National Agricultural Workers Study Codebook For Public Access Data Cycles 1-79
National Agricultural Workers Study Codebook For Public Access Data Cycles 1-79
Release 3.0
National Agricultural Workers Study
A Demographics 4
A2 Household Composition 16
C Current Job 85
NS NIOSH-Sanitation 135
FY FISCAL YEAR 1 1
PWTYCRD WEIGHTS (ALL YEARS) 1 1
REGION6 REGION OF INTERVIEW IN 6 CODES 1 2
A08MONTH MONTH OF ENTRY TO THE U.S. A 5
AGE RESPONDENT AGE A 7
FLC EMPLOYER A 12
FOREIGNB FOREIGN BORN A 13
FTC FOLLOW THE CROP A 13
GENDER GENDER A 13
INDIGENOUS INDIGENOUS DEFINITION THAT INCLUDE RACE,LANGUAGE AND A 13
CHILD LANGUAGE
INTLSHTL INTERNATIONAL SHUTTLERS A 14
MARRIED MARRIED A 14
MIGRANT MIGRANT A 14
MIGTYPE TYPE OF MIGRANT A 14
MIGTYPE2 MIGTYPE INCLUDING NEWCOMER A 15
STREAMS STREAMS BY ZONE EASTERN, MIDWEST AND WESTERN A 15
RECODE C13 (STATE)
US_SHUTL US SHUTTLERS A 15
A21Cx A21Cx Do the children have health insurance? A2 22
A22Cx A22Cx Type of insurance for the children? A2 22
ACCOMP NUCLEAR FAMLY MEMBER LIVE IN HOUSEHOLD A2 28
FAMCOMP FAMILY COMPOSITION A2 28
FAMPOV FAMILY INCOME BELOW THE POVERTY LEVEL A2 28
FWFAM OTHER WORKERS IN HH GRID A2 29
FWPARENT FARMWORKER IS A PARENT A2 29
HHFAMGRD NUMBER OF ALL RELATIVES ON THE HOUSEHOLD GRID A2 29
HHGRDKID NUMBER OF GRANDCHILDREN IN HOUSEHOLD A2 30
HHKID NUMBER OF CHILDREN IN HOUSEHOLD A2 30
HHOTHFAM NUMBER OF OTHER RELATIVES IN HOUSEHOLD A2 30
HHPARENT NUMBER OF PARENTS IN HOUSEHOLD A2 31
HHSIB NUMBER OF SIBLINGS IN HOUSEHOLD A2 31
HHSPOUSE SPOUSE IN HOUSEHOLD A2 31
HHYTH018 ALL YOUTH LESS THAN 18 YEARS OLD IN HOUSEHOLD A2 32
HK013FW NUMBER OF HOUSEHOLD Kids 0-13 years old doing farmwork A2 32
HK013NF NUMBER OF HOUSEHOLD Kids 0-13 years old doing non-farmwork A2 32
HK1417FW NUMBER OF HOUSEHOLD Kids 14-17 years old doing farmwork A2 33
HK1417NF NUMBER OF HOUSEHOLD Kids 14-17 years old doing non-farmwork A2 33
HKFW NUMBER OF HOUSEHOLD Kids 0-17 years old doing farmwork A2 33
Index for Created Variables in Public Access
HS06cdCRDV WHY ARE NOT YOU (OR YOUR SPOUSE) USING MSHS AT THIS MSHS 124
LOCATION? MSHS NOT OPEN ENTIRE SEASON(FOR FW) OR
INCONVENIENT HOURS
NLA01 NLA1 Have you had any injuries that were like what I just described to NLAIN 127
you?
ANYNMS ANYNMS During the last 12 months [from Oct. of last year until now NMS 127
(month of current year)], have you had any pain or disconform?
PESTCONT MIXED/APPLIED PESTICIDES IN THE LAST 5 YEARS NP 128
NQ02COD WAS IT RELATED TO FW? NQ 129
NT02COD LAST TIME OF INSTRUCTIONS FOR PESTICIDES NT 136
EMPLOYED Type of employer at time of interview
EMPLOYED Tipo de Empleador en el momento de la entrevista
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 Grower 2935 2662 1906 1427 1329 1962 1969 1258 1335 1308 1236 2550
2 Contractor 650 384 321 92 182 220 250 214 185 197 176 273
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
FY
FY Fiscal Year
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
Farmworker ID
ID del Trabajador
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
PWTYCRD
PWTYCRD WEIGHT USED WHEN WORKING WITH SEVERAL YEARS OF DATA
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 3 3 4 4 4 4 3 9 3 7 4 5
Stddev 3 4 4 4 7 5 4 16 4 10 6 10
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 0
q2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 4 3 1
q3 3 4 5 5 4 5 4 9 5 8 5 5
Max 17 23 27 24 39 29 21 53 19 35 27 61
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
REGION6
REGION OF INTERVIEW IN 6 CODES
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
1 'EAST ' 464 413 314 176 197 316 276 202 181 205 194 331
2 'SOUTHEAST' 616 519 337 300 294 407 392 299 146 174 152 426
3 'MIDWEST' 499 455 374 196 176 211 231 126 175 218 213 325
4 'SOUTH WEST' 266 171 118 116 100 142 162 109 114 105 116 164
5 ' NORTHWEST' 477 407 314 196 193 265 337 192 315 209 199 476
6 'CALIFORNIA' 1263 1081 770 535 551 841 821 544 589 594 538 1101
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A7 Where were YOU/THEY born? [DO NOT READ CHOICES MARK ONE RESPONSE.]
A7 ¿Dónde nació Ud.? [NO LEA LAS RESPUESTAS. MARQUE SÓLO UNA.]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 USA 833 731 499 345 332 461 483 267 357 294 304 555
2 Puerto Rico 15 45 21 14 6 17 9 12 6 13 20 54
3 Mexico 2613 2101 1595 1091 1087 1564 1578 1077 1087 1115 1009 2034
4 Central America 101 129 90 58 74 105 126 77 61 60 68 143
5 South America 3 3 3 2 2 8 3 3 0 4 3 6
6 Carribean 17 30 10 5 8 12 11 18 3 7 6 12
7 South East Asia 1 0 1 0 1 2 3 1 2 0 2 2
8 Pacific Islands 0 0 0 0 0 10 0 14 3 0 0 2
9 Asia 1 1 1 0 0 0 1 2 0 0 0 2
97 Other 1 6 7 4 1 3 5 1 1 12 0 13
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A8MONTH IF FOREIGN BORN: In what month did YOU/THEY first enter the U.S. to live or work? (If born in the U.S., mark N/A; if never entered the U.S. mark N/E)
A8MONTH ¿En que mes entró Ud. por primera vez a EE.UU. para vivir o trabajar? (Si nació en EE.UU., marque N/A, si nunca entro marque N/E)
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 5 5 5 5 5 5 6 5 5 6 5 5
Stddev 2 3 3 3 3 3 3 4 3 4 4 2
Min 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
q1 3 3 3 2 3 3 3 2 3 3 3 3
q2 5 5 4 4 4 5 5 4 5 5 5 5
q3 7 7 7 6 6 7 8 7 7 8 8 7
Max 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
N 1585 1582 1481 1437 1382 1353 1446 1596 1311 1465 1703 1505
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A11 Have YOU/THEY attended school in the U.S. within the last 12 months
A11 ¿Asistió Ud. a la escuela en los Estados Unidos, en los últimos 12 meses?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 41 19 6 3 1 10 2 3 1 8 8 5
0 No 3343 2843 2057 1383 1427 2013 2046 1367 1364 1402 1297 2640
1 Yes 201 184 164 133 83 159 171 102 155 95 107 178
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
AGE
RESPONDENT AGE
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 33 34 35 35 34 37 37 36 36 38 39 37
Stddev 10 11 13 15 15 13 13 15 15 15 17 12
Min 14 15 14 14 14 14 14 15 14 14 16 14
q1 23 24 24 22 23 24 26 25 26 28 27 26
q2 31 32 34 33 32 35 36 35 36 36 37 36
q3 42 43 45 44 44 48 47 45 45 47 48 49
Max 79 83 80 80 80 80 81 76 83 83 79 79
N 2261 2287 2077 1977 1994 1962 2045 2049 1924 2171 2307 2340
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
FTC
FOLLOW THE CROP
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
0 'FARMWORKER DOESN’T FOLLOW THE CROP' 3233 2808 2049 1464 1442 2083 2066 1337 1431 1419 1352 2646
1 'FOLLOW THE CROP' 352 238 178 55 69 99 153 135 89 86 60 177
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
GENDER
GENDER
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0 'MALE' 2926 2474 1771 1233 1277 1741 1801 1251 1236 1171 1100 2090
1 'FEMALE' 659 572 456 286 234 441 418 221 284 334 312 733
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
INDIGENOUS
INDIGENOUS DEFINITION THAT INCLUDE RACE,LANGUAGE AND CHILD LANGUAGE
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
0 'NO INDIGENOUS ' 3234 2762 1951 1336 1329 1944 2010 1359 1401 1396 1313 2611
1 'INDIGENOUS' 351 284 276 183 182 238 209 113 119 109 99 212
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
MARRIED
MARRIED STATUS
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 7 10 0 4 0 0 1 0 2 4 2 7
0 'NOT MARRIED' 1453 1233 870 606 585 832 831 522 576 560 491 1066
1 'MARRIED' 2125 1803 1357 909 926 1350 1387 950 942 941 919 1750
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
MIGRANT
MIGRANT
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 7 2 3 0 4 3 0 2 4 1 6
0 'NOT MIGRANT' 2449 2226 1602 1167 1195 1759 1789 1162 1311 1277 1211 2393
1 'MIGRANT' 1133 813 623 349 316 419 427 310 207 224 200 424
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
MIGTYPE
TYPE OF MIGRANT
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 7 2 3 0 4 3 0 2 4 1 6
0 'NON MIGRANT' 2449 2226 1602 1167 1195 1759 1789 1162 1311 1277 1211 2393
1 'FOLLOW THE CROP ' 352 238 178 55 69 99 153 135 89 86 60 177
2 'SHUTTLE BUT NOT FTC ' 781 575 445 294 247 320 274 175 118 138 140 247
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
STREAMS
STREAMS BY ZONE EASTERN, MIDWEST AND WESTERN RECODE C13 (STATE)
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1
1 'EASTERN' 1026 896 631 448 468 704 592 456 311 364 339 736
2 'MIDWEST' 758 600 463 290 255 299 403 243 310 319 336 549
3 'WESTERN' 1801 1549 1133 781 788 1179 1224 773 899 822 736 1537
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
US_SHUTL
US SHUTTLERS
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
0 'NOT AN US SHUTTLERS' 3397 2931 2122 1474 1471 2121 2118 1395 1466 1459 1365 2719
1 'US SHUTTLERS' 188 115 105 45 40 61 101 77 54 46 47 104
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A15A Out of those [TOTAL IN A15], how many of them are 18 or older?
A15A De los mencionados [TOTAL EN A15], ¿cuántos de ellos son mayores de 18 años?
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 3 2
Stddev 2 2 3 3 3 4 2 4 2 2 5 2
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 2 2 2 2 2 1 2 1 1 1 1 1
q2 3 3 2 3 3 2 3 2 2 2 2 2
q3 4 4 4 5 4 4 4 3 3 3 3 3
Max 35 25 19 19 32 42 20 30 14 11 40 59
N 1511 1452 1347 1308 1277 1231 1219 1261 1045 1269 1252 1204
A15B Out of those [TOTAL IN A15], how many of them are 17 or younger?
A15B De los mencionados [TOTAL EN A15], ¿cuántos de ellos tienen 17 años de Edad (o menores)?
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 1 0
Stddev 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 1 0 1 1 0 0 1 1 1 0 1 0
Max 8 6 7 10 6 6 6 8 6 7 7 7
N 1511 1452 1347 1308 1277 1231 1219 1261 1045 1269 1252 1204
A16A Out of the adults [IN A15a], how many are currently doing farm work (FW)?
