεγιστόφωνος in Aristophanes’
Seasons.
238 Hdt. 2.81.5–7: ὁμολογέουσι δὲ ταῦτα τοῖσι Ὀρφικοῖσι καλεομένοισι καὶ Βακχικοῖσι, ἐοῦσι δὲ
αἰγυπτίοισι, καὶ <τοῖσι> Πυθαγορείοισι.
239 Heraclit. 22 B 129 DK, reading (= fr. 22 Lebedev) (…) καὶ ἐπιλεξάμενος Τααύτου τὰς συγγραφὰς
ἐποιήσατο κτλ. for ταύτας τὰς συγγραφάς, “and having read the writings of Taautos (= Thoth),
he claimed as his own wisdom what was (in fact) much learning and a con game.”
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 573
shared the skeptical view, according to which the myth of the chthonian Dionysos
and the Titans was invented by Onomacritus, who made an interpretatio Graeca
of the Egyptian myth of Isis and Osiris and expounded it in Homeric hexameters
as a Hieros logos of Orpheus.240 A second allusion to Sabazios’ connection with
Egypt is Dionysos’ remark about the danger of a “blinding dust-wind” in Athens
(κονιορτὸν ἐκτυφλοῦντα, fr. 581.2), a picture more reminiscent of a sandstorm in
the Egyptian desert rather than of the actual weather in winter Athens.
What was the relationship between the theme of alien gods and the mockery
of the Sophists in Callias’ house in the Seasons? The Clouds suggest an obvious
answer: the common denominator was the introduction of new gods that were
subversive to the religion and morality of the polis. Chaerephon, who seems to be
the acting director of Socrates’ phrontisterion in the Clouds, is called a “child of
the night” (παῖδα τῆς νυκτός) in the Seasons, and a ‘bat’ (νυκτερίς) in the Birds.241
These passages should be linked with the mysterious cock who awakes the inhab-
itants of Callias’ house at nighttime and with irrational Sabazios’ disrespect for
the rational Greek method of telling time in fr. 581. Do the inhabitants of Callias’
house wake up at night in order to participate in the nocturnae pervigilationes
of the worship of Sabazios? Did Aristophanes depict the nocturnal mysteries of
Sabazios as sexual orgies of Sophists and pornidia at Callias’ house? The scanty
remains of Aristophanes’ Seasons do not allow for a definite answer. We confine
ourselves to drawing attention to some details that might point in this direction.
Callias in the Seasons was depicted as πλούσιος καὶ πασχητιῶν καὶ ὑπὸ πορνιδίων
διαφορούμενος και κόλακας τρέφων (fr. 583). Hipponicus and Callias, the para-
digmatic father and son pair in the Seasons, mirror Strepsiades and Pheidippi-
des in the Clouds: an old-fashioned, but honest and hard-working father on the
one hand, and a morally corrupt and effeminate son, an akolastos dandy who
wastes the hard-earned fortune of his father, on the other. The only difference is
that Pheidippides wastes his father’s money on horses, and Callias on pornidia
and kolakes. The new ecstatic cult and the bohemian life-style of Callias’ salon
share one feature in common: excess in sexual activity and drinking.242 Callias
240 The Egyptian origin of the Orphica and Dionysos’ Orphikos (Sabazios, Zagreus etc.) was
recognised by both Orphic believers and non-believers: see OF 40–63. They only disagreed about
the date of this event: the believers attributed it to Orpheus himself (i.e. 14th cent. BC), and the
non-believers (Aristotle among them) to Onomacritus in the late 6th cent. BC. We side with Aris-
totle. Edmonds’ thesis of a much later ‘construction’ of Zagreus’ myth is hypercritical: the Orphic
myth of the diamelismos and Dionysos/Aides were known already to Heraclitus.
241 Ar. fr. 584 PCG; Av. 1296 and 1564.
242 Intoxication is a characteristic of the worship of Sabazios: in Ar. Vesp. 9–10 two drinking
slaves “worship the same god.” On the ecstatic mania of bacchic initiantions see Ustinova (2018)
115 ff., 124 (on Sabazios).
574 Andrei Lebedev
nist.250 The misogynism of Euripides’ Hippolytus (vv. 952 ff.) results from reading
too many Orphic books and chastising his body with a vegetarian diet. Inciden-
tally, Euripides was a friend and a pupil of Prodicus, and both of them were dis-
ciples of Anaxagoras and were therefore godless ‘Anaxagoreans’ in the eyes of
Diopeithes & Co. Euripides’ Hippolytus was produced in 428, in the first years
after the psephisma of Diopeithes and the trial of Anaxagoras, about the same
time as the PDerv (Prodicus’ Horai), and the very same year as Anaxagoras’ death
in Lampsacus. The chances are that the Aristophanes-style invective, unusual for
a tragedy, against an ‘Orphic’ Hippolytus with his anti-social sectarianism – along
with Theseus’, the father of the Athenian demos, egoistic obsession with personal
salvation and disrespect for Aphrodite, as well as the dismissal of Orpheus’ books
as nonsense (καπνός) – was Euripides’ message of solidarity to his Anaxagorean
friends, first of all to Prodicus and Protagoras. Alternatively, or at the same time,
it may have been a masked invective against Diopeithes & Co.: you swear by the
name of Orpheus who ἀσεβεῖ against τὰ πάτρια, as the religion of our forefathers
is based on animal sacrifice (θυσία), and not on a vegetarian diet (ἄψυχος βορά).
250 OF 1003–1004.
251 Th. Gelzer ap. RE, Suppl. XII, s.v. Aristophanes, 1408–1409. Similarly Ambrose (1983) 137.
576 Andrei Lebedev
turnal scenes following the crow of the cock alluded to the profanation of the
mysteries in a private house by means of a mocking reenactment of the Eleusin
ian ritual. One might conjecture, for instance, that Prodicus played the role (in
allusive form) of a hierophant (like Socrates in the Clouds), Callias the role of
a dadouchos, and Chaerephon the role of a keryx. The ‘booming’ bass of Prodi-
cus (Pl. Prot. 315d) may have been comically contrasted with the squeaky voice
of Chaerephon the Bat. Callias was a hereditary torch-bearer (dadouchos) in the
Eleusinian mysteries. Andocides (1.124) accuses him of illicit cohabitation in the
same house with the daughter of Ischomachos and her mother. He sarcastically
presents this as a blasphemous reenactment of his priestly duties to serve both
“Mother and Daughter” in the cult of Eleusinian Demeter: καὶ συνῴκει ὁ πάντων
σχετλιώτατος ἀνθρώπων τῇ μητρὶ καὶ τῇ θυγατρί, ἱερεὺς ὢν τῆς Μητρὸς καὶ τῆς
Θυγατρός, καὶ εἶχεν ἐν τῇ οἰκίᾳ ἀμφοτέρας. Iphicrates called Callias metragyrtes
rather than dadouchos (μητραγύρτην ἀλλ᾽ οὐ δᾳδοῦχον, Arist. Rhet. 3.2.1405a20);
this joke may be a reference to Aristophanes’ Seasons, in which Sabazios wor-
shipped in Callias’ house was portrayed as metragyrtes associated with the Great
Mother.252 After the Sicilian disaster (413), ‘bad omens’ preceding the expedition
of 415 were recalled (Plut. Nic. 18), especially the lamentations of the adoniazou
sai women and the cries Σαβάζιος (Ar. Lys. 388): thus in popular imagination,
Sabazios and other alien gods may have been blamed as scapegoats responsible
for the catastrophy. Therefore the most plausible date of the Seasons is one of
the nearest occasions after the fall of 413 BC (Lenaia 413?). The dialogue between
Sabazios and Dionysos in fr. 582 presupposes winter-time. The winter of 413/412
BC must have been one of the hardest in the history of Athens with the public
mood utterly depressed. According to Hansen’s estimate, in the Sicilian disaster
the Athenian army lost 3000 citizens, and the Athenian fleet 160 triremes each
with a crew of 200 or so, i.e. more than 30,000.253 Athens was literally depopu-
lated: the polis was turned into a desert. That is the meaning of Dionysos’ caustic
retort to Sabazios, “You have turned Athens into Egypt!” Sabazios was thought to
be the the same as Adonis (see supra), and in popular imagination, the laments
of adoniazousai women at the moment when the fleet was departing from Piraeus
may have been perceived not only as forecasting, but also as magically causing
the disaster.
252 According to Strab. 10.3.15 Sabazios is a child of the Great Mother (Meter), and Sabazia are
the same as Metroa (Strab. 10.3.18). The teletai of Aischines’ mother in Dem. 18.259–260 combine
peculiar features of Sabazios cult (cries εὐοὶ σαβοί, snakes) with what seems prima facie Bacchic
(νεβρίς, κρατηρίζω), Orphic (βίβλους), and metragyrtic (Kybele/Attis) elements. However, all
these belong to the same mystery initiation of Dionysos/Sabazios, the child of Meter, OF 577–578.
253 Hansen (1988) 15.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 577
euhemeristic second stage in Prodicus’ theory of the origin of religion. The theory
is “proved” (ἐπιδείξω) by empirical facts (τεκμήρια). Τεκμήρια were of primary
importance not only in the courts and in rhetoric, but also in Hippocratic medi-
cine and (pace Popper) in early Ionian Peri physeos historia.264 Like the Derveni
author and Prodicus, Peisthetairos resorts to ‘linguistic archaeology.’ The Derveni
author looks for the tekmeria that are ‘remnants’ of the beliefs of the ἀρχαῖοι not
only in ‘ancient poetry’ and in ritual, but also in proverbial expressions (φάτις)
like μοῖραν ἐπικλῶσαι or ἀφροδισιάζειν. Peisthetairos finds such a tekmerion in
the Greek name of the farmyard cock Περσικὸς ὄρνις. He indeed was an ancient
king of the Persians, “more ancient that Darius and Megabyzus,” as one may infer
(τεκμαίρεσθαι) from his upright comb (the upright cap was a privilege of the Great
King) and his royal power to wake up people of all professions. This may be com-
pared with the μεγιστόφωνος ὄρνις and ὡρολογεῖν in the comedy fragment cited
above. The list of craftsmen adduced as proof of the royal power of the cock looks
like a parody of Prodicus’ reference to τέχναι. Note that ἀλφιταμοιβοί are likely to
be the same as γεωργοί, for as Dunbar’s (1995) notes ad loc., in 5th-cent. Athens,
producers and sellers were as a rule the same.
264 On τεκμαίρεσθαι as empirical method in Alcmaeon and early Greek science, see Lebedev
(2017c).
265 ‘Gorgianic’ need not be restricted to Gorgias himself: on the influence of Heraclitus’ anti-
thetic style on Gorgias, Hippias, and Democritus, see Norden (19582) I, 18–23.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 579
266 Cfr. frs. 136–160 Lebedev; also theological Probabilia, frs. 10–15 Lebedev. The source of Dio-
genes Laërtius’ division of Heraclitus’ books into three logoi (9.5) is most probably Diodotus, as in
the description of its scope (9.15). We refute the mistaken view that this division is Stoic: in Stoic
thought, theology is a part of physics, and politics is a part of ethics. The differences do not stop
here: the first chapter Περὶ τοῦ παντός combines Logos theory and Fire cosmology, i.e. logic and
physics, and ethics is a part of politics in ch. 2. Cf. Lebedev (2014) 22–27.
580 Andrei Lebedev
of life and procreation, but in fact they worship the god of death, whose name
in hidden in αἰδοῖον, and “generate new deaths.” In other words, they commit a
ἁμαρτία. The chances are that the Derveni author’s interest in wineless libations
(ἄοινα) in the first columns of PDerv. is a reflection of Heraclitus’ anti-alcoholic
and anti-Bacchic exhortations.
From the convergence of Chalcidius’ evidence with the Hippocratic De diaeta
1, we can infer that Heraclitus admitted the possibility of divination and believed
in prophetic dreams.269 After Tsantsanoglou (1997), the author of PDerv., col.
V.4 (πάριμεν [εἰς τὸ μα]ντεῖον ἐπερ[ω]τήσ[οντες, “we enter an oracle in order to
ask a question”) has often been understood as a mantis or a religious specialist
himself,270 but this understanding is contradicted by the verb ἐπερ[ω]τήσ[οντες:
diviners do not ask questions, they answer them. We could not find a single
instance of ἕνεκα in the sense of “for the sake of others” using various whole
corpus proximity TLG searches for ἕνεκα with various verbs meaning “to ask an
oracle” and nouns meaning “oracular response.” In all instances we found, ἕνεκα
(or its synonym χάριν) in similar contexts refers to the purpose of consulting an
oracle (syn. περὶ ὧν), but never means “for the sake of somebody”271 The words
τῶν μαντευομένων ἕνεκα therefore mean “for the sake of prophecies,” and not
“for the sake of inquierers.”272 The “we” in the pluralis πάριμεν refers not to a
certain group or a corporation, but to general human habits. Greek philosophers,
especially moralists, use we when they speak about common habits, practices,
or experiences of people in general. Consider, for example, Heraclit. 22 B 21 DK
(= fr. 77 Lebedev): θάνατός ἐστιν ὁκόσα ἐγερθέντες ὁρέομεν, κτλ., “death is what
we see while being awake, (…),” and Arist. Εth. Νic. 2.3.1104b9: διὰ μὲν γὰρ τὴν
ἡδονὴν τὰ φαῦλα πράττομεν, διὰ δὲ τὴν λύπην τῶν καλῶν ἀπεχόμεθα. Examples
can be multiplied. In the latter quotation, the speaker probably does not even
include himself into his “we.” It would be preposterous to infer from this use of
269 Chalcid. In Tim. 260.20–261.2 Waszink (= 22 A 20 DK = fr. 123[a] Lebedev). Cf. Hippoc. De
diaet. 12.2 ff.: μαντικὴ τοιόνδε· τοῖσι φανεροῖσι μὲν τὰ ἀφανέα γινώσκειν, (...) καὶ τοῖσι ἀποθανοῦσι
τὰ ζῶντα, κτλ.
270 Contra Johnston (2014) 89 ff. The parallels quoted by Kouremenos, ad loc. do not support
this inference, either, since both in Herodotus and Euripides the phrase is applied not to the
Pythia, but to ordinary consultants.
271 Schol. in Pind. Pyth. 4.10 Drachmann (= FHG IV 1a1–4): περὶ τῆς τοῦ Βάττου εἰς τὸ μαντεῖον
ἀφίξεως (...). οἱ μὲν γὰρ ἕνεκεν τῆς φωνῆς φασιν αὐτὸν ἐλθεῖν, κτλ.; Nic. Damasc. FGrHist 90 F 8:
(Laios and Epicaste had no children) τούτων ἕνεκα εἰς Δελφοὺς χρησόμενος τῷ μαντείῳ ἀφίκετο
κτλ.; Eur. Ion 301: πότερα θεατὴς ἢ χάριν μαντευμάτων; Parthen. Myth. Narrat. amat. 3.1.3:
(Ὀδύσσευς) εἰς Ἤπειρον ἐλθὼν χρηστηρίων τινῶν ἕνεκα κτλ.; Schol. in Soph. OT 114.1–2 Longo:
<θεωρούς> φασι τοὺς εἰς τὰ μαντεῖα ἀπιόντας τοῦ μαθεῖν ἕνεκα περὶ ὧν αὐτοῖς ἐστι ζήτησις.
272 Correctly Janko and Kotwick (2017) 132, contra KPT.
582 Andrei Lebedev
“we” that Aristotle indulged in pleasures and abstained from noble behavior. The
sentence under discussion in PDerv., col. V.3–6 may well have been an interro-
gation (with an expected negative answer) in a series of rhetorical questions.273
From the moralistic condemnation of their ἁμαρτία and ἡδονή, one may
rather infer that he disapproved of their habit of consulting oracles. The Hippo-
cratic author of De diaeta admits that dreams may have prognostic value but dis-
courages his reader from going to interpreters of dreams because they often make
mistakes (ἁμαρτία). Instead, he advises the reader himself to interpret the signs of
health and disease in their dreams following his naturalistic guidelines.274 There
are reasons to suppose that Heraclitus also believed that he possessed an inter-
nal, personal Delphic oracle in his psyche: ἐδιζησάμην ἐμεωυτόν (B 101 = fr. 97
Lebedev). There are indications in the Heraclitean tradition that he interpreted
the most horrible of τὰ δεινά in Hades as an allegory of the actual moral condi-
tion of humanity, and the authors who quote this allegory repeatedly connect
the “filth” with ἡδονή and ὕες who βορβόρωι ἥδονται μᾶλλον ἢ καθαρῶι ὕδατι.275
In the Republic, Plato says that the dialectical method elevates the “eye of the
soul” buried in “barbaric filth” and raises it up: ἡ διαλεκτικὴ μέθοδος (...) τῷ ὄντι
ἐν βορβόρῳ βαρβαρικῷ τινι τὸ τῆς ψυχῆς ὄμμα κατορωρυγμένον ἠρέμα ἕλκει καὶ
ἀνάγει ἄνω, (...) (Resp. 7.533c7 ff.). Hermann Fränkel plausibly suggested that τῷ
ὄντι indicates a verbatim quotation (“indeed,” i.e. “as they say”) and identified
the source as Heraclitus.276 A striking parallel is provided by Plot. Enn. 1.6 (1).6.1
ff.: ἔστι γὰρ δή, ὡς ὁ παλαιὸς λόγος, καὶ ἡ σωφροσύνη καὶ ἡ ἀνδρία καὶ πᾶσα
ἀρετὴ κάθαρσις καὶ ἡ φρόνησις αὐτή. διὸ καὶ αἱ τελεταὶ ὀρθῶς αἰνίττονται τὸν μὴ
κεκαθαρμένον καὶ εἰς Ἅιδου κείσεσθαι ἐν βορβόρῳ, (...)· οἷα δὴ καὶ ὕες, οὐ καθαραὶ
τὸ σῶμα, χαίρουσι τῷ τοιούτῳ. κτλ. The “ancient logos” quoted by Plotinus is
almost certainly the word of Heraclitus. Since Heraclitus in B 14 (= frs. 146–147
Lebedev) condemns the mysteries accepted among men as unholy and threat-
ens the Bacchic initiates with punishment, it seems that he paradoxically rein-
terpreted the image of sinners “buried in filth” that refers to future punishment
as a moralistic allegory of the present condition of humanity. The ethical topos
characterizing a vicious person as a δοῦλος τῶν παθῶν is alluded to in PDerv., col.
273 E.g. ἆρα] (Lebedev) πόθωι (Janko) π[ερ]ὶ (Lebedev) | αὑτοῖς πάριμεν [εἰς το μα]ντεῖον
ἐπερ[ω]τήσ[οντες,] |5 τῶν μαντευομένων [ἕν]εκεν, εἰ θέμι[ς προσ]δοκᾶν (Piano) | ἐν Ἅιδου δεινά;
τί ἀπιστοῦσι; “Do we by regret [or “disquietude”] about ourselves ever consult an oracle for the
sake of prophecies, in order to ask whether it is righteous to expect the horrors in Hades? Why
do they do not believe?”
274 Hippoc. De diaet. 1.87–88.
275 Heraclit. 22 B 13 [II] DK (= fr. probab. 10 Lebedev).
276 Fränkel (1938) 311 ff.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 583
V.9 ([τ]ῆς ἄλλης ἡδον[ῆ]ς νενικημέν[οι). It fits perfectly with Heraclitus’ strongly
anti-hedonistic ethics of σωφρονεῖν, which is proclaimed the ἀρετὴ μεγίστη in B
112 (= fr. 100 Lebedev).