A16A De los adultos [En A15a], ¿cuántos de ellos trabajan en el campo (FW)?
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 3 1
Stddev 2 2 3 3 3 4 2 4 2 2 5 2
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0
q2 2 2 2 2 2 1 2 1 1 1 1 1
q3 4 4 4 4 4 3 3 3 3 2 3 2
Max 35 22 19 19 32 42 20 30 13 11 31 59
N 1467 1442 1332 1299 1267 1223 1216 1248 1031 1258 1219 1185
A16B Out of the children [IN A15b], how many are currently doing farm work(FW)?
A16B De los niños [En A15b], ¿cuántos trabajan en el campo (FW)?
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 3 4 4 3 5 2 2 2 2 3 4 2
N 466 308 403 354 282 285 346 332 315 281 353 274
A17A Out of the adults [IN A15a], how many are currently doing non-farmwork (NF)
A17A De los adultos [En A15a], ¿cuántos no trabajan en el campo (NF)?
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 1 0 1 1 1 1 1 0 1 1 0 0
Stddev 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Max 6 21 7 9 7 20 6 5 7 8 6 6
N 1467 1442 1332 1299 1267 1223 1216 1248 1031 1258 1215 1186
A17B Out of the children [IN A15b], how many are currently doing non-farmwork?
A17B De los niños [en A15b], ¿cuántos no trabajan en el campo (NF)?
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 2 2 5 3 4 2 4 2 2 2 1 2
N 466 308 403 354 282 285 346 332 315 281 353 273
A18A Out of the adults [IN A15a], how many are currently not working (NW)?
A18A De los adultos [En A15a], ¿cuántos no están trabajando ahora (NW)?
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 6 22 9 4 3 3 5 4 4 3 4 4
N 1467 1442 1332 1299 1267 1223 1216 1248 1031 1258 1215 1186
A18B Out of the children [IN A15b], how many are currently not working (NW)?
A18B De los Niños [En A15b], ¿cuántos no están trabajando (NW)?
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Stddev 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
q2 2 2 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2
q3 2 2 2 3 3 3 3 3 3 2 3 3
Max 8 6 7 10 6 6 6 8 6 7 7 7
N 466 308 403 354 282 285 346 332 315 281 354 277
A20A Out of those [TOTAL IN A15], how many of them are adult relatives 18 years or older?
A20A De los mencionados [TOTAL EN A15], ¿cuántos de ellos son mayores de 18 años?
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 2 1
Stddev 1 1 2 2 2 2 1 2 2 2 2 1
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1
q3 2 2 2 3 2 2 2 2 2 2 2 2
Max 8 9 17 9 14 10 10 10 8 8 10 8
N 1472 1441 1333 1301 1267 1223 1217 1249 1031 1262 1224 1190
A20B Out of those [TOTAL IN A15], how many of them are children 17 years or younger?
A20B De los mencionados [TOTAL EN A15], ¿cuántos de ellos tienen 17 años de Edad (o menores)?
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 1 1 1 2 2 2 1 2 2 1 2 1
Stddev 1 1 1 1 2 1 1 2 2 1 2 1
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 1 1 1 1 0 1 1 1 1 0
q2 1 1 1 1 2 2 1 2 1 1 1 1
q3 2 2 2 2 3 3 2 3 2 2 2 2
Max 8 6 6 6 6 6 6 8 6 7 7 6
N 490 308 403 355 282 285 346 332 315 284 356 285
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A23A2 [For the farmworker who has insurance] Who pays, the spouse? [MARK Al I THAT APPLY.]
A23A2 ¿ Quien Paga, Mi esposo(a)? [USE CODIGOS. MARQUE TODAS]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2629 2175 1590 1075 1035 1456 1536 1035 1061 1110 1013 1838
0 No 922 846 621 432 464 710 667 417 437 385 384 969
1 Yes 34 25 16 12 12 16 16 20 22 10 15 16
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A23A3 [For the farmworker who has insurance] Who pays, the employer? [MARK Al I THAT APPLY.]
A23A3 ¿ Quien Paga, El empleador? [USE CODIGOS. MARQUE TODAS]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2629 2175 1590 1075 1035 1456 1536 1035 1061 1110 1013 1838
0 No 571 470 362 235 240 359 320 253 261 214 220 643
1 Yes 385 401 275 209 236 367 363 184 198 181 179 342
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A23A4 [For the farmworker who has insurance] Who pays, the spouse's employer? [MARK Al I THAT APPLY.]
A23A4 ¿ Quien Paga, El empleador de mi esposo(a)? [USE CODIGOS. MARQUE TODAS]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2629 2175 1590 1075 1035 1456 1536 1035 1061 1110 1013 1838
0 No 838 752 552 368 419 634 605 412 410 360 369 913
1 Yes 118 119 85 76 57 92 78 25 49 35 30 72
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A23A6 [For the farmworker who has insurance] Who pays, other? [MARK Al I THAT APPLY.]
A23A6 ¿ Quien Paga, otro? [USE CODIGOS. MARQUE TODAS]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2629 2175 1590 1075 1035 1456 1536 1035 1061 1110 1013 1838
0 No 887 812 593 426 447 682 653 416 392 351 382 906
1 Yes 69 59 44 18 29 44 30 21 67 44 17 79
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A23A7 [For the farmworker who has insurance] Who pays, Parents? [MARK Al I THAT APPLY.]
A23A7 ¿ Quien Paga, Padres? [USE CODIGOS. MARQUE TODAS]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3540 3005 2199 1508 1499 2169 2212 1461 1473 1473 1013 1838
0 No 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 371 956
1 Yes 45 41 28 11 12 13 7 11 47 32 28 29
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A23B1 [For the spouse who has insurance] Who pays, the farmworker pays? [MARK Al I THAT APPLY.]
A23B1 ¿ Quien Paga,Yo pago? [USE CODIGOS. MARQUE TODAS]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2929 2421 1773 1192 1191 1744 1715 1132 1198 1201 1088 2129
0 No 589 543 397 270 276 366 421 306 296 278 296 637
1 Yes 67 82 57 57 44 72 83 34 26 26 28 57
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A23B3 [For the spouse who has insurance] Who pays, the employer? [MARK Al I THAT APPLY.]
A23B3 ¿ Quien Paga, El empleador? [USE CODIGOS. MARQUE TODAS]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2929 2421 1773 1192 1191 1744 1715 1132 1198 1201 1088 2129
0 No 529 473 386 258 244 323 388 268 252 249 255 596
1 Yes 127 152 68 69 76 115 116 72 70 55 69 98
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A23B4 [For the spouse who has insurance] Who pays, the spouse's employer? [MARK Al I THAT APPLY.]
A23B4 ¿ Quien Paga, El empleador de mi esposo(a)? [USE CODIGOS. MARQUE TODAS]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2929 2421 1773 1192 1191 1744 1715 1132 1198 1201 1088 2129
0 No 464 410 282 212 214 282 343 275 241 228 260 533
1 Yes 192 215 172 115 106 156 161 65 81 76 64 161
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A23B5 [For the spouse who has insurance] Who pays, the government?[MARK Al I THAT APPLY.]
A23B5 ¿ Quien Paga, Gobierno? [USE CODIGOS. MARQUE TODAS]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2929 2421 1773 1192 1191 1744 1715 1132 1198 1201 1088 2129
0 No 415 458 290 224 216 331 342 176 188 155 179 343
1 Yes 241 167 164 103 104 107 162 164 134 149 145 351
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A23C1 [For the children who have insurance] Who pays, the farmworker pays? [MARK Al I THAT APPLY.]
A23C1 ¿ Quien Paga,Yo pago? [USE CODIGOS. MARQUE TODAS]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2599 2174 1592 1092 1064 1518 1441 934 906 914 858 1628
0 No 913 816 589 384 417 618 720 508 594 569 524 1149
1 Yes 73 56 46 43 30 46 58 30 20 22 30 46
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A23C2 [For the children who have insurance] Who pays, the spouse? [MARK Al I THAT APPLY.]
A23C2 ¿ Quien Paga, Mi esposo(a)? [USE CODIGOS. MARQUE TODAS]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2599 2174 1592 1092 1065 1518 1441 934 906 914 858 1628
0 No 954 850 626 414 434 652 763 527 600 581 537 1179
1 Yes 32 22 9 13 12 12 15 11 14 10 17 16
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A23C3 [For the children who have insurance] Who pays, the employer? [MARK Al I THAT APPLY.]
A23C3 ¿ Quien Paga, El empleador? [USE CODIGOS. MARQUE TODAS]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2599 2174 1592 1092 1064 1518 1441 934 906 914 858 1628
0 No 895 752 589 381 404 597 694 502 575 561 511 1143
1 Yes 91 120 46 46 43 67 84 36 39 30 43 52
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A23C5 [For the children who have insurance] Who pays, the government? [MARK Al I THAT APPLY.]
A23C5 ¿ Quien Paga, Gobierno? [USE CODIGOS. MARQUE TODAS]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2599 2174 1592 1092 1064 1518 1441 934 906 914 858 1627
0 No 272 276 144 130 115 195 201 89 105 80 117 196
1 Yes 714 596 491 297 332 469 577 449 509 511 437 1000
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
A23C6 [For the children who have insurance] Who pays, other? [MARK Al I THAT APPLY.]
A23C6 ¿ Quien Paga, otro? [USE CODIGOS. MARQUE TODAS]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2599 2174 1592 1092 1064 1518 1441 934 906 914 858 1628
0 No 959 850 621 421 436 631 750 531 600 585 540 1150
1 Yes 27 22 14 6 11 33 28 7 14 6 14 45
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
ACCOMP
NUCLEAR FAMLY MEMBER LIVE IN HOUSEHOLD
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
0 'UNACCOMPANIED FARMWORKER' 1869 1527 1093 761 752 1019 977 653 589 617 547 1082
1 'ACCOMPANIED FARMWORKER' 1716 1519 1134 758 759 1163 1242 819 931 888 865 1741
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
FAMCOMP
FAMILY COMPOSITION
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
1 'FWPARENT' 1855 1569 1132 794 814 1158 1269 851 852 855 804 1612
2 'MARRIED, NO KIDS' 496 444 353 237 210 327 324 212 217 215 242 431
3 'LIVE W/PARENTS' 43 20 17 10 10 13 12 12 22 12 7 17
4 'OTHER' 1191 1013 725 478 477 684 614 397 429 423 359 763
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
FAMPOV
FAMILY INCOME BELOW THE POVERTY LEVEL
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 20 14 6 6 5 17 4 4 8 23 5 25
0 'ABOVE POVERTY LEVEL' 2092 2007 1454 1071 1062 1600 1671 1040 1110 1103 1057 2033
1 'BELOW POVERTY LEVEL' 1473 1025 767 442 444 565 544 428 402 379 350 765
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
FWPARENT
FARMWORKER IS A PARENT
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
0 'NOT A FARMWORKER PARENT' 1730 1477 1095 725 697 1024 950 621 668 650 608 1211
1 'FARMWORKER PARENT' 1855 1569 1132 794 814 1158 1269 851 852 855 804 1612
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
HHFAMGRD
NUMBER OF ALL RELATIVES ON THE HOUSEHOLD GRID
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2
Stddev 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1
Min 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
q1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1
q2 3 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
q3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
Max 14 11 9 10 11 10 9 11 11 10 10 10
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
HHKID
NUMBER OF CHILDREN IN HOUSEHOLD
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0
Stddev 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2
Max 8 7 7 7 9 6 7 9 9 8 6 8
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
HHOTHFAM
NUMBER OF OTHER RELATIVES IN HOUSEHOLD
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 1 2 2 0 1 3 0 1 2 0 0 2
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
HHSIB
NUMBER OF SIBLINGS IN HOUSEHOLD
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 3 3 3 3 2 2 6 3 5 4 3 3
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
HHSPOUSE
SPOUSE IN HOUSEHOLD
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0
Stddev 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1
q3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Max 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
HK013FW
NUMBER OF HOUSEHOLD Kids 0-13 years old doing farmwork
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 2 2 2 1 2 0 1 1 1 1 1 1
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
HK013NF
NUMBER OF HOUSEHOLD Kids 0-13 years old doing non-farmwork
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 3 2 2 1 1 2 2 1 1 1 1 2
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
HK1417NF
NUMBER OF HOUSEHOLD Kids 14-17 years old doing non-farmwork
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 2 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
HKFW
NUMBER OF HOUSEHOLD KIDS LESS THAN 18 YEARS OLD DOING FARMWORK
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 3 3 2 1 3 2 2 3 1 2 2 2
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
HKID1417
NUMBER OF KIDS IN HOUSEHOLD AGES 14-17
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 4 4 3 4 3 3 3 3 3 3 4 3
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
HKID1517
NUMBER OF KIDS IN HOUSEHOLD OLDER THAN 15 YEARS OLD
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 3 4 3 2 3 3 2 3 2 2 3 3
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
HKIDLT18
NUMBER OF KIDS LESS THAN 18 IN HOUSEHOLD
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0
Stddev 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 1 1 1 1 1 1 2 1 2 2 2 2
Max 8 7 7 7 7 6 7 9 8 7 6 7
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
HKIDLT6
NUMBER OF KIDS IN HOUSEHOLD LESS THAN 6 YEARS OLD
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
Max 4 5 4 3 3 4 4 4 4 4 4 5
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
K018USFW
NUMBER OF KIDS LESS THAN 18 YEARS OLD DOING US FARMWORK
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 4 3 3 2 5 3 4 3 3 3 2 3
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
K018USNF
NUMBER OF KIDS LESS THAN 18 YEARS OLD DOING US NON-FARM WORK
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 4 3 4 4 3 3 5 3 6 3 2 4
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NHH
NUMBER OF PERSONS IN HH AT THE TIME OF INTERVIEW
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 2 1
Stddev 1 1 2 2 2 1 2 2 2 2 2 1
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1
q3 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3
Max 9 8 8 8 10 7 8 10 10 9 7 9
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
NK0305AB
NUMBER OF NON-RESIDENT CHILDREN AGES 3-5 RESIDING IN A FOREIGN COUNTRY
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
NK1417PR
NUMBER OF NON-RESIDENT KIDS AGE 14-17 RESIDING IN PUERTO RICO.
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 3
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
NK1417ST
NUMBER OF NON-RESIDENT KIDS 14-17 RESIDING IN ONE OF THE 50 US STATES
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 2 2 2 2 2 3 2 2 2 2 2 3
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
NKIDLT03
TOTAL NUMBER OF NON-RESIDENT CHILDREN LESS THAN 3 YEARS OLD RESIDING IN A FOREIGN COUNTRY
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 3 3 2 2 2 2 3 2 2 1 2 3
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
NKIDLT06
TOTAL NUMBER OF NON-RESIDENT CHILDREN LESS THAN 6 YEARS OLD RESIDING IN A FOREIGN COUNTRY
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 4 5 4 3 4 3 5 3 3 3 3 3
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
NKLT03AB
NUMBER OF NON-RESIDENT CHILDREN LESS THAN 3 YEARS OLD RESIDING IN A FOREIGN COUNTRY
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 3 3 2 2 2 2 2 2 2 1 2 2
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
NKLT06AB
NUMBER OF NON-RESIDENT CHILDREN LESS THAN 6 YEARS OLD RESIDING IN A FOREIGN COUNTRY
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 4 5 4 3 4 3 3 3 3 3 3 3
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
NKLT14PR
NUMBER OF NON-RESIDENT KIDS LESS THAN 14 RESIDING IN PUERTO RICO.
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 1 2 0 1 0 3 2 0 1 3 3 3
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
NKLT14ST
NUMBER OF NON-RESIDENT KIDS LESS THAN 14 RESIDING IN ONE OF THE 50 US STATES
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 5 4 4 4 3 5 5 4 3 4 7 3
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
NKLT15AB
NUMBER OF NON-RESIDENT KIDS LESS THAN 15 RESIDING IN A FOREIGN COUNTRY
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 7 7 5 7 7 7 5 5 5 5 6 6
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
NKLT15PR
NUMBER OF NON-RESIDENT KIDS LESS THAN 15 RESIDING IN PUERTO RICO.
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 1 2 0 1 0 3 2 0 1 3 3 3
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
NKLT18AB
NUMBER OF NON RESIDENT KIDS LESS THAN 18 YEARS OLD RESIDING ABROAD
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 9 8 6 7 7 7 6 7 6 5 6 6
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
NKLT18US
NUMBER OF NON RESIDENT KIDS LESS THAN 18 YEARS OLD RESIDING IN THE US (INC. PUERTO RICO)
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 5 4 4 4 4 6 5 4 3 5 8 4
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NRELNOEXP
NUMBER OF ALL NON-RELATIVES IN THE HOUSEHOLD WHO DO NOT SHARE IN EXPENSES
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 2 1
Stddev 2 3 3 3 3 4 2 4 3 2 6 2
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
q3 3 3 3 3 3 2 3 2 2 2 2 2
Max 33 25 19 25 30 42 20 30 13 13 40 59
N 1511 1452 1347 1308 1277 1231 1219 1261 1045 1269 1252 1204
NRELNOEXPGE18
NUMBER OF ADULT NON-RELATIVES IN THE HOUSEHOLD WHO DO NOT SHARE IN EXPENSES
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 2 2 2 1 2 2 1 2 1 1 2 1
Stddev 2 3 3 3 3 4 2 4 2 2 5 2
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
q3 3 3 2 3 3 2 2 2 2 2 2 1
Max 33 25 19 19 30 42 20 30 13 11 40 59
N 1511 1452 1347 1308 1277 1231 1219 1261 1045 1269 1252 1204
NRESPOUS
NON RESIDENT SPOUSE
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 1436 1185 855 577 571 829 806 490 546 537 473 1007
0 'RESIDENT IN HH' 1507 1395 1019 692 694 1040 1113 759 847 801 784 1554
1 'NON-RES.DOMESTIC' 33 18 13 8 9 3 8 17 12 9 12 17
2 'NON-RES.PUERTO RICO' 1 2 0 0 1 7 1 3 0 5 7 12
3 'NON-RES.FOREIGN' 608 446 340 242 236 303 291 203 115 153 136 233
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
SPOUSARR
YEAR SPOUSE ARRIVAL IN US
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 1989 1990 1993 1993 1992 1992 1994 1996 1996 1995 1995 1997
Stddev 8 8 10 10 10 9 9 12 11 10 13 7
Min 1946 1935 1941 1940 1952 1947 1954 1960 1953 1961 1960 1956
q1 1984 1984 1989 1986 1986 1986 1989 1990 1990 1990 1989 1992
q2 1990 1992 1996 1995 1994 1994 1996 1999 1998 1997 1996 2000
q3 1998 1998 2000 2000 2000 2000 2002 2003 2003 2002 2002 2004
Max 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
N 673 619 631 564 534 611 618 857 764 769 922 828
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
SPOUSEFW
SPOUSE DOES US FARMWORK
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0 'SPOUSE DOES NOT US FARMWORK' 3034 2559 1871 1285 1287 1827 1878 1255 1261 1235 1152 2160
1 'SPOUSE DOES US FARMWORK' 551 487 356 234 224 355 341 217 259 270 260 663
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
SPOUSENF
SPOUSE DOES US NON-FARMWORK
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0 'SPOUSE DOES NOT US NON-FARMWORK' 3140 2595 1897 1306 1287 1849 1875 1245 1268 1293 1180 2446
1 'SPOUSE DOES US NON-FARMWORK' 445 451 330 213 224 333 344 227 252 212 232 377
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
Y018US
YOUTH ON GRID LESS THAN 18 AND US RESIDENT
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0
Stddev 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2
Max 8 7 7 7 8 6 7 9 8 7 8 7
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
Y018USNF
YOUTH ON GRID LESS THAN 18 DID NON-FARM WORK
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 3 3 4 1 2 3 3 3 2 1 1 3
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
Y1417US
YOUTH ON GRID AGE 14-17 AND US RESIDENT
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 4 4 3 4 3 3 3 3 3 3 4 3
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
Y1417USN
YOUTH ON GRID AGE 14-17 DID US DOING NON-FARM WORK
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 2 1 2 1 2 1 1 2 1 1 1 1
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
YOUTH
WORKERS LESS THAN 21 YEARS OLD
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2 2 0 2 0 0 1 0 2 0 0 0
0 'WORKERS 21 YEARS AND OLDER' 3181 2704 2001 1353 1356 1983 2063 1373 1395 1413 1348 2682
1 'WORKERS YOUNGER THAN 21 YEARS OLD' 402 340 226 164 155 199 155 99 123 92 64 141
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
ADULTOTHERNOINDG
HAS OTHER ADULT LANGUAGE NOT INDIGENOUS
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0 NO 0 0 2191 1512 1502 2153 2197 1441 1501 1475 1390 2750
1 YES 0 0 36 7 9 29 22 31 19 30 22 73
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
AGE_ENT
AGE AT TIME OF ENTRY INTO US
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 22 22 23 22 22 22 22 21 22 22 21 21
Stddev 6 7 8 9 9 8 8 10 10 10 11 7
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 17 17 17 17 17 17 17 16 17 17 16 16
q2 20 20 21 20 20 20 19 20 20 20 19 19
q3 26 25 26 26 26 26 25 26 26 26 25 25
Max 61 61 57 63 57 68 62 65 65 59 59 69
N 1635 1664 1588 1533 1423 1371 1485 1646 1367 1517 1763 1578
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B3D Have you attended Job training classes or school in the U.S.A.? List:
B3D ¿Ha asistido a clases de entrenamiento de trabajo en los EE.UU? Anote:
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 3 1 1 0 1 1 1 6 2 3 2
0 No job training class 3506 2969 2187 1487 1463 2134 2008 1363 1429 1435 1311 2527
1 Job training class 76 74 39 31 48 47 210 108 85 68 98 294
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B3E Have you attended GED, High School Equivalency classes or school in the U.S.A.?
B3E ¿Ha asistido a clases de GED, [Equivalente de Secundaria] en los EE.UU?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 3 1 1 0 1 1 1 6 2 3 2
0 No GED class 3374 2893 2124 1458 1484 2104 2170 1434 1460 1424 1337 2712
1 GED class 208 150 102 60 27 77 48 37 54 79 72 109
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B3F Have you attended College or University classes or school in the U.S.A.?
B3F ¿Ha asistido a la Escuela Superior o Universidad en los EE.UU?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 3 1 1 0 1 1 1 6 2 3 2
0 No College Class 3463 2905 2120 1452 1449 2051 2130 1435 1429 1416 1322 2688
1 College Education 119 138 106 66 62 130 88 36 85 87 87 133
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B3H Have you attended Even Start classes or school in the U.S.A.?
B3H ¿Ha asistido a clases de Even Start en los EE.UU?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 3 1 1 0 1 1 1 6 2 3 2
0 No Even Start 3580 3043 2225 1518 1511 2181 2218 1471 1512 1502 1408 2820
1 Even Start Classes 2 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 1
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B3I Have you attended Migrant Education classes or school in the U.S.A.?
B3I ¿Ha asistido a clases de Educación Migrante en los EE.UU?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 3 1 1 0 1 1 1 6 2 3 2
0 No Migrant Education 3580 3042 2223 1518 1511 2180 2208 1469 1512 1499 1402 2803
1 Migrant Education 2 1 3 0 0 1 10 2 2 4 7 18
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B3J Have you attended Other classes or school in the U.S.A.? List:
B3J ¿Ha asistido a otro tipo de escuela o clases en los EE. UU? Anote:
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 3 1 1 0 1 1 1 6 2 3 2
0 No other 3580 3013 2213 1511 1501 2163 2197 1453 1491 1480 1399 2766
1 Other 2 30 13 7 10 18 21 18 23 23 10 55
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B4D Within the past 2 YEARS, has anyone in your household attended Job training classes or school in the U.S.A.?