We encounter the same epistemological scale of cognitive faculties ἀκούειν
(ἰδεῖν)/μανθάνειν/γινώσκειν (i.e. sensation/experience/knowledge) in PDerv.,
col. XX. Rusten explained the paragraphos at XX.10 as a mark of the end of a
quotation (preceding ll. 1–10) from a prose writer.277 This remains a plausible sug-
gestion, or at least a serious possibility.278 Along with the ‘Gorgianic’ flavour of
the exquisite style of this column, this suggestion can be supported by the use of
the word γνώμη on col. XX.10 (καὶ τῆς γνώμης στερόμενοι πρὸς ἀπέρχονται). In
early Ionian prose (Hippocrates, Herodotus), γνώμη was often used in the sense
of “intelligence, mind” as distinguished from or opposed to the “body” or the
senses. This use of the word was well known to Galen, who comments on one
such instance in Hippocrates: τῶν αἰσθήσεων ἁπάσαις τὴν γνώμην ἐφεξῆς ἔταξεν,
ὅπερ ἐστὶ τὴν διάνοιαν, ἥν τε καὶ νοῦν καὶ φρένα καὶ λόγον κοινῶς οἱ ἄνθρωποι
καλοῦσιν.279 What was known to Galen has often been neglected by many inter-
preters of Heraclitus, who mistranslated this word280 in what is probably the most
important theological fragment of Heraclitus: “To recognize only one wise being
(= god): that Mind (Γνώμην) which alone steers the whole Universe.”281 In Attic
in the theory of names and his doctrine of the “common Logos,” which, due to
the poets’ misreading of it, resulted in the invention of polytheism.286 The verb
κρατιστεύειν, like its Homeric synonym ἀριστεύειν (αἰὲν ἀριστεύειν, Il. 6.208;
11.784), is often used in an agonistic context, therefore κρατιστεύοντες (...)
λέγουσι most likely refers to prize-winning poets like Homer and Archilochus who,
according to Heraclitus’ wish in 22 B 42 DK (= fr. 17 Lebedev), should be “thrown
out from competitions and flogged” (ἐκ τῶν ἀγώνων ἐκβάλλεσθαι καὶ ῥαπίζεσθαι).
In PDerv., col. XXII.1–6, the poets’ incorrect naming of the gods is contrasted with
Orpheus’ correct onomatothesia. The false naming results in “many names” of
different gods (i.e. polytheism), while the correct method recognizes one and the
same entity behind “many names” (i.e. monotheism): cf. Aesch. PV 210 (πολλῶν
ὀνομάτων μορφὴ μία) and Antisth. test. 179a Prince (= fr. 39a Decleva Caizzi ap.
Phld. De piet., PHerc. 1428, fr. 21.31–34 Schober: (...) λέγεται τὸ | κατὰ νόμον εἶναι |
πολλοὺς θεοὺς κα|τὰ δὲ φύσιν ἕν[α]). The “ignorance” (ἀμαθία) of poets concern-
ing “things divine” (τὰ θεῖα is the object of ἀπιστία in Heraclit. 22 B 86 DK = fr.
136 Lebedev) is a result of a fatal error (ἁμαρτ<ί>ης , col. V.8), which corresponds
exactly to what we have called the ‘linguistic mistake’ of mortals aka the ‘disease
of language.’ Orpheus’ onomatothesia is based on knowledge and understanding
(γινώσκων, col. XXII.2), whereas poetic discourse is based on emotion (θυμόν, col.
ΧΧΙΙ.5) and drinking too much: according to Heraclitus’ moral psychology, sex and
wine make the soul ‘wet’ and impair human intelligence (φρόνησις) and sound
judgement (γνώμας). Plutarch quotes Heraclitus’ dictum about ἀμαθία 4 times;
in two out of four quotations, ‘ignorance’ is linked with drinking wine (Quaest.
conv. 644a1, παρ’ οἶνον; fr. 129 Sandbach, ἐν οἴνῳ). It is by no means surprising
that an ‘atheistic’ declaration of such iconoclastic force, which proclaims that all
traditional gods of Greek religion are merely “empty names” and definitely liable
to γραφὴ ἀσεβείας, is veiled by cryptic language and disguised as innocent talk
about poetry. It seems that Heraclitus criticised not only Greek religion in ch. 3
and Greek politics in ch. 2, but also ordinary Greek language in ch. 1 of his poem.
He claims to speak κατὰ φύσιν, to reform ordinary language, e.g. by avoiding the
verb εἶναι when describing the phenomenal, and by omitting the conjunction καί
between opposites, etc. Chances are that when he refers to people whose logoi (cf.
λέγουσι in col. XXII.4) are various and wishful, the author means the poets who
created anthropomorphic polytheism; these poets are contrasted with Orpheus,
who named everything according to the same principle, κατὰ τὸν αὐτὸν λόγον.
However, this passage looks like a summary exposition of Heraclitus’ philosophy
of religion and language (with some authentic terms) rather than a verbatim
quotation. What about the ‘Heraclitizing’ passages in cols. V and XX? It is difficult
to decide between a verbatim quotation and a paraphrase. Both the paragraphos
in PDerv., col. XXII.11 and the vicinity of Heraclitus’ direct quotation in col. V make
the possibility of a verbatim quotation more likely than in the case of col. XXII. We
would not take the risk of including these three passages in the main corpus of
Heraclitus’ fragments. But they may and should be included in a separate section
of Fragmenta probabilia or at least under the heading ‘Imitations.’
epistomia, driven by grief and expressing thus their love towards the deceased,
decided to use a book from his library as a funeral torch and to place the remains
in the grave as a funerary offering. They most likely did not understand the philo-
sophical contents of the papyrus text, but the mere presence of Orpheus’ name in
it and quotations from Hieros logos were sufficient for their choice. (Incidentally,
if they did, they would have burnt it secretly and completely in the yard, so we
should be grateful to them for their mistake, since otherwise the papyrus would
not have been preserved.) The papyrus with Timotheus’ Persae dating from the
time of Alexander the Great, which has also been found in a grave at the Greek
necropolis in Abusir-Busiris, may have been a personal belonging of the dead, on
the assumption that he was a veteran of Alexander who received for his service a
kleros in the Busiris area; the patriotic poem may well have been a favorite book
of a man who fought against the Persians.287 According to Tsantsanoglou, the
spearheads, other weapons, and horse-gear found in the remains of the pyres
of the so-called ‘Derveni tombs’ “might identify the dead as warlords or royal
hetairoi of the Macedonian army.”288 A melopoios Eutychides, who ordered in his
will that he be cremated along with 12 cithars and 25 boxes of his compositions,
was considered eccentric and should not be compared with the Derveni case.289
A more ‘normal’ case, of the type that Jessica Hughes (2017) has labelled “sou-
venirs of the Self,” is the discovery of writing tablets with writing implements, a
papyrus, and musical instruments in the “Tomb of the Poet” in Dafni, personal
belongings of a young poet.290
If our attribution is correct (as we believe it is), the text known as the Derveni
Papyrus was most probably written in Ioulis on the island of Ceos, the birthplace
of Prodicus and two other 5th-cent. BC literary celebrities, Simonides and his
287 On palaeographical similarities between PDerv. and Timotheus’ Papyrus and the possibility
that they may have a “common Macedonian origin,” see Hordern (2002) 68. Hordern himself ad-
mits that the papyrus was “simply lost by accident” (p. 65). According to Wilamowitz, the scribe
of the Timotheus Papyrus must have been an Ionian. In this case, the owner of the papyrus may
have been of Macedonian origin himself.
288 K. Tsantsanoglou ap. KPT, 3. The most famous native of Lete who took part in Alexander’s
campaign was Nearchos (cf. Steph. Byz. Ethn. 11.49 [413.21–22] Meineke: οὕτως γὰρ ἱστορεῖται
Nέαρχος Ληταῖος, τῶν Ἀλεξάνδρῳ τῷ μεγάλῳ συστρατευσαμένων ὁ διασημότατος).
289 Satirized by the epigrammatist Lucillius (Anth. Pal. 11.133) and quoted by West (2013) as a
parallel to the Dafni trove. The epigram is a ‘warning’ to “those below” that Eutychides with 25
boxes of his poetry is coming: “Where can one go in future, now that Eutychides is all over Hades
too?” (transl. by M. L. West).
290 On this see West (2013) who comments: “The instruments, at any rate, will surely have been
instruments that he or she played. The manuscripts will have contained texts that he or she
owned: perhaps read, perhaps copied, possibly composed.” (p. 85).
588 Andrei Lebedev
291 Simonides’ poetry held significant place in the lectures of Protagoras (Prodicus’ teacher and
close associate) on how to read poets; the emphasis on hyperbaton in his technique provides a
direct link with the Derveni Papyrus.
292 Scodel (2017) 37 ff. But we agree with the author that the war may have been another reason.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 589
293 Diog. Laërt. 9.55 (= Protag. 80 A 1 DK = Philochor. FGrHist 328 F 217 = Eur. Ixion test. [33] i
TrGF [Kannicht]).
294 Plut. De aud. poet. 19e (= Eur. Ixion test. [33] iii TrGF [Kannicht]).
295 Diog. Laërt. 9.54 (= Protag. 80 A 1 DK).
296 Cf. Suda ε 3695.8–10: (Euripides) ἐπὶ τραγῳδίαν δὲ ἐτράπη τὸν Ἀναξαγόραν ἰδὼν ὑποστάντα
κινδύνους δι᾽ ἅπερ εἰσῆξε δόγματα.
297 On Euripides’ library see test. G 49–50 TrGF (Kannicht).
590 Andrei Lebedev
roll.298 A copy of it may have been made for the royal library of Archelaus, a close
friend and admirer of Euripides. It is also conceivable that after Euripides’ death,
his library was incorporated (purchased or donated by relatives) into the royal
library in Pella. All further speculations on the fata libelli would be worthless.
We cannot absolutely rule out a coincidence, and we do not intend this section as
an argument in support of our attribution, which is rather based on quotations.
The question mark in the title of this section should be taken at face value, i.e.
as a question addressed by a historian of Greek philosophy to archaeologists and
papyrologists.
Appendix (1)
The Derveni Papyrus , Heraclitus, and the Stoics: A reply to Luc Brisson
Luc Brisson has challenged the communis opinio that dates the commentary of
PDerv. to the late 5th cent. BC and proposed to redate it c. 300 BC on the grounds
that it contains a Stoic physical allegoresis of myth.299 Both a Stoic influence and
a Hellenistic date for the Derv.T should be ruled out for the following reasons. 1)
The Ionian dialect started to fall out of use already in the 5th cent. BC under the
influence of the Attic dialect (we see this process in PDerv.). By 350 BC, it was
already dead in the main central and eastern Ionian regions; only the western
branch (Euboia) survived into the 3rd cent. BC. It not only disappeared by the
mid-4th cent. BC from inscriptions, i.e. ceased to be a spoken language, but it
also ceased to be the language of philosophy and science as it was in the 6th
and 5th cent. BC. We would like to see a single Greek philosophical text written
in a post-classical period in Ionian dialect. The Ionian dialect of any philosoph-
ical prose points to a pre-4th cent. BC date. 2) The pantheism of the Stoics and
of Heraclitus (like the pantheism of the Orphic Hymn to Zeus) belongs to the
ethico-religious type, while the ‘Anaxagorean’ pantheism of the Derveni author
(Prodicus) belongs to a different type, a naturalistic pantheism which is irreli-
gious and ethically irrelevant. The Stoics prayed to Zeus, but we doubt that the
Derveni author would pray to the cosmogonic Vortex: Aristophanes made fun of
this idea in the Clouds because he perfectly understood the irreligious character
of Prodicus’ pantheism. Plato, Aristotle, and the Stoics unanimously dismissed
298 K. Tsantsanoglou ap. KPT, 9 dates 340–320 BC. Irigoin (1972) 543 admitted the first half of
the 4th cent. BC.
299 Brisson (2009). Cf. Betegh (2007).
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 591
the existence of the physical allegory of the Homeric gods in 5th cent. BC is estab-
lished beyond any doubt by Metrodorus of Lampsacus and Euripides’ Bacchae.
Epigenes’ allegoresis of Orphic poetry is certainly pre-Stoic. Prodicus’ first stage
in the origin of religion (the veneration of the sun, the moon, and the seasons) is
based on a kind of physical allegoresis of the mythical gods. Some of the Pythago-
rean akousmata seem allegorical. Equating the gods with numbers and numbers
with the gods can also be viewed as a kind of mathematical allegoresis. Allegory
is used in Parmenides’ proem, and his Doxa contained, it seems, a complete alle-
gorical theogony of the gods of popular religion, which began with the creation
of Eros. Parmenides’ Aphrodite the demiourgos is akin to the Pythagorean Har
monia in Empedocles and Philolaus. The correlation of the four elements with
the four divine names in Empedocles cannot be separated from allegory: fire is
named ‘Zeus’ because the god Zeus of popular religion is κατὰ φύσιν celestial fire.
Chances are that the true father of Greek ‘physical’ philosophical allegoresis was
Heraclitus. In the third chapter of his work (λόγος θεολογικός), Heraclitus identi-
fied Zeus (Keraunos) with his “ever-living fire,”306 Apollo with the sun,307 Hades
with the sublunar air,308 etc. 8) Brisson’s thesis contradicts itself: if we admit that
the author of PDerv. is a Stoic, then we have Stoic evidence for pre-Stoic physical
allegoresis (Heraclitus).
Appendix (2)
Explanatory notice on the use of terms peritrope and ‘monism’/‘pluralism’
When we write in § (3) above about “the battle of ideas between Ionian natural-
ists (adept at naturalistic monism) and religiously minded dualists” in 5th-cent.
BC Athens, we use the term ‘monism’ in its traditional philosophical sense to
mean the metaphysical school of thought that recognizes only one kind of reality
and is opposed to metaphysical dualism that recognizes two kinds (corporeal
and incorporeal, god and matter, etc.). Metaphysical monism can be naturalis-
tic (only physis exists) and idealist, or mentalist (only Mind exists), also known
as immaterialist. Most Ionian physikoi and Ionian Sophists were naturalistic
monists; the Pythagoreans were dualists; Parmenides was an idealist monist or
immaterialist.311 Some scholars apply the term ‘monism’ to single-element theo-
ries of matter and counterpose the proponents of such theories (dubbed ‘monists,’
e.g. Anaximenes) to multiple-elements theories of matter held by ‘pluralists’
(such as Empedocles and Anaxagoras). This unphilosophical use of the terms
‘monism’/‘pluralism’ (which probably derives from some ancient doxographical
passages on the problem of ‘One’ and ‘Many’312) is potentially misleading and
can result in the confusion of the taxonomy of metaphysical theories of kinds
of reality and the taxonomy of physical theories of matter or physical elements.
Corpuscular theories of matter (such as those of Anaxagoras and Democritus)
should not be called ‘pluralist’ and should not be contrasted with ‘monistic’ the-
ories of a single material continuum. They should instead be called corpuscular
theories and contrasted with single-substrate or single-element theories of matter.
Corpuscular theories of matter may also be contrasted with single-substrate
theories of matter, and discrete theories of matter may be distinguished from
continualist theories. What matters in metaphysics and in the history of ancient
metaphysics is the perennial conflict between naturalistic monism and meta-
physical dualism of body and mind, god and matter, etc. Who the metaphysical
311 The doctrine of the identity of being and mind is directly stated by Parmenides in 28 B 3
DK. For a detailed refutation of the grammatically impossible interpretation of Burnet and his
followers see Lebedev (2017b).
312 Cf. Stokes (1971); Vassallo (2015a).
596 Andrei Lebedev
‘pluralists’ are, we do not know and would be grateful to anyone who would solve
this aporia for us. Aristotle’s four causes should not be cited as an example, since
these are not four substances, but aspects of ousia or explanatory approaches to
ousia. Perhaps the middle Platonic doxography of ‘three principles’ in Plato (god,
matter, ideas) could serve as an example? But the historical Plato was a ‘dualist.’
Democritus recognized an infinite number of atoms, but he regarded them all
as one (“as if each was a separate particle of gold”);313 he was a strict naturalis-
tic ‘monist’ who ridiculed Anaxagoras’ theory of the cosmic Mind as a conces-
sion to ‘creationism.’ The Derveni author (Prodicus) seems to follow Archelaus’
‘immanent’ version of the theory of the cosmic Mind and therefore seems like
a naturalistic ‘monist.’ Both Empedocles and Anaxagoras should be classed as
‘dualists’ (not as ‘pluralists’), though the precise nature of Anaxagoras’ Nous
remains uncertain and the subject of endless debates. We believe that the funda-
mental thesis of Greek philosophical theology, the identification of god with Mind
(Νοῦς), goes back to the 6th cent. BC and may be of Pythagorean origin. In the late
6th/early 5th cent. BC, this is attested in Epicharmus (in a parody of Pythagorean
theology), Xenophanes, and Parmenides (on Epicharmus see Lebedev [2017d],
with regard to Xenophanes’ 21 B 24–25 DK (= Xen 86 & 229 Strobel/Wöhrle), and
Lebedev [1985a]). If our reconstruction of the text of Heraclitus’ fr. 140 Lebedev
is correct (as we believe it is),314 the theory of the divine cosmic Mind existed
before Anaxagoras not only in the West, but also in the Ionian tradition itself. It
is therefore conceivable that Anaxagoras derived his concept of the cosmic Mind
from Heraclitus rather than from the Italian philosophers (however, the influence
of both traditions cannot be ruled out). Heraclitus’ teleological ‘cosmotheism’
was directed against Anaximander’s mechanistic theory of matter and ‘vortex’
cosmogony (cf. Lebedev [1988] and [2016] 597–598). Anaxagoras tried to recon-
cile and to synthesize these two conflicting theories and world views: he took the
mechanistic corpuscular theory of matter as ‘mixture’ from Anaximander and the
cosmic Mind from Heraclitus, and made the Mind trigger the ‘vortex’ mechanism
of ‘separation’ and world formation. The Western and the Heraclitean theories
of the divine cosmic Mind are based on different types of metaphysics: in the
dualist metaphysics of Magna Graecia, the God/Mind was ‘separated’ from matter
(corporeal substance) and opposed to it as a creative (demiurgic) element for a
formless and passive principle, while in Heraclitus’ strictly ‘monistic’ pantheism,
God and physis were identified, and the providential cosmic Intellect (Γνώμη)
or “the Wise Being” (τὸ Σοφόν) was conceived as immanent and inherent in the
313 Cf. Arist. Cael. 1.7.275b32–276a1 (= 67 A 19 [I] DK): τὴν δὲ φύσιν εἶναί φασιν αὐτῶν μίαν,
ὥσπερ ἂν εἰ χρυσὸς ἕκαστον εἴη κεχωρισμένον. The image seems to be authentic.
314 Heraclit. 22 B 41 DK (= fr. 140 Lebedev).
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 597
pyr aeizoon. It is conceivable, therefore, that in his theory of the cosmic Mind,
the Derveni author was influenced not only by Anaxagoras and Archelaus, but
also by Heraclitus. However, it should be stressed that Heraclitus’ cosmic God
is personal, providential, and relevant both ethically and religiously; the Stoics
were genuine Heracliteans in their pantheistic theology, as in their philosophy
of nature and ethics. To our knowledge, there is no indication in the sources that
Anaxagoras’ cosmic Nous was conceived as a providential personal God, who
cares for humans and with whom they can communicate through prayer and
worship. And Plato and Aristotle both dismissed this conception of Nous because
they sensed the artificial character of this synthesis and the ‘deistic’ character of
Anaxagoras’ Nous (never called θεός in the extant fragments). It remains unclear
whether the Derveni author understood the difference between Anaxagoras’ and
Heraclitus’ versions of the theory of cosmic Mind, e.g. when he quotes in col. IV
the sun fragment which proves the existence of the cosmic Mind by the regularity
of solstices.
Appendix (3)
A neglected reflection of Prodicus’ benefaction theory and PDerv., cols. IV and XXIV
in Xenophon’s Memorabilia
to us. This can be compared with PDerv., col. XXIV.7–11: (...) φαίνειν ~ τὴν ὥραν
~ σελήνη (...). Just as in this column of the Derveni Papyrus the telling of time
revealed by the moon serves the needs of agriculture and the production of food
“from earth”: the gods provided “appropriate hours” (4.3.5: ὥρας ἁρμοττούσας),
i.e. the seasons, for the agricultural ἔργα of men, and by adjusting the ὧραι to the
agricultural year cycle, they provided a water supply (rains) necessary for the cul-
tivation of plants (4.3.6). The greatest gift of the gods is fire, which helps humans
protect themselves against cold and darkness, and “helps in work towards any
skill and everything that humans contrive for the sake of utility” (4.3.7: συνεργὸν
δὲ πρὸς πᾶσαν τέχνην καὶ πάντα ὅσα ὠφελείας ἕνεκα ἄνθρωποι κατασκευάζονται);
“without fire men cannot contrive anything worth of mention out of things that
are useful for the human life,” οὐδὲν ἀξιόλογον ἄνευ πυρὸς ἄνθρωποι τῶν πρὸς
τὸν βίον χρησίμων κατασκευάζουσι (4.3.7). This looks like a verbatim quotation
from Prodicus. The following section (4.3.8) provides a remarkable parallel to
PDerv., col. IV: it refers to the winter and summer solstices (τροπαί) that save
us both from being frozen and being burnt to death: “Think again how the sun,
when past the winter solstice (ἐπειδὰν ἐν χεμῶνι τράπηται), approaches, ripening
some things and withering others, whose time is over; and having accomplished
this, approaches nο nearer, but turns away, careful not to harm us by excess of
heat (φυλαττόμενον μή τι ἡμᾶς μᾶλλον τοῦ δέοντος θερμαίνων βλάψῃ); and when
once again in his retreat he reaches the point where it is clear to ourselves, that if
he goes further away, we shall be frozen with the cold, back he turns once more
(πάλιν αὖ τρέπεσθαι) and draws near and revolves in that region on the heavens
where he can best serve us.”315
Xenophon was an admirer of both Socrates and Prodicus. He quotes his
version of Prodicus’ Heracles story in Book 2.316 The connection of Mem. 4.3 with
Prodicus’ Horai and the benefaction theory is palpable. But there is one signifi-
cant discrepancy, even a contradiction. The χρήσιμα and ὠφελοῦντα τὸν βίον are
the same as in Prodicus, but they have been reinterpreted as gifts of the gods, as a
result of which Prodicus’ ‘atheistic’ theory of religion has been transformed into
its ‘creationist’ opposite, the traditional popular belief in divine πρῶτοι εὑρεταί.
To resolve this contradiction, we must choose one of the following scenarios.
A) The conversation of Socrates and Euthydemus in Mem. 4.3 has been invented
by Xenophon. He took Prodicus’ benefaction theory, made a ‘pious’ version of
it, and put it into Socrates mouth as proof of his religiosity in order to defend
him against charges of asebeia. A similar ‘pious’ interpretation of Prodicus’
benefaction theory was advanced later by Themistius (see § [3], test. 3 above).
B) The conversation is real, at least in substance. In this case the ‘pious’ version
of the benefaction theory was held by the historical Socrates. And if so, it might
derive from Socrates’ dispute with Prodicus and might be his (and not Xeno-
phon’s) dialectical peritrope of Prodicus’ Horai. The natural theology of Socrates’
speech in Mem. 4.3 has much in common with Heraclitus: Heraclitus’ fragment
on the τροπαί of the sun quoted in PDerv., col. IV was in its original context in
Heraclitus’ work a τεκμήριον of divine providence (Γνώμη). Socrates the reader
of Heraclitus may be something more than an anecdote: our reconstruction of the
‘technological’ section of Heraclitus’ second chapter (λόγος πολιτικός) indicates
that the use of τέχναι analogies in the Socratic dialogues may have been inspired
by Heraclitus. In other words, the historical Socrates may have relied on Heracli-
tus in his real debate with Prodicus. C) A ‘mixed’ scenario. Socrates indeed held
teleological and theological views similar to those ascribed to him by Xenophon,
but Xenophon freely used Prodicus’ benefaction theory in order to present them
in a more systematic and well-argued form.
We leave the matter undecided. The vexed question of Xenophon’s credibil-
ity as a source on Socrates’ philosophy should not concern us at present. In any
case, Xenophon’s passage brings an additional confirmation to our ascription of
the Derveni Papyrus to Prodicus and should be added to the testimonia collected
in § (III) above.
References
Adams (2017): Don Adams, Socrates mystagogos, London/New York.
Ademollo (2011): Francesco Ademollo, The Cratylus of Plato: A Commentary, Cambridge/New York.
Ahmadi (2014): Amir Ahmadi, “The Magoi and Daimones in Column VI of the Derveni Papyrus”,
in: Numen 61, 484–508.
Ambrose (1983): Z. Philip Ambrose, “Socrates and Prodicus in the Clouds”, in: John P. Anton
and Anthony Preus (eds.), Essays in Ancient Greek Philosophy, vol. 2, New York, 129–144.
Bergomi (2014): Mariapaola Bergomi, “Some Considerations on the Presence of Derveni
Allegory in Plato’s Cratylus”, in: Méthexis 27, 215–224.
Barney (2001): Rachel Barney, Names and Nature in Plato’s Cratylus, New York/London.
Baxter (1992): Timothy Baxter, The Cratylus: Plato’s Critique of Naming, Leiden/New York.
Bernabé (2007): Alberto Bernabé, “The Derveni Theogony: Many Questions and Some
Answers”, in: HSCPh 103, 99–133.
Betegh (2004): Gábor Betegh, The Derveni Papyrus: Cosmology, Theology and Interpretation,
Cambridge.
Betegh (2007): Gábor Betegh, “The Derveni Papyrus and Early Stoicism”, in: Rhizai 4, 133–152.
Bett (2013): Richard Bett, “Language, Gods, and Virtue: A Discussion of Robert Mayhew,
Prodicus the Sophist”, in: OSAPh 44, 279–311.
600 Andrei Lebedev
Binder/Liesenborghs (1976): Gerhard Binder and Leo Liesenborghs, “Eine Zuweisung der
Sentenz οὐκ ἔστι ἀντιλέγειν an Prodikos von Keos”, in: Classen, 453–462 [= Iid., in: MH 23
(1966) 37–43].
Boyancé (1974): Pierre Boyancé, “Remarques sur le Papyrus de Derveni”, in: REG 87, 90–110.
Bremmer (2014): Jan D. Bremmer, Initiation into the Mysteries of the Ancient World, Berlin/
Boston.
Brisson (2004): Luc Brisson, How Philosophers Saved Myths: Allegorical Interpretation and
Classical Mythology, Chicago.
Brisson (2009): Luc Brisson, “Zeus did not Commit Incest with his Mother: An Interpretation of
Column XXVI of the Derveni Papyrus”, in: ZPE 168, 27–39.
Burkert (1968): Walter Burkert, “Orpheus und die Vorsokratiker: Bemerkungen zum Derveni-
Papyrus und zur pythagoreischen Zahlenlehre”, in: A&A 14, 93–114 (= Id., Kleine Schriften
III: Mystica, Orphica, Pythagorica, ed. by Fritz Graf, Göttingen 2006, 62–94).
Burkert (1985): Walter Burkert, Greek Religion: Archaic and Classical, transl. by John Raffan,
Oxford.
Burkert (1986): Walter Burkert, “Der Autor von Derveni: Stesimbrotos Περὶ τελετῶν”, in: ZPE 62,
1–5.
Burnet (19714): John Burnet, Early Greek Philosophy, London (1st ed. 1892).
Byl (1994): Simon Byl, “Les Mystères d’Eleusis dans les Nueés”, in: Simon Byl and Lambros
Couloubaritsis (eds.), Mythe et Philosophie dans les Nuées d’Aristophane, Bruxelles,
11–68.
Byl (2007): Simon Byl, Les Nuées d’Aristophane: Une initiation à Eleusis en 423 avant notre ère,
Paris.
Castagnoli (2010): Luca Castagnoli, Ancient Self-Refutation: The Logic and History of the
Self-Refutation Argument from Democritus to Augustine, Cambridge.
Classen (1976): Carl J. Classen (ed.), Sophistik, Darmstadt.
Clayman (2009): Dee L. Clayman, Timon of Phlius: Pyrrhonism into Poetry, Berlin/New York.
Cole (1990): Thomas Cole, Democritus and the Sources of Greek Anthropology, Atlanta.
Cosmopoulos (2015): Michael B. Cosmopoulos, Bronze Age and the Origins of the Eleusinian
Mysteries, Cambridge.
Csapo (2016): Eric Csapo, “The ‘Theology’of the Dionysia and Old Comedy”, in: Esther Eidinow,
Julia Kindt and Robin Osborne (eds.), Theologies of Ancient Greek Religion, Cambridge,
117–152.
Denniston (1952): John D. Denniston, Greek Prose Style, Oxford.
Devine/Stephens (2000): Andrew M. Devine and Laurence D. Stephens, Discontinuous Syntax:
Hyperbaton in Greek, New York/Oxford.
Di Benedetto (1965): Vincenzo Di Benedetto, Euripidis Orestes, Florence.
Dodds (1960): Eric Dodds, Euripides: Bacchae, Oxford.
Dover (1968): Kenneth J. Dover, Aristophanes: Clouds, Oxford.
Dressler (2014): Jan Dressler, Wortverdreher, Sonderlinge, Gottlose: Kritik an Philosophie und
Rhetorik im klassischen Athen, Berlin/Boston.
Dunbar (1995): Nan Dunbar, Aristophanes: Birds, Oxford.
Edmonds (1999): Radcliffe G. Edmonds III, “Tearing Apart the Zagreus Myth: A Few Disparaging
Remarks on Orphism and Original Sin”, in: ClAnt 18, 35–73.
Edmonds (2013): Radcliffe G. Edmonds III, Redefining Ancient Orphism: A Study in Greek
Religion, Cambridge.
Fain (2010): Gordon L. Fain, Ancient Greek Epigrams, Berkeley.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 601
Farinelli (2000): Caterina F. Farinelli, “Lobone di Argo ovvero la psicosi moderna del falso
antico”, in: Giovanni Cerri (ed.), La letteratura pseudepigrafa nella cultura greca e romana,
Naples, 367–379.
Ferrari (2007): Franco Ferrari, “Note al testo delle colonne II–VII del papiro di Derveni”,
in: ZPE 162, 203–211.
Fränkel (1938): Hermann Fränkel, “A Thought Pattern in Heraclitus”, in: AJPh 59, 309–337.
Furley (1985): William D. Furley, “The Figure of Euthyphro in Plato’s Dialogue”, in: Phronesis 30,
201–208.
Gagné (2007): Renaud Gagné, “Winds and Ancestors: The Physika of Orpheus”, in: HSCPh 103,
1–23.
Garland (1992): Robert Garland, Introducing New Gods: The Politics of Athenian Religion, Ithaca
(NY).
Graf (1974): Fritz Graf, Eleusis und die Orphische Dichtung Athens in vorhellenistischer Zeit,
Berlin.
Gray (2006): Vivienne Gray, “The Linguistic Philosophies of Prodicus in Xenophon’s ‘Choice of
Heracles’?”, in: CQ 56, 426–435.
Hansen (1988): Mogens H. Hansen, Three Studies in Athenian Demography, Copenhagen.
Henrichs (1968): Albert Henrichs, “Die ‘Erdmutter’ Demeter (P. Derveni und Eurip.
Bakch. 275 f.)”, in: ZPE 3, 111–112.
Henrichs (1975): Albert Henrichs, “Two Doxographical Notes: Democritus and Prodicus on
Religion”, in: HSCPh 79, 93–123.
Henrichs (1976): Albert Henrichs, “The Atheism of Prodicus”, in: CErc 6, 15–21.
Henrichs (1984a): Albert Henrichs, “The Sophists and Hellenistic Religion: Prodicus as the
Spiritual Father of the ISIS Aretalogies”, in: HSCPh 88, 139–158.
Henrichs (1984b): Albert Henrichs, “The Eumenids and Wineless Libations in the Derveni
Papyrus”, in: Atti del XVII Congresso Internazionale di Papirologia, 2 vols., Naples, II,
255–268.
Hughes (2017): Jessica Hughes, “‘Souvenirs of the Self’: Personal Belongings as Votive
Offerings in Ancient Religion”, in: Religion in the Roman Empire 3, 181–201.
Hordern (2002): James H. Hordern, The Fragments of Timotheus of Miletus, Oxford.
Hussey (1999): Edward Hussey, “The Enigmas of Derveni”, in: OSAPh 17, 303–324.
Irigoin (1972): Jean Irigoin, Les manuscripts grecs, II: Nouveaux recueils des fac-similés,
in: REG 85, 543–571.
Janko (1997): Richard Janko, “The Physicist as Hierophant: Aristophanes, Socrates and the
Authorship of the Derveni Papyrus”, in: ZPE 118, 61–94.
Janko (2001): Richard Janko, “The Derveni Papyrus (Diagoras of Melos, Apopyrgizontes Logoi?):
A New Translation”, in: CPh 96, 1–32.
Janko (2002): Richard Janko, “The Derveni Papyrus: An Interim Text”, in: ZPE 141, 1–62.
Janko (2016): Richard Janko, “Parmenides in the Derveni Papyrus: New Images for a New
Edition”, in: ZPE 193, 1–21.
Johnston (2014): Sarah I. Johnston, “Divination in the Derveni Papyrus”, in: Papadopoulou/
Muellner, 89–105.
Kahn (1981): Charles Kahn, The Art and Thought of Heraclitus, Cambridge.
Kahn (1997): Charles Kahn, “Was Euthyphro the Author of the Derveni Papyrus?”, in: Laks/
Most, 55–69.
Kapsomenos (1964): Stylianos G. Kapsomenos, “Ο Ορφικός πάπυρος της Θεσσαλονίκης”,
in: ArchDelt 19, 17–25.
602 Andrei Lebedev
Kilarski (2013): Marcin Kilarski, Nominal Classification: A History of its Study from the Classical
Period to the Present, Amsterdam/Philadelphia.
Konaris (2016): Michael D. Konaris, The Greek Gods in Modern Scholarship, Oxford.
Kotwick (2016): Mirjam E. Kotwick, “Notes on PDerveni cols. XV, XIX, XXII and XXIV”, in: ZPE 197,
1–4.
Kotwick (2017): Mirjam E. Kotwick, Der Papyrus von Derveni: Griechisch-deutsch, Eingeleitet,
übersetzt und kommentiert; basierend auf einem griechischen Text von Richard Janko,
Berlin/Boston.
Kouloumentas (2018): Stavros Kouloumentas, “Prodicus on the Rise of Civilization: Religion,
Agriculture, and Culture Heroes”, in: PhA 18, 127–152.
Laks/Most (1997): André Laks and Glenn W. Most (eds.), Studies on the Derveni Papyrus,
Oxford.
Lebedev (1978): Andrei Lebedev, “Τὸ ἄπειρον: Not Anaximander, but Plato and Aristotle”,
in: Vestnik Drevnei Istorii (A Journal of Ancient History) 1, 39–54.
Lebedev (1984): Andrei Lebedev, “‘Φύσις ταλαντέυουσα’: Neglected Fragments of Democritus
and Metrodorus of Chios”, in: Proceedings of the 1st International Congress on
Democritus, 2 vols., Xanthi, II, 13–25.
Lebedev (1985a): Andrei Lebedev, “A New Fragment of Xenophanes”, in: Mario Capasso, Francesco
de Martino and Pierpaolo Rosati (eds.), Studi di filosofia preplatonica, Naples, 13–15.
Lebedev (1985b): Andrei Lebedev, “The Cosmos as a Stadium: Agonistic Metaphors in
Heraclitus’ Cosmology”, in: Phronesis 33, 131–150.
Lebedev (1988): Andrei Lebedev, “Anaximander the Originator of the Mixis Theory of Matter and
the Founder of Mechanistic Physics”, in: 1st International Conference on Greek Philosophy:
Ionian Philosophy (Samos, 27–31 August 1988), Abstracts of papers, 56–57.
Lebedev (1989a): Andrei Lebedev, Fragmenty rannih grecheskih filosofov / The fragments of the
Early Greek Philosophers, Moscow.
Lebedev (1989b): Andrei Lebedev, “Heraclitus in the P.Derveni”, in: ZPE 79, 39–47.
Lebedev (1996): Andrei Lebedev, “Pharnabazos the Diviner of Hermes: Two Ostraka with
Curse-letters from Olbia”, in: ZPE 112, 268–278.
Lebedev (1998): Andrei Lebedev, “The Justice of Cheiron (Titanomachia fr. 6 and 11 B.)”,
in: Philologus 142, 3–10.
Lebedev (2010): Andrei Lebedev, “Western Greek Philosophical Poems and the Homeric
Tradition: Continuity or Rupture?”, in: Indo-Europen Linguistics and Classical Philology 14,
101–110.
Lebedev (2014): Andrei Lebedev, Logos Geraklita: Rekonstrukciia mysli i slova. S novym
kriticheskim izdaniem fragmentov / The Logos of Heraclitus: A Reconstruction of his
Thought and Word: With a New Critical Edition of the Fragments, St. Petersburg.
Lebedev (2015): Andrei Lebedev, “The Theogony of Epimenides of Crete and the Origin of the
Orphic-Pythagorean Doctrine of Reincarnation”, in: Indo-Europen Linguistics and Classical
Philology 19, 464–498 (in Russian with English summary).
Lebedev (2016): Andrei Lebedev, “The Origin and Transmission of the Doxographical Tradition
Placita Philosophorum (Arius Didymus, Ps.Plutarch, Stobaeus, Theodoret, Nemesius,
Porphyrius)”, in: Indo-European Linguistics and Classical Philology 20, 573–633.
Lebedev (2017a): Andrei Lebedev, “The Metaphor of Liber Naturae and the Alphabet Analogy in
Heraclitus’ Logos Fragments (With some Remarks on Plato’s Dream Theory and the Origin
of the Concept of Elements)”, in: Enrica Fantino, Ulrike Muss, Charlotte Schubert and Kurt
Sier (eds.), Heraklit im Kontext, Berlin/New York, 233–269.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 603
Obbink (1994): Dirk Obbink, “A Quotation of the Derveni Papyrus in Philodemus’ On Piety”,
in: CErc 24, 110–135.
Obbink (1996): Dirk Obbink, Philodemus: On Piety, Part 1: Critical Text with Commentary,
Oxford.
Obbink (1997): Dirk Obbink, “Cosmology as Initiation vs. the Critique of Orphic Mysteries”,
in: Laks/Most, 39–54.
Olson (2007): S. Douglas Olson, Broken Laughter: Select Fragments of Greek Comedy, Oxford.
Papadopoulou/Muellner (2014): Ioanna Papadopoulou and Leonard Muellner (eds.), Poetry as
Initiation: The Center for Hellenic Studies Symposium on the Derveni Papyrus,
Washington D.C.
Papageorgiou (2004): Nikolaos Papageorgiou, “Prodicus and the Agon of the Logoi in
Aristophanes’ Clouds”, in: QUCC n.s. 78, 61–69.
Pendrick (2002): Gerard J. Pendrick, Antiphon the Sophist: The Fragments, Cambridge.
Penella (2000): Robert J. Penella, The Private Orations of Themistius, Berkeley/Los Angeles/
London.
Piano (2016): Valeria Piano, “P.Derveni III–VI: Una riconsiderazione del testo”, in: ZPE 197,
5–16.
Reesor (1983): Margaret Reesor, “The Stoic Idion and Prodicus’ Near-Synonyms”, in: AJPh 104,
124–133.
Riedweg (1987): Christoph Riedweg, Mysterienterminologie bei Platon, Philon und Klemens von
Alexandrien, Berlin/New York.
Rijlaarsdam (1978): Jetske C. Rijlaarsdam, Platon über die Sprache: Ein Kommentar zum
Kratylos, Utrecht.
Rogers (1930): Benjamin B. Rogers, The Clouds of Aristophanes, London.
Roubekas (2017): Nickolas P. Roubekas, An Ancient Theory of Religion: Euhemerism from
Antiquity to the Present, London/New York.
Roux (1972): Jeanne Roux, Euripide: Les Bacchantes, II: Commentaire, Paris.
Rubel (2014): Alexander Rubel, Fear and Loathing in Ancient Athens: Religion and Politics
during the Peloponnesian War, transl. by Michael Vickers and Alina Piftor, London.
Rusten (1985): Jeffrey S. Rusten, “Interim Notes on the Papyrus from Derveni”, in: HSCPh 89,
121–140.