B4D En los últimos 2 AÑOS, ¿algúna persona de su casa ha asistido a clases de entrenamiento de trabajo en los EE.UU.?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 1766 1467 1047 724 719 993 915 597 547 581 501 1001
0 No job Training Class 1784 1549 1163 786 782 1167 1286 861 960 917 907 1803
1 Job Training Class 35 30 17 9 10 22 18 14 13 7 4 19
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B4F Within the past 2 YEARS, has anyone in your household attended GED, High School Equivalency classes or school in the U.S.A.?
B4F En los últimos 2 AÑOS, ¿algúna persona de su casa ha asistido a clases para obtener el GED (Equivalente de Secundaria) en los EE.UU.?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 1765 1467 1047 724 719 993 915 597 547 581 501 1001
0 No GED Class 1710 1473 1097 760 785 1178 1293 866 958 917 903 1798
1 GED Class 110 106 83 35 7 11 11 9 15 7 8 24
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B4J Within the past 2 YEARS, has anyone in your household attended Migrant Education classes or school in the U.S.A.?
B4J En los últimos 2 AÑOS, ¿algúna persona de su casa ha asistido a clases de Educación Migrante en los EE.UU.?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 1765 1467 1047 724 719 993 915 597 547 581 502 1001
0 No Migrant Education 1812 1572 1173 792 789 1186 1300 874 973 924 904 1817
1 Migrant Education 8 7 7 3 3 3 4 1 0 0 6 5
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B4L Within the past 2 YEARS, has anyone in your household attended Migrant Head Start classes or school in the U.S.A.?
B4L En los últimos 2 AÑOS, ¿algúna persona de su casa ha asistido a clases de Migrant Head Start en los EE.UU.?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 1765 1467 1047 724 719 993 915 597 547 581 501 1001
0 No Migrant Head Start Class 1798 1558 1171 783 787 1169 1281 863 961 897 892 1782
1 Migrant Head Start Class 22 21 9 12 5 20 23 12 12 27 19 40
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B4N Within the past 2 YEARS, has anyone in your household attended other classes or school in the U.S.A.?
B4N En los últimos 2 AÑOS, ¿algúna persona de su casa ha asistido algún otro tipo de escuelas o clases en los EE.UU.?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 1765 1467 1047 724 719 993 915 597 547 581 501 1001
0 No Other 1778 1521 1150 775 789 1142 1271 850 939 905 888 1734
1 Other 42 58 30 20 3 47 33 25 34 19 23 88
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B7 How well do you speak English? [READ CHOICES. MARK ONLY ONE RESPONSE.]
B7 ¿Qué tan bien o (Cómo) habla Ud. el Inglés? [LEA LAS OPCIONESMARQUE SOLO UNA.]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 19 11 9 2 0 7 5 1 9 1 2 8
1 Not at all 1407 1073 956 634 598 785 721 502 426 419 371 858
2 A little 1053 918 566 397 400 680 728 492 502 522 471 947
3 Somewhat 216 208 158 115 143 187 202 153 172 193 191 329
4 Well 890 836 538 371 370 523 563 324 411 370 377 681
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B10 In what year did you first do any farmwork in the U.S.A.?
B10 ¿En qué año trabajó por primera vez en el campo en los EE.UU.?
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 1992 1992 1993 1994 1995 1994 1995 1997 1997 1998 1998 1999
Stddev 9 10 12 13 13 12 12 14 13 14 15 11
Min 1933 1935 1938 1942 1947 1939 1943 1951 1948 1951 1956 1952
q1 1986 1986 1986 1986 1988 1985 1986 1989 1989 1991 1990 1992
q2 1996 1996 1998 1998 1999 1997 1998 2000 2000 2001 2000 2002
q3 2001 2002 2003 2005 2006 2005 2005 2006 2006 2008 2007 2009
Max 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
N 2261 2287 2075 1978 1994 1959 2041 2047 1924 2161 2307 2337
B11 Approximately how many years have you done FARM WORK in the U.S.A.? [COUNT ANY YEAR IN WHICH 15 DAYS OR MORE WERE WORKED.]
B11 Más o menos, ¿cuántos años ha trabajado EN EL CAMPO en los EE.UU? [CONSIDERE UN AÑO CADA AÑO QUE TRABAJO 15 DÍAS O MÁS]
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 10 11 11 11 11 13 13 12 13 12 14 13
Stddev 8 9 11 12 12 11 11 13 12 12 14 10
Min 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
q1 2 2 3 2 2 3 4 4 5 4 6 5
q2 6 8 7 7 7 10 10 9 10 9 11 11
q3 15 17 16 18 17 21 20 19 18 18 21 20
Max 65 65 64 60 57 70 66 59 64 61 57 62
N 2252 2276 2073 1975 1994 1958 2028 2039 1896 2139 2291 2334
B13 When was the last time your parents did hired farm work in the U.S.A?
B13 ¿Cuándo fué la última vez que sus padres hicieron trabajo de campo en los EE.UU.?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 18 6 15 13 0 21 17 38 43 53 30 32
0 Never 1927 1586 1159 739 782 1181 1172 749 825 776 746 1536
1 Now/within the last year 313 286 200 146 143 200 176 139 173 163 151 293
2 One to five years ago 188 143 78 51 43 87 95 54 54 60 61 114
3 Six to ten years ago 136 154 80 98 60 137 131 78 58 68 64 150
4 Over eleven years ago 951 812 632 415 423 507 575 401 359 374 355 680
7 Don't know 52 59 63 57 60 49 53 13 8 11 5 18
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B14CODE
COUNTRY CONSIDERED PERMANENT RESIDENCE
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
1 'USA' 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
2 'PUERTO RICO' 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
3 'MEXICO' 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4 'CENTRAL AMERICA' 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
6 'HAITI/JAMAICA' 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
97 'OTHER' 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B16 [IF FOREIGN BORN:] When you lived in your country (outside the U.S.A.), did you work in..?[READ EACH CHOICE. MARK ONE RESPONSE.]
B16 [Si NACIÓ FUERA DE LOS EE.UU.] ¿Cuándo vivía en su país (fuera de los EE.UU.), trabajaba Ud. en empleos..? [LEA LAS RESPUESTAS. MARQUE SÓLO UNA.]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 843 746 508 351 336 478 512 289 377 321 310 585
1 Agriculture 1758 1445 1048 733 795 1001 1050 736 679 613 598 1199
2 Non-Agriculture 522 435 345 233 188 343 315 229 234 267 217 437
3 Part farm and part non-farm 132 107 77 46 65 89 88 58 61 63 68 100
5 Never worked 330 313 249 156 127 271 254 160 169 241 219 502
7 Other. Specify: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B20c When you were a child,in what languages did adults speak to you at home? Creole
B20c ¿Cuando tu eras niño,en que lenguajes te hablaban los adultos en casa? Creole
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0
0 No 0 0 2220 1518 1505 2180 2214 1465 1520 1500 1410 2815
1 Yes 0 0 7 0 6 2 5 7 0 4 2 8
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B20d When you were a child,in what languages did adults speak to you at home? Mixtec
B20d ¿Cuando tu eras niño,en que lenguajes te hablaban los adultos en casa? Mixteco
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0
0 No 0 0 2183 1494 1506 2130 2179 1438 1491 1478 1380 2759
1 Yes 0 0 44 24 5 52 40 34 29 26 32 64
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B20e When you were a child,in what languages did adults speak to you at home? Kanjobal
B20e ¿Cuando tu eras niño,en que lenguajes te hablaban los adultos en casa? Kanjobal
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0
0 No 0 0 2213 1515 1496 2173 2211 1468 1517 1492 1406 2817
1 Yes 0 0 14 3 15 9 8 4 3 12 6 6
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B20z When you were a child,in what languages did adults speak to you at home? Other
B20z ¿Cuando tu eras niño,en que lenguajes te hablaban los adultos en casa? Otro
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2
0 No 0 0 2126 1485 1469 2106 2140 1405 1452 1451 1364 2685
1 Yes 0 0 101 33 42 76 79 67 67 53 48 136
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B21a And now,as an adult, what languages can you speak ? English
B21a ¿Y ahora, como adulto, que lenguajes puedes hablar? Ingles
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 1 1 0 8 0 1 1 0 0 17
0 No 0 0 1176 751 643 850 731 512 436 438 381 921
1 Yes 0 0 1050 767 868 1324 1488 959 1083 1067 1031 1885
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B21b And now,as an adult, what languages can you speak ? Spanish
B21b ¿Y ahora, como adulto, que lenguajes puedes hablar? Español
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 0 1 0 0 2 0 0 0 0 3
0 No 0 0 369 268 254 350 331 187 206 179 202 341
1 Yes 0 0 1858 1250 1257 1832 1886 1285 1314 1326 1210 2479
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B21d And now,as an adult, what languages can you speak ? Mixtec
B21d ¿Y ahora, como adulto, que lenguajes puedes hablar? Mixteco
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
0 No 0 0 2183 1497 1506 2133 2182 1434 1486 1480 1380 2757
1 Yes 0 0 44 21 5 49 37 38 34 25 32 66
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B21e And now,as an adult, what languages can you speak ? Kanjobal
B21e ¿Y ahora, como adulto, que lenguajes puedes hablar? Kanjobal
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
0 No 0 0 2213 1516 1496 2173 2212 1468 1517 1492 1406 2818
1 Yes 0 0 14 2 15 9 7 4 3 13 6 5
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
B21f And now,as an adult, what languages can you speak ? Zapotec
B21f ¿Y ahora, como adulto, que lenguajes puedes hablar? Zapoteco
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1
0 No 0 0 2212 1487 1495 2165 2195 1466 1515 1495 1402 2795
1 Yes 0 0 14 31 16 17 24 6 5 10 10 27
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
CHILDOTHERNOINDG
HAS OTHER CHILD LANGUAGE NOT INDIGENOUS
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0 NO 0 0 2191 1512 1501 2153 2200 1442 1507 1483 1396 2757
1 YES 0 0 36 7 10 29 19 30 13 22 16 66
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NUMYRSFW
NUMBER OF YEARS DOING FARMWORK
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 11 11 12 12 11 14 14 13 14 13 15 14
Stddev 9 10 12 13 13 12 12 14 13 14 15 11
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 2 2 2 1 1 3 4 4 4 4 6 5
q2 7 8 7 8 8 11 11 10 11 10 12 12
q3 17 18 19 20 19 23 23 20 22 20 23 22
Max 70 69 67 64 60 69 66 58 63 61 57 61
N 2261 2287 2075 1978 1994 1959 2041 2047 1924 2161 2307 2337
C09WEEKS
NUMBER OF WEEKS AT CURRENT JOB
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 11 16 17 22 12 11 9 9 10 14 12 11
Stddev 20 23 37 94 27 24 15 19 17 37 31 20
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 3 4 3 4 2 2 1 1 1 1 1 2
q2 6 9 9 9 6 5 3 4 5 5 5 4
q3 12 16 20 20 16 12 10 10 11 13 13 12
Max 1394 743 934 2154 770 2510 444 433 131 361 726 660
N 2248 2281 2071 1971 1972 1901 1956 1984 1845 2010 2245 2247
C10 Days worked per week (farm & non farm work) in current farm job
C10 Días de trabajo por semana (en el campo y no en el campo) en su
trabajo actual.