Sansone (2004): David Sansone, “Heracles at Y”, in: JHS 124, 125–142.
Santamaría (2012): Marco A. Santamaría, “Tiresias in Euripides’ Bacchae and the Author of
the Derveni Papyrus”, in: Paul Schubert (ed.), Actes du 26e Congrès international de
papyrologie, Genève, 677–684.
Santamaría (2016): Marco A. Santamaría, “A Phallus Hard to Swallow: The Meaning of
αἰδοῖος/-ον in the Derveni Papyrus”, in: CPh 111, 139–164.
Schober (1988): Adolf Schober, “Philodemi De pietate Pars prior”, in: CErc 18, 67–125
[= Id., Philodemi Περὶ εὐσεβείας libelli partem priorem restituit A. Schober, Diss. ined.
Königsberg 1923].
Scholten (2003): Helga Scholten, Die Sophistik: Eine Bedrohung für die Religion und Politik der
Polis?, Berlin.
Scodel (2017): Ruth Scodel, “The Euripidean Biography”, in: Laura K. McClure (ed.),
Blackwell Companion to Euripides, Chichester/Malden/Oxford, 27–41.
Sedley (2003): David N. Sedley, Plato’s Cratylus, Cambridge.
Sedley (2013): David N. Sedley, “From the Pre-Socratics to the Hellenistic Age”,
in: Steven Bullivant and Michael Ruse (eds.), The Oxford Handbook of Atheism, Oxford.
17 The Authorship of the Derveni Papyrus 605
Sider (1997): David N. Sedley, “Heraclitus in the Derveni Papyrus”, in: Laks/Most, 129–148.
Sider (2014): David Sider, “The Orphic Poem of the Derveni Papyrus”, in: Papadopoulou/
Muellner, ch. 12.
Starkie (1911): William J. M. Starkie, The Clouds of Aristophanes, London (repr. Amsterdam
1966).
Stokes (1971): Michael C. Stokes, One and Many in Presocratic Philosophy, Washington D.C./
Cambridge (MA).
Taillardat (1962): Jean Taillardat, Les images d’Aristophane, Paris.
Tsantsanoglou (1997): Kyriakos Tsantsanoglou, “The First Columns of the Derveni Papyrus and
Their Religious Significance”, in: Laks/Most, 93–128.
Tsantsanoglou (2017): Kyriakos Tsantsanoglou, “Parmenides in the Derveni Papyrus?”,
in: ZPE 203, 24.
Tsantsanoglou (2018): Kyriakos Tsantsanoglou, “The Derveni Papyrus and Illusions”,
in: ZPE 205, 15–23.
Tzifopoulos (2014): Yannis Z. Tzifopoulos, “The Derveni Papyrus (PDerveni) and the
Bacchic-Orphic Epistomia”, in: Papadopoulou/Muellner, ch. 8 [= Id., in: TC 2 (2010)
31–63].
Ustinova (2018): Yulia Ustinova, Divine Mania: Alteration of Consciousness in Ancient Greece,
London.
Vassallo (2006): Christian Vassallo, “Sul concetto di speranza da Omero ad Eraclito”,
in: AAN 117, 5–39.
Vassallo (2015a): Christian Vassallo, “On the Supposed Monism of Thales in PHerc. 1788
(= VH2 VIII 60, fr. 6): Praesocratica Herculanensia I”, in: Hermes 143, 101–118.
Vassallo (2015b): Christian Vassallo, “Orpheus in the Herculaneum Papyri: Praesocratica
Herculanensia VI”, in: APF 61, 87–113.
Vassallo (2017a): Christian Vassallo, “Zeus unique, puissant, savant : Une note à Héraclite,
fr. 84–85 Marcovich (= DK 22 B 32 et 41)”, in: Philosophia 47, 17–20.
Vassallo (2017b): Christian Vassallo, “P.Herc. 1788 ([Philodemi] [Philosophorum historia?]):
Introduction, Edition, and Commentary”, in: AnPap 29, 7–56.
Vassallo (2018a): Christian Vassallo, “Persaeus on Prodicus on the Gods’ Existence and Nature:
Another Attempt Based on a New Reconstruction of Philodemus’ Account”, in: PhA 18,
153–168.
Vassallo (2018b): Christian Vassallo, “Feuer und göttliche Dialektik bei Heraklit: Neue Lesungen
in PHerc. 1428, Kol. 330 (olim Fr. 17): Praesocratica Herculanensia IX”, in: Mnemosyne 71,
717–732 (preprint BrillOnline.com, DOI: 10.1163/1568525X-12342391).
West (1983): Martin L. West, The Orphic Poems, Oxford.
West (2013): Martin L. West, “The Writing Tablets and Papyrus from Tomb II in Daphni”,
in: Greek and Roman Musical Studies 1, 73–92.
Wilamowitz (1919): Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff, Platon, 2 vols., Berlin.
Willi (2007): Andreas Willi, “Demeter, Gê, and the Indo-European Word(s) for ‘Earth’”,
in: HSF 120, 169–194.
Willi (2010): Andreas Willi, “Attic as the Language of the Classics”, in: Chrys C. Caragounis (ed.),
Greek: A Language in Evolution: Essays in Honour of Antonios N. Jannaris, Hildesheim/
Zurich/New York, 101–118.
Willink (1983): Charles W. Willink, “Prodicus, ‘Meteorosophists’ and the ‘Tantalus’ Paradigm”,
in: CQ n.s. 33, 25–33 (= Id., Collected Papers on Greek Tragedy, ed. by W. Benjamin Henry,
Leiden/Boston 2010, 81–94).
606 Andrei Lebedev
1 Clem. Al. Protr. 5.64 and 5.66 at DG, 129–131; quot. 64.1–3, p. 97.1–2 + 5 Marcovich: τῶν φιλοσόφων
τὰς δόξας, ὅσας αὐχοῦσι περὶ τῶν θεῶν (…) στοιχεῖα μὲν οὖν ἀρχὰς ἀπέλιπον ἐξυμνήσαντες, (…)
ἄθεοι μὲν δὴ καὶ οὗτοι, σοφίᾳ τινὶ ἀσόφῳ τὴν ὕλην προσκυνήσαντες, and 66.1, p. 100.1–2 Marcov-
ich: τῶν δὲ ἄλλων φιλοσόφων ὅσοι τὰ στοιχεῖα ὑπερβάντες ἐπολυπραγμόνησάν τι ὑψηλότερον
καὶ περιττότερον. A much shorter version is at Strom. 1.52.4. Cf. Witt (1931) 195–196.
2 DG, 130 ‘incredibili Clementis socordia […] nescio unde caput de principio descripsit’. In both
Protr. 5.64 and 5.66 Clement carefully added (or preserved) the ethnica, which hardly agrees with
socordia (‘carelessness’). Diels ap. DG, 130–132, who of course (like Krische, to whom he refers)
has noticed the parallels, also argues that this ‘second’, ‘theological’, list for the most part de-
rives from Cicero’s theological doxography in Book 1 of the De natura deorum via the Greek trans-
lation of a Greek patristic source. Against this unlikely hypothesis see already Gabrielsson (1906)
https://doi.org/10.1515/9783110666106-019
610 Jaap Mansfeld
69–74, whose own suggestions, however, are no improvement. For a new attempt to explain some
of the parallels between Cicero, Aëtius and Clement see below, § 4.
3 In the face of Aristotle’s generally accepted evidence at Ph. 3.4.203b10–15 (= Anaximand.
12 Α 15; B 3 DK = Ar 2 Wöhrle), where “the principle (…) according to Anaximander and the ma-
jority of physiologists” is said to be “the divine” (τὸ θεῖον), “because it is immortal and imperish-
able.” For the so-called theology of the Presocratics see the famous book of Jaeger (1947), as well
as Broadie (1999), Sedley (2007) 1–30, and Robinson (2008).
4 Clem. Al. Protr. 5.66.1–2, p. 100.3–8 Marcovich: οἳ μὲν αὐτῶν τὸ ἄπειρον καθύμνησαν, ὡς
Ἀναξίμανδρος [Μιλήσιος ἦν] (= Ar 72 Wöhrle) καὶ Ἀναξαγόρας ὁ Κλαζομένιος (cf. 59 A 57;
60 A 11 DK) καὶ ὁ Ἀθηναῖος Ἀρχέλαος (cf. 70 A 3 DK). τούτω μέν γε ἄμφω τὸν νοῦν ἐπεστησάτην τῇ
ἀπειρίᾳ, ὁ δὲ Μιλήσιος Λεύκιππος (cf. 67 A 12 DK) καὶ ὁ Χῖος Μητρόδωρος (cf. 70 A 3 DK) διττάς,
ὡς ἔοικεν, καὶ αὐτὼ ἀρχὰς ἀπελιπέτην τὸ πλῆρες καὶ τὸ κενόν· προσέθηκε δὲ λαβὼν τούτοιν τοῖν
δυεῖν τὰ εἴδωλα ὁ Ἀβδηρίτης Δημόκριτος (cf. 68 B 166 DK). The view attributed to Parmenides at
Clem. Al. Protr. 5.64.2 is printed as 28 A 33 DK.
5 Cf. Mansfeld (2018).
6 What is divine is not ipso facto a god; for the difference between θεός and θεῖος see e.g. Plut.
Quaest. conv. 685b, Epiph. Adv. haeres. 2.29, p. 3.508.16–17 Holl (= SVF I 146), and Onatas Περὶ
θεοῦ καὶ θείου ap. Stob. Ecl. 1.1.39, p. 50.11–16 Wachsmuth (= p. 140.15–19 Thesleff).
18 Lists of Principles and Lists of Gods 611
remained the same.7 Sextus Empiricus has a brief list of gods according to ‘the
dogmatic systems’ (Pyr. 3.218, ἐν ταῖς δογματικαῖς αἱρέσεσιν), which displays an
incorporeal entity as well as two corporeal ones that would have been equally at
home on a list of archai. To this latter list I shall return below.8
A comparison between two chapters of the Aëtian Placita may be helpful,
namely between ch. 1.3 On Principles, what they are (Περὶ ἀρχων τί εἰσιν), and ch.
1.7 Who the Deity is (Τίς ἐστὶν ὁ θεός). The chapter order and divisions of themes
in the Placita is to an interesting extent determined by the division into parts
and subparts (topoi) of the Stoic physikos logos, or Stoic ‘physical theory’.9 This
physikos logos is first divided according to species into the investigation of on the
one hand corporeals: “elements, principles, and gods” (περὶ ἀρχῶν καὶ στοιχείων
καὶ θεῶν), and on the other incorporeals: “limits, place, and void.”10 The separate
treatment of principles/elements and gods in two different chapters of the Placita,
1.3 and 1.7, agrees with the first part of this division, which is an innovation com-
pared with the practice of the pre-Hellenistic philosophers. This, I hasten to add,
does not imply that the point of view in these two chapters is Stoic throughout,
for it is a matter more of form than content, though some upgrading of content
in a Stoic sense has taken place, too. Nor do I pretend that there is a watershed
separating the contents of the two chapters; quite the contrary.
The order of treatment of principles and divinities is not always the same. In
our main sources for the reconstruction of Aëtius, ps.-Plutarch’s Placita and the
first Book of Stobaeus’ Anthology, the so-called Eclogae physicae, ps.-Plutarch
7 McKirahan (1996) 866 points out that the list of gods at Cic. Nat. D. 1.10.25–15.41 differs from the
list of elements (principia rerum e quibus omnia consistant) at Cic. Luc. 118, which (following DG,
119–121) he says belongs more strictly with the tradition of Aristotle and Theophrastus (cf. Mans-
feld [1989] 255–257 = Mansfeld [1990] 150–152). He rightly adds, ibid. 869, that for the Peripatetics
“[t]heology per se is of no interest, and is so per accidens only in that the material principle (…)
is divine or has attributes of the divine,” that there are “obvious connections to physical doc-
trine,” and that the approach represented by Cicero is concerned with “a different aspect of the
philosophical systems from what was treated in the main line Theophrastean doxographical tra-
dition.” This largely corresponds with the view I attempt to illustrate further (though I would not
speak of a ‘Theophrastean’ tradition). Maso (2015) 118 suggests that Cicero at Nat. D. 1.10.25–15.41
“rather than focusing on deities and gods themselves (…) seems to fix his interest on the notion
of the ἀρχή.” So he seems to be aware that the principle may be believed to be divine and the
divinity a principle, but unnecessarily restricts this insight to this particular passage.
8 Below, n. 56 and text thereto.
9 For more details see M&R2, 97–109.
10 Diog. Laërt. 7.132 (= deest ap. SVF): τὸν δὲ φυσικὸν λόγον διαιροῦσιν εἴς τε τὸν περὶ σωμάτων
τόπον καὶ περὶ ἀρχῶν καὶ στοιχείων καὶ θεῶν καὶ περάτων καὶ τόπου καὶ κενοῦ. For the Stoic
subdivisions of the parts of philosophy see Diog. Laërt. 7.41 and 7.43 (logic), 7.84 (ethics), and
7.132–133 (physics). Place and void are the theme of Aët. 1.18 and 1.19.
612 Jaap Mansfeld
treats the principles first (Plac. 1.3) and the gods further down (Plac. 1.7), and like
Diels we may assume this represents the order of Aëtius. Stobaeus’ order is the
reverse of ps.-Plutarch’s, for he gives priority to the gods (Ecl. 1.1), and treats the
principles subsequently (Ecl. 1.10). It would seem that this amounts to various
ways of expressing an order of priority: divinities before principles because gods
are more important, or divinities after principles because more Stoico theology is
the culmination of physics (cf. SVF I 538; II 42 and 1008).
Ch. 1.7 consists of two large sections.11 The first part of the first section (§§ 1–3)
is concerned with the question type of existence simpliciter, and collects views
and arguments against by presenting the views of Diagoras and other atheists.
Its second part (§§ 4–10) is concerned with a subsidiary question of existence,
namely that of the existence of the Demiurge, that is, of a particular type of divin-
ity, and as a corollary with the reality of providence, and collects arguments
against both. The Epicurean nature of the arguments in §§ 4–10, which emphasize
the carefree life of the anthropomorphic gods to destroy the creationist option,
has been recognized.12
The second large section (§§ 11–34), concerned with the question type and
category of substance in the sense of physical body or incorporeal entity, pre-
sents a surprisingly large number of positive views from Thales to the Stoics and
Epicurus. As Runia rightly points out, “[t]he use of the article (sc. in the chapter
heading of Aët. 1.7) is surely deliberate, i.e. the god identified as principle.”13
With no less than twenty-six 26 different name-labels in 22 paragraphs (§§ 11–34)
this is in this respect the richest chapter of the Placita. Also note that among these
26 there are no less than 13 name-labels that are not paralleled in the related and
also quite rich ch. 1.3 On Principles, namely (in order of appearance) Cleanthes,
Oenopides (of Chius), Posidonius, Speusippus, Critolaus, Diodorus of Tyre, Mne-
sarchus, Boethus, Parmenides, Melissus, Zeno (of Elea), Polemon, and Stoics.
Three of these, namely the recherché name-labels Diodorus of Tyre, Mnesarchus,
and Polemon, are found only here in the Placita, so we are in the presence of
a real effort. This unequaled variety is surely meant as a counterweight to the
atheist and anti-creationist positions and arguments in §§ 1–10, and provides
11 Aët. 1.7.1–10 have been thoroughly commented upon by Runia (1996) (= M&R3, 343–373), to
whom I am much indebted. See also Baltes (2000) 93–99.
12 See the discussion and references of Runia (1996), who also discerns other influences.
Epicurus and his followers made flêche de tout bois, but the main argument about the carefree
and immortal anthropomorphic gods is definitely Epicurean, and Epicurean only. “Creationism
seemed to involve God in endless fuss” (Chadwick [1967] 191). On creationism and its critics see
of course Sedley (2007).
13 Runia (1996) 550 (= M&R3, 351).
18 Lists of Principles and Lists of Gods 613
an argument for attributing the first main section of the chapter to Aëtius.14 The
thinkers listed in this section affirm the god’s or the gods’ existence by stating
“what it is” (or: “they are”), that is, what particular body or incorporeal it consists
of (a question we shall address below).15 It deals with the second genus of (in
Augustine’s Varro’s words) the tria genera theologiae,16 namely the physical kind
taught by the philosophers.
The representatives of creationism in §§ 5–7 are Plato and Anaxagoras. In the
second main section of the chapter there are three representatives of this doctrine,
of which two are the same as in §§ 5–7, namely § 15 Anaxagoras: “God [is] a Mind
that makes the cosmos,” and § 31 Plato: “God [is] a Mind,” and “[God] as Father and
Maker.”17 To these the Stoics are added in § 33: “God is intelligent, a designing fire
which proceeds methodically to the generation of the cosmos.”18 The two principal
sections of the chapter are in this way linked also as to certain details. In Philode-
mus we read “and it reigns over and dominates all things, and the Mind arranges
into cosmic order all the infinitely many blended things” (Phld. De piet., PHerc.
1428, col. 320.27–31 Vassallo [= fr. 9 Schober]: καὶ πάντ[ω]ν ἄρ|[χε]ι ν καὶ κρατεῖ ν
καὶ | [νο]ῦν ἄπειρα ὄντα | [με]μειγμένα τὰ σύμ|παντα διακοσμῆ||[σαι [= 59 A 48 (IV)
DK]).19 In the speech of Velleius in Cicero (Cic. Nat. D. 1.11.26, “the orderly disposi-
tion of the universe is designed and perfected by an infinite mind”), Anaxagoras is
presented as supporting the cosmic role of the divinity, though in a different way.20
Philodemus’ Plato is lost, while Velleius’ Plato is briefly mentioned as patrem huius
mundi (Cic. Nat. D. 1.12.30), comparable to Aët. 1.7.33. Velleius does not mention
Plato’s Demiurge at Cic. Nat. D. 1.12.30 or Stoic providence at Nat. D. 1.14.36–15.41,
presumably because already at Nat. D. 1.8.18–9.21 Cicero has him argue at some
length against both the Demiurge of the Timaeus, and Stoic Providence.
The discussion of creationism at Aët. 1.7.5–7 (Anaxagoras and Plato) is
resumed further down in the same chapter. Here Anaxagoras is contrasted with
Archelaus in a neat diaeresis of their respective doxai:
Archelaus (says that) the deity is air and Mind, but the Mind does not create the cosmos (οὐ
[…] κοσμοποιόν);
Anaxagoras (says that) the deity is a Mind that creates the cosmos (κοσμοποιόν).21
This Archelaus is up to date (like Thales and others) in adding Mind to his phys-
ical principle,22 but from the anti-creationist point of view of the first section of
the chapter he is less misguided than Anaxagoras, because unlike the latter he
fails, or even refuses, to turn his divine Mind into a Demiurge. According to the
17 Aët. 1.7.15 (Anaxagoras), DG, 302b11–12 (= 59 A 48 [I] DK): νοῦν κοσμοποιὸν τὸν θεόν; and
1.7.31 (Plato), DG, 304a5/b26–27: νοῦς οὖν ὁ θεός; and (only in Stobaeus) DG, 304b32: πατρὸς καὶ
ποιητοῦ. For Plato cf. ps.-Plutarch at Aët. 1.11.2 on Plato’s triad of causes: “the efficient cause,
which is Mind” (τὸ ποιοῦν, ὅ ἐστι νοῦς – the three last words are omitted by Stobaeus).
18 Aët. 1.7.33 (Stoics), DG, 305a15/b14–306a1–2/b1–2 (= SVF II 1027): νοερὸν θεὸν (...), πῦρ τεχνικόν,
ὁδῷ βαδίζον ἐπὶ γενέσει κόσμου.
19 Vassallo (2018) 112, and here DAPR, T16 (= IPPH IV 20). Cf. below, text to n. 78.
20 See below, n. 77 and text thereto. For Velleius’ argument against Plato and the Stoics see
below, § 3 ad init.
21 Aët. 1.7.14–15: ᾿Αρχέλαος (= 60 A 14 DK) ἀέρα καὶ νοῦν τὸν θεόν, οὐ μέντοι κοσμοποιὸν τὸν
νοῦν. ᾿Αναξαγόρας (= 59 A 48 [I] DK) νοῦν κοσμοποιὸν τὸν θεόν.
22 Called “infinite air” (ἀέρα ἄπειρον) at Aët. 1.3.6 (= 60 A 7 [II] DK).
18 Lists of Principles and Lists of Gods 615
23 See already Theophr. Phys. op. fr. 4 Diels (= fr. 228a FHS&G), and for the standard diadoche
e.g. Diog. Laërt. 1.14 and Aët. 1.3.7 (referring to 1.3.1–6). Archelaus is never mentioned by Aristotle
but was included by Theophrastus.
24 As Donini (2011a) 431 on 1.3.21 points out, this God is the Demiurge, which also holds for Aët.
1.7.31, where the ἕν is said to be one of his names.
25 There is an interesting diaphonia between Pythagoras at 1.7.18 and Speusippus at 1.7.20 (fr. 89
Isnardi Parente = fr. 38 Lang = fr. 58 Tarán): according to the latter “(the deity is) the Mind which
is not identical to the One or the Good, but has a nature of its own” (my emphasis).
616 Jaap Mansfeld
among the principles (ἐν ταῖς ἀρχαῖς). One of his principles (τῶν ἀρχῶν ἡ μὲν)
strives towards the efficent and formal cause, which is Mind the god, the other
(ἡ δέ) towards the passive and material (cause), which is the visible cosmos.”26 At
1.7.18 the theological aspect is highlighted, but the Dyad qua daemon and evil is
incompatible with the positive picture of this principle in 1.3.8. Such a good God
and evil Daemon can only be paralleled in accounts of Zoroastrianism.27
For a similar interchangeability of principles and divinities we may cite
Sextus Empiricus, who is even explicit about the divinity qua principle. In the
first paragraphs of his treatment of the physical part of philosophy in the Out
lines of Pyrrhonism (3.1–2), he states that he will begin with the principles. First,
following the common view, he distinguishes between “active and material prin-
ciples” (τῶν ἀρχῶν τὰς μὲν ὑλικὰς εἶναι, τὰς δὲ δραστικάς). And the active princi-
ples will be treated first because they are superior to the material principles. He
continues by telling us that, since the majority view is that “the most active cause
is God” (θεὸν εἶναι δραστικώτατον αἴτιον), he will give priority to the inquiry
concerned with God. In what follows the sections On God and On the Material
Principles (Pyr. 3.3–12, γ΄ Περὶ θεοῦ, and Pyr. 3.30–37, ϛ΄ Περὶ ὑλικῶν ἀρχῶν), are
found at some distance from each other (other causes are treated in between).
This order is the reverse of that of Aëtius, but analogous to that of Stobaeus. In
Sextus’ Against the Mathematicians, on the other hand, the relative order is the
same as in Aëtius, namely On the Physical Principles (Math. 9.4–12, α΄ Περὶ ἀρχῶν
φυσικῶν, a list from Pherecydes to Strato), followed by On the Gods (Math. 9.13–
193, β΄ Περὶ θεῶν). See also ps.-Galen’s De historia philosophica where the author
says that like the men of old he will begin with the “active and material princi-
ples” (ch. 16: ἀρχῶν τῶν τε δραστικῶν καὶ τῶν ὑλικῶν), and follows these men in
holding that “the most active cause of what is and comes to being is the god.” The
account of the material principles follows at Hist. Ph. 18, again a list from Phere-
cydes to Strato. Ps.-Galen’s order recalls that of Stobaeus, and of Sextus at Pyr.
3.2–37. Diels first thought that a number of chapters of De historia philosophica
had been directly derived from Sextus,28 but subsequently more or less settled
for a common source,29 which as far as I know still seems to be the common view.
26 DG, 281a6–12/b4–10 (~ Pythagoristae, 58 B 15 DK), cf. Lachenaud (1993) 223 n. 1 for the connec-
tion between the two passages.
27 Half-understood as ‘Dublette’ by Bottler (2014) 144: “das Lemma (…) gehört aufgrund seiner
Thematik von den kosmologischen Prinzipien (ἀρχαί) unter Kapitel 1.3.” For Zoroastrianism see
e.g. Plut. De Is. et Os. 369d, and for the dualism that is involved Donini (2011b) 261–268.
28 Diels (1870).
29 DG, 246–252, cf. M&R1, 140. See his modest ‘cf.’ at ps.-Gal. Hist. Ph. 9, 12, 13, 15, 22, and 23. He
could have added ch. 18.
18 Lists of Principles and Lists of Gods 617
2
The two main sections of Plac. 1.7 could easily have appeared as separate chap-
ters. Elsewhere the questions of the existence on the one hand and of the sub-
stance or essence of the divine on the other are indeed sometimes treated at a
considerable distance from each other.30 The redactor of ch. 1.7 clearly found it
important to gather the negative and positive ingredients in one and the same
scholastic overview, thus achieving a satisfactory doxographical diaphonia.
We are, however, confronted with a source problem. The complete version of
the chapter is extant only in ps.-Plutarch’s Placita, for the section on the atheists
and the anti-creationists, 1.7.1–10, is lacking in Stobaeus’ Anthology. Theodoret’s
references to it in the Curatio affectionum graecarum derive, as he says himself,
from ps.-Plutarch (consulted by him in Eusebius’ Praeparatio evangelica), so not
from Aëtius.31 Diels argued that Stob. Ecl. 1.2, “On those who believe that provi-
dence and the ensuing divine powers relating to the management of the whole do
not exist,” a lost chapter, may well have been where he placed the atheists.32 But,
as Elter pointed out almost immediately, the name-labels Diagoras, Theodorus,
and Euhemerus, three standard atheists prominently mentioned in ps.-Plut.
(Aët.) 1.7.1, are absent from Photius’ index of names in the Anthology. Accordingly
he concluded against Diels that 1.7.1–10 had never been in Stobaeus.33 But Diels
quickly replied that there are omissions and irregularities in the index, and, pre-
cisely to the point in the present context, that Callimachus, cited by name ch. 1.7.1
(DG, 279a17–280a1), occurs twice in this index, the second time among the poets
but the first time (Stob. cod. 167, p. 114b6–7) among the philosophers beginning
with the letter Κ, between Cleanthes and Critias.34 The source for this (fortunate)
mistake in his view can only be the section of ch. 1.7 lost in our text of Stobaeus:
“Dieser wunderliche Irrtum zeigt deutlich, daß das atheistische Stück von Sto-
baios ganz oder theilweise berücksichtigt war,” sc. in the lost chapter.35 We may
add that the parallels for the discussion of the atheist position over against its
30 For instance Clem. Al. Protr. 2.24.2 (atheists) and 5.64.1–2 and 5.66 (philosophers).
31 For these meager extracts see Theodoret. CAG 2.112–113 (2.112 is printed in the app. crit. at DG,
297), 3.4 and 6.6; he refrained from using §§ 11–34. See already DG, 10, 48. For proof that Theo-
doret elsewhere used Aëtius see Mansfeld (2016b).
32 DG, 59–60. Runia (1996) 544 (= M&R3, 345) points out that it may have been removed by the
pious Byzantine epitomators.
33 Elter (1880) 22.
34 Possibly the lost text of Stobaeus had Critias (following after Callimachus), just as Sextus in
the parallel passage at Math. 9.54, where Aëtius at ps.-Plut. 1.7.2 has “Euripides the tragedian.”
35 Diels (1881) 348–349. See also Winiarczyk (1976) 43 with n. 67. Bottler (2014) 135–136 typically
declines to take notice of the force of Diels’ refutation.
618 Jaap Mansfeld
opposite in the wider tradition, namely both in earlier sources (esp. Cicero and
Philodemus) and in the subsequent proximate tradition (Sextus), also support
the presence of this diaeretic treatment in Aëtius. Conversely, consideration of the
rather detailed parallels helps to place both the earlier and the later accounts in
a wider context. What is more, the coupling of the argument about the origin of
the concept of god in Aët. 1.6 (only extant in ps.-Plutarch) with the immediately
following discussion of the existence and the nature of the gods in 1.7, is also par-
alleled elsewhere, namely in Cicero and Sextus,36 so provides a further argument
in favour of deriving these theological matters from Aëtius.
Cicero, in the proem of the De natura deorum, begins by formulating the
main diaeresis and sub-diaeresis that, as we have seen, determine the structure
of Aët. 1.7:
As regards the present subject, for example, most thinkers have affirmed that the gods exist
(~ Aët. 1.7.11–34) (…); but Protagoras declared himself uncertain, and Diagoras of Melos and
Theodorus of Cyrene held that there are no gods at all (~ Aët. 1.7.1–3). Moreover, the uphold-
ers of the divine existence differ and disagree so widely, that it would be a troublesome task
to recount their opinions (~ Aët. 1.7.11–34). (…); but as to the question upon which the whole
issue of the dispute principally turns, whether the gods are entirely idle and inactive, taking
no part at all in the direction and government of the world, or whether on the contrary all
things both were constructed and ordered by them in the beginning and are controlled and
kept in motion by them throughout eternity, here is the greatest disagreement of them all
(~ Aët. 1.7.4–10).37
What we find in Nat. D. 1.1.1–2 plus 1.8.18–16.43 (see below)38 is parallel to the
whole of Aët. 1.7. But Cicero’s view of creationism and providence in his proem is
much more positive than Aëtius’ critical account at 1.7.4–10, or than the scathing
36 Cic. Nat. D. 2.2.4–7.19 and Sext. Emp. Math. 9.13–48 are about the origin of the concept, Cic.
Nat. D. 2.7.20–16.44 about their existence, ibid. 2.17.45–28.72 about their nature, and Sext. Emp.
Math. 9.49–194 about their existence and nature.
37 Cic. Nat. D. 1.1.2–2.3: velut in hac quaestione plerique – quod maxime veri simile est et quo
omnes fere duce natura venimus – deos esse dixerunt, dubitare se Protagoras, nullos esse omnino
Diagoras Melius (= fr. 40 Winiarczyk) et Theodorus Cyrenaicus (= fr. 29 Winiarczyk) putaverunt.
qui vero deos esse dixerunt tanta sunt in varietate et dissensione, ut eorum infinitum sit enumera
re sententias. (…); quod vero maxime rem causamque continet, utrum nihil agant nihil moliantur
omni curatione et administratione rerum vacent, an contra ab iis et a principio omnia facta et con
stituta sint et ad infinitum tempus regantur atque moveantur, in primis magna dissensio est, eaque
nisi diiudicatur in summo errore necesse est homines atque in maximarum rerum ignoratione ver
sari. Sunt enim philosophi et fuerunt qui omnino nullam habere censerent rerum humanarum proc
urationem deos (text by A. R. Dyck; transl. by H. Rackham, with a few changes). Cf. Runia (1996)
553 (= M&R3, 353).
38 A useful outline of Velleius’ speech is at Dyck (2003) 74.
18 Lists of Principles and Lists of Gods 619
39 Cic. Nat. D. 1.22.61: quaeritur primum in ea quaestione quae est de natura deorum, sintne dei
necne sint (transl. by H. Rackham). For Cotta’s criticism of Epicurus’ concept of anthropomor-
phous divinities at Nat. D. 1.31.87–88 and 1.35.97–98, which is less relevant in the present context,
see Auvray-Assayas (1991).
40 Cic. Nat. D. 1.42.117–119: cf. Lachenaud (1993) 219 n. 3.
41 DG, 539–550, following the text of Gomperz (1866).
42 E.g. Cic. Nat. D. 1.11.28 and the purported doxographical source of Aët. 2.7.1, on Parmenides’
cosmic rings (28 A 37 DK, cf. 28 B 10–12 DK). See Vassallo (2016).
43 McKirahan (1996) 868–878 plausibly argues that Cicero may have exaggerated in order to
place the Epicurean approach in a bad light.
44 E.g. Phld. De piet., PHerc. 1428, col. 12.8–12 Henrichs, the Stoics “are more lowbrow than
Philippus and the others, who reject the existence of the gods simpliciter” (ἀ[νε]λευ|θερώτεροι
γινόμε|νοι Φιλίππου καὶ τῶν | ἄλλων τῶν ἁπλῶς τὸ | θ[εῖο]ν ἄ[ν]αιρούντων), or col. 14.17–20 Hen-
richs they “transfer the way of life of animals to humans” (τὸν τῶν [θη|ρίω]ν βίον εἰς το[ὺς] |
ἀνθρώπ[ο]υς με[τ]α|φέρουσιν).
620 Jaap Mansfeld
lacunae. Cicero’s spokesperson is explicit about both sides of the coin, whereas
Philodemus sometimes appears disinclined to refute once again.45 Obbink argues
in favour of Philodemus as Cicero’s only source, but not, of course, of what he sees
as Cicero’s more or less willful additions or modifications of his source.46 One of
Obbink’s arguments is that when he asked Atticus to lend him Phaedrus’ On Gods
(Cic. Att. 13.39.2), Cicero had already written the Epicurean section of Nat. D.’s
Book 1 (Att. 13.38.1). But it is not certain that the reference in the earlier letter is to
this work, for Tusculans is another option.47 On the other hand, why, if the refer-
ence is to Nat. D.’s Book 1, should he ask for Phaedrus’ treatise if he did not intend
to do some more work?48 Accepting that Cicero used and followed Philodemus’ On
Piety throughout does not preclude his consultation of another Epicurean source,
or sources (e.g. Phaedrus’ On Gods, or Zeno of Sidon’s On Piety), or even of his
consultation or recollection of non-Epicurean sources.
If we follow Obbink’s reconstruction,49 the positive account of Epicurus’ the-
ology is found in the first ‘part’ (or ‘book’) of Philodemus’ treatise, and the criti-
cism of the poets and the philosophers in the second. This is the reverse of Cice-
ro’s order. In Aët. 1.7 the poets per se are not dealt with. Obbink confirms that in
this second ‘part’ (or ‘book’) Philodemus first dealt with the poets (though further
poetic quotations are found ad finem, in the account of the allegorical interpreta-
tions of the Stoics), and next with the philosophers,50 which is the reverse of Cice-
ro’s order as well. However, one should say, presumably, that Cicero’s order is the
reverse of Philodemus’. Atheists, too, appear in Philodemus’ second ‘part’ of On
Piety.51 Diagoras is mentioned in Schober’s edition at De piet., PHerc. 1428, col.
45 DG, 121–128.
46 Obbink (1996) 96–98 (though p. 98 he prefers a non liquet) and (2001); Dyck (2003) 8 endorses
the stronger view. Auvray-Assayas (1996) in her useful comparison of the accounts of Philodemus
and Cicero, as well as (2001) in her “réponse” to Obbink, argues for greater independence on
Cicero’s part, who has his own agenda, and refuses to see Philodemus as Cicero’s only source.
47 Shackleton Bailey (1999) 113 n. 1, endorsing the view of Beaujeu (1983) 221 n. b, 313. I have
found nothing in McConnell (2014).
48 See Philippson (1939) 15, who of course adds that we do not know that he received and used
the book; also Auvray-Assayas (2001) 230–231.
49 Obbink (1996), who speaks of two different ‘books’. In papyrological matters I can only follow
the experts, but see now the critical remarks by Vassallo (2017) and below n. 53 with text thereto.
50 Obbink (1996) 609–614, and (2001) 206–207, where unfortunately the reference to Phld. De
piet., PHerc. 1610 + 247 N, cols. 85.17–86a.9 = ll. 2479–2489 Obbink ([κατάρ]|ξομαι δ’ ἀπὸ τ[ῶν
|| σεμ]νῶν θεολογῶν | [καὶ π]οητῶν, κτλ.) is given as 2179–2189. See already e.g. Philippson
(1939) 31.
51 And in the so-called first ‘book,’ namely Diagoras and others in the well-known quotation
from Epicurus’ On Nature, Book 12 (Phld. De piet., PHerc. 1077 N, col. 19.5–18 = ll. 523–536 Ob-
bink = Epicur. fr. 87 Us. = fr. [27.2] Arr.2).
18 Lists of Principles and Lists of Gods 621
11.7, while Protagoras’ view is referred to in a brief report at De piet., PHerc. 1428,
col. 15.1–4.52 Schober places these columns after the account of the philosophers
from Thales to the Stoics, which as to order of treatment would agree with Cicero’s
even further outplacement of the atheists, but a future editor of the text may see
things in a different light. At De piet., PHerc. 1428, col. 14.32–15.23 Henrichs, that is
after the Philosophenkritik, Philodemus first lists some atheist views (no names)
and then, looking back, declares that “Now this part of the diaeresis that has
been formulated at the beginning has been completed as well, the opportunity
arises to continue with the doctrine of piety according to Epicurus.”53 The impor-
tant thing at any rate is that the negative half of the diaeresis is also represented
in the On Piety, and that, just as in Cicero’s proem, it was found at the beginning
of the account. And though its positive half is for the most part (namely except
for Epicurus’ own theology) presented in a negative light in both Philodemus and
Cicero, because the non-Epicurean tenets are rejected, these other thinkers, for
all their differences from each other, still share the conviction that a god, or gods,
exist, so are deists not atheists.
Important parallels are to be found in Sextus Empiricus. At Math. 9.49–57 he
collects arguments against the gods’ existence, at Math. 9.60–136 arguments in
favour of their existence, including one based on the orderly arrangement of the
universe. The first of these passages, Math. 9.49–57 on the atheists, placed under
the heading Do gods exist? (a heading that would be perfectly appropriate as an
ingredient of a heading for Aët. 1.7), as to its poetic quotations and cast of atheists
is surprisingly parallel to Aët. 1.7.1–10.54 Runia points out that the third line of Cal-
limachus’ fr. 191 Pfeiffer on Euhemerus is found only in Aët. 1.7.1 and Sext. Emp.
Math. 9.51; this ‘cannot be a coincidence’ (his emphasis).55 Qua structure and
contents the brief account at Sext. Emp. Pyr. 3.218 (only the anti-creationists are
absent) is quite similar to the passage of the proem of Cicero’s De natura deorum
cited above. And it is remarkably analogous to Aët. 1.7 as a whole, because Sextus
first lists the standard atheists, and next provides a selection of four philosophi-
cal definitions of the divinity, neatly paired as contrasting tenets:
52 Schober (1988) 122 and 125 (= Henrichs [1974] 21 and 25). See Runia (1996) 551 (= M&R3, 351),
who compares Diogenes of Oinoanda’s fr. 16 Smith on Diagoras and Protagoras.
53 Phld. De piet., PHerc. 1428, cols. 15.14–23 Henrichs: καὶ τοῦ μέρ[ο]υς | τούτου τῆς δ[ιαι]-
ρέ|σεως τῆς κατ᾿ ἀρχὰς | ἐκτ[ε]θείσης ἀπο|χρώντω[ς ἐ]ξε[ι]ργασ|μένου και ρὸς ἂν εἴ|η{ι} τὸν περὶ
τῆς εὐ|σεβείας λόγον τῆς | κατ᾿ ᾿Επίκουρον αὐ|τοῦ παραγράφε[ι]ν. This suggests that the pars con
struens would follow upon the pars destruens. See Henrichs (1974) 24–26 and 29–30.
54 See DG, 58–59 and Winiarczyk (1976) 43–45, who argue for a collection of arguments of var-
ious provenance by Clitomachus as an important intermediary source. For a suggestion about
Aristotle see above, n. 15 ad fin.
55 Runia (1996) 553–554 (= M&R3, 353).
622 Jaap Mansfeld
And everything concerned with piety and the gods is also full of controversy. The majority
declare that the gods exist, but some that they do not exist, like Diagoras of Melos and The-
odorus, and Critias of Athens. And of those who declare that the gods exist some accept the
ancestral gods, and others those that are constructed in the dogmatic sects. Thus, Aristotle
said that the god is incorporeal and the boundary of the heaven, but the Stoics that he is a
pneuma pervading even ugly things; Epicurus that he has a human shape, but Xenophanes
that he is an impassive sphere.56
3
There are also other important points of agreement between Velleius’ account
and Aët. 1.7.1–10, though, of course, there are also here differences of emphasis.