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 5 5 5 6 6 6 5 5 5 5 5 5
Stddev 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Min 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1
q1 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
q2 5 5 5 6 6 6 6 5 6 5 6 5
q3 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
Max 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
N 2253 2286 2075 1974 1989 1962 2040 2049 1923 2168 2300 2337
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
CROP
CROP AT TIME OF INTERVIEW
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0 'NON-SAS AGRICULTURE' 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 'FIELD CROPS' 701 574 333 248 259 385 394 267 311 210 209 252
2 'FRUITS&NUTS' 1248 939 691 452 584 708 739 607 446 484 473 1212
3 'HORTICULTURE' 705 769 543 401 199 569 466 251 377 294 316 703
4 'VEGETABLES' 733 569 457 313 260 463 539 295 328 473 357 607
5 'MISC/MULT' 198 195 203 105 209 57 81 52 58 44 57 49
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
FWRDAYS
ACTUAL FARM WORK DAYS
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 166 184 183 195 195 195 193 178 203 180 193 188
Stddev 79 83 94 115 107 95 91 115 105 125 121 93
Min 1 2 4 3 1 2 1 1 1 1 4 1
q1 72 91 89 111 114 106 108 89 139 79 114 97
q2 166 206 196 218 211 226 220 196 230 206 210 209
q3 257 262 262 281 274 273 264 262 266 262 264 266
Max 365 365 365 365 365 365 365 365 365 365 365 365
N 2253 2286 2075 1979 1989 1962 2040 2049 1923 2171 2307 2338
NFWEEKS
NUMBER OF NON-FARM WORK WEEKS IN LAST YEAR
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 5 4 4 3 4 4 6 8 6 8 6 7
Stddev 10 10 10 10 12 11 13 17 13 19 16 13
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 8 1 7 3 0
Max 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
NUMFEMPL
NUMBER OF FARM EMPLOYERS
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Stddev 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0
Min 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
q1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
q2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
q3 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Max 10 7 8 5 7 7 7 7 8 6 10 8
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
TASK
TASK (CODE)
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 'PRE-HARVEST' 640 606 379 246 408 588 639 429 489 415 393 786
2 'HARVEST' 988 680 487 249 381 571 538 372 298 256 275 645
3 'POST-HARVEST' 299 226 208 172 188 298 319 140 278 260 255 539
4 'SEMI-SKILLED' 782 619 417 309 381 716 722 530 454 574 489 852
5 'SUPERVISOR' 1 3 1 0 5 9 1 1 1 0 0 1
6 'OTHER' 875 912 735 543 148 0 0 0 0 0 0 0
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
CROWDED1
HOUSEHOLD IS CROWDED, BASED ON THE U.S. CENSUS BUREAU DEFINITION THAT A HOUSING UNIT IN WHICH THE NUMBER OF PERSONS PER ROOM
EXCEEDS ONE IS CONSIDERED CROWDED
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. 'MISSING' 3585 3046 2227 1519 1511 2182 0 0 0 0 0 0
0 'NO' 0 0 0 0 0 0 1558 985 1097 1066 1024 1857
1 'YES' 0 0 0 0 0 0 661 487 423 439 388 966
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
CROWDED2
HOUSEHOLD IS CROWDED, BASED ON THE U.S. DEPARTMENT OF HOUSING AND URBAN DEVELOPMENT GUIDELINE THAT THE RATIO OF PEOPLE TO
BEDROOMS NOT EXCEED TWO.
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. 'MISSING' 3585 3046 2227 1519 1511 2182 0 0 0 0 0 0
0 'NO' 0 0 0 0 0 0 1652 1062 1177 1165 1116 2188
1 'YES' 0 0 0 0 0 0 567 410 343 340 296 635
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D2 [IF NON-FARM JOB LISTED ON "WORK" GRID/CO6] For your most recent non-farm employer, how many hours per week did you work on the average
D2 [Si INDICÓ TRABAJO NO AGRÍCOLA EN EL "WORK GRID'':] Para su más reciente empleador no-agrícola, ¿cuál fue el promedio de horas que trabajó Ud. por
semana?
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 38 40 44 41 46 42 41 40 42 39 40 36
Stddev 13 14 17 15 31 19 14 14 17 18 18 16
Min 6 6 12 5 8 6 8 3 5 8 3 2
q1 25 40 40 40 37 38 32 38 36 35 38 25
q2 40 40 44 40 40 40 40 40 40 40 40 40
q3 46 43 50 45 48 50 48 42 50 40 45 46
Max 80 96 90 80 99 99 99 91 99 85 99 100
N 408 346 280 224 377 309 446 555 489 608 623 577
D3 [IF NON FARM JOB LISTED IN C06:] For your most recent non-farm employer, how much were you paid per week on average?
D3 [SI INDICÓ TRABAJO NO AGRÍCOLA]: Para su más reciente empleador ¿cuánto ganaba (promedio) por semana?
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 284 313 360 302 414 379 407 365 423 384 435 395
Stddev 137 149 216 183 351 246 195 240 236 229 301 273
Min 60 30 100 50 50 42 50 26 29 64 24 20
q1 190 240 240 240 250 250 300 280 300 288 300 250
q2 280 290 340 280 350 350 380 350 400 340 400 350
q3 350 380 415 350 500 480 480 400 510 500 550 500
Max 1100 1400 1260 1000 1400 1200 1250 1800 1800 1200 1700 2600
N 399 344 274 224 355 305 437 546 485 581 619 579
D5 [D5 TO D8 IF HE/SHE HAS NOT RECEIVED PAYMENT YET FOR CURRENT CROP/TASK,THEN ASK FOR ESTIMATES] Can you tell me the amount that your
current employer paid you on your last day (cash or check) After taxes:
D5 [D5 HASTA D8 SI ÉL/ELLA NO HA RECIBIDO EL PAGO POR ELCULTIVO/ TAREA ACTUAL, PREGUNTE POR DATOS APROXIMADOS] ¿Qué cantidad de dinero
recibió de su patrón en su último pago (en efectivo o en cheque)?
Con deducciones ("rebajas") :
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 312 382 372 407 448 441 481 478 506 451 522 513
Stddev 167 184 244 341 316 248 300 390 357 320 459 309
Min 26 49 40 50 50 67 32 30 64 61 54 50
q1 200 255 237 245 285 285 292 285 308 304 300 300
q2 270 315 300 301 345 355 380 362 402 375 415 400
q3 351 470 405 450 520 510 590 528 625 500 618 635
Max 3500 2300 3150 2400 3150 2828 3610 2700 3120 4000 4000 5520
N 2061 2204 1935 1904 1931 1919 1973 1921 1836 2012 2206 2164
D6 Can you tell me the amount that your current employer paid you on your last day (cash or check) Before taxes:
D6 ¿Qué cantidad de dinero recibió de su patrón en su último pago (en efectivo o en cheque)? Sin deducciones:
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 365 434 422 469 519 516 558 549 578 530 607 588
Stddev 213 217 278 417 385 287 351 448 440 493 528 377
Min 30 52 48 70 54 70 38 33 75 72 58 9
q1 225 290 264 280 325 326 340 326 350 358 360 340
q2 310 360 340 350 393 405 440 413 450 435 486 450
q3 400 535 480 510 600 600 684 600 710 585 734 720
Max 4000 3335 4000 3600 3500 3125 4100 3300 5800 7000 4815 6500
N 2190 2264 1992 1942 1960 1931 1989 1959 1905 2102 2242 2210
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D8 How many hours did you work during that period? [ONE DAY/ ONE WEEK/ TWO WEEKS/ ONE MONTH/ OTHER.) Hours
D8 ¿Cuántas horas trabajó durante ese período ? [UN DÍA /UNA SEMANA/ DOS SEMANAS/ UN MES/ OTRO?] Horas
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 47 55 54 56 60 56 57 59 61 54 60 57
Stddev 21 25 27 36 37 25 26 38 34 30 40 31
Min 3 8 8 8 8 10 3 4 1 1 7 6
q1 32 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40
q2 41 48 46 45 48 48 49 48 50 48 50 48
q3 50 68 60 58 70 60 70 72 80 60 76 70
Max 280 997 267 250 240 240 275 336 250 240 280 320
N 2219 2270 2053 1969 1983 1952 2026 2017 1914 2144 2287 2294
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D12WG2
WAGE TASK 1 (PIECE RATE)
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 10 10 99 92 10 131 12 23 21 10 10 16
Stddev 34 43 747 829 5 1167 28 135 71 5 8 59
Min 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0
q1 6 2 6 5 8 7 8 8 5 8 6 8
q2 8 8 8 8 9 9 9 10 9 10 10 10
q3 10 11 11 11 12 12 13 13 12 11 13 12
Max 1400 1037 8325 6250 30 19000 338 1100 1094 25 24 1218
N 293 335 262 183 242 91 279 323 112 197 277 278
D12WG3
WAGE TASK 2 (COMBO. HOURLY/PIECE)
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 29 8 17 14 15 18 16 69 26 17 12 19
Stddev 104 1 18 8 9 3 5 307 62 6 7 45
Min 5 7 6 7 8 7 7 1 14 6 8 4
q1 8 8 12 9 12 12 10 10 14 16 10 10
q2 10 8 14 11 12 21 17 12 19 18 10 16
q3 14 8 20 19 20 23 24 15 22 21 11 17
Max 1406 19 157 32 22 33 24 1105 1094 22 26 426
N 23 46 51 34 8 8 6 69 7 32 55 75
D13 [IF PAID BY THE PIECE] Are you paid as an individual or by the crew? [IF THE ANSWER IS "CREW", ASK QUESTIONS D14 TO D18 CONSISTENTLY IN
REFERENCE TO THE CREW.]
D13 [SI ES POR CONTRATO/PIEZA]:Le pagan a Ud. individualmente, o por cuadrilla o grupo? [SI LA RESPUESTA ES POR "CUADRILLA" O GRUPO, HAGA LAS
PREGUNTAS D14 A D18 EN FORMA CONSISTENTE Y EN REFERENCIA A UNA CUADRILLA.]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3040 2667 1971 1384 1348 2035 1978 1235 1415 1403 1291 2458
1 Individual 484 220 242 105 138 124 216 199 75 91 95 295
2 Crew 61 159 14 30 25 23 25 38 30 11 26 70
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D20 Aside from your wages, do you receive any other money bonus from the grower or labor contractor?
D20 Recibe Ud. algún bono en dinero, además de su sueldo regular?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 32 24 1 0 1 0 1 1 0 3 2 5
0 No 2433 1888 1200 844 827 1199 1160 780 901 889 703 1669
1 Yes 995 989 768 516 591 843 926 602 526 516 641 1020
7 Don't know 125 145 258 159 92 140 132 89 93 97 66 129
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D22 If you are injured AT WORK or get sick as a result of your work, does your employer provide health insurance or provide or pay for your health care
D22 ¿ Le provee su empleador seguro (aseguranza) médico o le paga a Ud. su atención médica si se lastima o se enferma EN EL TRABAJO?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 5 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 4
0 No 359 180 220 94 154 152 183 181 144 199 153 291
1 Yes 2582 2475 1620 1135 1141 1719 1744 1098 1172 1088 1039 2143
7 Don't know 639 390 385 290 216 310 292 193 204 217 220 385
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D24 If you are injured or get sick OFF THE JOB (e.g. at home),does your employer provide health insurance or provide or pay for your health care
D24 ¿Le provee su empleador seguro (aseguranza) médico, o paga por su cuidado médico si Ud. se accidenta o enferma FUERA DEL TRABAJO (ej..en casa)?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 4 2 3 1 0 1 1 0 2 2 1 7
0 No 2674 2351 1692 1111 1161 1644 1603 1046 1112 1036 1013 2239
1 Yes 343 357 228 209 223 341 401 258 265 349 282 305
7 Don’t know 564 336 304 198 127 196 214 168 141 118 116 272
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D26 Are you covered by unemployment insurance if you lose this job?