There seem to be no parallels in the remains of the On Piety, but the Epicurean
background of what Velleius is made to say at Nat. D. 1.18–24 is beyond doubt,
see for instance the largely parallel argument at Lucr. 5.156–234. I can deal briefly
with the most obvious points of correspondence, for these have been noticed by
Philippson and in two cases accepted by Pease.58
56 Sext. Emp. Pyr. 3.218: καὶ τὰ περὶ εὐσεβείας δὲ καὶ θεῶν θεραπείας πεπλήρωται πολλῆς
διαφωνίας. θεοὺς γὰρ οἱ μὲν πολλοί φασιν εἶναι, τινὲς δὲ οὐκ εἶναι, ὥσπερ οἱ περὶ Διαγόραν τὸν
Μήλιον (= fr. 57 Winiarczyk) καὶ Θεόδωρον (= fr. 41 Winiarczyk) καὶ Κριτίαν τὸν Ἀθηναῖον ( – ). καὶ
τῶν εἶναι θεοὺς ἀποφηναμένων οἱ μὲν τοὺς πατρίους νομίζουσι θεούς (possibly a reference to the
politikon genos of tripartite theology), οἱ δὲ τοὺς ἐν ταῖς δογματικαῖς αἱρέσεσιν ἀναπλασσομένους,
ὡς Ἀριστοτέλης (cf. ps.-Arist. Mund. 6.397b24–30) μὲν ἀσώματον εἶπεν εἶναι τὸν θεὸν καὶ πέρας
τοῦ οὐρανοῦ, Στωικοὶ (= SVF I 159; II 1037) δὲ πνεῦμα διῆκον καὶ διὰ τῶν εἰδεχθῶν, Ἐπίκουρος
(= fr. 355 Us.) δὲ ἀνθρωπόμορφον, Ξενοφάνης δὲ σφαῖραν ἀπαθῆ (for this qualification cf. Sext.
Emp. Pyr. 1.225 = 21 A 35 [III] DK = Xen 90 Strobel/Wöhrle). Cf. Broadie (2016).
57 Or, as Isidore of Seville has it, “the theologians are the same as the physicists, but they are
called theologians, because in their writings they have spoken about God” (Etym. 8.6.18–26: the
ologi autem idem sunt qui et physici, dicti autem theologi, quoniam in scriptis suis de Deo dixerunt).
58 Philippson (1939) 17–21, cited by Pease (1955–1958) I, 187 and followed ibid. 188. The parallels
for Cic. Nat. D. 1.8.18–10.24 in Lucr. 5.156–234 have been often pointed out, see e.g. already Gi-
ussani (1898) 21–22. For Aristotle’s influential arguments against creationism and about what is
against god’s nature (esp. Phil. De aet. mund. 39–43 [without name-label] = Arist. De phil. fr. 19c
Ross, and Cic. Luc. 119 = De phil. fr. 20 Ross) see Mansfeld (1981) 299–303, 307–312; for arguments
against creationism in general see Runia (1996) 560–564 (= M&R3, 359–363).
18 Lists of Principles and Lists of Gods 623
The first argument is concerned with creationism per se. Aët. 1.7.4–7 argues
against Plato’s Demiurge, clearly referring to the Timaeus, and against Anaxago-
ras’ cosmic intellect (Nous), paraphrasing the famous opening of the treatise. But
how can the god be able to construct a cosmos by looking at (sc. and imitating)
himself, or how can a god be spherical, a shape inferior to that of man? Plato and
Anaxagoras ‘are both wrong’ (Aët. 1.7.7, DG, 300.7–8: κοινῶς οὖν ἁμαρτάνουσιν
ἀμφότεροι), since this kind of activity conflicts with the nature of god qua happy
and indestructible anthropomorphic living being without worries.59 Menial work
and bothering about humans to the extent of constructing the cosmos for the
sake of man – this well-know Stoic hominum causa motif is contested by Velleius
at Cic. Nat. D. 1.9.23 – would be detrimental to the divinity’s felicity. Cicero’s Vel-
leius at Nat. D. 1.8.18–9.21 argues at some length against Plato’s demiurgic God in
the Timaeus and the demiurgic Providence of the Stoics, the latter appropriately
because of the dramatic situation of the dialogue, where Velleius will be answered
also by the Stoic spokesperson Balbus.60 The Aëtian point about God looking at
(and imitating) himself is taken up by Cicero’s “by what eyes of the mind was
Plato able to contemplate the construction of so mighty a work?” The phrase “to
both of you (sc. Plato and the representative of the Stoics) the following question
may be put (…)” (Nat. D. 1.9.21: ab utroque autem sciscitur) corresponds with the
κοινῶς ἀμφότεροι directed at Plato and Anaxagoras. The analogy is structural
and based on content, and only in part based on identical name-labels.
The second argument, at Aët. 1.7.8–9, is about the more particular question
of what the divinity was doing prior to the construction of the cosmos.61 Was he
absent, or asleep?62 Eternal sleep is equivalent to death, and mortality is irrecon-
cilable with the nature of the divinity. The decision to construct a world moreover
must have been motivated by a deficiency in God’s felicity, which also conflicts
with his nature. In Cicero “the question addressed to both” pertains to precisely
this issue: if the builders of the cosmos suddenly became active, they must forever
have been asleep before (Nat. D. 1.9.21–22).
The third argument, at Aët. 1.7.10, is one of the very rare examples of an
ethical issue in the Placita. We encounter the problem of moral evil in the theo-
dicy, and have to listen to the well-worn complaint that good people suffer and
evil people prosper, which shows beneficent providence to be an empty notion.
This argument has only a limited and rather sarcastic analogue in Nat. D. 1.9.23. If
59 As e.g. in Epicur. RS I.
60 We have seen at text to n. 20 above that Anaxagoras’ creationist stance is included in Cic.
Nat. D. 1.10.26.
61 Cf. Sedley (2007) 141–144.
62 On the possibly Aristotelian origin of this argument see Runia (1996) 568 (= M&R3, 365–366).
624 Jaap Mansfeld
God constructed the world for the sake of humans, Velleius asks, did he do so for
the wise, a scarce commodity? Or for the fools? But God had no cause to favour
the wicked (sc. as he clearly does when one assumes that he determines what
happens in the world).
These striking parallels further support the claim that ch. 1.7.1–10 is indeed
Aëtian, and at the same time help to place the account of Cicero’s Epicurean
spokesperson in the context of the wider tradition discussed above, where treat-
ment of these further matters will have been obligatory as well.
A further parallel for the combination of topics found in ch. 1.7, namely the
argument about the gods’ existence, the argument about creationism and provi-
dence, and the argument about the substance or nature of the gods, is provided
by Cic. Nat. D. 2.1.3, echoed at ibid. 3.2.6. Cicero’s Stoic spokesperson Balbus tells
us that his school divides the question about the gods into four parts: (1) first they
show that the gods exist; (2) next what is their nature; (3) then that the world is
governed by them; and (4) finally that they take care of humanity.63 In Velleius’
account and the Aëtian chapter the question of the gods’ nature comes not second
but last. We also see that the Stoics have subdivided the argument about creation-
ism and providence into a cosmological and an anthropological section.64
4
Clement’s account at Protr. 5.64 and 66, as we have seen, demonstrates that those
authorities, especially the Presocratics, who attribute a divine status to the phys-
ical elements come in for sharp but nevertheless somewhat easy criticism. The
elements, or even principles, of water or air or fire or earth, physical substances,
for a more sophisticated mind are hard to imagine as gods. I submit this is the
reason why in the second main section of Aët. 1.7 some countermeasures seem
to have been taken. In 1.3.1, on Thales, water is the principle (ἀρχή) of the things
that are. But in 1.7.11 (I follow the longer text of Stobaeus) it is not water that is
the divinity, for this is now a divine Mind (Νοῦς), and the ‘elemental liquid is
pervaded by a divine force that moves it’, so water is demoted to the position
63 Cic. Nat. D. 2.1.3: omnino dividunt nostri totam istam de dis inmortalibus quaestionem in partis
quattuor. primum docent esse deos, deinde quales sint, tum mundum ab his administrari, postremo
consulere eos rebus humanis. In the parallel division into three subparts at Epict. 2.14.11 cited by
De Lacy (1945) 255 the quality or nature (ποῖοί τινες εἰσίν) pertains to attitude not substance.
64 See also Auvray-Assayas (1999) 98, who argues that what looks like an unparalleled division
into four parts is rather an enumeration of “tout ce qui doit entrer dans la définition du sujet.”
18 Lists of Principles and Lists of Gods 625
of second principle. In other words this doctrine has been thoroughly Stoicized,
in a way that makes it more up to date as well as theologically more acceptable.
An earlier version of this startling upgrade is found in Cic. Nat. D. 1.10.25, where
water is again the (material) principle of things, and God the ‘Μind’ (mens) that
creates all things from water. This is a variety of the same dualism.65 Nevertheless
Velleius (the section on Thales in Philodemus’ On Piety is unfortunately lost) crit-
icizes the Thales doxa as if water still reigned as a God, for he adds: “as if gods can
be without sensation,” a criticism that applies to water rather than mind. (Mind
comes in for a censure of its own, for “why would it need water if can exist inde-
pendently?”) This recalls Clement’s presentation of Thales as bluntly holding that
water is a god.66 At Aët. 1.7.13 Anaximenes is said to have declared that the element
of air is a (or the) god, which recalls Clement on the same subject. The same point
of view is represented in Philodemus, who criticizes Anaximenes for positing “a
god deprived of sensation,” i.e. air qua mere physical element.67 In a similar way
Cicero criticizes Anaximenes’ concept of the divinity: “he posits air as God (…),
as if air without any shape (forma, i.e. σχήμα, ἰδέα, τύπος, μορφή, εἶδος, figura,
imago, or effigies) can be a god, especially because God should not just have some
shape but the most beautiful one.”68 But in the Placita lemma (I again follow Sto-
baeus’ version, now for 1.7.13) a note is added which illustrates the upgrading not
only of Anaximenes, but also of Thales at 1.7.11: “Statements such as these should
be understood as referring to the forces that pervade all parts of the elements, or
65 On the difference of this version from our more reliable information on Thales see McKira-
han (1996) 870. For the interpretatio Stoica see KRS, 97 n. 1. Think of SVF II 580 at Diog. Laërt.
7.135–136 on the presence of God = Intellect = Fate = Zeus etc. who changes the whole of matter
via air into water (ὕδωρ), and qua spermatikos logos is present in this wet element (ἐν τῷ ὑγρῷ)
at the beginning of cosmogony.
66 Clem. Al. Protr. 5.64.2, see above, text to n. 4.
67 Phld. De piet., PHerc. 1428, col. 319.20–31 Vassallo (= fr. 8 Schober): καὶ Ἀνα]ξιμ[ένη]ς (cf. 13
A 9 DK = As 16 Wöhrle) φ[ησὶν | τὸν ἀέ]ρα τε (…) ἄ|[πειρο]ν οἴετ’ ε[ἶναι λέ|γ]ων ἀέρα θεόν· [οὐδὲ |
καλ]ῶς θεωρεῖ τ[ὸν θε|ὸν] ὡς ἐστερημ[ένον | τῆς αἰ]σθήσεως, [φὰς | δ᾿ ἅπαν]τα τὰ γενόμενα | [καὶ]
τὰ γινόμενα καὶ | [₍₎ τὰ] ἐσόμεν[α] καὶ || (breaks off). At Hippol. Haer. 1.7.1 (= 13 A 7 DK = As 56
Wöhrle), on the contrary, the “gods and things divine” (θεοὺς καὶ θεῖα) are the offspring of the
principle.
68 Cic. Nat. D. 1.10.26: post Anaximenes (= 13 A 10 [I] DK = As 17 Wöhrle) aera deum statuit, (…)
esseque immensum et infinitum (…): quasi aut aer sine ulla forma deus esse possit, cum prae
sertim deum non modo aliqua sed pulcherrima specie deceat esse, etc. Augustine notices that
Cicero thinks of a corporeal, or material, principle, see his comment at Ep. 118.23 Academicus
Anaximeni (= As 103 Wöhrle = deest ap. DK) Cicero obiecerit formam et pulchritudinem deum
habere oportere quasi corpoream speciem cogitans, quia ille corporeum deum esse dixerat, aer
enim corpus est. On beauty and size (κάλλος and μέγεθος) as defining characteristics of the deity
see Verdenius (1949) and Mussies (1988).
626 Jaap Mansfeld
the bodies,”69 pervading forces that recall the Stoic pneuma. This type of exegesis
rather successfully defends Anaximenes (and other early thinkers) against the
criticism leveled against him and Anaximander at Aët. 1.3.3–4, where we read
that their doctrine fails because there is no effective cause (τὸ ποιοῦν, τὸ ποιοῦν
αἴτιον) next to the material cause (ἡ ὕλη, τὴν ὕλην). Aristotle already argued that
the earliest doctrines lacked “the principle of motion” (ἀρχὴ τῆς κινήσεως), and
highly praised Anaxagoras for adding Mind (Νοῦς).70 From a Stoic point of view
it is easy to incorporate this criticism when assessing the principles of the early
physicists, and to diagnose the absence of the active principle (τὸ ποιοῦν). It does
not, on the other hand, require much imagination to add Mind (Νοῦς) to the mate-
rial principle, or to infuse it with an all-pervading force (ἐνδιηκούσα τῷ στοιχειῷ
δυνάμις).
Diogenes of Apollonia according to Philodemus “praises Homer because he
speaks about Zeus not mythically but truly. For he says that he considers the air
to be Zeus, since he says that Zeus knows everything and [text breaks off].”71 The
cognitive capacity this Diogenes attributes to air clearly elevates it to the level of
a Mind. According to Obbink, this presentation preludes upon Philodemus’ pages
on the Stoics, a move which, as he argues, Cicero failed to understand (as he must
have if one wants to maintain Philodemus as his one and only source). For Cicero
merely writes: “what about air, employed by Diogenes of Apollonia as god – what
sensation can it have or what divine shape?”72 Possibly this criticism merely reit-
erates one of the Epicurean stock objections found scattered in his overview.73 On
the other hand, in Cicero’s phrase Diogenes’ air is no more than a dumb element,
just as Thales’ water and Anaximenes’ air were, and Clement, too, presents the
elements of both Anaximenes and Diogenes (“who subsequently followed him”)
in this way.74 It is not so obvious that the difference between Philodemus and
Cicero amounts to a misunderstanding by the latter, since Cicero’s point of view
looks like a definite interpretative stance, for we see that what he says about Dio-
genes is not the only instance of this approach: the objection concerned with
69 Aët. 1.7.13: ᾿Αναξιμένης (= 13 A 10 [III] DK = As 119 Wöhrle) τὸν ἀέρα· δεῖ δ᾿ ὑπακούειν ἐπὶ τῶν
οὕτως λεγομένων [note the plural] τὰς ἐνδιηκούσας τοῖς στοιχείοις ἢ τοῖς σώμασι δυνάμεις.
70 Arist. Metaph. 1.3.984a18–27, 984b8–22 (= 59 Α 58 DK).
71 Phld. De piet., PHerc. 1428, col. 331.23–31 Vassallo (= fr. 18 Schober): Διογ έ|νης (= 64 A 8
[I] DK = test. 6 Laks) ἐπαιν[εῖ] τὸν Ὅ|μηρον ὡς ο[ὐ] μυθικ[ῶς] | ἀλλ’ ἀληθῶς ὑπὲρ τοῦ | θείου
διειλεγμένον· | τὸν ἀέρα γὰρ αὐτὸν | Δία νομίζειν φησὶν | ἐπειδὴ πᾶν εἰδέ|ναι τὸν Δία λέγει καὶ ||
(breaks off).
72 Cic. Nat. D. 1.12.29: quid aer, quo Diogenes Apolloniates (= 64 A 8 [II] DK = test. 7a Laks) utitur
deo, quem sensum habere potest aut quam formam dei? See Obbink (2001) 212.
73 Listed McKirahan (1996) 870 n. 29.
74 Clem. Al. Protr. 5.64.2, see § 1 above.
18 Lists of Principles and Lists of Gods 627
75 But there is a single instance of ‘form’ in Philodemus of which there is no parallel in Cicero:
according to a philosopher whose name has been lost, the god “has neither size nor beauty nor
form” (Phld. De piet., PHerc. 1428, col. 322.28–30 Vassallo [= fr. 11 Schober]: οὐδὲ μέγ[εθος | οὐ]
δὲ κάλλος οὐδ[ὲ] τ[ύ|πο]ν ἔχειν). Here ‘form’ is coupled with the two standard attributes referred
to above, n. 68.
76 Vassallo (2015) 293–295 and (2018) 109–111. See text at n. 67 above.
77 Cic. Nat. D. 1.11.26: inde Anaxagoras (= 59 A 48 [V] DK), qui accepit ab Anaximene disciplinam,
primus omnium rerum discriptionem et motum [Hadoardus : modum AB] mentis infinitae vi ac
ratione designari et confici voluit.
78 For Philodemus’ text see above, text to n. 19.
79 Pace McKirahan (1996) 871–875.
80 Surprisingly, neither Philodemus (as far as one can see) nor Cicero attacks the ‘formless’
God of Posidonius (fr. 101 EK = fr. 364 Theiler, ap. Aët. 7.1 [Stobaeus], cf. 6.1 [ps.-Plutarch], where
it is attributed to “the Stoics” = SVF II 1009: πνεῦμα νοερὸν καὶ πυρῶδες οὐκ ἔχον μὲν μορφήν,
μεταβάλλον δὲ εἰς ὃ βούλεται καὶ συνεξομοιούμενον πᾶσιν).
628 Jaap Mansfeld
References
Auvray-Assayas (1991): Clara Auvray-Assayas, “Le livre I du De natura deorum et le traité De
signis de Philodème : Problèmes de théologie et de logique”, in: REL 69, 51–62.
Auvray-Assayas (1996): Clara Auvray-Assayas, “Les constructions doxographiques du De natura
deorum et la réflexion cicéronienne sur la physique”, in: Carlos Lévy (ed.), Le concept de
nature à Rome : La physique, Paris, 67–83.
Auvray-Assayas (1999): Clara Auvray-Assayas, “Existence et providence des dieux dans la
théologie stoïcienne : Remarques sur l’ordre de l’exposé du De natura deorum (livre 2)
d’après la tradition manuscrite”, in: EPh 1, 91–104.
Auvray-Assayas (2001): Clara Auvray-Assayas, “Relire Cicéron pour comprendre Philodème :
Réponse à Dirk Obbink”, in: Auvray-Assayas/Delattre, 227–234.
Auvray-Assayas/Delattre (2001): Clara Auvray-Assayas and Daniel Delattre (eds.), Cicéron et
Philodème : La polémique en philosophie, Paris.
Baltes (2000): Matthias Baltes, “Zur Nachwirkung des Satzes τὸ μακάριον καὶ ἄφθαρτον”, in:
Michael Erler and Robert Bees (eds.), Epikureismus in der späten Republik und Kaiserzeit,
Stuttgart, 93–108 [= Id., Ἐπινοήματα: Kleine Schriften zur antiken Philosophie und
homerischen Dichtung, ed. by Marie-Luise Lakmann, Munich 2005, 27–48].
Beaujeu (1983): Jean Beaujeu, Cicéron: Correspondance, vol. 8, Paris.
Bottler (2014): Heike Bottler, Pseudo-Plutarch und Stobaios: Eine synoptische Untersuchung,
Göttingen.
Broadie (1999): Sarah Broadie, “Rational Theology”, in: Anthony A Long,. (ed.), The Cambridge
Companion to Early Greek Philosophy, Cambridge, 205–224.
Broadie (2016): Sarah Broadie, “Corporeal Gods, with Reference to Plato and Aristotle”,
in: Thomas Buchheim, David Meissner and Nora Wachsmann (eds.), Körperkonzepte und
körperliche Existenz in der antiken Philosophie und Literatur, Hamburg, 159–182.
Chadwick (1967): Henry Chadwick, “Philo and the Beginnings of Christian Thought”,
in: Arthur H. Armstrong (ed.), The Cambridge History of Later Greek and Early Medieval
Philosophy, Cambridge, 137–192.
De Lacy (1945): Phillip H. De Lacy, “The Stoic Categories as Methodological Principles”, in:
TAPhA 76, 246–263.
Diels (1870): Hermann Diels, De Galeni historia philosopha, Diss. Bonn.
Diels (1881): Hermann Diels, “Stobaios und Aëtios”, in: RhM 36, 343–350.
Dietz (1896): Johannes Dietz, “Die mythologischen Quellen für Philodemos’ Schrift Περὶ
εὐσεβείας”, in: Fleckeisens Jahrbücher 42, 218–226.
Donini (2011): Pierluigi Donini, Commentary and Tradition: Aristotelianism, Platonism, and
Post-Hellenistic Philosophy, ed. by Mauro Bonazzi, Berlin.
Donini (2011a): Pierluigi Donini, “La connaisance de dieu et la hiérarchie divine chez Albinos”,
in: Donini (2011) 423–436 [= Van den Broek/Baarda/Mansfeld (1988) 118–131].
Donini (2011b): Pierluigi Donini, “Testi e documenti, manuali e insegnamento: La forma
sistematica e i metodi della filosofia in età postellenistica”, in: Donini (2011) 211–281
[= Id., in: ANRW II 36.7, 5027–5100].
Dyck (2003): Andrew R. Dyck, Cicero: De natura deorum, Liber I, Cambridge.
Elter (1880): Anton Elter, De Ioannis Stobaei Codice Photiano, Bonn.
Gabrielsson (1906): Johannes Gabrielsson, Über die Quellen des Clemens Alexandrinus:
Erster Teil, Uppsala.
18 Lists of Principles and Lists of Gods 629
Giussani (1898): Carlo Giussani, T. Lucreti Cari De rerum natura libri sex: Revisione del testo,
commento e studi introduttivi, vol. 4: Libri V e VI, Turin (repr. New York 1980).
Gomperz (1866): Theodor Gomperz, Philodem über Frömmigkeit, Leipzig.
Henrichs (1972): Albert Henrichs, “Towards a New Edition of Philodemus’ Treatise On Piety”,
in: GRBS 13, 67–98.
Henrichs (1974): Albert Henrichs, “Die Kritik der stoischen Theologie im PHerc. 1428”,
in: CErc 4, 5–32.
Jaeger (1947): Werner Jaeger, The Theology of the Early Greek Philosophers, Oxford.
Lachenaud (1993): Guy Lachenaud, Plutarque Œuvres morale, vol. 12.2: Opinions des
Philosophes, Paris.
Mansfeld (1981): Jaap Mansfeld, “Bad World and Demiurge: A ‘Gnostic’ Motif from Parmenides
and Empedocles to Lucretius and Philo”, in: Roel van den Broek and Maarten J. Vermaseren
(eds.), Studies in Gnosticism and Hellenistic Religions: Presented to Gilles Quispel on the
Occasion of his 65th Birthday, Leiden, 261–314 [= Id., Studies in Later Greek Philosophy
and Gnosticism, London 1989, 261–314].
Mansfeld (2016a): Jaap Mansfeld, “Aristotle in the Aëtian Placita”, in: Andrea Falcon (ed.),
Brill’s Companion to the Reception of Aristotle in Antiquity, Leiden/Boston, 299–318.
Mansfeld (2016b): Jaap Mansfeld, “Theodoret of Cyrrhus’s Therapy of Greek Diseases as a
Source for the Aëtian Placita”, in: StudPhilon 28, 151–168.
Mansfeld (2018): Jaap Mansfeld, “Archai Lists in Doxographical Sources: Ps.Plutarch, Stobaeus,
Theodoret, and Another Ps.Plutarch”, in: M&R4, 225–275.
M&R1–4: Jaap Mansfeld and David Th. Runia (see the section ‘Abbreviations’ at the beginning
of this volume).
Maso (2015): Stefano Maso, Grasp and Dissent: Cicero and Epicurean Philosophy, Turnhout.
McKirahan (1996): Richard D. McKirahan, “Epicurean Doxography in Cicero, De natura deorum,
Book I”, in: Gabriele Giannantoni and Marcello Gigante (eds.), Epicureismo greco e
romano, 3 vols., Naples, II, 865–878.
McConnell (2014): Sean McConnell, Philosophical Life in Cicero’s Letters, Cambridge/New York.
Mussies (1988): Gerard Mussies, “Identification and Self-identification of Gods in Classical and
Hellenistic Times”, in: Van den Broek/Baarda/Mansfeld, 1–18.
Obbink (1996): Dirk Obbink, Philodemus: On Piety, Part 1: Critical Text with Commentary,
Oxford.
Obbink (2001): Dirk Obbink, “Le livre I du De natura deorum de Cicéron et le De pietate de
Philodème”, in: Auvray-Assayas/Delattre, 203–226.
Pease (1955–1958): Arthur S. Pease, M. Tulli Ciceronis De natura deorum, 2 vols., Cambridge
(MA).
Philippson (1939): Robert Philippson, “Die Quelle der epikureischen Götterlehre im ersten
Buche De natura deorum”, in: SO 19, 15–40 [= in: Id., Studien zu Epikur und den
Epikureern, im Anschluß an Wolfgang Schmid, ed. by Carl J. Classen, Hildesheim/Zürich/
New York 1983, 249–274].
Robinson (2008): Thomas M. Robinson, “Presocratic Theology”, in: Patricia Curd and Daniel
W. Graham (eds.), The Oxford Handbook of Presocratic Philosophy, Oxford, 485–498.
Runia (1996): David Th. Runia, “Atheists in Aëtius”, in: Mnemosyne 49, 542–576
[= M&R3, 343–374].
Salati (2012): Ornella Salati, “Mitografi e storici in Filodemo (De pietate, pars altera)”,
in: CErc 42, 209–258.
630 Jaap Mansfeld
Schober (1988): Adolf Schober, “Philodemi De Pietate pars prior”, in: CErc 18, 67–125
[= Id., Philodemi περὶ εὐσεβείας libelli partem priorem restituit A. Schober, Diss. ined.
Königsberg 1923].
Sedley (2007): David N. Sedley, Creationism and its Critics in Antiquity, Berkeley/Los Angeles/
London.
Shackleton Bailey (1999): David R. Shackleton Bailey, Cicero, Letters to Atticus, vol. 4,
Cambridge (MA)/London.
Van den Broek/Baarda/Mansfeld (1988): Roel van den Broek, Tjitze Baarda and Jaap Mansfeld
(eds.), Knowledge of God in the Greco-Roman World, Leiden/Boston.
Vassallo (2015): Christian Vassallo, “Supplemento papirologico alle recenti edizioni dei Milesii:
Praesocratica Herculanensia VII”, in: APF 61, 276–316.
Vassallo (2016): Christian Vassallo, “Parmenides and the «First God»: Doxographical Strategies
in Philodemus’ On Piety: Praesocratica Herculanensia VII”, in: Hyperboreus 22, 29–57.
Vassallo (2017): Christian Vassallo, “La ‘sezione presocratica’ del De pietate di Filodemo: una
nuova ricostruzione: Praesocratica Herculanensia X (Parte I)”, in: APF 63, 171–203.
Vassallo (2018): Christian Vassallo, “The ‘pre-Socratic Section’ of Philodemus’ On Piety: A New
Reconstruction: Praesocratica Herculanensia X (Part 2)”, in: APF 64, 98–147.
Verdenius (1949): Verdenius, Willem Jacob, “Κάλλος καὶ μέγεθος”, in: Mnemosyne 2, 494–498.
Winiarczyk (1976): Marek Winiarczyk, “Der erste Atheistenkatalog des Kleitomachos”,
in: Philologus 120, 32–46.
Witt (1931): Reginald E. Witt, “The Hellenism of Clement of Alexandria”, in: CQ 25, 195–204.
Indices
Edited by
Christian Vassallo
Index locorum
Note: Generally, the passages appear without indication of the reference edition. Only the editors
of collections of testimonia and/or fragments concerning the Presocratics or other authors,
those of the Herculanean texts, and of the late-antique commentaries on Plato and Aristotle
are systematically recorded. In all other cases, the name of the editor is mentioned either to
establish correspondence with the other editions used by the contributors in their papers or
to indicate a very recent edition that has superseded the old one(s). In the case of authors with
more than one work, the works are recorded in alphabetical order, but the fragments—whenever
they exist—are always recorded at the end of the heading. As regards the use of abbreviations,
see the list at the beginning of the volume.
https://doi.org/10.1515/9783110666106-020
634 Index locorum
– A 49: 387 n. 154 – Ar 29, 54, 128, 142, 144, 145, 178 & 192
– A 54: 310 n. 77, 310 n. 79 (= 12 A 17 DK): 389
– A 57: 610 n. 4 – Ar 66 (= 12 A 27 [III] DK): 544
– A 58: 626 n. 70 – Ar 72 (= deest ap. DK): 610 n. 4
– A 62: 498 n. 19 – Ar 84 (= 12 A 27 [II] DK): 544
– A 64: 386 n. 150 – Ar 101 (= 12 A 10 DK): 294 n. 29
– A 72: 378 n. 108, 380 n. 122 – Ar 163 (= 12 B 1 DK): 64, 556 n. 178
– A 73: 423 Anaximenes (ed. Wöhrle)
– A 101: 384 n. 139 – As 16 (= 13 A 9 DK): 389, 625 n. 67
– A 104: 425 – As 17 (= 13 A 10 [I] DK): 389, 625 n. 68
– A 105: 425 – As 40 (= 13 A 15 [II] DK): 544
– B 1: 352, 380, 381, 498 n. 19, 554 – As 56 (= 13 A 7 DK): 389, 625 n. 67
– B 4: 267 n. 58, 352, 360, 379 n. 118, 380, – As 72 (= 13 A 1 DK): 389
380 n. 120, 381, 514 n. 67 – As 83 (= 13 A 6 DK): 389
– B 6: 352, 380, 380 n. 120 – As 103 (= deest ap. DK)
– B 9: 385 n. 143, 385 n. 145 – As 119 (= 13 A 10 [III] DK): 389, 626 n. 69
– B 11–12: 53 n. 18, 380, 380 n. 120 – As 125 (= 13 A 15 [I et III] DK): 544
– B 11: 352, 388 n. 156 – As 132, 133 & 140 (= 13 A 5 DK): 389
– B 12–14: 266 – As 174 (= 13 B 3 DK): 389
– B 12: 352, 360 n. 51, 361, 379 n. 119, 381,
382, 384 n. 139, 385 n. 143, 385 n. 145, Andocides
388 n. 156, 515 – 1 (De mysteriis)
– B 13: 266, 266 n. 54, 385 n. 145 – 124: 576
– B 14–16: 266
– B 15: 267 n. 57 Anonymi
– B 17: 267 n. 57 – Anonymus
– B 23: 337 n. 8 – Chronicon Oxyrhynchi (POxy. I 12):
114 n. 28
Anaxarchus (ed. Dorandi) – Anonymus
– fr. 19a (= 72 A 7 [I] DK): 8, 479, 480, 480 – PMG, fr. 871: 22 n. 28
n. 23 – Anonymus
– fr. 19b (= 72 A 7 [II] DK): 480, 483 – In Aristototelis Ethicam Nicomacheam
– fr. 19c (= 72 A 1 DK): 480 (ed. Heylbut)
– fr. 25a (= 72 A 5 DK): 482 – 248.17–27: 243 n. 94
– fr. 25b (= 72 A 6 [I] DK): 482 – Anonymus Christianus
– fr. 33 (= deest ap. DK): 477 – Hermippus, De astrologia dialogus (eds.
– fr. 41 (= deest ap. DK): 8, 474 Kroll/Viereck)
– fr. 65 (= 72 B 1 DK): 474 – 1.16.122: 446
– fr. 66 (= 72 B 2 DK): 474, 484 – Anonymus Londiniensis (PBrLibr. inv. 137;
ed. Manetti)
Anaxilas Comicus (eds. Kassel/Austin) – col. XI: 140
– fr. 18.6–7: 37 n. 151 – col. XVIII: 140
– Anonymus Photii (ed. Thesleff)
Anaximander (ed. Wöhrle) – 237.5–7: 137 n. 145
– Ar 1 (= 12 A 16 [II] DK): 591 n. 302
– Ar 2 (= 12 A 15; B 3 DK): 554 n. 169, 610 n. 3 Antiphanes Comicus (eds. Kassel/Austin)
– Ar 8 (= 12 A 27 [I] DK): 544 – fr. 207.1–3: 534 n. 121
636 Index locorum
Democritus (eds. Diels/Kranz, ch. 68) – B 166: 438, 450 n. 50, 457, 460,
– A 1: 398 n. 197, 437 n. 5, 515 n. 70 610 n. 4
– A 21: 446 – B 189: 465
– A 33: 398 n. 196 – B 194: 450 n. 51
– A 38: 442 n. 19 – B 199: 465 n. 99
– A 60: 556 n. 181 – B 207: 450 n. 51
– A 61: 556 n. 181 – B 233: 541
– A 64: 310 n. 79, 311 n. 88 – B 285: 465
– A 72: 503 n. 28 – B 294: 465
– A 74: 457 – B 297: 465, 465 n. 99
– A 75 [I]: 456 – fr. 46.2 (ed. Leszl): 438
– A 75 [III]: 456 – fr. 50.4: 437
– A 77: 437 n. 3, 438, 438 n. 6, 440 n. – fr. 186.3: 457
11, 460, 556 n. 182 – fr. xxiv (ed. Luria): 555 n. 173,
– A 78: 446 555 n. 176
– A 101: 441 n. 18 – frs. 22–30: 515 n. 70
– A 102: 439 – fr. 139: 438 n. 5
– A 105: 446 n. 34, 452 – fr. 159: 568 n. 218, 568 n. 219
– A 106: 441 n. 18 – fr. 282: 437 n. 5
– A 117: 465 – fr. 368: 556 n. 181
– A 118: 438, 438 n. 6 – fr. 383: 556 n. 181
– A 121: 437 n. 5 – fr. 463: 556 n. 181
– A 126a: 437 n. 5 – fr. 471: 437 n. 5
– A 128: 460 n. 89 – fr. 472: 438 n. 6
– A 135: 437 n. 5, 438 n. 6, 446, 446 n. 34, – fr. 472a: 438
464 – fr. 483: 437 n. 5
– A 136: 438 n. 6 – fr. 492: 438 n. 6, 460 n. 89
– A 144: 446 n. 33 – fr. 501: 438 n. 6
– A 152–155: 446 n. 33 – fr. 540: 449 n. 44
– A 153: 446 n. 34, 556 n. 181 – fr. 541: 556 n. 181
– A 160: 465 – fr. 173b (ed. Taylor): 457
– A 165: 438 n. 6
– B 1: 465 Demosthenes
– B 1a: 464 n. 97 – Orationes
– B 4b: 319 n. 148, 368, 368 n. 60 – 4 (Philippica 1)
– B 5: 457 – 36.1–2: 540
– B 18: 459 n. 81 – 18 (De corona)
– B 21: 459 n. 81 – 69.4: 542
– B 30: 457 – 229: 185 n. 10
– B 33: 452, 465 n. 98 – 259–260: 576 n. 252
– B 116: 555 n. 173 – 259: 21 n. 20, 26 n. 58, 33 n. 121
– B 120: 444 n. 25 – 284: 540
– B 123: 437 n. 2 – 19 (De falsa legatione)
– B 126: 449 n. 44 – 199: 21 n. 20
– B 135: 446 n. 32 – 341: 185 n. 10
– B 144: 460 n. 87 – 60 (Epitaphius)
– B 154: 460 – 8: 514 n. 65
644 Index locorum
192, 198, 203, 204, 205, 206, 214, 215, – col. V.8: 585
218, 493, 503, 532, 533, 534, 537, 538, – col. V.9–12: 530
539, 540, 543, 557, 583 n. 280, 597, 598, – col. V.9: 580, 583
599 – col. V.10: 580
– col. IV.1–10: 64 n. 49 – cols. VI–VII: 50, 61, 70
– col. IV.1–6: 64 – col. VI: 46, 46 n. 3, 54, 57, 58, 61, 252 n.
– col. IV.1–4: 182 6, 493, 523, 561 n. 198, 568
– col. IV.1–3: 64 – col. VI.1–8: 252 n. 6
– col. IV.1: 65, 185 – col. VI.1: 30
– col. IV.2–3: 187, 190, 193 – col. VI.2: 38 n. 160
– col. IV.2: 65, 182, 182 n. 6, 183, 187, 188, – col. VI.4–5: 28 n. 75, 47, 500
192, 509, 539, 540 – col. VI.6: 46 n. 3
– col. IV.3–4: 47, 49, 65, 182, 189 – col. VI.8–11: 522
– col. IV.3: 187, 188, 189, 533, 540 – col. VI.9–11: 189 n. 22
– col. IV.4: 49, 66, 70, 182, 189, 199 n. 54, – col. VI.9–10: 500
532 – col. VI.9 (bis): 46
– col. IV.5–10: 67 – col. VI.11: 493 n. 4
– col. IV.5–7: 541 – col. VII–XXVI: 196 n. 44
– col. IV.5–6: 180, 186, 191 – col. VII: 2, 3, 45, 50, 54, 55, 57, 58, 59, 60
– col. IV.5: 67, 509, 533 n. 40, 186, 196, 503, 504
– col. IV.6: 67, 69, 191 n. 30, 193, 193 n. 36, – col. VII.2: 60 n. 39
196, 197, 533, 541 – col. VII.2–3: 561
– col. IV.7–9: 66, 68, 197, 200 n. 60, 206 – col. VII.3–4: 60, 530
n. 74 – col. VII.3: 54
– col. IV.7–8: 70 – col. VII.4: 54
– col. IV.7: 69, 180, 197, 198, 199 n. 54, 201, – col. VII.4–5: 60
202, 205, 206, 207, 209, 541, 543 – col. VII.5: 60, 499
– col. IV.8–10: 202 – col. VII.5–9: 60
– col. IV.8–9: 70, 202, 541 – col. VII.6: 66
– col. IV.8: 192 n. 33, 206, 207, 209, 538 – col. VII.7–11: 55
n. 129 – col. VII.7–8: 58 n. 30
– col. IV.9–10: 64, 70, 180, 202 – col. VII.7: 60
– col. IV.9: 46, 188, 192 n. 33, 203, 204, – col. VII.8–10: 55
205, 206, 211, 560 – col. VII.8–9: 57 n. 29
– col. IV.10–12: 70 – col. VII.8: 60 n. 40
– col. IV.10: 203, 204, 205, 530, 542, 543 – col. VII.9–12: 60
– col. IV.11–13: 544 – col. VII.9–11: 55, 58
– col. IV.11: 218 – col. VII.9–10: 61
– col. IV.12–13: 544 – col. VII.9: 56, 57
– col. IV.12: 218, 544 – col. VII.10–12: 59 n. 35
– col. IV.13: 204, 218, 537 – col. VII.10: 59 n. 33
– col. IV.14: 70 – col. VII.14: 61 n. 42
– col. V: 10, 203, 493, 494, 545, 546 n. 145, – col. VII.15: 61
578, 579, 586 – col. VII.16: 61
– col. V.3–6: 582 – col. VII.17: 59 n. 33
– col. V.4: 581 – cols. VIII–IX: 501
– col. V.6–13: 579 – col. VIII: 61, 543
Index locorum 661
– PHerc. 1497, col. 145.16–19: 137 n. 146 – PHerc. 1428, col. 317 (ed. Vassallo = fr. 6
– PHerc. 1497, cols. 147–148: 128 n. 95 Schober): 389
– PHerc. 1497, cols. 147.34–148.5: 171 – PHerc. 1428, col. 318 (ed. Vassallo = fr. 7
n. 51 Schober): 389, 403
– PHerc. 1497, col. 148.1–5: 174 – PHerc. 1428, col. 319 (ed. Vassallo = fr. 8
– PHerc. 1576, col. 22.4–15: 128 n. 95 Schober): 388
– PHerc. 1576, col. 42.39–45: 124 n. 74 – PHerc. 1428, col. 319.20–31: 625 n. 67
– PHerc. 1576, col. 42: 124 – PHerc. 1428, col. 319.23–25: 387 n. 155
– PHerc. 1576, col. 42.39–45: 124 n. 74 – PHerc. 1428, col. 319.25–27: 390 n. 160
– PHerc. 1576, cols. 46.45–47.11: 126 n. – PHerc. 1428, col. 320 (ed. Vassallo = fr.