D26 ¿Tiene Ud. seguro de desempleo si pierde este trabajo?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 8 4 2 4 2 5 1 0 4 2 4 6
0 No 1885 1492 1173 812 806 1115 1146 828 796 848 715 1478
1 Yes 1507 1459 980 642 648 1004 1005 613 675 622 659 1242
7 Don’t know 185 91 72 61 55 58 67 31 45 33 34 97
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D28 Do you work for this employer on a seasonal basis or year round?
D28 ¿Trabaja Ud. para este patrón solo por temporadas o todo el año?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 14 15 5 8 1 1 7 3 3 3 6 15
0 Year-round 1463 1410 1046 807 750 1188 1248 752 832 780 743 1337
1 Seasonal basis 1792 1281 868 547 625 807 788 614 562 595 574 1251
7 Don't know 316 340 308 157 135 186 176 103 123 127 89 220
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D29A [IF WORKED ON A SEASONAL BASIS AND LAID OFF WHEN THE SEASON ENDED:] Does this employer keep in contact with you about future employment
before leaving at the end of the season?
D29A [SI TRABAJA POR TEMPORADA PARA ESTE PATRÓN]: ¿Su patrón le avisa para trabajar con él/ella en el futuro antes de irse al final de la temporada?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 1943 1807 1378 974 898 1398 1445 893 998 950 885 1657
0 Employer doesn't contact by end of season 1448 1086 713 440 472 650 646 504 485 497 471 1037
1 Employer contacts before end of season 194 153 136 105 141 134 128 75 37 58 56 129
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D33A While you are working for the grower/contractor, what type of arrangement do you have for your living quarters?[DO NOT READ CHOICES. MARK ONLY ONE
RESPONSE.]
D33A ¿Ahora que está empleado para este patrón, que tipo de arreglos tiene para su vivienda?[NO LEA LAS RESPUESTAS. MARQUE SOLÓ UNA.]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 14 3 1 2 0 1 2 0 1 1 1 2
3 I pay for housing provided by my employer. 131 60 41 37 63 58 92 65 37 74 34 111
5 I pay for housing to non-work related institution. 44 12 36 14 25 24 13 14 15 14 20 15
10 I receive free housing from my employer. 517 478 410 231 222 316 309 259 164 228 172 343
11 I (or a family member) own the house. 916 864 586 393 380 650 645 374 429 368 414 663
12 I rent from non-employer/non-relative 1963 1622 1141 828 817 1124 1148 760 872 815 764 1647
97 Other. Specify: 0 7 12 14 4 9 10 0 2 5 7 42
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D35 Where are your living quarters located? [READ CHOICES. MARK ONLY ONE RESPONSE.]
D35 ¿Dónde está localizada su vivienda (casa)? [LEA LAS OPCIONES. MARQUE SÓLO UNA RESPUESTA.]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 49 17 7 2 2 16 22 10 5 9 8 17
1 Off farm (prop. not owned/adminis. By present employer 2841 2458 1755 1229 1189 1746 1746 1111 1269 1177 1144 2273
2 Off farm (prop. owned/adminis. By present employer 124 76 38 28 18 84 61 41 37 44 41 93
3 On farm of the grower I currently work for 571 492 423 260 302 336 388 309 209 275 217 431
7 Other: Specify: 0 3 4 0 0 0 2 1 0 0 2 9
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D36A1 During the past 12 months, where have your children, 12 and under, been while you work in U.S.A. farm work? They’ve stayed home alone, at least
sometimes
D36A1 Se han quedado en casa solos, por lo menos algunas veces
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2444 2084 1533 1008 966 1412 1318 908 925 927 827 1604
0 They have not stayed home alone 1069 893 633 460 488 705 842 523 571 550 559 1182
1 They have stayed home alone 72 69 61 51 57 65 59 41 24 28 26 37
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D36A12 During the past 12 months, where have your children, 12 and under, been while you work in U.S.A. farm work? Other
D36A12 Otro
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2444 2084 1533 1010 966 1412 1318 908 925 927 827 1604
0 No other 1139 959 691 506 544 762 885 558 589 572 583 1199
1 Other 2 3 3 3 1 8 16 6 6 6 2 20
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D36A13 During the past 12 months, where have your children, 12 and under, been while you work in U.S.A. farm work? With my spouse, other familly
D36A13 Con mi esposa(o), otro(s) de mis hijos, familiares
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2444 2084 1533 1008 966 1412 1318 908 925 927 827 1604
0 Not with my spouse, other familly 379 369 307 234 261 368 292 153 137 162 177 461
1 With my spouse, other familly 762 593 387 277 284 402 609 411 458 416 408 758
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D36A14 During the past 12 months, where have your children, 12 and under, been while you work in U.S.A. farm work? With a neighbor/babysitter, With
Migrant Head Start, With a daycare center,With Head Start, With Migrant Education
D36A14 Con vecinos/niñera, guardería, Migrant Head Start, Head Start,escuela, etc.
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2444 2084 1533 1008 966 1412 1318 908 925 927 827 1604
0 No 704 504 380 295 344 401 550 372 386 367 382 793
1 Yes 437 458 314 216 201 369 351 192 209 211 203 426
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D36TFL18
KIDS TO FIELD FOR PARENTS OF KIDS 13-18
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0
N 318 259 294 291 295 338 125 0 0 0 0 0
D36TFL5
KIDS TO FIELD FOR PARENTS OF KIDS LESS THAN 5
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0
N 395 398 339 304 265 298 125 0 0 0 0 0
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D37A How far is your current job from your current residence?
D37A ¿Cuál es la distancia entre su trabajo actual y el lugar Dónde vive ahora?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 9 6 0 1 0 3 2 4 6 3 3 9
1 I'm located at the job 525 421 386 238 259 327 367 282 198 254 195 385
2 Within 9 miles 1431 1185 927 617 618 885 808 550 568 533 495 1092
3 10-24 miles 1232 1195 778 519 493 725 747 452 505 520 520 1022
4 25-49 miles 332 230 125 127 113 207 248 139 204 165 169 269
5 50-74 miles 54 8 10 17 25 31 39 30 36 27 27 39
6 75 miles or more 2 1 1 0 3 4 8 15 3 3 3 7
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D38 Do you pay a fee to the grower/contractor "raiteros" for rides to work?
D38 ¿Le paga Ud. algo al patrón/contratista "raiteros" por sus viajes ("rides") al trabajo?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2170 1891 1447 1024 983 1551 1527 986 1038 1030 978 1952
0 No 489 380 265 138 174 167 196 164 131 190 166 303
1 Yes 521 388 278 197 175 211 251 150 157 139 126 278
2 Yes just for gas 405 387 237 160 179 253 245 172 194 146 142 290
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D38BFMT
HOW MUCH DO YOU PAY PER WEEK FOR RIDES TO WORK ( CODES)
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
N 657 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
D39A At your current job, who pays for the equipment you use at work? [READ CHOICES MARK ONE RESPONSE.]
D39A ¿Quién paga por el equipo/herramienta que usa en su trabajo actual? [LEA LAS OPCIONES.MARQUE SÓLO UNA.)
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 4 46 47 32 29 12 32 35 21 34 22 93
1 I don’t need any equipment 214 56 251 20 4 44 130 174 148 111 60 67
2 I pay all 272 122 111 24 25 47 93 91 24 26 72 99
3 The grower/contractor 3007 2690 1753 1405 1420 2043 1927 1114 1281 1289 1222 2509
5 A friend/relative 10 22 2 1 4 4 7 5 5 8 4 17
6 I pay some 75 73 60 37 28 32 30 52 39 36 31 34
10 I only pay for replacement of damaged tools 3 34 3 0 1 0 0 0 2 0 1 0
97 Other: Specify 0 3 0 0 0 0 0 1 0 1 0 4
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
D50MTCOD
HOW MUCH DO YOU PAY FOR HOUSING PER MONTH (CODES)
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 2 2 2 2 2 3 3 3 4 4 4 4
Stddev 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2
q2 2 2 2 2 2 2 3 2 3 3 4 5
q3 3 4 3 4 4 4 5 4 6 5 6 6
Max 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
N 1330 1179 1122 1035 1229 937 1069 1226 1095 1254 1280 1388
D51MTCOD
HOW MUCH IS THE RENT FOR THE ENTIRE HOUSE PER MONTH (CODES)
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
N 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
D54a How many of the following do you have in your current living quarters (dwwlling) Bedrooms ?
D54a En su vivienda actual , ¿Cuántos cuartos tiene de recámaras (dormitorios) ?
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 3 3 3 3 3 2
Stddev 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 2 0
Min 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1
q1 0 0 0 0 0 0 2 2 2 2 2 2
q2 0 0 0 0 0 0 3 3 3 3 3 3
q3 0 0 0 0 0 0 3 3 3 3 3 3
Max 0 0 0 0 0 0 20 20 12 10 32 31
N 0 0 0 0 0 0 2045 2049 1923 2171 2307 2340
D54b How many of the following do you have in your current living quarters (dwwlling) Bathrooms ?
D54b En su vivienda actual , ¿Cuántos cuartos tiene de baños ?
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 2 1
Stddev 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0
Min 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1
q2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 2
q3 0 0 0 0 0 0 2 2 2 2 2 2
Max 0 0 0 0 0 0 21 11 5 7 10 12
N 0 0 0 0 0 0 2039 2049 1922 2171 2307 2340
D54f How many of the following do you have in your current living quarters (dwwlling) Other Rooms ?
D54f En su vivienda actual , ¿Cuántos cuartos tiene de Otros Cuartos ?
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0
q2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1
q3 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 1 1
Max 0 0 0 0 0 0 7 9 6 4 8 11
N 0 0 0 0 0 0 2045 2049 1907 2171 2307 2339
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NFWAGE
WAGE, NON-AGRICULTURAL WORK
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 7 8 8 7 9 9 10 9 10 10 11 10
Stddev 2 3 3 3 5 3 4 4 4 5 6 3
Min 4 4 4 3 4 4 4 4 4 2 3 2
q1 6 6 6 6 7 7 8 7 8 8 8 8
q2 7 7 8 7 9 8 10 9 10 9 10 10
q3 9 10 8 9 10 10 12 10 12 11 12 12
Max 20 20 19 20 27 20 20 20 28 26 25 30
N 397 342 274 224 353 298 437 544 485 581 614 554
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
E2 How long do you expect to continue doing farm work in the U.S.A.? [READ CHOICES. MARK ONE RESPONSE.]
E2 ¿Cuánto tiempo piensa que va a continuar trabajando en el campo en los EE.UU.? [LEA LAS OPCIONES. MARQUE SÓLO UNA.]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 74 39 5 3 1 6 0 12 4 5 9 4
1 Less than one year 127 62 69 28 26 35 46 32 33 30 26 59
2 One to three years 434 318 312 213 192 261 277 196 201 186 163 264
3 Four to five years 135 116 100 88 77 67 63 31 48 42 47 97
4 Over five years 360 284 227 175 172 185 192 129 59 25 25 48
5 Over five years and as long as I am able 2341 2120 1429 948 994 1577 1580 1037 1142 1170 1110 2272
7 Other 114 107 85 64 49 51 61 35 33 47 32 79
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
E4 Could you get a U.S.A. NON-FARM JOB within a month? [READ CHOICES. MARK ONE RESPONSE.]
E4 ¿Podría Ud. conseguir algún trabajo NO-AGRICOLA en los EE.UU. en menos de un un mes? [LEA LAS OPCIONES. MARQUE SÓLO UNA.]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 9 17 7 2 0 5 3 6 3 6 9 9
0 No 1425 1304 842 482 457 767 927 842 786 823 712 1450
1 Yes 1555 1135 967 632 696 976 818 389 484 396 461 904
7 I don’t know 596 590 411 403 358 434 471 235 247 280 230 460
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G1 What was your TOTAL INCOME last year in U.S.A. dollars (U.S.A. earners only)? [READ CHOICES. MARK ONE RESPONSE]
G1 ¿Cuál fué SU INGRESO TOTAL el año pasado en dólares (sólo dinero ganado en los EE.UU.)?[ LEA LAS OPCIONES. MARQUE SÓLO UNA.]