84 9 Schober): 340, 360, 384, 386, 390,
– PHerc. 1576, col. 109.29–39: 127 n. 88 391, 398
– PHerc. 1576, cols. 131.28–35: 126 n. 84 – PHerc. 1428, col. 320.23: 390
– PHerc. 1578, col. 100.37–45: 128 n. 95 – PHerc. 1428, col. 320.27–31: 614
– PHerc. 1578, cols. 100.37–101.1: 173 – PHerc. 1428, col. 321 (ed. Vassallo = fr.
n. 57 10 Schober): 134 n. 126, 340, 361, 384,
– PHerc. 1578, cols. 100.39: 174 387, 390, 398
– PHerc. 1583 et al., cols. 1–54: 124 – PHerc. 1428, col. 321.13: 390
– De pietate – PHerc. 1428, col. 321.25–27: 390 n. 160
– PHerc. 247 + 242, col. 86a//b (ed. – PHerc. 1428, col. 321.27: 134 n. 126, 390
Obbink): 386 n. 151 – PHerc. 1428, col. 322.28–30 (ed. Vassallo
– PHerc. 247, col. 6a (sin. pars) (ed. = fr. 11 Schober): 627 n. 75
Schober): 3, 97, 98, 104 – PHerc. 1428, col. 327 (ed. Vassallo = fr. 14
– PHerc. 247, col. 6a (sin. pars).6–22: 3 Schober): 316
– PHerc. 1077, cols. 18.30–19.18 (ed. – PHerc. 1428, col. 329 (ed. Vassallo = fr. 16
Obbink): 315 n. 111 Henrichs): 8, 455, 457
– PHerc. 1077, col. 19.1–23: 528 – PHerc. 1428, col. 331.23–31 (ed. Vassallo
– PHerc. 1077, col. 19.1–15: 396 n. 191 = fr. 18 Schober): 626 n. 71
– PHerc. 1077, col. 19.5–18: 620 n. 51 – PHerc. 1428, fr. 16.1–9 (ed. Henrichs): 456
– PHerc. 1077, col. 19.16–18: 528 – PHerc. 1428, fr. 16.4–5: 457
– PHerc. 1077, col. 19.26–27: 300 n. 11 – PHerc. 1428, fr. 16.5: 457 n. 75
– PHerc. 1077, col. 35.6–16: 314 n. 107 – PHerc. 1428, fr. 21.31–34 (ed. Schober):
– PHerc. 1077, col. 35.7–15: 314 n. 107 585
– PHerc. 1077, col. 35.11–12: 315 n. 114 – PHerc. 1428, col. 5.3 (ed. Henrichs): 528
– PHerc. 1077, col. 35.14–15: 300 n. 11 – PHerc. 1428, col. 6.16–26: 527 n. 106, 592
– PHerc. 1077, col. 38.5–17: 314 n. 109 n. 305
– PHerc. 1077, col. 38.27–39.4: 314 n. 105 – PHerc. 1428, col. 11.7: 621
– PHerc. 1077, col. 38.27–39.7: 314 n. 105 – PHerc. 1428, col. 12.8–12: 619 n. 44
– PHerc. 1077, col. 39.3–4: 300 n. 11 – PHerc. 1428, col. 14.17–20: 619 n. 44
– PHerc. 1077/1098, cols. 19.23–30: 314 – PHerc. 1428, col. 14.32–15.23: 621
n. 106 – PHerc. 1428, col. 15.1–4: 621
– PHerc. 1077/1098, cols. 19.24–20.11: 314 – PHerc. 1428, col. 15.10–13: 315 n. 116
n. 106 – PHerc. 1428, col. 15.14–23: 621 n. 53
– PHerc. 1077/1098, cols. 47–53: 377 n. 106 – PHerc. 1428, col. 15.20–22: 315 n. 116
– PHerc. 1098, col. 7.22–29: 465 n. 101 – PHerc. 1610, col. 3 (ed. Schober): 97, 98
– PHerc. 1098, col. 20.6–11: 315 n. 113 – PHerc. 1610 + 247, cols. 85.17–86a.9 (ed.
– PHerc. 1098, col. 37.6–10: 315 n. 110 Obbink): 620 n. 50
Index locorum 667
– 521a6–7: 66 – 347e1–2: 66
– Hippias minor – Respublica
– 365c8–d4: 66 – 2.362c5: 542
– Ion – 2.363c–d: 26 n. 59
– 530c3–4: 419 – 2.364e: 21 n. 20, 29 n. 83
– 530c8–d3: 419 – 2.375e: 259
– Laches – 2.378d6–7: 426
– 180c–d: 162 n. 11 – 3.388a–b: 430
– 180d2–3: 174 n. 64 – 3.389e–390a: 430
– Leges – 3.391a–c: 430
– 1.626d5: 188 n. 16 – 3.392d2: 62 n. 45
– 3.693a4: 306 n. 52 – 3.398c–399e7: 127 n. 92
– 7.805e5: 306 n. 52 – 3.399a–400b: 127
– 6.775a1: 60 n. 40 – 3.399e8–400b: 127 n. 92
– 7.796b: 30 n. 93 – 3.400b1: 127 n. 92
– 10.889e: 185 n. 10 – 3.400b2: 127
– 12.942c: 199 n. 56 – 4.424c: 170 n. 49
– Lysis – 4.439e6–440a3: 452 n. 54
– 214b2–5: 255 n. 17 – 7.533c7 ff.: 582
– 220a6: 190 n. 28 – 9.580e: 534 n. 121
– 223a2: 67 – 10.621a: 34 n. 129
– [Minos] – Sophista
– 316c: 185 n. 10 – 242c1–2: 56 n. 26
– Parmenides – 242c8: 62 n. 45
– 135b2: 57 n. 29 – 244a4–b1: 56 n. 26
– Phaedo – 253b2: 190 n. 28
– 63a7–8: 540 – 257c: 184 n. 9
– 98b7–c2: 385 n. 149 – Symposium
– Phaedrus – 175e: 224 n. 18
– 229c6–e5: 430 – 190d–191: 291 n. 25
– 241d: 188 n. 16 – 218b5–7: 59 n. 32
– 251d1–7: 451 n. 53 – 219c: 224 n. 18
– 253c: 306 n. 52 – 219c7: 129 n. 101
– Philebus – 221c: 224 n. 18
– 64e: 306 n. 52 – Theaetetus
– Protagoras – 151b: 187 n. 14
– 315b–c: 507 – 152e: 138 n. 151, 506 n. 38, 508 n. 48
– 315d: 576 – 160d: 508 n. 48
– 316e: 162 n. 10 – Timaeus
– 318e–319a: 166 n. 28 – 27c1–d1: 54
– 326c3–6: 174 n. 63 – 29e–31b: 393
– 326c–328a: 175 n. 66 – 40a: 613 n. 15
– 328b: 166 n. 29 – Spuria
– 339a ff.: 499 n. 21 – 373a5–6: 190 n. 28
– 340a8 ff.: 530
– 343e: 543 Plato Comicus (eds. Kassel/Austin)
– 343e3: 531 – fr. 145: 527
Index locorum 671
Porphyrius Proclus
– Commentarius in Claudii Ptolemaei – In Platonis Alcibiadem I commentaria (ed.
Harmonica (eds. Barker/Raffa) Segonds)
– 1.32.10–16: 437 n. 5 – (1) 28: 48 n. 9
– De abstinentia (eds. Bouffartigue/Patillon) – (2) 5: 48 n. 9
– 1.7–12: 314 n. 105 – (3) 5.5: 48 n. 9
– 1.26.4: 314 n. 105 – (4) 21.5: 48 n. 9
– 2.31: 282 n. 6 – (5) 8: 48 n. 9
Index locorum 673
Ps.-Heraclitus Quintilianus
– Epistulae (ed. Tarán) – Institutio oratoria
– 5.1: 230 n. 60 – 1.10.32: 125 n. 77
– 5.1.8–11: 541 – 2.17.15: 224 n. 20
– 9.3: 51 n. 13
Satyrus (ed. Schorn)
Ps.-Hesychius – fr. 6 (= POxy. IX 1176, fr. 37, col. I): 340, 341,
– s.v. Ἡράκλειτος: 230 n. 60 356, 382
– fr. 6 (= POxy. IX 1176, fr. 37, col. I.17): 402
Ps.-Justinus – fr. 6 (= POxy. IX 1176, fr. 37, col. I.22–27):
– Cohortatio ad Graecos 383
– 15.1: 32 n. 114 – fr. 6 (= POxy. IX 1176, fr. 37, col. I.24): 402
– fr. 6 (= POxy. IX 1176, fr. 37, col. I.27): 383
Ps.-Plutarchus – fr. 6 (= POxy. IX 1176, fr. 37, col. II): 341
– De musica – fr. 6 (= POxy. IX 1176, fr. 37, col. III): 340,
– 1136c–e: 163 n. 13 341, 357, 383
– 1136d–e: 164 n. 18 – fr. 6 (= POxy. IX 1176, fr. 37, col. III.6): 383
– 1136d20–e2: 162 n. 12 n. 135
– 1136d15–20: 163 n. 13 – fr. 6 (= POxy. IX 1176, fr. 37, col. III.13): 403
– 1136f14: 163 n. 17 – fr. 6 (= POxy. IX 1176, fr. 37, col. III.19): 383
– 1147a2–5: 126 n. 87 n. 136
– Placita philosophorum – fr. 6 (= POxy. IX 1176, fr. 38, col. I): 358
– 880d7–881d8: 393 n. 176 – fr. 6 (= POxy. IX 1176, fr. 38, col. I.19): 402
– 881a: 568 n. 220 – fr. 10 (= FHG III 163–164): 150
– 890c10: 197 – fr. 16 (= FHG III 163 F 14): 376 n. 94, 378 n.
– Stromateis 108
– 2: 294 n. 29
Scholia
Ps.-Ruphus Ephesius (eds. – in Aeschylum (ed. Dindorf)
Daremberg/Ruelle) – PV 120.17: 527
– Synopsis de pulsibus – in Aratum vetera (ed. Martin)
– 1–2: 449 n. 46 – 26.16: 95 n. 17
– in Aristophanem
Ptolemaeus Grammaticus (ed. Palmieri) – Av. 1406 (ed. Holwerda): 452 n. 54
– De differentia vocabulorum – Nub. 331a (ed. Holwerda): 527 n. 104
– lett. μ, 99: 562 n. 201 – Nub. 361a: 507 n. 42
– in Clementem Alexandrinum (eds. Stählin/
Pythagoras (eds. Diels/Kranz, ch. 14) Treu)
– A 5: 117, 117 n. 43 – Protr. 318.5: 25 n. 50
– A 7–8: 318 n. 142 – in Dionysium Thracem (ed. Hilgard)
– A 13: 131 n. 117 – 164.23–29 [GG I 3.164.23–29; 448.12–16]:
– A 13 [IV]: 131 n. 113, 319 n. 148 427
– A 17 [I]: 361, 361 n. 52, 362 – in Euripidem (ed. Schwartz)
– A 17 [II]–19: 362 – Hec. 131: 123 n. 68
– in Homerum
Pythagoristae (eds. Diels/Kranz, ch. 58) – Il. 5.385 (ed. Erbse): 431
– B 15: 616 n. 26 – Il. 10.10: 452 n. 56
Index locorum 675
https://doi.org/10.1515/9783110666106-021
680 Index nominum antiquorum
Polonius 424 Sabazios 21, 33, 36, 570, 571, 572, 573,
Polyaenus 314 574, 576
Polybius 57 Sappho 163
Porphyry 51, 114, 131, 282, 301, 426, 427, Satyrs 481, 482, 483
428, 429, 431 Satyrus of Callatis 378
Poseidon 510, 511 Scamander 278, 428
Posidippus 569 Selene 509, 513, 525
Posidonius 119, 122, 127, 135, 136, 137, Selenites 499
222, 612 Seleucus 230
Praxagoras 447 Semele 571
Praxiphanes 344, 445 Servius Tullius 103
Presocratics 1, 2, 6, 101, 104, 140, 179, 303, Sextus Empiricus 124, 125, 136, 323, 324,
304, 315, 319, 335, 336, 372, 379, 380, 386, 392, 395, 396, 397, 438, 450, 456,
383, 388, 396, 495, 624 457, 594, 611, 616, 621
Proclus 184 Sileni 482
Prodicus of Ceos 9, 506, 510, 516, 544, 568, 569 Simonides 102, 167, 587, 588
Prodicus of Samos 525 Simplicius 262, 284, 295, 335, 337, 385, 386
Prometheus 526, 527, 567 Sirius (star) 424
Protagoras 165, 166, 167, 168, 174, 175, 367, Sisyphus 392, 498, 504, 506
372, 398, 493, 495, 499, 506, 530, 531, Socrates 6, 8, 117, 118, 125, 129, 130, 162, 165,
534, 543, 544, 551, 555, 566, 567, 575, 168, 222, 223, 224, 227, 228, 229, 230,
577, 588, 589, 594, 618, 621 238, 239, 243, 259, 317, 351, 372, 378,
Protogonos 496, 503, 521, 522, 525, 557 419, 437, 478, 479, 505, 516, 517, 518,
Ps.-Galen 616 523, 542, 549, 554, 557, 562, 563, 566,
Ps.-Justin 32 570, 573, 574, 576, 577, 597, 598, 599
Ps.-Plutarch 162, 163, 386, 391, 392, 395, Solon 258, 527
396, 397, 542, 611, 617 Sophists 2, 4, 8, 9, 117, 162, 165, 166, 168,
Ptolemaeus (grammarian) 562 398, 495, 498, 506, 517, 527, 534, 547,
Ptolemy Philopator 20 551, 552, 558, 568, 569, 573, 577, 595
Pyrrho 225, 473 Sophocles 560
Pyrrhonians 225 Sophron 323
Pyrrhus (fisherman) 130 Sosicrates 135
Pythagoras 3, 6, 101, 111, 117, 150, 154, 155, Soteira 29
156, 158, 223, 224, 227, 230, 238, 312, Sotion 139, 240, 372, 377, 379
317, 319, 351, 362, 372, 373, 375, 378, Soul 37, 126, 127, 133, 134, 135, 136, 272,
390, 550, 562, 572, 579, 594, 615 284, 421, 442, 446, 450, 451, 580, 615
Pythagoreans 3, 111, 151, 153, 154, 155, 164, Sozomen 115
495, 505, 550, 551, 553, 554, 595 Spartans 102, 103, 105
Pythia 525, 581 Speusippus 343, 373, 612
Pythocleides 162, 163, 164, 166, 167, 168 Sphaerus 240
Spleen 416, 421, 426, 430
Quintilian 125, 377 St. Paul 562
Stesichorus 429
Rhea 21, 29, 31, 62, 99, 551, 559 Stesimbrotos of Thasos 419, 559
Richard III 420 Stilpo 131
Rufus of Ephesus 449 Stobaeus 241, 242, 616, 625
686 Index nominum antiquorum
Stoics 116, 121, 122, 123, 124, 128, 133, 135, Timocreon of Rhodes 222
136, 137, 224, 243, 344, 347, 375, 377, Timon of Phlius 130
417, 420, 431, 498, 502, 551, 590, 591, Timotheus 587
592, 597, 611, 612, 621, 622, 626 Tiresias 515
Strabo 126 Titans 23, 25, 27, 28, 29, 37, 550, 571, 573
Strato of Lampsacus 344 Torquatus 456
Strepsiades 523, 573, 577 Tritopatores 528
Strife (vel Eris/Neikos) 253, 254, 255, 262, Trojans 84, 85, 383, 422, 423, 425, 429
281, 282, 285, 286, 290, 327 Trophonius 523
Sun (vel Helios) 76, 513 Tzetzes 569
Syncellus 421, 527
Syrianus 125 Uranos 424
https://doi.org/10.1515/9783110666106-022
688 Index nominum recentiorum
Marcovich, Miroslav 200, 370, 535, 536, 537, Philippson, Robert 97, 133, 170, 308, 310, 314,
583, 609, 610 316, 622
Marganne, Marie-Hélène 342 Piaggio, Antonio 221
Martin, Alain 271, 282, 299, 325, 326, 327 Piano, Valeria 1, 4, 5, 45, 47, 51, 62, 63, 64,
Martín-Hernández, Raquel 39 68, 69, 179, 180, 190, 192, 198, 203, 491
Matusova, Ekaterina 79, 80, 337 Piergiacomi, Enrico 1, 8
Mayhew, Robert 168, 511, 517, 519, 524, 545, Ponczoch, Joseph A. 97, 320, 321
546, 570 Popper, Karl R. 578
McKirahan, Richard D. 1, 3, 10, 335, 611 Pozdnev, Michael 1, 7, 337
McOsker, Michael 299, 322, 325, 326, 327 Praechter, Karl 242
Meineke, August 67, 572, 587 Priest, Nancy E. 475, 476
Mejer, Jørg 226 Primavesi, Oliver 10, 271, 282, 283, 286,
Messeri, Gabriella 1 299, 326, 327
Meursius, Johannes 369 Puglia, Enzo 156, 302, 322, 323, 324, 325,
Millot, Claire 381, 382 326, 327, 381
Minar Jr., Edwin L. 39
Mondolfo, Rodolfo 226 Rackham, Harris 133, 135, 387, 618
Monet, Annick 305, 306, 308, 309 Ranocchia, Graziano 1, 5, 128, 147, 318, 374
Montanari, Franco 62, 421 Rashed, Marwan 286, 289, 291, 294, 303
Montarese, Francesco 306, 307, 309 Raubitscheck, Anthony E. 165
Moore Watkins, India 1 Reeve, Charles D. Ch. 185, 259
Morel, Pierre-Marie 439, 440, 452, 454 Reinhardt, Karl L. 535, 537, 583
Most, Glenn W. 1, 45, 62, 69, 179, 207, Reiske, Johann J. 213
266, 336 Reiter, Fabian 1, 342
Mouraviev, Serge N. 5, 201, 226, 227, 229, Reydams-Schils, Gretchen 8
230, 231, 232, 239, 241, 243, 244 Richardson, Nicholas J. 416, 419, 422, 424
Mouraviev, Serge N.97 240 Riedweg, Christoph 10, 251
Müller, Max 396, 505, 552 Rispoli, Gioia M. 301, 302
Murray, Augustus T. 425 Romeo, Costantina 415, 417, 427
Rose, Valentin 242, 540
Natorp, Paul G. 557 Ross, William D. 259, 264, 379, 622
Nauck, Johann A. 319, 320 Rouse, William H. D. 288, 289, 310
Nestle, Wilhelm 416, 420, 421, 422, 423, Runia, David Th. 10, 391, 392,
424, 546 393, 612, 621
Neuerburg, Fabia 1 Rusten, Jeffrey S. 583
Rusyayeva, Anna S. 571
Obbink, Dirk 300, 302, 304, 314, 319, 527,
528, 620, 626 Sandbach, Francis H. 523, 524, 544
Olson, S. Douglas 571 Santamaría, Marco A. 3
ONeil, Edward N. 112 Sassi, Maria M. 265, 452
Orsini, Vincenzo 364 Sbordone, Francesco 344, 415, 417
Scaliger, Joseph J. 369
Pantelia, Maria 491 Schibli, Hermann S. 92, 103
Parascandolo, Giuseppe 364 Schließmeyer, Stefan 1
Parássoglou, George M. 47, 69, 196 Schober, Adolf 8, 97, 315, 316, 384, 455, 457,
Pease, Arthur S. 386, 622 585, 620, 621
690 Index nominum recentiorum