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 30 9 13 19 8 20 15 4 12 11 7 11
0 Did not work at all in 2000 337 284 214 160 126 124 81 41 59 55 37 97
1 Under 500 9 9 10 1 3 2 1 3 1 1 1 0
2 500 to 999 29 15 4 3 6 4 5 3 2 5 3 9
3 1,000 to 2,499 86 41 23 15 18 16 17 14 19 20 10 18
4 2,500 to 4,999 175 100 58 25 36 56 35 39 30 39 28 60
5 5,000 to 7,499 270 171 137 63 68 88 84 63 39 44 36 81
6 7,500 to 9,999 379 279 223 92 76 103 120 106 100 87 73 127
7 10,000 to12,499 510 412 282 162 138 174 168 120 149 134 105 208
8 12,500 to 14,999 480 400 310 233 161 234 238 170 173 157 154 262
9 15,000 to 17,499 343 333 217 173 151 267 263 179 170 176 131 305
10 17,500 to 19,999 233 228 177 103 166 238 244 150 160 172 149 345
11 20,000 to 24,999 263 269 220 158 196 280 306 240 263 260 281 553
12 25,000 to 29,999 117 160 85 88 113 194 224 144 132 161 155 282
13 30,000 to 34,999 67 78 48 53 47 103 130 72 80 77 85 152
14 35,000 to 39,999 26 22 27 27 28 63 58 39 41 38 62 72
15 Over 40,000 21 34 24 26 34 58 54 30 45 30 46 103
97 Don't Remember 210 202 155 118 136 158 176 55 45 38 49 138
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G4B Within the last two years has anyone in your household received benefits from or used the services of any of the following social programs? Food Stamps
G4B Durante los últimos dos años, ¿alguien de su casa ha recibido beneficios o usado algúno de los servicios sociales que voy a mencionarle?
Estampilla/cupones de alimento/comida
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 18 0 1 0 0 2 0 1 1 3 0
0 No Food stamps 3324 2856 2067 1459 1439 2059 2022 1281 1342 1294 1229 2309
1 Food Stamps 258 172 160 59 72 123 195 191 177 210 180 514
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G4D Within the last two years has anyone in your household received benefits from or used the services of any of the following social programs? Unemployment
Insurance
G4D Durante los últimos dos años, ¿alguien de su casa ha recibido beneficios o usado algúno de los servicios sociales que voy a mencionarle?
Seguro de desempleo
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 18 0 1 0 0 2 0 1 1 3 0
0 No unemployment Insurance 2804 2313 1745 1213 1247 1823 1860 1231 1298 1307 1157 2399
1 Unemployment Insurance 778 715 482 305 264 359 357 241 221 197 252 424
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G4E Within the last two years has anyone in your household received benefits from or used the services of any of the following social programs? Social Security
G4E Durante los últimos dos años, ¿alguien de su casa ha recibido beneficios o usado algúno de los servicios sociales que voy a mencionarle?
Seguro Social ("Social Security)
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 18 0 1 0 0 2 0 1 1 3 0
0 No social security 3522 2969 2178 1491 1484 2134 2160 1450 1495 1480 1381 2765
1 Social security 60 59 49 27 27 48 57 22 24 24 28 58
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G4F Within the last two years has anyone in your household received benefits from or used the services of any of the following social programs? Veteran's Pay
G4F Durante los últimos dos años, ¿alguien de su casa ha recibido beneficios o usado algúno de los servicios sociales que voy a mencionarle?
Pensión de veterano
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 18 0 1 0 0 2 0 1 1 3 0
0 No veteran's pay 3572 3023 2226 1517 1508 2175 2211 1469 1517 1503 1408 2817
1 Veteran's pay 10 5 1 1 3 7 6 3 2 1 1 6
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G4H Within the last two years has anyone in your household received benefits from or used the services of any of the following social programs? Low income
housing
G4H Durante los últimos dos años, ¿alguien de su casa ha recibido beneficios o usado algúno de los servicios sociales que voy a mencionarle?
Vivienda para personas de bajo ingreso
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 18 0 1 0 0 2 0 1 1 3 0
0 No low-income housing 3549 3002 2222 1508 1500 2161 2199 1457 1509 1496 1391 2803
1 Low-income housing 33 26 5 10 11 21 18 15 10 8 18 20
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G4I Within the last two years has anyone in your household received benefits from or used the services of any of the following social programs? Public Health
Clinic
G4I Durante los últimos dos años, ¿alguien de su casa ha recibido beneficios o usado algúno de los servicios sociales que voy a mencionarle?
Centro de Salud Pública
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 18 0 1 0 0 2 0 1 1 3 0
0 No Govt. health Clinic 3532 2966 2185 1509 1481 2086 2151 1368 1437 1343 1251 2567
1 Govt. health clinic 50 62 42 9 30 96 66 104 82 161 158 256
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G4K Within the last two years has anyone in your household received benefits from or used the services of any of the following social programs? WIC
G4K Durante los últimos dos años, ¿alguien de su casa ha recibido beneficios o usado algúno de los servicios sociales que voy a mencionarle?
WIC
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 18 0 1 0 0 2 0 1 1 3 0
0 No WIC 3138 2646 1886 1305 1283 1875 1848 1200 1230 1275 1166 2290
1 WIC 444 382 341 213 228 307 369 272 289 229 243 533
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G4L Within the last two years has anyone in your household received benefits from or used the services of any of the following social programs? Disaster Relief
G4L Durante los últimos dos años, ¿alguien de su casa ha recibido beneficios o usado algúno de los servicios sociales que voy a mencionarle?
Ayuda en casos de desastres
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 18 0 1 0 0 2 0 1 1 3 0
0 No disaster Relief 3580 3027 2225 1514 1505 2175 2204 1470 1517 1502 1407 2816
1 Disaster relief 2 1 2 4 6 7 13 2 2 2 2 7
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G4M Within the last two years has anyone in your household received benefits from or used the services of any of the following social programs? Legal Services
G4M Durante los últimos dos años, ¿alguien de su casa ha recibido beneficios o usado algúno de los servicios sociales que voy a mencionarle?
Servicios legales
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 18 0 1 0 0 2 0 1 1 3 0
0 No legal service 3580 3027 2225 1518 1510 2180 2217 1472 1517 1503 1408 2821
1 Legal services 2 1 2 0 1 2 0 0 2 1 1 2
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G4P Within the last two years has anyone in your household, received benefits from or used the services of any of the following social programs? (TANF)
Temporary assistance for needy families
G4P ¿Durante los últimos dos años,alguien de su casa ha recibido beneficios o usado algúno de los servícios sociales que voy a mencionar? (TANF) Ayuda
temporal para familias con necesidades
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3 18 0 1 0 0 2 0 1 1 3 0
0 No TANF 3573 3021 2222 1515 1506 2178 2208 1470 1518 1501 1401 2800
1 (TANF) Temporary assistance for needy families 9 7 5 3 5 4 9 2 1 3 8 23
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G6A Do you own or are you buying the following item in the United States? A plot of land
G6A ¿Es Ud. dueño o está comprando algúna de las siguientes cosas aquí en los EE.UU.? Un terreno
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0
0 No plot of land in US 3459 2986 2179 1489 1496 2132 2179 1430 1485 1484 1391 2797
1 Plot of land 124 59 48 30 15 50 39 42 33 21 21 26
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G6B Do you own or are you buying the following item in the United States? A house
G6B ¿Es Ud. dueño o está comprando algúna de las siguientes cosas aquí en los EE.UU.? Una casa
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0
0 No house in US 2910 2368 1773 1228 1218 1720 1733 1216 1232 1245 1127 2349
1 House in US 673 677 454 291 293 462 485 256 286 260 285 474
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G6D Do you own or are you buying the following item in the United States? A car/truck
G6D ¿Es Ud. dueño o está comprando algúna de las siguientes cosas aquí en los EE.UU.? Un carro/"troka"
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0
0 No car/truck in US 1605 1167 890 621 661 914 931 589 594 580 560 1107
1 Car/truck in US 1978 1878 1337 898 850 1268 1287 883 924 925 852 1716
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G6E Do you own or are you buying the following item in the United States? A business
G6E ¿Es Ud. dueño o está comprando algúna de las siguientes cosas aquí en los EE.UU.? Un negocio
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0
0 No business in US 3568 3031 2218 1515 1503 2169 2207 1466 1510 1501 1403 2811
1 Business in US 15 14 9 4 8 13 11 6 8 4 9 12
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G6F Do you own or are you buying the following item in the United States? Other
G6F ¿Es Ud. dueño o está comprando algúna de las siguientes cosas aquí en los EE.UU.? Otro
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0
0 No other asset in US 3581 3042 2223 1513 1511 2179 2216 1471 1514 1504 1412 2814
1 Other asset in US 2 3 4 6 0 3 2 1 4 1 0 9
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G7B Do you own or are you buying the following item in your home country? A house
G7B ¿Es Ud. dueño o está comprando algúna de las siguientes cosas en su país de origen? Una casa
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 837 735 500 345 332 462 483 267 361 300 305 558
0 No house in home country 1665 1375 1033 640 613 1019 1135 756 790 854 789 1650
1 House in home county 1083 936 694 534 566 701 601 449 369 351 318 615
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G7C Do you own or are you buying the following item in your home country? A mobile home
G7C ¿Es Ud. dueño o está comprando algúna de las siguientes cosas en su país de origen? Una casa móvil (un trailer)
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 837 735 500 345 332 462 483 267 361 300 305 558
0 No mobile home in home country 2743 2307 1724 1170 1176 1714 1728 1199 1155 1202 1104 2254
1 Mobile home in home country 5 4 3 4 3 6 8 6 4 3 3 11
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G7D Do you own or are you buying the following item in your home country? A car/truck
G7D ¿Es Ud. dueño o está comprando algúna de las siguientes cosas en su país de origen? Un carro/"troka"
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 837 735 500 345 332 462 483 267 361 300 305 558
0 No car/truck in home country 2649 2253 1671 1143 1148 1661 1685 1178 1134 1165 1080 2209
1 Car/truck in home country 99 58 56 31 31 59 51 27 25 40 27 56
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
G7F Do you own or are you buying the following item in your home country? Other
G7F ¿Es Ud. dueño o está comprando algúna de las siguientes cosas en su país de origen? Otro
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 838 735 500 345 332 462 483 267 361 300 305 558
0 No other asset in home counrty 2744 2309 1724 1171 1173 1717 1733 1205 1158 1204 1107 2261
1 other asset in home country 3 2 3 3 6 3 3 0 1 1 0 4
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
LEGAPPL
STATUS OF LEGAL APPLICATION
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 34 8 7 11 7 20 18 5 18 17 10 23
1 'CITIZEN' 848 776 520 359 338 478 492 279 364 307 324 609
2 'LEGALIZATION APPLICANT' 597 493 336 240 258 310 275 210 198 175 186 362
3 'FAMILY PROGRAM' 310 299 237 133 122 245 290 198 189 192 203 396
4 'OTHER WORK AUTHORIZATION' 29 23 24 11 8 39 32 9 21 16 6 42
5 'UNAUTHORIZED' 1767 1447 1103 765 778 1090 1112 771 730 798 683 1391
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
HS01efCRDV
HOW HAVE YOU ARRANGED FOR YOU CHILD(-DREN) TO BE TAKEN CARE OF WHILE YOU WORK(FW)? OUT OF HOME (DAYCARE/CENTER/BABYSITTER) OR
FRIENDS/NEIGHBORS
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 2227 1519 1511 557 0 0 0 0 0 0
0 NO 0 0 0 0 0 1534 2087 1384 1431 1389 1317 2599
1 YES 0 0 0 0 0 91 132 88 89 116 95 224
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
HS02cdCRDV
HOW HAVE YOU ARRANGED FOR YOU CHILD(-DREN) TO BE TAKEN CARE OF WHILE YOU WORK(FW)? CHILD(-DREN)'S OLDER SIBLING(S) OR OTHER
RELATIVES
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 2227 1519 1511 557 0 0 0 0 0 0
0 NO 0 0 0 0 0 1621 2196 1459 1503 1483 1396 2797
1 YES 0 0 0 0 0 4 23 13 17 22 16 26
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
HS02efCRDV
HOW HAVE YOU ARRANGED FOR YOU CHILD(-DREN) TO BE TAKEN CARE OF WHILE YOU WORK(FW)? OUT OF HOME (DAYCARE/CENTER/BABYSITTER) OR
FRIENDS/NEIGHBORS
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 2227 1519 1511 557 0 0 0 0 0 0
0 NO 0 0 0 0 0 1617 2206 1462 1510 1490 1392 2797
1 YES 0 0 0 0 0 8 13 10 10 15 20 26
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
HS06ahCRDV
WHY ARE NOT YOU (OR YOUR SPOUSE) USING MSHS AT THIS LOCATION? PREFER OWN CHILD CARE ARRANGEMENTS OR DO NOT LIKE IT . SPECIFY
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 2227 1519 1511 557 0 0 0 0 0 0
0 NO 0 0 0 0 0 1576 2103 1409 1470 1436 1370 2720
1 YES 0 0 0 0 0 49 116 63 50 69 42 103
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
HS06cdCRDV
WHY ARE NOT YOU (OR YOUR SPOUSE) USING MSHS AT THIS LOCATION? MSHS NOT OPEN ENTIRE SEASON(FOR FW) OR INCONVENIENT HOURS
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 2227 1519 1511 557 0 0 0 0 0 0
0 ' USING MSHS AT THIS LOCATION ' 0 0 0 0 0 1623 2204 1463 1513 1496 1402 2816
1 ' MSHS NOT OPEN ENTIRE SEASON ' 0 0 0 0 0 2 15 9 7 9 10 7
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NH2 Have you ever in your whole life been told by a doctor or nurse that you have the following conditions: DIABETES?
NH2 Alguna vez en su vida ¿algun medico o enfermera le ha dicho que tiene alguna de las siguientes enfermedades : DIABETES?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0 No 3478 2935 2125 1448 1456 2080 2113 1399 1439 1425 1330 2655
1 Yes 107 111 102 71 55 102 106 73 81 80 82 168
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NH3 Have you ever in your whole life been told by a doctor or nurse that you have the following conditions: HIGH BLOOD PRESSURE?
NH3 Alguna vez en su vida ¿algun medico o enfermera le ha dicho que tiene alguna de las siguientes enfermedades : PRESION ALTA?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
0 No 3331 2780 2006 1354 1385 1963 1985 1354 1378 1378 1278 2576
1 Yes 254 266 221 165 126 219 234 118 142 127 134 246
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NH4 Have you ever in your whole life been told by a doctor or nurse that you have the following conditions: TUBERCULOSIS?
NH4 Alguna vez en su vida ¿algun medico o enfermera le ha dicho que tiene alguna de las siguientes enfermedades : TUBERCULOSIS?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0 No 3561 3027 2214 1515 1507 2176 2211 1467 1514 1493 1408 2803
1 Yes 24 19 13 4 4 6 8 5 6 12 4 20
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NH6 Have you ever in your whole life been told by a doctor or nurse that you have the following conditions: URINARY TRACT INFECTIONS?
NH6 Alguna vez en su vida ¿algun medico o enfermera le ha dicho que tiene alguna de las siguientes enfermedades : INFECCION EN LAS VIAS URINARIAS?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0 No 3514 2991 2183 1486 1490 2153 2197 1450 1499 1487 1398 2774
1 Yes 71 55 44 33 21 29 22 22 21 18 14 49
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NH10 Have you ever in your whole life been told by a doctor or nurse that you have the following conditions: OTHER?
NH10 Alguna vez en su vida ¿algun medico o enfermera le ha dicho que tiene alguna de las siguientes enfermedades : OTRO?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0 No 3459 2892 2132 1464 1461 2119 2126 1413 1434 1414 1340 2685
1 Yes 126 154 95 55 50 63 93 59 86 91 72 138
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NHACONDITION Dummy for the farmworkers that declared at least one health condition in the Health History grid
NHACONDITION
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
N 2262 2288 2077 1979 1994 1962 2045 2049 1925 2171 2307 2340
NLA1 Have you had any injuries that were like what I just described to you?
NLA1 ¿Ha tenido algún accidente o lastimadura como las que le acabo de describir?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 2 0 2227 1519 1511 6 0 0 1520 1505 1412 295
0 No 3503 2970 0 0 0 2136 2156 1433 0 0 0 2407
1 Yes 80 76 0 0 0 40 63 39 0 0 0 121
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
ANYNMS During the last 12 months [from Oct. of last year until now (month of current year)], have you had any pain or disconform?
ANYNMS En los ultimos 12 MESES [Desde Oct. (MES) del (AÑO) hasta ahora],¿ha tenido algun dolor o malestar?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 0 0 2227 1519 1511 0 0 0 1520 1505 1412 4
0 No 2825 2434 0 0 0 1930 1862 1244 0 0 0 2431
1 Yes 760 612 0 0 0 252 357 228 0 0 0 388
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
PESTCONT
MIXED/APPLIED PESTICIDES IN THE LAST 5 YEARS
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
0 'NO' 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 'YES' 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NQ1A How about in a foreign country (e.g. Mexico) have you used any type of health services in the last two years? [ If "YES" ask and enter country.
NQ1A Y en otro país( ej.Mexico), en los últimos 2 años ¿ha ido al médico [ para consulta, o algún tipo de tratamiento?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 23 5 2 6 6 19 21 4 7 7 1 19
0 No 2997 2653 1897 1267 1284 1839 1923 1308 1409 1383 1282 2580
1 Yes, in 565 388 328 246 221 324 275 160 104 115 129 224
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NQ02COD
WAS IT RELATED TO FW
Statistics 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Mean 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Stddev 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Min 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Max 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
N 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NQ5 The last time you got attention from a healthcare provider who paid the majority of the cost?
NQ5 La última vez que recibió "cuidado/atención" médico, ¿cómo pagó la mayor parte del costo de la asistencia médica?
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 1742 1407 1037 667 672 934 957 611 588 650 523 1156
1 Paid the bill out of my own pocket 888 748 529 397 412 567 591 425 447 388 406 714
2 Medicaid/Medicare 205 146 147 99 93 141 142 109 89 84 66 223
3 Public clinic (did not charge) 121 137 127 51 59 106 109 72 67 82 87 167
4 Employer provided health plan 315 273 187 138 135 227 228 127 133 122 135 203
5 Self or family bought individual health plan 185 142 116 70 63 89 80 53 89 68 62 117
6 Other plan: 62 109 47 49 44 92 75 43 72 71 99 170
7 Combination of: 17 38 13 31 24 1 6 1 14 5 9 37
8 Billed/did not pay 26 15 7 9 4 6 4 9 5 11 7 17
9 Workers' Compensation 24 31 17 8 5 19 27 22 16 24 18 19
97 Don't know 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NQ10B When you want to get health care in the U.S. what are the main difficulties you face? Don't know where health services are available
NQ10B Cuando quiere obtener,""cuidado/atención"" médica, ¿cuáles son las principales dificultades que encuentra? No sé Dónde hay servicios de salud
disponibles para mi
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 2227 1519 1511 2182 13 4 8 22 10 17
0 Know where health services are available 0 0 0 0 0 0 2178 1440 1498 1473 1396 2785
1 Don't know where health services are available 0 0 0 0 0 0 28 25 10 8 6 21
7 Don't know 0 0 0 0 0 0 0 3 4 2 0 0
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NQ10C When you want to get health care in the U.S. what are the main difficulties you face? Health center not open when needed
NQ10C Cuando quiere obtener,""cuidado/atención"" médica, ¿cuáles son las principales dificultades que encuentra? Los centros médico (de salud) no
están abierto Cuándo uno los necesita
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 2227 1519 1511 2182 13 5 10 22 9 18
0 Health Center open when needed 0 0 0 0 0 0 2191 1453 1492 1478 1400 2791
1 Health center not open when needed 0 0 0 0 0 0 15 11 14 3 3 14
7 Don't know 0 0 0 0 0 0 0 3 4 2 0 0
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NQ10E When you want to get health care in the U.S. what are the main difficulties you face? Do not speak my language
NQ10E Cuando quiere obtener,""cuidado/atención"" médica, ¿cuáles son las principales dificultades que encuentra? No hablan mi idioma
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 2227 1519 1511 2182 13 4 11 22 9 14
0 Speak my language 0 0 0 0 0 0 2139 1405 1444 1438 1380 2733
1 Do not speak my language 0 0 0 0 0 0 67 60 61 43 23 76
7 Don't know 0 0 0 0 0 0 0 3 4 2 0 0
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NQ10F When you want to get health care in the U.S. what are the main difficulties you face? Don't feel welcome
NQ10F Cuando quiere obtener,""cuidado/atención"" médica, ¿cuáles son las principales dificultades que encuentra? No me siento bienvenido/a
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 2227 1519 1511 2182 13 4 8 21 11 14
0 Feel welcome 0 0 0 0 0 0 2190 1455 1500 1474 1399 2799
1 Don't feel welcome 0 0 0 0 0 0 16 10 8 8 2 10
7 Don't know 0 0 0 0 0 0 0 3 4 2 0 0
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NQ10H When you want to get health care in the U.S. what are the main difficulties you face? Will lose my job
NQ10H Cuando quiere obtener,""cuidado/atención"" médica, ¿cuáles son las principales dificultades que encuentra? Podría perder mi trabajo
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 2227 1519 1511 2182 14 7 10 23 14 18
0 Will not lose my job 0 0 0 0 0 0 2199 1459 1502 1470 1394 2792
1 Will lose my job 0 0 0 0 0 0 6 3 4 10 4 13
7 Don't know 0 0 0 0 0 0 0 3 4 2 0 0
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NQ10I When you want to get health care in the U.S. what are the main difficulties you face? Too expensive
NQ10I Cuando quiere obtener,""cuidado/atención"" médica, ¿cuáles son las principales dificultades que encuentra? Muy caro
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 2227 1519 1511 2182 13 4 8 22 9 13
0 Not too expensive 0 0 0 0 0 0 1519 1029 992 1059 1034 2018
1 Too expensive 0 0 0 0 0 0 687 436 516 422 369 792
7 Don't know 0 0 0 0 0 0 0 3 4 2 0 0
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NQ10L When you want to get health care in the U.S. what are the main difficulties you face? I'm "undocumented' they don't treat me well
NQ10L Cuando quiere obtener,""cuidado/atención"" médica, ¿cuáles son las principales dificultades que encuentra? No tengo "papeles", por eso no me tratan
bien
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 2227 1519 1511 2182 13 4 9 22 9 16
0 Have "papers" 0 0 0 0 0 0 2190 1449 1494 1463 1389 2764
1 Do not have "papers" 0 0 0 0 0 0 16 16 13 18 14 43
7 Don't know 0 0 0 0 0 0 0 3 4 2 0 0
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
NQ10M When you want to get health care in the U.S. what are the main difficulties you face? I do not know. I've never needed it
NQ10M Cuando quiere obtener,""cuidado/atención"" médica, ¿cuáles son las principales dificultades que encuentra? No sé. Nunca he necesitado.
Code Description 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
. Missing 3585 3046 2227 1519 1511 2182 13 4 8 21 9 15
0 I have needed the service 0 0 0 0 0 0 2095 1398 1424 1291 1241 2360
1 I do not know, I've never needed it 0 0 0 0 0 0 111 67 84 191 162 448
7 Don't know 0 0 0 0 0 0 0 3 4 2 0 0
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823
All Totals 3585 3046 2227 1519 1511 2182 2219 1472 1520 1505 1412 2823